xref: /webtrees/resources/lang/mi/messages.po (revision c4943cff72f95a28fbb9404e3c20b169ff098e5c)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
5"POT-Creation-Date: 2021-02-27 08:59+0000\n"
6"PO-Revision-Date: 2012-04-25 05:30+0000\n"
7"Last-Translator: kiwi <Unknown>\n"
8"Language: mi\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
13
14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
20msgid " but the details are unknown"
21msgstr ""
22
23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
37msgid " in "
38msgstr ""
39
40#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:301
41#, php-format
42msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s."
43msgstr ""
44
45#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
46#: app/Functions/Functions.php:2374
47#, php-format
48msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
49msgstr ""
50
51#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
52#: app/Functions/Functions.php:2378
53#, php-format
54msgid "%1$s %2$s times removed descending"
55msgstr ""
56
57#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:70
58#, php-format
59msgid "%1$s (%2$s)"
60msgstr ""
61
62#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:269
63#, php-format
64msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
65msgstr ""
66
67#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:99
68#, php-format
69msgid "%1$s does not exist"
70msgstr ""
71
72#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
73#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:226
74#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:88
75#, php-format
76msgid "%1$s does not exist."
77msgstr ""
78
79#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
80#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:223
81#, php-format
82msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
83msgstr ""
84
85#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123
86#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:256
87#, php-format
88msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
89msgstr ""
90
91#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
92#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:290
93#, php-format
94msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
95msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
96msgstr[0] ""
97msgstr[1] ""
98
99#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR
100#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:247
101#, php-format
102msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
103msgstr ""
104
105#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
106#: app/Functions/Functions.php:577
107#, php-format
108msgid "%1$s × %2$s"
109msgstr ""
110
111#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
112#: app/Functions/Functions.php:555
113#, php-format
114msgctxt "FEMALE"
115msgid "%1$s × %2$s"
116msgstr ""
117
118#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
119#: app/Functions/Functions.php:532
120#, php-format
121msgctxt "MALE"
122msgid "%1$s × %2$s"
123msgstr ""
124
125#. I18N: image dimensions, width × height
126#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:322 app/MediaFile.php:333
127#, php-format
128msgid "%1$s × %2$s pixels"
129msgstr ""
130
131#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
132#: app/Elements/AbstractElement.php:217
133#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:115
134#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:118
135#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
136#: resources/views/edit/edit-record.phtml:37
137#, php-format
138msgid "%1$s: %2$s"
139msgstr ""
140
141#. I18N: A range of numbers
142#: app/Individual.php:549 app/Module/StatisticsChartModule.php:862
143#, php-format
144msgid "%1$s–%2$s"
145msgstr ""
146
147#: app/Functions/Functions.php:2396
148#, php-format
149msgid "%1$s’s %2$s"
150msgstr ""
151
152#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes
153#: app/I18N.php:600
154msgid "%H:%i:%s"
155msgstr ""
156
157#. I18N: This is the format string for full dates. See http://php.net/date for codes
158#: app/I18N.php:257
159msgid "%j %F %Y"
160msgstr ""
161
162#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
163#, php-format
164msgid "%s BCE"
165msgstr ""
166
167#. I18N: size of file in KB
168#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:312 app/MediaFile.php:320
169#: app/Services/MediaFileService.php:89
170#, php-format
171msgid "%s KB"
172msgstr ""
173
174#: app/Module/ClippingsCartModule.php:610
175#, php-format
176msgid "%s and her ancestors"
177msgstr ""
178
179#: app/Module/ClippingsCartModule.php:619
180#, php-format
181msgid "%s and his ancestors"
182msgstr ""
183
184#: app/Module/ClippingsCartModule.php:944
185#, php-format
186msgid "%s and the individuals that reference it."
187msgstr ""
188
189#. I18N: %s is a family (husband + wife)
190#: app/Module/ClippingsCartModule.php:508
191#, php-format
192msgid "%s and their children"
193msgstr ""
194
195#. I18N: %s is a family (husband + wife)
196#: app/Module/ClippingsCartModule.php:510
197#, php-format
198msgid "%s and their descendants"
199msgstr ""
200
201#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:88
202#, php-format
203msgid "%s anonymous signed-in user"
204msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
205msgstr[0] ""
206msgstr[1] ""
207
208#: resources/views/family-page-children.phtml:19
209#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:39
210#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:41
211#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
212#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16
213#, php-format
214msgid "%s child"
215msgid_plural "%s children"
216msgstr[0] ""
217msgstr[1] ""
218
219#: app/Age.php:120 app/Functions/FunctionsDate.php:72
220#: app/Functions/FunctionsPrint.php:267
221#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:340
222#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:954
223#, php-format
224msgid "%s day"
225msgid_plural "%s days"
226msgstr[0] ""
227msgstr[1] ""
228
229#: resources/views/calendar-list.phtml:23
230#, php-format
231msgid "%s family"
232msgid_plural "%s families"
233msgstr[0] ""
234msgstr[1] ""
235
236#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79
237#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:119
238#, php-format
239msgid "%s family has been updated."
240msgid_plural "%s families have been updated."
241msgstr[0] ""
242msgstr[1] ""
243
244#: resources/views/admin/locations.phtml:109
245#, php-format
246msgid "%s family tree"
247msgid_plural "%s family trees"
248msgstr[0] ""
249msgstr[1] ""
250
251#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
252#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
253#, php-format
254msgid "%s grandchild"
255msgid_plural "%s grandchildren"
256msgstr[0] ""
257msgstr[1] ""
258
259#: app/Module/LifespansChartModule.php:276
260#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:38
261#: resources/views/calendar-list.phtml:18
262#, php-format
263msgid "%s individual"
264msgid_plural "%s individuals"
265msgstr[0] ""
266msgstr[1] ""
267
268#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75
269#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:109
270#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:115
271#, php-format
272msgid "%s individual has been updated."
273msgid_plural "%s individuals have been updated."
274msgstr[0] ""
275msgstr[1] ""
276
277#: app/Module/UserMessagesModule.php:170
278#, php-format
279msgid "%s message"
280msgid_plural "%s messages"
281msgstr[0] ""
282msgstr[1] ""
283
284#: app/Age.php:116 app/Functions/FunctionsDate.php:68
285#: app/Functions/FunctionsPrint.php:263
286#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:346
287#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:959
288#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196
289#, php-format
290msgid "%s month"
291msgid_plural "%s months"
292msgstr[0] ""
293msgstr[1] ""
294
295#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:91
296#, php-format
297msgid "%s note has been updated."
298msgid_plural "%s notes have been updated."
299msgstr[0] ""
300msgstr[1] ""
301
302#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
303#: app/Functions/Functions.php:2350
304#, php-format
305msgid "%s once removed ascending"
306msgstr ""
307
308#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
309#: app/Functions/Functions.php:2354
310#, php-format
311msgid "%s once removed descending"
312msgstr ""
313
314#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83
315#, php-format
316msgid "%s repository has been updated."
317msgid_plural "%s repositories have been updated."
318msgstr[0] ""
319msgstr[1] ""
320
321#. I18N: %s is a person's name
322#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21
323#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
324#, php-format
325msgid "%s sent you the following message."
326msgstr ""
327
328#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:99
329#, php-format
330msgid "%s signed-in user"
331msgid_plural "%s signed-in users"
332msgstr[0] ""
333msgstr[1] ""
334
335#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87
336#, php-format
337msgid "%s source has been updated."
338msgid_plural "%s sources have been updated."
339msgstr[0] ""
340msgstr[1] ""
341
342#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
343#: app/Functions/Functions.php:2366
344#, php-format
345msgid "%s three times removed ascending"
346msgstr ""
347
348#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
349#: app/Functions/Functions.php:2370
350#, php-format
351msgid "%s three times removed descending"
352msgstr ""
353
354#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
355#: app/Functions/Functions.php:2358
356#, php-format
357msgid "%s twice removed ascending"
358msgstr ""
359
360#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
361#: app/Functions/Functions.php:2362
362#, php-format
363msgid "%s twice removed descending"
364msgstr ""
365
366#: app/Functions/FunctionsDate.php:70 app/Functions/FunctionsPrint.php:265
367#, php-format
368msgid "%s week"
369msgid_plural "%s weeks"
370msgstr[0] ""
371msgstr[1] ""
372
373#: app/Age.php:112 app/Functions/FunctionsDate.php:66
374#: app/Functions/FunctionsPrint.php:261
375#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351
376#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:964
377#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194
378#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
379#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
380#, php-format
381msgid "%s year"
382msgid_plural "%s years"
383msgstr[0] ""
384msgstr[1] ""
385
386#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:162
387#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45
388#, php-format
389msgid "%s year anniversary"
390msgstr ""
391
392#: app/Functions/Functions.php:497
393#, php-format
394msgid "%s × cousin"
395msgstr ""
396
397#: app/Functions/Functions.php:461
398#, php-format
399msgctxt "FEMALE"
400msgid "%s × cousin"
401msgstr ""
402
403#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
404#: app/Functions/Functions.php:424
405#, php-format
406msgctxt "MALE"
407msgid "%s × cousin"
408msgstr ""
409
410#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
411#: app/Date/JulianDate.php:98
412#, php-format
413msgid "%s&nbsp;BCE"
414msgstr ""
415
416#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
417#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
418#, php-format
419msgid "%s&nbsp;CE"
420msgstr ""
421
422#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
423#: app/Module/StatisticsChartModule.php:867
424#, php-format
425msgid "%s+"
426msgstr ""
427
428#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611
429#, php-format
430msgid "%s, her ancestors and their families"
431msgstr ""
432
433#: app/Module/ClippingsCartModule.php:608
434#, php-format
435msgid "%s, her parents and siblings"
436msgstr ""
437
438#: app/Module/ClippingsCartModule.php:609
439#, php-format
440msgid "%s, her spouses and children"
441msgstr ""
442
443#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612
444#, php-format
445msgid "%s, her spouses and descendants"
446msgstr ""
447
448#: app/Module/ClippingsCartModule.php:620
449#, php-format
450msgid "%s, his ancestors and their families"
451msgstr ""
452
453#: app/Module/ClippingsCartModule.php:617
454#, php-format
455msgid "%s, his parents and siblings"
456msgstr ""
457
458#: app/Module/ClippingsCartModule.php:618
459#, php-format
460msgid "%s, his spouses and children"
461msgstr ""
462
463#: app/Module/ClippingsCartModule.php:621
464#, php-format
465msgid "%s, his spouses and descendants"
466msgstr ""
467
468#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
469#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:32
470#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34
471msgid "&lt;select&gt;"
472msgstr ""
473
474#: app/Age.php:219 app/Functions/FunctionsPrint.php:375
475#, php-format
476msgid "(%s after death)"
477msgstr ""
478
479#. I18N: The current age of a living individual
480#: app/Age.php:192 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:192
481#, php-format
482msgid "(age %s)"
483msgstr ""
484
485#. I18N: The age of an individual at a given date
486#: app/Age.php:196 app/Functions/FunctionsPrint.php:358
487#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:494
488#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:179
489#, php-format
490msgid "(aged %s)"
491msgstr ""
492
493#. I18N: The age of an individual at a given date
494#: app/Functions/FunctionsPrint.php:354
495#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:491
496#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:176
497#, php-format
498msgctxt "Female"
499msgid "(aged %s)"
500msgstr ""
501
502#. I18N: The age of an individual at a given date
503#: app/Functions/FunctionsPrint.php:350
504#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:488
505#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:173
506#, php-format
507msgctxt "Male"
508msgid "(aged %s)"
509msgstr ""
510
511#. I18N: %s is a number
512#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
513#, php-format
514msgid "(filtered from %s total entries)"
515msgstr ""
516
517#: app/Age.php:213 app/Functions/FunctionsPrint.php:371
518msgid "(on the date of death)"
519msgstr ""
520
521#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
522#: app/I18N.php:324
523msgid ", "
524msgstr ""
525
526#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
527msgctxt "CENTURY"
528msgid "10th"
529msgstr ""
530
531#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
532msgctxt "CENTURY"
533msgid "11th"
534msgstr ""
535
536#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
537msgctxt "CENTURY"
538msgid "12th"
539msgstr ""
540
541#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
542msgctxt "CENTURY"
543msgid "13th"
544msgstr ""
545
546#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
547msgctxt "CENTURY"
548msgid "14th"
549msgstr ""
550
551#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
552msgctxt "CENTURY"
553msgid "15th"
554msgstr ""
555
556#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
557msgctxt "CENTURY"
558msgid "16th"
559msgstr ""
560
561#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
562msgctxt "CENTURY"
563msgid "17th"
564msgstr ""
565
566#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
567msgctxt "CENTURY"
568msgid "18th"
569msgstr ""
570
571#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
572msgctxt "CENTURY"
573msgid "19th"
574msgstr ""
575
576#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
577msgctxt "CENTURY"
578msgid "1st"
579msgstr ""
580
581#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
582msgctxt "CENTURY"
583msgid "20th"
584msgstr ""
585
586#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
587msgctxt "CENTURY"
588msgid "21st"
589msgstr ""
590
591#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
592msgctxt "CENTURY"
593msgid "2nd"
594msgstr ""
595
596#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
597msgctxt "CENTURY"
598msgid "3rd"
599msgstr ""
600
601#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
602msgctxt "CENTURY"
603msgid "4th"
604msgstr ""
605
606#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
607msgctxt "CENTURY"
608msgid "5th"
609msgstr ""
610
611#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
612msgctxt "CENTURY"
613msgid "6th"
614msgstr ""
615
616#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
617msgctxt "CENTURY"
618msgid "7th"
619msgstr ""
620
621#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
622msgctxt "CENTURY"
623msgid "8th"
624msgstr ""
625
626#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
627msgctxt "CENTURY"
628msgid "9th"
629msgstr ""
630
631#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123
632#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:114
633msgid "<default theme>"
634msgstr ""
635
636#: resources/views/register-page.phtml:26
637msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>"
638msgstr ""
639
640#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
641#: app/Fact.php:643 app/Functions/FunctionsPrint.php:111
642#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:525 app/GedcomTag.php:1283
643#, php-format
644msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
645msgstr ""
646
647#. I18N: URL = web address
648#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33
649msgid "A URL"
650msgstr ""
651
652#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
653#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:110
654msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
655msgstr ""
656
657#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
658#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:103
659msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
660msgstr ""
661
662#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
663#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:96
664msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
665msgstr ""
666
667#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
668#: app/Module/PedigreeChartModule.php:129
669msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
670msgstr ""
671
672#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
673#: app/Module/AncestorsChartModule.php:119
674msgid "A chart of an individual’s ancestors."
675msgstr ""
676
677#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
678#: app/Module/DescendancyChartModule.php:119
679msgid "A chart of an individual’s descendants."
680msgstr ""
681
682#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
683#: app/Module/LifespansChartModule.php:121
684msgid "A chart of individuals’ lifespans."
685msgstr ""
686
687#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
688msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
689msgstr ""
690
691#. I18N: Description of a “Data fix” module
692#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:70
693msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
694msgstr ""
695
696#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
697#: app/Module/FanChartModule.php:130
698msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
699msgstr ""
700
701#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27
702#: resources/views/admin/trees-export.phtml:25
703#: resources/views/admin/trees-import.phtml:54
704#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29
705#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:89
706msgid "A file on the server"
707msgstr ""
708
709#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:51
710#: resources/views/admin/trees-export.phtml:44
711#: resources/views/admin/trees-import.phtml:43
712#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25
713#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41
714msgid "A file on your computer"
715msgstr ""
716
717#. I18N: Description of the “My page” module
718#: app/Module/UserWelcomeModule.php:73
719msgid "A greeting message and useful links for a user."
720msgstr ""
721
722#. I18N: Description of the “Home page” module
723#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:71
724msgid "A greeting message for site visitors."
725msgstr ""
726
727#. I18N: Description of the “Contact information” module
728#: app/Module/ContactsFooterModule.php:68
729msgid "A link to the site contacts."
730msgstr ""
731
732#. I18N: Description of the “webtrees” module
733#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
734msgid "A link to the webtrees home page."
735msgstr ""
736
737#. I18N: Description of the “Branches” module
738#: app/Module/BranchesListModule.php:115
739msgid "A list of branches of a family."
740msgstr ""
741
742#. I18N: Description of the “Pending changes” module
743#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91
744msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
745msgstr ""
746
747#. I18N: Description of the “Families” module
748#: app/Module/FamilyListModule.php:57
749msgid "A list of families."
750msgstr ""
751
752#. I18N: Description of the “FAQ” module
753#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:84
754msgid "A list of frequently asked questions and answers."
755msgstr ""
756
757#. I18N: Description of the “Individuals” module
758#: app/Module/IndividualListModule.php:111
759msgid "A list of individuals."
760msgstr ""
761
762#. I18N: Description of the “Locations” module
763#: app/Module/LocationListModule.php:84
764msgid "A list of locations."
765msgstr ""
766
767#. I18N: Description of the “Media objects” module
768#: app/Module/MediaListModule.php:93
769msgid "A list of media objects."
770msgstr ""
771
772#. I18N: Description of the “Recent changes” module
773#: app/Module/RecentChangesModule.php:99
774msgid "A list of records that have been updated recently."
775msgstr ""
776
777#. I18N: Description of the “Repositories” module
778#: app/Module/RepositoryListModule.php:84
779msgid "A list of repositories."
780msgstr ""
781
782#. I18N: Description of the “Shared notes” module
783#: app/Module/NoteListModule.php:81
784msgid "A list of shared notes."
785msgstr ""
786
787#. I18N: Description of the “Sources” module
788#: app/Module/SourceListModule.php:83
789msgid "A list of sources."
790msgstr ""
791
792#. I18N: Description of the “Shared submitters” module
793#: app/Module/SubmitterListModule.php:84
794msgid "A list of submitters."
795msgstr ""
796
797#. I18N: Description of “Research tasks” module
798#: app/Module/ResearchTaskModule.php:75
799msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
800msgstr ""
801
802#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
803#: app/Module/YahrzeitModule.php:77
804msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
805msgstr ""
806
807#. I18N: Description of the “On this day” module
808#: app/Module/OnThisDayModule.php:112
809msgid "A list of the anniversaries that occur today."
810msgstr ""
811
812#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
813#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:116
814msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
815msgstr ""
816
817#. I18N: Description of the “Top given names” module
818#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58
819msgid "A list of the most popular given names."
820msgstr ""
821
822#. I18N: Description of the “Top surnames” module
823#: app/Module/TopSurnamesModule.php:76
824msgid "A list of the most popular surnames."
825msgstr ""
826
827#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
828#: app/Module/TopPageViewsModule.php:58
829msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
830msgstr ""
831
832#. I18N: Description of the “Who is online” module
833#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
834msgid "A list of users and visitors who are currently online."
835msgstr ""
836
837#: resources/views/help/media-object.phtml:8
838msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
839msgstr ""
840
841#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
842#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20
843#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15
844#, php-format
845msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
846msgstr ""
847
848#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:83
849#: resources/views/admin/control-panel.phtml:163
850#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29
851msgid "A new version of webtrees is available."
852msgstr ""
853
854#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:103
855#, php-format
856msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
857msgstr ""
858
859#. I18N: Description of the “Journal” module
860#: app/Module/UserJournalModule.php:66
861msgid "A private area to record notes or keep a journal."
862msgstr ""
863
864#. I18N: %s is a server name/URL
865#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22
866#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18
867#, php-format
868msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
869msgstr ""
870
871#. I18N: Description of the “Pedigree” module
872#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
873#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
874msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
875msgstr ""
876
877#. I18N: Description of the “Ancestors” module
878#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
879#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
880msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
881msgstr ""
882
883#. I18N: Description of the “Descendants” module
884#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
885#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
886msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
887msgstr ""
888
889#. I18N: Description of the “Individual” module
890#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
891#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
892msgid "A report of an individual’s details."
893msgstr ""
894
895#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
896msgid "A report of facts which are supported by a given source."
897msgstr ""
898
899#. I18N: Description of the “Family” module
900#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
901#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
902msgid "A report of family members and their details."
903msgstr ""
904
905#. I18N: Description of the “Deaths” module
906#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
907msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
908msgstr ""
909
910#. I18N: Description of the “Occupations” module
911#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
912#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
913msgid "A report of individuals who had a given occupation."
914msgstr ""
915
916#. I18N: Description of the “Births” module
917#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
918msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
919msgstr ""
920
921#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
922#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
923#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
924msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
925msgstr ""
926
927#. I18N: Description of the “Marriages” module
928#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
929#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
930msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
931msgstr ""
932
933#. I18N: Description of the “Changes” module
934#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
935#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
936msgid "A report of recent and pending changes."
937msgstr ""
938
939#. I18N: Description of the “Related families”
940#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
941#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
942msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
943msgstr ""
944
945#. I18N: Description of the “Related individuals” module
946#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
947#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
948msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
949msgstr ""
950
951#. I18N: Description of the “Source” module
952#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
953msgid "A report of the information provided by a source."
954msgstr ""
955
956#. I18N: Description of the “Missing data”
957#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
958#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
959msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
960msgstr ""
961
962#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
963#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
964#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
965msgid "A report of vital records for a given date or place."
966msgstr ""
967
968#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233
969msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
970msgstr ""
971
972#. I18N: Description of the “Family navigator” module
973#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
974msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
975msgstr ""
976
977#. I18N: Description of the “Extra information” module
978#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:67
979msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
980msgstr ""
981
982#. I18N: Description of the “Descendants” module
983#: app/Module/DescendancyModule.php:73
984msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
985msgstr ""
986
987#. I18N: Description of the “Families” module
988#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
989msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
990msgstr ""
991
992#. I18N: Description of the “Facts and events” module
993#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:78
994msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
995msgstr ""
996
997#. I18N: Description of the “Media” module
998#: app/Module/MediaTabModule.php:71
999msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
1000msgstr ""
1001
1002#. I18N: Description of the “Notes” module
1003#: app/Module/NotesTabModule.php:70
1004msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
1005msgstr ""
1006
1007#. I18N: Description of the “Sources” module
1008#: app/Module/SourcesTabModule.php:70
1009msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1010msgstr ""
1011
1012#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1013#: app/Module/TimelineChartModule.php:108
1014msgid "A timeline displaying individual events."
1015msgstr ""
1016
1017#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117
1018msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1019msgstr ""
1020
1021#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1022#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1023#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1024#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1025#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1026#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1027#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1028#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1029#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1030#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1031#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1032#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1033#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1034#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1036#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1037msgctxt "paper size"
1038msgid "A3"
1039msgstr ""
1040
1041#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1042#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1043#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1044#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1045#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1046#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1047#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1048#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1049#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1050#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1051#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1052#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1053#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1054#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1056#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1057msgctxt "paper size"
1058msgid "A4"
1059msgstr ""
1060
1061#. I18N: Location of an LDS church temple
1062#: app/Elements/TempleCode.php:53 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:225
1063msgid "Aba, Nigeria"
1064msgstr ""
1065
1066#: app/Date/JalaliDate.php:266
1067msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1068msgid "Aban"
1069msgstr ""
1070
1071#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1072#: app/Date/JalaliDate.php:139
1073msgctxt "GENITIVE"
1074msgid "Aban"
1075msgstr ""
1076
1077#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1078#: app/Date/JalaliDate.php:229
1079msgctxt "INSTRUMENTAL"
1080msgid "Aban"
1081msgstr ""
1082
1083#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1084#: app/Date/JalaliDate.php:184
1085msgctxt "LOCATIVE"
1086msgid "Aban"
1087msgstr ""
1088
1089#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1090#: app/Date/JalaliDate.php:94
1091msgctxt "NOMINATIVE"
1092msgid "Aban"
1093msgstr ""
1094
1095#. I18N: A configuration setting
1096#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:585
1097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:587
1098#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591
1099msgid "Abbreviate place names"
1100msgstr ""
1101
1102#. I18N: gedcom tag ABBR
1103#: app/Factories/ElementFactory.php:664 app/Factories/ElementFactory.php:1145
1104#: app/Factories/ElementFactory.php:1333 app/GedcomTag.php:424
1105#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94
1106#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22
1107msgid "Abbreviation"
1108msgstr ""
1109
1110#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47
1111#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59
1112msgid "Accept"
1113msgstr ""
1114
1115#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101
1116msgid "Accept all changes"
1117msgstr ""
1118
1119#: resources/views/admin/components.phtml:42
1120#: resources/views/admin/components.phtml:99
1121#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:243
1122msgid "Access level"
1123msgstr ""
1124
1125#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230
1126msgid "Access to family trees"
1127msgstr ""
1128
1129#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95
1130msgid "Account approval and email verification"
1131msgstr ""
1132
1133#. I18N: Location of an LDS church temple
1134#: app/Elements/TempleCode.php:54 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:228
1135msgid "Accra, Ghana"
1136msgstr ""
1137
1138#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
1139msgid "Action"
1140msgstr ""
1141
1142#. I18N: a month in the Jewish calendar
1143#: app/Date/JewishDate.php:190
1144msgctxt "GENITIVE"
1145msgid "Adar"
1146msgstr ""
1147
1148#. I18N: a month in the Jewish calendar
1149#: app/Date/JewishDate.php:294
1150msgctxt "INSTRUMENTAL"
1151msgid "Adar"
1152msgstr ""
1153
1154#. I18N: a month in the Jewish calendar
1155#: app/Date/JewishDate.php:242
1156msgctxt "LOCATIVE"
1157msgid "Adar"
1158msgstr ""
1159
1160#. I18N: a month in the Jewish calendar
1161#: app/Date/JewishDate.php:138
1162msgctxt "NOMINATIVE"
1163msgid "Adar"
1164msgstr ""
1165
1166#. I18N: a month in the Jewish calendar
1167#: app/Date/JewishDate.php:188
1168msgctxt "GENITIVE"
1169msgid "Adar I"
1170msgstr ""
1171
1172#. I18N: a month in the Jewish calendar
1173#: app/Date/JewishDate.php:292
1174msgctxt "INSTRUMENTAL"
1175msgid "Adar I"
1176msgstr ""
1177
1178#. I18N: a month in the Jewish calendar
1179#: app/Date/JewishDate.php:240
1180msgctxt "LOCATIVE"
1181msgid "Adar I"
1182msgstr ""
1183
1184#. I18N: a month in the Jewish calendar
1185#: app/Date/JewishDate.php:136
1186msgctxt "NOMINATIVE"
1187msgid "Adar I"
1188msgstr ""
1189
1190#. I18N: a month in the Jewish calendar
1191#: app/Date/JewishDate.php:208
1192msgctxt "GENITIVE"
1193msgid "Adar II"
1194msgstr ""
1195
1196#. I18N: a month in the Jewish calendar
1197#: app/Date/JewishDate.php:312
1198msgctxt "INSTRUMENTAL"
1199msgid "Adar II"
1200msgstr ""
1201
1202#. I18N: a month in the Jewish calendar
1203#: app/Date/JewishDate.php:260
1204msgctxt "LOCATIVE"
1205msgid "Adar II"
1206msgstr ""
1207
1208#. I18N: a month in the Jewish calendar
1209#: app/Date/JewishDate.php:156
1210msgctxt "NOMINATIVE"
1211msgid "Adar II"
1212msgstr ""
1213
1214#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:76
1215#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:79
1216msgid "Add"
1217msgstr ""
1218
1219#: app/Module/ClippingsCartModule.php:513
1220#: app/Module/ClippingsCartModule.php:625
1221#: app/Module/ClippingsCartModule.php:742
1222#: app/Module/ClippingsCartModule.php:792
1223#: app/Module/ClippingsCartModule.php:842
1224#: app/Module/ClippingsCartModule.php:892
1225#: app/Module/ClippingsCartModule.php:947
1226#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1009
1227#, php-format
1228msgid "Add %s to the clippings cart"
1229msgstr ""
1230
1231#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1232msgid "Add a brother"
1233msgstr ""
1234
1235#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:60
1236#: resources/views/family-page-menu.phtml:47
1237#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1238msgid "Add a child"
1239msgstr ""
1240
1241#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:55
1242#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157
1243msgid "Add a child to create a one-parent family"
1244msgstr ""
1245
1246#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:59
1247#: resources/views/family-page-children.phtml:45
1248#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1249msgid "Add a daughter"
1250msgstr ""
1251
1252#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:53
1253msgid "Add a fact"
1254msgstr ""
1255
1256#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:61
1257#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:33
1258#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:41
1259#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49
1260msgid "Add a father"
1261msgstr ""
1262
1263#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44
1264#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54
1265msgid "Add a favorite"
1266msgstr ""
1267
1268#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:59
1269#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:56
1270#: resources/views/family-page-menu.phtml:34
1271#: resources/views/family-page-parents.phtml:27
1272#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63
1273#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:136
1274msgid "Add a husband"
1275msgstr ""
1276
1277#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:56
1278#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:148
1279msgid "Add a husband using an existing individual"
1280msgstr ""
1281
1282#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59
1283msgid "Add a journal entry"
1284msgstr ""
1285
1286#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:78
1287#: resources/views/media-page.phtml:210
1288#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
1289msgid "Add a media file"
1290msgstr ""
1291
1292#: resources/views/cards/add-media-object.phtml:16
1293#: resources/views/family-page.phtml:98
1294#: resources/views/individual-page-menu.phtml:82
1295#: resources/views/individual-page.phtml:94
1296#: resources/views/source-page.phtml:111
1297msgid "Add a media object"
1298msgstr ""
1299
1300#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:58
1301#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:63
1302#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:71
1303#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56
1304msgid "Add a mother"
1305msgstr ""
1306
1307#: app/Http/RequestHandlers/AddName.php:55
1308#: resources/views/individual-page-menu.phtml:31
1309msgid "Add a name"
1310msgstr ""
1311
1312#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60
1313msgid "Add a news article"
1314msgstr ""
1315
1316#: app/Elements/NoteStructure.php:73 resources/views/family-page.phtml:75
1317#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:55
1318msgid "Add a note"
1319msgstr ""
1320
1321#: resources/views/media-page.phtml:200
1322msgid "Add a restriction"
1323msgstr ""
1324
1325#: app/Elements/NoteStructure.php:74 resources/views/family-page.phtml:86
1326#: resources/views/media-page.phtml:190
1327#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65
1328msgid "Add a shared note"
1329msgstr ""
1330
1331#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1332msgid "Add a sibling"
1333msgstr ""
1334
1335#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1336msgid "Add a sister"
1337msgstr ""
1338
1339#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:58
1340#: resources/views/family-page-children.phtml:41
1341#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1342msgid "Add a son"
1343msgstr ""
1344
1345#: resources/views/family-page.phtml:110 resources/views/media-page.phtml:180
1346#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:53
1347msgid "Add a source citation"
1348msgstr ""
1349
1350#: app/Module/StoriesModule.php:299
1351#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38
1352#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36
1353msgid "Add a story"
1354msgstr ""
1355
1356#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1357#: resources/views/admin/control-panel.phtml:474
1358msgid "Add a user"
1359msgstr ""
1360
1361#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:56
1362#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:60
1363#: resources/views/family-page-menu.phtml:41
1364#: resources/views/family-page-parents.phtml:49
1365#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100
1366#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134
1367msgid "Add a wife"
1368msgstr ""
1369
1370#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:59
1371#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146
1372msgid "Add a wife using an existing individual"
1373msgstr ""
1374
1375#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1376#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301
1377#: resources/views/modules/faq/config.phtml:46
1378msgid "Add an FAQ"
1379msgstr ""
1380
1381#: resources/views/cards/add-sour-data-even.phtml:15
1382msgid "Add an event"
1383msgstr ""
1384
1385#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34
1386msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1387msgstr ""
1388
1389#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22
1390msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1391msgstr ""
1392
1393#: resources/views/edit/paste-fact-row.phtml:20
1394msgid "Add from clipboard"
1395msgstr ""
1396
1397#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1398msgid "Add historic events to an individual’s page."
1399msgstr ""
1400
1401#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
1402msgid "Add individuals"
1403msgstr ""
1404
1405#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149
1406msgid "Add marriage details"
1407msgstr ""
1408
1409#. I18N: Name of a module
1410#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:69
1411msgid "Add married names"
1412msgstr ""
1413
1414#. I18N: Name of a module
1415#: app/Module/FixMissingDeaths.php:58
1416msgid "Add missing death records"
1417msgstr ""
1418
1419#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:46
1420msgid "Add more blocks from the following list."
1421msgstr ""
1422
1423#: resources/views/search-advanced-page.phtml:45
1424msgid "Add more fields"
1425msgstr ""
1426
1427#. I18N: Description of the “Stories” module
1428#: app/Module/StoriesModule.php:78
1429msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1430msgstr ""
1431
1432#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
1433msgid "Add new, and update existing records"
1434msgstr ""
1435
1436#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100
1437msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1438msgstr ""
1439
1440#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1441#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43
1442msgid "Add styling and scripts to every page."
1443msgstr ""
1444
1445#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file
1446#: resources/views/admin/trees-export.phtml:83
1447msgid "Add the GEDCOM media path to filenames"
1448msgstr ""
1449
1450#. I18N: A configuration setting
1451#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:203
1452msgid "Add to TITLE header tag"
1453msgstr ""
1454
1455#: app/Module/ClippingsCartModule.php:179
1456#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22
1457msgid "Add to the clippings cart"
1458msgstr ""
1459
1460#. I18N: A configuration setting
1461#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145
1462msgid "Add unique identifiers"
1463msgstr ""
1464
1465#: resources/views/admin/trees.phtml:216
1466msgid "Add unlinked records"
1467msgstr ""
1468
1469#. I18N: Description of the “HTML” module
1470#: app/Module/HtmlBlockModule.php:69
1471msgid "Add your own text and graphics."
1472msgstr ""
1473
1474#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:182
1475msgid "Add/edit a journal/news entry"
1476msgstr ""
1477
1478#. I18N: gedcom tag ADDR
1479#: app/Factories/ElementFactory.php:247 app/Factories/ElementFactory.php:360
1480#: app/Factories/ElementFactory.php:380 app/Factories/ElementFactory.php:642
1481#: app/Factories/ElementFactory.php:689 app/GedcomTag.php:427
1482#: app/Module/FixCemeteryTag.php:85
1483#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
1484msgid "Address"
1485msgstr ""
1486
1487#. I18N: gedcom tag ADR1
1488#: app/Factories/ElementFactory.php:248 app/Factories/ElementFactory.php:361
1489#: app/Factories/ElementFactory.php:381 app/Factories/ElementFactory.php:643
1490#: app/Factories/ElementFactory.php:690 app/GedcomTag.php:430
1491msgid "Address line 1"
1492msgstr ""
1493
1494#. I18N: gedcom tag ADR2
1495#: app/Factories/ElementFactory.php:249 app/Factories/ElementFactory.php:362
1496#: app/Factories/ElementFactory.php:382 app/Factories/ElementFactory.php:644
1497#: app/Factories/ElementFactory.php:691 app/GedcomTag.php:433
1498msgid "Address line 2"
1499msgstr ""
1500
1501#. I18N: gedcom tag ADR3
1502#: app/Factories/ElementFactory.php:250 app/Factories/ElementFactory.php:363
1503#: app/Factories/ElementFactory.php:383 app/Factories/ElementFactory.php:645
1504#: app/Factories/ElementFactory.php:692 app/GedcomTag.php:436
1505msgid "Address line 3"
1506msgstr ""
1507
1508#. I18N: Location of an LDS church temple
1509#: app/Elements/TempleCode.php:55 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:231
1510msgid "Adelaide, Australia"
1511msgstr ""
1512
1513#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224
1514#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273
1515msgid "Administrator"
1516msgstr ""
1517
1518#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37
1519msgid "Administrator account"
1520msgstr ""
1521
1522#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209
1523msgid "Administrator comments on user"
1524msgstr ""
1525
1526#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442
1527msgid "Administrators"
1528msgstr ""
1529
1530#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:74
1531msgctxt "Female pedigree"
1532msgid "Adopted"
1533msgstr ""
1534
1535#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:70
1536msgctxt "Male pedigree"
1537msgid "Adopted"
1538msgstr ""
1539
1540#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:77
1541msgctxt "Pedigree"
1542msgid "Adopted"
1543msgstr ""
1544
1545#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1546#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:49
1547msgid "Adopted by both parents"
1548msgstr ""
1549
1550#. I18N: gedcom tag _ADPF
1551#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
1552#: app/Factories/ElementFactory.php:775 app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:50
1553#: app/GedcomTag.php:1027
1554msgid "Adopted by father"
1555msgstr ""
1556
1557#. I18N: gedcom tag _ADPM
1558#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
1559#: app/Factories/ElementFactory.php:776 app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:51
1560#: app/GedcomTag.php:1031
1561msgid "Adopted by mother"
1562msgstr ""
1563
1564#: app/Factories/ElementFactory.php:754 app/Factories/ElementFactory.php:1278
1565msgid "Adopted name"
1566msgstr ""
1567
1568#. I18N: gedcom tag ADOP
1569#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:424
1570#: app/GedcomTag.php:439
1571msgid "Adoption"
1572msgstr ""
1573
1574#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343
1575msgid "Adoption of a brother"
1576msgstr ""
1577
1578#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:322
1579msgid "Adoption of a child"
1580msgstr ""
1581
1582#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:321
1583msgid "Adoption of a daughter"
1584msgstr ""
1585
1586#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:391
1587#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:414
1588#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:437
1589msgid "Adoption of a grandchild"
1590msgstr ""
1591
1592#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:390
1593msgid "Adoption of a granddaughter"
1594msgstr ""
1595
1596#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:413
1597msgctxt "daughter’s daughter"
1598msgid "Adoption of a granddaughter"
1599msgstr ""
1600
1601#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:436
1602msgctxt "son’s daughter"
1603msgid "Adoption of a granddaughter"
1604msgstr ""
1605
1606#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389
1607msgid "Adoption of a grandson"
1608msgstr ""
1609
1610#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412
1611msgctxt "daughter’s son"
1612msgid "Adoption of a grandson"
1613msgstr ""
1614
1615#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435
1616msgctxt "son’s son"
1617msgid "Adoption of a grandson"
1618msgstr ""
1619
1620#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366
1621msgid "Adoption of a half-brother"
1622msgstr ""
1623
1624#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:368
1625msgid "Adoption of a half-sibling"
1626msgstr ""
1627
1628#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:367
1629msgid "Adoption of a half-sister"
1630msgstr ""
1631
1632#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:345
1633msgid "Adoption of a sibling"
1634msgstr ""
1635
1636#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:344
1637msgid "Adoption of a sister"
1638msgstr ""
1639
1640#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320
1641msgid "Adoption of a son"
1642msgstr ""
1643
1644#: app/Factories/ElementFactory.php:423
1645msgid "Adoptive parents"
1646msgstr ""
1647
1648#. I18N: gedcom tag CHRA
1649#: app/Factories/ElementFactory.php:471 app/GedcomTag.php:569
1650msgid "Adult christening"
1651msgstr ""
1652
1653#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:866
1654msgid "Advanced fact preferences"
1655msgstr ""
1656
1657#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:871
1658msgid "Advanced name facts"
1659msgstr ""
1660
1661#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:884
1662msgid "Advanced place name facts"
1663msgstr ""
1664
1665#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:168
1666#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1667msgid "Advanced search"
1668msgstr ""
1669
1670#. I18N: Name of a country or state
1671#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1672msgid "Afghanistan"
1673msgstr ""
1674
1675#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197
1676msgid "Africa"
1677msgstr ""
1678
1679#: resources/views/admin/trees-create.phtml:61
1680msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1681msgstr ""
1682
1683#. I18N: gedcom tag AGE
1684#: app/Factories/ElementFactory.php:388 app/Functions/FunctionsPrint.php:390
1685#: app/GedcomTag.php:449 app/Statistics/Google/ChartAge.php:141
1686#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164
1687#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
1688#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
1689#: resources/views/lists/families-table.phtml:216
1690#: resources/views/lists/families-table.phtml:219
1691#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
1692#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252
1693#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:414
1694msgid "Age"
1695msgstr ""
1696
1697#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:12
1698msgid "Age at birth of child"
1699msgstr ""
1700
1701#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71
1702msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1703msgstr ""
1704
1705#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:42
1706msgid "Age between husband and wife"
1707msgstr ""
1708
1709#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:20
1710msgid "Age between siblings"
1711msgstr ""
1712
1713#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:51
1714msgid "Age between wife and husband"
1715msgstr ""
1716
1717#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:12
1718msgid "Age difference"
1719msgstr ""
1720
1721#: app/Module/StatisticsChartModule.php:645
1722#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
1723msgid "Age in year of first marriage"
1724msgstr ""
1725
1726#: app/Module/StatisticsChartModule.php:584
1727#: resources/views/lists/families-table.phtml:482
1728#: resources/views/lists/families-table.phtml:524
1729#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
1730#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12
1731msgid "Age in year of marriage"
1732msgstr ""
1733
1734#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
1735#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
1736#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
1737msgid "Age interval"
1738msgstr ""
1739
1740#. I18N: A configuration setting
1741#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:411
1742msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1743msgstr ""
1744
1745#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490
1746#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532
1747msgid "Age related to death year"
1748msgstr ""
1749
1750#. I18N: gedcom tag AGNC
1751#: app/Factories/ElementFactory.php:255 app/Factories/ElementFactory.php:389
1752#: app/Factories/ElementFactory.php:671 app/GedcomTag.php:452
1753msgid "Agency"
1754msgstr ""
1755
1756#. I18N: Name of a country or state
1757#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
1758msgid "Aland Islands"
1759msgstr ""
1760
1761#. I18N: Name of a country or state
1762#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1763msgid "Albania"
1764msgstr ""
1765
1766#. I18N: gedcom tag _ALBUM
1767#. I18N: Name of a module
1768#: app/Factories/ElementFactory.php:804 app/GedcomTag.php:1041
1769#: app/Module/AlbumModule.php:42
1770msgid "Album"
1771msgstr ""
1772
1773#. I18N: Location of an LDS church temple
1774#: app/Elements/TempleCode.php:57 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:237
1775msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1776msgstr ""
1777
1778#. I18N: Name of a country or state
1779#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
1780msgid "Algeria"
1781msgstr ""
1782
1783#. I18N: gedcom tag ALIA
1784#: app/Factories/ElementFactory.php:427 app/GedcomTag.php:455
1785msgid "Alias"
1786msgstr ""
1787
1788#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191
1789msgid "Alive"
1790msgstr ""
1791
1792#: app/Functions/FunctionsEdit.php:169
1793#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320
1794#: app/Module/IndividualListModule.php:235
1795#: app/Module/IndividualListModule.php:244
1796#: app/Module/IndividualListModule.php:253
1797#: app/Module/IndividualListModule.php:342
1798#: app/Module/IndividualListModule.php:444
1799#: app/Module/IndividualListModule.php:446
1800#: resources/views/calendar-page.phtml:179
1801#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10
1802#: resources/views/modules/faq/config.phtml:70
1803#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
1804#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
1805#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1806#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1807#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1808#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1809#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1810#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1811#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1812#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1813#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1814#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1815#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1816msgid "All"
1817msgstr ""
1818
1819#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:176
1820#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272
1821msgid "All facts and events"
1822msgstr ""
1823
1824#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735
1825msgid "All family facts"
1826msgstr ""
1827
1828#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:237
1829msgid "All fields must be completed."
1830msgstr ""
1831
1832#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681
1833msgid "All individual facts"
1834msgstr ""
1835
1836#: resources/views/calendar-page.phtml:121
1837#: resources/views/calendar-page.phtml:133
1838msgid "All individuals"
1839msgstr ""
1840
1841#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:59
1842#: resources/views/admin/components.phtml:28
1843#: resources/views/admin/control-panel.phtml:531
1844msgid "All modules"
1845msgstr ""
1846
1847#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:179
1848#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:265
1849msgid "All records"
1850msgstr ""
1851
1852#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:830
1853msgid "All repository facts"
1854msgstr ""
1855
1856#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:789
1857msgid "All source facts"
1858msgstr ""
1859
1860#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1861#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1862msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1863msgstr ""
1864
1865#. I18N: A configuration setting
1866#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:633
1867msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1868msgstr ""
1869
1870#. I18N: A configuration setting
1871#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52
1872msgid "Allow visitors to request a new user account"
1873msgstr ""
1874
1875#. I18N: gedcom tag _AKA
1876#: app/Factories/ElementFactory.php:755 app/Factories/ElementFactory.php:803
1877#: app/Factories/ElementFactory.php:873 app/Factories/ElementFactory.php:1279
1878#: app/Factories/ElementFactory.php:1280 app/GedcomTag.php:1036
1879msgid "Also known as"
1880msgstr ""
1881
1882#. I18N: Name of a country or state
1883#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1884msgid "American Samoa"
1885msgstr ""
1886
1887#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1888#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80
1889msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1890msgstr ""
1891
1892#: resources/views/admin/site-registration.phtml:59
1893msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1894msgstr ""
1895
1896#. I18N: Description of the “Album” module
1897#: app/Module/AlbumModule.php:53
1898msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1899msgstr ""
1900
1901#. I18N: Description of the “Charts” module
1902#: app/Module/ChartsBlockModule.php:80
1903msgid "An alternative way to display charts."
1904msgstr ""
1905
1906#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1907#: app/Module/CensusAssistantModule.php:63
1908msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1909msgstr ""
1910
1911#. I18N: Description of the “Theme change” module
1912#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56
1913msgid "An alternative way to select a new theme."
1914msgstr ""
1915
1916#. I18N: Description of the “Sign in” module
1917#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1918msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1919msgstr ""
1920
1921#: app/Functions/FunctionsEdit.php:456
1922msgid "An associate is another individual who was involved with this fact or event, such as a witness or a priest."
1923msgstr ""
1924
1925#: app/Functions/FunctionsEdit.php:454
1926msgid "An associate is another individual who was involved with this individual, such as a friend or an employer."
1927msgstr ""
1928
1929#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1930#: app/Module/HourglassChartModule.php:101
1931msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1932msgstr ""
1933
1934#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
1935msgid "An individual can have more than one set of parents.  For example, birth and adopted."
1936msgstr ""
1937
1938#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1939#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:64
1940msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1941msgstr ""
1942
1943#: resources/views/errors/database-error.phtml:12
1944#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12
1945msgid "An unexpected database error occurred."
1946msgstr ""
1947
1948#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177
1949msgid "An upgrade is available."
1950msgstr ""
1951
1952#. I18N: Name of a module/report
1953#. I18N: Name of a module/chart
1954#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1955#: app/Module/AncestorsChartModule.php:108
1956#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1957msgid "Ancestors"
1958msgstr ""
1959
1960#. I18N: gedcom tag ANCI
1961#: app/Factories/ElementFactory.php:428 app/GedcomTag.php:461
1962msgid "Ancestors interest"
1963msgstr ""
1964
1965#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1966msgid "Ancestors of "
1967msgstr ""
1968
1969#. I18N: %s is an individual’s name
1970#: app/Module/AncestorsChartModule.php:154
1971#, php-format
1972msgid "Ancestors of %s"
1973msgstr ""
1974
1975#. I18N: gedcom tag AFN
1976#: app/Factories/ElementFactory.php:426 app/GedcomTag.php:446
1977msgid "Ancestral file number"
1978msgstr ""
1979
1980#: app/Factories/ElementFactory.php:737
1981msgid "Ancestry PID"
1982msgstr ""
1983
1984#. I18N: Location of an LDS church temple
1985#: app/Elements/TempleCode.php:58 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:240
1986msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1987msgstr ""
1988
1989#. I18N: Name of a country or state
1990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1991msgid "Andorra"
1992msgstr ""
1993
1994#. I18N: Name of a country or state
1995#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1996msgid "Angola"
1997msgstr ""
1998
1999#. I18N: Name of a country or state
2000#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
2001msgid "Anguilla"
2002msgstr ""
2003
2004#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39
2005#: resources/views/lists/families-table.phtml:222
2006#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:238
2007#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248
2008#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
2009msgid "Anniversary"
2010msgstr ""
2011
2012#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:122
2013msgid "Anniversary calendar"
2014msgstr ""
2015
2016#. I18N: gedcom tag ANUL
2017#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/GedcomTag.php:464
2018msgid "Annulment"
2019msgstr ""
2020
2021#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42
2022msgid "Answer"
2023msgstr ""
2024
2025#. I18N: Name of a country or state
2026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
2027msgid "Antarctica"
2028msgstr ""
2029
2030#. I18N: Name of a country or state
2031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
2032msgid "Antigua and Barbuda"
2033msgstr ""
2034
2035#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85
2036msgid "Anyone with a user account can access this website."
2037msgstr ""
2038
2039#. I18N: Location of an LDS church temple
2040#: app/Elements/TempleCode.php:59 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:243
2041msgid "Apia, Samoa"
2042msgstr ""
2043
2044#: resources/views/admin/trees-export.phtml:94
2045#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:24
2046#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:56
2047msgid "Apply privacy settings"
2048msgstr ""
2049
2050#. I18N: Label for checkbox
2051#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:971
2052#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:308
2053msgid "Apply these preferences to all family trees"
2054msgstr ""
2055
2056#. I18N: Label for checkbox
2057#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:978
2058#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:315
2059msgid "Apply these preferences to new family trees"
2060msgstr ""
2061
2062#: resources/views/admin/users.phtml:35
2063msgid "Approved"
2064msgstr ""
2065
2066#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105
2067msgid "Approved by administrator"
2068msgstr ""
2069
2070#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
2071msgctxt "Abbreviation for April"
2072msgid "Apr"
2073msgstr ""
2074
2075#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
2076msgctxt "GENITIVE"
2077msgid "April"
2078msgstr ""
2079
2080#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
2081msgctxt "INSTRUMENTAL"
2082msgid "April"
2083msgstr ""
2084
2085#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
2086msgctxt "LOCATIVE"
2087msgid "April"
2088msgstr ""
2089
2090#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66
2091#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
2092#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
2093msgctxt "NOMINATIVE"
2094msgid "April"
2095msgstr ""
2096
2097#. I18N: The name of a colour-scheme
2098#: app/Module/ColorsTheme.php:153
2099msgid "Aqua Marine"
2100msgstr ""
2101
2102#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:13
2103#: resources/views/individual-name.phtml:92
2104#: resources/views/media-page.phtml:114
2105msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2106msgstr ""
2107
2108#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51
2109#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:136
2110msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2111msgstr ""
2112
2113#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:231
2114#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41
2115#: resources/views/admin/trees.phtml:115
2116#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44
2117#: resources/views/edit-account-page.phtml:175
2118#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:26
2119#: resources/views/individual-page-menu.phtml:99
2120#: resources/views/media-page-menu.phtml:42
2121#: resources/views/modules/faq/config.phtml:98
2122#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45
2123#: resources/views/modules/stories/config.phtml:84
2124#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45
2125#: resources/views/note-page-menu.phtml:22
2126#: resources/views/repository-page-menu.phtml:22
2127#: resources/views/source-page-menu.phtml:22
2128#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:26
2129#, php-format
2130msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2131msgstr ""
2132
2133#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104
2134msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2135msgstr ""
2136
2137#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35
2138msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2139msgstr ""
2140
2141#. I18N: Name of a country or state
2142#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2143msgid "Argentina"
2144msgstr ""
2145
2146#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2147#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2148#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2149#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2150#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2151#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2152#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2153#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2154#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2155#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2156#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2157#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2158#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2159#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2160#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2161#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2162msgctxt "font name"
2163msgid "Arial"
2164msgstr ""
2165
2166#. I18N: Name of a country or state
2167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2168msgid "Armenia"
2169msgstr ""
2170
2171#. I18N: Name of a country or state
2172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2173msgid "Aruba"
2174msgstr ""
2175
2176#: resources/views/modules/html/config.phtml:43
2177msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2178msgstr ""
2179
2180#. I18N: The name of a colour-scheme
2181#: app/Module/ColorsTheme.php:155
2182msgid "Ash"
2183msgstr ""
2184
2185#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191
2186msgid "Asia"
2187msgstr ""
2188
2189#. I18N: gedcom tag ASSO
2190#. I18N: gedcom tag _ASSO
2191#: app/Factories/ElementFactory.php:429 app/Factories/ElementFactory.php:1058
2192#: app/Factories/ElementFactory.php:1099 app/Factories/ElementFactory.php:1338
2193#: app/Factories/ElementFactory.php:1342 app/Factories/ElementFactory.php:1345
2194#: app/GedcomTag.php:467 app/GedcomTag.php:1044
2195#: resources/views/cards/add-associate.phtml:17
2196msgid "Associate"
2197msgstr ""
2198
2199#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:262
2200msgid "Associate events with this source"
2201msgstr ""
2202
2203#. I18N: Location of an LDS church temple
2204#: app/Elements/TempleCode.php:61 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:249
2205msgid "Asuncion, Paraguay"
2206msgstr ""
2207
2208#. I18N: Name of a country or state
2209#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
2210msgid "At sea"
2211msgstr ""
2212
2213#. I18N: Location of an LDS church temple
2214#: app/Elements/TempleCode.php:62 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:252
2215msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2216msgstr ""
2217
2218#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
2219#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:96
2220msgid "Attendant"
2221msgstr ""
2222
2223#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
2224#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:93
2225msgctxt "FEMALE"
2226msgid "Attendant"
2227msgstr ""
2228
2229#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:50
2230#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:89
2231msgctxt "MALE"
2232msgid "Attendant"
2233msgstr ""
2234
2235#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
2236#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:107
2237msgid "Attending"
2238msgstr ""
2239
2240#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
2241#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:104
2242msgctxt "FEMALE"
2243msgid "Attending"
2244msgstr ""
2245
2246#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:51
2247#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:100
2248msgctxt "MALE"
2249msgid "Attending"
2250msgstr ""
2251
2252#. I18N: Type of media object
2253#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Factories/ElementFactory.php:912
2254#: app/Factories/ElementFactory.php:952 app/Factories/ElementFactory.php:978
2255#: app/Factories/ElementFactory.php:993
2256msgid "Audio"
2257msgstr ""
2258
2259#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
2260msgctxt "Abbreviation for August"
2261msgid "Aug"
2262msgstr ""
2263
2264#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:105
2265msgctxt "GENITIVE"
2266msgid "August"
2267msgstr ""
2268
2269#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:175
2270msgctxt "INSTRUMENTAL"
2271msgid "August"
2272msgstr ""
2273
2274#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:140
2275msgctxt "LOCATIVE"
2276msgid "August"
2277msgstr ""
2278
2279#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70
2280#: app/Module/StatisticsChartModule.php:801
2281#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
2282msgctxt "NOMINATIVE"
2283msgid "August"
2284msgstr ""
2285
2286#. I18N: Name of a country or state
2287#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2288msgid "Australia"
2289msgstr ""
2290
2291#. I18N: Name of a country or state
2292#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2293msgid "Austria"
2294msgstr ""
2295
2296#. I18N: gedcom tag AUTH
2297#: app/Factories/ElementFactory.php:665 app/GedcomTag.php:470
2298#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
2299#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
2300msgid "Author"
2301msgstr ""
2302
2303#. I18N: gedcom tag CHAN:_WT_USER
2304#: app/Factories/ElementFactory.php:1293 app/Factories/ElementFactory.php:1295
2305#: app/Factories/ElementFactory.php:1303 app/Factories/ElementFactory.php:1304
2306#: app/Factories/ElementFactory.php:1307 app/Factories/ElementFactory.php:1308
2307#: app/Factories/ElementFactory.php:1340 app/Factories/ElementFactory.php:1347
2308#: app/Factories/ElementFactory.php:1350 app/Factories/ElementFactory.php:1353
2309#: app/Factories/ElementFactory.php:1356 app/Factories/ElementFactory.php:1359
2310#: app/Factories/ElementFactory.php:1362 app/Factories/ElementFactory.php:1365
2311#: app/GedcomTag.php:553 resources/views/edit/edit-fact.phtml:118
2312#: resources/views/edit/edit-record.phtml:37
2313msgid "Author of last change"
2314msgstr ""
2315
2316#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155
2317msgid "Automatically accept changes made by this user"
2318msgstr ""
2319
2320#. I18N: A configuration setting
2321#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:551
2322msgid "Automatically expand notes"
2323msgstr ""
2324
2325#. I18N: A configuration setting
2326#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:567
2327msgid "Automatically expand sources"
2328msgstr ""
2329
2330#. I18N: a month in the Jewish calendar
2331#: app/Date/JewishDate.php:200
2332msgctxt "GENITIVE"
2333msgid "Av"
2334msgstr ""
2335
2336#. I18N: a month in the Jewish calendar
2337#: app/Date/JewishDate.php:304
2338msgctxt "INSTRUMENTAL"
2339msgid "Av"
2340msgstr ""
2341
2342#. I18N: a month in the Jewish calendar
2343#: app/Date/JewishDate.php:252
2344msgctxt "LOCATIVE"
2345msgid "Av"
2346msgstr ""
2347
2348#. I18N: a month in the Jewish calendar
2349#: app/Date/JewishDate.php:148
2350msgctxt "NOMINATIVE"
2351msgid "Av"
2352msgstr ""
2353
2354#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:119
2355#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:142
2356#: resources/views/lists/families-table.phtml:144
2357#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159
2358msgid "Average age"
2359msgstr ""
2360
2361#: app/Module/StatisticsChartModule.php:522
2362#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:139
2363#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
2364#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222
2365#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89
2366#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
2367#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:20
2368msgid "Average age at death"
2369msgstr ""
2370
2371#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:162
2372msgid "Average age at marriage"
2373msgstr ""
2374
2375#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:159
2376msgid "Average age in century of marriage"
2377msgstr ""
2378
2379#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:136
2380msgid "Average age related to death century"
2381msgstr ""
2382
2383#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:95
2384msgid "Average number"
2385msgstr ""
2386
2387#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:106
2388#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61
2389#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250
2390#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97
2391#: resources/views/statistics/families/children.phtml:20
2392msgid "Average number of children per family"
2393msgstr ""
2394
2395#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2396#: resources/views/admin/trees-create.phtml:49
2397#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:89
2398msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2399msgstr ""
2400
2401#: app/Date/JalaliDate.php:267
2402msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2403msgid "Azar"
2404msgstr ""
2405
2406#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2407#: app/Date/JalaliDate.php:141
2408msgctxt "GENITIVE"
2409msgid "Azar"
2410msgstr ""
2411
2412#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2413#: app/Date/JalaliDate.php:231
2414msgctxt "INSTRUMENTAL"
2415msgid "Azar"
2416msgstr ""
2417
2418#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2419#: app/Date/JalaliDate.php:186
2420msgctxt "LOCATIVE"
2421msgid "Azar"
2422msgstr ""
2423
2424#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2425#: app/Date/JalaliDate.php:96
2426msgctxt "NOMINATIVE"
2427msgid "Azar"
2428msgstr ""
2429
2430#. I18N: Name of a country or state
2431#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2432msgid "Azerbaijan"
2433msgstr ""
2434
2435#. I18N: Name of a country or state
2436#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2437msgid "Azores"
2438msgstr ""
2439
2440#: app/Date/JalaliDate.php:269
2441msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2442msgid "Bah"
2443msgstr ""
2444
2445#. I18N: Name of a country or state
2446#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2447msgid "Bahamas"
2448msgstr ""
2449
2450#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2451#: app/Date/JalaliDate.php:145
2452msgctxt "GENITIVE"
2453msgid "Bahman"
2454msgstr ""
2455
2456#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2457#: app/Date/JalaliDate.php:235
2458msgctxt "INSTRUMENTAL"
2459msgid "Bahman"
2460msgstr ""
2461
2462#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2463#: app/Date/JalaliDate.php:190
2464msgctxt "LOCATIVE"
2465msgid "Bahman"
2466msgstr ""
2467
2468#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2469#: app/Date/JalaliDate.php:100
2470msgctxt "NOMINATIVE"
2471msgid "Bahman"
2472msgstr ""
2473
2474#. I18N: Name of a country or state
2475#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2476msgid "Bahrain"
2477msgstr ""
2478
2479#. I18N: Name of a country or state
2480#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2481msgid "Bangladesh"
2482msgstr ""
2483
2484#. I18N: gedcom tag BAPM
2485#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/GedcomTag.php:482
2486#: resources/views/calendar-page.phtml:185
2487#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2488msgid "Baptism"
2489msgstr ""
2490
2491#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338
2492msgid "Baptism of a brother"
2493msgstr ""
2494
2495#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:317
2496msgid "Baptism of a child"
2497msgstr ""
2498
2499#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:316
2500msgid "Baptism of a daughter"
2501msgstr ""
2502
2503#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:386
2504#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:409
2505#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:432
2506#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:509
2507#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:527
2508msgid "Baptism of a grandchild"
2509msgstr ""
2510
2511#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:385
2512msgid "Baptism of a granddaughter"
2513msgstr ""
2514
2515#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:408
2516msgctxt "daughter’s daughter"
2517msgid "Baptism of a granddaughter"
2518msgstr ""
2519
2520#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:431
2521msgctxt "son’s daughter"
2522msgid "Baptism of a granddaughter"
2523msgstr ""
2524
2525#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384
2526msgid "Baptism of a grandson"
2527msgstr ""
2528
2529#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407
2530msgctxt "daughter’s son"
2531msgid "Baptism of a grandson"
2532msgstr ""
2533
2534#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430
2535msgctxt "son’s son"
2536msgid "Baptism of a grandson"
2537msgstr ""
2538
2539#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361
2540msgid "Baptism of a half-brother"
2541msgstr ""
2542
2543#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:363
2544msgid "Baptism of a half-sibling"
2545msgstr ""
2546
2547#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:362
2548msgid "Baptism of a half-sister"
2549msgstr ""
2550
2551#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:340
2552msgid "Baptism of a sibling"
2553msgstr ""
2554
2555#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:339
2556msgid "Baptism of a sister"
2557msgstr ""
2558
2559#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315
2560msgid "Baptism of a son"
2561msgstr ""
2562
2563#. I18N: gedcom tag BARM
2564#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/GedcomTag.php:489
2565#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2566msgid "Bar mitzvah"
2567msgstr ""
2568
2569#. I18N: Name of a country or state
2570#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106
2571msgid "Barbados"
2572msgstr ""
2573
2574#: app/Factories/ElementFactory.php:1082
2575msgid "Base GEDCOM tag"
2576msgstr ""
2577
2578#. I18N: gedcom tag BASM
2579#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/GedcomTag.php:496
2580#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2581msgid "Bat mitzvah"
2582msgstr ""
2583
2584#. I18N: Location of an LDS church temple
2585#: app/Elements/TempleCode.php:73 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:285
2586msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2587msgstr ""
2588
2589#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:261
2590msgid "Begins with"
2591msgstr ""
2592
2593#. I18N: Name of a country or state
2594#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96
2595msgid "Belarus"
2596msgstr ""
2597
2598#. I18N: The name of a colour-scheme
2599#: app/Module/ColorsTheme.php:157
2600msgid "Belgian Chocolate"
2601msgstr ""
2602
2603#. I18N: Name of a country or state
2604#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2605msgid "Belgium"
2606msgstr ""
2607
2608#. I18N: Name of a country or state
2609#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98
2610msgid "Belize"
2611msgstr ""
2612
2613#. I18N: Name of a country or state
2614#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2615msgid "Benin"
2616msgstr ""
2617
2618#. I18N: Name of a country or state
2619#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100
2620msgid "Bermuda"
2621msgstr ""
2622
2623#. I18N: Location of an LDS church temple
2624#: app/Elements/TempleCode.php:191 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:639
2625msgid "Bern, Switzerland"
2626msgstr ""
2627
2628#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2629#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
2630#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
2631#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:111
2632msgid "Best man"
2633msgstr ""
2634
2635#. I18N: Name of a country or state
2636#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110
2637msgid "Bhutan"
2638msgstr ""
2639
2640#. I18N: gedcom tag _BIBL
2641#: app/Factories/ElementFactory.php:1332 app/GedcomTag.php:1048
2642msgid "Bibliography"
2643msgstr ""
2644
2645#. I18N: Location of an LDS church temple
2646#: app/Elements/TempleCode.php:64 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:258
2647msgid "Billings, Montana, United States"
2648msgstr ""
2649
2650#. I18N: gedcom tag BLOB
2651#: app/Factories/ElementFactory.php:1047 app/GedcomTag.php:517
2652msgid "Binary data object"
2653msgstr ""
2654
2655#: app/Functions/FunctionsPrint.php:454 app/Functions/FunctionsPrint.php:456
2656msgid "Bing™ maps"
2657msgstr ""
2658
2659#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2660msgid "Bing™ webmaster tools"
2661msgstr ""
2662
2663#. I18N: Location of an LDS church temple
2664#: app/Elements/TempleCode.php:65 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:261
2665msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2666msgstr ""
2667
2668#. I18N: gedcom tag BIRT
2669#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/GedcomTag.php:503
2670#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:208
2671#: resources/views/calendar-page.phtml:182
2672#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210
2673#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214
2674#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:236
2675#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2676#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2677#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2678#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2679#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2680#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2681#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2682#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2683#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2685#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2686#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2687#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2688#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2689#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2690#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2691#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2692#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2693#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2694#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2695#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2696#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2697#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2698#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2699#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2700#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2701#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2702#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2703#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2704#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2705#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2706#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2707#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2708#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2709#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2794#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2795msgid "Birth"
2796msgstr ""
2797
2798#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:63
2799msgctxt "Female pedigree"
2800msgid "Birth"
2801msgstr ""
2802
2803#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:59
2804msgctxt "Male pedigree"
2805msgid "Birth"
2806msgstr ""
2807
2808#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:66
2809msgctxt "Pedigree"
2810msgid "Birth"
2811msgstr ""
2812
2813#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:338
2814msgid "Birth by country"
2815msgstr ""
2816
2817#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2818#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2819msgid "Birth date range end"
2820msgstr ""
2821
2822#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2823#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2824msgid "Birth date range start"
2825msgstr ""
2826
2827#: app/Factories/ElementFactory.php:756
2828msgid "Birth name"
2829msgstr ""
2830
2831#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:328
2832msgid "Birth of a brother"
2833msgstr ""
2834
2835#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:307 app/Module/PlacesModule.php:247
2836#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455
2837msgid "Birth of a child"
2838msgstr ""
2839
2840#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:306
2841msgid "Birth of a daughter"
2842msgstr ""
2843
2844#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:376
2845#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:399
2846#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:422
2847#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449
2848msgid "Birth of a grandchild"
2849msgstr ""
2850
2851#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:375
2852msgid "Birth of a granddaughter"
2853msgstr ""
2854
2855#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:398
2856msgctxt "daughter’s daughter"
2857msgid "Birth of a granddaughter"
2858msgstr ""
2859
2860#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:421
2861msgctxt "son’s daughter"
2862msgid "Birth of a granddaughter"
2863msgstr ""
2864
2865#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:374
2866msgid "Birth of a grandson"
2867msgstr ""
2868
2869#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:397
2870msgctxt "daughter’s son"
2871msgid "Birth of a grandson"
2872msgstr ""
2873
2874#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:420
2875msgctxt "son’s son"
2876msgid "Birth of a grandson"
2877msgstr ""
2878
2879#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:351
2880msgid "Birth of a half-brother"
2881msgstr ""
2882
2883#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:353
2884msgid "Birth of a half-sibling"
2885msgstr ""
2886
2887#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:352
2888msgid "Birth of a half-sister"
2889msgstr ""
2890
2891#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:330
2892#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461
2893msgid "Birth of a sibling"
2894msgstr ""
2895
2896#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:329
2897msgid "Birth of a sister"
2898msgstr ""
2899
2900#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:305
2901msgid "Birth of a son"
2902msgstr ""
2903
2904#: app/Factories/ElementFactory.php:451
2905msgid "Birth parents"
2906msgstr ""
2907
2908#: resources/views/statistics/other/places.phtml:21
2909msgid "Birth places"
2910msgstr ""
2911
2912#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2913msgid "Birthplace contains"
2914msgstr ""
2915
2916#. I18N: Name of a module/report
2917#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2918#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
2919#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2920#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2921msgid "Births"
2922msgstr ""
2923
2924#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:129
2925#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:31
2926msgid "Births by century"
2927msgstr ""
2928
2929#. I18N: Location of an LDS church temple
2930#: app/Elements/TempleCode.php:66 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:264
2931msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2932msgstr ""
2933
2934#. I18N: gedcom tag BLES
2935#: app/Factories/ElementFactory.php:453 app/GedcomTag.php:510
2936msgid "Blessing"
2937msgstr ""
2938
2939#: app/Factories/ElementFactory.php:1312
2940#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
2941msgid "Block"
2942msgstr ""
2943
2944#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2945#: resources/views/admin/control-panel.phtml:628
2946#: resources/views/admin/modules.phtml:90
2947#: resources/views/admin/modules.phtml:92
2948msgid "Blocks"
2949msgstr ""
2950
2951#. I18N: The name of a colour-scheme
2952#: app/Module/ColorsTheme.php:159
2953msgid "Blue Lagoon"
2954msgstr ""
2955
2956#. I18N: The name of a colour-scheme
2957#: app/Module/ColorsTheme.php:161
2958msgid "Blue Marine"
2959msgstr ""
2960
2961#. I18N: Location of an LDS church temple
2962#: app/Elements/TempleCode.php:67 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:267
2963msgid "Bogota, Colombia"
2964msgstr ""
2965
2966#. I18N: Location of an LDS church temple
2967#: app/Elements/TempleCode.php:68 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:270
2968msgid "Boise, Idaho, United States"
2969msgstr ""
2970
2971#. I18N: Name of a country or state
2972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102
2973msgid "Bolivia"
2974msgstr ""
2975
2976#. I18N: Type of media object
2977#: app/Elements/SourceMediaType.php:61
2978msgid "Book"
2979msgstr ""
2980
2981#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2982#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
2983#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2984#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:105
2985msgid "Born in the covenant"
2986msgstr ""
2987
2988#. I18N: Name of a country or state
2989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2990msgid "Bosnia and Herzegovina"
2991msgstr ""
2992
2993#. I18N: Location of an LDS church temple
2994#: app/Elements/TempleCode.php:69 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:273
2995msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2996msgstr ""
2997
2998#: resources/views/lists/families-table.phtml:161
2999msgid "Both alive"
3000msgstr ""
3001
3002#: resources/views/lists/families-table.phtml:173
3003msgid "Both dead"
3004msgstr ""
3005
3006#. I18N: Name of a country or state
3007#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114
3008msgid "Botswana"
3009msgstr ""
3010
3011#. I18N: Location of an LDS church temple
3012#: app/Elements/TempleCode.php:70 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:276
3013msgid "Bountiful, Utah, United States"
3014msgstr ""
3015
3016#. I18N: Name of a country or state
3017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112
3018msgid "Bouvet Island"
3019msgstr ""
3020
3021#. I18N: Name of a module/list
3022#. I18N: Branches of a family tree
3023#: app/Module/BranchesListModule.php:104 app/Module/BranchesListModule.php:229
3024msgid "Branches"
3025msgstr ""
3026
3027#. I18N: %s is a surname
3028#: app/Module/BranchesListModule.php:224
3029#, php-format
3030msgid "Branches of the %s family"
3031msgstr ""
3032
3033#. I18N: Name of a country or state
3034#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104
3035msgid "Brazil"
3036msgstr ""
3037
3038#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
3039#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
3040#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
3041#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:115
3042msgid "Bridesmaid"
3043msgstr ""
3044
3045#. I18N: Location of an LDS church temple
3046#: app/Elements/TempleCode.php:71 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:279
3047msgid "Brigham City, Utah, United States"
3048msgstr ""
3049
3050#. I18N: Location of an LDS church temple
3051#: app/Elements/TempleCode.php:72 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:282
3052msgid "Brisbane, Australia"
3053msgstr ""
3054
3055#. I18N: gedcom tag _BRTM
3056#: app/Factories/ElementFactory.php:777 app/GedcomTag.php:1052
3057msgid "Brit milah"
3058msgstr ""
3059
3060#. I18N: Name of a country or state
3061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
3062msgid "British Indian Ocean Territory"
3063msgstr ""
3064
3065#. I18N: Name of a country or state
3066#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
3067msgid "British Virgin Islands"
3068msgstr ""
3069
3070#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
3071#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
3072msgid "Brother"
3073msgstr ""
3074
3075#. I18N: a month in the French republican calendar
3076#: app/Date/FrenchDate.php:137
3077msgctxt "GENITIVE"
3078msgid "Brumaire"
3079msgstr ""
3080
3081#. I18N: a month in the French republican calendar
3082#: app/Date/FrenchDate.php:231
3083msgctxt "INSTRUMENTAL"
3084msgid "Brumaire"
3085msgstr ""
3086
3087#. I18N: a month in the French republican calendar
3088#: app/Date/FrenchDate.php:184
3089msgctxt "LOCATIVE"
3090msgid "Brumaire"
3091msgstr ""
3092
3093#. I18N: a month in the French republican calendar
3094#: app/Date/FrenchDate.php:89
3095msgctxt "NOMINATIVE"
3096msgid "Brumaire"
3097msgstr ""
3098
3099#. I18N: Name of a country or state
3100#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108
3101msgid "Brunei Darussalam"
3102msgstr ""
3103
3104#. I18N: Location of an LDS church temple
3105#: app/Elements/TempleCode.php:63 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:255
3106msgid "Buenos Aires, Argentina"
3107msgstr ""
3108
3109#. I18N: Name of a country or state
3110#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3111msgid "Bulgaria"
3112msgstr ""
3113
3114#. I18N: gedcom tag BURI
3115#: app/Factories/ElementFactory.php:456 app/GedcomTag.php:520
3116#: resources/views/calendar-page.phtml:197
3117#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3118#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3119#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3120#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3121msgid "Burial"
3122msgstr ""
3123
3124#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466
3125msgid "Burial of a brother"
3126msgstr ""
3127
3128#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:450
3129msgid "Burial of a child"
3130msgstr ""
3131
3132#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:449
3133msgid "Burial of a daughter"
3134msgstr ""
3135
3136#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744
3137msgid "Burial of a father"
3138msgstr ""
3139
3140#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:504
3141#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:522
3142#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:540
3143msgid "Burial of a grandchild"
3144msgstr ""
3145
3146#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:503
3147msgid "Burial of a granddaughter"
3148msgstr ""
3149
3150#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:521
3151msgctxt "daughter’s daughter"
3152msgid "Burial of a granddaughter"
3153msgstr ""
3154
3155#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:539
3156msgctxt "son’s daughter"
3157msgid "Burial of a granddaughter"
3158msgstr ""
3159
3160#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762
3161msgid "Burial of a grandfather"
3162msgstr ""
3163
3164#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:763
3165msgid "Burial of a grandmother"
3166msgstr ""
3167
3168#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:764
3169#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:782
3170#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:800
3171msgid "Burial of a grandparent"
3172msgstr ""
3173
3174#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502
3175msgid "Burial of a grandson"
3176msgstr ""
3177
3178#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520
3179msgctxt "daughter’s son"
3180msgid "Burial of a grandson"
3181msgstr ""
3182
3183#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538
3184msgctxt "son’s son"
3185msgid "Burial of a grandson"
3186msgstr ""
3187
3188#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484
3189msgid "Burial of a half-brother"
3190msgstr ""
3191
3192#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:486
3193msgid "Burial of a half-sibling"
3194msgstr ""
3195
3196#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:485
3197msgid "Burial of a half-sister"
3198msgstr ""
3199
3200#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:263
3201msgid "Burial of a husband"
3202msgstr ""
3203
3204#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780
3205msgid "Burial of a maternal grandfather"
3206msgstr ""
3207
3208#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:781
3209msgid "Burial of a maternal grandmother"
3210msgstr ""
3211
3212#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:745
3213msgid "Burial of a mother"
3214msgstr ""
3215
3216#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:746
3217msgid "Burial of a parent"
3218msgstr ""
3219
3220#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:798
3221msgid "Burial of a paternal grandfather"
3222msgstr ""
3223
3224#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:799
3225msgid "Burial of a paternal grandmother"
3226msgstr ""
3227
3228#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:468
3229msgid "Burial of a sibling"
3230msgstr ""
3231
3232#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:467
3233msgid "Burial of a sister"
3234msgstr ""
3235
3236#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448
3237msgid "Burial of a son"
3238msgstr ""
3239
3240#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:265
3241msgid "Burial of a spouse"
3242msgstr ""
3243
3244#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:264
3245msgid "Burial of a wife"
3246msgstr ""
3247
3248#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3249msgid "Burial place contains"
3250msgstr ""
3251
3252#. I18N: Name of a module/report
3253#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3254#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3255#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3256msgid "Burials"
3257msgstr ""
3258
3259#. I18N: Name of a country or state
3260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3261msgid "Burkina Faso"
3262msgstr ""
3263
3264#. I18N: Name of a country or state
3265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3266msgid "Burundi"
3267msgstr ""
3268
3269#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
3270#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:126
3271msgid "Buyer"
3272msgstr ""
3273
3274#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
3275#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:123
3276msgctxt "FEMALE"
3277msgid "Buyer"
3278msgstr ""
3279
3280#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3281#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:119
3282msgctxt "MALE"
3283msgid "Buyer"
3284msgstr ""
3285
3286#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3287#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99
3288msgid "By default, SMTP works on port 25."
3289msgstr ""
3290
3291#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? http://ckeditor.com
3292#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3293msgid "CKEditor™"
3294msgstr ""
3295
3296#. I18N: Name of a module.
3297#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82
3298msgid "CSS and JS"
3299msgstr ""
3300
3301#: resources/views/admin/trees.phtml:71
3302#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
3303msgid "Calculating…"
3304msgstr ""
3305
3306#. I18N: Name of a module
3307#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3308#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39
3309msgid "Calendar"
3310msgstr ""
3311
3312#. I18N: A configuration setting
3313#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:111
3314#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
3315#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:116
3316msgid "Calendar conversion"
3317msgstr ""
3318
3319#. I18N: Location of an LDS church temple
3320#: app/Elements/TempleCode.php:74 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:288
3321msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3322msgstr ""
3323
3324#. I18N: gedcom tag CALN
3325#: app/Factories/ElementFactory.php:682 app/GedcomTag.php:527
3326#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50
3327msgid "Call number"
3328msgstr ""
3329
3330#. I18N: Name of a country or state
3331#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
3332msgid "Cambodia"
3333msgstr ""
3334
3335#. I18N: Name of a country or state
3336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130
3337msgid "Cameroon"
3338msgstr ""
3339
3340#. I18N: Location of an LDS church temple
3341#: app/Elements/TempleCode.php:75 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:291
3342msgid "Campinas, Brazil"
3343msgstr ""
3344
3345#. I18N: Name of a country or state
3346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118
3347msgid "Canada"
3348msgstr ""
3349
3350#. I18N: Name of a country or state
3351#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142
3352msgid "Cape Verde"
3353msgstr ""
3354
3355#. I18N: Location of an LDS church temple
3356#: app/Elements/TempleCode.php:76 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:294
3357msgid "Caracas, Venezuela"
3358msgstr ""
3359
3360#. I18N: Type of media object
3361#: app/Elements/SourceMediaType.php:62
3362msgid "Card"
3363msgstr ""
3364
3365#. I18N: Location of an LDS church temple
3366#: app/Elements/TempleCode.php:56 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:234
3367msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3368msgstr ""
3369
3370#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
3371msgid "Case insensitive"
3372msgstr ""
3373
3374#. I18N: gedcom tag CAST
3375#: app/Factories/ElementFactory.php:459 app/GedcomTag.php:530
3376msgid "Caste"
3377msgstr ""
3378
3379#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79
3380msgid "Categories"
3381msgstr ""
3382
3383#: app/Factories/ElementFactory.php:1075 app/Factories/ElementFactory.php:1117
3384msgid "Category"
3385msgstr ""
3386
3387#. I18N: gedcom tag CAUS
3388#: app/Factories/ElementFactory.php:256 app/Factories/ElementFactory.php:390
3389#: app/GedcomTag.php:533
3390msgid "Cause"
3391msgstr ""
3392
3393#: app/Factories/ElementFactory.php:486 app/Factories/ElementFactory.php:876
3394#: app/GedcomTag.php:624
3395msgid "Cause of death"
3396msgstr ""
3397
3398#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28
3399#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:60
3400#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46
3401msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3402msgstr ""
3403
3404#. I18N: Name of a country or state
3405#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3406msgid "Cayman Islands"
3407msgstr ""
3408
3409#. I18N: Location of an LDS church temple
3410#: app/Elements/TempleCode.php:77 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:297
3411msgid "Cebu City, Philippines"
3412msgstr ""
3413
3414#. I18N: gedcom tag CEME
3415#: app/Factories/ElementFactory.php:979 app/GedcomTag.php:536
3416msgid "Cemetery"
3417msgstr ""
3418
3419#. I18N: gedcom tag CENS
3420#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:460
3421#: app/GedcomTag.php:539
3422msgid "Census"
3423msgstr ""
3424
3425#. I18N: Name of a module
3426#: app/Module/CensusAssistantModule.php:52
3427msgid "Census assistant"
3428msgstr ""
3429
3430#: app/Factories/ElementFactory.php:461 app/GedcomTag.php:541
3431#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:24
3432msgid "Census date"
3433msgstr ""
3434
3435#: app/Factories/ElementFactory.php:462 app/GedcomTag.php:543
3436msgid "Census place"
3437msgstr ""
3438
3439#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:111
3440msgid "Census transcript"
3441msgstr ""
3442
3443#. I18N: Name of a country or state
3444#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116
3445msgid "Central African Republic"
3446msgstr ""
3447
3448#: app/Module/StatisticsChartModule.php:988
3449#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:116
3450#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:144
3451#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:114
3452#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:94
3453#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:117
3454#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:114
3455#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:114
3456#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:114
3457#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:139
3458#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:167
3459#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:66
3460#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:102
3461#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:136
3462#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24
3463#: resources/views/lists/families-table.phtml:112
3464#: resources/views/lists/families-table.phtml:127
3465#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:127
3466#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142
3467msgid "Century"
3468msgstr ""
3469
3470#. I18N: Type of media object
3471#: app/Elements/SourceMediaType.php:63
3472msgid "Certificate"
3473msgstr ""
3474
3475#. I18N: Name of a country or state
3476#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
3477msgid "Chad"
3478msgstr ""
3479
3480#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:54
3481#: resources/views/family-page-menu.phtml:28
3482msgid "Change family members"
3483msgstr ""
3484
3485#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:70
3486msgid "Change the “Home page” blocks"
3487msgstr ""
3488
3489#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:70
3490msgid "Change the “My page” blocks"
3491msgstr ""
3492
3493#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3494#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:51
3495#, php-format
3496msgid "Changed by %1$s"
3497msgstr ""
3498
3499#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3500#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:49
3501#, php-format
3502msgid "Changed on %1$s"
3503msgstr ""
3504
3505#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3506#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:47
3507#, php-format
3508msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3509msgstr ""
3510
3511#. I18N: Name of a module/report
3512#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3513#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149
3514#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49
3515#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48
3516#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3517#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3518msgid "Changes"
3519msgstr ""
3520
3521#: app/Module/RecentChangesModule.php:178
3522#, php-format
3523msgid "Changes in the last %s day"
3524msgid_plural "Changes in the last %s days"
3525msgstr[0] ""
3526msgstr[1] ""
3527
3528#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:101
3529#: resources/views/admin/trees.phtml:207
3530msgid "Changes log"
3531msgstr ""
3532
3533#. I18N: gedcom tag CHAR
3534#: app/Factories/ElementFactory.php:344 app/GedcomTag.php:556
3535msgid "Character set"
3536msgstr ""
3537
3538#: resources/views/admin/modules.phtml:208
3539#: resources/views/admin/modules.phtml:211
3540msgid "Chart"
3541msgstr ""
3542
3543#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:407
3544msgid "Chart preferences"
3545msgstr ""
3546
3547#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18
3548#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26
3549#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3550#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
3551msgid "Chart type"
3552msgstr ""
3553
3554#. I18N: Name of a module/block
3555#. I18N: Name of a module
3556#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3557#: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59
3558#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107
3559#: resources/views/admin/control-panel.phtml:554
3560#: resources/views/admin/modules.phtml:94
3561#: resources/views/admin/modules.phtml:96
3562#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:405
3563msgid "Charts"
3564msgstr ""
3565
3566#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:261
3567#: resources/views/admin/trees.phtml:181
3568msgid "Check for errors"
3569msgstr ""
3570
3571#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123
3572msgid "Check for pending changes…"
3573msgstr ""
3574
3575#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59
3576msgid "Checking server capacity"
3577msgstr ""
3578
3579#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42
3580msgid "Checking server configuration"
3581msgstr ""
3582
3583#. I18N: Location of an LDS church temple
3584#: app/Elements/TempleCode.php:78 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:300
3585msgid "Chicago, Illinois, United States"
3586msgstr ""
3587
3588#. I18N: gedcom tag CHIL
3589#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Functions/FunctionsDate.php:51
3590#: app/Functions/FunctionsPrint.php:246 app/GedcomTag.php:559
3591#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
3592#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
3593#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3594msgid "Child"
3595msgstr ""
3596
3597#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3598#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3599msgid "Child of "
3600msgstr ""
3601
3602#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3603#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:366
3604#, php-format
3605msgid "Child of %s"
3606msgstr ""
3607
3608#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:238
3609#: app/Module/StatisticsChartModule.php:427
3610#: app/Module/StatisticsChartModule.php:719
3611#: resources/views/lists/families-table.phtml:227
3612#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244
3613#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38
3614#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215
3615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3616#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3617msgid "Children"
3618msgstr ""
3619
3620#: resources/views/statistics/families/children.phtml:12
3621msgid "Children in family"
3622msgstr ""
3623
3624#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3625#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3626msgid "Children of "
3627msgstr ""
3628
3629#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3630#: app/SurnameTradition.php:99
3631msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3632msgstr ""
3633
3634#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3635#: app/SurnameTradition.php:93
3636msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3637msgstr ""
3638
3639#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3640#: app/SurnameTradition.php:96
3641msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3642msgstr ""
3643
3644#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
3645#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3646#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
3647#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
3648#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86
3649#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109
3650msgid "Children take their father’s surname."
3651msgstr ""
3652
3653#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3654#: app/SurnameTradition.php:90
3655msgid "Children take their mother’s surname."
3656msgstr ""
3657
3658#. I18N: Name of a country or state
3659#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124
3660msgid "Chile"
3661msgstr ""
3662
3663#. I18N: Name of a country or state
3664#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126
3665msgid "China"
3666msgstr ""
3667
3668#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:74
3669msgid "Choose a report to run"
3670msgstr ""
3671
3672#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3673#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3674#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3675msgid "Choose relatives"
3676msgstr ""
3677
3678#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3679msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3680msgstr ""
3681
3682#. I18N: gedcom tag CHR
3683#: app/Factories/ElementFactory.php:467 app/GedcomTag.php:562
3684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3685#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3686#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3687#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3688msgid "Christening"
3689msgstr ""
3690
3691#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333
3692msgid "Christening of a brother"
3693msgstr ""
3694
3695#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:312
3696msgid "Christening of a child"
3697msgstr ""
3698
3699#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:311
3700msgid "Christening of a daughter"
3701msgstr ""
3702
3703#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:381
3704#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:404
3705#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:427
3706msgid "Christening of a grandchild"
3707msgstr ""
3708
3709#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:380
3710msgid "Christening of a granddaughter"
3711msgstr ""
3712
3713#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:403
3714msgctxt "daughter’s daughter"
3715msgid "Christening of a granddaughter"
3716msgstr ""
3717
3718#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:426
3719msgctxt "son’s daughter"
3720msgid "Christening of a granddaughter"
3721msgstr ""
3722
3723#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379
3724msgid "Christening of a grandson"
3725msgstr ""
3726
3727#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402
3728msgctxt "daughter’s son"
3729msgid "Christening of a grandson"
3730msgstr ""
3731
3732#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425
3733msgctxt "son’s son"
3734msgid "Christening of a grandson"
3735msgstr ""
3736
3737#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356
3738msgid "Christening of a half-brother"
3739msgstr ""
3740
3741#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:358
3742msgid "Christening of a half-sibling"
3743msgstr ""
3744
3745#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:357
3746msgid "Christening of a half-sister"
3747msgstr ""
3748
3749#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:335
3750msgid "Christening of a sibling"
3751msgstr ""
3752
3753#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:334
3754msgid "Christening of a sister"
3755msgstr ""
3756
3757#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310
3758msgid "Christening of a son"
3759msgstr ""
3760
3761#. I18N: Name of a country or state
3762#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
3763msgid "Christmas Island"
3764msgstr ""
3765
3766#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3767#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
3768#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
3769#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:130
3770msgid "Circumciser"
3771msgstr ""
3772
3773#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37
3774msgid "Citation"
3775msgstr ""
3776
3777#. I18N: gedcom tag PAGE
3778#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:339
3779#: app/Factories/ElementFactory.php:417 app/Factories/ElementFactory.php:592
3780#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:639
3781#: app/Factories/ElementFactory.php:1161 app/GedcomTag.php:862
3782#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3783#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3784#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3785#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3786msgid "Citation details"
3787msgstr ""
3788
3789#. I18N: gedcom tag CITN
3790#: app/Factories/ElementFactory.php:1322 app/GedcomTag.php:572
3791msgid "Citizenship"
3792msgstr ""
3793
3794#. I18N: gedcom tag CITY
3795#: app/Factories/ElementFactory.php:251 app/Factories/ElementFactory.php:364
3796#: app/Factories/ElementFactory.php:384 app/Factories/ElementFactory.php:646
3797#: app/Factories/ElementFactory.php:693 app/GedcomTag.php:575
3798msgid "City"
3799msgstr ""
3800
3801#. I18N: Location of an LDS church temple
3802#: app/Elements/TempleCode.php:79 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:303
3803msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
3804msgstr ""
3805
3806#: app/Elements/MarriageType.php:60 app/Factories/ElementFactory.php:729
3807#: app/Functions/FunctionsEdit.php:595 app/GedcomTag.php:792
3808#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3809msgid "Civil marriage"
3810msgstr ""
3811
3812#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
3813#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:141
3814msgid "Civil registrar"
3815msgstr ""
3816
3817#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
3818#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:138
3819msgctxt "FEMALE"
3820msgid "Civil registrar"
3821msgstr ""
3822
3823#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
3824#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:134
3825msgctxt "MALE"
3826msgid "Civil registrar"
3827msgstr ""
3828
3829#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:93
3830#: resources/views/admin/control-panel.phtml:217
3831msgid "Clean up data folder"
3832msgstr ""
3833
3834#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
3835#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:115
3836msgid "Cleared but not yet completed"
3837msgstr ""
3838
3839#. I18N: Name of a module
3840#: app/Module/ClippingsCartModule.php:207
3841msgid "Clippings cart"
3842msgstr ""
3843
3844#. I18N: Type of media object
3845#: app/Elements/SourceMediaType.php:64
3846msgid "Coat of arms"
3847msgstr ""
3848
3849#. I18N: Location of an LDS church temple
3850#: app/Elements/TempleCode.php:80 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:306
3851msgid "Cochabamba, Bolivia"
3852msgstr ""
3853
3854#. I18N: Name of a country or state
3855#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120
3856msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3857msgstr ""
3858
3859#. I18N: The name of a colour-scheme
3860#: app/Module/ColorsTheme.php:163
3861msgid "Coffee and Cream"
3862msgstr ""
3863
3864#. I18N: The name of a colour-scheme
3865#: app/Module/ColorsTheme.php:165
3866msgid "Cold Day"
3867msgstr ""
3868
3869#. I18N: Name of a country or state
3870#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138
3871msgid "Colombia"
3872msgstr ""
3873
3874#. I18N: Location of an LDS church temple
3875#: app/Elements/TempleCode.php:81 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:309
3876msgid "Colonia Juarez, Mexico"
3877msgstr ""
3878
3879#. I18N: Location of an LDS church temple
3880#: app/Elements/TempleCode.php:86 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:324
3881msgid "Columbia River, Washington, United States"
3882msgstr ""
3883
3884#. I18N: Location of an LDS church temple
3885#: app/Elements/TempleCode.php:82 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:312
3886msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3887msgstr ""
3888
3889#. I18N: Location of an LDS church temple
3890#: app/Elements/TempleCode.php:83 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:315
3891msgid "Columbus, Ohio, United States"
3892msgstr ""
3893
3894#. I18N: gedcom tag COMM
3895#: app/Factories/ElementFactory.php:1294 app/Factories/ElementFactory.php:1296
3896#: app/GedcomTag.php:578
3897msgid "Comment"
3898msgstr ""
3899
3900#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
3901#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
3902#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:84
3903#: resources/views/register-page.phtml:85
3904msgid "Comments"
3905msgstr ""
3906
3907#. I18N: gedcom tag _COML
3908#: app/Factories/ElementFactory.php:746 app/GedcomTag.php:1060
3909msgid "Common law marriage"
3910msgstr ""
3911
3912#. I18N: Description of the “Messages” module
3913#: app/Module/UserMessagesModule.php:87
3914msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3915msgstr ""
3916
3917#. I18N: Name of a country or state
3918#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140
3919msgid "Comoros"
3920msgstr ""
3921
3922#. I18N: Name of a module/chart
3923#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:85
3924msgid "Compact tree"
3925msgstr ""
3926
3927#. I18N: %s is an individual’s name
3928#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:131
3929#, php-format
3930msgid "Compact tree of %s"
3931msgstr ""
3932
3933#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
3934msgid "Comparison"
3935msgstr ""
3936
3937#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3938#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
3939#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3940#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3941#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3942#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73
3943#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:133
3944msgid "Completed before 1970; date not available"
3945msgstr ""
3946
3947#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3948#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
3949#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3950#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3951#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65
3952#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:118
3953msgid "Completed; date unknown"
3954msgstr ""
3955
3956#: app/Factories/ElementFactory.php:1076 app/Factories/ElementFactory.php:1118
3957msgid "Completion date"
3958msgstr ""
3959
3960#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:284
3961#: resources/views/admin/trees-export.phtml:57
3962msgid "Compress the GEDCOM file"
3963msgstr ""
3964
3965#. I18N: gedcom tag CONC
3966#: app/GedcomTag.php:581
3967msgid "Concatenation"
3968msgstr ""
3969
3970#. I18N: gedcom tag CONF
3971#: app/Factories/ElementFactory.php:472 app/GedcomTag.php:587
3972#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3973msgid "Confirmation"
3974msgstr ""
3975
3976#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35
3977msgid "Connection to database server"
3978msgstr ""
3979
3980#. I18N: Name of a module
3981#: app/Module/ContactsFooterModule.php:57
3982#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:156
3983msgid "Contact information"
3984msgstr ""
3985
3986#: resources/views/edit-account-page.phtml:136
3987msgid "Contact method"
3988msgstr ""
3989
3990#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:262
3991msgid "Contains"
3992msgstr ""
3993
3994#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
3995#: resources/views/modules/html/config.phtml:39
3996#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
3997msgid "Content"
3998msgstr ""
3999
4000#. I18N: gedcom tag CONT
4001#: app/Factories/ElementFactory.php:604 app/GedcomTag.php:584
4002msgid "Continued"
4003msgstr ""
4004
4005#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:146
4006#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:89
4007#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:83
4008#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:113
4009#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:224 app/Module/ModuleThemeTrait.php:228
4010#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
4011#: resources/views/admin/broadcast.phtml:21
4012#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
4013#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15
4014#: resources/views/admin/components.phtml:28
4015#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
4016#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
4017#: resources/views/admin/email-page.phtml:20
4018#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15
4019#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17
4020#: resources/views/admin/map-provider.phtml:15
4021#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
4022#: resources/views/admin/media.phtml:21
4023#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:38
4024#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
4025#: resources/views/admin/modules.phtml:34
4026#: resources/views/admin/server-information.phtml:13
4027#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29
4028#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29
4029#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15
4030#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16
4031#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17
4032#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15
4033#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
4034#: resources/views/admin/trees-export.phtml:17
4035#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22
4036#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19
4037#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41
4038#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
4039#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
4040#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21
4041#: resources/views/admin/trees.phtml:41
4042#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14
4043#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15
4044#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21
4045#: resources/views/admin/users-create.phtml:19
4046#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28
4047#: resources/views/admin/users.phtml:15
4048#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14
4049#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14
4050#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
4051#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
4052#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
4053#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
4054#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
4055#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
4056msgid "Control panel"
4057msgstr ""
4058
4059#. I18N: Name of a module
4060#: app/Module/FixCemeteryTag.php:61
4061msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1"
4062msgstr ""
4063
4064#. I18N: Name of a module
4065#: app/Module/FixNameTags.php:84
4066msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1"
4067msgstr ""
4068
4069#. I18N: Name of a module
4070#: app/Module/FixPrimaryTag.php:48
4071msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1"
4072msgstr ""
4073
4074#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:279
4075#: resources/views/admin/trees-export.phtml:72
4076#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:79
4077msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1"
4078msgstr ""
4079
4080#. I18N: Label for option
4081#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
4082msgid "Convert to"
4083msgstr ""
4084
4085#. I18N: Name of a country or state
4086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136
4087msgid "Cook Islands"
4088msgstr ""
4089
4090#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29
4091msgid "Cookies"
4092msgstr ""
4093
4094#. I18N: gedcom tag MAP
4095#: app/Factories/ElementFactory.php:269 app/Factories/ElementFactory.php:401
4096#: app/Factories/ElementFactory.php:1141 app/GedcomTag.php:770
4097msgid "Coordinates"
4098msgstr ""
4099
4100#. I18N: Location of an LDS church temple
4101#: app/Elements/TempleCode.php:84 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:318
4102msgid "Copenhagen, Denmark"
4103msgstr ""
4104
4105#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13
4106#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
4107#: resources/views/individual-name.phtml:86
4108#: resources/views/individual-name.phtml:88
4109msgid "Copy"
4110msgstr ""
4111
4112#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
4113#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:49
4114#, php-format
4115msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
4116msgstr ""
4117
4118#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:127
4119msgid "Copy files…"
4120msgstr ""
4121
4122#. I18N: gedcom tag COPR
4123#: app/Factories/ElementFactory.php:346 app/Factories/ElementFactory.php:373
4124#: app/GedcomTag.php:597
4125msgid "Copyright"
4126msgstr ""
4127
4128#. I18N: Location of an LDS church temple
4129#: app/Elements/TempleCode.php:85 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:321
4130msgid "Cordoba, Argentina"
4131msgstr ""
4132
4133#. I18N: gedcom tag CORP
4134#: app/Factories/ElementFactory.php:359 app/GedcomTag.php:600
4135msgid "Corporation"
4136msgstr ""
4137
4138#. I18N: Description of a “Data fix” module
4139#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:70
4140msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4141msgstr ""
4142
4143#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4144msgid "Correspondence"
4145msgstr ""
4146
4147#. I18N: Name of a country or state
4148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144
4149msgid "Costa Rica"
4150msgstr ""
4151
4152#. I18N: Name of a country or state
4153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128
4154msgid "Cote d’Ivoire"
4155msgstr ""
4156
4157#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17
4158msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4159msgstr ""
4160
4161#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4162#: app/Module/HitCountFooterModule.php:86
4163msgid "Count the visits to each page"
4164msgstr ""
4165
4166#. I18N: gedcom tag CTRY
4167#: app/Factories/ElementFactory.php:252 app/Factories/ElementFactory.php:365
4168#: app/Factories/ElementFactory.php:385 app/Factories/ElementFactory.php:647
4169#: app/Factories/ElementFactory.php:694 app/GedcomTag.php:610
4170#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127
4171msgid "Country"
4172msgstr ""
4173
4174#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:227
4175msgid "Create"
4176msgstr ""
4177
4178#: app/Functions/FunctionsEdit.php:472
4179msgid "Create a family"
4180msgstr ""
4181
4182#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58
4183#: resources/views/admin/control-panel.phtml:254
4184msgid "Create a family tree"
4185msgstr ""
4186
4187#: app/Elements/XrefLocation.php:61
4188#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
4189msgid "Create a location"
4190msgstr ""
4191
4192#: app/Elements/XrefMedia.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:492
4193#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19
4194#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
4195msgid "Create a media object"
4196msgstr ""
4197
4198#: app/Elements/XrefRepository.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:533
4199#: resources/views/modals/create-repository.phtml:16
4200msgid "Create a repository"
4201msgstr ""
4202
4203#: app/Elements/XrefNote.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:483
4204#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
4205msgid "Create a shared note"
4206msgstr ""
4207
4208#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15
4209msgid "Create a shared note using the census assistant"
4210msgstr ""
4211
4212#: app/Elements/XrefSource.php:70 app/Functions/FunctionsEdit.php:547
4213#: resources/views/modals/create-source.phtml:16
4214msgid "Create a source"
4215msgstr ""
4216
4217#: app/Elements/XrefSubmission.php:61
4218#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
4219msgid "Create a submission"
4220msgstr ""
4221
4222#: app/Elements/XrefSubmitter.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:555
4223#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
4224msgid "Create a submitter"
4225msgstr ""
4226
4227#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122
4228msgid "Create a temporary folder…"
4229msgstr ""
4230
4231#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:81
4232msgid "Create a unique filename"
4233msgstr ""
4234
4235#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:51
4236msgid "Create an individual"
4237msgstr ""
4238
4239#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18
4240msgid "Create your own chart"
4241msgstr ""
4242
4243#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18
4244msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4245msgstr ""
4246
4247#: app/Factories/ElementFactory.php:1069 app/Factories/ElementFactory.php:1111
4248msgid "Creation date"
4249msgstr ""
4250
4251#. I18N: gedcom tag CREM
4252#: app/Factories/ElementFactory.php:482 app/GedcomTag.php:603
4253#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4254#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4255#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4256#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4257#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4258#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4259msgid "Cremation"
4260msgstr ""
4261
4262#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471
4263msgid "Cremation of a brother"
4264msgstr ""
4265
4266#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:455
4267msgid "Cremation of a child"
4268msgstr ""
4269
4270#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:454
4271msgid "Cremation of a daughter"
4272msgstr ""
4273
4274#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749
4275msgid "Cremation of a father"
4276msgstr ""
4277
4278#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:545
4279msgid "Cremation of a grandchild"
4280msgstr ""
4281
4282#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:508
4283msgid "Cremation of a granddaughter"
4284msgstr ""
4285
4286#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:526
4287msgctxt "daughter’s daughter"
4288msgid "Cremation of a granddaughter"
4289msgstr ""
4290
4291#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544
4292msgctxt "son’s daughter"
4293msgid "Cremation of a granddaughter"
4294msgstr ""
4295
4296#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767
4297msgid "Cremation of a grandfather"
4298msgstr ""
4299
4300#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:768
4301msgid "Cremation of a grandmother"
4302msgstr ""
4303
4304#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:769
4305#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:787
4306#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:805
4307msgid "Cremation of a grandparent"
4308msgstr ""
4309
4310#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507
4311msgid "Cremation of a grandson"
4312msgstr ""
4313
4314#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525
4315msgctxt "daughter’s son"
4316msgid "Cremation of a grandson"
4317msgstr ""
4318
4319#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543
4320msgctxt "son’s son"
4321msgid "Cremation of a grandson"
4322msgstr ""
4323
4324#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489
4325msgid "Cremation of a half-brother"
4326msgstr ""
4327
4328#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:491
4329msgid "Cremation of a half-sibling"
4330msgstr ""
4331
4332#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:490
4333msgid "Cremation of a half-sister"
4334msgstr ""
4335
4336#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:268
4337msgid "Cremation of a husband"
4338msgstr ""
4339
4340#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785
4341msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4342msgstr ""
4343
4344#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:786
4345msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4346msgstr ""
4347
4348#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:750
4349msgid "Cremation of a mother"
4350msgstr ""
4351
4352#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:751
4353msgid "Cremation of a parent"
4354msgstr ""
4355
4356#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:803
4357msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4358msgstr ""
4359
4360#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:804
4361msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4362msgstr ""
4363
4364#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:473
4365msgid "Cremation of a sibling"
4366msgstr ""
4367
4368#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:472
4369msgid "Cremation of a sister"
4370msgstr ""
4371
4372#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453
4373msgid "Cremation of a son"
4374msgstr ""
4375
4376#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:270
4377msgid "Cremation of a spouse"
4378msgstr ""
4379
4380#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:269
4381msgid "Cremation of a wife"
4382msgstr ""
4383
4384#. I18N: Name of a country or state
4385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
4386msgid "Croatia"
4387msgstr ""
4388
4389#. I18N: Name of a country or state
4390#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146
4391msgid "Cuba"
4392msgstr ""
4393
4394#. I18N: Location of an LDS church temple
4395#: app/Elements/TempleCode.php:87 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:327
4396msgid "Curitiba, Brazil"
4397msgstr ""
4398
4399#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:161
4400msgid "Custom"
4401msgstr ""
4402
4403#: resources/views/calendar-page.phtml:203
4404#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:42
4405msgid "Custom event"
4406msgstr ""
4407
4408#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:39
4409msgid "Custom fact"
4410msgstr ""
4411
4412#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12
4413msgid "Custom module"
4414msgstr ""
4415
4416#. I18N: A configuration setting
4417#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38
4418msgid "Custom welcome text"
4419msgstr ""
4420
4421#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:204 app/Module/ModuleThemeTrait.php:208
4422msgid "Customize this page"
4423msgstr ""
4424
4425#. I18N: Name of a country or state
4426#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
4427msgid "Cyprus"
4428msgstr ""
4429
4430#. I18N: Name of a country or state
4431#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4432msgid "Czech Republic"
4433msgstr ""
4434
4435#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4436#: resources/views/admin/site-mail.phtml:184
4437msgid "DKIM digital signature"
4438msgstr ""
4439
4440#. I18N: gedcom tag _DNA (from FTM 2010)
4441#: app/Factories/ElementFactory.php:878 app/Factories/ElementFactory.php:1331
4442#: app/GedcomTag.php:1074
4443msgid "DNA markers"
4444msgstr ""
4445
4446#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4447#: app/Soundex.php:3493 resources/views/branches-page.phtml:43
4448#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:78
4449msgid "Daitch-Mokotoff"
4450msgstr ""
4451
4452#. I18N: Location of an LDS church temple
4453#: app/Elements/TempleCode.php:88 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:330
4454msgid "Dallas, Texas, United States"
4455msgstr ""
4456
4457#. I18N: gedcom tag DATA
4458#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:332
4459#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:585
4460#: app/Factories/ElementFactory.php:609 app/Factories/ElementFactory.php:632
4461#: app/Factories/ElementFactory.php:670 app/Factories/ElementFactory.php:1154
4462#: app/GedcomTag.php:613 resources/views/admin/changes-log.phtml:137
4463msgid "Data"
4464msgstr ""
4465
4466#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66
4467msgid "Data controller"
4468msgstr ""
4469
4470#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70
4471#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29
4472msgid "Data fix"
4473msgstr ""
4474
4475#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:69
4476#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:91
4477#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:257
4478#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4479#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575
4480#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
4481#: resources/views/admin/trees.phtml:149
4482msgid "Data fixes"
4483msgstr ""
4484
4485#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8
4486msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4487msgstr ""
4488
4489#. I18N: A configuration setting
4490#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26
4491msgid "Data folder"
4492msgstr ""
4493
4494#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34
4495#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34
4496#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39
4497#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34
4498msgid "Database connection"
4499msgstr ""
4500
4501#: app/Factories/ElementFactory.php:1313
4502#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
4503#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95
4504#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52
4505#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95
4506msgid "Database name"
4507msgstr ""
4508
4509#: app/Factories/ElementFactory.php:1314
4510#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
4511#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83
4512#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83
4513msgid "Database password"
4514msgstr ""
4515
4516#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52
4517msgid "Database type"
4518msgstr ""
4519
4520#: app/Factories/ElementFactory.php:1316
4521#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
4522#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71
4523#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71
4524msgid "Database user account"
4525msgstr ""
4526
4527#. I18N: gedcom tag DATE
4528#: app/Factories/ElementFactory.php:257 app/Factories/ElementFactory.php:325
4529#: app/Factories/ElementFactory.php:347 app/Factories/ElementFactory.php:374
4530#: app/Factories/ElementFactory.php:391 app/Factories/ElementFactory.php:805
4531#: app/Factories/ElementFactory.php:1057 app/Factories/ElementFactory.php:1063
4532#: app/Factories/ElementFactory.php:1098 app/Factories/ElementFactory.php:1147
4533#: app/Factories/ElementFactory.php:1164 app/Factories/ElementFactory.php:1168
4534#: app/Factories/ElementFactory.php:1172 app/Factories/ElementFactory.php:1177
4535#: app/Factories/ElementFactory.php:1182 app/GedcomTag.php:619
4536#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206
4537#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62
4538#: resources/views/help/date.phtml:28 resources/views/help/date.phtml:142
4539#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35
4540#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27
4541#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
4542#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4543#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4544#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4545#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4546#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4547#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4548#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4549#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4550#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4551msgid "Date"
4552msgstr ""
4553
4554#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:36
4555msgid "Date differences"
4556msgstr ""
4557
4558#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
4559#: app/Factories/ElementFactory.php:434 app/GedcomTag.php:476
4560msgid "Date of LDS baptism"
4561msgstr ""
4562
4563#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
4564#: app/Factories/ElementFactory.php:577 app/GedcomTag.php:952
4565msgid "Date of LDS child sealing"
4566msgstr ""
4567
4568#: app/Factories/ElementFactory.php:476
4569msgid "Date of LDS confirmation"
4570msgstr ""
4571
4572#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
4573#: app/Factories/ElementFactory.php:497 app/GedcomTag.php:669
4574msgid "Date of LDS endowment"
4575msgstr ""
4576
4577#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:224
4578msgid "Date of LDS spouse sealing"
4579msgstr ""
4580
4581#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/GedcomTag.php:441
4582msgid "Date of adoption"
4583msgstr ""
4584
4585#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/GedcomTag.php:484
4586#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4587msgid "Date of baptism"
4588msgstr ""
4589
4590#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/GedcomTag.php:491
4591#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4592msgid "Date of bar mitzvah"
4593msgstr ""
4594
4595#: app/Factories/ElementFactory.php:447 app/GedcomTag.php:498
4596#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4597msgid "Date of bat mitzvah"
4598msgstr ""
4599
4600#: app/Factories/ElementFactory.php:450 app/GedcomTag.php:505
4601#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4602#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4603#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4604#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4605msgid "Date of birth"
4606msgstr ""
4607
4608#: app/Factories/ElementFactory.php:454 app/GedcomTag.php:512
4609msgid "Date of blessing"
4610msgstr ""
4611
4612#: app/Factories/ElementFactory.php:778 app/GedcomTag.php:1054
4613msgid "Date of brit milah"
4614msgstr ""
4615
4616#: app/Factories/ElementFactory.php:457 app/GedcomTag.php:522
4617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4618msgid "Date of burial"
4619msgstr ""
4620
4621#: app/Factories/ElementFactory.php:468 app/GedcomTag.php:564
4622#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4623msgid "Date of christening"
4624msgstr ""
4625
4626#: app/Factories/ElementFactory.php:473 app/GedcomTag.php:589
4627#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4628msgid "Date of confirmation"
4629msgstr ""
4630
4631#: app/Factories/ElementFactory.php:483 app/GedcomTag.php:605
4632msgid "Date of cremation"
4633msgstr ""
4634
4635#: app/Factories/ElementFactory.php:487 app/GedcomTag.php:626
4636#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4637#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4638#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4639msgid "Date of death"
4640msgstr ""
4641
4642#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:222
4643msgid "Date of divorce"
4644msgstr ""
4645
4646#: app/Factories/ElementFactory.php:494 app/GedcomTag.php:661
4647msgid "Date of emigration"
4648msgstr ""
4649
4650#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/GedcomTag.php:677
4651#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4652msgid "Date of engagement"
4653msgstr ""
4654
4655#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:333
4656#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:586
4657#: app/Factories/ElementFactory.php:610 app/Factories/ElementFactory.php:633
4658#: app/Factories/ElementFactory.php:1155 app/GedcomTag.php:615
4659#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:73
4660msgid "Date of entry in original source"
4661msgstr ""
4662
4663#: app/Factories/ElementFactory.php:504 app/GedcomTag.php:684
4664msgid "Date of event"
4665msgstr ""
4666
4667#: app/Factories/ElementFactory.php:515 app/GedcomTag.php:713
4668#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4669msgid "Date of first communion"
4670msgstr ""
4671
4672#: app/Factories/ElementFactory.php:521 app/GedcomTag.php:747
4673msgid "Date of immigration"
4674msgstr ""
4675
4676#. I18N: gedcom tag CHAN:DATE
4677#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:464
4678#: app/Factories/ElementFactory.php:600 app/Factories/ElementFactory.php:620
4679#: app/Factories/ElementFactory.php:651 app/Factories/ElementFactory.php:667
4680#: app/Factories/ElementFactory.php:698 app/Factories/ElementFactory.php:714
4681#: app/Factories/ElementFactory.php:1136 app/GedcomTag.php:550
4682msgid "Date of last change"
4683msgstr ""
4684
4685#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/GedcomTag.php:788
4686#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:226
4687#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4688#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4689msgid "Date of marriage"
4690msgstr ""
4691
4692#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/GedcomTag.php:775
4693#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4694msgid "Date of marriage banns"
4695msgstr ""
4696
4697#: app/Factories/ElementFactory.php:550 app/GedcomTag.php:819
4698msgid "Date of naturalization"
4699msgstr ""
4700
4701#: app/Factories/ElementFactory.php:560 app/GedcomTag.php:857
4702msgid "Date of ordination"
4703msgstr ""
4704
4705#: app/Factories/ElementFactory.php:568 app/GedcomTag.php:912
4706msgid "Date of residence"
4707msgstr ""
4708
4709#: resources/views/help/date.phtml:104
4710msgid "Date period"
4711msgstr ""
4712
4713#: resources/views/help/date.phtml:97
4714msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4715msgstr ""
4716
4717#: app/Factories/ElementFactory.php:673 resources/views/help/date.phtml:66
4718#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
4719msgid "Date range"
4720msgstr ""
4721
4722#: resources/views/help/date.phtml:59
4723msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4724msgstr ""
4725
4726#: resources/views/admin/users.phtml:31
4727msgid "Date registered"
4728msgstr ""
4729
4730#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71
4731msgid "Date sent"
4732msgstr ""
4733
4734#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4735#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132
4736#, php-format
4737msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4738msgstr ""
4739
4740#: resources/views/help/date.phtml:21
4741msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4742msgstr ""
4743
4744#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
4745#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4746#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4747#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4748msgid "Daughter"
4749msgstr ""
4750
4751#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4752#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:362
4753#, php-format
4754msgid "Daughter of %s"
4755msgstr ""
4756
4757#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:40
4758msgid "Day"
4759msgstr ""
4760
4761#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:211
4762msgid "Day not set"
4763msgstr ""
4764
4765#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139
4766#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
4767#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4768msgid "Day:"
4769msgstr ""
4770
4771#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:78
4772#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:195
4773msgid "Dead"
4774msgstr ""
4775
4776#. I18N: gedcom tag DEAT
4777#: app/Factories/ElementFactory.php:485 app/GedcomTag.php:622
4778#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:217
4779#: resources/views/calendar-page.phtml:194
4780#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
4781#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203
4782#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246
4783#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27
4784#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4785#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4786#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4787#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4788#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4789#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4790#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4791#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4792#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4793#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4794#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4795#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4796#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4797#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4798#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4799#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4800#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4801#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4802#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4803#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4804#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4805#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4806#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4807#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4808#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4809#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4810#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4811#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4812#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4813#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4814#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4815#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4816#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4817#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4818#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4820#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4821#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4822#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4823#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4824#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4825#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4826#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4827#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4828#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4829#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4830#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4831#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4832#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4833#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4834#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4835#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4836#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4838#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4839#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4840#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4841#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4842#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4843#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4844#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4845#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4846#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4847#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4848#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4849#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4850#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4851#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4852#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4853#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4854#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4855#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4856#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4857#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4858#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4859#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4860#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4861#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4862#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4863#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4864#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4865#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4866#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4867#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4868#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4869#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4870#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4871#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4872#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4873#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4874#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4875#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4876#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4877#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4878#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4879#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4880#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4881#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4882#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4883#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4884#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4885#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4886#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4887#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4888#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4889#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4890#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4891#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4892#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4893#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4894#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4895#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4896#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4897#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4898#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4899#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4900#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4901#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4902#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4903#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4904msgid "Death"
4905msgstr ""
4906
4907#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:343
4908msgid "Death by country"
4909msgstr ""
4910
4911#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4912#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4913msgid "Death date range end"
4914msgstr ""
4915
4916#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4917#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4918msgid "Death date range start"
4919msgstr ""
4920
4921#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461
4922msgid "Death of a brother"
4923msgstr ""
4924
4925#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:445
4926#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:501
4927msgid "Death of a child"
4928msgstr ""
4929
4930#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:444
4931msgid "Death of a daughter"
4932msgstr ""
4933
4934#: app/Functions/FunctionsPrint.php:216
4935#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739
4936msgid "Death of a father"
4937msgstr ""
4938
4939#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:499
4940#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:517
4941#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:535
4942#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:495
4943msgid "Death of a grandchild"
4944msgstr ""
4945
4946#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:498
4947msgid "Death of a granddaughter"
4948msgstr ""
4949
4950#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:516
4951msgctxt "daughter’s daughter"
4952msgid "Death of a granddaughter"
4953msgstr ""
4954
4955#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:534
4956msgctxt "son’s daughter"
4957msgid "Death of a granddaughter"
4958msgstr ""
4959
4960#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757
4961msgid "Death of a grandfather"
4962msgstr ""
4963
4964#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:758
4965msgid "Death of a grandmother"
4966msgstr ""
4967
4968#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:759
4969#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:777
4970#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:795
4971#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:525
4972msgid "Death of a grandparent"
4973msgstr ""
4974
4975#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497
4976msgid "Death of a grandson"
4977msgstr ""
4978
4979#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515
4980msgctxt "daughter’s son"
4981msgid "Death of a grandson"
4982msgstr ""
4983
4984#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:533
4985msgctxt "son’s son"
4986msgid "Death of a grandson"
4987msgstr ""
4988
4989#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479
4990msgid "Death of a half-brother"
4991msgstr ""
4992
4993#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:481
4994msgid "Death of a half-sibling"
4995msgstr ""
4996
4997#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:480
4998msgid "Death of a half-sister"
4999msgstr ""
5000
5001#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:258
5002msgid "Death of a husband"
5003msgstr ""
5004
5005#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775
5006msgid "Death of a maternal grandfather"
5007msgstr ""
5008
5009#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:776
5010msgid "Death of a maternal grandmother"
5011msgstr ""
5012
5013#: app/Functions/FunctionsPrint.php:208
5014#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:740
5015msgid "Death of a mother"
5016msgstr ""
5017
5018#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:741
5019#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:513
5020msgid "Death of a parent"
5021msgstr ""
5022
5023#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:793
5024msgid "Death of a paternal grandfather"
5025msgstr ""
5026
5027#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:794
5028msgid "Death of a paternal grandmother"
5029msgstr ""
5030
5031#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:463
5032#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:507
5033msgid "Death of a sibling"
5034msgstr ""
5035
5036#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:462
5037msgid "Death of a sister"
5038msgstr ""
5039
5040#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443
5041msgid "Death of a son"
5042msgstr ""
5043
5044#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:260
5045#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519
5046msgid "Death of a spouse"
5047msgstr ""
5048
5049#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:259
5050msgid "Death of a wife"
5051msgstr ""
5052
5053#. I18N: gedcom tag _DETS
5054#: app/Factories/ElementFactory.php:817 app/GedcomTag.php:1071
5055msgid "Death of one spouse"
5056msgstr ""
5057
5058#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
5059msgid "Death place contains"
5060msgstr ""
5061
5062#: resources/views/statistics/other/places.phtml:30
5063msgid "Death places"
5064msgstr ""
5065
5066#. I18N: Name of a module/report
5067#: app/Module/DeathReportModule.php:40
5068#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
5069#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
5070#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
5071msgid "Deaths"
5072msgstr ""
5073
5074#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:129
5075#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:79
5076msgid "Deaths by century"
5077msgstr ""
5078
5079#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:212
5080msgctxt "Abbreviation for December"
5081msgid "Dec"
5082msgstr ""
5083
5084#: resources/views/lists/families-table.phtml:432
5085#: resources/views/lists/families-table.phtml:448
5086#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:438
5087#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:455
5088msgid "Decade of birth"
5089msgstr ""
5090
5091#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:464
5092#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:481
5093msgid "Decade of death"
5094msgstr ""
5095
5096#: resources/views/lists/families-table.phtml:457
5097#: resources/views/lists/families-table.phtml:473
5098msgid "Decade of marriage"
5099msgstr ""
5100
5101#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:109
5102msgctxt "GENITIVE"
5103msgid "December"
5104msgstr ""
5105
5106#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:179
5107msgctxt "INSTRUMENTAL"
5108msgid "December"
5109msgstr ""
5110
5111#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:144
5112msgctxt "LOCATIVE"
5113msgid "December"
5114msgstr ""
5115
5116#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:74
5117#: app/Module/StatisticsChartModule.php:805
5118#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
5119msgctxt "NOMINATIVE"
5120msgid "December"
5121msgstr ""
5122
5123#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
5124#: app/Date/FrenchDate.php:305
5125msgid "Decidi"
5126msgstr ""
5127
5128#: app/Module/UserWelcomeModule.php:101 app/Module/WelcomeBlockModule.php:100
5129msgid "Default chart"
5130msgstr ""
5131
5132#: resources/views/admin/trees.phtml:126
5133msgid "Default family tree"
5134msgstr ""
5135
5136#. I18N: A configuration setting
5137#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:107
5138#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:97
5139#: resources/views/edit-account-page.phtml:76
5140msgid "Default individual"
5141msgstr ""
5142
5143#. I18N: A configuration setting
5144#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64
5145msgid "Default theme"
5146msgstr ""
5147
5148#: app/Factories/ElementFactory.php:1088 app/Factories/ElementFactory.php:1089
5149#: app/Factories/ElementFactory.php:1090 app/Factories/ElementFactory.php:1091
5150#: app/Factories/ElementFactory.php:1092
5151msgid "Definition"
5152msgstr ""
5153
5154#. I18N: gedcom tag _DEG
5155#: app/Factories/ElementFactory.php:877 app/GedcomTag.php:1068
5156msgid "Degree"
5157msgstr ""
5158
5159#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5160#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5161#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5162#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5163#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5164#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5165#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5166#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5167#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5168#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5169#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5170#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5171#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5172#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5173#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5174#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5175msgctxt "font name"
5176msgid "DejaVu"
5177msgstr ""
5178
5179#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:233
5180#: app/Module/FixPrimaryTag.php:103 resources/views/admin/locations.phtml:50
5181#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284
5182#: resources/views/admin/trees.phtml:116
5183#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45
5184#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28
5185#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:13
5186#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:15
5187#: resources/views/family-page-menu.phtml:61
5188#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:28
5189#: resources/views/individual-page-menu.phtml:101
5190#: resources/views/media-page-menu.phtml:44
5191#: resources/views/media-page.phtml:114 resources/views/media-page.phtml:117
5192#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
5193#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
5194#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57
5195#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86
5196#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
5197#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:138
5198#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
5199#: resources/views/note-page-menu.phtml:24
5200#: resources/views/repository-page-menu.phtml:24
5201#: resources/views/source-page-menu.phtml:24
5202#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:28
5203msgid "Delete"
5204msgstr ""
5205
5206#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62
5207msgid "Delete all existing geographic data before importing the file."
5208msgstr ""
5209
5210#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:66
5211#: resources/views/admin/control-panel.phtml:480
5212msgid "Delete inactive users"
5213msgstr ""
5214
5215#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:147
5216msgid "Delete selected messages"
5217msgstr ""
5218
5219#: resources/views/admin/modules.phtml:45
5220msgid "Delete the preferences for this module."
5221msgstr ""
5222
5223#: resources/views/individual-name.phtml:94
5224#: resources/views/individual-name.phtml:96
5225msgid "Delete this name"
5226msgstr ""
5227
5228#: resources/views/edit-account-page.phtml:177
5229msgid "Delete your account"
5230msgstr ""
5231
5232#: resources/views/family-page-menu.phtml:59
5233msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5234msgstr ""
5235
5236#. I18N: Name of a country or state
5237#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132
5238msgid "Democratic Republic of the Congo"
5239msgstr ""
5240
5241#. I18N: Name of a country or state
5242#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5243msgid "Denmark"
5244msgstr ""
5245
5246#. I18N: Location of an LDS church temple
5247#: app/Elements/TempleCode.php:89 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:333
5248msgid "Denver, Colorado, United States"
5249msgstr ""
5250
5251#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33
5252msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5253msgstr ""
5254
5255#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48
5256msgid "Descendant generations"
5257msgstr ""
5258
5259#. I18N: gedcom tag DESC
5260#. I18N: Name of a module/chart
5261#. I18N: Name of a module/sidebar
5262#. I18N: Name of a module/report
5263#: app/GedcomTag.php:631 app/Module/ChartsBlockModule.php:145
5264#: app/Module/ChartsBlockModule.php:269
5265#: app/Module/DescendancyChartModule.php:108
5266#: app/Module/DescendancyModule.php:62
5267#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5268#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5269#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5270#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5271#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5272#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5273#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5274msgid "Descendants"
5275msgstr ""
5276
5277#. I18N: gedcom tag DESI
5278#: app/Factories/ElementFactory.php:489 app/GedcomTag.php:634
5279msgid "Descendants interest"
5280msgstr ""
5281
5282#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5283msgid "Descendants of "
5284msgstr ""
5285
5286#. I18N: %s is an individual’s name
5287#: app/Module/DescendancyChartModule.php:154
5288#, php-format
5289msgid "Descendants of %s"
5290msgstr ""
5291
5292#. I18N: gedcom tag DSCR
5293#: app/Factories/ElementFactory.php:490 app/Factories/ElementFactory.php:1070
5294#: app/Factories/ElementFactory.php:1112 app/GedcomTag.php:646
5295#: resources/views/admin/modules.phtml:72
5296#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
5297msgid "Description"
5298msgstr ""
5299
5300#. I18N: A configuration setting
5301#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:223
5302msgid "Description META tag"
5303msgstr ""
5304
5305#. I18N: gedcom tag DEST
5306#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/GedcomTag.php:637
5307msgid "Destination"
5308msgstr ""
5309
5310#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51
5311#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
5312#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
5313#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:58
5314#: resources/views/media-page.phtml:64
5315#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
5316#: resources/views/note-page.phtml:60 resources/views/repository-page.phtml:52
5317#: resources/views/source-page.phtml:59 resources/views/submitter-page.phtml:52
5318msgid "Details"
5319msgstr ""
5320
5321#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
5322msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5323msgstr ""
5324
5325#. I18N: Location of an LDS church temple
5326#: app/Elements/TempleCode.php:90 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:336
5327msgid "Detroit, Michigan, United States"
5328msgstr ""
5329
5330#: app/Date/JalaliDate.php:268
5331msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5332msgid "Dey"
5333msgstr ""
5334
5335#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5336#: app/Date/JalaliDate.php:143
5337msgctxt "GENITIVE"
5338msgid "Dey"
5339msgstr ""
5340
5341#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5342#: app/Date/JalaliDate.php:233
5343msgctxt "INSTRUMENTAL"
5344msgid "Dey"
5345msgstr ""
5346
5347#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5348#: app/Date/JalaliDate.php:188
5349msgctxt "LOCATIVE"
5350msgid "Dey"
5351msgstr ""
5352
5353#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5354#: app/Date/JalaliDate.php:98
5355msgctxt "NOMINATIVE"
5356msgid "Dey"
5357msgstr ""
5358
5359#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5360#: app/Date/HijriDate.php:150
5361msgctxt "GENITIVE"
5362msgid "Dhu al-Hijjah"
5363msgstr ""
5364
5365#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5366#: app/Date/HijriDate.php:240
5367msgctxt "INSTRUMENTAL"
5368msgid "Dhu al-Hijjah"
5369msgstr ""
5370
5371#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5372#: app/Date/HijriDate.php:195
5373msgctxt "LOCATIVE"
5374msgid "Dhu al-Hijjah"
5375msgstr ""
5376
5377#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5378#: app/Date/HijriDate.php:105
5379msgctxt "NOMINATIVE"
5380msgid "Dhu al-Hijjah"
5381msgstr ""
5382
5383#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5384#: app/Date/HijriDate.php:148
5385msgctxt "GENITIVE"
5386msgid "Dhu al-Qi’dah"
5387msgstr ""
5388
5389#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5390#: app/Date/HijriDate.php:238
5391msgctxt "INSTRUMENTAL"
5392msgid "Dhu al-Qi’dah"
5393msgstr ""
5394
5395#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5396#: app/Date/HijriDate.php:193
5397msgctxt "LOCATIVE"
5398msgid "Dhu al-Qi’dah"
5399msgstr ""
5400
5401#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5402#: app/Date/HijriDate.php:103
5403msgctxt "NOMINATIVE"
5404msgid "Dhu al-Qi’dah"
5405msgstr ""
5406
5407#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5408#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
5409#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5410#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5411#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:111
5412msgid "Died as a child: exempt"
5413msgstr ""
5414
5415#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
5416#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:130
5417msgid "Died as an infant: exempt"
5418msgstr ""
5419
5420#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5421msgid "Differences"
5422msgstr ""
5423
5424#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5425#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129
5426msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5427msgstr ""
5428
5429#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5430#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5431#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5432#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5433#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5434msgid "Direct line ancestors"
5435msgstr ""
5436
5437#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5438#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5439#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5440#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5441#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5442msgid "Direct line ancestors and their families"
5443msgstr ""
5444
5445#. I18N: %s is a number of records per page
5446#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
5447#, php-format
5448msgid "Display %s"
5449msgstr ""
5450
5451#. I18N: Description of the “Favorites” module
5452#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:62
5453msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5454msgstr ""
5455
5456#. I18N: Description of the “Favorites” module
5457#: app/Module/UserFavoritesModule.php:63
5458msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5459msgstr ""
5460
5461#. I18N: gedcom tag DIV
5462#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/GedcomTag.php:640
5463#: resources/views/calendar-page.phtml:191
5464#: resources/views/lists/families-table.phtml:203
5465msgid "Divorce"
5466msgstr ""
5467
5468#. I18N: gedcom tag DIVF
5469#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/GedcomTag.php:643
5470msgid "Divorce filed"
5471msgstr ""
5472
5473#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:129
5474#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:81
5475msgid "Divorces by century"
5476msgstr ""
5477
5478#. I18N: Name of a country or state
5479#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
5480msgid "Djibouti"
5481msgstr ""
5482
5483#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5484#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
5485#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69
5486#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:124
5487msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5488msgstr ""
5489
5490#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5491#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
5492#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67
5493#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:121
5494msgid "Do not seal: unauthorized"
5495msgstr ""
5496
5497#: resources/views/admin/map-provider.phtml:27
5498msgid "Do not use maps"
5499msgstr ""
5500
5501#. I18N: Type of media object
5502#: app/Elements/SourceMediaType.php:65
5503msgid "Document"
5504msgstr ""
5505
5506#: resources/views/admin/site-mail.phtml:189
5507msgid "Domain name"
5508msgstr ""
5509
5510#. I18N: Name of a country or state
5511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5512msgid "Dominica"
5513msgstr ""
5514
5515#. I18N: Name of a country or state
5516#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5517msgid "Dominican Republic"
5518msgstr ""
5519
5520#: app/Module/ClippingsCartModule.php:189
5521#: app/Module/ClippingsCartModule.php:234
5522msgid "Download"
5523msgstr ""
5524
5525#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
5526#, php-format
5527msgid "Download %s…"
5528msgstr ""
5529
5530#: resources/views/media-page.phtml:159
5531msgid "Download file"
5532msgstr ""
5533
5534#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23
5535msgid "Drag the blocks to change their position."
5536msgstr ""
5537
5538#. I18N: Location of an LDS church temple
5539#: app/Elements/TempleCode.php:91 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:339
5540msgid "Draper, Utah, United States"
5541msgstr ""
5542
5543#. I18N: The second day in the French republican calendar
5544#: app/Date/FrenchDate.php:289
5545msgid "Duodi"
5546msgstr ""
5547
5548#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96
5549#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:247
5550#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:73
5551#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:155
5552msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5553msgstr ""
5554
5555#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87
5556#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:242
5557#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:68
5558#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:161
5559msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5560msgstr ""
5561
5562#: resources/views/help/source-events.phtml:8
5563msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5564msgstr ""
5565
5566#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25
5567msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5568msgstr ""
5569
5570#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
5571#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167
5572#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69
5573#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:44
5574msgid "Earliest birth"
5575msgstr ""
5576
5577#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
5578#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189
5579#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77
5580#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:92
5581msgid "Earliest death"
5582msgstr ""
5583
5584#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:94
5585msgid "Earliest divorce"
5586msgstr ""
5587
5588#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:46
5589msgid "Earliest marriage"
5590msgstr ""
5591
5592#. I18N: Name of a country or state
5593#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
5594msgid "Ecuador"
5595msgstr ""
5596
5597#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:715
5598#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:70
5599#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73
5600#: resources/views/admin/locations.phtml:48
5601#: resources/views/admin/locations.phtml:92
5602#: resources/views/admin/locations.phtml:95
5603#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27
5604#: resources/views/admin/users.phtml:24
5605#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:13
5606#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:15
5607#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:23
5608#: resources/views/media-page.phtml:106 resources/views/media-page.phtml:109
5609#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
5610#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42
5611#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56
5612#: resources/views/modules/stories/config.phtml:78
5613#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42
5614#: resources/views/note-page.phtml:101 resources/views/note-page.phtml:104
5615#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:23
5616msgid "Edit"
5617msgstr ""
5618
5619#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:82
5620#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
5621msgid "Edit a media file"
5622msgstr ""
5623
5624#. I18N: Options for editing
5625#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:674
5626msgid "Edit preferences"
5627msgstr ""
5628
5629#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311
5630msgid "Edit the FAQ"
5631msgstr ""
5632
5633#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51
5634#: resources/views/individual-page-menu.phtml:59
5635#: resources/views/individual-sex.phtml:52
5636#: resources/views/individual-sex.phtml:54
5637msgid "Edit the gender"
5638msgstr ""
5639
5640#: app/Functions/FunctionsEdit.php:584 app/Http/RequestHandlers/EditName.php:71
5641#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:13
5642#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:16
5643#: resources/views/individual-name.phtml:81
5644#: resources/views/individual-name.phtml:83
5645msgid "Edit the name"
5646msgstr ""
5647
5648#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:61
5649#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:61
5650#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:139
5651#: resources/views/edit/edit-record.phtml:59
5652#: resources/views/edit/new-individual.phtml:347
5653#: resources/views/family-page-menu.phtml:67
5654#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107
5655#: resources/views/media-page-menu.phtml:50
5656#: resources/views/note-page-menu.phtml:30
5657#: resources/views/repository-page-menu.phtml:30
5658#: resources/views/source-page-menu.phtml:30
5659msgid "Edit the raw GEDCOM"
5660msgstr ""
5661
5662#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:59
5663msgid "Edit the shared note"
5664msgstr ""
5665
5666#: app/Module/StoriesModule.php:310
5667#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27
5668msgid "Edit the story"
5669msgstr ""
5670
5671#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:123
5672msgid "Edit the user"
5673msgstr ""
5674
5675#: app/Services/TreeService.php:203
5676msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5677msgstr ""
5678
5679#. I18N: A restriction on editing data
5680#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26
5681msgid "Editing restriction"
5682msgstr ""
5683
5684#. I18N: Listbox entry; name of a role
5685#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104
5686#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253
5687#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49
5688#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
5689msgid "Editor"
5690msgstr ""
5691
5692#. I18N: Location of an LDS church temple
5693#: app/Elements/TempleCode.php:92 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:342
5694msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5695msgstr ""
5696
5697#. I18N: gedcom tag EDUC
5698#: app/Factories/ElementFactory.php:491 app/GedcomTag.php:649
5699msgid "Education"
5700msgstr ""
5701
5702#. I18N: Name of a country or state
5703#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5704msgid "Egypt"
5705msgstr ""
5706
5707#. I18N: Name of a country or state
5708#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
5709msgid "El Salvador"
5710msgstr ""
5711
5712#. I18N: Type of media object
5713#: app/Elements/SourceMediaType.php:66
5714msgid "Electronic"
5715msgstr ""
5716
5717#. I18N: a month in the Jewish calendar
5718#: app/Date/JewishDate.php:202
5719msgctxt "GENITIVE"
5720msgid "Elul"
5721msgstr ""
5722
5723#. I18N: a month in the Jewish calendar
5724#: app/Date/JewishDate.php:306
5725msgctxt "INSTRUMENTAL"
5726msgid "Elul"
5727msgstr ""
5728
5729#. I18N: a month in the Jewish calendar
5730#: app/Date/JewishDate.php:254
5731msgctxt "LOCATIVE"
5732msgid "Elul"
5733msgstr ""
5734
5735#. I18N: a month in the Jewish calendar
5736#: app/Date/JewishDate.php:150
5737msgctxt "NOMINATIVE"
5738msgid "Elul"
5739msgstr ""
5740
5741#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
5742#: resources/views/password-request-page.phtml:23
5743msgid "Email"
5744msgstr ""
5745
5746#. I18N: gedcom tag EMAIL
5747#. I18N: gedcom tag _EMAIL
5748#: app/Factories/ElementFactory.php:258 app/Factories/ElementFactory.php:368
5749#: app/Factories/ElementFactory.php:392 app/Factories/ElementFactory.php:654
5750#: app/Factories/ElementFactory.php:701 app/Factories/ElementFactory.php:780
5751#: app/Factories/ElementFactory.php:1281 app/Factories/ElementFactory.php:1298
5752#: app/Factories/ElementFactory.php:1321 app/GedcomTag.php:656
5753#: app/GedcomTag.php:1077 resources/views/admin/users-create.phtml:71
5754#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81
5755#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50
5756#: resources/views/edit-account-page.phtml:124
5757#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
5758#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
5759#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
5760#: resources/views/register-page.phtml:48
5761#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90
5762msgid "Email address"
5763msgstr ""
5764
5765#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101
5766msgid "Email verified"
5767msgstr ""
5768
5769#. I18N: gedcom tag EMIG
5770#: app/Factories/ElementFactory.php:493 app/GedcomTag.php:659
5771#: resources/views/calendar-page.phtml:200
5772msgid "Emigration"
5773msgstr ""
5774
5775#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
5776#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:152
5777msgid "Employee"
5778msgstr ""
5779
5780#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:92
5781#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:149
5782msgctxt "FEMALE"
5783msgid "Employee"
5784msgstr ""
5785
5786#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5787#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:145
5788msgctxt "MALE"
5789msgid "Employee"
5790msgstr ""
5791
5792#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128
5793#: app/Factories/ElementFactory.php:557 app/Factories/ElementFactory.php:572
5794#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:163 app/GedcomTag.php:847
5795#: app/GedcomTag.php:922
5796msgid "Employer"
5797msgstr ""
5798
5799#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:93
5800#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:160
5801msgctxt "FEMALE"
5802msgid "Employer"
5803msgstr ""
5804
5805#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
5806#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:156
5807msgctxt "MALE"
5808msgid "Employer"
5809msgstr ""
5810
5811#: app/Module/ClippingsCartModule.php:183
5812msgid "Empty the clippings cart"
5813msgstr ""
5814
5815#: resources/views/admin/components.phtml:40
5816#: resources/views/admin/components.phtml:80
5817#: resources/views/admin/modules.phtml:69
5818msgid "Enabled"
5819msgstr ""
5820
5821#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5822#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43
5823msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5824msgstr ""
5825
5826#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63
5827msgid "End year"
5828msgstr ""
5829
5830#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5831msgid "Ending range of change dates"
5832msgstr ""
5833
5834#. I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5835#: app/Elements/TempleCode.php:93 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:345
5836msgid "Endowment House"
5837msgstr ""
5838
5839#. I18N: gedcom tag ENGA
5840#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/GedcomTag.php:675
5841#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5842msgid "Engagement"
5843msgstr ""
5844
5845#. I18N: Name of a country or state
5846#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5847msgid "England"
5848msgstr ""
5849
5850#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:163
5851msgid "Enter an optional note about this favorite"
5852msgstr ""
5853
5854#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
5855msgid "Entire record"
5856msgstr ""
5857
5858#. I18N: Name of a country or state
5859#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
5860msgid "Equatorial Guinea"
5861msgstr ""
5862
5863#. I18N: Name of a country or state
5864#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5865msgid "Eritrea"
5866msgstr ""
5867
5868#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:200
5869#, php-format
5870msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5871msgstr ""
5872
5873#: app/Date/JalaliDate.php:270
5874msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5875msgid "Esf"
5876msgstr ""
5877
5878#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5879#: app/Date/JalaliDate.php:147
5880msgctxt "GENITIVE"
5881msgid "Esfand"
5882msgstr ""
5883
5884#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5885#: app/Date/JalaliDate.php:237
5886msgctxt "INSTRUMENTAL"
5887msgid "Esfand"
5888msgstr ""
5889
5890#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5891#: app/Date/JalaliDate.php:192
5892msgctxt "LOCATIVE"
5893msgid "Esfand"
5894msgstr ""
5895
5896#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5897#: app/Date/JalaliDate.php:102
5898msgctxt "NOMINATIVE"
5899msgid "Esfand"
5900msgstr ""
5901
5902#: app/Factories/ElementFactory.php:760
5903msgid "Estate name"
5904msgstr ""
5905
5906#. I18N: A configuration setting
5907#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:380
5908msgid "Estimated dates for birth and death"
5909msgstr ""
5910
5911#. I18N: Name of a country or state
5912#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
5913msgid "Estonia"
5914msgstr ""
5915
5916#. I18N: Name of a country or state
5917#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5918msgid "Ethiopia"
5919msgstr ""
5920
5921#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
5922msgid "Europe"
5923msgstr ""
5924
5925#. I18N: gedcom tag EVEN
5926#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:303
5927#: app/Factories/ElementFactory.php:335 app/Factories/ElementFactory.php:413
5928#: app/Factories/ElementFactory.php:503 app/Factories/ElementFactory.php:588
5929#: app/Factories/ElementFactory.php:612 app/Factories/ElementFactory.php:635
5930#: app/Factories/ElementFactory.php:1139 app/Factories/ElementFactory.php:1157
5931#: app/GedcomTag.php:682 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
5932#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5933#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5934#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5935msgid "Event"
5936msgstr ""
5937
5938#: app/Factories/ElementFactory.php:672 resources/views/calendar-page.phtml:174
5939#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
5940#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
5941#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28
5942#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40
5943#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:12
5944msgid "Events"
5945msgstr ""
5946
5947#: resources/views/statistics/other/places.phtml:48
5948msgid "Events in countries"
5949msgstr ""
5950
5951#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:28
5952msgid "Events of close relatives"
5953msgstr ""
5954
5955#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242
5956msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5957msgstr ""
5958
5959#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:260
5960msgid "Exact"
5961msgstr ""
5962
5963#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243
5964msgid "Exact date"
5965msgstr ""
5966
5967#: app/Module/IndividualListModule.php:352
5968#, php-format
5969msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5970msgstr ""
5971
5972#: resources/views/admin/media.phtml:75
5973msgid "Exclude subfolders"
5974msgstr ""
5975
5976#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5977#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
5978#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5979#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5980#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5981#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71
5982#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:127
5983msgid "Excluded from this submission"
5984msgstr ""
5985
5986#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5987#: resources/views/register-page.phtml:89
5988msgid "Explain why you are requesting an account."
5989msgstr ""
5990
5991#: resources/views/admin/trees.phtml:279
5992msgid "Export"
5993msgstr ""
5994
5995#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:49
5996msgid "Export a GEDCOM file"
5997msgstr ""
5998
5999#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117
6000msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
6001msgstr ""
6002
6003#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51
6004msgid "Export preferences"
6005msgstr ""
6006
6007#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the    last YY years
6008#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:115
6009msgid "Extend privacy to dead individuals"
6010msgstr ""
6011
6012#. I18N: “External files” are stored on other computers
6013#: resources/views/admin/media.phtml:45
6014msgid "External files"
6015msgstr ""
6016
6017#: resources/views/admin/media.phtml:79
6018msgid "External media files have a URL instead of a filename."
6019msgstr ""
6020
6021#. I18N: Name of a module/sidebar
6022#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:56
6023msgid "Extra information"
6024msgstr ""
6025
6026#. I18N: gedcom tag _EYEC
6027#: app/Factories/ElementFactory.php:781 app/GedcomTag.php:1080
6028msgid "Eye color"
6029msgstr ""
6030
6031#. I18N: Name of a theme.
6032#: app/Module/FabTheme.php:39
6033msgid "F.A.B."
6034msgstr ""
6035
6036#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
6037#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:73
6038msgid "FAQ"
6039msgstr ""
6040
6041#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
6042#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26
6043msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
6044msgstr ""
6045
6046#. I18N: gedcom tag FACT
6047#: app/Factories/ElementFactory.php:507 app/GedcomTag.php:691
6048msgid "Fact"
6049msgstr ""
6050
6051#: app/Factories/ElementFactory.php:837 app/Factories/ElementFactory.php:855
6052#: app/GedcomTag.php:1082
6053msgid "Fact 1"
6054msgstr ""
6055
6056#: app/Factories/ElementFactory.php:838 app/Factories/ElementFactory.php:856
6057#: app/GedcomTag.php:1100
6058msgid "Fact 10"
6059msgstr ""
6060
6061#: app/Factories/ElementFactory.php:839 app/Factories/ElementFactory.php:857
6062#: app/GedcomTag.php:1102
6063msgid "Fact 11"
6064msgstr ""
6065
6066#: app/Factories/ElementFactory.php:840 app/Factories/ElementFactory.php:858
6067#: app/GedcomTag.php:1104
6068msgid "Fact 12"
6069msgstr ""
6070
6071#: app/Factories/ElementFactory.php:841 app/Factories/ElementFactory.php:859
6072#: app/GedcomTag.php:1106
6073msgid "Fact 13"
6074msgstr ""
6075
6076#: app/Factories/ElementFactory.php:842 app/Factories/ElementFactory.php:860
6077#: app/GedcomTag.php:1084
6078msgid "Fact 2"
6079msgstr ""
6080
6081#: app/Factories/ElementFactory.php:843 app/Factories/ElementFactory.php:861
6082#: app/GedcomTag.php:1086
6083msgid "Fact 3"
6084msgstr ""
6085
6086#: app/Factories/ElementFactory.php:844 app/Factories/ElementFactory.php:862
6087#: app/GedcomTag.php:1088
6088msgid "Fact 4"
6089msgstr ""
6090
6091#: app/Factories/ElementFactory.php:845 app/Factories/ElementFactory.php:863
6092#: app/GedcomTag.php:1090
6093msgid "Fact 5"
6094msgstr ""
6095
6096#: app/Factories/ElementFactory.php:846 app/Factories/ElementFactory.php:864
6097#: app/GedcomTag.php:1092
6098msgid "Fact 6"
6099msgstr ""
6100
6101#: app/Factories/ElementFactory.php:847 app/Factories/ElementFactory.php:865
6102#: app/GedcomTag.php:1094
6103msgid "Fact 7"
6104msgstr ""
6105
6106#: app/Factories/ElementFactory.php:848 app/Factories/ElementFactory.php:866
6107#: app/GedcomTag.php:1096
6108msgid "Fact 8"
6109msgstr ""
6110
6111#: app/Factories/ElementFactory.php:849 app/Factories/ElementFactory.php:867
6112#: app/GedcomTag.php:1098
6113msgid "Fact 9"
6114msgstr ""
6115
6116#. I18N: A configuration setting
6117#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:536
6118msgid "Fact icons"
6119msgstr ""
6120
6121#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:240
6122#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:22
6123msgid "Fact or event"
6124msgstr ""
6125
6126#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
6127#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:67
6128#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
6129#: resources/views/admin/locations.phtml:49
6130#: resources/views/family-page.phtml:51
6131#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
6132#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
6133#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
6134msgid "Facts and events"
6135msgstr ""
6136
6137#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730
6138msgid "Facts for family records"
6139msgstr ""
6140
6141#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:676
6142msgid "Facts for individual records"
6143msgstr ""
6144
6145#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:761
6146msgid "Facts for new families"
6147msgstr ""
6148
6149#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707
6150msgid "Facts for new individuals"
6151msgstr ""
6152
6153#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:825
6154msgid "Facts for repository records"
6155msgstr ""
6156
6157#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784
6158msgid "Facts for source records"
6159msgstr ""
6160
6161#. I18N: Name of a country or state
6162#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6163msgid "Falkland Islands"
6164msgstr ""
6165
6166#. I18N: Name of a module/list
6167#. I18N: Name of a module
6168#: app/Module/AncestorsChartModule.php:278
6169#: app/Module/DescendancyChartModule.php:267 app/Module/FamilyListModule.php:46
6170#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109
6171#: app/Module/IndividualListModule.php:321 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6172#: app/Module/StatisticsChartModule.php:151
6173#: app/Module/StatisticsChartModule.php:385
6174#: app/Module/StatisticsChartModule.php:476
6175#: app/Module/StatisticsChartModule.php:724 app/Services/AdminService.php:182
6176#: resources/views/admin/control-panel.phtml:283
6177#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:52
6178#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:74
6179#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
6180#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
6181#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91
6182#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98
6183#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69
6184#: resources/views/media-page.phtml:77
6185#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
6186#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
6187#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40
6188#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26
6189#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:41
6190#: resources/views/note-page.phtml:73
6191#: resources/views/search-general-page.phtml:63
6192#: resources/views/search-results.phtml:45 resources/views/source-page.phtml:72
6193#: resources/views/submitter-page.phtml:65
6194#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6195#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6196msgid "Families"
6197msgstr ""
6198
6199#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:96
6200#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:32
6201msgid "Families with sources"
6202msgstr ""
6203
6204#. I18N: gedcom tag FAM
6205#. I18N: Name of a module/report
6206#: app/Factories/ElementFactory.php:246 app/Factories/ElementFactory.php:835
6207#: app/Factories/ElementFactory.php:957 app/GedcomTag.php:696
6208#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6209#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:181
6210#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:53
6211#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
6212#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
6213#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89
6214#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:80
6215#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:64
6216#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62
6217#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
6218#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6219#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6220#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6221#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6222msgid "Family"
6223msgstr "Whānau"
6224
6225#. I18N: gedcom tag FAMC
6226#: app/Factories/ElementFactory.php:509 app/GedcomTag.php:699
6227msgid "Family as a child"
6228msgstr ""
6229
6230#. I18N: gedcom tag FAMS
6231#: app/Factories/ElementFactory.php:513 app/GedcomTag.php:705
6232msgid "Family as a spouse"
6233msgstr ""
6234
6235#. I18N: Name of a module/chart
6236#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:92
6237msgid "Family book"
6238msgstr ""
6239
6240#. I18N: %s is an individual’s name
6241#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:138
6242#, php-format
6243msgid "Family book of %s"
6244msgstr ""
6245
6246#. I18N: gedcom tag FAMF
6247#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/GedcomTag.php:702
6248msgid "Family file"
6249msgstr ""
6250
6251#. I18N: Name of a module/sidebar
6252#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6253msgid "Family navigator"
6254msgstr ""
6255
6256#. I18N: Description of the “News” module
6257#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:66
6258msgid "Family news and site announcements."
6259msgstr ""
6260
6261#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21
6262#, php-format
6263msgid "Family of %s"
6264msgstr ""
6265
6266#: app/Factories/ElementFactory.php:1062
6267msgid "Family status"
6268msgstr ""
6269
6270#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92
6271#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
6272#: resources/views/admin/control-panel.phtml:280
6273#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34
6274#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
6275#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
6276#: resources/views/admin/trees.phtml:84
6277#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285
6278#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
6279#: resources/views/modules/faq/config.phtml:54
6280#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73
6281#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26
6282msgid "Family tree"
6283msgstr ""
6284
6285#: app/Module/ClippingsCartModule.php:234
6286#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454
6287msgid "Family tree clippings cart"
6288msgstr ""
6289
6290#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24
6291#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:53
6292msgid "Family tree title"
6293msgstr ""
6294
6295#. I18N: Name of a module
6296#: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109
6297#: resources/views/admin/control-panel.phtml:236
6298#: resources/views/admin/control-panel.phtml:275
6299#: resources/views/search-general-page.phtml:98
6300#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:89
6301msgid "Family trees"
6302msgstr ""
6303
6304#. I18N: %s is the spouse name
6305#: app/Individual.php:999
6306#, php-format
6307msgid "Family with %s"
6308msgstr ""
6309
6310#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:147 app/Individual.php:929
6311msgid "Family with adoptive parents"
6312msgstr ""
6313
6314#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:149 app/Individual.php:930
6315msgid "Family with foster parents"
6316msgstr ""
6317
6318#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6319#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6320msgid "Family with husband"
6321msgstr ""
6322
6323#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:145 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:157
6324#: app/Individual.php:928 app/Individual.php:982
6325#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6326#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6327msgid "Family with parents"
6328msgstr ""
6329
6330#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6331#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:155 app/Individual.php:934
6332msgid "Family with rada parents"
6333msgstr ""
6334
6335#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6336#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:152 app/Individual.php:932
6337msgid "Family with sealing parents"
6338msgstr ""
6339
6340#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:173 resources/views/chart-box.phtml:35
6341msgid "Family with spouse"
6342msgstr ""
6343
6344#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
6345#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
6346#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93
6347msgid "Family with the most children"
6348msgstr ""
6349
6350#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6351#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6352msgid "Family with wife"
6353msgstr ""
6354
6355#. I18N: Name of a module/chart
6356#: app/Module/FanChartModule.php:119
6357msgid "Fan chart"
6358msgstr ""
6359
6360#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6361#: app/Module/FanChartModule.php:165
6362#, php-format
6363msgid "Fan chart of %s"
6364msgstr ""
6365
6366#: app/Date/JalaliDate.php:259
6367msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6368msgid "Far"
6369msgstr ""
6370
6371#. I18N: Name of a country or state
6372#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6373msgid "Faroe Islands"
6374msgstr ""
6375
6376#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6377#: app/Date/JalaliDate.php:125
6378msgctxt "GENITIVE"
6379msgid "Farvardin"
6380msgstr ""
6381
6382#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6383#: app/Date/JalaliDate.php:215
6384msgctxt "INSTRUMENTAL"
6385msgid "Farvardin"
6386msgstr ""
6387
6388#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6389#: app/Date/JalaliDate.php:170
6390msgctxt "LOCATIVE"
6391msgid "Farvardin"
6392msgstr ""
6393
6394#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6395#: app/Date/JalaliDate.php:80
6396msgctxt "NOMINATIVE"
6397msgid "Farvardin"
6398msgstr ""
6399
6400#: resources/views/search-advanced-page.phtml:62
6401#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6402#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6403#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6404#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6405#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6406#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6407msgid "Father"
6408msgstr ""
6409
6410#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
6411#, php-format
6412msgid "Father: %s"
6413msgstr ""
6414
6415#: app/Functions/FunctionsPrint.php:218
6416msgid "Father’s age"
6417msgstr ""
6418
6419#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6420#: app/Individual.php:960
6421#, php-format
6422msgid "Father’s family with %s"
6423msgstr ""
6424
6425#. I18N: A step-family.
6426#: app/Individual.php:964
6427msgid "Father’s family with an unknown individual"
6428msgstr ""
6429
6430#. I18N: Name of a module
6431#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:51
6432#: app/Module/UserFavoritesModule.php:52
6433msgid "Favorites"
6434msgstr ""
6435
6436#. I18N: gedcom tag FAX
6437#: app/Factories/ElementFactory.php:259 app/Factories/ElementFactory.php:369
6438#: app/Factories/ElementFactory.php:393 app/Factories/ElementFactory.php:655
6439#: app/Factories/ElementFactory.php:702 app/GedcomTag.php:708
6440msgid "Fax"
6441msgstr ""
6442
6443#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
6444msgctxt "Abbreviation for February"
6445msgid "Feb"
6446msgstr ""
6447
6448#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
6449msgctxt "GENITIVE"
6450msgid "February"
6451msgstr ""
6452
6453#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
6454msgctxt "INSTRUMENTAL"
6455msgid "February"
6456msgstr ""
6457
6458#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
6459msgctxt "LOCATIVE"
6460msgid "February"
6461msgstr ""
6462
6463#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64
6464#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
6465#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12
6466msgctxt "NOMINATIVE"
6467msgid "February"
6468msgstr ""
6469
6470#: app/Elements/SexValue.php:74 app/Functions/FunctionsEdit.php:543
6471#: app/Module/StatisticsChartModule.php:782
6472#: resources/views/individual-sex.phtml:36
6473msgid "Female"
6474msgstr ""
6475
6476#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:118
6477#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:141
6478#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6479#: resources/views/calendar-page.phtml:155
6480#: resources/views/lists/families-table.phtml:118
6481#: resources/views/lists/families-table.phtml:133
6482#: resources/views/lists/families-table.phtml:143
6483#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:133
6484#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148
6485#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158
6486#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66
6487#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229
6488#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32
6489#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18
6490#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:29
6491#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:38
6492#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:29
6493msgid "Females"
6494msgstr ""
6495
6496#. I18N: Name of a country or state
6497#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6498msgid "Fiji"
6499msgstr ""
6500
6501#: app/Factories/ElementFactory.php:806 app/GedcomTag.php:1251
6502#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:313
6503msgid "File size"
6504msgstr ""
6505
6506#: app/Functions/Functions.php:45
6507msgid "File successfully uploaded"
6508msgstr ""
6509
6510#. I18N: gedcom tag FILE
6511#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:623
6512#: app/GedcomTag.php:718 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:305
6513#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72
6514msgid "Filename"
6515msgstr ""
6516
6517#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
6518#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54
6519msgid "Filename on server"
6520msgstr ""
6521
6522#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:107
6523#, php-format
6524msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6525msgstr ""
6526
6527#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:113
6528#, php-format
6529msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6530msgstr ""
6531
6532#: resources/views/admin/control-panel.phtml:786
6533msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6534msgstr ""
6535
6536#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20
6537#, php-format
6538msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6539msgstr ""
6540
6541#: resources/views/calendar-page.phtml:119
6542#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
6543msgid "Filter"
6544msgstr ""
6545
6546#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6547msgid "Find a source"
6548msgstr ""
6549
6550#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:13
6551#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:16
6552#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6553#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
6554msgid "Find a special character"
6555msgstr ""
6556
6557#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:713
6558msgid "Find all possible relationships"
6559msgstr ""
6560
6561#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:441
6562msgid "Find any relationship"
6563msgstr ""
6564
6565#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:64
6566#: resources/views/admin/trees.phtml:165
6567msgid "Find duplicates"
6568msgstr ""
6569
6570#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:715
6571msgid "Find other relationships"
6572msgstr ""
6573
6574#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:442
6575#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:56
6576msgid "Find relationships via ancestors"
6577msgstr ""
6578
6579#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:719
6580#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70
6581msgid "Find the closest relationships"
6582msgstr ""
6583
6584#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:109
6585#: resources/views/admin/trees.phtml:189
6586msgid "Find unrelated individuals"
6587msgstr ""
6588
6589#. I18N: Name of a country or state
6590#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
6591msgid "Finland"
6592msgstr ""
6593
6594#. I18N: gedcom tag FCOM
6595#: app/Factories/ElementFactory.php:514 app/GedcomTag.php:711
6596#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6597msgid "First communion"
6598msgstr ""
6599
6600#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:23
6601msgid "First event"
6602msgstr ""
6603
6604#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:64
6605msgid "First record"
6606msgstr ""
6607
6608#. I18N: Name of a module
6609#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:59
6610msgid "Fix name slashes and spaces"
6611msgstr ""
6612
6613#: resources/views/admin/locations.phtml:46
6614msgid "Flag"
6615msgstr ""
6616
6617#. I18N: Name of a country or state
6618#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6619msgid "Flanders"
6620msgstr ""
6621
6622#. I18N: a month in the French republican calendar
6623#: app/Date/FrenchDate.php:149
6624msgctxt "GENITIVE"
6625msgid "Floreal"
6626msgstr ""
6627
6628#. I18N: a month in the French republican calendar
6629#: app/Date/FrenchDate.php:243
6630msgctxt "INSTRUMENTAL"
6631msgid "Floreal"
6632msgstr ""
6633
6634#. I18N: a month in the French republican calendar
6635#: app/Date/FrenchDate.php:196
6636msgctxt "LOCATIVE"
6637msgid "Floreal"
6638msgstr ""
6639
6640#. I18N: a month in the French republican calendar
6641#: app/Date/FrenchDate.php:102
6642msgctxt "NOMINATIVE"
6643msgid "Floreal"
6644msgstr ""
6645
6646#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63
6647#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:45
6648msgid "Folder"
6649msgstr ""
6650
6651#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58
6652msgid "Folder name on server"
6653msgstr ""
6654
6655#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24
6656#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
6657msgid "Follow this link to verify your email address."
6658msgstr ""
6659
6660#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6661#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6662#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6663#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6664#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6665#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6666#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6667#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6668#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6669#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6670#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6671#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6672#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6673#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6675#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6676msgid "Font"
6677msgstr ""
6678
6679#: resources/views/admin/modules.phtml:232
6680#: resources/views/admin/modules.phtml:235
6681msgid "Footer"
6682msgstr ""
6683
6684#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6685#: resources/views/admin/control-panel.phtml:589
6686#: resources/views/admin/modules.phtml:106
6687#: resources/views/admin/modules.phtml:108
6688msgid "Footers"
6689msgstr ""
6690
6691#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6692#: resources/views/admin/trees-import.phtml:119
6693#, php-format
6694msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6695msgstr ""
6696
6697#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12
6698msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6699msgstr ""
6700
6701#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12
6702msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6703msgstr ""
6704
6705#: app/Module/ContactsFooterModule.php:149
6706#, php-format
6707msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6708msgstr ""
6709
6710#: app/Module/ContactsFooterModule.php:162
6711#, php-format
6712msgid "For technical support and information contact %s."
6713msgstr ""
6714
6715#: app/Module/ContactsFooterModule.php:136
6716#, php-format
6717msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6718msgstr ""
6719
6720#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6721#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105
6722msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6723msgstr ""
6724
6725#: resources/views/login-page.phtml:61
6726#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42
6727msgid "Forgot password?"
6728msgstr ""
6729
6730#. I18N: gedcom tag FORM
6731#: app/Factories/ElementFactory.php:268 app/Factories/ElementFactory.php:352
6732#: app/Factories/ElementFactory.php:357 app/Factories/ElementFactory.php:400
6733#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/GedcomTag.php:724
6734#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:69
6735#: resources/views/help/date.phtml:107 resources/views/help/date.phtml:145
6736#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
6737msgid "Format"
6738msgstr ""
6739
6740#. I18N: A configuration setting
6741#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613
6742msgid "Format text and notes"
6743msgstr ""
6744
6745#. I18N: Location of an LDS church temple
6746#: app/Elements/TempleCode.php:94 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:348
6747msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6748msgstr ""
6749
6750#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:85
6751msgctxt "Female pedigree"
6752msgid "Foster"
6753msgstr ""
6754
6755#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:81
6756msgctxt "Male pedigree"
6757msgid "Foster"
6758msgstr ""
6759
6760#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:88
6761msgctxt "Pedigree"
6762msgid "Foster"
6763msgstr ""
6764
6765#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
6766#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
6767#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:129
6768#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:167
6769msgid "Foster child"
6770msgstr ""
6771
6772#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
6773#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
6774#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:130
6775#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:171
6776msgid "Foster father"
6777msgstr ""
6778
6779#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
6780#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
6781#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:131
6782#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:175
6783msgid "Foster mother"
6784msgstr ""
6785
6786#. I18N: Name of a country or state
6787#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6788msgid "France"
6789msgstr ""
6790
6791#. I18N: Location of an LDS church temple
6792#: app/Elements/TempleCode.php:95 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:351
6793msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6794msgstr ""
6795
6796#. I18N: Location of an LDS church temple
6797#: app/Elements/TempleCode.php:96 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:354
6798msgid "Freiburg, Germany"
6799msgstr ""
6800
6801#. I18N: The French calendar
6802#: app/Date.php:236 resources/views/help/date.phtml:200
6803msgid "French"
6804msgstr ""
6805
6806#. I18N: Name of a country or state
6807#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
6808msgid "French Guiana"
6809msgstr ""
6810
6811#. I18N: Name of a country or state
6812#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
6813msgid "French Polynesia"
6814msgstr ""
6815
6816#. I18N: Name of a country or state
6817#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6818msgid "French Southern Territories"
6819msgstr ""
6820
6821#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158
6822#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:405
6823#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
6824msgid "Frequently asked questions"
6825msgstr ""
6826
6827#. I18N: Location of an LDS church temple
6828#: app/Elements/TempleCode.php:97 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:357
6829msgid "Fresno, California, United States"
6830msgstr ""
6831
6832#. I18N: abbreviation for Friday
6833#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:293
6834#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
6835msgid "Fri"
6836msgstr ""
6837
6838#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:262
6839msgid "Friday"
6840msgstr ""
6841
6842#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:132
6843#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:186
6844msgid "Friend"
6845msgstr ""
6846
6847#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
6848#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:183
6849msgctxt "FEMALE"
6850msgid "Friend"
6851msgstr ""
6852
6853#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
6854#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:179
6855msgctxt "MALE"
6856msgid "Friend"
6857msgstr ""
6858
6859#. I18N: a month in the French republican calendar
6860#: app/Date/FrenchDate.php:139
6861msgctxt "GENITIVE"
6862msgid "Frimaire"
6863msgstr ""
6864
6865#. I18N: a month in the French republican calendar
6866#: app/Date/FrenchDate.php:233
6867msgctxt "INSTRUMENTAL"
6868msgid "Frimaire"
6869msgstr ""
6870
6871#. I18N: a month in the French republican calendar
6872#: app/Date/FrenchDate.php:186
6873msgctxt "LOCATIVE"
6874msgid "Frimaire"
6875msgstr ""
6876
6877#. I18N: a month in the French republican calendar
6878#: app/Date/FrenchDate.php:91
6879msgctxt "NOMINATIVE"
6880msgid "Frimaire"
6881msgstr ""
6882
6883#: resources/views/admin/broadcast.phtml:30
6884#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
6885#: resources/views/message-page.phtml:29
6886msgctxt "Email sender"
6887msgid "From"
6888msgstr ""
6889
6890#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41
6891#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39
6892msgctxt "Start of date range"
6893msgid "From"
6894msgstr ""
6895
6896#. I18N: a month in the French republican calendar
6897#: app/Date/FrenchDate.php:157
6898msgctxt "GENITIVE"
6899msgid "Fructidor"
6900msgstr ""
6901
6902#. I18N: a month in the French republican calendar
6903#: app/Date/FrenchDate.php:251
6904msgctxt "INSTRUMENTAL"
6905msgid "Fructidor"
6906msgstr ""
6907
6908#. I18N: a month in the French republican calendar
6909#: app/Date/FrenchDate.php:204
6910msgctxt "LOCATIVE"
6911msgid "Fructidor"
6912msgstr ""
6913
6914#. I18N: a month in the French republican calendar
6915#: app/Date/FrenchDate.php:110
6916msgctxt "NOMINATIVE"
6917msgid "Fructidor"
6918msgstr ""
6919
6920#. I18N: Location of an LDS church temple
6921#: app/Elements/TempleCode.php:98 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:360
6922msgid "Fukuoka, Japan"
6923msgstr ""
6924
6925#. I18N: gedcom tag _FNRL
6926#: app/Factories/ElementFactory.php:782 app/Factories/ElementFactory.php:1299
6927#: app/GedcomTag.php:1109
6928msgid "Funeral"
6929msgstr ""
6930
6931#: app/Factories/ElementFactory.php:351
6932msgid "GEDCOM"
6933msgstr ""
6934
6935#. I18N: A configuration setting
6936#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23
6937#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:648
6938msgid "GEDCOM errors"
6939msgstr ""
6940
6941#. I18N: gedcom tag GEDC
6942#. I18N: gedcom tag _GEDF
6943#: app/GedcomTag.php:727 app/GedcomTag.php:1115
6944#: resources/views/admin/trees.phtml:272
6945msgid "GEDCOM file"
6946msgstr ""
6947
6948#. I18N: gedcom tag _GOV - see https://gov.genealogy.net
6949#: app/Factories/ElementFactory.php:1053 app/Factories/ElementFactory.php:1094
6950#: app/Factories/ElementFactory.php:1175 app/GedcomTag.php:1121
6951msgid "GOV identifier"
6952msgstr ""
6953
6954#. I18N: Name of a country or state
6955#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
6956msgid "Gabon"
6957msgstr ""
6958
6959#. I18N: Name of a country or state
6960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
6961msgid "Gambia"
6962msgstr ""
6963
6964#. I18N: gedcom tag SEX
6965#: app/Factories/ElementFactory.php:575 app/Factories/ElementFactory.php:1108
6966#: app/GedcomTag.php:944 resources/views/individual-sex.phtml:29
6967#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6968#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6969#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6970#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6971#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6972msgid "Gender"
6973msgstr ""
6974
6975#: resources/views/admin/control-panel.phtml:540
6976msgid "Genealogy"
6977msgstr ""
6978
6979#. I18N: A configuration setting
6980#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:161
6981msgid "Genealogy contact"
6982msgstr ""
6983
6984#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6985#: resources/views/admin/trees.phtml:158
6986msgid "Genealogy data"
6987msgstr ""
6988
6989#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48
6990#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627
6991msgid "General"
6992msgstr ""
6993
6994#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:167
6995#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6996msgid "General search"
6997msgstr ""
6998
6999#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
7000#: app/Module/SiteMapModule.php:117
7001msgid "Generate sitemap files for search engines."
7002msgstr ""
7003
7004#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
7005#: app/Report/AbstractRenderer.php:295
7006#, php-format
7007msgid "Generated by %s"
7008msgstr ""
7009
7010#: app/Module/BranchesListModule.php:502
7011msgid "Generation"
7012msgstr ""
7013
7014#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
7015#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
7016msgid "Generation "
7017msgstr ""
7018
7019#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
7020#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
7021#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39
7022#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
7023#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
7024#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
7025#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
7026#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
7027#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
7028#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
7029#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
7030msgid "Generations"
7031msgstr ""
7032
7033#. I18N: gedcom tag ANCE
7034#: app/Factories/ElementFactory.php:712 app/GedcomTag.php:458
7035msgid "Generations of ancestors"
7036msgstr ""
7037
7038#: app/Factories/ElementFactory.php:717
7039msgid "Generations of descendants"
7040msgstr ""
7041
7042#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
7043#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
7044msgid "Geographic area"
7045msgstr ""
7046
7047#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:88
7048#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:82
7049#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:109
7050#: resources/views/admin/control-panel.phtml:757
7051#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17
7052msgid "Geographic data"
7053msgstr ""
7054
7055#. I18N: Name of a country or state
7056#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
7057msgid "Georgia"
7058msgstr ""
7059
7060#. I18N: Name of a country or state
7061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
7062msgid "Germany"
7063msgstr ""
7064
7065#. I18N: a month in the French republican calendar
7066#: app/Date/FrenchDate.php:147
7067msgctxt "GENITIVE"
7068msgid "Germinal"
7069msgstr ""
7070
7071#. I18N: a month in the French republican calendar
7072#: app/Date/FrenchDate.php:241
7073msgctxt "INSTRUMENTAL"
7074msgid "Germinal"
7075msgstr ""
7076
7077#. I18N: a month in the French republican calendar
7078#: app/Date/FrenchDate.php:194
7079msgctxt "LOCATIVE"
7080msgid "Germinal"
7081msgstr ""
7082
7083#. I18N: a month in the French republican calendar
7084#. I18N: a month in the French republican calendar
7085#: app/Date/FrenchDate.php:100
7086msgctxt "NOMINATIVE"
7087msgid "Germinal"
7088msgstr ""
7089
7090#. I18N: Name of a country or state
7091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
7092msgid "Ghana"
7093msgstr ""
7094
7095#. I18N: Name of a country or state
7096#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7097msgid "Gibraltar"
7098msgstr ""
7099
7100#. I18N: Location of an LDS church temple
7101#: app/Elements/TempleCode.php:99 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:363
7102msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7103msgstr ""
7104
7105#. I18N: Location of an LDS church temple
7106#: app/Elements/TempleCode.php:100 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:366
7107msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7108msgstr ""
7109
7110#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26
7111#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32
7112msgid "Given name"
7113msgstr ""
7114
7115#. I18N: gedcom tag GIVN
7116#: app/Factories/ElementFactory.php:525 app/Factories/ElementFactory.php:532
7117#: app/Factories/ElementFactory.php:538 app/GedcomTag.php:730
7118#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:228
7119#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:230
7120#: resources/views/lists/families-table.phtml:214
7121#: resources/views/lists/families-table.phtml:217
7122#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
7123#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232
7124msgid "Given names"
7125msgstr ""
7126
7127#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
7128#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
7129#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:138
7130#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:224
7131msgid "Godchild"
7132msgstr ""
7133
7134#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
7135#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102
7136#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:137
7137#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:213 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:221
7138msgid "Goddaughter"
7139msgstr ""
7140
7141#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
7142#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
7143#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:133
7144#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:190 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:198
7145msgid "Godfather"
7146msgstr ""
7147
7148#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
7149#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
7150#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:134
7151#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:194 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:202
7152msgid "Godmother"
7153msgstr ""
7154
7155#. I18N: gedcom tag _GODP
7156#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
7157#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
7158#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:135
7159#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:205 app/GedcomTag.php:1118
7160msgid "Godparent"
7161msgstr ""
7162
7163#: app/Factories/ElementFactory.php:469
7164msgid "Godparents"
7165msgstr ""
7166
7167#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
7168#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
7169#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:136
7170#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:209 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:217
7171msgid "Godson"
7172msgstr ""
7173
7174#: app/Functions/FunctionsPrint.php:449 app/Functions/FunctionsPrint.php:451
7175msgid "Google™ maps"
7176msgstr ""
7177
7178#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:44
7179msgid "Google™ analytics"
7180msgstr ""
7181
7182#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7183msgid "Google™ webmaster tools"
7184msgstr ""
7185
7186#. I18N: gedcom tag GRAD
7187#: app/Factories/ElementFactory.php:517 app/GedcomTag.php:733
7188msgid "Graduation"
7189msgstr ""
7190
7191#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:12
7192msgid "Greatest age at death"
7193msgstr ""
7194
7195#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:29
7196msgid "Greatest age between siblings"
7197msgstr ""
7198
7199#. I18N: Name of a country or state
7200#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
7201msgid "Greece"
7202msgstr ""
7203
7204#. I18N: The name of a colour-scheme
7205#: app/Module/ColorsTheme.php:167
7206msgid "Green Beam"
7207msgstr ""
7208
7209#. I18N: Name of a country or state
7210#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7211msgid "Greenland"
7212msgstr ""
7213
7214#. I18N: The gregorian calendar
7215#: app/Date.php:232 app/Module/YahrzeitModule.php:264
7216msgid "Gregorian"
7217msgstr ""
7218
7219#. I18N: Name of a country or state
7220#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7221msgid "Grenada"
7222msgstr ""
7223
7224#. I18N: Location of an LDS church temple
7225#: app/Elements/TempleCode.php:101 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:369
7226msgid "Guadalajara, Mexico"
7227msgstr ""
7228
7229#. I18N: Name of a country or state
7230#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7231msgid "Guadeloupe"
7232msgstr ""
7233
7234#. I18N: Name of a country or state
7235#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
7236msgid "Guam"
7237msgstr ""
7238
7239#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:139
7240#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:235
7241msgid "Guardian"
7242msgstr ""
7243
7244#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
7245#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:232
7246msgctxt "FEMALE"
7247msgid "Guardian"
7248msgstr ""
7249
7250#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
7251#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:228
7252msgctxt "MALE"
7253msgid "Guardian"
7254msgstr ""
7255
7256#. I18N: Name of a country or state
7257#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7258msgid "Guatemala"
7259msgstr ""
7260
7261#. I18N: Location of an LDS church temple
7262#: app/Elements/TempleCode.php:102 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:372
7263msgid "Guatemala City, Guatemala"
7264msgstr ""
7265
7266#. I18N: Location of an LDS church temple
7267#: app/Elements/TempleCode.php:103 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:375
7268msgid "Guayaquil, Ecuador"
7269msgstr ""
7270
7271#. I18N: Name of a country or state
7272#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
7273msgid "Guernsey"
7274msgstr ""
7275
7276#. I18N: Name of a country or state
7277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7278msgid "Guinea"
7279msgstr ""
7280
7281#. I18N: Name of a country or state
7282#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
7283msgid "Guinea-Bissau"
7284msgstr ""
7285
7286#. I18N: Name of a country or state
7287#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7288msgid "Guyana"
7289msgstr ""
7290
7291#. I18N: Name of a module
7292#: app/Module/HtmlBlockModule.php:58
7293msgid "HTML"
7294msgstr ""
7295
7296#. I18N: gedcom tag _HAIR
7297#: app/Factories/ElementFactory.php:783 app/GedcomTag.php:1124
7298msgid "Hair color"
7299msgstr ""
7300
7301#. I18N: Name of a country or state
7302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
7303msgid "Haiti"
7304msgstr ""
7305
7306#. I18N: Location of an LDS church temple
7307#: app/Elements/TempleCode.php:105 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:381
7308msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7309msgstr ""
7310
7311#. I18N: Location of an LDS church temple
7312#: app/Elements/TempleCode.php:147 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:507
7313msgid "Hamilton, New Zealand"
7314msgstr ""
7315
7316#. I18N: Location of an LDS church temple
7317#: app/Elements/TempleCode.php:106 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:384
7318msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7319msgstr ""
7320
7321#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7322msgid "He "
7323msgstr ""
7324
7325#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7326msgid "He died"
7327msgstr ""
7328
7329#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7330#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7331msgid "He married"
7332msgstr ""
7333
7334#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7335msgid "He resided at"
7336msgstr ""
7337
7338#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7339msgid "He was born"
7340msgstr ""
7341
7342#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7343msgid "He was buried"
7344msgstr ""
7345
7346#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7347msgid "He was christened"
7348msgstr ""
7349
7350#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7351msgid "He was cremated"
7352msgstr ""
7353
7354#. I18N: gedcom tag HEAD
7355#: app/Factories/ElementFactory.php:343 app/GedcomTag.php:736 app/Header.php:75
7356#: app/Header.php:76 app/Header.php:77
7357msgid "Header"
7358msgstr ""
7359
7360#. I18N: Name of a country or state
7361#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7362msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7363msgstr ""
7364
7365#. I18N: gedcom tag _HEB
7366#: app/Factories/ElementFactory.php:1283 app/GedcomTag.php:1127
7367#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:252
7368msgid "Hebrew"
7369msgstr ""
7370
7371#. I18N: gedcom tag _HNM
7372#: app/Factories/ElementFactory.php:764 app/Factories/ElementFactory.php:765
7373#: app/GedcomTag.php:1133
7374msgid "Hebrew name"
7375msgstr ""
7376
7377#. I18N: gedcom tag _HEIG
7378#: app/Factories/ElementFactory.php:784 app/GedcomTag.php:1130
7379msgid "Height"
7380msgstr ""
7381
7382#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15
7383#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12
7384#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16
7385#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14
7386#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16
7387#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14
7388#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14
7389#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12
7390#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16
7391#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15
7392#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15
7393#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14
7394#, php-format
7395msgid "Hello %s…"
7396msgstr ""
7397
7398#: resources/views/register-success-page.phtml:19
7399#, php-format
7400msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7401msgstr ""
7402
7403#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17
7404#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15
7405#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14
7406#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12
7407msgid "Hello administrator…"
7408msgstr ""
7409
7410#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:289 resources/views/help/link.phtml:11
7411#: resources/views/help/link.phtml:13
7412msgid "Help"
7413msgstr ""
7414
7415#. I18N: Location of an LDS church temple
7416#: app/Elements/TempleCode.php:108 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:390
7417msgid "Helsinki, Finland"
7418msgstr ""
7419
7420#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7421#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7422#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7423#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7424#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7425#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7426#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7427#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7428#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7429#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7430#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7431#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7432#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7433#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7434#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7435#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7436msgctxt "font name"
7437msgid "Helvetica"
7438msgstr ""
7439
7440#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7441msgid "Her occupation was"
7442msgstr ""
7443
7444#. I18N: Location of an LDS church temple
7445#: app/Elements/TempleCode.php:109 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:393
7446msgid "Hermosillo, Mexico"
7447msgstr ""
7448
7449#. I18N: a month in the Jewish calendar
7450#: app/Date/JewishDate.php:180
7451msgctxt "GENITIVE"
7452msgid "Heshvan"
7453msgstr ""
7454
7455#. I18N: a month in the Jewish calendar
7456#: app/Date/JewishDate.php:284
7457msgctxt "INSTRUMENTAL"
7458msgid "Heshvan"
7459msgstr ""
7460
7461#. I18N: a month in the Jewish calendar
7462#: app/Date/JewishDate.php:232
7463msgctxt "LOCATIVE"
7464msgid "Heshvan"
7465msgstr ""
7466
7467#. I18N: a month in the Jewish calendar
7468#: app/Date/JewishDate.php:128
7469msgctxt "NOMINATIVE"
7470msgid "Heshvan"
7471msgstr ""
7472
7473#: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547
7474#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:128
7475#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7476#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
7477msgid "Hide from everyone"
7478msgstr ""
7479
7480#: resources/views/admin/locations.phtml:35
7481msgid "Hide unused locations"
7482msgstr ""
7483
7484#: app/Factories/ElementFactory.php:1179
7485msgid "Hierarchical relationship"
7486msgstr ""
7487
7488#. I18N: gedcom tag _PRIM
7489#: app/Factories/ElementFactory.php:810 app/Factories/ElementFactory.php:1107
7490#: app/Factories/ElementFactory.php:1123 app/Factories/ElementFactory.php:1305
7491#: app/GedcomTag.php:1153 resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7492#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7493msgid "Highlighted image"
7494msgstr ""
7495
7496#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7497#: app/Date.php:240 resources/views/help/date.phtml:184
7498msgid "Hijri"
7499msgstr ""
7500
7501#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7502msgid "His occupation was"
7503msgstr ""
7504
7505#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7506#: resources/views/admin/control-panel.phtml:656
7507#: resources/views/admin/modules.phtml:114
7508#: resources/views/admin/modules.phtml:116
7509#: resources/views/admin/modules.phtml:248
7510#: resources/views/admin/modules.phtml:251
7511#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:33
7512msgid "Historic events"
7513msgstr ""
7514
7515#. I18N: Name of a module
7516#. I18N: A configuration setting
7517#: app/Module/HitCountFooterModule.php:75
7518#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663
7519msgid "Hit counters"
7520msgstr ""
7521
7522#. I18N: gedcom tag _HOL
7523#: app/Factories/ElementFactory.php:1300 app/GedcomTag.php:1136
7524msgid "Holocaust"
7525msgstr ""
7526
7527#. I18N: Name of a module
7528#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60
7529#: resources/views/admin/control-panel.phtml:621
7530#: resources/views/admin/modules.phtml:197
7531#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90
7532msgid "Home page"
7533msgstr ""
7534
7535#. I18N: Name of a country or state
7536#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7537msgid "Honduras"
7538msgstr ""
7539
7540#. I18N: Location of an LDS church temple
7541#. I18N: Name of a country or state
7542#: app/Elements/TempleCode.php:110 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:396
7543#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7544msgid "Hong Kong"
7545msgstr ""
7546
7547#. I18N: Name of a module/chart
7548#: app/Module/ChartsBlockModule.php:165 app/Module/ChartsBlockModule.php:270
7549#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
7550msgid "Hourglass chart"
7551msgstr ""
7552
7553#. I18N: %s is an individual’s name
7554#: app/Module/HourglassChartModule.php:136
7555#, php-format
7556msgid "Hourglass chart of %s"
7557msgstr ""
7558
7559#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:111
7560msgid "Household"
7561msgstr ""
7562
7563#. I18N: Location of an LDS church temple
7564#: app/Elements/TempleCode.php:111 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:399
7565msgid "Houston, Texas, United States"
7566msgstr ""
7567
7568#. I18N: Configuration option
7569#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45
7570msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7571msgstr ""
7572
7573#. I18N: Name of a country or state
7574#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7575msgid "Hungary"
7576msgstr ""
7577
7578#. I18N: gedcom tag HUSB
7579#: app/Factories/ElementFactory.php:260 app/Factories/ElementFactory.php:305
7580#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391 app/GedcomTag.php:739
7581#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:57
7582#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
7583#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
7584#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7585#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7586#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7587#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7588#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7589#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7590#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7591#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7592#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7593#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7594#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7595msgid "Husband"
7596msgstr ""
7597
7598#: app/Factories/ElementFactory.php:261
7599#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
7600msgid "Husband’s age"
7601msgstr ""
7602
7603#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60
7604#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
7605msgid "IP address"
7606msgstr ""
7607
7608#. I18N: Name of a country or state
7609#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
7610msgid "Iceland"
7611msgstr ""
7612
7613#: app/SurnameTradition.php:97
7614msgctxt "Surname tradition"
7615msgid "Icelandic"
7616msgstr ""
7617
7618#. I18N: Location of an LDS church temple
7619#: app/Elements/TempleCode.php:112 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:402
7620msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7621msgstr ""
7622
7623#. I18N: gedcom tag IDNO
7624#: app/Factories/ElementFactory.php:519 app/GedcomTag.php:742
7625msgid "Identification number"
7626msgstr ""
7627
7628#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20
7629msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7630msgstr ""
7631
7632#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7633#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89
7634msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7635msgstr ""
7636
7637#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111
7638msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7639msgstr ""
7640
7641#: resources/views/help/name.phtml:22
7642#, php-format
7643msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7644msgstr ""
7645
7646#: resources/views/help/name.phtml:19
7647#, php-format
7648msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7649msgstr ""
7650
7651#: resources/views/help/name.phtml:28
7652#, php-format
7653msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7654msgstr ""
7655
7656#: resources/views/help/name.phtml:25
7657#, php-format
7658msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7659msgstr ""
7660
7661#: resources/views/help/name.phtml:16
7662#, php-format
7663msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7664msgstr ""
7665
7666#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24
7667msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7668msgstr ""
7669
7670#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7671msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7672msgstr ""
7673
7674#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7675#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85
7676msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7677msgstr ""
7678
7679#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7680#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:259
7681msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7682msgstr ""
7683
7684#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7685#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:274
7686msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7687msgstr ""
7688
7689#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20
7690msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7691msgstr ""
7692
7693#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35
7694msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7695msgstr ""
7696
7697#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59
7698msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7699msgstr ""
7700
7701#: resources/views/admin/trees-import.phtml:103
7702msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7703msgstr ""
7704
7705#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26
7706#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18
7707msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7708msgstr ""
7709
7710#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34
7711#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22
7712msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7713msgstr ""
7714
7715#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:76
7716msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7717msgstr ""
7718
7719#: resources/views/admin/trees-import.phtml:96
7720msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7721msgstr ""
7722
7723#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39
7724msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7725msgstr ""
7726
7727#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7728#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:258
7729msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7730msgstr ""
7731
7732#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7733#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:105
7734msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7735msgstr ""
7736
7737#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80
7738msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7739msgstr ""
7740
7741#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:42
7742msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7743msgstr ""
7744
7745#: app/GedcomTag.php:1254 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:320
7746msgid "Image dimensions"
7747msgstr ""
7748
7749#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331
7750msgid "Images without watermarks"
7751msgstr ""
7752
7753#. I18N: gedcom tag IMMI
7754#: app/Factories/ElementFactory.php:520 app/GedcomTag.php:745
7755msgid "Immigration"
7756msgstr ""
7757
7758#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:74
7759#: resources/views/admin/trees.phtml:287
7760msgid "Import"
7761msgstr ""
7762
7763#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:71
7764msgid "Import a GEDCOM file"
7765msgstr ""
7766
7767#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7768#: resources/views/admin/control-panel.phtml:736
7769msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7770msgstr ""
7771
7772#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:65
7773msgid "Import geographic data"
7774msgstr ""
7775
7776#: resources/views/admin/trees-import.phtml:88
7777msgid "Import preferences"
7778msgstr ""
7779
7780#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25
7781#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22
7782msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7783msgstr ""
7784
7785#: resources/views/help/romanized.phtml:8
7786msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7787msgstr ""
7788
7789#: resources/views/help/hebrew.phtml:8
7790msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7791msgstr ""
7792
7793#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7794#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:135
7795msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7796msgstr ""
7797
7798#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7799#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
7800msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7801msgstr ""
7802
7803#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:129
7804msgid "In this month…"
7805msgstr ""
7806
7807#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:132
7808msgid "In this year…"
7809msgstr ""
7810
7811#. I18N: "thumbs" is fixed text.  Do not change it.
7812#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19
7813msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7814msgstr ""
7815
7816#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7817msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7818msgstr ""
7819
7820#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
7821msgid "Include aliases"
7822msgstr ""
7823
7824#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28
7825msgid "Include associates"
7826msgstr ""
7827
7828#: app/Module/IndividualListModule.php:358
7829#, php-format
7830msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7831msgstr ""
7832
7833#: resources/views/admin/trees-export.phtml:65
7834msgid "Include media (automatically zips files)"
7835msgstr ""
7836
7837#. I18N: Label for check-box
7838#: resources/views/admin/media.phtml:70
7839#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:49
7840msgid "Include subfolders"
7841msgstr ""
7842
7843#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39
7844msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7845msgstr ""
7846
7847#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27
7848msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7849msgstr ""
7850
7851#. I18N: Label for a configuration option
7852#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33
7853msgid "Include the individual’s immediate family"
7854msgstr ""
7855
7856#. I18N: Name of a country or state
7857#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7858msgid "India"
7859msgstr ""
7860
7861#. I18N: Location of an LDS church temple
7862#: app/Elements/TempleCode.php:113 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:405
7863msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7864msgstr ""
7865
7866#. I18N: gedcom tag INDI
7867#. I18N: Name of a module/report
7868#: app/Factories/ElementFactory.php:379 app/Factories/ElementFactory.php:853
7869#: app/Factories/ElementFactory.php:966 app/GedcomTag.php:752
7870#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7871#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
7872#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:180
7873#: resources/views/admin/trees.phtml:223
7874#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:38
7875#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
7876#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
7877#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28
7878#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
7879#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
7880#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30
7881#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
7882#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:66
7883#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
7884#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
7885#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
7886#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
7887#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:55
7888#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59
7889#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
7890#: resources/views/modules/stories/config.phtml:54
7891#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
7892#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19
7893#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
7894#: resources/views/search-advanced-page.phtml:33
7895#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7896#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7897#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7898#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7899#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7900#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7901#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7902#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7903#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7904msgid "Individual"
7905msgstr ""
7906
7907#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33
7908msgid "Individual 1"
7909msgstr ""
7910
7911#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42
7912msgid "Individual 2"
7913msgstr ""
7914
7915#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:354
7916msgid "Individual distribution chart"
7917msgstr ""
7918
7919#: resources/views/admin/control-panel.phtml:635
7920msgid "Individual page"
7921msgstr ""
7922
7923#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:437
7924msgid "Individual pages"
7925msgstr ""
7926
7927#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291
7928#: resources/views/edit-account-page.phtml:58
7929msgid "Individual record"
7930msgstr ""
7931
7932#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
7933#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211
7934#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85
7935msgid "Individual who lived the longest"
7936msgstr ""
7937
7938#. I18N: Name of a module/list
7939#: app/Module/AncestorsChartModule.php:277
7940#: app/Module/DescendancyChartModule.php:266
7941#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
7942#: app/Module/IndividualListModule.php:100
7943#: app/Module/IndividualListModule.php:323
7944#: app/Module/StatisticsChartModule.php:146
7945#: app/Module/StatisticsChartModule.php:287
7946#: app/Module/StatisticsChartModule.php:336
7947#: app/Module/StatisticsChartModule.php:529
7948#: app/Module/StatisticsChartModule.php:591
7949#: app/Module/StatisticsChartModule.php:652 app/Services/AdminService.php:181
7950#: resources/views/admin/control-panel.phtml:282
7951#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:51
7952#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:65
7953#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29
7954#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64
7955#: resources/views/lists/media-table.phtml:79
7956#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
7957#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97
7958#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68
7959#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37
7960#: resources/views/media-page.phtml:70
7961#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60
7962#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46
7963#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46
7964#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24
7965#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20
7966#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36
7967#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
7968#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
7969#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
7970#: resources/views/note-page.phtml:66
7971#: resources/views/search-general-page.phtml:55
7972#: resources/views/search-results.phtml:34 resources/views/source-page.phtml:65
7973#: resources/views/submitter-page.phtml:58
7974#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7975#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7976msgid "Individuals"
7977msgstr ""
7978
7979#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:96
7980#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:20
7981msgid "Individuals with sources"
7982msgstr ""
7983
7984#: app/Module/IndividualListModule.php:421
7985#, php-format
7986msgid "Individuals with surname %s"
7987msgstr ""
7988
7989#. I18N: Name of a country or state
7990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7991msgid "Indonesia"
7992msgstr ""
7993
7994#. I18N: gedcom tag INFL
7995#: app/Functions/FunctionsDate.php:53 app/Functions/FunctionsPrint.php:248
7996#: app/GedcomTag.php:755
7997msgid "Infant"
7998msgstr ""
7999
8000#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:140
8001#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:246
8002msgid "Informant"
8003msgstr ""
8004
8005#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
8006#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:243
8007msgctxt "FEMALE"
8008msgid "Informant"
8009msgstr ""
8010
8011#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
8012#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:239
8013msgctxt "MALE"
8014msgid "Informant"
8015msgstr ""
8016
8017#. I18N: Name of a module
8018#: app/Module/ChartsBlockModule.php:179 app/Module/ChartsBlockModule.php:271
8019#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:53
8020msgid "Interactive tree"
8021msgstr ""
8022
8023#. I18N: %s is an individual’s name
8024#: app/Module/ChartsBlockModule.php:174
8025#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:157
8026#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:163
8027#, php-format
8028msgid "Interactive tree of %s"
8029msgstr ""
8030
8031#. I18N: gedcom tag _INTE
8032#: app/Factories/ElementFactory.php:785 app/GedcomTag.php:1140
8033msgid "Interment"
8034msgstr ""
8035
8036#: app/Services/MessageService.php:226
8037msgid "Internal messaging"
8038msgstr ""
8039
8040#: app/Services/MessageService.php:227
8041msgid "Internal messaging with emails"
8042msgstr ""
8043
8044#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:136
8045msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
8046msgstr ""
8047
8048#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37
8049msgid "Invalid GEDCOM record"
8050msgstr ""
8051
8052#: app/Date.php:381
8053msgid "Invalid date"
8054msgstr ""
8055
8056#. I18N: Name of a country or state
8057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
8058msgid "Iran"
8059msgstr ""
8060
8061#. I18N: Name of a country or state
8062#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
8063msgid "Iraq"
8064msgstr ""
8065
8066#. I18N: Name of a country or state
8067#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
8068msgid "Ireland"
8069msgstr ""
8070
8071#. I18N: Name of a country or state
8072#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
8073msgid "Isle of Man"
8074msgstr ""
8075
8076#. I18N: Name of a country or state
8077#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
8078msgid "Israel"
8079msgstr ""
8080
8081#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19
8082msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8083msgstr ""
8084
8085#. I18N: Name of a country or state
8086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8087msgid "Italy"
8088msgstr ""
8089
8090#. I18N: a month in the Jewish calendar
8091#: app/Date/JewishDate.php:194
8092msgctxt "GENITIVE"
8093msgid "Iyar"
8094msgstr ""
8095
8096#. I18N: a month in the Jewish calendar
8097#: app/Date/JewishDate.php:298
8098msgctxt "INSTRUMENTAL"
8099msgid "Iyar"
8100msgstr ""
8101
8102#. I18N: a month in the Jewish calendar
8103#: app/Date/JewishDate.php:246
8104msgctxt "LOCATIVE"
8105msgid "Iyar"
8106msgstr ""
8107
8108#. I18N: a month in the Jewish calendar
8109#: app/Date/JewishDate.php:142
8110msgctxt "NOMINATIVE"
8111msgid "Iyar"
8112msgstr ""
8113
8114#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8115#: app/Date.php:242
8116msgid "Jalali"
8117msgstr ""
8118
8119#. I18N: Name of a country or state
8120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8121msgid "Jamaica"
8122msgstr ""
8123
8124#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
8125msgctxt "Abbreviation for January"
8126msgid "Jan"
8127msgstr ""
8128
8129#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8130msgctxt "GENITIVE"
8131msgid "January"
8132msgstr ""
8133
8134#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8135msgctxt "INSTRUMENTAL"
8136msgid "January"
8137msgstr ""
8138
8139#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8140msgctxt "LOCATIVE"
8141msgid "January"
8142msgstr ""
8143
8144#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63
8145#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
8146#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11
8147msgctxt "NOMINATIVE"
8148msgid "January"
8149msgstr ""
8150
8151#. I18N: Name of a country or state
8152#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8153msgid "Japan"
8154msgstr ""
8155
8156#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8157#: app/Date.php:238 app/Module/YahrzeitModule.php:263
8158#: resources/views/help/date.phtml:168
8159msgid "Jewish"
8160msgstr ""
8161
8162#. I18N: Location of an LDS church temple
8163#: app/Elements/TempleCode.php:114 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:408
8164msgid "Johannesburg, South Africa"
8165msgstr ""
8166
8167#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8168#: app/Services/TreeService.php:202
8169msgid "John /DOE/"
8170msgstr ""
8171
8172#. I18N: Name of a country or state
8173#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270
8174msgid "Jordan"
8175msgstr ""
8176
8177#. I18N: Location of an LDS church temple
8178#: app/Elements/TempleCode.php:115 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:411
8179msgid "Jordan River, Utah, United States"
8180msgstr ""
8181
8182#. I18N: Name of a module
8183#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8184msgid "Journal"
8185msgstr ""
8186
8187#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
8188msgctxt "Abbreviation for July"
8189msgid "Jul"
8190msgstr ""
8191
8192#. I18N: The julian calendar
8193#: app/Date.php:234 resources/views/help/date.phtml:152
8194msgid "Julian"
8195msgstr ""
8196
8197#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
8198msgctxt "GENITIVE"
8199msgid "July"
8200msgstr ""
8201
8202#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
8203msgctxt "INSTRUMENTAL"
8204msgid "July"
8205msgstr ""
8206
8207#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
8208msgctxt "LOCATIVE"
8209msgid "July"
8210msgstr ""
8211
8212#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69
8213#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800
8214#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
8215msgctxt "NOMINATIVE"
8216msgid "July"
8217msgstr ""
8218
8219#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8220#: app/Date/HijriDate.php:136
8221msgctxt "GENITIVE"
8222msgid "Jumada al-awwal"
8223msgstr ""
8224
8225#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8226#: app/Date/HijriDate.php:226
8227msgctxt "INSTRUMENTAL"
8228msgid "Jumada al-awwal"
8229msgstr ""
8230
8231#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8232#: app/Date/HijriDate.php:181
8233msgctxt "LOCATIVE"
8234msgid "Jumada al-awwal"
8235msgstr ""
8236
8237#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8238#: app/Date/HijriDate.php:91
8239msgctxt "NOMINATIVE"
8240msgid "Jumada al-awwal"
8241msgstr ""
8242
8243#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8244#: app/Date/HijriDate.php:138
8245msgctxt "GENITIVE"
8246msgid "Jumada al-thani"
8247msgstr ""
8248
8249#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8250#: app/Date/HijriDate.php:228
8251msgctxt "INSTRUMENTAL"
8252msgid "Jumada al-thani"
8253msgstr ""
8254
8255#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8256#: app/Date/HijriDate.php:183
8257msgctxt "LOCATIVE"
8258msgid "Jumada al-thani"
8259msgstr ""
8260
8261#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8262#: app/Date/HijriDate.php:93
8263msgctxt "NOMINATIVE"
8264msgid "Jumada al-thani"
8265msgstr ""
8266
8267#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
8268msgctxt "Abbreviation for June"
8269msgid "Jun"
8270msgstr ""
8271
8272#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
8273msgctxt "GENITIVE"
8274msgid "June"
8275msgstr ""
8276
8277#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
8278msgctxt "INSTRUMENTAL"
8279msgid "June"
8280msgstr ""
8281
8282#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
8283msgctxt "LOCATIVE"
8284msgid "June"
8285msgstr ""
8286
8287#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68
8288#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799
8289#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
8290msgctxt "NOMINATIVE"
8291msgid "June"
8292msgstr ""
8293
8294#. I18N: Location of an LDS church temple
8295#: app/Elements/TempleCode.php:116 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:414
8296msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8297msgstr ""
8298
8299#. I18N: Name of a country or state
8300#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8301msgid "Kazakhstan"
8302msgstr ""
8303
8304#. I18N: A configuration setting
8305#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93
8306msgid "Keep media objects"
8307msgstr ""
8308
8309#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:51
8310msgid "Keep open"
8311msgstr ""
8312
8313#. I18N: A configuration setting
8314#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:945
8315#: resources/views/edit/add-fact.phtml:85
8316#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:113
8317#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32
8318msgid "Keep the existing “last change” information"
8319msgstr ""
8320
8321#. I18N: Name of a country or state
8322#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8323msgid "Kenya"
8324msgstr ""
8325
8326#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192
8327msgid "Keyword examples"
8328msgstr ""
8329
8330#: app/Date/JalaliDate.php:261
8331msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8332msgid "Khor"
8333msgstr ""
8334
8335#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8336#: app/Date/JalaliDate.php:129
8337msgctxt "GENITIVE"
8338msgid "Khordad"
8339msgstr ""
8340
8341#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8342#: app/Date/JalaliDate.php:219
8343msgctxt "INSTRUMENTAL"
8344msgid "Khordad"
8345msgstr ""
8346
8347#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8348#: app/Date/JalaliDate.php:174
8349msgctxt "LOCATIVE"
8350msgid "Khordad"
8351msgstr ""
8352
8353#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8354#: app/Date/JalaliDate.php:84
8355msgctxt "NOMINATIVE"
8356msgid "Khordad"
8357msgstr ""
8358
8359#. I18N: Location of an LDS church temple
8360#: app/Elements/TempleCode.php:118 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:420
8361msgid "Kiev, Ukraine"
8362msgstr ""
8363
8364#. I18N: Name of a country or state
8365#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
8366msgid "Kiribati"
8367msgstr ""
8368
8369#. I18N: a month in the Jewish calendar
8370#: app/Date/JewishDate.php:182
8371msgctxt "GENITIVE"
8372msgid "Kislev"
8373msgstr ""
8374
8375#. I18N: a month in the Jewish calendar
8376#: app/Date/JewishDate.php:286
8377msgctxt "INSTRUMENTAL"
8378msgid "Kislev"
8379msgstr ""
8380
8381#. I18N: a month in the Jewish calendar
8382#: app/Date/JewishDate.php:234
8383msgctxt "LOCATIVE"
8384msgid "Kislev"
8385msgstr ""
8386
8387#. I18N: a month in the Jewish calendar
8388#: app/Date/JewishDate.php:130
8389msgctxt "NOMINATIVE"
8390msgid "Kislev"
8391msgstr ""
8392
8393#. I18N: Location of an LDS church temple
8394#: app/Elements/TempleCode.php:117 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:417
8395msgid "Kona, Hawaii, United States"
8396msgstr ""
8397
8398#. I18N: Name of a country or state
8399#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
8400msgid "Korea"
8401msgstr ""
8402
8403#. I18N: Name of a country or state
8404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8405msgid "Kuwait"
8406msgstr ""
8407
8408#. I18N: Name of a country or state
8409#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8410msgid "Kyrgyzstan"
8411msgstr ""
8412
8413#. I18N: gedcom tag BAPL. LDS = Church of Latter Day Saints.
8414#: app/Factories/ElementFactory.php:433 app/GedcomTag.php:473
8415msgid "LDS baptism"
8416msgstr ""
8417
8418#. I18N: gedcom tag SLGC. LDS = Church of Latter Day Saints.
8419#: app/Factories/ElementFactory.php:576 app/GedcomTag.php:949
8420msgid "LDS child sealing"
8421msgstr ""
8422
8423#. I18N: gedcom tag CONL. LDS = Church of Latter Day Saints.
8424#: app/Factories/ElementFactory.php:475 app/GedcomTag.php:594
8425msgid "LDS confirmation"
8426msgstr ""
8427
8428#. I18N: gedcom tag ENDL. LDS = Church of Latter Day Saints.
8429#: app/Factories/ElementFactory.php:496 app/GedcomTag.php:666
8430msgid "LDS endowment"
8431msgstr ""
8432
8433#. I18N: gedcom tag SLGS. LDS = Church of Latter Day Saints.
8434#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/GedcomTag.php:958
8435msgid "LDS spouse sealing"
8436msgstr ""
8437
8438#: app/Factories/ElementFactory.php:836 app/Factories/ElementFactory.php:850
8439#: app/Factories/ElementFactory.php:854 app/Factories/ElementFactory.php:869
8440msgid "Label"
8441msgstr ""
8442
8443#. I18N: Location of an LDS church temple
8444#: app/Elements/TempleCode.php:107 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:387
8445msgid "Laie, Hawaii, United States"
8446msgstr ""
8447
8448#. I18N: page orientation
8449#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:104
8450#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8451#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8452msgid "Landscape"
8453msgstr ""
8454
8455#. I18N: gedcom tag LANG
8456#. I18N: A configuration setting
8457#: app/Factories/ElementFactory.php:354 app/Factories/ElementFactory.php:703
8458#: app/Factories/ElementFactory.php:1148 app/GedcomTag.php:758
8459#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:48 app/Module/ModuleThemeTrait.php:241
8460#: resources/views/admin/modules.phtml:264
8461#: resources/views/admin/modules.phtml:267
8462#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78
8463#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126
8464#: resources/views/admin/users.phtml:29
8465#: resources/views/edit-account-page.phtml:103
8466#: resources/views/layouts/administration.phtml:57
8467#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42
8468msgid "Language"
8469msgstr ""
8470
8471#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8472#: resources/views/admin/control-panel.phtml:610
8473#: resources/views/admin/modules.phtml:122
8474#: resources/views/admin/modules.phtml:124
8475msgid "Languages"
8476msgstr ""
8477
8478#. I18N: Name of a country or state
8479#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8480msgid "Laos"
8481msgstr ""
8482
8483#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
8484msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8485msgstr ""
8486
8487#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:123
8488#: resources/views/statistics/families/children.phtml:46
8489msgid "Largest families"
8490msgstr ""
8491
8492#: resources/views/statistics/families/children.phtml:55
8493msgid "Largest number of grandchildren"
8494msgstr ""
8495
8496#. I18N: Location of an LDS church temple
8497#: app/Elements/TempleCode.php:125 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:441
8498msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8499msgstr ""
8500
8501#. I18N: gedcom tag CHAN
8502#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:463
8503#: app/Factories/ElementFactory.php:599 app/Factories/ElementFactory.php:619
8504#: app/Factories/ElementFactory.php:650 app/Factories/ElementFactory.php:666
8505#: app/Factories/ElementFactory.php:697 app/Factories/ElementFactory.php:713
8506#: app/Factories/ElementFactory.php:802 app/Factories/ElementFactory.php:1135
8507#: app/GedcomTag.php:547 resources/views/edit/add-fact.phtml:82
8508#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:110
8509#: resources/views/edit/edit-record.phtml:29
8510#: resources/views/lists/families-table.phtml:228
8511#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254
8512#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
8513#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
8514#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94
8515#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52
8516#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101
8517#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70
8518#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32
8519#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46
8520#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8521#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8522msgid "Last change"
8523msgstr ""
8524
8525#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161
8526msgid "Last email reminder was sent "
8527msgstr ""
8528
8529#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:39
8530msgid "Last event"
8531msgstr ""
8532
8533#: resources/views/admin/users.phtml:33
8534msgid "Last signed in"
8535msgstr ""
8536
8537#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
8538#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178
8539#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73
8540#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:55
8541msgid "Latest birth"
8542msgstr ""
8543
8544#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
8545#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
8546#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81
8547#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:103
8548msgid "Latest death"
8549msgstr ""
8550
8551#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:105
8552msgid "Latest divorce"
8553msgstr ""
8554
8555#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:57
8556msgid "Latest marriage"
8557msgstr ""
8558
8559#. I18N: gedcom tag LATI
8560#: app/Factories/ElementFactory.php:270 app/Factories/ElementFactory.php:402
8561#: app/Factories/ElementFactory.php:1142 app/Functions/FunctionsPrint.php:437
8562#: app/GedcomTag.php:761 resources/views/admin/location-edit.phtml:48
8563#: resources/views/admin/locations.phtml:43
8564#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13
8565#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16
8566#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23
8567msgid "Latitude"
8568msgstr ""
8569
8570#. I18N: Name of a country or state
8571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8572msgid "Latvia"
8573msgstr ""
8574
8575#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:49
8576#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:49
8577#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
8578#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48
8579#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
8580msgid "Layout"
8581msgstr ""
8582
8583#: resources/views/edit-account-page.phtml:96
8584msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8585msgstr ""
8586
8587#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51
8588msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8589msgstr ""
8590
8591#: resources/views/lists/families-table.phtml:184
8592#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:225
8593msgid "Leaves"
8594msgstr ""
8595
8596#. I18N: Name of a country or state
8597#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8598msgid "Lebanon"
8599msgstr ""
8600
8601#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8602#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:120
8603msgid "Legacy URLs"
8604msgstr ""
8605
8606#. I18N: gedcom tag LEGA
8607#: app/Factories/ElementFactory.php:1323 app/GedcomTag.php:764
8608msgid "Legatee"
8609msgstr ""
8610
8611#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:12
8612msgid "Length of marriage"
8613msgstr ""
8614
8615#. I18N: Name of a country or state
8616#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
8617msgid "Lesotho"
8618msgstr ""
8619
8620#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8621#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8622#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8623#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8624#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8625#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8626#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8627#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8628#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8629#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8631#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8632#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8633#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8634#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8635#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8636msgctxt "paper size"
8637msgid "Letter"
8638msgstr ""
8639
8640#. I18N: Name of a country or state
8641#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8642msgid "Liberia"
8643msgstr ""
8644
8645#. I18N: Name of a country or state
8646#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8647msgid "Libya"
8648msgstr ""
8649
8650#. I18N: Name of a country or state
8651#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
8652msgid "Liechtenstein"
8653msgstr ""
8654
8655#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:12
8656msgid "Lifespan"
8657msgstr ""
8658
8659#. I18N: Name of a module/chart
8660#: app/Module/LifespansChartModule.php:110
8661msgid "Lifespans"
8662msgstr ""
8663
8664#. I18N: Location of an LDS church temple
8665#: app/Elements/TempleCode.php:120 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:426
8666msgid "Lima, Peru"
8667msgstr ""
8668
8669#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8670#: resources/views/admin/control-panel.phtml:730
8671msgid "Link media objects to facts and events"
8672msgstr ""
8673
8674#. I18N: You need to:
8675#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
8676#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
8677msgid "Link the user account to an individual."
8678msgstr ""
8679
8680#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:56
8681#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:125
8682msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8683msgstr ""
8684
8685#: resources/views/media-page-menu.phtml:32
8686#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
8687msgid "Link this media object to a family"
8688msgstr ""
8689
8690#: resources/views/media-page-menu.phtml:37
8691#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
8692msgid "Link this media object to a source"
8693msgstr ""
8694
8695#: resources/views/media-page-menu.phtml:27
8696#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
8697msgid "Link this media object to an individual"
8698msgstr ""
8699
8700#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305
8701msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8702msgstr ""
8703
8704#. I18N: gedcom tag _DBID
8705#: app/GedcomTag.php:1064
8706msgid "Linked database ID"
8707msgstr ""
8708
8709#: resources/views/chart-box.phtml:112 resources/views/chart-box.phtml:124
8710#: resources/views/chart-box.phtml:125
8711msgid "Links"
8712msgstr ""
8713
8714#: resources/views/admin/modules.phtml:216
8715#: resources/views/admin/modules.phtml:219
8716msgid "List"
8717msgstr ""
8718
8719#. I18N: Name of a module
8720#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8721#: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104
8722#: resources/views/admin/control-panel.phtml:561
8723#: resources/views/admin/modules.phtml:98
8724#: resources/views/admin/modules.phtml:100
8725#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:341
8726msgid "Lists"
8727msgstr ""
8728
8729#. I18N: Name of a country or state
8730#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8731msgid "Lithuania"
8732msgstr ""
8733
8734#: app/SurnameTradition.php:107
8735msgctxt "Surname tradition"
8736msgid "Lithuanian"
8737msgstr ""
8738
8739#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:73
8740msgid "Living"
8741msgstr ""
8742
8743#: resources/views/calendar-page.phtml:124
8744msgid "Living individuals"
8745msgstr ""
8746
8747#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30
8748msgid "Loading…"
8749msgstr ""
8750
8751#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8752#: resources/views/admin/media.phtml:40
8753msgid "Local files"
8754msgstr ""
8755
8756#. I18N: gedcom tag _LOC
8757#: app/Factories/ElementFactory.php:1054 app/Factories/ElementFactory.php:1095
8758#: app/Factories/ElementFactory.php:1131 app/GedcomTag.php:1144
8759#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63
8760msgid "Location"
8761msgstr ""
8762
8763#. I18N: Name of a module/list
8764#: app/Module/LocationListModule.php:73 app/Module/LocationListModule.php:167
8765#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58
8766msgid "Locations"
8767msgstr ""
8768
8769#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:141
8770#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:257
8771msgid "Lodger"
8772msgstr ""
8773
8774#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
8775#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:254
8776msgctxt "FEMALE"
8777msgid "Lodger"
8778msgstr ""
8779
8780#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:71
8781#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:250
8782msgctxt "MALE"
8783msgid "Lodger"
8784msgstr ""
8785
8786#. I18N: Location of an LDS church temple
8787#: app/Elements/TempleCode.php:121 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:429
8788msgid "Logan, Utah, United States"
8789msgstr ""
8790
8791#. I18N: Location of an LDS church temple
8792#: app/Elements/TempleCode.php:122 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:432
8793msgid "London, England"
8794msgstr ""
8795
8796#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8797#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:371
8798msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8799msgstr ""
8800
8801#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:22
8802msgid "Longest marriage"
8803msgstr ""
8804
8805#. I18N: gedcom tag LONG
8806#: app/Factories/ElementFactory.php:271 app/Factories/ElementFactory.php:403
8807#: app/Factories/ElementFactory.php:1143 app/Functions/FunctionsPrint.php:443
8808#: app/GedcomTag.php:767 resources/views/admin/location-edit.phtml:59
8809#: resources/views/admin/locations.phtml:44
8810#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13
8811#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16
8812#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27
8813msgid "Longitude"
8814msgstr ""
8815
8816#. I18N: Location of an LDS church temple
8817#: app/Elements/TempleCode.php:119 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:423
8818msgid "Los Angeles, California, United States"
8819msgstr ""
8820
8821#. I18N: Location of an LDS church temple
8822#: app/Elements/TempleCode.php:123 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:435
8823msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8824msgstr ""
8825
8826#. I18N: Location of an LDS church temple
8827#: app/Elements/TempleCode.php:124 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:438
8828msgid "Lubbock, Texas, United States"
8829msgstr ""
8830
8831#. I18N: Name of a country or state
8832#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8833msgid "Luxembourg"
8834msgstr ""
8835
8836#. I18N: Name of a country or state
8837#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8838msgid "Macau"
8839msgstr ""
8840
8841#. I18N: Name of a country or state
8842#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
8843msgid "Macedonia"
8844msgstr ""
8845
8846#. I18N: Name of a country or state
8847#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
8848msgid "Madagascar"
8849msgstr ""
8850
8851#. I18N: Location of an LDS church temple
8852#: app/Elements/TempleCode.php:126 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:444
8853msgid "Madrid, Spain"
8854msgstr ""
8855
8856#. I18N: Type of media object
8857#: app/Elements/SourceMediaType.php:69
8858msgid "Magazine"
8859msgstr ""
8860
8861#. I18N: gedcom tag _NAME
8862#: app/Factories/ElementFactory.php:1284 app/GedcomTag.php:1183
8863msgid "Mailing name"
8864msgstr ""
8865
8866#: app/Services/MessageService.php:229
8867msgid "Mailto link"
8868msgstr ""
8869
8870#. I18N: Name of a country or state
8871#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
8872msgid "Malawi"
8873msgstr ""
8874
8875#. I18N: Name of a country or state
8876#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8877msgid "Malaysia"
8878msgstr ""
8879
8880#. I18N: Name of a country or state
8881#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8882msgid "Maldives"
8883msgstr ""
8884
8885#: app/Elements/SexValue.php:73 app/Functions/FunctionsEdit.php:543
8886#: app/Module/StatisticsChartModule.php:781
8887#: resources/views/individual-sex.phtml:33
8888msgid "Male"
8889msgstr ""
8890
8891#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:117
8892#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:140
8893#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8894#: resources/views/calendar-page.phtml:145
8895#: resources/views/lists/families-table.phtml:115
8896#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
8897#: resources/views/lists/families-table.phtml:142
8898#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130
8899#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:145
8900#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157
8901#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55
8902#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
8903#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28
8904#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14
8905#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:20
8906#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:29
8907#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:20
8908msgid "Males"
8909msgstr ""
8910
8911#. I18N: Name of a country or state
8912#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8913msgid "Mali"
8914msgstr ""
8915
8916#. I18N: Name of a country or state
8917#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8918msgid "Malta"
8919msgstr ""
8920
8921#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:90
8922#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
8923#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
8924#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
8925#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:38
8926#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
8927#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17
8928#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
8929#: resources/views/admin/trees-export.phtml:17
8930#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22
8931#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41
8932#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
8933msgid "Manage family trees"
8934msgstr ""
8935
8936#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
8937#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21
8938msgid "Manage family trees "
8939msgstr ""
8940
8941#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68
8942#: resources/views/admin/control-panel.phtml:718
8943#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
8944msgid "Manage media"
8945msgstr ""
8946
8947#. I18N: Listbox entry; name of a role
8948#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:108
8949#: resources/views/admin/trees-export.phtml:107
8950#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267
8951#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36
8952msgid "Manager"
8953msgstr ""
8954
8955#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442
8956msgid "Managers"
8957msgstr ""
8958
8959#. I18N: Location of an LDS church temple
8960#: app/Elements/TempleCode.php:127 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:447
8961msgid "Manaus, Brazil"
8962msgstr ""
8963
8964#. I18N: Location of an LDS church temple
8965#: app/Elements/TempleCode.php:128 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:450
8966msgid "Manhattan, New York, United States"
8967msgstr ""
8968
8969#. I18N: Location of an LDS church temple
8970#: app/Elements/TempleCode.php:129 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:453
8971msgid "Manila, Philippines"
8972msgstr ""
8973
8974#. I18N: Location of an LDS church temple
8975#: app/Elements/TempleCode.php:130 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:456
8976msgid "Manti, Utah, United States"
8977msgstr ""
8978
8979#. I18N: Type of media object
8980#: app/Elements/SourceMediaType.php:70
8981msgid "Manuscript"
8982msgstr ""
8983
8984#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8985#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653
8986msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8987msgstr ""
8988
8989#. I18N: Type of media object
8990#: app/Elements/SourceMediaType.php:71
8991#: resources/views/admin/control-panel.phtml:747
8992#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
8993msgid "Map"
8994msgstr ""
8995
8996#: app/Http/RequestHandlers/MapProviderPage.php:46
8997#: resources/views/admin/control-panel.phtml:767
8998#: resources/views/admin/map-provider.phtml:23
8999msgid "Map provider"
9000msgstr ""
9001
9002#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
9003msgctxt "Abbreviation for March"
9004msgid "Mar"
9005msgstr ""
9006
9007#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
9008msgctxt "GENITIVE"
9009msgid "March"
9010msgstr ""
9011
9012#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
9013msgctxt "INSTRUMENTAL"
9014msgid "March"
9015msgstr ""
9016
9017#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
9018msgctxt "LOCATIVE"
9019msgid "March"
9020msgstr ""
9021
9022#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65
9023#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
9024#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
9025msgctxt "NOMINATIVE"
9026msgid "March"
9027msgstr ""
9028
9029#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
9030#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:621
9031msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
9032msgstr ""
9033
9034#. I18N: gedcom tag MARR
9035#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/GedcomTag.php:786
9036#: app/Module/BranchesListModule.php:446
9037#: resources/views/calendar-page.phtml:188
9038#: resources/views/lists/families-table.phtml:195
9039#: resources/views/lists/families-table.phtml:199
9040#: resources/views/lists/families-table.phtml:220
9041#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144
9042#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
9043#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
9044#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
9045#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
9046#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9091msgid "Marriage"
9092msgstr ""
9093
9094#. I18N: gedcom tag MARB
9095#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/GedcomTag.php:773
9096#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9097msgid "Marriage banns"
9098msgstr ""
9099
9100#. I18N: gedcom tag _MSTAT
9101#: app/Factories/ElementFactory.php:832 app/Factories/ElementFactory.php:852
9102#: app/GedcomTag.php:1180
9103msgid "Marriage beginning status"
9104msgstr ""
9105
9106#. I18N: gedcom tag _MBON
9107#: app/Factories/ElementFactory.php:748 app/GedcomTag.php:1159
9108msgid "Marriage bond"
9109msgstr ""
9110
9111#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:348
9112msgid "Marriage by country"
9113msgstr ""
9114
9115#. I18N: gedcom tag MARC
9116#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/GedcomTag.php:780
9117msgid "Marriage contract"
9118msgstr ""
9119
9120#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9121msgid "Marriage date range end"
9122msgstr ""
9123
9124#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9125msgid "Marriage date range start"
9126msgstr ""
9127
9128#. I18N: gedcom tag _MEND
9129#: app/Factories/ElementFactory.php:831 app/Factories/ElementFactory.php:851
9130#: app/GedcomTag.php:1168
9131msgid "Marriage ending status"
9132msgstr ""
9133
9134#. I18N: gedcom tag _MARI
9135#: app/Factories/ElementFactory.php:747 app/GedcomTag.php:1147
9136msgid "Marriage intention"
9137msgstr ""
9138
9139#. I18N: gedcom tag MARL
9140#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/GedcomTag.php:783
9141msgid "Marriage license"
9142msgstr ""
9143
9144#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:574
9145msgid "Marriage of a brother"
9146msgstr ""
9147
9148#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:552
9149#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475
9150msgid "Marriage of a child"
9151msgstr ""
9152
9153#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:551
9154msgid "Marriage of a daughter"
9155msgstr ""
9156
9157#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:810
9158msgid "Marriage of a father"
9159msgstr ""
9160
9161#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:558
9162#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:564
9163#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:570
9164#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:469
9165msgid "Marriage of a grandchild"
9166msgstr ""
9167
9168#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:557
9169msgid "Marriage of a granddaughter"
9170msgstr ""
9171
9172#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:563
9173msgctxt "daughter’s daughter"
9174msgid "Marriage of a granddaughter"
9175msgstr ""
9176
9177#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:569
9178msgctxt "son’s daughter"
9179msgid "Marriage of a granddaughter"
9180msgstr ""
9181
9182#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556
9183msgid "Marriage of a grandson"
9184msgstr ""
9185
9186#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562
9187msgctxt "daughter’s son"
9188msgid "Marriage of a grandson"
9189msgstr ""
9190
9191#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:568
9192msgctxt "son’s son"
9193msgid "Marriage of a grandson"
9194msgstr ""
9195
9196#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:580
9197msgid "Marriage of a half-brother"
9198msgstr ""
9199
9200#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:582
9201msgid "Marriage of a half-sibling"
9202msgstr ""
9203
9204#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:581
9205msgid "Marriage of a half-sister"
9206msgstr ""
9207
9208#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:811
9209msgid "Marriage of a mother"
9210msgstr ""
9211
9212#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:812
9213#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487
9214msgid "Marriage of a parent"
9215msgstr ""
9216
9217#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:576
9218#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481
9219msgid "Marriage of a sibling"
9220msgstr ""
9221
9222#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:575
9223msgid "Marriage of a sister"
9224msgstr ""
9225
9226#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550
9227msgid "Marriage of a son"
9228msgstr ""
9229
9230#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:845
9231msgid "Marriage of parents"
9232msgstr ""
9233
9234#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9235msgid "Marriage place contains"
9236msgstr ""
9237
9238#: resources/views/statistics/other/places.phtml:39
9239msgid "Marriage places"
9240msgstr ""
9241
9242#. I18N: gedcom tag MARS
9243#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/GedcomTag.php:801
9244msgid "Marriage settlement"
9245msgstr ""
9246
9247#. I18N: gedcom tag _STAT
9248#: app/GedcomTag.php:1220
9249msgid "Marriage status"
9250msgstr ""
9251
9252#: app/Factories/ElementFactory.php:732 app/GedcomTag.php:798
9253msgid "Marriage type unknown"
9254msgstr ""
9255
9256#. I18N: Name of a module/report
9257#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9258#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
9259#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9260#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9261msgid "Marriages"
9262msgstr ""
9263
9264#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:129
9265#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:33
9266msgid "Marriages by century"
9267msgstr ""
9268
9269#. I18N: gedcom tag _MARNM
9270#: app/Factories/ElementFactory.php:874 app/GedcomTag.php:1150
9271#: resources/views/lists/families-table.phtml:245
9272#: resources/views/lists/families-table.phtml:280
9273#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267
9274#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9275#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9276msgid "Married name"
9277msgstr ""
9278
9279#: app/GedcomTag.php:1155
9280msgid "Married surname"
9281msgstr ""
9282
9283#. I18N: Name of a country or state
9284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9285msgid "Marshall Islands"
9286msgstr ""
9287
9288#. I18N: Name of a country or state
9289#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9290msgid "Martinique"
9291msgstr ""
9292
9293#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37
9294msgid "Masquerade as this user"
9295msgstr ""
9296
9297#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches
9298#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:58
9299msgid "Match both upper and lower case letters."
9300msgstr ""
9301
9302#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
9303msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9304msgstr ""
9305
9306#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9307msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9308msgstr ""
9309
9310#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42
9311msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9312msgstr ""
9313
9314#. I18N: Name of a country or state
9315#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9316msgid "Mauritania"
9317msgstr ""
9318
9319#. I18N: Name of a country or state
9320#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9321msgid "Mauritius"
9322msgstr ""
9323
9324#. I18N: A configuration setting
9325#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:358
9326msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9327msgstr ""
9328
9329#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24
9330#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46
9331msgid "Maximum upload size: "
9332msgstr ""
9333
9334#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
9335msgctxt "Abbreviation for May"
9336msgid "May"
9337msgstr ""
9338
9339#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
9340msgctxt "GENITIVE"
9341msgid "May"
9342msgstr ""
9343
9344#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
9345msgctxt "INSTRUMENTAL"
9346msgid "May"
9347msgstr ""
9348
9349#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
9350msgctxt "LOCATIVE"
9351msgid "May"
9352msgstr ""
9353
9354#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67
9355#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
9356#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9357msgctxt "NOMINATIVE"
9358msgid "May"
9359msgstr ""
9360
9361#. I18N: Name of a country or state
9362#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
9363msgid "Mayotte"
9364msgstr ""
9365
9366#. I18N: Location of an LDS church temple
9367#: app/Elements/TempleCode.php:131 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:459
9368msgid "Medford, Oregon, United States"
9369msgstr ""
9370
9371#. I18N: Name of a module
9372#: app/Factories/ElementFactory.php:1151 app/Module/MediaListModule.php:219
9373#: app/Module/MediaTabModule.php:60
9374#: resources/views/admin/control-panel.phtml:286
9375#: resources/views/admin/control-panel.phtml:710
9376#: resources/views/admin/media.phtml:104
9377#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9378#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65
9379msgid "Media"
9380msgstr ""
9381
9382#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
9383#: resources/views/admin/media.phtml:100
9384#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40
9385#: resources/views/media-page.phtml:103 resources/views/media-page.phtml:206
9386#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27
9387#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20
9388msgid "Media file"
9389msgstr ""
9390
9391#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35
9392msgid "Media file to upload"
9393msgstr ""
9394
9395#. I18N: %s is the name of a folder.
9396#: resources/views/admin/trees-export.phtml:87
9397#, php-format
9398msgid "Media filenames will be prefixed by %s."
9399msgstr ""
9400
9401#: resources/views/admin/media.phtml:31
9402#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:264
9403msgid "Media files"
9404msgstr ""
9405
9406#. I18N: A configuration setting
9407#: resources/views/admin/media.phtml:63
9408#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:245
9409msgid "Media folder"
9410msgstr ""
9411
9412#: resources/views/admin/media.phtml:32
9413#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240
9414msgid "Media folders"
9415msgstr ""
9416
9417#. I18N: gedcom tag OBJE
9418#: app/Factories/ElementFactory.php:263 app/Factories/ElementFactory.php:284
9419#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:338
9420#: app/Factories/ElementFactory.php:395 app/Factories/ElementFactory.php:416
9421#: app/Factories/ElementFactory.php:555 app/Factories/ElementFactory.php:591
9422#: app/Factories/ElementFactory.php:615 app/Factories/ElementFactory.php:618
9423#: app/Factories/ElementFactory.php:638 app/Factories/ElementFactory.php:677
9424#: app/Factories/ElementFactory.php:706 app/Factories/ElementFactory.php:1133
9425#: app/Factories/ElementFactory.php:1160 app/GedcomTag.php:842
9426#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:232
9427#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35
9428#: resources/views/admin/media.phtml:108
9429#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185
9430#: resources/views/admin/trees.phtml:248
9431#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
9432#: resources/views/family-page.phtml:94
9433#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:94
9434#: resources/views/source-page.phtml:107
9435msgid "Media object"
9436msgstr ""
9437
9438#. I18N: Name of a module/list
9439#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/MediaListModule.php:82
9440#: app/Services/AdminService.php:183
9441#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30
9442#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
9443#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35
9444#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:83
9445#: resources/views/lists/media-table.phtml:72
9446#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92
9447#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99
9448#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
9449#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
9450#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48
9451#: resources/views/note-page.phtml:80 resources/views/source-page.phtml:79
9452#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12
9453#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:21
9454msgid "Media objects"
9455msgstr ""
9456
9457#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96
9458msgid "Media objects found"
9459msgstr ""
9460
9461#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:53
9462msgid "Media objects per page"
9463msgstr ""
9464
9465#. I18N: gedcom tag MEDI
9466#. I18N: gedcom tag _TYPE
9467#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:683
9468#: app/Factories/ElementFactory.php:991 app/Factories/ElementFactory.php:1287
9469#: app/GedcomTag.php:804 app/GedcomTag.php:1229
9470#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
9471#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:118
9472msgid "Media type"
9473msgstr ""
9474
9475#. I18N: gedcom tag _MDCL
9476#: app/Factories/ElementFactory.php:786 app/Factories/ElementFactory.php:1324
9477#: app/GedcomTag.php:1162
9478msgid "Medical"
9479msgstr ""
9480
9481#. I18N: gedcom tag _MEDC
9482#: app/GedcomTag.php:1165
9483msgid "Medical condition"
9484msgstr ""
9485
9486#. I18N: The name of a colour-scheme
9487#: app/Module/ColorsTheme.php:169
9488msgid "Mediterranio"
9489msgstr ""
9490
9491#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
9492msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9493msgstr ""
9494
9495#: app/Date/JalaliDate.php:265
9496msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9497msgid "Mehr"
9498msgstr ""
9499
9500#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9501#: app/Date/JalaliDate.php:137
9502msgctxt "GENITIVE"
9503msgid "Mehr"
9504msgstr ""
9505
9506#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9507#: app/Date/JalaliDate.php:227
9508msgctxt "INSTRUMENTAL"
9509msgid "Mehr"
9510msgstr ""
9511
9512#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9513#: app/Date/JalaliDate.php:182
9514msgctxt "LOCATIVE"
9515msgid "Mehr"
9516msgstr ""
9517
9518#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9519#: app/Date/JalaliDate.php:92
9520msgctxt "NOMINATIVE"
9521msgid "Mehr"
9522msgstr ""
9523
9524#. I18N: Location of an LDS church temple
9525#: app/Elements/TempleCode.php:132 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:462
9526msgid "Melbourne, Australia"
9527msgstr ""
9528
9529#. I18N: Listbox entry; name of a role
9530#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102
9531#: resources/views/admin/trees-export.phtml:113
9532#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245
9533#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:42
9534#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:62
9535msgid "Member"
9536msgstr ""
9537
9538#. I18N: Location of an LDS church temple
9539#: app/Elements/TempleCode.php:133 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:465
9540msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9541msgstr ""
9542
9543#: resources/views/admin/modules.phtml:161
9544#: resources/views/admin/modules.phtml:164
9545msgid "Menu"
9546msgstr ""
9547
9548#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9549#: resources/views/admin/control-panel.phtml:547
9550#: resources/views/admin/modules.phtml:78
9551#: resources/views/admin/modules.phtml:80
9552msgid "Menus"
9553msgstr ""
9554
9555#. I18N: The name of a colour-scheme
9556#: app/Module/ColorsTheme.php:171
9557msgid "Mercury"
9558msgstr ""
9559
9560#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39
9561msgid "Merge"
9562msgstr ""
9563
9564#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:77
9565#: resources/views/admin/control-panel.phtml:267
9566msgid "Merge family trees"
9567msgstr ""
9568
9569#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:57
9570#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:67
9571#: resources/views/admin/trees.phtml:173
9572msgid "Merge records"
9573msgstr ""
9574
9575#. I18N: Location of an LDS church temple
9576#: app/Elements/TempleCode.php:134 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:468
9577msgid "Merida, Mexico"
9578msgstr ""
9579
9580#. I18N: Location of an LDS church temple
9581#: app/Elements/TempleCode.php:60 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:246
9582msgid "Mesa, Arizona, United States"
9583msgstr ""
9584
9585#: resources/views/admin/broadcast.phtml:58
9586#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
9587#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
9588#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
9589#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57
9590msgid "Message"
9591msgstr ""
9592
9593#. I18N: Name of a module
9594#. I18N: A configuration setting
9595#: app/Module/UserMessagesModule.php:76
9596#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43
9597msgid "Messages"
9598msgstr ""
9599
9600#. I18N: a month in the French republican calendar
9601#: app/Date/FrenchDate.php:153
9602msgctxt "GENITIVE"
9603msgid "Messidor"
9604msgstr ""
9605
9606#. I18N: a month in the French republican calendar
9607#: app/Date/FrenchDate.php:247
9608msgctxt "INSTRUMENTAL"
9609msgid "Messidor"
9610msgstr ""
9611
9612#. I18N: a month in the French republican calendar
9613#: app/Date/FrenchDate.php:200
9614msgctxt "LOCATIVE"
9615msgid "Messidor"
9616msgstr ""
9617
9618#. I18N: a month in the French republican calendar
9619#: app/Date/FrenchDate.php:106
9620msgctxt "NOMINATIVE"
9621msgid "Messidor"
9622msgstr ""
9623
9624#. I18N: Name of a country or state
9625#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
9626msgid "Mexico"
9627msgstr ""
9628
9629#. I18N: Location of an LDS church temple
9630#: app/Elements/TempleCode.php:135 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:471
9631msgid "Mexico City, Mexico"
9632msgstr ""
9633
9634#. I18N: Type of media object
9635#: app/Elements/SourceMediaType.php:67
9636msgid "Microfiche"
9637msgstr ""
9638
9639#. I18N: Type of media object
9640#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Factories/ElementFactory.php:1004
9641msgid "Microfilm"
9642msgstr ""
9643
9644#. I18N: Name of a country or state
9645#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
9646msgid "Micronesia"
9647msgstr ""
9648
9649#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194
9650msgid "Middle East"
9651msgstr ""
9652
9653#. I18N: gedcom tag _MILI
9654#: app/Factories/ElementFactory.php:1301 app/GedcomTag.php:1171
9655msgid "Military"
9656msgstr ""
9657
9658#. I18N: gedcom tag _MILT
9659#: app/Factories/ElementFactory.php:787 app/Factories/ElementFactory.php:896
9660#: app/GedcomTag.php:1174
9661msgid "Military service"
9662msgstr ""
9663
9664#. I18N: Name of a module/report
9665#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9666#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9667#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9668msgid "Missing data"
9669msgstr ""
9670
9671#. I18N: Listbox entry; name of a role
9672#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:106
9673#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259
9674msgid "Moderator"
9675msgstr ""
9676
9677#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442
9678msgid "Moderators"
9679msgstr ""
9680
9681#: resources/views/admin/components.phtml:39
9682#: resources/views/admin/modules.phtml:66
9683msgid "Module"
9684msgstr ""
9685
9686#: resources/views/admin/modules.phtml:61
9687msgid "Module administration"
9688msgstr ""
9689
9690#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
9691#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521
9692#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
9693#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
9694#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
9695#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
9696#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
9697#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
9698msgid "Modules"
9699msgstr ""
9700
9701#. I18N: Name of a country or state
9702#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9703msgid "Moldova"
9704msgstr ""
9705
9706#. I18N: abbreviation for Monday
9707#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
9708#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
9709msgid "Mon"
9710msgstr ""
9711
9712#. I18N: Name of a country or state
9713#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9714msgid "Monaco"
9715msgstr ""
9716
9717#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:258
9718msgid "Monday"
9719msgstr ""
9720
9721#. I18N: Name of a country or state
9722#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9723msgid "Mongolia"
9724msgstr ""
9725
9726#. I18N: Name of a country or state
9727#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
9728msgid "Montenegro"
9729msgstr ""
9730
9731#. I18N: Location of an LDS church temple
9732#: app/Elements/TempleCode.php:137 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:477
9733msgid "Monterrey, Mexico"
9734msgstr ""
9735
9736#. I18N: Location of an LDS church temple
9737#: app/Elements/TempleCode.php:136 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:474
9738msgid "Montevideo, Uruguay"
9739msgstr ""
9740
9741#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9742#: app/Module/StatisticsChartModule.php:282
9743#: app/Module/StatisticsChartModule.php:331
9744#: app/Module/StatisticsChartModule.php:380
9745#: app/Module/StatisticsChartModule.php:422
9746#: app/Module/StatisticsChartModule.php:471
9747#: resources/views/calendar-page.phtml:56
9748msgid "Month"
9749msgstr ""
9750
9751#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281
9752#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9753msgid "Month of birth"
9754msgstr ""
9755
9756#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421
9757#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
9758msgid "Month of birth of first child in a relation"
9759msgstr ""
9760
9761#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330
9762#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
9763msgid "Month of death"
9764msgstr ""
9765
9766#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470
9767#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
9768msgid "Month of first marriage"
9769msgstr ""
9770
9771#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379
9772#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
9773msgid "Month of marriage"
9774msgstr ""
9775
9776#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139
9777#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
9778#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9779msgid "Month:"
9780msgstr ""
9781
9782#. I18N: Location of an LDS church temple
9783#: app/Elements/TempleCode.php:138 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:480
9784msgid "Monticello, Utah, United States"
9785msgstr ""
9786
9787#. I18N: Location of an LDS church temple
9788#: app/Elements/TempleCode.php:139 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:483
9789msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9790msgstr ""
9791
9792#. I18N: Name of a country or state
9793#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9794msgid "Montserrat"
9795msgstr ""
9796
9797#: app/Date/JalaliDate.php:263
9798msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9799msgid "Mor"
9800msgstr ""
9801
9802#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9803#: app/Date/JalaliDate.php:133
9804msgctxt "GENITIVE"
9805msgid "Mordad"
9806msgstr ""
9807
9808#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9809#: app/Date/JalaliDate.php:223
9810msgctxt "INSTRUMENTAL"
9811msgid "Mordad"
9812msgstr ""
9813
9814#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9815#: app/Date/JalaliDate.php:178
9816msgctxt "LOCATIVE"
9817msgid "Mordad"
9818msgstr ""
9819
9820#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9821#: app/Date/JalaliDate.php:88
9822msgctxt "NOMINATIVE"
9823msgid "Mordad"
9824msgstr ""
9825
9826#. I18N: Name of a country or state
9827#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315
9828msgid "Morocco"
9829msgstr ""
9830
9831#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9832#: resources/views/admin/site-mail.phtml:114
9833msgid "Most SMTP servers require a password."
9834msgstr ""
9835
9836#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:74
9837#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266
9838#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105
9839msgid "Most common surnames"
9840msgstr ""
9841
9842#: resources/views/admin/site-mail.phtml:176
9843msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9844msgstr ""
9845
9846#: resources/views/admin/site-mail.phtml:68
9847msgid "Most mail servers require a valid email address."
9848msgstr ""
9849
9850#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9851#: resources/views/admin/site-mail.phtml:171
9852msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9853msgstr ""
9854
9855#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9856#: resources/views/admin/site-mail.phtml:157
9857msgid "Most servers do not use secure connections."
9858msgstr ""
9859
9860#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54
9861#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52
9862#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52
9863msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9864msgstr ""
9865
9866#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64
9867msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9868msgstr ""
9869
9870#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74
9871msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9872msgstr ""
9873
9874#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64
9875msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9876msgstr ""
9877
9878#. I18N: Name of a module
9879#: app/Module/TopPageViewsModule.php:47
9880msgid "Most viewed pages"
9881msgstr ""
9882
9883#: resources/views/search-advanced-page.phtml:74
9884#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9885#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9886#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9887#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9888#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9889#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9890msgid "Mother"
9891msgstr ""
9892
9893#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19
9894#, php-format
9895msgid "Mother: %s"
9896msgstr ""
9897
9898#: app/Functions/FunctionsPrint.php:210
9899msgid "Mother’s age"
9900msgstr ""
9901
9902#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9903#: app/Individual.php:970
9904#, php-format
9905msgid "Mother’s family with %s"
9906msgstr ""
9907
9908#. I18N: A step-family.
9909#: app/Individual.php:974
9910msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9911msgstr ""
9912
9913#. I18N: Location of an LDS church temple
9914#: app/Elements/TempleCode.php:140 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:486
9915msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9916msgstr ""
9917
9918#: resources/views/admin/components.phtml:46
9919#: resources/views/admin/components.phtml:146
9920#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57
9921msgid "Move down"
9922msgstr ""
9923
9924#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17
9925msgid "Move the media object?"
9926msgstr ""
9927
9928#: resources/views/admin/components.phtml:45
9929#: resources/views/admin/components.phtml:140
9930#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56
9931msgid "Move up"
9932msgstr ""
9933
9934#. I18N: Name of a country or state
9935#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9936msgid "Mozambique"
9937msgstr ""
9938
9939#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9940#: app/Date/HijriDate.php:128
9941msgctxt "GENITIVE"
9942msgid "Muharram"
9943msgstr ""
9944
9945#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9946#: app/Date/HijriDate.php:218
9947msgctxt "INSTRUMENTAL"
9948msgid "Muharram"
9949msgstr ""
9950
9951#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9952#: app/Date/HijriDate.php:173
9953msgctxt "LOCATIVE"
9954msgid "Muharram"
9955msgstr ""
9956
9957#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9958#: app/Date/HijriDate.php:83
9959msgctxt "NOMINATIVE"
9960msgid "Muharram"
9961msgstr ""
9962
9963#: resources/views/lists/families-table.phtml:207
9964msgid "Multiple marriages"
9965msgstr ""
9966
9967#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:94
9968#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:319 app/Module/UserWelcomeModule.php:115
9969msgid "My account"
9970msgstr ""
9971
9972#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60
9973msgid "My family tree"
9974msgstr ""
9975
9976#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:334 app/Module/UserWelcomeModule.php:108
9977msgid "My individual record"
9978msgstr ""
9979
9980#. I18N: Name of a module
9981#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:90 app/Module/ModuleThemeTrait.php:349
9982#: app/Module/UserWelcomeModule.php:62 resources/views/admin/modules.phtml:188
9983#: resources/views/admin/modules.phtml:192
9984#: resources/views/layouts/administration.phtml:53
9985msgid "My page"
9986msgstr ""
9987
9988#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:363
9989msgid "My pages"
9990msgstr ""
9991
9992#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:397
9993msgid "My pedigree"
9994msgstr ""
9995
9996#. I18N: Name of a country or state
9997#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
9998msgid "Myanmar"
9999msgstr ""
10000
10001#. I18N: gedcom tag NAME
10002#: app/Factories/ElementFactory.php:523 app/Factories/ElementFactory.php:704
10003#: app/Factories/ElementFactory.php:911 app/GedcomTag.php:807
10004#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:222
10005#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81
10006#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:140
10007#: resources/views/individual-name.phtml:44
10008#: resources/views/individual-name.phtml:55
10009#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9
10010#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9
10011#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26
10012#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
10013#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
10014#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
10015#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
10016#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
10017#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
10018#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
10019#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
10020#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
10021#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
10022#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
10023#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
10024#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
10025#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
10026#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
10027#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
10028#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
10029#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
10030msgid "Name"
10031msgstr ""
10032
10033#: app/Factories/ElementFactory.php:656 app/GedcomTag.php:907
10034#: resources/views/modals/repository-fields.phtml:9
10035msgctxt "Repository"
10036msgid "Name"
10037msgstr ""
10038
10039#: app/Factories/ElementFactory.php:1297 app/GedcomTag.php:811
10040msgid "Name in Hebrew"
10041msgstr ""
10042
10043#. I18N: gedcom tag NPFX
10044#: app/Factories/ElementFactory.php:527 app/Factories/ElementFactory.php:535
10045#: app/Factories/ElementFactory.php:540 app/GedcomTag.php:836
10046msgid "Name prefix"
10047msgstr ""
10048
10049#. I18N: gedcom tag NSFX
10050#: app/Factories/ElementFactory.php:528 app/Factories/ElementFactory.php:536
10051#: app/Factories/ElementFactory.php:541 app/GedcomTag.php:839
10052msgid "Name suffix"
10053msgstr ""
10054
10055#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
10056#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12
10057#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10058#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10059msgid "Names"
10060msgstr ""
10061
10062#. I18N: gedcom tag _NAMS
10063#: app/Factories/ElementFactory.php:899 app/Factories/ElementFactory.php:983
10064#: app/GedcomTag.php:1186
10065msgid "Namesake"
10066msgstr ""
10067
10068#. I18N: Name of a country or state
10069#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
10070msgid "Namibia"
10071msgstr ""
10072
10073#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:72
10074#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
10075#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:142
10076#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:261
10077msgid "Nanny"
10078msgstr ""
10079
10080#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
10081msgid "Narrative description"
10082msgstr ""
10083
10084#. I18N: Location of an LDS church temple
10085#: app/Elements/TempleCode.php:141 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:489
10086msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10087msgstr ""
10088
10089#. I18N: gedcom tag NATI
10090#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/GedcomTag.php:814
10091msgid "Nationality"
10092msgstr ""
10093
10094#. I18N: gedcom tag NATU
10095#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/GedcomTag.php:817
10096msgid "Naturalization"
10097msgstr ""
10098
10099#. I18N: Name of a country or state
10100#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10101msgid "Nauru"
10102msgstr ""
10103
10104#. I18N: Location of an LDS church temple
10105#: app/Elements/TempleCode.php:142 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:492
10106msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10107msgstr ""
10108
10109#. I18N: Location of an LDS church temple
10110#: app/Elements/TempleCode.php:143 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:495
10111msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10112msgstr ""
10113
10114#. I18N: Name of a country or state
10115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10116msgid "Nepal"
10117msgstr ""
10118
10119#. I18N: Name of a country or state
10120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10121msgid "Netherlands"
10122msgstr ""
10123
10124#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:142
10125#: resources/views/components/datetime.phtml:11
10126msgid "Never"
10127msgstr ""
10128
10129#. I18N: gedcom tag _NMAR
10130#: app/Elements/FamilyStatusText.php:65 app/Factories/ElementFactory.php:789
10131#: app/GedcomTag.php:1192
10132msgid "Never married"
10133msgstr ""
10134
10135#. I18N: Name of a country or state
10136#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10137msgid "New Caledonia"
10138msgstr ""
10139
10140#: app/Factories/ElementFactory.php:1083 app/Factories/ElementFactory.php:1084
10141#: app/Factories/ElementFactory.php:1085 app/Factories/ElementFactory.php:1086
10142#: app/Factories/ElementFactory.php:1087
10143msgid "New GEDCOM tag"
10144msgstr ""
10145
10146#. I18N: Location of an LDS church temple
10147#: app/Elements/TempleCode.php:146 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:504
10148msgid "New York, New York, United States"
10149msgstr ""
10150
10151#. I18N: Name of a country or state
10152#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10153msgid "New Zealand"
10154msgstr ""
10155
10156#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78
10157msgid "New data"
10158msgstr ""
10159
10160#. I18N: %s is a server name/URL
10161#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159
10162#, php-format
10163msgid "New registration at %s"
10164msgstr ""
10165
10166#. I18N: %s is a server name/URL
10167#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:113
10168#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88
10169#, php-format
10170msgid "New user at %s"
10171msgstr ""
10172
10173#. I18N: Location of an LDS church temple
10174#: app/Elements/TempleCode.php:144 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:498
10175msgid "Newport Beach, California, United States"
10176msgstr ""
10177
10178#. I18N: Name of a module
10179#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:119
10180msgid "News"
10181msgstr ""
10182
10183#. I18N: Type of media object
10184#: app/Elements/SourceMediaType.php:72
10185msgid "Newspaper"
10186msgstr ""
10187
10188#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162
10189msgid "Next email reminder will be sent after "
10190msgstr ""
10191
10192#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
10193#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
10194msgid "Next image"
10195msgstr ""
10196
10197#. I18N: Name of a country or state
10198#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10199msgid "Nicaragua"
10200msgstr ""
10201
10202#. I18N: gedcom tag NICK
10203#: app/Factories/ElementFactory.php:526 app/Factories/ElementFactory.php:533
10204#: app/Factories/ElementFactory.php:539 app/GedcomTag.php:827
10205msgid "Nickname"
10206msgstr ""
10207
10208#. I18N: Name of a country or state
10209#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10210msgid "Niger"
10211msgstr ""
10212
10213#. I18N: Name of a country or state
10214#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10215msgid "Nigeria"
10216msgstr ""
10217
10218#. I18N: a month in the Jewish calendar
10219#: app/Date/JewishDate.php:192
10220msgctxt "GENITIVE"
10221msgid "Nissan"
10222msgstr ""
10223
10224#. I18N: a month in the Jewish calendar
10225#: app/Date/JewishDate.php:296
10226msgctxt "INSTRUMENTAL"
10227msgid "Nissan"
10228msgstr ""
10229
10230#. I18N: a month in the Jewish calendar
10231#: app/Date/JewishDate.php:244
10232msgctxt "LOCATIVE"
10233msgid "Nissan"
10234msgstr ""
10235
10236#. I18N: a month in the Jewish calendar
10237#: app/Date/JewishDate.php:140
10238msgctxt "NOMINATIVE"
10239msgid "Nissan"
10240msgstr ""
10241
10242#. I18N: Name of a country or state
10243#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10244msgid "Niue"
10245msgstr ""
10246
10247#. I18N: a month in the French republican calendar
10248#: app/Date/FrenchDate.php:141
10249msgctxt "GENITIVE"
10250msgid "Nivose"
10251msgstr ""
10252
10253#. I18N: a month in the French republican calendar
10254#: app/Date/FrenchDate.php:235
10255msgctxt "INSTRUMENTAL"
10256msgid "Nivose"
10257msgstr ""
10258
10259#. I18N: a month in the French republican calendar
10260#: app/Date/FrenchDate.php:188
10261msgctxt "LOCATIVE"
10262msgid "Nivose"
10263msgstr ""
10264
10265#. I18N: a month in the French republican calendar
10266#: app/Date/FrenchDate.php:93
10267msgctxt "NOMINATIVE"
10268msgid "Nivose"
10269msgstr ""
10270
10271#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:265
10272#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335
10273msgid "No"
10274msgstr ""
10275
10276#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:79
10277#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:91
10278msgid "No GEDCOM file was received."
10279msgstr ""
10280
10281#: resources/views/admin/trees-import.phtml:72
10282msgid "No GEDCOM files found."
10283msgstr ""
10284
10285#: app/Functions/FunctionsEdit.php:131
10286#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122
10287#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:125
10288msgid "No calendar conversion"
10289msgstr ""
10290
10291#: app/Module/DescendancyModule.php:273
10292#: resources/views/family-page-children.phtml:17
10293msgid "No children"
10294msgstr ""
10295
10296#: app/Services/MessageService.php:230
10297msgid "No contact"
10298msgstr ""
10299
10300#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46
10301msgid "No duplicates have been found."
10302msgstr ""
10303
10304#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35
10305msgid "No errors have been found."
10306msgstr ""
10307
10308#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
10309#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:164
10310#, php-format
10311msgid "No events exist for the next %s day."
10312msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10313msgstr[0] ""
10314msgstr[1] ""
10315
10316#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8
10317msgid "No events exist for today."
10318msgstr ""
10319
10320#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:160
10321msgid "No events exist for tomorrow."
10322msgstr ""
10323
10324#: resources/views/family-page.phtml:56
10325msgid "No facts exist for this family."
10326msgstr ""
10327
10328#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10329#: app/Functions/Functions.php:55
10330msgid "No file was received. Please try again."
10331msgstr ""
10332
10333#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:384
10334msgid "No link between the two individuals could be found."
10335msgstr ""
10336
10337#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
10338#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122
10339#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168
10340msgid "No matching facts found"
10341msgstr ""
10342
10343#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18
10344#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18
10345msgid "No news articles have been submitted."
10346msgstr ""
10347
10348#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10349msgid "No predefined text"
10350msgstr ""
10351
10352#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
10353#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
10354msgid "No records to display"
10355msgstr ""
10356
10357#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34
10358#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46
10359#: resources/views/search-advanced-page.phtml:96
10360#: resources/views/search-general-page.phtml:148
10361#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:129
10362msgid "No results found."
10363msgstr ""
10364
10365#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84
10366msgid "No signed-in and no anonymous users"
10367msgstr ""
10368
10369#: app/Elements/TempleCode.php:211
10370msgid "No temple - living ordinance"
10371msgstr ""
10372
10373#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:171
10374#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160
10375#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21
10376msgid "No upgrade information is available."
10377msgstr ""
10378
10379#. I18N: The name of a colour-scheme
10380#: app/Module/ColorsTheme.php:173
10381msgid "Nocturnal"
10382msgstr ""
10383
10384#: app/Module/IndividualListModule.php:296
10385#: app/Module/IndividualListModule.php:512
10386#: resources/views/admin/trees-export.phtml:101
10387#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:30
10388#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10389#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10390#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10391#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10392msgid "None"
10393msgstr ""
10394
10395#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10396#: app/Date/FrenchDate.php:303
10397msgid "Nonidi"
10398msgstr ""
10399
10400#. I18N: Name of a country or state
10401#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10402msgid "Norfolk Island"
10403msgstr ""
10404
10405#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158
10406msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10407msgstr ""
10408
10409#. I18N: Name of a country or state
10410#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
10411msgid "North Korea"
10412msgstr ""
10413
10414#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
10415msgid "Northern America"
10416msgstr ""
10417
10418#. I18N: Name of a country or state
10419#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10420msgid "Northern Ireland"
10421msgstr ""
10422
10423#. I18N: Name of a country or state
10424#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
10425msgid "Northern Mariana Islands"
10426msgstr ""
10427
10428#. I18N: Name of a country or state
10429#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10430msgid "Norway"
10431msgstr ""
10432
10433#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442
10434msgid "Not approved by an administrator"
10435msgstr ""
10436
10437#. I18N: gedcom tag _NLIV
10438#: app/Factories/ElementFactory.php:788 app/GedcomTag.php:1189
10439msgid "Not living"
10440msgstr ""
10441
10442#. I18N: gedcom tag _NMR
10443#: app/Elements/FamilyStatusText.php:64 app/Factories/ElementFactory.php:749
10444#: app/GedcomTag.php:1196 app/Module/BranchesListModule.php:448
10445#: resources/views/lists/families-table.phtml:191
10446msgid "Not married"
10447msgstr ""
10448
10449#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442
10450msgid "Not verified by the user"
10451msgstr ""
10452
10453#. I18N: gedcom tag NOTE
10454#: app/Factories/ElementFactory.php:262 app/Factories/ElementFactory.php:272
10455#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:296
10456#: app/Factories/ElementFactory.php:317 app/Factories/ElementFactory.php:326
10457#: app/Factories/ElementFactory.php:337 app/Factories/ElementFactory.php:355
10458#: app/Factories/ElementFactory.php:394 app/Factories/ElementFactory.php:404
10459#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:430
10460#: app/Factories/ElementFactory.php:435 app/Factories/ElementFactory.php:466
10461#: app/Factories/ElementFactory.php:477 app/Factories/ElementFactory.php:498
10462#: app/Factories/ElementFactory.php:510 app/Factories/ElementFactory.php:534
10463#: app/Factories/ElementFactory.php:554 app/Factories/ElementFactory.php:579
10464#: app/Factories/ElementFactory.php:590 app/Factories/ElementFactory.php:598
10465#: app/Factories/ElementFactory.php:602 app/Factories/ElementFactory.php:603
10466#: app/Factories/ElementFactory.php:614 app/Factories/ElementFactory.php:622
10467#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:637
10468#: app/Factories/ElementFactory.php:653 app/Factories/ElementFactory.php:657
10469#: app/Factories/ElementFactory.php:669 app/Factories/ElementFactory.php:675
10470#: app/Factories/ElementFactory.php:676 app/Factories/ElementFactory.php:684
10471#: app/Factories/ElementFactory.php:700 app/Factories/ElementFactory.php:705
10472#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Factories/ElementFactory.php:719
10473#: app/Factories/ElementFactory.php:1030 app/Factories/ElementFactory.php:1059
10474#: app/Factories/ElementFactory.php:1064 app/Factories/ElementFactory.php:1100
10475#: app/Factories/ElementFactory.php:1132 app/Factories/ElementFactory.php:1138
10476#: app/Factories/ElementFactory.php:1150 app/Factories/ElementFactory.php:1159
10477#: app/Functions/FunctionsPrint.php:103 app/Functions/FunctionsPrint.php:176
10478#: app/GedcomTag.php:833 resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184
10479#: resources/views/cards/add-note.phtml:16 resources/views/family-page.phtml:71
10480#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51
10481#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19
10482#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9
10483#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:159
10484#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:51
10485#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68
10486#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10487#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10488#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10489#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10490#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10491msgid "Note"
10492msgstr ""
10493
10494#: resources/views/help/restriction.phtml:11
10495msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10496msgstr ""
10497
10498#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16
10499msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10500msgstr ""
10501
10502#. I18N: Name of a module
10503#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/NoteListModule.php:164
10504#: app/Module/NotesTabModule.php:59
10505#: resources/views/admin/control-panel.phtml:287
10506#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
10507#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:101
10508#: resources/views/media-page.phtml:91 resources/views/search-results.phtml:78
10509#: resources/views/source-page.phtml:86
10510#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:39
10511#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10512#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10513msgid "Notes"
10514msgstr ""
10515
10516#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
10517msgid "Nothing found to cleanup"
10518msgstr ""
10519
10520#: resources/views/admin/location-edit.phtml:156
10521msgid "Nothing found."
10522msgstr ""
10523
10524#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:110
10525#: resources/views/modules/places/tab.phtml:107
10526msgid "Nothing to show"
10527msgstr ""
10528
10529#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:211
10530msgctxt "Abbreviation for November"
10531msgid "Nov"
10532msgstr ""
10533
10534#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:108
10535msgctxt "GENITIVE"
10536msgid "November"
10537msgstr ""
10538
10539#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:178
10540msgctxt "INSTRUMENTAL"
10541msgid "November"
10542msgstr ""
10543
10544#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:143
10545msgctxt "LOCATIVE"
10546msgid "November"
10547msgstr ""
10548
10549#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:73
10550#: app/Module/StatisticsChartModule.php:804
10551#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
10552msgctxt "NOMINATIVE"
10553msgid "November"
10554msgstr ""
10555
10556#. I18N: Location of an LDS church temple
10557#: app/Elements/TempleCode.php:145 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:501
10558msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10559msgstr ""
10560
10561#. I18N: gedcom tag NCHI
10562#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:552
10563#: app/GedcomTag.php:824 app/Module/StatisticsChartModule.php:718
10564#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114
10565#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10566msgid "Number of children"
10567msgstr ""
10568
10569#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21
10570#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21
10571#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18
10572msgid "Number of days to show"
10573msgstr ""
10574
10575#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:125
10576#: resources/views/statistics/families/children.phtml:32
10577msgid "Number of families without children"
10578msgstr ""
10579
10580#. I18N: ... to show in a list
10581#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15
10582msgid "Number of given names"
10583msgstr ""
10584
10585#. I18N: gedcom tag NMR
10586#: app/Factories/ElementFactory.php:553 app/GedcomTag.php:830
10587msgid "Number of marriages"
10588msgstr ""
10589
10590#. I18N: ... to show in a list
10591#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13
10592msgid "Number of pages"
10593msgstr ""
10594
10595#. I18N: ... to show in a list
10596#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82
10597#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15
10598msgid "Number of surnames"
10599msgstr ""
10600
10601#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:143
10602#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:272
10603msgid "Nurse"
10604msgstr ""
10605
10606#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
10607#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:269
10608msgctxt "FEMALE"
10609msgid "Nurse"
10610msgstr ""
10611
10612#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
10613#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:265
10614msgctxt "MALE"
10615msgid "Nurse"
10616msgstr ""
10617
10618#. I18N: Location of an LDS church temple
10619#: app/Elements/TempleCode.php:148 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:510
10620msgid "Oakland, California, United States"
10621msgstr ""
10622
10623#. I18N: Location of an LDS church temple
10624#: app/Elements/TempleCode.php:149 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:513
10625msgid "Oaxaca, Mexico"
10626msgstr ""
10627
10628#. I18N: gedcom tag OCCU
10629#: app/Factories/ElementFactory.php:556 app/Factories/ElementFactory.php:738
10630#: app/GedcomTag.php:845 resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10631#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10632msgid "Occupation"
10633msgstr ""
10634
10635#. I18N: Name of a report
10636#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10637#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10638#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10639msgid "Occupations"
10640msgstr ""
10641
10642#. I18N: Name of a country or state
10643#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10644msgid "Occupied Palestinian Territory"
10645msgstr ""
10646
10647#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:210
10648msgctxt "Abbreviation for October"
10649msgid "Oct"
10650msgstr ""
10651
10652#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10653#: app/Date/FrenchDate.php:301
10654msgid "Octidi"
10655msgstr ""
10656
10657#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:107
10658msgctxt "GENITIVE"
10659msgid "October"
10660msgstr ""
10661
10662#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:177
10663msgctxt "INSTRUMENTAL"
10664msgid "October"
10665msgstr ""
10666
10667#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:142
10668msgctxt "LOCATIVE"
10669msgid "October"
10670msgstr ""
10671
10672#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72
10673#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803
10674#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
10675msgctxt "NOMINATIVE"
10676msgid "October"
10677msgstr ""
10678
10679#. I18N: Location of an LDS church temple
10680#: app/Elements/TempleCode.php:150 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:516
10681msgid "Ogden, Utah, United States"
10682msgstr ""
10683
10684#. I18N: Location of an LDS church temple
10685#: app/Elements/TempleCode.php:151 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:519
10686msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10687msgstr ""
10688
10689#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71
10690msgid "Old data"
10691msgstr ""
10692
10693#: resources/views/admin/control-panel.phtml:781
10694msgid "Old files found"
10695msgstr ""
10696
10697#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:64
10698msgid "Oldest father"
10699msgstr ""
10700
10701#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:84
10702msgid "Oldest female"
10703msgstr ""
10704
10705#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:12
10706msgid "Oldest living individuals"
10707msgstr ""
10708
10709#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:64
10710msgid "Oldest male"
10711msgstr ""
10712
10713#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:84
10714msgid "Oldest mother"
10715msgstr ""
10716
10717#. I18N: The name of a colour-scheme
10718#: app/Module/ColorsTheme.php:175
10719msgid "Olivia"
10720msgstr ""
10721
10722#. I18N: Name of a country or state
10723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10724msgid "Oman"
10725msgstr ""
10726
10727#. I18N: Name of a module
10728#: app/Module/OnThisDayModule.php:101
10729msgid "On this day"
10730msgstr ""
10731
10732#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126
10733msgid "On this day…"
10734msgstr ""
10735
10736#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
10737msgid "Only add new records"
10738msgstr ""
10739
10740#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78 app/Functions/FunctionsEdit.php:222
10741#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:404
10742#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:750
10743#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:988
10744#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32
10745msgid "Only managers can edit"
10746msgstr ""
10747
10748#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
10749msgid "Only update existing records"
10750msgstr ""
10751
10752#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13
10753msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10754msgstr ""
10755
10756#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:182
10757msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10758msgstr ""
10759
10760#: app/Functions/FunctionsPrint.php:459 app/Functions/FunctionsPrint.php:461
10761#: resources/views/admin/map-provider.phtml:28
10762msgid "OpenStreetMap™"
10763msgstr ""
10764
10765#. I18N: Location of an LDS church temple
10766#: app/Elements/TempleCode.php:152 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:522
10767msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10768msgstr ""
10769
10770#: app/Date/JalaliDate.php:260
10771msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10772msgid "Ord"
10773msgstr ""
10774
10775#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10776#: app/Date/JalaliDate.php:127
10777msgctxt "GENITIVE"
10778msgid "Ordibehesht"
10779msgstr ""
10780
10781#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10782#: app/Date/JalaliDate.php:217
10783msgctxt "INSTRUMENTAL"
10784msgid "Ordibehesht"
10785msgstr ""
10786
10787#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10788#: app/Date/JalaliDate.php:172
10789msgctxt "LOCATIVE"
10790msgid "Ordibehesht"
10791msgstr ""
10792
10793#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10794#: app/Date/JalaliDate.php:82
10795msgctxt "NOMINATIVE"
10796msgid "Ordibehesht"
10797msgstr ""
10798
10799#. I18N: gedcom tag ORDI
10800#: app/Factories/ElementFactory.php:720 app/GedcomTag.php:850
10801msgid "Ordinance"
10802msgstr ""
10803
10804#. I18N: gedcom tag ORDN
10805#: app/Factories/ElementFactory.php:558 app/GedcomTag.php:853
10806msgid "Ordination"
10807msgstr ""
10808
10809#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10810#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10811msgid "Orientation"
10812msgstr ""
10813
10814#. I18N: Location of an LDS church temple
10815#: app/Elements/TempleCode.php:153 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:525
10816msgid "Orlando, Florida, United States"
10817msgstr ""
10818
10819#. I18N: Type of media object
10820#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10821#: app/Elements/SexXValue.php:43 app/Elements/SourceMediaType.php:73
10822#: app/Module/StatisticsChartModule.php:156
10823#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91
10824#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150
10825#: resources/views/admin/control-panel.phtml:667
10826msgid "Other"
10827msgstr ""
10828
10829#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:425
10830msgid "Other facts to show in charts"
10831msgstr ""
10832
10833#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:894
10834msgid "Other preferences"
10835msgstr ""
10836
10837#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:144
10838#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:283
10839msgid "Owner"
10840msgstr ""
10841
10842#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
10843#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:280
10844msgctxt "FEMALE"
10845msgid "Owner"
10846msgstr ""
10847
10848#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
10849#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:276
10850msgctxt "MALE"
10851msgid "Owner"
10852msgstr ""
10853
10854#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10855#: app/Functions/Functions.php:64
10856msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10857msgstr ""
10858
10859#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10860#: app/Functions/Functions.php:61
10861msgid "PHP failed to write to disk."
10862msgstr ""
10863
10864#: resources/views/admin/server-information.phtml:18
10865msgid "PHP information"
10866msgstr ""
10867
10868#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10869#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10870#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10871#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10872#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10873#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10874#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10875#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10876#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10877#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10878#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10879#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10880#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10881#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10882#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10883msgid "Page"
10884msgstr ""
10885
10886#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39
10887#, php-format
10888msgid "Page %s of %s"
10889msgstr ""
10890
10891#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10892#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10893#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10894#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10895#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10896#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10897#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10898#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10899#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10900#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10901#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10902#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10903#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10904#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10905#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10906#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10907msgid "Page size"
10908msgstr ""
10909
10910#. I18N: Type of media object
10911#: app/Elements/SourceMediaType.php:75
10912msgid "Painting"
10913msgstr ""
10914
10915#. I18N: Name of a country or state
10916#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10917msgid "Pakistan"
10918msgstr ""
10919
10920#. I18N: Name of a country or state
10921#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
10922msgid "Palau"
10923msgstr ""
10924
10925#. I18N: A colour scheme
10926#: app/Module/ColorsTheme.php:124
10927msgid "Palette"
10928msgstr ""
10929
10930#. I18N: Location of an LDS church temple
10931#: app/Elements/TempleCode.php:155 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:531
10932msgid "Palmyra, New York, United States"
10933msgstr ""
10934
10935#. I18N: Name of a country or state
10936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10937msgid "Panama"
10938msgstr ""
10939
10940#. I18N: Location of an LDS church temple
10941#: app/Elements/TempleCode.php:156 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:534
10942msgid "Panama City, Panama"
10943msgstr ""
10944
10945#. I18N: Location of an LDS church temple
10946#: app/Elements/TempleCode.php:157 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:537
10947msgid "Papeete, Tahiti"
10948msgstr ""
10949
10950#. I18N: Name of a country or state
10951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10952msgid "Papua New Guinea"
10953msgstr ""
10954
10955#. I18N: Name of a country or state
10956#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
10957msgid "Paraguay"
10958msgstr ""
10959
10960#: app/Factories/ElementFactory.php:1176
10961msgid "Parent"
10962msgstr ""
10963
10964#: app/Factories/ElementFactory.php:578
10965#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:223
10966#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
10967#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41
10968msgid "Parents"
10969msgstr ""
10970
10971#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10972#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10973#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10974#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10975#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10976msgid "Parents and siblings"
10977msgstr ""
10978
10979#: app/Functions/FunctionsPrint.php:222
10980msgid "Parent’s age"
10981msgstr ""
10982
10983#. I18N: A configuration setting
10984#: resources/views/admin/site-mail.phtml:137
10985#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
10986#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68
10987#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
10988#: resources/views/login-page.phtml:44
10989#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
10990#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
10991#: resources/views/register-page.phtml:72
10992#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78
10993msgid "Password"
10994msgstr "Kupumuna"
10995
10996#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
10997#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73
10998#: resources/views/edit-account-page.phtml:94
10999#: resources/views/password-reset-page.phtml:40
11000#: resources/views/register-page.phtml:78
11001msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
11002msgstr ""
11003
11004#. I18N: Location of an LDS church temple
11005#: app/Elements/TempleCode.php:158 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:540
11006msgid "Payson, Utah, United States"
11007msgstr ""
11008
11009#. I18N: Name of a module/chart
11010#. I18N: Name of a report
11011#: app/Module/ChartsBlockModule.php:125 app/Module/ChartsBlockModule.php:268
11012#: app/Module/PedigreeChartModule.php:118
11013#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
11014#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:34
11015#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
11016#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
11017msgid "Pedigree"
11018msgstr ""
11019
11020#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
11021msgid "Pedigree chart"
11022msgstr ""
11023
11024#. I18N: Name of a module
11025#: app/Module/PedigreeMapModule.php:123
11026msgid "Pedigree map"
11027msgstr ""
11028
11029#. I18N: %s is an individual’s name
11030#: app/Module/PedigreeMapModule.php:169 app/Module/PedigreeMapModule.php:233
11031#, php-format
11032msgid "Pedigree map of %s"
11033msgstr ""
11034
11035#. I18N: %s is an individual’s name
11036#: app/Module/PedigreeChartModule.php:164
11037#, php-format
11038msgid "Pedigree tree of %s"
11039msgstr ""
11040
11041#. I18N: Name of a module
11042#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:267
11043#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:71
11044#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80
11045#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134
11046#: resources/views/admin/control-panel.phtml:281
11047#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307
11048#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
11049#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
11050msgid "Pending changes"
11051msgstr ""
11052
11053#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20
11054msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
11055msgstr ""
11056
11057#. I18N: gedcom tag _PRMN
11058#: app/Factories/ElementFactory.php:750 app/Factories/ElementFactory.php:790
11059#: app/GedcomTag.php:1205
11060msgid "Permanent number"
11061msgstr ""
11062
11063#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
11064#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
11065msgid "Permanently delete these records?"
11066msgstr ""
11067
11068#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18
11069msgid "Personal data"
11070msgstr ""
11071
11072#. I18N: Location of an LDS church temple
11073#: app/Elements/TempleCode.php:159 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:543
11074msgid "Perth, Australia"
11075msgstr ""
11076
11077#. I18N: Name of a country or state
11078#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
11079msgid "Peru"
11080msgstr ""
11081
11082#. I18N: Name of a country or state
11083#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
11084msgid "Philippines"
11085msgstr ""
11086
11087#. I18N: Location of an LDS church temple
11088#: app/Elements/TempleCode.php:160 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:546
11089msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11090msgstr ""
11091
11092#. I18N: gedcom tag PHON
11093#: app/Factories/ElementFactory.php:264 app/Factories/ElementFactory.php:370
11094#: app/Factories/ElementFactory.php:396 app/Factories/ElementFactory.php:658
11095#: app/Factories/ElementFactory.php:707 app/GedcomTag.php:868
11096#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
11097msgid "Phone"
11098msgstr ""
11099
11100#. I18N: gedcom tag FONE
11101#: app/GedcomTag.php:721
11102msgid "Phonetic"
11103msgstr ""
11104
11105#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:66
11106msgid "Phonetic algorithm"
11107msgstr ""
11108
11109#: app/Factories/ElementFactory.php:524 app/GedcomTag.php:809
11110msgid "Phonetic name"
11111msgstr ""
11112
11113#: app/Factories/ElementFactory.php:266 app/Factories/ElementFactory.php:398
11114#: app/GedcomTag.php:874
11115msgid "Phonetic place"
11116msgstr ""
11117
11118#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11119#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:103
11120#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:38
11121msgid "Phonetic search"
11122msgstr ""
11123
11124#: app/GedcomTag.php:998
11125msgid "Phonetic title"
11126msgstr ""
11127
11128#: app/Factories/ElementFactory.php:531
11129msgid "Phonetic type"
11130msgstr ""
11131
11132#. I18N: Type of media object
11133#: app/Elements/SourceMediaType.php:74 app/Factories/ElementFactory.php:807
11134#: app/Factories/ElementFactory.php:809 app/Factories/ElementFactory.php:932
11135#: app/Factories/ElementFactory.php:954 app/Factories/ElementFactory.php:984
11136#: app/Factories/ElementFactory.php:1013 app/GedcomTag.php:1200
11137msgid "Photo"
11138msgstr ""
11139
11140#. I18N: The name of a colour-scheme
11141#: app/Module/ColorsTheme.php:177
11142msgid "Pink Plastic"
11143msgstr ""
11144
11145#. I18N: Name of a country or state
11146#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
11147msgid "Pitcairn"
11148msgstr ""
11149
11150#. I18N: gedcom tag PLAC
11151#: app/Factories/ElementFactory.php:265 app/Factories/ElementFactory.php:327
11152#: app/Factories/ElementFactory.php:397 app/Factories/ElementFactory.php:674
11153#: app/Factories/ElementFactory.php:808 app/Factories/ElementFactory.php:1065
11154#: app/Factories/ElementFactory.php:1144 app/GedcomTag.php:872
11155#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:237 app/Module/FixCemeteryTag.php:86
11156#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39
11157#: resources/views/admin/location-edit.phtml:155
11158#: resources/views/admin/locations.phtml:42
11159#: resources/views/lists/families-table.phtml:226
11160#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242
11161#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:253
11162#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:48
11163#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
11164#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
11165#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11166#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11167#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11168#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11169#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11170#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11171#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11172#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11173#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11174msgid "Place"
11175msgstr ""
11176
11177#. I18N: Name of a module/list
11178#: app/Factories/ElementFactory.php:356
11179#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:98
11180#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:246
11181#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
11182msgid "Place hierarchy"
11183msgstr ""
11184
11185#: app/Factories/ElementFactory.php:1344 app/GedcomTag.php:878
11186msgid "Place in Hebrew"
11187msgstr ""
11188
11189#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14
11190msgid "Place list"
11191msgstr ""
11192
11193#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11194#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
11195msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11196msgstr ""
11197
11198#: resources/views/help/place.phtml:12
11199msgid "Place names can change over time.  In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11200msgstr ""
11201
11202#: resources/views/help/place.phtml:8
11203msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11204msgstr ""
11205
11206#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
11207#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/GedcomTag.php:479
11208msgid "Place of LDS baptism"
11209msgstr ""
11210
11211#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
11212#: app/Factories/ElementFactory.php:580 app/GedcomTag.php:955
11213msgid "Place of LDS child sealing"
11214msgstr ""
11215
11216#: app/Factories/ElementFactory.php:478
11217msgid "Place of LDS confirmation"
11218msgstr ""
11219
11220#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
11221#: app/Factories/ElementFactory.php:499 app/GedcomTag.php:672
11222msgid "Place of LDS endowment"
11223msgstr ""
11224
11225#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:225
11226msgid "Place of LDS spouse sealing"
11227msgstr ""
11228
11229#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/GedcomTag.php:443
11230msgid "Place of adoption"
11231msgstr ""
11232
11233#: app/Factories/ElementFactory.php:442 app/GedcomTag.php:486
11234#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11235msgid "Place of baptism"
11236msgstr ""
11237
11238#: app/Factories/ElementFactory.php:445 app/GedcomTag.php:493
11239#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11240msgid "Place of bar mitzvah"
11241msgstr ""
11242
11243#: app/Factories/ElementFactory.php:448 app/GedcomTag.php:500
11244#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11245msgid "Place of bat mitzvah"
11246msgstr ""
11247
11248#: app/Factories/ElementFactory.php:452 app/GedcomTag.php:507
11249#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11250#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11251msgid "Place of birth"
11252msgstr ""
11253
11254#: app/Factories/ElementFactory.php:455 app/GedcomTag.php:514
11255msgid "Place of blessing"
11256msgstr ""
11257
11258#: app/Factories/ElementFactory.php:779 app/GedcomTag.php:1056
11259msgid "Place of brit milah"
11260msgstr ""
11261
11262#: app/Factories/ElementFactory.php:458 app/GedcomTag.php:524
11263#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11264msgid "Place of burial"
11265msgstr ""
11266
11267#: app/Factories/ElementFactory.php:470 app/GedcomTag.php:566
11268#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11269msgid "Place of christening"
11270msgstr ""
11271
11272#: app/Factories/ElementFactory.php:474 app/GedcomTag.php:591
11273#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11274msgid "Place of confirmation"
11275msgstr ""
11276
11277#: app/Factories/ElementFactory.php:484 app/GedcomTag.php:607
11278msgid "Place of cremation"
11279msgstr ""
11280
11281#: app/Factories/ElementFactory.php:488 app/GedcomTag.php:628
11282#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11283#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11284msgid "Place of death"
11285msgstr ""
11286
11287#: app/Factories/ElementFactory.php:495 app/GedcomTag.php:663
11288msgid "Place of emigration"
11289msgstr ""
11290
11291#: app/Factories/ElementFactory.php:302 app/GedcomTag.php:679
11292#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11293msgid "Place of engagement"
11294msgstr ""
11295
11296#: app/Factories/ElementFactory.php:505 app/GedcomTag.php:686
11297msgid "Place of event"
11298msgstr ""
11299
11300#: app/Factories/ElementFactory.php:516 app/GedcomTag.php:715
11301#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11302msgid "Place of first communion"
11303msgstr ""
11304
11305#: app/Factories/ElementFactory.php:522 app/GedcomTag.php:749
11306msgid "Place of immigration"
11307msgstr ""
11308
11309#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/GedcomTag.php:790
11310#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:227
11311#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11312#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11313msgid "Place of marriage"
11314msgstr ""
11315
11316#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/GedcomTag.php:777
11317#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11318msgid "Place of marriage banns"
11319msgstr ""
11320
11321#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/GedcomTag.php:821
11322msgid "Place of naturalization"
11323msgstr ""
11324
11325#: app/Factories/ElementFactory.php:561 app/GedcomTag.php:859
11326msgid "Place of ordination"
11327msgstr ""
11328
11329#: app/Factories/ElementFactory.php:569 app/GedcomTag.php:914
11330msgid "Place of residence"
11331msgstr ""
11332
11333#. I18N: Name of a module
11334#: app/Module/PlacesModule.php:67
11335#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:579
11336#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
11337#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12
11338msgid "Places"
11339msgstr ""
11340
11341#: resources/views/layouts/default.phtml:165
11342#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:24
11343#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:26
11344msgid "Play"
11345msgstr ""
11346
11347#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:120
11348msgid "Please enter a valid email address."
11349msgstr ""
11350
11351#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:115
11352#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85
11353#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77
11354#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:101
11355msgid "Please try again."
11356msgstr ""
11357
11358#. I18N: a month in the French republican calendar
11359#: app/Date/FrenchDate.php:143
11360msgctxt "GENITIVE"
11361msgid "Pluviose"
11362msgstr ""
11363
11364#. I18N: a month in the French republican calendar
11365#: app/Date/FrenchDate.php:237
11366msgctxt "INSTRUMENTAL"
11367msgid "Pluviose"
11368msgstr ""
11369
11370#. I18N: a month in the French republican calendar
11371#: app/Date/FrenchDate.php:190
11372msgctxt "LOCATIVE"
11373msgid "Pluviose"
11374msgstr ""
11375
11376#. I18N: a month in the French republican calendar
11377#: app/Date/FrenchDate.php:95
11378msgctxt "NOMINATIVE"
11379msgid "Pluviose"
11380msgstr ""
11381
11382#. I18N: Name of a country or state
11383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
11384msgid "Poland"
11385msgstr ""
11386
11387#: app/SurnameTradition.php:100
11388msgctxt "Surname tradition"
11389msgid "Polish"
11390msgstr ""
11391
11392#. I18N: A configuration setting
11393#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93
11394#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67
11395#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59
11396#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59
11397msgid "Port number"
11398msgstr ""
11399
11400#. I18N: Location of an LDS church temple
11401#: app/Elements/TempleCode.php:162 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:552
11402msgid "Portland, Oregon, United States"
11403msgstr ""
11404
11405#. I18N: Location of an LDS church temple
11406#: app/Elements/TempleCode.php:154 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:528
11407msgid "Porto Alegre, Brazil"
11408msgstr ""
11409
11410#. I18N: page orientation
11411#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:102
11412#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11413#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11414msgid "Portrait"
11415msgstr ""
11416
11417#. I18N: Name of a country or state
11418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
11419msgid "Portugal"
11420msgstr ""
11421
11422#: app/SurnameTradition.php:94
11423msgctxt "Surname tradition"
11424msgid "Portuguese"
11425msgstr ""
11426
11427#. I18N: gedcom tag POST
11428#: app/Factories/ElementFactory.php:253 app/Factories/ElementFactory.php:366
11429#: app/Factories/ElementFactory.php:386 app/Factories/ElementFactory.php:648
11430#: app/Factories/ElementFactory.php:695 app/Factories/ElementFactory.php:1181
11431#: app/GedcomTag.php:881
11432msgid "Postal code"
11433msgstr ""
11434
11435#. I18N: Name of a module
11436#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11437msgid "Powered by webtrees™"
11438msgstr ""
11439
11440#. I18N: a month in the French republican calendar
11441#: app/Date/FrenchDate.php:151
11442msgctxt "GENITIVE"
11443msgid "Prairial"
11444msgstr ""
11445
11446#. I18N: a month in the French republican calendar
11447#: app/Date/FrenchDate.php:245
11448msgctxt "INSTRUMENTAL"
11449msgid "Prairial"
11450msgstr ""
11451
11452#. I18N: a month in the French republican calendar
11453#: app/Date/FrenchDate.php:198
11454msgctxt "LOCATIVE"
11455msgid "Prairial"
11456msgstr ""
11457
11458#. I18N: a month in the French republican calendar
11459#: app/Date/FrenchDate.php:104
11460msgctxt "NOMINATIVE"
11461msgid "Prairial"
11462msgstr ""
11463
11464#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11465msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11466msgstr ""
11467
11468#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11469msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11470msgstr ""
11471
11472#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11473msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11474msgstr ""
11475
11476#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:64
11477#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:177
11478#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:64
11479#: resources/views/admin/components.phtml:60
11480#: resources/views/admin/components.phtml:63
11481#: resources/views/admin/modules.phtml:74
11482#: resources/views/admin/modules.phtml:76
11483#: resources/views/admin/modules.phtml:147
11484#: resources/views/admin/modules.phtml:150
11485#: resources/views/admin/modules.phtml:153 resources/views/admin/trees.phtml:99
11486#: resources/views/modules/block-template.phtml:18
11487#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11488msgid "Preferences"
11489msgstr ""
11490
11491#: resources/views/admin/modules.phtml:43
11492#, php-format
11493msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11494msgstr ""
11495
11496#. I18N: A configuration setting
11497#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185
11498msgid "Preferred contact method"
11499msgstr ""
11500
11501#. I18N: Label for a configuration option
11502#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31
11503#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37
11504#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24
11505#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24
11506#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49
11507#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30
11508msgid "Presentation style"
11509msgstr ""
11510
11511#. I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11512#. I18N: I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11513#: app/Elements/TempleCode.php:161 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:549
11514msgid "President’s Office"
11515msgstr ""
11516
11517#. I18N: Location of an LDS church temple
11518#: app/Elements/TempleCode.php:163 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:555
11519msgid "Preston, England"
11520msgstr ""
11521
11522#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:107
11523#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:85
11524#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27
11525msgid "Preview"
11526msgstr ""
11527
11528#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
11529#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
11530#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:145
11531#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:287
11532msgid "Priest"
11533msgstr ""
11534
11535#. I18N: The first day in the French republican calendar
11536#: app/Date/FrenchDate.php:287
11537msgid "Primidi"
11538msgstr ""
11539
11540#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11541msgid "Print basic events when blank"
11542msgstr ""
11543
11544#: app/Factories/ElementFactory.php:1077 app/Factories/ElementFactory.php:1119
11545msgid "Priority"
11546msgstr ""
11547
11548#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11549#: resources/views/admin/trees.phtml:107
11550msgid "Privacy"
11551msgstr ""
11552
11553#. I18N: Name of a module
11554#: app/Module/PrivacyPolicy.php:67 app/Module/PrivacyPolicy.php:128
11555#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16
11556msgid "Privacy policy"
11557msgstr ""
11558
11559#. I18N: a restrction on viewing data
11560#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9
11561msgid "Privacy restriction"
11562msgstr ""
11563
11564#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11565#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
11566msgid "Privacy restrictions"
11567msgstr ""
11568
11569#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:232
11570msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11571msgstr ""
11572
11573#: app/GedcomRecord.php:412 app/GedcomRecord.php:520
11574#: app/Report/ReportParserGenerate.php:967
11575#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:417
11576msgid "Private"
11577msgstr ""
11578
11579#: resources/views/admin/site-mail.phtml:207
11580msgid "Private key"
11581msgstr ""
11582
11583#. I18N: gedcom tag PROB
11584#: app/Factories/ElementFactory.php:562 app/GedcomTag.php:884
11585msgid "Probate"
11586msgstr ""
11587
11588#. I18N: gedcom tag PROP
11589#: app/Factories/ElementFactory.php:563 app/GedcomTag.php:887
11590msgid "Property"
11591msgstr ""
11592
11593#. I18N: Location of an LDS church temple
11594#: app/Elements/TempleCode.php:164 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:558
11595msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11596msgstr ""
11597
11598#. I18N: Location of an LDS church temple
11599#: app/Elements/TempleCode.php:165 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:561
11600msgid "Provo, Utah, United States"
11601msgstr ""
11602
11603#. I18N: gedcom tag PUBL
11604#: app/Factories/ElementFactory.php:678 app/GedcomTag.php:890
11605#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96
11606#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
11607msgid "Publication"
11608msgstr ""
11609
11610#. I18N: Name of a country or state
11611#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11612msgid "Puerto Rico"
11613msgstr ""
11614
11615#. I18N: Name of a country or state
11616#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
11617msgid "Qatar"
11618msgstr ""
11619
11620#. I18N: gedcom tag QUAY
11621#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:340
11622#: app/Factories/ElementFactory.php:418 app/Factories/ElementFactory.php:593
11623#: app/Factories/ElementFactory.php:617 app/Factories/ElementFactory.php:640
11624#: app/Factories/ElementFactory.php:949 app/Factories/ElementFactory.php:951
11625#: app/Factories/ElementFactory.php:975 app/Factories/ElementFactory.php:977
11626#: app/Factories/ElementFactory.php:1022 app/Factories/ElementFactory.php:1162
11627#: app/GedcomTag.php:893
11628msgid "Quality of data"
11629msgstr ""
11630
11631#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11632#: app/Date/FrenchDate.php:293
11633msgid "Quartidi"
11634msgstr ""
11635
11636#: resources/views/modules/faq/config.phtml:55
11637#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31
11638msgid "Question"
11639msgstr ""
11640
11641#. I18N: Location of an LDS church temple
11642#: app/Elements/TempleCode.php:166 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:564
11643msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11644msgstr ""
11645
11646#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:774
11647msgid "Quick family facts"
11648msgstr ""
11649
11650#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720
11651msgid "Quick individual facts"
11652msgstr ""
11653
11654#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:856
11655msgid "Quick repository facts"
11656msgstr ""
11657
11658#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:815
11659msgid "Quick source facts"
11660msgstr ""
11661
11662#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11663#: app/Date/FrenchDate.php:295
11664msgid "Quintidi"
11665msgstr ""
11666
11667#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11668#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
11669#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:117
11670msgid "RE: "
11671msgstr ""
11672
11673#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
11674#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
11675#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:146
11676#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:291
11677msgid "Rabbi"
11678msgstr ""
11679
11680#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11681#: app/Date/HijriDate.php:132
11682msgctxt "GENITIVE"
11683msgid "Rabi’ al-awwal"
11684msgstr ""
11685
11686#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11687#: app/Date/HijriDate.php:222
11688msgctxt "INSTRUMENTAL"
11689msgid "Rabi’ al-awwal"
11690msgstr ""
11691
11692#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11693#: app/Date/HijriDate.php:177
11694msgctxt "LOCATIVE"
11695msgid "Rabi’ al-awwal"
11696msgstr ""
11697
11698#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11699#: app/Date/HijriDate.php:87
11700msgctxt "NOMINATIVE"
11701msgid "Rabi’ al-awwal"
11702msgstr ""
11703
11704#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11705#: app/Date/HijriDate.php:134
11706msgctxt "GENITIVE"
11707msgid "Rabi’ al-thani"
11708msgstr ""
11709
11710#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11711#: app/Date/HijriDate.php:224
11712msgctxt "INSTRUMENTAL"
11713msgid "Rabi’ al-thani"
11714msgstr ""
11715
11716#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11717#: app/Date/HijriDate.php:179
11718msgctxt "LOCATIVE"
11719msgid "Rabi’ al-thani"
11720msgstr ""
11721
11722#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11723#: app/Date/HijriDate.php:89
11724msgctxt "NOMINATIVE"
11725msgid "Rabi’ al-thani"
11726msgstr ""
11727
11728#. I18N: This is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11729#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:109
11730msgid "Rada"
11731msgstr ""
11732
11733#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11734#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66
11735msgctxt "Female pedigree"
11736msgid "Rada"
11737msgstr ""
11738
11739#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11740#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56
11741msgctxt "Male pedigree"
11742msgid "Rada"
11743msgstr ""
11744
11745#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11746#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11747msgctxt "Pedigree"
11748msgid "Rada"
11749msgstr ""
11750
11751#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11752#: app/Date/HijriDate.php:140
11753msgctxt "GENITIVE"
11754msgid "Rajab"
11755msgstr ""
11756
11757#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11758#: app/Date/HijriDate.php:230
11759msgctxt "INSTRUMENTAL"
11760msgid "Rajab"
11761msgstr ""
11762
11763#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11764#: app/Date/HijriDate.php:185
11765msgctxt "LOCATIVE"
11766msgid "Rajab"
11767msgstr ""
11768
11769#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11770#: app/Date/HijriDate.php:95
11771msgctxt "NOMINATIVE"
11772msgid "Rajab"
11773msgstr ""
11774
11775#. I18N: Location of an LDS church temple
11776#: app/Elements/TempleCode.php:167 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:567
11777msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11778msgstr ""
11779
11780#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11781#: app/Date/HijriDate.php:144
11782msgctxt "GENITIVE"
11783msgid "Ramadan"
11784msgstr ""
11785
11786#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11787#: app/Date/HijriDate.php:234
11788msgctxt "INSTRUMENTAL"
11789msgid "Ramadan"
11790msgstr ""
11791
11792#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11793#: app/Date/HijriDate.php:189
11794msgctxt "LOCATIVE"
11795msgid "Ramadan"
11796msgstr ""
11797
11798#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11799#: app/Date/HijriDate.php:99
11800msgctxt "NOMINATIVE"
11801msgid "Ramadan"
11802msgstr ""
11803
11804#. I18N: Description of the “Slide show” module
11805#: app/Module/SlideShowModule.php:62
11806msgid "Random images from the current family tree."
11807msgstr ""
11808
11809#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:57
11810#: resources/views/family-page-children.phtml:50
11811#: resources/views/family-page-menu.phtml:53
11812#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234
11813msgid "Re-order children"
11814msgstr ""
11815
11816#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:57
11817#: resources/views/individual-page-menu.phtml:69
11818#: resources/views/individual-page-menu.phtml:74
11819#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:117
11820msgid "Re-order families"
11821msgstr ""
11822
11823#. I18N: gedcom tag _WT_OBJE_SORT
11824#: app/Factories/ElementFactory.php:1302 app/Factories/ElementFactory.php:1349
11825#: app/GedcomTag.php:1244 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57
11826#: app/Module/FixPrimaryTag.php:108
11827#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88
11828#: resources/views/individual-page-menu.phtml:93
11829msgid "Re-order media"
11830msgstr ""
11831
11832#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:57
11833#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37
11834#: resources/views/individual-page-menu.phtml:42
11835msgid "Re-order names"
11836msgstr ""
11837
11838#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
11839#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42
11840#: resources/views/admin/users.phtml:27
11841#: resources/views/edit-account-page.phtml:45
11842#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
11843#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
11844#: resources/views/register-page.phtml:36
11845msgid "Real name"
11846msgstr ""
11847
11848#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:103
11849msgid "Really delete all geographic data?"
11850msgstr ""
11851
11852#. I18N: Name of a module
11853#: app/Module/RecentChangesModule.php:88
11854#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11855msgid "Recent changes"
11856msgstr ""
11857
11858#: resources/views/calendar-page.phtml:127
11859msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11860msgstr ""
11861
11862#. I18N: Location of an LDS church temple
11863#: app/Elements/TempleCode.php:168 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:570
11864msgid "Recife, Brazil"
11865msgstr ""
11866
11867#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
11868#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
11869#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66
11870#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:237
11871#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32
11872#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30
11873#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43
11874#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30
11875msgid "Record"
11876msgstr ""
11877
11878#. I18N: gedcom tag RIN
11879#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:574
11880#: app/Factories/ElementFactory.php:607 app/Factories/ElementFactory.php:630
11881#: app/Factories/ElementFactory.php:661 app/Factories/ElementFactory.php:685
11882#: app/Factories/ElementFactory.php:709 app/Factories/ElementFactory.php:721
11883#: app/GedcomTag.php:932
11884msgid "Record ID number"
11885msgstr ""
11886
11887#. I18N: gedcom tag RFN
11888#: app/Factories/ElementFactory.php:573 app/Factories/ElementFactory.php:708
11889#: app/GedcomTag.php:925
11890msgid "Record file number"
11891msgstr ""
11892
11893#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:65
11894#: resources/views/search-general-page.phtml:48
11895#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12
11896msgid "Records"
11897msgstr ""
11898
11899#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11900#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11901msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11902msgstr ""
11903
11904#. I18N: Location of an LDS church temple
11905#: app/Elements/TempleCode.php:169 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:573
11906msgid "Redlands, California, United States"
11907msgstr ""
11908
11909#. I18N: gedcom tag REFN
11910#: app/Factories/ElementFactory.php:319 app/Factories/ElementFactory.php:564
11911#: app/Factories/ElementFactory.php:605 app/Factories/ElementFactory.php:628
11912#: app/Factories/ElementFactory.php:659 app/Factories/ElementFactory.php:679
11913#: app/GedcomTag.php:896
11914msgid "Reference number"
11915msgstr ""
11916
11917#. I18N: Location of an LDS church temple
11918#: app/Elements/TempleCode.php:170 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:576
11919msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11920msgstr ""
11921
11922#: app/Elements/MarriageType.php:61 app/Factories/ElementFactory.php:731
11923#: app/Functions/FunctionsEdit.php:597 app/GedcomTag.php:794
11924#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11925msgid "Registered partnership"
11926msgstr ""
11927
11928#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:147
11929#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:302
11930msgid "Registry officer"
11931msgstr ""
11932
11933#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
11934#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:299
11935msgctxt "FEMALE"
11936msgid "Registry officer"
11937msgstr ""
11938
11939#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
11940#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:295
11941msgctxt "MALE"
11942msgid "Registry officer"
11943msgstr ""
11944
11945#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11946#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105
11947msgid "Regular expression"
11948msgstr ""
11949
11950#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11951msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11952msgstr ""
11953
11954#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
11955#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89
11956msgid "Reject"
11957msgstr ""
11958
11959#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105
11960msgid "Reject all changes"
11961msgstr ""
11962
11963#. I18N: Name of a module/report
11964#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11965#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11966msgid "Related families"
11967msgstr ""
11968
11969#. I18N: Name of a report
11970#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11971#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11972msgid "Related individuals"
11973msgstr ""
11974
11975#. I18N: gedcom tag RELA
11976#: app/Factories/ElementFactory.php:431 app/Factories/ElementFactory.php:1060
11977#: app/Factories/ElementFactory.php:1101 app/Factories/ElementFactory.php:1339
11978#: app/Factories/ElementFactory.php:1343 app/Factories/ElementFactory.php:1346
11979#: app/GedcomTag.php:899 app/Module/BranchesListModule.php:399
11980#: app/Module/BranchesListModule.php:437
11981msgid "Relationship"
11982msgstr ""
11983
11984#. I18N: gedcom tag _FREL
11985#: app/Factories/ElementFactory.php:815 app/GedcomTag.php:1112
11986msgid "Relationship to father"
11987msgstr ""
11988
11989#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:138
11990msgid "Relationship to me"
11991msgstr ""
11992
11993#. I18N: gedcom tag _MREL
11994#: app/Factories/ElementFactory.php:816 app/GedcomTag.php:1177
11995msgid "Relationship to mother"
11996msgstr ""
11997
11998#. I18N: gedcom tag PEDI
11999#: app/Factories/ElementFactory.php:511 app/GedcomTag.php:865
12000msgid "Relationship to parents"
12001msgstr ""
12002
12003#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:310
12004#, php-format
12005msgid "Relationship: %s"
12006msgstr ""
12007
12008#. I18N: Name of a module/chart
12009#. I18N: Configuration option
12010#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:171
12011#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:255
12012#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:283
12013#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34
12014msgid "Relationships"
12015msgstr ""
12016
12017#. I18N: %s are individual’s names
12018#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:247
12019#, php-format
12020msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
12021msgstr ""
12022
12023#. I18N: gedcom tag RELI
12024#: app/Factories/ElementFactory.php:275 app/Factories/ElementFactory.php:407
12025#: app/Factories/ElementFactory.php:566 app/GedcomTag.php:902
12026#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
12027#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
12028msgid "Religion"
12029msgstr ""
12030
12031#: app/Factories/ElementFactory.php:559 app/GedcomTag.php:855
12032msgid "Religious institution"
12033msgstr ""
12034
12035#: app/Elements/MarriageType.php:62 app/Factories/ElementFactory.php:730
12036#: app/Functions/FunctionsEdit.php:596 app/GedcomTag.php:796
12037#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
12038msgid "Religious marriage"
12039msgstr ""
12040
12041#: app/Factories/ElementFactory.php:982 app/GedcomTag.php:1207
12042msgid "Religious name"
12043msgstr ""
12044
12045#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:67
12046#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:76
12047#: resources/views/modules/places/tab.phtml:63
12048msgid "Reload map"
12049msgstr ""
12050
12051#: app/Factories/ElementFactory.php:1078 app/Factories/ElementFactory.php:1120
12052msgid "Reminder date"
12053msgstr ""
12054
12055#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29
12056msgid "Reminder email frequency (days)"
12057msgstr ""
12058
12059#. I18N: gedcom tag SERV
12060#: app/Factories/ElementFactory.php:1309 app/GedcomTag.php:941
12061msgid "Remote server"
12062msgstr ""
12063
12064#: app/Module/CensusAssistantModule.php:233
12065#: app/Module/CensusAssistantModule.php:257
12066#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31
12067#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47
12068#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
12069msgid "Remove"
12070msgstr ""
12071
12072#. I18N: Name of a module
12073#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:59
12074msgid "Remove duplicate links"
12075msgstr ""
12076
12077#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74
12078msgid "Remove individual"
12079msgstr ""
12080
12081#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
12082#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106
12083msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
12084msgstr ""
12085
12086#: resources/views/admin/locations.phtml:128
12087msgid "Remove this location?"
12088msgstr ""
12089
12090#. I18N: Location of an LDS church temple
12091#: app/Elements/TempleCode.php:171 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:579
12092msgid "Reno, Nevada, United States"
12093msgstr ""
12094
12095#: resources/views/admin/trees.phtml:197
12096msgid "Renumber"
12097msgstr ""
12098
12099#. I18N: Renumber the records in a family tree
12100#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:66
12101#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35
12102#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40
12103msgid "Renumber family tree"
12104msgstr ""
12105
12106#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
12107msgid "Replace"
12108msgstr ""
12109
12110#. I18N: Description of a “Data fix” module
12111#: app/Module/FixCemeteryTag.php:72
12112msgid "Replace cemetery tags with burial places."
12113msgstr ""
12114
12115#: resources/views/search-replace-page.phtml:35
12116msgid "Replace with"
12117msgstr ""
12118
12119#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
12120msgid "Replacement text"
12121msgstr ""
12122
12123#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
12124#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:132
12125msgid "Reply"
12126msgstr ""
12127
12128#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:121
12129#: resources/views/admin/modules.phtml:224
12130#: resources/views/admin/modules.phtml:227
12131#: resources/views/report-select-page.phtml:22
12132msgid "Report"
12133msgstr ""
12134
12135#. I18N: Name of a module
12136#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12137#: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109
12138#: resources/views/admin/control-panel.phtml:568
12139#: resources/views/admin/modules.phtml:102
12140#: resources/views/admin/modules.phtml:104
12141msgid "Reports"
12142msgstr ""
12143
12144#. I18N: Name of a module/list
12145#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113
12146#: app/Module/RepositoryListModule.php:73
12147#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:179
12148#: resources/views/admin/control-panel.phtml:285
12149#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
12150#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45
12151#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
12152#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
12153#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52
12154#: resources/views/search-general-page.phtml:79
12155#: resources/views/search-results.phtml:67
12156#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:48
12157msgid "Repositories"
12158msgstr ""
12159
12160#. I18N: gedcom tag REPO
12161#: app/Factories/ElementFactory.php:641 app/Factories/ElementFactory.php:681
12162#: app/GedcomTag.php:905 resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183
12163#: resources/views/admin/trees.phtml:239
12164#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
12165#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:122
12166#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77
12167msgid "Repository"
12168msgstr ""
12169
12170#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50
12171msgid "Repository name"
12172msgstr ""
12173
12174#. I18N: Name of a country or state
12175#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134
12176msgid "Republic of the Congo"
12177msgstr ""
12178
12179#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:96
12180#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:55
12181#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55
12182msgid "Request a new password"
12183msgstr ""
12184
12185#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:198
12186#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:68
12187#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:114 resources/views/login-page.phtml:66
12188#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49
12189msgid "Request a new user account"
12190msgstr ""
12191
12192#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12193msgid "Research"
12194msgstr ""
12195
12196#. I18N: gedcom tag _TODO
12197#: app/Factories/ElementFactory.php:752 app/Factories/ElementFactory.php:791
12198#: app/Factories/ElementFactory.php:1067 app/Factories/ElementFactory.php:1109
12199#: app/GedcomTag.php:1226 app/Module/ResearchTaskModule.php:58
12200#: app/Module/ResearchTaskModule.php:61
12201#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36
12202msgid "Research task"
12203msgstr ""
12204
12205#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12206#: app/Module/ResearchTaskModule.php:200
12207msgid "Research tasks"
12208msgstr ""
12209
12210#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14
12211msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12212msgstr ""
12213
12214#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12215msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12216msgstr ""
12217
12218#: resources/views/admin/location-edit.phtml:130
12219msgid "Reset to initial map state"
12220msgstr ""
12221
12222#. I18N: gedcom tag RESI
12223#: app/Factories/ElementFactory.php:321 app/Factories/ElementFactory.php:567
12224#: app/GedcomTag.php:910
12225msgid "Residence"
12226msgstr ""
12227
12228#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69
12229#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70
12230msgid "Restore the default block layout"
12231msgstr ""
12232
12233#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:274
12234#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294
12235msgid "Restrict to immediate family"
12236msgstr ""
12237
12238#. I18N: gedcom tag RESN
12239#: app/Factories/ElementFactory.php:276 app/Factories/ElementFactory.php:322
12240#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Factories/ElementFactory.php:570
12241#: app/Factories/ElementFactory.php:1315 app/Factories/ElementFactory.php:1351
12242#: app/Factories/ElementFactory.php:1354 app/Factories/ElementFactory.php:1357
12243#: app/Factories/ElementFactory.php:1360 app/Factories/ElementFactory.php:1363
12244#: app/Factories/ElementFactory.php:1366 app/GedcomTag.php:917
12245#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:242
12246#: resources/views/cards/add-restriction.phtml:16
12247#: resources/views/media-page.phtml:196
12248msgid "Restriction"
12249msgstr ""
12250
12251#: resources/views/help/restriction.phtml:8
12252msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12253msgstr ""
12254
12255#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
12256msgid "Results"
12257msgstr ""
12258
12259#. I18N: gedcom tag RETI
12260#: app/Factories/ElementFactory.php:571 app/GedcomTag.php:920
12261msgid "Retirement"
12262msgstr ""
12263
12264#. I18N: Name of a country or state
12265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
12266msgid "Reunion"
12267msgstr ""
12268
12269#. I18N: Location of an LDS church temple
12270#: app/Elements/TempleCode.php:172 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:582
12271msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12272msgstr ""
12273
12274#. I18N: gedcom tag ROLE
12275#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:336
12276#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:589
12277#: app/Factories/ElementFactory.php:613 app/Factories/ElementFactory.php:636
12278#: app/Factories/ElementFactory.php:1158 app/GedcomTag.php:935
12279#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288
12280msgid "Role"
12281msgstr ""
12282
12283#. I18N: Name of a country or state
12284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12285msgid "Romania"
12286msgstr ""
12287
12288#. I18N: gedcom tag ROMN
12289#: app/GedcomTag.php:938 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:247
12290msgid "Romanized"
12291msgstr ""
12292
12293#: app/Factories/ElementFactory.php:537
12294msgid "Romanized name"
12295msgstr ""
12296
12297#: app/Factories/ElementFactory.php:273 app/Factories/ElementFactory.php:405
12298#: app/GedcomTag.php:876
12299msgid "Romanized place"
12300msgstr ""
12301
12302#: app/GedcomTag.php:1000
12303msgid "Romanized title"
12304msgstr ""
12305
12306#: app/Factories/ElementFactory.php:544
12307msgid "Romanized type"
12308msgstr ""
12309
12310#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
12311#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221
12312msgid "Roots"
12313msgstr ""
12314
12315#: app/Factories/ElementFactory.php:1106
12316msgid "Rufname"
12317msgstr ""
12318
12319#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12320#: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:42
12321#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:72
12322msgid "Russell"
12323msgstr ""
12324
12325#. I18N: Name of a country or state
12326#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12327msgid "Russia"
12328msgstr ""
12329
12330#. I18N: Name of a country or state
12331#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12332msgid "Rwanda"
12333msgstr ""
12334
12335#: resources/views/admin/site-mail.phtml:74
12336msgid "SMTP mail server"
12337msgstr ""
12338
12339#: app/Services/ServerCheckService.php:326
12340msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12341msgstr ""
12342
12343#: app/Services/ServerCheckService.php:216
12344#, php-format
12345msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12346msgstr ""
12347
12348#. I18N: Location of an LDS church temple
12349#: app/Elements/TempleCode.php:173 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:585
12350msgid "Sacramento, California, United States"
12351msgstr ""
12352
12353#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12354#: app/Date/HijriDate.php:130
12355msgctxt "GENITIVE"
12356msgid "Safar"
12357msgstr ""
12358
12359#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12360#: app/Date/HijriDate.php:220
12361msgctxt "INSTRUMENTAL"
12362msgid "Safar"
12363msgstr ""
12364
12365#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12366#: app/Date/HijriDate.php:175
12367msgctxt "LOCATIVE"
12368msgid "Safar"
12369msgstr ""
12370
12371#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12372#: app/Date/HijriDate.php:85
12373msgctxt "NOMINATIVE"
12374msgid "Safar"
12375msgstr ""
12376
12377#. I18N: The name of a colour-scheme
12378#: app/Module/ColorsTheme.php:179
12379msgid "Sage"
12380msgstr ""
12381
12382#. I18N: Name of a country or state
12383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
12384msgid "Saint Helena"
12385msgstr ""
12386
12387#. I18N: Name of a country or state
12388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
12389msgid "Saint Kitts and Nevis"
12390msgstr ""
12391
12392#. I18N: Name of a country or state
12393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
12394msgid "Saint Lucia"
12395msgstr ""
12396
12397#. I18N: Name of a country or state
12398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
12399msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12400msgstr ""
12401
12402#. I18N: Name of a country or state
12403#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
12404msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12405msgstr ""
12406
12407#. I18N: Location of an LDS church temple
12408#: app/Elements/TempleCode.php:183 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:615
12409msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12410msgstr ""
12411
12412#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72
12413msgid "Same as uploaded file"
12414msgstr ""
12415
12416#. I18N: Name of a country or state
12417#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
12418msgid "Samoa"
12419msgstr ""
12420
12421#. I18N: Location of an LDS church temple
12422#: app/Elements/TempleCode.php:176 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:594
12423msgid "San Antonio, Texas, United States"
12424msgstr ""
12425
12426#. I18N: Location of an LDS church temple
12427#: app/Elements/TempleCode.php:177 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:597
12428msgid "San Diego, California, United States"
12429msgstr ""
12430
12431#. I18N: Location of an LDS church temple
12432#: app/Elements/TempleCode.php:182 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:612
12433msgid "San Jose, Costa Rica"
12434msgstr ""
12435
12436#. I18N: Name of a country or state
12437#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
12438msgid "San Marino"
12439msgstr ""
12440
12441#. I18N: Location of an LDS church temple
12442#: app/Elements/TempleCode.php:174 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:588
12443msgid "San Salvador, El Salvador"
12444msgstr ""
12445
12446#. I18N: Location of an LDS church temple
12447#: app/Elements/TempleCode.php:175 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:591
12448msgid "Santiago, Chile"
12449msgstr ""
12450
12451#. I18N: Location of an LDS church temple
12452#: app/Elements/TempleCode.php:178 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:600
12453msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12454msgstr ""
12455
12456#. I18N: Location of an LDS church temple
12457#: app/Elements/TempleCode.php:186 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:624
12458msgid "Sao Paulo, Brazil"
12459msgstr ""
12460
12461#. I18N: Name of a country or state
12462#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
12463msgid "Sao Tome and Principe"
12464msgstr ""
12465
12466#. I18N: abbreviation for Saturday
12467#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:295
12468#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
12469msgid "Sat"
12470msgstr ""
12471
12472#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:263
12473msgid "Saturday"
12474msgstr ""
12475
12476#. I18N: Name of a country or state
12477#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12478msgid "Saudi Arabia"
12479msgstr ""
12480
12481#: app/Factories/ElementFactory.php:1081
12482msgid "Schema"
12483msgstr ""
12484
12485#: app/Factories/ElementFactory.php:492 app/Factories/ElementFactory.php:518
12486#: app/GedcomTag.php:651
12487msgid "School or college"
12488msgstr ""
12489
12490#. I18N: Name of a country or state
12491#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12492msgid "Scotland"
12493msgstr ""
12494
12495#. I18N: gedcom tag _SCBK
12496#: app/Factories/ElementFactory.php:1285 app/GedcomTag.php:1211
12497msgid "Scrapbook"
12498msgstr ""
12499
12500#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12501#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church.
12502#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:98
12503msgctxt "Female pedigree"
12504msgid "Sealing"
12505msgstr ""
12506
12507#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12508#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church.
12509#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:93
12510msgctxt "Male pedigree"
12511msgid "Sealing"
12512msgstr ""
12513
12514#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12515#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church.
12516#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12517#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:102
12518msgctxt "Pedigree"
12519msgid "Sealing"
12520msgstr ""
12521
12522#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12523#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
12524#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63
12525#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:108
12526msgid "Sealing canceled (divorce)"
12527msgstr ""
12528
12529#. I18N: Name of a module
12530#. I18N: A button label.
12531#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12532#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42
12533#: resources/views/admin/location-edit.phtml:157
12534#: resources/views/admin/location-edit.phtml:178
12535#: resources/views/layouts/default.phtml:92
12536#: resources/views/layouts/default.phtml:94
12537#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16
12538#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35
12539#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12540#: resources/views/search-replace-page.phtml:44
12541msgid "Search"
12542msgstr ""
12543
12544#. I18N: Name of a module
12545#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:52
12546#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12547msgid "Search and replace"
12548msgstr ""
12549
12550#. I18N: Description of a “Data fix” module
12551#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88
12552msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12553msgstr ""
12554
12555#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12556#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235
12557msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12558msgstr ""
12559
12560#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:76
12561msgid "Search filters"
12562msgstr ""
12563
12564#: resources/views/search-general-page.phtml:36
12565#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
12566msgid "Search for"
12567msgstr ""
12568
12569#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12570msgid "Search method"
12571msgstr ""
12572
12573#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12574msgid "Search text/pattern"
12575msgstr ""
12576
12577#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24
12578msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12579msgstr ""
12580
12581#. I18N: Location of an LDS church temple
12582#: app/Elements/TempleCode.php:179 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:603
12583msgid "Seattle, Washington, United States"
12584msgstr ""
12585
12586#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:98
12587msgid "Second record"
12588msgstr ""
12589
12590#. I18N: A configuration setting
12591#: resources/views/admin/site-mail.phtml:151
12592msgid "Secure connection"
12593msgstr ""
12594
12595#. I18N: A configuration setting
12596#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18
12597msgid "Security code"
12598msgstr ""
12599
12600#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34
12601#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12602#, php-format
12603msgid "See %s for more information."
12604msgstr ""
12605
12606#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48
12607#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95
12608#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141
12609msgid "Select"
12610msgstr ""
12611
12612#: resources/views/admin/trees-import.phtml:37
12613msgid "Select a GEDCOM file to import"
12614msgstr ""
12615
12616#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:13
12617#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:16
12618msgid "Select a date"
12619msgstr ""
12620
12621#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39
12622msgid "Select individuals by place or date"
12623msgstr ""
12624
12625#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12626#: app/Module/ClippingsCartModule.php:127
12627msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12628msgstr ""
12629
12630#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
12631msgid "Select the desired age interval"
12632msgstr ""
12633
12634#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
12635msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12636msgstr ""
12637
12638#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:47
12639msgid "Select two records to merge."
12640msgstr ""
12641
12642#: resources/views/admin/site-mail.phtml:198
12643msgid "Selector"
12644msgstr ""
12645
12646#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:148
12647#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:313
12648msgid "Seller"
12649msgstr ""
12650
12651#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
12652#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:310
12653msgctxt "FEMALE"
12654msgid "Seller"
12655msgstr ""
12656
12657#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
12658#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:306
12659msgctxt "MALE"
12660msgid "Seller"
12661msgstr ""
12662
12663#: resources/views/admin/broadcast.phtml:69
12664#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
12665#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68
12666#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42
12667msgid "Send"
12668msgstr ""
12669
12670#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:96
12671#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:76
12672#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:124
12673#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30
12674#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
12675msgid "Send a message"
12676msgstr ""
12677
12678#: app/Services/MessageService.php:210
12679#: resources/views/admin/control-panel.phtml:496
12680msgid "Send a message to all users"
12681msgstr ""
12682
12683#: app/Services/MessageService.php:212
12684#: resources/views/admin/control-panel.phtml:502
12685msgid "Send a message to users who have never signed in"
12686msgstr ""
12687
12688#: app/Services/MessageService.php:214
12689#: resources/views/admin/control-panel.phtml:508
12690msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12691msgstr ""
12692
12693#: resources/views/admin/site-mail.phtml:221
12694msgid "Send a test email using these settings"
12695msgstr ""
12696
12697#. I18N: Label for a configuration option
12698#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:19
12699msgid "Send out reminder emails"
12700msgstr ""
12701
12702#. I18N: A configuration setting
12703#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57
12704msgid "Sender name"
12705msgstr ""
12706
12707#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:64
12708#: resources/views/admin/control-panel.phtml:195
12709msgid "Sending email"
12710msgstr ""
12711
12712#. I18N: A configuration setting
12713#: resources/views/admin/site-mail.phtml:165
12714msgid "Sending server name"
12715msgstr ""
12716
12717#. I18N: Name of a country or state
12718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
12719msgid "Senegal"
12720msgstr ""
12721
12722#. I18N: Location of an LDS church temple
12723#: app/Elements/TempleCode.php:180 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:606
12724msgid "Seoul, Korea"
12725msgstr ""
12726
12727#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
12728msgctxt "Abbreviation for September"
12729msgid "Sep"
12730msgstr ""
12731
12732#: app/Factories/ElementFactory.php:751
12733msgid "Separated"
12734msgstr ""
12735
12736#. I18N: gedcom tag _SEPR
12737#: app/Factories/ElementFactory.php:833 app/GedcomTag.php:1214
12738msgid "Separation"
12739msgstr ""
12740
12741#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:106
12742msgctxt "GENITIVE"
12743msgid "September"
12744msgstr ""
12745
12746#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:176
12747msgctxt "INSTRUMENTAL"
12748msgid "September"
12749msgstr ""
12750
12751#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:141
12752msgctxt "LOCATIVE"
12753msgid "September"
12754msgstr ""
12755
12756#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71
12757#: app/Module/StatisticsChartModule.php:802
12758#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
12759msgctxt "NOMINATIVE"
12760msgid "September"
12761msgstr ""
12762
12763#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12764#: app/Date/FrenchDate.php:299
12765msgid "Septidi"
12766msgstr ""
12767
12768#. I18N: Name of a country or state
12769#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12770msgid "Serbia"
12771msgstr ""
12772
12773#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:149
12774#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:324
12775msgid "Servant"
12776msgstr ""
12777
12778#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
12779#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:321
12780msgctxt "FEMALE"
12781msgid "Servant"
12782msgstr ""
12783
12784#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
12785#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:317
12786msgctxt "MALE"
12787msgid "Servant"
12788msgstr ""
12789
12790#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12791#: resources/views/admin/control-panel.phtml:223
12792msgid "Server information"
12793msgstr ""
12794
12795#. I18N: A configuration setting
12796#: resources/views/admin/site-mail.phtml:79
12797#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47
12798#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47
12799#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47
12800msgid "Server name"
12801msgstr ""
12802
12803#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64
12804msgid "Set a new password"
12805msgstr ""
12806
12807#: resources/views/admin/trees.phtml:129 resources/views/admin/trees.phtml:136
12808msgid "Set as default"
12809msgstr ""
12810
12811#. I18N: You need to:
12812#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12813#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26
12814msgid "Set the access level for each tree."
12815msgstr ""
12816
12817#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:70
12818#: resources/views/admin/control-panel.phtml:260
12819msgid "Set the default blocks for new family trees"
12820msgstr ""
12821
12822#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:69
12823#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
12824msgid "Set the default blocks for new users"
12825msgstr ""
12826
12827#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12828#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62
12829msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12830msgstr ""
12831
12832#. I18N: You need to:
12833#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37
12834#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25
12835msgid "Set the status to “approved”."
12836msgstr ""
12837
12838#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12839#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638
12840msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12841msgstr ""
12842
12843#: resources/views/layouts/setup.phtml:16
12844#: resources/views/layouts/setup.phtml:24
12845msgid "Setup wizard for webtrees"
12846msgstr ""
12847
12848#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12849#: app/Date/FrenchDate.php:297
12850msgid "Sextidi"
12851msgstr ""
12852
12853#. I18N: Name of a country or state
12854#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472
12855msgid "Seychelles"
12856msgstr ""
12857
12858#: app/Date/JalaliDate.php:264
12859msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12860msgid "Shah"
12861msgstr ""
12862
12863#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12864#: app/Date/JalaliDate.php:135
12865msgctxt "GENITIVE"
12866msgid "Shahrivar"
12867msgstr ""
12868
12869#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12870#: app/Date/JalaliDate.php:225
12871msgctxt "INSTRUMENTAL"
12872msgid "Shahrivar"
12873msgstr ""
12874
12875#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12876#: app/Date/JalaliDate.php:180
12877msgctxt "LOCATIVE"
12878msgid "Shahrivar"
12879msgstr ""
12880
12881#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12882#: app/Date/JalaliDate.php:90
12883msgctxt "NOMINATIVE"
12884msgid "Shahrivar"
12885msgstr ""
12886
12887#: app/Functions/FunctionsPrint.php:98 app/GedcomTag.php:946
12888#: resources/views/admin/trees.phtml:256
12889#: resources/views/cards/add-shared-note.phtml:16
12890#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
12891#: resources/views/family-page.phtml:82 resources/views/media-page.phtml:186
12892#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:61
12893#: resources/views/note-page.phtml:98
12894msgid "Shared note"
12895msgstr ""
12896
12897#. I18N: Name of a module/list
12898#: app/Module/NoteListModule.php:70
12899#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
12900#: resources/views/search-general-page.phtml:87
12901msgid "Shared notes"
12902msgstr ""
12903
12904#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12905#: app/Date/HijriDate.php:146
12906msgctxt "GENITIVE"
12907msgid "Shawwal"
12908msgstr ""
12909
12910#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12911#: app/Date/HijriDate.php:236
12912msgctxt "INSTRUMENTAL"
12913msgid "Shawwal"
12914msgstr ""
12915
12916#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12917#: app/Date/HijriDate.php:191
12918msgctxt "LOCATIVE"
12919msgid "Shawwal"
12920msgstr ""
12921
12922#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12923#: app/Date/HijriDate.php:101
12924msgctxt "NOMINATIVE"
12925msgid "Shawwal"
12926msgstr ""
12927
12928#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12929#: app/Date/HijriDate.php:142
12930msgctxt "GENITIVE"
12931msgid "Sha’aban"
12932msgstr ""
12933
12934#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12935#: app/Date/HijriDate.php:232
12936msgctxt "INSTRUMENTAL"
12937msgid "Sha’aban"
12938msgstr ""
12939
12940#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12941#: app/Date/HijriDate.php:187
12942msgctxt "LOCATIVE"
12943msgid "Sha’aban"
12944msgstr ""
12945
12946#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12947#: app/Date/HijriDate.php:97
12948msgctxt "NOMINATIVE"
12949msgid "Sha’aban"
12950msgstr ""
12951
12952#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12953msgid "She "
12954msgstr ""
12955
12956#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12957msgid "She died"
12958msgstr ""
12959
12960#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12961#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12962msgid "She married"
12963msgstr ""
12964
12965#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12966msgid "She resided at"
12967msgstr ""
12968
12969#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12970msgid "She was born"
12971msgstr ""
12972
12973#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12974msgid "She was buried"
12975msgstr ""
12976
12977#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12978msgid "She was christened"
12979msgstr ""
12980
12981#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12982msgid "She was cremated"
12983msgstr ""
12984
12985#. I18N: a month in the Jewish calendar
12986#: app/Date/JewishDate.php:186
12987msgctxt "GENITIVE"
12988msgid "Shevat"
12989msgstr ""
12990
12991#. I18N: a month in the Jewish calendar
12992#: app/Date/JewishDate.php:290
12993msgctxt "INSTRUMENTAL"
12994msgid "Shevat"
12995msgstr ""
12996
12997#. I18N: a month in the Jewish calendar
12998#: app/Date/JewishDate.php:238
12999msgctxt "LOCATIVE"
13000msgid "Shevat"
13001msgstr ""
13002
13003#. I18N: a month in the Jewish calendar
13004#: app/Date/JewishDate.php:134
13005msgctxt "NOMINATIVE"
13006msgid "Shevat"
13007msgstr ""
13008
13009#. I18N: The name of a colour-scheme
13010#: app/Module/ColorsTheme.php:181
13011msgid "Shiny Tomato"
13012msgstr ""
13013
13014#. I18N: gedcom tag _SUBQ
13015#: app/GedcomTag.php:1223
13016msgid "Short version"
13017msgstr ""
13018
13019#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72
13020#: resources/views/help/date.phtml:110
13021msgid "Shortcut"
13022msgstr ""
13023
13024#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:42
13025msgid "Shortest marriage"
13026msgstr ""
13027
13028#: resources/views/calendar-page.phtml:105
13029msgid "Show"
13030msgstr ""
13031
13032#. I18N: A configuration setting
13033#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283
13034msgid "Show a download link in the media viewer"
13035msgstr ""
13036
13037#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
13038#: app/Module/PrivacyPolicy.php:78
13039msgid "Show a privacy policy."
13040msgstr ""
13041
13042#. I18N: A configuration setting
13043#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
13044msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
13045msgstr ""
13046
13047#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:26
13048msgid "Show all notes"
13049msgstr ""
13050
13051#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:217
13052msgid "Show all places in a list"
13053msgstr ""
13054
13055#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26
13056msgid "Show all sources"
13057msgstr ""
13058
13059#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
13060#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81
13061msgid "Show an age cursor"
13062msgstr ""
13063
13064#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
13065msgid "Show children of ancestors"
13066msgstr ""
13067
13068#: resources/views/lists/families-table.phtml:205
13069msgid "Show couples where either partner married more than once."
13070msgstr ""
13071
13072#: resources/views/lists/families-table.phtml:163
13073msgid "Show couples where only the female partner is dead."
13074msgstr ""
13075
13076#: resources/views/lists/families-table.phtml:167
13077msgid "Show couples where only the male partner is dead."
13078msgstr ""
13079
13080#: resources/views/lists/families-table.phtml:193
13081msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
13082msgstr ""
13083
13084#: resources/views/lists/families-table.phtml:197
13085msgid "Show couples who married within the last 100 years."
13086msgstr ""
13087
13088#: resources/views/lists/families-table.phtml:189
13089msgid "Show couples with an unknown marriage date."
13090msgstr ""
13091
13092#. I18N: label for yes/no option
13093#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35
13094msgid "Show date of last update"
13095msgstr ""
13096
13097#. I18N: A configuration setting
13098#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
13099msgid "Show dead individuals"
13100msgstr ""
13101
13102#: resources/views/lists/families-table.phtml:201
13103msgid "Show divorced couples."
13104msgstr ""
13105
13106#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208
13107msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
13108msgstr ""
13109
13110#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:212
13111msgid "Show individuals born within the last 100 years."
13112msgstr ""
13113
13114#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:189
13115msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
13116msgstr ""
13117
13118#: resources/views/lists/families-table.phtml:171
13119#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193
13120msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
13121msgstr ""
13122
13123#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197
13124msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
13125msgstr ""
13126
13127#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201
13128msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13129msgstr ""
13130
13131#. I18N: A configuration setting
13132#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
13133msgid "Show list of family trees"
13134msgstr ""
13135
13136#. I18N: A configuration setting
13137#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:95
13138msgid "Show living individuals"
13139msgstr ""
13140
13141#. I18N: A configuration setting
13142#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:136
13143msgid "Show names of private individuals"
13144msgstr ""
13145
13146#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13147#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13148#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13149#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13150msgid "Show notes"
13151msgstr ""
13152
13153#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13154msgid "Show occupations"
13155msgstr ""
13156
13157#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19
13158#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31
13159msgid "Show only events of living individuals"
13160msgstr ""
13161
13162#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:178
13163msgid "Show only females."
13164msgstr ""
13165
13166#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:182
13167msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13168msgstr ""
13169
13170#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17
13171msgid "Show only individuals, events, or all"
13172msgstr ""
13173
13174#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174
13175msgid "Show only males."
13176msgstr ""
13177
13178#: resources/views/lists/families-table.phtml:414
13179#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:420
13180msgid "Show parents"
13181msgstr ""
13182
13183#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13184msgid "Show pending changes"
13185msgstr ""
13186
13187#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13188#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13189#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13190msgid "Show photos"
13191msgstr ""
13192
13193#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:211
13194msgid "Show place hierarchy"
13195msgstr ""
13196
13197#. I18N: A configuration setting
13198#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
13199msgid "Show private relationships"
13200msgstr ""
13201
13202#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21
13203msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13204msgstr ""
13205
13206#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31
13207msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13208msgstr ""
13209
13210#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40
13211msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13212msgstr ""
13213
13214#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13215msgid "Show residences"
13216msgstr ""
13217
13218#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
13219msgid "Show slide show controls"
13220msgstr ""
13221
13222#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13223#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13224#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13225#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13226#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13227msgid "Show sources"
13228msgstr ""
13229
13230#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:61
13231#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:51
13232#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13233msgid "Show spouses"
13234msgstr ""
13235
13236#: resources/views/lists/families-table.phtml:417
13237#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:423
13238msgid "Show statistics charts"
13239msgstr ""
13240
13241#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13242#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:596
13243#, php-format
13244msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13245msgstr ""
13246
13247#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13248#: app/Module/PedigreeMapModule.php:134
13249msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13250msgstr ""
13251
13252#. I18N: label for a yes/no option
13253#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67
13254msgid "Show the date and time"
13255msgstr ""
13256
13257#: resources/views/modules/html/config.phtml:52
13258msgid "Show the date and time of update"
13259msgstr ""
13260
13261#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:443
13262msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13263msgstr ""
13264
13265#. I18N: A configuration setting
13266#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33
13267msgid "Show the family tree"
13268msgstr ""
13269
13270#: app/Module/IndividualListModule.php:367
13271msgid "Show the list of individuals"
13272msgstr ""
13273
13274#: app/Module/IndividualListModule.php:373
13275msgid "Show the list of surnames"
13276msgstr ""
13277
13278#. I18N: Description of the “Places” module
13279#: app/Module/PlacesModule.php:78
13280msgid "Show the location of events on a map."
13281msgstr ""
13282
13283#. I18N: label for a yes/no option
13284#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58
13285msgid "Show the user who made the change"
13286msgstr ""
13287
13288#. I18N: Label for a configuration option
13289#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53
13290#: resources/views/modules/html/config.phtml:63
13291#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
13292msgid "Show this block for which languages"
13293msgstr ""
13294
13295#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:305
13296msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13297msgstr ""
13298
13299#: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77
13300#: app/Functions/FunctionsEdit.php:221
13301#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:401
13302#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:747
13303#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:985
13304#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:127
13305#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13306#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
13307msgid "Show to managers"
13308msgstr ""
13309
13310#: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76
13311#: app/Functions/FunctionsEdit.php:220
13312#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:398
13313#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:744
13314#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:982
13315#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:126
13316#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13317#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13318#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
13319#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18
13320msgid "Show to members"
13321msgstr ""
13322
13323#: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75
13324#: app/Functions/FunctionsEdit.php:219
13325#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:395
13326#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:741
13327#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:979
13328#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13329#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13330#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
13331#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
13332#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15
13333msgid "Show to visitors"
13334msgstr ""
13335
13336#: resources/views/lists/families-table.phtml:182
13337#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:223
13338msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13339msgstr ""
13340
13341#: resources/views/lists/families-table.phtml:178
13342#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219
13343msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13344msgstr ""
13345
13346#. I18N: %s are placeholders for numbers
13347#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
13348#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25
13349#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24
13350#, php-format
13351msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13352msgstr ""
13353
13354#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13355msgid "Sibling"
13356msgstr ""
13357
13358#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20
13359msgid "Siblings"
13360msgstr ""
13361
13362#: resources/views/admin/modules.phtml:177
13363#: resources/views/admin/modules.phtml:180
13364msgid "Sidebar"
13365msgstr ""
13366
13367#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13368#: resources/views/admin/control-panel.phtml:649
13369#: resources/views/admin/modules.phtml:86
13370#: resources/views/admin/modules.phtml:88
13371msgid "Sidebars"
13372msgstr ""
13373
13374#. I18N: Name of a country or state
13375#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13376msgid "Sierra Leone"
13377msgstr ""
13378
13379#. I18N: Name of a module
13380#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13381#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:286
13382#, fuzzy
13383msgid "Sign in"
13384msgstr "Takiuru"
13385
13386#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:302
13387#: resources/views/layouts/administration.phtml:66
13388#, fuzzy
13389msgid "Sign out"
13390msgstr "Takiputa"
13391
13392#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13393#: resources/views/admin/control-panel.phtml:201
13394msgid "Sign-in and registration"
13395msgstr ""
13396
13397#: resources/views/help/date.phtml:135
13398msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13399msgstr ""
13400
13401#. I18N: Name of a country or state
13402#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
13403msgid "Singapore"
13404msgstr ""
13405
13406#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13407#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13408msgid "Sister"
13409msgstr ""
13410
13411#. I18N: A configuration setting
13412#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9
13413#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9
13414#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9
13415msgid "Site identification code"
13416msgstr ""
13417
13418#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13419#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191
13420#: resources/views/edit-account-page.phtml:141
13421msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13422msgstr ""
13423
13424#. I18N: A configuration setting
13425#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9
13426#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9
13427msgid "Site verification code"
13428msgstr ""
13429
13430#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18
13431#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18
13432msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13433msgstr ""
13434
13435#. I18N: Name of a module - see http://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13436#: app/Module/SiteMapModule.php:163
13437msgid "Sitemaps"
13438msgstr ""
13439
13440#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. http://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13441#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23
13442msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"http://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13443msgstr ""
13444
13445#. I18N: a month in the Jewish calendar
13446#: app/Date/JewishDate.php:196
13447msgctxt "GENITIVE"
13448msgid "Sivan"
13449msgstr ""
13450
13451#. I18N: a month in the Jewish calendar
13452#: app/Date/JewishDate.php:300
13453msgctxt "INSTRUMENTAL"
13454msgid "Sivan"
13455msgstr ""
13456
13457#. I18N: a month in the Jewish calendar
13458#: app/Date/JewishDate.php:248
13459msgctxt "LOCATIVE"
13460msgid "Sivan"
13461msgstr ""
13462
13463#. I18N: a month in the Jewish calendar
13464#: app/Date/JewishDate.php:144
13465msgctxt "NOMINATIVE"
13466msgid "Sivan"
13467msgstr ""
13468
13469#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13470#: resources/views/layouts/administration.phtml:47
13471#: resources/views/layouts/default.phtml:78
13472msgid "Skip to content"
13473msgstr ""
13474
13475#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:150
13476#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:335
13477msgid "Slave"
13478msgstr ""
13479
13480#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
13481#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:332
13482msgctxt "FEMALE"
13483msgid "Slave"
13484msgstr ""
13485
13486#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
13487#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:328
13488msgctxt "MALE"
13489msgid "Slave"
13490msgstr ""
13491
13492#. I18N: gedcom tag _SSHOW
13493#. I18N: Name of a module
13494#: app/Factories/ElementFactory.php:1286 app/GedcomTag.php:1217
13495#: app/Module/SlideShowModule.php:189
13496msgid "Slide show"
13497msgstr ""
13498
13499#. I18N: Name of a country or state
13500#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13501msgid "Slovakia"
13502msgstr ""
13503
13504#. I18N: Name of a country or state
13505#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13506msgid "Slovenia"
13507msgstr ""
13508
13509#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68
13510msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13511msgstr ""
13512
13513#. I18N: Location of an LDS church temple
13514#: app/Elements/TempleCode.php:185 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:621
13515msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13516msgstr ""
13517
13518#. I18N: gedcom tag SSN
13519#: app/Factories/ElementFactory.php:594 app/GedcomTag.php:967
13520msgid "Social security number"
13521msgstr ""
13522
13523#. I18N: Name of a country or state
13524#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13525msgid "Solomon Islands"
13526msgstr ""
13527
13528#. I18N: Name of a country or state
13529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
13530msgid "Somalia"
13531msgstr ""
13532
13533#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13534#: resources/views/admin/trees-import.phtml:118
13535msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13536msgstr ""
13537
13538#. I18N: Description of a “Data fix” module
13539#: app/Module/FixNameTags.php:95
13540msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13541msgstr ""
13542
13543#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13544#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668
13545msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13546msgstr ""
13547
13548#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13549#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541
13550msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13551msgstr ""
13552
13553#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
13554#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13555#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13556#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13557msgid "Son"
13558msgstr ""
13559
13560#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13561#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358
13562#, php-format
13563msgid "Son of %s"
13564msgstr ""
13565
13566#. I18N: Label for a configuration option
13567#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53
13568#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63
13569#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40
13570#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46
13571#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58
13572#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13573#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13574#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13575#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13576#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13577#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13578#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13579#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13580#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13581#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13582msgid "Sort order"
13583msgstr ""
13584
13585#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13586#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235
13587msgid "Sosa"
13588msgstr ""
13589
13590#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18
13591msgid "Sosa-Stradonitz number"
13592msgstr ""
13593
13594#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:263
13595msgid "Sounds like"
13596msgstr ""
13597
13598#. I18N: gedcom tag SOUR
13599#. I18N: Name of a module/report
13600#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:331
13601#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:584
13602#: app/Factories/ElementFactory.php:608 app/Factories/ElementFactory.php:631
13603#: app/Factories/ElementFactory.php:663 app/Factories/ElementFactory.php:1134
13604#: app/Factories/ElementFactory.php:1149 app/Factories/ElementFactory.php:1153
13605#: app/Factories/ElementFactory.php:1165 app/Factories/ElementFactory.php:1169
13606#: app/Factories/ElementFactory.php:1173 app/Factories/ElementFactory.php:1178
13607#: app/Factories/ElementFactory.php:1183
13608#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:561 app/GedcomTag.php:961
13609#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13610#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:182
13611#: resources/views/admin/trees.phtml:231
13612#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:25
13613#: resources/views/family-page.phtml:106 resources/views/media-page.phtml:176
13614#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
13615#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:108
13616#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:73
13617#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71
13618#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:49
13619#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13620#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13621#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13622#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13623#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13624#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13625#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13626#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13627#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13628#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13629#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13630#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13631#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13632#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13633#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13634#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13635#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13636#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13637#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13638#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13639msgid "Source"
13640msgstr ""
13641
13642#: app/Factories/ElementFactory.php:432 app/Factories/ElementFactory.php:1061
13643#: app/Factories/ElementFactory.php:1066 app/Factories/ElementFactory.php:1102
13644msgid "Source citation"
13645msgstr ""
13646
13647#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting
13648#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:920
13649msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations."
13650msgstr ""
13651
13652#. I18N: A configuration setting
13653#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:930
13654#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13655msgid "Source type"
13656msgstr ""
13657
13658#. I18N: Name of a module/list
13659#. I18N: Name of a module
13660#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/SourceListModule.php:72
13661#: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59
13662#: app/Services/AdminService.php:180
13663#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284
13664#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:53
13665#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:92
13666#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
13667#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84
13668#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
13669#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51
13670#: resources/views/lists/sources-table.phtml:88
13671#: resources/views/media-page.phtml:84
13672#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
13673#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
13674#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44
13675#: resources/views/note-page.phtml:87 resources/views/repository-page.phtml:58
13676#: resources/views/search-general-page.phtml:71
13677#: resources/views/search-results.phtml:56
13678#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12
13679#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:30
13680#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13681#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13682#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13683#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13684#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13685msgid "Sources"
13686msgstr ""
13687
13688#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13689msgid "Sources to the events"
13690msgstr ""
13691
13692#. I18N: Name of a country or state
13693#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
13694msgid "South Africa"
13695msgstr ""
13696
13697#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188
13698msgid "South America"
13699msgstr ""
13700
13701#. I18N: Name of a country or state
13702#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13703msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13704msgstr ""
13705
13706#. I18N: Name of a country or state
13707#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
13708msgid "South Sudan"
13709msgstr ""
13710
13711#. I18N: Name of a country or state
13712#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
13713msgid "Spain"
13714msgstr ""
13715
13716#: app/SurnameTradition.php:91
13717msgctxt "Surname tradition"
13718msgid "Spanish"
13719msgstr ""
13720
13721#. I18N: Location of an LDS church temple
13722#: app/Elements/TempleCode.php:188 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:630
13723msgid "Spokane, Washington, United States"
13724msgstr ""
13725
13726#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:229
13727#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36
13728#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51
13729#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13730#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13731#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13732#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13733msgid "Spouse"
13734msgstr ""
13735
13736#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:223
13737msgid "Spouse note"
13738msgstr ""
13739
13740#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
13741#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35
13742#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:58
13743#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29
13744msgid "Spouses"
13745msgstr ""
13746
13747#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13748#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13749#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13750#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13751#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13752msgid "Spouses and children"
13753msgstr ""
13754
13755#. I18N: Name of a country or state
13756#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
13757msgid "Sri Lanka"
13758msgstr ""
13759
13760#. I18N: Location of an LDS church temple
13761#: app/Elements/TempleCode.php:181 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:609
13762msgid "St. George, Utah, United States"
13763msgstr ""
13764
13765#. I18N: Location of an LDS church temple
13766#: app/Elements/TempleCode.php:184 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:618
13767msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13768msgstr ""
13769
13770#. I18N: Location of an LDS church temple
13771#: app/Elements/TempleCode.php:187 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:627
13772msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13773msgstr ""
13774
13775#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48
13776msgid "Start slide show on page load"
13777msgstr ""
13778
13779#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
13780msgid "Start year"
13781msgstr ""
13782
13783#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13784msgid "Starting range of change dates"
13785msgstr ""
13786
13787#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13788msgid "Statcounter™"
13789msgstr ""
13790
13791#. I18N: gedcom tag STAE
13792#: app/Factories/ElementFactory.php:254 app/Factories/ElementFactory.php:367
13793#: app/Factories/ElementFactory.php:387 app/Factories/ElementFactory.php:649
13794#: app/Factories/ElementFactory.php:696 app/GedcomTag.php:970
13795msgid "State"
13796msgstr ""
13797
13798#. I18N: Name of a module
13799#. I18N: Name of a module/chart
13800#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:52
13801#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:88
13802#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43
13803#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40
13804#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160
13805msgid "Statistics"
13806msgstr ""
13807
13808#. I18N: gedcom tag STAT
13809#: app/Factories/ElementFactory.php:328 app/Factories/ElementFactory.php:437
13810#: app/Factories/ElementFactory.php:479 app/Factories/ElementFactory.php:500
13811#: app/Factories/ElementFactory.php:512 app/Factories/ElementFactory.php:581
13812#: app/Factories/ElementFactory.php:1073 app/Factories/ElementFactory.php:1115
13813#: app/GedcomTag.php:973 resources/views/admin/changes-log.phtml:55
13814#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135
13815msgid "Status"
13816msgstr ""
13817
13818#: app/Factories/ElementFactory.php:329 app/Factories/ElementFactory.php:438
13819#: app/Factories/ElementFactory.php:480 app/Factories/ElementFactory.php:501
13820#: app/Factories/ElementFactory.php:582 app/GedcomTag.php:975
13821msgid "Status change date"
13822msgstr ""
13823
13824#: app/Functions/FunctionsDate.php:55 app/Functions/FunctionsPrint.php:250
13825msgid "Stillborn"
13826msgstr ""
13827
13828#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13829#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
13830#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13831#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13832#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13833#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:136
13834msgid "Stillborn: exempt"
13835msgstr ""
13836
13837#. I18N: Location of an LDS church temple
13838#: app/Elements/TempleCode.php:189 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:633
13839msgid "Stockholm, Sweden"
13840msgstr ""
13841
13842#: resources/views/layouts/default.phtml:166
13843#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:28
13844#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30
13845msgid "Stop"
13846msgstr ""
13847
13848#. I18N: Name of a module
13849#: app/Module/StoriesModule.php:208
13850#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
13851msgid "Stories"
13852msgstr ""
13853
13854#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
13855msgid "Story"
13856msgstr ""
13857
13858#: resources/views/modules/stories/config.phtml:55
13859#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
13860#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18
13861msgid "Story title"
13862msgstr ""
13863
13864#: resources/views/admin/broadcast.phtml:49
13865#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
13866#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48
13867#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
13868msgid "Subject"
13869msgstr ""
13870
13871#. I18N: gedcom tag SUBN
13872#: app/Factories/ElementFactory.php:378 app/Factories/ElementFactory.php:711
13873#: app/GedcomTag.php:981 app/Submission.php:95 app/Submission.php:96
13874#: app/Submission.php:97
13875msgid "Submission"
13876msgstr ""
13877
13878#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13879#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
13880#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13881#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13882#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13883#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75
13884#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:139
13885msgid "Submitted but not yet cleared"
13886msgstr ""
13887
13888#. I18N: gedcom tag SUBM
13889#: app/Factories/ElementFactory.php:341 app/Factories/ElementFactory.php:377
13890#: app/Factories/ElementFactory.php:595 app/Factories/ElementFactory.php:688
13891#: app/Factories/ElementFactory.php:722 app/GedcomTag.php:978
13892#: resources/views/admin/trees.phtml:264
13893#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
13894#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
13895msgid "Submitter"
13896msgstr ""
13897
13898#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67
13899msgid "Submitter name"
13900msgstr ""
13901
13902#. I18N: Name of a module/list
13903#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SubmitterListModule.php:73
13904#: app/Module/SubmitterListModule.php:177
13905#: resources/views/admin/control-panel.phtml:288
13906#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
13907#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
13908msgid "Submitters"
13909msgstr ""
13910
13911#. I18N: Name of a country or state
13912#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
13913msgid "Sudan"
13914msgstr ""
13915
13916#. I18N: abbreviation for Sunday
13917#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:297
13918#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
13919msgid "Sun"
13920msgstr ""
13921
13922#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:264
13923msgid "Sunday"
13924msgstr ""
13925
13926#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13927#: resources/views/admin/control-panel.phtml:156
13928#, php-format
13929msgid "Support and documentation can be found at %s."
13930msgstr ""
13931
13932#: app/Services/ServerCheckService.php:331
13933msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13934msgstr ""
13935
13936#: app/Services/ServerCheckService.php:336
13937msgid "Support for SQL Server is experimental."
13938msgstr ""
13939
13940#. I18N: Name of a country or state
13941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
13942msgid "Suriname"
13943msgstr ""
13944
13945#. I18N: gedcom tag SURN
13946#: app/Factories/ElementFactory.php:530 app/Factories/ElementFactory.php:543
13947#: app/Factories/ElementFactory.php:546 app/GedcomTag.php:984
13948#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:227
13949#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:229
13950#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:231
13951#: resources/views/branches-page.phtml:27
13952#: resources/views/lists/families-table.phtml:215
13953#: resources/views/lists/families-table.phtml:218
13954#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233
13955#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31
13956#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
13957#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
13958msgid "Surname"
13959msgstr ""
13960
13961#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333
13962msgid "Surname distribution chart"
13963msgstr ""
13964
13965#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:346
13966msgid "Surname list style"
13967msgstr ""
13968
13969#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13970msgid "Surname option"
13971msgstr ""
13972
13973#. I18N: gedcom tag SPFX
13974#: app/Factories/ElementFactory.php:529 app/Factories/ElementFactory.php:542
13975#: app/Factories/ElementFactory.php:545 app/GedcomTag.php:964
13976msgid "Surname prefix"
13977msgstr ""
13978
13979#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:900
13980msgid "Surname tradition"
13981msgstr ""
13982
13983#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26
13984#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70
13985#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79
13986#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
13987msgid "Surnames"
13988msgstr ""
13989
13990#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
13991#: app/SurnameTradition.php:113
13992msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13993msgstr ""
13994
13995#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
13996#: app/SurnameTradition.php:106
13997msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13998msgstr ""
13999
14000#. I18N: Location of an LDS church temple
14001#: app/Elements/TempleCode.php:190 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:636
14002msgid "Suva, Fiji"
14003msgstr ""
14004
14005#. I18N: Name of a country or state
14006#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
14007msgid "Svalbard and Jan Mayen"
14008msgstr ""
14009
14010#. I18N: Reverse the order of two individuals
14011#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:88
14012msgid "Swap individuals"
14013msgstr ""
14014
14015#. I18N: Name of a country or state
14016#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
14017msgid "Swaziland"
14018msgstr ""
14019
14020#. I18N: Name of a country or state
14021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
14022msgid "Sweden"
14023msgstr ""
14024
14025#. I18N: Name of a country or state
14026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122
14027msgid "Switzerland"
14028msgstr ""
14029
14030#. I18N: Location of an LDS church temple
14031#: app/Elements/TempleCode.php:192 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:642
14032msgid "Sydney, Australia"
14033msgstr ""
14034
14035#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12
14036msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
14037msgstr ""
14038
14039#. I18N: Name of a country or state
14040#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
14041msgid "Syria"
14042msgstr ""
14043
14044#: resources/views/admin/modules.phtml:169
14045#: resources/views/admin/modules.phtml:172
14046msgid "Tab"
14047msgstr ""
14048
14049#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
14050#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104
14051#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:76
14052#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104
14053msgid "Table prefix"
14054msgstr ""
14055
14056#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
14057#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
14058#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
14059#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
14060#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
14061#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
14062#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
14063#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
14064#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
14065#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
14066#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
14067#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
14068#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
14069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
14070#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
14071msgctxt "paper size"
14072msgid "Tabloid"
14073msgstr ""
14074
14075#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
14076#: resources/views/admin/control-panel.phtml:642
14077#: resources/views/admin/modules.phtml:82
14078#: resources/views/admin/modules.phtml:84
14079msgid "Tabs"
14080msgstr ""
14081
14082#. I18N: Location of an LDS church temple
14083#: app/Elements/TempleCode.php:193 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:645
14084msgid "Taipei, Taiwan"
14085msgstr ""
14086
14087#. I18N: Name of a country or state
14088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
14089msgid "Taiwan"
14090msgstr ""
14091
14092#. I18N: Name of a country or state
14093#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
14094msgid "Tajikistan"
14095msgstr ""
14096
14097#. I18N: Location of an LDS church temple
14098#: app/Elements/TempleCode.php:194 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:648
14099msgid "Tampico, Mexico"
14100msgstr ""
14101
14102#. I18N: a month in the Jewish calendar
14103#: app/Date/JewishDate.php:198
14104msgctxt "GENITIVE"
14105msgid "Tamuz"
14106msgstr ""
14107
14108#. I18N: a month in the Jewish calendar
14109#: app/Date/JewishDate.php:302
14110msgctxt "INSTRUMENTAL"
14111msgid "Tamuz"
14112msgstr ""
14113
14114#. I18N: a month in the Jewish calendar
14115#: app/Date/JewishDate.php:250
14116msgctxt "LOCATIVE"
14117msgid "Tamuz"
14118msgstr ""
14119
14120#. I18N: a month in the Jewish calendar
14121#: app/Date/JewishDate.php:146
14122msgctxt "NOMINATIVE"
14123msgid "Tamuz"
14124msgstr ""
14125
14126#. I18N: Name of a country or state
14127#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
14128msgid "Tanzania"
14129msgstr ""
14130
14131#. I18N: The name of a colour-scheme
14132#: app/Module/ColorsTheme.php:183
14133msgid "Teal Top"
14134msgstr ""
14135
14136#. I18N: A configuration setting
14137#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:181
14138msgid "Technical help contact"
14139msgstr ""
14140
14141#. I18N: Location of an LDS church temple
14142#: app/Elements/TempleCode.php:195 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:651
14143msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14144msgstr ""
14145
14146#: resources/views/modules/html/config.phtml:27
14147msgid "Templates"
14148msgstr ""
14149
14150#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14151#. I18N: gedcom tag TEMP
14152#: app/Factories/ElementFactory.php:330 app/Factories/ElementFactory.php:439
14153#: app/Factories/ElementFactory.php:481 app/Factories/ElementFactory.php:502
14154#: app/Factories/ElementFactory.php:583 app/Factories/ElementFactory.php:723
14155#: app/GedcomTag.php:987 resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14156msgid "Temple"
14157msgstr ""
14158
14159#. I18N: a month in the Jewish calendar
14160#: app/Date/JewishDate.php:184
14161msgctxt "GENITIVE"
14162msgid "Tevet"
14163msgstr ""
14164
14165#. I18N: a month in the Jewish calendar
14166#: app/Date/JewishDate.php:288
14167msgctxt "INSTRUMENTAL"
14168msgid "Tevet"
14169msgstr ""
14170
14171#. I18N: a month in the Jewish calendar
14172#: app/Date/JewishDate.php:236
14173msgctxt "LOCATIVE"
14174msgid "Tevet"
14175msgstr ""
14176
14177#. I18N: a month in the Jewish calendar
14178#: app/Date/JewishDate.php:132
14179msgctxt "NOMINATIVE"
14180msgid "Tevet"
14181msgstr ""
14182
14183#. I18N: gedcom tag TEXT
14184#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:334
14185#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:587
14186#: app/Factories/ElementFactory.php:611 app/Factories/ElementFactory.php:634
14187#: app/Factories/ElementFactory.php:686 app/Factories/ElementFactory.php:1035
14188#: app/Factories/ElementFactory.php:1039 app/Factories/ElementFactory.php:1156
14189#: app/GedcomTag.php:990 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:607
14190#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58
14191msgid "Text"
14192msgstr ""
14193
14194#. I18N: Name of a country or state
14195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
14196msgid "Thailand"
14197msgstr ""
14198
14199#: resources/views/help/name.phtml:8
14200msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14201msgstr ""
14202
14203#: resources/views/help/surname.phtml:8
14204msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14205msgstr ""
14206
14207#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:93
14208#, php-format
14209msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14210msgstr ""
14211
14212#. I18N: Location of an LDS church temple
14213#: app/Elements/TempleCode.php:104 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:378
14214msgid "The Hague, Netherlands"
14215msgstr ""
14216
14217#: app/Services/ServerCheckService.php:125
14218#, php-format
14219msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14220msgstr ""
14221
14222#: app/Services/ServerCheckService.php:183
14223#, php-format
14224msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14225msgstr ""
14226
14227#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14228#: app/Functions/Functions.php:58
14229msgid "The PHP temporary folder is missing."
14230msgstr ""
14231
14232#: app/Services/ServerCheckService.php:144
14233#, php-format
14234msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14235msgstr ""
14236
14237#: app/Services/ServerCheckService.php:148
14238#, php-format
14239msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14240msgstr ""
14241
14242#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19
14243#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
14244#, php-format
14245msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14246msgstr ""
14247
14248#: resources/views/verify-success-page.phtml:20
14249msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14250msgstr ""
14251
14252#. I18N: Description of the “Calendar” module
14253#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14254msgid "The calendar menu."
14255msgstr ""
14256
14257#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14258#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:69
14259#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:66
14260#, php-format
14261msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14262msgstr ""
14263
14264#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14265#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:68
14266#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:62
14267#, php-format
14268msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14269msgstr ""
14270
14271#. I18N: Description of the “Charts” module
14272#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70
14273msgid "The charts menu."
14274msgstr ""
14275
14276#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19
14277msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14278msgstr ""
14279
14280#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:395
14281msgid "The date and time of the last update"
14282msgstr ""
14283
14284#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114
14285#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:86
14286#, php-format
14287msgid "The details for “%s” have been updated."
14288msgstr ""
14289
14290#. I18N: %s is a filename
14291#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:98
14292#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:244
14293#, php-format
14294msgid "The family tree has been exported to %s."
14295msgstr ""
14296
14297#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:64
14298#, php-format
14299msgid "The family tree “%s” already exists."
14300msgstr ""
14301
14302#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:71
14303#, php-format
14304msgid "The family tree “%s” has been created."
14305msgstr ""
14306
14307#. I18N: %s is the name of a family tree
14308#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:65
14309#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:104
14310#, php-format
14311msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14312msgstr ""
14313
14314#. I18N: %s is the name of a family tree
14315#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:54
14316#, php-format
14317msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14318msgstr ""
14319
14320#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:251
14321msgid "The family trees have been merged successfully."
14322msgstr ""
14323
14324#. I18N: Description of the “Family trees” module
14325#: app/Module/TreesMenuModule.php:71
14326msgid "The family trees menu."
14327msgstr ""
14328
14329#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14330#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:75
14331#, php-format
14332msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14333msgstr ""
14334
14335#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:120
14336#, php-format
14337msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14338msgstr ""
14339
14340#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:101
14341#, php-format
14342msgid "The file %s could not be created."
14343msgstr ""
14344
14345#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:61
14346#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:75
14347#, php-format
14348msgid "The file %s could not be deleted."
14349msgstr ""
14350
14351#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:59
14352#, php-format
14353msgid "The file %s has been deleted."
14354msgstr ""
14355
14356#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:127
14357#, php-format
14358msgid "The file %s has been uploaded."
14359msgstr ""
14360
14361#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14362#: app/Functions/Functions.php:52
14363msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14364msgstr ""
14365
14366#. I18N: %s is a filename
14367#: resources/views/media-page.phtml:132
14368#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:140
14369#, php-format
14370msgid "The file “%s” does not exist."
14371msgstr ""
14372
14373#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77
14374msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14375msgstr ""
14376
14377#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:70
14378#, php-format
14379msgid "The folder %s could not be deleted."
14380msgstr ""
14381
14382#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:200
14383#, php-format
14384msgid "The folder %s has been created."
14385msgstr ""
14386
14387#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:68
14388#, php-format
14389msgid "The folder %s has been deleted."
14390msgstr ""
14391
14392#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42
14393msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14394msgstr ""
14395
14396#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55
14397#, php-format
14398msgid "The folder “%s” does not exist."
14399msgstr ""
14400
14401#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39
14402msgid "The following facts and events were found in both records."
14403msgstr ""
14404
14405#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14406#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86
14407#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132
14408#, php-format
14409msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14410msgstr ""
14411
14412#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65
14413msgid "The following list shows typical requirements."
14414msgstr ""
14415
14416#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:290
14417msgid "The help text has not been written for this item."
14418msgstr ""
14419
14420#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14421#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:193
14422msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14423msgstr ""
14424
14425#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14426#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:173
14427msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14428msgstr ""
14429
14430#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14431#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:83
14432#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88
14433#, php-format
14434msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14435msgstr ""
14436
14437#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:98
14438#, php-format
14439msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14440msgstr ""
14441
14442#. I18N: Description of the “Lists” module
14443#: app/Module/ListsMenuModule.php:69
14444msgid "The lists menu."
14445msgstr ""
14446
14447#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:60
14448msgid "The location has been created"
14449msgstr ""
14450
14451#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:30
14452msgid "The location of this place is not known."
14453msgstr ""
14454
14455#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:151
14456#, php-format
14457msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14458msgstr ""
14459
14460#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:145
14461#, php-format
14462msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14463msgstr ""
14464
14465#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108
14466msgid "The media object has been created"
14467msgstr ""
14468
14469#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62
14470msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14471msgstr ""
14472
14473#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:89
14474#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:154
14475#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92
14476#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:105
14477msgid "The message was not sent."
14478msgstr ""
14479
14480#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:82
14481#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:147
14482#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90
14483#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98
14484#, php-format
14485msgid "The message was successfully sent to %s."
14486msgstr ""
14487
14488#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:78
14489#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:72
14490#: app/Module/ChartsBlockModule.php:126 app/Module/ChartsBlockModule.php:146
14491#: app/Module/ChartsBlockModule.php:166 app/Module/ChartsBlockModule.php:180
14492#, php-format
14493msgid "The module “%s” has been disabled."
14494msgstr ""
14495
14496#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76
14497#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70
14498#, php-format
14499msgid "The module “%s” has been enabled."
14500msgstr ""
14501
14502#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14503#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:779
14504msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14505msgstr ""
14506
14507#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14508#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725
14509msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14510msgstr ""
14511
14512#. I18N: Help text for the “Quick repository facts” configuration setting
14513#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:861
14514msgid "The most common repository facts are listed separately, so that they can be added more easily."
14515msgstr ""
14516
14517#. I18N: Help text for the “Quick source facts” configuration setting
14518#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:820
14519msgid "The most common source facts are listed separately, so that they can be added more easily."
14520msgstr ""
14521
14522#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
14523msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14524msgstr ""
14525
14526#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:75
14527msgid "The note has been created"
14528msgstr ""
14529
14530#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:36
14531#, php-format
14532msgid "The parameter “%s” is missing."
14533msgstr ""
14534
14535#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:390
14536msgid "The password needs to be at least six characters long."
14537msgstr ""
14538
14539#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14540#: resources/views/admin/site-mail.phtml:143
14541msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14542msgstr ""
14543
14544#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84
14545#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
14546msgid "The password reset link has expired."
14547msgstr ""
14548
14549#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14550#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:109
14551msgid "The place hierarchy."
14552msgstr ""
14553
14554#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:143
14555#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118
14556msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14557msgstr ""
14558
14559#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:147
14560#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:121
14561msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14562msgstr ""
14563
14564#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:136
14565#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:111
14566#, php-format
14567msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14568msgstr ""
14569
14570#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73
14571#, php-format
14572msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14573msgstr ""
14574
14575#: app/Module/CustomCssJsModule.php:99
14576#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:428 app/Module/SiteMapModule.php:180
14577#, php-format
14578msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14579msgstr ""
14580
14581#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124
14582#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109
14583#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:83
14584#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109
14585msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14586msgstr ""
14587
14588#: app/Factories/ElementFactory.php:1071 app/Factories/ElementFactory.php:1113
14589msgid "The problem"
14590msgstr ""
14591
14592#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:77
14593msgid "The record has been copied to the clipboard."
14594msgstr ""
14595
14596#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:163
14597#, php-format
14598msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14599msgstr ""
14600
14601#. I18N: Description of the “Reports” module
14602#: app/Module/ReportsMenuModule.php:72
14603msgid "The reports menu."
14604msgstr ""
14605
14606#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:80
14607msgid "The repository has been created"
14608msgstr ""
14609
14610#. I18N: Description of the “Search” module
14611#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14612msgid "The search menu."
14613msgstr ""
14614
14615#: app/Services/SearchService.php:1171
14616msgid "The search returned too many results."
14617msgstr ""
14618
14619#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55
14620msgid "The server configuration is OK."
14621msgstr ""
14622
14623#: app/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34
14624msgid "The server could not understand this request."
14625msgstr ""
14626
14627#: app/Services/ServerCheckService.php:248
14628msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14629msgstr ""
14630
14631#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:556
14632#: app/Services/UpgradeService.php:150 app/Services/UpgradeService.php:183
14633msgid "The server’s time limit has been reached."
14634msgstr ""
14635
14636#. I18N: Description of “Statistics” module
14637#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:63
14638msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14639msgstr ""
14640
14641#: app/Factories/ElementFactory.php:1068 app/Factories/ElementFactory.php:1110
14642msgid "The solution"
14643msgstr ""
14644
14645#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:113
14646msgid "The source has been created"
14647msgstr ""
14648
14649#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:62
14650msgid "The submission has been created"
14651msgstr ""
14652
14653#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:90
14654msgid "The submitter has been created"
14655msgstr ""
14656
14657#: resources/views/help/name.phtml:13
14658#, php-format
14659msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14660msgstr ""
14661
14662#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55
14663#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141
14664#: resources/views/edit-account-page.phtml:117
14665msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14666msgstr ""
14667
14668#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14669#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28
14670#, php-format
14671msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14672msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14673msgstr[0] ""
14674msgstr[1] ""
14675
14676#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:322
14677msgid "The upgrade is complete."
14678msgstr ""
14679
14680#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14681#: app/Functions/Functions.php:49
14682msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14683msgstr ""
14684
14685#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:69
14686#, php-format
14687msgid "The user %s has been deleted."
14688msgstr ""
14689
14690#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39
14691#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
14692msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14693msgstr ""
14694
14695#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122
14696#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127
14697msgid "The username or password is incorrect."
14698msgstr ""
14699
14700#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14701#: resources/views/admin/site-mail.phtml:129
14702msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14703msgstr ""
14704
14705#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:82
14706#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14707#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14708#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14709#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14710#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14711#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14712#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14713#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14714#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14715#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14716#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14717#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14718#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14719#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63
14720#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51
14721msgid "The website preferences have been updated."
14722msgstr ""
14723
14724#. I18N: Help text for the “Use GeoNames database for autocomplete on places” configuration setting
14725#: resources/views/admin/map-provider.phtml:51
14726msgid "The website www.geonames.org provides a large database of place names. This can be searched when entering new places. To use this feature, you must register for a free account at www.geonames.org and provide the username."
14727msgstr ""
14728
14729#: resources/views/errors/database-error.phtml:20
14730#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20
14731msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14732msgstr ""
14733
14734#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:65 app/Module/ModuleThemeTrait.php:451
14735#: resources/views/admin/modules.phtml:256
14736#: resources/views/admin/modules.phtml:259
14737#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199
14738msgid "Theme"
14739msgstr ""
14740
14741#. I18N: Name of a module
14742#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45
14743msgid "Theme change"
14744msgstr ""
14745
14746#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14747#: resources/views/admin/control-panel.phtml:603
14748#: resources/views/admin/modules.phtml:118
14749#: resources/views/admin/modules.phtml:120
14750msgid "Themes"
14751msgstr ""
14752
14753#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46
14754msgid "There are no facts for this individual."
14755msgstr ""
14756
14757#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:288
14758msgid "There are no links to this media object."
14759msgstr ""
14760
14761#: resources/views/modules/media/tab.phtml:29
14762msgid "There are no media objects for this individual."
14763msgstr ""
14764
14765#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:41
14766msgid "There are no notes for this individual."
14767msgstr ""
14768
14769#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:216
14770#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30
14771msgid "There are no pending changes."
14772msgstr ""
14773
14774#: app/Module/ResearchTaskModule.php:122
14775msgid "There are no research tasks in this family tree."
14776msgstr ""
14777
14778#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:39
14779msgid "There are no source citations for this individual."
14780msgstr ""
14781
14782#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155
14783#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20
14784#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
14785msgid "There are pending changes for you to moderate."
14786msgstr ""
14787
14788#: app/Module/RecentChangesModule.php:152
14789#, php-format
14790msgid "There have been no changes within the last %s day."
14791msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14792msgstr[0] ""
14793msgstr[1] ""
14794
14795#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:107
14796#, php-format
14797msgid "There is no user account with the email “%s”."
14798msgstr ""
14799
14800#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:88
14801#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:81
14802#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130
14803#: app/Services/MediaFileService.php:246
14804msgid "There was an error uploading your file."
14805msgstr ""
14806
14807#. I18N: a month in the French republican calendar
14808#: app/Date/FrenchDate.php:155
14809msgctxt "GENITIVE"
14810msgid "Thermidor"
14811msgstr ""
14812
14813#. I18N: a month in the French republican calendar
14814#: app/Date/FrenchDate.php:249
14815msgctxt "INSTRUMENTAL"
14816msgid "Thermidor"
14817msgstr ""
14818
14819#. I18N: a month in the French republican calendar
14820#: app/Date/FrenchDate.php:202
14821msgctxt "LOCATIVE"
14822msgid "Thermidor"
14823msgstr ""
14824
14825#. I18N: a month in the French republican calendar
14826#: app/Date/FrenchDate.php:108
14827msgctxt "NOMINATIVE"
14828msgid "Thermidor"
14829msgstr ""
14830
14831#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36
14832msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14833msgstr ""
14834
14835#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:35
14836#, php-format
14837msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14838msgstr ""
14839
14840#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57
14841msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14842msgstr ""
14843
14844#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:137
14845msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14846msgstr ""
14847
14848#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132
14849msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14850msgstr ""
14851
14852#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13
14853msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14854msgstr ""
14855
14856#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:43
14857#, php-format
14858msgid "This could be caused by an error at %s"
14859msgstr ""
14860
14861#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
14862#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86
14863#: resources/views/edit-account-page.phtml:129
14864#: resources/views/register-page.phtml:53
14865#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95
14866msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14867msgstr ""
14868
14869#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61
14870msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14871msgstr ""
14872
14873#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:35
14874#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:35
14875msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14876msgstr ""
14877
14878#: resources/views/family-page.phtml:26
14879msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14880msgstr ""
14881
14882#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14883#: resources/views/family-page.phtml:24
14884#, php-format
14885msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14886msgstr ""
14887
14888#: resources/views/family-page.phtml:32
14889msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14890msgstr ""
14891
14892#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14893#: resources/views/family-page.phtml:30
14894#, php-format
14895msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14896msgstr ""
14897
14898#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30
14899#, php-format
14900msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14901msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14902msgstr[0] ""
14903msgstr[1] ""
14904
14905#: app/Module/SlideShowModule.php:165
14906msgid "This family tree has no images to display."
14907msgstr ""
14908
14909#. I18N: do not translate the #keywords#
14910#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7
14911msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14912msgstr ""
14913
14914#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32
14915#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18
14916#, php-format
14917msgid "This family tree was last updated on %s."
14918msgstr ""
14919
14920#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14921#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32
14922msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14923msgstr ""
14924
14925#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14926#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:257
14927msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14928msgstr ""
14929
14930#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:68
14931msgid "This form has expired. Try again."
14932msgstr ""
14933
14934#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:35
14935#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:35
14936msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14937msgstr ""
14938
14939#: resources/views/individual-page.phtml:37
14940msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14941msgstr ""
14942
14943#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14944#: resources/views/individual-page.phtml:34
14945#, php-format
14946msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14947msgstr ""
14948
14949#: resources/views/individual-page.phtml:46
14950msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14951msgstr ""
14952
14953#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14954#: resources/views/individual-page.phtml:43
14955#, php-format
14956msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14957msgstr ""
14958
14959#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14960#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:102
14961#: resources/views/edit-account-page.phtml:81
14962msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14963msgstr ""
14964
14965#: app/Module/StatisticsChartModule.php:953
14966#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:246
14967#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102
14968#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:517
14969#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1772
14970#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797
14971#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:31
14972#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:51
14973#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:73
14974#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:93
14975#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:31
14976#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:51
14977#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:73
14978#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:93
14979#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:31
14980#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:51
14981#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14982#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14983#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14984#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14985#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26
14986#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14987#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14988#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14989#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14990#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14991#: resources/views/statistics/other/places.phtml:55
14992#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26
14993msgid "This information is not available."
14994msgstr ""
14995
14996#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254
14997#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:110
14998#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:381
14999#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:84
15000#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:472
15001#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849
15002#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1500
15003#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:838
15004#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1152
15005#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1172
15006#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1192
15007#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1212
15008#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1232
15009#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1252
15010msgid "This information is private and cannot be shown."
15011msgstr ""
15012
15013#. I18N: Help text for the “Advanced name facts” configuration setting
15014#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:876
15015msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets."
15016msgstr ""
15017
15018#. I18N: Help text for the “Facts for new families” configuration setting
15019#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:766
15020msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form."
15021msgstr ""
15022
15023#. I18N: Help text for the “Facts for new individuals” configuration setting
15024#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712
15025msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form."
15026msgstr ""
15027
15028#. I18N: Help text for the “Advanced place name facts” configuration setting
15029#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:889
15030msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets."
15031msgstr ""
15032
15033#: resources/views/edit-account-page.phtml:69
15034msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
15035msgstr ""
15036
15037#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88
15038#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102
15039#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76
15040#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
15041#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76
15042#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88
15043msgid "This is case sensitive."
15044msgstr ""
15045
15046#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:175
15047#: resources/views/admin/control-panel.phtml:170
15048#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25
15049msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
15050msgstr ""
15051
15052#. I18N: Help text for the “All family facts” configuration setting
15053#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:740
15054msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list."
15055msgstr ""
15056
15057#. I18N: Help text for the “All individual facts” configuration setting
15058#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686
15059msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list."
15060msgstr ""
15061
15062#. I18N: Help text for the “All repository facts” configuration setting
15063#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:835
15064msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to repositories. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique repository facts” list."
15065msgstr ""
15066
15067#. I18N: Help text for the “All source facts” configuration setting
15068#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:794
15069msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to sources. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique source facts” list."
15070msgstr ""
15071
15072#. I18N: Help text for the “Unique family facts” configuration setting
15073#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:753
15074msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list."
15075msgstr ""
15076
15077#. I18N: Help text for the “Unique individual facts” configuration setting
15078#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699
15079msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list."
15080msgstr ""
15081
15082#. I18N: Help text for the “Unique repository facts” configuration setting
15083#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:848
15084msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to repositories. For example, if NAME is in this list, users will not be able to add more than one NAME record to a repository. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All repository facts” list."
15085msgstr ""
15086
15087#. I18N: Help text for the “Unique source facts” configuration setting
15088#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:807
15089msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to sources. For example, if TITL is in this list, users will not be able to add more than one TITL record to a source. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All source facts” list."
15090msgstr ""
15091
15092#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
15093#: resources/views/admin/site-mail.phtml:85
15094msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
15095msgstr ""
15096
15097#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
15098#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47
15099#: resources/views/edit-account-page.phtml:50
15100#: resources/views/register-page.phtml:41
15101#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59
15102msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
15103msgstr ""
15104
15105#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:104
15106msgid "This link is valid for one hour."
15107msgstr ""
15108
15109#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16
15110msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
15111msgstr ""
15112
15113#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:35
15114#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:35
15115msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
15116msgstr ""
15117
15118#: resources/views/media-page.phtml:41
15119msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15120msgstr ""
15121
15122#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15123#: resources/views/media-page.phtml:39
15124#, php-format
15125msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15126msgstr ""
15127
15128#: resources/views/media-page.phtml:47
15129msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15130msgstr ""
15131
15132#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15133#: resources/views/media-page.phtml:45
15134#, php-format
15135msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15136msgstr ""
15137
15138#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33
15139#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23
15140#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34
15141#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24
15142msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
15143msgstr ""
15144
15145#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
15146msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
15147msgstr ""
15148
15149#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
15150#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63
15151msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
15152msgstr ""
15153
15154#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:35
15155#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:35
15156msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15157msgstr ""
15158
15159#: resources/views/note-page.phtml:37
15160msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15161msgstr ""
15162
15163#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15164#: resources/views/note-page.phtml:35
15165#, php-format
15166msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15167msgstr ""
15168
15169#: resources/views/note-page.phtml:43
15170msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15171msgstr ""
15172
15173#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15174#: resources/views/note-page.phtml:41
15175#, php-format
15176msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15177msgstr ""
15178
15179#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15180#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557
15181msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15182msgstr ""
15183
15184#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15185#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573
15186msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15187msgstr ""
15188
15189#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15190#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:416
15191msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15192msgstr ""
15193
15194#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15195#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
15196msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15197msgstr ""
15198
15199#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15200#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288
15201msgid "This option will make it easier for users to download images."
15202msgstr ""
15203
15204#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15205#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
15206msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15207msgstr ""
15208
15209#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15210#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:147
15211msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15212msgstr ""
15213
15214#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:24
15215#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25
15216msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15217msgstr ""
15218
15219#: app/Module/HitCountFooterModule.php:115
15220#, php-format
15221msgid "This page has been viewed %s time."
15222msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15223msgstr[0] ""
15224msgstr[1] ""
15225
15226#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16
15227msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15228msgstr ""
15229
15230#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:35
15231#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:35
15232msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15233msgstr ""
15234
15235#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:261
15236msgid "This record does not exist."
15237msgstr ""
15238
15239#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:35
15240#: resources/views/submitter-page.phtml:29
15241msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15242msgstr ""
15243
15244#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15245#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:33
15246#: resources/views/submitter-page.phtml:27
15247#, php-format
15248msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15249msgstr ""
15250
15251#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:41
15252#: resources/views/submitter-page.phtml:35
15253msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15254msgstr ""
15255
15256#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15257#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:39
15258#: resources/views/submitter-page.phtml:33
15259#, php-format
15260msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15261msgstr ""
15262
15263#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:35
15264#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:35
15265msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15266msgstr ""
15267
15268#: resources/views/repository-page.phtml:29
15269msgid "This repository has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15270msgstr ""
15271
15272#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15273#: resources/views/repository-page.phtml:27
15274#, php-format
15275msgid "This repository has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15276msgstr ""
15277
15278#: resources/views/repository-page.phtml:35
15279msgid "This repository has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15280msgstr ""
15281
15282#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15283#: resources/views/repository-page.phtml:33
15284#, php-format
15285msgid "This repository has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15286msgstr ""
15287
15288#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25
15289msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15290msgstr ""
15291
15292#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262
15293msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15294msgstr ""
15295
15296#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276
15297msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15298msgstr ""
15299
15300#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256
15301msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15302msgstr ""
15303
15304#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270
15305msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15306msgstr ""
15307
15308#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248
15309msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15310msgstr ""
15311
15312#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76
15313#, php-format
15314msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15315msgstr ""
15316
15317#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting
15318#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:432
15319msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field."
15320msgstr ""
15321
15322#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:35
15323#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:35
15324msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15325msgstr ""
15326
15327#: resources/views/source-page.phtml:36
15328msgid "This source has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15329msgstr ""
15330
15331#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15332#: resources/views/source-page.phtml:34
15333#, php-format
15334msgid "This source has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15335msgstr ""
15336
15337#: resources/views/source-page.phtml:42
15338msgid "This source has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15339msgstr ""
15340
15341#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15342#: resources/views/source-page.phtml:40
15343#, php-format
15344msgid "This source has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15345msgstr ""
15346
15347#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15348#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:215
15349msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15350msgstr ""
15351
15352#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:236
15353#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:241
15354msgid "This type of link is not allowed here."
15355msgstr ""
15356
15357#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8
15358msgid "This user account does not have access to any tree."
15359msgstr ""
15360
15361#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:183
15362msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15363msgstr ""
15364
15365#: app/Services/UpgradeService.php:254
15366msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15367msgstr ""
15368
15369#: resources/views/layouts/offline.phtml:70
15370msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15371msgstr ""
15372
15373#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70
15374msgid "This website is operated by the following individuals."
15375msgstr ""
15376
15377#: resources/views/layouts/error.phtml:17
15378#: resources/views/layouts/error.phtml:34
15379#: resources/views/layouts/offline.phtml:67
15380msgid "This website is temporarily unavailable"
15381msgstr ""
15382
15383#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22
15384msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15385msgstr ""
15386
15387#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33
15388msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15389msgstr ""
15390
15391#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21
15392msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15393msgstr ""
15394
15395#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45
15396msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15397msgstr ""
15398
15399#. I18N: %s is the name of a family tree
15400#: resources/views/admin/trees-import.phtml:27
15401#, php-format
15402msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15403msgstr ""
15404
15405#. I18N: abbreviation for Thursday
15406#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:291
15407#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15408msgid "Thu"
15409msgstr ""
15410
15411#: app/Factories/ElementFactory.php:1306
15412#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
15413msgid "Thumbnail image"
15414msgstr ""
15415
15416#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294
15417#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:300
15418msgid "Thumbnail images"
15419msgstr ""
15420
15421#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:261
15422msgid "Thursday"
15423msgstr ""
15424
15425#. I18N: Location of an LDS church temple
15426#: app/Elements/TempleCode.php:197 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:657
15427msgid "Tijuana, Mexico"
15428msgstr ""
15429
15430#. I18N: gedcom tag TIME
15431#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:348
15432#: app/Factories/ElementFactory.php:465 app/Factories/ElementFactory.php:601
15433#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:652
15434#: app/Factories/ElementFactory.php:668 app/Factories/ElementFactory.php:699
15435#: app/Factories/ElementFactory.php:715 app/Factories/ElementFactory.php:1137
15436#: app/GedcomTag.php:993
15437msgid "Time"
15438msgstr ""
15439
15440#. I18N: A configuration setting
15441#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
15442#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136
15443#: resources/views/edit-account-page.phtml:112
15444msgid "Time zone"
15445msgstr ""
15446
15447#. I18N: Name of a module/chart
15448#: app/Module/TimelineChartModule.php:97
15449msgid "Timeline"
15450msgstr ""
15451
15452#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134
15453#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122
15454#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:115
15455#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
15456msgid "Timestamp"
15457msgstr ""
15458
15459#. I18N: Name of a country or state
15460#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15461msgid "Timor-Leste"
15462msgstr ""
15463
15464#: app/Date/JalaliDate.php:262
15465msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15466msgid "Tir"
15467msgstr ""
15468
15469#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15470#: app/Date/JalaliDate.php:131
15471msgctxt "GENITIVE"
15472msgid "Tir"
15473msgstr ""
15474
15475#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15476#: app/Date/JalaliDate.php:221
15477msgctxt "INSTRUMENTAL"
15478msgid "Tir"
15479msgstr ""
15480
15481#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15482#: app/Date/JalaliDate.php:176
15483msgctxt "LOCATIVE"
15484msgid "Tir"
15485msgstr ""
15486
15487#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15488#: app/Date/JalaliDate.php:86
15489msgctxt "NOMINATIVE"
15490msgid "Tir"
15491msgstr ""
15492
15493#. I18N: a month in the Jewish calendar
15494#: app/Date/JewishDate.php:178
15495msgctxt "GENITIVE"
15496msgid "Tishrei"
15497msgstr ""
15498
15499#. I18N: a month in the Jewish calendar
15500#: app/Date/JewishDate.php:282
15501msgctxt "INSTRUMENTAL"
15502msgid "Tishrei"
15503msgstr ""
15504
15505#. I18N: a month in the Jewish calendar
15506#: app/Date/JewishDate.php:230
15507msgctxt "LOCATIVE"
15508msgid "Tishrei"
15509msgstr ""
15510
15511#. I18N: a month in the Jewish calendar
15512#: app/Date/JewishDate.php:126
15513msgctxt "NOMINATIVE"
15514msgid "Tishrei"
15515msgstr ""
15516
15517#. I18N: gedcom tag TITL
15518#: app/Factories/ElementFactory.php:596 app/Factories/ElementFactory.php:626
15519#: app/Factories/ElementFactory.php:687 app/GedcomTag.php:996
15520#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
15521#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
15522#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
15523#: resources/views/lists/sources-table.phtml:93
15524#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35
15525#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:109
15526#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14
15527#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:25
15528#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149
15529#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:151
15530#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
15531#: resources/views/modules/html/config.phtml:18
15532#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
15533msgid "Title"
15534msgstr ""
15535
15536#: app/GedcomTag.php:1002
15537msgid "Title in Hebrew"
15538msgstr ""
15539
15540#: resources/views/admin/broadcast.phtml:39
15541#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
15542#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38
15543msgctxt "Email recipient"
15544msgid "To"
15545msgstr ""
15546
15547#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48
15548#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46
15549msgctxt "End of date range"
15550msgid "To"
15551msgstr ""
15552
15553#: resources/views/modules/html/config.phtml:32
15554msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15555msgstr ""
15556
15557#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15
15558msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15559msgstr ""
15560
15561#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15562#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618
15563msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15564msgstr ""
15565
15566#. I18N: “Apache” is a software program.
15567#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36
15568msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15569msgstr ""
15570
15571#: resources/views/help/zip-gedcom.phtml:8
15572msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it."
15573msgstr ""
15574
15575#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18
15576#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
15577msgid "To set a new password, follow this link."
15578msgstr ""
15579
15580#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15581#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
15582msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15583msgstr ""
15584
15585#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50
15586msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15587msgstr ""
15588
15589#. I18N: Name of a country or state
15590#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
15591msgid "Togo"
15592msgstr ""
15593
15594#. I18N: Name of a country or state
15595#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
15596msgid "Tokelau"
15597msgstr ""
15598
15599#. I18N: Location of an LDS church temple
15600#: app/Elements/TempleCode.php:198 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:660
15601msgid "Tokyo, Japan"
15602msgstr ""
15603
15604#. I18N: Type of media object
15605#: app/Elements/SourceMediaType.php:76
15606msgid "Tombstone"
15607msgstr ""
15608
15609#. I18N: Name of a country or state
15610#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15611msgid "Tonga"
15612msgstr ""
15613
15614#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15615#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104
15616#, php-format
15617msgid "Top %s given name"
15618msgid_plural "Top %s given names"
15619msgstr[0] ""
15620msgstr[1] ""
15621
15622#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15623#: app/Module/TopSurnamesModule.php:165
15624#, php-format
15625msgid "Top %s surname"
15626msgid_plural "Top %s surnames"
15627msgstr[0] ""
15628msgstr[1] ""
15629
15630#. I18N: i.e. most popular given name.
15631#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101
15632msgid "Top given name"
15633msgstr ""
15634
15635#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15636#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47
15637#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:55
15638msgid "Top given names"
15639msgstr ""
15640
15641#. I18N: i.e. most popular surname.
15642#: app/Module/TopSurnamesModule.php:162
15643msgid "Top surname"
15644msgstr ""
15645
15646#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15647#: app/Module/TopSurnamesModule.php:65
15648#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:31
15649msgid "Top surnames"
15650msgstr ""
15651
15652#. I18N: Location of an LDS church temple
15653#: app/Elements/TempleCode.php:199 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:663
15654msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15655msgstr ""
15656
15657#: app/Module/StatisticsChartModule.php:771
15658#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:115
15659#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:82
15660#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:141
15661#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:115
15662#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:128
15663#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:115
15664#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:105
15665#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:77
15666#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:77
15667#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:115
15668#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:77
15669#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67
15670#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103
15671#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15672#: resources/views/admin/control-panel.phtml:397
15673#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29
15674#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21
15675msgid "Total"
15676msgstr ""
15677
15678#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15679msgid "Total accepted changes: "
15680msgstr ""
15681
15682#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:22
15683msgid "Total births"
15684msgstr ""
15685
15686#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:61
15687msgid "Total dead"
15688msgstr ""
15689
15690#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:70
15691msgid "Total deaths"
15692msgstr ""
15693
15694#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:72
15695msgid "Total divorces"
15696msgstr ""
15697
15698#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
15699#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12
15700#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15701msgid "Total events"
15702msgstr ""
15703
15704#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:133
15705#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:13
15706#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15707#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15708#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15709#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15710#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15711msgid "Total families"
15712msgstr ""
15713
15714#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:32
15715msgid "Total females"
15716msgstr ""
15717
15718#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:46
15719msgid "Total given names"
15720msgstr ""
15721
15722#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:12
15723#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15724#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15725#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15726#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15727#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15728#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15729#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15730#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15731#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15732#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15733#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15734msgid "Total individuals"
15735msgstr ""
15736
15737#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:53
15738msgid "Total living"
15739msgstr ""
15740
15741#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:23
15742msgid "Total males"
15743msgstr ""
15744
15745#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:24
15746msgid "Total marriages"
15747msgstr ""
15748
15749#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15750msgid "Total pending changes: "
15751msgstr ""
15752
15753#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
15754#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36
15755#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:22
15756msgid "Total surnames"
15757msgstr ""
15758
15759#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
15760msgid "Total users"
15761msgstr ""
15762
15763#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:41
15764#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79
15765#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
15766#: resources/views/admin/control-panel.phtml:596
15767#: resources/views/admin/modules.phtml:110
15768#: resources/views/admin/modules.phtml:112
15769#: resources/views/admin/modules.phtml:240
15770#: resources/views/admin/modules.phtml:243
15771#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41
15772msgid "Tracking and analytics"
15773msgstr ""
15774
15775#. I18N: gedcom tag TRLR
15776#: app/Factories/ElementFactory.php:724 app/GedcomTag.php:1005
15777msgid "Trailer"
15778msgstr ""
15779
15780#: app/Module/AncestorsChartModule.php:276
15781#: app/Module/DescendancyChartModule.php:265
15782#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
15783#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
15784msgid "Tree"
15785msgstr ""
15786
15787#. I18N: The third day in the French republican calendar
15788#: app/Date/FrenchDate.php:291
15789msgid "Tridi"
15790msgstr ""
15791
15792#. I18N: Name of a country or state
15793#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15794msgid "Trinidad and Tobago"
15795msgstr ""
15796
15797#. I18N: Location of an LDS church temple
15798#: app/Elements/TempleCode.php:200 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:666
15799msgid "Trujillo, Peru"
15800msgstr ""
15801
15802#. I18N: abbreviation for Tuesday
15803#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:287
15804#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
15805msgid "Tue"
15806msgstr ""
15807
15808#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:259
15809msgid "Tuesday"
15810msgstr ""
15811
15812#. I18N: Name of a country or state
15813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15814msgid "Tunisia"
15815msgstr ""
15816
15817#. I18N: Name of a country or state
15818#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15819msgid "Turkey"
15820msgstr ""
15821
15822#. I18N: Name of a country or state
15823#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15824msgid "Turkmenistan"
15825msgstr ""
15826
15827#. I18N: Name of a country or state
15828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
15829msgid "Turks and Caicos Islands"
15830msgstr ""
15831
15832#. I18N: Name of a country or state
15833#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15834msgid "Tuvalu"
15835msgstr ""
15836
15837#. I18N: Location of an LDS church temple
15838#: app/Elements/TempleCode.php:196 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:654
15839msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
15840msgstr ""
15841
15842#. I18N: Location of an LDS church temple
15843#: app/Elements/TempleCode.php:201 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:669
15844msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15845msgstr ""
15846
15847#. I18N: gedcom tag TYPE
15848#: app/Factories/ElementFactory.php:267 app/Factories/ElementFactory.php:274
15849#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:320
15850#: app/Factories/ElementFactory.php:399 app/Factories/ElementFactory.php:406
15851#: app/Factories/ElementFactory.php:419 app/Factories/ElementFactory.php:565
15852#: app/Factories/ElementFactory.php:606 app/Factories/ElementFactory.php:629
15853#: app/Factories/ElementFactory.php:660 app/Factories/ElementFactory.php:680
15854#: app/Factories/ElementFactory.php:1311 app/GedcomTag.php:1008
15855#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104
15856#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
15857#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
15858#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:76
15859#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15860#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
15861#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123
15862#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:62
15863#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:27
15864#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39
15865msgid "Type"
15866msgstr ""
15867
15868#: app/Factories/ElementFactory.php:1146
15869msgid "Type of abbreviation"
15870msgstr ""
15871
15872#: app/Factories/ElementFactory.php:1170
15873msgid "Type of administrative ID"
15874msgstr ""
15875
15876#: app/Factories/ElementFactory.php:1174
15877msgid "Type of demographic data"
15878msgstr ""
15879
15880#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:506
15881#: app/Factories/ElementFactory.php:1140 app/GedcomTag.php:688
15882msgid "Type of event"
15883msgstr ""
15884
15885#: app/Factories/ElementFactory.php:508 app/GedcomTag.php:693
15886msgid "Type of fact"
15887msgstr ""
15888
15889#: app/Factories/ElementFactory.php:1163
15890msgid "Type of location"
15891msgstr ""
15892
15893#: app/Factories/ElementFactory.php:314
15894msgid "Type of marriage"
15895msgstr ""
15896
15897#: app/Factories/ElementFactory.php:547
15898msgid "Type of name"
15899msgstr ""
15900
15901#: app/Factories/ElementFactory.php:1074 app/Factories/ElementFactory.php:1116
15902msgid "Type of research task"
15903msgstr ""
15904
15905#. I18N: gedcom tag URL (A web address / URL)
15906#. I18N: gedcom tag WWW (A web address / URL)
15907#. I18N: gedcom tag _URL
15908#. I18N: A configuration setting
15909#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:371
15910#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Factories/ElementFactory.php:662
15911#: app/Factories/ElementFactory.php:710 app/Factories/ElementFactory.php:1282
15912#: app/Factories/ElementFactory.php:1288 app/Factories/ElementFactory.php:1310
15913#: app/GedcomTag.php:1011 app/GedcomTag.php:1023 app/GedcomTag.php:1235
15914#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32
15915#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:72
15916#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:100
15917#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:136
15918#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:143
15919#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145
15920#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18
15921#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46
15922msgid "URL"
15923msgstr ""
15924
15925#. I18N: Name of a country or state
15926#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15927msgid "US Minor Outlying Islands"
15928msgstr ""
15929
15930#. I18N: Name of a country or state
15931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
15932msgid "US Virgin Islands"
15933msgstr ""
15934
15935#. I18N: Name of a country or state
15936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
15937msgid "Uganda"
15938msgstr ""
15939
15940#. I18N: Name of a country or state
15941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15942msgid "Ukraine"
15943msgstr ""
15944
15945#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15946#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
15947#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15948#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15949#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15950#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77
15951#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:142
15952msgid "Uncleared: insufficient data"
15953msgstr ""
15954
15955#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:748
15956msgid "Unique family facts"
15957msgstr ""
15958
15959#. I18N: gedcom tag _UID
15960#: app/Factories/ElementFactory.php:1079 app/Factories/ElementFactory.php:1121
15961#: app/Factories/ElementFactory.php:1122 app/Factories/ElementFactory.php:1124
15962#: app/Factories/ElementFactory.php:1126 app/Factories/ElementFactory.php:1127
15963#: app/Factories/ElementFactory.php:1129 app/Factories/ElementFactory.php:1130
15964#: app/Factories/ElementFactory.php:1184 app/Factories/ElementFactory.php:1341
15965#: app/Factories/ElementFactory.php:1348 app/Factories/ElementFactory.php:1352
15966#: app/Factories/ElementFactory.php:1355 app/Factories/ElementFactory.php:1358
15967#: app/Factories/ElementFactory.php:1361 app/Factories/ElementFactory.php:1364
15968#: app/Factories/ElementFactory.php:1367 app/GedcomTag.php:1232
15969msgid "Unique identifier"
15970msgstr ""
15971
15972#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15973#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
15974msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15975msgstr ""
15976
15977#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:694
15978msgid "Unique individual facts"
15979msgstr ""
15980
15981#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:843
15982msgid "Unique repository facts"
15983msgstr ""
15984
15985#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:802
15986msgid "Unique source facts"
15987msgstr ""
15988
15989#. I18N: Name of a country or state
15990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15991msgid "United Arab Emirates"
15992msgstr ""
15993
15994#. I18N: Name of a country or state
15995#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
15996msgid "United Kingdom"
15997msgstr ""
15998
15999#. I18N: Name of a country or state
16000#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
16001msgid "United States"
16002msgstr ""
16003
16004#. I18N: Name of a country or state
16005#: app/Elements/FamilyStatusText.php:66 app/Factories/ElementFactory.php:900
16006#: app/Factories/ElementFactory.php:956 app/GedcomRecord.php:902
16007#: app/GedcomRecord.php:907 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
16008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
16009msgid "Unknown"
16010msgstr ""
16011
16012#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:120
16013msgctxt "unknown century"
16014msgid "Unknown"
16015msgstr ""
16016
16017#: app/Elements/SexValue.php:75 app/Functions/FunctionsEdit.php:543
16018#: resources/views/individual-sex.phtml:39
16019#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
16020#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
16021#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
16022#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
16023#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
16024msgctxt "unknown gender"
16025msgid "Unknown"
16026msgstr ""
16027
16028#: resources/views/edit-account-page.phtml:65
16029msgctxt "unknown people"
16030msgid "Unknown"
16031msgstr ""
16032
16033#: app/Elements/UnknownElement.php:36 app/GedcomTag.php:1264
16034msgid "Unrecognized GEDCOM code"
16035msgstr ""
16036
16037#: resources/views/admin/media.phtml:50
16038msgid "Unused files"
16039msgstr ""
16040
16041#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126
16042#, php-format
16043msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
16044msgstr ""
16045
16046#. I18N: Name of a module
16047#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:105
16048msgid "Upcoming events"
16049msgstr ""
16050
16051#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:108
16052msgid "Update"
16053msgstr ""
16054
16055#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47
16056msgid "Update all"
16057msgstr ""
16058
16059#. I18N: Name of a module
16060#: app/Module/FixPlaceNames.php:62
16061msgid "Update place names"
16062msgstr ""
16063
16064#. I18N: Description of a “Data fix” module
16065#: app/Module/FixPlaceNames.php:73
16066msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
16067msgstr ""
16068
16069#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
16070#. I18N: %s is a version number
16071#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:83
16072#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:180
16073#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166
16074#, php-format
16075msgid "Upgrade to webtrees %s."
16076msgstr ""
16077
16078#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:81
16079#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
16080msgid "Upgrade wizard"
16081msgstr ""
16082
16083#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:70
16084#: resources/views/admin/control-panel.phtml:724
16085msgid "Upload media files"
16086msgstr ""
16087
16088#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23
16089msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
16090msgstr ""
16091
16092#. I18N: Name of a country or state
16093#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
16094msgid "Uruguay"
16095msgstr ""
16096
16097#: app/Services/EmailService.php:252
16098msgid "Use SMTP to send messages"
16099msgstr ""
16100
16101#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
16102msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
16103msgstr ""
16104
16105#. I18N: placeholder text for new-password field
16106#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
16107#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
16108#: resources/views/register-page.phtml:76
16109#, php-format
16110msgid "Use at least %s character."
16111msgid_plural "Use at least %s characters."
16112msgstr[0] ""
16113msgstr[1] ""
16114
16115#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
16116#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
16117#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
16118msgid "Use colors"
16119msgstr ""
16120
16121#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19
16122msgid "Use compact layout"
16123msgstr ""
16124
16125#. I18N: A configuration setting
16126#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:915
16127msgid "Use full source citations"
16128msgstr ""
16129
16130#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125
16131#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110
16132#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:69
16133#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:84
16134#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110
16135msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
16136msgstr ""
16137
16138#. I18N: A configuration setting
16139#: resources/views/admin/site-mail.phtml:108
16140msgid "Use password"
16141msgstr ""
16142
16143#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
16144#: app/Services/EmailService.php:251
16145msgid "Use sendmail to send messages"
16146msgstr ""
16147
16148#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
16149#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:320
16150msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
16151msgstr ""
16152
16153#. I18N: A configuration setting
16154#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:315
16155msgid "Use silhouettes"
16156msgstr ""
16157
16158#: resources/views/admin/map-provider.phtml:38
16159msgid "Use the GeoNames database for autocomplete on places"
16160msgstr ""
16161
16162#: resources/views/register-page.phtml:91
16163msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
16164msgstr ""
16165
16166#: app/Functions/FunctionsEdit.php:567
16167msgid "Use this image for charts and on the individual’s page."
16168msgstr ""
16169
16170#: app/Module/ResearchTaskModule.php:60 app/Module/ResearchTaskModule.php:63
16171#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
16172#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
16173#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
16174#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
16175msgid "User"
16176msgstr ""
16177
16178#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51
16179#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468
16180#: resources/views/admin/email-page.phtml:21
16181#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22
16182#: resources/views/admin/users-create.phtml:20
16183#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29
16184msgid "User administration"
16185msgstr ""
16186
16187#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
16188msgid "User didn’t verify within 7 days."
16189msgstr ""
16190
16191#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66
16192msgid "User not verified by administrator."
16193msgstr ""
16194
16195#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74
16196msgid "User verification"
16197msgstr ""
16198
16199#. I18N: A configuration setting
16200#: resources/views/admin/site-mail.phtml:123
16201#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
16202#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55
16203#: resources/views/admin/users.phtml:26
16204#: resources/views/edit-account-page.phtml:33
16205#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26
16206#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
16207#: resources/views/login-page.phtml:35
16208#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24
16209#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33
16210#: resources/views/password-reset-page.phtml:26
16211#: resources/views/register-page.phtml:60
16212#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66
16213msgid "Username"
16214msgstr "Ingoa rorohiko"
16215
16216#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22
16217#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58
16218msgid "Username or email address"
16219msgstr ""
16220
16221#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
16222#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60
16223#: resources/views/edit-account-page.phtml:38
16224#: resources/views/register-page.phtml:65
16225msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16226msgstr ""
16227
16228#: resources/views/admin/control-panel.phtml:434
16229#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
16230#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60
16231msgid "Users"
16232msgstr ""
16233
16234#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45
16235msgid "User’s account has been inactive too long: "
16236msgstr ""
16237
16238#. I18N: Name of a country or state
16239#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
16240msgid "Uzbekistan"
16241msgstr ""
16242
16243#. I18N: Location of an LDS church temple
16244#: app/Elements/TempleCode.php:202 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:672
16245msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16246msgstr ""
16247
16248#. I18N: Name of a country or state
16249#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16250msgid "Vanuatu"
16251msgstr ""
16252
16253#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16254#: app/Module/StatisticsChartModule.php:99
16255msgid "Various statistics charts."
16256msgstr ""
16257
16258#. I18N: Name of a country or state
16259#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16260msgid "Vatican City"
16261msgstr ""
16262
16263#. I18N: a month in the French republican calendar
16264#: app/Date/FrenchDate.php:135
16265msgctxt "GENITIVE"
16266msgid "Vendemiaire"
16267msgstr ""
16268
16269#. I18N: a month in the French republican calendar
16270#: app/Date/FrenchDate.php:229
16271msgctxt "INSTRUMENTAL"
16272msgid "Vendemiaire"
16273msgstr ""
16274
16275#. I18N: a month in the French republican calendar
16276#: app/Date/FrenchDate.php:182
16277msgctxt "LOCATIVE"
16278msgid "Vendemiaire"
16279msgstr ""
16280
16281#. I18N: a month in the French republican calendar
16282#: app/Date/FrenchDate.php:87
16283msgctxt "NOMINATIVE"
16284msgid "Vendemiaire"
16285msgstr ""
16286
16287#. I18N: Name of a country or state
16288#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
16289msgid "Venezuela"
16290msgstr ""
16291
16292#. I18N: a month in the French republican calendar
16293#: app/Date/FrenchDate.php:145
16294msgctxt "GENITIVE"
16295msgid "Ventose"
16296msgstr ""
16297
16298#. I18N: a month in the French republican calendar
16299#: app/Date/FrenchDate.php:239
16300msgctxt "INSTRUMENTAL"
16301msgid "Ventose"
16302msgstr ""
16303
16304#. I18N: a month in the French republican calendar
16305#: app/Date/FrenchDate.php:192
16306msgctxt "LOCATIVE"
16307msgid "Ventose"
16308msgstr ""
16309
16310#. I18N: a month in the French republican calendar
16311#: app/Date/FrenchDate.php:97
16312msgctxt "NOMINATIVE"
16313msgid "Ventose"
16314msgstr ""
16315
16316#. I18N: Location of an LDS church temple
16317#: app/Elements/TempleCode.php:203 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:675
16318msgid "Veracruz, Mexico"
16319msgstr ""
16320
16321#: resources/views/admin/users.phtml:34
16322msgid "Verified"
16323msgstr ""
16324
16325#. I18N: Location of an LDS church temple
16326#: app/Elements/TempleCode.php:204 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:678
16327msgid "Vernal, Utah, United States"
16328msgstr ""
16329
16330#. I18N: gedcom tag VERS
16331#: app/Factories/ElementFactory.php:345 app/Factories/ElementFactory.php:353
16332#: app/Factories/ElementFactory.php:376 app/GedcomTag.php:1014
16333msgid "Version"
16334msgstr ""
16335
16336#. I18N: Type of media object
16337#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Factories/ElementFactory.php:943
16338#: app/Factories/ElementFactory.php:955 app/Factories/ElementFactory.php:986
16339#: app/Factories/ElementFactory.php:1041
16340msgid "Video"
16341msgstr ""
16342
16343#. I18N: Name of a country or state
16344#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
16345msgid "Vietnam"
16346msgstr ""
16347
16348#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:953
16349msgid "View"
16350msgstr ""
16351
16352#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49
16353#, php-format
16354msgid "View table of events occurring in %s"
16355msgstr ""
16356
16357#: resources/views/calendar-page.phtml:215
16358msgid "View this day"
16359msgstr ""
16360
16361#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:198
16362#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470
16363#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16364#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16365msgid "View this family"
16366msgstr ""
16367
16368#: resources/views/calendar-page.phtml:219
16369msgid "View this month"
16370msgstr ""
16371
16372#: resources/views/calendar-page.phtml:223
16373msgid "View this year"
16374msgstr ""
16375
16376#. I18N: Location of an LDS church temple
16377#: app/Elements/TempleCode.php:205 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:681
16378msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16379msgstr ""
16380
16381#. I18N: A configuration setting
16382#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167
16383#: resources/views/edit-account-page.phtml:149
16384msgid "Visible online"
16385msgstr ""
16386
16387#. I18N: A configuration setting
16388#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173
16389#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
16390msgid "Visible to other users when online"
16391msgstr ""
16392
16393#. I18N: Listbox entry; name of a role
16394#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100
16395#: resources/views/admin/trees-export.phtml:119
16396#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239
16397#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:48
16398#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:68
16399msgid "Visitor"
16400msgstr ""
16401
16402#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16403#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16404#: resources/views/calendar-page.phtml:176
16405#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16406#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16407msgid "Vital records"
16408msgstr ""
16409
16410#. I18N: Name of a country or state
16411#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16412msgid "Wales"
16413msgstr ""
16414
16415#. I18N: Name of a country or state
16416#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16417msgid "Wallis and Futuna"
16418msgstr ""
16419
16420#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:151
16421#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:346
16422msgid "Ward"
16423msgstr ""
16424
16425#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
16426#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:343
16427msgctxt "FEMALE"
16428msgid "Ward"
16429msgstr ""
16430
16431#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
16432#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:339
16433msgctxt "MALE"
16434msgid "Ward"
16435msgstr ""
16436
16437#. I18N: Location of an LDS church temple
16438#: app/Elements/TempleCode.php:206 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:684
16439msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16440msgstr ""
16441
16442#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326
16443msgid "Watermarks"
16444msgstr ""
16445
16446#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16447#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336
16448msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16449msgstr ""
16450
16451#: resources/views/register-success-page.phtml:23
16452#, php-format
16453msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16454msgstr ""
16455
16456#: resources/views/admin/control-panel.phtml:139
16457#: resources/views/admin/control-panel.phtml:582
16458#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:198
16459msgid "Website"
16460msgstr ""
16461
16462#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:102
16463#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211
16464msgid "Website logs"
16465msgstr ""
16466
16467#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:65
16468#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189
16469msgid "Website preferences"
16470msgstr ""
16471
16472#. I18N: abbreviation for Wednesday
16473#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:289
16474#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
16475msgid "Wed"
16476msgstr ""
16477
16478#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:260
16479msgid "Wednesday"
16480msgstr ""
16481
16482#. I18N: gedcom tag _WEIG
16483#: app/Factories/ElementFactory.php:792 app/GedcomTag.php:1238
16484msgid "Weight"
16485msgstr ""
16486
16487#. I18N: A %s is the user’s name
16488#: app/Module/UserWelcomeModule.php:123
16489#, php-format
16490msgid "Welcome %s"
16491msgstr ""
16492
16493#. I18N: A configuration setting
16494#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
16495msgid "Welcome text on sign-in page"
16496msgstr ""
16497
16498#: resources/views/login-page.phtml:22
16499msgid "Welcome to this genealogy website"
16500msgstr ""
16501
16502#. I18N: Name of a country or state
16503#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
16504msgid "Western Sahara"
16505msgstr ""
16506
16507#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16508#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:950
16509msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16510msgstr ""
16511
16512#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108
16513msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16514msgstr ""
16515
16516#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting
16517#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:935
16518msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default."
16519msgstr ""
16520
16521#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
16522msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16523msgstr ""
16524
16525#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16526#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:905
16527msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16528msgstr ""
16529
16530#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12
16531msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16532msgstr ""
16533
16534#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8
16535msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16536msgstr ""
16537
16538#. I18N: Label for a configuration option
16539#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27
16540msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16541msgstr ""
16542
16543#. I18N: A configuration setting
16544#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:269
16545msgid "Who can upload new media files"
16546msgstr ""
16547
16548#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16549#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16550msgid "Who is online"
16551msgstr ""
16552
16553#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82
16554msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16555msgstr ""
16556
16557#: resources/views/lists/families-table.phtml:169
16558msgid "Widow"
16559msgstr ""
16560
16561#: resources/views/lists/families-table.phtml:165
16562msgid "Widower"
16563msgstr ""
16564
16565#. I18N: gedcom tag WIFE
16566#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:342
16567#: app/Functions/FunctionsPrint.php:392 app/GedcomTag.php:1017
16568#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:60
16569#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
16570#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
16571#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16572#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16573#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16574#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16575#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16576#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16577#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16578#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16579#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16580msgid "Wife"
16581msgstr ""
16582
16583#: app/Factories/ElementFactory.php:289
16584#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351
16585msgid "Wife’s age"
16586msgstr ""
16587
16588#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:94
16589msgid "Wife’s maiden surname becomes new given name"
16590msgstr ""
16591
16592#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:93
16593msgid "Wife’s surname replaced by husband’s surname"
16594msgstr ""
16595
16596#. I18N: gedcom tag WILL
16597#: app/Factories/ElementFactory.php:597 app/GedcomTag.php:1020
16598msgid "Will"
16599msgstr ""
16600
16601#. I18N: Location of an LDS church temple
16602#: app/Elements/TempleCode.php:207 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:687
16603msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16604msgstr ""
16605
16606#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:88
16607#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:88
16608msgid "With sources"
16609msgstr ""
16610
16611#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:83
16612#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:83
16613msgid "Without sources"
16614msgstr ""
16615
16616#. I18N: gedcom tag _WITN
16617#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
16618#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
16619#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:152
16620#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:350 app/GedcomTag.php:1241
16621msgid "Witness"
16622msgstr ""
16623
16624#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
16625#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
16626#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
16627#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104
16628#: app/SurnameTradition.php:111
16629msgid "Wives take their husband’s surname."
16630msgstr ""
16631
16632#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:71
16633#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28
16634#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31
16635#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
16636msgid "World"
16637msgstr ""
16638
16639#. I18N: gedcom tag _YART - A yahrzeit is a special anniversary of death in the Hebrew faith/calendar.
16640#: app/Factories/ElementFactory.php:793 app/GedcomTag.php:1247
16641#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
16642msgid "Yahrzeit"
16643msgstr ""
16644
16645#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16646#: app/Module/YahrzeitModule.php:66
16647msgid "Yahrzeiten"
16648msgstr ""
16649
16650#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:75
16651msgid "Year"
16652msgstr ""
16653
16654#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
16655#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:408
16656msgid "Year:"
16657msgstr ""
16658
16659#. I18N: Name of a country or state
16660#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
16661msgid "Yemen"
16662msgstr ""
16663
16664#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:268
16665msgid "Yes"
16666msgstr ""
16667
16668#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16669#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20
16670#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
16671#, php-format
16672msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16673msgstr ""
16674
16675#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:127
16676#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254
16677msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16678msgstr ""
16679
16680#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15
16681#, php-format
16682msgid "You are signed in as %s."
16683msgstr ""
16684
16685#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99
16686msgid "You can apply for an account using the link below."
16687msgstr ""
16688
16689#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16690#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70
16691msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16692msgstr ""
16693
16694#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176
16695#: resources/views/edit-account-page.phtml:154
16696msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16697msgstr ""
16698
16699#. I18N: %s is a URL
16700#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:27
16701#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28
16702#, php-format
16703msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16704msgstr ""
16705
16706#. I18N: Description of a “Data fix” module
16707#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:80
16708msgid "You can make it easier to search for married women by recording their married name. However not all women take their husband’s surname, so beware of introducing incorrect information into your database."
16709msgstr ""
16710
16711#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61
16712msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16713msgstr ""
16714
16715#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26
16716msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16717msgstr ""
16718
16719#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35
16720msgid "You can renumber this family tree."
16721msgstr ""
16722
16723#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16724#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172
16725msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16726msgstr ""
16727
16728#. I18N: Description of a “Data fix” module
16729#: app/Module/FixMissingDeaths.php:69
16730msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16731msgstr ""
16732
16733#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:115
16734msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16735msgstr ""
16736
16737#: app/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34
16738#: app/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34
16739msgid "You do not have permission to view this page."
16740msgstr ""
16741
16742#: resources/views/verify-success-page.phtml:17
16743msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16744msgstr ""
16745
16746#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30
16747msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16748msgstr ""
16749
16750#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:51
16751msgid "You have signed out."
16752msgstr ""
16753
16754#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27
16755msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16756msgstr ""
16757
16758#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:386
16759msgid "You must enter all the administrator account fields."
16760msgstr ""
16761
16762#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31
16763msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16764msgstr ""
16765
16766#: app/Module/ChartsBlockModule.php:186
16767msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16768msgstr ""
16769
16770#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363
16771msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16772msgstr ""
16773
16774#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91
16775msgid "You need to be a family member to access this website."
16776msgstr ""
16777
16778#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88
16779msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16780msgstr ""
16781
16782#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246
16783#: resources/views/admin/trees.phtml:48
16784msgid "You need to create a family tree."
16785msgstr ""
16786
16787#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28
16788#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21
16789msgid "You need to review the account details."
16790msgstr ""
16791
16792#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49
16793msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16794msgstr ""
16795
16796#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20
16797#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
16798msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16799msgstr ""
16800
16801#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:212
16802msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16803msgstr ""
16804
16805#. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’
16806#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:128
16807#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254
16808#, php-format
16809msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16810msgstr ""
16811
16812#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114
16813msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16814msgstr ""
16815
16816#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43
16817#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
16818msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16819msgstr ""
16820
16821#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71
16822msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16823msgstr ""
16824
16825#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:22
16826msgid "Youngest father"
16827msgstr ""
16828
16829#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:42
16830msgid "Youngest female"
16831msgstr ""
16832
16833#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:22
16834msgid "Youngest male"
16835msgstr ""
16836
16837#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:42
16838msgid "Youngest mother"
16839msgstr ""
16840
16841#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24
16842msgid "Your clippings cart is empty."
16843msgstr ""
16844
16845#: resources/views/contact-page.phtml:42
16846#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54
16847msgid "Your name"
16848msgstr ""
16849
16850#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77
16851msgid "Your password has been updated."
16852msgstr ""
16853
16854#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:149
16855#, php-format
16856msgid "Your registration at %s"
16857msgstr ""
16858
16859#: app/Services/ServerCheckService.php:198
16860#, php-format
16861msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16862msgstr ""
16863
16864#. I18N: Name of a country or state
16865#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
16866msgid "Zambia"
16867msgstr ""
16868
16869#. I18N: Name of a country or state
16870#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16871msgid "Zimbabwe"
16872msgstr ""
16873
16874#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
16875msgid "Zoom"
16876msgstr ""
16877
16878#: resources/views/admin/location-edit.phtml:145
16879#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:82
16880#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:90
16881#: resources/views/modules/places/tab.phtml:78
16882#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
16883msgid "Zoom in"
16884msgstr ""
16885
16886#: resources/views/admin/location-edit.phtml:146
16887#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:83
16888#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:91
16889#: resources/views/modules/places/tab.phtml:79
16890#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
16891msgid "Zoom out"
16892msgstr ""
16893
16894#. I18N: Gedcom ABT dates
16895#: app/Date.php:342
16896#, php-format
16897msgid "about %s"
16898msgstr ""
16899
16900#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16901#: resources/views/family-page.phtml:30
16902#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:39
16903#: resources/views/individual-page.phtml:43 resources/views/media-page.phtml:45
16904#: resources/views/note-page.phtml:41 resources/views/repository-page.phtml:33
16905#: resources/views/source-page.phtml:40 resources/views/submitter-page.phtml:33
16906msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16907msgid "accept"
16908msgstr ""
16909
16910#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16911#: resources/views/family-page.phtml:24
16912#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:33
16913#: resources/views/individual-page.phtml:34 resources/views/media-page.phtml:39
16914#: resources/views/note-page.phtml:35 resources/views/repository-page.phtml:27
16915#: resources/views/source-page.phtml:34 resources/views/submitter-page.phtml:27
16916msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16917msgid "accept"
16918msgstr ""
16919
16920#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16921#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122
16922msgid "accepted"
16923msgstr ""
16924
16925#. I18N: A button label.
16926#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:248
16927#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24
16928#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:48
16929#: resources/views/edit/paste-fact-row.phtml:48
16930#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:65
16931#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
16932#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
16933msgid "add"
16934msgstr ""
16935
16936#. I18N: A button label.
16937#: resources/views/admin/locations.phtml:144
16938msgid "add place"
16939msgstr ""
16940
16941#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16942#: app/Elements/NameType.php:47 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:73
16943msgid "adopted name"
16944msgstr ""
16945
16946#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16947#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:69
16948msgctxt "FEMALE"
16949msgid "adopted name"
16950msgstr ""
16951
16952#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16953#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:64
16954msgctxt "MALE"
16955msgid "adopted name"
16956msgstr ""
16957
16958#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:328
16959msgid "adoption"
16960msgstr ""
16961
16962#. I18N: Gedcom AFT dates
16963#: app/Date.php:362
16964#, php-format
16965msgid "after %s"
16966msgstr ""
16967
16968#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523
16969#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585
16970#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646
16971msgid "age"
16972msgstr ""
16973
16974#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16975#: app/Elements/NameType.php:49 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:87
16976msgid "also known as"
16977msgstr ""
16978
16979#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16980#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:83
16981msgctxt "FEMALE"
16982msgid "also known as"
16983msgstr ""
16984
16985#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16986#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:78
16987msgctxt "MALE"
16988msgid "also known as"
16989msgstr ""
16990
16991#: app/Functions/FunctionsEdit.php:566
16992msgid "always"
16993msgstr ""
16994
16995#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:468
16996#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
16997#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16998#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16999#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
17000#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
17001#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
17002#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
17003#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
17004#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
17005#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
17006msgid "and"
17007msgstr ""
17008
17009#: app/Functions/Functions.php:1052
17010msgctxt "father’s brother’s wife"
17011msgid "aunt"
17012msgstr ""
17013
17014#: app/Functions/Functions.php:810
17015msgctxt "father’s sister"
17016msgid "aunt"
17017msgstr ""
17018
17019#: app/Functions/Functions.php:1132
17020msgctxt "mother’s brother’s wife"
17021msgid "aunt"
17022msgstr ""
17023
17024#: app/Functions/Functions.php:848
17025msgctxt "mother’s sister"
17026msgid "aunt"
17027msgstr ""
17028
17029#: app/Functions/Functions.php:1184
17030msgctxt "parent’s brother’s wife"
17031msgid "aunt"
17032msgstr ""
17033
17034#: app/Functions/Functions.php:866
17035msgctxt "parent’s sister"
17036msgid "aunt"
17037msgstr ""
17038
17039#: app/Functions/Functions.php:808
17040msgctxt "father’s sibling"
17041msgid "aunt/uncle"
17042msgstr ""
17043
17044#: app/Functions/Functions.php:846
17045msgctxt "mother’s sibling"
17046msgid "aunt/uncle"
17047msgstr ""
17048
17049#: app/Functions/Functions.php:864
17050msgctxt "parent’s sibling"
17051msgid "aunt/uncle"
17052msgstr ""
17053
17054#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30
17055msgid "back to top"
17056msgstr ""
17057
17058#. I18N: Gedcom BEF dates
17059#: app/Date.php:358
17060#, php-format
17061msgid "before %s"
17062msgstr ""
17063
17064#. I18N: Gedcom BET-AND dates
17065#: app/Date.php:374
17066#, php-format
17067msgid "between %s and %s"
17068msgstr ""
17069
17070#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:325
17071msgid "birth"
17072msgstr ""
17073
17074#. I18N: The name given to an individual at their birth
17075#: app/Elements/NameType.php:51 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:101
17076msgid "birth name"
17077msgstr ""
17078
17079#. I18N: The name given to an individual at their birth
17080#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:97
17081msgctxt "FEMALE"
17082msgid "birth name"
17083msgstr ""
17084
17085#. I18N: The name given to an individual at their birth
17086#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:92
17087msgctxt "MALE"
17088msgid "birth name"
17089msgstr ""
17090
17091#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
17092#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:121
17093#, php-format
17094msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
17095msgstr ""
17096
17097#: app/Functions/Functions.php:722
17098msgid "brother"
17099msgstr ""
17100
17101#: app/Functions/Functions.php:990
17102msgctxt "brother’s wife’s brother"
17103msgid "brother-in-law"
17104msgstr ""
17105
17106#: app/Functions/Functions.php:816
17107msgctxt "husband’s brother"
17108msgid "brother-in-law"
17109msgstr ""
17110
17111#: app/Functions/Functions.php:1106
17112msgctxt "husband’s sister’s husband"
17113msgid "brother-in-law"
17114msgstr ""
17115
17116#: app/Functions/Functions.php:884
17117msgctxt "sister’s husband"
17118msgid "brother-in-law"
17119msgstr ""
17120
17121#: app/Functions/Functions.php:1290
17122msgctxt "sister’s husband’s brother"
17123msgid "brother-in-law"
17124msgstr ""
17125
17126#: app/Functions/Functions.php:896
17127msgctxt "spouse’s brother"
17128msgid "brother-in-law"
17129msgstr ""
17130
17131#: app/Functions/Functions.php:914
17132msgctxt "wife’s brother"
17133msgid "brother-in-law"
17134msgstr ""
17135
17136#: app/Functions/Functions.php:1346
17137msgctxt "wife’s sister’s husband"
17138msgid "brother-in-law"
17139msgstr ""
17140
17141#: app/Functions/Functions.php:992
17142msgctxt "brother’s wife’s sibling"
17143msgid "brother/sister-in-law"
17144msgstr ""
17145
17146#: app/Functions/Functions.php:826
17147msgctxt "husband’s sibling"
17148msgid "brother/sister-in-law"
17149msgstr ""
17150
17151#: app/Functions/Functions.php:878
17152msgctxt "sibling’s spouse"
17153msgid "brother/sister-in-law"
17154msgstr ""
17155
17156#: app/Functions/Functions.php:1292
17157msgctxt "sister’s husband’s sibling"
17158msgid "brother/sister-in-law"
17159msgstr ""
17160
17161#: app/Functions/Functions.php:912
17162msgctxt "spouse’s sibling"
17163msgid "brother/sister-in-law"
17164msgstr ""
17165
17166#: app/Functions/Functions.php:924
17167msgctxt "wife’s sibling"
17168msgid "brother/sister-in-law"
17169msgstr ""
17170
17171#. I18N: An option in a list-box
17172#: app/Module/TopSurnamesModule.php:243
17173msgid "bullet list"
17174msgstr ""
17175
17176#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:329
17177msgid "burial"
17178msgstr ""
17179
17180#: app/GedcomTag.php:1202
17181msgid "by"
17182msgstr ""
17183
17184#. I18N: Gedcom CAL dates
17185#: app/Date.php:346
17186#, php-format
17187msgid "calculated %s"
17188msgstr ""
17189
17190#. I18N: A button label.
17191#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45
17192#: resources/views/admin/broadcast.phtml:72
17193#: resources/views/admin/components.phtml:163
17194#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
17195#: resources/views/admin/location-edit.phtml:76
17196#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:91
17197#: resources/views/admin/site-mail.phtml:232
17198#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120
17199#: resources/views/admin/site-registration.phtml:88
17200#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:964
17201#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301
17202#: resources/views/contact-page.phtml:82
17203#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65
17204#: resources/views/edit/add-fact.phtml:103
17205#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97
17206#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:135
17207#: resources/views/edit/edit-record.phtml:55
17208#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
17209#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:45
17210#: resources/views/edit/new-individual.phtml:342
17211#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:45
17212#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:68
17213#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50
17214#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
17215#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
17216#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
17217#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
17218#: resources/views/message-page.phtml:71
17219#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65
17220#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14
17221#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39
17222#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:96
17223#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51
17224#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
17225#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:171
17226#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
17227#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
17228#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
17229msgid "cancel"
17230msgstr ""
17231
17232#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:330
17233msgid "census added"
17234msgstr ""
17235
17236#. I18N: Status of child-parent link
17237#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61
17238msgid "challenged"
17239msgstr ""
17240
17241#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17242#: app/Elements/NameType.php:53 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:115
17243msgid "change of name"
17244msgstr ""
17245
17246#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17247#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:111
17248msgctxt "FEMALE"
17249msgid "change of name"
17250msgstr ""
17251
17252#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17253#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:106
17254msgctxt "MALE"
17255msgid "change of name"
17256msgstr ""
17257
17258#: app/Functions/Functions.php:701
17259msgid "child"
17260msgstr ""
17261
17262#. I18N: Type of demographic data
17263#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
17264msgid "citizen"
17265msgstr ""
17266
17267#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14
17268#: resources/views/layouts/administration.phtml:75
17269#: resources/views/layouts/default.phtml:132
17270#: resources/views/layouts/default.phtml:167
17271#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
17272#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10
17273#: resources/views/modals/header.phtml:15
17274#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
17275msgid "close"
17276msgstr ""
17277
17278#. I18N: Name of a theme.
17279#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17280msgid "clouds"
17281msgstr ""
17282
17283#. I18N: Name of a theme.
17284#: app/Module/ColorsTheme.php:53
17285msgid "colors"
17286msgstr ""
17287
17288#. I18N: An option in a list-box
17289#: app/Module/TopSurnamesModule.php:245
17290msgid "compact list"
17291msgstr ""
17292
17293#. I18N: A button label.
17294#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:323
17295#: resources/views/admin/import-progress.phtml:39
17296#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:87
17297#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:137
17298#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25
17299#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34
17300#: resources/views/admin/trees-export.phtml:127
17301#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
17302#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57
17303#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43
17304#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
17305#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35
17306#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34
17307#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64
17308#: resources/views/password-request-page.phtml:36
17309#: resources/views/password-reset-page.phtml:51
17310#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34
17311#: resources/views/register-page.phtml:101
17312#: resources/views/report-select-page.phtml:39
17313msgid "continue"
17314msgstr ""
17315
17316#. I18N: A button label.
17317#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58
17318msgid "create"
17319msgstr ""
17320
17321#. I18N: Type of location hierarchy
17322#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17323msgid "cultural"
17324msgstr ""
17325
17326#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93
17327msgid "date periods"
17328msgstr ""
17329
17330#: app/Functions/Functions.php:699
17331msgid "daughter"
17332msgstr ""
17333
17334#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17335msgid "daughter of"
17336msgstr ""
17337
17338#: app/Functions/Functions.php:786
17339msgctxt "child’s wife"
17340msgid "daughter-in-law"
17341msgstr ""
17342
17343#: app/Functions/Functions.php:894
17344msgctxt "son’s wife"
17345msgid "daughter-in-law"
17346msgstr ""
17347
17348#: app/Functions/Functions.php:1338
17349msgctxt "son’s wife’s father"
17350msgid "daughter-in-law’s father"
17351msgstr ""
17352
17353#: app/Functions/Functions.php:1340
17354msgctxt "son’s wife’s mother"
17355msgid "daughter-in-law’s mother"
17356msgstr ""
17357
17358#: app/Functions/Functions.php:1342
17359msgctxt "son’s wife’s parent"
17360msgid "daughter-in-law’s parent"
17361msgstr ""
17362
17363#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:326
17364msgid "death"
17365msgstr ""
17366
17367#: resources/views/admin/location-edit.phtml:52
17368#: resources/views/admin/location-edit.phtml:63
17369msgid "degrees"
17370msgstr ""
17371
17372#. I18N: A button label.
17373#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
17374#: resources/views/admin/locations.phtml:128
17375#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
17376#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
17377#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33
17378msgid "delete"
17379msgstr ""
17380
17381#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17382#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17383msgctxt "FEMALE"
17384msgid "died"
17385msgstr ""
17386
17387#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17388#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17389msgctxt "MALE"
17390msgid "died"
17391msgstr ""
17392
17393#. I18N: Status of child-parent link
17394#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62
17395msgid "disproven"
17396msgstr ""
17397
17398#: app/Module/PedigreeChartModule.php:390
17399#: app/Module/PedigreeChartModule.php:398
17400#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30
17401msgid "down"
17402msgstr ""
17403
17404#. I18N: A button label.
17405#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
17406#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
17407#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:92
17408#: resources/views/report-setup-page.phtml:83
17409#: resources/views/report-setup-page.phtml:96
17410msgid "download"
17411msgstr ""
17412
17413#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17
17414msgid "d’Aboville number"
17415msgstr ""
17416
17417#: resources/views/admin/components.phtml:133
17418#: resources/views/family-page-menu.phtml:22
17419#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:17
17420#: resources/views/individual-page-menu.phtml:25
17421#: resources/views/media-page-menu.phtml:21
17422#: resources/views/note-page-menu.phtml:18
17423#: resources/views/repository-page-menu.phtml:18
17424#: resources/views/source-page-menu.phtml:18
17425#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:17
17426msgid "edit"
17427msgstr ""
17428
17429#: app/Functions/Functions.php:481
17430msgid "eighth cousin"
17431msgstr ""
17432
17433#: app/Functions/Functions.php:445
17434msgctxt "FEMALE"
17435msgid "eighth cousin"
17436msgstr ""
17437
17438#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17439#: app/Functions/Functions.php:400
17440msgctxt "MALE"
17441msgid "eighth cousin"
17442msgstr ""
17443
17444#: app/Functions/Functions.php:717
17445msgid "elder brother"
17446msgstr ""
17447
17448#: app/Functions/Functions.php:759
17449msgid "elder sibling"
17450msgstr ""
17451
17452#: app/Functions/Functions.php:738
17453msgid "elder sister"
17454msgstr ""
17455
17456#: app/Functions/Functions.php:487
17457msgid "eleventh cousin"
17458msgstr ""
17459
17460#: app/Functions/Functions.php:451
17461msgctxt "FEMALE"
17462msgid "eleventh cousin"
17463msgstr ""
17464
17465#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17466#: app/Functions/Functions.php:409
17467msgctxt "MALE"
17468msgid "eleventh cousin"
17469msgstr ""
17470
17471#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17472#: app/Elements/NameType.php:55 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:129
17473msgid "estate name"
17474msgstr ""
17475
17476#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17477#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:125
17478msgctxt "FEMALE"
17479msgid "estate name"
17480msgstr ""
17481
17482#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17483#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:120
17484msgctxt "MALE"
17485msgid "estate name"
17486msgstr ""
17487
17488#. I18N: Gedcom EST dates
17489#: app/Date.php:350
17490#, php-format
17491msgid "estimated %s"
17492msgstr ""
17493
17494#: app/Functions/Functions.php:636
17495msgid "ex-husband"
17496msgstr ""
17497
17498#: app/Functions/Functions.php:683
17499msgid "ex-spouse"
17500msgstr ""
17501
17502#: app/Functions/Functions.php:660
17503msgid "ex-wife"
17504msgstr ""
17505
17506#. I18N: A button label.
17507#: resources/views/admin/locations.phtml:150
17508msgid "export file"
17509msgstr ""
17510
17511#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:116
17512#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17513msgid "facts"
17514msgstr ""
17515
17516#: app/Functions/Functions.php:622
17517msgid "father"
17518msgstr ""
17519
17520#: app/Functions/Functions.php:822
17521msgctxt "husband’s father"
17522msgid "father-in-law"
17523msgstr ""
17524
17525#: app/Functions/Functions.php:902
17526msgctxt "spouse’s father"
17527msgid "father-in-law"
17528msgstr ""
17529
17530#: app/Functions/Functions.php:920
17531msgctxt "wife’s father"
17532msgid "father-in-law"
17533msgstr ""
17534
17535#: app/Functions/Functions.php:640
17536msgid "fiancé"
17537msgstr ""
17538
17539#: app/Functions/Functions.php:687
17540msgid "fiancé(e)"
17541msgstr ""
17542
17543#: app/Functions/Functions.php:664
17544msgid "fiancée"
17545msgstr ""
17546
17547#: app/Functions/Functions.php:495
17548msgid "fifteenth cousin"
17549msgstr ""
17550
17551#: app/Functions/Functions.php:459
17552msgctxt "FEMALE"
17553msgid "fifteenth cousin"
17554msgstr ""
17555
17556#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17557#: app/Functions/Functions.php:421
17558msgctxt "MALE"
17559msgid "fifteenth cousin"
17560msgstr ""
17561
17562#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17563#: app/Functions/Functions.php:574
17564#, php-format
17565msgid "fifth %s"
17566msgstr ""
17567
17568#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17569#: app/Functions/Functions.php:552
17570#, php-format
17571msgctxt "FEMALE"
17572msgid "fifth %s"
17573msgstr ""
17574
17575#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17576#: app/Functions/Functions.php:529
17577#, php-format
17578msgctxt "MALE"
17579msgid "fifth %s"
17580msgstr ""
17581
17582#: app/Functions/Functions.php:475
17583msgid "fifth cousin"
17584msgstr ""
17585
17586#: app/Functions/Functions.php:439
17587msgctxt "FEMALE"
17588msgid "fifth cousin"
17589msgstr ""
17590
17591#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17592#: app/Functions/Functions.php:391
17593msgctxt "MALE"
17594msgid "fifth cousin"
17595msgstr ""
17596
17597#. I18N: A button label, first page
17598#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588
17599#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22
17600#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14
17601#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25
17602msgid "first"
17603msgstr ""
17604
17605#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:597
17606msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17607msgid "first"
17608msgstr ""
17609
17610#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17611#: app/Functions/Functions.php:562
17612#, php-format
17613msgid "first %s"
17614msgstr ""
17615
17616#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17617#: app/Functions/Functions.php:540
17618#, php-format
17619msgctxt "FEMALE"
17620msgid "first %s"
17621msgstr ""
17622
17623#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17624#: app/Functions/Functions.php:517
17625#, php-format
17626msgctxt "MALE"
17627msgid "first %s"
17628msgstr ""
17629
17630#: app/Functions/Functions.php:467
17631msgid "first cousin"
17632msgstr ""
17633
17634#: app/Functions/Functions.php:431
17635msgctxt "FEMALE"
17636msgid "first cousin"
17637msgstr ""
17638
17639#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17640#: app/Functions/Functions.php:379
17641msgctxt "MALE"
17642msgid "first cousin"
17643msgstr ""
17644
17645#: app/Functions/Functions.php:1046
17646msgctxt "father’s brother’s child"
17647msgid "first cousin"
17648msgstr ""
17649
17650#: app/Functions/Functions.php:1048
17651msgctxt "father’s brother’s daughter"
17652msgid "first cousin"
17653msgstr ""
17654
17655#: app/Functions/Functions.php:1050
17656msgctxt "father’s brother’s son"
17657msgid "first cousin"
17658msgstr ""
17659
17660#: app/Functions/Functions.php:1090
17661msgctxt "father’s sister’s child"
17662msgid "first cousin"
17663msgstr ""
17664
17665#: app/Functions/Functions.php:1092
17666msgctxt "father’s sister’s daughter"
17667msgid "first cousin"
17668msgstr ""
17669
17670#: app/Functions/Functions.php:1096
17671msgctxt "father’s sister’s son"
17672msgid "first cousin"
17673msgstr ""
17674
17675#: app/Functions/Functions.php:1126
17676msgctxt "mother’s brother’s child"
17677msgid "first cousin"
17678msgstr ""
17679
17680#: app/Functions/Functions.php:1128
17681msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17682msgid "first cousin"
17683msgstr ""
17684
17685#: app/Functions/Functions.php:1130
17686msgctxt "mother’s brother’s son"
17687msgid "first cousin"
17688msgstr ""
17689
17690#: app/Functions/Functions.php:1176
17691msgctxt "mother’s sister’s child"
17692msgid "first cousin"
17693msgstr ""
17694
17695#: app/Functions/Functions.php:1178
17696msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17697msgid "first cousin"
17698msgstr ""
17699
17700#: app/Functions/Functions.php:1182
17701msgctxt "mother’s sister’s son"
17702msgid "first cousin"
17703msgstr ""
17704
17705#: app/Functions/Functions.php:1426
17706msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17707msgid "first cousin once removed ascending"
17708msgstr ""
17709
17710#: app/Functions/Functions.php:1422
17711msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17712msgid "first cousin once removed ascending"
17713msgstr ""
17714
17715#: app/Functions/Functions.php:1424
17716msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17717msgid "first cousin once removed ascending"
17718msgstr ""
17719
17720#: app/Functions/Functions.php:1432
17721msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17722msgid "first cousin once removed ascending"
17723msgstr ""
17724
17725#: app/Functions/Functions.php:1428
17726msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17727msgid "first cousin once removed ascending"
17728msgstr ""
17729
17730#: app/Functions/Functions.php:1430
17731msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17732msgid "first cousin once removed ascending"
17733msgstr ""
17734
17735#: app/Functions/Functions.php:1438
17736msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17737msgid "first cousin once removed ascending"
17738msgstr ""
17739
17740#: app/Functions/Functions.php:1434
17741msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17742msgid "first cousin once removed ascending"
17743msgstr ""
17744
17745#: app/Functions/Functions.php:1436
17746msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17747msgid "first cousin once removed ascending"
17748msgstr ""
17749
17750#: app/Functions/Functions.php:1444
17751msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17752msgid "first cousin once removed ascending"
17753msgstr ""
17754
17755#: app/Functions/Functions.php:1440
17756msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17757msgid "first cousin once removed ascending"
17758msgstr ""
17759
17760#: app/Functions/Functions.php:1442
17761msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17762msgid "first cousin once removed ascending"
17763msgstr ""
17764
17765#: app/Functions/Functions.php:1450
17766msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17767msgid "first cousin once removed ascending"
17768msgstr ""
17769
17770#: app/Functions/Functions.php:1446
17771msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17772msgid "first cousin once removed ascending"
17773msgstr ""
17774
17775#: app/Functions/Functions.php:1448
17776msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17777msgid "first cousin once removed ascending"
17778msgstr ""
17779
17780#: app/Functions/Functions.php:1456
17781msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17782msgid "first cousin once removed ascending"
17783msgstr ""
17784
17785#: app/Functions/Functions.php:1452
17786msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17787msgid "first cousin once removed ascending"
17788msgstr ""
17789
17790#: app/Functions/Functions.php:1454
17791msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17792msgid "first cousin once removed ascending"
17793msgstr ""
17794
17795#: app/Functions/Functions.php:1462
17796msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17797msgid "first cousin once removed ascending"
17798msgstr ""
17799
17800#: app/Functions/Functions.php:1458
17801msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17802msgid "first cousin once removed ascending"
17803msgstr ""
17804
17805#: app/Functions/Functions.php:1460
17806msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17807msgid "first cousin once removed ascending"
17808msgstr ""
17809
17810#: app/Functions/Functions.php:1468
17811msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17812msgid "first cousin once removed ascending"
17813msgstr ""
17814
17815#: app/Functions/Functions.php:1464
17816msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17817msgid "first cousin once removed ascending"
17818msgstr ""
17819
17820#: app/Functions/Functions.php:1466
17821msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17822msgid "first cousin once removed ascending"
17823msgstr ""
17824
17825#: app/Functions/Functions.php:493
17826msgid "fourteenth cousin"
17827msgstr ""
17828
17829#: app/Functions/Functions.php:457
17830msgctxt "FEMALE"
17831msgid "fourteenth cousin"
17832msgstr ""
17833
17834#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17835#: app/Functions/Functions.php:418
17836msgctxt "MALE"
17837msgid "fourteenth cousin"
17838msgstr ""
17839
17840#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17841#: app/Functions/Functions.php:571
17842#, php-format
17843msgid "fourth %s"
17844msgstr ""
17845
17846#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17847#: app/Functions/Functions.php:549
17848#, php-format
17849msgctxt "FEMALE"
17850msgid "fourth %s"
17851msgstr ""
17852
17853#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17854#: app/Functions/Functions.php:526
17855#, php-format
17856msgctxt "MALE"
17857msgid "fourth %s"
17858msgstr ""
17859
17860#: app/Functions/Functions.php:473
17861msgid "fourth cousin"
17862msgstr ""
17863
17864#: app/Functions/Functions.php:437
17865msgctxt "FEMALE"
17866msgid "fourth cousin"
17867msgstr ""
17868
17869#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17870#: app/Functions/Functions.php:388
17871msgctxt "MALE"
17872msgid "fourth cousin"
17873msgstr ""
17874
17875#. I18N: from 1700 interval 50 years
17876#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
17877#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
17878#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107
17879#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
17880#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113
17881#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116
17882#, php-format
17883msgid "from %1$s interval %2$s year"
17884msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17885msgstr[0] ""
17886msgstr[1] ""
17887
17888#. I18N: Gedcom FROM dates
17889#: app/Date.php:366
17890#, php-format
17891msgid "from %s"
17892msgstr ""
17893
17894#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17895#: app/Date.php:378
17896#, php-format
17897msgid "from %s to %s"
17898msgstr ""
17899
17900#. I18N: layout option for the fan chart
17901#: app/Module/FanChartModule.php:587
17902msgid "full circle"
17903msgstr ""
17904
17905#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88
17906msgid "gender"
17907msgstr ""
17908
17909#. I18N: Type of location hierarchy
17910#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17911msgid "geographic"
17912msgstr ""
17913
17914#. I18N: A button label.
17915#: resources/views/edit/new-individual.phtml:336
17916msgid "go to new individual"
17917msgstr ""
17918
17919#: app/Functions/Functions.php:776
17920msgctxt "child’s child"
17921msgid "grandchild"
17922msgstr ""
17923
17924#: app/Functions/Functions.php:788
17925msgctxt "daughter’s child"
17926msgid "grandchild"
17927msgstr ""
17928
17929#: app/Functions/Functions.php:888
17930msgctxt "son’s child"
17931msgid "grandchild"
17932msgstr ""
17933
17934#: app/Functions/Functions.php:778
17935msgctxt "child’s daughter"
17936msgid "granddaughter"
17937msgstr ""
17938
17939#: app/Functions/Functions.php:790
17940msgctxt "daughter’s daughter"
17941msgid "granddaughter"
17942msgstr ""
17943
17944#: app/Functions/Functions.php:890
17945msgctxt "son’s daughter"
17946msgid "granddaughter"
17947msgstr ""
17948
17949#: app/Functions/Functions.php:1006
17950msgctxt "child’s daughter’s husband"
17951msgid "granddaughter’s husband"
17952msgstr ""
17953
17954#: app/Functions/Functions.php:1028
17955msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17956msgid "granddaughter’s husband"
17957msgstr ""
17958
17959#: app/Functions/Functions.php:1326
17960msgctxt "son’s daughter’s husband"
17961msgid "granddaughter’s husband"
17962msgstr ""
17963
17964#: app/Functions/Functions.php:858
17965msgctxt "parent’s father"
17966msgid "grandfather"
17967msgstr ""
17968
17969#: app/Functions/Functions.php:860
17970msgctxt "parent’s mother"
17971msgid "grandmother"
17972msgstr ""
17973
17974#: app/Functions/Functions.php:862
17975msgctxt "parent’s parent"
17976msgid "grandparent"
17977msgstr ""
17978
17979#: app/Functions/Functions.php:782
17980msgctxt "child’s son"
17981msgid "grandson"
17982msgstr ""
17983
17984#: app/Functions/Functions.php:794
17985msgctxt "daughter’s son"
17986msgid "grandson"
17987msgstr ""
17988
17989#: app/Functions/Functions.php:892
17990msgctxt "son’s son"
17991msgid "grandson"
17992msgstr ""
17993
17994#: app/Functions/Functions.php:1016
17995msgctxt "child’s son’s wife"
17996msgid "grandson’s wife"
17997msgstr ""
17998
17999#: app/Functions/Functions.php:1044
18000msgctxt "daughter’s son’s wife"
18001msgid "grandson’s wife"
18002msgstr ""
18003
18004#: app/Functions/Functions.php:1336
18005msgctxt "son’s son’s wife"
18006msgid "grandson’s wife"
18007msgstr ""
18008
18009#: app/Functions/Functions.php:1712 app/Functions/Functions.php:1731
18010#: app/Functions/Functions.php:1743 app/Functions/Functions.php:1754
18011#: app/Functions/Functions.php:1770
18012#, php-format
18013msgid "great ×%s aunt"
18014msgstr ""
18015
18016#: app/Functions/Functions.php:1715 app/Functions/Functions.php:1734
18017#: app/Functions/Functions.php:1746 app/Functions/Functions.php:1757
18018#: app/Functions/Functions.php:1773
18019#, php-format
18020msgid "great ×%s aunt/uncle"
18021msgstr ""
18022
18023#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18024#: app/Functions/Functions.php:2265 app/Functions/Functions.php:2275
18025#: app/Functions/Functions.php:2296
18026#, php-format
18027msgid "great ×%s grandchild"
18028msgstr ""
18029
18030#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18031#: app/Functions/Functions.php:2262 app/Functions/Functions.php:2273
18032#: app/Functions/Functions.php:2292
18033#, php-format
18034msgid "great ×%s granddaughter"
18035msgstr ""
18036
18037#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18038#: app/Functions/Functions.php:2110 app/Functions/Functions.php:2124
18039#: app/Functions/Functions.php:2136 app/Functions/Functions.php:2149
18040#: app/Functions/Functions.php:2165
18041#, php-format
18042msgid "great ×%s grandfather"
18043msgstr ""
18044
18045#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18046#: app/Functions/Functions.php:2114 app/Functions/Functions.php:2128
18047#: app/Functions/Functions.php:2140 app/Functions/Functions.php:2154
18048#: app/Functions/Functions.php:2170
18049#, php-format
18050msgid "great ×%s grandmother"
18051msgstr ""
18052
18053#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18054#: app/Functions/Functions.php:2117 app/Functions/Functions.php:2131
18055#: app/Functions/Functions.php:2143 app/Functions/Functions.php:2158
18056#: app/Functions/Functions.php:2174
18057#, php-format
18058msgid "great ×%s grandparent"
18059msgstr ""
18060
18061#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18062#: app/Functions/Functions.php:2258 app/Functions/Functions.php:2270
18063#: app/Functions/Functions.php:2287
18064#, php-format
18065msgid "great ×%s grandson"
18066msgstr ""
18067
18068#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18069#: app/Functions/Functions.php:1993 app/Functions/Functions.php:2005
18070#: app/Functions/Functions.php:2021
18071#, php-format
18072msgid "great ×%s nephew"
18073msgstr ""
18074
18075#: app/Functions/Functions.php:1931 app/Functions/Functions.php:1967
18076#, php-format
18077msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
18078msgid "great ×%s nephew"
18079msgstr ""
18080
18081#: app/Functions/Functions.php:1935 app/Functions/Functions.php:1970
18082#, php-format
18083msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
18084msgid "great ×%s nephew"
18085msgstr ""
18086
18087#: app/Functions/Functions.php:1938 app/Functions/Functions.php:1972
18088#, php-format
18089msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
18090msgid "great ×%s nephew"
18091msgstr ""
18092
18093#: app/Functions/Functions.php:2000 app/Functions/Functions.php:2012
18094#: app/Functions/Functions.php:2028
18095#, php-format
18096msgid "great ×%s nephew/niece"
18097msgstr ""
18098
18099#: app/Functions/Functions.php:1954 app/Functions/Functions.php:1984
18100#, php-format
18101msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
18102msgid "great ×%s nephew/niece"
18103msgstr ""
18104
18105#: app/Functions/Functions.php:1958 app/Functions/Functions.php:1987
18106#, php-format
18107msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
18108msgid "great ×%s nephew/niece"
18109msgstr ""
18110
18111#: app/Functions/Functions.php:1961 app/Functions/Functions.php:1989
18112#, php-format
18113msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
18114msgid "great ×%s nephew/niece"
18115msgstr ""
18116
18117#: app/Functions/Functions.php:1997 app/Functions/Functions.php:2009
18118#: app/Functions/Functions.php:2025
18119#, php-format
18120msgid "great ×%s niece"
18121msgstr ""
18122
18123#: app/Functions/Functions.php:1943 app/Functions/Functions.php:1976
18124#, php-format
18125msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
18126msgid "great ×%s niece"
18127msgstr ""
18128
18129#: app/Functions/Functions.php:1947 app/Functions/Functions.php:1979
18130#, php-format
18131msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
18132msgid "great ×%s niece"
18133msgstr ""
18134
18135#: app/Functions/Functions.php:1950 app/Functions/Functions.php:1981
18136#, php-format
18137msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
18138msgid "great ×%s niece"
18139msgstr ""
18140
18141#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18142#: app/Functions/Functions.php:1708 app/Functions/Functions.php:1739
18143#: app/Functions/Functions.php:1751 app/Functions/Functions.php:1766
18144#, php-format
18145msgid "great ×%s uncle"
18146msgstr ""
18147
18148#: app/Functions/Functions.php:1720
18149#, php-format
18150msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
18151msgid "great ×%s uncle"
18152msgstr ""
18153
18154#: app/Functions/Functions.php:1724
18155#, php-format
18156msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
18157msgid "great ×%s uncle"
18158msgstr ""
18159
18160#: app/Functions/Functions.php:1727
18161#, php-format
18162msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
18163msgid "great ×%s uncle"
18164msgstr ""
18165
18166#: app/Functions/Functions.php:1638
18167msgid "great ×4 aunt"
18168msgstr ""
18169
18170#: app/Functions/Functions.php:1641
18171msgid "great ×4 aunt/uncle"
18172msgstr ""
18173
18174#: app/Functions/Functions.php:2213
18175msgid "great ×4 grandchild"
18176msgstr ""
18177
18178#: app/Functions/Functions.php:2210
18179msgid "great ×4 granddaughter"
18180msgstr ""
18181
18182#: app/Functions/Functions.php:2060
18183msgid "great ×4 grandfather"
18184msgstr ""
18185
18186#: app/Functions/Functions.php:2064
18187msgid "great ×4 grandmother"
18188msgstr ""
18189
18190#: app/Functions/Functions.php:2067
18191msgid "great ×4 grandparent"
18192msgstr ""
18193
18194#: app/Functions/Functions.php:2206
18195msgid "great ×4 grandson"
18196msgstr ""
18197
18198#: app/Functions/Functions.php:1855
18199msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
18200msgid "great ×4 nephew"
18201msgstr ""
18202
18203#: app/Functions/Functions.php:1859
18204msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
18205msgid "great ×4 nephew"
18206msgstr ""
18207
18208#: app/Functions/Functions.php:1862
18209msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
18210msgid "great ×4 nephew"
18211msgstr ""
18212
18213#: app/Functions/Functions.php:1878
18214msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
18215msgid "great ×4 nephew/niece"
18216msgstr ""
18217
18218#: app/Functions/Functions.php:1882
18219msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
18220msgid "great ×4 nephew/niece"
18221msgstr ""
18222
18223#: app/Functions/Functions.php:1885
18224msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
18225msgid "great ×4 nephew/niece"
18226msgstr ""
18227
18228#: app/Functions/Functions.php:1867
18229msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
18230msgid "great ×4 niece"
18231msgstr ""
18232
18233#: app/Functions/Functions.php:1871
18234msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
18235msgid "great ×4 niece"
18236msgstr ""
18237
18238#: app/Functions/Functions.php:1874
18239msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
18240msgid "great ×4 niece"
18241msgstr ""
18242
18243#: app/Functions/Functions.php:1627
18244msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
18245msgid "great ×4 uncle"
18246msgstr ""
18247
18248#: app/Functions/Functions.php:1631
18249msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
18250msgid "great ×4 uncle"
18251msgstr ""
18252
18253#: app/Functions/Functions.php:1634
18254msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
18255msgid "great ×4 uncle"
18256msgstr ""
18257
18258#: app/Functions/Functions.php:1657
18259msgid "great ×5 aunt"
18260msgstr ""
18261
18262#: app/Functions/Functions.php:1660
18263msgid "great ×5 aunt/uncle"
18264msgstr ""
18265
18266#: app/Functions/Functions.php:2224
18267msgid "great ×5 grandchild"
18268msgstr ""
18269
18270#: app/Functions/Functions.php:2221
18271msgid "great ×5 granddaughter"
18272msgstr ""
18273
18274#: app/Functions/Functions.php:2071
18275msgid "great ×5 grandfather"
18276msgstr ""
18277
18278#: app/Functions/Functions.php:2075
18279msgid "great ×5 grandmother"
18280msgstr ""
18281
18282#: app/Functions/Functions.php:2078
18283msgid "great ×5 grandparent"
18284msgstr ""
18285
18286#: app/Functions/Functions.php:2217
18287msgid "great ×5 grandson"
18288msgstr ""
18289
18290#: app/Functions/Functions.php:1890
18291msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18292msgid "great ×5 nephew"
18293msgstr ""
18294
18295#: app/Functions/Functions.php:1894
18296msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18297msgid "great ×5 nephew"
18298msgstr ""
18299
18300#: app/Functions/Functions.php:1897
18301msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18302msgid "great ×5 nephew"
18303msgstr ""
18304
18305#: app/Functions/Functions.php:1913
18306msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18307msgid "great ×5 nephew/niece"
18308msgstr ""
18309
18310#: app/Functions/Functions.php:1917
18311msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18312msgid "great ×5 nephew/niece"
18313msgstr ""
18314
18315#: app/Functions/Functions.php:1920
18316msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18317msgid "great ×5 nephew/niece"
18318msgstr ""
18319
18320#: app/Functions/Functions.php:1902
18321msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18322msgid "great ×5 niece"
18323msgstr ""
18324
18325#: app/Functions/Functions.php:1906
18326msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18327msgid "great ×5 niece"
18328msgstr ""
18329
18330#: app/Functions/Functions.php:1909
18331msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18332msgid "great ×5 niece"
18333msgstr ""
18334
18335#: app/Functions/Functions.php:1646
18336msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18337msgid "great ×5 uncle"
18338msgstr ""
18339
18340#: app/Functions/Functions.php:1650
18341msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18342msgid "great ×5 uncle"
18343msgstr ""
18344
18345#: app/Functions/Functions.php:1653
18346msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18347msgid "great ×5 uncle"
18348msgstr ""
18349
18350#: app/Functions/Functions.php:1676
18351msgid "great ×6 aunt"
18352msgstr ""
18353
18354#: app/Functions/Functions.php:1679
18355msgid "great ×6 aunt/uncle"
18356msgstr ""
18357
18358#: app/Functions/Functions.php:2235
18359msgid "great ×6 grandchild"
18360msgstr ""
18361
18362#: app/Functions/Functions.php:2232
18363msgid "great ×6 granddaughter"
18364msgstr ""
18365
18366#: app/Functions/Functions.php:2082
18367msgid "great ×6 grandfather"
18368msgstr ""
18369
18370#: app/Functions/Functions.php:2086
18371msgid "great ×6 grandmother"
18372msgstr ""
18373
18374#: app/Functions/Functions.php:2089
18375msgid "great ×6 grandparent"
18376msgstr ""
18377
18378#: app/Functions/Functions.php:2228
18379msgid "great ×6 grandson"
18380msgstr ""
18381
18382#: app/Functions/Functions.php:1665
18383msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18384msgid "great ×6 uncle"
18385msgstr ""
18386
18387#: app/Functions/Functions.php:1669
18388msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18389msgid "great ×6 uncle"
18390msgstr ""
18391
18392#: app/Functions/Functions.php:1672
18393msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18394msgid "great ×6 uncle"
18395msgstr ""
18396
18397#: app/Functions/Functions.php:1695
18398msgid "great ×7 aunt"
18399msgstr ""
18400
18401#: app/Functions/Functions.php:1698
18402msgid "great ×7 aunt/uncle"
18403msgstr ""
18404
18405#: app/Functions/Functions.php:2246
18406msgid "great ×7 grandchild"
18407msgstr ""
18408
18409#: app/Functions/Functions.php:2243
18410msgid "great ×7 granddaughter"
18411msgstr ""
18412
18413#: app/Functions/Functions.php:2093
18414msgid "great ×7 grandfather"
18415msgstr ""
18416
18417#: app/Functions/Functions.php:2097
18418msgid "great ×7 grandmother"
18419msgstr ""
18420
18421#: app/Functions/Functions.php:2100
18422msgid "great ×7 grandparent"
18423msgstr ""
18424
18425#: app/Functions/Functions.php:2239
18426msgid "great ×7 grandson"
18427msgstr ""
18428
18429#: app/Functions/Functions.php:1684
18430msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18431msgid "great ×7 uncle"
18432msgstr ""
18433
18434#: app/Functions/Functions.php:1688
18435msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18436msgid "great ×7 uncle"
18437msgstr ""
18438
18439#: app/Functions/Functions.php:1691
18440msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18441msgid "great ×7 uncle"
18442msgstr ""
18443
18444#: app/Functions/Functions.php:1368
18445msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18446msgid "great-aunt"
18447msgstr ""
18448
18449#: app/Functions/Functions.php:1064
18450msgctxt "father’s father’s sister"
18451msgid "great-aunt"
18452msgstr ""
18453
18454#: app/Functions/Functions.php:1374
18455msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18456msgid "great-aunt"
18457msgstr ""
18458
18459#: app/Functions/Functions.php:1076
18460msgctxt "father’s mother’s sister"
18461msgid "great-aunt"
18462msgstr ""
18463
18464#: app/Functions/Functions.php:1380
18465msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18466msgid "great-aunt"
18467msgstr ""
18468
18469#: app/Functions/Functions.php:1088
18470msgctxt "father’s parent’s sister"
18471msgid "great-aunt"
18472msgstr ""
18473
18474#: app/Functions/Functions.php:1386
18475msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18476msgid "great-aunt"
18477msgstr ""
18478
18479#: app/Functions/Functions.php:1144
18480msgctxt "mother’s father’s sister"
18481msgid "great-aunt"
18482msgstr ""
18483
18484#: app/Functions/Functions.php:1392
18485msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18486msgid "great-aunt"
18487msgstr ""
18488
18489#: app/Functions/Functions.php:1162
18490msgctxt "mother’s mother’s sister"
18491msgid "great-aunt"
18492msgstr ""
18493
18494#: app/Functions/Functions.php:1398
18495msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18496msgid "great-aunt"
18497msgstr ""
18498
18499#: app/Functions/Functions.php:1174
18500msgctxt "mother’s parent’s sister"
18501msgid "great-aunt"
18502msgstr ""
18503
18504#: app/Functions/Functions.php:1404
18505msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18506msgid "great-aunt"
18507msgstr ""
18508
18509#: app/Functions/Functions.php:1196
18510msgctxt "parent’s father’s sister"
18511msgid "great-aunt"
18512msgstr ""
18513
18514#: app/Functions/Functions.php:1410
18515msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18516msgid "great-aunt"
18517msgstr ""
18518
18519#: app/Functions/Functions.php:1208
18520msgctxt "parent’s mother’s sister"
18521msgid "great-aunt"
18522msgstr ""
18523
18524#: app/Functions/Functions.php:1416
18525msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18526msgid "great-aunt"
18527msgstr ""
18528
18529#: app/Functions/Functions.php:1220
18530msgctxt "parent’s parent’s sister"
18531msgid "great-aunt"
18532msgstr ""
18533
18534#: app/Functions/Functions.php:1062
18535msgctxt "father’s father’s sibling"
18536msgid "great-aunt/uncle"
18537msgstr ""
18538
18539#: app/Functions/Functions.php:1370
18540msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18541msgid "great-aunt/uncle"
18542msgstr ""
18543
18544#: app/Functions/Functions.php:1074
18545msgctxt "father’s mother’s sibling"
18546msgid "great-aunt/uncle"
18547msgstr ""
18548
18549#: app/Functions/Functions.php:1376
18550msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18551msgid "great-aunt/uncle"
18552msgstr ""
18553
18554#: app/Functions/Functions.php:1086
18555msgctxt "father’s parent’s sibling"
18556msgid "great-aunt/uncle"
18557msgstr ""
18558
18559#: app/Functions/Functions.php:1382
18560msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18561msgid "great-aunt/uncle"
18562msgstr ""
18563
18564#: app/Functions/Functions.php:1142
18565msgctxt "mother’s father’s sibling"
18566msgid "great-aunt/uncle"
18567msgstr ""
18568
18569#: app/Functions/Functions.php:1388
18570msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18571msgid "great-aunt/uncle"
18572msgstr ""
18573
18574#: app/Functions/Functions.php:1160
18575msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18576msgid "great-aunt/uncle"
18577msgstr ""
18578
18579#: app/Functions/Functions.php:1394
18580msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18581msgid "great-aunt/uncle"
18582msgstr ""
18583
18584#: app/Functions/Functions.php:1172
18585msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18586msgid "great-aunt/uncle"
18587msgstr ""
18588
18589#: app/Functions/Functions.php:1400
18590msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18591msgid "great-aunt/uncle"
18592msgstr ""
18593
18594#: app/Functions/Functions.php:1194
18595msgctxt "parent’s father’s sibling"
18596msgid "great-aunt/uncle"
18597msgstr ""
18598
18599#: app/Functions/Functions.php:1406
18600msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18601msgid "great-aunt/uncle"
18602msgstr ""
18603
18604#: app/Functions/Functions.php:1206
18605msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18606msgid "great-aunt/uncle"
18607msgstr ""
18608
18609#: app/Functions/Functions.php:1412
18610msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18611msgid "great-aunt/uncle"
18612msgstr ""
18613
18614#: app/Functions/Functions.php:1218
18615msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18616msgid "great-aunt/uncle"
18617msgstr ""
18618
18619#: app/Functions/Functions.php:1418
18620msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18621msgid "great-aunt/uncle"
18622msgstr ""
18623
18624#: app/Functions/Functions.php:996
18625msgctxt "child’s child’s child"
18626msgid "great-grandchild"
18627msgstr ""
18628
18629#: app/Functions/Functions.php:1002
18630msgctxt "child’s daughter’s child"
18631msgid "great-grandchild"
18632msgstr ""
18633
18634#: app/Functions/Functions.php:1010
18635msgctxt "child’s son’s child"
18636msgid "great-grandchild"
18637msgstr ""
18638
18639#: app/Functions/Functions.php:1018
18640msgctxt "daughter’s child’s child"
18641msgid "great-grandchild"
18642msgstr ""
18643
18644#: app/Functions/Functions.php:1024
18645msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18646msgid "great-grandchild"
18647msgstr ""
18648
18649#: app/Functions/Functions.php:1038
18650msgctxt "daughter’s son’s child"
18651msgid "great-grandchild"
18652msgstr ""
18653
18654#: app/Functions/Functions.php:1316
18655msgctxt "son’s child’s child"
18656msgid "great-grandchild"
18657msgstr ""
18658
18659#: app/Functions/Functions.php:1322
18660msgctxt "son’s daughter’s child"
18661msgid "great-grandchild"
18662msgstr ""
18663
18664#: app/Functions/Functions.php:1330
18665msgctxt "son’s son’s child"
18666msgid "great-grandchild"
18667msgstr ""
18668
18669#: app/Functions/Functions.php:998
18670msgctxt "child’s child’s daughter"
18671msgid "great-granddaughter"
18672msgstr ""
18673
18674#: app/Functions/Functions.php:1004
18675msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18676msgid "great-granddaughter"
18677msgstr ""
18678
18679#: app/Functions/Functions.php:1012
18680msgctxt "child’s son’s daughter"
18681msgid "great-granddaughter"
18682msgstr ""
18683
18684#: app/Functions/Functions.php:1020
18685msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18686msgid "great-granddaughter"
18687msgstr ""
18688
18689#: app/Functions/Functions.php:1026
18690msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18691msgid "great-granddaughter"
18692msgstr ""
18693
18694#: app/Functions/Functions.php:1040
18695msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18696msgid "great-granddaughter"
18697msgstr ""
18698
18699#: app/Functions/Functions.php:1318
18700msgctxt "son’s child’s daughter"
18701msgid "great-granddaughter"
18702msgstr ""
18703
18704#: app/Functions/Functions.php:1324
18705msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18706msgid "great-granddaughter"
18707msgstr ""
18708
18709#: app/Functions/Functions.php:1332
18710msgctxt "son’s son’s daughter"
18711msgid "great-granddaughter"
18712msgstr ""
18713
18714#: app/Functions/Functions.php:1056
18715msgctxt "father’s father’s father"
18716msgid "great-grandfather"
18717msgstr ""
18718
18719#: app/Functions/Functions.php:1068
18720msgctxt "father’s mother’s father"
18721msgid "great-grandfather"
18722msgstr ""
18723
18724#: app/Functions/Functions.php:1080
18725msgctxt "father’s parent’s father"
18726msgid "great-grandfather"
18727msgstr ""
18728
18729#: app/Functions/Functions.php:1136
18730msgctxt "mother’s father’s father"
18731msgid "great-grandfather"
18732msgstr ""
18733
18734#: app/Functions/Functions.php:1154
18735msgctxt "mother’s mother’s father"
18736msgid "great-grandfather"
18737msgstr ""
18738
18739#: app/Functions/Functions.php:1166
18740msgctxt "mother’s parent’s father"
18741msgid "great-grandfather"
18742msgstr ""
18743
18744#: app/Functions/Functions.php:1188
18745msgctxt "parent’s father’s father"
18746msgid "great-grandfather"
18747msgstr ""
18748
18749#: app/Functions/Functions.php:1200
18750msgctxt "parent’s mother’s father"
18751msgid "great-grandfather"
18752msgstr ""
18753
18754#: app/Functions/Functions.php:1212
18755msgctxt "parent’s parent’s father"
18756msgid "great-grandfather"
18757msgstr ""
18758
18759#: app/Functions/Functions.php:1058
18760msgctxt "father’s father’s mother"
18761msgid "great-grandmother"
18762msgstr ""
18763
18764#: app/Functions/Functions.php:1070
18765msgctxt "father’s mother’s mother"
18766msgid "great-grandmother"
18767msgstr ""
18768
18769#: app/Functions/Functions.php:1082
18770msgctxt "father’s parent’s mother"
18771msgid "great-grandmother"
18772msgstr ""
18773
18774#: app/Functions/Functions.php:1138
18775msgctxt "mother’s father’s mother"
18776msgid "great-grandmother"
18777msgstr ""
18778
18779#: app/Functions/Functions.php:1156
18780msgctxt "mother’s mother’s mother"
18781msgid "great-grandmother"
18782msgstr ""
18783
18784#: app/Functions/Functions.php:1168
18785msgctxt "mother’s parent’s mother"
18786msgid "great-grandmother"
18787msgstr ""
18788
18789#: app/Functions/Functions.php:1190
18790msgctxt "parent’s father’s mother"
18791msgid "great-grandmother"
18792msgstr ""
18793
18794#: app/Functions/Functions.php:1202
18795msgctxt "parent’s mother’s mother"
18796msgid "great-grandmother"
18797msgstr ""
18798
18799#: app/Functions/Functions.php:1214
18800msgctxt "parent’s parent’s mother"
18801msgid "great-grandmother"
18802msgstr ""
18803
18804#: app/Functions/Functions.php:1060
18805msgctxt "father’s father’s parent"
18806msgid "great-grandparent"
18807msgstr ""
18808
18809#: app/Functions/Functions.php:1072
18810msgctxt "father’s mother’s parent"
18811msgid "great-grandparent"
18812msgstr ""
18813
18814#: app/Functions/Functions.php:1084
18815msgctxt "father’s parent’s parent"
18816msgid "great-grandparent"
18817msgstr ""
18818
18819#: app/Functions/Functions.php:1140
18820msgctxt "mother’s father’s parent"
18821msgid "great-grandparent"
18822msgstr ""
18823
18824#: app/Functions/Functions.php:1158
18825msgctxt "mother’s mother’s parent"
18826msgid "great-grandparent"
18827msgstr ""
18828
18829#: app/Functions/Functions.php:1170
18830msgctxt "mother’s parent’s parent"
18831msgid "great-grandparent"
18832msgstr ""
18833
18834#: app/Functions/Functions.php:1192
18835msgctxt "parent’s father’s parent"
18836msgid "great-grandparent"
18837msgstr ""
18838
18839#: app/Functions/Functions.php:1204
18840msgctxt "parent’s mother’s parent"
18841msgid "great-grandparent"
18842msgstr ""
18843
18844#: app/Functions/Functions.php:1216
18845msgctxt "parent’s parent’s parent"
18846msgid "great-grandparent"
18847msgstr ""
18848
18849#: app/Functions/Functions.php:1000
18850msgctxt "child’s child’s son"
18851msgid "great-grandson"
18852msgstr ""
18853
18854#: app/Functions/Functions.php:1008
18855msgctxt "child’s daughter’s son"
18856msgid "great-grandson"
18857msgstr ""
18858
18859#: app/Functions/Functions.php:1014
18860msgctxt "child’s son’s son"
18861msgid "great-grandson"
18862msgstr ""
18863
18864#: app/Functions/Functions.php:1022
18865msgctxt "daughter’s child’s son"
18866msgid "great-grandson"
18867msgstr ""
18868
18869#: app/Functions/Functions.php:1030
18870msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18871msgid "great-grandson"
18872msgstr ""
18873
18874#: app/Functions/Functions.php:1042
18875msgctxt "daughter’s son’s son"
18876msgid "great-grandson"
18877msgstr ""
18878
18879#: app/Functions/Functions.php:1320
18880msgctxt "son’s child’s son"
18881msgid "great-grandson"
18882msgstr ""
18883
18884#: app/Functions/Functions.php:1328
18885msgctxt "son’s daughter’s son"
18886msgid "great-grandson"
18887msgstr ""
18888
18889#: app/Functions/Functions.php:1334
18890msgctxt "son’s son’s son"
18891msgid "great-grandson"
18892msgstr ""
18893
18894#: app/Functions/Functions.php:1600
18895msgid "great-great-aunt"
18896msgstr ""
18897
18898#: app/Functions/Functions.php:1603
18899msgid "great-great-aunt/uncle"
18900msgstr ""
18901
18902#: app/Functions/Functions.php:2191
18903msgid "great-great-grandchild"
18904msgstr ""
18905
18906#: app/Functions/Functions.php:2188
18907msgid "great-great-granddaughter"
18908msgstr ""
18909
18910#: app/Functions/Functions.php:2038
18911msgid "great-great-grandfather"
18912msgstr ""
18913
18914#: app/Functions/Functions.php:2042
18915msgid "great-great-grandmother"
18916msgstr ""
18917
18918#: app/Functions/Functions.php:2045
18919msgid "great-great-grandparent"
18920msgstr ""
18921
18922#: app/Functions/Functions.php:2184
18923msgid "great-great-grandson"
18924msgstr ""
18925
18926#: app/Functions/Functions.php:1619
18927msgid "great-great-great-aunt"
18928msgstr ""
18929
18930#: app/Functions/Functions.php:1622
18931msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18932msgstr ""
18933
18934#: app/Functions/Functions.php:2202
18935msgid "great-great-great-grandchild"
18936msgstr ""
18937
18938#: app/Functions/Functions.php:2199
18939msgid "great-great-great-granddaughter"
18940msgstr ""
18941
18942#: app/Functions/Functions.php:2049
18943msgid "great-great-great-grandfather"
18944msgstr ""
18945
18946#: app/Functions/Functions.php:2053
18947msgid "great-great-great-grandmother"
18948msgstr ""
18949
18950#: app/Functions/Functions.php:2056
18951msgid "great-great-great-grandparent"
18952msgstr ""
18953
18954#: app/Functions/Functions.php:2195
18955msgid "great-great-great-grandson"
18956msgstr ""
18957
18958#: app/Functions/Functions.php:1820
18959msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18960msgid "great-great-great-nephew"
18961msgstr ""
18962
18963#: app/Functions/Functions.php:1824
18964msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18965msgid "great-great-great-nephew"
18966msgstr ""
18967
18968#: app/Functions/Functions.php:1827
18969msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18970msgid "great-great-great-nephew"
18971msgstr ""
18972
18973#: app/Functions/Functions.php:1843
18974msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18975msgid "great-great-great-nephew/niece"
18976msgstr ""
18977
18978#: app/Functions/Functions.php:1847
18979msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18980msgid "great-great-great-nephew/niece"
18981msgstr ""
18982
18983#: app/Functions/Functions.php:1850
18984msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18985msgid "great-great-great-nephew/niece"
18986msgstr ""
18987
18988#: app/Functions/Functions.php:1832
18989msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18990msgid "great-great-great-niece"
18991msgstr ""
18992
18993#: app/Functions/Functions.php:1836
18994msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18995msgid "great-great-great-niece"
18996msgstr ""
18997
18998#: app/Functions/Functions.php:1839
18999msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
19000msgid "great-great-great-niece"
19001msgstr ""
19002
19003#: app/Functions/Functions.php:1608
19004msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
19005msgid "great-great-great-uncle"
19006msgstr ""
19007
19008#: app/Functions/Functions.php:1612
19009msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
19010msgid "great-great-great-uncle"
19011msgstr ""
19012
19013#: app/Functions/Functions.php:1615
19014msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
19015msgid "great-great-great-uncle"
19016msgstr ""
19017
19018#: app/Functions/Functions.php:1785
19019msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
19020msgid "great-great-nephew"
19021msgstr ""
19022
19023#: app/Functions/Functions.php:1789
19024msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
19025msgid "great-great-nephew"
19026msgstr ""
19027
19028#: app/Functions/Functions.php:1792
19029msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
19030msgid "great-great-nephew"
19031msgstr ""
19032
19033#: app/Functions/Functions.php:1808
19034msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
19035msgid "great-great-nephew/niece"
19036msgstr ""
19037
19038#: app/Functions/Functions.php:1812
19039msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
19040msgid "great-great-nephew/niece"
19041msgstr ""
19042
19043#: app/Functions/Functions.php:1815
19044msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
19045msgid "great-great-nephew/niece"
19046msgstr ""
19047
19048#: app/Functions/Functions.php:1797
19049msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
19050msgid "great-great-niece"
19051msgstr ""
19052
19053#: app/Functions/Functions.php:1801
19054msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
19055msgid "great-great-niece"
19056msgstr ""
19057
19058#: app/Functions/Functions.php:1804
19059msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
19060msgid "great-great-niece"
19061msgstr ""
19062
19063#: app/Functions/Functions.php:1589
19064msgctxt "great-grandfather’s brother"
19065msgid "great-great-uncle"
19066msgstr ""
19067
19068#: app/Functions/Functions.php:1593
19069msgctxt "great-grandmother’s brother"
19070msgid "great-great-uncle"
19071msgstr ""
19072
19073#: app/Functions/Functions.php:1596
19074msgctxt "great-grandparent’s brother"
19075msgid "great-great-uncle"
19076msgstr ""
19077
19078#: app/Functions/Functions.php:945
19079msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
19080msgid "great-nephew"
19081msgstr ""
19082
19083#: app/Functions/Functions.php:965
19084msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
19085msgid "great-nephew"
19086msgstr ""
19087
19088#: app/Functions/Functions.php:983
19089msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
19090msgid "great-nephew"
19091msgstr ""
19092
19093#: app/Functions/Functions.php:1265
19094msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
19095msgid "great-nephew"
19096msgstr ""
19097
19098#: app/Functions/Functions.php:1285
19099msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
19100msgid "great-nephew"
19101msgstr ""
19102
19103#: app/Functions/Functions.php:1309
19104msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
19105msgid "great-nephew"
19106msgstr ""
19107
19108#: app/Functions/Functions.php:948
19109msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
19110msgid "great-nephew"
19111msgstr ""
19112
19113#: app/Functions/Functions.php:968
19114msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
19115msgid "great-nephew"
19116msgstr ""
19117
19118#: app/Functions/Functions.php:986
19119msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
19120msgid "great-nephew"
19121msgstr ""
19122
19123#: app/Functions/Functions.php:1268
19124msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
19125msgid "great-nephew"
19126msgstr ""
19127
19128#: app/Functions/Functions.php:1288
19129msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
19130msgid "great-nephew"
19131msgstr ""
19132
19133#: app/Functions/Functions.php:1312
19134msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
19135msgid "great-nephew"
19136msgstr ""
19137
19138#: app/Functions/Functions.php:1234
19139msgctxt "sibling’s child’s son"
19140msgid "great-nephew"
19141msgstr ""
19142
19143#: app/Functions/Functions.php:1242
19144msgctxt "sibling’s daughter’s son"
19145msgid "great-nephew"
19146msgstr ""
19147
19148#: app/Functions/Functions.php:1248
19149msgctxt "sibling’s son’s son"
19150msgid "great-nephew"
19151msgstr ""
19152
19153#: app/Functions/Functions.php:933
19154msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
19155msgid "great-nephew/niece"
19156msgstr ""
19157
19158#: app/Functions/Functions.php:951
19159msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
19160msgid "great-nephew/niece"
19161msgstr ""
19162
19163#: app/Functions/Functions.php:971
19164msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
19165msgid "great-nephew/niece"
19166msgstr ""
19167
19168#: app/Functions/Functions.php:1253
19169msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
19170msgid "great-nephew/niece"
19171msgstr ""
19172
19173#: app/Functions/Functions.php:1271
19174msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
19175msgid "great-nephew/niece"
19176msgstr ""
19177
19178#: app/Functions/Functions.php:1297
19179msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
19180msgid "great-nephew/niece"
19181msgstr ""
19182
19183#: app/Functions/Functions.php:936
19184msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
19185msgid "great-nephew/niece"
19186msgstr ""
19187
19188#: app/Functions/Functions.php:954
19189msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
19190msgid "great-nephew/niece"
19191msgstr ""
19192
19193#: app/Functions/Functions.php:974
19194msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
19195msgid "great-nephew/niece"
19196msgstr ""
19197
19198#: app/Functions/Functions.php:1256
19199msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
19200msgid "great-nephew/niece"
19201msgstr ""
19202
19203#: app/Functions/Functions.php:1274
19204msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
19205msgid "great-nephew/niece"
19206msgstr ""
19207
19208#: app/Functions/Functions.php:1300
19209msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
19210msgid "great-nephew/niece"
19211msgstr ""
19212
19213#: app/Functions/Functions.php:1230
19214msgctxt "sibling’s child’s child"
19215msgid "great-nephew/niece"
19216msgstr ""
19217
19218#: app/Functions/Functions.php:1236
19219msgctxt "sibling’s daughter’s child"
19220msgid "great-nephew/niece"
19221msgstr ""
19222
19223#: app/Functions/Functions.php:1244
19224msgctxt "sibling’s son’s child"
19225msgid "great-nephew/niece"
19226msgstr ""
19227
19228#: app/Functions/Functions.php:939
19229msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
19230msgid "great-niece"
19231msgstr ""
19232
19233#: app/Functions/Functions.php:957
19234msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
19235msgid "great-niece"
19236msgstr ""
19237
19238#: app/Functions/Functions.php:977
19239msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
19240msgid "great-niece"
19241msgstr ""
19242
19243#: app/Functions/Functions.php:1259
19244msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
19245msgid "great-niece"
19246msgstr ""
19247
19248#: app/Functions/Functions.php:1277
19249msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
19250msgid "great-niece"
19251msgstr ""
19252
19253#: app/Functions/Functions.php:1303
19254msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
19255msgid "great-niece"
19256msgstr ""
19257
19258#: app/Functions/Functions.php:942
19259msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
19260msgid "great-niece"
19261msgstr ""
19262
19263#: app/Functions/Functions.php:960
19264msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
19265msgid "great-niece"
19266msgstr ""
19267
19268#: app/Functions/Functions.php:980
19269msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19270msgid "great-niece"
19271msgstr ""
19272
19273#: app/Functions/Functions.php:1262
19274msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19275msgid "great-niece"
19276msgstr ""
19277
19278#: app/Functions/Functions.php:1280
19279msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19280msgid "great-niece"
19281msgstr ""
19282
19283#: app/Functions/Functions.php:1306
19284msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19285msgid "great-niece"
19286msgstr ""
19287
19288#: app/Functions/Functions.php:1232
19289msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19290msgid "great-niece"
19291msgstr ""
19292
19293#: app/Functions/Functions.php:1238
19294msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19295msgid "great-niece"
19296msgstr ""
19297
19298#: app/Functions/Functions.php:1246
19299msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19300msgid "great-niece"
19301msgstr ""
19302
19303#: app/Functions/Functions.php:1054
19304msgctxt "father’s father’s brother"
19305msgid "great-uncle"
19306msgstr ""
19307
19308#: app/Functions/Functions.php:1372
19309msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19310msgid "great-uncle"
19311msgstr ""
19312
19313#: app/Functions/Functions.php:1066
19314msgctxt "father’s mother’s brother"
19315msgid "great-uncle"
19316msgstr ""
19317
19318#: app/Functions/Functions.php:1378
19319msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19320msgid "great-uncle"
19321msgstr ""
19322
19323#: app/Functions/Functions.php:1078
19324msgctxt "father’s parent’s brother"
19325msgid "great-uncle"
19326msgstr ""
19327
19328#: app/Functions/Functions.php:1384
19329msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19330msgid "great-uncle"
19331msgstr ""
19332
19333#: app/Functions/Functions.php:1134
19334msgctxt "mother’s father’s brother"
19335msgid "great-uncle"
19336msgstr ""
19337
19338#: app/Functions/Functions.php:1390
19339msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19340msgid "great-uncle"
19341msgstr ""
19342
19343#: app/Functions/Functions.php:1152
19344msgctxt "mother’s mother’s brother"
19345msgid "great-uncle"
19346msgstr ""
19347
19348#: app/Functions/Functions.php:1396
19349msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19350msgid "great-uncle"
19351msgstr ""
19352
19353#: app/Functions/Functions.php:1164
19354msgctxt "mother’s parent’s brother"
19355msgid "great-uncle"
19356msgstr ""
19357
19358#: app/Functions/Functions.php:1402
19359msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19360msgid "great-uncle"
19361msgstr ""
19362
19363#: app/Functions/Functions.php:1186
19364msgctxt "parent’s father’s brother"
19365msgid "great-uncle"
19366msgstr ""
19367
19368#: app/Functions/Functions.php:1408
19369msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19370msgid "great-uncle"
19371msgstr ""
19372
19373#: app/Functions/Functions.php:1198
19374msgctxt "parent’s mother’s brother"
19375msgid "great-uncle"
19376msgstr ""
19377
19378#: app/Functions/Functions.php:1414
19379msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19380msgid "great-uncle"
19381msgstr ""
19382
19383#: app/Functions/Functions.php:1210
19384msgctxt "parent’s parent’s brother"
19385msgid "great-uncle"
19386msgstr ""
19387
19388#: app/Functions/Functions.php:1420
19389msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19390msgid "great-uncle"
19391msgstr ""
19392
19393#. I18N: layout option for the fan chart
19394#: app/Module/FanChartModule.php:583
19395msgid "half circle"
19396msgstr ""
19397
19398#: app/Functions/Functions.php:812
19399msgctxt "father’s son"
19400msgid "half-brother"
19401msgstr ""
19402
19403#: app/Functions/Functions.php:850
19404msgctxt "mother’s son"
19405msgid "half-brother"
19406msgstr ""
19407
19408#: app/Functions/Functions.php:868
19409msgctxt "parent’s son"
19410msgid "half-brother"
19411msgstr ""
19412
19413#: app/Functions/Functions.php:798
19414msgctxt "father’s child"
19415msgid "half-sibling"
19416msgstr ""
19417
19418#: app/Functions/Functions.php:834
19419msgctxt "mother’s child"
19420msgid "half-sibling"
19421msgstr ""
19422
19423#: app/Functions/Functions.php:854
19424msgctxt "parent’s child"
19425msgid "half-sibling"
19426msgstr ""
19427
19428#: app/Functions/Functions.php:800
19429msgctxt "father’s daughter"
19430msgid "half-sister"
19431msgstr ""
19432
19433#: app/Functions/Functions.php:836
19434msgctxt "mother’s daughter"
19435msgid "half-sister"
19436msgstr ""
19437
19438#: app/Functions/Functions.php:856
19439msgctxt "parent’s daughter"
19440msgid "half-sister"
19441msgstr ""
19442
19443#. I18N: reflexive pronoun
19444#: app/Functions/Functions.php:191
19445msgid "herself"
19446msgstr ""
19447
19448#. I18N: Examples of valid time formats (hours:minutes:seconds)
19449#: app/Functions/FunctionsEdit.php:562
19450msgid "hh:mm or hh:mm:ss"
19451msgstr ""
19452
19453#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:303
19454#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383
19455#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:398
19456#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:414
19457#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:539
19458#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:651
19459#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666
19460msgid "hide"
19461msgstr ""
19462
19463#. I18N: reflexive pronoun
19464#: app/Functions/Functions.php:188
19465msgid "himself"
19466msgstr ""
19467
19468#. I18N: Type of demographic data
19469#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19470msgid "household"
19471msgstr ""
19472
19473#: app/Functions/Functions.php:638
19474msgid "husband"
19475msgstr ""
19476
19477#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19478#: app/Elements/NameType.php:57 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:143
19479msgid "immigration name"
19480msgstr ""
19481
19482#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19483#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:139
19484msgctxt "FEMALE"
19485msgid "immigration name"
19486msgstr ""
19487
19488#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19489#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:134
19490msgctxt "MALE"
19491msgid "immigration name"
19492msgstr ""
19493
19494#. I18N: A button label.
19495#: resources/views/admin/locations.phtml:163
19496msgid "import file"
19497msgstr ""
19498
19499#. I18N: Gedcom INT dates
19500#: app/Date.php:354
19501#, php-format
19502msgid "interpreted %s (%s)"
19503msgstr ""
19504
19505#: resources/views/search-general-page.phtml:125
19506#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:108
19507msgid "invert selection"
19508msgstr ""
19509
19510#. I18N: a month in the French republican calendar
19511#: app/Date/FrenchDate.php:159
19512msgctxt "GENITIVE"
19513msgid "jours complementaires"
19514msgstr ""
19515
19516#. I18N: a month in the French republican calendar
19517#: app/Date/FrenchDate.php:253
19518msgctxt "INSTRUMENTAL"
19519msgid "jours complementaires"
19520msgstr ""
19521
19522#. I18N: a month in the French republican calendar
19523#: app/Date/FrenchDate.php:206
19524msgctxt "LOCATIVE"
19525msgid "jours complementaires"
19526msgstr ""
19527
19528#. I18N: a month in the French republican calendar
19529#: app/Date/FrenchDate.php:112
19530msgctxt "NOMINATIVE"
19531msgid "jours complementaires"
19532msgstr ""
19533
19534#. I18N: A button label, last page
19535#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588
19536#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34
19537#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
19538#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53
19539msgid "last"
19540msgstr ""
19541
19542#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:597
19543msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19544msgid "last"
19545msgstr ""
19546
19547#: app/Module/PedigreeChartModule.php:387
19548#: app/Module/PedigreeChartModule.php:395
19549msgid "left"
19550msgstr ""
19551
19552#. I18N: Layout option for lists of names
19553#. I18N: An option in a list-box
19554#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:93
19555#: app/Module/OnThisDayModule.php:259 app/Module/RecentChangesModule.php:257
19556#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182
19557#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:274
19558#: app/Module/YahrzeitModule.php:257
19559msgid "list"
19560msgstr ""
19561
19562#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:186
19563#, php-format
19564msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19565msgstr ""
19566
19567#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19568#: app/Elements/NameType.php:59 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:148
19569msgid "maiden name"
19570msgstr ""
19571
19572#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:141
19573msgid "managers"
19574msgstr ""
19575
19576#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19577#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:111
19578msgid "markdown"
19579msgstr ""
19580
19581#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:327
19582msgid "marriage"
19583msgstr ""
19584
19585#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19586msgctxt "FEMALE"
19587msgid "married"
19588msgstr ""
19589
19590#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19591msgctxt "MALE"
19592msgid "married"
19593msgstr ""
19594
19595#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19596#: app/Elements/NameType.php:61 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:162
19597msgid "married name"
19598msgstr ""
19599
19600#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19601#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:158
19602msgctxt "FEMALE"
19603msgid "married name"
19604msgstr ""
19605
19606#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19607#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:153
19608msgctxt "MALE"
19609msgid "married name"
19610msgstr ""
19611
19612#: app/Functions/Functions.php:838
19613msgctxt "mother’s father"
19614msgid "maternal grandfather"
19615msgstr ""
19616
19617#: app/Functions/Functions.php:842
19618msgctxt "mother’s mother"
19619msgid "maternal grandmother"
19620msgstr ""
19621
19622#: app/Functions/Functions.php:844
19623msgctxt "mother’s parent"
19624msgid "maternal grandparent"
19625msgstr ""
19626
19627#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19628#: app/SurnameTradition.php:88
19629msgid "matrilineal"
19630msgstr ""
19631
19632#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25
19633#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25
19634#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23
19635#, php-format
19636msgid "maximum %s day"
19637msgid_plural "maximum %s days"
19638msgstr[0] ""
19639msgstr[1] ""
19640
19641#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
19642#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
19643#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:98
19644#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140
19645#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:160
19646msgid "members"
19647msgstr ""
19648
19649#. I18N: Name of a theme.
19650#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19651msgid "minimal"
19652msgstr ""
19653
19654#: app/Functions/Functions.php:620
19655msgid "mother"
19656msgstr ""
19657
19658#: app/Functions/Functions.php:824
19659msgctxt "husband’s mother"
19660msgid "mother-in-law"
19661msgstr ""
19662
19663#: app/Functions/Functions.php:904
19664msgctxt "spouse’s mother"
19665msgid "mother-in-law"
19666msgstr ""
19667
19668#: app/Functions/Functions.php:922
19669msgctxt "wife’s mother"
19670msgid "mother-in-law"
19671msgstr ""
19672
19673#: app/Functions/Functions.php:910
19674msgctxt "spouse’s parent"
19675msgid "mother/father-in-law"
19676msgstr ""
19677
19678#: app/Functions/Functions.php:772
19679msgctxt "brother’s son"
19680msgid "nephew"
19681msgstr ""
19682
19683#: app/Functions/Functions.php:1124
19684msgctxt "husband’s brother’s son"
19685msgid "nephew"
19686msgstr ""
19687
19688#: app/Functions/Functions.php:1120
19689msgctxt "husband’s sibling’s son"
19690msgid "nephew"
19691msgstr ""
19692
19693#: app/Functions/Functions.php:1122
19694msgctxt "husband’s sister’s son"
19695msgid "nephew"
19696msgstr ""
19697
19698#: app/Functions/Functions.php:876
19699msgctxt "sibling’s son"
19700msgid "nephew"
19701msgstr ""
19702
19703#: app/Functions/Functions.php:886
19704msgctxt "sister’s son"
19705msgid "nephew"
19706msgstr ""
19707
19708#: app/Functions/Functions.php:1364
19709msgctxt "wife’s brother’s son"
19710msgid "nephew"
19711msgstr ""
19712
19713#: app/Functions/Functions.php:1360
19714msgctxt "wife’s sibling’s son"
19715msgid "nephew"
19716msgstr ""
19717
19718#: app/Functions/Functions.php:1362
19719msgctxt "wife’s sister’s son"
19720msgid "nephew"
19721msgstr ""
19722
19723#: app/Functions/Functions.php:962
19724msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19725msgid "nephew-in-law"
19726msgstr ""
19727
19728#: app/Functions/Functions.php:1240
19729msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19730msgid "nephew-in-law"
19731msgstr ""
19732
19733#: app/Functions/Functions.php:1282
19734msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19735msgid "nephew-in-law"
19736msgstr ""
19737
19738#: app/Functions/Functions.php:768
19739msgctxt "brother’s child"
19740msgid "nephew/niece"
19741msgstr ""
19742
19743#: app/Functions/Functions.php:1112
19744msgctxt "husband’s brother’s child"
19745msgid "nephew/niece"
19746msgstr ""
19747
19748#: app/Functions/Functions.php:1108
19749msgctxt "husband’s sibling’s child"
19750msgid "nephew/niece"
19751msgstr ""
19752
19753#: app/Functions/Functions.php:1110
19754msgctxt "husband’s sister’s child"
19755msgid "nephew/niece"
19756msgstr ""
19757
19758#: app/Functions/Functions.php:872
19759msgctxt "sibling’s child"
19760msgid "nephew/niece"
19761msgstr ""
19762
19763#: app/Functions/Functions.php:880
19764msgctxt "sister’s child"
19765msgid "nephew/niece"
19766msgstr ""
19767
19768#: app/Functions/Functions.php:1352
19769msgctxt "wife’s brother’s child"
19770msgid "nephew/niece"
19771msgstr ""
19772
19773#: app/Functions/Functions.php:1348
19774msgctxt "wife’s sibling’s child"
19775msgid "nephew/niece"
19776msgstr ""
19777
19778#: app/Functions/Functions.php:1350
19779msgctxt "wife’s sister’s child"
19780msgid "nephew/niece"
19781msgstr ""
19782
19783#: app/Functions/FunctionsEdit.php:566
19784msgid "never"
19785msgstr ""
19786
19787#. I18N: A button label, next page
19788#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
19789#: resources/views/individual-page.phtml:86
19790#: resources/views/layouts/default.phtml:164
19791#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19792#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45
19793#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59
19794#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87
19795#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93
19796#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134
19797#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119
19798#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93
19799#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119
19800#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104
19801msgid "next"
19802msgstr ""
19803
19804#: app/Functions/Functions.php:770
19805msgctxt "brother’s daughter"
19806msgid "niece"
19807msgstr ""
19808
19809#: app/Functions/Functions.php:1118
19810msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19811msgid "niece"
19812msgstr ""
19813
19814#: app/Functions/Functions.php:1114
19815msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19816msgid "niece"
19817msgstr ""
19818
19819#: app/Functions/Functions.php:1116
19820msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19821msgid "niece"
19822msgstr ""
19823
19824#: app/Functions/Functions.php:874
19825msgctxt "sibling’s daughter"
19826msgid "niece"
19827msgstr ""
19828
19829#: app/Functions/Functions.php:882
19830msgctxt "sister’s daughter"
19831msgid "niece"
19832msgstr ""
19833
19834#: app/Functions/Functions.php:1358
19835msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19836msgid "niece"
19837msgstr ""
19838
19839#: app/Functions/Functions.php:1354
19840msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19841msgid "niece"
19842msgstr ""
19843
19844#: app/Functions/Functions.php:1356
19845msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19846msgid "niece"
19847msgstr ""
19848
19849#: app/Functions/Functions.php:988
19850msgctxt "brother’s son’s wife"
19851msgid "niece-in-law"
19852msgstr ""
19853
19854#: app/Functions/Functions.php:1250
19855msgctxt "sibling’s son’s wife"
19856msgid "niece-in-law"
19857msgstr ""
19858
19859#: app/Functions/Functions.php:1314
19860msgctxt "sisters’s son’s wife"
19861msgid "niece-in-law"
19862msgstr ""
19863
19864#: app/Functions/Functions.php:483
19865msgid "ninth cousin"
19866msgstr ""
19867
19868#: app/Functions/Functions.php:447
19869msgctxt "FEMALE"
19870msgid "ninth cousin"
19871msgstr ""
19872
19873#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19874#: app/Functions/Functions.php:403
19875msgctxt "MALE"
19876msgid "ninth cousin"
19877msgstr ""
19878
19879#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 app/Functions/FunctionsEdit.php:152
19880#: app/Functions/FunctionsEdit.php:186
19881#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:143
19882#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:144
19883#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:147
19884#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65
19885#: resources/views/admin/site-mail.phtml:111
19886#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
19887#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
19888#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72
19889#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148
19890#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:318
19891#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:554
19892#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570
19893#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636
19894#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:918
19895#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:948
19896#: resources/views/lists/families-table.phtml:324
19897#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19898#: resources/views/modules/html/config.phtml:55
19899#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
19900#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
19901#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
19902#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
19903#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22
19904#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
19905#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
19906#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
19907#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
19908#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
19909#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19910#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19911#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19912#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19913#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19914#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19915#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19916msgid "no"
19917msgstr ""
19918
19919#. I18N: None of the other options
19920#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:109
19921#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:115
19922#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:454
19923#: app/Services/EmailService.php:234
19924#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
19925msgid "none"
19926msgstr ""
19927
19928#: app/SurnameTradition.php:114
19929msgctxt "Surname tradition"
19930msgid "none"
19931msgstr ""
19932
19933#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126
19934msgid "numbers"
19935msgstr ""
19936
19937#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19938#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19939#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19940#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19941#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19942#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19943#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19944#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19945#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19946#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19947#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19948#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19949#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19950msgid "of"
19951msgstr ""
19952
19953#: app/Functions/Functions.php:624
19954msgid "parent"
19955msgstr ""
19956
19957#: app/Functions/Functions.php:694
19958msgid "partner"
19959msgstr ""
19960
19961#: app/Functions/Functions.php:671
19962msgctxt "FEMALE"
19963msgid "partner"
19964msgstr ""
19965
19966#: app/Functions/Functions.php:647
19967msgctxt "MALE"
19968msgid "partner"
19969msgstr ""
19970
19971#: app/SurnameTradition.php:77
19972msgctxt "Surname tradition"
19973msgid "paternal"
19974msgstr ""
19975
19976#: app/Functions/Functions.php:802
19977msgctxt "father’s father"
19978msgid "paternal grandfather"
19979msgstr ""
19980
19981#: app/Functions/Functions.php:804
19982msgctxt "father’s mother"
19983msgid "paternal grandmother"
19984msgstr ""
19985
19986#: app/Functions/Functions.php:806
19987msgctxt "father’s parent"
19988msgid "paternal grandparent"
19989msgstr ""
19990
19991#. I18N: A system where children take their father’s surname
19992#: app/SurnameTradition.php:84
19993msgid "patrilineal"
19994msgstr ""
19995
19996#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19997#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:126
19998msgid "pending"
19999msgstr ""
20000
20001#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131
20002msgid "percentage"
20003msgstr ""
20004
20005#. I18N: Type of location hierarchy
20006#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
20007msgid "political"
20008msgstr ""
20009
20010#. I18N: A button label, previous page
20011#: resources/views/individual-page.phtml:82
20012#: resources/views/layouts/default.phtml:163
20013#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
20014#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33
20015#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91
20016#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97
20017#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138
20018#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123
20019#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:97
20020#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123
20021#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108
20022msgid "previous"
20023msgstr ""
20024
20025#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
20026#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:49
20027msgid "primary evidence"
20028msgstr ""
20029
20030#. I18N: Status of child-parent link
20031#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63
20032msgid "proven"
20033msgstr ""
20034
20035#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
20036#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:55
20037msgid "questionable evidence"
20038msgstr ""
20039
20040#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:117
20041#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
20042msgid "records"
20043msgstr ""
20044
20045#: resources/views/family-page.phtml:30
20046#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:39
20047#: resources/views/individual-page.phtml:43 resources/views/media-page.phtml:45
20048#: resources/views/note-page.phtml:41 resources/views/repository-page.phtml:33
20049#: resources/views/source-page.phtml:40 resources/views/submitter-page.phtml:33
20050msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
20051msgid "reject"
20052msgstr ""
20053
20054#: resources/views/family-page.phtml:24
20055#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:33
20056#: resources/views/individual-page.phtml:34 resources/views/media-page.phtml:39
20057#: resources/views/note-page.phtml:35 resources/views/repository-page.phtml:27
20058#: resources/views/source-page.phtml:34 resources/views/submitter-page.phtml:27
20059msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
20060msgid "reject"
20061msgstr ""
20062
20063#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
20064#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:124
20065msgid "rejected"
20066msgstr ""
20067
20068#. I18N: Type of location hierarchy
20069#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
20070msgid "religious"
20071msgstr ""
20072
20073#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
20074#: app/Elements/NameType.php:63 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:176
20075msgid "religious name"
20076msgstr ""
20077
20078#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
20079#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:172
20080msgctxt "FEMALE"
20081msgid "religious name"
20082msgstr ""
20083
20084#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
20085#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:167
20086msgctxt "MALE"
20087msgid "religious name"
20088msgstr ""
20089
20090#. I18N: A button label.
20091#: resources/views/search-replace-page.phtml:53
20092msgid "replace"
20093msgstr ""
20094
20095#. I18N: A button label.
20096#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106
20097#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
20098#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79
20099#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:89
20100#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
20101msgid "reset"
20102msgstr ""
20103
20104#: app/Module/PedigreeChartModule.php:388
20105#: app/Module/PedigreeChartModule.php:396
20106msgid "right"
20107msgstr ""
20108
20109#. I18N: A button label.
20110#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40
20111#: resources/views/admin/components.phtml:158
20112#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72
20113#: resources/views/admin/map-provider.phtml:62
20114#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
20115#: resources/views/admin/modules.phtml:278
20116#: resources/views/admin/site-mail.phtml:227
20117#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115
20118#: resources/views/admin/site-registration.phtml:83
20119#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:960
20120#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296
20121#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
20122#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348
20123#: resources/views/edit-account-page.phtml:165
20124#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:60
20125#: resources/views/edit/add-fact.phtml:98
20126#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
20127#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:130
20128#: resources/views/edit/edit-record.phtml:50
20129#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
20130#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:40
20131#: resources/views/edit/new-individual.phtml:330
20132#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:41
20133#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:64
20134#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40
20135#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
20136#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
20137#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
20138#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
20139#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61
20140#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10
20141#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46
20142#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
20143#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89
20144#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:175
20145#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
20146#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:58
20147#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
20148#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
20149#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
20150msgid "save"
20151msgstr ""
20152
20153#. I18N: A button label.
20154#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
20155#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
20156#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:86
20157#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87
20158#: resources/views/search-general-page.phtml:140
20159#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:121
20160msgid "search"
20161msgstr ""
20162
20163#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20164#: app/Functions/Functions.php:565
20165#, php-format
20166msgid "second %s"
20167msgstr ""
20168
20169#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20170#: app/Functions/Functions.php:543
20171#, php-format
20172msgctxt "FEMALE"
20173msgid "second %s"
20174msgstr ""
20175
20176#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20177#: app/Functions/Functions.php:520
20178#, php-format
20179msgctxt "MALE"
20180msgid "second %s"
20181msgstr ""
20182
20183#: app/Functions/Functions.php:469
20184msgid "second cousin"
20185msgstr ""
20186
20187#: app/Functions/Functions.php:433
20188msgctxt "FEMALE"
20189msgid "second cousin"
20190msgstr ""
20191
20192#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20193#: app/Functions/Functions.php:382
20194msgctxt "MALE"
20195msgid "second cousin"
20196msgstr ""
20197
20198#: app/Functions/Functions.php:1481
20199msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
20200msgid "second cousin"
20201msgstr ""
20202
20203#: app/Functions/Functions.php:1473
20204msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
20205msgid "second cousin"
20206msgstr ""
20207
20208#: app/Functions/Functions.php:1477
20209msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
20210msgid "second cousin"
20211msgstr ""
20212
20213#: app/Functions/Functions.php:1505
20214msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
20215msgid "second cousin"
20216msgstr ""
20217
20218#: app/Functions/Functions.php:1497
20219msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
20220msgid "second cousin"
20221msgstr ""
20222
20223#: app/Functions/Functions.php:1501
20224msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
20225msgid "second cousin"
20226msgstr ""
20227
20228#: app/Functions/Functions.php:1493
20229msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
20230msgid "second cousin"
20231msgstr ""
20232
20233#: app/Functions/Functions.php:1485
20234msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
20235msgid "second cousin"
20236msgstr ""
20237
20238#: app/Functions/Functions.php:1489
20239msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
20240msgid "second cousin"
20241msgstr ""
20242
20243#: app/Functions/Functions.php:1517
20244msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
20245msgid "second cousin"
20246msgstr ""
20247
20248#: app/Functions/Functions.php:1509
20249msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
20250msgid "second cousin"
20251msgstr ""
20252
20253#: app/Functions/Functions.php:1513
20254msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
20255msgid "second cousin"
20256msgstr ""
20257
20258#: app/Functions/Functions.php:1541
20259msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
20260msgid "second cousin"
20261msgstr ""
20262
20263#: app/Functions/Functions.php:1533
20264msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
20265msgid "second cousin"
20266msgstr ""
20267
20268#: app/Functions/Functions.php:1537
20269msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
20270msgid "second cousin"
20271msgstr ""
20272
20273#: app/Functions/Functions.php:1529
20274msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
20275msgid "second cousin"
20276msgstr ""
20277
20278#: app/Functions/Functions.php:1521
20279msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
20280msgid "second cousin"
20281msgstr ""
20282
20283#: app/Functions/Functions.php:1525
20284msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
20285msgid "second cousin"
20286msgstr ""
20287
20288#: app/Functions/Functions.php:1553
20289msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
20290msgid "second cousin"
20291msgstr ""
20292
20293#: app/Functions/Functions.php:1545
20294msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
20295msgid "second cousin"
20296msgstr ""
20297
20298#: app/Functions/Functions.php:1549
20299msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
20300msgid "second cousin"
20301msgstr ""
20302
20303#: app/Functions/Functions.php:1577
20304msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20305msgid "second cousin"
20306msgstr ""
20307
20308#: app/Functions/Functions.php:1569
20309msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20310msgid "second cousin"
20311msgstr ""
20312
20313#: app/Functions/Functions.php:1573
20314msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20315msgid "second cousin"
20316msgstr ""
20317
20318#: app/Functions/Functions.php:1565
20319msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20320msgid "second cousin"
20321msgstr ""
20322
20323#: app/Functions/Functions.php:1557
20324msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20325msgid "second cousin"
20326msgstr ""
20327
20328#: app/Functions/Functions.php:1561
20329msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20330msgid "second cousin"
20331msgstr ""
20332
20333#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20334#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:52
20335msgid "secondary evidence"
20336msgstr ""
20337
20338#. I18N: select all (of the family trees)
20339#: resources/views/search-general-page.phtml:118
20340#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:105
20341msgid "select all"
20342msgstr ""
20343
20344#. I18N: select none (of the family trees)
20345#: resources/views/search-general-page.phtml:122
20346#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:106
20347msgid "select none"
20348msgstr ""
20349
20350#: app/Functions/Functions.php:617
20351msgid "self"
20352msgstr ""
20353
20354#: app/Functions/Functions.php:479
20355msgid "seventh cousin"
20356msgstr ""
20357
20358#: app/Functions/Functions.php:443
20359msgctxt "FEMALE"
20360msgid "seventh cousin"
20361msgstr ""
20362
20363#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20364#: app/Functions/Functions.php:397
20365msgctxt "MALE"
20366msgid "seventh cousin"
20367msgstr ""
20368
20369#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:303
20370#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383
20371#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:398
20372#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:414
20373#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:539
20374#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:651
20375#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666
20376#: resources/views/modules/faq/config.phtml:38
20377#: resources/views/modules/stories/config.phtml:31
20378msgid "show"
20379msgstr ""
20380
20381#. I18N: An option in a list-box
20382#: app/Module/RecentChangesModule.php:273
20383msgid "show changes made in webtrees"
20384msgstr ""
20385
20386#. I18N: An option in a list-box
20387#: app/Module/RecentChangesModule.php:275
20388msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20389msgstr ""
20390
20391#. I18N: button label
20392#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24
20393#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26
20394#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23
20395#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26
20396#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21
20397msgid "show more"
20398msgstr ""
20399
20400#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208
20401msgid "show the chart"
20402msgstr ""
20403
20404#: app/Functions/Functions.php:764
20405msgid "sibling"
20406msgstr ""
20407
20408#. I18N: A button label.
20409#: resources/views/login-page.phtml:57
20410#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38
20411msgid "sign in"
20412msgstr "takiuru"
20413
20414#. I18N: A button label.
20415#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20
20416#, fuzzy
20417msgid "sign out"
20418msgstr "takiputa"
20419
20420#: app/Functions/Functions.php:743
20421msgid "sister"
20422msgstr ""
20423
20424#: app/Functions/Functions.php:774
20425msgctxt "brother’s wife"
20426msgid "sister-in-law"
20427msgstr ""
20428
20429#: app/Functions/Functions.php:994
20430msgctxt "brother’s wife’s sister"
20431msgid "sister-in-law"
20432msgstr ""
20433
20434#: app/Functions/Functions.php:1104
20435msgctxt "husband’s brother’s wife"
20436msgid "sister-in-law"
20437msgstr ""
20438
20439#: app/Functions/Functions.php:828
20440msgctxt "husband’s sister"
20441msgid "sister-in-law"
20442msgstr ""
20443
20444#: app/Functions/Functions.php:1294
20445msgctxt "sister’s husband’s sister"
20446msgid "sister-in-law"
20447msgstr ""
20448
20449#: app/Functions/Functions.php:906
20450msgctxt "spouse’s sister"
20451msgid "sister-in-law"
20452msgstr ""
20453
20454#: app/Functions/Functions.php:1344
20455msgctxt "wife’s brother’s wife"
20456msgid "sister-in-law"
20457msgstr ""
20458
20459#: app/Functions/Functions.php:926
20460msgctxt "wife’s sister"
20461msgid "sister-in-law"
20462msgstr ""
20463
20464#: app/Functions/Functions.php:477
20465msgid "sixth cousin"
20466msgstr ""
20467
20468#: app/Functions/Functions.php:441
20469msgctxt "FEMALE"
20470msgid "sixth cousin"
20471msgstr ""
20472
20473#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20474#: app/Functions/Functions.php:394
20475msgctxt "MALE"
20476msgid "sixth cousin"
20477msgstr ""
20478
20479#: app/Functions/Functions.php:697
20480msgid "son"
20481msgstr ""
20482
20483#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20484msgid "son of"
20485msgstr ""
20486
20487#: app/Functions/Functions.php:780
20488msgctxt "child’s husband"
20489msgid "son-in-law"
20490msgstr ""
20491
20492#: app/Functions/Functions.php:792
20493msgctxt "daughter’s husband"
20494msgid "son-in-law"
20495msgstr ""
20496
20497#: app/Functions/Functions.php:1032
20498msgctxt "daughter’s husband’s father"
20499msgid "son-in-law’s father"
20500msgstr ""
20501
20502#: app/Functions/Functions.php:1034
20503msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20504msgid "son-in-law’s mother"
20505msgstr ""
20506
20507#: app/Functions/Functions.php:1036
20508msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20509msgid "son-in-law’s parent"
20510msgstr ""
20511
20512#: app/Functions/Functions.php:784
20513msgctxt "child’s spouse"
20514msgid "son/daughter-in-law"
20515msgstr ""
20516
20517#. I18N: An option in a list-box
20518#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:283
20519#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20520msgid "sort by date"
20521msgstr ""
20522
20523#. I18N: A button label.
20524#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45
20525#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20526#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20527#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20528#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20529#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20530#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20531#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20532msgid "sort by date of birth"
20533msgstr ""
20534
20535#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20536#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20537#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20538#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20539msgid "sort by date of death"
20540msgstr ""
20541
20542#. I18N: A button label.
20543#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42
20544#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20545msgid "sort by date of marriage"
20546msgstr ""
20547
20548#. I18N: An option in a list-box
20549#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:268
20550msgid "sort by date, newest first"
20551msgstr ""
20552
20553#. I18N: An option in a list-box
20554#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:266
20555msgid "sort by date, oldest first"
20556msgstr ""
20557
20558#. I18N: An option in a list-box
20559#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:264
20560#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:281
20561#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20562#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20563#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20564#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20565#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20566#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20567#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20568#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20569#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20570#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20571msgid "sort by name"
20572msgstr ""
20573
20574#: app/Functions/Functions.php:685
20575msgid "spouse"
20576msgstr ""
20577
20578#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol
20579#: app/Services/EmailService.php:236
20580msgid "ssl"
20581msgstr ""
20582
20583#: app/Functions/Functions.php:1102
20584msgctxt "father’s wife’s son"
20585msgid "step-brother"
20586msgstr ""
20587
20588#: app/Functions/Functions.php:1150
20589msgctxt "mother’s husband’s son"
20590msgid "step-brother"
20591msgstr ""
20592
20593#: app/Functions/Functions.php:1228
20594msgctxt "parent’s spouse’s son"
20595msgid "step-brother"
20596msgstr ""
20597
20598#: app/Functions/Functions.php:818
20599msgctxt "husband’s child"
20600msgid "step-child"
20601msgstr ""
20602
20603#: app/Functions/Functions.php:898
20604msgctxt "spouse’s child"
20605msgid "step-child"
20606msgstr ""
20607
20608#: app/Functions/Functions.php:916
20609msgctxt "wife’s child"
20610msgid "step-child"
20611msgstr ""
20612
20613#: app/Functions/Functions.php:820
20614msgctxt "husband’s daughter"
20615msgid "step-daughter"
20616msgstr ""
20617
20618#: app/Functions/Functions.php:900
20619msgctxt "spouse’s daughter"
20620msgid "step-daughter"
20621msgstr ""
20622
20623#: app/Functions/Functions.php:918
20624msgctxt "wife’s daughter"
20625msgid "step-daughter"
20626msgstr ""
20627
20628#: app/Functions/Functions.php:840
20629msgctxt "mother’s husband"
20630msgid "step-father"
20631msgstr ""
20632
20633#: app/Functions/Functions.php:814
20634msgctxt "father’s wife"
20635msgid "step-mother"
20636msgstr ""
20637
20638#: app/Functions/Functions.php:870
20639msgctxt "parent’s spouse"
20640msgid "step-parent"
20641msgstr ""
20642
20643#: app/Functions/Functions.php:1098
20644msgctxt "father’s wife’s child"
20645msgid "step-sibling"
20646msgstr ""
20647
20648#: app/Functions/Functions.php:1146
20649msgctxt "mother’s husband’s child"
20650msgid "step-sibling"
20651msgstr ""
20652
20653#: app/Functions/Functions.php:1224
20654msgctxt "parent’s spouse’s child"
20655msgid "step-sibling"
20656msgstr ""
20657
20658#: app/Functions/Functions.php:1100
20659msgctxt "father’s wife’s daughter"
20660msgid "step-sister"
20661msgstr ""
20662
20663#: app/Functions/Functions.php:1148
20664msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20665msgid "step-sister"
20666msgstr ""
20667
20668#: app/Functions/Functions.php:1226
20669msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20670msgid "step-sister"
20671msgstr ""
20672
20673#: app/Functions/Functions.php:830
20674msgctxt "husband’s son"
20675msgid "step-son"
20676msgstr ""
20677
20678#: app/Functions/Functions.php:908
20679msgctxt "spouse’s son"
20680msgid "step-son"
20681msgstr ""
20682
20683#: app/Functions/Functions.php:928
20684msgctxt "wife’s son"
20685msgid "step-son"
20686msgstr ""
20687
20688#. I18N: Layout option for lists of names
20689#. I18N: An option in a list-box
20690#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:95
20691#: app/Module/OnThisDayModule.php:261 app/Module/RecentChangesModule.php:259
20692#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:247
20693#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:276
20694#: app/Module/YahrzeitModule.php:259
20695msgid "table"
20696msgstr ""
20697
20698#. I18N: Layout option for lists of names
20699#. I18N: An option in a list-box
20700#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:97
20701#: app/Module/TopSurnamesModule.php:249
20702msgid "tag cloud"
20703msgstr ""
20704
20705#: app/Functions/Functions.php:485
20706msgid "tenth cousin"
20707msgstr ""
20708
20709#: app/Functions/Functions.php:449
20710msgctxt "FEMALE"
20711msgid "tenth cousin"
20712msgstr ""
20713
20714#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20715#: app/Functions/Functions.php:406
20716msgctxt "MALE"
20717msgid "tenth cousin"
20718msgstr ""
20719
20720#. I18N: [you should check that:] ...
20721#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24
20722msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20723msgstr ""
20724
20725#. I18N: [you should check that:] ...
20726#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27
20727msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20728msgstr ""
20729
20730#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20731#: app/Functions/Functions.php:194
20732msgid "themself"
20733msgstr ""
20734
20735#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20736#: app/Functions/Functions.php:568
20737#, php-format
20738msgid "third %s"
20739msgstr ""
20740
20741#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20742#: app/Functions/Functions.php:546
20743#, php-format
20744msgctxt "FEMALE"
20745msgid "third %s"
20746msgstr ""
20747
20748#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20749#: app/Functions/Functions.php:523
20750#, php-format
20751msgctxt "MALE"
20752msgid "third %s"
20753msgstr ""
20754
20755#: app/Functions/Functions.php:471
20756msgid "third cousin"
20757msgstr ""
20758
20759#: app/Functions/Functions.php:435
20760msgctxt "FEMALE"
20761msgid "third cousin"
20762msgstr ""
20763
20764#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20765#: app/Functions/Functions.php:385
20766msgctxt "MALE"
20767msgid "third cousin"
20768msgstr ""
20769
20770#: app/Functions/Functions.php:491
20771msgid "thirteenth cousin"
20772msgstr ""
20773
20774#: app/Functions/Functions.php:455
20775msgctxt "FEMALE"
20776msgid "thirteenth cousin"
20777msgstr ""
20778
20779#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20780#: app/Functions/Functions.php:415
20781msgctxt "MALE"
20782msgid "thirteenth cousin"
20783msgstr ""
20784
20785#. I18N: layout option for the fan chart
20786#: app/Module/FanChartModule.php:585
20787msgid "three-quarter circle"
20788msgstr ""
20789
20790#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol
20791#: app/Services/EmailService.php:238
20792msgid "tls"
20793msgstr ""
20794
20795#. I18N: Gedcom TO dates
20796#: app/Date.php:370
20797#, php-format
20798msgid "to %s"
20799msgstr ""
20800
20801#: app/Functions/Functions.php:489
20802msgid "twelfth cousin"
20803msgstr ""
20804
20805#: app/Functions/Functions.php:453
20806msgctxt "FEMALE"
20807msgid "twelfth cousin"
20808msgstr ""
20809
20810#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20811#: app/Functions/Functions.php:412
20812msgctxt "MALE"
20813msgid "twelfth cousin"
20814msgstr ""
20815
20816#: app/Functions/Functions.php:709
20817msgid "twin brother"
20818msgstr ""
20819
20820#: app/Functions/Functions.php:751
20821msgid "twin sibling"
20822msgstr ""
20823
20824#: app/Functions/Functions.php:730
20825msgid "twin sister"
20826msgstr ""
20827
20828#: app/Functions/Functions.php:796
20829msgctxt "father’s brother"
20830msgid "uncle"
20831msgstr ""
20832
20833#: app/Functions/Functions.php:1094
20834msgctxt "father’s sister’s husband"
20835msgid "uncle"
20836msgstr ""
20837
20838#: app/Functions/Functions.php:832
20839msgctxt "mother’s brother"
20840msgid "uncle"
20841msgstr ""
20842
20843#: app/Functions/Functions.php:1180
20844msgctxt "mother’s sister’s husband"
20845msgid "uncle"
20846msgstr ""
20847
20848#: app/Functions/Functions.php:852
20849msgctxt "parent’s brother"
20850msgid "uncle"
20851msgstr ""
20852
20853#: app/Functions/Functions.php:1222
20854msgctxt "parent’s sister’s husband"
20855msgid "uncle"
20856msgstr ""
20857
20858#: app/Place.php:246
20859msgid "unknown"
20860msgstr ""
20861
20862#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:353
20863msgctxt "unknown family"
20864msgid "unknown"
20865msgstr ""
20866
20867#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:458
20868msgid "unlimited"
20869msgstr ""
20870
20871#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20872#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:58
20873msgid "unreliable evidence"
20874msgstr ""
20875
20876#: app/Module/PedigreeChartModule.php:389
20877#: app/Module/PedigreeChartModule.php:397
20878#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26
20879msgid "up"
20880msgstr ""
20881
20882#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31
20883msgid "update"
20884msgstr ""
20885
20886#. I18N: A button label.
20887#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74
20888msgid "upload"
20889msgstr ""
20890
20891#. I18N: A button label.
20892#: resources/views/branches-page.phtml:53
20893#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:60
20894#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
20895#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:60
20896#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
20897#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:77
20898#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:59
20899#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
20900#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
20901#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
20902#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:83
20903#: resources/views/report-setup-page.phtml:87
20904#: resources/views/report-setup-page.phtml:92
20905msgid "view"
20906msgstr ""
20907
20908#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
20909#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
20910#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97
20911#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:139
20912#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:159
20913msgid "visitors"
20914msgstr ""
20915
20916#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20917#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20918msgctxt "FEMALE"
20919msgid "was born"
20920msgstr ""
20921
20922#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20923#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20924msgctxt "MALE"
20925msgid "was born"
20926msgstr ""
20927
20928#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20929msgid "webtrees"
20930msgstr ""
20931
20932#: app/Services/MessageService.php:127
20933msgid "webtrees message"
20934msgstr ""
20935
20936#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47
20937msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20938msgstr ""
20939
20940#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20941#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49
20942msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20943msgstr ""
20944
20945#: app/Services/MessageService.php:228
20946msgid "webtrees sends emails with no storage"
20947msgstr ""
20948
20949#: resources/views/help/iso-8859-1.phtml:8
20950msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding."
20951msgstr ""
20952
20953#: app/Functions/Functions.php:662
20954msgid "wife"
20955msgstr ""
20956
20957#. I18N: Name of a theme.
20958#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20959msgid "xenea"
20960msgstr ""
20961
20962#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
20963msgid "years"
20964msgstr ""
20965
20966#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 app/Functions/FunctionsEdit.php:153
20967#: app/Functions/FunctionsEdit.php:187
20968#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:143
20969#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:144
20970#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
20971#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65
20972#: resources/views/admin/site-mail.phtml:111
20973#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
20974#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
20975#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72
20976#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148
20977#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:318
20978#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:554
20979#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570
20980#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636
20981#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:918
20982#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:948
20983#: resources/views/lists/families-table.phtml:326
20984#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20985#: resources/views/modules/html/config.phtml:55
20986#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
20987#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
20988#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
20989#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
20990#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22
20991#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
20992#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
20993#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
20994#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
20995#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
20996#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20997#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20998#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20999#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
21000#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
21001#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
21002#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
21003msgid "yes"
21004msgstr ""
21005
21006#. I18N: [you should check that:] ...
21007#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30
21008msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
21009msgstr ""
21010
21011#: app/Functions/Functions.php:713
21012msgid "younger brother"
21013msgstr ""
21014
21015#: app/Functions/Functions.php:755
21016msgid "younger sibling"
21017msgstr ""
21018
21019#: app/Functions/Functions.php:734
21020msgid "younger sister"
21021msgstr ""
21022
21023#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244
21024#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:245
21025#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:246
21026#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:247
21027#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:248
21028#, php-format
21029msgid "±%s year"
21030msgid_plural "±%s years"
21031msgstr[0] ""
21032msgstr[1] ""
21033
21034#. I18N: %s is the name of a genealogy record
21035#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:66
21036#, php-format
21037msgid "“%s” has been deleted."
21038msgstr ""
21039
21040#. I18N: Description of a “Data fix” module
21041#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59
21042msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
21043msgstr ""
21044
21045#: app/Functions/FunctionsPrint.php:119 app/Note.php:121
21046#: app/Report/ReportParserGenerate.php:972
21047#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1054
21048msgid "…"
21049msgstr ""
21050
21051#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:395
21052#: app/Family.php:413 app/Individual.php:1138
21053#: app/Module/IndividualListModule.php:279
21054#: app/Module/IndividualListModule.php:492
21055msgctxt "Unknown given name"
21056msgid "…"
21057msgstr ""
21058
21059#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:395
21060#: app/Family.php:413 app/Individual.php:1137
21061#: app/Module/IndividualListModule.php:264
21062#: app/Module/IndividualListModule.php:288
21063#: app/Module/IndividualListModule.php:508
21064msgctxt "Unknown surname"
21065msgid "…"
21066msgstr ""
21067