xref: /webtrees/resources/lang/mi/messages.po (revision cb7a42eae1efabac96d9d7693151fe0421b6717b)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
5"POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:27+0100\n"
6"PO-Revision-Date: 2012-04-25 05:30+0000\n"
7"Last-Translator: kiwi <Unknown>\n"
8"Language: mi\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
13
14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
20msgid " but the details are unknown"
21msgstr ""
22
23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
37msgid " in "
38msgstr ""
39
40#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300
41#, php-format
42msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s."
43msgstr ""
44
45#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
46#: app/Services/RelationshipService.php:2107
47#, php-format
48msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
49msgstr ""
50
51#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
52#: app/Services/RelationshipService.php:2112
53#, php-format
54msgid "%1$s %2$s times removed descending"
55msgstr ""
56
57#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:70
58#, php-format
59msgid "%1$s (%2$s)"
60msgstr ""
61
62#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:268
63#, php-format
64msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
65msgstr ""
66
67#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:96
68#, php-format
69msgid "%1$s does not exist"
70msgstr ""
71
72#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
73#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:225
74#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84
75#, php-format
76msgid "%1$s does not exist."
77msgstr ""
78
79#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
80#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:222
81#, php-format
82msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
83msgstr ""
84
85#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123
86#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:255
87#, php-format
88msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
89msgstr ""
90
91#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
92#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:289
93#, php-format
94msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
95msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
96msgstr[0] ""
97msgstr[1] ""
98
99#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR
100#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:246
101#, php-format
102msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
103msgstr ""
104
105#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
106#: app/Services/RelationshipService.php:2365
107#, php-format
108msgid "%1$s × %2$s"
109msgstr ""
110
111#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
112#: app/Services/RelationshipService.php:2343
113#, php-format
114msgctxt "FEMALE"
115msgid "%1$s × %2$s"
116msgstr ""
117
118#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
119#: app/Services/RelationshipService.php:2320
120#, php-format
121msgctxt "MALE"
122msgid "%1$s × %2$s"
123msgstr ""
124
125#. I18N: image dimensions, width × height
126#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:351 app/MediaFile.php:329
127#, php-format
128msgid "%1$s × %2$s pixels"
129msgstr ""
130
131#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
132#: app/Elements/AbstractElement.php:207
133#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:138
134#, php-format
135msgid "%1$s: %2$s"
136msgstr ""
137
138#. I18N: A range of numbers
139#: app/Individual.php:502 app/Module/StatisticsChartModule.php:860
140#, php-format
141msgid "%1$s–%2$s"
142msgstr ""
143
144#: app/Services/RelationshipService.php:2133
145#, php-format
146msgid "%1$s’s %2$s"
147msgstr ""
148
149#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes
150#: app/I18N.php:623
151msgid "%H:%i:%s"
152msgstr ""
153
154#. I18N: This is the format string for full dates. See http://php.net/date for codes
155#: app/I18N.php:263
156msgid "%j %F %Y"
157msgstr ""
158
159#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
160#, php-format
161msgid "%s BCE"
162msgstr ""
163
164#. I18N: size of file in KB
165#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:341 app/MediaFile.php:314
166#: app/Services/MediaFileService.php:91
167#, php-format
168msgid "%s KB"
169msgstr ""
170
171#: app/Module/ClippingsCartModule.php:628
172#, php-format
173msgid "%s and her ancestors"
174msgstr ""
175
176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:637
177#, php-format
178msgid "%s and his ancestors"
179msgstr ""
180
181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:962
182#, php-format
183msgid "%s and the individuals that reference it."
184msgstr ""
185
186#. I18N: %s is a family (husband + wife)
187#: app/Module/ClippingsCartModule.php:526
188#, php-format
189msgid "%s and their children"
190msgstr ""
191
192#. I18N: %s is a family (husband + wife)
193#: app/Module/ClippingsCartModule.php:528
194#, php-format
195msgid "%s and their descendants"
196msgstr ""
197
198#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:88
199#, php-format
200msgid "%s anonymous signed-in user"
201msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
202msgstr[0] ""
203msgstr[1] ""
204
205#: resources/views/family-page-children.phtml:19
206#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:39
207#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:41
208#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
209#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16
210#, php-format
211msgid "%s child"
212msgid_plural "%s children"
213msgstr[0] ""
214msgstr[1] ""
215
216#: app/Age.php:106 app/Functions/FunctionsPrint.php:267
217#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:340
218#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:954
219#, php-format
220msgid "%s day"
221msgid_plural "%s days"
222msgstr[0] ""
223msgstr[1] ""
224
225#: resources/views/calendar-list.phtml:23
226#, php-format
227msgid "%s family"
228msgid_plural "%s families"
229msgstr[0] ""
230msgstr[1] ""
231
232#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:78
233#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:118
234#, php-format
235msgid "%s family has been updated."
236msgid_plural "%s families have been updated."
237msgstr[0] ""
238msgstr[1] ""
239
240#: resources/views/admin/locations.phtml:109
241#, php-format
242msgid "%s family tree"
243msgid_plural "%s family trees"
244msgstr[0] ""
245msgstr[1] ""
246
247#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
248#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
249#, php-format
250msgid "%s grandchild"
251msgid_plural "%s grandchildren"
252msgstr[0] ""
253msgstr[1] ""
254
255#: app/Module/LifespansChartModule.php:276
256#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:38
257#: resources/views/calendar-list.phtml:18
258#, php-format
259msgid "%s individual"
260msgid_plural "%s individuals"
261msgstr[0] ""
262msgstr[1] ""
263
264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:74
265#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108
266#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:114
267#, php-format
268msgid "%s individual has been updated."
269msgid_plural "%s individuals have been updated."
270msgstr[0] ""
271msgstr[1] ""
272
273#: app/Module/UserMessagesModule.php:164
274#, php-format
275msgid "%s message"
276msgid_plural "%s messages"
277msgstr[0] ""
278msgstr[1] ""
279
280#: app/Age.php:102 app/Functions/FunctionsPrint.php:263
281#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:346
282#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:959
283#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196
284#, php-format
285msgid "%s month"
286msgid_plural "%s months"
287msgstr[0] ""
288msgstr[1] ""
289
290#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:90
291#, php-format
292msgid "%s note has been updated."
293msgid_plural "%s notes have been updated."
294msgstr[0] ""
295msgstr[1] ""
296
297#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
298#: app/Services/RelationshipService.php:2080
299#, php-format
300msgid "%s once removed ascending"
301msgstr ""
302
303#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
304#: app/Services/RelationshipService.php:2085
305#, php-format
306msgid "%s once removed descending"
307msgstr ""
308
309#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:82
310#, php-format
311msgid "%s repository has been updated."
312msgid_plural "%s repositories have been updated."
313msgstr[0] ""
314msgstr[1] ""
315
316#. I18N: %s is a person's name
317#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21
318#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
319#, php-format
320msgid "%s sent you the following message."
321msgstr ""
322
323#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:99
324#, php-format
325msgid "%s signed-in user"
326msgid_plural "%s signed-in users"
327msgstr[0] ""
328msgstr[1] ""
329
330#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:86
331#, php-format
332msgid "%s source has been updated."
333msgid_plural "%s sources have been updated."
334msgstr[0] ""
335msgstr[1] ""
336
337#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
338#: app/Services/RelationshipService.php:2098
339#, php-format
340msgid "%s three times removed ascending"
341msgstr ""
342
343#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
344#: app/Services/RelationshipService.php:2103
345#, php-format
346msgid "%s three times removed descending"
347msgstr ""
348
349#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
350#: app/Services/RelationshipService.php:2089
351#, php-format
352msgid "%s twice removed ascending"
353msgstr ""
354
355#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
356#: app/Services/RelationshipService.php:2094
357#, php-format
358msgid "%s twice removed descending"
359msgstr ""
360
361#: app/Functions/FunctionsPrint.php:265
362#, php-format
363msgid "%s week"
364msgid_plural "%s weeks"
365msgstr[0] ""
366msgstr[1] ""
367
368#: app/Age.php:98 app/Functions/FunctionsPrint.php:261
369#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351
370#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:964
371#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194
372#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
373#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
374#, php-format
375msgid "%s year"
376msgid_plural "%s years"
377msgstr[0] ""
378msgstr[1] ""
379
380#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:161
381#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45
382#, php-format
383msgid "%s year anniversary"
384msgstr ""
385
386#: app/Services/RelationshipService.php:2283
387#, php-format
388msgid "%s × cousin"
389msgstr ""
390
391#: app/Services/RelationshipService.php:2247
392#, php-format
393msgctxt "FEMALE"
394msgid "%s × cousin"
395msgstr ""
396
397#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
398#: app/Services/RelationshipService.php:2210
399#, php-format
400msgctxt "MALE"
401msgid "%s × cousin"
402msgstr ""
403
404#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
405#: app/Date/JulianDate.php:98
406#, php-format
407msgid "%s&nbsp;BCE"
408msgstr ""
409
410#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
411#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
412#, php-format
413msgid "%s&nbsp;CE"
414msgstr ""
415
416#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
417#: app/Module/StatisticsChartModule.php:865
418#, php-format
419msgid "%s+"
420msgstr ""
421
422#: app/Module/ClippingsCartModule.php:629
423#, php-format
424msgid "%s, her ancestors and their families"
425msgstr ""
426
427#: app/Module/ClippingsCartModule.php:626
428#, php-format
429msgid "%s, her parents and siblings"
430msgstr ""
431
432#: app/Module/ClippingsCartModule.php:627
433#, php-format
434msgid "%s, her spouses and children"
435msgstr ""
436
437#: app/Module/ClippingsCartModule.php:630
438#, php-format
439msgid "%s, her spouses and descendants"
440msgstr ""
441
442#: app/Module/ClippingsCartModule.php:638
443#, php-format
444msgid "%s, his ancestors and their families"
445msgstr ""
446
447#: app/Module/ClippingsCartModule.php:635
448#, php-format
449msgid "%s, his parents and siblings"
450msgstr ""
451
452#: app/Module/ClippingsCartModule.php:636
453#, php-format
454msgid "%s, his spouses and children"
455msgstr ""
456
457#: app/Module/ClippingsCartModule.php:639
458#, php-format
459msgid "%s, his spouses and descendants"
460msgstr ""
461
462#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
463#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:33
464#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34
465msgid "&lt;select&gt;"
466msgstr ""
467
468#: app/Functions/FunctionsPrint.php:375
469#, php-format
470msgid "(%s after death)"
471msgstr ""
472
473#. I18N: The current age of a living individual
474#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197
475#, php-format
476msgid "(age %s)"
477msgstr ""
478
479#. I18N: The age of an individual at a given date
480#: app/Functions/FunctionsPrint.php:358
481#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:370
482#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:184
483#, php-format
484msgid "(aged %s)"
485msgstr ""
486
487#. I18N: The age of an individual at a given date
488#: app/Functions/FunctionsPrint.php:354
489#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:367
490#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181
491#, php-format
492msgctxt "Female"
493msgid "(aged %s)"
494msgstr ""
495
496#. I18N: The age of an individual at a given date
497#: app/Functions/FunctionsPrint.php:350
498#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:364
499#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:178
500#, php-format
501msgctxt "Male"
502msgid "(aged %s)"
503msgstr ""
504
505#. I18N: %s is a number
506#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
507#, php-format
508msgid "(filtered from %s total entries)"
509msgstr ""
510
511#: app/Functions/FunctionsPrint.php:371
512msgid "(on the date of death)"
513msgstr ""
514
515#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
516#: app/I18N.php:336
517msgid ", "
518msgstr ""
519
520#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
521msgctxt "CENTURY"
522msgid "10th"
523msgstr ""
524
525#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
526msgctxt "CENTURY"
527msgid "11th"
528msgstr ""
529
530#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
531msgctxt "CENTURY"
532msgid "12th"
533msgstr ""
534
535#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
536msgctxt "CENTURY"
537msgid "13th"
538msgstr ""
539
540#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
541msgctxt "CENTURY"
542msgid "14th"
543msgstr ""
544
545#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
546msgctxt "CENTURY"
547msgid "15th"
548msgstr ""
549
550#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
551msgctxt "CENTURY"
552msgid "16th"
553msgstr ""
554
555#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
556msgctxt "CENTURY"
557msgid "17th"
558msgstr ""
559
560#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
561msgctxt "CENTURY"
562msgid "18th"
563msgstr ""
564
565#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
566msgctxt "CENTURY"
567msgid "19th"
568msgstr ""
569
570#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
571msgctxt "CENTURY"
572msgid "1st"
573msgstr ""
574
575#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
576msgctxt "CENTURY"
577msgid "20th"
578msgstr ""
579
580#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
581msgctxt "CENTURY"
582msgid "21st"
583msgstr ""
584
585#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
586msgctxt "CENTURY"
587msgid "2nd"
588msgstr ""
589
590#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
591msgctxt "CENTURY"
592msgid "3rd"
593msgstr ""
594
595#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
596msgctxt "CENTURY"
597msgid "4th"
598msgstr ""
599
600#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
601msgctxt "CENTURY"
602msgid "5th"
603msgstr ""
604
605#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
606msgctxt "CENTURY"
607msgid "6th"
608msgstr ""
609
610#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
611msgctxt "CENTURY"
612msgid "7th"
613msgstr ""
614
615#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
616msgctxt "CENTURY"
617msgid "8th"
618msgstr ""
619
620#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
621msgctxt "CENTURY"
622msgid "9th"
623msgstr ""
624
625#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:150
626#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110
627msgid "<default theme>"
628msgstr ""
629
630#: resources/views/register-page.phtml:26
631msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>"
632msgstr ""
633
634#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
635#: app/Fact.php:625 app/Functions/FunctionsPrint.php:115
636#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:399
637#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402
638#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:464
639#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:478
640#, php-format
641msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
642msgstr ""
643
644#. I18N: URL = web address
645#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33
646msgid "A URL"
647msgstr ""
648
649#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
650#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:117
651msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
652msgstr ""
653
654#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
655#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:103
656msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
657msgstr ""
658
659#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
660#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:96
661msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
662msgstr ""
663
664#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
665#: app/Module/PedigreeChartModule.php:129
666msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
667msgstr ""
668
669#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
670#: app/Module/AncestorsChartModule.php:119
671msgid "A chart of an individual’s ancestors."
672msgstr ""
673
674#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
675#: app/Module/DescendancyChartModule.php:119
676msgid "A chart of an individual’s descendants."
677msgstr ""
678
679#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
680#: app/Module/LifespansChartModule.php:121
681msgid "A chart of individuals’ lifespans."
682msgstr ""
683
684#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
685msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
686msgstr ""
687
688#. I18N: Description of a “Data fix” module
689#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69
690msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
691msgstr ""
692
693#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
694#: app/Module/FanChartModule.php:130
695msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
696msgstr ""
697
698#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27
699#: resources/views/admin/trees-export.phtml:26
700#: resources/views/admin/trees-import.phtml:54
701#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29
702#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:89
703msgid "A file on the server"
704msgstr ""
705
706#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:51
707#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51
708#: resources/views/admin/trees-import.phtml:43
709#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25
710#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41
711msgid "A file on your computer"
712msgstr ""
713
714#. I18N: Description of the “My page” module
715#: app/Module/UserWelcomeModule.php:73
716msgid "A greeting message and useful links for a user."
717msgstr ""
718
719#. I18N: Description of the “Home page” module
720#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:71
721msgid "A greeting message for site visitors."
722msgstr ""
723
724#. I18N: Description of the “Contact information” module
725#: app/Module/ContactsFooterModule.php:68
726msgid "A link to the site contacts."
727msgstr ""
728
729#. I18N: Description of the “webtrees” module
730#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
731msgid "A link to the webtrees home page."
732msgstr ""
733
734#. I18N: Description of the “Branches” module
735#: app/Module/BranchesListModule.php:115
736msgid "A list of branches of a family."
737msgstr ""
738
739#. I18N: Description of the “Pending changes” module
740#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91
741msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
742msgstr ""
743
744#. I18N: Description of the “Families” module
745#: app/Module/FamilyListModule.php:57
746msgid "A list of families."
747msgstr ""
748
749#. I18N: Description of the “FAQ” module
750#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:84
751msgid "A list of frequently asked questions and answers."
752msgstr ""
753
754#. I18N: Description of the “Individuals” module
755#: app/Module/IndividualListModule.php:110
756msgid "A list of individuals."
757msgstr ""
758
759#. I18N: Description of the “Locations” module
760#: app/Module/LocationListModule.php:84
761msgid "A list of locations."
762msgstr ""
763
764#. I18N: Description of the “Media objects” module
765#: app/Module/MediaListModule.php:93
766msgid "A list of media objects."
767msgstr ""
768
769#. I18N: Description of the “Recent changes” module
770#: app/Module/RecentChangesModule.php:99
771msgid "A list of records that have been updated recently."
772msgstr ""
773
774#. I18N: Description of the “Repositories” module
775#: app/Module/RepositoryListModule.php:84
776msgid "A list of repositories."
777msgstr ""
778
779#. I18N: Description of the “Shared notes” module
780#: app/Module/NoteListModule.php:81
781msgid "A list of shared notes."
782msgstr ""
783
784#. I18N: Description of the “Sources” module
785#: app/Module/SourceListModule.php:83
786msgid "A list of sources."
787msgstr ""
788
789#. I18N: Description of the “Shared submitters” module
790#: app/Module/SubmitterListModule.php:84
791msgid "A list of submitters."
792msgstr ""
793
794#. I18N: Description of “Research tasks” module
795#: app/Module/ResearchTaskModule.php:74
796msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
797msgstr ""
798
799#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
800#: app/Module/YahrzeitModule.php:77
801msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
802msgstr ""
803
804#. I18N: Description of the “On this day” module
805#: app/Module/OnThisDayModule.php:112
806msgid "A list of the anniversaries that occur today."
807msgstr ""
808
809#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
810#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:116
811msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
812msgstr ""
813
814#. I18N: Description of the “Top given names” module
815#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58
816msgid "A list of the most popular given names."
817msgstr ""
818
819#. I18N: Description of the “Top surnames” module
820#: app/Module/TopSurnamesModule.php:76
821msgid "A list of the most popular surnames."
822msgstr ""
823
824#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
825#: app/Module/TopPageViewsModule.php:58
826msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
827msgstr ""
828
829#. I18N: Description of the “Who is online” module
830#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
831msgid "A list of users and visitors who are currently online."
832msgstr ""
833
834#: resources/views/help/media-object.phtml:8
835msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
836msgstr ""
837
838#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
839#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20
840#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15
841#, php-format
842msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
843msgstr ""
844
845#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81
846#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188
847#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29
848msgid "A new version of webtrees is available."
849msgstr ""
850
851#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:101
852#, php-format
853msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
854msgstr ""
855
856#. I18N: Description of the “Journal” module
857#: app/Module/UserJournalModule.php:66
858msgid "A private area to record notes or keep a journal."
859msgstr ""
860
861#. I18N: %s is a server name/URL
862#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22
863#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18
864#, php-format
865msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
866msgstr ""
867
868#. I18N: Description of the “Pedigree” module
869#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
870#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
871msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
872msgstr ""
873
874#. I18N: Description of the “Ancestors” module
875#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
876#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
877msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
878msgstr ""
879
880#. I18N: Description of the “Descendants” module
881#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
882#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
883msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
884msgstr ""
885
886#. I18N: Description of the “Individual” module
887#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
888#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
889msgid "A report of an individual’s details."
890msgstr ""
891
892#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
893msgid "A report of facts which are supported by a given source."
894msgstr ""
895
896#. I18N: Description of the “Family” module
897#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
898#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
899msgid "A report of family members and their details."
900msgstr ""
901
902#. I18N: Description of the “Deaths” module
903#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
904msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
905msgstr ""
906
907#. I18N: Description of the “Occupations” module
908#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
909#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
910msgid "A report of individuals who had a given occupation."
911msgstr ""
912
913#. I18N: Description of the “Births” module
914#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
915msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
916msgstr ""
917
918#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
919#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
920#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
921msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
922msgstr ""
923
924#. I18N: Description of the “Marriages” module
925#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
926#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
927msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
928msgstr ""
929
930#. I18N: Description of the “Changes” module
931#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
932#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
933msgid "A report of recent and pending changes."
934msgstr ""
935
936#. I18N: Description of the “Related families”
937#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
938#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
939msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
940msgstr ""
941
942#. I18N: Description of the “Related individuals” module
943#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
944#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
945msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
946msgstr ""
947
948#. I18N: Description of the “Source” module
949#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
950msgid "A report of the information provided by a source."
951msgstr ""
952
953#. I18N: Description of the “Missing data”
954#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
955#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
956msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
957msgstr ""
958
959#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
960#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
961#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
962msgid "A report of vital records for a given date or place."
963msgstr ""
964
965#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233
966msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
967msgstr ""
968
969#. I18N: Description of the “Family navigator” module
970#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
971msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
972msgstr ""
973
974#. I18N: Description of the “Extra information” module
975#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:68
976msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
977msgstr ""
978
979#. I18N: Description of the “Descendants” module
980#: app/Module/DescendancyModule.php:73
981msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
982msgstr ""
983
984#. I18N: Description of the “Families” module
985#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
986msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
987msgstr ""
988
989#. I18N: Description of the “Facts and events” module
990#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:76
991msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
992msgstr ""
993
994#. I18N: Description of the “Media” module
995#: app/Module/MediaTabModule.php:71
996msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
997msgstr ""
998
999#. I18N: Description of the “Notes” module
1000#: app/Module/NotesTabModule.php:70
1001msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
1002msgstr ""
1003
1004#. I18N: Description of the “Sources” module
1005#: app/Module/SourcesTabModule.php:70
1006msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1007msgstr ""
1008
1009#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1010#: app/Module/TimelineChartModule.php:109
1011msgid "A timeline displaying individual events."
1012msgstr ""
1013
1014#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117
1015msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1016msgstr ""
1017
1018#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1019#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1020#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1021#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1022#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1023#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1024#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1025#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1026#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1027#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1028#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1029#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1030#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1031#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1033#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1034msgctxt "paper size"
1035msgid "A3"
1036msgstr ""
1037
1038#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1039#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1040#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1041#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1042#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1043#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1044#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1045#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1046#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1047#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1048#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1049#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1050#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1051#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1053#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1054msgctxt "paper size"
1055msgid "A4"
1056msgstr ""
1057
1058#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23
1059#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23
1060#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23
1061#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23
1062#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23
1063#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:23
1064msgid "API key"
1065msgstr ""
1066
1067#. I18N: Location of an LDS church temple
1068#: app/Elements/TempleCode.php:53
1069msgid "Aba, Nigeria"
1070msgstr ""
1071
1072#: app/Date/JalaliDate.php:266
1073msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1074msgid "Aban"
1075msgstr ""
1076
1077#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1078#: app/Date/JalaliDate.php:139
1079msgctxt "GENITIVE"
1080msgid "Aban"
1081msgstr ""
1082
1083#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1084#: app/Date/JalaliDate.php:229
1085msgctxt "INSTRUMENTAL"
1086msgid "Aban"
1087msgstr ""
1088
1089#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1090#: app/Date/JalaliDate.php:184
1091msgctxt "LOCATIVE"
1092msgid "Aban"
1093msgstr ""
1094
1095#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1096#: app/Date/JalaliDate.php:94
1097msgctxt "NOMINATIVE"
1098msgid "Aban"
1099msgstr ""
1100
1101#. I18N: A configuration setting
1102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589
1103#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591
1104#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595
1105msgid "Abbreviate place names"
1106msgstr ""
1107
1108#: app/Factories/ElementFactory.php:680 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201
1109#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:133
1110#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:56
1111#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94
1112#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22
1113msgid "Abbreviation"
1114msgstr ""
1115
1116#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47
1117#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59
1118msgid "Accept"
1119msgstr ""
1120
1121#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101
1122msgid "Accept all changes"
1123msgstr ""
1124
1125#: resources/views/admin/components.phtml:42
1126#: resources/views/admin/components.phtml:105
1127#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:243
1128msgid "Access level"
1129msgstr ""
1130
1131#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230
1132msgid "Access to family trees"
1133msgstr ""
1134
1135#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95
1136msgid "Account approval and email verification"
1137msgstr ""
1138
1139#. I18N: Location of an LDS church temple
1140#: app/Elements/TempleCode.php:54
1141msgid "Accra, Ghana"
1142msgstr ""
1143
1144#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
1145msgid "Action"
1146msgstr ""
1147
1148#. I18N: a month in the Jewish calendar
1149#: app/Date/JewishDate.php:190
1150msgctxt "GENITIVE"
1151msgid "Adar"
1152msgstr ""
1153
1154#. I18N: a month in the Jewish calendar
1155#: app/Date/JewishDate.php:294
1156msgctxt "INSTRUMENTAL"
1157msgid "Adar"
1158msgstr ""
1159
1160#. I18N: a month in the Jewish calendar
1161#: app/Date/JewishDate.php:242
1162msgctxt "LOCATIVE"
1163msgid "Adar"
1164msgstr ""
1165
1166#. I18N: a month in the Jewish calendar
1167#: app/Date/JewishDate.php:138
1168msgctxt "NOMINATIVE"
1169msgid "Adar"
1170msgstr ""
1171
1172#. I18N: a month in the Jewish calendar
1173#: app/Date/JewishDate.php:188
1174msgctxt "GENITIVE"
1175msgid "Adar I"
1176msgstr ""
1177
1178#. I18N: a month in the Jewish calendar
1179#: app/Date/JewishDate.php:292
1180msgctxt "INSTRUMENTAL"
1181msgid "Adar I"
1182msgstr ""
1183
1184#. I18N: a month in the Jewish calendar
1185#: app/Date/JewishDate.php:240
1186msgctxt "LOCATIVE"
1187msgid "Adar I"
1188msgstr ""
1189
1190#. I18N: a month in the Jewish calendar
1191#: app/Date/JewishDate.php:136
1192msgctxt "NOMINATIVE"
1193msgid "Adar I"
1194msgstr ""
1195
1196#. I18N: a month in the Jewish calendar
1197#: app/Date/JewishDate.php:208
1198msgctxt "GENITIVE"
1199msgid "Adar II"
1200msgstr ""
1201
1202#. I18N: a month in the Jewish calendar
1203#: app/Date/JewishDate.php:312
1204msgctxt "INSTRUMENTAL"
1205msgid "Adar II"
1206msgstr ""
1207
1208#. I18N: a month in the Jewish calendar
1209#: app/Date/JewishDate.php:260
1210msgctxt "LOCATIVE"
1211msgid "Adar II"
1212msgstr ""
1213
1214#. I18N: a month in the Jewish calendar
1215#: app/Date/JewishDate.php:156
1216msgctxt "NOMINATIVE"
1217msgid "Adar II"
1218msgstr ""
1219
1220#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1221#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1222msgid "Add"
1223msgstr ""
1224
1225#: app/Module/ClippingsCartModule.php:531
1226#: app/Module/ClippingsCartModule.php:643
1227#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760
1228#: app/Module/ClippingsCartModule.php:810
1229#: app/Module/ClippingsCartModule.php:860
1230#: app/Module/ClippingsCartModule.php:910
1231#: app/Module/ClippingsCartModule.php:965
1232#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1027
1233#, php-format
1234msgid "Add %s to the clippings cart"
1235msgstr ""
1236
1237#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1238msgid "Add a brother"
1239msgstr ""
1240
1241#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77
1242#: resources/views/family-page-menu.phtml:50
1243#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1244msgid "Add a child"
1245msgstr ""
1246
1247#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:71
1248#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157
1249msgid "Add a child to create a one-parent family"
1250msgstr ""
1251
1252#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:76
1253#: resources/views/family-page-children.phtml:45
1254#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1255msgid "Add a daughter"
1256msgstr ""
1257
1258#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:22
1259#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:53
1260#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14
1261msgid "Add a fact"
1262msgstr ""
1263
1264#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77
1265#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34
1266#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42
1267#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49
1268msgid "Add a father"
1269msgstr ""
1270
1271#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44
1272#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54
1273msgid "Add a favorite"
1274msgstr ""
1275
1276#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:81
1277#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:84
1278#: resources/views/family-page-menu.phtml:37
1279#: resources/views/family-page-parents.phtml:27
1280#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63
1281#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:136
1282msgid "Add a husband"
1283msgstr ""
1284
1285#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:67
1286#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:148
1287msgid "Add a husband using an existing individual"
1288msgstr ""
1289
1290#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59
1291msgid "Add a journal entry"
1292msgstr ""
1293
1294#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:77
1295#: resources/views/media-page-menu.phtml:39
1296#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
1297msgid "Add a media file"
1298msgstr ""
1299
1300#: resources/views/family-page.phtml:71
1301#: resources/views/individual-page-images.phtml:59
1302#: resources/views/individual-page-menu.phtml:93
1303msgid "Add a media object"
1304msgstr ""
1305
1306#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:75
1307#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64
1308#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72
1309#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56
1310msgid "Add a mother"
1311msgstr ""
1312
1313#: resources/views/individual-page-menu.phtml:42
1314msgid "Add a name"
1315msgstr ""
1316
1317#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60
1318msgid "Add a news article"
1319msgstr ""
1320
1321#: resources/views/family-page.phtml:59
1322#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:53
1323msgid "Add a note"
1324msgstr ""
1325
1326#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1327msgid "Add a sibling"
1328msgstr ""
1329
1330#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1331msgid "Add a sister"
1332msgstr ""
1333
1334#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:75
1335#: resources/views/family-page-children.phtml:41
1336#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1337msgid "Add a son"
1338msgstr ""
1339
1340#: resources/views/family-page.phtml:83
1341#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:51
1342msgid "Add a source citation"
1343msgstr ""
1344
1345#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:85
1346msgid "Add a spouse"
1347msgstr ""
1348
1349#: app/Module/StoriesModule.php:299
1350#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38
1351#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36
1352msgid "Add a story"
1353msgstr ""
1354
1355#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:500
1357msgid "Add a user"
1358msgstr ""
1359
1360#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:79
1361#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:83
1362#: resources/views/family-page-menu.phtml:44
1363#: resources/views/family-page-parents.phtml:49
1364#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100
1365#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134
1366msgid "Add a wife"
1367msgstr ""
1368
1369#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:70
1370#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146
1371msgid "Add a wife using an existing individual"
1372msgstr ""
1373
1374#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1375#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301
1376#: resources/views/modules/faq/config.phtml:46
1377msgid "Add an FAQ"
1378msgstr ""
1379
1380#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34
1381msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1382msgstr ""
1383
1384#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22
1385msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1386msgstr ""
1387
1388#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:17
1389msgid "Add from clipboard"
1390msgstr ""
1391
1392#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1393msgid "Add historic events to an individual’s page."
1394msgstr ""
1395
1396#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
1397msgid "Add individuals"
1398msgstr ""
1399
1400#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149
1401msgid "Add marriage details"
1402msgstr ""
1403
1404#. I18N: Name of a module
1405#: app/Module/FixMissingDeaths.php:58
1406msgid "Add missing death records"
1407msgstr ""
1408
1409#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:46
1410msgid "Add more blocks from the following list."
1411msgstr ""
1412
1413#: resources/views/search-advanced-page.phtml:45
1414msgid "Add more fields"
1415msgstr ""
1416
1417#. I18N: Description of the “Stories” module
1418#: app/Module/StoriesModule.php:78
1419msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1420msgstr ""
1421
1422#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
1423msgid "Add new, and update existing records"
1424msgstr ""
1425
1426#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100
1427msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1428msgstr ""
1429
1430#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1431#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43
1432msgid "Add styling and scripts to every page."
1433msgstr ""
1434
1435#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file
1436#: resources/views/admin/trees-export.phtml:90
1437msgid "Add the GEDCOM media path to filenames"
1438msgstr ""
1439
1440#. I18N: A configuration setting
1441#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:205
1442msgid "Add to TITLE header tag"
1443msgstr ""
1444
1445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:201
1446#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22
1447msgid "Add to the clippings cart"
1448msgstr ""
1449
1450#. I18N: A configuration setting
1451#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:147
1452msgid "Add unique identifiers"
1453msgstr ""
1454
1455#: resources/views/admin/trees.phtml:216
1456msgid "Add unlinked records"
1457msgstr ""
1458
1459#. I18N: Description of the “HTML” module
1460#: app/Module/HtmlBlockModule.php:69
1461msgid "Add your own text and graphics."
1462msgstr ""
1463
1464#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:182
1465msgid "Add/edit a journal/news entry"
1466msgstr ""
1467
1468#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:60
1469#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:73
1470#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:75
1471#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:76
1472#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:84
1473#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:85
1474#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:92
1475#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:105
1476#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:107
1477#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:108
1478#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:118
1479#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:119
1480msgid "Additional information"
1481msgstr ""
1482
1483#: app/Factories/ElementFactory.php:275 app/Factories/ElementFactory.php:386
1484#: app/Factories/ElementFactory.php:406 app/Factories/ElementFactory.php:658
1485#: app/Factories/ElementFactory.php:705 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67
1486#: app/Module/FixCemeteryTag.php:85
1487#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
1488msgid "Address"
1489msgstr ""
1490
1491#: app/Factories/ElementFactory.php:276 app/Factories/ElementFactory.php:387
1492#: app/Factories/ElementFactory.php:407 app/Factories/ElementFactory.php:659
1493#: app/Factories/ElementFactory.php:706
1494msgid "Address line 1"
1495msgstr ""
1496
1497#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:388
1498#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Factories/ElementFactory.php:660
1499#: app/Factories/ElementFactory.php:707
1500msgid "Address line 2"
1501msgstr ""
1502
1503#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:389
1504#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:661
1505#: app/Factories/ElementFactory.php:708
1506msgid "Address line 3"
1507msgstr ""
1508
1509#. I18N: Location of an LDS church temple
1510#: app/Elements/TempleCode.php:55
1511msgid "Adelaide, Australia"
1512msgstr ""
1513
1514#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224
1515#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273
1516msgid "Administrator"
1517msgstr ""
1518
1519#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37
1520msgid "Administrator account"
1521msgstr ""
1522
1523#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209
1524msgid "Administrator comments on user"
1525msgstr ""
1526
1527#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468
1528msgid "Administrators"
1529msgstr ""
1530
1531#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61
1532msgctxt "Female pedigree"
1533msgid "Adopted"
1534msgstr ""
1535
1536#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51
1537msgctxt "Male pedigree"
1538msgid "Adopted"
1539msgstr ""
1540
1541#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1542msgctxt "Pedigree"
1543msgid "Adopted"
1544msgstr ""
1545
1546#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1547msgid "Adopted by both parents"
1548msgstr ""
1549
1550#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
1551#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:92
1552msgid "Adopted by father"
1553msgstr ""
1554
1555#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
1556#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:93
1557msgid "Adopted by mother"
1558msgstr ""
1559
1560#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:71
1561#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:54
1562msgid "Adopted name"
1563msgstr ""
1564
1565#: app/Factories/ElementFactory.php:447 app/Factories/ElementFactory.php:450
1566msgid "Adoption"
1567msgstr ""
1568
1569#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324
1570msgid "Adoption of a brother"
1571msgstr ""
1572
1573#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:303
1574msgid "Adoption of a child"
1575msgstr ""
1576
1577#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302
1578msgid "Adoption of a daughter"
1579msgstr ""
1580
1581#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:372
1582#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:395
1583#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:418
1584msgid "Adoption of a grandchild"
1585msgstr ""
1586
1587#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371
1588msgid "Adoption of a granddaughter"
1589msgstr ""
1590
1591#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394
1592msgctxt "daughter’s daughter"
1593msgid "Adoption of a granddaughter"
1594msgstr ""
1595
1596#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417
1597msgctxt "son’s daughter"
1598msgid "Adoption of a granddaughter"
1599msgstr ""
1600
1601#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370
1602msgid "Adoption of a grandson"
1603msgstr ""
1604
1605#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393
1606msgctxt "daughter’s son"
1607msgid "Adoption of a grandson"
1608msgstr ""
1609
1610#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416
1611msgctxt "son’s son"
1612msgid "Adoption of a grandson"
1613msgstr ""
1614
1615#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347
1616msgid "Adoption of a half-brother"
1617msgstr ""
1618
1619#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:349
1620msgid "Adoption of a half-sibling"
1621msgstr ""
1622
1623#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348
1624msgid "Adoption of a half-sister"
1625msgstr ""
1626
1627#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:326
1628msgid "Adoption of a sibling"
1629msgstr ""
1630
1631#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325
1632msgid "Adoption of a sister"
1633msgstr ""
1634
1635#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301
1636msgid "Adoption of a son"
1637msgstr ""
1638
1639#: app/Factories/ElementFactory.php:449
1640msgid "Adoptive parents"
1641msgstr ""
1642
1643#: app/Factories/ElementFactory.php:493
1644msgid "Adult christening"
1645msgstr ""
1646
1647#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:788
1648msgid "Advanced fact preferences"
1649msgstr ""
1650
1651#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:793
1652msgid "Advanced name facts"
1653msgstr ""
1654
1655#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:806
1656msgid "Advanced place name facts"
1657msgstr ""
1658
1659#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167
1660#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1661msgid "Advanced search"
1662msgstr ""
1663
1664#. I18N: Name of a country or state
1665#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1666msgid "Afghanistan"
1667msgstr ""
1668
1669#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197
1670msgid "Africa"
1671msgstr ""
1672
1673#: resources/views/admin/trees-create.phtml:61
1674msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1675msgstr ""
1676
1677#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Functions/FunctionsPrint.php:390
1678#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:141
1679#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164
1680#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
1681#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
1682#: resources/views/lists/families-table.phtml:216
1683#: resources/views/lists/families-table.phtml:219
1684#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
1685#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252
1686#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:414
1687msgid "Age"
1688msgstr ""
1689
1690#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:12
1691msgid "Age at birth of child"
1692msgstr ""
1693
1694#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71
1695msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1696msgstr ""
1697
1698#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:42
1699msgid "Age between husband and wife"
1700msgstr ""
1701
1702#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:20
1703msgid "Age between siblings"
1704msgstr ""
1705
1706#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:51
1707msgid "Age between wife and husband"
1708msgstr ""
1709
1710#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:12
1711msgid "Age difference"
1712msgstr ""
1713
1714#: app/Module/StatisticsChartModule.php:644
1715#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
1716msgid "Age in year of first marriage"
1717msgstr ""
1718
1719#: app/Module/StatisticsChartModule.php:583
1720#: resources/views/lists/families-table.phtml:482
1721#: resources/views/lists/families-table.phtml:524
1722#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
1723#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12
1724msgid "Age in year of marriage"
1725msgstr ""
1726
1727#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
1728#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
1729#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
1730msgid "Age interval"
1731msgstr ""
1732
1733#. I18N: A configuration setting
1734#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:415
1735msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1736msgstr ""
1737
1738#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490
1739#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532
1740msgid "Age related to death year"
1741msgstr ""
1742
1743#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:415
1744#: app/Factories/ElementFactory.php:687
1745msgid "Agency"
1746msgstr ""
1747
1748#. I18N: Name of a country or state
1749#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
1750msgid "Aland Islands"
1751msgstr ""
1752
1753#. I18N: Name of a country or state
1754#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1755msgid "Albania"
1756msgstr ""
1757
1758#. I18N: Name of a module
1759#: app/Module/AlbumModule.php:42 app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:55
1760msgid "Album"
1761msgstr ""
1762
1763#. I18N: Location of an LDS church temple
1764#: app/Elements/TempleCode.php:57
1765msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1766msgstr ""
1767
1768#. I18N: Name of a country or state
1769#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
1770msgid "Algeria"
1771msgstr ""
1772
1773#: app/Factories/ElementFactory.php:453
1774msgid "Alias"
1775msgstr ""
1776
1777#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191
1778msgid "Alive"
1779msgstr ""
1780
1781#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320
1782#: app/Module/IndividualListModule.php:234
1783#: app/Module/IndividualListModule.php:243
1784#: app/Module/IndividualListModule.php:252
1785#: app/Module/IndividualListModule.php:341
1786#: app/Module/IndividualListModule.php:443
1787#: app/Module/IndividualListModule.php:445
1788#: resources/views/calendar-page.phtml:179
1789#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10
1790#: resources/views/modules/faq/config.phtml:70
1791#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
1792#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
1793#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1794#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1795#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1796#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1797#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1798#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1799#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1800#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1801#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1802#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1803#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1804msgid "All"
1805msgstr ""
1806
1807#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:169
1808#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272
1809msgid "All facts and events"
1810msgstr ""
1811
1812#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:739
1813msgid "All family facts"
1814msgstr ""
1815
1816#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:234
1817msgid "All fields must be completed."
1818msgstr ""
1819
1820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:685
1821msgid "All individual facts"
1822msgstr ""
1823
1824#: resources/views/calendar-page.phtml:121
1825#: resources/views/calendar-page.phtml:133
1826msgid "All individuals"
1827msgstr ""
1828
1829#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1830#: resources/views/admin/components.phtml:28
1831#: resources/views/admin/control-panel.phtml:557
1832msgid "All modules"
1833msgstr ""
1834
1835#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:179
1836#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:265
1837msgid "All records"
1838msgstr ""
1839
1840#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1841#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1842msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1843msgstr ""
1844
1845#. I18N: A configuration setting
1846#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637
1847msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1848msgstr ""
1849
1850#. I18N: A configuration setting
1851#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52
1852msgid "Allow visitors to request a new user account"
1853msgstr ""
1854
1855#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:72
1856#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:54
1857#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:113
1858#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:114
1859#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:120
1860#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:55
1861#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:56
1862msgid "Also known as"
1863msgstr ""
1864
1865#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:62
1866#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:94
1867msgid "Alternative place name"
1868msgstr ""
1869
1870#. I18N: Name of a country or state
1871#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1872msgid "American Samoa"
1873msgstr ""
1874
1875#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1876#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80
1877msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1878msgstr ""
1879
1880#: resources/views/admin/site-registration.phtml:59
1881msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1882msgstr ""
1883
1884#. I18N: Description of the “Album” module
1885#: app/Module/AlbumModule.php:53
1886msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1887msgstr ""
1888
1889#. I18N: Description of the “Charts” module
1890#: app/Module/ChartsBlockModule.php:80
1891msgid "An alternative way to display charts."
1892msgstr ""
1893
1894#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1895#: app/Module/CensusAssistantModule.php:63
1896msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1897msgstr ""
1898
1899#. I18N: Description of the “Theme change” module
1900#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56
1901msgid "An alternative way to select a new theme."
1902msgstr ""
1903
1904#. I18N: Description of the “Sign in” module
1905#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1906msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1907msgstr ""
1908
1909#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1910#: app/Module/HourglassChartModule.php:101
1911msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1912msgstr ""
1913
1914#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
1915msgid "An individual can have more than one set of parents.  For example, birth and adopted."
1916msgstr ""
1917
1918#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1919#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:64
1920msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1921msgstr ""
1922
1923#: resources/views/errors/database-error.phtml:12
1924#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12
1925msgid "An unexpected database error occurred."
1926msgstr ""
1927
1928#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203
1929msgid "An upgrade is available."
1930msgstr ""
1931
1932#. I18N: Name of a module/report
1933#. I18N: Name of a module/chart
1934#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1935#: app/Module/AncestorsChartModule.php:108
1936#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1937msgid "Ancestors"
1938msgstr ""
1939
1940#: app/Factories/ElementFactory.php:454
1941msgid "Ancestors interest"
1942msgstr ""
1943
1944#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1945msgid "Ancestors of "
1946msgstr ""
1947
1948#. I18N: %s is an individual’s name
1949#: app/Module/AncestorsChartModule.php:154
1950#, php-format
1951msgid "Ancestors of %s"
1952msgstr ""
1953
1954#: app/Factories/ElementFactory.php:452
1955msgid "Ancestral file number"
1956msgstr ""
1957
1958#: app/Module/CustomTagsAncestry.php:51
1959msgid "Ancestry PID"
1960msgstr ""
1961
1962#. I18N: Location of an LDS church temple
1963#: app/Elements/TempleCode.php:58
1964msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1965msgstr ""
1966
1967#. I18N: Name of a country or state
1968#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1969msgid "Andorra"
1970msgstr ""
1971
1972#. I18N: Name of a country or state
1973#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1974msgid "Angola"
1975msgstr ""
1976
1977#. I18N: Name of a country or state
1978#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1979msgid "Anguilla"
1980msgstr ""
1981
1982#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39
1983#: resources/views/lists/families-table.phtml:222
1984#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:238
1985#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248
1986#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:19
1987#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
1988msgid "Anniversary"
1989msgstr ""
1990
1991#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120
1992msgid "Anniversary calendar"
1993msgstr ""
1994
1995#: app/Factories/ElementFactory.php:319
1996msgid "Annulment"
1997msgstr ""
1998
1999#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42
2000msgid "Answer"
2001msgstr ""
2002
2003#. I18N: Name of a country or state
2004#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
2005msgid "Antarctica"
2006msgstr ""
2007
2008#. I18N: Name of a country or state
2009#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
2010msgid "Antigua and Barbuda"
2011msgstr ""
2012
2013#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:84
2014msgid "Anyone with a user account can access this website."
2015msgstr ""
2016
2017#. I18N: Location of an LDS church temple
2018#: app/Elements/TempleCode.php:59
2019msgid "Apia, Samoa"
2020msgstr ""
2021
2022#: resources/views/admin/trees-export.phtml:101
2023#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:24
2024#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:56
2025msgid "Apply privacy settings"
2026msgstr ""
2027
2028#. I18N: Label for checkbox
2029#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:893
2030#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:308
2031msgid "Apply these preferences to all family trees"
2032msgstr ""
2033
2034#. I18N: Label for checkbox
2035#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:900
2036#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:315
2037msgid "Apply these preferences to new family trees"
2038msgstr ""
2039
2040#: resources/views/admin/users.phtml:35
2041msgid "Approved"
2042msgstr ""
2043
2044#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105
2045msgid "Approved by administrator"
2046msgstr ""
2047
2048#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
2049msgctxt "Abbreviation for April"
2050msgid "Apr"
2051msgstr ""
2052
2053#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
2054msgctxt "GENITIVE"
2055msgid "April"
2056msgstr ""
2057
2058#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
2059msgctxt "INSTRUMENTAL"
2060msgid "April"
2061msgstr ""
2062
2063#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
2064msgctxt "LOCATIVE"
2065msgid "April"
2066msgstr ""
2067
2068#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66
2069#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
2070#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
2071msgctxt "NOMINATIVE"
2072msgid "April"
2073msgstr ""
2074
2075#. I18N: The name of a colour-scheme
2076#: app/Module/ColorsTheme.php:153
2077msgid "Aqua Marine"
2078msgstr ""
2079
2080#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
2081#, php-format
2082msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2083msgstr ""
2084
2085#: resources/views/individual-name.phtml:87
2086#: resources/views/media-page-details.phtml:40
2087msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2088msgstr ""
2089
2090#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51
2091#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:136
2092msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2093msgstr ""
2094
2095#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:250
2096#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41
2097#: resources/views/admin/trees.phtml:115
2098#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44
2099#: resources/views/edit-account-page.phtml:175
2100#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
2101#: resources/views/individual-page-menu.phtml:116
2102#: resources/views/media-page-menu.phtml:73
2103#: resources/views/modules/faq/config.phtml:98
2104#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45
2105#: resources/views/modules/stories/config.phtml:84
2106#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45
2107#: resources/views/record-page-menu.phtml:45
2108#, php-format
2109msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2110msgstr ""
2111
2112#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104
2113msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2114msgstr ""
2115
2116#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35
2117msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2118msgstr ""
2119
2120#. I18N: Name of a country or state
2121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2122msgid "Argentina"
2123msgstr ""
2124
2125#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2126#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2127#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2128#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2129#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2130#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2131#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2132#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2133#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2134#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2135#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2136#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2137#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2138#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2139#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2140#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2141msgctxt "font name"
2142msgid "Arial"
2143msgstr ""
2144
2145#. I18N: Name of a country or state
2146#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2147msgid "Armenia"
2148msgstr ""
2149
2150#. I18N: Name of a country or state
2151#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2152msgid "Aruba"
2153msgstr ""
2154
2155#: resources/views/modules/html/config.phtml:43
2156msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2157msgstr ""
2158
2159#. I18N: The name of a colour-scheme
2160#: app/Module/ColorsTheme.php:155
2161msgid "Ash"
2162msgstr ""
2163
2164#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191
2165msgid "Asia"
2166msgstr ""
2167
2168#: app/Factories/ElementFactory.php:455
2169#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402
2170#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:100 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:149
2171#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77
2172#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:109
2173#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:54
2174#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70
2175msgid "Associate"
2176msgstr ""
2177
2178#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261
2179msgid "Associate events with this source"
2180msgstr ""
2181
2182#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:31
2183msgid "Associated events"
2184msgstr ""
2185
2186#. I18N: Location of an LDS church temple
2187#: app/Elements/TempleCode.php:61
2188msgid "Asuncion, Paraguay"
2189msgstr ""
2190
2191#. I18N: Name of a country or state
2192#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
2193msgid "At sea"
2194msgstr ""
2195
2196#. I18N: Location of an LDS church temple
2197#: app/Elements/TempleCode.php:62
2198msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2199msgstr ""
2200
2201#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2202msgid "Attendant"
2203msgstr ""
2204
2205#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2206msgctxt "FEMALE"
2207msgid "Attendant"
2208msgstr ""
2209
2210#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2211msgctxt "MALE"
2212msgid "Attendant"
2213msgstr ""
2214
2215#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2216msgid "Attending"
2217msgstr ""
2218
2219#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2220msgctxt "FEMALE"
2221msgid "Attending"
2222msgstr ""
2223
2224#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2225msgctxt "MALE"
2226msgid "Attending"
2227msgstr ""
2228
2229#. I18N: Type of media object
2230#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:59
2231#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:99 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:125
2232#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:140
2233msgid "Audio"
2234msgstr ""
2235
2236#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
2237msgctxt "Abbreviation for August"
2238msgid "Aug"
2239msgstr ""
2240
2241#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:105
2242msgctxt "GENITIVE"
2243msgid "August"
2244msgstr ""
2245
2246#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:175
2247msgctxt "INSTRUMENTAL"
2248msgid "August"
2249msgstr ""
2250
2251#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:140
2252msgctxt "LOCATIVE"
2253msgid "August"
2254msgstr ""
2255
2256#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70
2257#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799
2258#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
2259msgctxt "NOMINATIVE"
2260msgid "August"
2261msgstr ""
2262
2263#. I18N: Name of a country or state
2264#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2265msgid "Australia"
2266msgstr ""
2267
2268#. I18N: Name of a country or state
2269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2270msgid "Austria"
2271msgstr ""
2272
2273#: app/Factories/ElementFactory.php:681
2274#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
2275#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
2276msgid "Author"
2277msgstr ""
2278
2279#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:62
2280#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:70
2281#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:79
2282#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:80
2283#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:83
2284#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:53
2285#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:69 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:83
2286#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:85 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:87
2287#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:89 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:91
2288#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:93
2289msgid "Author of last change"
2290msgstr ""
2291
2292#. I18N: plural noun - things that can be shared
2293#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2294#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622
2295msgid "Autocomplete"
2296msgstr ""
2297
2298#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155
2299msgid "Automatically accept changes made by this user"
2300msgstr ""
2301
2302#. I18N: A configuration setting
2303#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555
2304msgid "Automatically expand notes"
2305msgstr ""
2306
2307#. I18N: A configuration setting
2308#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571
2309msgid "Automatically expand sources"
2310msgstr ""
2311
2312#. I18N: a month in the Jewish calendar
2313#: app/Date/JewishDate.php:200
2314msgctxt "GENITIVE"
2315msgid "Av"
2316msgstr ""
2317
2318#. I18N: a month in the Jewish calendar
2319#: app/Date/JewishDate.php:304
2320msgctxt "INSTRUMENTAL"
2321msgid "Av"
2322msgstr ""
2323
2324#. I18N: a month in the Jewish calendar
2325#: app/Date/JewishDate.php:252
2326msgctxt "LOCATIVE"
2327msgid "Av"
2328msgstr ""
2329
2330#. I18N: a month in the Jewish calendar
2331#: app/Date/JewishDate.php:148
2332msgctxt "NOMINATIVE"
2333msgid "Av"
2334msgstr ""
2335
2336#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:119
2337#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:142
2338#: resources/views/lists/families-table.phtml:144
2339#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159
2340msgid "Average age"
2341msgstr ""
2342
2343#: app/Module/StatisticsChartModule.php:521
2344#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:139
2345#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
2346#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222
2347#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89
2348#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
2349#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:20
2350msgid "Average age at death"
2351msgstr ""
2352
2353#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:162
2354msgid "Average age at marriage"
2355msgstr ""
2356
2357#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:159
2358msgid "Average age in century of marriage"
2359msgstr ""
2360
2361#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:136
2362msgid "Average age related to death century"
2363msgstr ""
2364
2365#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:95
2366msgid "Average number"
2367msgstr ""
2368
2369#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:106
2370#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61
2371#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250
2372#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97
2373#: resources/views/statistics/families/children.phtml:20
2374msgid "Average number of children per family"
2375msgstr ""
2376
2377#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2378#: resources/views/admin/trees-create.phtml:49
2379#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:90
2380msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2381msgstr ""
2382
2383#: app/Date/JalaliDate.php:267
2384msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2385msgid "Azar"
2386msgstr ""
2387
2388#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2389#: app/Date/JalaliDate.php:141
2390msgctxt "GENITIVE"
2391msgid "Azar"
2392msgstr ""
2393
2394#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2395#: app/Date/JalaliDate.php:231
2396msgctxt "INSTRUMENTAL"
2397msgid "Azar"
2398msgstr ""
2399
2400#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2401#: app/Date/JalaliDate.php:186
2402msgctxt "LOCATIVE"
2403msgid "Azar"
2404msgstr ""
2405
2406#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2407#: app/Date/JalaliDate.php:96
2408msgctxt "NOMINATIVE"
2409msgid "Azar"
2410msgstr ""
2411
2412#. I18N: Name of a country or state
2413#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2414msgid "Azerbaijan"
2415msgstr ""
2416
2417#. I18N: Name of a country or state
2418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2419msgid "Azores"
2420msgstr ""
2421
2422#: app/Date/JalaliDate.php:269
2423msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2424msgid "Bah"
2425msgstr ""
2426
2427#. I18N: Name of a country or state
2428#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2429msgid "Bahamas"
2430msgstr ""
2431
2432#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2433#: app/Date/JalaliDate.php:145
2434msgctxt "GENITIVE"
2435msgid "Bahman"
2436msgstr ""
2437
2438#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2439#: app/Date/JalaliDate.php:235
2440msgctxt "INSTRUMENTAL"
2441msgid "Bahman"
2442msgstr ""
2443
2444#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2445#: app/Date/JalaliDate.php:190
2446msgctxt "LOCATIVE"
2447msgid "Bahman"
2448msgstr ""
2449
2450#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2451#: app/Date/JalaliDate.php:100
2452msgctxt "NOMINATIVE"
2453msgid "Bahman"
2454msgstr ""
2455
2456#. I18N: Name of a country or state
2457#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2458msgid "Bahrain"
2459msgstr ""
2460
2461#. I18N: Name of a country or state
2462#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2463msgid "Bangladesh"
2464msgstr ""
2465
2466#: app/Factories/ElementFactory.php:463 resources/views/calendar-page.phtml:185
2467#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2468msgid "Baptism"
2469msgstr ""
2470
2471#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319
2472msgid "Baptism of a brother"
2473msgstr ""
2474
2475#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:298
2476msgid "Baptism of a child"
2477msgstr ""
2478
2479#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297
2480msgid "Baptism of a daughter"
2481msgstr ""
2482
2483#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:367
2484#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:390
2485#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:413
2486#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:490
2487#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:508
2488msgid "Baptism of a grandchild"
2489msgstr ""
2490
2491#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366
2492msgid "Baptism of a granddaughter"
2493msgstr ""
2494
2495#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389
2496msgctxt "daughter’s daughter"
2497msgid "Baptism of a granddaughter"
2498msgstr ""
2499
2500#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412
2501msgctxt "son’s daughter"
2502msgid "Baptism of a granddaughter"
2503msgstr ""
2504
2505#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365
2506msgid "Baptism of a grandson"
2507msgstr ""
2508
2509#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388
2510msgctxt "daughter’s son"
2511msgid "Baptism of a grandson"
2512msgstr ""
2513
2514#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411
2515msgctxt "son’s son"
2516msgid "Baptism of a grandson"
2517msgstr ""
2518
2519#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342
2520msgid "Baptism of a half-brother"
2521msgstr ""
2522
2523#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:344
2524msgid "Baptism of a half-sibling"
2525msgstr ""
2526
2527#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343
2528msgid "Baptism of a half-sister"
2529msgstr ""
2530
2531#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:321
2532msgid "Baptism of a sibling"
2533msgstr ""
2534
2535#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320
2536msgid "Baptism of a sister"
2537msgstr ""
2538
2539#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296
2540msgid "Baptism of a son"
2541msgstr ""
2542
2543#: app/Factories/ElementFactory.php:466
2544#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2545msgid "Bar mitzvah"
2546msgstr ""
2547
2548#. I18N: Name of a country or state
2549#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106
2550msgid "Barbados"
2551msgstr ""
2552
2553#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:130
2554msgid "Base GEDCOM tag"
2555msgstr ""
2556
2557#: app/Factories/ElementFactory.php:469
2558#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2559msgid "Bat mitzvah"
2560msgstr ""
2561
2562#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:26
2563msgid "Batch update"
2564msgstr ""
2565
2566#. I18N: Location of an LDS church temple
2567#: app/Elements/TempleCode.php:73
2568msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2569msgstr ""
2570
2571#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:260
2572msgid "Begins with"
2573msgstr ""
2574
2575#. I18N: Name of a country or state
2576#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96
2577msgid "Belarus"
2578msgstr ""
2579
2580#. I18N: The name of a colour-scheme
2581#: app/Module/ColorsTheme.php:157
2582msgid "Belgian Chocolate"
2583msgstr ""
2584
2585#. I18N: Name of a country or state
2586#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2587msgid "Belgium"
2588msgstr ""
2589
2590#. I18N: Name of a country or state
2591#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98
2592msgid "Belize"
2593msgstr ""
2594
2595#. I18N: Name of a country or state
2596#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2597msgid "Benin"
2598msgstr ""
2599
2600#. I18N: Name of a country or state
2601#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100
2602msgid "Bermuda"
2603msgstr ""
2604
2605#. I18N: Location of an LDS church temple
2606#: app/Elements/TempleCode.php:191
2607msgid "Bern, Switzerland"
2608msgstr ""
2609
2610#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2611msgid "Best man"
2612msgstr ""
2613
2614#. I18N: Name of a country or state
2615#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110
2616msgid "Bhutan"
2617msgstr ""
2618
2619#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:55
2620msgid "Bibliography"
2621msgstr ""
2622
2623#. I18N: Location of an LDS church temple
2624#: app/Elements/TempleCode.php:64
2625msgid "Billings, Montana, United States"
2626msgstr ""
2627
2628#: app/Module/CustomTagsGedcom55.php:50
2629msgid "Binary data object"
2630msgstr ""
2631
2632#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42
2633msgid "Bing™ maps"
2634msgstr ""
2635
2636#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2637msgid "Bing™ webmaster tools"
2638msgstr ""
2639
2640#. I18N: Location of an LDS church temple
2641#: app/Elements/TempleCode.php:65
2642msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2643msgstr ""
2644
2645#: app/Factories/ElementFactory.php:472
2646#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:213
2647#: resources/views/calendar-page.phtml:182
2648#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210
2649#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214
2650#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:236
2651#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2652#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2653#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2654#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2655#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2656#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2657#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2658#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2659#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2660#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2661#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2662#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2663#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2664#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2665#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2666#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2667#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2668#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2669#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2670#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2671#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2672#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2673#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2674#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2675#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2676#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2677#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2678#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2679#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2680#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2681#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2682#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2683#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2684#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2685#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2770#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2771msgid "Birth"
2772msgstr ""
2773
2774#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60
2775msgctxt "Female pedigree"
2776msgid "Birth"
2777msgstr ""
2778
2779#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50
2780msgctxt "Male pedigree"
2781msgid "Birth"
2782msgstr ""
2783
2784#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2785msgctxt "Pedigree"
2786msgid "Birth"
2787msgstr ""
2788
2789#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:338
2790msgid "Birth by country"
2791msgstr ""
2792
2793#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2794#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2795msgid "Birth date range end"
2796msgstr ""
2797
2798#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2799#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2800msgid "Birth date range start"
2801msgstr ""
2802
2803#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:73
2804msgid "Birth name"
2805msgstr ""
2806
2807#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:309
2808msgid "Birth of a brother"
2809msgstr ""
2810
2811#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:288 app/Module/PlacesModule.php:221
2812#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459
2813msgid "Birth of a child"
2814msgstr ""
2815
2816#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:287
2817msgid "Birth of a daughter"
2818msgstr ""
2819
2820#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:357
2821#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:380
2822#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:403
2823#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:453
2824msgid "Birth of a grandchild"
2825msgstr ""
2826
2827#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356
2828msgid "Birth of a granddaughter"
2829msgstr ""
2830
2831#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379
2832msgctxt "daughter’s daughter"
2833msgid "Birth of a granddaughter"
2834msgstr ""
2835
2836#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402
2837msgctxt "son’s daughter"
2838msgid "Birth of a granddaughter"
2839msgstr ""
2840
2841#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:355
2842msgid "Birth of a grandson"
2843msgstr ""
2844
2845#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:378
2846msgctxt "daughter’s son"
2847msgid "Birth of a grandson"
2848msgstr ""
2849
2850#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:401
2851msgctxt "son’s son"
2852msgid "Birth of a grandson"
2853msgstr ""
2854
2855#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:332
2856msgid "Birth of a half-brother"
2857msgstr ""
2858
2859#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:334
2860msgid "Birth of a half-sibling"
2861msgstr ""
2862
2863#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333
2864msgid "Birth of a half-sister"
2865msgstr ""
2866
2867#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:311
2868#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:465
2869msgid "Birth of a sibling"
2870msgstr ""
2871
2872#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310
2873msgid "Birth of a sister"
2874msgstr ""
2875
2876#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:286
2877msgid "Birth of a son"
2878msgstr ""
2879
2880#: app/Factories/ElementFactory.php:474
2881msgid "Birth parents"
2882msgstr ""
2883
2884#: resources/views/statistics/other/places.phtml:21
2885msgid "Birth places"
2886msgstr ""
2887
2888#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2889msgid "Birthplace contains"
2890msgstr ""
2891
2892#. I18N: Name of a module/report
2893#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2894#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
2895#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2896#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2897msgid "Births"
2898msgstr ""
2899
2900#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:129
2901#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:31
2902msgid "Births by century"
2903msgstr ""
2904
2905#. I18N: Location of an LDS church temple
2906#: app/Elements/TempleCode.php:66
2907msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2908msgstr ""
2909
2910#: app/Factories/ElementFactory.php:476
2911msgid "Blessing"
2912msgstr ""
2913
2914#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:88
2915#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
2916msgid "Block"
2917msgstr ""
2918
2919#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2920#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608
2921#: resources/views/admin/modules.phtml:90
2922#: resources/views/admin/modules.phtml:92
2923msgid "Blocks"
2924msgstr ""
2925
2926#. I18N: The name of a colour-scheme
2927#: app/Module/ColorsTheme.php:159
2928msgid "Blue Lagoon"
2929msgstr ""
2930
2931#. I18N: The name of a colour-scheme
2932#: app/Module/ColorsTheme.php:161
2933msgid "Blue Marine"
2934msgstr ""
2935
2936#. I18N: Location of an LDS church temple
2937#: app/Elements/TempleCode.php:67
2938msgid "Bogota, Colombia"
2939msgstr ""
2940
2941#. I18N: Location of an LDS church temple
2942#: app/Elements/TempleCode.php:68
2943msgid "Boise, Idaho, United States"
2944msgstr ""
2945
2946#. I18N: Name of a country or state
2947#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102
2948msgid "Bolivia"
2949msgstr ""
2950
2951#. I18N: Type of media object
2952#: app/Elements/SourceMediaType.php:61
2953msgid "Book"
2954msgstr ""
2955
2956#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2957#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2958msgid "Born in the covenant"
2959msgstr ""
2960
2961#. I18N: Name of a country or state
2962#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2963msgid "Bosnia and Herzegovina"
2964msgstr ""
2965
2966#. I18N: Location of an LDS church temple
2967#: app/Elements/TempleCode.php:69
2968msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2969msgstr ""
2970
2971#: resources/views/lists/families-table.phtml:161
2972msgid "Both alive"
2973msgstr ""
2974
2975#: resources/views/lists/families-table.phtml:173
2976msgid "Both dead"
2977msgstr ""
2978
2979#. I18N: Name of a country or state
2980#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114
2981msgid "Botswana"
2982msgstr ""
2983
2984#. I18N: Location of an LDS church temple
2985#: app/Elements/TempleCode.php:70
2986msgid "Bountiful, Utah, United States"
2987msgstr ""
2988
2989#. I18N: Name of a country or state
2990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112
2991msgid "Bouvet Island"
2992msgstr ""
2993
2994#. I18N: Name of a module/list
2995#. I18N: Branches of a family tree
2996#: app/Module/BranchesListModule.php:104 app/Module/BranchesListModule.php:229
2997msgid "Branches"
2998msgstr ""
2999
3000#. I18N: %s is a surname
3001#: app/Module/BranchesListModule.php:224
3002#, php-format
3003msgid "Branches of the %s family"
3004msgstr ""
3005
3006#. I18N: Name of a country or state
3007#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104
3008msgid "Brazil"
3009msgstr ""
3010
3011#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
3012msgid "Bridesmaid"
3013msgstr ""
3014
3015#. I18N: Location of an LDS church temple
3016#: app/Elements/TempleCode.php:71
3017msgid "Brigham City, Utah, United States"
3018msgstr ""
3019
3020#. I18N: Location of an LDS church temple
3021#: app/Elements/TempleCode.php:72
3022msgid "Brisbane, Australia"
3023msgstr ""
3024
3025#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:94
3026msgid "Brit milah"
3027msgstr ""
3028
3029#. I18N: Name of a country or state
3030#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
3031msgid "British Indian Ocean Territory"
3032msgstr ""
3033
3034#. I18N: Name of a country or state
3035#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
3036msgid "British Virgin Islands"
3037msgstr ""
3038
3039#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
3040#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
3041msgid "Brother"
3042msgstr ""
3043
3044#. I18N: a month in the French republican calendar
3045#: app/Date/FrenchDate.php:137
3046msgctxt "GENITIVE"
3047msgid "Brumaire"
3048msgstr ""
3049
3050#. I18N: a month in the French republican calendar
3051#: app/Date/FrenchDate.php:231
3052msgctxt "INSTRUMENTAL"
3053msgid "Brumaire"
3054msgstr ""
3055
3056#. I18N: a month in the French republican calendar
3057#: app/Date/FrenchDate.php:184
3058msgctxt "LOCATIVE"
3059msgid "Brumaire"
3060msgstr ""
3061
3062#. I18N: a month in the French republican calendar
3063#: app/Date/FrenchDate.php:89
3064msgctxt "NOMINATIVE"
3065msgid "Brumaire"
3066msgstr ""
3067
3068#. I18N: Name of a country or state
3069#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108
3070msgid "Brunei Darussalam"
3071msgstr ""
3072
3073#. I18N: Location of an LDS church temple
3074#: app/Elements/TempleCode.php:63
3075msgid "Buenos Aires, Argentina"
3076msgstr ""
3077
3078#. I18N: Name of a country or state
3079#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3080msgid "Bulgaria"
3081msgstr ""
3082
3083#: app/Factories/ElementFactory.php:479 resources/views/calendar-page.phtml:197
3084#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3085#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3086#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3087#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3088msgid "Burial"
3089msgstr ""
3090
3091#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447
3092msgid "Burial of a brother"
3093msgstr ""
3094
3095#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:431
3096msgid "Burial of a child"
3097msgstr ""
3098
3099#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430
3100msgid "Burial of a daughter"
3101msgstr ""
3102
3103#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:725
3104msgid "Burial of a father"
3105msgstr ""
3106
3107#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:485
3108#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:503
3109#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:521
3110msgid "Burial of a grandchild"
3111msgstr ""
3112
3113#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484
3114msgid "Burial of a granddaughter"
3115msgstr ""
3116
3117#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502
3118msgctxt "daughter’s daughter"
3119msgid "Burial of a granddaughter"
3120msgstr ""
3121
3122#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520
3123msgctxt "son’s daughter"
3124msgid "Burial of a granddaughter"
3125msgstr ""
3126
3127#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:743
3128msgid "Burial of a grandfather"
3129msgstr ""
3130
3131#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744
3132msgid "Burial of a grandmother"
3133msgstr ""
3134
3135#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:745
3136#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:763
3137#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:781
3138msgid "Burial of a grandparent"
3139msgstr ""
3140
3141#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483
3142msgid "Burial of a grandson"
3143msgstr ""
3144
3145#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501
3146msgctxt "daughter’s son"
3147msgid "Burial of a grandson"
3148msgstr ""
3149
3150#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519
3151msgctxt "son’s son"
3152msgid "Burial of a grandson"
3153msgstr ""
3154
3155#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465
3156msgid "Burial of a half-brother"
3157msgstr ""
3158
3159#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:467
3160msgid "Burial of a half-sibling"
3161msgstr ""
3162
3163#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466
3164msgid "Burial of a half-sister"
3165msgstr ""
3166
3167#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201
3168msgid "Burial of a husband"
3169msgstr ""
3170
3171#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:761
3172msgid "Burial of a maternal grandfather"
3173msgstr ""
3174
3175#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762
3176msgid "Burial of a maternal grandmother"
3177msgstr ""
3178
3179#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:726
3180msgid "Burial of a mother"
3181msgstr ""
3182
3183#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:727
3184msgid "Burial of a parent"
3185msgstr ""
3186
3187#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:779
3188msgid "Burial of a paternal grandfather"
3189msgstr ""
3190
3191#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780
3192msgid "Burial of a paternal grandmother"
3193msgstr ""
3194
3195#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:449
3196msgid "Burial of a sibling"
3197msgstr ""
3198
3199#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448
3200msgid "Burial of a sister"
3201msgstr ""
3202
3203#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429
3204msgid "Burial of a son"
3205msgstr ""
3206
3207#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:203
3208msgid "Burial of a spouse"
3209msgstr ""
3210
3211#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202
3212msgid "Burial of a wife"
3213msgstr ""
3214
3215#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3216msgid "Burial place contains"
3217msgstr ""
3218
3219#. I18N: Name of a module/report
3220#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3221#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3222#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3223msgid "Burials"
3224msgstr ""
3225
3226#. I18N: Name of a country or state
3227#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3228msgid "Burkina Faso"
3229msgstr ""
3230
3231#. I18N: Name of a country or state
3232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3233msgid "Burundi"
3234msgstr ""
3235
3236#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3237msgid "Buyer"
3238msgstr ""
3239
3240#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3241msgctxt "FEMALE"
3242msgid "Buyer"
3243msgstr ""
3244
3245#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3246msgctxt "MALE"
3247msgid "Buyer"
3248msgstr ""
3249
3250#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3251#: resources/views/admin/site-mail.phtml:114
3252msgid "By default, SMTP works on port 25."
3253msgstr ""
3254
3255#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? http://ckeditor.com
3256#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3257msgid "CKEditor™"
3258msgstr ""
3259
3260#. I18N: Name of a module.
3261#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82
3262msgid "CSS and JS"
3263msgstr ""
3264
3265#: resources/views/admin/trees.phtml:71
3266#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
3267msgid "Calculating…"
3268msgstr ""
3269
3270#. I18N: Name of a module
3271#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3272#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39
3273msgid "Calendar"
3274msgstr ""
3275
3276#. I18N: A configuration setting
3277#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
3278#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:115
3279#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:118
3280msgid "Calendar conversion"
3281msgstr ""
3282
3283#. I18N: Location of an LDS church temple
3284#: app/Elements/TempleCode.php:74
3285msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3286msgstr ""
3287
3288#: app/Factories/ElementFactory.php:698
3289#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50
3290msgid "Call number"
3291msgstr ""
3292
3293#. I18N: Name of a country or state
3294#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
3295msgid "Cambodia"
3296msgstr ""
3297
3298#. I18N: Name of a country or state
3299#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130
3300msgid "Cameroon"
3301msgstr ""
3302
3303#. I18N: Location of an LDS church temple
3304#: app/Elements/TempleCode.php:75
3305msgid "Campinas, Brazil"
3306msgstr ""
3307
3308#. I18N: Name of a country or state
3309#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118
3310msgid "Canada"
3311msgstr ""
3312
3313#. I18N: Name of a country or state
3314#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142
3315msgid "Cape Verde"
3316msgstr ""
3317
3318#. I18N: Location of an LDS church temple
3319#: app/Elements/TempleCode.php:76
3320msgid "Caracas, Venezuela"
3321msgstr ""
3322
3323#. I18N: Type of media object
3324#: app/Elements/SourceMediaType.php:62
3325msgid "Card"
3326msgstr ""
3327
3328#. I18N: Location of an LDS church temple
3329#: app/Elements/TempleCode.php:56
3330msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3331msgstr ""
3332
3333#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
3334msgid "Case insensitive"
3335msgstr ""
3336
3337#: app/Factories/ElementFactory.php:482
3338msgid "Caste"
3339msgstr ""
3340
3341#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79
3342msgid "Categories"
3343msgstr ""
3344
3345#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:123 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:176
3346msgid "Category"
3347msgstr ""
3348
3349#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:416
3350msgid "Cause"
3351msgstr ""
3352
3353#: app/Factories/ElementFactory.php:507
3354#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:116
3355msgid "Cause of death"
3356msgstr ""
3357
3358#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28
3359#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:60
3360#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46
3361msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3362msgstr ""
3363
3364#. I18N: Name of a country or state
3365#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3366msgid "Cayman Islands"
3367msgstr ""
3368
3369#. I18N: Location of an LDS church temple
3370#: app/Elements/TempleCode.php:77
3371msgid "Cebu City, Philippines"
3372msgstr ""
3373
3374#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:126 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:69
3375msgid "Cemetery"
3376msgstr ""
3377
3378#: app/Factories/ElementFactory.php:320 app/Factories/ElementFactory.php:483
3379msgid "Census"
3380msgstr ""
3381
3382#. I18N: Name of a module
3383#: app/Module/CensusAssistantModule.php:52
3384msgid "Census assistant"
3385msgstr ""
3386
3387#: app/Factories/ElementFactory.php:484
3388#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14
3389msgid "Census date"
3390msgstr ""
3391
3392#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13
3393msgid "Census date and place"
3394msgstr ""
3395
3396#: app/Factories/ElementFactory.php:485
3397msgid "Census place"
3398msgstr ""
3399
3400#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117
3401msgid "Census transcript"
3402msgstr ""
3403
3404#. I18N: Name of a country or state
3405#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116
3406msgid "Central African Republic"
3407msgstr ""
3408
3409#: app/Module/StatisticsChartModule.php:986
3410#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:116
3411#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:144
3412#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:114
3413#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:94
3414#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:117
3415#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:114
3416#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:114
3417#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:114
3418#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:139
3419#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:167
3420#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:66
3421#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:102
3422#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:136
3423#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24
3424#: resources/views/lists/families-table.phtml:112
3425#: resources/views/lists/families-table.phtml:127
3426#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:127
3427#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142
3428msgid "Century"
3429msgstr ""
3430
3431#. I18N: Type of media object
3432#: app/Elements/SourceMediaType.php:63
3433msgid "Certificate"
3434msgstr ""
3435
3436#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:78
3437#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:110
3438msgid "Certificate number"
3439msgstr ""
3440
3441#. I18N: Name of a country or state
3442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
3443msgid "Chad"
3444msgstr ""
3445
3446#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:54
3447#: resources/views/family-page-menu.phtml:31
3448msgid "Change family members"
3449msgstr ""
3450
3451#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:69
3452msgid "Change the “Home page” blocks"
3453msgstr ""
3454
3455#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:69
3456msgid "Change the “My page” blocks"
3457msgstr ""
3458
3459#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3460#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3461#, php-format
3462msgid "Changed by %1$s"
3463msgstr ""
3464
3465#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3466#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3467#, php-format
3468msgid "Changed on %1$s"
3469msgstr ""
3470
3471#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3472#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46
3473#, php-format
3474msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3475msgstr ""
3476
3477#. I18N: Name of a module/report
3478#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3479#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149
3480#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49
3481#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48
3482#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3483#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3484msgid "Changes"
3485msgstr ""
3486
3487#: app/Module/RecentChangesModule.php:178
3488#, php-format
3489msgid "Changes in the last %s day"
3490msgid_plural "Changes in the last %s days"
3491msgstr[0] ""
3492msgstr[1] ""
3493
3494#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:99
3495#: resources/views/admin/trees.phtml:207
3496msgid "Changes log"
3497msgstr ""
3498
3499#: app/Factories/ElementFactory.php:370
3500msgid "Character set"
3501msgstr ""
3502
3503#: resources/views/admin/modules.phtml:208
3504#: resources/views/admin/modules.phtml:211
3505msgid "Chart"
3506msgstr ""
3507
3508#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:434
3509msgid "Chart preferences"
3510msgstr ""
3511
3512#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18
3513#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26
3514#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3515#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
3516msgid "Chart type"
3517msgstr ""
3518
3519#. I18N: Name of a module/block
3520#. I18N: Name of a module
3521#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3522#: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59
3523#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107
3524#: resources/views/admin/control-panel.phtml:666
3525#: resources/views/admin/modules.phtml:94
3526#: resources/views/admin/modules.phtml:96
3527#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409
3528msgid "Charts"
3529msgstr ""
3530
3531#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260
3532#: resources/views/admin/trees.phtml:181
3533msgid "Check for errors"
3534msgstr ""
3535
3536#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
3537msgid "Check for pending changes…"
3538msgstr ""
3539
3540#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59
3541msgid "Checking server capacity"
3542msgstr ""
3543
3544#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42
3545msgid "Checking server configuration"
3546msgstr ""
3547
3548#. I18N: Location of an LDS church temple
3549#: app/Elements/TempleCode.php:78
3550msgid "Chicago, Illinois, United States"
3551msgstr ""
3552
3553#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/Functions/FunctionsPrint.php:246
3554#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
3555#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
3556#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3557msgid "Child"
3558msgstr ""
3559
3560#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3561#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3562msgid "Child of "
3563msgstr ""
3564
3565#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3566#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:368
3567#, php-format
3568msgid "Child of %s"
3569msgstr ""
3570
3571#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:243
3572#: app/Module/StatisticsChartModule.php:426
3573#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718
3574#: resources/views/lists/families-table.phtml:227
3575#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244
3576#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38
3577#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215
3578#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3579#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3580msgid "Children"
3581msgstr ""
3582
3583#: resources/views/statistics/families/children.phtml:12
3584msgid "Children in family"
3585msgstr ""
3586
3587#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3588#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3589msgid "Children of "
3590msgstr ""
3591
3592#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3593#: app/SurnameTradition.php:99
3594msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3595msgstr ""
3596
3597#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3598#: app/SurnameTradition.php:93
3599msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3600msgstr ""
3601
3602#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3603#: app/SurnameTradition.php:96
3604msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3605msgstr ""
3606
3607#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
3608#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3609#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
3610#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
3611#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86
3612#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109
3613msgid "Children take their father’s surname."
3614msgstr ""
3615
3616#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3617#: app/SurnameTradition.php:90
3618msgid "Children take their mother’s surname."
3619msgstr ""
3620
3621#. I18N: Name of a country or state
3622#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124
3623msgid "Chile"
3624msgstr ""
3625
3626#. I18N: Name of a country or state
3627#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126
3628msgid "China"
3629msgstr ""
3630
3631#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:74
3632msgid "Choose a report to run"
3633msgstr ""
3634
3635#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3636#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3637#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3638msgid "Choose relatives"
3639msgstr ""
3640
3641#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3642msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3643msgstr ""
3644
3645#: app/Factories/ElementFactory.php:489
3646#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3647#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3648#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3649#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3650msgid "Christening"
3651msgstr ""
3652
3653#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314
3654msgid "Christening of a brother"
3655msgstr ""
3656
3657#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:293
3658msgid "Christening of a child"
3659msgstr ""
3660
3661#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292
3662msgid "Christening of a daughter"
3663msgstr ""
3664
3665#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:362
3666#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:385
3667#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:408
3668msgid "Christening of a grandchild"
3669msgstr ""
3670
3671#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361
3672msgid "Christening of a granddaughter"
3673msgstr ""
3674
3675#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384
3676msgctxt "daughter’s daughter"
3677msgid "Christening of a granddaughter"
3678msgstr ""
3679
3680#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407
3681msgctxt "son’s daughter"
3682msgid "Christening of a granddaughter"
3683msgstr ""
3684
3685#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360
3686msgid "Christening of a grandson"
3687msgstr ""
3688
3689#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383
3690msgctxt "daughter’s son"
3691msgid "Christening of a grandson"
3692msgstr ""
3693
3694#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406
3695msgctxt "son’s son"
3696msgid "Christening of a grandson"
3697msgstr ""
3698
3699#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337
3700msgid "Christening of a half-brother"
3701msgstr ""
3702
3703#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:339
3704msgid "Christening of a half-sibling"
3705msgstr ""
3706
3707#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338
3708msgid "Christening of a half-sister"
3709msgstr ""
3710
3711#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:316
3712msgid "Christening of a sibling"
3713msgstr ""
3714
3715#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315
3716msgid "Christening of a sister"
3717msgstr ""
3718
3719#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291
3720msgid "Christening of a son"
3721msgstr ""
3722
3723#. I18N: Name of a country or state
3724#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
3725msgid "Christmas Island"
3726msgstr ""
3727
3728#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3729msgid "Circumciser"
3730msgstr ""
3731
3732#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37
3733msgid "Citation"
3734msgstr ""
3735
3736#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/Factories/ElementFactory.php:365
3737#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:609
3738#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655
3739#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160
3740#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250
3741#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:67 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:81
3742#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3743#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3744#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3745#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3746msgid "Citation details"
3747msgstr ""
3748
3749#: app/Module/CustomTagsReunion.php:52
3750msgid "Citizenship"
3751msgstr ""
3752
3753#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:390
3754#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:662
3755#: app/Factories/ElementFactory.php:709
3756msgid "City"
3757msgstr ""
3758
3759#. I18N: Location of an LDS church temple
3760#: app/Elements/TempleCode.php:79
3761msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
3762msgstr ""
3763
3764#: app/Elements/MarriageType.php:60 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:50
3765#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3766msgid "Civil marriage"
3767msgstr ""
3768
3769#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3770msgid "Civil registrar"
3771msgstr ""
3772
3773#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3774msgctxt "FEMALE"
3775msgid "Civil registrar"
3776msgstr ""
3777
3778#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3779msgctxt "MALE"
3780msgid "Civil registrar"
3781msgstr ""
3782
3783#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:101
3784#: resources/views/admin/control-panel.phtml:243
3785msgid "Clean up data folder"
3786msgstr ""
3787
3788#. I18N: Name of a module
3789#: app/Module/ClippingsCartModule.php:229
3790msgid "Clippings cart"
3791msgstr ""
3792
3793#. I18N: Type of media object
3794#: app/Elements/SourceMediaType.php:64
3795msgid "Coat of arms"
3796msgstr ""
3797
3798#. I18N: Location of an LDS church temple
3799#: app/Elements/TempleCode.php:80
3800msgid "Cochabamba, Bolivia"
3801msgstr ""
3802
3803#. I18N: Name of a country or state
3804#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120
3805msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3806msgstr ""
3807
3808#. I18N: The name of a colour-scheme
3809#: app/Module/ColorsTheme.php:163
3810msgid "Coffee and Cream"
3811msgstr ""
3812
3813#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:87
3814msgid "Cohabitation"
3815msgstr ""
3816
3817#. I18N: The name of a colour-scheme
3818#: app/Module/ColorsTheme.php:165
3819msgid "Cold Day"
3820msgstr ""
3821
3822#. I18N: Name of a country or state
3823#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138
3824msgid "Colombia"
3825msgstr ""
3826
3827#. I18N: Location of an LDS church temple
3828#: app/Elements/TempleCode.php:81
3829msgid "Colonia Juarez, Mexico"
3830msgstr ""
3831
3832#. I18N: Location of an LDS church temple
3833#: app/Elements/TempleCode.php:86
3834msgid "Columbia River, Washington, United States"
3835msgstr ""
3836
3837#. I18N: Location of an LDS church temple
3838#: app/Elements/TempleCode.php:82
3839msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3840msgstr ""
3841
3842#. I18N: Location of an LDS church temple
3843#: app/Elements/TempleCode.php:83
3844msgid "Columbus, Ohio, United States"
3845msgstr ""
3846
3847#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:79
3848#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:111
3849#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63
3850#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:71
3851msgid "Comment"
3852msgstr ""
3853
3854#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
3855#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
3856#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:84
3857#: resources/views/register-page.phtml:85
3858msgid "Comments"
3859msgstr ""
3860
3861#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:63
3862msgid "Common law marriage"
3863msgstr ""
3864
3865#. I18N: Description of the “Messages” module
3866#: app/Module/UserMessagesModule.php:81
3867msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3868msgstr ""
3869
3870#. I18N: Name of a country or state
3871#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140
3872msgid "Comoros"
3873msgstr ""
3874
3875#. I18N: Name of a module/chart
3876#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:85
3877msgid "Compact tree"
3878msgstr ""
3879
3880#. I18N: %s is an individual’s name
3881#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:131
3882#, php-format
3883msgid "Compact tree of %s"
3884msgstr ""
3885
3886#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
3887msgid "Comparison"
3888msgstr ""
3889
3890#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3891#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3892#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3893#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3894#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73
3895msgid "Completed before 1970; date not available"
3896msgstr ""
3897
3898#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3899#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3900#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3901#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65
3902msgid "Completed; date unknown"
3903msgstr ""
3904
3905#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:124 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:177
3906msgid "Completion date"
3907msgstr ""
3908
3909#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:283
3910#: resources/views/admin/trees-export.phtml:64
3911msgid "Compress the GEDCOM file"
3912msgstr ""
3913
3914#: app/Factories/ElementFactory.php:494
3915#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3916msgid "Confirmation"
3917msgstr ""
3918
3919#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35
3920msgid "Connection to database server"
3921msgstr ""
3922
3923#. I18N: Name of a module
3924#: app/Module/ContactsFooterModule.php:57
3925#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:158
3926msgid "Contact information"
3927msgstr ""
3928
3929#: resources/views/edit-account-page.phtml:136
3930msgid "Contact method"
3931msgstr ""
3932
3933#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:261
3934msgid "Contains"
3935msgstr ""
3936
3937#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
3938#: resources/views/modules/html/config.phtml:39
3939#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
3940msgid "Content"
3941msgstr ""
3942
3943#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:145
3944#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3945#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86
3946#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3947#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:224 app/Module/ModuleThemeTrait.php:228
3948#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
3949#: resources/views/admin/broadcast.phtml:21
3950#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
3951#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15
3952#: resources/views/admin/components.phtml:28
3953#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
3954#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
3955#: resources/views/admin/email-page.phtml:20
3956#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15
3957#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17
3958#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
3959#: resources/views/admin/media.phtml:21
3960#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
3961#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
3962#: resources/views/admin/modules.phtml:34
3963#: resources/views/admin/server-information.phtml:13
3964#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29
3965#: resources/views/admin/site-mail.phtml:30
3966#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15
3967#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16
3968#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17
3969#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15
3970#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
3971#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18
3972#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22
3973#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19
3974#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41
3975#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
3976#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
3977#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21
3978#: resources/views/admin/trees.phtml:41
3979#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14
3980#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15
3981#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21
3982#: resources/views/admin/users-create.phtml:19
3983#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28
3984#: resources/views/admin/users.phtml:15
3985#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14
3986#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10
3987#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
3988#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14
3989#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18
3990#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
3991#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
3992#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
3993#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
3994#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
3995#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
3996#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
3997#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14
3998#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
3999#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
4000#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
4001#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
4002msgid "Control panel"
4003msgstr ""
4004
4005#. I18N: Name of a module
4006#: app/Module/FixCemeteryTag.php:61
4007msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1"
4008msgstr ""
4009
4010#. I18N: Name of a module
4011#: app/Module/FixNameTags.php:83
4012msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1"
4013msgstr ""
4014
4015#. I18N: Name of a module
4016#: app/Module/FixPrimaryTag.php:48
4017msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1"
4018msgstr ""
4019
4020#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:278
4021#: resources/views/admin/trees-export.phtml:79
4022#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:79
4023msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1"
4024msgstr ""
4025
4026#. I18N: Label for option
4027#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
4028msgid "Convert to"
4029msgstr ""
4030
4031#. I18N: Name of a country or state
4032#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136
4033msgid "Cook Islands"
4034msgstr ""
4035
4036#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29
4037msgid "Cookies"
4038msgstr ""
4039
4040#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:427
4041#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:197
4042msgid "Coordinates"
4043msgstr ""
4044
4045#. I18N: Location of an LDS church temple
4046#: app/Elements/TempleCode.php:84
4047msgid "Copenhagen, Denmark"
4048msgstr ""
4049
4050#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13
4051#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
4052#: resources/views/individual-name.phtml:81
4053#: resources/views/individual-name.phtml:83
4054#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:17
4055msgid "Copy"
4056msgstr ""
4057
4058#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
4059#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:49
4060#, php-format
4061msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
4062msgstr ""
4063
4064#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
4065msgid "Copy files…"
4066msgstr ""
4067
4068#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
4069msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
4070msgstr ""
4071
4072#: app/Factories/ElementFactory.php:372 app/Factories/ElementFactory.php:399
4073msgid "Copyright"
4074msgstr ""
4075
4076#. I18N: Location of an LDS church temple
4077#: app/Elements/TempleCode.php:85
4078msgid "Cordoba, Argentina"
4079msgstr ""
4080
4081#: app/Factories/ElementFactory.php:385
4082msgid "Corporation"
4083msgstr ""
4084
4085#. I18N: Description of a “Data fix” module
4086#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:70
4087msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4088msgstr ""
4089
4090#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4091msgid "Correspondence"
4092msgstr ""
4093
4094#. I18N: Name of a country or state
4095#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144
4096msgid "Costa Rica"
4097msgstr ""
4098
4099#. I18N: Name of a country or state
4100#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128
4101msgid "Cote d’Ivoire"
4102msgstr ""
4103
4104#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17
4105msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4106msgstr ""
4107
4108#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:55
4109msgid "Count"
4110msgstr ""
4111
4112#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4113#: app/Module/HitCountFooterModule.php:86
4114msgid "Count the visits to each page"
4115msgstr ""
4116
4117#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:391
4118#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:663
4119#: app/Factories/ElementFactory.php:710
4120#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127
4121msgid "Country"
4122msgstr ""
4123
4124#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:246
4125msgid "Create"
4126msgstr ""
4127
4128#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57
4129#: resources/views/admin/control-panel.phtml:280
4130msgid "Create a family tree"
4131msgstr ""
4132
4133#: app/Elements/XrefLocation.php:61
4134#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
4135msgid "Create a location"
4136msgstr ""
4137
4138#: app/Elements/XrefMedia.php:61
4139#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19
4140#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
4141msgid "Create a media object"
4142msgstr ""
4143
4144#: app/Elements/XrefRepository.php:66
4145#: resources/views/modals/create-repository.phtml:16
4146msgid "Create a repository"
4147msgstr ""
4148
4149#: app/Elements/XrefNote.php:61
4150#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
4151msgid "Create a shared note"
4152msgstr ""
4153
4154#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15
4155msgid "Create a shared note using the census assistant"
4156msgstr ""
4157
4158#: app/Elements/XrefSource.php:70 resources/views/modals/create-source.phtml:16
4159msgid "Create a source"
4160msgstr ""
4161
4162#: app/Elements/XrefSubmission.php:61
4163#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
4164msgid "Create a submission"
4165msgstr ""
4166
4167#: app/Elements/XrefSubmitter.php:61
4168#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
4169msgid "Create a submitter"
4170msgstr ""
4171
4172#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
4173msgid "Create a temporary folder…"
4174msgstr ""
4175
4176#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:81
4177msgid "Create a unique filename"
4178msgstr ""
4179
4180#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:68
4181msgid "Create an individual"
4182msgstr ""
4183
4184#. I18N: %s is a link/URL
4185#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51
4186#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47
4187#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:47
4188#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52
4189#, php-format
4190msgid "Create maps using %s."
4191msgstr ""
4192
4193#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18
4194msgid "Create your own chart"
4195msgstr ""
4196
4197#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18
4198msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4199msgstr ""
4200
4201#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:117 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:170
4202#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:86
4203#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:123
4204#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:126
4205#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:128
4206#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:130
4207#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:132
4208msgid "Creation date"
4209msgstr ""
4210
4211#: app/Factories/ElementFactory.php:503
4212#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4213#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4214#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4215#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4216#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4217#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4218msgid "Cremation"
4219msgstr ""
4220
4221#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452
4222msgid "Cremation of a brother"
4223msgstr ""
4224
4225#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:436
4226msgid "Cremation of a child"
4227msgstr ""
4228
4229#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435
4230msgid "Cremation of a daughter"
4231msgstr ""
4232
4233#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:730
4234msgid "Cremation of a father"
4235msgstr ""
4236
4237#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:526
4238msgid "Cremation of a grandchild"
4239msgstr ""
4240
4241#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489
4242msgid "Cremation of a granddaughter"
4243msgstr ""
4244
4245#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507
4246msgctxt "daughter’s daughter"
4247msgid "Cremation of a granddaughter"
4248msgstr ""
4249
4250#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525
4251msgctxt "son’s daughter"
4252msgid "Cremation of a granddaughter"
4253msgstr ""
4254
4255#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:748
4256msgid "Cremation of a grandfather"
4257msgstr ""
4258
4259#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749
4260msgid "Cremation of a grandmother"
4261msgstr ""
4262
4263#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:750
4264#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:768
4265#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:786
4266msgid "Cremation of a grandparent"
4267msgstr ""
4268
4269#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488
4270msgid "Cremation of a grandson"
4271msgstr ""
4272
4273#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506
4274msgctxt "daughter’s son"
4275msgid "Cremation of a grandson"
4276msgstr ""
4277
4278#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524
4279msgctxt "son’s son"
4280msgid "Cremation of a grandson"
4281msgstr ""
4282
4283#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470
4284msgid "Cremation of a half-brother"
4285msgstr ""
4286
4287#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:472
4288msgid "Cremation of a half-sibling"
4289msgstr ""
4290
4291#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471
4292msgid "Cremation of a half-sister"
4293msgstr ""
4294
4295#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206
4296msgid "Cremation of a husband"
4297msgstr ""
4298
4299#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:766
4300msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4301msgstr ""
4302
4303#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767
4304msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4305msgstr ""
4306
4307#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:731
4308msgid "Cremation of a mother"
4309msgstr ""
4310
4311#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:732
4312msgid "Cremation of a parent"
4313msgstr ""
4314
4315#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:784
4316msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4317msgstr ""
4318
4319#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785
4320msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4321msgstr ""
4322
4323#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:454
4324msgid "Cremation of a sibling"
4325msgstr ""
4326
4327#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453
4328msgid "Cremation of a sister"
4329msgstr ""
4330
4331#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434
4332msgid "Cremation of a son"
4333msgstr ""
4334
4335#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:208
4336msgid "Cremation of a spouse"
4337msgstr ""
4338
4339#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207
4340msgid "Cremation of a wife"
4341msgstr ""
4342
4343#. I18N: Name of a country or state
4344#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
4345msgid "Croatia"
4346msgstr ""
4347
4348#. I18N: Name of a country or state
4349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146
4350msgid "Cuba"
4351msgstr ""
4352
4353#. I18N: Location of an LDS church temple
4354#: app/Elements/TempleCode.php:87
4355msgid "Curitiba, Brazil"
4356msgstr ""
4357
4358#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:160
4359msgid "Custom"
4360msgstr ""
4361
4362#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:47
4363msgid "Custom GEDCOM sub-tags"
4364msgstr ""
4365
4366#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:29
4367msgid "Custom GEDCOM tag"
4368msgstr ""
4369
4370#. I18N: Name of a module
4371#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsPage.php:43
4372#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:112
4373#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694
4374#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:25
4375msgid "Custom GEDCOM tags"
4376msgstr ""
4377
4378#: resources/views/calendar-page.phtml:203
4379#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:40
4380msgid "Custom event"
4381msgstr ""
4382
4383#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:39
4384msgid "Custom fact"
4385msgstr ""
4386
4387#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12
4388msgid "Custom module"
4389msgstr ""
4390
4391#. I18N: A configuration setting
4392#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38
4393msgid "Custom welcome text"
4394msgstr ""
4395
4396#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:204 app/Module/ModuleThemeTrait.php:208
4397msgid "Customize this page"
4398msgstr ""
4399
4400#. I18N: Name of a country or state
4401#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
4402msgid "Cyprus"
4403msgstr ""
4404
4405#. I18N: Name of a country or state
4406#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4407msgid "Czech Republic"
4408msgstr ""
4409
4410#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4411#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199
4412msgid "DKIM digital signature"
4413msgstr ""
4414
4415#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:118
4416#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:51
4417msgid "DNA markers"
4418msgstr ""
4419
4420#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4421#: app/Soundex.php:3493 resources/views/branches-page.phtml:43
4422#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:78
4423msgid "Daitch-Mokotoff"
4424msgstr ""
4425
4426#. I18N: Location of an LDS church temple
4427#: app/Elements/TempleCode.php:88
4428msgid "Dallas, Texas, United States"
4429msgstr ""
4430
4431#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:358
4432#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/Factories/ElementFactory.php:602
4433#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648
4434#: app/Factories/ElementFactory.php:686 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104
4435#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210
4436#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:60
4437#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:74
4438#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
4439msgid "Data"
4440msgstr ""
4441
4442#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66
4443msgid "Data controller"
4444msgstr ""
4445
4446#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70
4447#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29
4448msgid "Data fix"
4449msgstr ""
4450
4451#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:68
4452#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:90
4453#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256
4454#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4455#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687
4456#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
4457#: resources/views/admin/trees.phtml:149
4458msgid "Data fixes"
4459msgstr ""
4460
4461#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8
4462msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4463msgstr ""
4464
4465#. I18N: A configuration setting
4466#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26
4467msgid "Data folder"
4468msgstr ""
4469
4470#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34
4471#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34
4472#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39
4473#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34
4474msgid "Database connection"
4475msgstr ""
4476
4477#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:89
4478#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
4479#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95
4480#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52
4481#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95
4482msgid "Database name"
4483msgstr ""
4484
4485#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:90
4486#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
4487#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83
4488#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83
4489msgid "Database password"
4490msgstr ""
4491
4492#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52
4493msgid "Database type"
4494msgstr ""
4495
4496#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:92
4497#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
4498#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71
4499#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71
4500msgid "Database user account"
4501msgstr ""
4502
4503#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:352
4504#: app/Factories/ElementFactory.php:373 app/Factories/ElementFactory.php:400
4505#: app/Factories/ElementFactory.php:417
4506#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:205
4507#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:56
4508#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:99 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:148
4509#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:203 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:220
4510#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:224 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:228
4511#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:234 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:240
4512#: app/Module/ResearchTaskModule.php:58 app/Module/ResearchTaskModule.php:61
4513#: resources/views/help/date.phtml:28 resources/views/help/date.phtml:142
4514#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35
4515#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27
4516#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
4517#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4518#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4519#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4520#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4521#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4522#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4523#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4524#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4525#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4526msgid "Date"
4527msgstr ""
4528
4529#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:36
4530msgid "Date differences"
4531msgstr ""
4532
4533#: app/Factories/ElementFactory.php:458
4534msgid "Date of LDS baptism"
4535msgstr ""
4536
4537#: app/Factories/ElementFactory.php:595
4538msgid "Date of LDS child sealing"
4539msgstr ""
4540
4541#: app/Factories/ElementFactory.php:498
4542msgid "Date of LDS confirmation"
4543msgstr ""
4544
4545#: app/Factories/ElementFactory.php:518
4546msgid "Date of LDS endowment"
4547msgstr ""
4548
4549#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:223
4550msgid "Date of LDS spouse sealing"
4551msgstr ""
4552
4553#: app/Factories/ElementFactory.php:448
4554msgid "Date of adoption"
4555msgstr ""
4556
4557#: app/Factories/ElementFactory.php:464
4558#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4559msgid "Date of baptism"
4560msgstr ""
4561
4562#: app/Factories/ElementFactory.php:467
4563#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4564msgid "Date of bar mitzvah"
4565msgstr ""
4566
4567#: app/Factories/ElementFactory.php:470
4568#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4569msgid "Date of bat mitzvah"
4570msgstr ""
4571
4572#: app/Factories/ElementFactory.php:473
4573#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4574#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4575#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4576#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4577msgid "Date of birth"
4578msgstr ""
4579
4580#: app/Factories/ElementFactory.php:477
4581msgid "Date of blessing"
4582msgstr ""
4583
4584#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:95
4585msgid "Date of brit milah"
4586msgstr ""
4587
4588#: app/Factories/ElementFactory.php:480
4589#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4590msgid "Date of burial"
4591msgstr ""
4592
4593#: app/Factories/ElementFactory.php:490
4594#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4595msgid "Date of christening"
4596msgstr ""
4597
4598#: app/Factories/ElementFactory.php:495
4599#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4600msgid "Date of confirmation"
4601msgstr ""
4602
4603#: app/Factories/ElementFactory.php:504
4604msgid "Date of cremation"
4605msgstr ""
4606
4607#: app/Factories/ElementFactory.php:508
4608#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4609#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4611msgid "Date of death"
4612msgstr ""
4613
4614#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:221
4615msgid "Date of divorce"
4616msgstr ""
4617
4618#: app/Factories/ElementFactory.php:515
4619msgid "Date of emigration"
4620msgstr ""
4621
4622#: app/Factories/ElementFactory.php:328
4623#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4624msgid "Date of engagement"
4625msgstr ""
4626
4627#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/Factories/ElementFactory.php:359
4628#: app/Factories/ElementFactory.php:437 app/Factories/ElementFactory.php:603
4629#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649
4630#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:105 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154
4631#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244
4632#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:75
4633msgid "Date of entry in original source"
4634msgstr ""
4635
4636#: app/Factories/ElementFactory.php:524
4637msgid "Date of event"
4638msgstr ""
4639
4640#: app/Factories/ElementFactory.php:534
4641#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4642msgid "Date of first communion"
4643msgstr ""
4644
4645#: app/Factories/ElementFactory.php:540
4646msgid "Date of immigration"
4647msgstr ""
4648
4649#: app/Factories/ElementFactory.php:322 app/Factories/ElementFactory.php:487
4650#: app/Factories/ElementFactory.php:617 app/Factories/ElementFactory.php:636
4651#: app/Factories/ElementFactory.php:667 app/Factories/ElementFactory.php:683
4652#: app/Factories/ElementFactory.php:714 app/Factories/ElementFactory.php:730
4653#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:192
4654msgid "Date of last change"
4655msgstr ""
4656
4657#: app/Factories/ElementFactory.php:339
4658#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:225
4659#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4660#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4661msgid "Date of marriage"
4662msgstr ""
4663
4664#: app/Factories/ElementFactory.php:334
4665#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4666msgid "Date of marriage banns"
4667msgstr ""
4668
4669#: app/Factories/ElementFactory.php:568
4670msgid "Date of naturalization"
4671msgstr ""
4672
4673#: app/Factories/ElementFactory.php:578
4674msgid "Date of ordination"
4675msgstr ""
4676
4677#: app/Factories/ElementFactory.php:586
4678msgid "Date of residence"
4679msgstr ""
4680
4681#: resources/views/help/date.phtml:104
4682msgid "Date period"
4683msgstr ""
4684
4685#: resources/views/help/date.phtml:97
4686msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4687msgstr ""
4688
4689#: app/Factories/ElementFactory.php:689 resources/views/help/date.phtml:66
4690#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
4691msgid "Date range"
4692msgstr ""
4693
4694#: resources/views/help/date.phtml:59
4695msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4696msgstr ""
4697
4698#: resources/views/admin/users.phtml:31
4699msgid "Date registered"
4700msgstr ""
4701
4702#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71
4703msgid "Date sent"
4704msgstr ""
4705
4706#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4707#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:134
4708#, php-format
4709msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4710msgstr ""
4711
4712#: resources/views/help/date.phtml:21
4713msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4714msgstr ""
4715
4716#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
4717#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4718#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4719#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4720msgid "Daughter"
4721msgstr ""
4722
4723#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4724#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:364
4725#, php-format
4726msgid "Daughter of %s"
4727msgstr ""
4728
4729#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:40
4730msgid "Day"
4731msgstr ""
4732
4733#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:210
4734msgid "Day not set"
4735msgstr ""
4736
4737#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139
4738#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
4739#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4740msgid "Day:"
4741msgstr ""
4742
4743#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:78
4744#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:195
4745msgid "Dead"
4746msgstr ""
4747
4748#: app/Factories/ElementFactory.php:506
4749#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:222
4750#: resources/views/calendar-page.phtml:194
4751#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
4752#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203
4753#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246
4754#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27
4755#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4756#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4757#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4758#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4759#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4760#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4761#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4762#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4763#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4764#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4765#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4766#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4767#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4768#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4769#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4770#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4771#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4772#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4773#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4774#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4775#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4776#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4777#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4778#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4779#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4780#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4781#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4782#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4783#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4784#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4785#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4786#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4787#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4788#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4789#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4797#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4798#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4799#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4800#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4801#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4802#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4803#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4804#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4805#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4806#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4807#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4808#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4809#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4810#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4811#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4812#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4813#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4815#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4816#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4817#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4818#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4820#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4821#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4822#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4823#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4824#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4825#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4826#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4827#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4828#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4829#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4830#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4831#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4832#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4833#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4834#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4835#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4836#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4838#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4839#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4840#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4841#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4842#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4843#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4844#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4845#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4846#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4847#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4848#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4849#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4850#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4851#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4852#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4853#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4854#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4855#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4856#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4857#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4858#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4859#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4860#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4861#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4862#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4863#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4864#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4865#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4866#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4867#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4868#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4869#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4870#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4871#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4872#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4873#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4874#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4875msgid "Death"
4876msgstr ""
4877
4878#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:343
4879msgid "Death by country"
4880msgstr ""
4881
4882#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4883#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4884msgid "Death date range end"
4885msgstr ""
4886
4887#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4888#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4889msgid "Death date range start"
4890msgstr ""
4891
4892#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:442
4893msgid "Death of a brother"
4894msgstr ""
4895
4896#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:426
4897#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505
4898msgid "Death of a child"
4899msgstr ""
4900
4901#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425
4902msgid "Death of a daughter"
4903msgstr ""
4904
4905#: app/Functions/FunctionsPrint.php:216
4906#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:720
4907msgid "Death of a father"
4908msgstr ""
4909
4910#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:480
4911#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:498
4912#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:516
4913#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499
4914msgid "Death of a grandchild"
4915msgstr ""
4916
4917#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479
4918msgid "Death of a granddaughter"
4919msgstr ""
4920
4921#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497
4922msgctxt "daughter’s daughter"
4923msgid "Death of a granddaughter"
4924msgstr ""
4925
4926#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515
4927msgctxt "son’s daughter"
4928msgid "Death of a granddaughter"
4929msgstr ""
4930
4931#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:738
4932msgid "Death of a grandfather"
4933msgstr ""
4934
4935#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739
4936msgid "Death of a grandmother"
4937msgstr ""
4938
4939#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:740
4940#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:758
4941#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:776
4942#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:529
4943msgid "Death of a grandparent"
4944msgstr ""
4945
4946#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:478
4947msgid "Death of a grandson"
4948msgstr ""
4949
4950#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:496
4951msgctxt "daughter’s son"
4952msgid "Death of a grandson"
4953msgstr ""
4954
4955#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:514
4956msgctxt "son’s son"
4957msgid "Death of a grandson"
4958msgstr ""
4959
4960#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:460
4961msgid "Death of a half-brother"
4962msgstr ""
4963
4964#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:462
4965msgid "Death of a half-sibling"
4966msgstr ""
4967
4968#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461
4969msgid "Death of a half-sister"
4970msgstr ""
4971
4972#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:196
4973msgid "Death of a husband"
4974msgstr ""
4975
4976#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:756
4977msgid "Death of a maternal grandfather"
4978msgstr ""
4979
4980#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757
4981msgid "Death of a maternal grandmother"
4982msgstr ""
4983
4984#: app/Functions/FunctionsPrint.php:208
4985#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:721
4986msgid "Death of a mother"
4987msgstr ""
4988
4989#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:722
4990#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
4991msgid "Death of a parent"
4992msgstr ""
4993
4994#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:774
4995msgid "Death of a paternal grandfather"
4996msgstr ""
4997
4998#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775
4999msgid "Death of a paternal grandmother"
5000msgstr ""
5001
5002#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:444
5003#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:511
5004msgid "Death of a sibling"
5005msgstr ""
5006
5007#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443
5008msgid "Death of a sister"
5009msgstr ""
5010
5011#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:424
5012msgid "Death of a son"
5013msgstr ""
5014
5015#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:198
5016#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:523
5017msgid "Death of a spouse"
5018msgstr ""
5019
5020#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:197
5021msgid "Death of a wife"
5022msgstr ""
5023
5024#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:57
5025msgid "Death of one spouse"
5026msgstr ""
5027
5028#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
5029msgid "Death place contains"
5030msgstr ""
5031
5032#: resources/views/statistics/other/places.phtml:30
5033msgid "Death places"
5034msgstr ""
5035
5036#. I18N: Name of a module/report
5037#: app/Module/DeathReportModule.php:40
5038#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
5039#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
5040#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
5041msgid "Deaths"
5042msgstr ""
5043
5044#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:129
5045#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:79
5046msgid "Deaths by century"
5047msgstr ""
5048
5049#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:212
5050msgctxt "Abbreviation for December"
5051msgid "Dec"
5052msgstr ""
5053
5054#: resources/views/lists/families-table.phtml:432
5055#: resources/views/lists/families-table.phtml:448
5056#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:438
5057#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:455
5058msgid "Decade of birth"
5059msgstr ""
5060
5061#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:464
5062#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:481
5063msgid "Decade of death"
5064msgstr ""
5065
5066#: resources/views/lists/families-table.phtml:457
5067#: resources/views/lists/families-table.phtml:473
5068msgid "Decade of marriage"
5069msgstr ""
5070
5071#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:109
5072msgctxt "GENITIVE"
5073msgid "December"
5074msgstr ""
5075
5076#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:179
5077msgctxt "INSTRUMENTAL"
5078msgid "December"
5079msgstr ""
5080
5081#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:144
5082msgctxt "LOCATIVE"
5083msgid "December"
5084msgstr ""
5085
5086#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:74
5087#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803
5088#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
5089msgctxt "NOMINATIVE"
5090msgid "December"
5091msgstr ""
5092
5093#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
5094#: app/Date/FrenchDate.php:305
5095msgid "Decidi"
5096msgstr ""
5097
5098#: app/Module/UserWelcomeModule.php:101 app/Module/WelcomeBlockModule.php:100
5099msgid "Default chart"
5100msgstr ""
5101
5102#: resources/views/admin/trees.phtml:126
5103msgid "Default family tree"
5104msgstr ""
5105
5106#. I18N: A configuration setting
5107#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:107
5108#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:99
5109#: resources/views/edit-account-page.phtml:76
5110msgid "Default individual"
5111msgstr ""
5112
5113#. I18N: A configuration setting
5114#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64
5115msgid "Default theme"
5116msgstr ""
5117
5118#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:136 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:137
5119#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:138 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:139
5120#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:140
5121msgid "Definition"
5122msgstr ""
5123
5124#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:117
5125msgid "Degree"
5126msgstr ""
5127
5128#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5129#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5130#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5131#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5132#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5133#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5134#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5135#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5136#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5137#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5138#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5139#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5140#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5141#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5142#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5143#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5144msgctxt "font name"
5145msgid "DejaVu"
5146msgstr ""
5147
5148#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:252
5149#: app/Module/FixPrimaryTag.php:103 resources/views/admin/locations.phtml:50
5150#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284
5151#: resources/views/admin/trees.phtml:116
5152#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45
5153#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28
5154#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
5155#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5156#: resources/views/family-page-menu.phtml:70
5157#: resources/views/individual-page-menu.phtml:118
5158#: resources/views/media-page-details.phtml:40
5159#: resources/views/media-page-details.phtml:43
5160#: resources/views/media-page-menu.phtml:75
5161#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
5162#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
5163#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57
5164#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86
5165#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
5166#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:138
5167#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
5168#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
5169msgid "Delete"
5170msgstr ""
5171
5172#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62
5173msgid "Delete all existing geographic data before importing the file."
5174msgstr ""
5175
5176#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5177#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
5178msgid "Delete inactive users"
5179msgstr ""
5180
5181#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:147
5182msgid "Delete selected messages"
5183msgstr ""
5184
5185#: resources/views/admin/modules.phtml:45
5186msgid "Delete the preferences for this module."
5187msgstr ""
5188
5189#: resources/views/individual-name.phtml:89
5190#: resources/views/individual-name.phtml:91
5191msgid "Delete this name"
5192msgstr ""
5193
5194#: resources/views/edit-account-page.phtml:177
5195msgid "Delete your account"
5196msgstr ""
5197
5198#: resources/views/family-page-menu.phtml:68
5199msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5200msgstr ""
5201
5202#. I18N: Name of a country or state
5203#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132
5204msgid "Democratic Republic of the Congo"
5205msgstr ""
5206
5207#. I18N: Name of a country or state
5208#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5209msgid "Denmark"
5210msgstr ""
5211
5212#. I18N: Location of an LDS church temple
5213#: app/Elements/TempleCode.php:89
5214msgid "Denver, Colorado, United States"
5215msgstr ""
5216
5217#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33
5218msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5219msgstr ""
5220
5221#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48
5222msgid "Descendant generations"
5223msgstr ""
5224
5225#. I18N: Name of a module/chart
5226#. I18N: Name of a module/sidebar
5227#. I18N: Name of a module/report
5228#: app/Module/ChartsBlockModule.php:145 app/Module/ChartsBlockModule.php:269
5229#: app/Module/DescendancyChartModule.php:108
5230#: app/Module/DescendancyModule.php:62
5231#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5232#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5233#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5234#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5235#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5236#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5237#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5238msgid "Descendants"
5239msgstr ""
5240
5241#: app/Factories/ElementFactory.php:510
5242msgid "Descendants interest"
5243msgstr ""
5244
5245#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5246msgid "Descendants of "
5247msgstr ""
5248
5249#. I18N: %s is an individual’s name
5250#: app/Module/DescendancyChartModule.php:154
5251#, php-format
5252msgid "Descendants of %s"
5253msgstr ""
5254
5255#: app/Factories/ElementFactory.php:511 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118
5256#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 resources/views/admin/modules.phtml:72
5257#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
5258msgid "Description"
5259msgstr ""
5260
5261#. I18N: A configuration setting
5262#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:225
5263msgid "Description META tag"
5264msgstr ""
5265
5266#: app/Factories/ElementFactory.php:375
5267msgid "Destination"
5268msgstr ""
5269
5270#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51
5271#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
5272#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
5273#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
5274#: resources/views/record-page-links.phtml:27
5275msgid "Details"
5276msgstr ""
5277
5278#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
5279msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5280msgstr ""
5281
5282#. I18N: Location of an LDS church temple
5283#: app/Elements/TempleCode.php:90
5284msgid "Detroit, Michigan, United States"
5285msgstr ""
5286
5287#: app/Date/JalaliDate.php:268
5288msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5289msgid "Dey"
5290msgstr ""
5291
5292#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5293#: app/Date/JalaliDate.php:143
5294msgctxt "GENITIVE"
5295msgid "Dey"
5296msgstr ""
5297
5298#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5299#: app/Date/JalaliDate.php:233
5300msgctxt "INSTRUMENTAL"
5301msgid "Dey"
5302msgstr ""
5303
5304#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5305#: app/Date/JalaliDate.php:188
5306msgctxt "LOCATIVE"
5307msgid "Dey"
5308msgstr ""
5309
5310#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5311#: app/Date/JalaliDate.php:98
5312msgctxt "NOMINATIVE"
5313msgid "Dey"
5314msgstr ""
5315
5316#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5317#: app/Date/HijriDate.php:150
5318msgctxt "GENITIVE"
5319msgid "Dhu al-Hijjah"
5320msgstr ""
5321
5322#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5323#: app/Date/HijriDate.php:240
5324msgctxt "INSTRUMENTAL"
5325msgid "Dhu al-Hijjah"
5326msgstr ""
5327
5328#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5329#: app/Date/HijriDate.php:195
5330msgctxt "LOCATIVE"
5331msgid "Dhu al-Hijjah"
5332msgstr ""
5333
5334#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5335#: app/Date/HijriDate.php:105
5336msgctxt "NOMINATIVE"
5337msgid "Dhu al-Hijjah"
5338msgstr ""
5339
5340#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5341#: app/Date/HijriDate.php:148
5342msgctxt "GENITIVE"
5343msgid "Dhu al-Qi’dah"
5344msgstr ""
5345
5346#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5347#: app/Date/HijriDate.php:238
5348msgctxt "INSTRUMENTAL"
5349msgid "Dhu al-Qi’dah"
5350msgstr ""
5351
5352#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5353#: app/Date/HijriDate.php:193
5354msgctxt "LOCATIVE"
5355msgid "Dhu al-Qi’dah"
5356msgstr ""
5357
5358#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5359#: app/Date/HijriDate.php:103
5360msgctxt "NOMINATIVE"
5361msgid "Dhu al-Qi’dah"
5362msgstr ""
5363
5364#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5365#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5366#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5367msgid "Died as a child: exempt"
5368msgstr ""
5369
5370#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5371msgid "Differences"
5372msgstr ""
5373
5374#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5375#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:131
5376msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5377msgstr ""
5378
5379#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5380#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5381#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5382#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5383#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5384msgid "Direct line ancestors"
5385msgstr ""
5386
5387#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5388#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5389#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5390#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5391#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5392msgid "Direct line ancestors and their families"
5393msgstr ""
5394
5395#. I18N: %s is a number of records per page
5396#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
5397#, php-format
5398msgid "Display %s"
5399msgstr ""
5400
5401#. I18N: Description of the “Favorites” module
5402#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:62
5403msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5404msgstr ""
5405
5406#. I18N: Description of the “Favorites” module
5407#: app/Module/UserFavoritesModule.php:63
5408msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5409msgstr ""
5410
5411#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:22
5412msgid "Display custom GEDCOM tags"
5413msgstr ""
5414
5415#: app/Factories/ElementFactory.php:325 resources/views/calendar-page.phtml:191
5416#: resources/views/lists/families-table.phtml:203
5417msgid "Divorce"
5418msgstr ""
5419
5420#: app/Factories/ElementFactory.php:326
5421msgid "Divorce filed"
5422msgstr ""
5423
5424#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:129
5425#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:81
5426msgid "Divorces by century"
5427msgstr ""
5428
5429#. I18N: Name of a country or state
5430#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
5431msgid "Djibouti"
5432msgstr ""
5433
5434#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5435#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69
5436msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5437msgstr ""
5438
5439#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5440#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67
5441msgid "Do not seal: unauthorized"
5442msgstr ""
5443
5444#. I18N: Type of media object
5445#: app/Elements/SourceMediaType.php:65
5446msgid "Document"
5447msgstr ""
5448
5449#: resources/views/admin/site-mail.phtml:204
5450msgid "Domain name"
5451msgstr ""
5452
5453#. I18N: Name of a country or state
5454#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5455msgid "Dominica"
5456msgstr ""
5457
5458#. I18N: Name of a country or state
5459#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5460msgid "Dominican Republic"
5461msgstr ""
5462
5463#: app/Module/ClippingsCartModule.php:211
5464#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256
5465#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25
5466msgid "Download"
5467msgstr ""
5468
5469#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123
5470#, php-format
5471msgid "Download %s…"
5472msgstr ""
5473
5474#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:89
5475msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5476msgstr ""
5477
5478#: resources/views/media-page-details.phtml:85
5479msgid "Download file"
5480msgstr ""
5481
5482#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23
5483msgid "Drag the blocks to change their position."
5484msgstr ""
5485
5486#. I18N: Location of an LDS church temple
5487#: app/Elements/TempleCode.php:91
5488msgid "Draper, Utah, United States"
5489msgstr ""
5490
5491#. I18N: The second day in the French republican calendar
5492#: app/Date/FrenchDate.php:289
5493msgid "Duodi"
5494msgstr ""
5495
5496#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95
5497#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:244
5498#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72
5499#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:152
5500msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5501msgstr ""
5502
5503#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86
5504#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:239
5505#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67
5506#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:158
5507msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5508msgstr ""
5509
5510#: resources/views/help/source-events.phtml:8
5511msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5512msgstr ""
5513
5514#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25
5515msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5516msgstr ""
5517
5518#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
5519#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167
5520#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69
5521#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:44
5522msgid "Earliest birth"
5523msgstr ""
5524
5525#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
5526#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189
5527#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77
5528#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:92
5529msgid "Earliest death"
5530msgstr ""
5531
5532#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:94
5533msgid "Earliest divorce"
5534msgstr ""
5535
5536#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:46
5537msgid "Earliest marriage"
5538msgstr ""
5539
5540#. I18N: Name of a country or state
5541#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
5542msgid "Ecuador"
5543msgstr ""
5544
5545#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:591
5546#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73
5547#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5548#: resources/views/admin/locations.phtml:48
5549#: resources/views/admin/locations.phtml:92
5550#: resources/views/admin/locations.phtml:95
5551#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27
5552#: resources/views/admin/users.phtml:24
5553#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:13
5554#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:15
5555#: resources/views/media-page-details.phtml:32
5556#: resources/views/media-page-details.phtml:35
5557#: resources/views/media-page-menu.phtml:33
5558#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
5559#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42
5560#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56
5561#: resources/views/modules/stories/config.phtml:78
5562#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42
5563#: resources/views/note-page-details.phtml:26
5564#: resources/views/note-page-details.phtml:29
5565#: resources/views/record-page-menu.phtml:27
5566msgid "Edit"
5567msgstr ""
5568
5569#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:81
5570#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
5571msgid "Edit a media file"
5572msgstr ""
5573
5574#. I18N: Options for editing
5575#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678
5576msgid "Edit preferences"
5577msgstr ""
5578
5579#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311
5580msgid "Edit the FAQ"
5581msgstr ""
5582
5583#: resources/views/individual-page-menu.phtml:62
5584#: resources/views/individual-page-menu.phtml:70
5585#: resources/views/individual-sex.phtml:52
5586#: resources/views/individual-sex.phtml:54
5587msgid "Edit the gender"
5588msgstr ""
5589
5590#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:13
5591#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:16
5592#: resources/views/individual-name.phtml:76
5593#: resources/views/individual-name.phtml:78
5594msgid "Edit the name"
5595msgstr ""
5596
5597#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:61
5598#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:61
5599#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47
5600#: resources/views/edit/edit-record.phtml:48
5601#: resources/views/family-page-menu.phtml:76
5602#: resources/views/individual-page-menu.phtml:124
5603msgid "Edit the raw GEDCOM"
5604msgstr ""
5605
5606#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:59
5607msgid "Edit the shared note"
5608msgstr ""
5609
5610#: app/Module/StoriesModule.php:310
5611#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27
5612msgid "Edit the story"
5613msgstr ""
5614
5615#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119
5616msgid "Edit the user"
5617msgstr ""
5618
5619#: app/Services/TreeService.php:206
5620msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5621msgstr ""
5622
5623#. I18N: A restriction on editing data
5624#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26
5625msgid "Editing restriction"
5626msgstr ""
5627
5628#. I18N: Listbox entry; name of a role
5629#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100
5630#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253
5631#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49
5632#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
5633msgid "Editor"
5634msgstr ""
5635
5636#. I18N: Location of an LDS church temple
5637#: app/Elements/TempleCode.php:92
5638msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5639msgstr ""
5640
5641#: app/Factories/ElementFactory.php:512
5642msgid "Education"
5643msgstr ""
5644
5645#. I18N: Name of a country or state
5646#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5647msgid "Egypt"
5648msgstr ""
5649
5650#. I18N: Name of a country or state
5651#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
5652msgid "El Salvador"
5653msgstr ""
5654
5655#. I18N: Type of media object
5656#: app/Elements/SourceMediaType.php:66
5657msgid "Electronic"
5658msgstr ""
5659
5660#. I18N: a month in the Jewish calendar
5661#: app/Date/JewishDate.php:202
5662msgctxt "GENITIVE"
5663msgid "Elul"
5664msgstr ""
5665
5666#. I18N: a month in the Jewish calendar
5667#: app/Date/JewishDate.php:306
5668msgctxt "INSTRUMENTAL"
5669msgid "Elul"
5670msgstr ""
5671
5672#. I18N: a month in the Jewish calendar
5673#: app/Date/JewishDate.php:254
5674msgctxt "LOCATIVE"
5675msgid "Elul"
5676msgstr ""
5677
5678#. I18N: a month in the Jewish calendar
5679#: app/Date/JewishDate.php:150
5680msgctxt "NOMINATIVE"
5681msgid "Elul"
5682msgstr ""
5683
5684#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
5685#: resources/views/password-request-page.phtml:23
5686msgid "Email"
5687msgstr ""
5688
5689#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:394
5690#: app/Factories/ElementFactory.php:418 app/Factories/ElementFactory.php:670
5691#: app/Factories/ElementFactory.php:717
5692#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:97
5693#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:57
5694#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:73 app/Module/CustomTagsReunion.php:51
5695#: resources/views/admin/users-create.phtml:71
5696#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81
5697#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50
5698#: resources/views/edit-account-page.phtml:124
5699#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
5700#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
5701#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
5702#: resources/views/register-page.phtml:48
5703#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90
5704msgid "Email address"
5705msgstr ""
5706
5707#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101
5708msgid "Email verified"
5709msgstr ""
5710
5711#: app/Factories/ElementFactory.php:514 resources/views/calendar-page.phtml:200
5712msgid "Emigration"
5713msgstr ""
5714
5715#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5716msgid "Employee"
5717msgstr ""
5718
5719#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5720msgctxt "FEMALE"
5721msgid "Employee"
5722msgstr ""
5723
5724#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5725msgctxt "MALE"
5726msgid "Employee"
5727msgstr ""
5728
5729#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102
5730#: app/Factories/ElementFactory.php:575 app/Factories/ElementFactory.php:590
5731msgid "Employer"
5732msgstr ""
5733
5734#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5735msgctxt "FEMALE"
5736msgid "Employer"
5737msgstr ""
5738
5739#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5740msgctxt "MALE"
5741msgid "Employer"
5742msgstr ""
5743
5744#: app/Module/ClippingsCartModule.php:205
5745msgid "Empty the clippings cart"
5746msgstr ""
5747
5748#: resources/views/admin/components.phtml:40
5749#: resources/views/admin/components.phtml:86
5750#: resources/views/admin/modules.phtml:69
5751msgid "Enabled"
5752msgstr ""
5753
5754#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5755#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43
5756msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5757msgstr ""
5758
5759#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63
5760msgid "End year"
5761msgstr ""
5762
5763#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5764msgid "Ending range of change dates"
5765msgstr ""
5766
5767#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5768#: app/Elements/TempleCode.php:93
5769msgid "Endowment House"
5770msgstr ""
5771
5772#: app/Factories/ElementFactory.php:327
5773#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5774msgid "Engagement"
5775msgstr ""
5776
5777#. I18N: Name of a country or state
5778#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5779msgid "England"
5780msgstr ""
5781
5782#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:163
5783msgid "Enter an optional note about this favorite"
5784msgstr ""
5785
5786#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
5787msgid "Entire record"
5788msgstr ""
5789
5790#. I18N: Name of a country or state
5791#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
5792msgid "Equatorial Guinea"
5793msgstr ""
5794
5795#. I18N: Name of a country or state
5796#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5797msgid "Eritrea"
5798msgstr ""
5799
5800#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:219
5801#, php-format
5802msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5803msgstr ""
5804
5805#: app/Date/JalaliDate.php:270
5806msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5807msgid "Esf"
5808msgstr ""
5809
5810#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5811#: app/Date/JalaliDate.php:147
5812msgctxt "GENITIVE"
5813msgid "Esfand"
5814msgstr ""
5815
5816#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5817#: app/Date/JalaliDate.php:237
5818msgctxt "INSTRUMENTAL"
5819msgid "Esfand"
5820msgstr ""
5821
5822#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5823#: app/Date/JalaliDate.php:192
5824msgctxt "LOCATIVE"
5825msgid "Esfand"
5826msgstr ""
5827
5828#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5829#: app/Date/JalaliDate.php:102
5830msgctxt "NOMINATIVE"
5831msgid "Esfand"
5832msgstr ""
5833
5834#. I18N: Name of a mapping organisation
5835#: app/Module/EsriMaps.php:38
5836msgid "Esri/ArcGIS"
5837msgstr ""
5838
5839#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:77
5840msgid "Estate name"
5841msgstr ""
5842
5843#. I18N: A configuration setting
5844#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:384
5845msgid "Estimated dates for birth and death"
5846msgstr ""
5847
5848#. I18N: Name of a country or state
5849#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
5850msgid "Estonia"
5851msgstr ""
5852
5853#. I18N: Name of a country or state
5854#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5855msgid "Ethiopia"
5856msgstr ""
5857
5858#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
5859msgid "Europe"
5860msgstr ""
5861
5862#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:330
5863#: app/Factories/ElementFactory.php:361 app/Factories/ElementFactory.php:439
5864#: app/Factories/ElementFactory.php:523 app/Factories/ElementFactory.php:605
5865#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651
5866#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:107 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156
5867#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213
5868#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:63
5869#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:77
5870#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
5871#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5872#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5873#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5874msgid "Event"
5875msgstr ""
5876
5877#: app/Factories/ElementFactory.php:688 resources/views/calendar-page.phtml:174
5878#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
5879#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
5880#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28
5881#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40
5882#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:12
5883msgid "Events"
5884msgstr ""
5885
5886#: resources/views/statistics/other/places.phtml:48
5887msgid "Events in countries"
5888msgstr ""
5889
5890#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:38
5891msgid "Events of close relatives"
5892msgstr ""
5893
5894#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242
5895msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5896msgstr ""
5897
5898#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259
5899msgid "Exact"
5900msgstr ""
5901
5902#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242
5903msgid "Exact date"
5904msgstr ""
5905
5906#: app/Module/IndividualListModule.php:351
5907#, php-format
5908msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5909msgstr ""
5910
5911#: resources/views/admin/media.phtml:75
5912msgid "Exclude subfolders"
5913msgstr ""
5914
5915#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5916#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5917#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5918#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5919#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71
5920msgid "Excluded from this submission"
5921msgstr ""
5922
5923#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5924#: resources/views/register-page.phtml:89
5925msgid "Explain why you are requesting an account."
5926msgstr ""
5927
5928#: resources/views/admin/trees.phtml:279
5929msgid "Export"
5930msgstr ""
5931
5932#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5933msgid "Export a GEDCOM file"
5934msgstr ""
5935
5936#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115
5937msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5938msgstr ""
5939
5940#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58
5941msgid "Export preferences"
5942msgstr ""
5943
5944#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the    last YY years
5945#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:115
5946msgid "Extend privacy to dead individuals"
5947msgstr ""
5948
5949#. I18N: “External files” are stored on other computers
5950#: resources/views/admin/media.phtml:45
5951msgid "External files"
5952msgstr ""
5953
5954#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:52
5955msgid "External link"
5956msgstr ""
5957
5958#: resources/views/admin/media.phtml:79
5959msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5960msgstr ""
5961
5962#. I18N: Name of a module/sidebar
5963#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:80
5964#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:112
5965#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:57
5966msgid "Extra information"
5967msgstr ""
5968
5969#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:98
5970msgid "Eye color"
5971msgstr ""
5972
5973#. I18N: Name of a theme.
5974#: app/Module/FabTheme.php:39
5975msgid "F.A.B."
5976msgstr ""
5977
5978#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5979#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:73
5980msgid "FAQ"
5981msgstr ""
5982
5983#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5984#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26
5985msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5986msgstr ""
5987
5988#. I18N: http://foko.genealogy.net
5989#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:64
5990#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:66
5991#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:96
5992#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:98
5993msgid "FOKO country"
5994msgstr ""
5995
5996#: app/Factories/ElementFactory.php:527
5997msgid "Fact"
5998msgstr ""
5999
6000#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:58
6001#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:77
6002#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:95
6003msgid "Fact 1"
6004msgstr ""
6005
6006#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:59
6007#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:78
6008#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:96
6009msgid "Fact 10"
6010msgstr ""
6011
6012#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:60
6013#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:79
6014#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:97
6015msgid "Fact 11"
6016msgstr ""
6017
6018#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:61
6019#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:80
6020#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:98
6021msgid "Fact 12"
6022msgstr ""
6023
6024#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:62
6025#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:81
6026#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:99
6027msgid "Fact 13"
6028msgstr ""
6029
6030#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:63
6031#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:82
6032#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:100
6033msgid "Fact 2"
6034msgstr ""
6035
6036#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:64
6037#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:83
6038#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:101
6039msgid "Fact 3"
6040msgstr ""
6041
6042#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:65
6043#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:84
6044#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:102
6045msgid "Fact 4"
6046msgstr ""
6047
6048#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:66
6049#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:85
6050#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:103
6051msgid "Fact 5"
6052msgstr ""
6053
6054#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:67
6055#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:86
6056#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:104
6057msgid "Fact 6"
6058msgstr ""
6059
6060#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:68
6061#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:87
6062#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:105
6063msgid "Fact 7"
6064msgstr ""
6065
6066#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:69
6067#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:88
6068#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:106
6069msgid "Fact 8"
6070msgstr ""
6071
6072#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:70
6073#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:89
6074#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:107
6075msgid "Fact 9"
6076msgstr ""
6077
6078#. I18N: A configuration setting
6079#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:540
6080msgid "Fact icons"
6081msgstr ""
6082
6083#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:240
6084msgid "Fact or event"
6085msgstr ""
6086
6087#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
6088#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:65
6089#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
6090#: resources/views/admin/locations.phtml:49
6091#: resources/views/family-page.phtml:37
6092#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
6093#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
6094#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
6095msgid "Facts and events"
6096msgstr ""
6097
6098#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:734
6099msgid "Facts for family records"
6100msgstr ""
6101
6102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:680
6103msgid "Facts for individual records"
6104msgstr ""
6105
6106#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:765
6107msgid "Facts for new families"
6108msgstr ""
6109
6110#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711
6111msgid "Facts for new individuals"
6112msgstr ""
6113
6114#. I18N: Name of a country or state
6115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6116msgid "Falkland Islands"
6117msgstr ""
6118
6119#. I18N: Name of a module/list
6120#. I18N: Name of a module
6121#: app/Module/AncestorsChartModule.php:278
6122#: app/Module/DescendancyChartModule.php:272 app/Module/FamilyListModule.php:46
6123#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
6124#: app/Module/IndividualListModule.php:320 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6125#: app/Module/StatisticsChartModule.php:150
6126#: app/Module/StatisticsChartModule.php:384
6127#: app/Module/StatisticsChartModule.php:475
6128#: app/Module/StatisticsChartModule.php:723 app/Services/AdminService.php:188
6129#: resources/views/admin/control-panel.phtml:309
6130#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
6131#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
6132#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
6133#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91
6134#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98
6135#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69
6136#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
6137#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
6138#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40
6139#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26
6140#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45
6141#: resources/views/record-page-links.phtml:43
6142#: resources/views/search-general-page.phtml:64
6143#: resources/views/search-results.phtml:45
6144#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6145#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6146msgid "Families"
6147msgstr ""
6148
6149#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:96
6150#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:32
6151msgid "Families with sources"
6152msgstr ""
6153
6154#. I18N: Name of a module/report
6155#: app/Factories/ElementFactory.php:274
6156#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:75
6157#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:104
6158#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6159#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:181
6160#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
6161#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
6162#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:90
6163#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:80
6164#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:64
6165#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62
6166#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
6167#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6168#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6169#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6170#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6171msgid "Family"
6172msgstr "Whānau"
6173
6174#: app/Factories/ElementFactory.php:529
6175msgid "Family as a child"
6176msgstr ""
6177
6178#: app/Factories/ElementFactory.php:532
6179msgid "Family as a spouse"
6180msgstr ""
6181
6182#. I18N: Name of a module/chart
6183#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:92
6184msgid "Family book"
6185msgstr ""
6186
6187#. I18N: %s is an individual’s name
6188#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:138
6189#, php-format
6190msgid "Family book of %s"
6191msgstr ""
6192
6193#: app/Factories/ElementFactory.php:734
6194msgid "Family file"
6195msgstr ""
6196
6197#. I18N: Name of a module/sidebar
6198#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6199msgid "Family navigator"
6200msgstr ""
6201
6202#. I18N: Description of the “News” module
6203#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:66
6204msgid "Family news and site announcements."
6205msgstr ""
6206
6207#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21
6208#, php-format
6209msgid "Family of %s"
6210msgstr ""
6211
6212#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:114
6213msgid "Family status"
6214msgstr ""
6215
6216#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92
6217#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
6218#: resources/views/admin/control-panel.phtml:306
6219#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34
6220#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
6221#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
6222#: resources/views/admin/trees.phtml:84
6223#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285
6224#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:20
6225#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
6226#: resources/views/modules/faq/config.phtml:54
6227#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73
6228#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26
6229msgid "Family tree"
6230msgstr ""
6231
6232#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256
6233#: app/Module/ClippingsCartModule.php:472
6234msgid "Family tree clippings cart"
6235msgstr ""
6236
6237#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24
6238#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:53
6239msgid "Family tree title"
6240msgstr ""
6241
6242#. I18N: Name of a module
6243#: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109
6244#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262
6245#: resources/views/admin/control-panel.phtml:301
6246#: resources/views/search-trees.phtml:18
6247msgid "Family trees"
6248msgstr ""
6249
6250#. I18N: %s is the spouse name
6251#: app/Individual.php:936
6252#, php-format
6253msgid "Family with %s"
6254msgstr ""
6255
6256#: app/Individual.php:866
6257msgid "Family with adoptive parents"
6258msgstr ""
6259
6260#: app/Individual.php:867
6261msgid "Family with foster parents"
6262msgstr ""
6263
6264#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6265#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6266msgid "Family with husband"
6267msgstr ""
6268
6269#: app/Individual.php:865 app/Individual.php:919
6270#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6271#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6272msgid "Family with parents"
6273msgstr ""
6274
6275#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6276#: app/Individual.php:871
6277msgid "Family with rada parents"
6278msgstr ""
6279
6280#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6281#: app/Individual.php:869
6282msgid "Family with sealing parents"
6283msgstr ""
6284
6285#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:173 resources/views/chart-box.phtml:35
6286msgid "Family with spouse"
6287msgstr ""
6288
6289#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
6290#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
6291#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93
6292msgid "Family with the most children"
6293msgstr ""
6294
6295#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6296#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6297msgid "Family with wife"
6298msgstr ""
6299
6300#. I18N: familysearch.org
6301#: app/Module/CustomTagsFamilySearch.php:50
6302msgid "FamilySearch ID"
6303msgstr ""
6304
6305#. I18N: Name of a module/chart
6306#: app/Module/FanChartModule.php:119
6307msgid "Fan chart"
6308msgstr ""
6309
6310#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6311#: app/Module/FanChartModule.php:165
6312#, php-format
6313msgid "Fan chart of %s"
6314msgstr ""
6315
6316#: app/Date/JalaliDate.php:259
6317msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6318msgid "Far"
6319msgstr ""
6320
6321#. I18N: Name of a country or state
6322#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6323msgid "Faroe Islands"
6324msgstr ""
6325
6326#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6327#: app/Date/JalaliDate.php:125
6328msgctxt "GENITIVE"
6329msgid "Farvardin"
6330msgstr ""
6331
6332#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6333#: app/Date/JalaliDate.php:215
6334msgctxt "INSTRUMENTAL"
6335msgid "Farvardin"
6336msgstr ""
6337
6338#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6339#: app/Date/JalaliDate.php:170
6340msgctxt "LOCATIVE"
6341msgid "Farvardin"
6342msgstr ""
6343
6344#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6345#: app/Date/JalaliDate.php:80
6346msgctxt "NOMINATIVE"
6347msgid "Farvardin"
6348msgstr ""
6349
6350#: resources/views/search-advanced-page.phtml:62
6351#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6352#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6353#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6354#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6355#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6356#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6357msgid "Father"
6358msgstr ""
6359
6360#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
6361#, php-format
6362msgid "Father: %s"
6363msgstr ""
6364
6365#: app/Functions/FunctionsPrint.php:218
6366msgid "Father’s age"
6367msgstr ""
6368
6369#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6370#: app/Individual.php:897
6371#, php-format
6372msgid "Father’s family with %s"
6373msgstr ""
6374
6375#. I18N: A step-family.
6376#: app/Individual.php:901
6377msgid "Father’s family with an unknown individual"
6378msgstr ""
6379
6380#. I18N: Name of a module
6381#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:51
6382#: app/Module/UserFavoritesModule.php:52
6383msgid "Favorites"
6384msgstr ""
6385
6386#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:395
6387#: app/Factories/ElementFactory.php:419 app/Factories/ElementFactory.php:671
6388#: app/Factories/ElementFactory.php:718
6389msgid "Fax"
6390msgstr ""
6391
6392#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
6393msgctxt "Abbreviation for February"
6394msgid "Feb"
6395msgstr ""
6396
6397#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
6398msgctxt "GENITIVE"
6399msgid "February"
6400msgstr ""
6401
6402#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
6403msgctxt "INSTRUMENTAL"
6404msgid "February"
6405msgstr ""
6406
6407#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
6408msgctxt "LOCATIVE"
6409msgid "February"
6410msgstr ""
6411
6412#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64
6413#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
6414#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12
6415msgctxt "NOMINATIVE"
6416msgid "February"
6417msgstr ""
6418
6419#: app/Elements/SexValue.php:74 app/Module/StatisticsChartModule.php:780
6420#: resources/views/individual-sex.phtml:36
6421msgid "Female"
6422msgstr ""
6423
6424#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:118
6425#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:141
6426#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6427#: resources/views/calendar-page.phtml:155
6428#: resources/views/lists/families-table.phtml:118
6429#: resources/views/lists/families-table.phtml:133
6430#: resources/views/lists/families-table.phtml:143
6431#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:133
6432#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148
6433#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158
6434#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66
6435#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229
6436#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32
6437#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18
6438#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:29
6439#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:38
6440#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:29
6441msgid "Females"
6442msgstr ""
6443
6444#. I18N: Name of a country or state
6445#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6446msgid "Fiji"
6447msgstr ""
6448
6449#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:342 app/MediaFile.php:316
6450#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:57
6451msgid "File size"
6452msgstr ""
6453
6454#: app/Functions/Functions.php:43
6455msgid "File successfully uploaded"
6456msgstr ""
6457
6458#: app/Factories/ElementFactory.php:376 app/Factories/ElementFactory.php:639
6459#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:324
6460#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34
6461#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72
6462msgid "Filename"
6463msgstr ""
6464
6465#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
6466#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54
6467msgid "Filename on server"
6468msgstr ""
6469
6470#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108
6471#, php-format
6472msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6473msgstr ""
6474
6475#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:114
6476#, php-format
6477msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6478msgstr ""
6479
6480#: resources/views/admin/control-panel.phtml:847
6481msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6482msgstr ""
6483
6484#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20
6485#, php-format
6486msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6487msgstr ""
6488
6489#: resources/views/calendar-page.phtml:119
6490#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
6491msgid "Filter"
6492msgstr ""
6493
6494#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6495msgid "Find a source"
6496msgstr ""
6497
6498#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:13
6499#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:16
6500#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6501#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
6502msgid "Find a special character"
6503msgstr ""
6504
6505#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:740
6506msgid "Find all possible relationships"
6507msgstr ""
6508
6509#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:468
6510msgid "Find any relationship"
6511msgstr ""
6512
6513#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:63
6514#: resources/views/admin/trees.phtml:165
6515msgid "Find duplicates"
6516msgstr ""
6517
6518#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:742
6519msgid "Find other relationships"
6520msgstr ""
6521
6522#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469
6523#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:56
6524msgid "Find relationships via ancestors"
6525msgstr ""
6526
6527#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:746
6528#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70
6529msgid "Find the closest relationships"
6530msgstr ""
6531
6532#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:109
6533#: resources/views/admin/trees.phtml:189
6534msgid "Find unrelated individuals"
6535msgstr ""
6536
6537#. I18N: Name of a country or state
6538#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
6539msgid "Finland"
6540msgstr ""
6541
6542#: app/Factories/ElementFactory.php:533
6543#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6544msgid "First communion"
6545msgstr ""
6546
6547#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:23
6548msgid "First event"
6549msgstr ""
6550
6551#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68
6552msgid "First record"
6553msgstr ""
6554
6555#. I18N: Name of a module
6556#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:59
6557msgid "Fix name slashes and spaces"
6558msgstr ""
6559
6560#: resources/views/admin/locations.phtml:46
6561msgid "Flag"
6562msgstr ""
6563
6564#. I18N: Name of a country or state
6565#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6566msgid "Flanders"
6567msgstr ""
6568
6569#. I18N: a month in the French republican calendar
6570#: app/Date/FrenchDate.php:149
6571msgctxt "GENITIVE"
6572msgid "Floreal"
6573msgstr ""
6574
6575#. I18N: a month in the French republican calendar
6576#: app/Date/FrenchDate.php:243
6577msgctxt "INSTRUMENTAL"
6578msgid "Floreal"
6579msgstr ""
6580
6581#. I18N: a month in the French republican calendar
6582#: app/Date/FrenchDate.php:196
6583msgctxt "LOCATIVE"
6584msgid "Floreal"
6585msgstr ""
6586
6587#. I18N: a month in the French republican calendar
6588#: app/Date/FrenchDate.php:102
6589msgctxt "NOMINATIVE"
6590msgid "Floreal"
6591msgstr ""
6592
6593#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63
6594#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:44
6595msgid "Folder"
6596msgstr ""
6597
6598#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58
6599msgid "Folder name on server"
6600msgstr ""
6601
6602#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24
6603#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
6604msgid "Follow this link to verify your email address."
6605msgstr ""
6606
6607#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6608#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6609#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6610#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6611#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6612#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6613#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6614#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6616#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6617#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6618#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6620#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6621#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6622#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6623msgid "Font"
6624msgstr ""
6625
6626#: resources/views/admin/modules.phtml:232
6627#: resources/views/admin/modules.phtml:235
6628msgid "Footer"
6629msgstr ""
6630
6631#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6632#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573
6633#: resources/views/admin/modules.phtml:106
6634#: resources/views/admin/modules.phtml:108
6635msgid "Footers"
6636msgstr ""
6637
6638#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6639#: resources/views/admin/trees-import.phtml:119
6640#, php-format
6641msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6642msgstr ""
6643
6644#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12
6645msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6646msgstr ""
6647
6648#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12
6649msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6650msgstr ""
6651
6652#: app/Module/ContactsFooterModule.php:149
6653#, php-format
6654msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6655msgstr ""
6656
6657#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
6658#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
6659#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
6660#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38
6661#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38
6662#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38
6663#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:38
6664#, php-format
6665msgid "For more information, see %s."
6666msgstr ""
6667
6668#: app/Module/ContactsFooterModule.php:162
6669#, php-format
6670msgid "For technical support and information contact %s."
6671msgstr ""
6672
6673#: app/Module/ContactsFooterModule.php:136
6674#, php-format
6675msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6676msgstr ""
6677
6678#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6679#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105
6680msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6681msgstr ""
6682
6683#: resources/views/login-page.phtml:61
6684#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42
6685msgid "Forgot password?"
6686msgstr ""
6687
6688#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:378
6689#: app/Factories/ElementFactory.php:383 app/Factories/ElementFactory.php:426
6690#: app/Factories/ElementFactory.php:640 resources/views/help/date.phtml:31
6691#: resources/views/help/date.phtml:69 resources/views/help/date.phtml:107
6692#: resources/views/help/date.phtml:145
6693#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
6694msgid "Format"
6695msgstr ""
6696
6697#. I18N: A configuration setting
6698#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617
6699msgid "Format text and notes"
6700msgstr ""
6701
6702#. I18N: Location of an LDS church temple
6703#: app/Elements/TempleCode.php:94
6704msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6705msgstr ""
6706
6707#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62
6708msgctxt "Female pedigree"
6709msgid "Foster"
6710msgstr ""
6711
6712#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52
6713msgctxt "Male pedigree"
6714msgid "Foster"
6715msgstr ""
6716
6717#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6718msgctxt "Pedigree"
6719msgid "Foster"
6720msgstr ""
6721
6722#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6723msgid "Foster child"
6724msgstr ""
6725
6726#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6727msgid "Foster father"
6728msgstr ""
6729
6730#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6731msgid "Foster mother"
6732msgstr ""
6733
6734#. I18N: Name of a country or state
6735#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6736msgid "France"
6737msgstr ""
6738
6739#. I18N: Location of an LDS church temple
6740#: app/Elements/TempleCode.php:95
6741msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6742msgstr ""
6743
6744#. I18N: Location of an LDS church temple
6745#: app/Elements/TempleCode.php:96
6746msgid "Freiburg, Germany"
6747msgstr ""
6748
6749#. I18N: The French calendar
6750#: app/Date.php:233 resources/views/help/date.phtml:200
6751msgid "French"
6752msgstr ""
6753
6754#. I18N: Name of a country or state
6755#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
6756msgid "French Guiana"
6757msgstr ""
6758
6759#. I18N: Name of a country or state
6760#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
6761msgid "French Polynesia"
6762msgstr ""
6763
6764#. I18N: Name of a country or state
6765#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6766msgid "French Southern Territories"
6767msgstr ""
6768
6769#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158
6770#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:405
6771#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
6772msgid "Frequently asked questions"
6773msgstr ""
6774
6775#. I18N: Location of an LDS church temple
6776#: app/Elements/TempleCode.php:97
6777msgid "Fresno, California, United States"
6778msgstr ""
6779
6780#. I18N: abbreviation for Friday
6781#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:288
6782#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
6783msgid "Fri"
6784msgstr ""
6785
6786#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:257
6787msgid "Friday"
6788msgstr ""
6789
6790#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6791msgid "Friend"
6792msgstr ""
6793
6794#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6795msgctxt "FEMALE"
6796msgid "Friend"
6797msgstr ""
6798
6799#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6800msgctxt "MALE"
6801msgid "Friend"
6802msgstr ""
6803
6804#. I18N: a month in the French republican calendar
6805#: app/Date/FrenchDate.php:139
6806msgctxt "GENITIVE"
6807msgid "Frimaire"
6808msgstr ""
6809
6810#. I18N: a month in the French republican calendar
6811#: app/Date/FrenchDate.php:233
6812msgctxt "INSTRUMENTAL"
6813msgid "Frimaire"
6814msgstr ""
6815
6816#. I18N: a month in the French republican calendar
6817#: app/Date/FrenchDate.php:186
6818msgctxt "LOCATIVE"
6819msgid "Frimaire"
6820msgstr ""
6821
6822#. I18N: a month in the French republican calendar
6823#: app/Date/FrenchDate.php:91
6824msgctxt "NOMINATIVE"
6825msgid "Frimaire"
6826msgstr ""
6827
6828#: resources/views/admin/broadcast.phtml:30
6829#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
6830#: resources/views/message-page.phtml:29
6831msgctxt "Email sender"
6832msgid "From"
6833msgstr ""
6834
6835#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41
6836#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39
6837msgctxt "Start of date range"
6838msgid "From"
6839msgstr ""
6840
6841#. I18N: a month in the French republican calendar
6842#: app/Date/FrenchDate.php:157
6843msgctxt "GENITIVE"
6844msgid "Fructidor"
6845msgstr ""
6846
6847#. I18N: a month in the French republican calendar
6848#: app/Date/FrenchDate.php:251
6849msgctxt "INSTRUMENTAL"
6850msgid "Fructidor"
6851msgstr ""
6852
6853#. I18N: a month in the French republican calendar
6854#: app/Date/FrenchDate.php:204
6855msgctxt "LOCATIVE"
6856msgid "Fructidor"
6857msgstr ""
6858
6859#. I18N: a month in the French republican calendar
6860#: app/Date/FrenchDate.php:110
6861msgctxt "NOMINATIVE"
6862msgid "Fructidor"
6863msgstr ""
6864
6865#. I18N: Location of an LDS church temple
6866#: app/Elements/TempleCode.php:98
6867msgid "Fukuoka, Japan"
6868msgstr ""
6869
6870#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:99
6871#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:75
6872msgid "Funeral"
6873msgstr ""
6874
6875#: app/Factories/ElementFactory.php:377
6876msgid "GEDCOM"
6877msgstr ""
6878
6879#. I18N: A configuration setting
6880#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23
6881#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:652
6882msgid "GEDCOM errors"
6883msgstr ""
6884
6885#: resources/views/admin/trees.phtml:272
6886msgid "GEDCOM file"
6887msgstr ""
6888
6889#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:53
6890msgid "GEDCOM sub-tag"
6891msgstr ""
6892
6893#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:51
6894msgid "GEDCOM tag"
6895msgstr ""
6896
6897#. I18N: http://gov.genealogy.net
6898#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:94 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:143
6899#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:232 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:68
6900#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:100
6901msgid "GOV identifier"
6902msgstr ""
6903
6904#. I18N: Name of a country or state
6905#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
6906msgid "Gabon"
6907msgstr ""
6908
6909#. I18N: Name of a country or state
6910#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
6911msgid "Gambia"
6912msgstr ""
6913
6914#: app/Factories/ElementFactory.php:593 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:167
6915#: resources/views/individual-sex.phtml:29
6916#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6917#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6918#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6919#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6920#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6921msgid "Gender"
6922msgstr ""
6923
6924#: resources/views/admin/control-panel.phtml:652
6925msgid "Genealogy"
6926msgstr ""
6927
6928#. I18N: A configuration setting
6929#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:163
6930msgid "Genealogy contact"
6931msgstr ""
6932
6933#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6934#: resources/views/admin/trees.phtml:158
6935msgid "Genealogy data"
6936msgstr ""
6937
6938#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48
6939#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631
6940msgid "General"
6941msgstr ""
6942
6943#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:164
6944#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6945msgid "General search"
6946msgstr ""
6947
6948#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6949#: app/Module/SiteMapModule.php:117
6950msgid "Generate sitemap files for search engines."
6951msgstr ""
6952
6953#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6954#: app/Report/AbstractRenderer.php:295
6955#, php-format
6956msgid "Generated by %s"
6957msgstr ""
6958
6959#: app/Module/BranchesListModule.php:502
6960msgid "Generation"
6961msgstr ""
6962
6963#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6964#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6965msgid "Generation "
6966msgstr ""
6967
6968#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
6969#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
6970#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39
6971#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
6972#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
6973#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
6974#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
6975#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6976#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6977#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6978#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6979msgid "Generations"
6980msgstr ""
6981
6982#: app/Factories/ElementFactory.php:728
6983msgid "Generations of ancestors"
6984msgstr ""
6985
6986#: app/Factories/ElementFactory.php:733
6987msgid "Generations of descendants"
6988msgstr ""
6989
6990#. I18N: geonames.org
6991#. I18N: https://www.geonames.org
6992#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57
6993#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45
6994msgid "GeoNames"
6995msgstr ""
6996
6997#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
6998#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
6999msgid "Geographic area"
7000msgstr ""
7001
7002#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
7003#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85
7004#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
7005#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615
7006#: resources/views/admin/control-panel.phtml:828
7007#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17
7008msgid "Geographic data"
7009msgstr ""
7010
7011#. I18N: find latitude/longitude for a place
7012#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
7013#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629
7014msgid "Geolocation"
7015msgstr ""
7016
7017#. I18N: Name of a country or state
7018#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
7019msgid "Georgia"
7020msgstr ""
7021
7022#. I18N: Name of a country or state
7023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
7024msgid "Germany"
7025msgstr ""
7026
7027#. I18N: a month in the French republican calendar
7028#: app/Date/FrenchDate.php:147
7029msgctxt "GENITIVE"
7030msgid "Germinal"
7031msgstr ""
7032
7033#. I18N: a month in the French republican calendar
7034#: app/Date/FrenchDate.php:241
7035msgctxt "INSTRUMENTAL"
7036msgid "Germinal"
7037msgstr ""
7038
7039#. I18N: a month in the French republican calendar
7040#: app/Date/FrenchDate.php:194
7041msgctxt "LOCATIVE"
7042msgid "Germinal"
7043msgstr ""
7044
7045#. I18N: a month in the French republican calendar
7046#. I18N: a month in the French republican calendar
7047#: app/Date/FrenchDate.php:100
7048msgctxt "NOMINATIVE"
7049msgid "Germinal"
7050msgstr ""
7051
7052#. I18N: Name of a country or state
7053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
7054msgid "Ghana"
7055msgstr ""
7056
7057#. I18N: Name of a country or state
7058#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7059msgid "Gibraltar"
7060msgstr ""
7061
7062#. I18N: Location of an LDS church temple
7063#: app/Elements/TempleCode.php:99
7064msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7065msgstr ""
7066
7067#. I18N: Location of an LDS church temple
7068#: app/Elements/TempleCode.php:100
7069msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7070msgstr ""
7071
7072#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26
7073#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32
7074msgid "Given name"
7075msgstr ""
7076
7077#: app/Factories/ElementFactory.php:544 app/Factories/ElementFactory.php:551
7078#: app/Factories/ElementFactory.php:556
7079#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:227
7080#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:229
7081#: resources/views/lists/families-table.phtml:214
7082#: resources/views/lists/families-table.phtml:217
7083#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
7084#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232
7085msgid "Given names"
7086msgstr ""
7087
7088#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
7089msgid "Godchild"
7090msgstr ""
7091
7092#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
7093#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
7094msgid "Goddaughter"
7095msgstr ""
7096
7097#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
7098#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
7099msgid "Godfather"
7100msgstr ""
7101
7102#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
7103#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
7104msgid "Godmother"
7105msgstr ""
7106
7107#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7108#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:115
7109msgid "Godparent"
7110msgstr ""
7111
7112#: app/Factories/ElementFactory.php:491
7113msgid "Godparents"
7114msgstr ""
7115
7116#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7117#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7118msgid "Godson"
7119msgstr ""
7120
7121#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:44
7122msgid "Google™ analytics"
7123msgstr ""
7124
7125#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7126msgid "Google™ maps"
7127msgstr ""
7128
7129#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7130msgid "Google™ webmaster tools"
7131msgstr ""
7132
7133#: app/Factories/ElementFactory.php:536
7134msgid "Graduation"
7135msgstr ""
7136
7137#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:12
7138msgid "Greatest age at death"
7139msgstr ""
7140
7141#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:29
7142msgid "Greatest age between siblings"
7143msgstr ""
7144
7145#. I18N: Name of a country or state
7146#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
7147msgid "Greece"
7148msgstr ""
7149
7150#. I18N: The name of a colour-scheme
7151#: app/Module/ColorsTheme.php:167
7152msgid "Green Beam"
7153msgstr ""
7154
7155#. I18N: Name of a country or state
7156#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7157msgid "Greenland"
7158msgstr ""
7159
7160#. I18N: The gregorian calendar
7161#: app/Date.php:229 app/Module/YahrzeitModule.php:264
7162msgid "Gregorian"
7163msgstr ""
7164
7165#. I18N: Name of a country or state
7166#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7167msgid "Grenada"
7168msgstr ""
7169
7170#. I18N: Location of an LDS church temple
7171#: app/Elements/TempleCode.php:101
7172msgid "Guadalajara, Mexico"
7173msgstr ""
7174
7175#. I18N: Name of a country or state
7176#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7177msgid "Guadeloupe"
7178msgstr ""
7179
7180#. I18N: Name of a country or state
7181#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
7182msgid "Guam"
7183msgstr ""
7184
7185#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7186msgid "Guardian"
7187msgstr ""
7188
7189#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7190msgctxt "FEMALE"
7191msgid "Guardian"
7192msgstr ""
7193
7194#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7195msgctxt "MALE"
7196msgid "Guardian"
7197msgstr ""
7198
7199#. I18N: Name of a country or state
7200#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7201msgid "Guatemala"
7202msgstr ""
7203
7204#. I18N: Location of an LDS church temple
7205#: app/Elements/TempleCode.php:102
7206msgid "Guatemala City, Guatemala"
7207msgstr ""
7208
7209#. I18N: Location of an LDS church temple
7210#: app/Elements/TempleCode.php:103
7211msgid "Guayaquil, Ecuador"
7212msgstr ""
7213
7214#. I18N: Name of a country or state
7215#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
7216msgid "Guernsey"
7217msgstr ""
7218
7219#. I18N: Name of a country or state
7220#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7221msgid "Guinea"
7222msgstr ""
7223
7224#. I18N: Name of a country or state
7225#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
7226msgid "Guinea-Bissau"
7227msgstr ""
7228
7229#. I18N: Name of a country or state
7230#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7231msgid "Guyana"
7232msgstr ""
7233
7234#. I18N: Name of a module
7235#: app/Module/HtmlBlockModule.php:58
7236msgid "HTML"
7237msgstr ""
7238
7239#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:100
7240msgid "Hair color"
7241msgstr ""
7242
7243#. I18N: Name of a country or state
7244#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
7245msgid "Haiti"
7246msgstr ""
7247
7248#. I18N: Location of an LDS church temple
7249#: app/Elements/TempleCode.php:105
7250msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7251msgstr ""
7252
7253#. I18N: Location of an LDS church temple
7254#: app/Elements/TempleCode.php:147
7255msgid "Hamilton, New Zealand"
7256msgstr ""
7257
7258#. I18N: Location of an LDS church temple
7259#: app/Elements/TempleCode.php:106
7260msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7261msgstr ""
7262
7263#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7264msgid "He "
7265msgstr ""
7266
7267#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7268msgid "He died"
7269msgstr ""
7270
7271#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7272#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7273msgid "He married"
7274msgstr ""
7275
7276#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7277msgid "He resided at"
7278msgstr ""
7279
7280#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7281msgid "He was born"
7282msgstr ""
7283
7284#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7285msgid "He was buried"
7286msgstr ""
7287
7288#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7289msgid "He was christened"
7290msgstr ""
7291
7292#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7293msgid "He was cremated"
7294msgstr ""
7295
7296#: app/Factories/ElementFactory.php:369 app/Header.php:42 app/Header.php:43
7297#: app/Header.php:44
7298msgid "Header"
7299msgstr ""
7300
7301#. I18N: Name of a country or state
7302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7303msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7304msgstr ""
7305
7306#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251
7307#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:59
7308msgid "Hebrew"
7309msgstr ""
7310
7311#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:81
7312#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:82
7313msgid "Hebrew name"
7314msgstr ""
7315
7316#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:101
7317msgid "Height"
7318msgstr ""
7319
7320#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15
7321#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12
7322#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16
7323#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14
7324#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16
7325#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14
7326#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14
7327#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12
7328#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16
7329#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15
7330#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15
7331#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14
7332#, php-format
7333msgid "Hello %s…"
7334msgstr ""
7335
7336#: resources/views/register-success-page.phtml:19
7337#, php-format
7338msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7339msgstr ""
7340
7341#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17
7342#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15
7343#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14
7344#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12
7345msgid "Hello administrator…"
7346msgstr ""
7347
7348#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288 resources/views/help/link.phtml:11
7349#: resources/views/help/link.phtml:13
7350msgid "Help"
7351msgstr ""
7352
7353#. I18N: Location of an LDS church temple
7354#: app/Elements/TempleCode.php:108
7355msgid "Helsinki, Finland"
7356msgstr ""
7357
7358#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7359#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7360#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7361#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7362#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7363#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7364#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7365#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7366#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7367#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7368#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7369#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7370#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7371#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7372#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7373#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7374msgctxt "font name"
7375msgid "Helvetica"
7376msgstr ""
7377
7378#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7379msgid "Her occupation was"
7380msgstr ""
7381
7382#. I18N: https://wego.here.com
7383#: app/Module/HereMaps.php:82
7384msgid "Here maps"
7385msgstr ""
7386
7387#. I18N: Location of an LDS church temple
7388#: app/Elements/TempleCode.php:109
7389msgid "Hermosillo, Mexico"
7390msgstr ""
7391
7392#. I18N: a month in the Jewish calendar
7393#: app/Date/JewishDate.php:180
7394msgctxt "GENITIVE"
7395msgid "Heshvan"
7396msgstr ""
7397
7398#. I18N: a month in the Jewish calendar
7399#: app/Date/JewishDate.php:284
7400msgctxt "INSTRUMENTAL"
7401msgid "Heshvan"
7402msgstr ""
7403
7404#. I18N: a month in the Jewish calendar
7405#: app/Date/JewishDate.php:232
7406msgctxt "LOCATIVE"
7407msgid "Heshvan"
7408msgstr ""
7409
7410#. I18N: a month in the Jewish calendar
7411#: app/Date/JewishDate.php:128
7412msgctxt "NOMINATIVE"
7413msgid "Heshvan"
7414msgstr ""
7415
7416#: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547
7417#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:155
7418#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
7419#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
7420msgid "Hide from everyone"
7421msgstr ""
7422
7423#: resources/views/admin/locations.phtml:35
7424msgid "Hide unused locations"
7425msgstr ""
7426
7427#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:44
7428msgid "Hide/show GEDCOM tags in the edit forms"
7429msgstr ""
7430
7431#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:236
7432msgid "Hierarchical relationship"
7433msgstr ""
7434
7435#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:61
7436#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:166 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:182
7437#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:61
7438#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:82
7439#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:93
7440#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116
7441#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81
7442#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7443#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7444msgid "Highlighted image"
7445msgstr ""
7446
7447#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7448#: app/Date.php:237 resources/views/help/date.phtml:184
7449msgid "Hijri"
7450msgstr ""
7451
7452#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7453msgid "His occupation was"
7454msgstr ""
7455
7456#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7457#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722
7458#: resources/views/admin/modules.phtml:114
7459#: resources/views/admin/modules.phtml:116
7460#: resources/views/admin/modules.phtml:248
7461#: resources/views/admin/modules.phtml:251
7462#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:45
7463msgid "Historic events"
7464msgstr ""
7465
7466#. I18N: Name of a module
7467#. I18N: A configuration setting
7468#: app/Module/HitCountFooterModule.php:75
7469#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:667
7470msgid "Hit counters"
7471msgstr ""
7472
7473#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:76
7474msgid "Holocaust"
7475msgstr ""
7476
7477#. I18N: Name of a module
7478#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60
7479#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601
7480#: resources/views/admin/modules.phtml:197
7481#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90
7482msgid "Home page"
7483msgstr ""
7484
7485#. I18N: Name of a country or state
7486#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7487msgid "Honduras"
7488msgstr ""
7489
7490#. I18N: Location of an LDS church temple
7491#. I18N: Name of a country or state
7492#: app/Elements/TempleCode.php:110
7493#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7494msgid "Hong Kong"
7495msgstr ""
7496
7497#. I18N: Name of a module/chart
7498#: app/Module/ChartsBlockModule.php:165 app/Module/ChartsBlockModule.php:270
7499#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
7500msgid "Hourglass chart"
7501msgstr ""
7502
7503#. I18N: %s is an individual’s name
7504#: app/Module/HourglassChartModule.php:136
7505#, php-format
7506msgid "Hourglass chart of %s"
7507msgstr ""
7508
7509#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:58
7510#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:90
7511msgid "House number"
7512msgstr ""
7513
7514#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117
7515msgid "Household"
7516msgstr ""
7517
7518#. I18N: Location of an LDS church temple
7519#: app/Elements/TempleCode.php:111
7520msgid "Houston, Texas, United States"
7521msgstr ""
7522
7523#. I18N: Configuration option
7524#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45
7525msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7526msgstr ""
7527
7528#. I18N: Name of a country or state
7529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7530msgid "Hungary"
7531msgstr ""
7532
7533#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:332
7534#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391
7535#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:68
7536#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
7537#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
7538#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7539#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7540#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7541#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7542#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7543#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7544#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7545#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7546#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7547#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7548#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7549msgid "Husband"
7550msgstr ""
7551
7552#: app/Factories/ElementFactory.php:289
7553#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
7554msgid "Husband’s age"
7555msgstr ""
7556
7557#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60
7558#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
7559msgid "IP address"
7560msgstr ""
7561
7562#. I18N: Name of a country or state
7563#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
7564msgid "Iceland"
7565msgstr ""
7566
7567#: app/SurnameTradition.php:97
7568msgctxt "Surname tradition"
7569msgid "Icelandic"
7570msgstr ""
7571
7572#. I18N: Location of an LDS church temple
7573#: app/Elements/TempleCode.php:112
7574msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7575msgstr ""
7576
7577#: app/Factories/ElementFactory.php:538
7578msgid "Identification number"
7579msgstr ""
7580
7581#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20
7582msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7583msgstr ""
7584
7585#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7586#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89
7587msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7588msgstr ""
7589
7590#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111
7591msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7592msgstr ""
7593
7594#: resources/views/help/name.phtml:22
7595#, php-format
7596msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7597msgstr ""
7598
7599#: resources/views/help/name.phtml:19
7600#, php-format
7601msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7602msgstr ""
7603
7604#: resources/views/help/name.phtml:28
7605#, php-format
7606msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7607msgstr ""
7608
7609#: resources/views/help/name.phtml:25
7610#, php-format
7611msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7612msgstr ""
7613
7614#: resources/views/help/name.phtml:16
7615#, php-format
7616msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7617msgstr ""
7618
7619#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24
7620msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7621msgstr ""
7622
7623#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7624msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7625msgstr ""
7626
7627#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7628#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85
7629msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7630msgstr ""
7631
7632#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7633#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:262
7634msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7635msgstr ""
7636
7637#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7638#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278
7639msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7640msgstr ""
7641
7642#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20
7643msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7644msgstr ""
7645
7646#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35
7647msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7648msgstr ""
7649
7650#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59
7651msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7652msgstr ""
7653
7654#: resources/views/admin/trees-import.phtml:103
7655msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7656msgstr ""
7657
7658#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26
7659#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18
7660msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7661msgstr ""
7662
7663#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34
7664#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22
7665msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7666msgstr ""
7667
7668#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:76
7669msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7670msgstr ""
7671
7672#: resources/views/admin/trees-import.phtml:96
7673msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7674msgstr ""
7675
7676#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39
7677msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7678msgstr ""
7679
7680#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7681#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:261
7682msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7683msgstr ""
7684
7685#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7686#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:105
7687msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7688msgstr ""
7689
7690#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80
7691msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7692msgstr ""
7693
7694#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7695msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7696msgstr ""
7697
7698#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:349 app/MediaFile.php:331
7699msgid "Image dimensions"
7700msgstr ""
7701
7702#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:335
7703msgid "Images without watermarks"
7704msgstr ""
7705
7706#: app/Factories/ElementFactory.php:539
7707msgid "Immigration"
7708msgstr ""
7709
7710#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:74
7711#: resources/views/admin/trees.phtml:287
7712msgid "Import"
7713msgstr ""
7714
7715#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:70
7716msgid "Import a GEDCOM file"
7717msgstr ""
7718
7719#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7720#: resources/views/admin/control-panel.phtml:807
7721msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7722msgstr ""
7723
7724#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7725msgid "Import geographic data"
7726msgstr ""
7727
7728#: resources/views/admin/trees-import.phtml:88
7729msgid "Import preferences"
7730msgstr ""
7731
7732#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25
7733#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22
7734msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7735msgstr ""
7736
7737#: resources/views/help/romanized.phtml:8
7738msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7739msgstr ""
7740
7741#: resources/views/help/hebrew.phtml:8
7742msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7743msgstr ""
7744
7745#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7746#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:137
7747msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7748msgstr ""
7749
7750#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7751#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
7752msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7753msgstr ""
7754
7755#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:127
7756msgid "In this month…"
7757msgstr ""
7758
7759#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:130
7760msgid "In this year…"
7761msgstr ""
7762
7763#. I18N: "thumbs" is fixed text.  Do not change it.
7764#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19
7765msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7766msgstr ""
7767
7768#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7769msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7770msgstr ""
7771
7772#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
7773msgid "Include aliases"
7774msgstr ""
7775
7776#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28
7777msgid "Include associates"
7778msgstr ""
7779
7780#: app/Module/IndividualListModule.php:357
7781#, php-format
7782msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7783msgstr ""
7784
7785#: resources/views/admin/trees-export.phtml:72
7786msgid "Include media (automatically zips files)"
7787msgstr ""
7788
7789#. I18N: Label for check-box
7790#: resources/views/admin/media.phtml:70
7791#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:48
7792msgid "Include subfolders"
7793msgstr ""
7794
7795#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39
7796msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7797msgstr ""
7798
7799#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27
7800msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7801msgstr ""
7802
7803#. I18N: Label for a configuration option
7804#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33
7805msgid "Include the individual’s immediate family"
7806msgstr ""
7807
7808#. I18N: Name of a country or state
7809#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7810msgid "India"
7811msgstr ""
7812
7813#. I18N: Location of an LDS church temple
7814#: app/Elements/TempleCode.php:113
7815msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7816msgstr ""
7817
7818#. I18N: Name of a module/report
7819#: app/Factories/ElementFactory.php:405
7820#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:93
7821#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:113
7822#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7823#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
7824#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:180
7825#: resources/views/admin/trees.phtml:223
7826#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
7827#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
7828#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28
7829#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
7830#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
7831#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30
7832#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
7833#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:66
7834#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
7835#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
7836#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
7837#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
7838#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:55
7839#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59
7840#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
7841#: resources/views/modules/stories/config.phtml:54
7842#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
7843#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19
7844#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
7845#: resources/views/search-advanced-page.phtml:33
7846#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7847#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7848#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7849#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7850#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7851#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7852#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7853#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7854#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7855msgid "Individual"
7856msgstr ""
7857
7858#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33
7859msgid "Individual 1"
7860msgstr ""
7861
7862#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42
7863msgid "Individual 2"
7864msgstr ""
7865
7866#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:354
7867msgid "Individual distribution chart"
7868msgstr ""
7869
7870#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701
7871msgid "Individual page"
7872msgstr ""
7873
7874#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441
7875msgid "Individual pages"
7876msgstr ""
7877
7878#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291
7879#: resources/views/edit-account-page.phtml:58
7880msgid "Individual record"
7881msgstr ""
7882
7883#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
7884#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211
7885#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85
7886msgid "Individual who lived the longest"
7887msgstr ""
7888
7889#. I18N: Name of a module/list
7890#: app/Module/AncestorsChartModule.php:277
7891#: app/Module/DescendancyChartModule.php:271
7892#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111
7893#: app/Module/IndividualListModule.php:99
7894#: app/Module/IndividualListModule.php:322
7895#: app/Module/StatisticsChartModule.php:145
7896#: app/Module/StatisticsChartModule.php:286
7897#: app/Module/StatisticsChartModule.php:335
7898#: app/Module/StatisticsChartModule.php:528
7899#: app/Module/StatisticsChartModule.php:590
7900#: app/Module/StatisticsChartModule.php:651 app/Services/AdminService.php:187
7901#: resources/views/admin/control-panel.phtml:308
7902#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
7903#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29
7904#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64
7905#: resources/views/lists/media-table.phtml:79
7906#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
7907#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97
7908#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68
7909#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37
7910#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60
7911#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46
7912#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46
7913#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24
7914#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20
7915#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39
7916#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
7917#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
7918#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
7919#: resources/views/record-page-links.phtml:34
7920#: resources/views/search-general-page.phtml:56
7921#: resources/views/search-results.phtml:34
7922#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7923#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7924msgid "Individuals"
7925msgstr ""
7926
7927#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:96
7928#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:20
7929msgid "Individuals with sources"
7930msgstr ""
7931
7932#: app/Module/IndividualListModule.php:420
7933#, php-format
7934msgid "Individuals with surname %s"
7935msgstr ""
7936
7937#. I18N: Name of a country or state
7938#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7939msgid "Indonesia"
7940msgstr ""
7941
7942#: app/Functions/FunctionsPrint.php:248
7943msgid "Infant"
7944msgstr ""
7945
7946#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7947msgid "Informant"
7948msgstr ""
7949
7950#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7951msgctxt "FEMALE"
7952msgid "Informant"
7953msgstr ""
7954
7955#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7956msgctxt "MALE"
7957msgid "Informant"
7958msgstr ""
7959
7960#. I18N: Name of a module
7961#: app/Module/ChartsBlockModule.php:179 app/Module/ChartsBlockModule.php:271
7962#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:53
7963msgid "Interactive tree"
7964msgstr ""
7965
7966#. I18N: %s is an individual’s name
7967#: app/Module/ChartsBlockModule.php:174
7968#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:159
7969#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:163
7970#, php-format
7971msgid "Interactive tree of %s"
7972msgstr ""
7973
7974#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:102
7975msgid "Interment"
7976msgstr ""
7977
7978#: app/Services/MessageService.php:224
7979msgid "Internal messaging"
7980msgstr ""
7981
7982#: app/Services/MessageService.php:225
7983msgid "Internal messaging with emails"
7984msgstr ""
7985
7986#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:154
7987msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
7988msgstr ""
7989
7990#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37
7991msgid "Invalid GEDCOM record"
7992msgstr ""
7993
7994#: app/Date.php:378
7995msgid "Invalid date"
7996msgstr ""
7997
7998#. I18N: Name of a country or state
7999#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
8000msgid "Iran"
8001msgstr ""
8002
8003#. I18N: Name of a country or state
8004#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
8005msgid "Iraq"
8006msgstr ""
8007
8008#. I18N: Name of a country or state
8009#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
8010msgid "Ireland"
8011msgstr ""
8012
8013#. I18N: Name of a country or state
8014#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
8015msgid "Isle of Man"
8016msgstr ""
8017
8018#. I18N: Name of a country or state
8019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
8020msgid "Israel"
8021msgstr ""
8022
8023#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19
8024msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8025msgstr ""
8026
8027#. I18N: Name of a country or state
8028#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8029msgid "Italy"
8030msgstr ""
8031
8032#. I18N: a month in the Jewish calendar
8033#: app/Date/JewishDate.php:194
8034msgctxt "GENITIVE"
8035msgid "Iyar"
8036msgstr ""
8037
8038#. I18N: a month in the Jewish calendar
8039#: app/Date/JewishDate.php:298
8040msgctxt "INSTRUMENTAL"
8041msgid "Iyar"
8042msgstr ""
8043
8044#. I18N: a month in the Jewish calendar
8045#: app/Date/JewishDate.php:246
8046msgctxt "LOCATIVE"
8047msgid "Iyar"
8048msgstr ""
8049
8050#. I18N: a month in the Jewish calendar
8051#: app/Date/JewishDate.php:142
8052msgctxt "NOMINATIVE"
8053msgid "Iyar"
8054msgstr ""
8055
8056#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8057#: app/Date.php:239
8058msgid "Jalali"
8059msgstr ""
8060
8061#. I18N: Name of a country or state
8062#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8063msgid "Jamaica"
8064msgstr ""
8065
8066#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
8067msgctxt "Abbreviation for January"
8068msgid "Jan"
8069msgstr ""
8070
8071#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8072msgctxt "GENITIVE"
8073msgid "January"
8074msgstr ""
8075
8076#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8077msgctxt "INSTRUMENTAL"
8078msgid "January"
8079msgstr ""
8080
8081#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8082msgctxt "LOCATIVE"
8083msgid "January"
8084msgstr ""
8085
8086#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63
8087#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
8088#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11
8089msgctxt "NOMINATIVE"
8090msgid "January"
8091msgstr ""
8092
8093#. I18N: Name of a country or state
8094#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8095msgid "Japan"
8096msgstr ""
8097
8098#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8099#: app/Date.php:235 app/Module/YahrzeitModule.php:263
8100#: resources/views/help/date.phtml:168
8101msgid "Jewish"
8102msgstr ""
8103
8104#. I18N: Location of an LDS church temple
8105#: app/Elements/TempleCode.php:114
8106msgid "Johannesburg, South Africa"
8107msgstr ""
8108
8109#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8110#: app/Services/TreeService.php:205
8111msgid "John /DOE/"
8112msgstr ""
8113
8114#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:88
8115msgid "Joint family name"
8116msgstr ""
8117
8118#. I18N: Name of a country or state
8119#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270
8120msgid "Jordan"
8121msgstr ""
8122
8123#. I18N: Location of an LDS church temple
8124#: app/Elements/TempleCode.php:115
8125msgid "Jordan River, Utah, United States"
8126msgstr ""
8127
8128#. I18N: Name of a module
8129#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8130msgid "Journal"
8131msgstr ""
8132
8133#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
8134msgctxt "Abbreviation for July"
8135msgid "Jul"
8136msgstr ""
8137
8138#. I18N: The julian calendar
8139#: app/Date.php:231 resources/views/help/date.phtml:152
8140msgid "Julian"
8141msgstr ""
8142
8143#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
8144msgctxt "GENITIVE"
8145msgid "July"
8146msgstr ""
8147
8148#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
8149msgctxt "INSTRUMENTAL"
8150msgid "July"
8151msgstr ""
8152
8153#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
8154msgctxt "LOCATIVE"
8155msgid "July"
8156msgstr ""
8157
8158#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69
8159#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
8160#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
8161msgctxt "NOMINATIVE"
8162msgid "July"
8163msgstr ""
8164
8165#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8166#: app/Date/HijriDate.php:136
8167msgctxt "GENITIVE"
8168msgid "Jumada al-awwal"
8169msgstr ""
8170
8171#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8172#: app/Date/HijriDate.php:226
8173msgctxt "INSTRUMENTAL"
8174msgid "Jumada al-awwal"
8175msgstr ""
8176
8177#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8178#: app/Date/HijriDate.php:181
8179msgctxt "LOCATIVE"
8180msgid "Jumada al-awwal"
8181msgstr ""
8182
8183#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8184#: app/Date/HijriDate.php:91
8185msgctxt "NOMINATIVE"
8186msgid "Jumada al-awwal"
8187msgstr ""
8188
8189#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8190#: app/Date/HijriDate.php:138
8191msgctxt "GENITIVE"
8192msgid "Jumada al-thani"
8193msgstr ""
8194
8195#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8196#: app/Date/HijriDate.php:228
8197msgctxt "INSTRUMENTAL"
8198msgid "Jumada al-thani"
8199msgstr ""
8200
8201#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8202#: app/Date/HijriDate.php:183
8203msgctxt "LOCATIVE"
8204msgid "Jumada al-thani"
8205msgstr ""
8206
8207#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8208#: app/Date/HijriDate.php:93
8209msgctxt "NOMINATIVE"
8210msgid "Jumada al-thani"
8211msgstr ""
8212
8213#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
8214msgctxt "Abbreviation for June"
8215msgid "Jun"
8216msgstr ""
8217
8218#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
8219msgctxt "GENITIVE"
8220msgid "June"
8221msgstr ""
8222
8223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
8224msgctxt "INSTRUMENTAL"
8225msgid "June"
8226msgstr ""
8227
8228#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
8229msgctxt "LOCATIVE"
8230msgid "June"
8231msgstr ""
8232
8233#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68
8234#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
8235#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
8236msgctxt "NOMINATIVE"
8237msgid "June"
8238msgstr ""
8239
8240#. I18N: Location of an LDS church temple
8241#: app/Elements/TempleCode.php:116
8242msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8243msgstr ""
8244
8245#. I18N: Name of a country or state
8246#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8247msgid "Kazakhstan"
8248msgstr ""
8249
8250#. I18N: A configuration setting
8251#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93
8252msgid "Keep media objects"
8253msgstr ""
8254
8255#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:51
8256msgid "Keep open"
8257msgstr ""
8258
8259#. I18N: A configuration setting
8260#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:867
8261#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:32
8262#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32
8263msgid "Keep the existing “last change” information"
8264msgstr ""
8265
8266#. I18N: Name of a country or state
8267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8268msgid "Kenya"
8269msgstr ""
8270
8271#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192
8272msgid "Keyword examples"
8273msgstr ""
8274
8275#: app/Date/JalaliDate.php:261
8276msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8277msgid "Khor"
8278msgstr ""
8279
8280#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8281#: app/Date/JalaliDate.php:129
8282msgctxt "GENITIVE"
8283msgid "Khordad"
8284msgstr ""
8285
8286#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8287#: app/Date/JalaliDate.php:219
8288msgctxt "INSTRUMENTAL"
8289msgid "Khordad"
8290msgstr ""
8291
8292#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8293#: app/Date/JalaliDate.php:174
8294msgctxt "LOCATIVE"
8295msgid "Khordad"
8296msgstr ""
8297
8298#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8299#: app/Date/JalaliDate.php:84
8300msgctxt "NOMINATIVE"
8301msgid "Khordad"
8302msgstr ""
8303
8304#. I18N: Location of an LDS church temple
8305#: app/Elements/TempleCode.php:118
8306msgid "Kiev, Ukraine"
8307msgstr ""
8308
8309#. I18N: Name of a country or state
8310#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
8311msgid "Kiribati"
8312msgstr ""
8313
8314#. I18N: a month in the Jewish calendar
8315#: app/Date/JewishDate.php:182
8316msgctxt "GENITIVE"
8317msgid "Kislev"
8318msgstr ""
8319
8320#. I18N: a month in the Jewish calendar
8321#: app/Date/JewishDate.php:286
8322msgctxt "INSTRUMENTAL"
8323msgid "Kislev"
8324msgstr ""
8325
8326#. I18N: a month in the Jewish calendar
8327#: app/Date/JewishDate.php:234
8328msgctxt "LOCATIVE"
8329msgid "Kislev"
8330msgstr ""
8331
8332#. I18N: a month in the Jewish calendar
8333#: app/Date/JewishDate.php:130
8334msgctxt "NOMINATIVE"
8335msgid "Kislev"
8336msgstr ""
8337
8338#. I18N: Location of an LDS church temple
8339#: app/Elements/TempleCode.php:117
8340msgid "Kona, Hawaii, United States"
8341msgstr ""
8342
8343#. I18N: Name of a country or state
8344#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
8345msgid "Korea"
8346msgstr ""
8347
8348#. I18N: Name of a country or state
8349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8350msgid "Kuwait"
8351msgstr ""
8352
8353#. I18N: Name of a country or state
8354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8355msgid "Kyrgyzstan"
8356msgstr ""
8357
8358#: app/Factories/ElementFactory.php:457
8359msgid "LDS baptism"
8360msgstr ""
8361
8362#: app/Factories/ElementFactory.php:594
8363msgid "LDS child sealing"
8364msgstr ""
8365
8366#: app/Factories/ElementFactory.php:497
8367msgid "LDS confirmation"
8368msgstr ""
8369
8370#: app/Factories/ElementFactory.php:517
8371msgid "LDS endowment"
8372msgstr ""
8373
8374#: app/Factories/ElementFactory.php:351
8375msgid "LDS spouse sealing"
8376msgstr ""
8377
8378#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:76
8379#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:90
8380#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:94
8381#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:109
8382#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:30
8383#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:52
8384#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:54
8385msgid "Label"
8386msgstr ""
8387
8388#. I18N: Location of an LDS church temple
8389#: app/Elements/TempleCode.php:107
8390msgid "Laie, Hawaii, United States"
8391msgstr ""
8392
8393#. I18N: page orientation
8394#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:131
8395#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8396#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8397msgid "Landscape"
8398msgstr ""
8399
8400#. I18N: A configuration setting
8401#: app/Factories/ElementFactory.php:380 app/Factories/ElementFactory.php:719
8402#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:204 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49
8403#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:241 resources/views/admin/modules.phtml:264
8404#: resources/views/admin/modules.phtml:267
8405#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78
8406#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126
8407#: resources/views/admin/users.phtml:29
8408#: resources/views/edit-account-page.phtml:103
8409#: resources/views/layouts/administration.phtml:57
8410#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42
8411msgid "Language"
8412msgstr ""
8413
8414#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8415#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594
8416#: resources/views/admin/modules.phtml:122
8417#: resources/views/admin/modules.phtml:124
8418msgid "Languages"
8419msgstr ""
8420
8421#. I18N: Name of a country or state
8422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8423msgid "Laos"
8424msgstr ""
8425
8426#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
8427msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8428msgstr ""
8429
8430#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:123
8431#: resources/views/statistics/families/children.phtml:46
8432msgid "Largest families"
8433msgstr ""
8434
8435#: resources/views/statistics/families/children.phtml:55
8436msgid "Largest number of grandchildren"
8437msgstr ""
8438
8439#. I18N: Location of an LDS church temple
8440#: app/Elements/TempleCode.php:125
8441msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8442msgstr ""
8443
8444#: app/Factories/ElementFactory.php:321 app/Factories/ElementFactory.php:486
8445#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:635
8446#: app/Factories/ElementFactory.php:666 app/Factories/ElementFactory.php:682
8447#: app/Factories/ElementFactory.php:713 app/Factories/ElementFactory.php:729
8448#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:53
8449#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:191
8450#: resources/views/lists/families-table.phtml:228
8451#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254
8452#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
8453#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
8454#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94
8455#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52
8456#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101
8457#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70
8458#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32
8459#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46
8460#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8461#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8462msgid "Last change"
8463msgstr ""
8464
8465#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161
8466msgid "Last email reminder was sent "
8467msgstr ""
8468
8469#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:39
8470msgid "Last event"
8471msgstr ""
8472
8473#: resources/views/admin/users.phtml:33
8474msgid "Last signed in"
8475msgstr ""
8476
8477#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
8478#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178
8479#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73
8480#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:55
8481msgid "Latest birth"
8482msgstr ""
8483
8484#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
8485#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
8486#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81
8487#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:103
8488msgid "Latest death"
8489msgstr ""
8490
8491#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:105
8492msgid "Latest divorce"
8493msgstr ""
8494
8495#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:57
8496msgid "Latest marriage"
8497msgstr ""
8498
8499#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:428
8500#: app/Functions/FunctionsPrint.php:438 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198
8501#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49
8502#: resources/views/admin/locations.phtml:43
8503#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13
8504#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16
8505#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23
8506msgid "Latitude"
8507msgstr ""
8508
8509#. I18N: Name of a country or state
8510#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8511msgid "Latvia"
8512msgstr ""
8513
8514#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:49
8515#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:49
8516#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
8517#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48
8518#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
8519msgid "Layout"
8520msgstr ""
8521
8522#: resources/views/edit-account-page.phtml:96
8523msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8524msgstr ""
8525
8526#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51
8527msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8528msgstr ""
8529
8530#: resources/views/lists/families-table.phtml:184
8531#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:225
8532msgid "Leaves"
8533msgstr ""
8534
8535#. I18N: Name of a country or state
8536#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8537msgid "Lebanon"
8538msgstr ""
8539
8540#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8541#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:120
8542msgid "Legacy URLs"
8543msgstr ""
8544
8545#: app/Module/CustomTagsReunion.php:53
8546msgid "Legatee"
8547msgstr ""
8548
8549#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:12
8550msgid "Length of marriage"
8551msgstr ""
8552
8553#. I18N: Name of a country or state
8554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
8555msgid "Lesotho"
8556msgstr ""
8557
8558#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8559#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8560#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8561#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8562#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8563#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8564#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8565#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8566#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8567#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8568#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8569#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8570#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8571#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8572#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8573#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8574msgctxt "paper size"
8575msgid "Letter"
8576msgstr ""
8577
8578#. I18N: Name of a country or state
8579#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8580msgid "Liberia"
8581msgstr ""
8582
8583#. I18N: Name of a country or state
8584#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8585msgid "Libya"
8586msgstr ""
8587
8588#. I18N: Name of a country or state
8589#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
8590msgid "Liechtenstein"
8591msgstr ""
8592
8593#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:12
8594msgid "Lifespan"
8595msgstr ""
8596
8597#. I18N: Name of a module/chart
8598#: app/Module/LifespansChartModule.php:110
8599msgid "Lifespans"
8600msgstr ""
8601
8602#. I18N: Location of an LDS church temple
8603#: app/Elements/TempleCode.php:120
8604msgid "Lima, Peru"
8605msgstr ""
8606
8607#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8608#: resources/views/admin/control-panel.phtml:801
8609msgid "Link media objects to facts and events"
8610msgstr ""
8611
8612#. I18N: You need to:
8613#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
8614#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
8615msgid "Link the user account to an individual."
8616msgstr ""
8617
8618#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:57
8619#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:125
8620msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8621msgstr ""
8622
8623#: resources/views/media-page-menu.phtml:63
8624#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
8625msgid "Link this media object to a family"
8626msgstr ""
8627
8628#: resources/views/media-page-menu.phtml:68
8629#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
8630msgid "Link this media object to a source"
8631msgstr ""
8632
8633#: resources/views/media-page-menu.phtml:58
8634#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
8635msgid "Link this media object to an individual"
8636msgstr ""
8637
8638#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305
8639msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8640msgstr ""
8641
8642#: resources/views/chart-box.phtml:112 resources/views/chart-box.phtml:124
8643#: resources/views/chart-box.phtml:125
8644msgid "Links"
8645msgstr ""
8646
8647#: resources/views/admin/modules.phtml:216
8648#: resources/views/admin/modules.phtml:219
8649msgid "List"
8650msgstr ""
8651
8652#. I18N: Name of a module
8653#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8654#: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104
8655#: resources/views/admin/control-panel.phtml:673
8656#: resources/views/admin/modules.phtml:98
8657#: resources/views/admin/modules.phtml:100
8658#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:345
8659msgid "Lists"
8660msgstr ""
8661
8662#. I18N: Name of a country or state
8663#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8664msgid "Lithuania"
8665msgstr ""
8666
8667#: app/SurnameTradition.php:107
8668msgctxt "Surname tradition"
8669msgid "Lithuanian"
8670msgstr ""
8671
8672#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:73
8673msgid "Living"
8674msgstr ""
8675
8676#: resources/views/calendar-page.phtml:124
8677msgid "Living individuals"
8678msgstr ""
8679
8680#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30
8681msgid "Loading…"
8682msgstr ""
8683
8684#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8685#: resources/views/admin/media.phtml:40
8686msgid "Local files"
8687msgstr ""
8688
8689#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:95 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:144
8690#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:190
8691#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63
8692msgid "Location"
8693msgstr ""
8694
8695#. I18N: Name of a module/list
8696#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/LocationListModule.php:73
8697#: app/Module/LocationListModule.php:167
8698#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61
8699#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58
8700#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
8701msgid "Locations"
8702msgstr ""
8703
8704#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8705msgid "Lodger"
8706msgstr ""
8707
8708#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8709msgctxt "FEMALE"
8710msgid "Lodger"
8711msgstr ""
8712
8713#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8714msgctxt "MALE"
8715msgid "Lodger"
8716msgstr ""
8717
8718#. I18N: Location of an LDS church temple
8719#: app/Elements/TempleCode.php:121
8720msgid "Logan, Utah, United States"
8721msgstr ""
8722
8723#. I18N: Location of an LDS church temple
8724#: app/Elements/TempleCode.php:122
8725msgid "London, England"
8726msgstr ""
8727
8728#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8729#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375
8730msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8731msgstr ""
8732
8733#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:22
8734msgid "Longest marriage"
8735msgstr ""
8736
8737#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:429
8738#: app/Functions/FunctionsPrint.php:439 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199
8739#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60
8740#: resources/views/admin/locations.phtml:44
8741#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13
8742#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16
8743#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27
8744msgid "Longitude"
8745msgstr ""
8746
8747#. I18N: Location of an LDS church temple
8748#: app/Elements/TempleCode.php:119
8749msgid "Los Angeles, California, United States"
8750msgstr ""
8751
8752#. I18N: Location of an LDS church temple
8753#: app/Elements/TempleCode.php:123
8754msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8755msgstr ""
8756
8757#. I18N: Location of an LDS church temple
8758#: app/Elements/TempleCode.php:124
8759msgid "Lubbock, Texas, United States"
8760msgstr ""
8761
8762#. I18N: Name of a country or state
8763#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8764msgid "Luxembourg"
8765msgstr ""
8766
8767#. I18N: Name of a country or state
8768#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8769msgid "Macau"
8770msgstr ""
8771
8772#. I18N: Name of a country or state
8773#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
8774msgid "Macedonia"
8775msgstr ""
8776
8777#. I18N: Name of a country or state
8778#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
8779msgid "Madagascar"
8780msgstr ""
8781
8782#. I18N: Location of an LDS church temple
8783#: app/Elements/TempleCode.php:126
8784msgid "Madrid, Spain"
8785msgstr ""
8786
8787#. I18N: Type of media object
8788#: app/Elements/SourceMediaType.php:69
8789msgid "Magazine"
8790msgstr ""
8791
8792#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8793#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:97 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:146
8794#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:238 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:70
8795#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:102
8796msgid "Maidenhead location code"
8797msgstr ""
8798
8799#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:60
8800msgid "Mailing name"
8801msgstr ""
8802
8803#: app/Services/MessageService.php:227
8804msgid "Mailto link"
8805msgstr ""
8806
8807#. I18N: Name of a country or state
8808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
8809msgid "Malawi"
8810msgstr ""
8811
8812#. I18N: Name of a country or state
8813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8814msgid "Malaysia"
8815msgstr ""
8816
8817#. I18N: Name of a country or state
8818#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8819msgid "Maldives"
8820msgstr ""
8821
8822#: app/Elements/SexValue.php:73 app/Module/StatisticsChartModule.php:779
8823#: resources/views/individual-sex.phtml:33
8824msgid "Male"
8825msgstr ""
8826
8827#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:117
8828#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:140
8829#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8830#: resources/views/calendar-page.phtml:145
8831#: resources/views/lists/families-table.phtml:115
8832#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
8833#: resources/views/lists/families-table.phtml:142
8834#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130
8835#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:145
8836#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157
8837#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55
8838#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
8839#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28
8840#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14
8841#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:20
8842#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:29
8843#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:20
8844msgid "Males"
8845msgstr ""
8846
8847#. I18N: Name of a country or state
8848#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8849msgid "Mali"
8850msgstr ""
8851
8852#. I18N: Name of a country or state
8853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8854msgid "Malta"
8855msgstr ""
8856
8857#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:86
8858#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
8859#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
8860#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
8861#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
8862#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
8863#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17
8864#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
8865#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18
8866#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22
8867#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41
8868#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
8869#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
8870#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21
8871msgid "Manage family trees"
8872msgstr ""
8873
8874#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67
8875#: resources/views/admin/control-panel.phtml:789
8876#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
8877msgid "Manage media"
8878msgstr ""
8879
8880#. I18N: Listbox entry; name of a role
8881#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104
8882#: resources/views/admin/trees-export.phtml:114
8883#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267
8884#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36
8885msgid "Manager"
8886msgstr ""
8887
8888#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468
8889msgid "Managers"
8890msgstr ""
8891
8892#. I18N: Location of an LDS church temple
8893#: app/Elements/TempleCode.php:127
8894msgid "Manaus, Brazil"
8895msgstr ""
8896
8897#. I18N: Location of an LDS church temple
8898#: app/Elements/TempleCode.php:128
8899msgid "Manhattan, New York, United States"
8900msgstr ""
8901
8902#. I18N: Location of an LDS church temple
8903#: app/Elements/TempleCode.php:129
8904msgid "Manila, Philippines"
8905msgstr ""
8906
8907#. I18N: Location of an LDS church temple
8908#: app/Elements/TempleCode.php:130
8909msgid "Manti, Utah, United States"
8910msgstr ""
8911
8912#. I18N: Type of media object
8913#: app/Elements/SourceMediaType.php:70
8914msgid "Manuscript"
8915msgstr ""
8916
8917#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8918#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:657
8919msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8920msgstr ""
8921
8922#. I18N: Type of media object
8923#: app/Elements/SourceMediaType.php:71
8924#: resources/views/admin/control-panel.phtml:818
8925#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
8926msgid "Map"
8927msgstr ""
8928
8929#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8930msgid "Map link"
8931msgstr ""
8932
8933#. I18N: plural noun - things that can be shared
8934#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8935#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636
8936msgid "Map links"
8937msgstr ""
8938
8939#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
8940#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643
8941msgid "Map providers"
8942msgstr ""
8943
8944#. I18N: mapbox.com
8945#: app/Module/MapBox.php:82
8946msgid "Mapbox"
8947msgstr ""
8948
8949#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8950msgctxt "Abbreviation for March"
8951msgid "Mar"
8952msgstr ""
8953
8954#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
8955msgctxt "GENITIVE"
8956msgid "March"
8957msgstr ""
8958
8959#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
8960msgctxt "INSTRUMENTAL"
8961msgid "March"
8962msgstr ""
8963
8964#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
8965msgctxt "LOCATIVE"
8966msgid "March"
8967msgstr ""
8968
8969#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65
8970#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
8971#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
8972msgctxt "NOMINATIVE"
8973msgid "March"
8974msgstr ""
8975
8976#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
8977#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:625
8978msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
8979msgstr ""
8980
8981#: app/Factories/ElementFactory.php:338 app/Module/BranchesListModule.php:446
8982#: resources/views/calendar-page.phtml:188
8983#: resources/views/lists/families-table.phtml:195
8984#: resources/views/lists/families-table.phtml:199
8985#: resources/views/lists/families-table.phtml:220
8986#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144
8987#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
8988#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
8989#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
8990#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
8991#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
8992#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
8993#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
8994#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
8995#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
8996#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
8997#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
8998#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
8999#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9000#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9001#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9002#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9003#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9004#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9005#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9006#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9007#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9008#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9009#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9010#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9011#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9012#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9013#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9014#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9015#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9016#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9017#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9018#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9019#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9020#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9021#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9022#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9023#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9024#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9025#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9026#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9028#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9031#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9036msgid "Marriage"
9037msgstr ""
9038
9039#: app/Factories/ElementFactory.php:333
9040#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9041msgid "Marriage banns"
9042msgstr ""
9043
9044#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:72
9045#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:92
9046msgid "Marriage beginning status"
9047msgstr ""
9048
9049#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:65
9050msgid "Marriage bond"
9051msgstr ""
9052
9053#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:348
9054msgid "Marriage by country"
9055msgstr ""
9056
9057#: app/Factories/ElementFactory.php:336
9058msgid "Marriage contract"
9059msgstr ""
9060
9061#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9062msgid "Marriage date range end"
9063msgstr ""
9064
9065#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9066msgid "Marriage date range start"
9067msgstr ""
9068
9069#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:71
9070#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:91
9071msgid "Marriage ending status"
9072msgstr ""
9073
9074#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:64
9075msgid "Marriage intention"
9076msgstr ""
9077
9078#: app/Factories/ElementFactory.php:337
9079msgid "Marriage license"
9080msgstr ""
9081
9082#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555
9083msgid "Marriage of a brother"
9084msgstr ""
9085
9086#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:533
9087#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:479
9088msgid "Marriage of a child"
9089msgstr ""
9090
9091#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:532
9092msgid "Marriage of a daughter"
9093msgstr ""
9094
9095#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:791
9096msgid "Marriage of a father"
9097msgstr ""
9098
9099#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:539
9100#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:545
9101#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:551
9102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:473
9103msgid "Marriage of a grandchild"
9104msgstr ""
9105
9106#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538
9107msgid "Marriage of a granddaughter"
9108msgstr ""
9109
9110#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544
9111msgctxt "daughter’s daughter"
9112msgid "Marriage of a granddaughter"
9113msgstr ""
9114
9115#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550
9116msgctxt "son’s daughter"
9117msgid "Marriage of a granddaughter"
9118msgstr ""
9119
9120#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537
9121msgid "Marriage of a grandson"
9122msgstr ""
9123
9124#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543
9125msgctxt "daughter’s son"
9126msgid "Marriage of a grandson"
9127msgstr ""
9128
9129#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549
9130msgctxt "son’s son"
9131msgid "Marriage of a grandson"
9132msgstr ""
9133
9134#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561
9135msgid "Marriage of a half-brother"
9136msgstr ""
9137
9138#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:563
9139msgid "Marriage of a half-sibling"
9140msgstr ""
9141
9142#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562
9143msgid "Marriage of a half-sister"
9144msgstr ""
9145
9146#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:792
9147msgid "Marriage of a mother"
9148msgstr ""
9149
9150#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:793
9151#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:491
9152msgid "Marriage of a parent"
9153msgstr ""
9154
9155#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:557
9156#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:485
9157msgid "Marriage of a sibling"
9158msgstr ""
9159
9160#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556
9161msgid "Marriage of a sister"
9162msgstr ""
9163
9164#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:531
9165msgid "Marriage of a son"
9166msgstr ""
9167
9168#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:826
9169msgid "Marriage of parents"
9170msgstr ""
9171
9172#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9173msgid "Marriage place contains"
9174msgstr ""
9175
9176#: resources/views/statistics/other/places.phtml:39
9177msgid "Marriage places"
9178msgstr ""
9179
9180#: app/Factories/ElementFactory.php:342
9181msgid "Marriage settlement"
9182msgstr ""
9183
9184#: app/Module/CustomTagsAldfaer.php:53
9185msgid "Marriage type unknown"
9186msgstr ""
9187
9188#. I18N: Name of a module/report
9189#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9190#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
9191#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9192#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9193msgid "Marriages"
9194msgstr ""
9195
9196#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:129
9197#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:33
9198msgid "Marriages by century"
9199msgstr ""
9200
9201#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:114
9202#: resources/views/lists/families-table.phtml:245
9203#: resources/views/lists/families-table.phtml:280
9204#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267
9205#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9206#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9207msgid "Married name"
9208msgstr ""
9209
9210#. I18N: Name of a country or state
9211#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9212msgid "Marshall Islands"
9213msgstr ""
9214
9215#. I18N: Name of a country or state
9216#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9217msgid "Martinique"
9218msgstr ""
9219
9220#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37
9221msgid "Masquerade as this user"
9222msgstr ""
9223
9224#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches
9225#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:58
9226msgid "Match both upper and lower case letters."
9227msgstr ""
9228
9229#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9230msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9231msgstr ""
9232
9233#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
9234msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9235msgstr ""
9236
9237#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42
9238msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9239msgstr ""
9240
9241#. I18N: Name of a country or state
9242#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9243msgid "Mauritania"
9244msgstr ""
9245
9246#. I18N: Name of a country or state
9247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9248msgid "Mauritius"
9249msgstr ""
9250
9251#. I18N: A configuration setting
9252#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362
9253msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9254msgstr ""
9255
9256#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24
9257#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46
9258msgid "Maximum upload size: "
9259msgstr ""
9260
9261#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
9262msgctxt "Abbreviation for May"
9263msgid "May"
9264msgstr ""
9265
9266#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
9267msgctxt "GENITIVE"
9268msgid "May"
9269msgstr ""
9270
9271#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
9272msgctxt "INSTRUMENTAL"
9273msgid "May"
9274msgstr ""
9275
9276#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
9277msgctxt "LOCATIVE"
9278msgid "May"
9279msgstr ""
9280
9281#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67
9282#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
9283#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9284msgctxt "NOMINATIVE"
9285msgid "May"
9286msgstr ""
9287
9288#. I18N: Name of a country or state
9289#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
9290msgid "Mayotte"
9291msgstr ""
9292
9293#. I18N: Location of an LDS church temple
9294#: app/Elements/TempleCode.php:131
9295msgid "Medford, Oregon, United States"
9296msgstr ""
9297
9298#. I18N: Name of a module
9299#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:207 app/Module/MediaListModule.php:219
9300#: app/Module/MediaTabModule.php:60
9301#: resources/views/admin/control-panel.phtml:312
9302#: resources/views/admin/control-panel.phtml:781
9303#: resources/views/admin/media.phtml:104
9304#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9305#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65
9306msgid "Media"
9307msgstr ""
9308
9309#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
9310#: resources/views/admin/media.phtml:100
9311#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40
9312#: resources/views/media-page-details.phtml:29
9313#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27
9314#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20
9315msgid "Media file"
9316msgstr ""
9317
9318#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35
9319msgid "Media file to upload"
9320msgstr ""
9321
9322#. I18N: %s is the name of a folder.
9323#: resources/views/admin/trees-export.phtml:94
9324#, php-format
9325msgid "Media filenames will be prefixed by %s."
9326msgstr ""
9327
9328#: resources/views/admin/media.phtml:31
9329#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268
9330msgid "Media files"
9331msgstr ""
9332
9333#. I18N: A configuration setting
9334#: resources/views/admin/media.phtml:63
9335#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:248
9336msgid "Media folder"
9337msgstr ""
9338
9339#: resources/views/admin/media.phtml:32
9340#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:243
9341msgid "Media folders"
9342msgstr ""
9343
9344#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/Factories/ElementFactory.php:312
9345#: app/Factories/ElementFactory.php:345 app/Factories/ElementFactory.php:364
9346#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:442
9347#: app/Factories/ElementFactory.php:573 app/Factories/ElementFactory.php:608
9348#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:634
9349#: app/Factories/ElementFactory.php:654 app/Factories/ElementFactory.php:693
9350#: app/Factories/ElementFactory.php:722
9351#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:231
9352#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:110 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159
9353#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249
9354#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:66 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:80
9355#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35
9356#: resources/views/admin/media.phtml:108
9357#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185
9358#: resources/views/admin/trees.phtml:248
9359#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
9360#: resources/views/family-page.phtml:67
9361#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:94
9362msgid "Media object"
9363msgstr ""
9364
9365#. I18N: Name of a module/list
9366#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/MediaListModule.php:82
9367#: app/Services/AdminService.php:189
9368#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30
9369#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
9370#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35
9371#: resources/views/lists/media-table.phtml:72
9372#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92
9373#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99
9374#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
9375#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
9376#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48
9377#: resources/views/record-page-links.phtml:52
9378#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12
9379#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:21
9380msgid "Media objects"
9381msgstr ""
9382
9383#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95
9384msgid "Media objects found"
9385msgstr ""
9386
9387#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:52
9388msgid "Media objects per page"
9389msgstr ""
9390
9391#: app/Factories/ElementFactory.php:641 app/Factories/ElementFactory.php:699
9392#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:138
9393#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:63
9394#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
9395#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:118
9396msgid "Media type"
9397msgstr ""
9398
9399#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:103
9400#: app/Module/CustomTagsReunion.php:54
9401msgid "Medical"
9402msgstr ""
9403
9404#. I18N: The name of a colour-scheme
9405#: app/Module/ColorsTheme.php:169
9406msgid "Mediterranio"
9407msgstr ""
9408
9409#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
9410msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9411msgstr ""
9412
9413#: app/Date/JalaliDate.php:265
9414msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9415msgid "Mehr"
9416msgstr ""
9417
9418#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9419#: app/Date/JalaliDate.php:137
9420msgctxt "GENITIVE"
9421msgid "Mehr"
9422msgstr ""
9423
9424#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9425#: app/Date/JalaliDate.php:227
9426msgctxt "INSTRUMENTAL"
9427msgid "Mehr"
9428msgstr ""
9429
9430#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9431#: app/Date/JalaliDate.php:182
9432msgctxt "LOCATIVE"
9433msgid "Mehr"
9434msgstr ""
9435
9436#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9437#: app/Date/JalaliDate.php:92
9438msgctxt "NOMINATIVE"
9439msgid "Mehr"
9440msgstr ""
9441
9442#. I18N: Location of an LDS church temple
9443#: app/Elements/TempleCode.php:132
9444msgid "Melbourne, Australia"
9445msgstr ""
9446
9447#. I18N: Listbox entry; name of a role
9448#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98
9449#: resources/views/admin/trees-export.phtml:120
9450#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245
9451#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:42
9452#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:62
9453msgid "Member"
9454msgstr ""
9455
9456#. I18N: Location of an LDS church temple
9457#: app/Elements/TempleCode.php:133
9458msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9459msgstr ""
9460
9461#: resources/views/admin/modules.phtml:161
9462#: resources/views/admin/modules.phtml:164
9463msgid "Menu"
9464msgstr ""
9465
9466#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9467#: resources/views/admin/control-panel.phtml:659
9468#: resources/views/admin/modules.phtml:78
9469#: resources/views/admin/modules.phtml:80
9470msgid "Menus"
9471msgstr ""
9472
9473#. I18N: The name of a colour-scheme
9474#: app/Module/ColorsTheme.php:171
9475msgid "Mercury"
9476msgstr ""
9477
9478#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39
9479msgid "Merge"
9480msgstr ""
9481
9482#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
9483#: resources/views/admin/control-panel.phtml:293
9484msgid "Merge family trees"
9485msgstr ""
9486
9487#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:57
9488#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:68
9489#: resources/views/admin/trees.phtml:173
9490msgid "Merge records"
9491msgstr ""
9492
9493#. I18N: Location of an LDS church temple
9494#: app/Elements/TempleCode.php:134
9495msgid "Merida, Mexico"
9496msgstr ""
9497
9498#. I18N: Location of an LDS church temple
9499#: app/Elements/TempleCode.php:60
9500msgid "Mesa, Arizona, United States"
9501msgstr ""
9502
9503#: resources/views/admin/broadcast.phtml:58
9504#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
9505#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
9506#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
9507#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57
9508msgid "Message"
9509msgstr ""
9510
9511#. I18N: Name of a module
9512#. I18N: A configuration setting
9513#: app/Module/UserMessagesModule.php:70
9514#: resources/views/admin/site-mail.phtml:44
9515msgid "Messages"
9516msgstr ""
9517
9518#. I18N: a month in the French republican calendar
9519#: app/Date/FrenchDate.php:153
9520msgctxt "GENITIVE"
9521msgid "Messidor"
9522msgstr ""
9523
9524#. I18N: a month in the French republican calendar
9525#: app/Date/FrenchDate.php:247
9526msgctxt "INSTRUMENTAL"
9527msgid "Messidor"
9528msgstr ""
9529
9530#. I18N: a month in the French republican calendar
9531#: app/Date/FrenchDate.php:200
9532msgctxt "LOCATIVE"
9533msgid "Messidor"
9534msgstr ""
9535
9536#. I18N: a month in the French republican calendar
9537#: app/Date/FrenchDate.php:106
9538msgctxt "NOMINATIVE"
9539msgid "Messidor"
9540msgstr ""
9541
9542#. I18N: Name of a country or state
9543#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
9544msgid "Mexico"
9545msgstr ""
9546
9547#. I18N: Location of an LDS church temple
9548#: app/Elements/TempleCode.php:135
9549msgid "Mexico City, Mexico"
9550msgstr ""
9551
9552#. I18N: Type of media object
9553#: app/Elements/SourceMediaType.php:67
9554msgid "Microfiche"
9555msgstr ""
9556
9557#. I18N: Type of media object
9558#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:151
9559msgid "Microfilm"
9560msgstr ""
9561
9562#. I18N: Name of a country or state
9563#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
9564msgid "Micronesia"
9565msgstr ""
9566
9567#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194
9568msgid "Middle East"
9569msgstr ""
9570
9571#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77
9572msgid "Military"
9573msgstr ""
9574
9575#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:104
9576#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:136
9577msgid "Military service"
9578msgstr ""
9579
9580#. I18N: Name of a module/report
9581#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9582#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9583#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9584msgid "Missing data"
9585msgstr ""
9586
9587#. I18N: Listbox entry; name of a role
9588#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102
9589#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259
9590msgid "Moderator"
9591msgstr ""
9592
9593#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468
9594msgid "Moderators"
9595msgstr ""
9596
9597#: resources/views/admin/components.phtml:39
9598#: resources/views/admin/modules.phtml:66
9599msgid "Module"
9600msgstr ""
9601
9602#: resources/views/admin/modules.phtml:61
9603#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10
9604msgid "Module administration"
9605msgstr ""
9606
9607#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
9608#: resources/views/admin/control-panel.phtml:547
9609#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
9610#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18
9611#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
9612#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
9613#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
9614#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
9615#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
9616#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
9617#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
9618#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14
9619#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
9620#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
9621#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
9622#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
9623msgid "Modules"
9624msgstr ""
9625
9626#. I18N: Name of a country or state
9627#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9628msgid "Moldova"
9629msgstr ""
9630
9631#. I18N: abbreviation for Monday
9632#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:280
9633#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
9634msgid "Mon"
9635msgstr ""
9636
9637#. I18N: Name of a country or state
9638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9639msgid "Monaco"
9640msgstr ""
9641
9642#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:253
9643msgid "Monday"
9644msgstr ""
9645
9646#. I18N: Name of a country or state
9647#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9648msgid "Mongolia"
9649msgstr ""
9650
9651#. I18N: Name of a country or state
9652#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
9653msgid "Montenegro"
9654msgstr ""
9655
9656#. I18N: Location of an LDS church temple
9657#: app/Elements/TempleCode.php:137
9658msgid "Monterrey, Mexico"
9659msgstr ""
9660
9661#. I18N: Location of an LDS church temple
9662#: app/Elements/TempleCode.php:136
9663msgid "Montevideo, Uruguay"
9664msgstr ""
9665
9666#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9667#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281
9668#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330
9669#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379
9670#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421
9671#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470
9672#: resources/views/calendar-page.phtml:56
9673msgid "Month"
9674msgstr ""
9675
9676#: app/Module/StatisticsChartModule.php:280
9677#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9678msgid "Month of birth"
9679msgstr ""
9680
9681#: app/Module/StatisticsChartModule.php:420
9682#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
9683msgid "Month of birth of first child in a relation"
9684msgstr ""
9685
9686#: app/Module/StatisticsChartModule.php:329
9687#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
9688msgid "Month of death"
9689msgstr ""
9690
9691#: app/Module/StatisticsChartModule.php:469
9692#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
9693msgid "Month of first marriage"
9694msgstr ""
9695
9696#: app/Module/StatisticsChartModule.php:378
9697#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
9698msgid "Month of marriage"
9699msgstr ""
9700
9701#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139
9702#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
9703#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9704msgid "Month:"
9705msgstr ""
9706
9707#. I18N: Location of an LDS church temple
9708#: app/Elements/TempleCode.php:138
9709msgid "Monticello, Utah, United States"
9710msgstr ""
9711
9712#. I18N: Location of an LDS church temple
9713#: app/Elements/TempleCode.php:139
9714msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9715msgstr ""
9716
9717#. I18N: Name of a country or state
9718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9719msgid "Montserrat"
9720msgstr ""
9721
9722#: app/Date/JalaliDate.php:263
9723msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9724msgid "Mor"
9725msgstr ""
9726
9727#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9728#: app/Date/JalaliDate.php:133
9729msgctxt "GENITIVE"
9730msgid "Mordad"
9731msgstr ""
9732
9733#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9734#: app/Date/JalaliDate.php:223
9735msgctxt "INSTRUMENTAL"
9736msgid "Mordad"
9737msgstr ""
9738
9739#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9740#: app/Date/JalaliDate.php:178
9741msgctxt "LOCATIVE"
9742msgid "Mordad"
9743msgstr ""
9744
9745#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9746#: app/Date/JalaliDate.php:88
9747msgctxt "NOMINATIVE"
9748msgid "Mordad"
9749msgstr ""
9750
9751#. I18N: Name of a country or state
9752#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315
9753msgid "Morocco"
9754msgstr ""
9755
9756#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9757#: resources/views/admin/site-mail.phtml:129
9758msgid "Most SMTP servers require a password."
9759msgstr ""
9760
9761#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:74
9762#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266
9763#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105
9764msgid "Most common surnames"
9765msgstr ""
9766
9767#: resources/views/admin/site-mail.phtml:191
9768msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9769msgstr ""
9770
9771#: resources/views/admin/site-mail.phtml:83
9772msgid "Most mail servers require a valid email address."
9773msgstr ""
9774
9775#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9776#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186
9777msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9778msgstr ""
9779
9780#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9781#: resources/views/admin/site-mail.phtml:172
9782msgid "Most servers do not use secure connections."
9783msgstr ""
9784
9785#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54
9786#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52
9787#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52
9788msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9789msgstr ""
9790
9791#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64
9792msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9793msgstr ""
9794
9795#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74
9796msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9797msgstr ""
9798
9799#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64
9800msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9801msgstr ""
9802
9803#. I18N: Name of a module
9804#: app/Module/TopPageViewsModule.php:47
9805msgid "Most viewed pages"
9806msgstr ""
9807
9808#: resources/views/search-advanced-page.phtml:74
9809#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9810#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9811#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9812#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9813#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9814#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9815msgid "Mother"
9816msgstr ""
9817
9818#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19
9819#, php-format
9820msgid "Mother: %s"
9821msgstr ""
9822
9823#: app/Functions/FunctionsPrint.php:210
9824msgid "Mother’s age"
9825msgstr ""
9826
9827#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9828#: app/Individual.php:907
9829#, php-format
9830msgid "Mother’s family with %s"
9831msgstr ""
9832
9833#. I18N: A step-family.
9834#: app/Individual.php:911
9835msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9836msgstr ""
9837
9838#. I18N: Location of an LDS church temple
9839#: app/Elements/TempleCode.php:140
9840msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9841msgstr ""
9842
9843#: resources/views/admin/components.phtml:46
9844#: resources/views/admin/components.phtml:152
9845#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57
9846msgid "Move down"
9847msgstr ""
9848
9849#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17
9850msgid "Move the media object?"
9851msgstr ""
9852
9853#: resources/views/admin/components.phtml:45
9854#: resources/views/admin/components.phtml:146
9855#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56
9856msgid "Move up"
9857msgstr ""
9858
9859#. I18N: Name of a country or state
9860#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9861msgid "Mozambique"
9862msgstr ""
9863
9864#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9865#: app/Date/HijriDate.php:128
9866msgctxt "GENITIVE"
9867msgid "Muharram"
9868msgstr ""
9869
9870#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9871#: app/Date/HijriDate.php:218
9872msgctxt "INSTRUMENTAL"
9873msgid "Muharram"
9874msgstr ""
9875
9876#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9877#: app/Date/HijriDate.php:173
9878msgctxt "LOCATIVE"
9879msgid "Muharram"
9880msgstr ""
9881
9882#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9883#: app/Date/HijriDate.php:83
9884msgctxt "NOMINATIVE"
9885msgid "Muharram"
9886msgstr ""
9887
9888#: resources/views/lists/families-table.phtml:207
9889msgid "Multiple marriages"
9890msgstr ""
9891
9892#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:92
9893#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:319 app/Module/UserWelcomeModule.php:115
9894msgid "My account"
9895msgstr ""
9896
9897#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59
9898msgid "My family tree"
9899msgstr ""
9900
9901#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:334 app/Module/UserWelcomeModule.php:108
9902msgid "My individual record"
9903msgstr ""
9904
9905#. I18N: Name of a module
9906#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:89 app/Module/ModuleThemeTrait.php:349
9907#: app/Module/UserWelcomeModule.php:62 resources/views/admin/modules.phtml:188
9908#: resources/views/admin/modules.phtml:192
9909#: resources/views/layouts/administration.phtml:53
9910msgid "My page"
9911msgstr ""
9912
9913#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:363
9914msgid "My pages"
9915msgstr ""
9916
9917#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:397
9918msgid "My pedigree"
9919msgstr ""
9920
9921#. I18N: Name of a country or state
9922#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
9923msgid "Myanmar"
9924msgstr ""
9925
9926#: app/Factories/ElementFactory.php:542 app/Factories/ElementFactory.php:720
9927#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:221
9928#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:58
9929#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81
9930#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:140
9931#: resources/views/individual-name.phtml:42
9932#: resources/views/individual-name.phtml:53
9933#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9
9934#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9
9935#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26
9936#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9937#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9938#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9939#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9940#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9941#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9942#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9943#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9944#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9945#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9946#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9947#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9948#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9949#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9950#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9951#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
9952#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
9953#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
9954msgid "Name"
9955msgstr ""
9956
9957#: app/Factories/ElementFactory.php:672
9958#: resources/views/modals/repository-fields.phtml:9
9959msgctxt "Repository"
9960msgid "Name"
9961msgstr ""
9962
9963#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:74
9964msgid "Name in Hebrew"
9965msgstr ""
9966
9967#: app/Factories/ElementFactory.php:546 app/Factories/ElementFactory.php:553
9968#: app/Factories/ElementFactory.php:558
9969msgid "Name prefix"
9970msgstr ""
9971
9972#: app/Factories/ElementFactory.php:547 app/Factories/ElementFactory.php:554
9973#: app/Factories/ElementFactory.php:559
9974msgid "Name suffix"
9975msgstr ""
9976
9977#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
9978#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12
9979#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9980#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9981msgid "Names"
9982msgstr ""
9983
9984#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:139
9985#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:130
9986msgid "Namesake"
9987msgstr ""
9988
9989#. I18N: Name of a country or state
9990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
9991msgid "Namibia"
9992msgstr ""
9993
9994#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
9995msgid "Nanny"
9996msgstr ""
9997
9998#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
9999msgid "Narrative description"
10000msgstr ""
10001
10002#. I18N: Location of an LDS church temple
10003#: app/Elements/TempleCode.php:141
10004msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10005msgstr ""
10006
10007#: app/Factories/ElementFactory.php:566
10008msgid "Nationality"
10009msgstr ""
10010
10011#: app/Factories/ElementFactory.php:567
10012msgid "Naturalization"
10013msgstr ""
10014
10015#. I18N: Name of a country or state
10016#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10017msgid "Nauru"
10018msgstr ""
10019
10020#. I18N: Location of an LDS church temple
10021#: app/Elements/TempleCode.php:142
10022msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10023msgstr ""
10024
10025#. I18N: Location of an LDS church temple
10026#: app/Elements/TempleCode.php:143
10027msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10028msgstr ""
10029
10030#. I18N: Name of a country or state
10031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10032msgid "Nepal"
10033msgstr ""
10034
10035#. I18N: Name of a country or state
10036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10037msgid "Netherlands"
10038msgstr ""
10039
10040#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
10041#: resources/views/components/datetime.phtml:11
10042msgid "Never"
10043msgstr ""
10044
10045#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72
10046#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:106
10047msgid "Never married"
10048msgstr ""
10049
10050#. I18N: Name of a country or state
10051#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10052msgid "New Caledonia"
10053msgstr ""
10054
10055#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:131 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:132
10056#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:133 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:134
10057#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:135
10058msgid "New GEDCOM tag"
10059msgstr ""
10060
10061#. I18N: Location of an LDS church temple
10062#: app/Elements/TempleCode.php:146
10063msgid "New York, New York, United States"
10064msgstr ""
10065
10066#. I18N: Name of a country or state
10067#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10068msgid "New Zealand"
10069msgstr ""
10070
10071#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78
10072msgid "New data"
10073msgstr ""
10074
10075#. I18N: %s is a server name/URL
10076#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:156
10077#, php-format
10078msgid "New registration at %s"
10079msgstr ""
10080
10081#. I18N: %s is a server name/URL
10082#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:110
10083#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:86
10084#, php-format
10085msgid "New user at %s"
10086msgstr ""
10087
10088#. I18N: Location of an LDS church temple
10089#: app/Elements/TempleCode.php:144
10090msgid "Newport Beach, California, United States"
10091msgstr ""
10092
10093#. I18N: Name of a module
10094#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:119
10095msgid "News"
10096msgstr ""
10097
10098#. I18N: Type of media object
10099#: app/Elements/SourceMediaType.php:72
10100msgid "Newspaper"
10101msgstr ""
10102
10103#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162
10104msgid "Next email reminder will be sent after "
10105msgstr ""
10106
10107#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
10108#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
10109msgid "Next image"
10110msgstr ""
10111
10112#. I18N: Name of a country or state
10113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10114msgid "Nicaragua"
10115msgstr ""
10116
10117#: app/Factories/ElementFactory.php:545 app/Factories/ElementFactory.php:552
10118#: app/Factories/ElementFactory.php:557
10119msgid "Nickname"
10120msgstr ""
10121
10122#. I18N: Name of a country or state
10123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10124msgid "Niger"
10125msgstr ""
10126
10127#. I18N: Name of a country or state
10128#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10129msgid "Nigeria"
10130msgstr ""
10131
10132#. I18N: a month in the Jewish calendar
10133#: app/Date/JewishDate.php:192
10134msgctxt "GENITIVE"
10135msgid "Nissan"
10136msgstr ""
10137
10138#. I18N: a month in the Jewish calendar
10139#: app/Date/JewishDate.php:296
10140msgctxt "INSTRUMENTAL"
10141msgid "Nissan"
10142msgstr ""
10143
10144#. I18N: a month in the Jewish calendar
10145#: app/Date/JewishDate.php:244
10146msgctxt "LOCATIVE"
10147msgid "Nissan"
10148msgstr ""
10149
10150#. I18N: a month in the Jewish calendar
10151#: app/Date/JewishDate.php:140
10152msgctxt "NOMINATIVE"
10153msgid "Nissan"
10154msgstr ""
10155
10156#. I18N: Name of a country or state
10157#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10158msgid "Niue"
10159msgstr ""
10160
10161#. I18N: a month in the French republican calendar
10162#: app/Date/FrenchDate.php:141
10163msgctxt "GENITIVE"
10164msgid "Nivose"
10165msgstr ""
10166
10167#. I18N: a month in the French republican calendar
10168#: app/Date/FrenchDate.php:235
10169msgctxt "INSTRUMENTAL"
10170msgid "Nivose"
10171msgstr ""
10172
10173#. I18N: a month in the French republican calendar
10174#: app/Date/FrenchDate.php:188
10175msgctxt "LOCATIVE"
10176msgid "Nivose"
10177msgstr ""
10178
10179#. I18N: a month in the French republican calendar
10180#: app/Date/FrenchDate.php:93
10181msgctxt "NOMINATIVE"
10182msgid "Nivose"
10183msgstr ""
10184
10185#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335
10186msgid "No"
10187msgstr ""
10188
10189#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:93
10190#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:105
10191msgid "No GEDCOM file was received."
10192msgstr ""
10193
10194#: resources/views/admin/trees-import.phtml:72
10195msgid "No GEDCOM files found."
10196msgstr ""
10197
10198#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124
10199#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127
10200msgid "No calendar conversion"
10201msgstr ""
10202
10203#: app/Module/DescendancyModule.php:273
10204#: resources/views/family-page-children.phtml:17
10205msgid "No children"
10206msgstr ""
10207
10208#: app/Services/MessageService.php:228
10209msgid "No contact"
10210msgstr ""
10211
10212#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46
10213msgid "No duplicates have been found."
10214msgstr ""
10215
10216#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35
10217msgid "No errors have been found."
10218msgstr ""
10219
10220#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
10221#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:164
10222#, php-format
10223msgid "No events exist for the next %s day."
10224msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10225msgstr[0] ""
10226msgstr[1] ""
10227
10228#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8
10229msgid "No events exist for today."
10230msgstr ""
10231
10232#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:160
10233msgid "No events exist for tomorrow."
10234msgstr ""
10235
10236#: resources/views/family-page.phtml:42
10237msgid "No facts exist for this family."
10238msgstr ""
10239
10240#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10241#: app/Functions/Functions.php:53
10242msgid "No file was received. Please try again."
10243msgstr ""
10244
10245#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:411
10246msgid "No link between the two individuals could be found."
10247msgstr ""
10248
10249#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
10250#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122
10251#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168
10252msgid "No matching facts found"
10253msgstr ""
10254
10255#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18
10256#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18
10257msgid "No news articles have been submitted."
10258msgstr ""
10259
10260#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10261msgid "No predefined text"
10262msgstr ""
10263
10264#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
10265#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
10266msgid "No records to display"
10267msgstr ""
10268
10269#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34
10270#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46
10271#: resources/views/search-advanced-page.phtml:96
10272#: resources/views/search-general-page.phtml:109
10273#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98
10274msgid "No results found."
10275msgstr ""
10276
10277#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84
10278msgid "No signed-in and no anonymous users"
10279msgstr ""
10280
10281#: app/Elements/TempleCode.php:211
10282msgid "No temple - living ordinance"
10283msgstr ""
10284
10285#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:168
10286#: resources/views/admin/control-panel.phtml:184
10287#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21
10288msgid "No upgrade information is available."
10289msgstr ""
10290
10291#. I18N: The name of a colour-scheme
10292#: app/Module/ColorsTheme.php:173
10293msgid "Nocturnal"
10294msgstr ""
10295
10296#. I18N: https://nominatim.org
10297#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10298msgid "Nominatim"
10299msgstr ""
10300
10301#: app/Module/IndividualListModule.php:295
10302#: app/Module/IndividualListModule.php:511
10303#: resources/views/admin/trees-export.phtml:108
10304#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:30
10305#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10306#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10307#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10308#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10309msgid "None"
10310msgstr ""
10311
10312#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10313#: app/Date/FrenchDate.php:303
10314msgid "Nonidi"
10315msgstr ""
10316
10317#. I18N: Name of a country or state
10318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10319msgid "Norfolk Island"
10320msgstr ""
10321
10322#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158
10323msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10324msgstr ""
10325
10326#. I18N: Name of a country or state
10327#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
10328msgid "North Korea"
10329msgstr ""
10330
10331#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
10332msgid "Northern America"
10333msgstr ""
10334
10335#. I18N: Name of a country or state
10336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10337msgid "Northern Ireland"
10338msgstr ""
10339
10340#. I18N: Name of a country or state
10341#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
10342msgid "Northern Mariana Islands"
10343msgstr ""
10344
10345#. I18N: Name of a country or state
10346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10347msgid "Norway"
10348msgstr ""
10349
10350#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468
10351msgid "Not approved by an administrator"
10352msgstr ""
10353
10354#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:105
10355msgid "Not living"
10356msgstr ""
10357
10358#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Module/BranchesListModule.php:448
10359#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:66
10360#: resources/views/lists/families-table.phtml:191
10361msgid "Not married"
10362msgstr ""
10363
10364#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468
10365msgid "Not verified by the user"
10366msgstr ""
10367
10368#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:300
10369#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:344
10370#: app/Factories/ElementFactory.php:363 app/Factories/ElementFactory.php:381
10371#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Factories/ElementFactory.php:430
10372#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/Factories/ElementFactory.php:572
10373#: app/Factories/ElementFactory.php:607 app/Factories/ElementFactory.php:615
10374#: app/Factories/ElementFactory.php:619 app/Factories/ElementFactory.php:620
10375#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:638
10376#: app/Factories/ElementFactory.php:643 app/Factories/ElementFactory.php:653
10377#: app/Factories/ElementFactory.php:669 app/Factories/ElementFactory.php:673
10378#: app/Factories/ElementFactory.php:685 app/Factories/ElementFactory.php:691
10379#: app/Factories/ElementFactory.php:692 app/Factories/ElementFactory.php:700
10380#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Factories/ElementFactory.php:721
10381#: app/Factories/ElementFactory.php:732 app/Factories/ElementFactory.php:735
10382#: app/Functions/FunctionsPrint.php:101 app/Functions/FunctionsPrint.php:176
10383#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:797
10384#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:810
10385#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:176 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:101
10386#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:109 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150
10387#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194
10388#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:206 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:215
10389#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:248 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57
10390#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71
10391#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79
10392#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184
10393#: resources/views/family-page.phtml:55
10394#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51
10395#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19
10396#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9
10397#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:159
10398#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:49
10399#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68
10400#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10401#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10402#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10403#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10404#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10405msgid "Note"
10406msgstr ""
10407
10408#: resources/views/help/restriction.phtml:11
10409msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10410msgstr ""
10411
10412#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16
10413msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10414msgstr ""
10415
10416#. I18N: Name of a module
10417#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/NoteListModule.php:164
10418#: app/Module/NotesTabModule.php:59
10419#: resources/views/admin/control-panel.phtml:313
10420#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
10421#: resources/views/record-page-links.phtml:70
10422#: resources/views/search-results.phtml:78
10423#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:39
10424#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10425#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10426msgid "Notes"
10427msgstr ""
10428
10429#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
10430msgid "Nothing found to cleanup"
10431msgstr ""
10432
10433#: resources/views/admin/location-edit.phtml:148
10434#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:101
10435msgid "Nothing found."
10436msgstr ""
10437
10438#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:97
10439#: resources/views/modules/places/tab.phtml:94
10440msgid "Nothing to show"
10441msgstr ""
10442
10443#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:211
10444msgctxt "Abbreviation for November"
10445msgid "Nov"
10446msgstr ""
10447
10448#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:108
10449msgctxt "GENITIVE"
10450msgid "November"
10451msgstr ""
10452
10453#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:178
10454msgctxt "INSTRUMENTAL"
10455msgid "November"
10456msgstr ""
10457
10458#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:143
10459msgctxt "LOCATIVE"
10460msgid "November"
10461msgstr ""
10462
10463#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:73
10464#: app/Module/StatisticsChartModule.php:802
10465#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
10466msgctxt "NOMINATIVE"
10467msgid "November"
10468msgstr ""
10469
10470#. I18N: Location of an LDS church temple
10471#: app/Elements/TempleCode.php:145
10472msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10473msgstr ""
10474
10475#: app/Factories/ElementFactory.php:343 app/Factories/ElementFactory.php:570
10476#: app/Module/StatisticsChartModule.php:717
10477#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114
10478#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10479msgid "Number of children"
10480msgstr ""
10481
10482#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21
10483#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21
10484#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18
10485msgid "Number of days to show"
10486msgstr ""
10487
10488#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:125
10489#: resources/views/statistics/families/children.phtml:32
10490msgid "Number of families without children"
10491msgstr ""
10492
10493#. I18N: ... to show in a list
10494#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15
10495msgid "Number of given names"
10496msgstr ""
10497
10498#: app/Factories/ElementFactory.php:571
10499msgid "Number of marriages"
10500msgstr ""
10501
10502#. I18N: ... to show in a list
10503#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13
10504msgid "Number of pages"
10505msgstr ""
10506
10507#. I18N: ... to show in a list
10508#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82
10509#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15
10510msgid "Number of surnames"
10511msgstr ""
10512
10513#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10514msgid "Nurse"
10515msgstr ""
10516
10517#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10518msgctxt "FEMALE"
10519msgid "Nurse"
10520msgstr ""
10521
10522#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10523msgctxt "MALE"
10524msgid "Nurse"
10525msgstr ""
10526
10527#. I18N: Location of an LDS church temple
10528#: app/Elements/TempleCode.php:148
10529msgid "Oakland, California, United States"
10530msgstr ""
10531
10532#. I18N: Location of an LDS church temple
10533#: app/Elements/TempleCode.php:149
10534msgid "Oaxaca, Mexico"
10535msgstr ""
10536
10537#: app/Factories/ElementFactory.php:574 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52
10538#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10539#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10540msgid "Occupation"
10541msgstr ""
10542
10543#. I18N: Name of a report
10544#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10545#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10546#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10547msgid "Occupations"
10548msgstr ""
10549
10550#. I18N: Name of a country or state
10551#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10552msgid "Occupied Palestinian Territory"
10553msgstr ""
10554
10555#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:210
10556msgctxt "Abbreviation for October"
10557msgid "Oct"
10558msgstr ""
10559
10560#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10561#: app/Date/FrenchDate.php:301
10562msgid "Octidi"
10563msgstr ""
10564
10565#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:107
10566msgctxt "GENITIVE"
10567msgid "October"
10568msgstr ""
10569
10570#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:177
10571msgctxt "INSTRUMENTAL"
10572msgid "October"
10573msgstr ""
10574
10575#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:142
10576msgctxt "LOCATIVE"
10577msgid "October"
10578msgstr ""
10579
10580#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72
10581#: app/Module/StatisticsChartModule.php:801
10582#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
10583msgctxt "NOMINATIVE"
10584msgid "October"
10585msgstr ""
10586
10587#. I18N: Location of an LDS church temple
10588#: app/Elements/TempleCode.php:150
10589msgid "Ogden, Utah, United States"
10590msgstr ""
10591
10592#. I18N: Location of an LDS church temple
10593#: app/Elements/TempleCode.php:151
10594msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10595msgstr ""
10596
10597#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71
10598msgid "Old data"
10599msgstr ""
10600
10601#: resources/views/admin/control-panel.phtml:842
10602msgid "Old files found"
10603msgstr ""
10604
10605#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:64
10606msgid "Oldest father"
10607msgstr ""
10608
10609#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:84
10610msgid "Oldest female"
10611msgstr ""
10612
10613#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:12
10614msgid "Oldest living individuals"
10615msgstr ""
10616
10617#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:64
10618msgid "Oldest male"
10619msgstr ""
10620
10621#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:84
10622msgid "Oldest mother"
10623msgstr ""
10624
10625#. I18N: The name of a colour-scheme
10626#: app/Module/ColorsTheme.php:175
10627msgid "Olivia"
10628msgstr ""
10629
10630#. I18N: Name of a country or state
10631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10632msgid "Oman"
10633msgstr ""
10634
10635#. I18N: Name of a module
10636#: app/Module/OnThisDayModule.php:101
10637msgid "On this day"
10638msgstr ""
10639
10640#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:124
10641msgid "On this day…"
10642msgstr ""
10643
10644#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
10645msgid "Only add new records"
10646msgstr ""
10647
10648#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78
10649#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:626
10650#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32
10651msgid "Only managers can edit"
10652msgstr ""
10653
10654#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
10655msgid "Only update existing records"
10656msgstr ""
10657
10658#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13
10659msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10660msgstr ""
10661
10662#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175
10663msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10664msgstr ""
10665
10666#. I18N: https://openrouteservice.org
10667#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44
10668#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81
10669msgid "OpenRouteService"
10670msgstr ""
10671
10672#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:57
10673msgid "OpenStreetMap™"
10674msgstr ""
10675
10676#. I18N: Location of an LDS church temple
10677#: app/Elements/TempleCode.php:152
10678msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10679msgstr ""
10680
10681#: app/Date/JalaliDate.php:260
10682msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10683msgid "Ord"
10684msgstr ""
10685
10686#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10687#: app/Date/JalaliDate.php:127
10688msgctxt "GENITIVE"
10689msgid "Ordibehesht"
10690msgstr ""
10691
10692#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10693#: app/Date/JalaliDate.php:217
10694msgctxt "INSTRUMENTAL"
10695msgid "Ordibehesht"
10696msgstr ""
10697
10698#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10699#: app/Date/JalaliDate.php:172
10700msgctxt "LOCATIVE"
10701msgid "Ordibehesht"
10702msgstr ""
10703
10704#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10705#: app/Date/JalaliDate.php:82
10706msgctxt "NOMINATIVE"
10707msgid "Ordibehesht"
10708msgstr ""
10709
10710#: app/Factories/ElementFactory.php:736
10711msgid "Ordinance"
10712msgstr ""
10713
10714#: app/Factories/ElementFactory.php:576
10715msgid "Ordination"
10716msgstr ""
10717
10718#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service.
10719#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39
10720msgid "Ordnance Survey historic maps"
10721msgstr ""
10722
10723#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10725msgid "Orientation"
10726msgstr ""
10727
10728#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:74
10729#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:83
10730#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:106
10731#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:117
10732msgid "Original text"
10733msgstr ""
10734
10735#. I18N: Location of an LDS church temple
10736#: app/Elements/TempleCode.php:153
10737msgid "Orlando, Florida, United States"
10738msgstr ""
10739
10740#. I18N: Type of media object
10741#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10742#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:73
10743#: app/Module/StatisticsChartModule.php:155
10744#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91
10745#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150
10746#: resources/views/admin/control-panel.phtml:739
10747msgid "Other"
10748msgstr ""
10749
10750#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429
10751msgid "Other facts to show in charts"
10752msgstr ""
10753
10754#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:816
10755msgid "Other preferences"
10756msgstr ""
10757
10758#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10759msgid "Owner"
10760msgstr ""
10761
10762#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10763msgctxt "FEMALE"
10764msgid "Owner"
10765msgstr ""
10766
10767#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10768msgctxt "MALE"
10769msgid "Owner"
10770msgstr ""
10771
10772#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10773#: app/Functions/Functions.php:62
10774msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10775msgstr ""
10776
10777#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10778#: app/Functions/Functions.php:59
10779msgid "PHP failed to write to disk."
10780msgstr ""
10781
10782#: resources/views/admin/server-information.phtml:18
10783msgid "PHP information"
10784msgstr ""
10785
10786#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10787#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10788#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10789#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10790#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10791#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10792#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10793#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10794#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10795#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10796#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10797#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10798#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10799#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10800#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10801msgid "Page"
10802msgstr ""
10803
10804#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39
10805#, php-format
10806msgid "Page %s of %s"
10807msgstr ""
10808
10809#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10810#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10811#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10812#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10813#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10814#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10815#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10816#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10817#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10818#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10819#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10820#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10821#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10822#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10823#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10824#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10825msgid "Page size"
10826msgstr ""
10827
10828#. I18N: Type of media object
10829#: app/Elements/SourceMediaType.php:75
10830msgid "Painting"
10831msgstr ""
10832
10833#. I18N: Name of a country or state
10834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10835msgid "Pakistan"
10836msgstr ""
10837
10838#. I18N: Name of a country or state
10839#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
10840msgid "Palau"
10841msgstr ""
10842
10843#. I18N: A colour scheme
10844#: app/Module/ColorsTheme.php:124
10845msgid "Palette"
10846msgstr ""
10847
10848#. I18N: Location of an LDS church temple
10849#: app/Elements/TempleCode.php:155
10850msgid "Palmyra, New York, United States"
10851msgstr ""
10852
10853#. I18N: Name of a country or state
10854#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10855msgid "Panama"
10856msgstr ""
10857
10858#. I18N: Location of an LDS church temple
10859#: app/Elements/TempleCode.php:156
10860msgid "Panama City, Panama"
10861msgstr ""
10862
10863#. I18N: Location of an LDS church temple
10864#: app/Elements/TempleCode.php:157
10865msgid "Papeete, Tahiti"
10866msgstr ""
10867
10868#. I18N: Name of a country or state
10869#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10870msgid "Papua New Guinea"
10871msgstr ""
10872
10873#. I18N: Name of a country or state
10874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
10875msgid "Paraguay"
10876msgstr ""
10877
10878#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:233
10879msgid "Parent"
10880msgstr ""
10881
10882#: app/Factories/ElementFactory.php:596
10883#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:228
10884#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
10885#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:42
10886msgid "Parents"
10887msgstr ""
10888
10889#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10890#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10891#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10892#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10893#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10894msgid "Parents and siblings"
10895msgstr ""
10896
10897#: app/Functions/FunctionsPrint.php:222
10898msgid "Parent’s age"
10899msgstr ""
10900
10901#. I18N: A configuration setting
10902#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
10903#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
10904#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68
10905#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
10906#: resources/views/login-page.phtml:44
10907#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
10908#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
10909#: resources/views/register-page.phtml:72
10910#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78
10911msgid "Password"
10912msgstr "Kupumuna"
10913
10914#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
10915#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73
10916#: resources/views/edit-account-page.phtml:94
10917#: resources/views/password-reset-page.phtml:40
10918#: resources/views/register-page.phtml:78
10919msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
10920msgstr ""
10921
10922#. I18N: Location of an LDS church temple
10923#: app/Elements/TempleCode.php:158
10924msgid "Payson, Utah, United States"
10925msgstr ""
10926
10927#. I18N: Name of a module/chart
10928#. I18N: Name of a report
10929#: app/Module/ChartsBlockModule.php:125 app/Module/ChartsBlockModule.php:268
10930#: app/Module/PedigreeChartModule.php:118
10931#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
10932#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:34
10933#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
10934#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
10935msgid "Pedigree"
10936msgstr ""
10937
10938#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
10939msgid "Pedigree chart"
10940msgstr ""
10941
10942#. I18N: Name of a module
10943#: app/Module/PedigreeMapModule.php:127
10944msgid "Pedigree map"
10945msgstr ""
10946
10947#. I18N: %s is an individual’s name
10948#: app/Module/PedigreeMapModule.php:173 app/Module/PedigreeMapModule.php:231
10949#, php-format
10950msgid "Pedigree map of %s"
10951msgstr ""
10952
10953#. I18N: %s is an individual’s name
10954#: app/Module/PedigreeChartModule.php:164
10955#, php-format
10956msgid "Pedigree tree of %s"
10957msgstr ""
10958
10959#. I18N: Name of a module
10960#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266
10961#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:70
10962#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80
10963#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134
10964#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307
10965#: resources/views/admin/control-panel.phtml:333
10966#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
10967#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
10968msgid "Pending changes"
10969msgstr ""
10970
10971#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20
10972msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
10973msgstr ""
10974
10975#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:67
10976#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:107
10977msgid "Permanent number"
10978msgstr ""
10979
10980#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
10981#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
10982msgid "Permanently delete these records?"
10983msgstr ""
10984
10985#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18
10986msgid "Personal data"
10987msgstr ""
10988
10989#. I18N: Location of an LDS church temple
10990#: app/Elements/TempleCode.php:159
10991msgid "Perth, Australia"
10992msgstr ""
10993
10994#. I18N: Name of a country or state
10995#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
10996msgid "Peru"
10997msgstr ""
10998
10999#. I18N: Name of a country or state
11000#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
11001msgid "Philippines"
11002msgstr ""
11003
11004#. I18N: Location of an LDS church temple
11005#: app/Elements/TempleCode.php:160
11006msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11007msgstr ""
11008
11009#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:396
11010#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/Factories/ElementFactory.php:674
11011#: app/Factories/ElementFactory.php:723
11012#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
11013msgid "Phone"
11014msgstr ""
11015
11016#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:66
11017msgid "Phonetic algorithm"
11018msgstr ""
11019
11020#: app/Factories/ElementFactory.php:543
11021msgid "Phonetic name"
11022msgstr ""
11023
11024#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:424
11025msgid "Phonetic place"
11026msgstr ""
11027
11028#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11029#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:100
11030#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:38
11031msgid "Phonetic search"
11032msgstr ""
11033
11034#: app/Factories/ElementFactory.php:550
11035msgid "Phonetic type"
11036msgstr ""
11037
11038#. I18N: Type of media object
11039#: app/Elements/SourceMediaType.php:74
11040#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:58
11041#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:60
11042#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:79 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:101
11043#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:131 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:160
11044msgid "Photo"
11045msgstr ""
11046
11047#. I18N: The name of a colour-scheme
11048#: app/Module/ColorsTheme.php:177
11049msgid "Pink Plastic"
11050msgstr ""
11051
11052#. I18N: Name of a country or state
11053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
11054msgid "Pitcairn"
11055msgstr ""
11056
11057#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:353
11058#: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:690
11059#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236
11060#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:59
11061#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 app/Module/FixCemeteryTag.php:86
11062#: resources/views/admin/location-edit.phtml:40
11063#: resources/views/admin/location-edit.phtml:147
11064#: resources/views/admin/locations.phtml:42
11065#: resources/views/lists/families-table.phtml:226
11066#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242
11067#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:253
11068#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:48
11069#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
11070#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
11071#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11072#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11073#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11074#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11075#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11076#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11077#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11078#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11079#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11080msgid "Place"
11081msgstr ""
11082
11083#. I18N: Name of a module/list
11084#: app/Factories/ElementFactory.php:382
11085#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:108
11086#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:252
11087#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
11088msgid "Place hierarchy"
11089msgstr ""
11090
11091#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:66
11092msgid "Place in Hebrew"
11093msgstr ""
11094
11095#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14
11096msgid "Place list"
11097msgstr ""
11098
11099#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11100#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605
11101msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11102msgstr ""
11103
11104#: resources/views/help/place.phtml:12
11105msgid "Place names can change over time.  In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11106msgstr ""
11107
11108#: resources/views/help/place.phtml:8
11109msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11110msgstr ""
11111
11112#: app/Factories/ElementFactory.php:459
11113msgid "Place of LDS baptism"
11114msgstr ""
11115
11116#: app/Factories/ElementFactory.php:597
11117msgid "Place of LDS child sealing"
11118msgstr ""
11119
11120#: app/Factories/ElementFactory.php:499
11121msgid "Place of LDS confirmation"
11122msgstr ""
11123
11124#: app/Factories/ElementFactory.php:519
11125msgid "Place of LDS endowment"
11126msgstr ""
11127
11128#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:224
11129msgid "Place of LDS spouse sealing"
11130msgstr ""
11131
11132#: app/Factories/ElementFactory.php:451
11133msgid "Place of adoption"
11134msgstr ""
11135
11136#: app/Factories/ElementFactory.php:465
11137#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11138msgid "Place of baptism"
11139msgstr ""
11140
11141#: app/Factories/ElementFactory.php:468
11142#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11143msgid "Place of bar mitzvah"
11144msgstr ""
11145
11146#: app/Factories/ElementFactory.php:471
11147#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11148msgid "Place of bat mitzvah"
11149msgstr ""
11150
11151#: app/Factories/ElementFactory.php:475
11152#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11153#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11154msgid "Place of birth"
11155msgstr ""
11156
11157#: app/Factories/ElementFactory.php:478
11158msgid "Place of blessing"
11159msgstr ""
11160
11161#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:96
11162msgid "Place of brit milah"
11163msgstr ""
11164
11165#: app/Factories/ElementFactory.php:481
11166#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11167msgid "Place of burial"
11168msgstr ""
11169
11170#: app/Factories/ElementFactory.php:492
11171#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11172msgid "Place of christening"
11173msgstr ""
11174
11175#. I18N: German Bürgerort
11176#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:124
11177msgid "Place of citizenship"
11178msgstr ""
11179
11180#: app/Factories/ElementFactory.php:496
11181#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11182msgid "Place of confirmation"
11183msgstr ""
11184
11185#: app/Factories/ElementFactory.php:505
11186msgid "Place of cremation"
11187msgstr ""
11188
11189#: app/Factories/ElementFactory.php:509
11190#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11191#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11192msgid "Place of death"
11193msgstr ""
11194
11195#: app/Factories/ElementFactory.php:516
11196msgid "Place of emigration"
11197msgstr ""
11198
11199#: app/Factories/ElementFactory.php:329
11200#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11201msgid "Place of engagement"
11202msgstr ""
11203
11204#: app/Factories/ElementFactory.php:525
11205msgid "Place of event"
11206msgstr ""
11207
11208#: app/Factories/ElementFactory.php:535
11209#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11210msgid "Place of first communion"
11211msgstr ""
11212
11213#: app/Factories/ElementFactory.php:541
11214msgid "Place of immigration"
11215msgstr ""
11216
11217#: app/Factories/ElementFactory.php:340
11218#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:226
11219#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11220#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11221msgid "Place of marriage"
11222msgstr ""
11223
11224#: app/Factories/ElementFactory.php:335
11225#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11226msgid "Place of marriage banns"
11227msgstr ""
11228
11229#: app/Factories/ElementFactory.php:569
11230msgid "Place of naturalization"
11231msgstr ""
11232
11233#: app/Factories/ElementFactory.php:579
11234msgid "Place of ordination"
11235msgstr ""
11236
11237#: app/Factories/ElementFactory.php:587
11238msgid "Place of residence"
11239msgstr ""
11240
11241#. I18N: Name of a module
11242#: app/Module/PlacesModule.php:84
11243#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583
11244#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
11245#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12
11246msgid "Places"
11247msgstr ""
11248
11249#: resources/views/layouts/default.phtml:163
11250#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:24
11251#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:26
11252msgid "Play"
11253msgstr ""
11254
11255#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:116
11256msgid "Please enter a valid email address."
11257msgstr ""
11258
11259#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:111
11260#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84
11261#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
11262#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:98
11263msgid "Please try again."
11264msgstr ""
11265
11266#. I18N: a month in the French republican calendar
11267#: app/Date/FrenchDate.php:143
11268msgctxt "GENITIVE"
11269msgid "Pluviose"
11270msgstr ""
11271
11272#. I18N: a month in the French republican calendar
11273#: app/Date/FrenchDate.php:237
11274msgctxt "INSTRUMENTAL"
11275msgid "Pluviose"
11276msgstr ""
11277
11278#. I18N: a month in the French republican calendar
11279#: app/Date/FrenchDate.php:190
11280msgctxt "LOCATIVE"
11281msgid "Pluviose"
11282msgstr ""
11283
11284#. I18N: a month in the French republican calendar
11285#: app/Date/FrenchDate.php:95
11286msgctxt "NOMINATIVE"
11287msgid "Pluviose"
11288msgstr ""
11289
11290#. I18N: Name of a country or state
11291#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
11292msgid "Poland"
11293msgstr ""
11294
11295#: app/SurnameTradition.php:100
11296msgctxt "Surname tradition"
11297msgid "Polish"
11298msgstr ""
11299
11300#. I18N: A configuration setting
11301#: resources/views/admin/site-mail.phtml:108
11302#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67
11303#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59
11304#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59
11305msgid "Port number"
11306msgstr ""
11307
11308#. I18N: Location of an LDS church temple
11309#: app/Elements/TempleCode.php:162
11310msgid "Portland, Oregon, United States"
11311msgstr ""
11312
11313#. I18N: Location of an LDS church temple
11314#: app/Elements/TempleCode.php:154
11315msgid "Porto Alegre, Brazil"
11316msgstr ""
11317
11318#. I18N: page orientation
11319#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:129
11320#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11321#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11322msgid "Portrait"
11323msgstr ""
11324
11325#. I18N: Name of a country or state
11326#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
11327msgid "Portugal"
11328msgstr ""
11329
11330#: app/SurnameTradition.php:94
11331msgctxt "Surname tradition"
11332msgid "Portuguese"
11333msgstr ""
11334
11335#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:392
11336#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:664
11337#: app/Factories/ElementFactory.php:711 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239
11338#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:71
11339#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:103
11340msgid "Postal code"
11341msgstr ""
11342
11343#. I18N: Name of a module
11344#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11345msgid "Powered by webtrees™"
11346msgstr ""
11347
11348#. I18N: a month in the French republican calendar
11349#: app/Date/FrenchDate.php:151
11350msgctxt "GENITIVE"
11351msgid "Prairial"
11352msgstr ""
11353
11354#. I18N: a month in the French republican calendar
11355#: app/Date/FrenchDate.php:245
11356msgctxt "INSTRUMENTAL"
11357msgid "Prairial"
11358msgstr ""
11359
11360#. I18N: a month in the French republican calendar
11361#: app/Date/FrenchDate.php:198
11362msgctxt "LOCATIVE"
11363msgid "Prairial"
11364msgstr ""
11365
11366#. I18N: a month in the French republican calendar
11367#: app/Date/FrenchDate.php:104
11368msgctxt "NOMINATIVE"
11369msgid "Prairial"
11370msgstr ""
11371
11372#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11373msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11374msgstr ""
11375
11376#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11377msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11378msgstr ""
11379
11380#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11381msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11382msgstr ""
11383
11384#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:62
11385#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:210
11386#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:63
11387#: resources/views/admin/components.phtml:61
11388#: resources/views/admin/components.phtml:64
11389#: resources/views/admin/modules.phtml:74
11390#: resources/views/admin/modules.phtml:76
11391#: resources/views/admin/modules.phtml:147
11392#: resources/views/admin/modules.phtml:150
11393#: resources/views/admin/modules.phtml:153 resources/views/admin/trees.phtml:99
11394#: resources/views/modules/block-template.phtml:18
11395#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11396msgid "Preferences"
11397msgstr ""
11398
11399#: resources/views/admin/modules.phtml:43
11400#, php-format
11401msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11402msgstr ""
11403
11404#. I18N: A configuration setting
11405#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185
11406msgid "Preferred contact method"
11407msgstr ""
11408
11409#. I18N: Label for a configuration option
11410#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31
11411#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37
11412#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24
11413#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24
11414#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49
11415#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30
11416msgid "Presentation style"
11417msgstr ""
11418
11419#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11420#: app/Elements/TempleCode.php:161
11421msgid "President’s Office"
11422msgstr ""
11423
11424#. I18N: Location of an LDS church temple
11425#: app/Elements/TempleCode.php:163
11426msgid "Preston, England"
11427msgstr ""
11428
11429#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
11430#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:83
11431#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27
11432msgid "Preview"
11433msgstr ""
11434
11435#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11436msgid "Priest"
11437msgstr ""
11438
11439#. I18N: The first day in the French republican calendar
11440#: app/Date/FrenchDate.php:287
11441msgid "Primidi"
11442msgstr ""
11443
11444#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11445msgid "Print basic events when blank"
11446msgstr ""
11447
11448#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:125 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:178
11449msgid "Priority"
11450msgstr ""
11451
11452#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:67
11453#: resources/views/admin/trees.phtml:107
11454msgid "Privacy"
11455msgstr ""
11456
11457#. I18N: Name of a module
11458#: app/Module/PrivacyPolicy.php:67 app/Module/PrivacyPolicy.php:128
11459#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16
11460msgid "Privacy policy"
11461msgstr ""
11462
11463#. I18N: a restrction on viewing data
11464#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9
11465msgid "Privacy restriction"
11466msgstr ""
11467
11468#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11469#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
11470msgid "Privacy restrictions"
11471msgstr ""
11472
11473#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:232
11474msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11475msgstr ""
11476
11477#: app/GedcomRecord.php:363 app/GedcomRecord.php:469
11478#: app/Report/ReportParserGenerate.php:967
11479#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:417
11480msgid "Private"
11481msgstr ""
11482
11483#: resources/views/admin/site-mail.phtml:222
11484msgid "Private key"
11485msgstr ""
11486
11487#: app/Factories/ElementFactory.php:580
11488msgid "Probate"
11489msgstr ""
11490
11491#: app/Factories/ElementFactory.php:581
11492msgid "Property"
11493msgstr ""
11494
11495#. I18N: Location of an LDS church temple
11496#: app/Elements/TempleCode.php:164
11497msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11498msgstr ""
11499
11500#. I18N: Location of an LDS church temple
11501#: app/Elements/TempleCode.php:165
11502msgid "Provo, Utah, United States"
11503msgstr ""
11504
11505#. I18N: An individual that represents another
11506#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
11507msgid "Proxy"
11508msgstr ""
11509
11510#: app/Factories/ElementFactory.php:694
11511#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96
11512#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
11513msgid "Publication"
11514msgstr ""
11515
11516#. I18N: Name of a country or state
11517#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11518msgid "Puerto Rico"
11519msgstr ""
11520
11521#. I18N: Name of a country or state
11522#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
11523msgid "Qatar"
11524msgstr ""
11525
11526#: app/Factories/ElementFactory.php:314 app/Factories/ElementFactory.php:366
11527#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/Factories/ElementFactory.php:610
11528#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:656
11529#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:96 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:98
11530#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:122 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:124
11531#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:169 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112
11532#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:161 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:218
11533#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:251 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:68
11534#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82
11535msgid "Quality of data"
11536msgstr ""
11537
11538#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11539#: app/Date/FrenchDate.php:293
11540msgid "Quartidi"
11541msgstr ""
11542
11543#: resources/views/modules/faq/config.phtml:55
11544#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31
11545msgid "Question"
11546msgstr ""
11547
11548#. I18N: Location of an LDS church temple
11549#: app/Elements/TempleCode.php:166
11550msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11551msgstr ""
11552
11553#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:778
11554msgid "Quick family facts"
11555msgstr ""
11556
11557#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724
11558msgid "Quick individual facts"
11559msgstr ""
11560
11561#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11562#: app/Date/FrenchDate.php:295
11563msgid "Quintidi"
11564msgstr ""
11565
11566#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11567#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
11568#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:117
11569msgid "RE: "
11570msgstr ""
11571
11572#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11573msgid "Rabbi"
11574msgstr ""
11575
11576#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11577#: app/Date/HijriDate.php:132
11578msgctxt "GENITIVE"
11579msgid "Rabi’ al-awwal"
11580msgstr ""
11581
11582#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11583#: app/Date/HijriDate.php:222
11584msgctxt "INSTRUMENTAL"
11585msgid "Rabi’ al-awwal"
11586msgstr ""
11587
11588#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11589#: app/Date/HijriDate.php:177
11590msgctxt "LOCATIVE"
11591msgid "Rabi’ al-awwal"
11592msgstr ""
11593
11594#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11595#: app/Date/HijriDate.php:87
11596msgctxt "NOMINATIVE"
11597msgid "Rabi’ al-awwal"
11598msgstr ""
11599
11600#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11601#: app/Date/HijriDate.php:134
11602msgctxt "GENITIVE"
11603msgid "Rabi’ al-thani"
11604msgstr ""
11605
11606#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11607#: app/Date/HijriDate.php:224
11608msgctxt "INSTRUMENTAL"
11609msgid "Rabi’ al-thani"
11610msgstr ""
11611
11612#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11613#: app/Date/HijriDate.php:179
11614msgctxt "LOCATIVE"
11615msgid "Rabi’ al-thani"
11616msgstr ""
11617
11618#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11619#: app/Date/HijriDate.php:89
11620msgctxt "NOMINATIVE"
11621msgid "Rabi’ al-thani"
11622msgstr ""
11623
11624#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11625#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66
11626msgctxt "Female pedigree"
11627msgid "Rada"
11628msgstr ""
11629
11630#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11631#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56
11632msgctxt "Male pedigree"
11633msgid "Rada"
11634msgstr ""
11635
11636#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11637#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11638msgctxt "Pedigree"
11639msgid "Rada"
11640msgstr ""
11641
11642#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11643#: app/Date/HijriDate.php:140
11644msgctxt "GENITIVE"
11645msgid "Rajab"
11646msgstr ""
11647
11648#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11649#: app/Date/HijriDate.php:230
11650msgctxt "INSTRUMENTAL"
11651msgid "Rajab"
11652msgstr ""
11653
11654#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11655#: app/Date/HijriDate.php:185
11656msgctxt "LOCATIVE"
11657msgid "Rajab"
11658msgstr ""
11659
11660#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11661#: app/Date/HijriDate.php:95
11662msgctxt "NOMINATIVE"
11663msgid "Rajab"
11664msgstr ""
11665
11666#. I18N: Location of an LDS church temple
11667#: app/Elements/TempleCode.php:167
11668msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11669msgstr ""
11670
11671#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11672#: app/Date/HijriDate.php:144
11673msgctxt "GENITIVE"
11674msgid "Ramadan"
11675msgstr ""
11676
11677#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11678#: app/Date/HijriDate.php:234
11679msgctxt "INSTRUMENTAL"
11680msgid "Ramadan"
11681msgstr ""
11682
11683#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11684#: app/Date/HijriDate.php:189
11685msgctxt "LOCATIVE"
11686msgid "Ramadan"
11687msgstr ""
11688
11689#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11690#: app/Date/HijriDate.php:99
11691msgctxt "NOMINATIVE"
11692msgid "Ramadan"
11693msgstr ""
11694
11695#. I18N: Description of the “Slide show” module
11696#: app/Module/SlideShowModule.php:61
11697msgid "Random images from the current family tree."
11698msgstr ""
11699
11700#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:57
11701#: resources/views/family-page-children.phtml:50
11702#: resources/views/family-page-menu.phtml:56
11703#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234
11704msgid "Re-order children"
11705msgstr ""
11706
11707#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:57
11708#: resources/views/individual-page-menu.phtml:80
11709#: resources/views/individual-page-menu.phtml:85
11710#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:117
11711msgid "Re-order families"
11712msgstr ""
11713
11714#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57
11715#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:78 app/Module/FixPrimaryTag.php:108
11716#: resources/views/individual-page-menu.phtml:99
11717#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104
11718msgid "Re-order media"
11719msgstr ""
11720
11721#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:57
11722#: resources/views/individual-page-menu.phtml:48
11723#: resources/views/individual-page-menu.phtml:53
11724msgid "Re-order names"
11725msgstr ""
11726
11727#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
11728#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42
11729#: resources/views/admin/users.phtml:27
11730#: resources/views/edit-account-page.phtml:45
11731#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
11732#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
11733#: resources/views/register-page.phtml:36
11734msgid "Real name"
11735msgstr ""
11736
11737#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:103
11738msgid "Really delete all geographic data?"
11739msgstr ""
11740
11741#. I18N: Name of a module
11742#: app/Module/RecentChangesModule.php:88
11743#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11744msgid "Recent changes"
11745msgstr ""
11746
11747#: resources/views/calendar-page.phtml:127
11748msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11749msgstr ""
11750
11751#. I18N: Location of an LDS church temple
11752#: app/Elements/TempleCode.php:168
11753msgid "Recife, Brazil"
11754msgstr ""
11755
11756#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
11757#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
11758#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66
11759#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:237
11760#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32
11761#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30
11762#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43
11763#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30
11764msgid "Record"
11765msgstr ""
11766
11767#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:592
11768#: app/Factories/ElementFactory.php:623 app/Factories/ElementFactory.php:646
11769#: app/Factories/ElementFactory.php:677 app/Factories/ElementFactory.php:701
11770#: app/Factories/ElementFactory.php:725 app/Factories/ElementFactory.php:737
11771msgid "Record ID number"
11772msgstr ""
11773
11774#: app/Factories/ElementFactory.php:591 app/Factories/ElementFactory.php:724
11775msgid "Record file number"
11776msgstr ""
11777
11778#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:65
11779#: resources/views/search-general-page.phtml:49
11780#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12
11781msgid "Records"
11782msgstr ""
11783
11784#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11785#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11786msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11787msgstr ""
11788
11789#. I18N: Location of an LDS church temple
11790#: app/Elements/TempleCode.php:169
11791msgid "Redlands, California, United States"
11792msgstr ""
11793
11794#: app/Factories/ElementFactory.php:346 app/Factories/ElementFactory.php:582
11795#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:644
11796#: app/Factories/ElementFactory.php:675 app/Factories/ElementFactory.php:695
11797msgid "Reference number"
11798msgstr ""
11799
11800#. I18N: Location of an LDS church temple
11801#: app/Elements/TempleCode.php:170
11802msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11803msgstr ""
11804
11805#: app/Elements/MarriageType.php:61 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:52
11806#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11807msgid "Registered partnership"
11808msgstr ""
11809
11810#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11811msgid "Registry officer"
11812msgstr ""
11813
11814#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11815msgctxt "FEMALE"
11816msgid "Registry officer"
11817msgstr ""
11818
11819#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11820msgctxt "MALE"
11821msgid "Registry officer"
11822msgstr ""
11823
11824#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11825#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:106
11826msgid "Regular expression"
11827msgstr ""
11828
11829#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11830msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11831msgstr ""
11832
11833#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
11834#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89
11835msgid "Reject"
11836msgstr ""
11837
11838#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105
11839msgid "Reject all changes"
11840msgstr ""
11841
11842#. I18N: Name of a module/report
11843#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11844#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11845msgid "Related families"
11846msgstr ""
11847
11848#. I18N: Name of a report
11849#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11850#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11851msgid "Related individuals"
11852msgstr ""
11853
11854#: app/Factories/ElementFactory.php:456
11855#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:387
11856#: app/Module/BranchesListModule.php:399 app/Module/BranchesListModule.php:437
11857#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:102 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151
11858#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:55
11859#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72
11860msgid "Relationship"
11861msgstr ""
11862
11863#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:55
11864msgid "Relationship to father"
11865msgstr ""
11866
11867#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:148
11868msgid "Relationship to me"
11869msgstr ""
11870
11871#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:56
11872msgid "Relationship to mother"
11873msgstr ""
11874
11875#: app/Factories/ElementFactory.php:530
11876msgid "Relationship to parents"
11877msgstr ""
11878
11879#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:337
11880#, php-format
11881msgid "Relationship: %s"
11882msgstr ""
11883
11884#. I18N: Name of a module/chart
11885#. I18N: Configuration option
11886#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:182
11887#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:266
11888#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:283
11889#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34
11890msgid "Relationships"
11891msgstr ""
11892
11893#. I18N: %s are individual’s names
11894#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258
11895#, php-format
11896msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11897msgstr ""
11898
11899#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:72
11900#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:104
11901msgid "Reliability of the information"
11902msgstr ""
11903
11904#: app/Factories/ElementFactory.php:303 app/Factories/ElementFactory.php:433
11905#: app/Factories/ElementFactory.php:584
11906#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11907#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11908msgid "Religion"
11909msgstr ""
11910
11911#: app/Factories/ElementFactory.php:577
11912msgid "Religious institution"
11913msgstr ""
11914
11915#: app/Elements/MarriageType.php:62 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:51
11916#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
11917msgid "Religious marriage"
11918msgstr ""
11919
11920#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:129
11921msgid "Religious name"
11922msgstr ""
11923
11924#: app/Services/LeafletJsService.php:63
11925msgid "Reload map"
11926msgstr ""
11927
11928#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:126 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:179
11929msgid "Reminder date"
11930msgstr ""
11931
11932#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29
11933msgid "Reminder email frequency (days)"
11934msgstr ""
11935
11936#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:85
11937msgid "Remote server"
11938msgstr ""
11939
11940#: app/Module/CensusAssistantModule.php:233
11941#: app/Module/CensusAssistantModule.php:257
11942#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31
11943#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47
11944#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
11945msgid "Remove"
11946msgstr ""
11947
11948#. I18N: Name of a module
11949#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58
11950msgid "Remove duplicate links"
11951msgstr ""
11952
11953#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74
11954msgid "Remove individual"
11955msgstr ""
11956
11957#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
11958#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106
11959msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
11960msgstr ""
11961
11962#: resources/views/admin/locations.phtml:128
11963msgid "Remove this location?"
11964msgstr ""
11965
11966#. I18N: Location of an LDS church temple
11967#: app/Elements/TempleCode.php:171
11968msgid "Reno, Nevada, United States"
11969msgstr ""
11970
11971#: resources/views/admin/trees.phtml:197
11972msgid "Renumber"
11973msgstr ""
11974
11975#. I18N: Renumber the records in a family tree
11976#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:65
11977#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35
11978#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40
11979msgid "Renumber family tree"
11980msgstr ""
11981
11982#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
11983msgid "Replace"
11984msgstr ""
11985
11986#. I18N: Description of a “Data fix” module
11987#: app/Module/FixCemeteryTag.php:72
11988msgid "Replace cemetery tags with burial places."
11989msgstr ""
11990
11991#: resources/views/search-replace-page.phtml:35
11992msgid "Replace with"
11993msgstr ""
11994
11995#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
11996msgid "Replacement text"
11997msgstr ""
11998
11999#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
12000#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:132
12001msgid "Reply"
12002msgstr ""
12003
12004#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:121
12005#: resources/views/admin/modules.phtml:224
12006#: resources/views/admin/modules.phtml:227
12007#: resources/views/report-select-page.phtml:22
12008msgid "Report"
12009msgstr ""
12010
12011#. I18N: Name of a module
12012#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12013#: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109
12014#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680
12015#: resources/views/admin/modules.phtml:102
12016#: resources/views/admin/modules.phtml:104
12017msgid "Reports"
12018msgstr ""
12019
12020#. I18N: Name of a module/list
12021#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115
12022#: app/Module/RepositoryListModule.php:73
12023#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:185
12024#: resources/views/admin/control-panel.phtml:311
12025#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
12026#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45
12027#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
12028#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
12029#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52
12030#: resources/views/search-general-page.phtml:80
12031#: resources/views/search-results.phtml:67
12032#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:48
12033msgid "Repositories"
12034msgstr ""
12035
12036#: app/Factories/ElementFactory.php:657 app/Factories/ElementFactory.php:697
12037#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183
12038#: resources/views/admin/trees.phtml:239
12039#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
12040#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:122
12041#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77
12042msgid "Repository"
12043msgstr ""
12044
12045#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50
12046msgid "Repository name"
12047msgstr ""
12048
12049#. I18N: Name of a country or state
12050#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134
12051msgid "Republic of the Congo"
12052msgstr ""
12053
12054#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:94
12055#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:55
12056#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55
12057msgid "Request a new password"
12058msgstr ""
12059
12060#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:195
12061#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:67
12062#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:114 resources/views/login-page.phtml:66
12063#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49
12064msgid "Request a new user account"
12065msgstr ""
12066
12067#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12068msgid "Research"
12069msgstr ""
12070
12071#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:69
12072#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:108
12073#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:115 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:168
12074#: app/Module/ResearchTaskModule.php:57 app/Module/ResearchTaskModule.php:60
12075#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36
12076msgid "Research task"
12077msgstr ""
12078
12079#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12080#: app/Module/ResearchTaskModule.php:199
12081msgid "Research tasks"
12082msgstr ""
12083
12084#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14
12085msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12086msgstr ""
12087
12088#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12089msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12090msgstr ""
12091
12092#: app/Factories/ElementFactory.php:348 app/Factories/ElementFactory.php:585
12093msgid "Residence"
12094msgstr ""
12095
12096#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69
12097#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70
12098msgid "Restore the default block layout"
12099msgstr ""
12100
12101#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:273
12102#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294
12103msgid "Restrict to immediate family"
12104msgstr ""
12105
12106#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:349
12107#: app/Factories/ElementFactory.php:434 app/Factories/ElementFactory.php:588
12108#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241
12109#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:91 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84
12110#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88
12111#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92
12112#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:94
12113msgid "Restriction"
12114msgstr ""
12115
12116#: resources/views/help/restriction.phtml:8
12117msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12118msgstr ""
12119
12120#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
12121msgid "Results"
12122msgstr ""
12123
12124#: app/Factories/ElementFactory.php:589
12125msgid "Retirement"
12126msgstr ""
12127
12128#. I18N: Name of a country or state
12129#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
12130msgid "Reunion"
12131msgstr ""
12132
12133#. I18N: Location of an LDS church temple
12134#: app/Elements/TempleCode.php:172
12135msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12136msgstr ""
12137
12138#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:362
12139#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:606
12140#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652
12141#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:108 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157
12142#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247
12143#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:78
12144#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288
12145msgid "Role"
12146msgstr ""
12147
12148#. I18N: Name of a country or state
12149#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12150msgid "Romania"
12151msgstr ""
12152
12153#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246
12154msgid "Romanized"
12155msgstr ""
12156
12157#: app/Factories/ElementFactory.php:555
12158msgid "Romanized name"
12159msgstr ""
12160
12161#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/Factories/ElementFactory.php:431
12162msgid "Romanized place"
12163msgstr ""
12164
12165#: app/Factories/ElementFactory.php:562
12166msgid "Romanized type"
12167msgstr ""
12168
12169#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
12170#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221
12171msgid "Roots"
12172msgstr ""
12173
12174#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:165 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:122
12175msgid "Rufname"
12176msgstr ""
12177
12178#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12179#: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:42
12180#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:72
12181msgid "Russell"
12182msgstr ""
12183
12184#. I18N: Name of a country or state
12185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12186msgid "Russia"
12187msgstr ""
12188
12189#. I18N: Name of a country or state
12190#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12191msgid "Rwanda"
12192msgstr ""
12193
12194#: resources/views/admin/site-mail.phtml:89
12195msgid "SMTP mail server"
12196msgstr ""
12197
12198#: app/Services/ServerCheckService.php:325
12199msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12200msgstr ""
12201
12202#: app/Services/ServerCheckService.php:215
12203#, php-format
12204msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12205msgstr ""
12206
12207#. I18N: Location of an LDS church temple
12208#: app/Elements/TempleCode.php:173
12209msgid "Sacramento, California, United States"
12210msgstr ""
12211
12212#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12213#: app/Date/HijriDate.php:130
12214msgctxt "GENITIVE"
12215msgid "Safar"
12216msgstr ""
12217
12218#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12219#: app/Date/HijriDate.php:220
12220msgctxt "INSTRUMENTAL"
12221msgid "Safar"
12222msgstr ""
12223
12224#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12225#: app/Date/HijriDate.php:175
12226msgctxt "LOCATIVE"
12227msgid "Safar"
12228msgstr ""
12229
12230#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12231#: app/Date/HijriDate.php:85
12232msgctxt "NOMINATIVE"
12233msgid "Safar"
12234msgstr ""
12235
12236#. I18N: The name of a colour-scheme
12237#: app/Module/ColorsTheme.php:179
12238msgid "Sage"
12239msgstr ""
12240
12241#. I18N: Name of a country or state
12242#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
12243msgid "Saint Helena"
12244msgstr ""
12245
12246#. I18N: Name of a country or state
12247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
12248msgid "Saint Kitts and Nevis"
12249msgstr ""
12250
12251#. I18N: Name of a country or state
12252#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
12253msgid "Saint Lucia"
12254msgstr ""
12255
12256#. I18N: Name of a country or state
12257#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
12258msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12259msgstr ""
12260
12261#. I18N: Name of a country or state
12262#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
12263msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12264msgstr ""
12265
12266#. I18N: Location of an LDS church temple
12267#: app/Elements/TempleCode.php:183
12268msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12269msgstr ""
12270
12271#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72
12272msgid "Same as uploaded file"
12273msgstr ""
12274
12275#. I18N: Name of a country or state
12276#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
12277msgid "Samoa"
12278msgstr ""
12279
12280#. I18N: Location of an LDS church temple
12281#: app/Elements/TempleCode.php:176
12282msgid "San Antonio, Texas, United States"
12283msgstr ""
12284
12285#. I18N: Location of an LDS church temple
12286#: app/Elements/TempleCode.php:177
12287msgid "San Diego, California, United States"
12288msgstr ""
12289
12290#. I18N: Location of an LDS church temple
12291#: app/Elements/TempleCode.php:182
12292msgid "San Jose, Costa Rica"
12293msgstr ""
12294
12295#. I18N: Name of a country or state
12296#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
12297msgid "San Marino"
12298msgstr ""
12299
12300#. I18N: Location of an LDS church temple
12301#: app/Elements/TempleCode.php:174
12302msgid "San Salvador, El Salvador"
12303msgstr ""
12304
12305#. I18N: Location of an LDS church temple
12306#: app/Elements/TempleCode.php:175
12307msgid "Santiago, Chile"
12308msgstr ""
12309
12310#. I18N: Location of an LDS church temple
12311#: app/Elements/TempleCode.php:178
12312msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12313msgstr ""
12314
12315#. I18N: Location of an LDS church temple
12316#: app/Elements/TempleCode.php:186
12317msgid "Sao Paulo, Brazil"
12318msgstr ""
12319
12320#. I18N: Name of a country or state
12321#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
12322msgid "Sao Tome and Principe"
12323msgstr ""
12324
12325#. I18N: abbreviation for Saturday
12326#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:290
12327#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
12328msgid "Sat"
12329msgstr ""
12330
12331#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:258
12332msgid "Saturday"
12333msgstr ""
12334
12335#. I18N: Name of a country or state
12336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12337msgid "Saudi Arabia"
12338msgstr ""
12339
12340#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:129
12341msgid "Schema"
12342msgstr ""
12343
12344#: app/Factories/ElementFactory.php:513 app/Factories/ElementFactory.php:537
12345msgid "School or college"
12346msgstr ""
12347
12348#. I18N: Name of a country or state
12349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12350msgid "Scotland"
12351msgstr ""
12352
12353#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:61
12354msgid "Scrapbook"
12355msgstr ""
12356
12357#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12358#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64
12359msgctxt "Female pedigree"
12360msgid "Sealing"
12361msgstr ""
12362
12363#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12364#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54
12365msgctxt "Male pedigree"
12366msgid "Sealing"
12367msgstr ""
12368
12369#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12370#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12371msgctxt "Pedigree"
12372msgid "Sealing"
12373msgstr ""
12374
12375#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12376#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63
12377msgid "Sealing canceled (divorce)"
12378msgstr ""
12379
12380#. I18N: Name of a module
12381#. I18N: A button label.
12382#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12383#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42
12384#: resources/views/admin/location-edit.phtml:149
12385#: resources/views/admin/location-edit.phtml:169
12386#: resources/views/layouts/default.phtml:90
12387#: resources/views/layouts/default.phtml:92
12388#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16
12389#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35
12390#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12391#: resources/views/search-replace-page.phtml:44
12392msgid "Search"
12393msgstr ""
12394
12395#. I18N: Name of a module
12396#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:52
12397#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:78 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12398msgid "Search and replace"
12399msgstr ""
12400
12401#. I18N: Description of a “Data fix” module
12402#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:89
12403msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12404msgstr ""
12405
12406#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12407#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:237
12408msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12409msgstr ""
12410
12411#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:75
12412msgid "Search filters"
12413msgstr ""
12414
12415#: resources/views/search-general-page.phtml:37
12416#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
12417msgid "Search for"
12418msgstr ""
12419
12420#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12421msgid "Search for locations in an external database."
12422msgstr ""
12423
12424#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12425msgid "Search for place names in an external database."
12426msgstr ""
12427
12428#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69
12429#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56
12430#, php-format
12431msgid "Search for place names using %s."
12432msgstr ""
12433
12434#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12435msgid "Search method"
12436msgstr ""
12437
12438#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12439msgid "Search text/pattern"
12440msgstr ""
12441
12442#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24
12443msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12444msgstr ""
12445
12446#. I18N: Location of an LDS church temple
12447#: app/Elements/TempleCode.php:179
12448msgid "Seattle, Washington, United States"
12449msgstr ""
12450
12451#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106
12452msgid "Second record"
12453msgstr ""
12454
12455#. I18N: A configuration setting
12456#: resources/views/admin/site-mail.phtml:166
12457msgid "Secure connection"
12458msgstr ""
12459
12460#. I18N: A configuration setting
12461#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18
12462msgid "Security code"
12463msgstr ""
12464
12465#: resources/views/admin/site-mail.phtml:35
12466#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12467#, php-format
12468msgid "See %s for more information."
12469msgstr ""
12470
12471#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48
12472#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95
12473#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141
12474msgid "Select"
12475msgstr ""
12476
12477#: resources/views/admin/trees-import.phtml:37
12478msgid "Select a GEDCOM file to import"
12479msgstr ""
12480
12481#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:13
12482#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:16
12483msgid "Select a date"
12484msgstr ""
12485
12486#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39
12487msgid "Select individuals by place or date"
12488msgstr ""
12489
12490#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12491#: app/Module/ClippingsCartModule.php:149
12492msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12493msgstr ""
12494
12495#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
12496msgid "Select the desired age interval"
12497msgstr ""
12498
12499#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
12500msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12501msgstr ""
12502
12503#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50
12504msgid "Select two records to merge."
12505msgstr ""
12506
12507#: resources/views/admin/site-mail.phtml:213
12508msgid "Selector"
12509msgstr ""
12510
12511#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
12512msgid "Seller"
12513msgstr ""
12514
12515#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12516msgctxt "FEMALE"
12517msgid "Seller"
12518msgstr ""
12519
12520#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12521msgctxt "MALE"
12522msgid "Seller"
12523msgstr ""
12524
12525#: resources/views/admin/broadcast.phtml:69
12526#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
12527#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68
12528#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42
12529msgid "Send"
12530msgstr ""
12531
12532#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:93
12533#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:75
12534#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:124
12535#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30
12536#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
12537msgid "Send a message"
12538msgstr ""
12539
12540#: app/Services/MessageService.php:208
12541#: resources/views/admin/control-panel.phtml:522
12542msgid "Send a message to all users"
12543msgstr ""
12544
12545#: app/Services/MessageService.php:210
12546#: resources/views/admin/control-panel.phtml:528
12547msgid "Send a message to users who have never signed in"
12548msgstr ""
12549
12550#: app/Services/MessageService.php:212
12551#: resources/views/admin/control-panel.phtml:534
12552msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12553msgstr ""
12554
12555#: resources/views/admin/site-mail.phtml:236
12556msgid "Send a test email using these settings"
12557msgstr ""
12558
12559#. I18N: Label for a configuration option
12560#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:19
12561msgid "Send out reminder emails"
12562msgstr ""
12563
12564#. I18N: A configuration setting
12565#: resources/views/admin/site-mail.phtml:72
12566msgid "Sender email"
12567msgstr ""
12568
12569#. I18N: A configuration setting
12570#: resources/views/admin/site-mail.phtml:58
12571msgid "Sender name"
12572msgstr ""
12573
12574#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:68
12575#: resources/views/admin/control-panel.phtml:221
12576msgid "Sending email"
12577msgstr ""
12578
12579#. I18N: A configuration setting
12580#: resources/views/admin/site-mail.phtml:180
12581msgid "Sending server name"
12582msgstr ""
12583
12584#. I18N: Name of a country or state
12585#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
12586msgid "Senegal"
12587msgstr ""
12588
12589#. I18N: Location of an LDS church temple
12590#: app/Elements/TempleCode.php:180
12591msgid "Seoul, Korea"
12592msgstr ""
12593
12594#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
12595msgctxt "Abbreviation for September"
12596msgid "Sep"
12597msgstr ""
12598
12599#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:68
12600msgid "Separated"
12601msgstr ""
12602
12603#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:73
12604msgid "Separation"
12605msgstr ""
12606
12607#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:106
12608msgctxt "GENITIVE"
12609msgid "September"
12610msgstr ""
12611
12612#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:176
12613msgctxt "INSTRUMENTAL"
12614msgid "September"
12615msgstr ""
12616
12617#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:141
12618msgctxt "LOCATIVE"
12619msgid "September"
12620msgstr ""
12621
12622#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71
12623#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800
12624#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
12625msgctxt "NOMINATIVE"
12626msgid "September"
12627msgstr ""
12628
12629#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12630#: app/Date/FrenchDate.php:299
12631msgid "Septidi"
12632msgstr ""
12633
12634#. I18N: Name of a country or state
12635#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12636msgid "Serbia"
12637msgstr ""
12638
12639#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12640msgid "Servant"
12641msgstr ""
12642
12643#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12644msgctxt "FEMALE"
12645msgid "Servant"
12646msgstr ""
12647
12648#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12649msgctxt "MALE"
12650msgid "Servant"
12651msgstr ""
12652
12653#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12654#: resources/views/admin/control-panel.phtml:249
12655msgid "Server information"
12656msgstr ""
12657
12658#. I18N: A configuration setting
12659#: resources/views/admin/site-mail.phtml:94
12660#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47
12661#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47
12662#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47
12663msgid "Server name"
12664msgstr ""
12665
12666#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:63
12667msgid "Set a new password"
12668msgstr ""
12669
12670#: resources/views/admin/trees.phtml:129 resources/views/admin/trees.phtml:136
12671msgid "Set as default"
12672msgstr ""
12673
12674#. I18N: You need to:
12675#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12676#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26
12677msgid "Set the access level for each tree."
12678msgstr ""
12679
12680#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12681#: resources/views/admin/control-panel.phtml:286
12682msgid "Set the default blocks for new family trees"
12683msgstr ""
12684
12685#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12686#: resources/views/admin/control-panel.phtml:512
12687msgid "Set the default blocks for new users"
12688msgstr ""
12689
12690#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12691#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62
12692msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12693msgstr ""
12694
12695#. I18N: You need to:
12696#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37
12697#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25
12698msgid "Set the status to “approved”."
12699msgstr ""
12700
12701#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12702#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:642
12703msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12704msgstr ""
12705
12706#: resources/views/layouts/setup.phtml:16
12707#: resources/views/layouts/setup.phtml:24
12708msgid "Setup wizard for webtrees"
12709msgstr ""
12710
12711#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12712#: app/Date/FrenchDate.php:297
12713msgid "Sextidi"
12714msgstr ""
12715
12716#. I18N: Name of a country or state
12717#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472
12718msgid "Seychelles"
12719msgstr ""
12720
12721#: app/Date/JalaliDate.php:264
12722msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12723msgid "Shah"
12724msgstr ""
12725
12726#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12727#: app/Date/JalaliDate.php:135
12728msgctxt "GENITIVE"
12729msgid "Shahrivar"
12730msgstr ""
12731
12732#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12733#: app/Date/JalaliDate.php:225
12734msgctxt "INSTRUMENTAL"
12735msgid "Shahrivar"
12736msgstr ""
12737
12738#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12739#: app/Date/JalaliDate.php:180
12740msgctxt "LOCATIVE"
12741msgid "Shahrivar"
12742msgstr ""
12743
12744#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12745#: app/Date/JalaliDate.php:90
12746msgctxt "NOMINATIVE"
12747msgid "Shahrivar"
12748msgstr ""
12749
12750#: resources/views/individual-page-menu.phtml:34
12751#: resources/views/individual-page.phtml:56
12752msgid "Share"
12753msgstr ""
12754
12755#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12756msgid "Share the URL"
12757msgstr ""
12758
12759#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:79
12760msgid "Share the anniversary of an event"
12761msgstr ""
12762
12763#: app/Functions/FunctionsPrint.php:94
12764#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:793
12765#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:808
12766#: resources/views/admin/trees.phtml:256
12767#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
12768#: resources/views/note-page-details.phtml:23
12769msgid "Shared note"
12770msgstr ""
12771
12772#. I18N: Name of a module/list
12773#: app/Module/NoteListModule.php:70
12774#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
12775#: resources/views/search-general-page.phtml:88
12776msgid "Shared notes"
12777msgstr ""
12778
12779#. I18N: plural noun - things that can be shared
12780#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12781#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729
12782msgid "Shares"
12783msgstr ""
12784
12785#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12786#: app/Date/HijriDate.php:146
12787msgctxt "GENITIVE"
12788msgid "Shawwal"
12789msgstr ""
12790
12791#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12792#: app/Date/HijriDate.php:236
12793msgctxt "INSTRUMENTAL"
12794msgid "Shawwal"
12795msgstr ""
12796
12797#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12798#: app/Date/HijriDate.php:191
12799msgctxt "LOCATIVE"
12800msgid "Shawwal"
12801msgstr ""
12802
12803#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12804#: app/Date/HijriDate.php:101
12805msgctxt "NOMINATIVE"
12806msgid "Shawwal"
12807msgstr ""
12808
12809#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12810#: app/Date/HijriDate.php:142
12811msgctxt "GENITIVE"
12812msgid "Sha’aban"
12813msgstr ""
12814
12815#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12816#: app/Date/HijriDate.php:232
12817msgctxt "INSTRUMENTAL"
12818msgid "Sha’aban"
12819msgstr ""
12820
12821#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12822#: app/Date/HijriDate.php:187
12823msgctxt "LOCATIVE"
12824msgid "Sha’aban"
12825msgstr ""
12826
12827#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12828#: app/Date/HijriDate.php:97
12829msgctxt "NOMINATIVE"
12830msgid "Sha’aban"
12831msgstr ""
12832
12833#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12834msgid "She "
12835msgstr ""
12836
12837#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12838msgid "She died"
12839msgstr ""
12840
12841#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12842#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12843msgid "She married"
12844msgstr ""
12845
12846#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12847msgid "She resided at"
12848msgstr ""
12849
12850#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12851msgid "She was born"
12852msgstr ""
12853
12854#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12855msgid "She was buried"
12856msgstr ""
12857
12858#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12859msgid "She was christened"
12860msgstr ""
12861
12862#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12863msgid "She was cremated"
12864msgstr ""
12865
12866#. I18N: a month in the Jewish calendar
12867#: app/Date/JewishDate.php:186
12868msgctxt "GENITIVE"
12869msgid "Shevat"
12870msgstr ""
12871
12872#. I18N: a month in the Jewish calendar
12873#: app/Date/JewishDate.php:290
12874msgctxt "INSTRUMENTAL"
12875msgid "Shevat"
12876msgstr ""
12877
12878#. I18N: a month in the Jewish calendar
12879#: app/Date/JewishDate.php:238
12880msgctxt "LOCATIVE"
12881msgid "Shevat"
12882msgstr ""
12883
12884#. I18N: a month in the Jewish calendar
12885#: app/Date/JewishDate.php:134
12886msgctxt "NOMINATIVE"
12887msgid "Shevat"
12888msgstr ""
12889
12890#. I18N: The name of a colour-scheme
12891#: app/Module/ColorsTheme.php:181
12892msgid "Shiny Tomato"
12893msgstr ""
12894
12895#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72
12896#: resources/views/help/date.phtml:110
12897msgid "Shortcut"
12898msgstr ""
12899
12900#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:42
12901msgid "Shortest marriage"
12902msgstr ""
12903
12904#: resources/views/calendar-page.phtml:105
12905msgid "Show"
12906msgstr ""
12907
12908#. I18N: A configuration setting
12909#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:287
12910msgid "Show a download link in the media viewer"
12911msgstr ""
12912
12913#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
12914#: app/Module/PrivacyPolicy.php:78
12915msgid "Show a privacy policy."
12916msgstr ""
12917
12918#. I18N: A configuration setting
12919#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
12920msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
12921msgstr ""
12922
12923#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:26
12924msgid "Show all notes"
12925msgstr ""
12926
12927#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:223
12928msgid "Show all places in a list"
12929msgstr ""
12930
12931#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26
12932msgid "Show all sources"
12933msgstr ""
12934
12935#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
12936#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81
12937msgid "Show an age cursor"
12938msgstr ""
12939
12940#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
12941msgid "Show children of ancestors"
12942msgstr ""
12943
12944#: resources/views/lists/families-table.phtml:205
12945msgid "Show couples where either partner married more than once."
12946msgstr ""
12947
12948#: resources/views/lists/families-table.phtml:163
12949msgid "Show couples where only the female partner is dead."
12950msgstr ""
12951
12952#: resources/views/lists/families-table.phtml:167
12953msgid "Show couples where only the male partner is dead."
12954msgstr ""
12955
12956#: resources/views/lists/families-table.phtml:193
12957msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
12958msgstr ""
12959
12960#: resources/views/lists/families-table.phtml:197
12961msgid "Show couples who married within the last 100 years."
12962msgstr ""
12963
12964#: resources/views/lists/families-table.phtml:189
12965msgid "Show couples with an unknown marriage date."
12966msgstr ""
12967
12968#. I18N: label for yes/no option
12969#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35
12970msgid "Show date of last update"
12971msgstr ""
12972
12973#. I18N: A configuration setting
12974#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
12975msgid "Show dead individuals"
12976msgstr ""
12977
12978#: resources/views/lists/families-table.phtml:201
12979msgid "Show divorced couples."
12980msgstr ""
12981
12982#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208
12983msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
12984msgstr ""
12985
12986#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:212
12987msgid "Show individuals born within the last 100 years."
12988msgstr ""
12989
12990#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:189
12991msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
12992msgstr ""
12993
12994#: resources/views/lists/families-table.phtml:171
12995#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193
12996msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
12997msgstr ""
12998
12999#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197
13000msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
13001msgstr ""
13002
13003#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201
13004msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13005msgstr ""
13006
13007#. I18N: A configuration setting
13008#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
13009msgid "Show list of family trees"
13010msgstr ""
13011
13012#. I18N: A configuration setting
13013#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:95
13014msgid "Show living individuals"
13015msgstr ""
13016
13017#. I18N: A configuration setting
13018#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:136
13019msgid "Show names of private individuals"
13020msgstr ""
13021
13022#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13023#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13024#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13025#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13026msgid "Show notes"
13027msgstr ""
13028
13029#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13030msgid "Show occupations"
13031msgstr ""
13032
13033#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19
13034#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31
13035msgid "Show only events of living individuals"
13036msgstr ""
13037
13038#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:178
13039msgid "Show only females."
13040msgstr ""
13041
13042#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:182
13043msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13044msgstr ""
13045
13046#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17
13047msgid "Show only individuals, events, or all"
13048msgstr ""
13049
13050#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174
13051msgid "Show only males."
13052msgstr ""
13053
13054#: resources/views/lists/families-table.phtml:414
13055#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:420
13056msgid "Show parents"
13057msgstr ""
13058
13059#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13060msgid "Show pending changes"
13061msgstr ""
13062
13063#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13064#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13065#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13066msgid "Show photos"
13067msgstr ""
13068
13069#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:217
13070msgid "Show place hierarchy"
13071msgstr ""
13072
13073#. I18N: A configuration setting
13074#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
13075msgid "Show private relationships"
13076msgstr ""
13077
13078#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21
13079msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13080msgstr ""
13081
13082#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31
13083msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13084msgstr ""
13085
13086#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40
13087msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13088msgstr ""
13089
13090#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13091msgid "Show residences"
13092msgstr ""
13093
13094#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
13095msgid "Show slide show controls"
13096msgstr ""
13097
13098#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13099#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13100#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13101#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13102#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13103msgid "Show sources"
13104msgstr ""
13105
13106#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:61
13107#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:51
13108#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13109msgid "Show spouses"
13110msgstr ""
13111
13112#: resources/views/lists/families-table.phtml:417
13113#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:423
13114msgid "Show statistics charts"
13115msgstr ""
13116
13117#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13118#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600
13119#, php-format
13120msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13121msgstr ""
13122
13123#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13124#: app/Module/PedigreeMapModule.php:138
13125msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13126msgstr ""
13127
13128#. I18N: label for a yes/no option
13129#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67
13130msgid "Show the date and time"
13131msgstr ""
13132
13133#: resources/views/modules/html/config.phtml:52
13134msgid "Show the date and time of update"
13135msgstr ""
13136
13137#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:447
13138msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13139msgstr ""
13140
13141#. I18N: A configuration setting
13142#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33
13143msgid "Show the family tree"
13144msgstr ""
13145
13146#: app/Module/IndividualListModule.php:366
13147msgid "Show the list of individuals"
13148msgstr ""
13149
13150#: app/Module/IndividualListModule.php:372
13151msgid "Show the list of surnames"
13152msgstr ""
13153
13154#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13155#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13156msgid "Show the location of an event on an external map."
13157msgstr ""
13158
13159#. I18N: Description of the “Places” module
13160#: app/Module/PlacesModule.php:95
13161msgid "Show the location of events on a map."
13162msgstr ""
13163
13164#. I18N: label for a yes/no option
13165#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58
13166msgid "Show the user who made the change"
13167msgstr ""
13168
13169#. I18N: Label for a configuration option
13170#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53
13171#: resources/views/modules/html/config.phtml:63
13172#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
13173msgid "Show this block for which languages"
13174msgstr ""
13175
13176#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
13177msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13178msgstr ""
13179
13180#: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77
13181#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:623
13182#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:154
13183#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13184#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
13185msgid "Show to managers"
13186msgstr ""
13187
13188#: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76
13189#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:620
13190#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:153
13191#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13192#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13193#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
13194#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18
13195msgid "Show to members"
13196msgstr ""
13197
13198#: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75
13199#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:617
13200#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:90
13201#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13202#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
13203#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
13204#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15
13205msgid "Show to visitors"
13206msgstr ""
13207
13208#: resources/views/lists/families-table.phtml:182
13209#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:223
13210msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13211msgstr ""
13212
13213#: resources/views/lists/families-table.phtml:178
13214#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219
13215msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13216msgstr ""
13217
13218#. I18N: %s are placeholders for numbers
13219#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
13220#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25
13221#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24
13222#, php-format
13223msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13224msgstr ""
13225
13226#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13227msgid "Sibling"
13228msgstr ""
13229
13230#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20
13231msgid "Siblings"
13232msgstr ""
13233
13234#: resources/views/admin/modules.phtml:177
13235#: resources/views/admin/modules.phtml:180
13236msgid "Sidebar"
13237msgstr ""
13238
13239#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13240#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715
13241#: resources/views/admin/modules.phtml:86
13242#: resources/views/admin/modules.phtml:88
13243msgid "Sidebars"
13244msgstr ""
13245
13246#. I18N: Name of a country or state
13247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13248msgid "Sierra Leone"
13249msgstr ""
13250
13251#. I18N: Name of a module
13252#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:79 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13253#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:286
13254#, fuzzy
13255msgid "Sign in"
13256msgstr "Takiuru"
13257
13258#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:302
13259#: resources/views/layouts/administration.phtml:66
13260#, fuzzy
13261msgid "Sign out"
13262msgstr "Takiputa"
13263
13264#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13265#: resources/views/admin/control-panel.phtml:227
13266msgid "Sign-in and registration"
13267msgstr ""
13268
13269#: resources/views/help/date.phtml:135
13270msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13271msgstr ""
13272
13273#. I18N: Name of a country or state
13274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
13275msgid "Singapore"
13276msgstr ""
13277
13278#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13279#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13280msgid "Sister"
13281msgstr ""
13282
13283#. I18N: A configuration setting
13284#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9
13285#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9
13286#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9
13287msgid "Site identification code"
13288msgstr ""
13289
13290#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13291#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191
13292#: resources/views/edit-account-page.phtml:141
13293msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13294msgstr ""
13295
13296#. I18N: A configuration setting
13297#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9
13298#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9
13299msgid "Site verification code"
13300msgstr ""
13301
13302#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18
13303#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18
13304msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13305msgstr ""
13306
13307#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13308#: app/Module/SiteMapModule.php:163
13309msgid "Sitemaps"
13310msgstr ""
13311
13312#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13313#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23
13314msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13315msgstr ""
13316
13317#. I18N: a month in the Jewish calendar
13318#: app/Date/JewishDate.php:196
13319msgctxt "GENITIVE"
13320msgid "Sivan"
13321msgstr ""
13322
13323#. I18N: a month in the Jewish calendar
13324#: app/Date/JewishDate.php:300
13325msgctxt "INSTRUMENTAL"
13326msgid "Sivan"
13327msgstr ""
13328
13329#. I18N: a month in the Jewish calendar
13330#: app/Date/JewishDate.php:248
13331msgctxt "LOCATIVE"
13332msgid "Sivan"
13333msgstr ""
13334
13335#. I18N: a month in the Jewish calendar
13336#: app/Date/JewishDate.php:144
13337msgctxt "NOMINATIVE"
13338msgid "Sivan"
13339msgstr ""
13340
13341#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13342#: resources/views/layouts/administration.phtml:47
13343#: resources/views/layouts/default.phtml:76
13344msgid "Skip to content"
13345msgstr ""
13346
13347#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
13348msgid "Slave"
13349msgstr ""
13350
13351#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13352msgctxt "FEMALE"
13353msgid "Slave"
13354msgstr ""
13355
13356#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13357msgctxt "MALE"
13358msgid "Slave"
13359msgstr ""
13360
13361#. I18N: Name of a module
13362#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:62
13363#: app/Module/SlideShowModule.php:188
13364msgid "Slide show"
13365msgstr ""
13366
13367#. I18N: Name of a country or state
13368#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13369msgid "Slovakia"
13370msgstr ""
13371
13372#. I18N: Name of a country or state
13373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13374msgid "Slovenia"
13375msgstr ""
13376
13377#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68
13378msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13379msgstr ""
13380
13381#. I18N: Location of an LDS church temple
13382#: app/Elements/TempleCode.php:185
13383msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13384msgstr ""
13385
13386#: app/Factories/ElementFactory.php:611
13387msgid "Social security number"
13388msgstr ""
13389
13390#. I18N: Name of a country or state
13391#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13392msgid "Solomon Islands"
13393msgstr ""
13394
13395#. I18N: Name of a country or state
13396#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
13397msgid "Somalia"
13398msgstr ""
13399
13400#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13401#: resources/views/admin/trees-import.phtml:118
13402msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13403msgstr ""
13404
13405#. I18N: Description of a “Data fix” module
13406#: app/Module/FixNameTags.php:94
13407msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13408msgstr ""
13409
13410#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13411#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:672
13412msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13413msgstr ""
13414
13415#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13416#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545
13417msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13418msgstr ""
13419
13420#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
13421#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13422#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13423#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13424msgid "Son"
13425msgstr ""
13426
13427#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13428#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:360
13429#, php-format
13430msgid "Son of %s"
13431msgstr ""
13432
13433#. I18N: Label for a configuration option
13434#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53
13435#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63
13436#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40
13437#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46
13438#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58
13439#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13440#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13441#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13442#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13443#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13444#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13445#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13446#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13447#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13448#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13449msgid "Sort order"
13450msgstr ""
13451
13452#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13453#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235
13454msgid "Sosa"
13455msgstr ""
13456
13457#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18
13458msgid "Sosa-Stradonitz number"
13459msgstr ""
13460
13461#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:262
13462msgid "Sounds like"
13463msgstr ""
13464
13465#. I18N: Name of a module/report
13466#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:357
13467#: app/Factories/ElementFactory.php:435 app/Factories/ElementFactory.php:601
13468#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/Factories/ElementFactory.php:647
13469#: app/Factories/ElementFactory.php:679
13470#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:436
13471#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:464
13472#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:478
13473#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:205 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:209
13474#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:221 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:225
13475#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:229 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:235
13476#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:241
13477#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13478#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:182
13479#: resources/views/admin/trees.phtml:231 resources/views/family-page.phtml:79
13480#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
13481#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:108
13482#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:73
13483#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71
13484#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:47
13485#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13486#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13487#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13488#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13489#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13490#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13491#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13492#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13493#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13494#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13495#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13496#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13497#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13498#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13499#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13500#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13501#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13502#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13503#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13504#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13505msgid "Source"
13506msgstr ""
13507
13508#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:103 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152
13509#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73
13510msgid "Source citation"
13511msgstr ""
13512
13513#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting
13514#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:842
13515msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations."
13516msgstr ""
13517
13518#. I18N: A configuration setting
13519#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:852
13520#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13521msgid "Source type"
13522msgstr ""
13523
13524#. I18N: Name of a module/list
13525#. I18N: Name of a module
13526#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SourceListModule.php:72
13527#: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59
13528#: app/Services/AdminService.php:186
13529#: resources/views/admin/control-panel.phtml:310
13530#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
13531#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
13532#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84
13533#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
13534#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51
13535#: resources/views/lists/sources-table.phtml:88
13536#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
13537#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
13538#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44
13539#: resources/views/record-page-links.phtml:61
13540#: resources/views/search-general-page.phtml:72
13541#: resources/views/search-results.phtml:56
13542#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12
13543#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:30
13544#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13545#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13546#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13547#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13548#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13549msgid "Sources"
13550msgstr ""
13551
13552#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13553msgid "Sources to the events"
13554msgstr ""
13555
13556#. I18N: Name of a country or state
13557#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
13558msgid "South Africa"
13559msgstr ""
13560
13561#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188
13562msgid "South America"
13563msgstr ""
13564
13565#. I18N: Name of a country or state
13566#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13567msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13568msgstr ""
13569
13570#. I18N: Name of a country or state
13571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
13572msgid "South Sudan"
13573msgstr ""
13574
13575#. I18N: Name of a country or state
13576#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
13577msgid "Spain"
13578msgstr ""
13579
13580#: app/SurnameTradition.php:91
13581msgctxt "Surname tradition"
13582msgid "Spanish"
13583msgstr ""
13584
13585#. I18N: Location of an LDS church temple
13586#: app/Elements/TempleCode.php:188
13587msgid "Spokane, Washington, United States"
13588msgstr ""
13589
13590#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:234
13591#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36
13592#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51
13593#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13594#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13595#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13596#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13597msgid "Spouse"
13598msgstr ""
13599
13600#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:222
13601msgid "Spouse note"
13602msgstr ""
13603
13604#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
13605#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35
13606#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:58
13607#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29
13608msgid "Spouses"
13609msgstr ""
13610
13611#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13612#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13614#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13615#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13616msgid "Spouses and children"
13617msgstr ""
13618
13619#. I18N: Name of a country or state
13620#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
13621msgid "Sri Lanka"
13622msgstr ""
13623
13624#. I18N: Location of an LDS church temple
13625#: app/Elements/TempleCode.php:181
13626msgid "St. George, Utah, United States"
13627msgstr ""
13628
13629#. I18N: Location of an LDS church temple
13630#: app/Elements/TempleCode.php:184
13631msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13632msgstr ""
13633
13634#. I18N: Location of an LDS church temple
13635#: app/Elements/TempleCode.php:187
13636msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13637msgstr ""
13638
13639#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48
13640msgid "Start slide show on page load"
13641msgstr ""
13642
13643#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
13644msgid "Start year"
13645msgstr ""
13646
13647#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13648msgid "Starting range of change dates"
13649msgstr ""
13650
13651#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13652msgid "Statcounter™"
13653msgstr ""
13654
13655#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:393
13656#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:665
13657#: app/Factories/ElementFactory.php:712
13658msgid "State"
13659msgstr ""
13660
13661#. I18N: Name of a module
13662#. I18N: Name of a module/chart
13663#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:52
13664#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
13665#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43
13666#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40
13667#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160
13668msgid "Statistics"
13669msgstr ""
13670
13671#: app/Factories/ElementFactory.php:354 app/Factories/ElementFactory.php:460
13672#: app/Factories/ElementFactory.php:500 app/Factories/ElementFactory.php:520
13673#: app/Factories/ElementFactory.php:531 app/Factories/ElementFactory.php:598
13674#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174
13675#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
13676#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135
13677msgid "Status"
13678msgstr ""
13679
13680#: app/Factories/ElementFactory.php:355 app/Factories/ElementFactory.php:461
13681#: app/Factories/ElementFactory.php:501 app/Factories/ElementFactory.php:521
13682#: app/Factories/ElementFactory.php:599
13683msgid "Status change date"
13684msgstr ""
13685
13686#: app/Functions/FunctionsPrint.php:250
13687msgid "Stillborn"
13688msgstr ""
13689
13690#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13691#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13692#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13693#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13694msgid "Stillborn: exempt"
13695msgstr ""
13696
13697#. I18N: Location of an LDS church temple
13698#: app/Elements/TempleCode.php:189
13699msgid "Stockholm, Sweden"
13700msgstr ""
13701
13702#: resources/views/layouts/default.phtml:164
13703#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:28
13704#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30
13705msgid "Stop"
13706msgstr ""
13707
13708#. I18N: Name of a module
13709#: app/Module/StoriesModule.php:208
13710#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
13711msgid "Stories"
13712msgstr ""
13713
13714#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
13715msgid "Story"
13716msgstr ""
13717
13718#: resources/views/modules/stories/config.phtml:55
13719#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
13720#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18
13721msgid "Story title"
13722msgstr ""
13723
13724#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:59
13725#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:91
13726msgid "Street name"
13727msgstr ""
13728
13729#: resources/views/admin/broadcast.phtml:49
13730#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
13731#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48
13732#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
13733msgid "Subject"
13734msgstr ""
13735
13736#: app/Factories/ElementFactory.php:404 app/Factories/ElementFactory.php:727
13737#: app/Submission.php:62 app/Submission.php:63 app/Submission.php:64
13738msgid "Submission"
13739msgstr ""
13740
13741#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13742#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13743#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13744#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13745#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75
13746msgid "Submitted but not yet cleared"
13747msgstr ""
13748
13749#: app/Factories/ElementFactory.php:367 app/Factories/ElementFactory.php:403
13750#: app/Factories/ElementFactory.php:612 app/Factories/ElementFactory.php:704
13751#: app/Factories/ElementFactory.php:738 resources/views/admin/trees.phtml:264
13752#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
13753#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
13754msgid "Submitter"
13755msgstr ""
13756
13757#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67
13758msgid "Submitter name"
13759msgstr ""
13760
13761#. I18N: Name of a module/list
13762#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:117 app/Module/SubmitterListModule.php:73
13763#: app/Module/SubmitterListModule.php:177
13764#: resources/views/admin/control-panel.phtml:314
13765#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
13766#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
13767msgid "Submitters"
13768msgstr ""
13769
13770#. I18N: Name of a country or state
13771#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
13772msgid "Sudan"
13773msgstr ""
13774
13775#. I18N: abbreviation for Sunday
13776#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:292
13777#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
13778msgid "Sun"
13779msgstr ""
13780
13781#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:259
13782msgid "Sunday"
13783msgstr ""
13784
13785#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13786#: resources/views/admin/control-panel.phtml:179
13787#, php-format
13788msgid "Support and documentation can be found at %s."
13789msgstr ""
13790
13791#: app/Services/ServerCheckService.php:330
13792msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13793msgstr ""
13794
13795#: app/Services/ServerCheckService.php:335
13796msgid "Support for SQL Server is experimental."
13797msgstr ""
13798
13799#. I18N: Description of the “Custom GEDCOM tags” module
13800#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:74
13801msgid "Support for non-standard GEDCOM tags."
13802msgstr ""
13803
13804#. I18N: Name of a country or state
13805#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
13806msgid "Suriname"
13807msgstr ""
13808
13809#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:561
13810#: app/Factories/ElementFactory.php:564
13811#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:226
13812#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:228
13813#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:230
13814#: resources/views/branches-page.phtml:27
13815#: resources/views/lists/families-table.phtml:215
13816#: resources/views/lists/families-table.phtml:218
13817#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233
13818#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31
13819#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
13820#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
13821msgid "Surname"
13822msgstr ""
13823
13824#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333
13825msgid "Surname distribution chart"
13826msgstr ""
13827
13828#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:350
13829msgid "Surname list style"
13830msgstr ""
13831
13832#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13833msgid "Surname option"
13834msgstr ""
13835
13836#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/Factories/ElementFactory.php:560
13837#: app/Factories/ElementFactory.php:563
13838msgid "Surname prefix"
13839msgstr ""
13840
13841#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:822
13842msgid "Surname tradition"
13843msgstr ""
13844
13845#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26
13846#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70
13847#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79
13848#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
13849msgid "Surnames"
13850msgstr ""
13851
13852#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
13853#: app/SurnameTradition.php:113
13854msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13855msgstr ""
13856
13857#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
13858#: app/SurnameTradition.php:106
13859msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13860msgstr ""
13861
13862#. I18N: Location of an LDS church temple
13863#: app/Elements/TempleCode.php:190
13864msgid "Suva, Fiji"
13865msgstr ""
13866
13867#. I18N: Name of a country or state
13868#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
13869msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13870msgstr ""
13871
13872#. I18N: Reverse the order of two individuals
13873#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:88
13874msgid "Swap individuals"
13875msgstr ""
13876
13877#. I18N: Name of a country or state
13878#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13879msgid "Swaziland"
13880msgstr ""
13881
13882#. I18N: Name of a country or state
13883#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13884msgid "Sweden"
13885msgstr ""
13886
13887#. I18N: Name of a country or state
13888#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122
13889msgid "Switzerland"
13890msgstr ""
13891
13892#. I18N: Location of an LDS church temple
13893#: app/Elements/TempleCode.php:192
13894msgid "Sydney, Australia"
13895msgstr ""
13896
13897#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12
13898msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
13899msgstr ""
13900
13901#. I18N: Name of a country or state
13902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
13903msgid "Syria"
13904msgstr ""
13905
13906#: resources/views/admin/modules.phtml:169
13907#: resources/views/admin/modules.phtml:172
13908msgid "Tab"
13909msgstr ""
13910
13911#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
13912#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104
13913#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:76
13914#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104
13915msgid "Table prefix"
13916msgstr ""
13917
13918#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
13919#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
13920#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
13921#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
13922#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
13923#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
13924#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
13925#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
13926#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
13927#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
13928#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
13929#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
13930#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
13931#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
13932#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
13933msgctxt "paper size"
13934msgid "Tabloid"
13935msgstr ""
13936
13937#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
13938#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708
13939#: resources/views/admin/modules.phtml:82
13940#: resources/views/admin/modules.phtml:84
13941msgid "Tabs"
13942msgstr ""
13943
13944#. I18N: Location of an LDS church temple
13945#: app/Elements/TempleCode.php:193
13946msgid "Taipei, Taiwan"
13947msgstr ""
13948
13949#. I18N: Name of a country or state
13950#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
13951msgid "Taiwan"
13952msgstr ""
13953
13954#. I18N: Name of a country or state
13955#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
13956msgid "Tajikistan"
13957msgstr ""
13958
13959#. I18N: Location of an LDS church temple
13960#: app/Elements/TempleCode.php:194
13961msgid "Tampico, Mexico"
13962msgstr ""
13963
13964#. I18N: a month in the Jewish calendar
13965#: app/Date/JewishDate.php:198
13966msgctxt "GENITIVE"
13967msgid "Tamuz"
13968msgstr ""
13969
13970#. I18N: a month in the Jewish calendar
13971#: app/Date/JewishDate.php:302
13972msgctxt "INSTRUMENTAL"
13973msgid "Tamuz"
13974msgstr ""
13975
13976#. I18N: a month in the Jewish calendar
13977#: app/Date/JewishDate.php:250
13978msgctxt "LOCATIVE"
13979msgid "Tamuz"
13980msgstr ""
13981
13982#. I18N: a month in the Jewish calendar
13983#: app/Date/JewishDate.php:146
13984msgctxt "NOMINATIVE"
13985msgid "Tamuz"
13986msgstr ""
13987
13988#. I18N: Name of a country or state
13989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
13990msgid "Tanzania"
13991msgstr ""
13992
13993#. I18N: The name of a colour-scheme
13994#: app/Module/ColorsTheme.php:183
13995msgid "Teal Top"
13996msgstr ""
13997
13998#. I18N: A configuration setting
13999#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:183
14000msgid "Technical help contact"
14001msgstr ""
14002
14003#. I18N: Location of an LDS church temple
14004#: app/Elements/TempleCode.php:195
14005msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14006msgstr ""
14007
14008#: resources/views/modules/html/config.phtml:27
14009msgid "Templates"
14010msgstr ""
14011
14012#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14013#: app/Factories/ElementFactory.php:356 app/Factories/ElementFactory.php:462
14014#: app/Factories/ElementFactory.php:502 app/Factories/ElementFactory.php:522
14015#: app/Factories/ElementFactory.php:600 app/Factories/ElementFactory.php:739
14016#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14017msgid "Temple"
14018msgstr ""
14019
14020#. I18N: a month in the Jewish calendar
14021#: app/Date/JewishDate.php:184
14022msgctxt "GENITIVE"
14023msgid "Tevet"
14024msgstr ""
14025
14026#. I18N: a month in the Jewish calendar
14027#: app/Date/JewishDate.php:288
14028msgctxt "INSTRUMENTAL"
14029msgid "Tevet"
14030msgstr ""
14031
14032#. I18N: a month in the Jewish calendar
14033#: app/Date/JewishDate.php:236
14034msgctxt "LOCATIVE"
14035msgid "Tevet"
14036msgstr ""
14037
14038#. I18N: a month in the Jewish calendar
14039#: app/Date/JewishDate.php:132
14040msgctxt "NOMINATIVE"
14041msgid "Tevet"
14042msgstr ""
14043
14044#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:360
14045#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:604
14046#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:650
14047#: app/Factories/ElementFactory.php:702 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:181
14048#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:106
14049#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212
14050#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53
14051#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76
14052#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:611
14053#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58
14054msgid "Text"
14055msgstr ""
14056
14057#. I18N: Name of a country or state
14058#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
14059msgid "Thailand"
14060msgstr ""
14061
14062#: resources/views/help/name.phtml:8
14063msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14064msgstr ""
14065
14066#: resources/views/help/surname.phtml:8
14067msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14068msgstr ""
14069
14070#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:94
14071#, php-format
14072msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14073msgstr ""
14074
14075#. I18N: Location of an LDS church temple
14076#: app/Elements/TempleCode.php:104
14077msgid "The Hague, Netherlands"
14078msgstr ""
14079
14080#: app/Services/ServerCheckService.php:124
14081#, php-format
14082msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14083msgstr ""
14084
14085#: app/Services/ServerCheckService.php:182
14086#, php-format
14087msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14088msgstr ""
14089
14090#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14091#: app/Functions/Functions.php:56
14092msgid "The PHP temporary folder is missing."
14093msgstr ""
14094
14095#: app/Services/ServerCheckService.php:143
14096#, php-format
14097msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14098msgstr ""
14099
14100#: app/Services/ServerCheckService.php:147
14101#, php-format
14102msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14103msgstr ""
14104
14105#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:30
14106msgid "The URL was copied to the clipboard"
14107msgstr ""
14108
14109#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19
14110#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
14111#, php-format
14112msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14113msgstr ""
14114
14115#: resources/views/verify-success-page.phtml:20
14116msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14117msgstr ""
14118
14119#. I18N: Description of the “Calendar” module
14120#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14121msgid "The calendar menu."
14122msgstr ""
14123
14124#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14125#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:68
14126#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:65
14127#, php-format
14128msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14129msgstr ""
14130
14131#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14132#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:67
14133#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:61
14134#, php-format
14135msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14136msgstr ""
14137
14138#. I18N: Description of the “Charts” module
14139#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70
14140msgid "The charts menu."
14141msgstr ""
14142
14143#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19
14144msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14145msgstr ""
14146
14147#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
14148msgid "The date and time of the last update"
14149msgstr ""
14150
14151#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113
14152#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101
14153#, php-format
14154msgid "The details for “%s” have been updated."
14155msgstr ""
14156
14157#. I18N: %s is a filename
14158#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:100
14159#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243
14160#, php-format
14161msgid "The family tree has been exported to %s."
14162msgstr ""
14163
14164#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63
14165#, php-format
14166msgid "The family tree “%s” already exists."
14167msgstr ""
14168
14169#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70
14170#, php-format
14171msgid "The family tree “%s” has been created."
14172msgstr ""
14173
14174#. I18N: %s is the name of a family tree
14175#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:64
14176#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:108
14177#, php-format
14178msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14179msgstr ""
14180
14181#. I18N: %s is the name of a family tree
14182#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:54
14183#, php-format
14184msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14185msgstr ""
14186
14187#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249
14188msgid "The family trees have been merged successfully."
14189msgstr ""
14190
14191#. I18N: Description of the “Family trees” module
14192#: app/Module/TreesMenuModule.php:71
14193msgid "The family trees menu."
14194msgstr ""
14195
14196#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14197#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:75
14198#, php-format
14199msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14200msgstr ""
14201
14202#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:127
14203#, php-format
14204msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14205msgstr ""
14206
14207#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:103
14208#, php-format
14209msgid "The file %s could not be created."
14210msgstr ""
14211
14212#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:67
14213#, php-format
14214msgid "The file %s could not be deleted."
14215msgstr ""
14216
14217#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:65
14218#, php-format
14219msgid "The file %s has been deleted."
14220msgstr ""
14221
14222#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:134
14223#, php-format
14224msgid "The file %s has been uploaded."
14225msgstr ""
14226
14227#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14228#: app/Functions/Functions.php:50
14229msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14230msgstr ""
14231
14232#. I18N: %s is a filename
14233#: resources/views/media-page-details.phtml:58
14234#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142
14235#, php-format
14236msgid "The file “%s” does not exist."
14237msgstr ""
14238
14239#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77
14240msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14241msgstr ""
14242
14243#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:60
14244#, php-format
14245msgid "The folder %s could not be deleted."
14246msgstr ""
14247
14248#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:197
14249#, php-format
14250msgid "The folder %s has been created."
14251msgstr ""
14252
14253#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:58
14254#, php-format
14255msgid "The folder %s has been deleted."
14256msgstr ""
14257
14258#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42
14259msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14260msgstr ""
14261
14262#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55
14263#, php-format
14264msgid "The folder “%s” does not exist."
14265msgstr ""
14266
14267#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39
14268msgid "The following facts and events were found in both records."
14269msgstr ""
14270
14271#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14272#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86
14273#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132
14274#, php-format
14275msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14276msgstr ""
14277
14278#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65
14279msgid "The following list shows typical requirements."
14280msgstr ""
14281
14282#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:289
14283msgid "The help text has not been written for this item."
14284msgstr ""
14285
14286#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14287#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195
14288msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14289msgstr ""
14290
14291#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14292#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175
14293msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14294msgstr ""
14295
14296#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14297#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:83
14298#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88
14299#, php-format
14300msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14301msgstr ""
14302
14303#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:98
14304#, php-format
14305msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14306msgstr ""
14307
14308#. I18N: Description of the “Lists” module
14309#: app/Module/ListsMenuModule.php:69
14310msgid "The lists menu."
14311msgstr ""
14312
14313#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:60
14314#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89
14315msgid "The location has been created"
14316msgstr ""
14317
14318#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33
14319msgid "The location of this place is not known."
14320msgstr ""
14321
14322#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:149
14323#, php-format
14324msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14325msgstr ""
14326
14327#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:146
14328#, php-format
14329msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14330msgstr ""
14331
14332#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:106
14333msgid "The media object has been created"
14334msgstr ""
14335
14336#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62
14337msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14338msgstr ""
14339
14340#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:88
14341#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:150
14342#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92
14343#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:103
14344msgid "The message was not sent."
14345msgstr ""
14346
14347#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:81
14348#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:143
14349#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90
14350#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96
14351#, php-format
14352msgid "The message was successfully sent to %s."
14353msgstr ""
14354
14355#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76
14356#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71
14357#: app/Module/ChartsBlockModule.php:126 app/Module/ChartsBlockModule.php:146
14358#: app/Module/ChartsBlockModule.php:166 app/Module/ChartsBlockModule.php:180
14359#, php-format
14360msgid "The module “%s” has been disabled."
14361msgstr ""
14362
14363#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:74
14364#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69
14365#, php-format
14366msgid "The module “%s” has been enabled."
14367msgstr ""
14368
14369#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14370#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:783
14371msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14372msgstr ""
14373
14374#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14375#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:729
14376msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14377msgstr ""
14378
14379#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
14380msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14381msgstr ""
14382
14383#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:75
14384msgid "The note has been created"
14385msgstr ""
14386
14387#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:36
14388#, php-format
14389msgid "The parameter “%s” is missing."
14390msgstr ""
14391
14392#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383
14393msgid "The password needs to be at least six characters long."
14394msgstr ""
14395
14396#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14397#: resources/views/admin/site-mail.phtml:158
14398msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14399msgstr ""
14400
14401#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:83
14402#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:75
14403msgid "The password reset link has expired."
14404msgstr ""
14405
14406#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14407#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:119
14408msgid "The place hierarchy."
14409msgstr ""
14410
14411#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:144
14412#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118
14413msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14414msgstr ""
14415
14416#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:148
14417#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:121
14418msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14419msgstr ""
14420
14421#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:137
14422#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:111
14423#, php-format
14424msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14425msgstr ""
14426
14427#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73
14428#, php-format
14429msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14430msgstr ""
14431
14432#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99
14433#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:96
14434#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96
14435#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86
14436#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81
14437#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105
14438#: app/Module/OpenStreetMap.php:81 app/Module/RelationshipsChartModule.php:455
14439#: app/Module/SiteMapModule.php:180
14440#, php-format
14441msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14442msgstr ""
14443
14444#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124
14445#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109
14446#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:83
14447#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109
14448msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14449msgstr ""
14450
14451#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:119 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:172
14452msgid "The problem"
14453msgstr ""
14454
14455#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:76
14456msgid "The record has been copied to the clipboard."
14457msgstr ""
14458
14459#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:169
14460#, php-format
14461msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14462msgstr ""
14463
14464#. I18N: Description of the “Reports” module
14465#: app/Module/ReportsMenuModule.php:72
14466msgid "The reports menu."
14467msgstr ""
14468
14469#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:80
14470msgid "The repository has been created"
14471msgstr ""
14472
14473#. I18N: Description of the “Search” module
14474#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14475msgid "The search menu."
14476msgstr ""
14477
14478#: app/Services/SearchService.php:1170
14479msgid "The search returned too many results."
14480msgstr ""
14481
14482#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55
14483msgid "The server configuration is OK."
14484msgstr ""
14485
14486#: app/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34
14487msgid "The server could not understand this request."
14488msgstr ""
14489
14490#: app/Services/ServerCheckService.php:247
14491msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14492msgstr ""
14493
14494#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:554
14495#: app/Services/UpgradeService.php:152 app/Services/UpgradeService.php:186
14496msgid "The server’s time limit has been reached."
14497msgstr ""
14498
14499#. I18N: Description of “Statistics” module
14500#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:63
14501msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14502msgstr ""
14503
14504#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:116 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:169
14505msgid "The solution"
14506msgstr ""
14507
14508#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:113
14509msgid "The source has been created"
14510msgstr ""
14511
14512#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:62
14513msgid "The submission has been created"
14514msgstr ""
14515
14516#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:90
14517msgid "The submitter has been created"
14518msgstr ""
14519
14520#: resources/views/help/name.phtml:13
14521#, php-format
14522msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14523msgstr ""
14524
14525#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55
14526#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141
14527#: resources/views/edit-account-page.phtml:117
14528msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14529msgstr ""
14530
14531#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14532#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28
14533#, php-format
14534msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14535msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14536msgstr[0] ""
14537msgstr[1] ""
14538
14539#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:321
14540msgid "The upgrade is complete."
14541msgstr ""
14542
14543#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14544#: app/Functions/Functions.php:47
14545msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14546msgstr ""
14547
14548#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68
14549#, php-format
14550msgid "The user %s has been deleted."
14551msgstr ""
14552
14553#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39
14554#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
14555msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14556msgstr ""
14557
14558#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120
14559#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125
14560msgid "The username or password is incorrect."
14561msgstr ""
14562
14563#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14564#: resources/views/admin/site-mail.phtml:144
14565msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14566msgstr ""
14567
14568#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:82
14569#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14570#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14571#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14572#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsAction.php:46
14573#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14574#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14575#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14576#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14577#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14578#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14579#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:46
14580#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14581#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:46
14582#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14583#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14584#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14585#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14586#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14587#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14588#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63
14589#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51
14590msgid "The website preferences have been updated."
14591msgstr ""
14592
14593#: resources/views/errors/database-error.phtml:20
14594#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20
14595msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14596msgstr ""
14597
14598#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:65 app/Module/ModuleThemeTrait.php:451
14599#: resources/views/admin/modules.phtml:256
14600#: resources/views/admin/modules.phtml:259
14601#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199
14602msgid "Theme"
14603msgstr ""
14604
14605#. I18N: Name of a module
14606#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45
14607msgid "Theme change"
14608msgstr ""
14609
14610#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14611#: resources/views/admin/control-panel.phtml:587
14612#: resources/views/admin/modules.phtml:118
14613#: resources/views/admin/modules.phtml:120
14614msgid "Themes"
14615msgstr ""
14616
14617#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:58
14618msgid "There are no facts for this individual."
14619msgstr ""
14620
14621#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:307
14622msgid "There are no links to this media object."
14623msgstr ""
14624
14625#: resources/views/modules/media/tab.phtml:29
14626msgid "There are no media objects for this individual."
14627msgstr ""
14628
14629#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:41
14630msgid "There are no notes for this individual."
14631msgstr ""
14632
14633#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:215
14634#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30
14635msgid "There are no pending changes."
14636msgstr ""
14637
14638#: app/Module/ResearchTaskModule.php:121
14639msgid "There are no research tasks in this family tree."
14640msgstr ""
14641
14642#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:39
14643msgid "There are no source citations for this individual."
14644msgstr ""
14645
14646#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155
14647#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20
14648#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
14649msgid "There are pending changes for you to moderate."
14650msgstr ""
14651
14652#: app/Module/RecentChangesModule.php:152
14653#, php-format
14654msgid "There have been no changes within the last %s day."
14655msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14656msgstr[0] ""
14657msgstr[1] ""
14658
14659#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:105
14660#, php-format
14661msgid "There is no user account with the email “%s”."
14662msgstr ""
14663
14664#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:86
14665#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:79
14666#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:137
14667#: app/Services/MediaFileService.php:223
14668msgid "There was an error uploading your file."
14669msgstr ""
14670
14671#. I18N: a month in the French republican calendar
14672#: app/Date/FrenchDate.php:155
14673msgctxt "GENITIVE"
14674msgid "Thermidor"
14675msgstr ""
14676
14677#. I18N: a month in the French republican calendar
14678#: app/Date/FrenchDate.php:249
14679msgctxt "INSTRUMENTAL"
14680msgid "Thermidor"
14681msgstr ""
14682
14683#. I18N: a month in the French republican calendar
14684#: app/Date/FrenchDate.php:202
14685msgctxt "LOCATIVE"
14686msgid "Thermidor"
14687msgstr ""
14688
14689#. I18N: a month in the French republican calendar
14690#: app/Date/FrenchDate.php:108
14691msgctxt "NOMINATIVE"
14692msgid "Thermidor"
14693msgstr ""
14694
14695#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36
14696msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14697msgstr ""
14698
14699#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:35
14700#, php-format
14701msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14702msgstr ""
14703
14704#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57
14705msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14706msgstr ""
14707
14708#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:135
14709msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14710msgstr ""
14711
14712#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130
14713msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14714msgstr ""
14715
14716#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13
14717msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14718msgstr ""
14719
14720#. I18N: %s is a URL
14721#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:43
14722#, php-format
14723msgid "This could be caused by an error at %s"
14724msgstr ""
14725
14726#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
14727#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86
14728#: resources/views/edit-account-page.phtml:129
14729#: resources/views/register-page.phtml:53
14730#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95
14731msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14732msgstr ""
14733
14734#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61
14735msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14736msgstr ""
14737
14738#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:35
14739#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:35
14740msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14741msgstr ""
14742
14743#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14744msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14745msgstr ""
14746
14747#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14748#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
14749#, php-format
14750msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14751msgstr ""
14752
14753#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14754msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14755msgstr ""
14756
14757#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14758#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
14759#, php-format
14760msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14761msgstr ""
14762
14763#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30
14764#, php-format
14765msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14766msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14767msgstr[0] ""
14768msgstr[1] ""
14769
14770#: app/Module/SlideShowModule.php:164
14771msgid "This family tree has no images to display."
14772msgstr ""
14773
14774#. I18N: do not translate the #keywords#
14775#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7
14776msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14777msgstr ""
14778
14779#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32
14780#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18
14781#, php-format
14782msgid "This family tree was last updated on %s."
14783msgstr ""
14784
14785#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14786#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32
14787msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14788msgstr ""
14789
14790#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14791#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260
14792msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14793msgstr ""
14794
14795#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:68
14796msgid "This form has expired. Try again."
14797msgstr ""
14798
14799#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:35
14800#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:35
14801msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14802msgstr ""
14803
14804#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21
14805msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14806msgstr ""
14807
14808#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14809#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
14810#, php-format
14811msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14812msgstr ""
14813
14814#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30
14815msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14816msgstr ""
14817
14818#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14819#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
14820#, php-format
14821msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14822msgstr ""
14823
14824#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14825#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:104
14826#: resources/views/edit-account-page.phtml:81
14827msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14828msgstr ""
14829
14830#: app/Module/StatisticsChartModule.php:951
14831#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:246
14832#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102
14833#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:517
14834#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1772
14835#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797
14836#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:31
14837#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:51
14838#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:73
14839#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:93
14840#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:31
14841#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:51
14842#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:73
14843#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:93
14844#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:31
14845#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:51
14846#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14847#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14848#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14849#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14850#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25
14851#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14852#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14853#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14854#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14855#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14856#: resources/views/statistics/other/places.phtml:55
14857#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26
14858msgid "This information is not available."
14859msgstr ""
14860
14861#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254
14862#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:110
14863#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:381
14864#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:84
14865#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:472
14866#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849
14867#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1500
14868#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:838
14869#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1152
14870#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1172
14871#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1192
14872#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1212
14873#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1232
14874#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1252
14875msgid "This information is private and cannot be shown."
14876msgstr ""
14877
14878#. I18N: Help text for the “Advanced name facts” configuration setting
14879#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:798
14880msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets."
14881msgstr ""
14882
14883#. I18N: Help text for the “Facts for new families” configuration setting
14884#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:770
14885msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form."
14886msgstr ""
14887
14888#. I18N: Help text for the “Facts for new individuals” configuration setting
14889#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:716
14890msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form."
14891msgstr ""
14892
14893#. I18N: Help text for the “Advanced place name facts” configuration setting
14894#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:811
14895msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets."
14896msgstr ""
14897
14898#: resources/views/edit-account-page.phtml:69
14899msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
14900msgstr ""
14901
14902#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88
14903#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102
14904#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76
14905#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
14906#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76
14907#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88
14908msgid "This is case sensitive."
14909msgstr ""
14910
14911#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:172
14912#: resources/views/admin/control-panel.phtml:196
14913#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25
14914msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
14915msgstr ""
14916
14917#. I18N: Help text for the “All family facts” configuration setting
14918#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:744
14919msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list."
14920msgstr ""
14921
14922#. I18N: Help text for the “All individual facts” configuration setting
14923#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:690
14924msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list."
14925msgstr ""
14926
14927#. I18N: Help text for the “Unique family facts” configuration setting
14928#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:757
14929msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list."
14930msgstr ""
14931
14932#. I18N: Help text for the “Unique individual facts” configuration setting
14933#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:703
14934msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list."
14935msgstr ""
14936
14937#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
14938#: resources/views/admin/site-mail.phtml:100
14939msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
14940msgstr ""
14941
14942#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
14943#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47
14944#: resources/views/edit-account-page.phtml:50
14945#: resources/views/register-page.phtml:41
14946#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59
14947msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
14948msgstr ""
14949
14950#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:102
14951msgid "This link is valid for one hour."
14952msgstr ""
14953
14954#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16
14955msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
14956msgstr ""
14957
14958#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:35
14959#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:35
14960msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
14961msgstr ""
14962
14963#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
14964msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14965msgstr ""
14966
14967#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14968#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
14969#, php-format
14970msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14971msgstr ""
14972
14973#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
14974msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14975msgstr ""
14976
14977#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14978#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
14979#, php-format
14980msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14981msgstr ""
14982
14983#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33
14984#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23
14985#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34
14986#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24
14987msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
14988msgstr ""
14989
14990#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
14991msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
14992msgstr ""
14993
14994#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
14995#: resources/views/admin/site-mail.phtml:64
14996#: resources/views/admin/site-mail.phtml:78
14997msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
14998msgstr ""
14999
15000#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:35
15001#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:35
15002msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15003msgstr ""
15004
15005#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
15006msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15007msgstr ""
15008
15009#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15010#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
15011#, php-format
15012msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15013msgstr ""
15014
15015#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
15016msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15017msgstr ""
15018
15019#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15020#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
15021#, php-format
15022msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15023msgstr ""
15024
15025#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15026#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561
15027msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15028msgstr ""
15029
15030#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15031#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:577
15032msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15033msgstr ""
15034
15035#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15036#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:420
15037msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15038msgstr ""
15039
15040#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15041#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389
15042msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15043msgstr ""
15044
15045#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15046#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:292
15047msgid "This option will make it easier for users to download images."
15048msgstr ""
15049
15050#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15051#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
15052msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15053msgstr ""
15054
15055#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15056#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:147
15057msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15058msgstr ""
15059
15060#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:23
15061#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25
15062msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15063msgstr ""
15064
15065#: app/Module/HitCountFooterModule.php:115
15066#, php-format
15067msgid "This page has been viewed %s time."
15068msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15069msgstr[0] ""
15070msgstr[1] ""
15071
15072#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16
15073msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15074msgstr ""
15075
15076#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:35
15077#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:35
15078msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15079msgstr ""
15080
15081#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:261
15082msgid "This record does not exist."
15083msgstr ""
15084
15085#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
15086msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15087msgstr ""
15088
15089#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15090#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
15091#, php-format
15092msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15093msgstr ""
15094
15095#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
15096msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15097msgstr ""
15098
15099#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15100#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
15101#, php-format
15102msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15103msgstr ""
15104
15105#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:35
15106#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:35
15107msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15108msgstr ""
15109
15110#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25
15111msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15112msgstr ""
15113
15114#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262
15115msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15116msgstr ""
15117
15118#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276
15119msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15120msgstr ""
15121
15122#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256
15123msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15124msgstr ""
15125
15126#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270
15127msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15128msgstr ""
15129
15130#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248
15131msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15132msgstr ""
15133
15134#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76
15135#, php-format
15136msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15137msgstr ""
15138
15139#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting
15140#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436
15141msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field."
15142msgstr ""
15143
15144#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:35
15145#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:35
15146msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15147msgstr ""
15148
15149#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15150#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217
15151msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15152msgstr ""
15153
15154#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:235
15155#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:240
15156msgid "This type of link is not allowed here."
15157msgstr ""
15158
15159#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8
15160msgid "This user account does not have access to any tree."
15161msgstr ""
15162
15163#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176
15164msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15165msgstr ""
15166
15167#: app/Services/UpgradeService.php:265
15168msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15169msgstr ""
15170
15171#: resources/views/layouts/offline.phtml:70
15172msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15173msgstr ""
15174
15175#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70
15176msgid "This website is operated by the following individuals."
15177msgstr ""
15178
15179#: resources/views/layouts/error.phtml:17
15180#: resources/views/layouts/error.phtml:34
15181#: resources/views/layouts/offline.phtml:67
15182msgid "This website is temporarily unavailable"
15183msgstr ""
15184
15185#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22
15186msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15187msgstr ""
15188
15189#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33
15190msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15191msgstr ""
15192
15193#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21
15194msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15195msgstr ""
15196
15197#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45
15198msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15199msgstr ""
15200
15201#. I18N: %s is the name of a family tree
15202#: resources/views/admin/trees-import.phtml:27
15203#, php-format
15204msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15205msgstr ""
15206
15207#. I18N: abbreviation for Thursday
15208#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:286
15209#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15210msgid "Thu"
15211msgstr ""
15212
15213#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:82
15214#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
15215msgid "Thumbnail image"
15216msgstr ""
15217
15218#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298
15219#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304
15220msgid "Thumbnail images"
15221msgstr ""
15222
15223#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:256
15224msgid "Thursday"
15225msgstr ""
15226
15227#. I18N: Location of an LDS church temple
15228#: app/Elements/TempleCode.php:197
15229msgid "Tijuana, Mexico"
15230msgstr ""
15231
15232#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:374
15233#: app/Factories/ElementFactory.php:488 app/Factories/ElementFactory.php:618
15234#: app/Factories/ElementFactory.php:637 app/Factories/ElementFactory.php:668
15235#: app/Factories/ElementFactory.php:684 app/Factories/ElementFactory.php:715
15236#: app/Factories/ElementFactory.php:731 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:193
15237#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:68
15238#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:72
15239msgid "Time"
15240msgstr ""
15241
15242#. I18N: A configuration setting
15243#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
15244#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136
15245#: resources/views/edit-account-page.phtml:112
15246msgid "Time zone"
15247msgstr ""
15248
15249#. I18N: Name of a module/chart
15250#: app/Module/TimelineChartModule.php:98
15251msgid "Timeline"
15252msgstr ""
15253
15254#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134
15255#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122
15256msgid "Timestamp"
15257msgstr ""
15258
15259#. I18N: Name of a country or state
15260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15261msgid "Timor-Leste"
15262msgstr ""
15263
15264#: app/Date/JalaliDate.php:262
15265msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15266msgid "Tir"
15267msgstr ""
15268
15269#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15270#: app/Date/JalaliDate.php:131
15271msgctxt "GENITIVE"
15272msgid "Tir"
15273msgstr ""
15274
15275#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15276#: app/Date/JalaliDate.php:221
15277msgctxt "INSTRUMENTAL"
15278msgid "Tir"
15279msgstr ""
15280
15281#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15282#: app/Date/JalaliDate.php:176
15283msgctxt "LOCATIVE"
15284msgid "Tir"
15285msgstr ""
15286
15287#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15288#: app/Date/JalaliDate.php:86
15289msgctxt "NOMINATIVE"
15290msgid "Tir"
15291msgstr ""
15292
15293#. I18N: a month in the Jewish calendar
15294#: app/Date/JewishDate.php:178
15295msgctxt "GENITIVE"
15296msgid "Tishrei"
15297msgstr ""
15298
15299#. I18N: a month in the Jewish calendar
15300#: app/Date/JewishDate.php:282
15301msgctxt "INSTRUMENTAL"
15302msgid "Tishrei"
15303msgstr ""
15304
15305#. I18N: a month in the Jewish calendar
15306#: app/Date/JewishDate.php:230
15307msgctxt "LOCATIVE"
15308msgid "Tishrei"
15309msgstr ""
15310
15311#. I18N: a month in the Jewish calendar
15312#: app/Date/JewishDate.php:126
15313msgctxt "NOMINATIVE"
15314msgid "Tishrei"
15315msgstr ""
15316
15317#: app/Factories/ElementFactory.php:613 app/Factories/ElementFactory.php:642
15318#: app/Factories/ElementFactory.php:703
15319#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
15320#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
15321#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
15322#: resources/views/lists/sources-table.phtml:93
15323#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35
15324#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:109
15325#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14
15326#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:25
15327#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149
15328#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:151
15329#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
15330#: resources/views/modules/html/config.phtml:18
15331#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
15332msgid "Title"
15333msgstr ""
15334
15335#: resources/views/admin/broadcast.phtml:39
15336#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
15337#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38
15338msgctxt "Email recipient"
15339msgid "To"
15340msgstr ""
15341
15342#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48
15343#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46
15344msgctxt "End of date range"
15345msgid "To"
15346msgstr ""
15347
15348#: resources/views/modules/html/config.phtml:32
15349msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15350msgstr ""
15351
15352#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15
15353msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15354msgstr ""
15355
15356#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15357#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:622
15358msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15359msgstr ""
15360
15361#. I18N: “Apache” is a software program.
15362#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36
15363msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15364msgstr ""
15365
15366#: resources/views/help/zip-gedcom.phtml:8
15367msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it."
15368msgstr ""
15369
15370#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18
15371#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
15372msgid "To set a new password, follow this link."
15373msgstr ""
15374
15375#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15376#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
15377msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15378msgstr ""
15379
15380#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50
15381msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15382msgstr ""
15383
15384#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
15385#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
15386#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
15387#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
15388#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
15389#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:36
15390msgid "To use this service, you need an API key."
15391msgstr ""
15392
15393#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
15394msgid "To use this service, you need an account."
15395msgstr ""
15396
15397#. I18N: Name of a country or state
15398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
15399msgid "Togo"
15400msgstr ""
15401
15402#. I18N: Name of a country or state
15403#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
15404msgid "Tokelau"
15405msgstr ""
15406
15407#. I18N: Location of an LDS church temple
15408#: app/Elements/TempleCode.php:198
15409msgid "Tokyo, Japan"
15410msgstr ""
15411
15412#. I18N: Type of media object
15413#: app/Elements/SourceMediaType.php:76
15414msgid "Tombstone"
15415msgstr ""
15416
15417#. I18N: Name of a country or state
15418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15419msgid "Tonga"
15420msgstr ""
15421
15422#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15423#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104
15424#, php-format
15425msgid "Top %s given name"
15426msgid_plural "Top %s given names"
15427msgstr[0] ""
15428msgstr[1] ""
15429
15430#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15431#: app/Module/TopSurnamesModule.php:165
15432#, php-format
15433msgid "Top %s surname"
15434msgid_plural "Top %s surnames"
15435msgstr[0] ""
15436msgstr[1] ""
15437
15438#. I18N: i.e. most popular given name.
15439#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101
15440msgid "Top given name"
15441msgstr ""
15442
15443#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15444#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47
15445#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:55
15446msgid "Top given names"
15447msgstr ""
15448
15449#. I18N: i.e. most popular surname.
15450#: app/Module/TopSurnamesModule.php:162
15451msgid "Top surname"
15452msgstr ""
15453
15454#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15455#: app/Module/TopSurnamesModule.php:65
15456#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:31
15457msgid "Top surnames"
15458msgstr ""
15459
15460#. I18N: Location of an LDS church temple
15461#: app/Elements/TempleCode.php:199
15462msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15463msgstr ""
15464
15465#: app/Module/StatisticsChartModule.php:769
15466#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:115
15467#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:82
15468#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:141
15469#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:115
15470#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:128
15471#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:115
15472#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:105
15473#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:77
15474#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:77
15475#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:115
15476#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:76
15477#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67
15478#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103
15479#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15480#: resources/views/admin/control-panel.phtml:423
15481#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29
15482#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21
15483msgid "Total"
15484msgstr ""
15485
15486#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15487msgid "Total accepted changes: "
15488msgstr ""
15489
15490#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:22
15491msgid "Total births"
15492msgstr ""
15493
15494#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:61
15495msgid "Total dead"
15496msgstr ""
15497
15498#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:70
15499msgid "Total deaths"
15500msgstr ""
15501
15502#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:72
15503msgid "Total divorces"
15504msgstr ""
15505
15506#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
15507#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12
15508#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15509msgid "Total events"
15510msgstr ""
15511
15512#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:133
15513#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:13
15514#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15515#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15516#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15517#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15518#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15519msgid "Total families"
15520msgstr ""
15521
15522#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:32
15523msgid "Total females"
15524msgstr ""
15525
15526#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:46
15527msgid "Total given names"
15528msgstr ""
15529
15530#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:12
15531#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15532#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15533#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15534#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15535#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15536#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15537#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15538#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15539#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15540#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15541#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15542msgid "Total individuals"
15543msgstr ""
15544
15545#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:53
15546msgid "Total living"
15547msgstr ""
15548
15549#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:23
15550msgid "Total males"
15551msgstr ""
15552
15553#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:24
15554msgid "Total marriages"
15555msgstr ""
15556
15557#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15558msgid "Total pending changes: "
15559msgstr ""
15560
15561#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
15562#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36
15563#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:22
15564msgid "Total surnames"
15565msgstr ""
15566
15567#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
15568msgid "Total users"
15569msgstr ""
15570
15571#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15572#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79
15573#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
15574#: resources/views/admin/control-panel.phtml:580
15575#: resources/views/admin/modules.phtml:110
15576#: resources/views/admin/modules.phtml:112
15577#: resources/views/admin/modules.phtml:240
15578#: resources/views/admin/modules.phtml:243
15579#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41
15580msgid "Tracking and analytics"
15581msgstr ""
15582
15583#: app/Factories/ElementFactory.php:740
15584msgid "Trailer"
15585msgstr ""
15586
15587#: app/Module/AncestorsChartModule.php:276
15588#: app/Module/DescendancyChartModule.php:270
15589#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
15590#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
15591msgid "Tree"
15592msgstr ""
15593
15594#. I18N: The third day in the French republican calendar
15595#: app/Date/FrenchDate.php:291
15596msgid "Tridi"
15597msgstr ""
15598
15599#. I18N: Name of a country or state
15600#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15601msgid "Trinidad and Tobago"
15602msgstr ""
15603
15604#. I18N: Location of an LDS church temple
15605#: app/Elements/TempleCode.php:200
15606msgid "Trujillo, Peru"
15607msgstr ""
15608
15609#. I18N: abbreviation for Tuesday
15610#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:282
15611#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
15612msgid "Tue"
15613msgstr ""
15614
15615#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:254
15616msgid "Tuesday"
15617msgstr ""
15618
15619#. I18N: Name of a country or state
15620#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15621msgid "Tunisia"
15622msgstr ""
15623
15624#. I18N: Name of a country or state
15625#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15626msgid "Turkey"
15627msgstr ""
15628
15629#. I18N: Name of a country or state
15630#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15631msgid "Turkmenistan"
15632msgstr ""
15633
15634#. I18N: Name of a country or state
15635#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
15636msgid "Turks and Caicos Islands"
15637msgstr ""
15638
15639#. I18N: Name of a country or state
15640#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15641msgid "Tuvalu"
15642msgstr ""
15643
15644#. I18N: Location of an LDS church temple
15645#: app/Elements/TempleCode.php:196
15646msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
15647msgstr ""
15648
15649#. I18N: Location of an LDS church temple
15650#: app/Elements/TempleCode.php:201
15651msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15652msgstr ""
15653
15654#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:302
15655#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:347
15656#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/Factories/ElementFactory.php:432
15657#: app/Factories/ElementFactory.php:445 app/Factories/ElementFactory.php:583
15658#: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:645
15659#: app/Factories/ElementFactory.php:676 app/Factories/ElementFactory.php:696
15660#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:87
15661#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104
15662#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
15663#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
15664#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:75
15665#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15666#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
15667#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123
15668#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:61
15669#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:27
15670#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39
15671msgid "Type"
15672msgstr ""
15673
15674#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:202
15675msgid "Type of abbreviation"
15676msgstr ""
15677
15678#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:226
15679msgid "Type of administrative ID"
15680msgstr ""
15681
15682#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:230
15683msgid "Type of demographic data"
15684msgstr ""
15685
15686#: app/Factories/ElementFactory.php:331 app/Factories/ElementFactory.php:526
15687#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:196
15688msgid "Type of event"
15689msgstr ""
15690
15691#: app/Factories/ElementFactory.php:528
15692msgid "Type of fact"
15693msgstr ""
15694
15695#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:219
15696msgid "Type of location"
15697msgstr ""
15698
15699#: app/Factories/ElementFactory.php:341
15700msgid "Type of marriage"
15701msgstr ""
15702
15703#: app/Factories/ElementFactory.php:565
15704msgid "Type of name"
15705msgstr ""
15706
15707#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:122 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:175
15708msgid "Type of research task"
15709msgstr ""
15710
15711#. I18N: A configuration setting
15712#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:397
15713#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:678
15714#: app/Factories/ElementFactory.php:726
15715#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:58
15716#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:64
15717#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:86
15718#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:54
15719#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32
15720#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:73
15721#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:100
15722#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:136
15723#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:143
15724#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145
15725#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18
15726#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:11
15727#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46
15728msgid "URL"
15729msgstr ""
15730
15731#. I18N: Name of a country or state
15732#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15733msgid "US Minor Outlying Islands"
15734msgstr ""
15735
15736#. I18N: Name of a country or state
15737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
15738msgid "US Virgin Islands"
15739msgstr ""
15740
15741#. I18N: Name of a country or state
15742#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
15743msgid "Uganda"
15744msgstr ""
15745
15746#. I18N: Name of a country or state
15747#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15748msgid "Ukraine"
15749msgstr ""
15750
15751#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15752#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15753#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15754#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15755#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77
15756msgid "Uncleared: insufficient data"
15757msgstr ""
15758
15759#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:752
15760msgid "Unique family facts"
15761msgstr ""
15762
15763#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:127 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:180
15764#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:181 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:183
15765#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:186
15766#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:188 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:189
15767#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:242 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:89
15768#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:125
15769#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:127
15770#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:129
15771#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:131
15772#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:134
15773msgid "Unique identifier"
15774msgstr ""
15775
15776#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15777#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:152
15778msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15779msgstr ""
15780
15781#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698
15782msgid "Unique individual facts"
15783msgstr ""
15784
15785#. I18N: Name of a country or state
15786#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15787msgid "United Arab Emirates"
15788msgstr ""
15789
15790#. I18N: Name of a country or state
15791#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
15792msgid "United Kingdom"
15793msgstr ""
15794
15795#. I18N: Name of a country or state
15796#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15797msgid "United States"
15798msgstr ""
15799
15800#. I18N: Name of a country or state
15801#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:899
15802#: app/GedcomRecord.php:904 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140
15803#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:103 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15804#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15805msgid "Unknown"
15806msgstr ""
15807
15808#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:120
15809msgctxt "unknown century"
15810msgid "Unknown"
15811msgstr ""
15812
15813#: app/Elements/SexValue.php:75 resources/views/individual-sex.phtml:39
15814#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15815#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15816#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15817#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15818#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15819msgctxt "unknown gender"
15820msgid "Unknown"
15821msgstr ""
15822
15823#: resources/views/edit-account-page.phtml:65
15824msgctxt "unknown people"
15825msgid "Unknown"
15826msgstr ""
15827
15828#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
15829#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15830msgid "Unlink"
15831msgstr ""
15832
15833#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15834msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15835msgstr ""
15836
15837#: resources/views/admin/media.phtml:50
15838msgid "Unused files"
15839msgstr ""
15840
15841#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
15842#, php-format
15843msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15844msgstr ""
15845
15846#. I18N: Name of a module
15847#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:105
15848msgid "Upcoming events"
15849msgstr ""
15850
15851#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:105
15852#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:78
15853msgid "Update"
15854msgstr ""
15855
15856#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47
15857#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:83
15858#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:87
15859msgid "Update all"
15860msgstr ""
15861
15862#. I18N: Name of a module
15863#: app/Module/FixPlaceNames.php:61
15864msgid "Update place names"
15865msgstr ""
15866
15867#. I18N: Description of a “Data fix” module
15868#: app/Module/FixPlaceNames.php:72
15869msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15870msgstr ""
15871
15872#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15873#. I18N: %s is a version number
15874#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81
15875#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:177
15876#: resources/views/admin/control-panel.phtml:191
15877#, php-format
15878msgid "Upgrade to webtrees %s."
15879msgstr ""
15880
15881#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79
15882#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119
15883msgid "Upgrade wizard"
15884msgstr ""
15885
15886#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
15887#: resources/views/admin/control-panel.phtml:795
15888msgid "Upload media files"
15889msgstr ""
15890
15891#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23
15892msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15893msgstr ""
15894
15895#. I18N: Name of a country or state
15896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15897msgid "Uruguay"
15898msgstr ""
15899
15900#: app/Services/EmailService.php:229
15901msgid "Use SMTP to send messages"
15902msgstr ""
15903
15904#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:104
15905msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
15906msgstr ""
15907
15908#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:48
15909msgid "Use an external service to find locations."
15910msgstr ""
15911
15912#. I18N: placeholder text for new-password field
15913#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
15914#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
15915#: resources/views/register-page.phtml:76
15916#, php-format
15917msgid "Use at least %s character."
15918msgid_plural "Use at least %s characters."
15919msgstr[0] ""
15920msgstr[1] ""
15921
15922#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
15923#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
15924#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
15925msgid "Use colors"
15926msgstr ""
15927
15928#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19
15929msgid "Use compact layout"
15930msgstr ""
15931
15932#. I18N: A configuration setting
15933#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:837
15934msgid "Use full source citations"
15935msgstr ""
15936
15937#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125
15938#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110
15939#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:69
15940#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:84
15941#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110
15942msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
15943msgstr ""
15944
15945#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
15946msgid "Use maps in webtrees."
15947msgstr ""
15948
15949#. I18N: A configuration setting
15950#: resources/views/admin/site-mail.phtml:123
15951msgid "Use password"
15952msgstr ""
15953
15954#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
15955#: app/Services/EmailService.php:228
15956msgid "Use sendmail to send messages"
15957msgstr ""
15958
15959#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
15960#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324
15961msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
15962msgstr ""
15963
15964#. I18N: A configuration setting
15965#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319
15966msgid "Use silhouettes"
15967msgstr ""
15968
15969#: resources/views/register-page.phtml:91
15970msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
15971msgstr ""
15972
15973#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62
15974#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
15975#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
15976#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
15977#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
15978msgid "User"
15979msgstr ""
15980
15981#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51
15982#: resources/views/admin/control-panel.phtml:494
15983#: resources/views/admin/email-page.phtml:21
15984#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22
15985#: resources/views/admin/users-create.phtml:20
15986#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29
15987msgid "User administration"
15988msgstr ""
15989
15990#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
15991msgid "User didn’t verify within 7 days."
15992msgstr ""
15993
15994#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66
15995msgid "User not verified by administrator."
15996msgstr ""
15997
15998#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:72
15999msgid "User verification"
16000msgstr ""
16001
16002#. I18N: A configuration setting
16003#: resources/views/admin/site-mail.phtml:138
16004#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
16005#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55
16006#: resources/views/admin/users.phtml:26
16007#: resources/views/edit-account-page.phtml:33
16008#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26
16009#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
16010#: resources/views/login-page.phtml:35
16011#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23
16012#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24
16013#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33
16014#: resources/views/password-reset-page.phtml:26
16015#: resources/views/register-page.phtml:60
16016#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66
16017msgid "Username"
16018msgstr "Ingoa rorohiko"
16019
16020#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22
16021#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58
16022msgid "Username or email address"
16023msgstr ""
16024
16025#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
16026#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60
16027#: resources/views/edit-account-page.phtml:38
16028#: resources/views/register-page.phtml:65
16029msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16030msgstr ""
16031
16032#: resources/views/admin/control-panel.phtml:460
16033#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
16034#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60
16035msgid "Users"
16036msgstr ""
16037
16038#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45
16039msgid "User’s account has been inactive too long: "
16040msgstr ""
16041
16042#. I18N: Name of a country or state
16043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
16044msgid "Uzbekistan"
16045msgstr ""
16046
16047#. I18N: Location of an LDS church temple
16048#: app/Elements/TempleCode.php:202
16049msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16050msgstr ""
16051
16052#. I18N: Name of a country or state
16053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16054msgid "Vanuatu"
16055msgstr ""
16056
16057#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16058#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98
16059msgid "Various statistics charts."
16060msgstr ""
16061
16062#. I18N: Name of a country or state
16063#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16064msgid "Vatican City"
16065msgstr ""
16066
16067#. I18N: a month in the French republican calendar
16068#: app/Date/FrenchDate.php:135
16069msgctxt "GENITIVE"
16070msgid "Vendemiaire"
16071msgstr ""
16072
16073#. I18N: a month in the French republican calendar
16074#: app/Date/FrenchDate.php:229
16075msgctxt "INSTRUMENTAL"
16076msgid "Vendemiaire"
16077msgstr ""
16078
16079#. I18N: a month in the French republican calendar
16080#: app/Date/FrenchDate.php:182
16081msgctxt "LOCATIVE"
16082msgid "Vendemiaire"
16083msgstr ""
16084
16085#. I18N: a month in the French republican calendar
16086#: app/Date/FrenchDate.php:87
16087msgctxt "NOMINATIVE"
16088msgid "Vendemiaire"
16089msgstr ""
16090
16091#. I18N: Name of a country or state
16092#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
16093msgid "Venezuela"
16094msgstr ""
16095
16096#. I18N: a month in the French republican calendar
16097#: app/Date/FrenchDate.php:145
16098msgctxt "GENITIVE"
16099msgid "Ventose"
16100msgstr ""
16101
16102#. I18N: a month in the French republican calendar
16103#: app/Date/FrenchDate.php:239
16104msgctxt "INSTRUMENTAL"
16105msgid "Ventose"
16106msgstr ""
16107
16108#. I18N: a month in the French republican calendar
16109#: app/Date/FrenchDate.php:192
16110msgctxt "LOCATIVE"
16111msgid "Ventose"
16112msgstr ""
16113
16114#. I18N: a month in the French republican calendar
16115#: app/Date/FrenchDate.php:97
16116msgctxt "NOMINATIVE"
16117msgid "Ventose"
16118msgstr ""
16119
16120#. I18N: Location of an LDS church temple
16121#: app/Elements/TempleCode.php:203
16122msgid "Veracruz, Mexico"
16123msgstr ""
16124
16125#: resources/views/admin/users.phtml:34
16126msgid "Verified"
16127msgstr ""
16128
16129#. I18N: Location of an LDS church temple
16130#: app/Elements/TempleCode.php:204
16131msgid "Vernal, Utah, United States"
16132msgstr ""
16133
16134#: app/Factories/ElementFactory.php:371 app/Factories/ElementFactory.php:379
16135#: app/Factories/ElementFactory.php:402
16136msgid "Version"
16137msgstr ""
16138
16139#. I18N: Type of media object
16140#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:90
16141#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:102 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:133
16142#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:187
16143msgid "Video"
16144msgstr ""
16145
16146#. I18N: Name of a country or state
16147#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
16148msgid "Vietnam"
16149msgstr ""
16150
16151#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:829
16152msgid "View"
16153msgstr ""
16154
16155#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49
16156#, php-format
16157msgid "View table of events occurring in %s"
16158msgstr ""
16159
16160#: resources/views/calendar-page.phtml:215
16161msgid "View this day"
16162msgstr ""
16163
16164#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:190
16165#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470
16166#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16167#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16168msgid "View this family"
16169msgstr ""
16170
16171#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16172#, php-format
16173msgid "View this location using %s"
16174msgstr ""
16175
16176#: resources/views/calendar-page.phtml:219
16177msgid "View this month"
16178msgstr ""
16179
16180#: resources/views/calendar-page.phtml:223
16181msgid "View this year"
16182msgstr ""
16183
16184#. I18N: Location of an LDS church temple
16185#: app/Elements/TempleCode.php:205
16186msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16187msgstr ""
16188
16189#. I18N: A configuration setting
16190#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167
16191#: resources/views/edit-account-page.phtml:149
16192msgid "Visible online"
16193msgstr ""
16194
16195#. I18N: A configuration setting
16196#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173
16197#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
16198msgid "Visible to other users when online"
16199msgstr ""
16200
16201#. I18N: Listbox entry; name of a role
16202#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96
16203#: resources/views/admin/trees-export.phtml:126
16204#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239
16205#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:48
16206#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:68
16207msgid "Visitor"
16208msgstr ""
16209
16210#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16211#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16212#: resources/views/calendar-page.phtml:176
16213#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16214#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16215msgid "Vital records"
16216msgstr ""
16217
16218#. I18N: Name of a country or state
16219#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16220msgid "Wales"
16221msgstr ""
16222
16223#. I18N: Name of a country or state
16224#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16225msgid "Wallis and Futuna"
16226msgstr ""
16227
16228#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
16229msgid "Ward"
16230msgstr ""
16231
16232#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16233msgctxt "FEMALE"
16234msgid "Ward"
16235msgstr ""
16236
16237#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16238msgctxt "MALE"
16239msgid "Ward"
16240msgstr ""
16241
16242#. I18N: Location of an LDS church temple
16243#: app/Elements/TempleCode.php:206
16244msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16245msgstr ""
16246
16247#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:330
16248msgid "Watermarks"
16249msgstr ""
16250
16251#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16252#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:340
16253msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16254msgstr ""
16255
16256#: resources/views/register-success-page.phtml:23
16257#, php-format
16258msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16259msgstr ""
16260
16261#: resources/views/admin/control-panel.phtml:162
16262#: resources/views/admin/control-panel.phtml:566
16263#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:200
16264msgid "Website"
16265msgstr ""
16266
16267#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100
16268#: resources/views/admin/control-panel.phtml:237
16269msgid "Website logs"
16270msgstr ""
16271
16272#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:64
16273#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215
16274msgid "Website preferences"
16275msgstr ""
16276
16277#. I18N: abbreviation for Wednesday
16278#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:284
16279#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
16280msgid "Wed"
16281msgstr ""
16282
16283#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:255
16284msgid "Wednesday"
16285msgstr ""
16286
16287#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:109
16288msgid "Weight"
16289msgstr ""
16290
16291#. I18N: A %s is the user’s name
16292#: app/Module/UserWelcomeModule.php:123
16293#, php-format
16294msgid "Welcome %s"
16295msgstr ""
16296
16297#. I18N: A configuration setting
16298#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
16299msgid "Welcome text on sign-in page"
16300msgstr ""
16301
16302#: resources/views/login-page.phtml:22
16303msgid "Welcome to this genealogy website"
16304msgstr ""
16305
16306#. I18N: Name of a country or state
16307#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
16308msgid "Western Sahara"
16309msgstr ""
16310
16311#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16312#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:872
16313msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16314msgstr ""
16315
16316#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108
16317msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16318msgstr ""
16319
16320#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting
16321#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:857
16322msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default."
16323msgstr ""
16324
16325#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
16326msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16327msgstr ""
16328
16329#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16330#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:827
16331msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16332msgstr ""
16333
16334#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12
16335msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16336msgstr ""
16337
16338#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8
16339msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16340msgstr ""
16341
16342#. I18N: Label for a configuration option
16343#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27
16344msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16345msgstr ""
16346
16347#. I18N: A configuration setting
16348#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:273
16349msgid "Who can upload new media files"
16350msgstr ""
16351
16352#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16353#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16354msgid "Who is online"
16355msgstr ""
16356
16357#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82
16358msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16359msgstr ""
16360
16361#: resources/views/lists/families-table.phtml:169
16362msgid "Widow"
16363msgstr ""
16364
16365#: resources/views/lists/families-table.phtml:165
16366msgid "Widower"
16367msgstr ""
16368
16369#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:368
16370#: app/Functions/FunctionsPrint.php:392
16371#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:71
16372#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
16373#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
16374#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16375#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16376#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16377#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16378#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16379#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16380#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16381#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16382#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16383msgid "Wife"
16384msgstr ""
16385
16386#: app/Factories/ElementFactory.php:317
16387#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351
16388msgid "Wife’s age"
16389msgstr ""
16390
16391#: app/Factories/ElementFactory.php:614
16392msgid "Will"
16393msgstr ""
16394
16395#. I18N: Location of an LDS church temple
16396#: app/Elements/TempleCode.php:207
16397msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16398msgstr ""
16399
16400#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:88
16401#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:88
16402msgid "With sources"
16403msgstr ""
16404
16405#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:83
16406#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:83
16407msgid "Without sources"
16408msgstr ""
16409
16410#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16411#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:81
16412#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:113
16413msgid "Witness"
16414msgstr ""
16415
16416#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
16417#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
16418#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
16419#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104
16420#: app/SurnameTradition.php:111
16421msgid "Wives take their husband’s surname."
16422msgstr ""
16423
16424#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16425#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28
16426#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31
16427#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
16428msgid "World"
16429msgstr ""
16430
16431#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:110
16432#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
16433msgid "Yahrzeit"
16434msgstr ""
16435
16436#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16437#: app/Module/YahrzeitModule.php:66
16438msgid "Yahrzeiten"
16439msgstr ""
16440
16441#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:75
16442msgid "Year"
16443msgstr ""
16444
16445#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
16446#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:408
16447msgid "Year:"
16448msgstr ""
16449
16450#. I18N: Name of a country or state
16451#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
16452msgid "Yemen"
16453msgstr ""
16454
16455#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16456#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20
16457#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
16458#, php-format
16459msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16460msgstr ""
16461
16462#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123
16463#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251
16464msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16465msgstr ""
16466
16467#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15
16468#, php-format
16469msgid "You are signed in as %s."
16470msgstr ""
16471
16472#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:98
16473msgid "You can apply for an account using the link below."
16474msgstr ""
16475
16476#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16477#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70
16478msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16479msgstr ""
16480
16481#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176
16482#: resources/views/edit-account-page.phtml:154
16483msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16484msgstr ""
16485
16486#. I18N: %s is a URL
16487#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26
16488#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28
16489#, php-format
16490msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16491msgstr ""
16492
16493#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61
16494msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16495msgstr ""
16496
16497#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26
16498msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16499msgstr ""
16500
16501#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35
16502msgid "You can renumber this family tree."
16503msgstr ""
16504
16505#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16506#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172
16507msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16508msgstr ""
16509
16510#. I18N: Description of a “Data fix” module
16511#: app/Module/FixMissingDeaths.php:69
16512msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16513msgstr ""
16514
16515#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:113
16516msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16517msgstr ""
16518
16519#: app/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34
16520#: app/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34
16521msgid "You do not have permission to view this page."
16522msgstr ""
16523
16524#: resources/views/verify-success-page.phtml:17
16525msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16526msgstr ""
16527
16528#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30
16529msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16530msgstr ""
16531
16532#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:51
16533msgid "You have signed out."
16534msgstr ""
16535
16536#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27
16537msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16538msgstr ""
16539
16540#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379
16541msgid "You must enter all the administrator account fields."
16542msgstr ""
16543
16544#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31
16545msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16546msgstr ""
16547
16548#: app/Module/ChartsBlockModule.php:186
16549msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16550msgstr ""
16551
16552#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363
16553msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16554msgstr ""
16555
16556#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:90
16557msgid "You need to be a family member to access this website."
16558msgstr ""
16559
16560#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:87
16561msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16562msgstr ""
16563
16564#: resources/views/admin/control-panel.phtml:272
16565#: resources/views/admin/trees.phtml:48
16566msgid "You need to create a family tree."
16567msgstr ""
16568
16569#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28
16570#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21
16571msgid "You need to review the account details."
16572msgstr ""
16573
16574#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49
16575msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16576msgstr ""
16577
16578#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20
16579#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
16580msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16581msgstr ""
16582
16583#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:210
16584msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16585msgstr ""
16586
16587#. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’
16588#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
16589#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251
16590#, php-format
16591msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16592msgstr ""
16593
16594#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114
16595msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16596msgstr ""
16597
16598#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43
16599#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
16600msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16601msgstr ""
16602
16603#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71
16604msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16605msgstr ""
16606
16607#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:22
16608msgid "Youngest father"
16609msgstr ""
16610
16611#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:42
16612msgid "Youngest female"
16613msgstr ""
16614
16615#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:22
16616msgid "Youngest male"
16617msgstr ""
16618
16619#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:42
16620msgid "Youngest mother"
16621msgstr ""
16622
16623#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24
16624msgid "Your clippings cart is empty."
16625msgstr ""
16626
16627#: resources/views/contact-page.phtml:42
16628#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54
16629msgid "Your name"
16630msgstr ""
16631
16632#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:76
16633msgid "Your password has been updated."
16634msgstr ""
16635
16636#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:146
16637#, php-format
16638msgid "Your registration at %s"
16639msgstr ""
16640
16641#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:86
16642msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be able to change one record at a time."
16643msgstr ""
16644
16645#: app/Services/ServerCheckService.php:197
16646#, php-format
16647msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16648msgstr ""
16649
16650#. I18N: Name of a country or state
16651#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
16652msgid "Zambia"
16653msgstr ""
16654
16655#. I18N: Name of a country or state
16656#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16657msgid "Zimbabwe"
16658msgstr ""
16659
16660#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
16661msgid "Zoom"
16662msgstr ""
16663
16664#: app/Services/LeafletJsService.php:64
16665#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
16666msgid "Zoom in"
16667msgstr ""
16668
16669#: app/Services/LeafletJsService.php:65
16670#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
16671msgid "Zoom out"
16672msgstr ""
16673
16674#. I18N: Gedcom ABT dates
16675#: app/Date.php:339
16676#, php-format
16677msgid "about %s"
16678msgstr ""
16679
16680#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16681#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
16682#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
16683#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
16684#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
16685#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
16686msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16687msgid "accept"
16688msgstr ""
16689
16690#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16691#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
16692#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
16693#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
16694#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
16695#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
16696msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16697msgid "accept"
16698msgstr ""
16699
16700#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16701#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120
16702msgid "accepted"
16703msgstr ""
16704
16705#. I18N: A button label.
16706#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:248
16707#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24
16708#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:46
16709#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:65
16710#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
16711#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
16712msgid "add"
16713msgstr ""
16714
16715#. I18N: A button label.
16716#: resources/views/admin/locations.phtml:144
16717msgid "add place"
16718msgstr ""
16719
16720#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16721#: app/Elements/NameType.php:47
16722msgid "adopted name"
16723msgstr ""
16724
16725#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:328
16726msgid "adoption"
16727msgstr ""
16728
16729#. I18N: Gedcom AFT dates
16730#: app/Date.php:359
16731#, php-format
16732msgid "after %s"
16733msgstr ""
16734
16735#: app/Module/StatisticsChartModule.php:522
16736#: app/Module/StatisticsChartModule.php:584
16737#: app/Module/StatisticsChartModule.php:645
16738msgid "age"
16739msgstr ""
16740
16741#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16742#: app/Elements/NameType.php:49
16743msgid "also known as"
16744msgstr ""
16745
16746#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:468
16747#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
16748#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16749#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16750#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16751#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16752#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16753#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16754#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16755#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16756#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16757msgid "and"
16758msgstr ""
16759
16760#: app/Services/RelationshipService.php:778
16761msgctxt "father’s brother’s wife"
16762msgid "aunt"
16763msgstr ""
16764
16765#: app/Services/RelationshipService.php:536
16766msgctxt "father’s sister"
16767msgid "aunt"
16768msgstr ""
16769
16770#: app/Services/RelationshipService.php:858
16771msgctxt "mother’s brother’s wife"
16772msgid "aunt"
16773msgstr ""
16774
16775#: app/Services/RelationshipService.php:574
16776msgctxt "mother’s sister"
16777msgid "aunt"
16778msgstr ""
16779
16780#: app/Services/RelationshipService.php:910
16781msgctxt "parent’s brother’s wife"
16782msgid "aunt"
16783msgstr ""
16784
16785#: app/Services/RelationshipService.php:592
16786msgctxt "parent’s sister"
16787msgid "aunt"
16788msgstr ""
16789
16790#: app/Services/RelationshipService.php:534
16791msgctxt "father’s sibling"
16792msgid "aunt/uncle"
16793msgstr ""
16794
16795#: app/Services/RelationshipService.php:572
16796msgctxt "mother’s sibling"
16797msgid "aunt/uncle"
16798msgstr ""
16799
16800#: app/Services/RelationshipService.php:590
16801msgctxt "parent’s sibling"
16802msgid "aunt/uncle"
16803msgstr ""
16804
16805#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30
16806msgid "back to top"
16807msgstr ""
16808
16809#. I18N: Gedcom BEF dates
16810#: app/Date.php:355
16811#, php-format
16812msgid "before %s"
16813msgstr ""
16814
16815#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16816#: app/Date.php:371
16817#, php-format
16818msgid "between %s and %s"
16819msgstr ""
16820
16821#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:325
16822msgid "birth"
16823msgstr ""
16824
16825#. I18N: The name given to an individual at their birth
16826#: app/Elements/NameType.php:51
16827msgid "birth name"
16828msgstr ""
16829
16830#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16831#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:121
16832#, php-format
16833msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16834msgstr ""
16835
16836#: app/Services/RelationshipService.php:448
16837msgid "brother"
16838msgstr ""
16839
16840#: app/Services/RelationshipService.php:716
16841msgctxt "brother’s wife’s brother"
16842msgid "brother-in-law"
16843msgstr ""
16844
16845#: app/Services/RelationshipService.php:542
16846msgctxt "husband’s brother"
16847msgid "brother-in-law"
16848msgstr ""
16849
16850#: app/Services/RelationshipService.php:832
16851msgctxt "husband’s sister’s husband"
16852msgid "brother-in-law"
16853msgstr ""
16854
16855#: app/Services/RelationshipService.php:610
16856msgctxt "sister’s husband"
16857msgid "brother-in-law"
16858msgstr ""
16859
16860#: app/Services/RelationshipService.php:1016
16861msgctxt "sister’s husband’s brother"
16862msgid "brother-in-law"
16863msgstr ""
16864
16865#: app/Services/RelationshipService.php:622
16866msgctxt "spouse’s brother"
16867msgid "brother-in-law"
16868msgstr ""
16869
16870#: app/Services/RelationshipService.php:640
16871msgctxt "wife’s brother"
16872msgid "brother-in-law"
16873msgstr ""
16874
16875#: app/Services/RelationshipService.php:1072
16876msgctxt "wife’s sister’s husband"
16877msgid "brother-in-law"
16878msgstr ""
16879
16880#: app/Services/RelationshipService.php:718
16881msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16882msgid "brother/sister-in-law"
16883msgstr ""
16884
16885#: app/Services/RelationshipService.php:552
16886msgctxt "husband’s sibling"
16887msgid "brother/sister-in-law"
16888msgstr ""
16889
16890#: app/Services/RelationshipService.php:604
16891msgctxt "sibling’s spouse"
16892msgid "brother/sister-in-law"
16893msgstr ""
16894
16895#: app/Services/RelationshipService.php:1018
16896msgctxt "sister’s husband’s sibling"
16897msgid "brother/sister-in-law"
16898msgstr ""
16899
16900#: app/Services/RelationshipService.php:638
16901msgctxt "spouse’s sibling"
16902msgid "brother/sister-in-law"
16903msgstr ""
16904
16905#: app/Services/RelationshipService.php:650
16906msgctxt "wife’s sibling"
16907msgid "brother/sister-in-law"
16908msgstr ""
16909
16910#. I18N: An option in a list-box
16911#: app/Module/TopSurnamesModule.php:243
16912msgid "bullet list"
16913msgstr ""
16914
16915#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:329
16916msgid "burial"
16917msgstr ""
16918
16919#. I18N: Gedcom CAL dates
16920#: app/Date.php:343
16921#, php-format
16922msgid "calculated %s"
16923msgstr ""
16924
16925#. I18N: A button label.
16926#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45
16927#: resources/views/admin/broadcast.phtml:72
16928#: resources/views/admin/components.phtml:169
16929#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
16930#: resources/views/admin/location-edit.phtml:77
16931#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:91
16932#: resources/views/admin/site-mail.phtml:247
16933#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120
16934#: resources/views/admin/site-registration.phtml:88
16935#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:886
16936#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301
16937#: resources/views/contact-page.phtml:82
16938#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65
16939#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97
16940#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:43
16941#: resources/views/edit/edit-record.phtml:44
16942#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
16943#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:53
16944#: resources/views/edit/new-individual.phtml:63
16945#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:44
16946#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:68
16947#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50
16948#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
16949#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
16950#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
16951#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
16952#: resources/views/message-page.phtml:71
16953#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65
16954#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14
16955#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49
16956#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39
16957#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:96
16958#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51
16959#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
16960#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:171
16961#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
16962#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49
16963#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49
16964#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49
16965#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49
16966#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49
16967#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:49
16968#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
16969#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
16970msgid "cancel"
16971msgstr ""
16972
16973#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:330
16974msgid "census added"
16975msgstr ""
16976
16977#. I18N: Status of child-parent link
16978#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61
16979msgid "challenged"
16980msgstr ""
16981
16982#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
16983#: app/Elements/NameType.php:53
16984msgid "change of name"
16985msgstr ""
16986
16987#: app/Services/RelationshipService.php:427
16988msgid "child"
16989msgstr ""
16990
16991#. I18N: Type of demographic data
16992#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
16993msgid "citizen"
16994msgstr ""
16995
16996#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14
16997#: resources/views/layouts/administration.phtml:75
16998#: resources/views/layouts/default.phtml:130
16999#: resources/views/layouts/default.phtml:165
17000#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
17001#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10
17002#: resources/views/modals/header.phtml:15
17003#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
17004msgid "close"
17005msgstr ""
17006
17007#. I18N: Name of a theme.
17008#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17009msgid "clouds"
17010msgstr ""
17011
17012#. I18N: Name of a theme.
17013#: app/Module/ColorsTheme.php:53
17014msgid "colors"
17015msgstr ""
17016
17017#. I18N: An option in a list-box
17018#: app/Module/TopSurnamesModule.php:245
17019msgid "compact list"
17020msgstr ""
17021
17022#. I18N: A button label.
17023#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:322
17024#: resources/views/admin/import-progress.phtml:39
17025#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:87
17026#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
17027#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25
17028#: resources/views/admin/trees-export.phtml:41
17029#: resources/views/admin/trees-export.phtml:134
17030#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
17031#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57
17032#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43
17033#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
17034#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35
17035#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34
17036#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:77
17037#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64
17038#: resources/views/password-request-page.phtml:36
17039#: resources/views/password-reset-page.phtml:51
17040#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34
17041#: resources/views/register-page.phtml:101
17042#: resources/views/report-select-page.phtml:39
17043msgid "continue"
17044msgstr ""
17045
17046#. I18N: A button label.
17047#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58
17048msgid "create"
17049msgstr ""
17050
17051#. I18N: Type of location hierarchy
17052#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17053msgid "cultural"
17054msgstr ""
17055
17056#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93
17057msgid "date periods"
17058msgstr ""
17059
17060#: app/Services/RelationshipService.php:425
17061msgid "daughter"
17062msgstr ""
17063
17064#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17065msgid "daughter of"
17066msgstr ""
17067
17068#: app/Services/RelationshipService.php:512
17069msgctxt "child’s wife"
17070msgid "daughter-in-law"
17071msgstr ""
17072
17073#: app/Services/RelationshipService.php:620
17074msgctxt "son’s wife"
17075msgid "daughter-in-law"
17076msgstr ""
17077
17078#: app/Services/RelationshipService.php:1064
17079msgctxt "son’s wife’s father"
17080msgid "daughter-in-law’s father"
17081msgstr ""
17082
17083#: app/Services/RelationshipService.php:1066
17084msgctxt "son’s wife’s mother"
17085msgid "daughter-in-law’s mother"
17086msgstr ""
17087
17088#: app/Services/RelationshipService.php:1068
17089msgctxt "son’s wife’s parent"
17090msgid "daughter-in-law’s parent"
17091msgstr ""
17092
17093#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:326
17094msgid "death"
17095msgstr ""
17096
17097#: resources/views/admin/location-edit.phtml:53
17098#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64
17099msgid "degrees"
17100msgstr ""
17101
17102#. I18N: A button label.
17103#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
17104#: resources/views/admin/locations.phtml:128
17105#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
17106#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
17107#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33
17108msgid "delete"
17109msgstr ""
17110
17111#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17112#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17113msgctxt "FEMALE"
17114msgid "died"
17115msgstr ""
17116
17117#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17118#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17119msgctxt "MALE"
17120msgid "died"
17121msgstr ""
17122
17123#. I18N: Status of child-parent link
17124#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62
17125msgid "disproven"
17126msgstr ""
17127
17128#: app/Module/PedigreeChartModule.php:390
17129#: app/Module/PedigreeChartModule.php:398
17130#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30
17131msgid "down"
17132msgstr ""
17133
17134#. I18N: A button label.
17135#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
17136#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
17137#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:92
17138#: resources/views/report-setup-page.phtml:83
17139#: resources/views/report-setup-page.phtml:96
17140msgid "download"
17141msgstr ""
17142
17143#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17
17144msgid "d’Aboville number"
17145msgstr ""
17146
17147#: resources/views/admin/components.phtml:139
17148#: resources/views/family-page-menu.phtml:25
17149#: resources/views/individual-page-menu.phtml:27
17150#: resources/views/media-page-menu.phtml:26
17151#: resources/views/record-page-menu.phtml:21
17152msgid "edit"
17153msgstr ""
17154
17155#: app/Services/RelationshipService.php:2267
17156msgid "eighth cousin"
17157msgstr ""
17158
17159#: app/Services/RelationshipService.php:2231
17160msgctxt "FEMALE"
17161msgid "eighth cousin"
17162msgstr ""
17163
17164#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17165#: app/Services/RelationshipService.php:2186
17166msgctxt "MALE"
17167msgid "eighth cousin"
17168msgstr ""
17169
17170#: app/Services/RelationshipService.php:443
17171msgid "elder brother"
17172msgstr ""
17173
17174#: app/Services/RelationshipService.php:485
17175msgid "elder sibling"
17176msgstr ""
17177
17178#: app/Services/RelationshipService.php:464
17179msgid "elder sister"
17180msgstr ""
17181
17182#: app/Services/RelationshipService.php:2273
17183msgid "eleventh cousin"
17184msgstr ""
17185
17186#: app/Services/RelationshipService.php:2237
17187msgctxt "FEMALE"
17188msgid "eleventh cousin"
17189msgstr ""
17190
17191#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17192#: app/Services/RelationshipService.php:2195
17193msgctxt "MALE"
17194msgid "eleventh cousin"
17195msgstr ""
17196
17197#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17198#: app/Elements/NameType.php:55
17199msgid "estate name"
17200msgstr ""
17201
17202#. I18N: Gedcom EST dates
17203#: app/Date.php:347
17204#, php-format
17205msgid "estimated %s"
17206msgstr ""
17207
17208#: app/Services/RelationshipService.php:362
17209msgid "ex-husband"
17210msgstr ""
17211
17212#: app/Services/RelationshipService.php:409
17213msgid "ex-spouse"
17214msgstr ""
17215
17216#: app/Services/RelationshipService.php:386
17217msgid "ex-wife"
17218msgstr ""
17219
17220#. I18N: A button label.
17221#: resources/views/admin/locations.phtml:150
17222msgid "export file"
17223msgstr ""
17224
17225#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:143
17226#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17227msgid "facts"
17228msgstr ""
17229
17230#: app/Services/RelationshipService.php:348
17231msgid "father"
17232msgstr ""
17233
17234#: app/Services/RelationshipService.php:548
17235msgctxt "husband’s father"
17236msgid "father-in-law"
17237msgstr ""
17238
17239#: app/Services/RelationshipService.php:628
17240msgctxt "spouse’s father"
17241msgid "father-in-law"
17242msgstr ""
17243
17244#: app/Services/RelationshipService.php:646
17245msgctxt "wife’s father"
17246msgid "father-in-law"
17247msgstr ""
17248
17249#: app/Services/RelationshipService.php:366
17250msgid "fiancé"
17251msgstr ""
17252
17253#: app/Services/RelationshipService.php:413
17254msgid "fiancé(e)"
17255msgstr ""
17256
17257#: app/Services/RelationshipService.php:390
17258msgid "fiancée"
17259msgstr ""
17260
17261#: app/Services/RelationshipService.php:2281
17262msgid "fifteenth cousin"
17263msgstr ""
17264
17265#: app/Services/RelationshipService.php:2245
17266msgctxt "FEMALE"
17267msgid "fifteenth cousin"
17268msgstr ""
17269
17270#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17271#: app/Services/RelationshipService.php:2207
17272msgctxt "MALE"
17273msgid "fifteenth cousin"
17274msgstr ""
17275
17276#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17277#: app/Services/RelationshipService.php:2362
17278#, php-format
17279msgid "fifth %s"
17280msgstr ""
17281
17282#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17283#: app/Services/RelationshipService.php:2340
17284#, php-format
17285msgctxt "FEMALE"
17286msgid "fifth %s"
17287msgstr ""
17288
17289#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17290#: app/Services/RelationshipService.php:2317
17291#, php-format
17292msgctxt "MALE"
17293msgid "fifth %s"
17294msgstr ""
17295
17296#: app/Services/RelationshipService.php:2261
17297msgid "fifth cousin"
17298msgstr ""
17299
17300#: app/Services/RelationshipService.php:2225
17301msgctxt "FEMALE"
17302msgid "fifth cousin"
17303msgstr ""
17304
17305#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17306#: app/Services/RelationshipService.php:2177
17307msgctxt "MALE"
17308msgid "fifth cousin"
17309msgstr ""
17310
17311#. I18N: A button label, first page
17312#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592
17313#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22
17314#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14
17315#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25
17316msgid "first"
17317msgstr ""
17318
17319#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
17320msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17321msgid "first"
17322msgstr ""
17323
17324#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17325#: app/Services/RelationshipService.php:2350
17326#, php-format
17327msgid "first %s"
17328msgstr ""
17329
17330#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17331#: app/Services/RelationshipService.php:2328
17332#, php-format
17333msgctxt "FEMALE"
17334msgid "first %s"
17335msgstr ""
17336
17337#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17338#: app/Services/RelationshipService.php:2305
17339#, php-format
17340msgctxt "MALE"
17341msgid "first %s"
17342msgstr ""
17343
17344#: app/Services/RelationshipService.php:2253
17345msgid "first cousin"
17346msgstr ""
17347
17348#: app/Services/RelationshipService.php:2217
17349msgctxt "FEMALE"
17350msgid "first cousin"
17351msgstr ""
17352
17353#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17354#: app/Services/RelationshipService.php:2165
17355msgctxt "MALE"
17356msgid "first cousin"
17357msgstr ""
17358
17359#: app/Services/RelationshipService.php:772
17360msgctxt "father’s brother’s child"
17361msgid "first cousin"
17362msgstr ""
17363
17364#: app/Services/RelationshipService.php:774
17365msgctxt "father’s brother’s daughter"
17366msgid "first cousin"
17367msgstr ""
17368
17369#: app/Services/RelationshipService.php:776
17370msgctxt "father’s brother’s son"
17371msgid "first cousin"
17372msgstr ""
17373
17374#: app/Services/RelationshipService.php:816
17375msgctxt "father’s sister’s child"
17376msgid "first cousin"
17377msgstr ""
17378
17379#: app/Services/RelationshipService.php:818
17380msgctxt "father’s sister’s daughter"
17381msgid "first cousin"
17382msgstr ""
17383
17384#: app/Services/RelationshipService.php:822
17385msgctxt "father’s sister’s son"
17386msgid "first cousin"
17387msgstr ""
17388
17389#: app/Services/RelationshipService.php:852
17390msgctxt "mother’s brother’s child"
17391msgid "first cousin"
17392msgstr ""
17393
17394#: app/Services/RelationshipService.php:854
17395msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17396msgid "first cousin"
17397msgstr ""
17398
17399#: app/Services/RelationshipService.php:856
17400msgctxt "mother’s brother’s son"
17401msgid "first cousin"
17402msgstr ""
17403
17404#: app/Services/RelationshipService.php:902
17405msgctxt "mother’s sister’s child"
17406msgid "first cousin"
17407msgstr ""
17408
17409#: app/Services/RelationshipService.php:904
17410msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17411msgid "first cousin"
17412msgstr ""
17413
17414#: app/Services/RelationshipService.php:908
17415msgctxt "mother’s sister’s son"
17416msgid "first cousin"
17417msgstr ""
17418
17419#: app/Services/RelationshipService.php:1152
17420msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17421msgid "first cousin once removed ascending"
17422msgstr ""
17423
17424#: app/Services/RelationshipService.php:1148
17425msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17426msgid "first cousin once removed ascending"
17427msgstr ""
17428
17429#: app/Services/RelationshipService.php:1150
17430msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17431msgid "first cousin once removed ascending"
17432msgstr ""
17433
17434#: app/Services/RelationshipService.php:1158
17435msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17436msgid "first cousin once removed ascending"
17437msgstr ""
17438
17439#: app/Services/RelationshipService.php:1154
17440msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17441msgid "first cousin once removed ascending"
17442msgstr ""
17443
17444#: app/Services/RelationshipService.php:1156
17445msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17446msgid "first cousin once removed ascending"
17447msgstr ""
17448
17449#: app/Services/RelationshipService.php:1164
17450msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17451msgid "first cousin once removed ascending"
17452msgstr ""
17453
17454#: app/Services/RelationshipService.php:1160
17455msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17456msgid "first cousin once removed ascending"
17457msgstr ""
17458
17459#: app/Services/RelationshipService.php:1162
17460msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17461msgid "first cousin once removed ascending"
17462msgstr ""
17463
17464#: app/Services/RelationshipService.php:1170
17465msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17466msgid "first cousin once removed ascending"
17467msgstr ""
17468
17469#: app/Services/RelationshipService.php:1166
17470msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17471msgid "first cousin once removed ascending"
17472msgstr ""
17473
17474#: app/Services/RelationshipService.php:1168
17475msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17476msgid "first cousin once removed ascending"
17477msgstr ""
17478
17479#: app/Services/RelationshipService.php:1176
17480msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17481msgid "first cousin once removed ascending"
17482msgstr ""
17483
17484#: app/Services/RelationshipService.php:1172
17485msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17486msgid "first cousin once removed ascending"
17487msgstr ""
17488
17489#: app/Services/RelationshipService.php:1174
17490msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17491msgid "first cousin once removed ascending"
17492msgstr ""
17493
17494#: app/Services/RelationshipService.php:1182
17495msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17496msgid "first cousin once removed ascending"
17497msgstr ""
17498
17499#: app/Services/RelationshipService.php:1178
17500msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17501msgid "first cousin once removed ascending"
17502msgstr ""
17503
17504#: app/Services/RelationshipService.php:1180
17505msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17506msgid "first cousin once removed ascending"
17507msgstr ""
17508
17509#: app/Services/RelationshipService.php:1188
17510msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17511msgid "first cousin once removed ascending"
17512msgstr ""
17513
17514#: app/Services/RelationshipService.php:1184
17515msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17516msgid "first cousin once removed ascending"
17517msgstr ""
17518
17519#: app/Services/RelationshipService.php:1186
17520msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17521msgid "first cousin once removed ascending"
17522msgstr ""
17523
17524#: app/Services/RelationshipService.php:1194
17525msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17526msgid "first cousin once removed ascending"
17527msgstr ""
17528
17529#: app/Services/RelationshipService.php:1190
17530msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17531msgid "first cousin once removed ascending"
17532msgstr ""
17533
17534#: app/Services/RelationshipService.php:1192
17535msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17536msgid "first cousin once removed ascending"
17537msgstr ""
17538
17539#: app/Services/RelationshipService.php:2279
17540msgid "fourteenth cousin"
17541msgstr ""
17542
17543#: app/Services/RelationshipService.php:2243
17544msgctxt "FEMALE"
17545msgid "fourteenth cousin"
17546msgstr ""
17547
17548#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17549#: app/Services/RelationshipService.php:2204
17550msgctxt "MALE"
17551msgid "fourteenth cousin"
17552msgstr ""
17553
17554#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17555#: app/Services/RelationshipService.php:2359
17556#, php-format
17557msgid "fourth %s"
17558msgstr ""
17559
17560#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17561#: app/Services/RelationshipService.php:2337
17562#, php-format
17563msgctxt "FEMALE"
17564msgid "fourth %s"
17565msgstr ""
17566
17567#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17568#: app/Services/RelationshipService.php:2314
17569#, php-format
17570msgctxt "MALE"
17571msgid "fourth %s"
17572msgstr ""
17573
17574#: app/Services/RelationshipService.php:2259
17575msgid "fourth cousin"
17576msgstr ""
17577
17578#: app/Services/RelationshipService.php:2223
17579msgctxt "FEMALE"
17580msgid "fourth cousin"
17581msgstr ""
17582
17583#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17584#: app/Services/RelationshipService.php:2174
17585msgctxt "MALE"
17586msgid "fourth cousin"
17587msgstr ""
17588
17589#. I18N: from 1700 interval 50 years
17590#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
17591#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
17592#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107
17593#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
17594#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113
17595#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116
17596#, php-format
17597msgid "from %1$s interval %2$s year"
17598msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17599msgstr[0] ""
17600msgstr[1] ""
17601
17602#. I18N: Gedcom FROM dates
17603#: app/Date.php:363
17604#, php-format
17605msgid "from %s"
17606msgstr ""
17607
17608#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17609#: app/Date.php:375
17610#, php-format
17611msgid "from %s to %s"
17612msgstr ""
17613
17614#. I18N: layout option for the fan chart
17615#: app/Module/FanChartModule.php:587
17616msgid "full circle"
17617msgstr ""
17618
17619#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88
17620msgid "gender"
17621msgstr ""
17622
17623#. I18N: Type of location hierarchy
17624#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17625msgid "geographic"
17626msgstr ""
17627
17628#. I18N: A button label.
17629#: resources/views/edit/new-individual.phtml:58
17630msgid "go to new individual"
17631msgstr ""
17632
17633#: app/Services/RelationshipService.php:502
17634msgctxt "child’s child"
17635msgid "grandchild"
17636msgstr ""
17637
17638#: app/Services/RelationshipService.php:514
17639msgctxt "daughter’s child"
17640msgid "grandchild"
17641msgstr ""
17642
17643#: app/Services/RelationshipService.php:614
17644msgctxt "son’s child"
17645msgid "grandchild"
17646msgstr ""
17647
17648#: app/Services/RelationshipService.php:504
17649msgctxt "child’s daughter"
17650msgid "granddaughter"
17651msgstr ""
17652
17653#: app/Services/RelationshipService.php:516
17654msgctxt "daughter’s daughter"
17655msgid "granddaughter"
17656msgstr ""
17657
17658#: app/Services/RelationshipService.php:616
17659msgctxt "son’s daughter"
17660msgid "granddaughter"
17661msgstr ""
17662
17663#: app/Services/RelationshipService.php:732
17664msgctxt "child’s daughter’s husband"
17665msgid "granddaughter’s husband"
17666msgstr ""
17667
17668#: app/Services/RelationshipService.php:754
17669msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17670msgid "granddaughter’s husband"
17671msgstr ""
17672
17673#: app/Services/RelationshipService.php:1052
17674msgctxt "son’s daughter’s husband"
17675msgid "granddaughter’s husband"
17676msgstr ""
17677
17678#: app/Services/RelationshipService.php:584
17679msgctxt "parent’s father"
17680msgid "grandfather"
17681msgstr ""
17682
17683#: app/Services/RelationshipService.php:586
17684msgctxt "parent’s mother"
17685msgid "grandmother"
17686msgstr ""
17687
17688#: app/Services/RelationshipService.php:588
17689msgctxt "parent’s parent"
17690msgid "grandparent"
17691msgstr ""
17692
17693#: app/Services/RelationshipService.php:508
17694msgctxt "child’s son"
17695msgid "grandson"
17696msgstr ""
17697
17698#: app/Services/RelationshipService.php:520
17699msgctxt "daughter’s son"
17700msgid "grandson"
17701msgstr ""
17702
17703#: app/Services/RelationshipService.php:618
17704msgctxt "son’s son"
17705msgid "grandson"
17706msgstr ""
17707
17708#: app/Services/RelationshipService.php:742
17709msgctxt "child’s son’s wife"
17710msgid "grandson’s wife"
17711msgstr ""
17712
17713#: app/Services/RelationshipService.php:770
17714msgctxt "daughter’s son’s wife"
17715msgid "grandson’s wife"
17716msgstr ""
17717
17718#: app/Services/RelationshipService.php:1062
17719msgctxt "son’s son’s wife"
17720msgid "grandson’s wife"
17721msgstr ""
17722
17723#: app/Services/RelationshipService.php:1438
17724#: app/Services/RelationshipService.php:1457
17725#: app/Services/RelationshipService.php:1469
17726#: app/Services/RelationshipService.php:1480
17727#: app/Services/RelationshipService.php:1496
17728#, php-format
17729msgid "great ×%s aunt"
17730msgstr ""
17731
17732#: app/Services/RelationshipService.php:1441
17733#: app/Services/RelationshipService.php:1460
17734#: app/Services/RelationshipService.php:1472
17735#: app/Services/RelationshipService.php:1483
17736#: app/Services/RelationshipService.php:1499
17737#, php-format
17738msgid "great ×%s aunt/uncle"
17739msgstr ""
17740
17741#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17742#: app/Services/RelationshipService.php:1994
17743#: app/Services/RelationshipService.php:2005
17744#: app/Services/RelationshipService.php:2026
17745#, php-format
17746msgid "great ×%s grandchild"
17747msgstr ""
17748
17749#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17750#: app/Services/RelationshipService.php:1991
17751#: app/Services/RelationshipService.php:2002
17752#: app/Services/RelationshipService.php:2022
17753#, php-format
17754msgid "great ×%s granddaughter"
17755msgstr ""
17756
17757#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17758#: app/Services/RelationshipService.php:1839
17759#: app/Services/RelationshipService.php:1853
17760#: app/Services/RelationshipService.php:1865
17761#: app/Services/RelationshipService.php:1878
17762#: app/Services/RelationshipService.php:1894
17763#, php-format
17764msgid "great ×%s grandfather"
17765msgstr ""
17766
17767#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17768#: app/Services/RelationshipService.php:1843
17769#: app/Services/RelationshipService.php:1857
17770#: app/Services/RelationshipService.php:1869
17771#: app/Services/RelationshipService.php:1883
17772#: app/Services/RelationshipService.php:1899
17773#, php-format
17774msgid "great ×%s grandmother"
17775msgstr ""
17776
17777#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17778#: app/Services/RelationshipService.php:1846
17779#: app/Services/RelationshipService.php:1860
17780#: app/Services/RelationshipService.php:1872
17781#: app/Services/RelationshipService.php:1887
17782#: app/Services/RelationshipService.php:1903
17783#, php-format
17784msgid "great ×%s grandparent"
17785msgstr ""
17786
17787#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17788#: app/Services/RelationshipService.php:1987
17789#: app/Services/RelationshipService.php:1999
17790#: app/Services/RelationshipService.php:2017
17791#, php-format
17792msgid "great ×%s grandson"
17793msgstr ""
17794
17795#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17796#: app/Services/RelationshipService.php:1722
17797#: app/Services/RelationshipService.php:1734
17798#: app/Services/RelationshipService.php:1750
17799#, php-format
17800msgid "great ×%s nephew"
17801msgstr ""
17802
17803#: app/Services/RelationshipService.php:1657
17804#: app/Services/RelationshipService.php:1693
17805#, php-format
17806msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17807msgid "great ×%s nephew"
17808msgstr ""
17809
17810#: app/Services/RelationshipService.php:1661
17811#: app/Services/RelationshipService.php:1696
17812#, php-format
17813msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17814msgid "great ×%s nephew"
17815msgstr ""
17816
17817#: app/Services/RelationshipService.php:1664
17818#: app/Services/RelationshipService.php:1699
17819#, php-format
17820msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17821msgid "great ×%s nephew"
17822msgstr ""
17823
17824#: app/Services/RelationshipService.php:1729
17825#: app/Services/RelationshipService.php:1741
17826#: app/Services/RelationshipService.php:1757
17827#, php-format
17828msgid "great ×%s nephew/niece"
17829msgstr ""
17830
17831#: app/Services/RelationshipService.php:1680
17832#: app/Services/RelationshipService.php:1712
17833#, php-format
17834msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17835msgid "great ×%s nephew/niece"
17836msgstr ""
17837
17838#: app/Services/RelationshipService.php:1684
17839#: app/Services/RelationshipService.php:1715
17840#, php-format
17841msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17842msgid "great ×%s nephew/niece"
17843msgstr ""
17844
17845#: app/Services/RelationshipService.php:1687
17846#: app/Services/RelationshipService.php:1718
17847#, php-format
17848msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17849msgid "great ×%s nephew/niece"
17850msgstr ""
17851
17852#: app/Services/RelationshipService.php:1726
17853#: app/Services/RelationshipService.php:1738
17854#: app/Services/RelationshipService.php:1754
17855#, php-format
17856msgid "great ×%s niece"
17857msgstr ""
17858
17859#: app/Services/RelationshipService.php:1669
17860#: app/Services/RelationshipService.php:1703
17861#, php-format
17862msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17863msgid "great ×%s niece"
17864msgstr ""
17865
17866#: app/Services/RelationshipService.php:1673
17867#: app/Services/RelationshipService.php:1706
17868#, php-format
17869msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17870msgid "great ×%s niece"
17871msgstr ""
17872
17873#: app/Services/RelationshipService.php:1676
17874#: app/Services/RelationshipService.php:1709
17875#, php-format
17876msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17877msgid "great ×%s niece"
17878msgstr ""
17879
17880#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17881#: app/Services/RelationshipService.php:1434
17882#: app/Services/RelationshipService.php:1465
17883#: app/Services/RelationshipService.php:1477
17884#: app/Services/RelationshipService.php:1492
17885#, php-format
17886msgid "great ×%s uncle"
17887msgstr ""
17888
17889#: app/Services/RelationshipService.php:1446
17890#, php-format
17891msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
17892msgid "great ×%s uncle"
17893msgstr ""
17894
17895#: app/Services/RelationshipService.php:1450
17896#, php-format
17897msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
17898msgid "great ×%s uncle"
17899msgstr ""
17900
17901#: app/Services/RelationshipService.php:1453
17902#, php-format
17903msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
17904msgid "great ×%s uncle"
17905msgstr ""
17906
17907#: app/Services/RelationshipService.php:1364
17908msgid "great ×4 aunt"
17909msgstr ""
17910
17911#: app/Services/RelationshipService.php:1367
17912msgid "great ×4 aunt/uncle"
17913msgstr ""
17914
17915#: app/Services/RelationshipService.php:1942
17916msgid "great ×4 grandchild"
17917msgstr ""
17918
17919#: app/Services/RelationshipService.php:1939
17920msgid "great ×4 granddaughter"
17921msgstr ""
17922
17923#: app/Services/RelationshipService.php:1789
17924msgid "great ×4 grandfather"
17925msgstr ""
17926
17927#: app/Services/RelationshipService.php:1793
17928msgid "great ×4 grandmother"
17929msgstr ""
17930
17931#: app/Services/RelationshipService.php:1796
17932msgid "great ×4 grandparent"
17933msgstr ""
17934
17935#: app/Services/RelationshipService.php:1935
17936msgid "great ×4 grandson"
17937msgstr ""
17938
17939#: app/Services/RelationshipService.php:1581
17940msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
17941msgid "great ×4 nephew"
17942msgstr ""
17943
17944#: app/Services/RelationshipService.php:1585
17945msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
17946msgid "great ×4 nephew"
17947msgstr ""
17948
17949#: app/Services/RelationshipService.php:1588
17950msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
17951msgid "great ×4 nephew"
17952msgstr ""
17953
17954#: app/Services/RelationshipService.php:1604
17955msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
17956msgid "great ×4 nephew/niece"
17957msgstr ""
17958
17959#: app/Services/RelationshipService.php:1608
17960msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
17961msgid "great ×4 nephew/niece"
17962msgstr ""
17963
17964#: app/Services/RelationshipService.php:1611
17965msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
17966msgid "great ×4 nephew/niece"
17967msgstr ""
17968
17969#: app/Services/RelationshipService.php:1593
17970msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
17971msgid "great ×4 niece"
17972msgstr ""
17973
17974#: app/Services/RelationshipService.php:1597
17975msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
17976msgid "great ×4 niece"
17977msgstr ""
17978
17979#: app/Services/RelationshipService.php:1600
17980msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
17981msgid "great ×4 niece"
17982msgstr ""
17983
17984#: app/Services/RelationshipService.php:1353
17985msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
17986msgid "great ×4 uncle"
17987msgstr ""
17988
17989#: app/Services/RelationshipService.php:1357
17990msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
17991msgid "great ×4 uncle"
17992msgstr ""
17993
17994#: app/Services/RelationshipService.php:1360
17995msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
17996msgid "great ×4 uncle"
17997msgstr ""
17998
17999#: app/Services/RelationshipService.php:1383
18000msgid "great ×5 aunt"
18001msgstr ""
18002
18003#: app/Services/RelationshipService.php:1386
18004msgid "great ×5 aunt/uncle"
18005msgstr ""
18006
18007#: app/Services/RelationshipService.php:1953
18008msgid "great ×5 grandchild"
18009msgstr ""
18010
18011#: app/Services/RelationshipService.php:1950
18012msgid "great ×5 granddaughter"
18013msgstr ""
18014
18015#: app/Services/RelationshipService.php:1800
18016msgid "great ×5 grandfather"
18017msgstr ""
18018
18019#: app/Services/RelationshipService.php:1804
18020msgid "great ×5 grandmother"
18021msgstr ""
18022
18023#: app/Services/RelationshipService.php:1807
18024msgid "great ×5 grandparent"
18025msgstr ""
18026
18027#: app/Services/RelationshipService.php:1946
18028msgid "great ×5 grandson"
18029msgstr ""
18030
18031#: app/Services/RelationshipService.php:1616
18032msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18033msgid "great ×5 nephew"
18034msgstr ""
18035
18036#: app/Services/RelationshipService.php:1620
18037msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18038msgid "great ×5 nephew"
18039msgstr ""
18040
18041#: app/Services/RelationshipService.php:1623
18042msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18043msgid "great ×5 nephew"
18044msgstr ""
18045
18046#: app/Services/RelationshipService.php:1639
18047msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18048msgid "great ×5 nephew/niece"
18049msgstr ""
18050
18051#: app/Services/RelationshipService.php:1643
18052msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18053msgid "great ×5 nephew/niece"
18054msgstr ""
18055
18056#: app/Services/RelationshipService.php:1646
18057msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18058msgid "great ×5 nephew/niece"
18059msgstr ""
18060
18061#: app/Services/RelationshipService.php:1628
18062msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18063msgid "great ×5 niece"
18064msgstr ""
18065
18066#: app/Services/RelationshipService.php:1632
18067msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18068msgid "great ×5 niece"
18069msgstr ""
18070
18071#: app/Services/RelationshipService.php:1635
18072msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18073msgid "great ×5 niece"
18074msgstr ""
18075
18076#: app/Services/RelationshipService.php:1372
18077msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18078msgid "great ×5 uncle"
18079msgstr ""
18080
18081#: app/Services/RelationshipService.php:1376
18082msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18083msgid "great ×5 uncle"
18084msgstr ""
18085
18086#: app/Services/RelationshipService.php:1379
18087msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18088msgid "great ×5 uncle"
18089msgstr ""
18090
18091#: app/Services/RelationshipService.php:1402
18092msgid "great ×6 aunt"
18093msgstr ""
18094
18095#: app/Services/RelationshipService.php:1405
18096msgid "great ×6 aunt/uncle"
18097msgstr ""
18098
18099#: app/Services/RelationshipService.php:1964
18100msgid "great ×6 grandchild"
18101msgstr ""
18102
18103#: app/Services/RelationshipService.php:1961
18104msgid "great ×6 granddaughter"
18105msgstr ""
18106
18107#: app/Services/RelationshipService.php:1811
18108msgid "great ×6 grandfather"
18109msgstr ""
18110
18111#: app/Services/RelationshipService.php:1815
18112msgid "great ×6 grandmother"
18113msgstr ""
18114
18115#: app/Services/RelationshipService.php:1818
18116msgid "great ×6 grandparent"
18117msgstr ""
18118
18119#: app/Services/RelationshipService.php:1957
18120msgid "great ×6 grandson"
18121msgstr ""
18122
18123#: app/Services/RelationshipService.php:1391
18124msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18125msgid "great ×6 uncle"
18126msgstr ""
18127
18128#: app/Services/RelationshipService.php:1395
18129msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18130msgid "great ×6 uncle"
18131msgstr ""
18132
18133#: app/Services/RelationshipService.php:1398
18134msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18135msgid "great ×6 uncle"
18136msgstr ""
18137
18138#: app/Services/RelationshipService.php:1421
18139msgid "great ×7 aunt"
18140msgstr ""
18141
18142#: app/Services/RelationshipService.php:1424
18143msgid "great ×7 aunt/uncle"
18144msgstr ""
18145
18146#: app/Services/RelationshipService.php:1975
18147msgid "great ×7 grandchild"
18148msgstr ""
18149
18150#: app/Services/RelationshipService.php:1972
18151msgid "great ×7 granddaughter"
18152msgstr ""
18153
18154#: app/Services/RelationshipService.php:1822
18155msgid "great ×7 grandfather"
18156msgstr ""
18157
18158#: app/Services/RelationshipService.php:1826
18159msgid "great ×7 grandmother"
18160msgstr ""
18161
18162#: app/Services/RelationshipService.php:1829
18163msgid "great ×7 grandparent"
18164msgstr ""
18165
18166#: app/Services/RelationshipService.php:1968
18167msgid "great ×7 grandson"
18168msgstr ""
18169
18170#: app/Services/RelationshipService.php:1410
18171msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18172msgid "great ×7 uncle"
18173msgstr ""
18174
18175#: app/Services/RelationshipService.php:1414
18176msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18177msgid "great ×7 uncle"
18178msgstr ""
18179
18180#: app/Services/RelationshipService.php:1417
18181msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18182msgid "great ×7 uncle"
18183msgstr ""
18184
18185#: app/Services/RelationshipService.php:1094
18186msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18187msgid "great-aunt"
18188msgstr ""
18189
18190#: app/Services/RelationshipService.php:790
18191msgctxt "father’s father’s sister"
18192msgid "great-aunt"
18193msgstr ""
18194
18195#: app/Services/RelationshipService.php:1100
18196msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18197msgid "great-aunt"
18198msgstr ""
18199
18200#: app/Services/RelationshipService.php:802
18201msgctxt "father’s mother’s sister"
18202msgid "great-aunt"
18203msgstr ""
18204
18205#: app/Services/RelationshipService.php:1106
18206msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18207msgid "great-aunt"
18208msgstr ""
18209
18210#: app/Services/RelationshipService.php:814
18211msgctxt "father’s parent’s sister"
18212msgid "great-aunt"
18213msgstr ""
18214
18215#: app/Services/RelationshipService.php:1112
18216msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18217msgid "great-aunt"
18218msgstr ""
18219
18220#: app/Services/RelationshipService.php:870
18221msgctxt "mother’s father’s sister"
18222msgid "great-aunt"
18223msgstr ""
18224
18225#: app/Services/RelationshipService.php:1118
18226msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18227msgid "great-aunt"
18228msgstr ""
18229
18230#: app/Services/RelationshipService.php:888
18231msgctxt "mother’s mother’s sister"
18232msgid "great-aunt"
18233msgstr ""
18234
18235#: app/Services/RelationshipService.php:1124
18236msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18237msgid "great-aunt"
18238msgstr ""
18239
18240#: app/Services/RelationshipService.php:900
18241msgctxt "mother’s parent’s sister"
18242msgid "great-aunt"
18243msgstr ""
18244
18245#: app/Services/RelationshipService.php:1130
18246msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18247msgid "great-aunt"
18248msgstr ""
18249
18250#: app/Services/RelationshipService.php:922
18251msgctxt "parent’s father’s sister"
18252msgid "great-aunt"
18253msgstr ""
18254
18255#: app/Services/RelationshipService.php:1136
18256msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18257msgid "great-aunt"
18258msgstr ""
18259
18260#: app/Services/RelationshipService.php:934
18261msgctxt "parent’s mother’s sister"
18262msgid "great-aunt"
18263msgstr ""
18264
18265#: app/Services/RelationshipService.php:1142
18266msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18267msgid "great-aunt"
18268msgstr ""
18269
18270#: app/Services/RelationshipService.php:946
18271msgctxt "parent’s parent’s sister"
18272msgid "great-aunt"
18273msgstr ""
18274
18275#: app/Services/RelationshipService.php:788
18276msgctxt "father’s father’s sibling"
18277msgid "great-aunt/uncle"
18278msgstr ""
18279
18280#: app/Services/RelationshipService.php:1096
18281msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18282msgid "great-aunt/uncle"
18283msgstr ""
18284
18285#: app/Services/RelationshipService.php:800
18286msgctxt "father’s mother’s sibling"
18287msgid "great-aunt/uncle"
18288msgstr ""
18289
18290#: app/Services/RelationshipService.php:1102
18291msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18292msgid "great-aunt/uncle"
18293msgstr ""
18294
18295#: app/Services/RelationshipService.php:812
18296msgctxt "father’s parent’s sibling"
18297msgid "great-aunt/uncle"
18298msgstr ""
18299
18300#: app/Services/RelationshipService.php:1108
18301msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18302msgid "great-aunt/uncle"
18303msgstr ""
18304
18305#: app/Services/RelationshipService.php:868
18306msgctxt "mother’s father’s sibling"
18307msgid "great-aunt/uncle"
18308msgstr ""
18309
18310#: app/Services/RelationshipService.php:1114
18311msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18312msgid "great-aunt/uncle"
18313msgstr ""
18314
18315#: app/Services/RelationshipService.php:886
18316msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18317msgid "great-aunt/uncle"
18318msgstr ""
18319
18320#: app/Services/RelationshipService.php:1120
18321msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18322msgid "great-aunt/uncle"
18323msgstr ""
18324
18325#: app/Services/RelationshipService.php:898
18326msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18327msgid "great-aunt/uncle"
18328msgstr ""
18329
18330#: app/Services/RelationshipService.php:1126
18331msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18332msgid "great-aunt/uncle"
18333msgstr ""
18334
18335#: app/Services/RelationshipService.php:920
18336msgctxt "parent’s father’s sibling"
18337msgid "great-aunt/uncle"
18338msgstr ""
18339
18340#: app/Services/RelationshipService.php:1132
18341msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18342msgid "great-aunt/uncle"
18343msgstr ""
18344
18345#: app/Services/RelationshipService.php:932
18346msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18347msgid "great-aunt/uncle"
18348msgstr ""
18349
18350#: app/Services/RelationshipService.php:1138
18351msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18352msgid "great-aunt/uncle"
18353msgstr ""
18354
18355#: app/Services/RelationshipService.php:944
18356msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18357msgid "great-aunt/uncle"
18358msgstr ""
18359
18360#: app/Services/RelationshipService.php:1144
18361msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18362msgid "great-aunt/uncle"
18363msgstr ""
18364
18365#: app/Services/RelationshipService.php:722
18366msgctxt "child’s child’s child"
18367msgid "great-grandchild"
18368msgstr ""
18369
18370#: app/Services/RelationshipService.php:728
18371msgctxt "child’s daughter’s child"
18372msgid "great-grandchild"
18373msgstr ""
18374
18375#: app/Services/RelationshipService.php:736
18376msgctxt "child’s son’s child"
18377msgid "great-grandchild"
18378msgstr ""
18379
18380#: app/Services/RelationshipService.php:744
18381msgctxt "daughter’s child’s child"
18382msgid "great-grandchild"
18383msgstr ""
18384
18385#: app/Services/RelationshipService.php:750
18386msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18387msgid "great-grandchild"
18388msgstr ""
18389
18390#: app/Services/RelationshipService.php:764
18391msgctxt "daughter’s son’s child"
18392msgid "great-grandchild"
18393msgstr ""
18394
18395#: app/Services/RelationshipService.php:1042
18396msgctxt "son’s child’s child"
18397msgid "great-grandchild"
18398msgstr ""
18399
18400#: app/Services/RelationshipService.php:1048
18401msgctxt "son’s daughter’s child"
18402msgid "great-grandchild"
18403msgstr ""
18404
18405#: app/Services/RelationshipService.php:1056
18406msgctxt "son’s son’s child"
18407msgid "great-grandchild"
18408msgstr ""
18409
18410#: app/Services/RelationshipService.php:724
18411msgctxt "child’s child’s daughter"
18412msgid "great-granddaughter"
18413msgstr ""
18414
18415#: app/Services/RelationshipService.php:730
18416msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18417msgid "great-granddaughter"
18418msgstr ""
18419
18420#: app/Services/RelationshipService.php:738
18421msgctxt "child’s son’s daughter"
18422msgid "great-granddaughter"
18423msgstr ""
18424
18425#: app/Services/RelationshipService.php:746
18426msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18427msgid "great-granddaughter"
18428msgstr ""
18429
18430#: app/Services/RelationshipService.php:752
18431msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18432msgid "great-granddaughter"
18433msgstr ""
18434
18435#: app/Services/RelationshipService.php:766
18436msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18437msgid "great-granddaughter"
18438msgstr ""
18439
18440#: app/Services/RelationshipService.php:1044
18441msgctxt "son’s child’s daughter"
18442msgid "great-granddaughter"
18443msgstr ""
18444
18445#: app/Services/RelationshipService.php:1050
18446msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18447msgid "great-granddaughter"
18448msgstr ""
18449
18450#: app/Services/RelationshipService.php:1058
18451msgctxt "son’s son’s daughter"
18452msgid "great-granddaughter"
18453msgstr ""
18454
18455#: app/Services/RelationshipService.php:782
18456msgctxt "father’s father’s father"
18457msgid "great-grandfather"
18458msgstr ""
18459
18460#: app/Services/RelationshipService.php:794
18461msgctxt "father’s mother’s father"
18462msgid "great-grandfather"
18463msgstr ""
18464
18465#: app/Services/RelationshipService.php:806
18466msgctxt "father’s parent’s father"
18467msgid "great-grandfather"
18468msgstr ""
18469
18470#: app/Services/RelationshipService.php:862
18471msgctxt "mother’s father’s father"
18472msgid "great-grandfather"
18473msgstr ""
18474
18475#: app/Services/RelationshipService.php:880
18476msgctxt "mother’s mother’s father"
18477msgid "great-grandfather"
18478msgstr ""
18479
18480#: app/Services/RelationshipService.php:892
18481msgctxt "mother’s parent’s father"
18482msgid "great-grandfather"
18483msgstr ""
18484
18485#: app/Services/RelationshipService.php:914
18486msgctxt "parent’s father’s father"
18487msgid "great-grandfather"
18488msgstr ""
18489
18490#: app/Services/RelationshipService.php:926
18491msgctxt "parent’s mother’s father"
18492msgid "great-grandfather"
18493msgstr ""
18494
18495#: app/Services/RelationshipService.php:938
18496msgctxt "parent’s parent’s father"
18497msgid "great-grandfather"
18498msgstr ""
18499
18500#: app/Services/RelationshipService.php:784
18501msgctxt "father’s father’s mother"
18502msgid "great-grandmother"
18503msgstr ""
18504
18505#: app/Services/RelationshipService.php:796
18506msgctxt "father’s mother’s mother"
18507msgid "great-grandmother"
18508msgstr ""
18509
18510#: app/Services/RelationshipService.php:808
18511msgctxt "father’s parent’s mother"
18512msgid "great-grandmother"
18513msgstr ""
18514
18515#: app/Services/RelationshipService.php:864
18516msgctxt "mother’s father’s mother"
18517msgid "great-grandmother"
18518msgstr ""
18519
18520#: app/Services/RelationshipService.php:882
18521msgctxt "mother’s mother’s mother"
18522msgid "great-grandmother"
18523msgstr ""
18524
18525#: app/Services/RelationshipService.php:894
18526msgctxt "mother’s parent’s mother"
18527msgid "great-grandmother"
18528msgstr ""
18529
18530#: app/Services/RelationshipService.php:916
18531msgctxt "parent’s father’s mother"
18532msgid "great-grandmother"
18533msgstr ""
18534
18535#: app/Services/RelationshipService.php:928
18536msgctxt "parent’s mother’s mother"
18537msgid "great-grandmother"
18538msgstr ""
18539
18540#: app/Services/RelationshipService.php:940
18541msgctxt "parent’s parent’s mother"
18542msgid "great-grandmother"
18543msgstr ""
18544
18545#: app/Services/RelationshipService.php:786
18546msgctxt "father’s father’s parent"
18547msgid "great-grandparent"
18548msgstr ""
18549
18550#: app/Services/RelationshipService.php:798
18551msgctxt "father’s mother’s parent"
18552msgid "great-grandparent"
18553msgstr ""
18554
18555#: app/Services/RelationshipService.php:810
18556msgctxt "father’s parent’s parent"
18557msgid "great-grandparent"
18558msgstr ""
18559
18560#: app/Services/RelationshipService.php:866
18561msgctxt "mother’s father’s parent"
18562msgid "great-grandparent"
18563msgstr ""
18564
18565#: app/Services/RelationshipService.php:884
18566msgctxt "mother’s mother’s parent"
18567msgid "great-grandparent"
18568msgstr ""
18569
18570#: app/Services/RelationshipService.php:896
18571msgctxt "mother’s parent’s parent"
18572msgid "great-grandparent"
18573msgstr ""
18574
18575#: app/Services/RelationshipService.php:918
18576msgctxt "parent’s father’s parent"
18577msgid "great-grandparent"
18578msgstr ""
18579
18580#: app/Services/RelationshipService.php:930
18581msgctxt "parent’s mother’s parent"
18582msgid "great-grandparent"
18583msgstr ""
18584
18585#: app/Services/RelationshipService.php:942
18586msgctxt "parent’s parent’s parent"
18587msgid "great-grandparent"
18588msgstr ""
18589
18590#: app/Services/RelationshipService.php:726
18591msgctxt "child’s child’s son"
18592msgid "great-grandson"
18593msgstr ""
18594
18595#: app/Services/RelationshipService.php:734
18596msgctxt "child’s daughter’s son"
18597msgid "great-grandson"
18598msgstr ""
18599
18600#: app/Services/RelationshipService.php:740
18601msgctxt "child’s son’s son"
18602msgid "great-grandson"
18603msgstr ""
18604
18605#: app/Services/RelationshipService.php:748
18606msgctxt "daughter’s child’s son"
18607msgid "great-grandson"
18608msgstr ""
18609
18610#: app/Services/RelationshipService.php:756
18611msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18612msgid "great-grandson"
18613msgstr ""
18614
18615#: app/Services/RelationshipService.php:768
18616msgctxt "daughter’s son’s son"
18617msgid "great-grandson"
18618msgstr ""
18619
18620#: app/Services/RelationshipService.php:1046
18621msgctxt "son’s child’s son"
18622msgid "great-grandson"
18623msgstr ""
18624
18625#: app/Services/RelationshipService.php:1054
18626msgctxt "son’s daughter’s son"
18627msgid "great-grandson"
18628msgstr ""
18629
18630#: app/Services/RelationshipService.php:1060
18631msgctxt "son’s son’s son"
18632msgid "great-grandson"
18633msgstr ""
18634
18635#: app/Services/RelationshipService.php:1326
18636msgid "great-great-aunt"
18637msgstr ""
18638
18639#: app/Services/RelationshipService.php:1329
18640msgid "great-great-aunt/uncle"
18641msgstr ""
18642
18643#: app/Services/RelationshipService.php:1920
18644msgid "great-great-grandchild"
18645msgstr ""
18646
18647#: app/Services/RelationshipService.php:1917
18648msgid "great-great-granddaughter"
18649msgstr ""
18650
18651#: app/Services/RelationshipService.php:1767
18652msgid "great-great-grandfather"
18653msgstr ""
18654
18655#: app/Services/RelationshipService.php:1771
18656msgid "great-great-grandmother"
18657msgstr ""
18658
18659#: app/Services/RelationshipService.php:1774
18660msgid "great-great-grandparent"
18661msgstr ""
18662
18663#: app/Services/RelationshipService.php:1913
18664msgid "great-great-grandson"
18665msgstr ""
18666
18667#: app/Services/RelationshipService.php:1345
18668msgid "great-great-great-aunt"
18669msgstr ""
18670
18671#: app/Services/RelationshipService.php:1348
18672msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18673msgstr ""
18674
18675#: app/Services/RelationshipService.php:1931
18676msgid "great-great-great-grandchild"
18677msgstr ""
18678
18679#: app/Services/RelationshipService.php:1928
18680msgid "great-great-great-granddaughter"
18681msgstr ""
18682
18683#: app/Services/RelationshipService.php:1778
18684msgid "great-great-great-grandfather"
18685msgstr ""
18686
18687#: app/Services/RelationshipService.php:1782
18688msgid "great-great-great-grandmother"
18689msgstr ""
18690
18691#: app/Services/RelationshipService.php:1785
18692msgid "great-great-great-grandparent"
18693msgstr ""
18694
18695#: app/Services/RelationshipService.php:1924
18696msgid "great-great-great-grandson"
18697msgstr ""
18698
18699#: app/Services/RelationshipService.php:1546
18700msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18701msgid "great-great-great-nephew"
18702msgstr ""
18703
18704#: app/Services/RelationshipService.php:1550
18705msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18706msgid "great-great-great-nephew"
18707msgstr ""
18708
18709#: app/Services/RelationshipService.php:1553
18710msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18711msgid "great-great-great-nephew"
18712msgstr ""
18713
18714#: app/Services/RelationshipService.php:1569
18715msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18716msgid "great-great-great-nephew/niece"
18717msgstr ""
18718
18719#: app/Services/RelationshipService.php:1573
18720msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18721msgid "great-great-great-nephew/niece"
18722msgstr ""
18723
18724#: app/Services/RelationshipService.php:1576
18725msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18726msgid "great-great-great-nephew/niece"
18727msgstr ""
18728
18729#: app/Services/RelationshipService.php:1558
18730msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18731msgid "great-great-great-niece"
18732msgstr ""
18733
18734#: app/Services/RelationshipService.php:1562
18735msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18736msgid "great-great-great-niece"
18737msgstr ""
18738
18739#: app/Services/RelationshipService.php:1565
18740msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18741msgid "great-great-great-niece"
18742msgstr ""
18743
18744#: app/Services/RelationshipService.php:1334
18745msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18746msgid "great-great-great-uncle"
18747msgstr ""
18748
18749#: app/Services/RelationshipService.php:1338
18750msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18751msgid "great-great-great-uncle"
18752msgstr ""
18753
18754#: app/Services/RelationshipService.php:1341
18755msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18756msgid "great-great-great-uncle"
18757msgstr ""
18758
18759#: app/Services/RelationshipService.php:1511
18760msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18761msgid "great-great-nephew"
18762msgstr ""
18763
18764#: app/Services/RelationshipService.php:1515
18765msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18766msgid "great-great-nephew"
18767msgstr ""
18768
18769#: app/Services/RelationshipService.php:1518
18770msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18771msgid "great-great-nephew"
18772msgstr ""
18773
18774#: app/Services/RelationshipService.php:1534
18775msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18776msgid "great-great-nephew/niece"
18777msgstr ""
18778
18779#: app/Services/RelationshipService.php:1538
18780msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18781msgid "great-great-nephew/niece"
18782msgstr ""
18783
18784#: app/Services/RelationshipService.php:1541
18785msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18786msgid "great-great-nephew/niece"
18787msgstr ""
18788
18789#: app/Services/RelationshipService.php:1523
18790msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18791msgid "great-great-niece"
18792msgstr ""
18793
18794#: app/Services/RelationshipService.php:1527
18795msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18796msgid "great-great-niece"
18797msgstr ""
18798
18799#: app/Services/RelationshipService.php:1530
18800msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18801msgid "great-great-niece"
18802msgstr ""
18803
18804#: app/Services/RelationshipService.php:1315
18805msgctxt "great-grandfather’s brother"
18806msgid "great-great-uncle"
18807msgstr ""
18808
18809#: app/Services/RelationshipService.php:1319
18810msgctxt "great-grandmother’s brother"
18811msgid "great-great-uncle"
18812msgstr ""
18813
18814#: app/Services/RelationshipService.php:1322
18815msgctxt "great-grandparent’s brother"
18816msgid "great-great-uncle"
18817msgstr ""
18818
18819#: app/Services/RelationshipService.php:671
18820msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18821msgid "great-nephew"
18822msgstr ""
18823
18824#: app/Services/RelationshipService.php:691
18825msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18826msgid "great-nephew"
18827msgstr ""
18828
18829#: app/Services/RelationshipService.php:709
18830msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18831msgid "great-nephew"
18832msgstr ""
18833
18834#: app/Services/RelationshipService.php:991
18835msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18836msgid "great-nephew"
18837msgstr ""
18838
18839#: app/Services/RelationshipService.php:1011
18840msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18841msgid "great-nephew"
18842msgstr ""
18843
18844#: app/Services/RelationshipService.php:1035
18845msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18846msgid "great-nephew"
18847msgstr ""
18848
18849#: app/Services/RelationshipService.php:674
18850msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18851msgid "great-nephew"
18852msgstr ""
18853
18854#: app/Services/RelationshipService.php:694
18855msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18856msgid "great-nephew"
18857msgstr ""
18858
18859#: app/Services/RelationshipService.php:712
18860msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18861msgid "great-nephew"
18862msgstr ""
18863
18864#: app/Services/RelationshipService.php:994
18865msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18866msgid "great-nephew"
18867msgstr ""
18868
18869#: app/Services/RelationshipService.php:1014
18870msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18871msgid "great-nephew"
18872msgstr ""
18873
18874#: app/Services/RelationshipService.php:1038
18875msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18876msgid "great-nephew"
18877msgstr ""
18878
18879#: app/Services/RelationshipService.php:960
18880msgctxt "sibling’s child’s son"
18881msgid "great-nephew"
18882msgstr ""
18883
18884#: app/Services/RelationshipService.php:968
18885msgctxt "sibling’s daughter’s son"
18886msgid "great-nephew"
18887msgstr ""
18888
18889#: app/Services/RelationshipService.php:974
18890msgctxt "sibling’s son’s son"
18891msgid "great-nephew"
18892msgstr ""
18893
18894#: app/Services/RelationshipService.php:659
18895msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
18896msgid "great-nephew/niece"
18897msgstr ""
18898
18899#: app/Services/RelationshipService.php:677
18900msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
18901msgid "great-nephew/niece"
18902msgstr ""
18903
18904#: app/Services/RelationshipService.php:697
18905msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
18906msgid "great-nephew/niece"
18907msgstr ""
18908
18909#: app/Services/RelationshipService.php:979
18910msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
18911msgid "great-nephew/niece"
18912msgstr ""
18913
18914#: app/Services/RelationshipService.php:997
18915msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
18916msgid "great-nephew/niece"
18917msgstr ""
18918
18919#: app/Services/RelationshipService.php:1023
18920msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
18921msgid "great-nephew/niece"
18922msgstr ""
18923
18924#: app/Services/RelationshipService.php:662
18925msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
18926msgid "great-nephew/niece"
18927msgstr ""
18928
18929#: app/Services/RelationshipService.php:680
18930msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
18931msgid "great-nephew/niece"
18932msgstr ""
18933
18934#: app/Services/RelationshipService.php:700
18935msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
18936msgid "great-nephew/niece"
18937msgstr ""
18938
18939#: app/Services/RelationshipService.php:982
18940msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
18941msgid "great-nephew/niece"
18942msgstr ""
18943
18944#: app/Services/RelationshipService.php:1000
18945msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
18946msgid "great-nephew/niece"
18947msgstr ""
18948
18949#: app/Services/RelationshipService.php:1026
18950msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
18951msgid "great-nephew/niece"
18952msgstr ""
18953
18954#: app/Services/RelationshipService.php:956
18955msgctxt "sibling’s child’s child"
18956msgid "great-nephew/niece"
18957msgstr ""
18958
18959#: app/Services/RelationshipService.php:962
18960msgctxt "sibling’s daughter’s child"
18961msgid "great-nephew/niece"
18962msgstr ""
18963
18964#: app/Services/RelationshipService.php:970
18965msgctxt "sibling’s son’s child"
18966msgid "great-nephew/niece"
18967msgstr ""
18968
18969#: app/Services/RelationshipService.php:665
18970msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
18971msgid "great-niece"
18972msgstr ""
18973
18974#: app/Services/RelationshipService.php:683
18975msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
18976msgid "great-niece"
18977msgstr ""
18978
18979#: app/Services/RelationshipService.php:703
18980msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
18981msgid "great-niece"
18982msgstr ""
18983
18984#: app/Services/RelationshipService.php:985
18985msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
18986msgid "great-niece"
18987msgstr ""
18988
18989#: app/Services/RelationshipService.php:1003
18990msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
18991msgid "great-niece"
18992msgstr ""
18993
18994#: app/Services/RelationshipService.php:1029
18995msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
18996msgid "great-niece"
18997msgstr ""
18998
18999#: app/Services/RelationshipService.php:668
19000msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
19001msgid "great-niece"
19002msgstr ""
19003
19004#: app/Services/RelationshipService.php:686
19005msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
19006msgid "great-niece"
19007msgstr ""
19008
19009#: app/Services/RelationshipService.php:706
19010msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19011msgid "great-niece"
19012msgstr ""
19013
19014#: app/Services/RelationshipService.php:988
19015msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19016msgid "great-niece"
19017msgstr ""
19018
19019#: app/Services/RelationshipService.php:1006
19020msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19021msgid "great-niece"
19022msgstr ""
19023
19024#: app/Services/RelationshipService.php:1032
19025msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19026msgid "great-niece"
19027msgstr ""
19028
19029#: app/Services/RelationshipService.php:958
19030msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19031msgid "great-niece"
19032msgstr ""
19033
19034#: app/Services/RelationshipService.php:964
19035msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19036msgid "great-niece"
19037msgstr ""
19038
19039#: app/Services/RelationshipService.php:972
19040msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19041msgid "great-niece"
19042msgstr ""
19043
19044#: app/Services/RelationshipService.php:780
19045msgctxt "father’s father’s brother"
19046msgid "great-uncle"
19047msgstr ""
19048
19049#: app/Services/RelationshipService.php:1098
19050msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19051msgid "great-uncle"
19052msgstr ""
19053
19054#: app/Services/RelationshipService.php:792
19055msgctxt "father’s mother’s brother"
19056msgid "great-uncle"
19057msgstr ""
19058
19059#: app/Services/RelationshipService.php:1104
19060msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19061msgid "great-uncle"
19062msgstr ""
19063
19064#: app/Services/RelationshipService.php:804
19065msgctxt "father’s parent’s brother"
19066msgid "great-uncle"
19067msgstr ""
19068
19069#: app/Services/RelationshipService.php:1110
19070msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19071msgid "great-uncle"
19072msgstr ""
19073
19074#: app/Services/RelationshipService.php:860
19075msgctxt "mother’s father’s brother"
19076msgid "great-uncle"
19077msgstr ""
19078
19079#: app/Services/RelationshipService.php:1116
19080msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19081msgid "great-uncle"
19082msgstr ""
19083
19084#: app/Services/RelationshipService.php:878
19085msgctxt "mother’s mother’s brother"
19086msgid "great-uncle"
19087msgstr ""
19088
19089#: app/Services/RelationshipService.php:1122
19090msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19091msgid "great-uncle"
19092msgstr ""
19093
19094#: app/Services/RelationshipService.php:890
19095msgctxt "mother’s parent’s brother"
19096msgid "great-uncle"
19097msgstr ""
19098
19099#: app/Services/RelationshipService.php:1128
19100msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19101msgid "great-uncle"
19102msgstr ""
19103
19104#: app/Services/RelationshipService.php:912
19105msgctxt "parent’s father’s brother"
19106msgid "great-uncle"
19107msgstr ""
19108
19109#: app/Services/RelationshipService.php:1134
19110msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19111msgid "great-uncle"
19112msgstr ""
19113
19114#: app/Services/RelationshipService.php:924
19115msgctxt "parent’s mother’s brother"
19116msgid "great-uncle"
19117msgstr ""
19118
19119#: app/Services/RelationshipService.php:1140
19120msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19121msgid "great-uncle"
19122msgstr ""
19123
19124#: app/Services/RelationshipService.php:936
19125msgctxt "parent’s parent’s brother"
19126msgid "great-uncle"
19127msgstr ""
19128
19129#: app/Services/RelationshipService.php:1146
19130msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19131msgid "great-uncle"
19132msgstr ""
19133
19134#. I18N: layout option for the fan chart
19135#: app/Module/FanChartModule.php:583
19136msgid "half circle"
19137msgstr ""
19138
19139#: app/Services/RelationshipService.php:538
19140msgctxt "father’s son"
19141msgid "half-brother"
19142msgstr ""
19143
19144#: app/Services/RelationshipService.php:576
19145msgctxt "mother’s son"
19146msgid "half-brother"
19147msgstr ""
19148
19149#: app/Services/RelationshipService.php:594
19150msgctxt "parent’s son"
19151msgid "half-brother"
19152msgstr ""
19153
19154#: app/Services/RelationshipService.php:524
19155msgctxt "father’s child"
19156msgid "half-sibling"
19157msgstr ""
19158
19159#: app/Services/RelationshipService.php:560
19160msgctxt "mother’s child"
19161msgid "half-sibling"
19162msgstr ""
19163
19164#: app/Services/RelationshipService.php:580
19165msgctxt "parent’s child"
19166msgid "half-sibling"
19167msgstr ""
19168
19169#: app/Services/RelationshipService.php:526
19170msgctxt "father’s daughter"
19171msgid "half-sister"
19172msgstr ""
19173
19174#: app/Services/RelationshipService.php:562
19175msgctxt "mother’s daughter"
19176msgid "half-sister"
19177msgstr ""
19178
19179#: app/Services/RelationshipService.php:582
19180msgctxt "parent’s daughter"
19181msgid "half-sister"
19182msgstr ""
19183
19184#. I18N: reflexive pronoun
19185#: app/Services/RelationshipService.php:244
19186msgid "herself"
19187msgstr ""
19188
19189#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
19190#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387
19191#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402
19192#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418
19193#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543
19194#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655
19195#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670
19196msgid "hide"
19197msgstr ""
19198
19199#. I18N: reflexive pronoun
19200#: app/Services/RelationshipService.php:241
19201msgid "himself"
19202msgstr ""
19203
19204#. I18N: Type of demographic data
19205#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19206msgid "household"
19207msgstr ""
19208
19209#: app/Services/RelationshipService.php:364
19210msgid "husband"
19211msgstr ""
19212
19213#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19214#: app/Elements/NameType.php:57
19215msgid "immigration name"
19216msgstr ""
19217
19218#. I18N: A button label.
19219#: resources/views/admin/locations.phtml:163
19220msgid "import file"
19221msgstr ""
19222
19223#: app/Elements/NoteStructure.php:73
19224msgid "inline note"
19225msgstr ""
19226
19227#. I18N: Gedcom INT dates
19228#: app/Date.php:351
19229#, php-format
19230msgid "interpreted %s (%s)"
19231msgstr ""
19232
19233#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19234#: resources/views/search-trees.phtml:53
19235msgid "invert selection"
19236msgstr ""
19237
19238#. I18N: a month in the French republican calendar
19239#: app/Date/FrenchDate.php:159
19240msgctxt "GENITIVE"
19241msgid "jours complementaires"
19242msgstr ""
19243
19244#. I18N: a month in the French republican calendar
19245#: app/Date/FrenchDate.php:253
19246msgctxt "INSTRUMENTAL"
19247msgid "jours complementaires"
19248msgstr ""
19249
19250#. I18N: a month in the French republican calendar
19251#: app/Date/FrenchDate.php:206
19252msgctxt "LOCATIVE"
19253msgid "jours complementaires"
19254msgstr ""
19255
19256#. I18N: a month in the French republican calendar
19257#: app/Date/FrenchDate.php:112
19258msgctxt "NOMINATIVE"
19259msgid "jours complementaires"
19260msgstr ""
19261
19262#. I18N: A button label, last page
19263#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592
19264#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34
19265#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
19266#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53
19267msgid "last"
19268msgstr ""
19269
19270#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
19271msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19272msgid "last"
19273msgstr ""
19274
19275#: app/Module/PedigreeChartModule.php:387
19276#: app/Module/PedigreeChartModule.php:395
19277msgid "left"
19278msgstr ""
19279
19280#. I18N: Layout option for lists of names
19281#. I18N: An option in a list-box
19282#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
19283#: app/Module/OnThisDayModule.php:259 app/Module/RecentChangesModule.php:257
19284#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182
19285#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:274
19286#: app/Module/YahrzeitModule.php:257
19287msgid "list"
19288msgstr ""
19289
19290#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:203
19291#, php-format
19292msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19293msgstr ""
19294
19295#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19296#: app/Elements/NameType.php:59
19297msgid "maiden name"
19298msgstr ""
19299
19300#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:141
19301msgid "managers"
19302msgstr ""
19303
19304#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19305#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:138
19306msgid "markdown"
19307msgstr ""
19308
19309#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:327
19310msgid "marriage"
19311msgstr ""
19312
19313#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19314msgctxt "FEMALE"
19315msgid "married"
19316msgstr ""
19317
19318#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19319msgctxt "MALE"
19320msgid "married"
19321msgstr ""
19322
19323#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19324#: app/Elements/NameType.php:61
19325msgid "married name"
19326msgstr ""
19327
19328#: app/Services/RelationshipService.php:564
19329msgctxt "mother’s father"
19330msgid "maternal grandfather"
19331msgstr ""
19332
19333#: app/Services/RelationshipService.php:568
19334msgctxt "mother’s mother"
19335msgid "maternal grandmother"
19336msgstr ""
19337
19338#: app/Services/RelationshipService.php:570
19339msgctxt "mother’s parent"
19340msgid "maternal grandparent"
19341msgstr ""
19342
19343#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19344#: app/SurnameTradition.php:88
19345msgid "matrilineal"
19346msgstr ""
19347
19348#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25
19349#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25
19350#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23
19351#, php-format
19352msgid "maximum %s day"
19353msgid_plural "maximum %s days"
19354msgstr[0] ""
19355msgstr[1] ""
19356
19357#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
19358#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
19359#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:98
19360#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140
19361#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:160
19362msgid "members"
19363msgstr ""
19364
19365#. I18N: Name of a theme.
19366#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19367msgid "minimal"
19368msgstr ""
19369
19370#: app/Services/RelationshipService.php:346
19371msgid "mother"
19372msgstr ""
19373
19374#: app/Services/RelationshipService.php:550
19375msgctxt "husband’s mother"
19376msgid "mother-in-law"
19377msgstr ""
19378
19379#: app/Services/RelationshipService.php:630
19380msgctxt "spouse’s mother"
19381msgid "mother-in-law"
19382msgstr ""
19383
19384#: app/Services/RelationshipService.php:648
19385msgctxt "wife’s mother"
19386msgid "mother-in-law"
19387msgstr ""
19388
19389#: app/Services/RelationshipService.php:636
19390msgctxt "spouse’s parent"
19391msgid "mother/father-in-law"
19392msgstr ""
19393
19394#: app/Services/RelationshipService.php:498
19395msgctxt "brother’s son"
19396msgid "nephew"
19397msgstr ""
19398
19399#: app/Services/RelationshipService.php:850
19400msgctxt "husband’s brother’s son"
19401msgid "nephew"
19402msgstr ""
19403
19404#: app/Services/RelationshipService.php:846
19405msgctxt "husband’s sibling’s son"
19406msgid "nephew"
19407msgstr ""
19408
19409#: app/Services/RelationshipService.php:848
19410msgctxt "husband’s sister’s son"
19411msgid "nephew"
19412msgstr ""
19413
19414#: app/Services/RelationshipService.php:602
19415msgctxt "sibling’s son"
19416msgid "nephew"
19417msgstr ""
19418
19419#: app/Services/RelationshipService.php:612
19420msgctxt "sister’s son"
19421msgid "nephew"
19422msgstr ""
19423
19424#: app/Services/RelationshipService.php:1090
19425msgctxt "wife’s brother’s son"
19426msgid "nephew"
19427msgstr ""
19428
19429#: app/Services/RelationshipService.php:1086
19430msgctxt "wife’s sibling’s son"
19431msgid "nephew"
19432msgstr ""
19433
19434#: app/Services/RelationshipService.php:1088
19435msgctxt "wife’s sister’s son"
19436msgid "nephew"
19437msgstr ""
19438
19439#: app/Services/RelationshipService.php:688
19440msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19441msgid "nephew-in-law"
19442msgstr ""
19443
19444#: app/Services/RelationshipService.php:966
19445msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19446msgid "nephew-in-law"
19447msgstr ""
19448
19449#: app/Services/RelationshipService.php:1008
19450msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19451msgid "nephew-in-law"
19452msgstr ""
19453
19454#: app/Services/RelationshipService.php:494
19455msgctxt "brother’s child"
19456msgid "nephew/niece"
19457msgstr ""
19458
19459#: app/Services/RelationshipService.php:838
19460msgctxt "husband’s brother’s child"
19461msgid "nephew/niece"
19462msgstr ""
19463
19464#: app/Services/RelationshipService.php:834
19465msgctxt "husband’s sibling’s child"
19466msgid "nephew/niece"
19467msgstr ""
19468
19469#: app/Services/RelationshipService.php:836
19470msgctxt "husband’s sister’s child"
19471msgid "nephew/niece"
19472msgstr ""
19473
19474#: app/Services/RelationshipService.php:598
19475msgctxt "sibling’s child"
19476msgid "nephew/niece"
19477msgstr ""
19478
19479#: app/Services/RelationshipService.php:606
19480msgctxt "sister’s child"
19481msgid "nephew/niece"
19482msgstr ""
19483
19484#: app/Services/RelationshipService.php:1078
19485msgctxt "wife’s brother’s child"
19486msgid "nephew/niece"
19487msgstr ""
19488
19489#: app/Services/RelationshipService.php:1074
19490msgctxt "wife’s sibling’s child"
19491msgid "nephew/niece"
19492msgstr ""
19493
19494#: app/Services/RelationshipService.php:1076
19495msgctxt "wife’s sister’s child"
19496msgid "nephew/niece"
19497msgstr ""
19498
19499#. I18N: A button label, next page
19500#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
19501#: resources/views/individual-page-images.phtml:51
19502#: resources/views/layouts/default.phtml:162
19503#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19504#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:67
19505#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:71
19506#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45
19507#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59
19508#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87
19509#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93
19510#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134
19511#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119
19512#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93
19513#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119
19514#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104
19515msgid "next"
19516msgstr ""
19517
19518#: app/Services/RelationshipService.php:496
19519msgctxt "brother’s daughter"
19520msgid "niece"
19521msgstr ""
19522
19523#: app/Services/RelationshipService.php:844
19524msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19525msgid "niece"
19526msgstr ""
19527
19528#: app/Services/RelationshipService.php:840
19529msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19530msgid "niece"
19531msgstr ""
19532
19533#: app/Services/RelationshipService.php:842
19534msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19535msgid "niece"
19536msgstr ""
19537
19538#: app/Services/RelationshipService.php:600
19539msgctxt "sibling’s daughter"
19540msgid "niece"
19541msgstr ""
19542
19543#: app/Services/RelationshipService.php:608
19544msgctxt "sister’s daughter"
19545msgid "niece"
19546msgstr ""
19547
19548#: app/Services/RelationshipService.php:1084
19549msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19550msgid "niece"
19551msgstr ""
19552
19553#: app/Services/RelationshipService.php:1080
19554msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19555msgid "niece"
19556msgstr ""
19557
19558#: app/Services/RelationshipService.php:1082
19559msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19560msgid "niece"
19561msgstr ""
19562
19563#: app/Services/RelationshipService.php:714
19564msgctxt "brother’s son’s wife"
19565msgid "niece-in-law"
19566msgstr ""
19567
19568#: app/Services/RelationshipService.php:976
19569msgctxt "sibling’s son’s wife"
19570msgid "niece-in-law"
19571msgstr ""
19572
19573#: app/Services/RelationshipService.php:1040
19574msgctxt "sisters’s son’s wife"
19575msgid "niece-in-law"
19576msgstr ""
19577
19578#: app/Services/RelationshipService.php:2269
19579msgid "ninth cousin"
19580msgstr ""
19581
19582#: app/Services/RelationshipService.php:2233
19583msgctxt "FEMALE"
19584msgid "ninth cousin"
19585msgstr ""
19586
19587#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19588#: app/Services/RelationshipService.php:2189
19589msgctxt "MALE"
19590msgid "ninth cousin"
19591msgstr ""
19592
19593#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19594#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
19595#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
19596#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:147
19597#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65
19598#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126
19599#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
19600#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
19601#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72
19602#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
19603#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322
19604#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
19605#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574
19606#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640
19607#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:840
19608#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:870
19609#: resources/views/lists/families-table.phtml:324
19610#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19611#: resources/views/modules/html/config.phtml:55
19612#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
19613#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
19614#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
19615#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
19616#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22
19617#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
19618#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
19619#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
19620#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
19621#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
19622#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19623#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19624#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19625#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19626#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19627#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19629msgid "no"
19630msgstr ""
19631
19632#. I18N: None of the other options
19633#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:136
19634#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:142
19635#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:481
19636#: app/Services/EmailService.php:211
19637#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
19638msgid "none"
19639msgstr ""
19640
19641#: app/SurnameTradition.php:114
19642msgctxt "Surname tradition"
19643msgid "none"
19644msgstr ""
19645
19646#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126
19647msgid "numbers"
19648msgstr ""
19649
19650#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19651#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19652#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19653#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19654#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19655#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19656#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19657#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19658#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19659#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19660#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19661#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19662#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19663msgid "of"
19664msgstr ""
19665
19666#: app/Services/RelationshipService.php:350
19667msgid "parent"
19668msgstr ""
19669
19670#: app/Services/RelationshipService.php:420
19671msgid "partner"
19672msgstr ""
19673
19674#: app/Services/RelationshipService.php:397
19675msgctxt "FEMALE"
19676msgid "partner"
19677msgstr ""
19678
19679#: app/Services/RelationshipService.php:373
19680msgctxt "MALE"
19681msgid "partner"
19682msgstr ""
19683
19684#: app/SurnameTradition.php:77
19685msgctxt "Surname tradition"
19686msgid "paternal"
19687msgstr ""
19688
19689#: app/Services/RelationshipService.php:528
19690msgctxt "father’s father"
19691msgid "paternal grandfather"
19692msgstr ""
19693
19694#: app/Services/RelationshipService.php:530
19695msgctxt "father’s mother"
19696msgid "paternal grandmother"
19697msgstr ""
19698
19699#: app/Services/RelationshipService.php:532
19700msgctxt "father’s parent"
19701msgid "paternal grandparent"
19702msgstr ""
19703
19704#. I18N: A system where children take their father’s surname
19705#: app/SurnameTradition.php:84
19706msgid "patrilineal"
19707msgstr ""
19708
19709#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19710#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:124
19711msgid "pending"
19712msgstr ""
19713
19714#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131
19715msgid "percentage"
19716msgstr ""
19717
19718#. I18N: Type of location hierarchy
19719#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19720msgid "political"
19721msgstr ""
19722
19723#. I18N: A button label, previous page
19724#: resources/views/individual-page-images.phtml:47
19725#: resources/views/layouts/default.phtml:161
19726#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19727#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:57
19728#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:61
19729#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33
19730#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91
19731#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97
19732#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138
19733#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123
19734#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:97
19735#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123
19736#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108
19737msgid "previous"
19738msgstr ""
19739
19740#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19741#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19742msgid "primary evidence"
19743msgstr ""
19744
19745#. I18N: Status of child-parent link
19746#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63
19747msgid "proven"
19748msgstr ""
19749
19750#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19751#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19752msgid "questionable evidence"
19753msgstr ""
19754
19755#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:144
19756#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19757msgid "records"
19758msgstr ""
19759
19760#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
19761#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
19762#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
19763#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
19764#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
19765msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19766msgid "reject"
19767msgstr ""
19768
19769#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
19770#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
19771#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
19772#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
19773#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
19774msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19775msgid "reject"
19776msgstr ""
19777
19778#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19779#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122
19780msgid "rejected"
19781msgstr ""
19782
19783#. I18N: Type of location hierarchy
19784#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19785msgid "religious"
19786msgstr ""
19787
19788#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19789#: app/Elements/NameType.php:63
19790msgid "religious name"
19791msgstr ""
19792
19793#. I18N: A button label.
19794#: resources/views/search-replace-page.phtml:53
19795msgid "replace"
19796msgstr ""
19797
19798#. I18N: A button label.
19799#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106
19800#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
19801#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79
19802#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:88
19803#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
19804msgid "reset"
19805msgstr ""
19806
19807#: app/Module/PedigreeChartModule.php:388
19808#: app/Module/PedigreeChartModule.php:396
19809msgid "right"
19810msgstr ""
19811
19812#. I18N: A button label.
19813#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40
19814#: resources/views/admin/components.phtml:164
19815#: resources/views/admin/location-edit.phtml:73
19816#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
19817#: resources/views/admin/modules.phtml:278
19818#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242
19819#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115
19820#: resources/views/admin/site-registration.phtml:83
19821#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:882
19822#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296
19823#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
19824#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348
19825#: resources/views/edit-account-page.phtml:165
19826#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:60
19827#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
19828#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:38
19829#: resources/views/edit/edit-record.phtml:39
19830#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
19831#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:48
19832#: resources/views/edit/new-individual.phtml:53
19833#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:40
19834#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:64
19835#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40
19836#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
19837#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
19838#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
19839#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
19840#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61
19841#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10
19842#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44
19843#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46
19844#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
19845#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89
19846#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:175
19847#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
19848#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44
19849#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44
19850#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44
19851#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44
19852#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44
19853#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:44
19854#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:58
19855#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
19856#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
19857#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
19858msgid "save"
19859msgstr ""
19860
19861#. I18N: A button label.
19862#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
19863#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
19864#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:85
19865#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87
19866#: resources/views/search-general-page.phtml:101
19867#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:90
19868msgid "search"
19869msgstr ""
19870
19871#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19872#: app/Services/RelationshipService.php:2353
19873#, php-format
19874msgid "second %s"
19875msgstr ""
19876
19877#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19878#: app/Services/RelationshipService.php:2331
19879#, php-format
19880msgctxt "FEMALE"
19881msgid "second %s"
19882msgstr ""
19883
19884#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19885#: app/Services/RelationshipService.php:2308
19886#, php-format
19887msgctxt "MALE"
19888msgid "second %s"
19889msgstr ""
19890
19891#: app/Services/RelationshipService.php:2255
19892msgid "second cousin"
19893msgstr ""
19894
19895#: app/Services/RelationshipService.php:2219
19896msgctxt "FEMALE"
19897msgid "second cousin"
19898msgstr ""
19899
19900#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19901#: app/Services/RelationshipService.php:2168
19902msgctxt "MALE"
19903msgid "second cousin"
19904msgstr ""
19905
19906#: app/Services/RelationshipService.php:1207
19907msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
19908msgid "second cousin"
19909msgstr ""
19910
19911#: app/Services/RelationshipService.php:1199
19912msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
19913msgid "second cousin"
19914msgstr ""
19915
19916#: app/Services/RelationshipService.php:1203
19917msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
19918msgid "second cousin"
19919msgstr ""
19920
19921#: app/Services/RelationshipService.php:1231
19922msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
19923msgid "second cousin"
19924msgstr ""
19925
19926#: app/Services/RelationshipService.php:1223
19927msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
19928msgid "second cousin"
19929msgstr ""
19930
19931#: app/Services/RelationshipService.php:1227
19932msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
19933msgid "second cousin"
19934msgstr ""
19935
19936#: app/Services/RelationshipService.php:1219
19937msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
19938msgid "second cousin"
19939msgstr ""
19940
19941#: app/Services/RelationshipService.php:1211
19942msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
19943msgid "second cousin"
19944msgstr ""
19945
19946#: app/Services/RelationshipService.php:1215
19947msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
19948msgid "second cousin"
19949msgstr ""
19950
19951#: app/Services/RelationshipService.php:1243
19952msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
19953msgid "second cousin"
19954msgstr ""
19955
19956#: app/Services/RelationshipService.php:1235
19957msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
19958msgid "second cousin"
19959msgstr ""
19960
19961#: app/Services/RelationshipService.php:1239
19962msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
19963msgid "second cousin"
19964msgstr ""
19965
19966#: app/Services/RelationshipService.php:1267
19967msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
19968msgid "second cousin"
19969msgstr ""
19970
19971#: app/Services/RelationshipService.php:1259
19972msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
19973msgid "second cousin"
19974msgstr ""
19975
19976#: app/Services/RelationshipService.php:1263
19977msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
19978msgid "second cousin"
19979msgstr ""
19980
19981#: app/Services/RelationshipService.php:1255
19982msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
19983msgid "second cousin"
19984msgstr ""
19985
19986#: app/Services/RelationshipService.php:1247
19987msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
19988msgid "second cousin"
19989msgstr ""
19990
19991#: app/Services/RelationshipService.php:1251
19992msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
19993msgid "second cousin"
19994msgstr ""
19995
19996#: app/Services/RelationshipService.php:1279
19997msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
19998msgid "second cousin"
19999msgstr ""
20000
20001#: app/Services/RelationshipService.php:1271
20002msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
20003msgid "second cousin"
20004msgstr ""
20005
20006#: app/Services/RelationshipService.php:1275
20007msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
20008msgid "second cousin"
20009msgstr ""
20010
20011#: app/Services/RelationshipService.php:1303
20012msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20013msgid "second cousin"
20014msgstr ""
20015
20016#: app/Services/RelationshipService.php:1295
20017msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20018msgid "second cousin"
20019msgstr ""
20020
20021#: app/Services/RelationshipService.php:1299
20022msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20023msgid "second cousin"
20024msgstr ""
20025
20026#: app/Services/RelationshipService.php:1291
20027msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20028msgid "second cousin"
20029msgstr ""
20030
20031#: app/Services/RelationshipService.php:1283
20032msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20033msgid "second cousin"
20034msgstr ""
20035
20036#: app/Services/RelationshipService.php:1287
20037msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20038msgid "second cousin"
20039msgstr ""
20040
20041#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20042#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
20043msgid "secondary evidence"
20044msgstr ""
20045
20046#. I18N: select all (of a list of options)
20047#: resources/views/search-trees.phtml:46
20048msgid "select all"
20049msgstr ""
20050
20051#. I18N: select none (of a list of options)
20052#: resources/views/search-trees.phtml:49
20053msgid "select none"
20054msgstr ""
20055
20056#: app/Services/RelationshipService.php:343
20057msgid "self"
20058msgstr ""
20059
20060#: app/Services/RelationshipService.php:2265
20061msgid "seventh cousin"
20062msgstr ""
20063
20064#: app/Services/RelationshipService.php:2229
20065msgctxt "FEMALE"
20066msgid "seventh cousin"
20067msgstr ""
20068
20069#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20070#: app/Services/RelationshipService.php:2183
20071msgctxt "MALE"
20072msgid "seventh cousin"
20073msgstr ""
20074
20075#: app/Elements/NoteStructure.php:74
20076msgid "shared note"
20077msgstr ""
20078
20079#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
20080#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387
20081#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402
20082#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418
20083#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543
20084#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655
20085#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670
20086#: resources/views/modules/faq/config.phtml:38
20087#: resources/views/modules/stories/config.phtml:31
20088msgid "show"
20089msgstr ""
20090
20091#. I18N: An option in a list-box
20092#: app/Module/RecentChangesModule.php:273
20093msgid "show changes made in webtrees"
20094msgstr ""
20095
20096#. I18N: An option in a list-box
20097#: app/Module/RecentChangesModule.php:275
20098msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20099msgstr ""
20100
20101#. I18N: button label
20102#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24
20103#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26
20104#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23
20105#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26
20106#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21
20107msgid "show more"
20108msgstr ""
20109
20110#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208
20111msgid "show the chart"
20112msgstr ""
20113
20114#: app/Services/RelationshipService.php:490
20115msgid "sibling"
20116msgstr ""
20117
20118#. I18N: A button label.
20119#: resources/views/login-page.phtml:57
20120#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38
20121msgid "sign in"
20122msgstr "takiuru"
20123
20124#. I18N: A button label.
20125#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20
20126#, fuzzy
20127msgid "sign out"
20128msgstr "takiputa"
20129
20130#: app/Services/RelationshipService.php:469
20131msgid "sister"
20132msgstr ""
20133
20134#: app/Services/RelationshipService.php:500
20135msgctxt "brother’s wife"
20136msgid "sister-in-law"
20137msgstr ""
20138
20139#: app/Services/RelationshipService.php:720
20140msgctxt "brother’s wife’s sister"
20141msgid "sister-in-law"
20142msgstr ""
20143
20144#: app/Services/RelationshipService.php:830
20145msgctxt "husband’s brother’s wife"
20146msgid "sister-in-law"
20147msgstr ""
20148
20149#: app/Services/RelationshipService.php:554
20150msgctxt "husband’s sister"
20151msgid "sister-in-law"
20152msgstr ""
20153
20154#: app/Services/RelationshipService.php:1020
20155msgctxt "sister’s husband’s sister"
20156msgid "sister-in-law"
20157msgstr ""
20158
20159#: app/Services/RelationshipService.php:632
20160msgctxt "spouse’s sister"
20161msgid "sister-in-law"
20162msgstr ""
20163
20164#: app/Services/RelationshipService.php:1070
20165msgctxt "wife’s brother’s wife"
20166msgid "sister-in-law"
20167msgstr ""
20168
20169#: app/Services/RelationshipService.php:652
20170msgctxt "wife’s sister"
20171msgid "sister-in-law"
20172msgstr ""
20173
20174#: app/Services/RelationshipService.php:2263
20175msgid "sixth cousin"
20176msgstr ""
20177
20178#: app/Services/RelationshipService.php:2227
20179msgctxt "FEMALE"
20180msgid "sixth cousin"
20181msgstr ""
20182
20183#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20184#: app/Services/RelationshipService.php:2180
20185msgctxt "MALE"
20186msgid "sixth cousin"
20187msgstr ""
20188
20189#: app/Services/RelationshipService.php:423
20190msgid "son"
20191msgstr ""
20192
20193#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20194msgid "son of"
20195msgstr ""
20196
20197#: app/Services/RelationshipService.php:506
20198msgctxt "child’s husband"
20199msgid "son-in-law"
20200msgstr ""
20201
20202#: app/Services/RelationshipService.php:518
20203msgctxt "daughter’s husband"
20204msgid "son-in-law"
20205msgstr ""
20206
20207#: app/Services/RelationshipService.php:758
20208msgctxt "daughter’s husband’s father"
20209msgid "son-in-law’s father"
20210msgstr ""
20211
20212#: app/Services/RelationshipService.php:760
20213msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20214msgid "son-in-law’s mother"
20215msgstr ""
20216
20217#: app/Services/RelationshipService.php:762
20218msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20219msgid "son-in-law’s parent"
20220msgstr ""
20221
20222#: app/Services/RelationshipService.php:510
20223msgctxt "child’s spouse"
20224msgid "son/daughter-in-law"
20225msgstr ""
20226
20227#. I18N: An option in a list-box
20228#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:283
20229#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20230msgid "sort by date"
20231msgstr ""
20232
20233#. I18N: A button label.
20234#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45
20235#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20236#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20237#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20238#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20239#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20240#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20241#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20242msgid "sort by date of birth"
20243msgstr ""
20244
20245#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20246#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20247#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20248#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20249msgid "sort by date of death"
20250msgstr ""
20251
20252#. I18N: A button label.
20253#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42
20254#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20255msgid "sort by date of marriage"
20256msgstr ""
20257
20258#. I18N: An option in a list-box
20259#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:268
20260msgid "sort by date, newest first"
20261msgstr ""
20262
20263#. I18N: An option in a list-box
20264#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:266
20265msgid "sort by date, oldest first"
20266msgstr ""
20267
20268#. I18N: An option in a list-box
20269#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:264
20270#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:281
20271#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20272#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20273#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20274#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20275#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20276#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20277#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20278#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20279#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20280#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20281msgid "sort by name"
20282msgstr ""
20283
20284#: app/Services/RelationshipService.php:411
20285msgid "spouse"
20286msgstr ""
20287
20288#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol
20289#: app/Services/EmailService.php:213
20290msgid "ssl"
20291msgstr ""
20292
20293#: app/Services/RelationshipService.php:828
20294msgctxt "father’s wife’s son"
20295msgid "step-brother"
20296msgstr ""
20297
20298#: app/Services/RelationshipService.php:876
20299msgctxt "mother’s husband’s son"
20300msgid "step-brother"
20301msgstr ""
20302
20303#: app/Services/RelationshipService.php:954
20304msgctxt "parent’s spouse’s son"
20305msgid "step-brother"
20306msgstr ""
20307
20308#: app/Services/RelationshipService.php:544
20309msgctxt "husband’s child"
20310msgid "step-child"
20311msgstr ""
20312
20313#: app/Services/RelationshipService.php:624
20314msgctxt "spouse’s child"
20315msgid "step-child"
20316msgstr ""
20317
20318#: app/Services/RelationshipService.php:642
20319msgctxt "wife’s child"
20320msgid "step-child"
20321msgstr ""
20322
20323#: app/Services/RelationshipService.php:546
20324msgctxt "husband’s daughter"
20325msgid "step-daughter"
20326msgstr ""
20327
20328#: app/Services/RelationshipService.php:626
20329msgctxt "spouse’s daughter"
20330msgid "step-daughter"
20331msgstr ""
20332
20333#: app/Services/RelationshipService.php:644
20334msgctxt "wife’s daughter"
20335msgid "step-daughter"
20336msgstr ""
20337
20338#: app/Services/RelationshipService.php:566
20339msgctxt "mother’s husband"
20340msgid "step-father"
20341msgstr ""
20342
20343#: app/Services/RelationshipService.php:540
20344msgctxt "father’s wife"
20345msgid "step-mother"
20346msgstr ""
20347
20348#: app/Services/RelationshipService.php:596
20349msgctxt "parent’s spouse"
20350msgid "step-parent"
20351msgstr ""
20352
20353#: app/Services/RelationshipService.php:824
20354msgctxt "father’s wife’s child"
20355msgid "step-sibling"
20356msgstr ""
20357
20358#: app/Services/RelationshipService.php:872
20359msgctxt "mother’s husband’s child"
20360msgid "step-sibling"
20361msgstr ""
20362
20363#: app/Services/RelationshipService.php:950
20364msgctxt "parent’s spouse’s child"
20365msgid "step-sibling"
20366msgstr ""
20367
20368#: app/Services/RelationshipService.php:826
20369msgctxt "father’s wife’s daughter"
20370msgid "step-sister"
20371msgstr ""
20372
20373#: app/Services/RelationshipService.php:874
20374msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20375msgid "step-sister"
20376msgstr ""
20377
20378#: app/Services/RelationshipService.php:952
20379msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20380msgid "step-sister"
20381msgstr ""
20382
20383#: app/Services/RelationshipService.php:556
20384msgctxt "husband’s son"
20385msgid "step-son"
20386msgstr ""
20387
20388#: app/Services/RelationshipService.php:634
20389msgctxt "spouse’s son"
20390msgid "step-son"
20391msgstr ""
20392
20393#: app/Services/RelationshipService.php:654
20394msgctxt "wife’s son"
20395msgid "step-son"
20396msgstr ""
20397
20398#. I18N: Layout option for lists of names
20399#. I18N: An option in a list-box
20400#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:122
20401#: app/Module/OnThisDayModule.php:261 app/Module/RecentChangesModule.php:259
20402#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:247
20403#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:276
20404#: app/Module/YahrzeitModule.php:259
20405msgid "table"
20406msgstr ""
20407
20408#. I18N: Layout option for lists of names
20409#. I18N: An option in a list-box
20410#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
20411#: app/Module/TopSurnamesModule.php:249
20412msgid "tag cloud"
20413msgstr ""
20414
20415#: app/Services/RelationshipService.php:2271
20416msgid "tenth cousin"
20417msgstr ""
20418
20419#: app/Services/RelationshipService.php:2235
20420msgctxt "FEMALE"
20421msgid "tenth cousin"
20422msgstr ""
20423
20424#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20425#: app/Services/RelationshipService.php:2192
20426msgctxt "MALE"
20427msgid "tenth cousin"
20428msgstr ""
20429
20430#. I18N: [you should check that:] ...
20431#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24
20432msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20433msgstr ""
20434
20435#. I18N: [you should check that:] ...
20436#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27
20437msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20438msgstr ""
20439
20440#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20441#: app/Services/RelationshipService.php:247
20442msgid "themself"
20443msgstr ""
20444
20445#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20446#: app/Services/RelationshipService.php:2356
20447#, php-format
20448msgid "third %s"
20449msgstr ""
20450
20451#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20452#: app/Services/RelationshipService.php:2334
20453#, php-format
20454msgctxt "FEMALE"
20455msgid "third %s"
20456msgstr ""
20457
20458#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20459#: app/Services/RelationshipService.php:2311
20460#, php-format
20461msgctxt "MALE"
20462msgid "third %s"
20463msgstr ""
20464
20465#: app/Services/RelationshipService.php:2257
20466msgid "third cousin"
20467msgstr ""
20468
20469#: app/Services/RelationshipService.php:2221
20470msgctxt "FEMALE"
20471msgid "third cousin"
20472msgstr ""
20473
20474#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20475#: app/Services/RelationshipService.php:2171
20476msgctxt "MALE"
20477msgid "third cousin"
20478msgstr ""
20479
20480#: app/Services/RelationshipService.php:2277
20481msgid "thirteenth cousin"
20482msgstr ""
20483
20484#: app/Services/RelationshipService.php:2241
20485msgctxt "FEMALE"
20486msgid "thirteenth cousin"
20487msgstr ""
20488
20489#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20490#: app/Services/RelationshipService.php:2201
20491msgctxt "MALE"
20492msgid "thirteenth cousin"
20493msgstr ""
20494
20495#. I18N: layout option for the fan chart
20496#: app/Module/FanChartModule.php:585
20497msgid "three-quarter circle"
20498msgstr ""
20499
20500#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol
20501#: app/Services/EmailService.php:215
20502msgid "tls"
20503msgstr ""
20504
20505#. I18N: Gedcom TO dates
20506#: app/Date.php:367
20507#, php-format
20508msgid "to %s"
20509msgstr ""
20510
20511#: app/Services/RelationshipService.php:2275
20512msgid "twelfth cousin"
20513msgstr ""
20514
20515#: app/Services/RelationshipService.php:2239
20516msgctxt "FEMALE"
20517msgid "twelfth cousin"
20518msgstr ""
20519
20520#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20521#: app/Services/RelationshipService.php:2198
20522msgctxt "MALE"
20523msgid "twelfth cousin"
20524msgstr ""
20525
20526#: app/Services/RelationshipService.php:435
20527msgid "twin brother"
20528msgstr ""
20529
20530#: app/Services/RelationshipService.php:477
20531msgid "twin sibling"
20532msgstr ""
20533
20534#: app/Services/RelationshipService.php:456
20535msgid "twin sister"
20536msgstr ""
20537
20538#: app/Services/RelationshipService.php:522
20539msgctxt "father’s brother"
20540msgid "uncle"
20541msgstr ""
20542
20543#: app/Services/RelationshipService.php:820
20544msgctxt "father’s sister’s husband"
20545msgid "uncle"
20546msgstr ""
20547
20548#: app/Services/RelationshipService.php:558
20549msgctxt "mother’s brother"
20550msgid "uncle"
20551msgstr ""
20552
20553#: app/Services/RelationshipService.php:906
20554msgctxt "mother’s sister’s husband"
20555msgid "uncle"
20556msgstr ""
20557
20558#: app/Services/RelationshipService.php:578
20559msgctxt "parent’s brother"
20560msgid "uncle"
20561msgstr ""
20562
20563#: app/Services/RelationshipService.php:948
20564msgctxt "parent’s sister’s husband"
20565msgid "uncle"
20566msgstr ""
20567
20568#: app/Place.php:246
20569msgid "unknown"
20570msgstr ""
20571
20572#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:355
20573msgctxt "unknown family"
20574msgid "unknown"
20575msgstr ""
20576
20577#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:485
20578msgid "unlimited"
20579msgstr ""
20580
20581#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20582#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20583msgid "unreliable evidence"
20584msgstr ""
20585
20586#: app/Module/PedigreeChartModule.php:389
20587#: app/Module/PedigreeChartModule.php:397
20588#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26
20589msgid "up"
20590msgstr ""
20591
20592#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31
20593msgid "update"
20594msgstr ""
20595
20596#. I18N: A button label.
20597#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74
20598msgid "upload"
20599msgstr ""
20600
20601#. I18N: A button label.
20602#: resources/views/branches-page.phtml:53
20603#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:60
20604#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
20605#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:60
20606#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
20607#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:77
20608#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:59
20609#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
20610#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
20611#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
20612#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:83
20613#: resources/views/report-setup-page.phtml:87
20614#: resources/views/report-setup-page.phtml:92
20615msgid "view"
20616msgstr ""
20617
20618#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
20619#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
20620#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97
20621#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:139
20622#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:159
20623msgid "visitors"
20624msgstr ""
20625
20626#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20627#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20628msgctxt "FEMALE"
20629msgid "was born"
20630msgstr ""
20631
20632#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20633#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20634msgctxt "MALE"
20635msgid "was born"
20636msgstr ""
20637
20638#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20639msgid "webtrees"
20640msgstr ""
20641
20642#: app/Services/MessageService.php:125
20643msgid "webtrees message"
20644msgstr ""
20645
20646#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47
20647msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20648msgstr ""
20649
20650#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20651#: resources/views/admin/site-mail.phtml:50
20652msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20653msgstr ""
20654
20655#: app/Services/MessageService.php:226
20656msgid "webtrees sends emails with no storage"
20657msgstr ""
20658
20659#: resources/views/help/iso-8859-1.phtml:8
20660msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding."
20661msgstr ""
20662
20663#: app/Services/RelationshipService.php:388
20664msgid "wife"
20665msgstr ""
20666
20667#. I18N: Name of a theme.
20668#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20669msgid "xenea"
20670msgstr ""
20671
20672#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
20673msgid "years"
20674msgstr ""
20675
20676#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20677#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
20678#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
20679#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
20680#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65
20681#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126
20682#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
20683#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
20684#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72
20685#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
20686#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322
20687#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
20688#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574
20689#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640
20690#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:840
20691#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:870
20692#: resources/views/lists/families-table.phtml:326
20693#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20694#: resources/views/modules/html/config.phtml:55
20695#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
20696#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
20697#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
20698#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
20699#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22
20700#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
20701#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
20702#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
20703#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
20704#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
20705#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20706#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20707#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20708#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20709#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20710#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20711#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20712msgid "yes"
20713msgstr ""
20714
20715#. I18N: [you should check that:] ...
20716#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30
20717msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20718msgstr ""
20719
20720#: app/Services/RelationshipService.php:439
20721msgid "younger brother"
20722msgstr ""
20723
20724#: app/Services/RelationshipService.php:481
20725msgid "younger sibling"
20726msgstr ""
20727
20728#: app/Services/RelationshipService.php:460
20729msgid "younger sister"
20730msgstr ""
20731
20732#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243
20733#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244
20734#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:245
20735#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:246
20736#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:247
20737#, php-format
20738msgid "±%s year"
20739msgid_plural "±%s years"
20740msgstr[0] ""
20741msgstr[1] ""
20742
20743#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20744#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
20745#, php-format
20746msgid "“%s” has been deleted."
20747msgstr ""
20748
20749#. I18N: Description of a “Data fix” module
20750#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59
20751msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20752msgstr ""
20753
20754#: app/Functions/FunctionsPrint.php:106 app/Note.php:88
20755#: app/Report/ReportParserGenerate.php:972
20756#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1054
20757msgid "…"
20758msgstr ""
20759
20760#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
20761#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1075
20762#: app/Module/IndividualListModule.php:278
20763#: app/Module/IndividualListModule.php:491
20764msgctxt "Unknown given name"
20765msgid "…"
20766msgstr ""
20767
20768#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
20769#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1074
20770#: app/Module/IndividualListModule.php:263
20771#: app/Module/IndividualListModule.php:287
20772#: app/Module/IndividualListModule.php:507
20773msgctxt "Unknown surname"
20774msgid "…"
20775msgstr ""
20776