1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 5"POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:27+0100\n" 6"PO-Revision-Date: 2012-04-25 05:30+0000\n" 7"Last-Translator: kiwi <Unknown>\n" 8"Language: mi\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" 13 14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 20msgid " but the details are unknown" 21msgstr "" 22 23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 37msgid " in " 38msgstr "" 39 40#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 41#, php-format 42msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." 43msgstr "" 44 45#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 46#: app/Services/RelationshipService.php:2107 47#, php-format 48msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 49msgstr "" 50 51#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 52#: app/Services/RelationshipService.php:2112 53#, php-format 54msgid "%1$s %2$s times removed descending" 55msgstr "" 56 57#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:70 58#, php-format 59msgid "%1$s (%2$s)" 60msgstr "" 61 62#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:268 63#, php-format 64msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 65msgstr "" 66 67#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:96 68#, php-format 69msgid "%1$s does not exist" 70msgstr "" 71 72#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 73#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:225 74#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84 75#, php-format 76msgid "%1$s does not exist." 77msgstr "" 78 79#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 80#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:222 81#, php-format 82msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 83msgstr "" 84 85#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123 86#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:255 87#, php-format 88msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 89msgstr "" 90 91#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 92#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:289 93#, php-format 94msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 95msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 96msgstr[0] "" 97msgstr[1] "" 98 99#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR 100#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:246 101#, php-format 102msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 103msgstr "" 104 105#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 106#: app/Services/RelationshipService.php:2365 107#, php-format 108msgid "%1$s × %2$s" 109msgstr "" 110 111#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 112#: app/Services/RelationshipService.php:2343 113#, php-format 114msgctxt "FEMALE" 115msgid "%1$s × %2$s" 116msgstr "" 117 118#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 119#: app/Services/RelationshipService.php:2320 120#, php-format 121msgctxt "MALE" 122msgid "%1$s × %2$s" 123msgstr "" 124 125#. I18N: image dimensions, width × height 126#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:351 app/MediaFile.php:329 127#, php-format 128msgid "%1$s × %2$s pixels" 129msgstr "" 130 131#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 132#: app/Elements/AbstractElement.php:207 133#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:138 134#, php-format 135msgid "%1$s: %2$s" 136msgstr "" 137 138#. I18N: A range of numbers 139#: app/Individual.php:502 app/Module/StatisticsChartModule.php:860 140#, php-format 141msgid "%1$s–%2$s" 142msgstr "" 143 144#: app/Services/RelationshipService.php:2133 145#, php-format 146msgid "%1$s’s %2$s" 147msgstr "" 148 149#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes 150#: app/I18N.php:623 151msgid "%H:%i:%s" 152msgstr "" 153 154#. I18N: This is the format string for full dates. See http://php.net/date for codes 155#: app/I18N.php:263 156msgid "%j %F %Y" 157msgstr "" 158 159#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 160#, php-format 161msgid "%s BCE" 162msgstr "" 163 164#. I18N: size of file in KB 165#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:341 app/MediaFile.php:314 166#: app/Services/MediaFileService.php:91 167#, php-format 168msgid "%s KB" 169msgstr "" 170 171#: app/Module/ClippingsCartModule.php:628 172#, php-format 173msgid "%s and her ancestors" 174msgstr "" 175 176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:637 177#, php-format 178msgid "%s and his ancestors" 179msgstr "" 180 181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:962 182#, php-format 183msgid "%s and the individuals that reference it." 184msgstr "" 185 186#. I18N: %s is a family (husband + wife) 187#: app/Module/ClippingsCartModule.php:526 188#, php-format 189msgid "%s and their children" 190msgstr "" 191 192#. I18N: %s is a family (husband + wife) 193#: app/Module/ClippingsCartModule.php:528 194#, php-format 195msgid "%s and their descendants" 196msgstr "" 197 198#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:88 199#, php-format 200msgid "%s anonymous signed-in user" 201msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 202msgstr[0] "" 203msgstr[1] "" 204 205#: resources/views/family-page-children.phtml:19 206#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:39 207#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:41 208#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 209#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16 210#, php-format 211msgid "%s child" 212msgid_plural "%s children" 213msgstr[0] "" 214msgstr[1] "" 215 216#: app/Age.php:106 app/Functions/FunctionsPrint.php:267 217#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:340 218#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:954 219#, php-format 220msgid "%s day" 221msgid_plural "%s days" 222msgstr[0] "" 223msgstr[1] "" 224 225#: resources/views/calendar-list.phtml:23 226#, php-format 227msgid "%s family" 228msgid_plural "%s families" 229msgstr[0] "" 230msgstr[1] "" 231 232#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:78 233#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:118 234#, php-format 235msgid "%s family has been updated." 236msgid_plural "%s families have been updated." 237msgstr[0] "" 238msgstr[1] "" 239 240#: resources/views/admin/locations.phtml:109 241#, php-format 242msgid "%s family tree" 243msgid_plural "%s family trees" 244msgstr[0] "" 245msgstr[1] "" 246 247#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 248#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 249#, php-format 250msgid "%s grandchild" 251msgid_plural "%s grandchildren" 252msgstr[0] "" 253msgstr[1] "" 254 255#: app/Module/LifespansChartModule.php:276 256#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:38 257#: resources/views/calendar-list.phtml:18 258#, php-format 259msgid "%s individual" 260msgid_plural "%s individuals" 261msgstr[0] "" 262msgstr[1] "" 263 264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:74 265#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108 266#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:114 267#, php-format 268msgid "%s individual has been updated." 269msgid_plural "%s individuals have been updated." 270msgstr[0] "" 271msgstr[1] "" 272 273#: app/Module/UserMessagesModule.php:164 274#, php-format 275msgid "%s message" 276msgid_plural "%s messages" 277msgstr[0] "" 278msgstr[1] "" 279 280#: app/Age.php:102 app/Functions/FunctionsPrint.php:263 281#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:346 282#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:959 283#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 284#, php-format 285msgid "%s month" 286msgid_plural "%s months" 287msgstr[0] "" 288msgstr[1] "" 289 290#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:90 291#, php-format 292msgid "%s note has been updated." 293msgid_plural "%s notes have been updated." 294msgstr[0] "" 295msgstr[1] "" 296 297#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 298#: app/Services/RelationshipService.php:2080 299#, php-format 300msgid "%s once removed ascending" 301msgstr "" 302 303#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 304#: app/Services/RelationshipService.php:2085 305#, php-format 306msgid "%s once removed descending" 307msgstr "" 308 309#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:82 310#, php-format 311msgid "%s repository has been updated." 312msgid_plural "%s repositories have been updated." 313msgstr[0] "" 314msgstr[1] "" 315 316#. I18N: %s is a person's name 317#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 318#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 319#, php-format 320msgid "%s sent you the following message." 321msgstr "" 322 323#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:99 324#, php-format 325msgid "%s signed-in user" 326msgid_plural "%s signed-in users" 327msgstr[0] "" 328msgstr[1] "" 329 330#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:86 331#, php-format 332msgid "%s source has been updated." 333msgid_plural "%s sources have been updated." 334msgstr[0] "" 335msgstr[1] "" 336 337#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 338#: app/Services/RelationshipService.php:2098 339#, php-format 340msgid "%s three times removed ascending" 341msgstr "" 342 343#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 344#: app/Services/RelationshipService.php:2103 345#, php-format 346msgid "%s three times removed descending" 347msgstr "" 348 349#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 350#: app/Services/RelationshipService.php:2089 351#, php-format 352msgid "%s twice removed ascending" 353msgstr "" 354 355#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 356#: app/Services/RelationshipService.php:2094 357#, php-format 358msgid "%s twice removed descending" 359msgstr "" 360 361#: app/Functions/FunctionsPrint.php:265 362#, php-format 363msgid "%s week" 364msgid_plural "%s weeks" 365msgstr[0] "" 366msgstr[1] "" 367 368#: app/Age.php:98 app/Functions/FunctionsPrint.php:261 369#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 370#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:964 371#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 372#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 373#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 374#, php-format 375msgid "%s year" 376msgid_plural "%s years" 377msgstr[0] "" 378msgstr[1] "" 379 380#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:161 381#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45 382#, php-format 383msgid "%s year anniversary" 384msgstr "" 385 386#: app/Services/RelationshipService.php:2283 387#, php-format 388msgid "%s × cousin" 389msgstr "" 390 391#: app/Services/RelationshipService.php:2247 392#, php-format 393msgctxt "FEMALE" 394msgid "%s × cousin" 395msgstr "" 396 397#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 398#: app/Services/RelationshipService.php:2210 399#, php-format 400msgctxt "MALE" 401msgid "%s × cousin" 402msgstr "" 403 404#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 405#: app/Date/JulianDate.php:98 406#, php-format 407msgid "%s BCE" 408msgstr "" 409 410#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 411#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 412#, php-format 413msgid "%s CE" 414msgstr "" 415 416#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 417#: app/Module/StatisticsChartModule.php:865 418#, php-format 419msgid "%s+" 420msgstr "" 421 422#: app/Module/ClippingsCartModule.php:629 423#, php-format 424msgid "%s, her ancestors and their families" 425msgstr "" 426 427#: app/Module/ClippingsCartModule.php:626 428#, php-format 429msgid "%s, her parents and siblings" 430msgstr "" 431 432#: app/Module/ClippingsCartModule.php:627 433#, php-format 434msgid "%s, her spouses and children" 435msgstr "" 436 437#: app/Module/ClippingsCartModule.php:630 438#, php-format 439msgid "%s, her spouses and descendants" 440msgstr "" 441 442#: app/Module/ClippingsCartModule.php:638 443#, php-format 444msgid "%s, his ancestors and their families" 445msgstr "" 446 447#: app/Module/ClippingsCartModule.php:635 448#, php-format 449msgid "%s, his parents and siblings" 450msgstr "" 451 452#: app/Module/ClippingsCartModule.php:636 453#, php-format 454msgid "%s, his spouses and children" 455msgstr "" 456 457#: app/Module/ClippingsCartModule.php:639 458#, php-format 459msgid "%s, his spouses and descendants" 460msgstr "" 461 462#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 463#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:33 464#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34 465msgid "<select>" 466msgstr "" 467 468#: app/Functions/FunctionsPrint.php:375 469#, php-format 470msgid "(%s after death)" 471msgstr "" 472 473#. I18N: The current age of a living individual 474#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 475#, php-format 476msgid "(age %s)" 477msgstr "" 478 479#. I18N: The age of an individual at a given date 480#: app/Functions/FunctionsPrint.php:358 481#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:370 482#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:184 483#, php-format 484msgid "(aged %s)" 485msgstr "" 486 487#. I18N: The age of an individual at a given date 488#: app/Functions/FunctionsPrint.php:354 489#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:367 490#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181 491#, php-format 492msgctxt "Female" 493msgid "(aged %s)" 494msgstr "" 495 496#. I18N: The age of an individual at a given date 497#: app/Functions/FunctionsPrint.php:350 498#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:364 499#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:178 500#, php-format 501msgctxt "Male" 502msgid "(aged %s)" 503msgstr "" 504 505#. I18N: %s is a number 506#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 507#, php-format 508msgid "(filtered from %s total entries)" 509msgstr "" 510 511#: app/Functions/FunctionsPrint.php:371 512msgid "(on the date of death)" 513msgstr "" 514 515#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 516#: app/I18N.php:336 517msgid ", " 518msgstr "" 519 520#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 521msgctxt "CENTURY" 522msgid "10th" 523msgstr "" 524 525#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 526msgctxt "CENTURY" 527msgid "11th" 528msgstr "" 529 530#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 531msgctxt "CENTURY" 532msgid "12th" 533msgstr "" 534 535#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 536msgctxt "CENTURY" 537msgid "13th" 538msgstr "" 539 540#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 541msgctxt "CENTURY" 542msgid "14th" 543msgstr "" 544 545#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 546msgctxt "CENTURY" 547msgid "15th" 548msgstr "" 549 550#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 551msgctxt "CENTURY" 552msgid "16th" 553msgstr "" 554 555#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 556msgctxt "CENTURY" 557msgid "17th" 558msgstr "" 559 560#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 561msgctxt "CENTURY" 562msgid "18th" 563msgstr "" 564 565#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 566msgctxt "CENTURY" 567msgid "19th" 568msgstr "" 569 570#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 571msgctxt "CENTURY" 572msgid "1st" 573msgstr "" 574 575#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 576msgctxt "CENTURY" 577msgid "20th" 578msgstr "" 579 580#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 581msgctxt "CENTURY" 582msgid "21st" 583msgstr "" 584 585#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 586msgctxt "CENTURY" 587msgid "2nd" 588msgstr "" 589 590#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 591msgctxt "CENTURY" 592msgid "3rd" 593msgstr "" 594 595#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 596msgctxt "CENTURY" 597msgid "4th" 598msgstr "" 599 600#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 601msgctxt "CENTURY" 602msgid "5th" 603msgstr "" 604 605#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 606msgctxt "CENTURY" 607msgid "6th" 608msgstr "" 609 610#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 611msgctxt "CENTURY" 612msgid "7th" 613msgstr "" 614 615#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 616msgctxt "CENTURY" 617msgid "8th" 618msgstr "" 619 620#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 621msgctxt "CENTURY" 622msgid "9th" 623msgstr "" 624 625#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:150 626#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110 627msgid "<default theme>" 628msgstr "" 629 630#: resources/views/register-page.phtml:26 631msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>" 632msgstr "" 633 634#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 635#: app/Fact.php:625 app/Functions/FunctionsPrint.php:115 636#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:399 637#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402 638#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:464 639#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:478 640#, php-format 641msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>" 642msgstr "" 643 644#. I18N: URL = web address 645#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33 646msgid "A URL" 647msgstr "" 648 649#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 650#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:117 651msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 652msgstr "" 653 654#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 655#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:103 656msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 657msgstr "" 658 659#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 660#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:96 661msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 662msgstr "" 663 664#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 665#: app/Module/PedigreeChartModule.php:129 666msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 667msgstr "" 668 669#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 670#: app/Module/AncestorsChartModule.php:119 671msgid "A chart of an individual’s ancestors." 672msgstr "" 673 674#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 675#: app/Module/DescendancyChartModule.php:119 676msgid "A chart of an individual’s descendants." 677msgstr "" 678 679#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 680#: app/Module/LifespansChartModule.php:121 681msgid "A chart of individuals’ lifespans." 682msgstr "" 683 684#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 685msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 686msgstr "" 687 688#. I18N: Description of a “Data fix” module 689#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 690msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 691msgstr "" 692 693#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 694#: app/Module/FanChartModule.php:130 695msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 696msgstr "" 697 698#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 699#: resources/views/admin/trees-export.phtml:26 700#: resources/views/admin/trees-import.phtml:54 701#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29 702#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:89 703msgid "A file on the server" 704msgstr "" 705 706#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:51 707#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51 708#: resources/views/admin/trees-import.phtml:43 709#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25 710#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41 711msgid "A file on your computer" 712msgstr "" 713 714#. I18N: Description of the “My page” module 715#: app/Module/UserWelcomeModule.php:73 716msgid "A greeting message and useful links for a user." 717msgstr "" 718 719#. I18N: Description of the “Home page” module 720#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:71 721msgid "A greeting message for site visitors." 722msgstr "" 723 724#. I18N: Description of the “Contact information” module 725#: app/Module/ContactsFooterModule.php:68 726msgid "A link to the site contacts." 727msgstr "" 728 729#. I18N: Description of the “webtrees” module 730#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 731msgid "A link to the webtrees home page." 732msgstr "" 733 734#. I18N: Description of the “Branches” module 735#: app/Module/BranchesListModule.php:115 736msgid "A list of branches of a family." 737msgstr "" 738 739#. I18N: Description of the “Pending changes” module 740#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91 741msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 742msgstr "" 743 744#. I18N: Description of the “Families” module 745#: app/Module/FamilyListModule.php:57 746msgid "A list of families." 747msgstr "" 748 749#. I18N: Description of the “FAQ” module 750#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:84 751msgid "A list of frequently asked questions and answers." 752msgstr "" 753 754#. I18N: Description of the “Individuals” module 755#: app/Module/IndividualListModule.php:110 756msgid "A list of individuals." 757msgstr "" 758 759#. I18N: Description of the “Locations” module 760#: app/Module/LocationListModule.php:84 761msgid "A list of locations." 762msgstr "" 763 764#. I18N: Description of the “Media objects” module 765#: app/Module/MediaListModule.php:93 766msgid "A list of media objects." 767msgstr "" 768 769#. I18N: Description of the “Recent changes” module 770#: app/Module/RecentChangesModule.php:99 771msgid "A list of records that have been updated recently." 772msgstr "" 773 774#. I18N: Description of the “Repositories” module 775#: app/Module/RepositoryListModule.php:84 776msgid "A list of repositories." 777msgstr "" 778 779#. I18N: Description of the “Shared notes” module 780#: app/Module/NoteListModule.php:81 781msgid "A list of shared notes." 782msgstr "" 783 784#. I18N: Description of the “Sources” module 785#: app/Module/SourceListModule.php:83 786msgid "A list of sources." 787msgstr "" 788 789#. I18N: Description of the “Shared submitters” module 790#: app/Module/SubmitterListModule.php:84 791msgid "A list of submitters." 792msgstr "" 793 794#. I18N: Description of “Research tasks” module 795#: app/Module/ResearchTaskModule.php:74 796msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 797msgstr "" 798 799#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 800#: app/Module/YahrzeitModule.php:77 801msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 802msgstr "" 803 804#. I18N: Description of the “On this day” module 805#: app/Module/OnThisDayModule.php:112 806msgid "A list of the anniversaries that occur today." 807msgstr "" 808 809#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 810#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:116 811msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 812msgstr "" 813 814#. I18N: Description of the “Top given names” module 815#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58 816msgid "A list of the most popular given names." 817msgstr "" 818 819#. I18N: Description of the “Top surnames” module 820#: app/Module/TopSurnamesModule.php:76 821msgid "A list of the most popular surnames." 822msgstr "" 823 824#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 825#: app/Module/TopPageViewsModule.php:58 826msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 827msgstr "" 828 829#. I18N: Description of the “Who is online” module 830#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 831msgid "A list of users and visitors who are currently online." 832msgstr "" 833 834#: resources/views/help/media-object.phtml:8 835msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 836msgstr "" 837 838#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 839#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20 840#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 841#, php-format 842msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 843msgstr "" 844 845#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81 846#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 847#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29 848msgid "A new version of webtrees is available." 849msgstr "" 850 851#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:101 852#, php-format 853msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 854msgstr "" 855 856#. I18N: Description of the “Journal” module 857#: app/Module/UserJournalModule.php:66 858msgid "A private area to record notes or keep a journal." 859msgstr "" 860 861#. I18N: %s is a server name/URL 862#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22 863#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18 864#, php-format 865msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 866msgstr "" 867 868#. I18N: Description of the “Pedigree” module 869#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 870#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 871msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 872msgstr "" 873 874#. I18N: Description of the “Ancestors” module 875#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 876#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 877msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 878msgstr "" 879 880#. I18N: Description of the “Descendants” module 881#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 882#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 883msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 884msgstr "" 885 886#. I18N: Description of the “Individual” module 887#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 888#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 889msgid "A report of an individual’s details." 890msgstr "" 891 892#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 893msgid "A report of facts which are supported by a given source." 894msgstr "" 895 896#. I18N: Description of the “Family” module 897#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 898#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 899msgid "A report of family members and their details." 900msgstr "" 901 902#. I18N: Description of the “Deaths” module 903#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 904msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 905msgstr "" 906 907#. I18N: Description of the “Occupations” module 908#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 909#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 910msgid "A report of individuals who had a given occupation." 911msgstr "" 912 913#. I18N: Description of the “Births” module 914#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 915msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 916msgstr "" 917 918#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 919#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 920#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 921msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 922msgstr "" 923 924#. I18N: Description of the “Marriages” module 925#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 926#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 927msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 928msgstr "" 929 930#. I18N: Description of the “Changes” module 931#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 932#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 933msgid "A report of recent and pending changes." 934msgstr "" 935 936#. I18N: Description of the “Related families” 937#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 938#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 939msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 940msgstr "" 941 942#. I18N: Description of the “Related individuals” module 943#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 944#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 945msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 946msgstr "" 947 948#. I18N: Description of the “Source” module 949#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 950msgid "A report of the information provided by a source." 951msgstr "" 952 953#. I18N: Description of the “Missing data” 954#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 955#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 956msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 957msgstr "" 958 959#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 960#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 961#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 962msgid "A report of vital records for a given date or place." 963msgstr "" 964 965#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233 966msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 967msgstr "" 968 969#. I18N: Description of the “Family navigator” module 970#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 971msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 972msgstr "" 973 974#. I18N: Description of the “Extra information” module 975#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:68 976msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 977msgstr "" 978 979#. I18N: Description of the “Descendants” module 980#: app/Module/DescendancyModule.php:73 981msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 982msgstr "" 983 984#. I18N: Description of the “Families” module 985#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 986msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 987msgstr "" 988 989#. I18N: Description of the “Facts and events” module 990#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:76 991msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 992msgstr "" 993 994#. I18N: Description of the “Media” module 995#: app/Module/MediaTabModule.php:71 996msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 997msgstr "" 998 999#. I18N: Description of the “Notes” module 1000#: app/Module/NotesTabModule.php:70 1001msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1002msgstr "" 1003 1004#. I18N: Description of the “Sources” module 1005#: app/Module/SourcesTabModule.php:70 1006msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1007msgstr "" 1008 1009#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1010#: app/Module/TimelineChartModule.php:109 1011msgid "A timeline displaying individual events." 1012msgstr "" 1013 1014#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117 1015msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1016msgstr "" 1017 1018#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1019#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1020#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1021#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1022#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1023#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1024#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1025#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1026#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1027#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1028#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1029#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1030#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1031#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1033#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1034msgctxt "paper size" 1035msgid "A3" 1036msgstr "" 1037 1038#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1039#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1040#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1041#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1042#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1043#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1044#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1045#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1046#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1047#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1048#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1049#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1050#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1051#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1053#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1054msgctxt "paper size" 1055msgid "A4" 1056msgstr "" 1057 1058#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1059#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1060#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1061#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1062#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1063#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:23 1064msgid "API key" 1065msgstr "" 1066 1067#. I18N: Location of an LDS church temple 1068#: app/Elements/TempleCode.php:53 1069msgid "Aba, Nigeria" 1070msgstr "" 1071 1072#: app/Date/JalaliDate.php:266 1073msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1074msgid "Aban" 1075msgstr "" 1076 1077#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1078#: app/Date/JalaliDate.php:139 1079msgctxt "GENITIVE" 1080msgid "Aban" 1081msgstr "" 1082 1083#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1084#: app/Date/JalaliDate.php:229 1085msgctxt "INSTRUMENTAL" 1086msgid "Aban" 1087msgstr "" 1088 1089#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1090#: app/Date/JalaliDate.php:184 1091msgctxt "LOCATIVE" 1092msgid "Aban" 1093msgstr "" 1094 1095#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1096#: app/Date/JalaliDate.php:94 1097msgctxt "NOMINATIVE" 1098msgid "Aban" 1099msgstr "" 1100 1101#. I18N: A configuration setting 1102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589 1103#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 1104#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595 1105msgid "Abbreviate place names" 1106msgstr "" 1107 1108#: app/Factories/ElementFactory.php:680 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201 1109#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:133 1110#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:56 1111#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94 1112#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22 1113msgid "Abbreviation" 1114msgstr "" 1115 1116#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47 1117#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59 1118msgid "Accept" 1119msgstr "" 1120 1121#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101 1122msgid "Accept all changes" 1123msgstr "" 1124 1125#: resources/views/admin/components.phtml:42 1126#: resources/views/admin/components.phtml:105 1127#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:243 1128msgid "Access level" 1129msgstr "" 1130 1131#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230 1132msgid "Access to family trees" 1133msgstr "" 1134 1135#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95 1136msgid "Account approval and email verification" 1137msgstr "" 1138 1139#. I18N: Location of an LDS church temple 1140#: app/Elements/TempleCode.php:54 1141msgid "Accra, Ghana" 1142msgstr "" 1143 1144#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 1145msgid "Action" 1146msgstr "" 1147 1148#. I18N: a month in the Jewish calendar 1149#: app/Date/JewishDate.php:190 1150msgctxt "GENITIVE" 1151msgid "Adar" 1152msgstr "" 1153 1154#. I18N: a month in the Jewish calendar 1155#: app/Date/JewishDate.php:294 1156msgctxt "INSTRUMENTAL" 1157msgid "Adar" 1158msgstr "" 1159 1160#. I18N: a month in the Jewish calendar 1161#: app/Date/JewishDate.php:242 1162msgctxt "LOCATIVE" 1163msgid "Adar" 1164msgstr "" 1165 1166#. I18N: a month in the Jewish calendar 1167#: app/Date/JewishDate.php:138 1168msgctxt "NOMINATIVE" 1169msgid "Adar" 1170msgstr "" 1171 1172#. I18N: a month in the Jewish calendar 1173#: app/Date/JewishDate.php:188 1174msgctxt "GENITIVE" 1175msgid "Adar I" 1176msgstr "" 1177 1178#. I18N: a month in the Jewish calendar 1179#: app/Date/JewishDate.php:292 1180msgctxt "INSTRUMENTAL" 1181msgid "Adar I" 1182msgstr "" 1183 1184#. I18N: a month in the Jewish calendar 1185#: app/Date/JewishDate.php:240 1186msgctxt "LOCATIVE" 1187msgid "Adar I" 1188msgstr "" 1189 1190#. I18N: a month in the Jewish calendar 1191#: app/Date/JewishDate.php:136 1192msgctxt "NOMINATIVE" 1193msgid "Adar I" 1194msgstr "" 1195 1196#. I18N: a month in the Jewish calendar 1197#: app/Date/JewishDate.php:208 1198msgctxt "GENITIVE" 1199msgid "Adar II" 1200msgstr "" 1201 1202#. I18N: a month in the Jewish calendar 1203#: app/Date/JewishDate.php:312 1204msgctxt "INSTRUMENTAL" 1205msgid "Adar II" 1206msgstr "" 1207 1208#. I18N: a month in the Jewish calendar 1209#: app/Date/JewishDate.php:260 1210msgctxt "LOCATIVE" 1211msgid "Adar II" 1212msgstr "" 1213 1214#. I18N: a month in the Jewish calendar 1215#: app/Date/JewishDate.php:156 1216msgctxt "NOMINATIVE" 1217msgid "Adar II" 1218msgstr "" 1219 1220#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1221#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1222msgid "Add" 1223msgstr "" 1224 1225#: app/Module/ClippingsCartModule.php:531 1226#: app/Module/ClippingsCartModule.php:643 1227#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760 1228#: app/Module/ClippingsCartModule.php:810 1229#: app/Module/ClippingsCartModule.php:860 1230#: app/Module/ClippingsCartModule.php:910 1231#: app/Module/ClippingsCartModule.php:965 1232#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1027 1233#, php-format 1234msgid "Add %s to the clippings cart" 1235msgstr "" 1236 1237#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1238msgid "Add a brother" 1239msgstr "" 1240 1241#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1242#: resources/views/family-page-menu.phtml:50 1243#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1244msgid "Add a child" 1245msgstr "" 1246 1247#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:71 1248#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157 1249msgid "Add a child to create a one-parent family" 1250msgstr "" 1251 1252#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:76 1253#: resources/views/family-page-children.phtml:45 1254#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1255msgid "Add a daughter" 1256msgstr "" 1257 1258#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:22 1259#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:53 1260#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14 1261msgid "Add a fact" 1262msgstr "" 1263 1264#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1265#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34 1266#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42 1267#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49 1268msgid "Add a father" 1269msgstr "" 1270 1271#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44 1272#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54 1273msgid "Add a favorite" 1274msgstr "" 1275 1276#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:81 1277#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:84 1278#: resources/views/family-page-menu.phtml:37 1279#: resources/views/family-page-parents.phtml:27 1280#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 1281#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:136 1282msgid "Add a husband" 1283msgstr "" 1284 1285#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:67 1286#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:148 1287msgid "Add a husband using an existing individual" 1288msgstr "" 1289 1290#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59 1291msgid "Add a journal entry" 1292msgstr "" 1293 1294#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:77 1295#: resources/views/media-page-menu.phtml:39 1296#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1297msgid "Add a media file" 1298msgstr "" 1299 1300#: resources/views/family-page.phtml:71 1301#: resources/views/individual-page-images.phtml:59 1302#: resources/views/individual-page-menu.phtml:93 1303msgid "Add a media object" 1304msgstr "" 1305 1306#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:75 1307#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64 1308#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72 1309#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56 1310msgid "Add a mother" 1311msgstr "" 1312 1313#: resources/views/individual-page-menu.phtml:42 1314msgid "Add a name" 1315msgstr "" 1316 1317#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60 1318msgid "Add a news article" 1319msgstr "" 1320 1321#: resources/views/family-page.phtml:59 1322#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:53 1323msgid "Add a note" 1324msgstr "" 1325 1326#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1327msgid "Add a sibling" 1328msgstr "" 1329 1330#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1331msgid "Add a sister" 1332msgstr "" 1333 1334#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:75 1335#: resources/views/family-page-children.phtml:41 1336#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1337msgid "Add a son" 1338msgstr "" 1339 1340#: resources/views/family-page.phtml:83 1341#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:51 1342msgid "Add a source citation" 1343msgstr "" 1344 1345#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:85 1346msgid "Add a spouse" 1347msgstr "" 1348 1349#: app/Module/StoriesModule.php:299 1350#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1351#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36 1352msgid "Add a story" 1353msgstr "" 1354 1355#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:500 1357msgid "Add a user" 1358msgstr "" 1359 1360#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:79 1361#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:83 1362#: resources/views/family-page-menu.phtml:44 1363#: resources/views/family-page-parents.phtml:49 1364#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 1365#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1366msgid "Add a wife" 1367msgstr "" 1368 1369#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:70 1370#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1371msgid "Add a wife using an existing individual" 1372msgstr "" 1373 1374#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1375#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301 1376#: resources/views/modules/faq/config.phtml:46 1377msgid "Add an FAQ" 1378msgstr "" 1379 1380#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34 1381msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1382msgstr "" 1383 1384#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22 1385msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1386msgstr "" 1387 1388#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:17 1389msgid "Add from clipboard" 1390msgstr "" 1391 1392#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1393msgid "Add historic events to an individual’s page." 1394msgstr "" 1395 1396#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1397msgid "Add individuals" 1398msgstr "" 1399 1400#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149 1401msgid "Add marriage details" 1402msgstr "" 1403 1404#. I18N: Name of a module 1405#: app/Module/FixMissingDeaths.php:58 1406msgid "Add missing death records" 1407msgstr "" 1408 1409#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:46 1410msgid "Add more blocks from the following list." 1411msgstr "" 1412 1413#: resources/views/search-advanced-page.phtml:45 1414msgid "Add more fields" 1415msgstr "" 1416 1417#. I18N: Description of the “Stories” module 1418#: app/Module/StoriesModule.php:78 1419msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1420msgstr "" 1421 1422#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 1423msgid "Add new, and update existing records" 1424msgstr "" 1425 1426#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100 1427msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1428msgstr "" 1429 1430#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1431#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43 1432msgid "Add styling and scripts to every page." 1433msgstr "" 1434 1435#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file 1436#: resources/views/admin/trees-export.phtml:90 1437msgid "Add the GEDCOM media path to filenames" 1438msgstr "" 1439 1440#. I18N: A configuration setting 1441#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:205 1442msgid "Add to TITLE header tag" 1443msgstr "" 1444 1445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:201 1446#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22 1447msgid "Add to the clippings cart" 1448msgstr "" 1449 1450#. I18N: A configuration setting 1451#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:147 1452msgid "Add unique identifiers" 1453msgstr "" 1454 1455#: resources/views/admin/trees.phtml:216 1456msgid "Add unlinked records" 1457msgstr "" 1458 1459#. I18N: Description of the “HTML” module 1460#: app/Module/HtmlBlockModule.php:69 1461msgid "Add your own text and graphics." 1462msgstr "" 1463 1464#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:182 1465msgid "Add/edit a journal/news entry" 1466msgstr "" 1467 1468#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:60 1469#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:73 1470#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:75 1471#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:76 1472#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:84 1473#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:85 1474#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:92 1475#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:105 1476#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:107 1477#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:108 1478#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:118 1479#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:119 1480msgid "Additional information" 1481msgstr "" 1482 1483#: app/Factories/ElementFactory.php:275 app/Factories/ElementFactory.php:386 1484#: app/Factories/ElementFactory.php:406 app/Factories/ElementFactory.php:658 1485#: app/Factories/ElementFactory.php:705 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67 1486#: app/Module/FixCemeteryTag.php:85 1487#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 1488msgid "Address" 1489msgstr "" 1490 1491#: app/Factories/ElementFactory.php:276 app/Factories/ElementFactory.php:387 1492#: app/Factories/ElementFactory.php:407 app/Factories/ElementFactory.php:659 1493#: app/Factories/ElementFactory.php:706 1494msgid "Address line 1" 1495msgstr "" 1496 1497#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:388 1498#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Factories/ElementFactory.php:660 1499#: app/Factories/ElementFactory.php:707 1500msgid "Address line 2" 1501msgstr "" 1502 1503#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:389 1504#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:661 1505#: app/Factories/ElementFactory.php:708 1506msgid "Address line 3" 1507msgstr "" 1508 1509#. I18N: Location of an LDS church temple 1510#: app/Elements/TempleCode.php:55 1511msgid "Adelaide, Australia" 1512msgstr "" 1513 1514#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224 1515#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273 1516msgid "Administrator" 1517msgstr "" 1518 1519#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37 1520msgid "Administrator account" 1521msgstr "" 1522 1523#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209 1524msgid "Administrator comments on user" 1525msgstr "" 1526 1527#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 1528msgid "Administrators" 1529msgstr "" 1530 1531#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61 1532msgctxt "Female pedigree" 1533msgid "Adopted" 1534msgstr "" 1535 1536#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51 1537msgctxt "Male pedigree" 1538msgid "Adopted" 1539msgstr "" 1540 1541#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1542msgctxt "Pedigree" 1543msgid "Adopted" 1544msgstr "" 1545 1546#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1547msgid "Adopted by both parents" 1548msgstr "" 1549 1550#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1551#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:92 1552msgid "Adopted by father" 1553msgstr "" 1554 1555#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1556#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:93 1557msgid "Adopted by mother" 1558msgstr "" 1559 1560#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:71 1561#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:54 1562msgid "Adopted name" 1563msgstr "" 1564 1565#: app/Factories/ElementFactory.php:447 app/Factories/ElementFactory.php:450 1566msgid "Adoption" 1567msgstr "" 1568 1569#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324 1570msgid "Adoption of a brother" 1571msgstr "" 1572 1573#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:303 1574msgid "Adoption of a child" 1575msgstr "" 1576 1577#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302 1578msgid "Adoption of a daughter" 1579msgstr "" 1580 1581#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:372 1582#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:395 1583#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:418 1584msgid "Adoption of a grandchild" 1585msgstr "" 1586 1587#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371 1588msgid "Adoption of a granddaughter" 1589msgstr "" 1590 1591#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394 1592msgctxt "daughter’s daughter" 1593msgid "Adoption of a granddaughter" 1594msgstr "" 1595 1596#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417 1597msgctxt "son’s daughter" 1598msgid "Adoption of a granddaughter" 1599msgstr "" 1600 1601#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370 1602msgid "Adoption of a grandson" 1603msgstr "" 1604 1605#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393 1606msgctxt "daughter’s son" 1607msgid "Adoption of a grandson" 1608msgstr "" 1609 1610#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416 1611msgctxt "son’s son" 1612msgid "Adoption of a grandson" 1613msgstr "" 1614 1615#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347 1616msgid "Adoption of a half-brother" 1617msgstr "" 1618 1619#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:349 1620msgid "Adoption of a half-sibling" 1621msgstr "" 1622 1623#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348 1624msgid "Adoption of a half-sister" 1625msgstr "" 1626 1627#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:326 1628msgid "Adoption of a sibling" 1629msgstr "" 1630 1631#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325 1632msgid "Adoption of a sister" 1633msgstr "" 1634 1635#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301 1636msgid "Adoption of a son" 1637msgstr "" 1638 1639#: app/Factories/ElementFactory.php:449 1640msgid "Adoptive parents" 1641msgstr "" 1642 1643#: app/Factories/ElementFactory.php:493 1644msgid "Adult christening" 1645msgstr "" 1646 1647#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:788 1648msgid "Advanced fact preferences" 1649msgstr "" 1650 1651#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:793 1652msgid "Advanced name facts" 1653msgstr "" 1654 1655#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:806 1656msgid "Advanced place name facts" 1657msgstr "" 1658 1659#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167 1660#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1661msgid "Advanced search" 1662msgstr "" 1663 1664#. I18N: Name of a country or state 1665#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1666msgid "Afghanistan" 1667msgstr "" 1668 1669#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1670msgid "Africa" 1671msgstr "" 1672 1673#: resources/views/admin/trees-create.phtml:61 1674msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1675msgstr "" 1676 1677#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Functions/FunctionsPrint.php:390 1678#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:141 1679#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164 1680#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32 1681#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 1682#: resources/views/lists/families-table.phtml:216 1683#: resources/views/lists/families-table.phtml:219 1684#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 1685#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252 1686#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:414 1687msgid "Age" 1688msgstr "" 1689 1690#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:12 1691msgid "Age at birth of child" 1692msgstr "" 1693 1694#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1695msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1696msgstr "" 1697 1698#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:42 1699msgid "Age between husband and wife" 1700msgstr "" 1701 1702#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:20 1703msgid "Age between siblings" 1704msgstr "" 1705 1706#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:51 1707msgid "Age between wife and husband" 1708msgstr "" 1709 1710#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:12 1711msgid "Age difference" 1712msgstr "" 1713 1714#: app/Module/StatisticsChartModule.php:644 1715#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1716msgid "Age in year of first marriage" 1717msgstr "" 1718 1719#: app/Module/StatisticsChartModule.php:583 1720#: resources/views/lists/families-table.phtml:482 1721#: resources/views/lists/families-table.phtml:524 1722#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1723#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12 1724msgid "Age in year of marriage" 1725msgstr "" 1726 1727#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1728#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1729#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1730msgid "Age interval" 1731msgstr "" 1732 1733#. I18N: A configuration setting 1734#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:415 1735msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1736msgstr "" 1737 1738#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490 1739#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532 1740msgid "Age related to death year" 1741msgstr "" 1742 1743#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:415 1744#: app/Factories/ElementFactory.php:687 1745msgid "Agency" 1746msgstr "" 1747 1748#. I18N: Name of a country or state 1749#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 1750msgid "Aland Islands" 1751msgstr "" 1752 1753#. I18N: Name of a country or state 1754#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1755msgid "Albania" 1756msgstr "" 1757 1758#. I18N: Name of a module 1759#: app/Module/AlbumModule.php:42 app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:55 1760msgid "Album" 1761msgstr "" 1762 1763#. I18N: Location of an LDS church temple 1764#: app/Elements/TempleCode.php:57 1765msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1766msgstr "" 1767 1768#. I18N: Name of a country or state 1769#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 1770msgid "Algeria" 1771msgstr "" 1772 1773#: app/Factories/ElementFactory.php:453 1774msgid "Alias" 1775msgstr "" 1776 1777#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191 1778msgid "Alive" 1779msgstr "" 1780 1781#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320 1782#: app/Module/IndividualListModule.php:234 1783#: app/Module/IndividualListModule.php:243 1784#: app/Module/IndividualListModule.php:252 1785#: app/Module/IndividualListModule.php:341 1786#: app/Module/IndividualListModule.php:443 1787#: app/Module/IndividualListModule.php:445 1788#: resources/views/calendar-page.phtml:179 1789#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10 1790#: resources/views/modules/faq/config.phtml:70 1791#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 1792#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1793#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1794#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1795#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1796#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1797#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1798#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1799#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1800#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1801#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1802#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1803#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1804msgid "All" 1805msgstr "" 1806 1807#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:169 1808#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272 1809msgid "All facts and events" 1810msgstr "" 1811 1812#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:739 1813msgid "All family facts" 1814msgstr "" 1815 1816#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:234 1817msgid "All fields must be completed." 1818msgstr "" 1819 1820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:685 1821msgid "All individual facts" 1822msgstr "" 1823 1824#: resources/views/calendar-page.phtml:121 1825#: resources/views/calendar-page.phtml:133 1826msgid "All individuals" 1827msgstr "" 1828 1829#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1830#: resources/views/admin/components.phtml:28 1831#: resources/views/admin/control-panel.phtml:557 1832msgid "All modules" 1833msgstr "" 1834 1835#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:179 1836#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:265 1837msgid "All records" 1838msgstr "" 1839 1840#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1841#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1842msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1843msgstr "" 1844 1845#. I18N: A configuration setting 1846#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637 1847msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1848msgstr "" 1849 1850#. I18N: A configuration setting 1851#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52 1852msgid "Allow visitors to request a new user account" 1853msgstr "" 1854 1855#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:72 1856#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:54 1857#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:113 1858#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:114 1859#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:120 1860#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:55 1861#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:56 1862msgid "Also known as" 1863msgstr "" 1864 1865#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:62 1866#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:94 1867msgid "Alternative place name" 1868msgstr "" 1869 1870#. I18N: Name of a country or state 1871#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1872msgid "American Samoa" 1873msgstr "" 1874 1875#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1876#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80 1877msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1878msgstr "" 1879 1880#: resources/views/admin/site-registration.phtml:59 1881msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1882msgstr "" 1883 1884#. I18N: Description of the “Album” module 1885#: app/Module/AlbumModule.php:53 1886msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1887msgstr "" 1888 1889#. I18N: Description of the “Charts” module 1890#: app/Module/ChartsBlockModule.php:80 1891msgid "An alternative way to display charts." 1892msgstr "" 1893 1894#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1895#: app/Module/CensusAssistantModule.php:63 1896msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1897msgstr "" 1898 1899#. I18N: Description of the “Theme change” module 1900#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1901msgid "An alternative way to select a new theme." 1902msgstr "" 1903 1904#. I18N: Description of the “Sign in” module 1905#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1906msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1907msgstr "" 1908 1909#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1910#: app/Module/HourglassChartModule.php:101 1911msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1912msgstr "" 1913 1914#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1915msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1916msgstr "" 1917 1918#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1919#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:64 1920msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1921msgstr "" 1922 1923#: resources/views/errors/database-error.phtml:12 1924#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12 1925msgid "An unexpected database error occurred." 1926msgstr "" 1927 1928#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 1929msgid "An upgrade is available." 1930msgstr "" 1931 1932#. I18N: Name of a module/report 1933#. I18N: Name of a module/chart 1934#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1935#: app/Module/AncestorsChartModule.php:108 1936#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1937msgid "Ancestors" 1938msgstr "" 1939 1940#: app/Factories/ElementFactory.php:454 1941msgid "Ancestors interest" 1942msgstr "" 1943 1944#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1945msgid "Ancestors of " 1946msgstr "" 1947 1948#. I18N: %s is an individual’s name 1949#: app/Module/AncestorsChartModule.php:154 1950#, php-format 1951msgid "Ancestors of %s" 1952msgstr "" 1953 1954#: app/Factories/ElementFactory.php:452 1955msgid "Ancestral file number" 1956msgstr "" 1957 1958#: app/Module/CustomTagsAncestry.php:51 1959msgid "Ancestry PID" 1960msgstr "" 1961 1962#. I18N: Location of an LDS church temple 1963#: app/Elements/TempleCode.php:58 1964msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1965msgstr "" 1966 1967#. I18N: Name of a country or state 1968#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1969msgid "Andorra" 1970msgstr "" 1971 1972#. I18N: Name of a country or state 1973#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1974msgid "Angola" 1975msgstr "" 1976 1977#. I18N: Name of a country or state 1978#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1979msgid "Anguilla" 1980msgstr "" 1981 1982#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39 1983#: resources/views/lists/families-table.phtml:222 1984#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:238 1985#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248 1986#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:19 1987#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 1988msgid "Anniversary" 1989msgstr "" 1990 1991#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120 1992msgid "Anniversary calendar" 1993msgstr "" 1994 1995#: app/Factories/ElementFactory.php:319 1996msgid "Annulment" 1997msgstr "" 1998 1999#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42 2000msgid "Answer" 2001msgstr "" 2002 2003#. I18N: Name of a country or state 2004#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 2005msgid "Antarctica" 2006msgstr "" 2007 2008#. I18N: Name of a country or state 2009#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 2010msgid "Antigua and Barbuda" 2011msgstr "" 2012 2013#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:84 2014msgid "Anyone with a user account can access this website." 2015msgstr "" 2016 2017#. I18N: Location of an LDS church temple 2018#: app/Elements/TempleCode.php:59 2019msgid "Apia, Samoa" 2020msgstr "" 2021 2022#: resources/views/admin/trees-export.phtml:101 2023#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:24 2024#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:56 2025msgid "Apply privacy settings" 2026msgstr "" 2027 2028#. I18N: Label for checkbox 2029#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:893 2030#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:308 2031msgid "Apply these preferences to all family trees" 2032msgstr "" 2033 2034#. I18N: Label for checkbox 2035#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:900 2036#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:315 2037msgid "Apply these preferences to new family trees" 2038msgstr "" 2039 2040#: resources/views/admin/users.phtml:35 2041msgid "Approved" 2042msgstr "" 2043 2044#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105 2045msgid "Approved by administrator" 2046msgstr "" 2047 2048#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 2049msgctxt "Abbreviation for April" 2050msgid "Apr" 2051msgstr "" 2052 2053#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 2054msgctxt "GENITIVE" 2055msgid "April" 2056msgstr "" 2057 2058#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 2059msgctxt "INSTRUMENTAL" 2060msgid "April" 2061msgstr "" 2062 2063#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 2064msgctxt "LOCATIVE" 2065msgid "April" 2066msgstr "" 2067 2068#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66 2069#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 2070#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 2071msgctxt "NOMINATIVE" 2072msgid "April" 2073msgstr "" 2074 2075#. I18N: The name of a colour-scheme 2076#: app/Module/ColorsTheme.php:153 2077msgid "Aqua Marine" 2078msgstr "" 2079 2080#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 2081#, php-format 2082msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2083msgstr "" 2084 2085#: resources/views/individual-name.phtml:87 2086#: resources/views/media-page-details.phtml:40 2087msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2088msgstr "" 2089 2090#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51 2091#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:136 2092msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2093msgstr "" 2094 2095#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:250 2096#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41 2097#: resources/views/admin/trees.phtml:115 2098#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44 2099#: resources/views/edit-account-page.phtml:175 2100#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 2101#: resources/views/individual-page-menu.phtml:116 2102#: resources/views/media-page-menu.phtml:73 2103#: resources/views/modules/faq/config.phtml:98 2104#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45 2105#: resources/views/modules/stories/config.phtml:84 2106#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45 2107#: resources/views/record-page-menu.phtml:45 2108#, php-format 2109msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2110msgstr "" 2111 2112#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104 2113msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2114msgstr "" 2115 2116#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35 2117msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2118msgstr "" 2119 2120#. I18N: Name of a country or state 2121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2122msgid "Argentina" 2123msgstr "" 2124 2125#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2126#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2127#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2128#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2129#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2130#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2131#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2132#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2133#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2134#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2135#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2136#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2137#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2138#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2139#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2140#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2141msgctxt "font name" 2142msgid "Arial" 2143msgstr "" 2144 2145#. I18N: Name of a country or state 2146#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2147msgid "Armenia" 2148msgstr "" 2149 2150#. I18N: Name of a country or state 2151#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2152msgid "Aruba" 2153msgstr "" 2154 2155#: resources/views/modules/html/config.phtml:43 2156msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2157msgstr "" 2158 2159#. I18N: The name of a colour-scheme 2160#: app/Module/ColorsTheme.php:155 2161msgid "Ash" 2162msgstr "" 2163 2164#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2165msgid "Asia" 2166msgstr "" 2167 2168#: app/Factories/ElementFactory.php:455 2169#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402 2170#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:100 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:149 2171#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77 2172#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:109 2173#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:54 2174#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70 2175msgid "Associate" 2176msgstr "" 2177 2178#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261 2179msgid "Associate events with this source" 2180msgstr "" 2181 2182#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:31 2183msgid "Associated events" 2184msgstr "" 2185 2186#. I18N: Location of an LDS church temple 2187#: app/Elements/TempleCode.php:61 2188msgid "Asuncion, Paraguay" 2189msgstr "" 2190 2191#. I18N: Name of a country or state 2192#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 2193msgid "At sea" 2194msgstr "" 2195 2196#. I18N: Location of an LDS church temple 2197#: app/Elements/TempleCode.php:62 2198msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2199msgstr "" 2200 2201#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2202msgid "Attendant" 2203msgstr "" 2204 2205#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2206msgctxt "FEMALE" 2207msgid "Attendant" 2208msgstr "" 2209 2210#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2211msgctxt "MALE" 2212msgid "Attendant" 2213msgstr "" 2214 2215#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2216msgid "Attending" 2217msgstr "" 2218 2219#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2220msgctxt "FEMALE" 2221msgid "Attending" 2222msgstr "" 2223 2224#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2225msgctxt "MALE" 2226msgid "Attending" 2227msgstr "" 2228 2229#. I18N: Type of media object 2230#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:59 2231#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:99 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:125 2232#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:140 2233msgid "Audio" 2234msgstr "" 2235 2236#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 2237msgctxt "Abbreviation for August" 2238msgid "Aug" 2239msgstr "" 2240 2241#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:105 2242msgctxt "GENITIVE" 2243msgid "August" 2244msgstr "" 2245 2246#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:175 2247msgctxt "INSTRUMENTAL" 2248msgid "August" 2249msgstr "" 2250 2251#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:140 2252msgctxt "LOCATIVE" 2253msgid "August" 2254msgstr "" 2255 2256#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70 2257#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 2258#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 2259msgctxt "NOMINATIVE" 2260msgid "August" 2261msgstr "" 2262 2263#. I18N: Name of a country or state 2264#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2265msgid "Australia" 2266msgstr "" 2267 2268#. I18N: Name of a country or state 2269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2270msgid "Austria" 2271msgstr "" 2272 2273#: app/Factories/ElementFactory.php:681 2274#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 2275#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30 2276msgid "Author" 2277msgstr "" 2278 2279#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:62 2280#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:70 2281#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:79 2282#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:80 2283#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:83 2284#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:53 2285#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:69 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:83 2286#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:85 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:87 2287#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:89 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:91 2288#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:93 2289msgid "Author of last change" 2290msgstr "" 2291 2292#. I18N: plural noun - things that can be shared 2293#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2294#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622 2295msgid "Autocomplete" 2296msgstr "" 2297 2298#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155 2299msgid "Automatically accept changes made by this user" 2300msgstr "" 2301 2302#. I18N: A configuration setting 2303#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555 2304msgid "Automatically expand notes" 2305msgstr "" 2306 2307#. I18N: A configuration setting 2308#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571 2309msgid "Automatically expand sources" 2310msgstr "" 2311 2312#. I18N: a month in the Jewish calendar 2313#: app/Date/JewishDate.php:200 2314msgctxt "GENITIVE" 2315msgid "Av" 2316msgstr "" 2317 2318#. I18N: a month in the Jewish calendar 2319#: app/Date/JewishDate.php:304 2320msgctxt "INSTRUMENTAL" 2321msgid "Av" 2322msgstr "" 2323 2324#. I18N: a month in the Jewish calendar 2325#: app/Date/JewishDate.php:252 2326msgctxt "LOCATIVE" 2327msgid "Av" 2328msgstr "" 2329 2330#. I18N: a month in the Jewish calendar 2331#: app/Date/JewishDate.php:148 2332msgctxt "NOMINATIVE" 2333msgid "Av" 2334msgstr "" 2335 2336#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:119 2337#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:142 2338#: resources/views/lists/families-table.phtml:144 2339#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159 2340msgid "Average age" 2341msgstr "" 2342 2343#: app/Module/StatisticsChartModule.php:521 2344#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:139 2345#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 2346#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2347#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89 2348#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2349#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:20 2350msgid "Average age at death" 2351msgstr "" 2352 2353#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:162 2354msgid "Average age at marriage" 2355msgstr "" 2356 2357#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:159 2358msgid "Average age in century of marriage" 2359msgstr "" 2360 2361#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:136 2362msgid "Average age related to death century" 2363msgstr "" 2364 2365#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:95 2366msgid "Average number" 2367msgstr "" 2368 2369#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:106 2370#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 2371#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2372#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97 2373#: resources/views/statistics/families/children.phtml:20 2374msgid "Average number of children per family" 2375msgstr "" 2376 2377#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2378#: resources/views/admin/trees-create.phtml:49 2379#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:90 2380msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2381msgstr "" 2382 2383#: app/Date/JalaliDate.php:267 2384msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2385msgid "Azar" 2386msgstr "" 2387 2388#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2389#: app/Date/JalaliDate.php:141 2390msgctxt "GENITIVE" 2391msgid "Azar" 2392msgstr "" 2393 2394#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2395#: app/Date/JalaliDate.php:231 2396msgctxt "INSTRUMENTAL" 2397msgid "Azar" 2398msgstr "" 2399 2400#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2401#: app/Date/JalaliDate.php:186 2402msgctxt "LOCATIVE" 2403msgid "Azar" 2404msgstr "" 2405 2406#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2407#: app/Date/JalaliDate.php:96 2408msgctxt "NOMINATIVE" 2409msgid "Azar" 2410msgstr "" 2411 2412#. I18N: Name of a country or state 2413#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2414msgid "Azerbaijan" 2415msgstr "" 2416 2417#. I18N: Name of a country or state 2418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2419msgid "Azores" 2420msgstr "" 2421 2422#: app/Date/JalaliDate.php:269 2423msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2424msgid "Bah" 2425msgstr "" 2426 2427#. I18N: Name of a country or state 2428#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2429msgid "Bahamas" 2430msgstr "" 2431 2432#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2433#: app/Date/JalaliDate.php:145 2434msgctxt "GENITIVE" 2435msgid "Bahman" 2436msgstr "" 2437 2438#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2439#: app/Date/JalaliDate.php:235 2440msgctxt "INSTRUMENTAL" 2441msgid "Bahman" 2442msgstr "" 2443 2444#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2445#: app/Date/JalaliDate.php:190 2446msgctxt "LOCATIVE" 2447msgid "Bahman" 2448msgstr "" 2449 2450#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2451#: app/Date/JalaliDate.php:100 2452msgctxt "NOMINATIVE" 2453msgid "Bahman" 2454msgstr "" 2455 2456#. I18N: Name of a country or state 2457#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2458msgid "Bahrain" 2459msgstr "" 2460 2461#. I18N: Name of a country or state 2462#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2463msgid "Bangladesh" 2464msgstr "" 2465 2466#: app/Factories/ElementFactory.php:463 resources/views/calendar-page.phtml:185 2467#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2468msgid "Baptism" 2469msgstr "" 2470 2471#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319 2472msgid "Baptism of a brother" 2473msgstr "" 2474 2475#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:298 2476msgid "Baptism of a child" 2477msgstr "" 2478 2479#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297 2480msgid "Baptism of a daughter" 2481msgstr "" 2482 2483#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:367 2484#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:390 2485#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:413 2486#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:490 2487#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:508 2488msgid "Baptism of a grandchild" 2489msgstr "" 2490 2491#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366 2492msgid "Baptism of a granddaughter" 2493msgstr "" 2494 2495#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389 2496msgctxt "daughter’s daughter" 2497msgid "Baptism of a granddaughter" 2498msgstr "" 2499 2500#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412 2501msgctxt "son’s daughter" 2502msgid "Baptism of a granddaughter" 2503msgstr "" 2504 2505#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365 2506msgid "Baptism of a grandson" 2507msgstr "" 2508 2509#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388 2510msgctxt "daughter’s son" 2511msgid "Baptism of a grandson" 2512msgstr "" 2513 2514#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411 2515msgctxt "son’s son" 2516msgid "Baptism of a grandson" 2517msgstr "" 2518 2519#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342 2520msgid "Baptism of a half-brother" 2521msgstr "" 2522 2523#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:344 2524msgid "Baptism of a half-sibling" 2525msgstr "" 2526 2527#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343 2528msgid "Baptism of a half-sister" 2529msgstr "" 2530 2531#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:321 2532msgid "Baptism of a sibling" 2533msgstr "" 2534 2535#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320 2536msgid "Baptism of a sister" 2537msgstr "" 2538 2539#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296 2540msgid "Baptism of a son" 2541msgstr "" 2542 2543#: app/Factories/ElementFactory.php:466 2544#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2545msgid "Bar mitzvah" 2546msgstr "" 2547 2548#. I18N: Name of a country or state 2549#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 2550msgid "Barbados" 2551msgstr "" 2552 2553#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:130 2554msgid "Base GEDCOM tag" 2555msgstr "" 2556 2557#: app/Factories/ElementFactory.php:469 2558#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2559msgid "Bat mitzvah" 2560msgstr "" 2561 2562#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:26 2563msgid "Batch update" 2564msgstr "" 2565 2566#. I18N: Location of an LDS church temple 2567#: app/Elements/TempleCode.php:73 2568msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2569msgstr "" 2570 2571#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:260 2572msgid "Begins with" 2573msgstr "" 2574 2575#. I18N: Name of a country or state 2576#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 2577msgid "Belarus" 2578msgstr "" 2579 2580#. I18N: The name of a colour-scheme 2581#: app/Module/ColorsTheme.php:157 2582msgid "Belgian Chocolate" 2583msgstr "" 2584 2585#. I18N: Name of a country or state 2586#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2587msgid "Belgium" 2588msgstr "" 2589 2590#. I18N: Name of a country or state 2591#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 2592msgid "Belize" 2593msgstr "" 2594 2595#. I18N: Name of a country or state 2596#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2597msgid "Benin" 2598msgstr "" 2599 2600#. I18N: Name of a country or state 2601#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 2602msgid "Bermuda" 2603msgstr "" 2604 2605#. I18N: Location of an LDS church temple 2606#: app/Elements/TempleCode.php:191 2607msgid "Bern, Switzerland" 2608msgstr "" 2609 2610#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2611msgid "Best man" 2612msgstr "" 2613 2614#. I18N: Name of a country or state 2615#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 2616msgid "Bhutan" 2617msgstr "" 2618 2619#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:55 2620msgid "Bibliography" 2621msgstr "" 2622 2623#. I18N: Location of an LDS church temple 2624#: app/Elements/TempleCode.php:64 2625msgid "Billings, Montana, United States" 2626msgstr "" 2627 2628#: app/Module/CustomTagsGedcom55.php:50 2629msgid "Binary data object" 2630msgstr "" 2631 2632#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42 2633msgid "Bing™ maps" 2634msgstr "" 2635 2636#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2637msgid "Bing™ webmaster tools" 2638msgstr "" 2639 2640#. I18N: Location of an LDS church temple 2641#: app/Elements/TempleCode.php:65 2642msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2643msgstr "" 2644 2645#: app/Factories/ElementFactory.php:472 2646#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:213 2647#: resources/views/calendar-page.phtml:182 2648#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210 2649#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214 2650#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:236 2651#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2652#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2653#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2654#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2655#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2656#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2657#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2658#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2659#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2660#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2661#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2662#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2663#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2664#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2665#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2666#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2667#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2668#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2669#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2670#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2671#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2672#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2673#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2674#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2675#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2676#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2677#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2678#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2679#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2680#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2681#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2682#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2683#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2684#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2685#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2770#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2771msgid "Birth" 2772msgstr "" 2773 2774#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60 2775msgctxt "Female pedigree" 2776msgid "Birth" 2777msgstr "" 2778 2779#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50 2780msgctxt "Male pedigree" 2781msgid "Birth" 2782msgstr "" 2783 2784#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2785msgctxt "Pedigree" 2786msgid "Birth" 2787msgstr "" 2788 2789#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:338 2790msgid "Birth by country" 2791msgstr "" 2792 2793#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2794#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2795msgid "Birth date range end" 2796msgstr "" 2797 2798#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2799#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2800msgid "Birth date range start" 2801msgstr "" 2802 2803#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:73 2804msgid "Birth name" 2805msgstr "" 2806 2807#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:309 2808msgid "Birth of a brother" 2809msgstr "" 2810 2811#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:288 app/Module/PlacesModule.php:221 2812#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459 2813msgid "Birth of a child" 2814msgstr "" 2815 2816#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:287 2817msgid "Birth of a daughter" 2818msgstr "" 2819 2820#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:357 2821#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:380 2822#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:403 2823#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:453 2824msgid "Birth of a grandchild" 2825msgstr "" 2826 2827#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356 2828msgid "Birth of a granddaughter" 2829msgstr "" 2830 2831#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379 2832msgctxt "daughter’s daughter" 2833msgid "Birth of a granddaughter" 2834msgstr "" 2835 2836#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402 2837msgctxt "son’s daughter" 2838msgid "Birth of a granddaughter" 2839msgstr "" 2840 2841#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:355 2842msgid "Birth of a grandson" 2843msgstr "" 2844 2845#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:378 2846msgctxt "daughter’s son" 2847msgid "Birth of a grandson" 2848msgstr "" 2849 2850#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:401 2851msgctxt "son’s son" 2852msgid "Birth of a grandson" 2853msgstr "" 2854 2855#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:332 2856msgid "Birth of a half-brother" 2857msgstr "" 2858 2859#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:334 2860msgid "Birth of a half-sibling" 2861msgstr "" 2862 2863#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333 2864msgid "Birth of a half-sister" 2865msgstr "" 2866 2867#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:311 2868#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:465 2869msgid "Birth of a sibling" 2870msgstr "" 2871 2872#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310 2873msgid "Birth of a sister" 2874msgstr "" 2875 2876#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:286 2877msgid "Birth of a son" 2878msgstr "" 2879 2880#: app/Factories/ElementFactory.php:474 2881msgid "Birth parents" 2882msgstr "" 2883 2884#: resources/views/statistics/other/places.phtml:21 2885msgid "Birth places" 2886msgstr "" 2887 2888#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2889msgid "Birthplace contains" 2890msgstr "" 2891 2892#. I18N: Name of a module/report 2893#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2894#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2895#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2896#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2897msgid "Births" 2898msgstr "" 2899 2900#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:129 2901#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:31 2902msgid "Births by century" 2903msgstr "" 2904 2905#. I18N: Location of an LDS church temple 2906#: app/Elements/TempleCode.php:66 2907msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2908msgstr "" 2909 2910#: app/Factories/ElementFactory.php:476 2911msgid "Blessing" 2912msgstr "" 2913 2914#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:88 2915#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 2916msgid "Block" 2917msgstr "" 2918 2919#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2920#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608 2921#: resources/views/admin/modules.phtml:90 2922#: resources/views/admin/modules.phtml:92 2923msgid "Blocks" 2924msgstr "" 2925 2926#. I18N: The name of a colour-scheme 2927#: app/Module/ColorsTheme.php:159 2928msgid "Blue Lagoon" 2929msgstr "" 2930 2931#. I18N: The name of a colour-scheme 2932#: app/Module/ColorsTheme.php:161 2933msgid "Blue Marine" 2934msgstr "" 2935 2936#. I18N: Location of an LDS church temple 2937#: app/Elements/TempleCode.php:67 2938msgid "Bogota, Colombia" 2939msgstr "" 2940 2941#. I18N: Location of an LDS church temple 2942#: app/Elements/TempleCode.php:68 2943msgid "Boise, Idaho, United States" 2944msgstr "" 2945 2946#. I18N: Name of a country or state 2947#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 2948msgid "Bolivia" 2949msgstr "" 2950 2951#. I18N: Type of media object 2952#: app/Elements/SourceMediaType.php:61 2953msgid "Book" 2954msgstr "" 2955 2956#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2957#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2958msgid "Born in the covenant" 2959msgstr "" 2960 2961#. I18N: Name of a country or state 2962#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2963msgid "Bosnia and Herzegovina" 2964msgstr "" 2965 2966#. I18N: Location of an LDS church temple 2967#: app/Elements/TempleCode.php:69 2968msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2969msgstr "" 2970 2971#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 2972msgid "Both alive" 2973msgstr "" 2974 2975#: resources/views/lists/families-table.phtml:173 2976msgid "Both dead" 2977msgstr "" 2978 2979#. I18N: Name of a country or state 2980#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 2981msgid "Botswana" 2982msgstr "" 2983 2984#. I18N: Location of an LDS church temple 2985#: app/Elements/TempleCode.php:70 2986msgid "Bountiful, Utah, United States" 2987msgstr "" 2988 2989#. I18N: Name of a country or state 2990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 2991msgid "Bouvet Island" 2992msgstr "" 2993 2994#. I18N: Name of a module/list 2995#. I18N: Branches of a family tree 2996#: app/Module/BranchesListModule.php:104 app/Module/BranchesListModule.php:229 2997msgid "Branches" 2998msgstr "" 2999 3000#. I18N: %s is a surname 3001#: app/Module/BranchesListModule.php:224 3002#, php-format 3003msgid "Branches of the %s family" 3004msgstr "" 3005 3006#. I18N: Name of a country or state 3007#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 3008msgid "Brazil" 3009msgstr "" 3010 3011#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 3012msgid "Bridesmaid" 3013msgstr "" 3014 3015#. I18N: Location of an LDS church temple 3016#: app/Elements/TempleCode.php:71 3017msgid "Brigham City, Utah, United States" 3018msgstr "" 3019 3020#. I18N: Location of an LDS church temple 3021#: app/Elements/TempleCode.php:72 3022msgid "Brisbane, Australia" 3023msgstr "" 3024 3025#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:94 3026msgid "Brit milah" 3027msgstr "" 3028 3029#. I18N: Name of a country or state 3030#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 3031msgid "British Indian Ocean Territory" 3032msgstr "" 3033 3034#. I18N: Name of a country or state 3035#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 3036msgid "British Virgin Islands" 3037msgstr "" 3038 3039#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 3040#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 3041msgid "Brother" 3042msgstr "" 3043 3044#. I18N: a month in the French republican calendar 3045#: app/Date/FrenchDate.php:137 3046msgctxt "GENITIVE" 3047msgid "Brumaire" 3048msgstr "" 3049 3050#. I18N: a month in the French republican calendar 3051#: app/Date/FrenchDate.php:231 3052msgctxt "INSTRUMENTAL" 3053msgid "Brumaire" 3054msgstr "" 3055 3056#. I18N: a month in the French republican calendar 3057#: app/Date/FrenchDate.php:184 3058msgctxt "LOCATIVE" 3059msgid "Brumaire" 3060msgstr "" 3061 3062#. I18N: a month in the French republican calendar 3063#: app/Date/FrenchDate.php:89 3064msgctxt "NOMINATIVE" 3065msgid "Brumaire" 3066msgstr "" 3067 3068#. I18N: Name of a country or state 3069#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 3070msgid "Brunei Darussalam" 3071msgstr "" 3072 3073#. I18N: Location of an LDS church temple 3074#: app/Elements/TempleCode.php:63 3075msgid "Buenos Aires, Argentina" 3076msgstr "" 3077 3078#. I18N: Name of a country or state 3079#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3080msgid "Bulgaria" 3081msgstr "" 3082 3083#: app/Factories/ElementFactory.php:479 resources/views/calendar-page.phtml:197 3084#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3085#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3086#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3087#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3088msgid "Burial" 3089msgstr "" 3090 3091#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447 3092msgid "Burial of a brother" 3093msgstr "" 3094 3095#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:431 3096msgid "Burial of a child" 3097msgstr "" 3098 3099#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430 3100msgid "Burial of a daughter" 3101msgstr "" 3102 3103#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:725 3104msgid "Burial of a father" 3105msgstr "" 3106 3107#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:485 3108#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:503 3109#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:521 3110msgid "Burial of a grandchild" 3111msgstr "" 3112 3113#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484 3114msgid "Burial of a granddaughter" 3115msgstr "" 3116 3117#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502 3118msgctxt "daughter’s daughter" 3119msgid "Burial of a granddaughter" 3120msgstr "" 3121 3122#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520 3123msgctxt "son’s daughter" 3124msgid "Burial of a granddaughter" 3125msgstr "" 3126 3127#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:743 3128msgid "Burial of a grandfather" 3129msgstr "" 3130 3131#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744 3132msgid "Burial of a grandmother" 3133msgstr "" 3134 3135#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:745 3136#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:763 3137#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:781 3138msgid "Burial of a grandparent" 3139msgstr "" 3140 3141#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483 3142msgid "Burial of a grandson" 3143msgstr "" 3144 3145#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501 3146msgctxt "daughter’s son" 3147msgid "Burial of a grandson" 3148msgstr "" 3149 3150#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519 3151msgctxt "son’s son" 3152msgid "Burial of a grandson" 3153msgstr "" 3154 3155#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465 3156msgid "Burial of a half-brother" 3157msgstr "" 3158 3159#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:467 3160msgid "Burial of a half-sibling" 3161msgstr "" 3162 3163#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466 3164msgid "Burial of a half-sister" 3165msgstr "" 3166 3167#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201 3168msgid "Burial of a husband" 3169msgstr "" 3170 3171#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:761 3172msgid "Burial of a maternal grandfather" 3173msgstr "" 3174 3175#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762 3176msgid "Burial of a maternal grandmother" 3177msgstr "" 3178 3179#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:726 3180msgid "Burial of a mother" 3181msgstr "" 3182 3183#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:727 3184msgid "Burial of a parent" 3185msgstr "" 3186 3187#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:779 3188msgid "Burial of a paternal grandfather" 3189msgstr "" 3190 3191#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780 3192msgid "Burial of a paternal grandmother" 3193msgstr "" 3194 3195#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:449 3196msgid "Burial of a sibling" 3197msgstr "" 3198 3199#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448 3200msgid "Burial of a sister" 3201msgstr "" 3202 3203#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429 3204msgid "Burial of a son" 3205msgstr "" 3206 3207#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:203 3208msgid "Burial of a spouse" 3209msgstr "" 3210 3211#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202 3212msgid "Burial of a wife" 3213msgstr "" 3214 3215#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3216msgid "Burial place contains" 3217msgstr "" 3218 3219#. I18N: Name of a module/report 3220#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3221#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3222#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3223msgid "Burials" 3224msgstr "" 3225 3226#. I18N: Name of a country or state 3227#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3228msgid "Burkina Faso" 3229msgstr "" 3230 3231#. I18N: Name of a country or state 3232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3233msgid "Burundi" 3234msgstr "" 3235 3236#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3237msgid "Buyer" 3238msgstr "" 3239 3240#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3241msgctxt "FEMALE" 3242msgid "Buyer" 3243msgstr "" 3244 3245#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3246msgctxt "MALE" 3247msgid "Buyer" 3248msgstr "" 3249 3250#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3251#: resources/views/admin/site-mail.phtml:114 3252msgid "By default, SMTP works on port 25." 3253msgstr "" 3254 3255#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? http://ckeditor.com 3256#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3257msgid "CKEditor™" 3258msgstr "" 3259 3260#. I18N: Name of a module. 3261#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82 3262msgid "CSS and JS" 3263msgstr "" 3264 3265#: resources/views/admin/trees.phtml:71 3266#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 3267msgid "Calculating…" 3268msgstr "" 3269 3270#. I18N: Name of a module 3271#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3272#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39 3273msgid "Calendar" 3274msgstr "" 3275 3276#. I18N: A configuration setting 3277#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3278#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:115 3279#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:118 3280msgid "Calendar conversion" 3281msgstr "" 3282 3283#. I18N: Location of an LDS church temple 3284#: app/Elements/TempleCode.php:74 3285msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3286msgstr "" 3287 3288#: app/Factories/ElementFactory.php:698 3289#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50 3290msgid "Call number" 3291msgstr "" 3292 3293#. I18N: Name of a country or state 3294#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 3295msgid "Cambodia" 3296msgstr "" 3297 3298#. I18N: Name of a country or state 3299#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 3300msgid "Cameroon" 3301msgstr "" 3302 3303#. I18N: Location of an LDS church temple 3304#: app/Elements/TempleCode.php:75 3305msgid "Campinas, Brazil" 3306msgstr "" 3307 3308#. I18N: Name of a country or state 3309#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 3310msgid "Canada" 3311msgstr "" 3312 3313#. I18N: Name of a country or state 3314#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 3315msgid "Cape Verde" 3316msgstr "" 3317 3318#. I18N: Location of an LDS church temple 3319#: app/Elements/TempleCode.php:76 3320msgid "Caracas, Venezuela" 3321msgstr "" 3322 3323#. I18N: Type of media object 3324#: app/Elements/SourceMediaType.php:62 3325msgid "Card" 3326msgstr "" 3327 3328#. I18N: Location of an LDS church temple 3329#: app/Elements/TempleCode.php:56 3330msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3331msgstr "" 3332 3333#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 3334msgid "Case insensitive" 3335msgstr "" 3336 3337#: app/Factories/ElementFactory.php:482 3338msgid "Caste" 3339msgstr "" 3340 3341#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3342msgid "Categories" 3343msgstr "" 3344 3345#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:123 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:176 3346msgid "Category" 3347msgstr "" 3348 3349#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:416 3350msgid "Cause" 3351msgstr "" 3352 3353#: app/Factories/ElementFactory.php:507 3354#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:116 3355msgid "Cause of death" 3356msgstr "" 3357 3358#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28 3359#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:60 3360#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46 3361msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3362msgstr "" 3363 3364#. I18N: Name of a country or state 3365#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3366msgid "Cayman Islands" 3367msgstr "" 3368 3369#. I18N: Location of an LDS church temple 3370#: app/Elements/TempleCode.php:77 3371msgid "Cebu City, Philippines" 3372msgstr "" 3373 3374#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:126 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:69 3375msgid "Cemetery" 3376msgstr "" 3377 3378#: app/Factories/ElementFactory.php:320 app/Factories/ElementFactory.php:483 3379msgid "Census" 3380msgstr "" 3381 3382#. I18N: Name of a module 3383#: app/Module/CensusAssistantModule.php:52 3384msgid "Census assistant" 3385msgstr "" 3386 3387#: app/Factories/ElementFactory.php:484 3388#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14 3389msgid "Census date" 3390msgstr "" 3391 3392#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13 3393msgid "Census date and place" 3394msgstr "" 3395 3396#: app/Factories/ElementFactory.php:485 3397msgid "Census place" 3398msgstr "" 3399 3400#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117 3401msgid "Census transcript" 3402msgstr "" 3403 3404#. I18N: Name of a country or state 3405#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 3406msgid "Central African Republic" 3407msgstr "" 3408 3409#: app/Module/StatisticsChartModule.php:986 3410#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:116 3411#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:144 3412#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:114 3413#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:94 3414#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:117 3415#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:114 3416#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:114 3417#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:114 3418#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:139 3419#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:167 3420#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:66 3421#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:102 3422#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:136 3423#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24 3424#: resources/views/lists/families-table.phtml:112 3425#: resources/views/lists/families-table.phtml:127 3426#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:127 3427#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 3428msgid "Century" 3429msgstr "" 3430 3431#. I18N: Type of media object 3432#: app/Elements/SourceMediaType.php:63 3433msgid "Certificate" 3434msgstr "" 3435 3436#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:78 3437#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:110 3438msgid "Certificate number" 3439msgstr "" 3440 3441#. I18N: Name of a country or state 3442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 3443msgid "Chad" 3444msgstr "" 3445 3446#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:54 3447#: resources/views/family-page-menu.phtml:31 3448msgid "Change family members" 3449msgstr "" 3450 3451#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:69 3452msgid "Change the “Home page” blocks" 3453msgstr "" 3454 3455#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:69 3456msgid "Change the “My page” blocks" 3457msgstr "" 3458 3459#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3460#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3461#, php-format 3462msgid "Changed by %1$s" 3463msgstr "" 3464 3465#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3466#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3467#, php-format 3468msgid "Changed on %1$s" 3469msgstr "" 3470 3471#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3472#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46 3473#, php-format 3474msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3475msgstr "" 3476 3477#. I18N: Name of a module/report 3478#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3479#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149 3480#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49 3481#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48 3482#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3483#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3484msgid "Changes" 3485msgstr "" 3486 3487#: app/Module/RecentChangesModule.php:178 3488#, php-format 3489msgid "Changes in the last %s day" 3490msgid_plural "Changes in the last %s days" 3491msgstr[0] "" 3492msgstr[1] "" 3493 3494#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:99 3495#: resources/views/admin/trees.phtml:207 3496msgid "Changes log" 3497msgstr "" 3498 3499#: app/Factories/ElementFactory.php:370 3500msgid "Character set" 3501msgstr "" 3502 3503#: resources/views/admin/modules.phtml:208 3504#: resources/views/admin/modules.phtml:211 3505msgid "Chart" 3506msgstr "" 3507 3508#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:434 3509msgid "Chart preferences" 3510msgstr "" 3511 3512#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18 3513#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3514#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3515#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3516msgid "Chart type" 3517msgstr "" 3518 3519#. I18N: Name of a module/block 3520#. I18N: Name of a module 3521#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3522#: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 3523#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107 3524#: resources/views/admin/control-panel.phtml:666 3525#: resources/views/admin/modules.phtml:94 3526#: resources/views/admin/modules.phtml:96 3527#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 3528msgid "Charts" 3529msgstr "" 3530 3531#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 3532#: resources/views/admin/trees.phtml:181 3533msgid "Check for errors" 3534msgstr "" 3535 3536#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 3537msgid "Check for pending changes…" 3538msgstr "" 3539 3540#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59 3541msgid "Checking server capacity" 3542msgstr "" 3543 3544#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42 3545msgid "Checking server configuration" 3546msgstr "" 3547 3548#. I18N: Location of an LDS church temple 3549#: app/Elements/TempleCode.php:78 3550msgid "Chicago, Illinois, United States" 3551msgstr "" 3552 3553#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/Functions/FunctionsPrint.php:246 3554#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3555#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3556#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3557msgid "Child" 3558msgstr "" 3559 3560#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3561#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3562msgid "Child of " 3563msgstr "" 3564 3565#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3566#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:368 3567#, php-format 3568msgid "Child of %s" 3569msgstr "" 3570 3571#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:243 3572#: app/Module/StatisticsChartModule.php:426 3573#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 3574#: resources/views/lists/families-table.phtml:227 3575#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244 3576#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38 3577#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215 3578#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3579#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3580msgid "Children" 3581msgstr "" 3582 3583#: resources/views/statistics/families/children.phtml:12 3584msgid "Children in family" 3585msgstr "" 3586 3587#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3588#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3589msgid "Children of " 3590msgstr "" 3591 3592#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3593#: app/SurnameTradition.php:99 3594msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3595msgstr "" 3596 3597#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3598#: app/SurnameTradition.php:93 3599msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3600msgstr "" 3601 3602#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3603#: app/SurnameTradition.php:96 3604msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3605msgstr "" 3606 3607#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 3608#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3609#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 3610#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 3611#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86 3612#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109 3613msgid "Children take their father’s surname." 3614msgstr "" 3615 3616#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3617#: app/SurnameTradition.php:90 3618msgid "Children take their mother’s surname." 3619msgstr "" 3620 3621#. I18N: Name of a country or state 3622#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 3623msgid "Chile" 3624msgstr "" 3625 3626#. I18N: Name of a country or state 3627#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 3628msgid "China" 3629msgstr "" 3630 3631#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:74 3632msgid "Choose a report to run" 3633msgstr "" 3634 3635#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3636#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3637#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3638msgid "Choose relatives" 3639msgstr "" 3640 3641#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3642msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3643msgstr "" 3644 3645#: app/Factories/ElementFactory.php:489 3646#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3647#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3648#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3649#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3650msgid "Christening" 3651msgstr "" 3652 3653#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314 3654msgid "Christening of a brother" 3655msgstr "" 3656 3657#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:293 3658msgid "Christening of a child" 3659msgstr "" 3660 3661#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292 3662msgid "Christening of a daughter" 3663msgstr "" 3664 3665#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:362 3666#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:385 3667#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:408 3668msgid "Christening of a grandchild" 3669msgstr "" 3670 3671#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361 3672msgid "Christening of a granddaughter" 3673msgstr "" 3674 3675#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384 3676msgctxt "daughter’s daughter" 3677msgid "Christening of a granddaughter" 3678msgstr "" 3679 3680#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407 3681msgctxt "son’s daughter" 3682msgid "Christening of a granddaughter" 3683msgstr "" 3684 3685#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360 3686msgid "Christening of a grandson" 3687msgstr "" 3688 3689#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383 3690msgctxt "daughter’s son" 3691msgid "Christening of a grandson" 3692msgstr "" 3693 3694#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406 3695msgctxt "son’s son" 3696msgid "Christening of a grandson" 3697msgstr "" 3698 3699#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337 3700msgid "Christening of a half-brother" 3701msgstr "" 3702 3703#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:339 3704msgid "Christening of a half-sibling" 3705msgstr "" 3706 3707#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338 3708msgid "Christening of a half-sister" 3709msgstr "" 3710 3711#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:316 3712msgid "Christening of a sibling" 3713msgstr "" 3714 3715#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315 3716msgid "Christening of a sister" 3717msgstr "" 3718 3719#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291 3720msgid "Christening of a son" 3721msgstr "" 3722 3723#. I18N: Name of a country or state 3724#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 3725msgid "Christmas Island" 3726msgstr "" 3727 3728#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3729msgid "Circumciser" 3730msgstr "" 3731 3732#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3733msgid "Citation" 3734msgstr "" 3735 3736#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/Factories/ElementFactory.php:365 3737#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:609 3738#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655 3739#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160 3740#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250 3741#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:67 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:81 3742#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3743#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3744#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3745#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3746msgid "Citation details" 3747msgstr "" 3748 3749#: app/Module/CustomTagsReunion.php:52 3750msgid "Citizenship" 3751msgstr "" 3752 3753#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:390 3754#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:662 3755#: app/Factories/ElementFactory.php:709 3756msgid "City" 3757msgstr "" 3758 3759#. I18N: Location of an LDS church temple 3760#: app/Elements/TempleCode.php:79 3761msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3762msgstr "" 3763 3764#: app/Elements/MarriageType.php:60 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:50 3765#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3766msgid "Civil marriage" 3767msgstr "" 3768 3769#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3770msgid "Civil registrar" 3771msgstr "" 3772 3773#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3774msgctxt "FEMALE" 3775msgid "Civil registrar" 3776msgstr "" 3777 3778#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3779msgctxt "MALE" 3780msgid "Civil registrar" 3781msgstr "" 3782 3783#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:101 3784#: resources/views/admin/control-panel.phtml:243 3785msgid "Clean up data folder" 3786msgstr "" 3787 3788#. I18N: Name of a module 3789#: app/Module/ClippingsCartModule.php:229 3790msgid "Clippings cart" 3791msgstr "" 3792 3793#. I18N: Type of media object 3794#: app/Elements/SourceMediaType.php:64 3795msgid "Coat of arms" 3796msgstr "" 3797 3798#. I18N: Location of an LDS church temple 3799#: app/Elements/TempleCode.php:80 3800msgid "Cochabamba, Bolivia" 3801msgstr "" 3802 3803#. I18N: Name of a country or state 3804#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 3805msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3806msgstr "" 3807 3808#. I18N: The name of a colour-scheme 3809#: app/Module/ColorsTheme.php:163 3810msgid "Coffee and Cream" 3811msgstr "" 3812 3813#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:87 3814msgid "Cohabitation" 3815msgstr "" 3816 3817#. I18N: The name of a colour-scheme 3818#: app/Module/ColorsTheme.php:165 3819msgid "Cold Day" 3820msgstr "" 3821 3822#. I18N: Name of a country or state 3823#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 3824msgid "Colombia" 3825msgstr "" 3826 3827#. I18N: Location of an LDS church temple 3828#: app/Elements/TempleCode.php:81 3829msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3830msgstr "" 3831 3832#. I18N: Location of an LDS church temple 3833#: app/Elements/TempleCode.php:86 3834msgid "Columbia River, Washington, United States" 3835msgstr "" 3836 3837#. I18N: Location of an LDS church temple 3838#: app/Elements/TempleCode.php:82 3839msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3840msgstr "" 3841 3842#. I18N: Location of an LDS church temple 3843#: app/Elements/TempleCode.php:83 3844msgid "Columbus, Ohio, United States" 3845msgstr "" 3846 3847#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:79 3848#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:111 3849#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63 3850#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:71 3851msgid "Comment" 3852msgstr "" 3853 3854#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 3855#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 3856#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:84 3857#: resources/views/register-page.phtml:85 3858msgid "Comments" 3859msgstr "" 3860 3861#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:63 3862msgid "Common law marriage" 3863msgstr "" 3864 3865#. I18N: Description of the “Messages” module 3866#: app/Module/UserMessagesModule.php:81 3867msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3868msgstr "" 3869 3870#. I18N: Name of a country or state 3871#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 3872msgid "Comoros" 3873msgstr "" 3874 3875#. I18N: Name of a module/chart 3876#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:85 3877msgid "Compact tree" 3878msgstr "" 3879 3880#. I18N: %s is an individual’s name 3881#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:131 3882#, php-format 3883msgid "Compact tree of %s" 3884msgstr "" 3885 3886#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 3887msgid "Comparison" 3888msgstr "" 3889 3890#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3891#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3892#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3893#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3894#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73 3895msgid "Completed before 1970; date not available" 3896msgstr "" 3897 3898#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3899#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3900#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3901#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65 3902msgid "Completed; date unknown" 3903msgstr "" 3904 3905#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:124 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:177 3906msgid "Completion date" 3907msgstr "" 3908 3909#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:283 3910#: resources/views/admin/trees-export.phtml:64 3911msgid "Compress the GEDCOM file" 3912msgstr "" 3913 3914#: app/Factories/ElementFactory.php:494 3915#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3916msgid "Confirmation" 3917msgstr "" 3918 3919#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35 3920msgid "Connection to database server" 3921msgstr "" 3922 3923#. I18N: Name of a module 3924#: app/Module/ContactsFooterModule.php:57 3925#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:158 3926msgid "Contact information" 3927msgstr "" 3928 3929#: resources/views/edit-account-page.phtml:136 3930msgid "Contact method" 3931msgstr "" 3932 3933#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:261 3934msgid "Contains" 3935msgstr "" 3936 3937#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3938#: resources/views/modules/html/config.phtml:39 3939#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3940msgid "Content" 3941msgstr "" 3942 3943#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:145 3944#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3945#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86 3946#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3947#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:224 app/Module/ModuleThemeTrait.php:228 3948#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 3949#: resources/views/admin/broadcast.phtml:21 3950#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 3951#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15 3952#: resources/views/admin/components.phtml:28 3953#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 3954#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 3955#: resources/views/admin/email-page.phtml:20 3956#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15 3957#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17 3958#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 3959#: resources/views/admin/media.phtml:21 3960#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 3961#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 3962#: resources/views/admin/modules.phtml:34 3963#: resources/views/admin/server-information.phtml:13 3964#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29 3965#: resources/views/admin/site-mail.phtml:30 3966#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15 3967#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16 3968#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 3969#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15 3970#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 3971#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18 3972#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22 3973#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19 3974#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41 3975#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 3976#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 3977#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21 3978#: resources/views/admin/trees.phtml:41 3979#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14 3980#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15 3981#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21 3982#: resources/views/admin/users-create.phtml:19 3983#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28 3984#: resources/views/admin/users.phtml:15 3985#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14 3986#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10 3987#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 3988#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14 3989#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18 3990#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 3991#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 3992#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 3993#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 3994#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 3995#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 3996#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 3997#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14 3998#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 3999#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 4000#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 4001#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 4002msgid "Control panel" 4003msgstr "" 4004 4005#. I18N: Name of a module 4006#: app/Module/FixCemeteryTag.php:61 4007msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1" 4008msgstr "" 4009 4010#. I18N: Name of a module 4011#: app/Module/FixNameTags.php:83 4012msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1" 4013msgstr "" 4014 4015#. I18N: Name of a module 4016#: app/Module/FixPrimaryTag.php:48 4017msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1" 4018msgstr "" 4019 4020#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:278 4021#: resources/views/admin/trees-export.phtml:79 4022#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:79 4023msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1" 4024msgstr "" 4025 4026#. I18N: Label for option 4027#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 4028msgid "Convert to" 4029msgstr "" 4030 4031#. I18N: Name of a country or state 4032#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 4033msgid "Cook Islands" 4034msgstr "" 4035 4036#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29 4037msgid "Cookies" 4038msgstr "" 4039 4040#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:427 4041#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:197 4042msgid "Coordinates" 4043msgstr "" 4044 4045#. I18N: Location of an LDS church temple 4046#: app/Elements/TempleCode.php:84 4047msgid "Copenhagen, Denmark" 4048msgstr "" 4049 4050#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13 4051#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 4052#: resources/views/individual-name.phtml:81 4053#: resources/views/individual-name.phtml:83 4054#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:17 4055msgid "Copy" 4056msgstr "" 4057 4058#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 4059#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:49 4060#, php-format 4061msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 4062msgstr "" 4063 4064#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 4065msgid "Copy files…" 4066msgstr "" 4067 4068#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 4069msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 4070msgstr "" 4071 4072#: app/Factories/ElementFactory.php:372 app/Factories/ElementFactory.php:399 4073msgid "Copyright" 4074msgstr "" 4075 4076#. I18N: Location of an LDS church temple 4077#: app/Elements/TempleCode.php:85 4078msgid "Cordoba, Argentina" 4079msgstr "" 4080 4081#: app/Factories/ElementFactory.php:385 4082msgid "Corporation" 4083msgstr "" 4084 4085#. I18N: Description of a “Data fix” module 4086#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:70 4087msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4088msgstr "" 4089 4090#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4091msgid "Correspondence" 4092msgstr "" 4093 4094#. I18N: Name of a country or state 4095#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 4096msgid "Costa Rica" 4097msgstr "" 4098 4099#. I18N: Name of a country or state 4100#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 4101msgid "Cote d’Ivoire" 4102msgstr "" 4103 4104#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17 4105msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4106msgstr "" 4107 4108#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:55 4109msgid "Count" 4110msgstr "" 4111 4112#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4113#: app/Module/HitCountFooterModule.php:86 4114msgid "Count the visits to each page" 4115msgstr "" 4116 4117#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:391 4118#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:663 4119#: app/Factories/ElementFactory.php:710 4120#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127 4121msgid "Country" 4122msgstr "" 4123 4124#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:246 4125msgid "Create" 4126msgstr "" 4127 4128#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57 4129#: resources/views/admin/control-panel.phtml:280 4130msgid "Create a family tree" 4131msgstr "" 4132 4133#: app/Elements/XrefLocation.php:61 4134#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4135msgid "Create a location" 4136msgstr "" 4137 4138#: app/Elements/XrefMedia.php:61 4139#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19 4140#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4141msgid "Create a media object" 4142msgstr "" 4143 4144#: app/Elements/XrefRepository.php:66 4145#: resources/views/modals/create-repository.phtml:16 4146msgid "Create a repository" 4147msgstr "" 4148 4149#: app/Elements/XrefNote.php:61 4150#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4151msgid "Create a shared note" 4152msgstr "" 4153 4154#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15 4155msgid "Create a shared note using the census assistant" 4156msgstr "" 4157 4158#: app/Elements/XrefSource.php:70 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4159msgid "Create a source" 4160msgstr "" 4161 4162#: app/Elements/XrefSubmission.php:61 4163#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4164msgid "Create a submission" 4165msgstr "" 4166 4167#: app/Elements/XrefSubmitter.php:61 4168#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4169msgid "Create a submitter" 4170msgstr "" 4171 4172#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 4173msgid "Create a temporary folder…" 4174msgstr "" 4175 4176#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:81 4177msgid "Create a unique filename" 4178msgstr "" 4179 4180#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:68 4181msgid "Create an individual" 4182msgstr "" 4183 4184#. I18N: %s is a link/URL 4185#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51 4186#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47 4187#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:47 4188#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52 4189#, php-format 4190msgid "Create maps using %s." 4191msgstr "" 4192 4193#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18 4194msgid "Create your own chart" 4195msgstr "" 4196 4197#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18 4198msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4199msgstr "" 4200 4201#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:117 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:170 4202#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:86 4203#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:123 4204#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:126 4205#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:128 4206#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:130 4207#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:132 4208msgid "Creation date" 4209msgstr "" 4210 4211#: app/Factories/ElementFactory.php:503 4212#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4213#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4214#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4215#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4216#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4217#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4218msgid "Cremation" 4219msgstr "" 4220 4221#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452 4222msgid "Cremation of a brother" 4223msgstr "" 4224 4225#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:436 4226msgid "Cremation of a child" 4227msgstr "" 4228 4229#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435 4230msgid "Cremation of a daughter" 4231msgstr "" 4232 4233#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:730 4234msgid "Cremation of a father" 4235msgstr "" 4236 4237#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:526 4238msgid "Cremation of a grandchild" 4239msgstr "" 4240 4241#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489 4242msgid "Cremation of a granddaughter" 4243msgstr "" 4244 4245#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507 4246msgctxt "daughter’s daughter" 4247msgid "Cremation of a granddaughter" 4248msgstr "" 4249 4250#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525 4251msgctxt "son’s daughter" 4252msgid "Cremation of a granddaughter" 4253msgstr "" 4254 4255#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:748 4256msgid "Cremation of a grandfather" 4257msgstr "" 4258 4259#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749 4260msgid "Cremation of a grandmother" 4261msgstr "" 4262 4263#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:750 4264#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:768 4265#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:786 4266msgid "Cremation of a grandparent" 4267msgstr "" 4268 4269#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488 4270msgid "Cremation of a grandson" 4271msgstr "" 4272 4273#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506 4274msgctxt "daughter’s son" 4275msgid "Cremation of a grandson" 4276msgstr "" 4277 4278#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524 4279msgctxt "son’s son" 4280msgid "Cremation of a grandson" 4281msgstr "" 4282 4283#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470 4284msgid "Cremation of a half-brother" 4285msgstr "" 4286 4287#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:472 4288msgid "Cremation of a half-sibling" 4289msgstr "" 4290 4291#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471 4292msgid "Cremation of a half-sister" 4293msgstr "" 4294 4295#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206 4296msgid "Cremation of a husband" 4297msgstr "" 4298 4299#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:766 4300msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4301msgstr "" 4302 4303#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767 4304msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4305msgstr "" 4306 4307#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:731 4308msgid "Cremation of a mother" 4309msgstr "" 4310 4311#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:732 4312msgid "Cremation of a parent" 4313msgstr "" 4314 4315#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:784 4316msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4317msgstr "" 4318 4319#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785 4320msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4321msgstr "" 4322 4323#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:454 4324msgid "Cremation of a sibling" 4325msgstr "" 4326 4327#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453 4328msgid "Cremation of a sister" 4329msgstr "" 4330 4331#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434 4332msgid "Cremation of a son" 4333msgstr "" 4334 4335#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:208 4336msgid "Cremation of a spouse" 4337msgstr "" 4338 4339#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207 4340msgid "Cremation of a wife" 4341msgstr "" 4342 4343#. I18N: Name of a country or state 4344#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 4345msgid "Croatia" 4346msgstr "" 4347 4348#. I18N: Name of a country or state 4349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 4350msgid "Cuba" 4351msgstr "" 4352 4353#. I18N: Location of an LDS church temple 4354#: app/Elements/TempleCode.php:87 4355msgid "Curitiba, Brazil" 4356msgstr "" 4357 4358#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:160 4359msgid "Custom" 4360msgstr "" 4361 4362#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:47 4363msgid "Custom GEDCOM sub-tags" 4364msgstr "" 4365 4366#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:29 4367msgid "Custom GEDCOM tag" 4368msgstr "" 4369 4370#. I18N: Name of a module 4371#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsPage.php:43 4372#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:112 4373#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694 4374#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:25 4375msgid "Custom GEDCOM tags" 4376msgstr "" 4377 4378#: resources/views/calendar-page.phtml:203 4379#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:40 4380msgid "Custom event" 4381msgstr "" 4382 4383#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:39 4384msgid "Custom fact" 4385msgstr "" 4386 4387#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12 4388msgid "Custom module" 4389msgstr "" 4390 4391#. I18N: A configuration setting 4392#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4393msgid "Custom welcome text" 4394msgstr "" 4395 4396#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:204 app/Module/ModuleThemeTrait.php:208 4397msgid "Customize this page" 4398msgstr "" 4399 4400#. I18N: Name of a country or state 4401#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 4402msgid "Cyprus" 4403msgstr "" 4404 4405#. I18N: Name of a country or state 4406#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4407msgid "Czech Republic" 4408msgstr "" 4409 4410#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4411#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199 4412msgid "DKIM digital signature" 4413msgstr "" 4414 4415#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:118 4416#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:51 4417msgid "DNA markers" 4418msgstr "" 4419 4420#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4421#: app/Soundex.php:3493 resources/views/branches-page.phtml:43 4422#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:78 4423msgid "Daitch-Mokotoff" 4424msgstr "" 4425 4426#. I18N: Location of an LDS church temple 4427#: app/Elements/TempleCode.php:88 4428msgid "Dallas, Texas, United States" 4429msgstr "" 4430 4431#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:358 4432#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/Factories/ElementFactory.php:602 4433#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648 4434#: app/Factories/ElementFactory.php:686 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104 4435#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210 4436#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:60 4437#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:74 4438#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 4439msgid "Data" 4440msgstr "" 4441 4442#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 4443msgid "Data controller" 4444msgstr "" 4445 4446#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70 4447#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4448msgid "Data fix" 4449msgstr "" 4450 4451#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:68 4452#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:90 4453#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256 4454#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4455#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687 4456#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 4457#: resources/views/admin/trees.phtml:149 4458msgid "Data fixes" 4459msgstr "" 4460 4461#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8 4462msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4463msgstr "" 4464 4465#. I18N: A configuration setting 4466#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4467msgid "Data folder" 4468msgstr "" 4469 4470#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34 4471#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34 4472#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39 4473#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34 4474msgid "Database connection" 4475msgstr "" 4476 4477#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:89 4478#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109 4479#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95 4480#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52 4481#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95 4482msgid "Database name" 4483msgstr "" 4484 4485#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:90 4486#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 4487#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83 4488#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83 4489msgid "Database password" 4490msgstr "" 4491 4492#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52 4493msgid "Database type" 4494msgstr "" 4495 4496#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:92 4497#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81 4498#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71 4499#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71 4500msgid "Database user account" 4501msgstr "" 4502 4503#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:352 4504#: app/Factories/ElementFactory.php:373 app/Factories/ElementFactory.php:400 4505#: app/Factories/ElementFactory.php:417 4506#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:205 4507#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:56 4508#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:99 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:148 4509#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:203 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:220 4510#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:224 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:228 4511#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:234 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:240 4512#: app/Module/ResearchTaskModule.php:58 app/Module/ResearchTaskModule.php:61 4513#: resources/views/help/date.phtml:28 resources/views/help/date.phtml:142 4514#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35 4515#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27 4516#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 4517#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4518#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4519#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4520#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4521#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4522#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4523#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4524#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4525#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4526msgid "Date" 4527msgstr "" 4528 4529#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:36 4530msgid "Date differences" 4531msgstr "" 4532 4533#: app/Factories/ElementFactory.php:458 4534msgid "Date of LDS baptism" 4535msgstr "" 4536 4537#: app/Factories/ElementFactory.php:595 4538msgid "Date of LDS child sealing" 4539msgstr "" 4540 4541#: app/Factories/ElementFactory.php:498 4542msgid "Date of LDS confirmation" 4543msgstr "" 4544 4545#: app/Factories/ElementFactory.php:518 4546msgid "Date of LDS endowment" 4547msgstr "" 4548 4549#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:223 4550msgid "Date of LDS spouse sealing" 4551msgstr "" 4552 4553#: app/Factories/ElementFactory.php:448 4554msgid "Date of adoption" 4555msgstr "" 4556 4557#: app/Factories/ElementFactory.php:464 4558#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4559msgid "Date of baptism" 4560msgstr "" 4561 4562#: app/Factories/ElementFactory.php:467 4563#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4564msgid "Date of bar mitzvah" 4565msgstr "" 4566 4567#: app/Factories/ElementFactory.php:470 4568#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4569msgid "Date of bat mitzvah" 4570msgstr "" 4571 4572#: app/Factories/ElementFactory.php:473 4573#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4574#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4575#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4576#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4577msgid "Date of birth" 4578msgstr "" 4579 4580#: app/Factories/ElementFactory.php:477 4581msgid "Date of blessing" 4582msgstr "" 4583 4584#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:95 4585msgid "Date of brit milah" 4586msgstr "" 4587 4588#: app/Factories/ElementFactory.php:480 4589#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4590msgid "Date of burial" 4591msgstr "" 4592 4593#: app/Factories/ElementFactory.php:490 4594#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4595msgid "Date of christening" 4596msgstr "" 4597 4598#: app/Factories/ElementFactory.php:495 4599#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4600msgid "Date of confirmation" 4601msgstr "" 4602 4603#: app/Factories/ElementFactory.php:504 4604msgid "Date of cremation" 4605msgstr "" 4606 4607#: app/Factories/ElementFactory.php:508 4608#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4609#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4611msgid "Date of death" 4612msgstr "" 4613 4614#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:221 4615msgid "Date of divorce" 4616msgstr "" 4617 4618#: app/Factories/ElementFactory.php:515 4619msgid "Date of emigration" 4620msgstr "" 4621 4622#: app/Factories/ElementFactory.php:328 4623#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4624msgid "Date of engagement" 4625msgstr "" 4626 4627#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/Factories/ElementFactory.php:359 4628#: app/Factories/ElementFactory.php:437 app/Factories/ElementFactory.php:603 4629#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649 4630#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:105 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154 4631#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244 4632#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:75 4633msgid "Date of entry in original source" 4634msgstr "" 4635 4636#: app/Factories/ElementFactory.php:524 4637msgid "Date of event" 4638msgstr "" 4639 4640#: app/Factories/ElementFactory.php:534 4641#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4642msgid "Date of first communion" 4643msgstr "" 4644 4645#: app/Factories/ElementFactory.php:540 4646msgid "Date of immigration" 4647msgstr "" 4648 4649#: app/Factories/ElementFactory.php:322 app/Factories/ElementFactory.php:487 4650#: app/Factories/ElementFactory.php:617 app/Factories/ElementFactory.php:636 4651#: app/Factories/ElementFactory.php:667 app/Factories/ElementFactory.php:683 4652#: app/Factories/ElementFactory.php:714 app/Factories/ElementFactory.php:730 4653#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:192 4654msgid "Date of last change" 4655msgstr "" 4656 4657#: app/Factories/ElementFactory.php:339 4658#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:225 4659#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4660#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4661msgid "Date of marriage" 4662msgstr "" 4663 4664#: app/Factories/ElementFactory.php:334 4665#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4666msgid "Date of marriage banns" 4667msgstr "" 4668 4669#: app/Factories/ElementFactory.php:568 4670msgid "Date of naturalization" 4671msgstr "" 4672 4673#: app/Factories/ElementFactory.php:578 4674msgid "Date of ordination" 4675msgstr "" 4676 4677#: app/Factories/ElementFactory.php:586 4678msgid "Date of residence" 4679msgstr "" 4680 4681#: resources/views/help/date.phtml:104 4682msgid "Date period" 4683msgstr "" 4684 4685#: resources/views/help/date.phtml:97 4686msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4687msgstr "" 4688 4689#: app/Factories/ElementFactory.php:689 resources/views/help/date.phtml:66 4690#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4691msgid "Date range" 4692msgstr "" 4693 4694#: resources/views/help/date.phtml:59 4695msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4696msgstr "" 4697 4698#: resources/views/admin/users.phtml:31 4699msgid "Date registered" 4700msgstr "" 4701 4702#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4703msgid "Date sent" 4704msgstr "" 4705 4706#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4707#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:134 4708#, php-format 4709msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4710msgstr "" 4711 4712#: resources/views/help/date.phtml:21 4713msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4714msgstr "" 4715 4716#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4717#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4718#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4719#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4720msgid "Daughter" 4721msgstr "" 4722 4723#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4724#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:364 4725#, php-format 4726msgid "Daughter of %s" 4727msgstr "" 4728 4729#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:40 4730msgid "Day" 4731msgstr "" 4732 4733#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:210 4734msgid "Day not set" 4735msgstr "" 4736 4737#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139 4738#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 4739#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4740msgid "Day:" 4741msgstr "" 4742 4743#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:78 4744#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:195 4745msgid "Dead" 4746msgstr "" 4747 4748#: app/Factories/ElementFactory.php:506 4749#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:222 4750#: resources/views/calendar-page.phtml:194 4751#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 4752#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203 4753#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246 4754#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27 4755#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4756#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4757#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4758#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4759#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4760#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4761#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4762#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4763#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4764#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4765#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4766#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4767#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4768#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4769#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4770#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4771#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4772#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4773#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4774#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4775#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4776#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4777#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4778#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4779#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4780#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4781#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4782#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4783#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4784#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4785#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4786#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4787#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4788#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4789#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4797#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4798#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4799#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4800#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4801#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4802#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4803#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4804#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4805#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4806#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4807#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4808#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4809#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4810#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4811#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4812#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4813#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4815#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4816#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4817#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4818#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4820#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4821#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4822#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4823#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4824#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4825#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4826#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4827#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4828#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4829#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4830#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4831#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4832#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4833#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4834#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4835#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4836#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4838#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4839#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4840#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4841#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4842#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4843#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4844#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4845#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4846#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4847#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4848#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4849#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4850#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4851#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4852#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4853#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4854#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4855#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4856#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4857#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4858#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4859#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4860#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4861#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4862#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4863#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4864#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4865#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4866#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4867#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4868#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4869#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4870#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4871#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4872#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4873#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4874#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4875msgid "Death" 4876msgstr "" 4877 4878#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:343 4879msgid "Death by country" 4880msgstr "" 4881 4882#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4883#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4884msgid "Death date range end" 4885msgstr "" 4886 4887#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4888#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4889msgid "Death date range start" 4890msgstr "" 4891 4892#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:442 4893msgid "Death of a brother" 4894msgstr "" 4895 4896#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:426 4897#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505 4898msgid "Death of a child" 4899msgstr "" 4900 4901#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425 4902msgid "Death of a daughter" 4903msgstr "" 4904 4905#: app/Functions/FunctionsPrint.php:216 4906#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:720 4907msgid "Death of a father" 4908msgstr "" 4909 4910#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:480 4911#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:498 4912#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:516 4913#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499 4914msgid "Death of a grandchild" 4915msgstr "" 4916 4917#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479 4918msgid "Death of a granddaughter" 4919msgstr "" 4920 4921#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497 4922msgctxt "daughter’s daughter" 4923msgid "Death of a granddaughter" 4924msgstr "" 4925 4926#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515 4927msgctxt "son’s daughter" 4928msgid "Death of a granddaughter" 4929msgstr "" 4930 4931#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:738 4932msgid "Death of a grandfather" 4933msgstr "" 4934 4935#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739 4936msgid "Death of a grandmother" 4937msgstr "" 4938 4939#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:740 4940#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:758 4941#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:776 4942#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:529 4943msgid "Death of a grandparent" 4944msgstr "" 4945 4946#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:478 4947msgid "Death of a grandson" 4948msgstr "" 4949 4950#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:496 4951msgctxt "daughter’s son" 4952msgid "Death of a grandson" 4953msgstr "" 4954 4955#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:514 4956msgctxt "son’s son" 4957msgid "Death of a grandson" 4958msgstr "" 4959 4960#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:460 4961msgid "Death of a half-brother" 4962msgstr "" 4963 4964#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:462 4965msgid "Death of a half-sibling" 4966msgstr "" 4967 4968#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461 4969msgid "Death of a half-sister" 4970msgstr "" 4971 4972#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:196 4973msgid "Death of a husband" 4974msgstr "" 4975 4976#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:756 4977msgid "Death of a maternal grandfather" 4978msgstr "" 4979 4980#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757 4981msgid "Death of a maternal grandmother" 4982msgstr "" 4983 4984#: app/Functions/FunctionsPrint.php:208 4985#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:721 4986msgid "Death of a mother" 4987msgstr "" 4988 4989#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:722 4990#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 4991msgid "Death of a parent" 4992msgstr "" 4993 4994#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:774 4995msgid "Death of a paternal grandfather" 4996msgstr "" 4997 4998#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775 4999msgid "Death of a paternal grandmother" 5000msgstr "" 5001 5002#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:444 5003#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:511 5004msgid "Death of a sibling" 5005msgstr "" 5006 5007#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443 5008msgid "Death of a sister" 5009msgstr "" 5010 5011#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:424 5012msgid "Death of a son" 5013msgstr "" 5014 5015#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:198 5016#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:523 5017msgid "Death of a spouse" 5018msgstr "" 5019 5020#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:197 5021msgid "Death of a wife" 5022msgstr "" 5023 5024#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:57 5025msgid "Death of one spouse" 5026msgstr "" 5027 5028#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 5029msgid "Death place contains" 5030msgstr "" 5031 5032#: resources/views/statistics/other/places.phtml:30 5033msgid "Death places" 5034msgstr "" 5035 5036#. I18N: Name of a module/report 5037#: app/Module/DeathReportModule.php:40 5038#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 5039#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 5040#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 5041msgid "Deaths" 5042msgstr "" 5043 5044#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:129 5045#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:79 5046msgid "Deaths by century" 5047msgstr "" 5048 5049#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:212 5050msgctxt "Abbreviation for December" 5051msgid "Dec" 5052msgstr "" 5053 5054#: resources/views/lists/families-table.phtml:432 5055#: resources/views/lists/families-table.phtml:448 5056#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:438 5057#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:455 5058msgid "Decade of birth" 5059msgstr "" 5060 5061#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:464 5062#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:481 5063msgid "Decade of death" 5064msgstr "" 5065 5066#: resources/views/lists/families-table.phtml:457 5067#: resources/views/lists/families-table.phtml:473 5068msgid "Decade of marriage" 5069msgstr "" 5070 5071#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:109 5072msgctxt "GENITIVE" 5073msgid "December" 5074msgstr "" 5075 5076#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:179 5077msgctxt "INSTRUMENTAL" 5078msgid "December" 5079msgstr "" 5080 5081#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:144 5082msgctxt "LOCATIVE" 5083msgid "December" 5084msgstr "" 5085 5086#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:74 5087#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803 5088#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 5089msgctxt "NOMINATIVE" 5090msgid "December" 5091msgstr "" 5092 5093#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 5094#: app/Date/FrenchDate.php:305 5095msgid "Decidi" 5096msgstr "" 5097 5098#: app/Module/UserWelcomeModule.php:101 app/Module/WelcomeBlockModule.php:100 5099msgid "Default chart" 5100msgstr "" 5101 5102#: resources/views/admin/trees.phtml:126 5103msgid "Default family tree" 5104msgstr "" 5105 5106#. I18N: A configuration setting 5107#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:107 5108#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:99 5109#: resources/views/edit-account-page.phtml:76 5110msgid "Default individual" 5111msgstr "" 5112 5113#. I18N: A configuration setting 5114#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 5115msgid "Default theme" 5116msgstr "" 5117 5118#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:136 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:137 5119#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:138 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:139 5120#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:140 5121msgid "Definition" 5122msgstr "" 5123 5124#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:117 5125msgid "Degree" 5126msgstr "" 5127 5128#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5129#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5130#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5131#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5132#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5133#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5134#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5135#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5136#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5137#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5138#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5139#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5140#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5141#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5142#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5143#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5144msgctxt "font name" 5145msgid "DejaVu" 5146msgstr "" 5147 5148#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:252 5149#: app/Module/FixPrimaryTag.php:103 resources/views/admin/locations.phtml:50 5150#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284 5151#: resources/views/admin/trees.phtml:116 5152#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45 5153#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28 5154#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 5155#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5156#: resources/views/family-page-menu.phtml:70 5157#: resources/views/individual-page-menu.phtml:118 5158#: resources/views/media-page-details.phtml:40 5159#: resources/views/media-page-details.phtml:43 5160#: resources/views/media-page-menu.phtml:75 5161#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 5162#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 5163#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57 5164#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86 5165#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5166#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:138 5167#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 5168#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 5169msgid "Delete" 5170msgstr "" 5171 5172#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62 5173msgid "Delete all existing geographic data before importing the file." 5174msgstr "" 5175 5176#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5177#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 5178msgid "Delete inactive users" 5179msgstr "" 5180 5181#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:147 5182msgid "Delete selected messages" 5183msgstr "" 5184 5185#: resources/views/admin/modules.phtml:45 5186msgid "Delete the preferences for this module." 5187msgstr "" 5188 5189#: resources/views/individual-name.phtml:89 5190#: resources/views/individual-name.phtml:91 5191msgid "Delete this name" 5192msgstr "" 5193 5194#: resources/views/edit-account-page.phtml:177 5195msgid "Delete your account" 5196msgstr "" 5197 5198#: resources/views/family-page-menu.phtml:68 5199msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5200msgstr "" 5201 5202#. I18N: Name of a country or state 5203#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 5204msgid "Democratic Republic of the Congo" 5205msgstr "" 5206 5207#. I18N: Name of a country or state 5208#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5209msgid "Denmark" 5210msgstr "" 5211 5212#. I18N: Location of an LDS church temple 5213#: app/Elements/TempleCode.php:89 5214msgid "Denver, Colorado, United States" 5215msgstr "" 5216 5217#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33 5218msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5219msgstr "" 5220 5221#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48 5222msgid "Descendant generations" 5223msgstr "" 5224 5225#. I18N: Name of a module/chart 5226#. I18N: Name of a module/sidebar 5227#. I18N: Name of a module/report 5228#: app/Module/ChartsBlockModule.php:145 app/Module/ChartsBlockModule.php:269 5229#: app/Module/DescendancyChartModule.php:108 5230#: app/Module/DescendancyModule.php:62 5231#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5232#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5233#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5234#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5235#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5236#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5237#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5238msgid "Descendants" 5239msgstr "" 5240 5241#: app/Factories/ElementFactory.php:510 5242msgid "Descendants interest" 5243msgstr "" 5244 5245#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5246msgid "Descendants of " 5247msgstr "" 5248 5249#. I18N: %s is an individual’s name 5250#: app/Module/DescendancyChartModule.php:154 5251#, php-format 5252msgid "Descendants of %s" 5253msgstr "" 5254 5255#: app/Factories/ElementFactory.php:511 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118 5256#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 resources/views/admin/modules.phtml:72 5257#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5258msgid "Description" 5259msgstr "" 5260 5261#. I18N: A configuration setting 5262#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:225 5263msgid "Description META tag" 5264msgstr "" 5265 5266#: app/Factories/ElementFactory.php:375 5267msgid "Destination" 5268msgstr "" 5269 5270#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5271#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5272#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5273#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5274#: resources/views/record-page-links.phtml:27 5275msgid "Details" 5276msgstr "" 5277 5278#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 5279msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5280msgstr "" 5281 5282#. I18N: Location of an LDS church temple 5283#: app/Elements/TempleCode.php:90 5284msgid "Detroit, Michigan, United States" 5285msgstr "" 5286 5287#: app/Date/JalaliDate.php:268 5288msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5289msgid "Dey" 5290msgstr "" 5291 5292#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5293#: app/Date/JalaliDate.php:143 5294msgctxt "GENITIVE" 5295msgid "Dey" 5296msgstr "" 5297 5298#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5299#: app/Date/JalaliDate.php:233 5300msgctxt "INSTRUMENTAL" 5301msgid "Dey" 5302msgstr "" 5303 5304#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5305#: app/Date/JalaliDate.php:188 5306msgctxt "LOCATIVE" 5307msgid "Dey" 5308msgstr "" 5309 5310#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5311#: app/Date/JalaliDate.php:98 5312msgctxt "NOMINATIVE" 5313msgid "Dey" 5314msgstr "" 5315 5316#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5317#: app/Date/HijriDate.php:150 5318msgctxt "GENITIVE" 5319msgid "Dhu al-Hijjah" 5320msgstr "" 5321 5322#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5323#: app/Date/HijriDate.php:240 5324msgctxt "INSTRUMENTAL" 5325msgid "Dhu al-Hijjah" 5326msgstr "" 5327 5328#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5329#: app/Date/HijriDate.php:195 5330msgctxt "LOCATIVE" 5331msgid "Dhu al-Hijjah" 5332msgstr "" 5333 5334#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5335#: app/Date/HijriDate.php:105 5336msgctxt "NOMINATIVE" 5337msgid "Dhu al-Hijjah" 5338msgstr "" 5339 5340#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5341#: app/Date/HijriDate.php:148 5342msgctxt "GENITIVE" 5343msgid "Dhu al-Qi’dah" 5344msgstr "" 5345 5346#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5347#: app/Date/HijriDate.php:238 5348msgctxt "INSTRUMENTAL" 5349msgid "Dhu al-Qi’dah" 5350msgstr "" 5351 5352#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5353#: app/Date/HijriDate.php:193 5354msgctxt "LOCATIVE" 5355msgid "Dhu al-Qi’dah" 5356msgstr "" 5357 5358#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5359#: app/Date/HijriDate.php:103 5360msgctxt "NOMINATIVE" 5361msgid "Dhu al-Qi’dah" 5362msgstr "" 5363 5364#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5365#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5366#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5367msgid "Died as a child: exempt" 5368msgstr "" 5369 5370#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5371msgid "Differences" 5372msgstr "" 5373 5374#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5375#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:131 5376msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5377msgstr "" 5378 5379#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5380#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5381#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5382#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5383#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5384msgid "Direct line ancestors" 5385msgstr "" 5386 5387#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5388#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5389#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5390#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5391#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5392msgid "Direct line ancestors and their families" 5393msgstr "" 5394 5395#. I18N: %s is a number of records per page 5396#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 5397#, php-format 5398msgid "Display %s" 5399msgstr "" 5400 5401#. I18N: Description of the “Favorites” module 5402#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:62 5403msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5404msgstr "" 5405 5406#. I18N: Description of the “Favorites” module 5407#: app/Module/UserFavoritesModule.php:63 5408msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5409msgstr "" 5410 5411#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:22 5412msgid "Display custom GEDCOM tags" 5413msgstr "" 5414 5415#: app/Factories/ElementFactory.php:325 resources/views/calendar-page.phtml:191 5416#: resources/views/lists/families-table.phtml:203 5417msgid "Divorce" 5418msgstr "" 5419 5420#: app/Factories/ElementFactory.php:326 5421msgid "Divorce filed" 5422msgstr "" 5423 5424#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:129 5425#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:81 5426msgid "Divorces by century" 5427msgstr "" 5428 5429#. I18N: Name of a country or state 5430#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 5431msgid "Djibouti" 5432msgstr "" 5433 5434#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5435#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69 5436msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5437msgstr "" 5438 5439#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5440#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67 5441msgid "Do not seal: unauthorized" 5442msgstr "" 5443 5444#. I18N: Type of media object 5445#: app/Elements/SourceMediaType.php:65 5446msgid "Document" 5447msgstr "" 5448 5449#: resources/views/admin/site-mail.phtml:204 5450msgid "Domain name" 5451msgstr "" 5452 5453#. I18N: Name of a country or state 5454#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5455msgid "Dominica" 5456msgstr "" 5457 5458#. I18N: Name of a country or state 5459#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5460msgid "Dominican Republic" 5461msgstr "" 5462 5463#: app/Module/ClippingsCartModule.php:211 5464#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256 5465#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25 5466msgid "Download" 5467msgstr "" 5468 5469#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 5470#, php-format 5471msgid "Download %s…" 5472msgstr "" 5473 5474#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:89 5475msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5476msgstr "" 5477 5478#: resources/views/media-page-details.phtml:85 5479msgid "Download file" 5480msgstr "" 5481 5482#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23 5483msgid "Drag the blocks to change their position." 5484msgstr "" 5485 5486#. I18N: Location of an LDS church temple 5487#: app/Elements/TempleCode.php:91 5488msgid "Draper, Utah, United States" 5489msgstr "" 5490 5491#. I18N: The second day in the French republican calendar 5492#: app/Date/FrenchDate.php:289 5493msgid "Duodi" 5494msgstr "" 5495 5496#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95 5497#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:244 5498#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72 5499#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:152 5500msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5501msgstr "" 5502 5503#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86 5504#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:239 5505#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67 5506#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:158 5507msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5508msgstr "" 5509 5510#: resources/views/help/source-events.phtml:8 5511msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5512msgstr "" 5513 5514#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25 5515msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5516msgstr "" 5517 5518#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 5519#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5520#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69 5521#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:44 5522msgid "Earliest birth" 5523msgstr "" 5524 5525#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 5526#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5527#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77 5528#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:92 5529msgid "Earliest death" 5530msgstr "" 5531 5532#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:94 5533msgid "Earliest divorce" 5534msgstr "" 5535 5536#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:46 5537msgid "Earliest marriage" 5538msgstr "" 5539 5540#. I18N: Name of a country or state 5541#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 5542msgid "Ecuador" 5543msgstr "" 5544 5545#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:591 5546#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73 5547#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5548#: resources/views/admin/locations.phtml:48 5549#: resources/views/admin/locations.phtml:92 5550#: resources/views/admin/locations.phtml:95 5551#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27 5552#: resources/views/admin/users.phtml:24 5553#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:13 5554#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:15 5555#: resources/views/media-page-details.phtml:32 5556#: resources/views/media-page-details.phtml:35 5557#: resources/views/media-page-menu.phtml:33 5558#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 5559#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42 5560#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56 5561#: resources/views/modules/stories/config.phtml:78 5562#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42 5563#: resources/views/note-page-details.phtml:26 5564#: resources/views/note-page-details.phtml:29 5565#: resources/views/record-page-menu.phtml:27 5566msgid "Edit" 5567msgstr "" 5568 5569#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:81 5570#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5571msgid "Edit a media file" 5572msgstr "" 5573 5574#. I18N: Options for editing 5575#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678 5576msgid "Edit preferences" 5577msgstr "" 5578 5579#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311 5580msgid "Edit the FAQ" 5581msgstr "" 5582 5583#: resources/views/individual-page-menu.phtml:62 5584#: resources/views/individual-page-menu.phtml:70 5585#: resources/views/individual-sex.phtml:52 5586#: resources/views/individual-sex.phtml:54 5587msgid "Edit the gender" 5588msgstr "" 5589 5590#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:13 5591#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:16 5592#: resources/views/individual-name.phtml:76 5593#: resources/views/individual-name.phtml:78 5594msgid "Edit the name" 5595msgstr "" 5596 5597#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:61 5598#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:61 5599#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47 5600#: resources/views/edit/edit-record.phtml:48 5601#: resources/views/family-page-menu.phtml:76 5602#: resources/views/individual-page-menu.phtml:124 5603msgid "Edit the raw GEDCOM" 5604msgstr "" 5605 5606#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:59 5607msgid "Edit the shared note" 5608msgstr "" 5609 5610#: app/Module/StoriesModule.php:310 5611#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27 5612msgid "Edit the story" 5613msgstr "" 5614 5615#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119 5616msgid "Edit the user" 5617msgstr "" 5618 5619#: app/Services/TreeService.php:206 5620msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5621msgstr "" 5622 5623#. I18N: A restriction on editing data 5624#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 5625msgid "Editing restriction" 5626msgstr "" 5627 5628#. I18N: Listbox entry; name of a role 5629#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100 5630#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253 5631#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 5632#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 5633msgid "Editor" 5634msgstr "" 5635 5636#. I18N: Location of an LDS church temple 5637#: app/Elements/TempleCode.php:92 5638msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5639msgstr "" 5640 5641#: app/Factories/ElementFactory.php:512 5642msgid "Education" 5643msgstr "" 5644 5645#. I18N: Name of a country or state 5646#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5647msgid "Egypt" 5648msgstr "" 5649 5650#. I18N: Name of a country or state 5651#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 5652msgid "El Salvador" 5653msgstr "" 5654 5655#. I18N: Type of media object 5656#: app/Elements/SourceMediaType.php:66 5657msgid "Electronic" 5658msgstr "" 5659 5660#. I18N: a month in the Jewish calendar 5661#: app/Date/JewishDate.php:202 5662msgctxt "GENITIVE" 5663msgid "Elul" 5664msgstr "" 5665 5666#. I18N: a month in the Jewish calendar 5667#: app/Date/JewishDate.php:306 5668msgctxt "INSTRUMENTAL" 5669msgid "Elul" 5670msgstr "" 5671 5672#. I18N: a month in the Jewish calendar 5673#: app/Date/JewishDate.php:254 5674msgctxt "LOCATIVE" 5675msgid "Elul" 5676msgstr "" 5677 5678#. I18N: a month in the Jewish calendar 5679#: app/Date/JewishDate.php:150 5680msgctxt "NOMINATIVE" 5681msgid "Elul" 5682msgstr "" 5683 5684#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17 5685#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5686msgid "Email" 5687msgstr "" 5688 5689#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:394 5690#: app/Factories/ElementFactory.php:418 app/Factories/ElementFactory.php:670 5691#: app/Factories/ElementFactory.php:717 5692#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:97 5693#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:57 5694#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:73 app/Module/CustomTagsReunion.php:51 5695#: resources/views/admin/users-create.phtml:71 5696#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81 5697#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50 5698#: resources/views/edit-account-page.phtml:124 5699#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 5700#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 5701#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5702#: resources/views/register-page.phtml:48 5703#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90 5704msgid "Email address" 5705msgstr "" 5706 5707#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101 5708msgid "Email verified" 5709msgstr "" 5710 5711#: app/Factories/ElementFactory.php:514 resources/views/calendar-page.phtml:200 5712msgid "Emigration" 5713msgstr "" 5714 5715#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5716msgid "Employee" 5717msgstr "" 5718 5719#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5720msgctxt "FEMALE" 5721msgid "Employee" 5722msgstr "" 5723 5724#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5725msgctxt "MALE" 5726msgid "Employee" 5727msgstr "" 5728 5729#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 5730#: app/Factories/ElementFactory.php:575 app/Factories/ElementFactory.php:590 5731msgid "Employer" 5732msgstr "" 5733 5734#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5735msgctxt "FEMALE" 5736msgid "Employer" 5737msgstr "" 5738 5739#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5740msgctxt "MALE" 5741msgid "Employer" 5742msgstr "" 5743 5744#: app/Module/ClippingsCartModule.php:205 5745msgid "Empty the clippings cart" 5746msgstr "" 5747 5748#: resources/views/admin/components.phtml:40 5749#: resources/views/admin/components.phtml:86 5750#: resources/views/admin/modules.phtml:69 5751msgid "Enabled" 5752msgstr "" 5753 5754#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5755#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5756msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5757msgstr "" 5758 5759#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5760msgid "End year" 5761msgstr "" 5762 5763#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5764msgid "Ending range of change dates" 5765msgstr "" 5766 5767#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5768#: app/Elements/TempleCode.php:93 5769msgid "Endowment House" 5770msgstr "" 5771 5772#: app/Factories/ElementFactory.php:327 5773#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5774msgid "Engagement" 5775msgstr "" 5776 5777#. I18N: Name of a country or state 5778#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5779msgid "England" 5780msgstr "" 5781 5782#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:163 5783msgid "Enter an optional note about this favorite" 5784msgstr "" 5785 5786#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5787msgid "Entire record" 5788msgstr "" 5789 5790#. I18N: Name of a country or state 5791#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 5792msgid "Equatorial Guinea" 5793msgstr "" 5794 5795#. I18N: Name of a country or state 5796#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5797msgid "Eritrea" 5798msgstr "" 5799 5800#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:219 5801#, php-format 5802msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5803msgstr "" 5804 5805#: app/Date/JalaliDate.php:270 5806msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5807msgid "Esf" 5808msgstr "" 5809 5810#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5811#: app/Date/JalaliDate.php:147 5812msgctxt "GENITIVE" 5813msgid "Esfand" 5814msgstr "" 5815 5816#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5817#: app/Date/JalaliDate.php:237 5818msgctxt "INSTRUMENTAL" 5819msgid "Esfand" 5820msgstr "" 5821 5822#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5823#: app/Date/JalaliDate.php:192 5824msgctxt "LOCATIVE" 5825msgid "Esfand" 5826msgstr "" 5827 5828#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5829#: app/Date/JalaliDate.php:102 5830msgctxt "NOMINATIVE" 5831msgid "Esfand" 5832msgstr "" 5833 5834#. I18N: Name of a mapping organisation 5835#: app/Module/EsriMaps.php:38 5836msgid "Esri/ArcGIS" 5837msgstr "" 5838 5839#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:77 5840msgid "Estate name" 5841msgstr "" 5842 5843#. I18N: A configuration setting 5844#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:384 5845msgid "Estimated dates for birth and death" 5846msgstr "" 5847 5848#. I18N: Name of a country or state 5849#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 5850msgid "Estonia" 5851msgstr "" 5852 5853#. I18N: Name of a country or state 5854#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5855msgid "Ethiopia" 5856msgstr "" 5857 5858#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5859msgid "Europe" 5860msgstr "" 5861 5862#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:330 5863#: app/Factories/ElementFactory.php:361 app/Factories/ElementFactory.php:439 5864#: app/Factories/ElementFactory.php:523 app/Factories/ElementFactory.php:605 5865#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651 5866#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:107 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156 5867#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213 5868#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:63 5869#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:77 5870#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 5871#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5872#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5873#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5874msgid "Event" 5875msgstr "" 5876 5877#: app/Factories/ElementFactory.php:688 resources/views/calendar-page.phtml:174 5878#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5879#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56 5880#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28 5881#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40 5882#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:12 5883msgid "Events" 5884msgstr "" 5885 5886#: resources/views/statistics/other/places.phtml:48 5887msgid "Events in countries" 5888msgstr "" 5889 5890#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:38 5891msgid "Events of close relatives" 5892msgstr "" 5893 5894#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242 5895msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5896msgstr "" 5897 5898#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 5899msgid "Exact" 5900msgstr "" 5901 5902#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 5903msgid "Exact date" 5904msgstr "" 5905 5906#: app/Module/IndividualListModule.php:351 5907#, php-format 5908msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5909msgstr "" 5910 5911#: resources/views/admin/media.phtml:75 5912msgid "Exclude subfolders" 5913msgstr "" 5914 5915#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5916#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5917#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5918#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5919#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71 5920msgid "Excluded from this submission" 5921msgstr "" 5922 5923#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5924#: resources/views/register-page.phtml:89 5925msgid "Explain why you are requesting an account." 5926msgstr "" 5927 5928#: resources/views/admin/trees.phtml:279 5929msgid "Export" 5930msgstr "" 5931 5932#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5933msgid "Export a GEDCOM file" 5934msgstr "" 5935 5936#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115 5937msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5938msgstr "" 5939 5940#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58 5941msgid "Export preferences" 5942msgstr "" 5943 5944#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5945#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:115 5946msgid "Extend privacy to dead individuals" 5947msgstr "" 5948 5949#. I18N: “External files” are stored on other computers 5950#: resources/views/admin/media.phtml:45 5951msgid "External files" 5952msgstr "" 5953 5954#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:52 5955msgid "External link" 5956msgstr "" 5957 5958#: resources/views/admin/media.phtml:79 5959msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5960msgstr "" 5961 5962#. I18N: Name of a module/sidebar 5963#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:80 5964#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:112 5965#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:57 5966msgid "Extra information" 5967msgstr "" 5968 5969#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:98 5970msgid "Eye color" 5971msgstr "" 5972 5973#. I18N: Name of a theme. 5974#: app/Module/FabTheme.php:39 5975msgid "F.A.B." 5976msgstr "" 5977 5978#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5979#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:73 5980msgid "FAQ" 5981msgstr "" 5982 5983#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5984#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26 5985msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5986msgstr "" 5987 5988#. I18N: http://foko.genealogy.net 5989#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:64 5990#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:66 5991#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:96 5992#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:98 5993msgid "FOKO country" 5994msgstr "" 5995 5996#: app/Factories/ElementFactory.php:527 5997msgid "Fact" 5998msgstr "" 5999 6000#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:58 6001#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:77 6002#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:95 6003msgid "Fact 1" 6004msgstr "" 6005 6006#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:59 6007#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:78 6008#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:96 6009msgid "Fact 10" 6010msgstr "" 6011 6012#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:60 6013#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:79 6014#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:97 6015msgid "Fact 11" 6016msgstr "" 6017 6018#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:61 6019#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:80 6020#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:98 6021msgid "Fact 12" 6022msgstr "" 6023 6024#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:62 6025#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:81 6026#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:99 6027msgid "Fact 13" 6028msgstr "" 6029 6030#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:63 6031#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:82 6032#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:100 6033msgid "Fact 2" 6034msgstr "" 6035 6036#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:64 6037#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:83 6038#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:101 6039msgid "Fact 3" 6040msgstr "" 6041 6042#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:65 6043#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:84 6044#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:102 6045msgid "Fact 4" 6046msgstr "" 6047 6048#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:66 6049#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:85 6050#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:103 6051msgid "Fact 5" 6052msgstr "" 6053 6054#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:67 6055#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:86 6056#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:104 6057msgid "Fact 6" 6058msgstr "" 6059 6060#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:68 6061#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:87 6062#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:105 6063msgid "Fact 7" 6064msgstr "" 6065 6066#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:69 6067#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:88 6068#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:106 6069msgid "Fact 8" 6070msgstr "" 6071 6072#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:70 6073#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:89 6074#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:107 6075msgid "Fact 9" 6076msgstr "" 6077 6078#. I18N: A configuration setting 6079#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:540 6080msgid "Fact icons" 6081msgstr "" 6082 6083#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:240 6084msgid "Fact or event" 6085msgstr "" 6086 6087#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6088#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:65 6089#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 6090#: resources/views/admin/locations.phtml:49 6091#: resources/views/family-page.phtml:37 6092#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 6093#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6094#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6095msgid "Facts and events" 6096msgstr "" 6097 6098#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:734 6099msgid "Facts for family records" 6100msgstr "" 6101 6102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:680 6103msgid "Facts for individual records" 6104msgstr "" 6105 6106#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:765 6107msgid "Facts for new families" 6108msgstr "" 6109 6110#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711 6111msgid "Facts for new individuals" 6112msgstr "" 6113 6114#. I18N: Name of a country or state 6115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6116msgid "Falkland Islands" 6117msgstr "" 6118 6119#. I18N: Name of a module/list 6120#. I18N: Name of a module 6121#: app/Module/AncestorsChartModule.php:278 6122#: app/Module/DescendancyChartModule.php:272 app/Module/FamilyListModule.php:46 6123#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 6124#: app/Module/IndividualListModule.php:320 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6125#: app/Module/StatisticsChartModule.php:150 6126#: app/Module/StatisticsChartModule.php:384 6127#: app/Module/StatisticsChartModule.php:475 6128#: app/Module/StatisticsChartModule.php:723 app/Services/AdminService.php:188 6129#: resources/views/admin/control-panel.phtml:309 6130#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6131#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 6132#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 6133#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 6134#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98 6135#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 6136#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 6137#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6138#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40 6139#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26 6140#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45 6141#: resources/views/record-page-links.phtml:43 6142#: resources/views/search-general-page.phtml:64 6143#: resources/views/search-results.phtml:45 6144#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6145#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6146msgid "Families" 6147msgstr "" 6148 6149#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:96 6150#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:32 6151msgid "Families with sources" 6152msgstr "" 6153 6154#. I18N: Name of a module/report 6155#: app/Factories/ElementFactory.php:274 6156#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:75 6157#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:104 6158#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6159#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:181 6160#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6161#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6162#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:90 6163#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:80 6164#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:64 6165#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62 6166#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6167#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6168#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6169#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6170#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6171msgid "Family" 6172msgstr "Whānau" 6173 6174#: app/Factories/ElementFactory.php:529 6175msgid "Family as a child" 6176msgstr "" 6177 6178#: app/Factories/ElementFactory.php:532 6179msgid "Family as a spouse" 6180msgstr "" 6181 6182#. I18N: Name of a module/chart 6183#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:92 6184msgid "Family book" 6185msgstr "" 6186 6187#. I18N: %s is an individual’s name 6188#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:138 6189#, php-format 6190msgid "Family book of %s" 6191msgstr "" 6192 6193#: app/Factories/ElementFactory.php:734 6194msgid "Family file" 6195msgstr "" 6196 6197#. I18N: Name of a module/sidebar 6198#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6199msgid "Family navigator" 6200msgstr "" 6201 6202#. I18N: Description of the “News” module 6203#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:66 6204msgid "Family news and site announcements." 6205msgstr "" 6206 6207#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21 6208#, php-format 6209msgid "Family of %s" 6210msgstr "" 6211 6212#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:114 6213msgid "Family status" 6214msgstr "" 6215 6216#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6217#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 6218#: resources/views/admin/control-panel.phtml:306 6219#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34 6220#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6221#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 6222#: resources/views/admin/trees.phtml:84 6223#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285 6224#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:20 6225#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6226#: resources/views/modules/faq/config.phtml:54 6227#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73 6228#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26 6229msgid "Family tree" 6230msgstr "" 6231 6232#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256 6233#: app/Module/ClippingsCartModule.php:472 6234msgid "Family tree clippings cart" 6235msgstr "" 6236 6237#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24 6238#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:53 6239msgid "Family tree title" 6240msgstr "" 6241 6242#. I18N: Name of a module 6243#: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109 6244#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262 6245#: resources/views/admin/control-panel.phtml:301 6246#: resources/views/search-trees.phtml:18 6247msgid "Family trees" 6248msgstr "" 6249 6250#. I18N: %s is the spouse name 6251#: app/Individual.php:936 6252#, php-format 6253msgid "Family with %s" 6254msgstr "" 6255 6256#: app/Individual.php:866 6257msgid "Family with adoptive parents" 6258msgstr "" 6259 6260#: app/Individual.php:867 6261msgid "Family with foster parents" 6262msgstr "" 6263 6264#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6265#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6266msgid "Family with husband" 6267msgstr "" 6268 6269#: app/Individual.php:865 app/Individual.php:919 6270#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6271#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6272msgid "Family with parents" 6273msgstr "" 6274 6275#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6276#: app/Individual.php:871 6277msgid "Family with rada parents" 6278msgstr "" 6279 6280#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6281#: app/Individual.php:869 6282msgid "Family with sealing parents" 6283msgstr "" 6284 6285#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:173 resources/views/chart-box.phtml:35 6286msgid "Family with spouse" 6287msgstr "" 6288 6289#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 6290#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6291#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93 6292msgid "Family with the most children" 6293msgstr "" 6294 6295#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6296#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6297msgid "Family with wife" 6298msgstr "" 6299 6300#. I18N: familysearch.org 6301#: app/Module/CustomTagsFamilySearch.php:50 6302msgid "FamilySearch ID" 6303msgstr "" 6304 6305#. I18N: Name of a module/chart 6306#: app/Module/FanChartModule.php:119 6307msgid "Fan chart" 6308msgstr "" 6309 6310#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6311#: app/Module/FanChartModule.php:165 6312#, php-format 6313msgid "Fan chart of %s" 6314msgstr "" 6315 6316#: app/Date/JalaliDate.php:259 6317msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6318msgid "Far" 6319msgstr "" 6320 6321#. I18N: Name of a country or state 6322#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6323msgid "Faroe Islands" 6324msgstr "" 6325 6326#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6327#: app/Date/JalaliDate.php:125 6328msgctxt "GENITIVE" 6329msgid "Farvardin" 6330msgstr "" 6331 6332#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6333#: app/Date/JalaliDate.php:215 6334msgctxt "INSTRUMENTAL" 6335msgid "Farvardin" 6336msgstr "" 6337 6338#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6339#: app/Date/JalaliDate.php:170 6340msgctxt "LOCATIVE" 6341msgid "Farvardin" 6342msgstr "" 6343 6344#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6345#: app/Date/JalaliDate.php:80 6346msgctxt "NOMINATIVE" 6347msgid "Farvardin" 6348msgstr "" 6349 6350#: resources/views/search-advanced-page.phtml:62 6351#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6352#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6353#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6354#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6355#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6356#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6357msgid "Father" 6358msgstr "" 6359 6360#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 6361#, php-format 6362msgid "Father: %s" 6363msgstr "" 6364 6365#: app/Functions/FunctionsPrint.php:218 6366msgid "Father’s age" 6367msgstr "" 6368 6369#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6370#: app/Individual.php:897 6371#, php-format 6372msgid "Father’s family with %s" 6373msgstr "" 6374 6375#. I18N: A step-family. 6376#: app/Individual.php:901 6377msgid "Father’s family with an unknown individual" 6378msgstr "" 6379 6380#. I18N: Name of a module 6381#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:51 6382#: app/Module/UserFavoritesModule.php:52 6383msgid "Favorites" 6384msgstr "" 6385 6386#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:395 6387#: app/Factories/ElementFactory.php:419 app/Factories/ElementFactory.php:671 6388#: app/Factories/ElementFactory.php:718 6389msgid "Fax" 6390msgstr "" 6391 6392#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 6393msgctxt "Abbreviation for February" 6394msgid "Feb" 6395msgstr "" 6396 6397#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 6398msgctxt "GENITIVE" 6399msgid "February" 6400msgstr "" 6401 6402#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 6403msgctxt "INSTRUMENTAL" 6404msgid "February" 6405msgstr "" 6406 6407#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 6408msgctxt "LOCATIVE" 6409msgid "February" 6410msgstr "" 6411 6412#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64 6413#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 6414#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 6415msgctxt "NOMINATIVE" 6416msgid "February" 6417msgstr "" 6418 6419#: app/Elements/SexValue.php:74 app/Module/StatisticsChartModule.php:780 6420#: resources/views/individual-sex.phtml:36 6421msgid "Female" 6422msgstr "" 6423 6424#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:118 6425#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:141 6426#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6427#: resources/views/calendar-page.phtml:155 6428#: resources/views/lists/families-table.phtml:118 6429#: resources/views/lists/families-table.phtml:133 6430#: resources/views/lists/families-table.phtml:143 6431#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:133 6432#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148 6433#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158 6434#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6435#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6436#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32 6437#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18 6438#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:29 6439#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:38 6440#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:29 6441msgid "Females" 6442msgstr "" 6443 6444#. I18N: Name of a country or state 6445#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6446msgid "Fiji" 6447msgstr "" 6448 6449#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:342 app/MediaFile.php:316 6450#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:57 6451msgid "File size" 6452msgstr "" 6453 6454#: app/Functions/Functions.php:43 6455msgid "File successfully uploaded" 6456msgstr "" 6457 6458#: app/Factories/ElementFactory.php:376 app/Factories/ElementFactory.php:639 6459#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:324 6460#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34 6461#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72 6462msgid "Filename" 6463msgstr "" 6464 6465#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6466#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54 6467msgid "Filename on server" 6468msgstr "" 6469 6470#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108 6471#, php-format 6472msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6473msgstr "" 6474 6475#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:114 6476#, php-format 6477msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6478msgstr "" 6479 6480#: resources/views/admin/control-panel.phtml:847 6481msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6482msgstr "" 6483 6484#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20 6485#, php-format 6486msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6487msgstr "" 6488 6489#: resources/views/calendar-page.phtml:119 6490#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 6491msgid "Filter" 6492msgstr "" 6493 6494#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6495msgid "Find a source" 6496msgstr "" 6497 6498#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:13 6499#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:16 6500#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6501#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6502msgid "Find a special character" 6503msgstr "" 6504 6505#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:740 6506msgid "Find all possible relationships" 6507msgstr "" 6508 6509#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:468 6510msgid "Find any relationship" 6511msgstr "" 6512 6513#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:63 6514#: resources/views/admin/trees.phtml:165 6515msgid "Find duplicates" 6516msgstr "" 6517 6518#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:742 6519msgid "Find other relationships" 6520msgstr "" 6521 6522#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469 6523#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:56 6524msgid "Find relationships via ancestors" 6525msgstr "" 6526 6527#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:746 6528#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70 6529msgid "Find the closest relationships" 6530msgstr "" 6531 6532#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:109 6533#: resources/views/admin/trees.phtml:189 6534msgid "Find unrelated individuals" 6535msgstr "" 6536 6537#. I18N: Name of a country or state 6538#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 6539msgid "Finland" 6540msgstr "" 6541 6542#: app/Factories/ElementFactory.php:533 6543#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6544msgid "First communion" 6545msgstr "" 6546 6547#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:23 6548msgid "First event" 6549msgstr "" 6550 6551#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6552msgid "First record" 6553msgstr "" 6554 6555#. I18N: Name of a module 6556#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:59 6557msgid "Fix name slashes and spaces" 6558msgstr "" 6559 6560#: resources/views/admin/locations.phtml:46 6561msgid "Flag" 6562msgstr "" 6563 6564#. I18N: Name of a country or state 6565#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6566msgid "Flanders" 6567msgstr "" 6568 6569#. I18N: a month in the French republican calendar 6570#: app/Date/FrenchDate.php:149 6571msgctxt "GENITIVE" 6572msgid "Floreal" 6573msgstr "" 6574 6575#. I18N: a month in the French republican calendar 6576#: app/Date/FrenchDate.php:243 6577msgctxt "INSTRUMENTAL" 6578msgid "Floreal" 6579msgstr "" 6580 6581#. I18N: a month in the French republican calendar 6582#: app/Date/FrenchDate.php:196 6583msgctxt "LOCATIVE" 6584msgid "Floreal" 6585msgstr "" 6586 6587#. I18N: a month in the French republican calendar 6588#: app/Date/FrenchDate.php:102 6589msgctxt "NOMINATIVE" 6590msgid "Floreal" 6591msgstr "" 6592 6593#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63 6594#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:44 6595msgid "Folder" 6596msgstr "" 6597 6598#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6599msgid "Folder name on server" 6600msgstr "" 6601 6602#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24 6603#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 6604msgid "Follow this link to verify your email address." 6605msgstr "" 6606 6607#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6608#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6609#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6610#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6611#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6612#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6613#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6614#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6616#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6617#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6618#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6620#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6621#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6622#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6623msgid "Font" 6624msgstr "" 6625 6626#: resources/views/admin/modules.phtml:232 6627#: resources/views/admin/modules.phtml:235 6628msgid "Footer" 6629msgstr "" 6630 6631#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6632#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573 6633#: resources/views/admin/modules.phtml:106 6634#: resources/views/admin/modules.phtml:108 6635msgid "Footers" 6636msgstr "" 6637 6638#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6639#: resources/views/admin/trees-import.phtml:119 6640#, php-format 6641msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6642msgstr "" 6643 6644#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12 6645msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6646msgstr "" 6647 6648#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12 6649msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6650msgstr "" 6651 6652#: app/Module/ContactsFooterModule.php:149 6653#, php-format 6654msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6655msgstr "" 6656 6657#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6658#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6659#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6660#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6661#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6662#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6663#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:38 6664#, php-format 6665msgid "For more information, see %s." 6666msgstr "" 6667 6668#: app/Module/ContactsFooterModule.php:162 6669#, php-format 6670msgid "For technical support and information contact %s." 6671msgstr "" 6672 6673#: app/Module/ContactsFooterModule.php:136 6674#, php-format 6675msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6676msgstr "" 6677 6678#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6679#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105 6680msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6681msgstr "" 6682 6683#: resources/views/login-page.phtml:61 6684#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 6685msgid "Forgot password?" 6686msgstr "" 6687 6688#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:378 6689#: app/Factories/ElementFactory.php:383 app/Factories/ElementFactory.php:426 6690#: app/Factories/ElementFactory.php:640 resources/views/help/date.phtml:31 6691#: resources/views/help/date.phtml:69 resources/views/help/date.phtml:107 6692#: resources/views/help/date.phtml:145 6693#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6694msgid "Format" 6695msgstr "" 6696 6697#. I18N: A configuration setting 6698#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617 6699msgid "Format text and notes" 6700msgstr "" 6701 6702#. I18N: Location of an LDS church temple 6703#: app/Elements/TempleCode.php:94 6704msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6705msgstr "" 6706 6707#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62 6708msgctxt "Female pedigree" 6709msgid "Foster" 6710msgstr "" 6711 6712#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52 6713msgctxt "Male pedigree" 6714msgid "Foster" 6715msgstr "" 6716 6717#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6718msgctxt "Pedigree" 6719msgid "Foster" 6720msgstr "" 6721 6722#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6723msgid "Foster child" 6724msgstr "" 6725 6726#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6727msgid "Foster father" 6728msgstr "" 6729 6730#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6731msgid "Foster mother" 6732msgstr "" 6733 6734#. I18N: Name of a country or state 6735#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6736msgid "France" 6737msgstr "" 6738 6739#. I18N: Location of an LDS church temple 6740#: app/Elements/TempleCode.php:95 6741msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6742msgstr "" 6743 6744#. I18N: Location of an LDS church temple 6745#: app/Elements/TempleCode.php:96 6746msgid "Freiburg, Germany" 6747msgstr "" 6748 6749#. I18N: The French calendar 6750#: app/Date.php:233 resources/views/help/date.phtml:200 6751msgid "French" 6752msgstr "" 6753 6754#. I18N: Name of a country or state 6755#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 6756msgid "French Guiana" 6757msgstr "" 6758 6759#. I18N: Name of a country or state 6760#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 6761msgid "French Polynesia" 6762msgstr "" 6763 6764#. I18N: Name of a country or state 6765#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6766msgid "French Southern Territories" 6767msgstr "" 6768 6769#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158 6770#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:405 6771#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 6772msgid "Frequently asked questions" 6773msgstr "" 6774 6775#. I18N: Location of an LDS church temple 6776#: app/Elements/TempleCode.php:97 6777msgid "Fresno, California, United States" 6778msgstr "" 6779 6780#. I18N: abbreviation for Friday 6781#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:288 6782#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 6783msgid "Fri" 6784msgstr "" 6785 6786#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:257 6787msgid "Friday" 6788msgstr "" 6789 6790#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6791msgid "Friend" 6792msgstr "" 6793 6794#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6795msgctxt "FEMALE" 6796msgid "Friend" 6797msgstr "" 6798 6799#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6800msgctxt "MALE" 6801msgid "Friend" 6802msgstr "" 6803 6804#. I18N: a month in the French republican calendar 6805#: app/Date/FrenchDate.php:139 6806msgctxt "GENITIVE" 6807msgid "Frimaire" 6808msgstr "" 6809 6810#. I18N: a month in the French republican calendar 6811#: app/Date/FrenchDate.php:233 6812msgctxt "INSTRUMENTAL" 6813msgid "Frimaire" 6814msgstr "" 6815 6816#. I18N: a month in the French republican calendar 6817#: app/Date/FrenchDate.php:186 6818msgctxt "LOCATIVE" 6819msgid "Frimaire" 6820msgstr "" 6821 6822#. I18N: a month in the French republican calendar 6823#: app/Date/FrenchDate.php:91 6824msgctxt "NOMINATIVE" 6825msgid "Frimaire" 6826msgstr "" 6827 6828#: resources/views/admin/broadcast.phtml:30 6829#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6830#: resources/views/message-page.phtml:29 6831msgctxt "Email sender" 6832msgid "From" 6833msgstr "" 6834 6835#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6836#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6837msgctxt "Start of date range" 6838msgid "From" 6839msgstr "" 6840 6841#. I18N: a month in the French republican calendar 6842#: app/Date/FrenchDate.php:157 6843msgctxt "GENITIVE" 6844msgid "Fructidor" 6845msgstr "" 6846 6847#. I18N: a month in the French republican calendar 6848#: app/Date/FrenchDate.php:251 6849msgctxt "INSTRUMENTAL" 6850msgid "Fructidor" 6851msgstr "" 6852 6853#. I18N: a month in the French republican calendar 6854#: app/Date/FrenchDate.php:204 6855msgctxt "LOCATIVE" 6856msgid "Fructidor" 6857msgstr "" 6858 6859#. I18N: a month in the French republican calendar 6860#: app/Date/FrenchDate.php:110 6861msgctxt "NOMINATIVE" 6862msgid "Fructidor" 6863msgstr "" 6864 6865#. I18N: Location of an LDS church temple 6866#: app/Elements/TempleCode.php:98 6867msgid "Fukuoka, Japan" 6868msgstr "" 6869 6870#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:99 6871#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:75 6872msgid "Funeral" 6873msgstr "" 6874 6875#: app/Factories/ElementFactory.php:377 6876msgid "GEDCOM" 6877msgstr "" 6878 6879#. I18N: A configuration setting 6880#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23 6881#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:652 6882msgid "GEDCOM errors" 6883msgstr "" 6884 6885#: resources/views/admin/trees.phtml:272 6886msgid "GEDCOM file" 6887msgstr "" 6888 6889#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:53 6890msgid "GEDCOM sub-tag" 6891msgstr "" 6892 6893#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:51 6894msgid "GEDCOM tag" 6895msgstr "" 6896 6897#. I18N: http://gov.genealogy.net 6898#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:94 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:143 6899#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:232 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:68 6900#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:100 6901msgid "GOV identifier" 6902msgstr "" 6903 6904#. I18N: Name of a country or state 6905#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 6906msgid "Gabon" 6907msgstr "" 6908 6909#. I18N: Name of a country or state 6910#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 6911msgid "Gambia" 6912msgstr "" 6913 6914#: app/Factories/ElementFactory.php:593 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:167 6915#: resources/views/individual-sex.phtml:29 6916#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6917#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6918#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6919#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6920#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6921msgid "Gender" 6922msgstr "" 6923 6924#: resources/views/admin/control-panel.phtml:652 6925msgid "Genealogy" 6926msgstr "" 6927 6928#. I18N: A configuration setting 6929#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:163 6930msgid "Genealogy contact" 6931msgstr "" 6932 6933#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6934#: resources/views/admin/trees.phtml:158 6935msgid "Genealogy data" 6936msgstr "" 6937 6938#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48 6939#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631 6940msgid "General" 6941msgstr "" 6942 6943#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:164 6944#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6945msgid "General search" 6946msgstr "" 6947 6948#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6949#: app/Module/SiteMapModule.php:117 6950msgid "Generate sitemap files for search engines." 6951msgstr "" 6952 6953#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6954#: app/Report/AbstractRenderer.php:295 6955#, php-format 6956msgid "Generated by %s" 6957msgstr "" 6958 6959#: app/Module/BranchesListModule.php:502 6960msgid "Generation" 6961msgstr "" 6962 6963#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6964#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6965msgid "Generation " 6966msgstr "" 6967 6968#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6969#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6970#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39 6971#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6972#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6973#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6974#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6975#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6976#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6977#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6978#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6979msgid "Generations" 6980msgstr "" 6981 6982#: app/Factories/ElementFactory.php:728 6983msgid "Generations of ancestors" 6984msgstr "" 6985 6986#: app/Factories/ElementFactory.php:733 6987msgid "Generations of descendants" 6988msgstr "" 6989 6990#. I18N: geonames.org 6991#. I18N: https://www.geonames.org 6992#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 6993#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45 6994msgid "GeoNames" 6995msgstr "" 6996 6997#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6998#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 6999msgid "Geographic area" 7000msgstr "" 7001 7002#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 7003#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85 7004#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 7005#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615 7006#: resources/views/admin/control-panel.phtml:828 7007#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17 7008msgid "Geographic data" 7009msgstr "" 7010 7011#. I18N: find latitude/longitude for a place 7012#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 7013#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629 7014msgid "Geolocation" 7015msgstr "" 7016 7017#. I18N: Name of a country or state 7018#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 7019msgid "Georgia" 7020msgstr "" 7021 7022#. I18N: Name of a country or state 7023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 7024msgid "Germany" 7025msgstr "" 7026 7027#. I18N: a month in the French republican calendar 7028#: app/Date/FrenchDate.php:147 7029msgctxt "GENITIVE" 7030msgid "Germinal" 7031msgstr "" 7032 7033#. I18N: a month in the French republican calendar 7034#: app/Date/FrenchDate.php:241 7035msgctxt "INSTRUMENTAL" 7036msgid "Germinal" 7037msgstr "" 7038 7039#. I18N: a month in the French republican calendar 7040#: app/Date/FrenchDate.php:194 7041msgctxt "LOCATIVE" 7042msgid "Germinal" 7043msgstr "" 7044 7045#. I18N: a month in the French republican calendar 7046#. I18N: a month in the French republican calendar 7047#: app/Date/FrenchDate.php:100 7048msgctxt "NOMINATIVE" 7049msgid "Germinal" 7050msgstr "" 7051 7052#. I18N: Name of a country or state 7053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7054msgid "Ghana" 7055msgstr "" 7056 7057#. I18N: Name of a country or state 7058#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7059msgid "Gibraltar" 7060msgstr "" 7061 7062#. I18N: Location of an LDS church temple 7063#: app/Elements/TempleCode.php:99 7064msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7065msgstr "" 7066 7067#. I18N: Location of an LDS church temple 7068#: app/Elements/TempleCode.php:100 7069msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7070msgstr "" 7071 7072#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26 7073#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7074msgid "Given name" 7075msgstr "" 7076 7077#: app/Factories/ElementFactory.php:544 app/Factories/ElementFactory.php:551 7078#: app/Factories/ElementFactory.php:556 7079#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:227 7080#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:229 7081#: resources/views/lists/families-table.phtml:214 7082#: resources/views/lists/families-table.phtml:217 7083#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 7084#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232 7085msgid "Given names" 7086msgstr "" 7087 7088#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7089msgid "Godchild" 7090msgstr "" 7091 7092#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7093#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7094msgid "Goddaughter" 7095msgstr "" 7096 7097#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7098#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7099msgid "Godfather" 7100msgstr "" 7101 7102#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7103#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7104msgid "Godmother" 7105msgstr "" 7106 7107#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7108#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:115 7109msgid "Godparent" 7110msgstr "" 7111 7112#: app/Factories/ElementFactory.php:491 7113msgid "Godparents" 7114msgstr "" 7115 7116#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7117#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7118msgid "Godson" 7119msgstr "" 7120 7121#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:44 7122msgid "Google™ analytics" 7123msgstr "" 7124 7125#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7126msgid "Google™ maps" 7127msgstr "" 7128 7129#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7130msgid "Google™ webmaster tools" 7131msgstr "" 7132 7133#: app/Factories/ElementFactory.php:536 7134msgid "Graduation" 7135msgstr "" 7136 7137#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:12 7138msgid "Greatest age at death" 7139msgstr "" 7140 7141#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:29 7142msgid "Greatest age between siblings" 7143msgstr "" 7144 7145#. I18N: Name of a country or state 7146#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 7147msgid "Greece" 7148msgstr "" 7149 7150#. I18N: The name of a colour-scheme 7151#: app/Module/ColorsTheme.php:167 7152msgid "Green Beam" 7153msgstr "" 7154 7155#. I18N: Name of a country or state 7156#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7157msgid "Greenland" 7158msgstr "" 7159 7160#. I18N: The gregorian calendar 7161#: app/Date.php:229 app/Module/YahrzeitModule.php:264 7162msgid "Gregorian" 7163msgstr "" 7164 7165#. I18N: Name of a country or state 7166#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7167msgid "Grenada" 7168msgstr "" 7169 7170#. I18N: Location of an LDS church temple 7171#: app/Elements/TempleCode.php:101 7172msgid "Guadalajara, Mexico" 7173msgstr "" 7174 7175#. I18N: Name of a country or state 7176#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7177msgid "Guadeloupe" 7178msgstr "" 7179 7180#. I18N: Name of a country or state 7181#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 7182msgid "Guam" 7183msgstr "" 7184 7185#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7186msgid "Guardian" 7187msgstr "" 7188 7189#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7190msgctxt "FEMALE" 7191msgid "Guardian" 7192msgstr "" 7193 7194#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7195msgctxt "MALE" 7196msgid "Guardian" 7197msgstr "" 7198 7199#. I18N: Name of a country or state 7200#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7201msgid "Guatemala" 7202msgstr "" 7203 7204#. I18N: Location of an LDS church temple 7205#: app/Elements/TempleCode.php:102 7206msgid "Guatemala City, Guatemala" 7207msgstr "" 7208 7209#. I18N: Location of an LDS church temple 7210#: app/Elements/TempleCode.php:103 7211msgid "Guayaquil, Ecuador" 7212msgstr "" 7213 7214#. I18N: Name of a country or state 7215#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7216msgid "Guernsey" 7217msgstr "" 7218 7219#. I18N: Name of a country or state 7220#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7221msgid "Guinea" 7222msgstr "" 7223 7224#. I18N: Name of a country or state 7225#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 7226msgid "Guinea-Bissau" 7227msgstr "" 7228 7229#. I18N: Name of a country or state 7230#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7231msgid "Guyana" 7232msgstr "" 7233 7234#. I18N: Name of a module 7235#: app/Module/HtmlBlockModule.php:58 7236msgid "HTML" 7237msgstr "" 7238 7239#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:100 7240msgid "Hair color" 7241msgstr "" 7242 7243#. I18N: Name of a country or state 7244#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 7245msgid "Haiti" 7246msgstr "" 7247 7248#. I18N: Location of an LDS church temple 7249#: app/Elements/TempleCode.php:105 7250msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7251msgstr "" 7252 7253#. I18N: Location of an LDS church temple 7254#: app/Elements/TempleCode.php:147 7255msgid "Hamilton, New Zealand" 7256msgstr "" 7257 7258#. I18N: Location of an LDS church temple 7259#: app/Elements/TempleCode.php:106 7260msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7261msgstr "" 7262 7263#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7264msgid "He " 7265msgstr "" 7266 7267#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7268msgid "He died" 7269msgstr "" 7270 7271#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7272#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7273msgid "He married" 7274msgstr "" 7275 7276#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7277msgid "He resided at" 7278msgstr "" 7279 7280#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7281msgid "He was born" 7282msgstr "" 7283 7284#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7285msgid "He was buried" 7286msgstr "" 7287 7288#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7289msgid "He was christened" 7290msgstr "" 7291 7292#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7293msgid "He was cremated" 7294msgstr "" 7295 7296#: app/Factories/ElementFactory.php:369 app/Header.php:42 app/Header.php:43 7297#: app/Header.php:44 7298msgid "Header" 7299msgstr "" 7300 7301#. I18N: Name of a country or state 7302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7303msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7304msgstr "" 7305 7306#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 7307#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:59 7308msgid "Hebrew" 7309msgstr "" 7310 7311#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:81 7312#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:82 7313msgid "Hebrew name" 7314msgstr "" 7315 7316#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:101 7317msgid "Height" 7318msgstr "" 7319 7320#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15 7321#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12 7322#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16 7323#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14 7324#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16 7325#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14 7326#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14 7327#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12 7328#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16 7329#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15 7330#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15 7331#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14 7332#, php-format 7333msgid "Hello %s…" 7334msgstr "" 7335 7336#: resources/views/register-success-page.phtml:19 7337#, php-format 7338msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7339msgstr "" 7340 7341#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 7342#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15 7343#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14 7344#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12 7345msgid "Hello administrator…" 7346msgstr "" 7347 7348#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288 resources/views/help/link.phtml:11 7349#: resources/views/help/link.phtml:13 7350msgid "Help" 7351msgstr "" 7352 7353#. I18N: Location of an LDS church temple 7354#: app/Elements/TempleCode.php:108 7355msgid "Helsinki, Finland" 7356msgstr "" 7357 7358#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7359#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7360#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7361#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7362#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7363#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7364#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7365#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7366#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7367#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7368#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7369#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7370#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7371#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7372#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7373#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7374msgctxt "font name" 7375msgid "Helvetica" 7376msgstr "" 7377 7378#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7379msgid "Her occupation was" 7380msgstr "" 7381 7382#. I18N: https://wego.here.com 7383#: app/Module/HereMaps.php:82 7384msgid "Here maps" 7385msgstr "" 7386 7387#. I18N: Location of an LDS church temple 7388#: app/Elements/TempleCode.php:109 7389msgid "Hermosillo, Mexico" 7390msgstr "" 7391 7392#. I18N: a month in the Jewish calendar 7393#: app/Date/JewishDate.php:180 7394msgctxt "GENITIVE" 7395msgid "Heshvan" 7396msgstr "" 7397 7398#. I18N: a month in the Jewish calendar 7399#: app/Date/JewishDate.php:284 7400msgctxt "INSTRUMENTAL" 7401msgid "Heshvan" 7402msgstr "" 7403 7404#. I18N: a month in the Jewish calendar 7405#: app/Date/JewishDate.php:232 7406msgctxt "LOCATIVE" 7407msgid "Heshvan" 7408msgstr "" 7409 7410#. I18N: a month in the Jewish calendar 7411#: app/Date/JewishDate.php:128 7412msgctxt "NOMINATIVE" 7413msgid "Heshvan" 7414msgstr "" 7415 7416#: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547 7417#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:155 7418#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 7419#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 7420msgid "Hide from everyone" 7421msgstr "" 7422 7423#: resources/views/admin/locations.phtml:35 7424msgid "Hide unused locations" 7425msgstr "" 7426 7427#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:44 7428msgid "Hide/show GEDCOM tags in the edit forms" 7429msgstr "" 7430 7431#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:236 7432msgid "Hierarchical relationship" 7433msgstr "" 7434 7435#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:61 7436#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:166 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:182 7437#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:61 7438#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:82 7439#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:93 7440#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116 7441#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81 7442#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7443#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7444msgid "Highlighted image" 7445msgstr "" 7446 7447#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7448#: app/Date.php:237 resources/views/help/date.phtml:184 7449msgid "Hijri" 7450msgstr "" 7451 7452#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7453msgid "His occupation was" 7454msgstr "" 7455 7456#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7457#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722 7458#: resources/views/admin/modules.phtml:114 7459#: resources/views/admin/modules.phtml:116 7460#: resources/views/admin/modules.phtml:248 7461#: resources/views/admin/modules.phtml:251 7462#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:45 7463msgid "Historic events" 7464msgstr "" 7465 7466#. I18N: Name of a module 7467#. I18N: A configuration setting 7468#: app/Module/HitCountFooterModule.php:75 7469#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:667 7470msgid "Hit counters" 7471msgstr "" 7472 7473#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:76 7474msgid "Holocaust" 7475msgstr "" 7476 7477#. I18N: Name of a module 7478#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60 7479#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601 7480#: resources/views/admin/modules.phtml:197 7481#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90 7482msgid "Home page" 7483msgstr "" 7484 7485#. I18N: Name of a country or state 7486#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7487msgid "Honduras" 7488msgstr "" 7489 7490#. I18N: Location of an LDS church temple 7491#. I18N: Name of a country or state 7492#: app/Elements/TempleCode.php:110 7493#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7494msgid "Hong Kong" 7495msgstr "" 7496 7497#. I18N: Name of a module/chart 7498#: app/Module/ChartsBlockModule.php:165 app/Module/ChartsBlockModule.php:270 7499#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 7500msgid "Hourglass chart" 7501msgstr "" 7502 7503#. I18N: %s is an individual’s name 7504#: app/Module/HourglassChartModule.php:136 7505#, php-format 7506msgid "Hourglass chart of %s" 7507msgstr "" 7508 7509#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:58 7510#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:90 7511msgid "House number" 7512msgstr "" 7513 7514#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117 7515msgid "Household" 7516msgstr "" 7517 7518#. I18N: Location of an LDS church temple 7519#: app/Elements/TempleCode.php:111 7520msgid "Houston, Texas, United States" 7521msgstr "" 7522 7523#. I18N: Configuration option 7524#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7525msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7526msgstr "" 7527 7528#. I18N: Name of a country or state 7529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7530msgid "Hungary" 7531msgstr "" 7532 7533#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:332 7534#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391 7535#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:68 7536#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7537#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7538#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7539#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7540#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7541#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7542#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7543#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7544#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7545#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7546#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7547#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7548#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7549msgid "Husband" 7550msgstr "" 7551 7552#: app/Factories/ElementFactory.php:289 7553#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 7554msgid "Husband’s age" 7555msgstr "" 7556 7557#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7558#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 7559msgid "IP address" 7560msgstr "" 7561 7562#. I18N: Name of a country or state 7563#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7564msgid "Iceland" 7565msgstr "" 7566 7567#: app/SurnameTradition.php:97 7568msgctxt "Surname tradition" 7569msgid "Icelandic" 7570msgstr "" 7571 7572#. I18N: Location of an LDS church temple 7573#: app/Elements/TempleCode.php:112 7574msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7575msgstr "" 7576 7577#: app/Factories/ElementFactory.php:538 7578msgid "Identification number" 7579msgstr "" 7580 7581#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 7582msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7583msgstr "" 7584 7585#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7586#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7587msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7588msgstr "" 7589 7590#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111 7591msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7592msgstr "" 7593 7594#: resources/views/help/name.phtml:22 7595#, php-format 7596msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7597msgstr "" 7598 7599#: resources/views/help/name.phtml:19 7600#, php-format 7601msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7602msgstr "" 7603 7604#: resources/views/help/name.phtml:28 7605#, php-format 7606msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7607msgstr "" 7608 7609#: resources/views/help/name.phtml:25 7610#, php-format 7611msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7612msgstr "" 7613 7614#: resources/views/help/name.phtml:16 7615#, php-format 7616msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7617msgstr "" 7618 7619#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24 7620msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7621msgstr "" 7622 7623#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7624msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7625msgstr "" 7626 7627#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7628#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85 7629msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7630msgstr "" 7631 7632#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7633#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:262 7634msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7635msgstr "" 7636 7637#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7638#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 7639msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7640msgstr "" 7641 7642#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20 7643msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7644msgstr "" 7645 7646#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35 7647msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7648msgstr "" 7649 7650#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59 7651msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7652msgstr "" 7653 7654#: resources/views/admin/trees-import.phtml:103 7655msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7656msgstr "" 7657 7658#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26 7659#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18 7660msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7661msgstr "" 7662 7663#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34 7664#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22 7665msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7666msgstr "" 7667 7668#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:76 7669msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7670msgstr "" 7671 7672#: resources/views/admin/trees-import.phtml:96 7673msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7674msgstr "" 7675 7676#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7677msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7678msgstr "" 7679 7680#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7681#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:261 7682msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7683msgstr "" 7684 7685#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7686#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:105 7687msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7688msgstr "" 7689 7690#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80 7691msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7692msgstr "" 7693 7694#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7695msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7696msgstr "" 7697 7698#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:349 app/MediaFile.php:331 7699msgid "Image dimensions" 7700msgstr "" 7701 7702#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:335 7703msgid "Images without watermarks" 7704msgstr "" 7705 7706#: app/Factories/ElementFactory.php:539 7707msgid "Immigration" 7708msgstr "" 7709 7710#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:74 7711#: resources/views/admin/trees.phtml:287 7712msgid "Import" 7713msgstr "" 7714 7715#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:70 7716msgid "Import a GEDCOM file" 7717msgstr "" 7718 7719#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7720#: resources/views/admin/control-panel.phtml:807 7721msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7722msgstr "" 7723 7724#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7725msgid "Import geographic data" 7726msgstr "" 7727 7728#: resources/views/admin/trees-import.phtml:88 7729msgid "Import preferences" 7730msgstr "" 7731 7732#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25 7733#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22 7734msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7735msgstr "" 7736 7737#: resources/views/help/romanized.phtml:8 7738msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7739msgstr "" 7740 7741#: resources/views/help/hebrew.phtml:8 7742msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7743msgstr "" 7744 7745#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7746#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:137 7747msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7748msgstr "" 7749 7750#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7751#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 7752msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7753msgstr "" 7754 7755#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:127 7756msgid "In this month…" 7757msgstr "" 7758 7759#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:130 7760msgid "In this year…" 7761msgstr "" 7762 7763#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7764#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19 7765msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7766msgstr "" 7767 7768#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7769msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7770msgstr "" 7771 7772#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7773msgid "Include aliases" 7774msgstr "" 7775 7776#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28 7777msgid "Include associates" 7778msgstr "" 7779 7780#: app/Module/IndividualListModule.php:357 7781#, php-format 7782msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7783msgstr "" 7784 7785#: resources/views/admin/trees-export.phtml:72 7786msgid "Include media (automatically zips files)" 7787msgstr "" 7788 7789#. I18N: Label for check-box 7790#: resources/views/admin/media.phtml:70 7791#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:48 7792msgid "Include subfolders" 7793msgstr "" 7794 7795#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39 7796msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7797msgstr "" 7798 7799#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27 7800msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7801msgstr "" 7802 7803#. I18N: Label for a configuration option 7804#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7805msgid "Include the individual’s immediate family" 7806msgstr "" 7807 7808#. I18N: Name of a country or state 7809#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7810msgid "India" 7811msgstr "" 7812 7813#. I18N: Location of an LDS church temple 7814#: app/Elements/TempleCode.php:113 7815msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7816msgstr "" 7817 7818#. I18N: Name of a module/report 7819#: app/Factories/ElementFactory.php:405 7820#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:93 7821#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:113 7822#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7823#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 7824#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:180 7825#: resources/views/admin/trees.phtml:223 7826#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7827#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7828#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28 7829#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7830#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7831#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30 7832#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7833#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:66 7834#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7835#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7836#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7837#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7838#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:55 7839#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59 7840#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7841#: resources/views/modules/stories/config.phtml:54 7842#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7843#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19 7844#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7845#: resources/views/search-advanced-page.phtml:33 7846#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7847#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7848#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7849#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7850#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7851#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7852#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7853#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7854#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7855msgid "Individual" 7856msgstr "" 7857 7858#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7859msgid "Individual 1" 7860msgstr "" 7861 7862#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7863msgid "Individual 2" 7864msgstr "" 7865 7866#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:354 7867msgid "Individual distribution chart" 7868msgstr "" 7869 7870#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701 7871msgid "Individual page" 7872msgstr "" 7873 7874#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441 7875msgid "Individual pages" 7876msgstr "" 7877 7878#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291 7879#: resources/views/edit-account-page.phtml:58 7880msgid "Individual record" 7881msgstr "" 7882 7883#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 7884#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7885#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85 7886msgid "Individual who lived the longest" 7887msgstr "" 7888 7889#. I18N: Name of a module/list 7890#: app/Module/AncestorsChartModule.php:277 7891#: app/Module/DescendancyChartModule.php:271 7892#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 7893#: app/Module/IndividualListModule.php:99 7894#: app/Module/IndividualListModule.php:322 7895#: app/Module/StatisticsChartModule.php:145 7896#: app/Module/StatisticsChartModule.php:286 7897#: app/Module/StatisticsChartModule.php:335 7898#: app/Module/StatisticsChartModule.php:528 7899#: app/Module/StatisticsChartModule.php:590 7900#: app/Module/StatisticsChartModule.php:651 app/Services/AdminService.php:187 7901#: resources/views/admin/control-panel.phtml:308 7902#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7903#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29 7904#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64 7905#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 7906#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 7907#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97 7908#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68 7909#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 7910#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60 7911#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46 7912#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7913#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24 7914#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20 7915#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39 7916#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 7917#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7918#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7919#: resources/views/record-page-links.phtml:34 7920#: resources/views/search-general-page.phtml:56 7921#: resources/views/search-results.phtml:34 7922#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7923#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7924msgid "Individuals" 7925msgstr "" 7926 7927#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:96 7928#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:20 7929msgid "Individuals with sources" 7930msgstr "" 7931 7932#: app/Module/IndividualListModule.php:420 7933#, php-format 7934msgid "Individuals with surname %s" 7935msgstr "" 7936 7937#. I18N: Name of a country or state 7938#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7939msgid "Indonesia" 7940msgstr "" 7941 7942#: app/Functions/FunctionsPrint.php:248 7943msgid "Infant" 7944msgstr "" 7945 7946#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7947msgid "Informant" 7948msgstr "" 7949 7950#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7951msgctxt "FEMALE" 7952msgid "Informant" 7953msgstr "" 7954 7955#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7956msgctxt "MALE" 7957msgid "Informant" 7958msgstr "" 7959 7960#. I18N: Name of a module 7961#: app/Module/ChartsBlockModule.php:179 app/Module/ChartsBlockModule.php:271 7962#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:53 7963msgid "Interactive tree" 7964msgstr "" 7965 7966#. I18N: %s is an individual’s name 7967#: app/Module/ChartsBlockModule.php:174 7968#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:159 7969#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:163 7970#, php-format 7971msgid "Interactive tree of %s" 7972msgstr "" 7973 7974#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:102 7975msgid "Interment" 7976msgstr "" 7977 7978#: app/Services/MessageService.php:224 7979msgid "Internal messaging" 7980msgstr "" 7981 7982#: app/Services/MessageService.php:225 7983msgid "Internal messaging with emails" 7984msgstr "" 7985 7986#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:154 7987msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7988msgstr "" 7989 7990#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37 7991msgid "Invalid GEDCOM record" 7992msgstr "" 7993 7994#: app/Date.php:378 7995msgid "Invalid date" 7996msgstr "" 7997 7998#. I18N: Name of a country or state 7999#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8000msgid "Iran" 8001msgstr "" 8002 8003#. I18N: Name of a country or state 8004#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8005msgid "Iraq" 8006msgstr "" 8007 8008#. I18N: Name of a country or state 8009#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 8010msgid "Ireland" 8011msgstr "" 8012 8013#. I18N: Name of a country or state 8014#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 8015msgid "Isle of Man" 8016msgstr "" 8017 8018#. I18N: Name of a country or state 8019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 8020msgid "Israel" 8021msgstr "" 8022 8023#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19 8024msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8025msgstr "" 8026 8027#. I18N: Name of a country or state 8028#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8029msgid "Italy" 8030msgstr "" 8031 8032#. I18N: a month in the Jewish calendar 8033#: app/Date/JewishDate.php:194 8034msgctxt "GENITIVE" 8035msgid "Iyar" 8036msgstr "" 8037 8038#. I18N: a month in the Jewish calendar 8039#: app/Date/JewishDate.php:298 8040msgctxt "INSTRUMENTAL" 8041msgid "Iyar" 8042msgstr "" 8043 8044#. I18N: a month in the Jewish calendar 8045#: app/Date/JewishDate.php:246 8046msgctxt "LOCATIVE" 8047msgid "Iyar" 8048msgstr "" 8049 8050#. I18N: a month in the Jewish calendar 8051#: app/Date/JewishDate.php:142 8052msgctxt "NOMINATIVE" 8053msgid "Iyar" 8054msgstr "" 8055 8056#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8057#: app/Date.php:239 8058msgid "Jalali" 8059msgstr "" 8060 8061#. I18N: Name of a country or state 8062#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8063msgid "Jamaica" 8064msgstr "" 8065 8066#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 8067msgctxt "Abbreviation for January" 8068msgid "Jan" 8069msgstr "" 8070 8071#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8072msgctxt "GENITIVE" 8073msgid "January" 8074msgstr "" 8075 8076#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8077msgctxt "INSTRUMENTAL" 8078msgid "January" 8079msgstr "" 8080 8081#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8082msgctxt "LOCATIVE" 8083msgid "January" 8084msgstr "" 8085 8086#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63 8087#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 8088#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 8089msgctxt "NOMINATIVE" 8090msgid "January" 8091msgstr "" 8092 8093#. I18N: Name of a country or state 8094#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8095msgid "Japan" 8096msgstr "" 8097 8098#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8099#: app/Date.php:235 app/Module/YahrzeitModule.php:263 8100#: resources/views/help/date.phtml:168 8101msgid "Jewish" 8102msgstr "" 8103 8104#. I18N: Location of an LDS church temple 8105#: app/Elements/TempleCode.php:114 8106msgid "Johannesburg, South Africa" 8107msgstr "" 8108 8109#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8110#: app/Services/TreeService.php:205 8111msgid "John /DOE/" 8112msgstr "" 8113 8114#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:88 8115msgid "Joint family name" 8116msgstr "" 8117 8118#. I18N: Name of a country or state 8119#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 8120msgid "Jordan" 8121msgstr "" 8122 8123#. I18N: Location of an LDS church temple 8124#: app/Elements/TempleCode.php:115 8125msgid "Jordan River, Utah, United States" 8126msgstr "" 8127 8128#. I18N: Name of a module 8129#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8130msgid "Journal" 8131msgstr "" 8132 8133#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 8134msgctxt "Abbreviation for July" 8135msgid "Jul" 8136msgstr "" 8137 8138#. I18N: The julian calendar 8139#: app/Date.php:231 resources/views/help/date.phtml:152 8140msgid "Julian" 8141msgstr "" 8142 8143#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 8144msgctxt "GENITIVE" 8145msgid "July" 8146msgstr "" 8147 8148#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 8149msgctxt "INSTRUMENTAL" 8150msgid "July" 8151msgstr "" 8152 8153#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 8154msgctxt "LOCATIVE" 8155msgid "July" 8156msgstr "" 8157 8158#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69 8159#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 8160#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 8161msgctxt "NOMINATIVE" 8162msgid "July" 8163msgstr "" 8164 8165#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8166#: app/Date/HijriDate.php:136 8167msgctxt "GENITIVE" 8168msgid "Jumada al-awwal" 8169msgstr "" 8170 8171#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8172#: app/Date/HijriDate.php:226 8173msgctxt "INSTRUMENTAL" 8174msgid "Jumada al-awwal" 8175msgstr "" 8176 8177#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8178#: app/Date/HijriDate.php:181 8179msgctxt "LOCATIVE" 8180msgid "Jumada al-awwal" 8181msgstr "" 8182 8183#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8184#: app/Date/HijriDate.php:91 8185msgctxt "NOMINATIVE" 8186msgid "Jumada al-awwal" 8187msgstr "" 8188 8189#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8190#: app/Date/HijriDate.php:138 8191msgctxt "GENITIVE" 8192msgid "Jumada al-thani" 8193msgstr "" 8194 8195#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8196#: app/Date/HijriDate.php:228 8197msgctxt "INSTRUMENTAL" 8198msgid "Jumada al-thani" 8199msgstr "" 8200 8201#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8202#: app/Date/HijriDate.php:183 8203msgctxt "LOCATIVE" 8204msgid "Jumada al-thani" 8205msgstr "" 8206 8207#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8208#: app/Date/HijriDate.php:93 8209msgctxt "NOMINATIVE" 8210msgid "Jumada al-thani" 8211msgstr "" 8212 8213#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 8214msgctxt "Abbreviation for June" 8215msgid "Jun" 8216msgstr "" 8217 8218#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 8219msgctxt "GENITIVE" 8220msgid "June" 8221msgstr "" 8222 8223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 8224msgctxt "INSTRUMENTAL" 8225msgid "June" 8226msgstr "" 8227 8228#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 8229msgctxt "LOCATIVE" 8230msgid "June" 8231msgstr "" 8232 8233#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68 8234#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 8235#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 8236msgctxt "NOMINATIVE" 8237msgid "June" 8238msgstr "" 8239 8240#. I18N: Location of an LDS church temple 8241#: app/Elements/TempleCode.php:116 8242msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8243msgstr "" 8244 8245#. I18N: Name of a country or state 8246#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8247msgid "Kazakhstan" 8248msgstr "" 8249 8250#. I18N: A configuration setting 8251#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93 8252msgid "Keep media objects" 8253msgstr "" 8254 8255#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:51 8256msgid "Keep open" 8257msgstr "" 8258 8259#. I18N: A configuration setting 8260#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:867 8261#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:32 8262#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32 8263msgid "Keep the existing “last change” information" 8264msgstr "" 8265 8266#. I18N: Name of a country or state 8267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8268msgid "Kenya" 8269msgstr "" 8270 8271#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 8272msgid "Keyword examples" 8273msgstr "" 8274 8275#: app/Date/JalaliDate.php:261 8276msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8277msgid "Khor" 8278msgstr "" 8279 8280#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8281#: app/Date/JalaliDate.php:129 8282msgctxt "GENITIVE" 8283msgid "Khordad" 8284msgstr "" 8285 8286#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8287#: app/Date/JalaliDate.php:219 8288msgctxt "INSTRUMENTAL" 8289msgid "Khordad" 8290msgstr "" 8291 8292#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8293#: app/Date/JalaliDate.php:174 8294msgctxt "LOCATIVE" 8295msgid "Khordad" 8296msgstr "" 8297 8298#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8299#: app/Date/JalaliDate.php:84 8300msgctxt "NOMINATIVE" 8301msgid "Khordad" 8302msgstr "" 8303 8304#. I18N: Location of an LDS church temple 8305#: app/Elements/TempleCode.php:118 8306msgid "Kiev, Ukraine" 8307msgstr "" 8308 8309#. I18N: Name of a country or state 8310#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 8311msgid "Kiribati" 8312msgstr "" 8313 8314#. I18N: a month in the Jewish calendar 8315#: app/Date/JewishDate.php:182 8316msgctxt "GENITIVE" 8317msgid "Kislev" 8318msgstr "" 8319 8320#. I18N: a month in the Jewish calendar 8321#: app/Date/JewishDate.php:286 8322msgctxt "INSTRUMENTAL" 8323msgid "Kislev" 8324msgstr "" 8325 8326#. I18N: a month in the Jewish calendar 8327#: app/Date/JewishDate.php:234 8328msgctxt "LOCATIVE" 8329msgid "Kislev" 8330msgstr "" 8331 8332#. I18N: a month in the Jewish calendar 8333#: app/Date/JewishDate.php:130 8334msgctxt "NOMINATIVE" 8335msgid "Kislev" 8336msgstr "" 8337 8338#. I18N: Location of an LDS church temple 8339#: app/Elements/TempleCode.php:117 8340msgid "Kona, Hawaii, United States" 8341msgstr "" 8342 8343#. I18N: Name of a country or state 8344#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 8345msgid "Korea" 8346msgstr "" 8347 8348#. I18N: Name of a country or state 8349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8350msgid "Kuwait" 8351msgstr "" 8352 8353#. I18N: Name of a country or state 8354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8355msgid "Kyrgyzstan" 8356msgstr "" 8357 8358#: app/Factories/ElementFactory.php:457 8359msgid "LDS baptism" 8360msgstr "" 8361 8362#: app/Factories/ElementFactory.php:594 8363msgid "LDS child sealing" 8364msgstr "" 8365 8366#: app/Factories/ElementFactory.php:497 8367msgid "LDS confirmation" 8368msgstr "" 8369 8370#: app/Factories/ElementFactory.php:517 8371msgid "LDS endowment" 8372msgstr "" 8373 8374#: app/Factories/ElementFactory.php:351 8375msgid "LDS spouse sealing" 8376msgstr "" 8377 8378#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:76 8379#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:90 8380#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:94 8381#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:109 8382#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:30 8383#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:52 8384#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:54 8385msgid "Label" 8386msgstr "" 8387 8388#. I18N: Location of an LDS church temple 8389#: app/Elements/TempleCode.php:107 8390msgid "Laie, Hawaii, United States" 8391msgstr "" 8392 8393#. I18N: page orientation 8394#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:131 8395#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8396#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8397msgid "Landscape" 8398msgstr "" 8399 8400#. I18N: A configuration setting 8401#: app/Factories/ElementFactory.php:380 app/Factories/ElementFactory.php:719 8402#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:204 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 8403#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:241 resources/views/admin/modules.phtml:264 8404#: resources/views/admin/modules.phtml:267 8405#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8406#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126 8407#: resources/views/admin/users.phtml:29 8408#: resources/views/edit-account-page.phtml:103 8409#: resources/views/layouts/administration.phtml:57 8410#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42 8411msgid "Language" 8412msgstr "" 8413 8414#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8415#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594 8416#: resources/views/admin/modules.phtml:122 8417#: resources/views/admin/modules.phtml:124 8418msgid "Languages" 8419msgstr "" 8420 8421#. I18N: Name of a country or state 8422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8423msgid "Laos" 8424msgstr "" 8425 8426#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 8427msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8428msgstr "" 8429 8430#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:123 8431#: resources/views/statistics/families/children.phtml:46 8432msgid "Largest families" 8433msgstr "" 8434 8435#: resources/views/statistics/families/children.phtml:55 8436msgid "Largest number of grandchildren" 8437msgstr "" 8438 8439#. I18N: Location of an LDS church temple 8440#: app/Elements/TempleCode.php:125 8441msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8442msgstr "" 8443 8444#: app/Factories/ElementFactory.php:321 app/Factories/ElementFactory.php:486 8445#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:635 8446#: app/Factories/ElementFactory.php:666 app/Factories/ElementFactory.php:682 8447#: app/Factories/ElementFactory.php:713 app/Factories/ElementFactory.php:729 8448#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:53 8449#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:191 8450#: resources/views/lists/families-table.phtml:228 8451#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254 8452#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 8453#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 8454#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 8455#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 8456#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 8457#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 8458#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32 8459#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 8460#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8461#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8462msgid "Last change" 8463msgstr "" 8464 8465#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161 8466msgid "Last email reminder was sent " 8467msgstr "" 8468 8469#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:39 8470msgid "Last event" 8471msgstr "" 8472 8473#: resources/views/admin/users.phtml:33 8474msgid "Last signed in" 8475msgstr "" 8476 8477#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 8478#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8479#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73 8480#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:55 8481msgid "Latest birth" 8482msgstr "" 8483 8484#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 8485#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8486#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81 8487#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:103 8488msgid "Latest death" 8489msgstr "" 8490 8491#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:105 8492msgid "Latest divorce" 8493msgstr "" 8494 8495#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:57 8496msgid "Latest marriage" 8497msgstr "" 8498 8499#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:428 8500#: app/Functions/FunctionsPrint.php:438 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198 8501#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49 8502#: resources/views/admin/locations.phtml:43 8503#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13 8504#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16 8505#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23 8506msgid "Latitude" 8507msgstr "" 8508 8509#. I18N: Name of a country or state 8510#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8511msgid "Latvia" 8512msgstr "" 8513 8514#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:49 8515#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:49 8516#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8517#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48 8518#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8519msgid "Layout" 8520msgstr "" 8521 8522#: resources/views/edit-account-page.phtml:96 8523msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8524msgstr "" 8525 8526#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8527msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8528msgstr "" 8529 8530#: resources/views/lists/families-table.phtml:184 8531#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:225 8532msgid "Leaves" 8533msgstr "" 8534 8535#. I18N: Name of a country or state 8536#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8537msgid "Lebanon" 8538msgstr "" 8539 8540#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8541#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:120 8542msgid "Legacy URLs" 8543msgstr "" 8544 8545#: app/Module/CustomTagsReunion.php:53 8546msgid "Legatee" 8547msgstr "" 8548 8549#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:12 8550msgid "Length of marriage" 8551msgstr "" 8552 8553#. I18N: Name of a country or state 8554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 8555msgid "Lesotho" 8556msgstr "" 8557 8558#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8559#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8560#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8561#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8562#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8563#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8564#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8565#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8566#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8567#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8568#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8569#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8570#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8571#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8572#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8573#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8574msgctxt "paper size" 8575msgid "Letter" 8576msgstr "" 8577 8578#. I18N: Name of a country or state 8579#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8580msgid "Liberia" 8581msgstr "" 8582 8583#. I18N: Name of a country or state 8584#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8585msgid "Libya" 8586msgstr "" 8587 8588#. I18N: Name of a country or state 8589#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 8590msgid "Liechtenstein" 8591msgstr "" 8592 8593#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:12 8594msgid "Lifespan" 8595msgstr "" 8596 8597#. I18N: Name of a module/chart 8598#: app/Module/LifespansChartModule.php:110 8599msgid "Lifespans" 8600msgstr "" 8601 8602#. I18N: Location of an LDS church temple 8603#: app/Elements/TempleCode.php:120 8604msgid "Lima, Peru" 8605msgstr "" 8606 8607#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8608#: resources/views/admin/control-panel.phtml:801 8609msgid "Link media objects to facts and events" 8610msgstr "" 8611 8612#. I18N: You need to: 8613#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 8614#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 8615msgid "Link the user account to an individual." 8616msgstr "" 8617 8618#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:57 8619#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:125 8620msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8621msgstr "" 8622 8623#: resources/views/media-page-menu.phtml:63 8624#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8625msgid "Link this media object to a family" 8626msgstr "" 8627 8628#: resources/views/media-page-menu.phtml:68 8629#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8630msgid "Link this media object to a source" 8631msgstr "" 8632 8633#: resources/views/media-page-menu.phtml:58 8634#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8635msgid "Link this media object to an individual" 8636msgstr "" 8637 8638#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305 8639msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8640msgstr "" 8641 8642#: resources/views/chart-box.phtml:112 resources/views/chart-box.phtml:124 8643#: resources/views/chart-box.phtml:125 8644msgid "Links" 8645msgstr "" 8646 8647#: resources/views/admin/modules.phtml:216 8648#: resources/views/admin/modules.phtml:219 8649msgid "List" 8650msgstr "" 8651 8652#. I18N: Name of a module 8653#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8654#: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104 8655#: resources/views/admin/control-panel.phtml:673 8656#: resources/views/admin/modules.phtml:98 8657#: resources/views/admin/modules.phtml:100 8658#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:345 8659msgid "Lists" 8660msgstr "" 8661 8662#. I18N: Name of a country or state 8663#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8664msgid "Lithuania" 8665msgstr "" 8666 8667#: app/SurnameTradition.php:107 8668msgctxt "Surname tradition" 8669msgid "Lithuanian" 8670msgstr "" 8671 8672#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:73 8673msgid "Living" 8674msgstr "" 8675 8676#: resources/views/calendar-page.phtml:124 8677msgid "Living individuals" 8678msgstr "" 8679 8680#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30 8681msgid "Loading…" 8682msgstr "" 8683 8684#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8685#: resources/views/admin/media.phtml:40 8686msgid "Local files" 8687msgstr "" 8688 8689#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:95 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:144 8690#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:190 8691#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63 8692msgid "Location" 8693msgstr "" 8694 8695#. I18N: Name of a module/list 8696#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/LocationListModule.php:73 8697#: app/Module/LocationListModule.php:167 8698#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8699#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58 8700#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 8701msgid "Locations" 8702msgstr "" 8703 8704#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8705msgid "Lodger" 8706msgstr "" 8707 8708#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8709msgctxt "FEMALE" 8710msgid "Lodger" 8711msgstr "" 8712 8713#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8714msgctxt "MALE" 8715msgid "Lodger" 8716msgstr "" 8717 8718#. I18N: Location of an LDS church temple 8719#: app/Elements/TempleCode.php:121 8720msgid "Logan, Utah, United States" 8721msgstr "" 8722 8723#. I18N: Location of an LDS church temple 8724#: app/Elements/TempleCode.php:122 8725msgid "London, England" 8726msgstr "" 8727 8728#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8729#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375 8730msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8731msgstr "" 8732 8733#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:22 8734msgid "Longest marriage" 8735msgstr "" 8736 8737#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:429 8738#: app/Functions/FunctionsPrint.php:439 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199 8739#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60 8740#: resources/views/admin/locations.phtml:44 8741#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13 8742#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16 8743#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27 8744msgid "Longitude" 8745msgstr "" 8746 8747#. I18N: Location of an LDS church temple 8748#: app/Elements/TempleCode.php:119 8749msgid "Los Angeles, California, United States" 8750msgstr "" 8751 8752#. I18N: Location of an LDS church temple 8753#: app/Elements/TempleCode.php:123 8754msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8755msgstr "" 8756 8757#. I18N: Location of an LDS church temple 8758#: app/Elements/TempleCode.php:124 8759msgid "Lubbock, Texas, United States" 8760msgstr "" 8761 8762#. I18N: Name of a country or state 8763#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8764msgid "Luxembourg" 8765msgstr "" 8766 8767#. I18N: Name of a country or state 8768#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8769msgid "Macau" 8770msgstr "" 8771 8772#. I18N: Name of a country or state 8773#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 8774msgid "Macedonia" 8775msgstr "" 8776 8777#. I18N: Name of a country or state 8778#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 8779msgid "Madagascar" 8780msgstr "" 8781 8782#. I18N: Location of an LDS church temple 8783#: app/Elements/TempleCode.php:126 8784msgid "Madrid, Spain" 8785msgstr "" 8786 8787#. I18N: Type of media object 8788#: app/Elements/SourceMediaType.php:69 8789msgid "Magazine" 8790msgstr "" 8791 8792#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8793#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:97 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:146 8794#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:238 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:70 8795#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:102 8796msgid "Maidenhead location code" 8797msgstr "" 8798 8799#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:60 8800msgid "Mailing name" 8801msgstr "" 8802 8803#: app/Services/MessageService.php:227 8804msgid "Mailto link" 8805msgstr "" 8806 8807#. I18N: Name of a country or state 8808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 8809msgid "Malawi" 8810msgstr "" 8811 8812#. I18N: Name of a country or state 8813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8814msgid "Malaysia" 8815msgstr "" 8816 8817#. I18N: Name of a country or state 8818#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8819msgid "Maldives" 8820msgstr "" 8821 8822#: app/Elements/SexValue.php:73 app/Module/StatisticsChartModule.php:779 8823#: resources/views/individual-sex.phtml:33 8824msgid "Male" 8825msgstr "" 8826 8827#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:117 8828#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:140 8829#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8830#: resources/views/calendar-page.phtml:145 8831#: resources/views/lists/families-table.phtml:115 8832#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 8833#: resources/views/lists/families-table.phtml:142 8834#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 8835#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:145 8836#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157 8837#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8838#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8839#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28 8840#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14 8841#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:20 8842#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:29 8843#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:20 8844msgid "Males" 8845msgstr "" 8846 8847#. I18N: Name of a country or state 8848#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8849msgid "Mali" 8850msgstr "" 8851 8852#. I18N: Name of a country or state 8853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8854msgid "Malta" 8855msgstr "" 8856 8857#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:86 8858#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 8859#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 8860#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 8861#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 8862#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 8863#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 8864#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 8865#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18 8866#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22 8867#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41 8868#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 8869#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 8870#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21 8871msgid "Manage family trees" 8872msgstr "" 8873 8874#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67 8875#: resources/views/admin/control-panel.phtml:789 8876#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 8877msgid "Manage media" 8878msgstr "" 8879 8880#. I18N: Listbox entry; name of a role 8881#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104 8882#: resources/views/admin/trees-export.phtml:114 8883#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267 8884#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 8885msgid "Manager" 8886msgstr "" 8887 8888#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 8889msgid "Managers" 8890msgstr "" 8891 8892#. I18N: Location of an LDS church temple 8893#: app/Elements/TempleCode.php:127 8894msgid "Manaus, Brazil" 8895msgstr "" 8896 8897#. I18N: Location of an LDS church temple 8898#: app/Elements/TempleCode.php:128 8899msgid "Manhattan, New York, United States" 8900msgstr "" 8901 8902#. I18N: Location of an LDS church temple 8903#: app/Elements/TempleCode.php:129 8904msgid "Manila, Philippines" 8905msgstr "" 8906 8907#. I18N: Location of an LDS church temple 8908#: app/Elements/TempleCode.php:130 8909msgid "Manti, Utah, United States" 8910msgstr "" 8911 8912#. I18N: Type of media object 8913#: app/Elements/SourceMediaType.php:70 8914msgid "Manuscript" 8915msgstr "" 8916 8917#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8918#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:657 8919msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8920msgstr "" 8921 8922#. I18N: Type of media object 8923#: app/Elements/SourceMediaType.php:71 8924#: resources/views/admin/control-panel.phtml:818 8925#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8926msgid "Map" 8927msgstr "" 8928 8929#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8930msgid "Map link" 8931msgstr "" 8932 8933#. I18N: plural noun - things that can be shared 8934#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8935#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636 8936msgid "Map links" 8937msgstr "" 8938 8939#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8940#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643 8941msgid "Map providers" 8942msgstr "" 8943 8944#. I18N: mapbox.com 8945#: app/Module/MapBox.php:82 8946msgid "Mapbox" 8947msgstr "" 8948 8949#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8950msgctxt "Abbreviation for March" 8951msgid "Mar" 8952msgstr "" 8953 8954#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 8955msgctxt "GENITIVE" 8956msgid "March" 8957msgstr "" 8958 8959#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 8960msgctxt "INSTRUMENTAL" 8961msgid "March" 8962msgstr "" 8963 8964#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 8965msgctxt "LOCATIVE" 8966msgid "March" 8967msgstr "" 8968 8969#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65 8970#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 8971#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 8972msgctxt "NOMINATIVE" 8973msgid "March" 8974msgstr "" 8975 8976#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 8977#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:625 8978msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 8979msgstr "" 8980 8981#: app/Factories/ElementFactory.php:338 app/Module/BranchesListModule.php:446 8982#: resources/views/calendar-page.phtml:188 8983#: resources/views/lists/families-table.phtml:195 8984#: resources/views/lists/families-table.phtml:199 8985#: resources/views/lists/families-table.phtml:220 8986#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144 8987#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 8988#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 8989#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 8990#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 8991#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 8992#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 8993#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 8994#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 8995#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 8996#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 8997#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 8998#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 8999#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9000#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9001#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9002#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9003#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9004#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9005#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9006#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9007#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9008#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9009#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9010#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9011#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9012#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9013#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9014#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9015#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9016#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9017#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9018#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9019#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9020#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9021#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9022#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9023#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9024#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9025#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9026#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9028#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9031#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9036msgid "Marriage" 9037msgstr "" 9038 9039#: app/Factories/ElementFactory.php:333 9040#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9041msgid "Marriage banns" 9042msgstr "" 9043 9044#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:72 9045#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:92 9046msgid "Marriage beginning status" 9047msgstr "" 9048 9049#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:65 9050msgid "Marriage bond" 9051msgstr "" 9052 9053#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:348 9054msgid "Marriage by country" 9055msgstr "" 9056 9057#: app/Factories/ElementFactory.php:336 9058msgid "Marriage contract" 9059msgstr "" 9060 9061#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9062msgid "Marriage date range end" 9063msgstr "" 9064 9065#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9066msgid "Marriage date range start" 9067msgstr "" 9068 9069#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:71 9070#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:91 9071msgid "Marriage ending status" 9072msgstr "" 9073 9074#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:64 9075msgid "Marriage intention" 9076msgstr "" 9077 9078#: app/Factories/ElementFactory.php:337 9079msgid "Marriage license" 9080msgstr "" 9081 9082#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555 9083msgid "Marriage of a brother" 9084msgstr "" 9085 9086#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:533 9087#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:479 9088msgid "Marriage of a child" 9089msgstr "" 9090 9091#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:532 9092msgid "Marriage of a daughter" 9093msgstr "" 9094 9095#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:791 9096msgid "Marriage of a father" 9097msgstr "" 9098 9099#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:539 9100#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:545 9101#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:551 9102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:473 9103msgid "Marriage of a grandchild" 9104msgstr "" 9105 9106#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538 9107msgid "Marriage of a granddaughter" 9108msgstr "" 9109 9110#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544 9111msgctxt "daughter’s daughter" 9112msgid "Marriage of a granddaughter" 9113msgstr "" 9114 9115#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550 9116msgctxt "son’s daughter" 9117msgid "Marriage of a granddaughter" 9118msgstr "" 9119 9120#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537 9121msgid "Marriage of a grandson" 9122msgstr "" 9123 9124#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543 9125msgctxt "daughter’s son" 9126msgid "Marriage of a grandson" 9127msgstr "" 9128 9129#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549 9130msgctxt "son’s son" 9131msgid "Marriage of a grandson" 9132msgstr "" 9133 9134#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561 9135msgid "Marriage of a half-brother" 9136msgstr "" 9137 9138#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:563 9139msgid "Marriage of a half-sibling" 9140msgstr "" 9141 9142#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562 9143msgid "Marriage of a half-sister" 9144msgstr "" 9145 9146#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:792 9147msgid "Marriage of a mother" 9148msgstr "" 9149 9150#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:793 9151#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:491 9152msgid "Marriage of a parent" 9153msgstr "" 9154 9155#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:557 9156#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:485 9157msgid "Marriage of a sibling" 9158msgstr "" 9159 9160#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556 9161msgid "Marriage of a sister" 9162msgstr "" 9163 9164#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:531 9165msgid "Marriage of a son" 9166msgstr "" 9167 9168#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:826 9169msgid "Marriage of parents" 9170msgstr "" 9171 9172#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9173msgid "Marriage place contains" 9174msgstr "" 9175 9176#: resources/views/statistics/other/places.phtml:39 9177msgid "Marriage places" 9178msgstr "" 9179 9180#: app/Factories/ElementFactory.php:342 9181msgid "Marriage settlement" 9182msgstr "" 9183 9184#: app/Module/CustomTagsAldfaer.php:53 9185msgid "Marriage type unknown" 9186msgstr "" 9187 9188#. I18N: Name of a module/report 9189#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9190#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9191#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9192#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9193msgid "Marriages" 9194msgstr "" 9195 9196#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:129 9197#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:33 9198msgid "Marriages by century" 9199msgstr "" 9200 9201#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:114 9202#: resources/views/lists/families-table.phtml:245 9203#: resources/views/lists/families-table.phtml:280 9204#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267 9205#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9206#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9207msgid "Married name" 9208msgstr "" 9209 9210#. I18N: Name of a country or state 9211#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9212msgid "Marshall Islands" 9213msgstr "" 9214 9215#. I18N: Name of a country or state 9216#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9217msgid "Martinique" 9218msgstr "" 9219 9220#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37 9221msgid "Masquerade as this user" 9222msgstr "" 9223 9224#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches 9225#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:58 9226msgid "Match both upper and lower case letters." 9227msgstr "" 9228 9229#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9230msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9231msgstr "" 9232 9233#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 9234msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9235msgstr "" 9236 9237#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42 9238msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9239msgstr "" 9240 9241#. I18N: Name of a country or state 9242#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9243msgid "Mauritania" 9244msgstr "" 9245 9246#. I18N: Name of a country or state 9247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9248msgid "Mauritius" 9249msgstr "" 9250 9251#. I18N: A configuration setting 9252#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362 9253msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9254msgstr "" 9255 9256#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24 9257#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46 9258msgid "Maximum upload size: " 9259msgstr "" 9260 9261#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 9262msgctxt "Abbreviation for May" 9263msgid "May" 9264msgstr "" 9265 9266#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 9267msgctxt "GENITIVE" 9268msgid "May" 9269msgstr "" 9270 9271#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 9272msgctxt "INSTRUMENTAL" 9273msgid "May" 9274msgstr "" 9275 9276#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 9277msgctxt "LOCATIVE" 9278msgid "May" 9279msgstr "" 9280 9281#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67 9282#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 9283#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9284msgctxt "NOMINATIVE" 9285msgid "May" 9286msgstr "" 9287 9288#. I18N: Name of a country or state 9289#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 9290msgid "Mayotte" 9291msgstr "" 9292 9293#. I18N: Location of an LDS church temple 9294#: app/Elements/TempleCode.php:131 9295msgid "Medford, Oregon, United States" 9296msgstr "" 9297 9298#. I18N: Name of a module 9299#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:207 app/Module/MediaListModule.php:219 9300#: app/Module/MediaTabModule.php:60 9301#: resources/views/admin/control-panel.phtml:312 9302#: resources/views/admin/control-panel.phtml:781 9303#: resources/views/admin/media.phtml:104 9304#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9305#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 9306msgid "Media" 9307msgstr "" 9308 9309#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9310#: resources/views/admin/media.phtml:100 9311#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40 9312#: resources/views/media-page-details.phtml:29 9313#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9314#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20 9315msgid "Media file" 9316msgstr "" 9317 9318#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9319msgid "Media file to upload" 9320msgstr "" 9321 9322#. I18N: %s is the name of a folder. 9323#: resources/views/admin/trees-export.phtml:94 9324#, php-format 9325msgid "Media filenames will be prefixed by %s." 9326msgstr "" 9327 9328#: resources/views/admin/media.phtml:31 9329#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268 9330msgid "Media files" 9331msgstr "" 9332 9333#. I18N: A configuration setting 9334#: resources/views/admin/media.phtml:63 9335#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:248 9336msgid "Media folder" 9337msgstr "" 9338 9339#: resources/views/admin/media.phtml:32 9340#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:243 9341msgid "Media folders" 9342msgstr "" 9343 9344#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/Factories/ElementFactory.php:312 9345#: app/Factories/ElementFactory.php:345 app/Factories/ElementFactory.php:364 9346#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:442 9347#: app/Factories/ElementFactory.php:573 app/Factories/ElementFactory.php:608 9348#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:634 9349#: app/Factories/ElementFactory.php:654 app/Factories/ElementFactory.php:693 9350#: app/Factories/ElementFactory.php:722 9351#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:231 9352#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:110 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159 9353#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249 9354#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:66 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:80 9355#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35 9356#: resources/views/admin/media.phtml:108 9357#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185 9358#: resources/views/admin/trees.phtml:248 9359#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 9360#: resources/views/family-page.phtml:67 9361#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:94 9362msgid "Media object" 9363msgstr "" 9364 9365#. I18N: Name of a module/list 9366#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/MediaListModule.php:82 9367#: app/Services/AdminService.php:189 9368#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 9369#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9370#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 9371#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 9372#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 9373#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99 9374#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 9375#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9376#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48 9377#: resources/views/record-page-links.phtml:52 9378#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12 9379#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:21 9380msgid "Media objects" 9381msgstr "" 9382 9383#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95 9384msgid "Media objects found" 9385msgstr "" 9386 9387#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:52 9388msgid "Media objects per page" 9389msgstr "" 9390 9391#: app/Factories/ElementFactory.php:641 app/Factories/ElementFactory.php:699 9392#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:138 9393#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:63 9394#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9395#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:118 9396msgid "Media type" 9397msgstr "" 9398 9399#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:103 9400#: app/Module/CustomTagsReunion.php:54 9401msgid "Medical" 9402msgstr "" 9403 9404#. I18N: The name of a colour-scheme 9405#: app/Module/ColorsTheme.php:169 9406msgid "Mediterranio" 9407msgstr "" 9408 9409#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 9410msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9411msgstr "" 9412 9413#: app/Date/JalaliDate.php:265 9414msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9415msgid "Mehr" 9416msgstr "" 9417 9418#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9419#: app/Date/JalaliDate.php:137 9420msgctxt "GENITIVE" 9421msgid "Mehr" 9422msgstr "" 9423 9424#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9425#: app/Date/JalaliDate.php:227 9426msgctxt "INSTRUMENTAL" 9427msgid "Mehr" 9428msgstr "" 9429 9430#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9431#: app/Date/JalaliDate.php:182 9432msgctxt "LOCATIVE" 9433msgid "Mehr" 9434msgstr "" 9435 9436#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9437#: app/Date/JalaliDate.php:92 9438msgctxt "NOMINATIVE" 9439msgid "Mehr" 9440msgstr "" 9441 9442#. I18N: Location of an LDS church temple 9443#: app/Elements/TempleCode.php:132 9444msgid "Melbourne, Australia" 9445msgstr "" 9446 9447#. I18N: Listbox entry; name of a role 9448#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98 9449#: resources/views/admin/trees-export.phtml:120 9450#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245 9451#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:42 9452#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:62 9453msgid "Member" 9454msgstr "" 9455 9456#. I18N: Location of an LDS church temple 9457#: app/Elements/TempleCode.php:133 9458msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9459msgstr "" 9460 9461#: resources/views/admin/modules.phtml:161 9462#: resources/views/admin/modules.phtml:164 9463msgid "Menu" 9464msgstr "" 9465 9466#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9467#: resources/views/admin/control-panel.phtml:659 9468#: resources/views/admin/modules.phtml:78 9469#: resources/views/admin/modules.phtml:80 9470msgid "Menus" 9471msgstr "" 9472 9473#. I18N: The name of a colour-scheme 9474#: app/Module/ColorsTheme.php:171 9475msgid "Mercury" 9476msgstr "" 9477 9478#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39 9479msgid "Merge" 9480msgstr "" 9481 9482#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9483#: resources/views/admin/control-panel.phtml:293 9484msgid "Merge family trees" 9485msgstr "" 9486 9487#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:57 9488#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:68 9489#: resources/views/admin/trees.phtml:173 9490msgid "Merge records" 9491msgstr "" 9492 9493#. I18N: Location of an LDS church temple 9494#: app/Elements/TempleCode.php:134 9495msgid "Merida, Mexico" 9496msgstr "" 9497 9498#. I18N: Location of an LDS church temple 9499#: app/Elements/TempleCode.php:60 9500msgid "Mesa, Arizona, United States" 9501msgstr "" 9502 9503#: resources/views/admin/broadcast.phtml:58 9504#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9505#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9506#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 9507#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57 9508msgid "Message" 9509msgstr "" 9510 9511#. I18N: Name of a module 9512#. I18N: A configuration setting 9513#: app/Module/UserMessagesModule.php:70 9514#: resources/views/admin/site-mail.phtml:44 9515msgid "Messages" 9516msgstr "" 9517 9518#. I18N: a month in the French republican calendar 9519#: app/Date/FrenchDate.php:153 9520msgctxt "GENITIVE" 9521msgid "Messidor" 9522msgstr "" 9523 9524#. I18N: a month in the French republican calendar 9525#: app/Date/FrenchDate.php:247 9526msgctxt "INSTRUMENTAL" 9527msgid "Messidor" 9528msgstr "" 9529 9530#. I18N: a month in the French republican calendar 9531#: app/Date/FrenchDate.php:200 9532msgctxt "LOCATIVE" 9533msgid "Messidor" 9534msgstr "" 9535 9536#. I18N: a month in the French republican calendar 9537#: app/Date/FrenchDate.php:106 9538msgctxt "NOMINATIVE" 9539msgid "Messidor" 9540msgstr "" 9541 9542#. I18N: Name of a country or state 9543#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 9544msgid "Mexico" 9545msgstr "" 9546 9547#. I18N: Location of an LDS church temple 9548#: app/Elements/TempleCode.php:135 9549msgid "Mexico City, Mexico" 9550msgstr "" 9551 9552#. I18N: Type of media object 9553#: app/Elements/SourceMediaType.php:67 9554msgid "Microfiche" 9555msgstr "" 9556 9557#. I18N: Type of media object 9558#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:151 9559msgid "Microfilm" 9560msgstr "" 9561 9562#. I18N: Name of a country or state 9563#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 9564msgid "Micronesia" 9565msgstr "" 9566 9567#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9568msgid "Middle East" 9569msgstr "" 9570 9571#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77 9572msgid "Military" 9573msgstr "" 9574 9575#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:104 9576#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:136 9577msgid "Military service" 9578msgstr "" 9579 9580#. I18N: Name of a module/report 9581#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9582#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9583#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9584msgid "Missing data" 9585msgstr "" 9586 9587#. I18N: Listbox entry; name of a role 9588#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102 9589#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259 9590msgid "Moderator" 9591msgstr "" 9592 9593#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 9594msgid "Moderators" 9595msgstr "" 9596 9597#: resources/views/admin/components.phtml:39 9598#: resources/views/admin/modules.phtml:66 9599msgid "Module" 9600msgstr "" 9601 9602#: resources/views/admin/modules.phtml:61 9603#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10 9604msgid "Module administration" 9605msgstr "" 9606 9607#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 9608#: resources/views/admin/control-panel.phtml:547 9609#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 9610#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18 9611#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 9612#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 9613#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 9614#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 9615#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 9616#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 9617#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 9618#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14 9619#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 9620#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 9621#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 9622#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 9623msgid "Modules" 9624msgstr "" 9625 9626#. I18N: Name of a country or state 9627#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9628msgid "Moldova" 9629msgstr "" 9630 9631#. I18N: abbreviation for Monday 9632#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:280 9633#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 9634msgid "Mon" 9635msgstr "" 9636 9637#. I18N: Name of a country or state 9638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9639msgid "Monaco" 9640msgstr "" 9641 9642#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:253 9643msgid "Monday" 9644msgstr "" 9645 9646#. I18N: Name of a country or state 9647#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9648msgid "Mongolia" 9649msgstr "" 9650 9651#. I18N: Name of a country or state 9652#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 9653msgid "Montenegro" 9654msgstr "" 9655 9656#. I18N: Location of an LDS church temple 9657#: app/Elements/TempleCode.php:137 9658msgid "Monterrey, Mexico" 9659msgstr "" 9660 9661#. I18N: Location of an LDS church temple 9662#: app/Elements/TempleCode.php:136 9663msgid "Montevideo, Uruguay" 9664msgstr "" 9665 9666#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9667#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 9668#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 9669#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379 9670#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421 9671#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470 9672#: resources/views/calendar-page.phtml:56 9673msgid "Month" 9674msgstr "" 9675 9676#: app/Module/StatisticsChartModule.php:280 9677#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9678msgid "Month of birth" 9679msgstr "" 9680 9681#: app/Module/StatisticsChartModule.php:420 9682#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9683msgid "Month of birth of first child in a relation" 9684msgstr "" 9685 9686#: app/Module/StatisticsChartModule.php:329 9687#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9688msgid "Month of death" 9689msgstr "" 9690 9691#: app/Module/StatisticsChartModule.php:469 9692#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9693msgid "Month of first marriage" 9694msgstr "" 9695 9696#: app/Module/StatisticsChartModule.php:378 9697#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9698msgid "Month of marriage" 9699msgstr "" 9700 9701#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139 9702#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 9703#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9704msgid "Month:" 9705msgstr "" 9706 9707#. I18N: Location of an LDS church temple 9708#: app/Elements/TempleCode.php:138 9709msgid "Monticello, Utah, United States" 9710msgstr "" 9711 9712#. I18N: Location of an LDS church temple 9713#: app/Elements/TempleCode.php:139 9714msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9715msgstr "" 9716 9717#. I18N: Name of a country or state 9718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9719msgid "Montserrat" 9720msgstr "" 9721 9722#: app/Date/JalaliDate.php:263 9723msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9724msgid "Mor" 9725msgstr "" 9726 9727#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9728#: app/Date/JalaliDate.php:133 9729msgctxt "GENITIVE" 9730msgid "Mordad" 9731msgstr "" 9732 9733#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9734#: app/Date/JalaliDate.php:223 9735msgctxt "INSTRUMENTAL" 9736msgid "Mordad" 9737msgstr "" 9738 9739#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9740#: app/Date/JalaliDate.php:178 9741msgctxt "LOCATIVE" 9742msgid "Mordad" 9743msgstr "" 9744 9745#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9746#: app/Date/JalaliDate.php:88 9747msgctxt "NOMINATIVE" 9748msgid "Mordad" 9749msgstr "" 9750 9751#. I18N: Name of a country or state 9752#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 9753msgid "Morocco" 9754msgstr "" 9755 9756#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9757#: resources/views/admin/site-mail.phtml:129 9758msgid "Most SMTP servers require a password." 9759msgstr "" 9760 9761#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:74 9762#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9763#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105 9764msgid "Most common surnames" 9765msgstr "" 9766 9767#: resources/views/admin/site-mail.phtml:191 9768msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9769msgstr "" 9770 9771#: resources/views/admin/site-mail.phtml:83 9772msgid "Most mail servers require a valid email address." 9773msgstr "" 9774 9775#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9776#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186 9777msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9778msgstr "" 9779 9780#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9781#: resources/views/admin/site-mail.phtml:172 9782msgid "Most servers do not use secure connections." 9783msgstr "" 9784 9785#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54 9786#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52 9787#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52 9788msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9789msgstr "" 9790 9791#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64 9792msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9793msgstr "" 9794 9795#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74 9796msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9797msgstr "" 9798 9799#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64 9800msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9801msgstr "" 9802 9803#. I18N: Name of a module 9804#: app/Module/TopPageViewsModule.php:47 9805msgid "Most viewed pages" 9806msgstr "" 9807 9808#: resources/views/search-advanced-page.phtml:74 9809#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9810#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9811#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9812#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9813#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9814#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9815msgid "Mother" 9816msgstr "" 9817 9818#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19 9819#, php-format 9820msgid "Mother: %s" 9821msgstr "" 9822 9823#: app/Functions/FunctionsPrint.php:210 9824msgid "Mother’s age" 9825msgstr "" 9826 9827#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9828#: app/Individual.php:907 9829#, php-format 9830msgid "Mother’s family with %s" 9831msgstr "" 9832 9833#. I18N: A step-family. 9834#: app/Individual.php:911 9835msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9836msgstr "" 9837 9838#. I18N: Location of an LDS church temple 9839#: app/Elements/TempleCode.php:140 9840msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9841msgstr "" 9842 9843#: resources/views/admin/components.phtml:46 9844#: resources/views/admin/components.phtml:152 9845#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57 9846msgid "Move down" 9847msgstr "" 9848 9849#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17 9850msgid "Move the media object?" 9851msgstr "" 9852 9853#: resources/views/admin/components.phtml:45 9854#: resources/views/admin/components.phtml:146 9855#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56 9856msgid "Move up" 9857msgstr "" 9858 9859#. I18N: Name of a country or state 9860#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9861msgid "Mozambique" 9862msgstr "" 9863 9864#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9865#: app/Date/HijriDate.php:128 9866msgctxt "GENITIVE" 9867msgid "Muharram" 9868msgstr "" 9869 9870#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9871#: app/Date/HijriDate.php:218 9872msgctxt "INSTRUMENTAL" 9873msgid "Muharram" 9874msgstr "" 9875 9876#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9877#: app/Date/HijriDate.php:173 9878msgctxt "LOCATIVE" 9879msgid "Muharram" 9880msgstr "" 9881 9882#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9883#: app/Date/HijriDate.php:83 9884msgctxt "NOMINATIVE" 9885msgid "Muharram" 9886msgstr "" 9887 9888#: resources/views/lists/families-table.phtml:207 9889msgid "Multiple marriages" 9890msgstr "" 9891 9892#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:92 9893#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:319 app/Module/UserWelcomeModule.php:115 9894msgid "My account" 9895msgstr "" 9896 9897#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59 9898msgid "My family tree" 9899msgstr "" 9900 9901#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:334 app/Module/UserWelcomeModule.php:108 9902msgid "My individual record" 9903msgstr "" 9904 9905#. I18N: Name of a module 9906#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:89 app/Module/ModuleThemeTrait.php:349 9907#: app/Module/UserWelcomeModule.php:62 resources/views/admin/modules.phtml:188 9908#: resources/views/admin/modules.phtml:192 9909#: resources/views/layouts/administration.phtml:53 9910msgid "My page" 9911msgstr "" 9912 9913#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:363 9914msgid "My pages" 9915msgstr "" 9916 9917#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:397 9918msgid "My pedigree" 9919msgstr "" 9920 9921#. I18N: Name of a country or state 9922#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 9923msgid "Myanmar" 9924msgstr "" 9925 9926#: app/Factories/ElementFactory.php:542 app/Factories/ElementFactory.php:720 9927#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:221 9928#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:58 9929#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81 9930#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:140 9931#: resources/views/individual-name.phtml:42 9932#: resources/views/individual-name.phtml:53 9933#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9 9934#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9 9935#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26 9936#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9937#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9938#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9939#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9940#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9941#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9942#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9943#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9944#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9945#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9946#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9947#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9948#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9949#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9950#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9951#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9952#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9953#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9954msgid "Name" 9955msgstr "" 9956 9957#: app/Factories/ElementFactory.php:672 9958#: resources/views/modals/repository-fields.phtml:9 9959msgctxt "Repository" 9960msgid "Name" 9961msgstr "" 9962 9963#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:74 9964msgid "Name in Hebrew" 9965msgstr "" 9966 9967#: app/Factories/ElementFactory.php:546 app/Factories/ElementFactory.php:553 9968#: app/Factories/ElementFactory.php:558 9969msgid "Name prefix" 9970msgstr "" 9971 9972#: app/Factories/ElementFactory.php:547 app/Factories/ElementFactory.php:554 9973#: app/Factories/ElementFactory.php:559 9974msgid "Name suffix" 9975msgstr "" 9976 9977#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 9978#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12 9979#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9980#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9981msgid "Names" 9982msgstr "" 9983 9984#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:139 9985#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:130 9986msgid "Namesake" 9987msgstr "" 9988 9989#. I18N: Name of a country or state 9990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 9991msgid "Namibia" 9992msgstr "" 9993 9994#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9995msgid "Nanny" 9996msgstr "" 9997 9998#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 9999msgid "Narrative description" 10000msgstr "" 10001 10002#. I18N: Location of an LDS church temple 10003#: app/Elements/TempleCode.php:141 10004msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10005msgstr "" 10006 10007#: app/Factories/ElementFactory.php:566 10008msgid "Nationality" 10009msgstr "" 10010 10011#: app/Factories/ElementFactory.php:567 10012msgid "Naturalization" 10013msgstr "" 10014 10015#. I18N: Name of a country or state 10016#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10017msgid "Nauru" 10018msgstr "" 10019 10020#. I18N: Location of an LDS church temple 10021#: app/Elements/TempleCode.php:142 10022msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10023msgstr "" 10024 10025#. I18N: Location of an LDS church temple 10026#: app/Elements/TempleCode.php:143 10027msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10028msgstr "" 10029 10030#. I18N: Name of a country or state 10031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10032msgid "Nepal" 10033msgstr "" 10034 10035#. I18N: Name of a country or state 10036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10037msgid "Netherlands" 10038msgstr "" 10039 10040#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10041#: resources/views/components/datetime.phtml:11 10042msgid "Never" 10043msgstr "" 10044 10045#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10046#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:106 10047msgid "Never married" 10048msgstr "" 10049 10050#. I18N: Name of a country or state 10051#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10052msgid "New Caledonia" 10053msgstr "" 10054 10055#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:131 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:132 10056#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:133 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:134 10057#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:135 10058msgid "New GEDCOM tag" 10059msgstr "" 10060 10061#. I18N: Location of an LDS church temple 10062#: app/Elements/TempleCode.php:146 10063msgid "New York, New York, United States" 10064msgstr "" 10065 10066#. I18N: Name of a country or state 10067#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10068msgid "New Zealand" 10069msgstr "" 10070 10071#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10072msgid "New data" 10073msgstr "" 10074 10075#. I18N: %s is a server name/URL 10076#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:156 10077#, php-format 10078msgid "New registration at %s" 10079msgstr "" 10080 10081#. I18N: %s is a server name/URL 10082#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:110 10083#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:86 10084#, php-format 10085msgid "New user at %s" 10086msgstr "" 10087 10088#. I18N: Location of an LDS church temple 10089#: app/Elements/TempleCode.php:144 10090msgid "Newport Beach, California, United States" 10091msgstr "" 10092 10093#. I18N: Name of a module 10094#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:119 10095msgid "News" 10096msgstr "" 10097 10098#. I18N: Type of media object 10099#: app/Elements/SourceMediaType.php:72 10100msgid "Newspaper" 10101msgstr "" 10102 10103#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 10104msgid "Next email reminder will be sent after " 10105msgstr "" 10106 10107#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 10108#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 10109msgid "Next image" 10110msgstr "" 10111 10112#. I18N: Name of a country or state 10113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10114msgid "Nicaragua" 10115msgstr "" 10116 10117#: app/Factories/ElementFactory.php:545 app/Factories/ElementFactory.php:552 10118#: app/Factories/ElementFactory.php:557 10119msgid "Nickname" 10120msgstr "" 10121 10122#. I18N: Name of a country or state 10123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10124msgid "Niger" 10125msgstr "" 10126 10127#. I18N: Name of a country or state 10128#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10129msgid "Nigeria" 10130msgstr "" 10131 10132#. I18N: a month in the Jewish calendar 10133#: app/Date/JewishDate.php:192 10134msgctxt "GENITIVE" 10135msgid "Nissan" 10136msgstr "" 10137 10138#. I18N: a month in the Jewish calendar 10139#: app/Date/JewishDate.php:296 10140msgctxt "INSTRUMENTAL" 10141msgid "Nissan" 10142msgstr "" 10143 10144#. I18N: a month in the Jewish calendar 10145#: app/Date/JewishDate.php:244 10146msgctxt "LOCATIVE" 10147msgid "Nissan" 10148msgstr "" 10149 10150#. I18N: a month in the Jewish calendar 10151#: app/Date/JewishDate.php:140 10152msgctxt "NOMINATIVE" 10153msgid "Nissan" 10154msgstr "" 10155 10156#. I18N: Name of a country or state 10157#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10158msgid "Niue" 10159msgstr "" 10160 10161#. I18N: a month in the French republican calendar 10162#: app/Date/FrenchDate.php:141 10163msgctxt "GENITIVE" 10164msgid "Nivose" 10165msgstr "" 10166 10167#. I18N: a month in the French republican calendar 10168#: app/Date/FrenchDate.php:235 10169msgctxt "INSTRUMENTAL" 10170msgid "Nivose" 10171msgstr "" 10172 10173#. I18N: a month in the French republican calendar 10174#: app/Date/FrenchDate.php:188 10175msgctxt "LOCATIVE" 10176msgid "Nivose" 10177msgstr "" 10178 10179#. I18N: a month in the French republican calendar 10180#: app/Date/FrenchDate.php:93 10181msgctxt "NOMINATIVE" 10182msgid "Nivose" 10183msgstr "" 10184 10185#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335 10186msgid "No" 10187msgstr "" 10188 10189#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:93 10190#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:105 10191msgid "No GEDCOM file was received." 10192msgstr "" 10193 10194#: resources/views/admin/trees-import.phtml:72 10195msgid "No GEDCOM files found." 10196msgstr "" 10197 10198#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124 10199#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127 10200msgid "No calendar conversion" 10201msgstr "" 10202 10203#: app/Module/DescendancyModule.php:273 10204#: resources/views/family-page-children.phtml:17 10205msgid "No children" 10206msgstr "" 10207 10208#: app/Services/MessageService.php:228 10209msgid "No contact" 10210msgstr "" 10211 10212#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46 10213msgid "No duplicates have been found." 10214msgstr "" 10215 10216#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35 10217msgid "No errors have been found." 10218msgstr "" 10219 10220#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” 10221#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:164 10222#, php-format 10223msgid "No events exist for the next %s day." 10224msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10225msgstr[0] "" 10226msgstr[1] "" 10227 10228#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8 10229msgid "No events exist for today." 10230msgstr "" 10231 10232#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:160 10233msgid "No events exist for tomorrow." 10234msgstr "" 10235 10236#: resources/views/family-page.phtml:42 10237msgid "No facts exist for this family." 10238msgstr "" 10239 10240#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10241#: app/Functions/Functions.php:53 10242msgid "No file was received. Please try again." 10243msgstr "" 10244 10245#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:411 10246msgid "No link between the two individuals could be found." 10247msgstr "" 10248 10249#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10250#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10251#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10252msgid "No matching facts found" 10253msgstr "" 10254 10255#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18 10256#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18 10257msgid "No news articles have been submitted." 10258msgstr "" 10259 10260#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10261msgid "No predefined text" 10262msgstr "" 10263 10264#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 10265#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 10266msgid "No records to display" 10267msgstr "" 10268 10269#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34 10270#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46 10271#: resources/views/search-advanced-page.phtml:96 10272#: resources/views/search-general-page.phtml:109 10273#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10274msgid "No results found." 10275msgstr "" 10276 10277#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84 10278msgid "No signed-in and no anonymous users" 10279msgstr "" 10280 10281#: app/Elements/TempleCode.php:211 10282msgid "No temple - living ordinance" 10283msgstr "" 10284 10285#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:168 10286#: resources/views/admin/control-panel.phtml:184 10287#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21 10288msgid "No upgrade information is available." 10289msgstr "" 10290 10291#. I18N: The name of a colour-scheme 10292#: app/Module/ColorsTheme.php:173 10293msgid "Nocturnal" 10294msgstr "" 10295 10296#. I18N: https://nominatim.org 10297#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10298msgid "Nominatim" 10299msgstr "" 10300 10301#: app/Module/IndividualListModule.php:295 10302#: app/Module/IndividualListModule.php:511 10303#: resources/views/admin/trees-export.phtml:108 10304#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:30 10305#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10306#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10307#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10308#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10309msgid "None" 10310msgstr "" 10311 10312#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10313#: app/Date/FrenchDate.php:303 10314msgid "Nonidi" 10315msgstr "" 10316 10317#. I18N: Name of a country or state 10318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10319msgid "Norfolk Island" 10320msgstr "" 10321 10322#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158 10323msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10324msgstr "" 10325 10326#. I18N: Name of a country or state 10327#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 10328msgid "North Korea" 10329msgstr "" 10330 10331#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10332msgid "Northern America" 10333msgstr "" 10334 10335#. I18N: Name of a country or state 10336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10337msgid "Northern Ireland" 10338msgstr "" 10339 10340#. I18N: Name of a country or state 10341#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 10342msgid "Northern Mariana Islands" 10343msgstr "" 10344 10345#. I18N: Name of a country or state 10346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10347msgid "Norway" 10348msgstr "" 10349 10350#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 10351msgid "Not approved by an administrator" 10352msgstr "" 10353 10354#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:105 10355msgid "Not living" 10356msgstr "" 10357 10358#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Module/BranchesListModule.php:448 10359#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:66 10360#: resources/views/lists/families-table.phtml:191 10361msgid "Not married" 10362msgstr "" 10363 10364#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 10365msgid "Not verified by the user" 10366msgstr "" 10367 10368#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:300 10369#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:344 10370#: app/Factories/ElementFactory.php:363 app/Factories/ElementFactory.php:381 10371#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Factories/ElementFactory.php:430 10372#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/Factories/ElementFactory.php:572 10373#: app/Factories/ElementFactory.php:607 app/Factories/ElementFactory.php:615 10374#: app/Factories/ElementFactory.php:619 app/Factories/ElementFactory.php:620 10375#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:638 10376#: app/Factories/ElementFactory.php:643 app/Factories/ElementFactory.php:653 10377#: app/Factories/ElementFactory.php:669 app/Factories/ElementFactory.php:673 10378#: app/Factories/ElementFactory.php:685 app/Factories/ElementFactory.php:691 10379#: app/Factories/ElementFactory.php:692 app/Factories/ElementFactory.php:700 10380#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Factories/ElementFactory.php:721 10381#: app/Factories/ElementFactory.php:732 app/Factories/ElementFactory.php:735 10382#: app/Functions/FunctionsPrint.php:101 app/Functions/FunctionsPrint.php:176 10383#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:797 10384#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:810 10385#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:176 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:101 10386#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:109 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150 10387#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194 10388#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:206 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:215 10389#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:248 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57 10390#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71 10391#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79 10392#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184 10393#: resources/views/family-page.phtml:55 10394#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10395#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19 10396#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9 10397#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:159 10398#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:49 10399#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 10400#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10401#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10402#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10403#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10404#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10405msgid "Note" 10406msgstr "" 10407 10408#: resources/views/help/restriction.phtml:11 10409msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10410msgstr "" 10411 10412#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16 10413msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10414msgstr "" 10415 10416#. I18N: Name of a module 10417#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/NoteListModule.php:164 10418#: app/Module/NotesTabModule.php:59 10419#: resources/views/admin/control-panel.phtml:313 10420#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10421#: resources/views/record-page-links.phtml:70 10422#: resources/views/search-results.phtml:78 10423#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:39 10424#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10425#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10426msgid "Notes" 10427msgstr "" 10428 10429#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10430msgid "Nothing found to cleanup" 10431msgstr "" 10432 10433#: resources/views/admin/location-edit.phtml:148 10434#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:101 10435msgid "Nothing found." 10436msgstr "" 10437 10438#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:97 10439#: resources/views/modules/places/tab.phtml:94 10440msgid "Nothing to show" 10441msgstr "" 10442 10443#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:211 10444msgctxt "Abbreviation for November" 10445msgid "Nov" 10446msgstr "" 10447 10448#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:108 10449msgctxt "GENITIVE" 10450msgid "November" 10451msgstr "" 10452 10453#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:178 10454msgctxt "INSTRUMENTAL" 10455msgid "November" 10456msgstr "" 10457 10458#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:143 10459msgctxt "LOCATIVE" 10460msgid "November" 10461msgstr "" 10462 10463#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:73 10464#: app/Module/StatisticsChartModule.php:802 10465#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 10466msgctxt "NOMINATIVE" 10467msgid "November" 10468msgstr "" 10469 10470#. I18N: Location of an LDS church temple 10471#: app/Elements/TempleCode.php:145 10472msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10473msgstr "" 10474 10475#: app/Factories/ElementFactory.php:343 app/Factories/ElementFactory.php:570 10476#: app/Module/StatisticsChartModule.php:717 10477#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114 10478#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10479msgid "Number of children" 10480msgstr "" 10481 10482#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21 10483#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21 10484#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18 10485msgid "Number of days to show" 10486msgstr "" 10487 10488#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:125 10489#: resources/views/statistics/families/children.phtml:32 10490msgid "Number of families without children" 10491msgstr "" 10492 10493#. I18N: ... to show in a list 10494#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15 10495msgid "Number of given names" 10496msgstr "" 10497 10498#: app/Factories/ElementFactory.php:571 10499msgid "Number of marriages" 10500msgstr "" 10501 10502#. I18N: ... to show in a list 10503#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13 10504msgid "Number of pages" 10505msgstr "" 10506 10507#. I18N: ... to show in a list 10508#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10509#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15 10510msgid "Number of surnames" 10511msgstr "" 10512 10513#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10514msgid "Nurse" 10515msgstr "" 10516 10517#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10518msgctxt "FEMALE" 10519msgid "Nurse" 10520msgstr "" 10521 10522#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10523msgctxt "MALE" 10524msgid "Nurse" 10525msgstr "" 10526 10527#. I18N: Location of an LDS church temple 10528#: app/Elements/TempleCode.php:148 10529msgid "Oakland, California, United States" 10530msgstr "" 10531 10532#. I18N: Location of an LDS church temple 10533#: app/Elements/TempleCode.php:149 10534msgid "Oaxaca, Mexico" 10535msgstr "" 10536 10537#: app/Factories/ElementFactory.php:574 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52 10538#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10539#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10540msgid "Occupation" 10541msgstr "" 10542 10543#. I18N: Name of a report 10544#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10545#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10546#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10547msgid "Occupations" 10548msgstr "" 10549 10550#. I18N: Name of a country or state 10551#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10552msgid "Occupied Palestinian Territory" 10553msgstr "" 10554 10555#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:210 10556msgctxt "Abbreviation for October" 10557msgid "Oct" 10558msgstr "" 10559 10560#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10561#: app/Date/FrenchDate.php:301 10562msgid "Octidi" 10563msgstr "" 10564 10565#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:107 10566msgctxt "GENITIVE" 10567msgid "October" 10568msgstr "" 10569 10570#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:177 10571msgctxt "INSTRUMENTAL" 10572msgid "October" 10573msgstr "" 10574 10575#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:142 10576msgctxt "LOCATIVE" 10577msgid "October" 10578msgstr "" 10579 10580#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72 10581#: app/Module/StatisticsChartModule.php:801 10582#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 10583msgctxt "NOMINATIVE" 10584msgid "October" 10585msgstr "" 10586 10587#. I18N: Location of an LDS church temple 10588#: app/Elements/TempleCode.php:150 10589msgid "Ogden, Utah, United States" 10590msgstr "" 10591 10592#. I18N: Location of an LDS church temple 10593#: app/Elements/TempleCode.php:151 10594msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10595msgstr "" 10596 10597#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10598msgid "Old data" 10599msgstr "" 10600 10601#: resources/views/admin/control-panel.phtml:842 10602msgid "Old files found" 10603msgstr "" 10604 10605#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:64 10606msgid "Oldest father" 10607msgstr "" 10608 10609#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:84 10610msgid "Oldest female" 10611msgstr "" 10612 10613#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:12 10614msgid "Oldest living individuals" 10615msgstr "" 10616 10617#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:64 10618msgid "Oldest male" 10619msgstr "" 10620 10621#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:84 10622msgid "Oldest mother" 10623msgstr "" 10624 10625#. I18N: The name of a colour-scheme 10626#: app/Module/ColorsTheme.php:175 10627msgid "Olivia" 10628msgstr "" 10629 10630#. I18N: Name of a country or state 10631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10632msgid "Oman" 10633msgstr "" 10634 10635#. I18N: Name of a module 10636#: app/Module/OnThisDayModule.php:101 10637msgid "On this day" 10638msgstr "" 10639 10640#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:124 10641msgid "On this day…" 10642msgstr "" 10643 10644#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 10645msgid "Only add new records" 10646msgstr "" 10647 10648#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78 10649#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:626 10650#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32 10651msgid "Only managers can edit" 10652msgstr "" 10653 10654#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 10655msgid "Only update existing records" 10656msgstr "" 10657 10658#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13 10659msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10660msgstr "" 10661 10662#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10663msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10664msgstr "" 10665 10666#. I18N: https://openrouteservice.org 10667#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44 10668#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81 10669msgid "OpenRouteService" 10670msgstr "" 10671 10672#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:57 10673msgid "OpenStreetMap™" 10674msgstr "" 10675 10676#. I18N: Location of an LDS church temple 10677#: app/Elements/TempleCode.php:152 10678msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10679msgstr "" 10680 10681#: app/Date/JalaliDate.php:260 10682msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10683msgid "Ord" 10684msgstr "" 10685 10686#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10687#: app/Date/JalaliDate.php:127 10688msgctxt "GENITIVE" 10689msgid "Ordibehesht" 10690msgstr "" 10691 10692#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10693#: app/Date/JalaliDate.php:217 10694msgctxt "INSTRUMENTAL" 10695msgid "Ordibehesht" 10696msgstr "" 10697 10698#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10699#: app/Date/JalaliDate.php:172 10700msgctxt "LOCATIVE" 10701msgid "Ordibehesht" 10702msgstr "" 10703 10704#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10705#: app/Date/JalaliDate.php:82 10706msgctxt "NOMINATIVE" 10707msgid "Ordibehesht" 10708msgstr "" 10709 10710#: app/Factories/ElementFactory.php:736 10711msgid "Ordinance" 10712msgstr "" 10713 10714#: app/Factories/ElementFactory.php:576 10715msgid "Ordination" 10716msgstr "" 10717 10718#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service. 10719#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39 10720msgid "Ordnance Survey historic maps" 10721msgstr "" 10722 10723#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10725msgid "Orientation" 10726msgstr "" 10727 10728#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:74 10729#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:83 10730#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:106 10731#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:117 10732msgid "Original text" 10733msgstr "" 10734 10735#. I18N: Location of an LDS church temple 10736#: app/Elements/TempleCode.php:153 10737msgid "Orlando, Florida, United States" 10738msgstr "" 10739 10740#. I18N: Type of media object 10741#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10742#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:73 10743#: app/Module/StatisticsChartModule.php:155 10744#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91 10745#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150 10746#: resources/views/admin/control-panel.phtml:739 10747msgid "Other" 10748msgstr "" 10749 10750#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429 10751msgid "Other facts to show in charts" 10752msgstr "" 10753 10754#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:816 10755msgid "Other preferences" 10756msgstr "" 10757 10758#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10759msgid "Owner" 10760msgstr "" 10761 10762#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10763msgctxt "FEMALE" 10764msgid "Owner" 10765msgstr "" 10766 10767#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10768msgctxt "MALE" 10769msgid "Owner" 10770msgstr "" 10771 10772#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10773#: app/Functions/Functions.php:62 10774msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10775msgstr "" 10776 10777#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10778#: app/Functions/Functions.php:59 10779msgid "PHP failed to write to disk." 10780msgstr "" 10781 10782#: resources/views/admin/server-information.phtml:18 10783msgid "PHP information" 10784msgstr "" 10785 10786#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10787#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10788#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10789#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10790#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10791#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10792#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10793#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10794#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10795#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10796#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10797#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10798#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10799#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10800#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10801msgid "Page" 10802msgstr "" 10803 10804#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39 10805#, php-format 10806msgid "Page %s of %s" 10807msgstr "" 10808 10809#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10810#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10811#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10812#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10813#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10814#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10815#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10816#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10817#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10818#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10819#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10820#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10821#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10822#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10823#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10824#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10825msgid "Page size" 10826msgstr "" 10827 10828#. I18N: Type of media object 10829#: app/Elements/SourceMediaType.php:75 10830msgid "Painting" 10831msgstr "" 10832 10833#. I18N: Name of a country or state 10834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10835msgid "Pakistan" 10836msgstr "" 10837 10838#. I18N: Name of a country or state 10839#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 10840msgid "Palau" 10841msgstr "" 10842 10843#. I18N: A colour scheme 10844#: app/Module/ColorsTheme.php:124 10845msgid "Palette" 10846msgstr "" 10847 10848#. I18N: Location of an LDS church temple 10849#: app/Elements/TempleCode.php:155 10850msgid "Palmyra, New York, United States" 10851msgstr "" 10852 10853#. I18N: Name of a country or state 10854#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10855msgid "Panama" 10856msgstr "" 10857 10858#. I18N: Location of an LDS church temple 10859#: app/Elements/TempleCode.php:156 10860msgid "Panama City, Panama" 10861msgstr "" 10862 10863#. I18N: Location of an LDS church temple 10864#: app/Elements/TempleCode.php:157 10865msgid "Papeete, Tahiti" 10866msgstr "" 10867 10868#. I18N: Name of a country or state 10869#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10870msgid "Papua New Guinea" 10871msgstr "" 10872 10873#. I18N: Name of a country or state 10874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 10875msgid "Paraguay" 10876msgstr "" 10877 10878#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:233 10879msgid "Parent" 10880msgstr "" 10881 10882#: app/Factories/ElementFactory.php:596 10883#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:228 10884#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10885#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:42 10886msgid "Parents" 10887msgstr "" 10888 10889#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10890#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10891#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10892#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10893#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10894msgid "Parents and siblings" 10895msgstr "" 10896 10897#: app/Functions/FunctionsPrint.php:222 10898msgid "Parent’s age" 10899msgstr "" 10900 10901#. I18N: A configuration setting 10902#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 10903#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 10904#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68 10905#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 10906#: resources/views/login-page.phtml:44 10907#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 10908#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 10909#: resources/views/register-page.phtml:72 10910#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78 10911msgid "Password" 10912msgstr "Kupumuna" 10913 10914#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 10915#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73 10916#: resources/views/edit-account-page.phtml:94 10917#: resources/views/password-reset-page.phtml:40 10918#: resources/views/register-page.phtml:78 10919msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 10920msgstr "" 10921 10922#. I18N: Location of an LDS church temple 10923#: app/Elements/TempleCode.php:158 10924msgid "Payson, Utah, United States" 10925msgstr "" 10926 10927#. I18N: Name of a module/chart 10928#. I18N: Name of a report 10929#: app/Module/ChartsBlockModule.php:125 app/Module/ChartsBlockModule.php:268 10930#: app/Module/PedigreeChartModule.php:118 10931#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 10932#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:34 10933#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 10934#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 10935msgid "Pedigree" 10936msgstr "" 10937 10938#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 10939msgid "Pedigree chart" 10940msgstr "" 10941 10942#. I18N: Name of a module 10943#: app/Module/PedigreeMapModule.php:127 10944msgid "Pedigree map" 10945msgstr "" 10946 10947#. I18N: %s is an individual’s name 10948#: app/Module/PedigreeMapModule.php:173 app/Module/PedigreeMapModule.php:231 10949#, php-format 10950msgid "Pedigree map of %s" 10951msgstr "" 10952 10953#. I18N: %s is an individual’s name 10954#: app/Module/PedigreeChartModule.php:164 10955#, php-format 10956msgid "Pedigree tree of %s" 10957msgstr "" 10958 10959#. I18N: Name of a module 10960#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266 10961#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:70 10962#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 10963#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 10964#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 10965#: resources/views/admin/control-panel.phtml:333 10966#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 10967#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 10968msgid "Pending changes" 10969msgstr "" 10970 10971#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20 10972msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 10973msgstr "" 10974 10975#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:67 10976#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:107 10977msgid "Permanent number" 10978msgstr "" 10979 10980#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 10981#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 10982msgid "Permanently delete these records?" 10983msgstr "" 10984 10985#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18 10986msgid "Personal data" 10987msgstr "" 10988 10989#. I18N: Location of an LDS church temple 10990#: app/Elements/TempleCode.php:159 10991msgid "Perth, Australia" 10992msgstr "" 10993 10994#. I18N: Name of a country or state 10995#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 10996msgid "Peru" 10997msgstr "" 10998 10999#. I18N: Name of a country or state 11000#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11001msgid "Philippines" 11002msgstr "" 11003 11004#. I18N: Location of an LDS church temple 11005#: app/Elements/TempleCode.php:160 11006msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11007msgstr "" 11008 11009#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:396 11010#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/Factories/ElementFactory.php:674 11011#: app/Factories/ElementFactory.php:723 11012#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25 11013msgid "Phone" 11014msgstr "" 11015 11016#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:66 11017msgid "Phonetic algorithm" 11018msgstr "" 11019 11020#: app/Factories/ElementFactory.php:543 11021msgid "Phonetic name" 11022msgstr "" 11023 11024#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:424 11025msgid "Phonetic place" 11026msgstr "" 11027 11028#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11029#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:100 11030#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:38 11031msgid "Phonetic search" 11032msgstr "" 11033 11034#: app/Factories/ElementFactory.php:550 11035msgid "Phonetic type" 11036msgstr "" 11037 11038#. I18N: Type of media object 11039#: app/Elements/SourceMediaType.php:74 11040#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:58 11041#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:60 11042#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:79 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:101 11043#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:131 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:160 11044msgid "Photo" 11045msgstr "" 11046 11047#. I18N: The name of a colour-scheme 11048#: app/Module/ColorsTheme.php:177 11049msgid "Pink Plastic" 11050msgstr "" 11051 11052#. I18N: Name of a country or state 11053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 11054msgid "Pitcairn" 11055msgstr "" 11056 11057#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:353 11058#: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:690 11059#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236 11060#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:59 11061#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 app/Module/FixCemeteryTag.php:86 11062#: resources/views/admin/location-edit.phtml:40 11063#: resources/views/admin/location-edit.phtml:147 11064#: resources/views/admin/locations.phtml:42 11065#: resources/views/lists/families-table.phtml:226 11066#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242 11067#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:253 11068#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:48 11069#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11070#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11071#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11072#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11073#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11074#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11075#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11076#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11077#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11078#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11079#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11080msgid "Place" 11081msgstr "" 11082 11083#. I18N: Name of a module/list 11084#: app/Factories/ElementFactory.php:382 11085#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:108 11086#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:252 11087#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16 11088msgid "Place hierarchy" 11089msgstr "" 11090 11091#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:66 11092msgid "Place in Hebrew" 11093msgstr "" 11094 11095#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14 11096msgid "Place list" 11097msgstr "" 11098 11099#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11100#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605 11101msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11102msgstr "" 11103 11104#: resources/views/help/place.phtml:12 11105msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11106msgstr "" 11107 11108#: resources/views/help/place.phtml:8 11109msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11110msgstr "" 11111 11112#: app/Factories/ElementFactory.php:459 11113msgid "Place of LDS baptism" 11114msgstr "" 11115 11116#: app/Factories/ElementFactory.php:597 11117msgid "Place of LDS child sealing" 11118msgstr "" 11119 11120#: app/Factories/ElementFactory.php:499 11121msgid "Place of LDS confirmation" 11122msgstr "" 11123 11124#: app/Factories/ElementFactory.php:519 11125msgid "Place of LDS endowment" 11126msgstr "" 11127 11128#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:224 11129msgid "Place of LDS spouse sealing" 11130msgstr "" 11131 11132#: app/Factories/ElementFactory.php:451 11133msgid "Place of adoption" 11134msgstr "" 11135 11136#: app/Factories/ElementFactory.php:465 11137#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11138msgid "Place of baptism" 11139msgstr "" 11140 11141#: app/Factories/ElementFactory.php:468 11142#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11143msgid "Place of bar mitzvah" 11144msgstr "" 11145 11146#: app/Factories/ElementFactory.php:471 11147#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11148msgid "Place of bat mitzvah" 11149msgstr "" 11150 11151#: app/Factories/ElementFactory.php:475 11152#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11153#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11154msgid "Place of birth" 11155msgstr "" 11156 11157#: app/Factories/ElementFactory.php:478 11158msgid "Place of blessing" 11159msgstr "" 11160 11161#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:96 11162msgid "Place of brit milah" 11163msgstr "" 11164 11165#: app/Factories/ElementFactory.php:481 11166#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11167msgid "Place of burial" 11168msgstr "" 11169 11170#: app/Factories/ElementFactory.php:492 11171#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11172msgid "Place of christening" 11173msgstr "" 11174 11175#. I18N: German Bürgerort 11176#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:124 11177msgid "Place of citizenship" 11178msgstr "" 11179 11180#: app/Factories/ElementFactory.php:496 11181#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11182msgid "Place of confirmation" 11183msgstr "" 11184 11185#: app/Factories/ElementFactory.php:505 11186msgid "Place of cremation" 11187msgstr "" 11188 11189#: app/Factories/ElementFactory.php:509 11190#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11191#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11192msgid "Place of death" 11193msgstr "" 11194 11195#: app/Factories/ElementFactory.php:516 11196msgid "Place of emigration" 11197msgstr "" 11198 11199#: app/Factories/ElementFactory.php:329 11200#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11201msgid "Place of engagement" 11202msgstr "" 11203 11204#: app/Factories/ElementFactory.php:525 11205msgid "Place of event" 11206msgstr "" 11207 11208#: app/Factories/ElementFactory.php:535 11209#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11210msgid "Place of first communion" 11211msgstr "" 11212 11213#: app/Factories/ElementFactory.php:541 11214msgid "Place of immigration" 11215msgstr "" 11216 11217#: app/Factories/ElementFactory.php:340 11218#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:226 11219#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11220#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11221msgid "Place of marriage" 11222msgstr "" 11223 11224#: app/Factories/ElementFactory.php:335 11225#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11226msgid "Place of marriage banns" 11227msgstr "" 11228 11229#: app/Factories/ElementFactory.php:569 11230msgid "Place of naturalization" 11231msgstr "" 11232 11233#: app/Factories/ElementFactory.php:579 11234msgid "Place of ordination" 11235msgstr "" 11236 11237#: app/Factories/ElementFactory.php:587 11238msgid "Place of residence" 11239msgstr "" 11240 11241#. I18N: Name of a module 11242#: app/Module/PlacesModule.php:84 11243#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 11244#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11245#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12 11246msgid "Places" 11247msgstr "" 11248 11249#: resources/views/layouts/default.phtml:163 11250#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:24 11251#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:26 11252msgid "Play" 11253msgstr "" 11254 11255#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:116 11256msgid "Please enter a valid email address." 11257msgstr "" 11258 11259#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:111 11260#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84 11261#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 11262#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:98 11263msgid "Please try again." 11264msgstr "" 11265 11266#. I18N: a month in the French republican calendar 11267#: app/Date/FrenchDate.php:143 11268msgctxt "GENITIVE" 11269msgid "Pluviose" 11270msgstr "" 11271 11272#. I18N: a month in the French republican calendar 11273#: app/Date/FrenchDate.php:237 11274msgctxt "INSTRUMENTAL" 11275msgid "Pluviose" 11276msgstr "" 11277 11278#. I18N: a month in the French republican calendar 11279#: app/Date/FrenchDate.php:190 11280msgctxt "LOCATIVE" 11281msgid "Pluviose" 11282msgstr "" 11283 11284#. I18N: a month in the French republican calendar 11285#: app/Date/FrenchDate.php:95 11286msgctxt "NOMINATIVE" 11287msgid "Pluviose" 11288msgstr "" 11289 11290#. I18N: Name of a country or state 11291#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 11292msgid "Poland" 11293msgstr "" 11294 11295#: app/SurnameTradition.php:100 11296msgctxt "Surname tradition" 11297msgid "Polish" 11298msgstr "" 11299 11300#. I18N: A configuration setting 11301#: resources/views/admin/site-mail.phtml:108 11302#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67 11303#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59 11304#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59 11305msgid "Port number" 11306msgstr "" 11307 11308#. I18N: Location of an LDS church temple 11309#: app/Elements/TempleCode.php:162 11310msgid "Portland, Oregon, United States" 11311msgstr "" 11312 11313#. I18N: Location of an LDS church temple 11314#: app/Elements/TempleCode.php:154 11315msgid "Porto Alegre, Brazil" 11316msgstr "" 11317 11318#. I18N: page orientation 11319#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:129 11320#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11321#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11322msgid "Portrait" 11323msgstr "" 11324 11325#. I18N: Name of a country or state 11326#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 11327msgid "Portugal" 11328msgstr "" 11329 11330#: app/SurnameTradition.php:94 11331msgctxt "Surname tradition" 11332msgid "Portuguese" 11333msgstr "" 11334 11335#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:392 11336#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:664 11337#: app/Factories/ElementFactory.php:711 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239 11338#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:71 11339#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:103 11340msgid "Postal code" 11341msgstr "" 11342 11343#. I18N: Name of a module 11344#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11345msgid "Powered by webtrees™" 11346msgstr "" 11347 11348#. I18N: a month in the French republican calendar 11349#: app/Date/FrenchDate.php:151 11350msgctxt "GENITIVE" 11351msgid "Prairial" 11352msgstr "" 11353 11354#. I18N: a month in the French republican calendar 11355#: app/Date/FrenchDate.php:245 11356msgctxt "INSTRUMENTAL" 11357msgid "Prairial" 11358msgstr "" 11359 11360#. I18N: a month in the French republican calendar 11361#: app/Date/FrenchDate.php:198 11362msgctxt "LOCATIVE" 11363msgid "Prairial" 11364msgstr "" 11365 11366#. I18N: a month in the French republican calendar 11367#: app/Date/FrenchDate.php:104 11368msgctxt "NOMINATIVE" 11369msgid "Prairial" 11370msgstr "" 11371 11372#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11373msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11374msgstr "" 11375 11376#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11377msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11378msgstr "" 11379 11380#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11381msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11382msgstr "" 11383 11384#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:62 11385#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:210 11386#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:63 11387#: resources/views/admin/components.phtml:61 11388#: resources/views/admin/components.phtml:64 11389#: resources/views/admin/modules.phtml:74 11390#: resources/views/admin/modules.phtml:76 11391#: resources/views/admin/modules.phtml:147 11392#: resources/views/admin/modules.phtml:150 11393#: resources/views/admin/modules.phtml:153 resources/views/admin/trees.phtml:99 11394#: resources/views/modules/block-template.phtml:18 11395#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11396msgid "Preferences" 11397msgstr "" 11398 11399#: resources/views/admin/modules.phtml:43 11400#, php-format 11401msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11402msgstr "" 11403 11404#. I18N: A configuration setting 11405#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185 11406msgid "Preferred contact method" 11407msgstr "" 11408 11409#. I18N: Label for a configuration option 11410#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31 11411#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37 11412#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24 11413#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24 11414#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49 11415#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30 11416msgid "Presentation style" 11417msgstr "" 11418 11419#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11420#: app/Elements/TempleCode.php:161 11421msgid "President’s Office" 11422msgstr "" 11423 11424#. I18N: Location of an LDS church temple 11425#: app/Elements/TempleCode.php:163 11426msgid "Preston, England" 11427msgstr "" 11428 11429#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 11430#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:83 11431#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27 11432msgid "Preview" 11433msgstr "" 11434 11435#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11436msgid "Priest" 11437msgstr "" 11438 11439#. I18N: The first day in the French republican calendar 11440#: app/Date/FrenchDate.php:287 11441msgid "Primidi" 11442msgstr "" 11443 11444#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11445msgid "Print basic events when blank" 11446msgstr "" 11447 11448#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:125 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:178 11449msgid "Priority" 11450msgstr "" 11451 11452#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:67 11453#: resources/views/admin/trees.phtml:107 11454msgid "Privacy" 11455msgstr "" 11456 11457#. I18N: Name of a module 11458#: app/Module/PrivacyPolicy.php:67 app/Module/PrivacyPolicy.php:128 11459#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16 11460msgid "Privacy policy" 11461msgstr "" 11462 11463#. I18N: a restrction on viewing data 11464#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9 11465msgid "Privacy restriction" 11466msgstr "" 11467 11468#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11469#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 11470msgid "Privacy restrictions" 11471msgstr "" 11472 11473#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:232 11474msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11475msgstr "" 11476 11477#: app/GedcomRecord.php:363 app/GedcomRecord.php:469 11478#: app/Report/ReportParserGenerate.php:967 11479#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:417 11480msgid "Private" 11481msgstr "" 11482 11483#: resources/views/admin/site-mail.phtml:222 11484msgid "Private key" 11485msgstr "" 11486 11487#: app/Factories/ElementFactory.php:580 11488msgid "Probate" 11489msgstr "" 11490 11491#: app/Factories/ElementFactory.php:581 11492msgid "Property" 11493msgstr "" 11494 11495#. I18N: Location of an LDS church temple 11496#: app/Elements/TempleCode.php:164 11497msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11498msgstr "" 11499 11500#. I18N: Location of an LDS church temple 11501#: app/Elements/TempleCode.php:165 11502msgid "Provo, Utah, United States" 11503msgstr "" 11504 11505#. I18N: An individual that represents another 11506#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 11507msgid "Proxy" 11508msgstr "" 11509 11510#: app/Factories/ElementFactory.php:694 11511#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96 11512#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36 11513msgid "Publication" 11514msgstr "" 11515 11516#. I18N: Name of a country or state 11517#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11518msgid "Puerto Rico" 11519msgstr "" 11520 11521#. I18N: Name of a country or state 11522#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 11523msgid "Qatar" 11524msgstr "" 11525 11526#: app/Factories/ElementFactory.php:314 app/Factories/ElementFactory.php:366 11527#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/Factories/ElementFactory.php:610 11528#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:656 11529#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:96 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:98 11530#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:122 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:124 11531#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:169 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112 11532#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:161 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:218 11533#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:251 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:68 11534#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82 11535msgid "Quality of data" 11536msgstr "" 11537 11538#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11539#: app/Date/FrenchDate.php:293 11540msgid "Quartidi" 11541msgstr "" 11542 11543#: resources/views/modules/faq/config.phtml:55 11544#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31 11545msgid "Question" 11546msgstr "" 11547 11548#. I18N: Location of an LDS church temple 11549#: app/Elements/TempleCode.php:166 11550msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11551msgstr "" 11552 11553#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:778 11554msgid "Quick family facts" 11555msgstr "" 11556 11557#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724 11558msgid "Quick individual facts" 11559msgstr "" 11560 11561#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11562#: app/Date/FrenchDate.php:295 11563msgid "Quintidi" 11564msgstr "" 11565 11566#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11567#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11568#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:117 11569msgid "RE: " 11570msgstr "" 11571 11572#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11573msgid "Rabbi" 11574msgstr "" 11575 11576#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11577#: app/Date/HijriDate.php:132 11578msgctxt "GENITIVE" 11579msgid "Rabi’ al-awwal" 11580msgstr "" 11581 11582#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11583#: app/Date/HijriDate.php:222 11584msgctxt "INSTRUMENTAL" 11585msgid "Rabi’ al-awwal" 11586msgstr "" 11587 11588#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11589#: app/Date/HijriDate.php:177 11590msgctxt "LOCATIVE" 11591msgid "Rabi’ al-awwal" 11592msgstr "" 11593 11594#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11595#: app/Date/HijriDate.php:87 11596msgctxt "NOMINATIVE" 11597msgid "Rabi’ al-awwal" 11598msgstr "" 11599 11600#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11601#: app/Date/HijriDate.php:134 11602msgctxt "GENITIVE" 11603msgid "Rabi’ al-thani" 11604msgstr "" 11605 11606#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11607#: app/Date/HijriDate.php:224 11608msgctxt "INSTRUMENTAL" 11609msgid "Rabi’ al-thani" 11610msgstr "" 11611 11612#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11613#: app/Date/HijriDate.php:179 11614msgctxt "LOCATIVE" 11615msgid "Rabi’ al-thani" 11616msgstr "" 11617 11618#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11619#: app/Date/HijriDate.php:89 11620msgctxt "NOMINATIVE" 11621msgid "Rabi’ al-thani" 11622msgstr "" 11623 11624#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11625#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66 11626msgctxt "Female pedigree" 11627msgid "Rada" 11628msgstr "" 11629 11630#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11631#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56 11632msgctxt "Male pedigree" 11633msgid "Rada" 11634msgstr "" 11635 11636#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11637#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11638msgctxt "Pedigree" 11639msgid "Rada" 11640msgstr "" 11641 11642#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11643#: app/Date/HijriDate.php:140 11644msgctxt "GENITIVE" 11645msgid "Rajab" 11646msgstr "" 11647 11648#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11649#: app/Date/HijriDate.php:230 11650msgctxt "INSTRUMENTAL" 11651msgid "Rajab" 11652msgstr "" 11653 11654#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11655#: app/Date/HijriDate.php:185 11656msgctxt "LOCATIVE" 11657msgid "Rajab" 11658msgstr "" 11659 11660#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11661#: app/Date/HijriDate.php:95 11662msgctxt "NOMINATIVE" 11663msgid "Rajab" 11664msgstr "" 11665 11666#. I18N: Location of an LDS church temple 11667#: app/Elements/TempleCode.php:167 11668msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11669msgstr "" 11670 11671#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11672#: app/Date/HijriDate.php:144 11673msgctxt "GENITIVE" 11674msgid "Ramadan" 11675msgstr "" 11676 11677#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11678#: app/Date/HijriDate.php:234 11679msgctxt "INSTRUMENTAL" 11680msgid "Ramadan" 11681msgstr "" 11682 11683#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11684#: app/Date/HijriDate.php:189 11685msgctxt "LOCATIVE" 11686msgid "Ramadan" 11687msgstr "" 11688 11689#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11690#: app/Date/HijriDate.php:99 11691msgctxt "NOMINATIVE" 11692msgid "Ramadan" 11693msgstr "" 11694 11695#. I18N: Description of the “Slide show” module 11696#: app/Module/SlideShowModule.php:61 11697msgid "Random images from the current family tree." 11698msgstr "" 11699 11700#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:57 11701#: resources/views/family-page-children.phtml:50 11702#: resources/views/family-page-menu.phtml:56 11703#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234 11704msgid "Re-order children" 11705msgstr "" 11706 11707#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:57 11708#: resources/views/individual-page-menu.phtml:80 11709#: resources/views/individual-page-menu.phtml:85 11710#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:117 11711msgid "Re-order families" 11712msgstr "" 11713 11714#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57 11715#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:78 app/Module/FixPrimaryTag.php:108 11716#: resources/views/individual-page-menu.phtml:99 11717#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11718msgid "Re-order media" 11719msgstr "" 11720 11721#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:57 11722#: resources/views/individual-page-menu.phtml:48 11723#: resources/views/individual-page-menu.phtml:53 11724msgid "Re-order names" 11725msgstr "" 11726 11727#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11728#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42 11729#: resources/views/admin/users.phtml:27 11730#: resources/views/edit-account-page.phtml:45 11731#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 11732#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 11733#: resources/views/register-page.phtml:36 11734msgid "Real name" 11735msgstr "" 11736 11737#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:103 11738msgid "Really delete all geographic data?" 11739msgstr "" 11740 11741#. I18N: Name of a module 11742#: app/Module/RecentChangesModule.php:88 11743#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11744msgid "Recent changes" 11745msgstr "" 11746 11747#: resources/views/calendar-page.phtml:127 11748msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11749msgstr "" 11750 11751#. I18N: Location of an LDS church temple 11752#: app/Elements/TempleCode.php:168 11753msgid "Recife, Brazil" 11754msgstr "" 11755 11756#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11757#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 11758#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66 11759#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:237 11760#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32 11761#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30 11762#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43 11763#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 11764msgid "Record" 11765msgstr "" 11766 11767#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:592 11768#: app/Factories/ElementFactory.php:623 app/Factories/ElementFactory.php:646 11769#: app/Factories/ElementFactory.php:677 app/Factories/ElementFactory.php:701 11770#: app/Factories/ElementFactory.php:725 app/Factories/ElementFactory.php:737 11771msgid "Record ID number" 11772msgstr "" 11773 11774#: app/Factories/ElementFactory.php:591 app/Factories/ElementFactory.php:724 11775msgid "Record file number" 11776msgstr "" 11777 11778#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:65 11779#: resources/views/search-general-page.phtml:49 11780#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12 11781msgid "Records" 11782msgstr "" 11783 11784#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11785#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11786msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11787msgstr "" 11788 11789#. I18N: Location of an LDS church temple 11790#: app/Elements/TempleCode.php:169 11791msgid "Redlands, California, United States" 11792msgstr "" 11793 11794#: app/Factories/ElementFactory.php:346 app/Factories/ElementFactory.php:582 11795#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:644 11796#: app/Factories/ElementFactory.php:675 app/Factories/ElementFactory.php:695 11797msgid "Reference number" 11798msgstr "" 11799 11800#. I18N: Location of an LDS church temple 11801#: app/Elements/TempleCode.php:170 11802msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11803msgstr "" 11804 11805#: app/Elements/MarriageType.php:61 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:52 11806#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11807msgid "Registered partnership" 11808msgstr "" 11809 11810#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11811msgid "Registry officer" 11812msgstr "" 11813 11814#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11815msgctxt "FEMALE" 11816msgid "Registry officer" 11817msgstr "" 11818 11819#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11820msgctxt "MALE" 11821msgid "Registry officer" 11822msgstr "" 11823 11824#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11825#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:106 11826msgid "Regular expression" 11827msgstr "" 11828 11829#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11830msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11831msgstr "" 11832 11833#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 11834#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89 11835msgid "Reject" 11836msgstr "" 11837 11838#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105 11839msgid "Reject all changes" 11840msgstr "" 11841 11842#. I18N: Name of a module/report 11843#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11844#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11845msgid "Related families" 11846msgstr "" 11847 11848#. I18N: Name of a report 11849#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11850#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11851msgid "Related individuals" 11852msgstr "" 11853 11854#: app/Factories/ElementFactory.php:456 11855#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:387 11856#: app/Module/BranchesListModule.php:399 app/Module/BranchesListModule.php:437 11857#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:102 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151 11858#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:55 11859#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72 11860msgid "Relationship" 11861msgstr "" 11862 11863#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:55 11864msgid "Relationship to father" 11865msgstr "" 11866 11867#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:148 11868msgid "Relationship to me" 11869msgstr "" 11870 11871#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:56 11872msgid "Relationship to mother" 11873msgstr "" 11874 11875#: app/Factories/ElementFactory.php:530 11876msgid "Relationship to parents" 11877msgstr "" 11878 11879#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:337 11880#, php-format 11881msgid "Relationship: %s" 11882msgstr "" 11883 11884#. I18N: Name of a module/chart 11885#. I18N: Configuration option 11886#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:182 11887#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:266 11888#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:283 11889#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34 11890msgid "Relationships" 11891msgstr "" 11892 11893#. I18N: %s are individual’s names 11894#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258 11895#, php-format 11896msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11897msgstr "" 11898 11899#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:72 11900#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:104 11901msgid "Reliability of the information" 11902msgstr "" 11903 11904#: app/Factories/ElementFactory.php:303 app/Factories/ElementFactory.php:433 11905#: app/Factories/ElementFactory.php:584 11906#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11907#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11908msgid "Religion" 11909msgstr "" 11910 11911#: app/Factories/ElementFactory.php:577 11912msgid "Religious institution" 11913msgstr "" 11914 11915#: app/Elements/MarriageType.php:62 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:51 11916#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11917msgid "Religious marriage" 11918msgstr "" 11919 11920#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:129 11921msgid "Religious name" 11922msgstr "" 11923 11924#: app/Services/LeafletJsService.php:63 11925msgid "Reload map" 11926msgstr "" 11927 11928#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:126 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:179 11929msgid "Reminder date" 11930msgstr "" 11931 11932#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 11933msgid "Reminder email frequency (days)" 11934msgstr "" 11935 11936#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:85 11937msgid "Remote server" 11938msgstr "" 11939 11940#: app/Module/CensusAssistantModule.php:233 11941#: app/Module/CensusAssistantModule.php:257 11942#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31 11943#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47 11944#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 11945msgid "Remove" 11946msgstr "" 11947 11948#. I18N: Name of a module 11949#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 11950msgid "Remove duplicate links" 11951msgstr "" 11952 11953#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74 11954msgid "Remove individual" 11955msgstr "" 11956 11957#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 11958#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106 11959msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 11960msgstr "" 11961 11962#: resources/views/admin/locations.phtml:128 11963msgid "Remove this location?" 11964msgstr "" 11965 11966#. I18N: Location of an LDS church temple 11967#: app/Elements/TempleCode.php:171 11968msgid "Reno, Nevada, United States" 11969msgstr "" 11970 11971#: resources/views/admin/trees.phtml:197 11972msgid "Renumber" 11973msgstr "" 11974 11975#. I18N: Renumber the records in a family tree 11976#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:65 11977#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35 11978#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40 11979msgid "Renumber family tree" 11980msgstr "" 11981 11982#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 11983msgid "Replace" 11984msgstr "" 11985 11986#. I18N: Description of a “Data fix” module 11987#: app/Module/FixCemeteryTag.php:72 11988msgid "Replace cemetery tags with burial places." 11989msgstr "" 11990 11991#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 11992msgid "Replace with" 11993msgstr "" 11994 11995#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 11996msgid "Replacement text" 11997msgstr "" 11998 11999#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12000#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:132 12001msgid "Reply" 12002msgstr "" 12003 12004#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:121 12005#: resources/views/admin/modules.phtml:224 12006#: resources/views/admin/modules.phtml:227 12007#: resources/views/report-select-page.phtml:22 12008msgid "Report" 12009msgstr "" 12010 12011#. I18N: Name of a module 12012#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12013#: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109 12014#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680 12015#: resources/views/admin/modules.phtml:102 12016#: resources/views/admin/modules.phtml:104 12017msgid "Reports" 12018msgstr "" 12019 12020#. I18N: Name of a module/list 12021#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 12022#: app/Module/RepositoryListModule.php:73 12023#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:185 12024#: resources/views/admin/control-panel.phtml:311 12025#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12026#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45 12027#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 12028#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12029#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52 12030#: resources/views/search-general-page.phtml:80 12031#: resources/views/search-results.phtml:67 12032#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:48 12033msgid "Repositories" 12034msgstr "" 12035 12036#: app/Factories/ElementFactory.php:657 app/Factories/ElementFactory.php:697 12037#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183 12038#: resources/views/admin/trees.phtml:239 12039#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44 12040#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:122 12041#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 12042msgid "Repository" 12043msgstr "" 12044 12045#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50 12046msgid "Repository name" 12047msgstr "" 12048 12049#. I18N: Name of a country or state 12050#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 12051msgid "Republic of the Congo" 12052msgstr "" 12053 12054#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:94 12055#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:55 12056#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55 12057msgid "Request a new password" 12058msgstr "" 12059 12060#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:195 12061#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:67 12062#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:114 resources/views/login-page.phtml:66 12063#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49 12064msgid "Request a new user account" 12065msgstr "" 12066 12067#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12068msgid "Research" 12069msgstr "" 12070 12071#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:69 12072#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:108 12073#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:115 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:168 12074#: app/Module/ResearchTaskModule.php:57 app/Module/ResearchTaskModule.php:60 12075#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 12076msgid "Research task" 12077msgstr "" 12078 12079#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12080#: app/Module/ResearchTaskModule.php:199 12081msgid "Research tasks" 12082msgstr "" 12083 12084#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 12085msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12086msgstr "" 12087 12088#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12089msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12090msgstr "" 12091 12092#: app/Factories/ElementFactory.php:348 app/Factories/ElementFactory.php:585 12093msgid "Residence" 12094msgstr "" 12095 12096#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69 12097#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 12098msgid "Restore the default block layout" 12099msgstr "" 12100 12101#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:273 12102#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294 12103msgid "Restrict to immediate family" 12104msgstr "" 12105 12106#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:349 12107#: app/Factories/ElementFactory.php:434 app/Factories/ElementFactory.php:588 12108#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241 12109#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:91 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84 12110#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88 12111#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92 12112#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:94 12113msgid "Restriction" 12114msgstr "" 12115 12116#: resources/views/help/restriction.phtml:8 12117msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12118msgstr "" 12119 12120#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12121msgid "Results" 12122msgstr "" 12123 12124#: app/Factories/ElementFactory.php:589 12125msgid "Retirement" 12126msgstr "" 12127 12128#. I18N: Name of a country or state 12129#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 12130msgid "Reunion" 12131msgstr "" 12132 12133#. I18N: Location of an LDS church temple 12134#: app/Elements/TempleCode.php:172 12135msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12136msgstr "" 12137 12138#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:362 12139#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:606 12140#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652 12141#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:108 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157 12142#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247 12143#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:78 12144#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288 12145msgid "Role" 12146msgstr "" 12147 12148#. I18N: Name of a country or state 12149#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12150msgid "Romania" 12151msgstr "" 12152 12153#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246 12154msgid "Romanized" 12155msgstr "" 12156 12157#: app/Factories/ElementFactory.php:555 12158msgid "Romanized name" 12159msgstr "" 12160 12161#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/Factories/ElementFactory.php:431 12162msgid "Romanized place" 12163msgstr "" 12164 12165#: app/Factories/ElementFactory.php:562 12166msgid "Romanized type" 12167msgstr "" 12168 12169#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 12170#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221 12171msgid "Roots" 12172msgstr "" 12173 12174#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:165 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:122 12175msgid "Rufname" 12176msgstr "" 12177 12178#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12179#: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:42 12180#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:72 12181msgid "Russell" 12182msgstr "" 12183 12184#. I18N: Name of a country or state 12185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12186msgid "Russia" 12187msgstr "" 12188 12189#. I18N: Name of a country or state 12190#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12191msgid "Rwanda" 12192msgstr "" 12193 12194#: resources/views/admin/site-mail.phtml:89 12195msgid "SMTP mail server" 12196msgstr "" 12197 12198#: app/Services/ServerCheckService.php:325 12199msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12200msgstr "" 12201 12202#: app/Services/ServerCheckService.php:215 12203#, php-format 12204msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12205msgstr "" 12206 12207#. I18N: Location of an LDS church temple 12208#: app/Elements/TempleCode.php:173 12209msgid "Sacramento, California, United States" 12210msgstr "" 12211 12212#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12213#: app/Date/HijriDate.php:130 12214msgctxt "GENITIVE" 12215msgid "Safar" 12216msgstr "" 12217 12218#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12219#: app/Date/HijriDate.php:220 12220msgctxt "INSTRUMENTAL" 12221msgid "Safar" 12222msgstr "" 12223 12224#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12225#: app/Date/HijriDate.php:175 12226msgctxt "LOCATIVE" 12227msgid "Safar" 12228msgstr "" 12229 12230#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12231#: app/Date/HijriDate.php:85 12232msgctxt "NOMINATIVE" 12233msgid "Safar" 12234msgstr "" 12235 12236#. I18N: The name of a colour-scheme 12237#: app/Module/ColorsTheme.php:179 12238msgid "Sage" 12239msgstr "" 12240 12241#. I18N: Name of a country or state 12242#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 12243msgid "Saint Helena" 12244msgstr "" 12245 12246#. I18N: Name of a country or state 12247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 12248msgid "Saint Kitts and Nevis" 12249msgstr "" 12250 12251#. I18N: Name of a country or state 12252#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 12253msgid "Saint Lucia" 12254msgstr "" 12255 12256#. I18N: Name of a country or state 12257#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 12258msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12259msgstr "" 12260 12261#. I18N: Name of a country or state 12262#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 12263msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12264msgstr "" 12265 12266#. I18N: Location of an LDS church temple 12267#: app/Elements/TempleCode.php:183 12268msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12269msgstr "" 12270 12271#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72 12272msgid "Same as uploaded file" 12273msgstr "" 12274 12275#. I18N: Name of a country or state 12276#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 12277msgid "Samoa" 12278msgstr "" 12279 12280#. I18N: Location of an LDS church temple 12281#: app/Elements/TempleCode.php:176 12282msgid "San Antonio, Texas, United States" 12283msgstr "" 12284 12285#. I18N: Location of an LDS church temple 12286#: app/Elements/TempleCode.php:177 12287msgid "San Diego, California, United States" 12288msgstr "" 12289 12290#. I18N: Location of an LDS church temple 12291#: app/Elements/TempleCode.php:182 12292msgid "San Jose, Costa Rica" 12293msgstr "" 12294 12295#. I18N: Name of a country or state 12296#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 12297msgid "San Marino" 12298msgstr "" 12299 12300#. I18N: Location of an LDS church temple 12301#: app/Elements/TempleCode.php:174 12302msgid "San Salvador, El Salvador" 12303msgstr "" 12304 12305#. I18N: Location of an LDS church temple 12306#: app/Elements/TempleCode.php:175 12307msgid "Santiago, Chile" 12308msgstr "" 12309 12310#. I18N: Location of an LDS church temple 12311#: app/Elements/TempleCode.php:178 12312msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12313msgstr "" 12314 12315#. I18N: Location of an LDS church temple 12316#: app/Elements/TempleCode.php:186 12317msgid "Sao Paulo, Brazil" 12318msgstr "" 12319 12320#. I18N: Name of a country or state 12321#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 12322msgid "Sao Tome and Principe" 12323msgstr "" 12324 12325#. I18N: abbreviation for Saturday 12326#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:290 12327#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 12328msgid "Sat" 12329msgstr "" 12330 12331#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:258 12332msgid "Saturday" 12333msgstr "" 12334 12335#. I18N: Name of a country or state 12336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12337msgid "Saudi Arabia" 12338msgstr "" 12339 12340#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:129 12341msgid "Schema" 12342msgstr "" 12343 12344#: app/Factories/ElementFactory.php:513 app/Factories/ElementFactory.php:537 12345msgid "School or college" 12346msgstr "" 12347 12348#. I18N: Name of a country or state 12349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12350msgid "Scotland" 12351msgstr "" 12352 12353#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:61 12354msgid "Scrapbook" 12355msgstr "" 12356 12357#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12358#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64 12359msgctxt "Female pedigree" 12360msgid "Sealing" 12361msgstr "" 12362 12363#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12364#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54 12365msgctxt "Male pedigree" 12366msgid "Sealing" 12367msgstr "" 12368 12369#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12370#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12371msgctxt "Pedigree" 12372msgid "Sealing" 12373msgstr "" 12374 12375#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12376#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63 12377msgid "Sealing canceled (divorce)" 12378msgstr "" 12379 12380#. I18N: Name of a module 12381#. I18N: A button label. 12382#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12383#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42 12384#: resources/views/admin/location-edit.phtml:149 12385#: resources/views/admin/location-edit.phtml:169 12386#: resources/views/layouts/default.phtml:90 12387#: resources/views/layouts/default.phtml:92 12388#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16 12389#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35 12390#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12391#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12392msgid "Search" 12393msgstr "" 12394 12395#. I18N: Name of a module 12396#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:52 12397#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:78 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12398msgid "Search and replace" 12399msgstr "" 12400 12401#. I18N: Description of a “Data fix” module 12402#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:89 12403msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12404msgstr "" 12405 12406#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12407#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:237 12408msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12409msgstr "" 12410 12411#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:75 12412msgid "Search filters" 12413msgstr "" 12414 12415#: resources/views/search-general-page.phtml:37 12416#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12417msgid "Search for" 12418msgstr "" 12419 12420#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12421msgid "Search for locations in an external database." 12422msgstr "" 12423 12424#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12425msgid "Search for place names in an external database." 12426msgstr "" 12427 12428#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12429#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56 12430#, php-format 12431msgid "Search for place names using %s." 12432msgstr "" 12433 12434#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12435msgid "Search method" 12436msgstr "" 12437 12438#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12439msgid "Search text/pattern" 12440msgstr "" 12441 12442#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24 12443msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12444msgstr "" 12445 12446#. I18N: Location of an LDS church temple 12447#: app/Elements/TempleCode.php:179 12448msgid "Seattle, Washington, United States" 12449msgstr "" 12450 12451#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12452msgid "Second record" 12453msgstr "" 12454 12455#. I18N: A configuration setting 12456#: resources/views/admin/site-mail.phtml:166 12457msgid "Secure connection" 12458msgstr "" 12459 12460#. I18N: A configuration setting 12461#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18 12462msgid "Security code" 12463msgstr "" 12464 12465#: resources/views/admin/site-mail.phtml:35 12466#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12467#, php-format 12468msgid "See %s for more information." 12469msgstr "" 12470 12471#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12472#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12473#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12474msgid "Select" 12475msgstr "" 12476 12477#: resources/views/admin/trees-import.phtml:37 12478msgid "Select a GEDCOM file to import" 12479msgstr "" 12480 12481#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:13 12482#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:16 12483msgid "Select a date" 12484msgstr "" 12485 12486#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12487msgid "Select individuals by place or date" 12488msgstr "" 12489 12490#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12491#: app/Module/ClippingsCartModule.php:149 12492msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12493msgstr "" 12494 12495#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12496msgid "Select the desired age interval" 12497msgstr "" 12498 12499#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12500msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12501msgstr "" 12502 12503#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12504msgid "Select two records to merge." 12505msgstr "" 12506 12507#: resources/views/admin/site-mail.phtml:213 12508msgid "Selector" 12509msgstr "" 12510 12511#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 12512msgid "Seller" 12513msgstr "" 12514 12515#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12516msgctxt "FEMALE" 12517msgid "Seller" 12518msgstr "" 12519 12520#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12521msgctxt "MALE" 12522msgid "Seller" 12523msgstr "" 12524 12525#: resources/views/admin/broadcast.phtml:69 12526#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12527#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68 12528#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42 12529msgid "Send" 12530msgstr "" 12531 12532#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:93 12533#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:75 12534#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:124 12535#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30 12536#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 12537msgid "Send a message" 12538msgstr "" 12539 12540#: app/Services/MessageService.php:208 12541#: resources/views/admin/control-panel.phtml:522 12542msgid "Send a message to all users" 12543msgstr "" 12544 12545#: app/Services/MessageService.php:210 12546#: resources/views/admin/control-panel.phtml:528 12547msgid "Send a message to users who have never signed in" 12548msgstr "" 12549 12550#: app/Services/MessageService.php:212 12551#: resources/views/admin/control-panel.phtml:534 12552msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12553msgstr "" 12554 12555#: resources/views/admin/site-mail.phtml:236 12556msgid "Send a test email using these settings" 12557msgstr "" 12558 12559#. I18N: Label for a configuration option 12560#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:19 12561msgid "Send out reminder emails" 12562msgstr "" 12563 12564#. I18N: A configuration setting 12565#: resources/views/admin/site-mail.phtml:72 12566msgid "Sender email" 12567msgstr "" 12568 12569#. I18N: A configuration setting 12570#: resources/views/admin/site-mail.phtml:58 12571msgid "Sender name" 12572msgstr "" 12573 12574#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:68 12575#: resources/views/admin/control-panel.phtml:221 12576msgid "Sending email" 12577msgstr "" 12578 12579#. I18N: A configuration setting 12580#: resources/views/admin/site-mail.phtml:180 12581msgid "Sending server name" 12582msgstr "" 12583 12584#. I18N: Name of a country or state 12585#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 12586msgid "Senegal" 12587msgstr "" 12588 12589#. I18N: Location of an LDS church temple 12590#: app/Elements/TempleCode.php:180 12591msgid "Seoul, Korea" 12592msgstr "" 12593 12594#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 12595msgctxt "Abbreviation for September" 12596msgid "Sep" 12597msgstr "" 12598 12599#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:68 12600msgid "Separated" 12601msgstr "" 12602 12603#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:73 12604msgid "Separation" 12605msgstr "" 12606 12607#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:106 12608msgctxt "GENITIVE" 12609msgid "September" 12610msgstr "" 12611 12612#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:176 12613msgctxt "INSTRUMENTAL" 12614msgid "September" 12615msgstr "" 12616 12617#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:141 12618msgctxt "LOCATIVE" 12619msgid "September" 12620msgstr "" 12621 12622#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71 12623#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800 12624#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 12625msgctxt "NOMINATIVE" 12626msgid "September" 12627msgstr "" 12628 12629#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12630#: app/Date/FrenchDate.php:299 12631msgid "Septidi" 12632msgstr "" 12633 12634#. I18N: Name of a country or state 12635#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12636msgid "Serbia" 12637msgstr "" 12638 12639#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12640msgid "Servant" 12641msgstr "" 12642 12643#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12644msgctxt "FEMALE" 12645msgid "Servant" 12646msgstr "" 12647 12648#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12649msgctxt "MALE" 12650msgid "Servant" 12651msgstr "" 12652 12653#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12654#: resources/views/admin/control-panel.phtml:249 12655msgid "Server information" 12656msgstr "" 12657 12658#. I18N: A configuration setting 12659#: resources/views/admin/site-mail.phtml:94 12660#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47 12661#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47 12662#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47 12663msgid "Server name" 12664msgstr "" 12665 12666#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:63 12667msgid "Set a new password" 12668msgstr "" 12669 12670#: resources/views/admin/trees.phtml:129 resources/views/admin/trees.phtml:136 12671msgid "Set as default" 12672msgstr "" 12673 12674#. I18N: You need to: 12675#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12676#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26 12677msgid "Set the access level for each tree." 12678msgstr "" 12679 12680#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12681#: resources/views/admin/control-panel.phtml:286 12682msgid "Set the default blocks for new family trees" 12683msgstr "" 12684 12685#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12686#: resources/views/admin/control-panel.phtml:512 12687msgid "Set the default blocks for new users" 12688msgstr "" 12689 12690#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12691#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12692msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12693msgstr "" 12694 12695#. I18N: You need to: 12696#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37 12697#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25 12698msgid "Set the status to “approved”." 12699msgstr "" 12700 12701#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12702#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:642 12703msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12704msgstr "" 12705 12706#: resources/views/layouts/setup.phtml:16 12707#: resources/views/layouts/setup.phtml:24 12708msgid "Setup wizard for webtrees" 12709msgstr "" 12710 12711#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12712#: app/Date/FrenchDate.php:297 12713msgid "Sextidi" 12714msgstr "" 12715 12716#. I18N: Name of a country or state 12717#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 12718msgid "Seychelles" 12719msgstr "" 12720 12721#: app/Date/JalaliDate.php:264 12722msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12723msgid "Shah" 12724msgstr "" 12725 12726#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12727#: app/Date/JalaliDate.php:135 12728msgctxt "GENITIVE" 12729msgid "Shahrivar" 12730msgstr "" 12731 12732#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12733#: app/Date/JalaliDate.php:225 12734msgctxt "INSTRUMENTAL" 12735msgid "Shahrivar" 12736msgstr "" 12737 12738#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12739#: app/Date/JalaliDate.php:180 12740msgctxt "LOCATIVE" 12741msgid "Shahrivar" 12742msgstr "" 12743 12744#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12745#: app/Date/JalaliDate.php:90 12746msgctxt "NOMINATIVE" 12747msgid "Shahrivar" 12748msgstr "" 12749 12750#: resources/views/individual-page-menu.phtml:34 12751#: resources/views/individual-page.phtml:56 12752msgid "Share" 12753msgstr "" 12754 12755#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12756msgid "Share the URL" 12757msgstr "" 12758 12759#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:79 12760msgid "Share the anniversary of an event" 12761msgstr "" 12762 12763#: app/Functions/FunctionsPrint.php:94 12764#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:793 12765#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:808 12766#: resources/views/admin/trees.phtml:256 12767#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12768#: resources/views/note-page-details.phtml:23 12769msgid "Shared note" 12770msgstr "" 12771 12772#. I18N: Name of a module/list 12773#: app/Module/NoteListModule.php:70 12774#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 12775#: resources/views/search-general-page.phtml:88 12776msgid "Shared notes" 12777msgstr "" 12778 12779#. I18N: plural noun - things that can be shared 12780#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12781#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729 12782msgid "Shares" 12783msgstr "" 12784 12785#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12786#: app/Date/HijriDate.php:146 12787msgctxt "GENITIVE" 12788msgid "Shawwal" 12789msgstr "" 12790 12791#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12792#: app/Date/HijriDate.php:236 12793msgctxt "INSTRUMENTAL" 12794msgid "Shawwal" 12795msgstr "" 12796 12797#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12798#: app/Date/HijriDate.php:191 12799msgctxt "LOCATIVE" 12800msgid "Shawwal" 12801msgstr "" 12802 12803#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12804#: app/Date/HijriDate.php:101 12805msgctxt "NOMINATIVE" 12806msgid "Shawwal" 12807msgstr "" 12808 12809#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12810#: app/Date/HijriDate.php:142 12811msgctxt "GENITIVE" 12812msgid "Sha’aban" 12813msgstr "" 12814 12815#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12816#: app/Date/HijriDate.php:232 12817msgctxt "INSTRUMENTAL" 12818msgid "Sha’aban" 12819msgstr "" 12820 12821#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12822#: app/Date/HijriDate.php:187 12823msgctxt "LOCATIVE" 12824msgid "Sha’aban" 12825msgstr "" 12826 12827#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12828#: app/Date/HijriDate.php:97 12829msgctxt "NOMINATIVE" 12830msgid "Sha’aban" 12831msgstr "" 12832 12833#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12834msgid "She " 12835msgstr "" 12836 12837#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12838msgid "She died" 12839msgstr "" 12840 12841#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12842#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12843msgid "She married" 12844msgstr "" 12845 12846#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12847msgid "She resided at" 12848msgstr "" 12849 12850#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12851msgid "She was born" 12852msgstr "" 12853 12854#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12855msgid "She was buried" 12856msgstr "" 12857 12858#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12859msgid "She was christened" 12860msgstr "" 12861 12862#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12863msgid "She was cremated" 12864msgstr "" 12865 12866#. I18N: a month in the Jewish calendar 12867#: app/Date/JewishDate.php:186 12868msgctxt "GENITIVE" 12869msgid "Shevat" 12870msgstr "" 12871 12872#. I18N: a month in the Jewish calendar 12873#: app/Date/JewishDate.php:290 12874msgctxt "INSTRUMENTAL" 12875msgid "Shevat" 12876msgstr "" 12877 12878#. I18N: a month in the Jewish calendar 12879#: app/Date/JewishDate.php:238 12880msgctxt "LOCATIVE" 12881msgid "Shevat" 12882msgstr "" 12883 12884#. I18N: a month in the Jewish calendar 12885#: app/Date/JewishDate.php:134 12886msgctxt "NOMINATIVE" 12887msgid "Shevat" 12888msgstr "" 12889 12890#. I18N: The name of a colour-scheme 12891#: app/Module/ColorsTheme.php:181 12892msgid "Shiny Tomato" 12893msgstr "" 12894 12895#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 12896#: resources/views/help/date.phtml:110 12897msgid "Shortcut" 12898msgstr "" 12899 12900#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:42 12901msgid "Shortest marriage" 12902msgstr "" 12903 12904#: resources/views/calendar-page.phtml:105 12905msgid "Show" 12906msgstr "" 12907 12908#. I18N: A configuration setting 12909#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:287 12910msgid "Show a download link in the media viewer" 12911msgstr "" 12912 12913#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 12914#: app/Module/PrivacyPolicy.php:78 12915msgid "Show a privacy policy." 12916msgstr "" 12917 12918#. I18N: A configuration setting 12919#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 12920msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 12921msgstr "" 12922 12923#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:26 12924msgid "Show all notes" 12925msgstr "" 12926 12927#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:223 12928msgid "Show all places in a list" 12929msgstr "" 12930 12931#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 12932msgid "Show all sources" 12933msgstr "" 12934 12935#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 12936#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81 12937msgid "Show an age cursor" 12938msgstr "" 12939 12940#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 12941msgid "Show children of ancestors" 12942msgstr "" 12943 12944#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 12945msgid "Show couples where either partner married more than once." 12946msgstr "" 12947 12948#: resources/views/lists/families-table.phtml:163 12949msgid "Show couples where only the female partner is dead." 12950msgstr "" 12951 12952#: resources/views/lists/families-table.phtml:167 12953msgid "Show couples where only the male partner is dead." 12954msgstr "" 12955 12956#: resources/views/lists/families-table.phtml:193 12957msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 12958msgstr "" 12959 12960#: resources/views/lists/families-table.phtml:197 12961msgid "Show couples who married within the last 100 years." 12962msgstr "" 12963 12964#: resources/views/lists/families-table.phtml:189 12965msgid "Show couples with an unknown marriage date." 12966msgstr "" 12967 12968#. I18N: label for yes/no option 12969#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 12970msgid "Show date of last update" 12971msgstr "" 12972 12973#. I18N: A configuration setting 12974#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 12975msgid "Show dead individuals" 12976msgstr "" 12977 12978#: resources/views/lists/families-table.phtml:201 12979msgid "Show divorced couples." 12980msgstr "" 12981 12982#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208 12983msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 12984msgstr "" 12985 12986#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:212 12987msgid "Show individuals born within the last 100 years." 12988msgstr "" 12989 12990#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:189 12991msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 12992msgstr "" 12993 12994#: resources/views/lists/families-table.phtml:171 12995#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193 12996msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 12997msgstr "" 12998 12999#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197 13000msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13001msgstr "" 13002 13003#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201 13004msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13005msgstr "" 13006 13007#. I18N: A configuration setting 13008#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 13009msgid "Show list of family trees" 13010msgstr "" 13011 13012#. I18N: A configuration setting 13013#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:95 13014msgid "Show living individuals" 13015msgstr "" 13016 13017#. I18N: A configuration setting 13018#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:136 13019msgid "Show names of private individuals" 13020msgstr "" 13021 13022#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13023#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13024#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13025#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13026msgid "Show notes" 13027msgstr "" 13028 13029#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13030msgid "Show occupations" 13031msgstr "" 13032 13033#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19 13034#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31 13035msgid "Show only events of living individuals" 13036msgstr "" 13037 13038#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:178 13039msgid "Show only females." 13040msgstr "" 13041 13042#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:182 13043msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13044msgstr "" 13045 13046#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17 13047msgid "Show only individuals, events, or all" 13048msgstr "" 13049 13050#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174 13051msgid "Show only males." 13052msgstr "" 13053 13054#: resources/views/lists/families-table.phtml:414 13055#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:420 13056msgid "Show parents" 13057msgstr "" 13058 13059#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13060msgid "Show pending changes" 13061msgstr "" 13062 13063#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13064#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13065#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13066msgid "Show photos" 13067msgstr "" 13068 13069#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:217 13070msgid "Show place hierarchy" 13071msgstr "" 13072 13073#. I18N: A configuration setting 13074#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 13075msgid "Show private relationships" 13076msgstr "" 13077 13078#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21 13079msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13080msgstr "" 13081 13082#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31 13083msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13084msgstr "" 13085 13086#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40 13087msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13088msgstr "" 13089 13090#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13091msgid "Show residences" 13092msgstr "" 13093 13094#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13095msgid "Show slide show controls" 13096msgstr "" 13097 13098#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13099#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13100#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13101#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13102#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13103msgid "Show sources" 13104msgstr "" 13105 13106#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:61 13107#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:51 13108#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13109msgid "Show spouses" 13110msgstr "" 13111 13112#: resources/views/lists/families-table.phtml:417 13113#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:423 13114msgid "Show statistics charts" 13115msgstr "" 13116 13117#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13118#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600 13119#, php-format 13120msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13121msgstr "" 13122 13123#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13124#: app/Module/PedigreeMapModule.php:138 13125msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13126msgstr "" 13127 13128#. I18N: label for a yes/no option 13129#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67 13130msgid "Show the date and time" 13131msgstr "" 13132 13133#: resources/views/modules/html/config.phtml:52 13134msgid "Show the date and time of update" 13135msgstr "" 13136 13137#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:447 13138msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13139msgstr "" 13140 13141#. I18N: A configuration setting 13142#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13143msgid "Show the family tree" 13144msgstr "" 13145 13146#: app/Module/IndividualListModule.php:366 13147msgid "Show the list of individuals" 13148msgstr "" 13149 13150#: app/Module/IndividualListModule.php:372 13151msgid "Show the list of surnames" 13152msgstr "" 13153 13154#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13155#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13156msgid "Show the location of an event on an external map." 13157msgstr "" 13158 13159#. I18N: Description of the “Places” module 13160#: app/Module/PlacesModule.php:95 13161msgid "Show the location of events on a map." 13162msgstr "" 13163 13164#. I18N: label for a yes/no option 13165#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58 13166msgid "Show the user who made the change" 13167msgstr "" 13168 13169#. I18N: Label for a configuration option 13170#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53 13171#: resources/views/modules/html/config.phtml:63 13172#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13173msgid "Show this block for which languages" 13174msgstr "" 13175 13176#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 13177msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13178msgstr "" 13179 13180#: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77 13181#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:623 13182#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:154 13183#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13184#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21 13185msgid "Show to managers" 13186msgstr "" 13187 13188#: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76 13189#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:620 13190#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:153 13191#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13192#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13193#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103 13194#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18 13195msgid "Show to members" 13196msgstr "" 13197 13198#: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75 13199#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:617 13200#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:90 13201#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13202#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103 13203#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 13204#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15 13205msgid "Show to visitors" 13206msgstr "" 13207 13208#: resources/views/lists/families-table.phtml:182 13209#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:223 13210msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13211msgstr "" 13212 13213#: resources/views/lists/families-table.phtml:178 13214#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219 13215msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13216msgstr "" 13217 13218#. I18N: %s are placeholders for numbers 13219#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 13220#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25 13221#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24 13222#, php-format 13223msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13224msgstr "" 13225 13226#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13227msgid "Sibling" 13228msgstr "" 13229 13230#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20 13231msgid "Siblings" 13232msgstr "" 13233 13234#: resources/views/admin/modules.phtml:177 13235#: resources/views/admin/modules.phtml:180 13236msgid "Sidebar" 13237msgstr "" 13238 13239#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13240#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715 13241#: resources/views/admin/modules.phtml:86 13242#: resources/views/admin/modules.phtml:88 13243msgid "Sidebars" 13244msgstr "" 13245 13246#. I18N: Name of a country or state 13247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13248msgid "Sierra Leone" 13249msgstr "" 13250 13251#. I18N: Name of a module 13252#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:79 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13253#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:286 13254#, fuzzy 13255msgid "Sign in" 13256msgstr "Takiuru" 13257 13258#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:302 13259#: resources/views/layouts/administration.phtml:66 13260#, fuzzy 13261msgid "Sign out" 13262msgstr "Takiputa" 13263 13264#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13265#: resources/views/admin/control-panel.phtml:227 13266msgid "Sign-in and registration" 13267msgstr "" 13268 13269#: resources/views/help/date.phtml:135 13270msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13271msgstr "" 13272 13273#. I18N: Name of a country or state 13274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 13275msgid "Singapore" 13276msgstr "" 13277 13278#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13279#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13280msgid "Sister" 13281msgstr "" 13282 13283#. I18N: A configuration setting 13284#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9 13285#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9 13286#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9 13287msgid "Site identification code" 13288msgstr "" 13289 13290#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13291#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191 13292#: resources/views/edit-account-page.phtml:141 13293msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13294msgstr "" 13295 13296#. I18N: A configuration setting 13297#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9 13298#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9 13299msgid "Site verification code" 13300msgstr "" 13301 13302#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18 13303#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18 13304msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13305msgstr "" 13306 13307#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13308#: app/Module/SiteMapModule.php:163 13309msgid "Sitemaps" 13310msgstr "" 13311 13312#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13313#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23 13314msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13315msgstr "" 13316 13317#. I18N: a month in the Jewish calendar 13318#: app/Date/JewishDate.php:196 13319msgctxt "GENITIVE" 13320msgid "Sivan" 13321msgstr "" 13322 13323#. I18N: a month in the Jewish calendar 13324#: app/Date/JewishDate.php:300 13325msgctxt "INSTRUMENTAL" 13326msgid "Sivan" 13327msgstr "" 13328 13329#. I18N: a month in the Jewish calendar 13330#: app/Date/JewishDate.php:248 13331msgctxt "LOCATIVE" 13332msgid "Sivan" 13333msgstr "" 13334 13335#. I18N: a month in the Jewish calendar 13336#: app/Date/JewishDate.php:144 13337msgctxt "NOMINATIVE" 13338msgid "Sivan" 13339msgstr "" 13340 13341#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13342#: resources/views/layouts/administration.phtml:47 13343#: resources/views/layouts/default.phtml:76 13344msgid "Skip to content" 13345msgstr "" 13346 13347#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 13348msgid "Slave" 13349msgstr "" 13350 13351#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13352msgctxt "FEMALE" 13353msgid "Slave" 13354msgstr "" 13355 13356#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13357msgctxt "MALE" 13358msgid "Slave" 13359msgstr "" 13360 13361#. I18N: Name of a module 13362#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:62 13363#: app/Module/SlideShowModule.php:188 13364msgid "Slide show" 13365msgstr "" 13366 13367#. I18N: Name of a country or state 13368#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13369msgid "Slovakia" 13370msgstr "" 13371 13372#. I18N: Name of a country or state 13373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13374msgid "Slovenia" 13375msgstr "" 13376 13377#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68 13378msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13379msgstr "" 13380 13381#. I18N: Location of an LDS church temple 13382#: app/Elements/TempleCode.php:185 13383msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13384msgstr "" 13385 13386#: app/Factories/ElementFactory.php:611 13387msgid "Social security number" 13388msgstr "" 13389 13390#. I18N: Name of a country or state 13391#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13392msgid "Solomon Islands" 13393msgstr "" 13394 13395#. I18N: Name of a country or state 13396#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 13397msgid "Somalia" 13398msgstr "" 13399 13400#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13401#: resources/views/admin/trees-import.phtml:118 13402msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13403msgstr "" 13404 13405#. I18N: Description of a “Data fix” module 13406#: app/Module/FixNameTags.php:94 13407msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13408msgstr "" 13409 13410#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13411#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:672 13412msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13413msgstr "" 13414 13415#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13416#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 13417msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13418msgstr "" 13419 13420#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13421#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13422#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13423#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13424msgid "Son" 13425msgstr "" 13426 13427#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13428#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:360 13429#, php-format 13430msgid "Son of %s" 13431msgstr "" 13432 13433#. I18N: Label for a configuration option 13434#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 13435#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63 13436#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40 13437#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46 13438#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58 13439#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13440#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13441#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13442#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13443#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13444#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13445#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13446#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13447#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13448#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13449msgid "Sort order" 13450msgstr "" 13451 13452#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13453#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235 13454msgid "Sosa" 13455msgstr "" 13456 13457#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18 13458msgid "Sosa-Stradonitz number" 13459msgstr "" 13460 13461#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:262 13462msgid "Sounds like" 13463msgstr "" 13464 13465#. I18N: Name of a module/report 13466#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:357 13467#: app/Factories/ElementFactory.php:435 app/Factories/ElementFactory.php:601 13468#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/Factories/ElementFactory.php:647 13469#: app/Factories/ElementFactory.php:679 13470#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:436 13471#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:464 13472#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:478 13473#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:205 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:209 13474#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:221 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:225 13475#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:229 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:235 13476#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:241 13477#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13478#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:182 13479#: resources/views/admin/trees.phtml:231 resources/views/family-page.phtml:79 13480#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13481#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:108 13482#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:73 13483#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 13484#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:47 13485#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13486#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13487#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13488#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13489#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13490#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13491#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13492#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13493#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13494#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13495#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13496#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13497#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13498#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13499#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13500#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13501#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13502#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13503#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13504#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13505msgid "Source" 13506msgstr "" 13507 13508#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:103 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152 13509#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73 13510msgid "Source citation" 13511msgstr "" 13512 13513#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting 13514#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:842 13515msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." 13516msgstr "" 13517 13518#. I18N: A configuration setting 13519#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:852 13520#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13521msgid "Source type" 13522msgstr "" 13523 13524#. I18N: Name of a module/list 13525#. I18N: Name of a module 13526#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SourceListModule.php:72 13527#: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59 13528#: app/Services/AdminService.php:186 13529#: resources/views/admin/control-panel.phtml:310 13530#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13531#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 13532#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 13533#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 13534#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51 13535#: resources/views/lists/sources-table.phtml:88 13536#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 13537#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13538#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44 13539#: resources/views/record-page-links.phtml:61 13540#: resources/views/search-general-page.phtml:72 13541#: resources/views/search-results.phtml:56 13542#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12 13543#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:30 13544#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13545#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13546#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13547#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13548#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13549msgid "Sources" 13550msgstr "" 13551 13552#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13553msgid "Sources to the events" 13554msgstr "" 13555 13556#. I18N: Name of a country or state 13557#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 13558msgid "South Africa" 13559msgstr "" 13560 13561#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13562msgid "South America" 13563msgstr "" 13564 13565#. I18N: Name of a country or state 13566#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13567msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13568msgstr "" 13569 13570#. I18N: Name of a country or state 13571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 13572msgid "South Sudan" 13573msgstr "" 13574 13575#. I18N: Name of a country or state 13576#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 13577msgid "Spain" 13578msgstr "" 13579 13580#: app/SurnameTradition.php:91 13581msgctxt "Surname tradition" 13582msgid "Spanish" 13583msgstr "" 13584 13585#. I18N: Location of an LDS church temple 13586#: app/Elements/TempleCode.php:188 13587msgid "Spokane, Washington, United States" 13588msgstr "" 13589 13590#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:234 13591#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13592#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13593#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13594#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13595#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13596#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13597msgid "Spouse" 13598msgstr "" 13599 13600#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:222 13601msgid "Spouse note" 13602msgstr "" 13603 13604#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13605#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13606#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:58 13607#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29 13608msgid "Spouses" 13609msgstr "" 13610 13611#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13612#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13614#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13615#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13616msgid "Spouses and children" 13617msgstr "" 13618 13619#. I18N: Name of a country or state 13620#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 13621msgid "Sri Lanka" 13622msgstr "" 13623 13624#. I18N: Location of an LDS church temple 13625#: app/Elements/TempleCode.php:181 13626msgid "St. George, Utah, United States" 13627msgstr "" 13628 13629#. I18N: Location of an LDS church temple 13630#: app/Elements/TempleCode.php:184 13631msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13632msgstr "" 13633 13634#. I18N: Location of an LDS church temple 13635#: app/Elements/TempleCode.php:187 13636msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13637msgstr "" 13638 13639#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13640msgid "Start slide show on page load" 13641msgstr "" 13642 13643#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13644msgid "Start year" 13645msgstr "" 13646 13647#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13648msgid "Starting range of change dates" 13649msgstr "" 13650 13651#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13652msgid "Statcounter™" 13653msgstr "" 13654 13655#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:393 13656#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:665 13657#: app/Factories/ElementFactory.php:712 13658msgid "State" 13659msgstr "" 13660 13661#. I18N: Name of a module 13662#. I18N: Name of a module/chart 13663#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:52 13664#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13665#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13666#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13667#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13668msgid "Statistics" 13669msgstr "" 13670 13671#: app/Factories/ElementFactory.php:354 app/Factories/ElementFactory.php:460 13672#: app/Factories/ElementFactory.php:500 app/Factories/ElementFactory.php:520 13673#: app/Factories/ElementFactory.php:531 app/Factories/ElementFactory.php:598 13674#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174 13675#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13676#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135 13677msgid "Status" 13678msgstr "" 13679 13680#: app/Factories/ElementFactory.php:355 app/Factories/ElementFactory.php:461 13681#: app/Factories/ElementFactory.php:501 app/Factories/ElementFactory.php:521 13682#: app/Factories/ElementFactory.php:599 13683msgid "Status change date" 13684msgstr "" 13685 13686#: app/Functions/FunctionsPrint.php:250 13687msgid "Stillborn" 13688msgstr "" 13689 13690#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13691#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13692#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13693#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13694msgid "Stillborn: exempt" 13695msgstr "" 13696 13697#. I18N: Location of an LDS church temple 13698#: app/Elements/TempleCode.php:189 13699msgid "Stockholm, Sweden" 13700msgstr "" 13701 13702#: resources/views/layouts/default.phtml:164 13703#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:28 13704#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30 13705msgid "Stop" 13706msgstr "" 13707 13708#. I18N: Name of a module 13709#: app/Module/StoriesModule.php:208 13710#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 13711msgid "Stories" 13712msgstr "" 13713 13714#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13715msgid "Story" 13716msgstr "" 13717 13718#: resources/views/modules/stories/config.phtml:55 13719#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13720#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18 13721msgid "Story title" 13722msgstr "" 13723 13724#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:59 13725#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:91 13726msgid "Street name" 13727msgstr "" 13728 13729#: resources/views/admin/broadcast.phtml:49 13730#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13731#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48 13732#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13733msgid "Subject" 13734msgstr "" 13735 13736#: app/Factories/ElementFactory.php:404 app/Factories/ElementFactory.php:727 13737#: app/Submission.php:62 app/Submission.php:63 app/Submission.php:64 13738msgid "Submission" 13739msgstr "" 13740 13741#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13742#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13743#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13744#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13745#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75 13746msgid "Submitted but not yet cleared" 13747msgstr "" 13748 13749#: app/Factories/ElementFactory.php:367 app/Factories/ElementFactory.php:403 13750#: app/Factories/ElementFactory.php:612 app/Factories/ElementFactory.php:704 13751#: app/Factories/ElementFactory.php:738 resources/views/admin/trees.phtml:264 13752#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14 13753#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 13754msgid "Submitter" 13755msgstr "" 13756 13757#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67 13758msgid "Submitter name" 13759msgstr "" 13760 13761#. I18N: Name of a module/list 13762#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:117 app/Module/SubmitterListModule.php:73 13763#: app/Module/SubmitterListModule.php:177 13764#: resources/views/admin/control-panel.phtml:314 13765#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13766#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 13767msgid "Submitters" 13768msgstr "" 13769 13770#. I18N: Name of a country or state 13771#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 13772msgid "Sudan" 13773msgstr "" 13774 13775#. I18N: abbreviation for Sunday 13776#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:292 13777#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 13778msgid "Sun" 13779msgstr "" 13780 13781#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:259 13782msgid "Sunday" 13783msgstr "" 13784 13785#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13786#: resources/views/admin/control-panel.phtml:179 13787#, php-format 13788msgid "Support and documentation can be found at %s." 13789msgstr "" 13790 13791#: app/Services/ServerCheckService.php:330 13792msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13793msgstr "" 13794 13795#: app/Services/ServerCheckService.php:335 13796msgid "Support for SQL Server is experimental." 13797msgstr "" 13798 13799#. I18N: Description of the “Custom GEDCOM tags” module 13800#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:74 13801msgid "Support for non-standard GEDCOM tags." 13802msgstr "" 13803 13804#. I18N: Name of a country or state 13805#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 13806msgid "Suriname" 13807msgstr "" 13808 13809#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:561 13810#: app/Factories/ElementFactory.php:564 13811#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:226 13812#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:228 13813#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:230 13814#: resources/views/branches-page.phtml:27 13815#: resources/views/lists/families-table.phtml:215 13816#: resources/views/lists/families-table.phtml:218 13817#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233 13818#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31 13819#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13820#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13821msgid "Surname" 13822msgstr "" 13823 13824#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333 13825msgid "Surname distribution chart" 13826msgstr "" 13827 13828#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:350 13829msgid "Surname list style" 13830msgstr "" 13831 13832#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13833msgid "Surname option" 13834msgstr "" 13835 13836#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/Factories/ElementFactory.php:560 13837#: app/Factories/ElementFactory.php:563 13838msgid "Surname prefix" 13839msgstr "" 13840 13841#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:822 13842msgid "Surname tradition" 13843msgstr "" 13844 13845#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26 13846#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13847#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13848#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13849msgid "Surnames" 13850msgstr "" 13851 13852#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 13853#: app/SurnameTradition.php:113 13854msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13855msgstr "" 13856 13857#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 13858#: app/SurnameTradition.php:106 13859msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13860msgstr "" 13861 13862#. I18N: Location of an LDS church temple 13863#: app/Elements/TempleCode.php:190 13864msgid "Suva, Fiji" 13865msgstr "" 13866 13867#. I18N: Name of a country or state 13868#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 13869msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13870msgstr "" 13871 13872#. I18N: Reverse the order of two individuals 13873#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:88 13874msgid "Swap individuals" 13875msgstr "" 13876 13877#. I18N: Name of a country or state 13878#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13879msgid "Swaziland" 13880msgstr "" 13881 13882#. I18N: Name of a country or state 13883#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13884msgid "Sweden" 13885msgstr "" 13886 13887#. I18N: Name of a country or state 13888#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 13889msgid "Switzerland" 13890msgstr "" 13891 13892#. I18N: Location of an LDS church temple 13893#: app/Elements/TempleCode.php:192 13894msgid "Sydney, Australia" 13895msgstr "" 13896 13897#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12 13898msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 13899msgstr "" 13900 13901#. I18N: Name of a country or state 13902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 13903msgid "Syria" 13904msgstr "" 13905 13906#: resources/views/admin/modules.phtml:169 13907#: resources/views/admin/modules.phtml:172 13908msgid "Tab" 13909msgstr "" 13910 13911#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 13912#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104 13913#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:76 13914#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104 13915msgid "Table prefix" 13916msgstr "" 13917 13918#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 13919#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 13920#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 13921#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 13922#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 13923#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 13924#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 13925#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 13926#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 13927#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 13928#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 13929#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 13930#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 13931#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 13932#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 13933msgctxt "paper size" 13934msgid "Tabloid" 13935msgstr "" 13936 13937#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 13938#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708 13939#: resources/views/admin/modules.phtml:82 13940#: resources/views/admin/modules.phtml:84 13941msgid "Tabs" 13942msgstr "" 13943 13944#. I18N: Location of an LDS church temple 13945#: app/Elements/TempleCode.php:193 13946msgid "Taipei, Taiwan" 13947msgstr "" 13948 13949#. I18N: Name of a country or state 13950#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 13951msgid "Taiwan" 13952msgstr "" 13953 13954#. I18N: Name of a country or state 13955#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 13956msgid "Tajikistan" 13957msgstr "" 13958 13959#. I18N: Location of an LDS church temple 13960#: app/Elements/TempleCode.php:194 13961msgid "Tampico, Mexico" 13962msgstr "" 13963 13964#. I18N: a month in the Jewish calendar 13965#: app/Date/JewishDate.php:198 13966msgctxt "GENITIVE" 13967msgid "Tamuz" 13968msgstr "" 13969 13970#. I18N: a month in the Jewish calendar 13971#: app/Date/JewishDate.php:302 13972msgctxt "INSTRUMENTAL" 13973msgid "Tamuz" 13974msgstr "" 13975 13976#. I18N: a month in the Jewish calendar 13977#: app/Date/JewishDate.php:250 13978msgctxt "LOCATIVE" 13979msgid "Tamuz" 13980msgstr "" 13981 13982#. I18N: a month in the Jewish calendar 13983#: app/Date/JewishDate.php:146 13984msgctxt "NOMINATIVE" 13985msgid "Tamuz" 13986msgstr "" 13987 13988#. I18N: Name of a country or state 13989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 13990msgid "Tanzania" 13991msgstr "" 13992 13993#. I18N: The name of a colour-scheme 13994#: app/Module/ColorsTheme.php:183 13995msgid "Teal Top" 13996msgstr "" 13997 13998#. I18N: A configuration setting 13999#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:183 14000msgid "Technical help contact" 14001msgstr "" 14002 14003#. I18N: Location of an LDS church temple 14004#: app/Elements/TempleCode.php:195 14005msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14006msgstr "" 14007 14008#: resources/views/modules/html/config.phtml:27 14009msgid "Templates" 14010msgstr "" 14011 14012#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14013#: app/Factories/ElementFactory.php:356 app/Factories/ElementFactory.php:462 14014#: app/Factories/ElementFactory.php:502 app/Factories/ElementFactory.php:522 14015#: app/Factories/ElementFactory.php:600 app/Factories/ElementFactory.php:739 14016#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14017msgid "Temple" 14018msgstr "" 14019 14020#. I18N: a month in the Jewish calendar 14021#: app/Date/JewishDate.php:184 14022msgctxt "GENITIVE" 14023msgid "Tevet" 14024msgstr "" 14025 14026#. I18N: a month in the Jewish calendar 14027#: app/Date/JewishDate.php:288 14028msgctxt "INSTRUMENTAL" 14029msgid "Tevet" 14030msgstr "" 14031 14032#. I18N: a month in the Jewish calendar 14033#: app/Date/JewishDate.php:236 14034msgctxt "LOCATIVE" 14035msgid "Tevet" 14036msgstr "" 14037 14038#. I18N: a month in the Jewish calendar 14039#: app/Date/JewishDate.php:132 14040msgctxt "NOMINATIVE" 14041msgid "Tevet" 14042msgstr "" 14043 14044#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:360 14045#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:604 14046#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:650 14047#: app/Factories/ElementFactory.php:702 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:181 14048#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:106 14049#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212 14050#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53 14051#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76 14052#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:611 14053#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58 14054msgid "Text" 14055msgstr "" 14056 14057#. I18N: Name of a country or state 14058#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 14059msgid "Thailand" 14060msgstr "" 14061 14062#: resources/views/help/name.phtml:8 14063msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14064msgstr "" 14065 14066#: resources/views/help/surname.phtml:8 14067msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14068msgstr "" 14069 14070#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:94 14071#, php-format 14072msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14073msgstr "" 14074 14075#. I18N: Location of an LDS church temple 14076#: app/Elements/TempleCode.php:104 14077msgid "The Hague, Netherlands" 14078msgstr "" 14079 14080#: app/Services/ServerCheckService.php:124 14081#, php-format 14082msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14083msgstr "" 14084 14085#: app/Services/ServerCheckService.php:182 14086#, php-format 14087msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14088msgstr "" 14089 14090#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14091#: app/Functions/Functions.php:56 14092msgid "The PHP temporary folder is missing." 14093msgstr "" 14094 14095#: app/Services/ServerCheckService.php:143 14096#, php-format 14097msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14098msgstr "" 14099 14100#: app/Services/ServerCheckService.php:147 14101#, php-format 14102msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14103msgstr "" 14104 14105#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:30 14106msgid "The URL was copied to the clipboard" 14107msgstr "" 14108 14109#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19 14110#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 14111#, php-format 14112msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14113msgstr "" 14114 14115#: resources/views/verify-success-page.phtml:20 14116msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14117msgstr "" 14118 14119#. I18N: Description of the “Calendar” module 14120#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14121msgid "The calendar menu." 14122msgstr "" 14123 14124#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14125#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:68 14126#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:65 14127#, php-format 14128msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14129msgstr "" 14130 14131#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14132#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:67 14133#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:61 14134#, php-format 14135msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14136msgstr "" 14137 14138#. I18N: Description of the “Charts” module 14139#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70 14140msgid "The charts menu." 14141msgstr "" 14142 14143#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19 14144msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14145msgstr "" 14146 14147#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 14148msgid "The date and time of the last update" 14149msgstr "" 14150 14151#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113 14152#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14153#, php-format 14154msgid "The details for “%s” have been updated." 14155msgstr "" 14156 14157#. I18N: %s is a filename 14158#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:100 14159#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243 14160#, php-format 14161msgid "The family tree has been exported to %s." 14162msgstr "" 14163 14164#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14165#, php-format 14166msgid "The family tree “%s” already exists." 14167msgstr "" 14168 14169#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14170#, php-format 14171msgid "The family tree “%s” has been created." 14172msgstr "" 14173 14174#. I18N: %s is the name of a family tree 14175#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:64 14176#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:108 14177#, php-format 14178msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14179msgstr "" 14180 14181#. I18N: %s is the name of a family tree 14182#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:54 14183#, php-format 14184msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14185msgstr "" 14186 14187#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14188msgid "The family trees have been merged successfully." 14189msgstr "" 14190 14191#. I18N: Description of the “Family trees” module 14192#: app/Module/TreesMenuModule.php:71 14193msgid "The family trees menu." 14194msgstr "" 14195 14196#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14197#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:75 14198#, php-format 14199msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14200msgstr "" 14201 14202#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:127 14203#, php-format 14204msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14205msgstr "" 14206 14207#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:103 14208#, php-format 14209msgid "The file %s could not be created." 14210msgstr "" 14211 14212#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:67 14213#, php-format 14214msgid "The file %s could not be deleted." 14215msgstr "" 14216 14217#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:65 14218#, php-format 14219msgid "The file %s has been deleted." 14220msgstr "" 14221 14222#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:134 14223#, php-format 14224msgid "The file %s has been uploaded." 14225msgstr "" 14226 14227#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14228#: app/Functions/Functions.php:50 14229msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14230msgstr "" 14231 14232#. I18N: %s is a filename 14233#: resources/views/media-page-details.phtml:58 14234#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 14235#, php-format 14236msgid "The file “%s” does not exist." 14237msgstr "" 14238 14239#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14240msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14241msgstr "" 14242 14243#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:60 14244#, php-format 14245msgid "The folder %s could not be deleted." 14246msgstr "" 14247 14248#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:197 14249#, php-format 14250msgid "The folder %s has been created." 14251msgstr "" 14252 14253#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:58 14254#, php-format 14255msgid "The folder %s has been deleted." 14256msgstr "" 14257 14258#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14259msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14260msgstr "" 14261 14262#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55 14263#, php-format 14264msgid "The folder “%s” does not exist." 14265msgstr "" 14266 14267#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14268msgid "The following facts and events were found in both records." 14269msgstr "" 14270 14271#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14272#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14273#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14274#, php-format 14275msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14276msgstr "" 14277 14278#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65 14279msgid "The following list shows typical requirements." 14280msgstr "" 14281 14282#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:289 14283msgid "The help text has not been written for this item." 14284msgstr "" 14285 14286#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14287#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195 14288msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14289msgstr "" 14290 14291#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14292#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14293msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14294msgstr "" 14295 14296#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14297#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:83 14298#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88 14299#, php-format 14300msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14301msgstr "" 14302 14303#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:98 14304#, php-format 14305msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14306msgstr "" 14307 14308#. I18N: Description of the “Lists” module 14309#: app/Module/ListsMenuModule.php:69 14310msgid "The lists menu." 14311msgstr "" 14312 14313#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:60 14314#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14315msgid "The location has been created" 14316msgstr "" 14317 14318#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33 14319msgid "The location of this place is not known." 14320msgstr "" 14321 14322#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:149 14323#, php-format 14324msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14325msgstr "" 14326 14327#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:146 14328#, php-format 14329msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14330msgstr "" 14331 14332#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:106 14333msgid "The media object has been created" 14334msgstr "" 14335 14336#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62 14337msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14338msgstr "" 14339 14340#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:88 14341#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:150 14342#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 14343#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:103 14344msgid "The message was not sent." 14345msgstr "" 14346 14347#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:81 14348#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:143 14349#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90 14350#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 14351#, php-format 14352msgid "The message was successfully sent to %s." 14353msgstr "" 14354 14355#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76 14356#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71 14357#: app/Module/ChartsBlockModule.php:126 app/Module/ChartsBlockModule.php:146 14358#: app/Module/ChartsBlockModule.php:166 app/Module/ChartsBlockModule.php:180 14359#, php-format 14360msgid "The module “%s” has been disabled." 14361msgstr "" 14362 14363#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:74 14364#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69 14365#, php-format 14366msgid "The module “%s” has been enabled." 14367msgstr "" 14368 14369#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14370#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:783 14371msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14372msgstr "" 14373 14374#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14375#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:729 14376msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14377msgstr "" 14378 14379#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 14380msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14381msgstr "" 14382 14383#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:75 14384msgid "The note has been created" 14385msgstr "" 14386 14387#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:36 14388#, php-format 14389msgid "The parameter “%s” is missing." 14390msgstr "" 14391 14392#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383 14393msgid "The password needs to be at least six characters long." 14394msgstr "" 14395 14396#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14397#: resources/views/admin/site-mail.phtml:158 14398msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14399msgstr "" 14400 14401#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:83 14402#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:75 14403msgid "The password reset link has expired." 14404msgstr "" 14405 14406#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14407#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:119 14408msgid "The place hierarchy." 14409msgstr "" 14410 14411#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:144 14412#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118 14413msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14414msgstr "" 14415 14416#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:148 14417#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:121 14418msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14419msgstr "" 14420 14421#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:137 14422#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:111 14423#, php-format 14424msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14425msgstr "" 14426 14427#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73 14428#, php-format 14429msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14430msgstr "" 14431 14432#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99 14433#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:96 14434#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96 14435#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86 14436#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81 14437#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105 14438#: app/Module/OpenStreetMap.php:81 app/Module/RelationshipsChartModule.php:455 14439#: app/Module/SiteMapModule.php:180 14440#, php-format 14441msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14442msgstr "" 14443 14444#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124 14445#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109 14446#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:83 14447#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109 14448msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14449msgstr "" 14450 14451#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:119 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:172 14452msgid "The problem" 14453msgstr "" 14454 14455#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:76 14456msgid "The record has been copied to the clipboard." 14457msgstr "" 14458 14459#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:169 14460#, php-format 14461msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14462msgstr "" 14463 14464#. I18N: Description of the “Reports” module 14465#: app/Module/ReportsMenuModule.php:72 14466msgid "The reports menu." 14467msgstr "" 14468 14469#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:80 14470msgid "The repository has been created" 14471msgstr "" 14472 14473#. I18N: Description of the “Search” module 14474#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14475msgid "The search menu." 14476msgstr "" 14477 14478#: app/Services/SearchService.php:1170 14479msgid "The search returned too many results." 14480msgstr "" 14481 14482#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55 14483msgid "The server configuration is OK." 14484msgstr "" 14485 14486#: app/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34 14487msgid "The server could not understand this request." 14488msgstr "" 14489 14490#: app/Services/ServerCheckService.php:247 14491msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14492msgstr "" 14493 14494#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:554 14495#: app/Services/UpgradeService.php:152 app/Services/UpgradeService.php:186 14496msgid "The server’s time limit has been reached." 14497msgstr "" 14498 14499#. I18N: Description of “Statistics” module 14500#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:63 14501msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14502msgstr "" 14503 14504#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:116 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:169 14505msgid "The solution" 14506msgstr "" 14507 14508#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:113 14509msgid "The source has been created" 14510msgstr "" 14511 14512#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:62 14513msgid "The submission has been created" 14514msgstr "" 14515 14516#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:90 14517msgid "The submitter has been created" 14518msgstr "" 14519 14520#: resources/views/help/name.phtml:13 14521#, php-format 14522msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14523msgstr "" 14524 14525#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14526#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141 14527#: resources/views/edit-account-page.phtml:117 14528msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14529msgstr "" 14530 14531#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14532#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28 14533#, php-format 14534msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14535msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14536msgstr[0] "" 14537msgstr[1] "" 14538 14539#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:321 14540msgid "The upgrade is complete." 14541msgstr "" 14542 14543#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14544#: app/Functions/Functions.php:47 14545msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14546msgstr "" 14547 14548#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68 14549#, php-format 14550msgid "The user %s has been deleted." 14551msgstr "" 14552 14553#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39 14554#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 14555msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14556msgstr "" 14557 14558#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120 14559#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125 14560msgid "The username or password is incorrect." 14561msgstr "" 14562 14563#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14564#: resources/views/admin/site-mail.phtml:144 14565msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14566msgstr "" 14567 14568#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:82 14569#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14570#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14571#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14572#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsAction.php:46 14573#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14574#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14575#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14576#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14577#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14578#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14579#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:46 14580#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14581#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:46 14582#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14583#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14584#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14585#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14586#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14587#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14588#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63 14589#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51 14590msgid "The website preferences have been updated." 14591msgstr "" 14592 14593#: resources/views/errors/database-error.phtml:20 14594#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20 14595msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14596msgstr "" 14597 14598#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:65 app/Module/ModuleThemeTrait.php:451 14599#: resources/views/admin/modules.phtml:256 14600#: resources/views/admin/modules.phtml:259 14601#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199 14602msgid "Theme" 14603msgstr "" 14604 14605#. I18N: Name of a module 14606#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14607msgid "Theme change" 14608msgstr "" 14609 14610#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14611#: resources/views/admin/control-panel.phtml:587 14612#: resources/views/admin/modules.phtml:118 14613#: resources/views/admin/modules.phtml:120 14614msgid "Themes" 14615msgstr "" 14616 14617#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:58 14618msgid "There are no facts for this individual." 14619msgstr "" 14620 14621#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:307 14622msgid "There are no links to this media object." 14623msgstr "" 14624 14625#: resources/views/modules/media/tab.phtml:29 14626msgid "There are no media objects for this individual." 14627msgstr "" 14628 14629#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:41 14630msgid "There are no notes for this individual." 14631msgstr "" 14632 14633#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:215 14634#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30 14635msgid "There are no pending changes." 14636msgstr "" 14637 14638#: app/Module/ResearchTaskModule.php:121 14639msgid "There are no research tasks in this family tree." 14640msgstr "" 14641 14642#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:39 14643msgid "There are no source citations for this individual." 14644msgstr "" 14645 14646#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155 14647#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20 14648#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 14649msgid "There are pending changes for you to moderate." 14650msgstr "" 14651 14652#: app/Module/RecentChangesModule.php:152 14653#, php-format 14654msgid "There have been no changes within the last %s day." 14655msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14656msgstr[0] "" 14657msgstr[1] "" 14658 14659#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:105 14660#, php-format 14661msgid "There is no user account with the email “%s”." 14662msgstr "" 14663 14664#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:86 14665#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:79 14666#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:137 14667#: app/Services/MediaFileService.php:223 14668msgid "There was an error uploading your file." 14669msgstr "" 14670 14671#. I18N: a month in the French republican calendar 14672#: app/Date/FrenchDate.php:155 14673msgctxt "GENITIVE" 14674msgid "Thermidor" 14675msgstr "" 14676 14677#. I18N: a month in the French republican calendar 14678#: app/Date/FrenchDate.php:249 14679msgctxt "INSTRUMENTAL" 14680msgid "Thermidor" 14681msgstr "" 14682 14683#. I18N: a month in the French republican calendar 14684#: app/Date/FrenchDate.php:202 14685msgctxt "LOCATIVE" 14686msgid "Thermidor" 14687msgstr "" 14688 14689#. I18N: a month in the French republican calendar 14690#: app/Date/FrenchDate.php:108 14691msgctxt "NOMINATIVE" 14692msgid "Thermidor" 14693msgstr "" 14694 14695#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 14696msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14697msgstr "" 14698 14699#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:35 14700#, php-format 14701msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14702msgstr "" 14703 14704#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57 14705msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14706msgstr "" 14707 14708#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:135 14709msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14710msgstr "" 14711 14712#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130 14713msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14714msgstr "" 14715 14716#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 14717msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14718msgstr "" 14719 14720#. I18N: %s is a URL 14721#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:43 14722#, php-format 14723msgid "This could be caused by an error at %s" 14724msgstr "" 14725 14726#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14727#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86 14728#: resources/views/edit-account-page.phtml:129 14729#: resources/views/register-page.phtml:53 14730#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95 14731msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14732msgstr "" 14733 14734#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61 14735msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14736msgstr "" 14737 14738#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:35 14739#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:35 14740msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14741msgstr "" 14742 14743#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14744msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14745msgstr "" 14746 14747#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14748#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 14749#, php-format 14750msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14751msgstr "" 14752 14753#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14754msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14755msgstr "" 14756 14757#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14758#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 14759#, php-format 14760msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14761msgstr "" 14762 14763#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30 14764#, php-format 14765msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14766msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14767msgstr[0] "" 14768msgstr[1] "" 14769 14770#: app/Module/SlideShowModule.php:164 14771msgid "This family tree has no images to display." 14772msgstr "" 14773 14774#. I18N: do not translate the #keywords# 14775#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7 14776msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14777msgstr "" 14778 14779#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14780#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18 14781#, php-format 14782msgid "This family tree was last updated on %s." 14783msgstr "" 14784 14785#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14786#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14787msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14788msgstr "" 14789 14790#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14791#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 14792msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14793msgstr "" 14794 14795#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:68 14796msgid "This form has expired. Try again." 14797msgstr "" 14798 14799#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:35 14800#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:35 14801msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14802msgstr "" 14803 14804#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21 14805msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14806msgstr "" 14807 14808#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14809#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 14810#, php-format 14811msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14812msgstr "" 14813 14814#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30 14815msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14816msgstr "" 14817 14818#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14819#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 14820#, php-format 14821msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14822msgstr "" 14823 14824#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14825#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:104 14826#: resources/views/edit-account-page.phtml:81 14827msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14828msgstr "" 14829 14830#: app/Module/StatisticsChartModule.php:951 14831#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:246 14832#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102 14833#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:517 14834#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1772 14835#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797 14836#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:31 14837#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:51 14838#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:73 14839#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:93 14840#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:31 14841#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:51 14842#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:73 14843#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:93 14844#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:31 14845#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:51 14846#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14847#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14848#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14849#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14850#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25 14851#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14852#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14853#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14854#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14855#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14856#: resources/views/statistics/other/places.phtml:55 14857#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26 14858msgid "This information is not available." 14859msgstr "" 14860 14861#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 14862#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:110 14863#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:381 14864#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:84 14865#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:472 14866#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 14867#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1500 14868#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:838 14869#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1152 14870#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1172 14871#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1192 14872#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1212 14873#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1232 14874#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1252 14875msgid "This information is private and cannot be shown." 14876msgstr "" 14877 14878#. I18N: Help text for the “Advanced name facts” configuration setting 14879#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:798 14880msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets." 14881msgstr "" 14882 14883#. I18N: Help text for the “Facts for new families” configuration setting 14884#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:770 14885msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form." 14886msgstr "" 14887 14888#. I18N: Help text for the “Facts for new individuals” configuration setting 14889#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:716 14890msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form." 14891msgstr "" 14892 14893#. I18N: Help text for the “Advanced place name facts” configuration setting 14894#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:811 14895msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets." 14896msgstr "" 14897 14898#: resources/views/edit-account-page.phtml:69 14899msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14900msgstr "" 14901 14902#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88 14903#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102 14904#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76 14905#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 14906#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76 14907#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88 14908msgid "This is case sensitive." 14909msgstr "" 14910 14911#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:172 14912#: resources/views/admin/control-panel.phtml:196 14913#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25 14914msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14915msgstr "" 14916 14917#. I18N: Help text for the “All family facts” configuration setting 14918#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:744 14919msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list." 14920msgstr "" 14921 14922#. I18N: Help text for the “All individual facts” configuration setting 14923#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:690 14924msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list." 14925msgstr "" 14926 14927#. I18N: Help text for the “Unique family facts” configuration setting 14928#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:757 14929msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list." 14930msgstr "" 14931 14932#. I18N: Help text for the “Unique individual facts” configuration setting 14933#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:703 14934msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list." 14935msgstr "" 14936 14937#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 14938#: resources/views/admin/site-mail.phtml:100 14939msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 14940msgstr "" 14941 14942#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 14943#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47 14944#: resources/views/edit-account-page.phtml:50 14945#: resources/views/register-page.phtml:41 14946#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59 14947msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 14948msgstr "" 14949 14950#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:102 14951msgid "This link is valid for one hour." 14952msgstr "" 14953 14954#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16 14955msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 14956msgstr "" 14957 14958#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:35 14959#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:35 14960msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 14961msgstr "" 14962 14963#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 14964msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14965msgstr "" 14966 14967#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14968#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 14969#, php-format 14970msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14971msgstr "" 14972 14973#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 14974msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14975msgstr "" 14976 14977#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14978#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 14979#, php-format 14980msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14981msgstr "" 14982 14983#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33 14984#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23 14985#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34 14986#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24 14987msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 14988msgstr "" 14989 14990#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 14991msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 14992msgstr "" 14993 14994#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 14995#: resources/views/admin/site-mail.phtml:64 14996#: resources/views/admin/site-mail.phtml:78 14997msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 14998msgstr "" 14999 15000#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:35 15001#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:35 15002msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15003msgstr "" 15004 15005#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15006msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15007msgstr "" 15008 15009#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15010#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 15011#, php-format 15012msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15013msgstr "" 15014 15015#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15016msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15017msgstr "" 15018 15019#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15020#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 15021#, php-format 15022msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15023msgstr "" 15024 15025#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15026#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 15027msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15028msgstr "" 15029 15030#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15031#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:577 15032msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15033msgstr "" 15034 15035#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15036#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:420 15037msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15038msgstr "" 15039 15040#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15041#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389 15042msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15043msgstr "" 15044 15045#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15046#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:292 15047msgid "This option will make it easier for users to download images." 15048msgstr "" 15049 15050#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15051#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 15052msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15053msgstr "" 15054 15055#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15056#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:147 15057msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15058msgstr "" 15059 15060#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:23 15061#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25 15062msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15063msgstr "" 15064 15065#: app/Module/HitCountFooterModule.php:115 15066#, php-format 15067msgid "This page has been viewed %s time." 15068msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15069msgstr[0] "" 15070msgstr[1] "" 15071 15072#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16 15073msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15074msgstr "" 15075 15076#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:35 15077#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:35 15078msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15079msgstr "" 15080 15081#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:261 15082msgid "This record does not exist." 15083msgstr "" 15084 15085#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15086msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15087msgstr "" 15088 15089#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15090#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 15091#, php-format 15092msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15093msgstr "" 15094 15095#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15096msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15097msgstr "" 15098 15099#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15100#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 15101#, php-format 15102msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15103msgstr "" 15104 15105#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:35 15106#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:35 15107msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15108msgstr "" 15109 15110#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 15111msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15112msgstr "" 15113 15114#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262 15115msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15116msgstr "" 15117 15118#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276 15119msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15120msgstr "" 15121 15122#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256 15123msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15124msgstr "" 15125 15126#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270 15127msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15128msgstr "" 15129 15130#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248 15131msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15132msgstr "" 15133 15134#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76 15135#, php-format 15136msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15137msgstr "" 15138 15139#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting 15140#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436 15141msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field." 15142msgstr "" 15143 15144#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:35 15145#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:35 15146msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15147msgstr "" 15148 15149#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15150#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 15151msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15152msgstr "" 15153 15154#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:235 15155#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:240 15156msgid "This type of link is not allowed here." 15157msgstr "" 15158 15159#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8 15160msgid "This user account does not have access to any tree." 15161msgstr "" 15162 15163#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15164msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15165msgstr "" 15166 15167#: app/Services/UpgradeService.php:265 15168msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15169msgstr "" 15170 15171#: resources/views/layouts/offline.phtml:70 15172msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15173msgstr "" 15174 15175#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70 15176msgid "This website is operated by the following individuals." 15177msgstr "" 15178 15179#: resources/views/layouts/error.phtml:17 15180#: resources/views/layouts/error.phtml:34 15181#: resources/views/layouts/offline.phtml:67 15182msgid "This website is temporarily unavailable" 15183msgstr "" 15184 15185#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22 15186msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15187msgstr "" 15188 15189#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33 15190msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15191msgstr "" 15192 15193#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21 15194msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15195msgstr "" 15196 15197#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45 15198msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15199msgstr "" 15200 15201#. I18N: %s is the name of a family tree 15202#: resources/views/admin/trees-import.phtml:27 15203#, php-format 15204msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15205msgstr "" 15206 15207#. I18N: abbreviation for Thursday 15208#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:286 15209#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15210msgid "Thu" 15211msgstr "" 15212 15213#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:82 15214#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 15215msgid "Thumbnail image" 15216msgstr "" 15217 15218#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 15219#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304 15220msgid "Thumbnail images" 15221msgstr "" 15222 15223#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:256 15224msgid "Thursday" 15225msgstr "" 15226 15227#. I18N: Location of an LDS church temple 15228#: app/Elements/TempleCode.php:197 15229msgid "Tijuana, Mexico" 15230msgstr "" 15231 15232#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:374 15233#: app/Factories/ElementFactory.php:488 app/Factories/ElementFactory.php:618 15234#: app/Factories/ElementFactory.php:637 app/Factories/ElementFactory.php:668 15235#: app/Factories/ElementFactory.php:684 app/Factories/ElementFactory.php:715 15236#: app/Factories/ElementFactory.php:731 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:193 15237#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:68 15238#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:72 15239msgid "Time" 15240msgstr "" 15241 15242#. I18N: A configuration setting 15243#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 15244#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136 15245#: resources/views/edit-account-page.phtml:112 15246msgid "Time zone" 15247msgstr "" 15248 15249#. I18N: Name of a module/chart 15250#: app/Module/TimelineChartModule.php:98 15251msgid "Timeline" 15252msgstr "" 15253 15254#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134 15255#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122 15256msgid "Timestamp" 15257msgstr "" 15258 15259#. I18N: Name of a country or state 15260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15261msgid "Timor-Leste" 15262msgstr "" 15263 15264#: app/Date/JalaliDate.php:262 15265msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15266msgid "Tir" 15267msgstr "" 15268 15269#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15270#: app/Date/JalaliDate.php:131 15271msgctxt "GENITIVE" 15272msgid "Tir" 15273msgstr "" 15274 15275#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15276#: app/Date/JalaliDate.php:221 15277msgctxt "INSTRUMENTAL" 15278msgid "Tir" 15279msgstr "" 15280 15281#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15282#: app/Date/JalaliDate.php:176 15283msgctxt "LOCATIVE" 15284msgid "Tir" 15285msgstr "" 15286 15287#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15288#: app/Date/JalaliDate.php:86 15289msgctxt "NOMINATIVE" 15290msgid "Tir" 15291msgstr "" 15292 15293#. I18N: a month in the Jewish calendar 15294#: app/Date/JewishDate.php:178 15295msgctxt "GENITIVE" 15296msgid "Tishrei" 15297msgstr "" 15298 15299#. I18N: a month in the Jewish calendar 15300#: app/Date/JewishDate.php:282 15301msgctxt "INSTRUMENTAL" 15302msgid "Tishrei" 15303msgstr "" 15304 15305#. I18N: a month in the Jewish calendar 15306#: app/Date/JewishDate.php:230 15307msgctxt "LOCATIVE" 15308msgid "Tishrei" 15309msgstr "" 15310 15311#. I18N: a month in the Jewish calendar 15312#: app/Date/JewishDate.php:126 15313msgctxt "NOMINATIVE" 15314msgid "Tishrei" 15315msgstr "" 15316 15317#: app/Factories/ElementFactory.php:613 app/Factories/ElementFactory.php:642 15318#: app/Factories/ElementFactory.php:703 15319#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 15320#: resources/views/lists/media-table.phtml:78 15321#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89 15322#: resources/views/lists/sources-table.phtml:93 15323#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15324#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:109 15325#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14 15326#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:25 15327#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149 15328#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:151 15329#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15330#: resources/views/modules/html/config.phtml:18 15331#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15332msgid "Title" 15333msgstr "" 15334 15335#: resources/views/admin/broadcast.phtml:39 15336#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15337#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38 15338msgctxt "Email recipient" 15339msgid "To" 15340msgstr "" 15341 15342#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15343#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15344msgctxt "End of date range" 15345msgid "To" 15346msgstr "" 15347 15348#: resources/views/modules/html/config.phtml:32 15349msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15350msgstr "" 15351 15352#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15 15353msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15354msgstr "" 15355 15356#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15357#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:622 15358msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15359msgstr "" 15360 15361#. I18N: “Apache” is a software program. 15362#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15363msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15364msgstr "" 15365 15366#: resources/views/help/zip-gedcom.phtml:8 15367msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." 15368msgstr "" 15369 15370#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18 15371#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 15372msgid "To set a new password, follow this link." 15373msgstr "" 15374 15375#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15376#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15377msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15378msgstr "" 15379 15380#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50 15381msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15382msgstr "" 15383 15384#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15385#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15386#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15387#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15388#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15389#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:36 15390msgid "To use this service, you need an API key." 15391msgstr "" 15392 15393#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15394msgid "To use this service, you need an account." 15395msgstr "" 15396 15397#. I18N: Name of a country or state 15398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 15399msgid "Togo" 15400msgstr "" 15401 15402#. I18N: Name of a country or state 15403#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 15404msgid "Tokelau" 15405msgstr "" 15406 15407#. I18N: Location of an LDS church temple 15408#: app/Elements/TempleCode.php:198 15409msgid "Tokyo, Japan" 15410msgstr "" 15411 15412#. I18N: Type of media object 15413#: app/Elements/SourceMediaType.php:76 15414msgid "Tombstone" 15415msgstr "" 15416 15417#. I18N: Name of a country or state 15418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15419msgid "Tonga" 15420msgstr "" 15421 15422#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15423#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104 15424#, php-format 15425msgid "Top %s given name" 15426msgid_plural "Top %s given names" 15427msgstr[0] "" 15428msgstr[1] "" 15429 15430#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15431#: app/Module/TopSurnamesModule.php:165 15432#, php-format 15433msgid "Top %s surname" 15434msgid_plural "Top %s surnames" 15435msgstr[0] "" 15436msgstr[1] "" 15437 15438#. I18N: i.e. most popular given name. 15439#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101 15440msgid "Top given name" 15441msgstr "" 15442 15443#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15444#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47 15445#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:55 15446msgid "Top given names" 15447msgstr "" 15448 15449#. I18N: i.e. most popular surname. 15450#: app/Module/TopSurnamesModule.php:162 15451msgid "Top surname" 15452msgstr "" 15453 15454#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15455#: app/Module/TopSurnamesModule.php:65 15456#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:31 15457msgid "Top surnames" 15458msgstr "" 15459 15460#. I18N: Location of an LDS church temple 15461#: app/Elements/TempleCode.php:199 15462msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15463msgstr "" 15464 15465#: app/Module/StatisticsChartModule.php:769 15466#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:115 15467#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:82 15468#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:141 15469#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:115 15470#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:128 15471#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:115 15472#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:105 15473#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:77 15474#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:77 15475#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:115 15476#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:76 15477#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67 15478#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103 15479#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15480#: resources/views/admin/control-panel.phtml:423 15481#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29 15482#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21 15483msgid "Total" 15484msgstr "" 15485 15486#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15487msgid "Total accepted changes: " 15488msgstr "" 15489 15490#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:22 15491msgid "Total births" 15492msgstr "" 15493 15494#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:61 15495msgid "Total dead" 15496msgstr "" 15497 15498#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:70 15499msgid "Total deaths" 15500msgstr "" 15501 15502#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:72 15503msgid "Total divorces" 15504msgstr "" 15505 15506#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 15507#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12 15508#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15509msgid "Total events" 15510msgstr "" 15511 15512#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:133 15513#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:13 15514#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15515#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15516#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15517#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15518#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15519msgid "Total families" 15520msgstr "" 15521 15522#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:32 15523msgid "Total females" 15524msgstr "" 15525 15526#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:46 15527msgid "Total given names" 15528msgstr "" 15529 15530#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:12 15531#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15532#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15533#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15534#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15535#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15536#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15537#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15538#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15539#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15540#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15541#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15542msgid "Total individuals" 15543msgstr "" 15544 15545#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:53 15546msgid "Total living" 15547msgstr "" 15548 15549#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:23 15550msgid "Total males" 15551msgstr "" 15552 15553#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:24 15554msgid "Total marriages" 15555msgstr "" 15556 15557#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15558msgid "Total pending changes: " 15559msgstr "" 15560 15561#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 15562#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36 15563#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:22 15564msgid "Total surnames" 15565msgstr "" 15566 15567#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15568msgid "Total users" 15569msgstr "" 15570 15571#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15572#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79 15573#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 15574#: resources/views/admin/control-panel.phtml:580 15575#: resources/views/admin/modules.phtml:110 15576#: resources/views/admin/modules.phtml:112 15577#: resources/views/admin/modules.phtml:240 15578#: resources/views/admin/modules.phtml:243 15579#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41 15580msgid "Tracking and analytics" 15581msgstr "" 15582 15583#: app/Factories/ElementFactory.php:740 15584msgid "Trailer" 15585msgstr "" 15586 15587#: app/Module/AncestorsChartModule.php:276 15588#: app/Module/DescendancyChartModule.php:270 15589#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 15590#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 15591msgid "Tree" 15592msgstr "" 15593 15594#. I18N: The third day in the French republican calendar 15595#: app/Date/FrenchDate.php:291 15596msgid "Tridi" 15597msgstr "" 15598 15599#. I18N: Name of a country or state 15600#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15601msgid "Trinidad and Tobago" 15602msgstr "" 15603 15604#. I18N: Location of an LDS church temple 15605#: app/Elements/TempleCode.php:200 15606msgid "Trujillo, Peru" 15607msgstr "" 15608 15609#. I18N: abbreviation for Tuesday 15610#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:282 15611#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 15612msgid "Tue" 15613msgstr "" 15614 15615#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:254 15616msgid "Tuesday" 15617msgstr "" 15618 15619#. I18N: Name of a country or state 15620#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15621msgid "Tunisia" 15622msgstr "" 15623 15624#. I18N: Name of a country or state 15625#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15626msgid "Turkey" 15627msgstr "" 15628 15629#. I18N: Name of a country or state 15630#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15631msgid "Turkmenistan" 15632msgstr "" 15633 15634#. I18N: Name of a country or state 15635#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 15636msgid "Turks and Caicos Islands" 15637msgstr "" 15638 15639#. I18N: Name of a country or state 15640#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15641msgid "Tuvalu" 15642msgstr "" 15643 15644#. I18N: Location of an LDS church temple 15645#: app/Elements/TempleCode.php:196 15646msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 15647msgstr "" 15648 15649#. I18N: Location of an LDS church temple 15650#: app/Elements/TempleCode.php:201 15651msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15652msgstr "" 15653 15654#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:302 15655#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:347 15656#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/Factories/ElementFactory.php:432 15657#: app/Factories/ElementFactory.php:445 app/Factories/ElementFactory.php:583 15658#: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:645 15659#: app/Factories/ElementFactory.php:676 app/Factories/ElementFactory.php:696 15660#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:87 15661#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104 15662#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 15663#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 15664#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:75 15665#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15666#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15667#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123 15668#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:61 15669#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:27 15670#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39 15671msgid "Type" 15672msgstr "" 15673 15674#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:202 15675msgid "Type of abbreviation" 15676msgstr "" 15677 15678#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:226 15679msgid "Type of administrative ID" 15680msgstr "" 15681 15682#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:230 15683msgid "Type of demographic data" 15684msgstr "" 15685 15686#: app/Factories/ElementFactory.php:331 app/Factories/ElementFactory.php:526 15687#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:196 15688msgid "Type of event" 15689msgstr "" 15690 15691#: app/Factories/ElementFactory.php:528 15692msgid "Type of fact" 15693msgstr "" 15694 15695#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:219 15696msgid "Type of location" 15697msgstr "" 15698 15699#: app/Factories/ElementFactory.php:341 15700msgid "Type of marriage" 15701msgstr "" 15702 15703#: app/Factories/ElementFactory.php:565 15704msgid "Type of name" 15705msgstr "" 15706 15707#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:122 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:175 15708msgid "Type of research task" 15709msgstr "" 15710 15711#. I18N: A configuration setting 15712#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:397 15713#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:678 15714#: app/Factories/ElementFactory.php:726 15715#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:58 15716#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:64 15717#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:86 15718#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:54 15719#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32 15720#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:73 15721#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:100 15722#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:136 15723#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:143 15724#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145 15725#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18 15726#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:11 15727#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 15728msgid "URL" 15729msgstr "" 15730 15731#. I18N: Name of a country or state 15732#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15733msgid "US Minor Outlying Islands" 15734msgstr "" 15735 15736#. I18N: Name of a country or state 15737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15738msgid "US Virgin Islands" 15739msgstr "" 15740 15741#. I18N: Name of a country or state 15742#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15743msgid "Uganda" 15744msgstr "" 15745 15746#. I18N: Name of a country or state 15747#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15748msgid "Ukraine" 15749msgstr "" 15750 15751#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15752#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15753#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15754#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15755#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77 15756msgid "Uncleared: insufficient data" 15757msgstr "" 15758 15759#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:752 15760msgid "Unique family facts" 15761msgstr "" 15762 15763#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:127 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:180 15764#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:181 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:183 15765#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:186 15766#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:188 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:189 15767#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:242 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:89 15768#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:125 15769#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:127 15770#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:129 15771#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:131 15772#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:134 15773msgid "Unique identifier" 15774msgstr "" 15775 15776#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15777#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:152 15778msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15779msgstr "" 15780 15781#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698 15782msgid "Unique individual facts" 15783msgstr "" 15784 15785#. I18N: Name of a country or state 15786#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15787msgid "United Arab Emirates" 15788msgstr "" 15789 15790#. I18N: Name of a country or state 15791#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 15792msgid "United Kingdom" 15793msgstr "" 15794 15795#. I18N: Name of a country or state 15796#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15797msgid "United States" 15798msgstr "" 15799 15800#. I18N: Name of a country or state 15801#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:899 15802#: app/GedcomRecord.php:904 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140 15803#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:103 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15804#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15805msgid "Unknown" 15806msgstr "" 15807 15808#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:120 15809msgctxt "unknown century" 15810msgid "Unknown" 15811msgstr "" 15812 15813#: app/Elements/SexValue.php:75 resources/views/individual-sex.phtml:39 15814#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15815#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15816#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15817#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15818#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15819msgctxt "unknown gender" 15820msgid "Unknown" 15821msgstr "" 15822 15823#: resources/views/edit-account-page.phtml:65 15824msgctxt "unknown people" 15825msgid "Unknown" 15826msgstr "" 15827 15828#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 15829#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15830msgid "Unlink" 15831msgstr "" 15832 15833#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15834msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15835msgstr "" 15836 15837#: resources/views/admin/media.phtml:50 15838msgid "Unused files" 15839msgstr "" 15840 15841#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 15842#, php-format 15843msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15844msgstr "" 15845 15846#. I18N: Name of a module 15847#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:105 15848msgid "Upcoming events" 15849msgstr "" 15850 15851#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:105 15852#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:78 15853msgid "Update" 15854msgstr "" 15855 15856#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47 15857#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:83 15858#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:87 15859msgid "Update all" 15860msgstr "" 15861 15862#. I18N: Name of a module 15863#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15864msgid "Update place names" 15865msgstr "" 15866 15867#. I18N: Description of a “Data fix” module 15868#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15869msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15870msgstr "" 15871 15872#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15873#. I18N: %s is a version number 15874#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81 15875#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:177 15876#: resources/views/admin/control-panel.phtml:191 15877#, php-format 15878msgid "Upgrade to webtrees %s." 15879msgstr "" 15880 15881#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79 15882#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 15883msgid "Upgrade wizard" 15884msgstr "" 15885 15886#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15887#: resources/views/admin/control-panel.phtml:795 15888msgid "Upload media files" 15889msgstr "" 15890 15891#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23 15892msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15893msgstr "" 15894 15895#. I18N: Name of a country or state 15896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15897msgid "Uruguay" 15898msgstr "" 15899 15900#: app/Services/EmailService.php:229 15901msgid "Use SMTP to send messages" 15902msgstr "" 15903 15904#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:104 15905msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 15906msgstr "" 15907 15908#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:48 15909msgid "Use an external service to find locations." 15910msgstr "" 15911 15912#. I18N: placeholder text for new-password field 15913#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 15914#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 15915#: resources/views/register-page.phtml:76 15916#, php-format 15917msgid "Use at least %s character." 15918msgid_plural "Use at least %s characters." 15919msgstr[0] "" 15920msgstr[1] "" 15921 15922#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 15923#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 15924#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 15925msgid "Use colors" 15926msgstr "" 15927 15928#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19 15929msgid "Use compact layout" 15930msgstr "" 15931 15932#. I18N: A configuration setting 15933#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:837 15934msgid "Use full source citations" 15935msgstr "" 15936 15937#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 15938#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110 15939#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:69 15940#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:84 15941#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110 15942msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 15943msgstr "" 15944 15945#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 15946msgid "Use maps in webtrees." 15947msgstr "" 15948 15949#. I18N: A configuration setting 15950#: resources/views/admin/site-mail.phtml:123 15951msgid "Use password" 15952msgstr "" 15953 15954#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 15955#: app/Services/EmailService.php:228 15956msgid "Use sendmail to send messages" 15957msgstr "" 15958 15959#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 15960#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324 15961msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 15962msgstr "" 15963 15964#. I18N: A configuration setting 15965#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319 15966msgid "Use silhouettes" 15967msgstr "" 15968 15969#: resources/views/register-page.phtml:91 15970msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 15971msgstr "" 15972 15973#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62 15974#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 15975#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 15976#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 15977#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 15978msgid "User" 15979msgstr "" 15980 15981#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51 15982#: resources/views/admin/control-panel.phtml:494 15983#: resources/views/admin/email-page.phtml:21 15984#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22 15985#: resources/views/admin/users-create.phtml:20 15986#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29 15987msgid "User administration" 15988msgstr "" 15989 15990#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 15991msgid "User didn’t verify within 7 days." 15992msgstr "" 15993 15994#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 15995msgid "User not verified by administrator." 15996msgstr "" 15997 15998#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:72 15999msgid "User verification" 16000msgstr "" 16001 16002#. I18N: A configuration setting 16003#: resources/views/admin/site-mail.phtml:138 16004#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16005#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55 16006#: resources/views/admin/users.phtml:26 16007#: resources/views/edit-account-page.phtml:33 16008#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26 16009#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 16010#: resources/views/login-page.phtml:35 16011#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16012#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 16013#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 16014#: resources/views/password-reset-page.phtml:26 16015#: resources/views/register-page.phtml:60 16016#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66 16017msgid "Username" 16018msgstr "Ingoa rorohiko" 16019 16020#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22 16021#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58 16022msgid "Username or email address" 16023msgstr "" 16024 16025#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16026#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60 16027#: resources/views/edit-account-page.phtml:38 16028#: resources/views/register-page.phtml:65 16029msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16030msgstr "" 16031 16032#: resources/views/admin/control-panel.phtml:460 16033#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16034#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60 16035msgid "Users" 16036msgstr "" 16037 16038#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16039msgid "User’s account has been inactive too long: " 16040msgstr "" 16041 16042#. I18N: Name of a country or state 16043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 16044msgid "Uzbekistan" 16045msgstr "" 16046 16047#. I18N: Location of an LDS church temple 16048#: app/Elements/TempleCode.php:202 16049msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16050msgstr "" 16051 16052#. I18N: Name of a country or state 16053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16054msgid "Vanuatu" 16055msgstr "" 16056 16057#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16058#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16059msgid "Various statistics charts." 16060msgstr "" 16061 16062#. I18N: Name of a country or state 16063#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16064msgid "Vatican City" 16065msgstr "" 16066 16067#. I18N: a month in the French republican calendar 16068#: app/Date/FrenchDate.php:135 16069msgctxt "GENITIVE" 16070msgid "Vendemiaire" 16071msgstr "" 16072 16073#. I18N: a month in the French republican calendar 16074#: app/Date/FrenchDate.php:229 16075msgctxt "INSTRUMENTAL" 16076msgid "Vendemiaire" 16077msgstr "" 16078 16079#. I18N: a month in the French republican calendar 16080#: app/Date/FrenchDate.php:182 16081msgctxt "LOCATIVE" 16082msgid "Vendemiaire" 16083msgstr "" 16084 16085#. I18N: a month in the French republican calendar 16086#: app/Date/FrenchDate.php:87 16087msgctxt "NOMINATIVE" 16088msgid "Vendemiaire" 16089msgstr "" 16090 16091#. I18N: Name of a country or state 16092#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 16093msgid "Venezuela" 16094msgstr "" 16095 16096#. I18N: a month in the French republican calendar 16097#: app/Date/FrenchDate.php:145 16098msgctxt "GENITIVE" 16099msgid "Ventose" 16100msgstr "" 16101 16102#. I18N: a month in the French republican calendar 16103#: app/Date/FrenchDate.php:239 16104msgctxt "INSTRUMENTAL" 16105msgid "Ventose" 16106msgstr "" 16107 16108#. I18N: a month in the French republican calendar 16109#: app/Date/FrenchDate.php:192 16110msgctxt "LOCATIVE" 16111msgid "Ventose" 16112msgstr "" 16113 16114#. I18N: a month in the French republican calendar 16115#: app/Date/FrenchDate.php:97 16116msgctxt "NOMINATIVE" 16117msgid "Ventose" 16118msgstr "" 16119 16120#. I18N: Location of an LDS church temple 16121#: app/Elements/TempleCode.php:203 16122msgid "Veracruz, Mexico" 16123msgstr "" 16124 16125#: resources/views/admin/users.phtml:34 16126msgid "Verified" 16127msgstr "" 16128 16129#. I18N: Location of an LDS church temple 16130#: app/Elements/TempleCode.php:204 16131msgid "Vernal, Utah, United States" 16132msgstr "" 16133 16134#: app/Factories/ElementFactory.php:371 app/Factories/ElementFactory.php:379 16135#: app/Factories/ElementFactory.php:402 16136msgid "Version" 16137msgstr "" 16138 16139#. I18N: Type of media object 16140#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:90 16141#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:102 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:133 16142#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:187 16143msgid "Video" 16144msgstr "" 16145 16146#. I18N: Name of a country or state 16147#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 16148msgid "Vietnam" 16149msgstr "" 16150 16151#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:829 16152msgid "View" 16153msgstr "" 16154 16155#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49 16156#, php-format 16157msgid "View table of events occurring in %s" 16158msgstr "" 16159 16160#: resources/views/calendar-page.phtml:215 16161msgid "View this day" 16162msgstr "" 16163 16164#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:190 16165#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470 16166#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16167#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16168msgid "View this family" 16169msgstr "" 16170 16171#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16172#, php-format 16173msgid "View this location using %s" 16174msgstr "" 16175 16176#: resources/views/calendar-page.phtml:219 16177msgid "View this month" 16178msgstr "" 16179 16180#: resources/views/calendar-page.phtml:223 16181msgid "View this year" 16182msgstr "" 16183 16184#. I18N: Location of an LDS church temple 16185#: app/Elements/TempleCode.php:205 16186msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16187msgstr "" 16188 16189#. I18N: A configuration setting 16190#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167 16191#: resources/views/edit-account-page.phtml:149 16192msgid "Visible online" 16193msgstr "" 16194 16195#. I18N: A configuration setting 16196#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173 16197#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16198msgid "Visible to other users when online" 16199msgstr "" 16200 16201#. I18N: Listbox entry; name of a role 16202#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96 16203#: resources/views/admin/trees-export.phtml:126 16204#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239 16205#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:48 16206#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:68 16207msgid "Visitor" 16208msgstr "" 16209 16210#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16211#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16212#: resources/views/calendar-page.phtml:176 16213#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16214#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16215msgid "Vital records" 16216msgstr "" 16217 16218#. I18N: Name of a country or state 16219#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16220msgid "Wales" 16221msgstr "" 16222 16223#. I18N: Name of a country or state 16224#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16225msgid "Wallis and Futuna" 16226msgstr "" 16227 16228#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 16229msgid "Ward" 16230msgstr "" 16231 16232#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16233msgctxt "FEMALE" 16234msgid "Ward" 16235msgstr "" 16236 16237#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16238msgctxt "MALE" 16239msgid "Ward" 16240msgstr "" 16241 16242#. I18N: Location of an LDS church temple 16243#: app/Elements/TempleCode.php:206 16244msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16245msgstr "" 16246 16247#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:330 16248msgid "Watermarks" 16249msgstr "" 16250 16251#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16252#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:340 16253msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16254msgstr "" 16255 16256#: resources/views/register-success-page.phtml:23 16257#, php-format 16258msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16259msgstr "" 16260 16261#: resources/views/admin/control-panel.phtml:162 16262#: resources/views/admin/control-panel.phtml:566 16263#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:200 16264msgid "Website" 16265msgstr "" 16266 16267#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100 16268#: resources/views/admin/control-panel.phtml:237 16269msgid "Website logs" 16270msgstr "" 16271 16272#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:64 16273#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215 16274msgid "Website preferences" 16275msgstr "" 16276 16277#. I18N: abbreviation for Wednesday 16278#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:284 16279#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 16280msgid "Wed" 16281msgstr "" 16282 16283#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:255 16284msgid "Wednesday" 16285msgstr "" 16286 16287#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:109 16288msgid "Weight" 16289msgstr "" 16290 16291#. I18N: A %s is the user’s name 16292#: app/Module/UserWelcomeModule.php:123 16293#, php-format 16294msgid "Welcome %s" 16295msgstr "" 16296 16297#. I18N: A configuration setting 16298#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16299msgid "Welcome text on sign-in page" 16300msgstr "" 16301 16302#: resources/views/login-page.phtml:22 16303msgid "Welcome to this genealogy website" 16304msgstr "" 16305 16306#. I18N: Name of a country or state 16307#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 16308msgid "Western Sahara" 16309msgstr "" 16310 16311#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16312#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:872 16313msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16314msgstr "" 16315 16316#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108 16317msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16318msgstr "" 16319 16320#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting 16321#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:857 16322msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." 16323msgstr "" 16324 16325#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16326msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16327msgstr "" 16328 16329#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16330#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:827 16331msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16332msgstr "" 16333 16334#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 16335msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16336msgstr "" 16337 16338#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8 16339msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16340msgstr "" 16341 16342#. I18N: Label for a configuration option 16343#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27 16344msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16345msgstr "" 16346 16347#. I18N: A configuration setting 16348#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:273 16349msgid "Who can upload new media files" 16350msgstr "" 16351 16352#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16353#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16354msgid "Who is online" 16355msgstr "" 16356 16357#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82 16358msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16359msgstr "" 16360 16361#: resources/views/lists/families-table.phtml:169 16362msgid "Widow" 16363msgstr "" 16364 16365#: resources/views/lists/families-table.phtml:165 16366msgid "Widower" 16367msgstr "" 16368 16369#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:368 16370#: app/Functions/FunctionsPrint.php:392 16371#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:71 16372#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16373#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16374#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16375#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16376#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16377#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16378#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16379#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16380#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16381#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16382#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16383msgid "Wife" 16384msgstr "" 16385 16386#: app/Factories/ElementFactory.php:317 16387#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351 16388msgid "Wife’s age" 16389msgstr "" 16390 16391#: app/Factories/ElementFactory.php:614 16392msgid "Will" 16393msgstr "" 16394 16395#. I18N: Location of an LDS church temple 16396#: app/Elements/TempleCode.php:207 16397msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16398msgstr "" 16399 16400#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:88 16401#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:88 16402msgid "With sources" 16403msgstr "" 16404 16405#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:83 16406#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:83 16407msgid "Without sources" 16408msgstr "" 16409 16410#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16411#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:81 16412#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:113 16413msgid "Witness" 16414msgstr "" 16415 16416#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 16417#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 16418#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 16419#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104 16420#: app/SurnameTradition.php:111 16421msgid "Wives take their husband’s surname." 16422msgstr "" 16423 16424#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16425#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28 16426#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31 16427#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16428msgid "World" 16429msgstr "" 16430 16431#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:110 16432#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 16433msgid "Yahrzeit" 16434msgstr "" 16435 16436#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16437#: app/Module/YahrzeitModule.php:66 16438msgid "Yahrzeiten" 16439msgstr "" 16440 16441#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:75 16442msgid "Year" 16443msgstr "" 16444 16445#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 16446#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:408 16447msgid "Year:" 16448msgstr "" 16449 16450#. I18N: Name of a country or state 16451#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 16452msgid "Yemen" 16453msgstr "" 16454 16455#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16456#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20 16457#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 16458#, php-format 16459msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16460msgstr "" 16461 16462#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 16463#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251 16464msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16465msgstr "" 16466 16467#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15 16468#, php-format 16469msgid "You are signed in as %s." 16470msgstr "" 16471 16472#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:98 16473msgid "You can apply for an account using the link below." 16474msgstr "" 16475 16476#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16477#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16478msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16479msgstr "" 16480 16481#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176 16482#: resources/views/edit-account-page.phtml:154 16483msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16484msgstr "" 16485 16486#. I18N: %s is a URL 16487#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 16488#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16489#, php-format 16490msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16491msgstr "" 16492 16493#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61 16494msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16495msgstr "" 16496 16497#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26 16498msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16499msgstr "" 16500 16501#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35 16502msgid "You can renumber this family tree." 16503msgstr "" 16504 16505#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16506#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172 16507msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16508msgstr "" 16509 16510#. I18N: Description of a “Data fix” module 16511#: app/Module/FixMissingDeaths.php:69 16512msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16513msgstr "" 16514 16515#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:113 16516msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16517msgstr "" 16518 16519#: app/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34 16520#: app/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34 16521msgid "You do not have permission to view this page." 16522msgstr "" 16523 16524#: resources/views/verify-success-page.phtml:17 16525msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16526msgstr "" 16527 16528#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 16529msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16530msgstr "" 16531 16532#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:51 16533msgid "You have signed out." 16534msgstr "" 16535 16536#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27 16537msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16538msgstr "" 16539 16540#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379 16541msgid "You must enter all the administrator account fields." 16542msgstr "" 16543 16544#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31 16545msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16546msgstr "" 16547 16548#: app/Module/ChartsBlockModule.php:186 16549msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16550msgstr "" 16551 16552#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363 16553msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16554msgstr "" 16555 16556#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:90 16557msgid "You need to be a family member to access this website." 16558msgstr "" 16559 16560#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:87 16561msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16562msgstr "" 16563 16564#: resources/views/admin/control-panel.phtml:272 16565#: resources/views/admin/trees.phtml:48 16566msgid "You need to create a family tree." 16567msgstr "" 16568 16569#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28 16570#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21 16571msgid "You need to review the account details." 16572msgstr "" 16573 16574#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49 16575msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16576msgstr "" 16577 16578#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20 16579#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 16580msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16581msgstr "" 16582 16583#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:210 16584msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16585msgstr "" 16586 16587#. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’ 16588#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16589#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251 16590#, php-format 16591msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16592msgstr "" 16593 16594#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114 16595msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16596msgstr "" 16597 16598#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43 16599#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 16600msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16601msgstr "" 16602 16603#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71 16604msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16605msgstr "" 16606 16607#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:22 16608msgid "Youngest father" 16609msgstr "" 16610 16611#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:42 16612msgid "Youngest female" 16613msgstr "" 16614 16615#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:22 16616msgid "Youngest male" 16617msgstr "" 16618 16619#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:42 16620msgid "Youngest mother" 16621msgstr "" 16622 16623#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24 16624msgid "Your clippings cart is empty." 16625msgstr "" 16626 16627#: resources/views/contact-page.phtml:42 16628#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54 16629msgid "Your name" 16630msgstr "" 16631 16632#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:76 16633msgid "Your password has been updated." 16634msgstr "" 16635 16636#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:146 16637#, php-format 16638msgid "Your registration at %s" 16639msgstr "" 16640 16641#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:86 16642msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be able to change one record at a time." 16643msgstr "" 16644 16645#: app/Services/ServerCheckService.php:197 16646#, php-format 16647msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16648msgstr "" 16649 16650#. I18N: Name of a country or state 16651#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 16652msgid "Zambia" 16653msgstr "" 16654 16655#. I18N: Name of a country or state 16656#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16657msgid "Zimbabwe" 16658msgstr "" 16659 16660#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16661msgid "Zoom" 16662msgstr "" 16663 16664#: app/Services/LeafletJsService.php:64 16665#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16666msgid "Zoom in" 16667msgstr "" 16668 16669#: app/Services/LeafletJsService.php:65 16670#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16671msgid "Zoom out" 16672msgstr "" 16673 16674#. I18N: Gedcom ABT dates 16675#: app/Date.php:339 16676#, php-format 16677msgid "about %s" 16678msgstr "" 16679 16680#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16681#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 16682#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 16683#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 16684#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 16685#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 16686msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16687msgid "accept" 16688msgstr "" 16689 16690#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16691#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 16692#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 16693#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 16694#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 16695#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 16696msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16697msgid "accept" 16698msgstr "" 16699 16700#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16701#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120 16702msgid "accepted" 16703msgstr "" 16704 16705#. I18N: A button label. 16706#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:248 16707#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24 16708#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:46 16709#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:65 16710#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16711#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16712msgid "add" 16713msgstr "" 16714 16715#. I18N: A button label. 16716#: resources/views/admin/locations.phtml:144 16717msgid "add place" 16718msgstr "" 16719 16720#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16721#: app/Elements/NameType.php:47 16722msgid "adopted name" 16723msgstr "" 16724 16725#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:328 16726msgid "adoption" 16727msgstr "" 16728 16729#. I18N: Gedcom AFT dates 16730#: app/Date.php:359 16731#, php-format 16732msgid "after %s" 16733msgstr "" 16734 16735#: app/Module/StatisticsChartModule.php:522 16736#: app/Module/StatisticsChartModule.php:584 16737#: app/Module/StatisticsChartModule.php:645 16738msgid "age" 16739msgstr "" 16740 16741#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16742#: app/Elements/NameType.php:49 16743msgid "also known as" 16744msgstr "" 16745 16746#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:468 16747#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 16748#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16749#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16750#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16751#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16752#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16753#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16754#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16755#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16756#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16757msgid "and" 16758msgstr "" 16759 16760#: app/Services/RelationshipService.php:778 16761msgctxt "father’s brother’s wife" 16762msgid "aunt" 16763msgstr "" 16764 16765#: app/Services/RelationshipService.php:536 16766msgctxt "father’s sister" 16767msgid "aunt" 16768msgstr "" 16769 16770#: app/Services/RelationshipService.php:858 16771msgctxt "mother’s brother’s wife" 16772msgid "aunt" 16773msgstr "" 16774 16775#: app/Services/RelationshipService.php:574 16776msgctxt "mother’s sister" 16777msgid "aunt" 16778msgstr "" 16779 16780#: app/Services/RelationshipService.php:910 16781msgctxt "parent’s brother’s wife" 16782msgid "aunt" 16783msgstr "" 16784 16785#: app/Services/RelationshipService.php:592 16786msgctxt "parent’s sister" 16787msgid "aunt" 16788msgstr "" 16789 16790#: app/Services/RelationshipService.php:534 16791msgctxt "father’s sibling" 16792msgid "aunt/uncle" 16793msgstr "" 16794 16795#: app/Services/RelationshipService.php:572 16796msgctxt "mother’s sibling" 16797msgid "aunt/uncle" 16798msgstr "" 16799 16800#: app/Services/RelationshipService.php:590 16801msgctxt "parent’s sibling" 16802msgid "aunt/uncle" 16803msgstr "" 16804 16805#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30 16806msgid "back to top" 16807msgstr "" 16808 16809#. I18N: Gedcom BEF dates 16810#: app/Date.php:355 16811#, php-format 16812msgid "before %s" 16813msgstr "" 16814 16815#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16816#: app/Date.php:371 16817#, php-format 16818msgid "between %s and %s" 16819msgstr "" 16820 16821#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:325 16822msgid "birth" 16823msgstr "" 16824 16825#. I18N: The name given to an individual at their birth 16826#: app/Elements/NameType.php:51 16827msgid "birth name" 16828msgstr "" 16829 16830#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16831#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:121 16832#, php-format 16833msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16834msgstr "" 16835 16836#: app/Services/RelationshipService.php:448 16837msgid "brother" 16838msgstr "" 16839 16840#: app/Services/RelationshipService.php:716 16841msgctxt "brother’s wife’s brother" 16842msgid "brother-in-law" 16843msgstr "" 16844 16845#: app/Services/RelationshipService.php:542 16846msgctxt "husband’s brother" 16847msgid "brother-in-law" 16848msgstr "" 16849 16850#: app/Services/RelationshipService.php:832 16851msgctxt "husband’s sister’s husband" 16852msgid "brother-in-law" 16853msgstr "" 16854 16855#: app/Services/RelationshipService.php:610 16856msgctxt "sister’s husband" 16857msgid "brother-in-law" 16858msgstr "" 16859 16860#: app/Services/RelationshipService.php:1016 16861msgctxt "sister’s husband’s brother" 16862msgid "brother-in-law" 16863msgstr "" 16864 16865#: app/Services/RelationshipService.php:622 16866msgctxt "spouse’s brother" 16867msgid "brother-in-law" 16868msgstr "" 16869 16870#: app/Services/RelationshipService.php:640 16871msgctxt "wife’s brother" 16872msgid "brother-in-law" 16873msgstr "" 16874 16875#: app/Services/RelationshipService.php:1072 16876msgctxt "wife’s sister’s husband" 16877msgid "brother-in-law" 16878msgstr "" 16879 16880#: app/Services/RelationshipService.php:718 16881msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16882msgid "brother/sister-in-law" 16883msgstr "" 16884 16885#: app/Services/RelationshipService.php:552 16886msgctxt "husband’s sibling" 16887msgid "brother/sister-in-law" 16888msgstr "" 16889 16890#: app/Services/RelationshipService.php:604 16891msgctxt "sibling’s spouse" 16892msgid "brother/sister-in-law" 16893msgstr "" 16894 16895#: app/Services/RelationshipService.php:1018 16896msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16897msgid "brother/sister-in-law" 16898msgstr "" 16899 16900#: app/Services/RelationshipService.php:638 16901msgctxt "spouse’s sibling" 16902msgid "brother/sister-in-law" 16903msgstr "" 16904 16905#: app/Services/RelationshipService.php:650 16906msgctxt "wife’s sibling" 16907msgid "brother/sister-in-law" 16908msgstr "" 16909 16910#. I18N: An option in a list-box 16911#: app/Module/TopSurnamesModule.php:243 16912msgid "bullet list" 16913msgstr "" 16914 16915#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:329 16916msgid "burial" 16917msgstr "" 16918 16919#. I18N: Gedcom CAL dates 16920#: app/Date.php:343 16921#, php-format 16922msgid "calculated %s" 16923msgstr "" 16924 16925#. I18N: A button label. 16926#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45 16927#: resources/views/admin/broadcast.phtml:72 16928#: resources/views/admin/components.phtml:169 16929#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 16930#: resources/views/admin/location-edit.phtml:77 16931#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:91 16932#: resources/views/admin/site-mail.phtml:247 16933#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120 16934#: resources/views/admin/site-registration.phtml:88 16935#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:886 16936#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301 16937#: resources/views/contact-page.phtml:82 16938#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 16939#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 16940#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:43 16941#: resources/views/edit/edit-record.phtml:44 16942#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 16943#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:53 16944#: resources/views/edit/new-individual.phtml:63 16945#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:44 16946#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:68 16947#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50 16948#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 16949#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 16950#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 16951#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 16952#: resources/views/message-page.phtml:71 16953#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 16954#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14 16955#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 16956#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39 16957#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:96 16958#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51 16959#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 16960#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:171 16961#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 16962#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 16963#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 16964#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 16965#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 16966#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 16967#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:49 16968#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 16969#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 16970msgid "cancel" 16971msgstr "" 16972 16973#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:330 16974msgid "census added" 16975msgstr "" 16976 16977#. I18N: Status of child-parent link 16978#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61 16979msgid "challenged" 16980msgstr "" 16981 16982#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 16983#: app/Elements/NameType.php:53 16984msgid "change of name" 16985msgstr "" 16986 16987#: app/Services/RelationshipService.php:427 16988msgid "child" 16989msgstr "" 16990 16991#. I18N: Type of demographic data 16992#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 16993msgid "citizen" 16994msgstr "" 16995 16996#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14 16997#: resources/views/layouts/administration.phtml:75 16998#: resources/views/layouts/default.phtml:130 16999#: resources/views/layouts/default.phtml:165 17000#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 17001#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10 17002#: resources/views/modals/header.phtml:15 17003#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 17004msgid "close" 17005msgstr "" 17006 17007#. I18N: Name of a theme. 17008#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17009msgid "clouds" 17010msgstr "" 17011 17012#. I18N: Name of a theme. 17013#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17014msgid "colors" 17015msgstr "" 17016 17017#. I18N: An option in a list-box 17018#: app/Module/TopSurnamesModule.php:245 17019msgid "compact list" 17020msgstr "" 17021 17022#. I18N: A button label. 17023#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:322 17024#: resources/views/admin/import-progress.phtml:39 17025#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:87 17026#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17027#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25 17028#: resources/views/admin/trees-export.phtml:41 17029#: resources/views/admin/trees-export.phtml:134 17030#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 17031#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57 17032#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43 17033#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17034#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35 17035#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34 17036#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:77 17037#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64 17038#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17039#: resources/views/password-reset-page.phtml:51 17040#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34 17041#: resources/views/register-page.phtml:101 17042#: resources/views/report-select-page.phtml:39 17043msgid "continue" 17044msgstr "" 17045 17046#. I18N: A button label. 17047#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58 17048msgid "create" 17049msgstr "" 17050 17051#. I18N: Type of location hierarchy 17052#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17053msgid "cultural" 17054msgstr "" 17055 17056#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17057msgid "date periods" 17058msgstr "" 17059 17060#: app/Services/RelationshipService.php:425 17061msgid "daughter" 17062msgstr "" 17063 17064#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17065msgid "daughter of" 17066msgstr "" 17067 17068#: app/Services/RelationshipService.php:512 17069msgctxt "child’s wife" 17070msgid "daughter-in-law" 17071msgstr "" 17072 17073#: app/Services/RelationshipService.php:620 17074msgctxt "son’s wife" 17075msgid "daughter-in-law" 17076msgstr "" 17077 17078#: app/Services/RelationshipService.php:1064 17079msgctxt "son’s wife’s father" 17080msgid "daughter-in-law’s father" 17081msgstr "" 17082 17083#: app/Services/RelationshipService.php:1066 17084msgctxt "son’s wife’s mother" 17085msgid "daughter-in-law’s mother" 17086msgstr "" 17087 17088#: app/Services/RelationshipService.php:1068 17089msgctxt "son’s wife’s parent" 17090msgid "daughter-in-law’s parent" 17091msgstr "" 17092 17093#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:326 17094msgid "death" 17095msgstr "" 17096 17097#: resources/views/admin/location-edit.phtml:53 17098#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64 17099msgid "degrees" 17100msgstr "" 17101 17102#. I18N: A button label. 17103#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17104#: resources/views/admin/locations.phtml:128 17105#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17106#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17107#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33 17108msgid "delete" 17109msgstr "" 17110 17111#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17112#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17113msgctxt "FEMALE" 17114msgid "died" 17115msgstr "" 17116 17117#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17118#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17119msgctxt "MALE" 17120msgid "died" 17121msgstr "" 17122 17123#. I18N: Status of child-parent link 17124#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62 17125msgid "disproven" 17126msgstr "" 17127 17128#: app/Module/PedigreeChartModule.php:390 17129#: app/Module/PedigreeChartModule.php:398 17130#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30 17131msgid "down" 17132msgstr "" 17133 17134#. I18N: A button label. 17135#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17136#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17137#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:92 17138#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 17139#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 17140msgid "download" 17141msgstr "" 17142 17143#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17 17144msgid "d’Aboville number" 17145msgstr "" 17146 17147#: resources/views/admin/components.phtml:139 17148#: resources/views/family-page-menu.phtml:25 17149#: resources/views/individual-page-menu.phtml:27 17150#: resources/views/media-page-menu.phtml:26 17151#: resources/views/record-page-menu.phtml:21 17152msgid "edit" 17153msgstr "" 17154 17155#: app/Services/RelationshipService.php:2267 17156msgid "eighth cousin" 17157msgstr "" 17158 17159#: app/Services/RelationshipService.php:2231 17160msgctxt "FEMALE" 17161msgid "eighth cousin" 17162msgstr "" 17163 17164#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17165#: app/Services/RelationshipService.php:2186 17166msgctxt "MALE" 17167msgid "eighth cousin" 17168msgstr "" 17169 17170#: app/Services/RelationshipService.php:443 17171msgid "elder brother" 17172msgstr "" 17173 17174#: app/Services/RelationshipService.php:485 17175msgid "elder sibling" 17176msgstr "" 17177 17178#: app/Services/RelationshipService.php:464 17179msgid "elder sister" 17180msgstr "" 17181 17182#: app/Services/RelationshipService.php:2273 17183msgid "eleventh cousin" 17184msgstr "" 17185 17186#: app/Services/RelationshipService.php:2237 17187msgctxt "FEMALE" 17188msgid "eleventh cousin" 17189msgstr "" 17190 17191#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17192#: app/Services/RelationshipService.php:2195 17193msgctxt "MALE" 17194msgid "eleventh cousin" 17195msgstr "" 17196 17197#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17198#: app/Elements/NameType.php:55 17199msgid "estate name" 17200msgstr "" 17201 17202#. I18N: Gedcom EST dates 17203#: app/Date.php:347 17204#, php-format 17205msgid "estimated %s" 17206msgstr "" 17207 17208#: app/Services/RelationshipService.php:362 17209msgid "ex-husband" 17210msgstr "" 17211 17212#: app/Services/RelationshipService.php:409 17213msgid "ex-spouse" 17214msgstr "" 17215 17216#: app/Services/RelationshipService.php:386 17217msgid "ex-wife" 17218msgstr "" 17219 17220#. I18N: A button label. 17221#: resources/views/admin/locations.phtml:150 17222msgid "export file" 17223msgstr "" 17224 17225#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:143 17226#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17227msgid "facts" 17228msgstr "" 17229 17230#: app/Services/RelationshipService.php:348 17231msgid "father" 17232msgstr "" 17233 17234#: app/Services/RelationshipService.php:548 17235msgctxt "husband’s father" 17236msgid "father-in-law" 17237msgstr "" 17238 17239#: app/Services/RelationshipService.php:628 17240msgctxt "spouse’s father" 17241msgid "father-in-law" 17242msgstr "" 17243 17244#: app/Services/RelationshipService.php:646 17245msgctxt "wife’s father" 17246msgid "father-in-law" 17247msgstr "" 17248 17249#: app/Services/RelationshipService.php:366 17250msgid "fiancé" 17251msgstr "" 17252 17253#: app/Services/RelationshipService.php:413 17254msgid "fiancé(e)" 17255msgstr "" 17256 17257#: app/Services/RelationshipService.php:390 17258msgid "fiancée" 17259msgstr "" 17260 17261#: app/Services/RelationshipService.php:2281 17262msgid "fifteenth cousin" 17263msgstr "" 17264 17265#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17266msgctxt "FEMALE" 17267msgid "fifteenth cousin" 17268msgstr "" 17269 17270#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17271#: app/Services/RelationshipService.php:2207 17272msgctxt "MALE" 17273msgid "fifteenth cousin" 17274msgstr "" 17275 17276#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17277#: app/Services/RelationshipService.php:2362 17278#, php-format 17279msgid "fifth %s" 17280msgstr "" 17281 17282#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17283#: app/Services/RelationshipService.php:2340 17284#, php-format 17285msgctxt "FEMALE" 17286msgid "fifth %s" 17287msgstr "" 17288 17289#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17290#: app/Services/RelationshipService.php:2317 17291#, php-format 17292msgctxt "MALE" 17293msgid "fifth %s" 17294msgstr "" 17295 17296#: app/Services/RelationshipService.php:2261 17297msgid "fifth cousin" 17298msgstr "" 17299 17300#: app/Services/RelationshipService.php:2225 17301msgctxt "FEMALE" 17302msgid "fifth cousin" 17303msgstr "" 17304 17305#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17306#: app/Services/RelationshipService.php:2177 17307msgctxt "MALE" 17308msgid "fifth cousin" 17309msgstr "" 17310 17311#. I18N: A button label, first page 17312#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592 17313#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22 17314#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14 17315#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25 17316msgid "first" 17317msgstr "" 17318 17319#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 17320msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17321msgid "first" 17322msgstr "" 17323 17324#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17325#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17326#, php-format 17327msgid "first %s" 17328msgstr "" 17329 17330#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17331#: app/Services/RelationshipService.php:2328 17332#, php-format 17333msgctxt "FEMALE" 17334msgid "first %s" 17335msgstr "" 17336 17337#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17338#: app/Services/RelationshipService.php:2305 17339#, php-format 17340msgctxt "MALE" 17341msgid "first %s" 17342msgstr "" 17343 17344#: app/Services/RelationshipService.php:2253 17345msgid "first cousin" 17346msgstr "" 17347 17348#: app/Services/RelationshipService.php:2217 17349msgctxt "FEMALE" 17350msgid "first cousin" 17351msgstr "" 17352 17353#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17354#: app/Services/RelationshipService.php:2165 17355msgctxt "MALE" 17356msgid "first cousin" 17357msgstr "" 17358 17359#: app/Services/RelationshipService.php:772 17360msgctxt "father’s brother’s child" 17361msgid "first cousin" 17362msgstr "" 17363 17364#: app/Services/RelationshipService.php:774 17365msgctxt "father’s brother’s daughter" 17366msgid "first cousin" 17367msgstr "" 17368 17369#: app/Services/RelationshipService.php:776 17370msgctxt "father’s brother’s son" 17371msgid "first cousin" 17372msgstr "" 17373 17374#: app/Services/RelationshipService.php:816 17375msgctxt "father’s sister’s child" 17376msgid "first cousin" 17377msgstr "" 17378 17379#: app/Services/RelationshipService.php:818 17380msgctxt "father’s sister’s daughter" 17381msgid "first cousin" 17382msgstr "" 17383 17384#: app/Services/RelationshipService.php:822 17385msgctxt "father’s sister’s son" 17386msgid "first cousin" 17387msgstr "" 17388 17389#: app/Services/RelationshipService.php:852 17390msgctxt "mother’s brother’s child" 17391msgid "first cousin" 17392msgstr "" 17393 17394#: app/Services/RelationshipService.php:854 17395msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17396msgid "first cousin" 17397msgstr "" 17398 17399#: app/Services/RelationshipService.php:856 17400msgctxt "mother’s brother’s son" 17401msgid "first cousin" 17402msgstr "" 17403 17404#: app/Services/RelationshipService.php:902 17405msgctxt "mother’s sister’s child" 17406msgid "first cousin" 17407msgstr "" 17408 17409#: app/Services/RelationshipService.php:904 17410msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17411msgid "first cousin" 17412msgstr "" 17413 17414#: app/Services/RelationshipService.php:908 17415msgctxt "mother’s sister’s son" 17416msgid "first cousin" 17417msgstr "" 17418 17419#: app/Services/RelationshipService.php:1152 17420msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17421msgid "first cousin once removed ascending" 17422msgstr "" 17423 17424#: app/Services/RelationshipService.php:1148 17425msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17426msgid "first cousin once removed ascending" 17427msgstr "" 17428 17429#: app/Services/RelationshipService.php:1150 17430msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17431msgid "first cousin once removed ascending" 17432msgstr "" 17433 17434#: app/Services/RelationshipService.php:1158 17435msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17436msgid "first cousin once removed ascending" 17437msgstr "" 17438 17439#: app/Services/RelationshipService.php:1154 17440msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17441msgid "first cousin once removed ascending" 17442msgstr "" 17443 17444#: app/Services/RelationshipService.php:1156 17445msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17446msgid "first cousin once removed ascending" 17447msgstr "" 17448 17449#: app/Services/RelationshipService.php:1164 17450msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17451msgid "first cousin once removed ascending" 17452msgstr "" 17453 17454#: app/Services/RelationshipService.php:1160 17455msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17456msgid "first cousin once removed ascending" 17457msgstr "" 17458 17459#: app/Services/RelationshipService.php:1162 17460msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17461msgid "first cousin once removed ascending" 17462msgstr "" 17463 17464#: app/Services/RelationshipService.php:1170 17465msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17466msgid "first cousin once removed ascending" 17467msgstr "" 17468 17469#: app/Services/RelationshipService.php:1166 17470msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17471msgid "first cousin once removed ascending" 17472msgstr "" 17473 17474#: app/Services/RelationshipService.php:1168 17475msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17476msgid "first cousin once removed ascending" 17477msgstr "" 17478 17479#: app/Services/RelationshipService.php:1176 17480msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17481msgid "first cousin once removed ascending" 17482msgstr "" 17483 17484#: app/Services/RelationshipService.php:1172 17485msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17486msgid "first cousin once removed ascending" 17487msgstr "" 17488 17489#: app/Services/RelationshipService.php:1174 17490msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17491msgid "first cousin once removed ascending" 17492msgstr "" 17493 17494#: app/Services/RelationshipService.php:1182 17495msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17496msgid "first cousin once removed ascending" 17497msgstr "" 17498 17499#: app/Services/RelationshipService.php:1178 17500msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17501msgid "first cousin once removed ascending" 17502msgstr "" 17503 17504#: app/Services/RelationshipService.php:1180 17505msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17506msgid "first cousin once removed ascending" 17507msgstr "" 17508 17509#: app/Services/RelationshipService.php:1188 17510msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17511msgid "first cousin once removed ascending" 17512msgstr "" 17513 17514#: app/Services/RelationshipService.php:1184 17515msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17516msgid "first cousin once removed ascending" 17517msgstr "" 17518 17519#: app/Services/RelationshipService.php:1186 17520msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17521msgid "first cousin once removed ascending" 17522msgstr "" 17523 17524#: app/Services/RelationshipService.php:1194 17525msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17526msgid "first cousin once removed ascending" 17527msgstr "" 17528 17529#: app/Services/RelationshipService.php:1190 17530msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17531msgid "first cousin once removed ascending" 17532msgstr "" 17533 17534#: app/Services/RelationshipService.php:1192 17535msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17536msgid "first cousin once removed ascending" 17537msgstr "" 17538 17539#: app/Services/RelationshipService.php:2279 17540msgid "fourteenth cousin" 17541msgstr "" 17542 17543#: app/Services/RelationshipService.php:2243 17544msgctxt "FEMALE" 17545msgid "fourteenth cousin" 17546msgstr "" 17547 17548#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17549#: app/Services/RelationshipService.php:2204 17550msgctxt "MALE" 17551msgid "fourteenth cousin" 17552msgstr "" 17553 17554#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17555#: app/Services/RelationshipService.php:2359 17556#, php-format 17557msgid "fourth %s" 17558msgstr "" 17559 17560#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17561#: app/Services/RelationshipService.php:2337 17562#, php-format 17563msgctxt "FEMALE" 17564msgid "fourth %s" 17565msgstr "" 17566 17567#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17568#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17569#, php-format 17570msgctxt "MALE" 17571msgid "fourth %s" 17572msgstr "" 17573 17574#: app/Services/RelationshipService.php:2259 17575msgid "fourth cousin" 17576msgstr "" 17577 17578#: app/Services/RelationshipService.php:2223 17579msgctxt "FEMALE" 17580msgid "fourth cousin" 17581msgstr "" 17582 17583#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17584#: app/Services/RelationshipService.php:2174 17585msgctxt "MALE" 17586msgid "fourth cousin" 17587msgstr "" 17588 17589#. I18N: from 1700 interval 50 years 17590#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17591#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17592#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17593#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17594#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17595#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17596#, php-format 17597msgid "from %1$s interval %2$s year" 17598msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17599msgstr[0] "" 17600msgstr[1] "" 17601 17602#. I18N: Gedcom FROM dates 17603#: app/Date.php:363 17604#, php-format 17605msgid "from %s" 17606msgstr "" 17607 17608#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17609#: app/Date.php:375 17610#, php-format 17611msgid "from %s to %s" 17612msgstr "" 17613 17614#. I18N: layout option for the fan chart 17615#: app/Module/FanChartModule.php:587 17616msgid "full circle" 17617msgstr "" 17618 17619#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17620msgid "gender" 17621msgstr "" 17622 17623#. I18N: Type of location hierarchy 17624#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17625msgid "geographic" 17626msgstr "" 17627 17628#. I18N: A button label. 17629#: resources/views/edit/new-individual.phtml:58 17630msgid "go to new individual" 17631msgstr "" 17632 17633#: app/Services/RelationshipService.php:502 17634msgctxt "child’s child" 17635msgid "grandchild" 17636msgstr "" 17637 17638#: app/Services/RelationshipService.php:514 17639msgctxt "daughter’s child" 17640msgid "grandchild" 17641msgstr "" 17642 17643#: app/Services/RelationshipService.php:614 17644msgctxt "son’s child" 17645msgid "grandchild" 17646msgstr "" 17647 17648#: app/Services/RelationshipService.php:504 17649msgctxt "child’s daughter" 17650msgid "granddaughter" 17651msgstr "" 17652 17653#: app/Services/RelationshipService.php:516 17654msgctxt "daughter’s daughter" 17655msgid "granddaughter" 17656msgstr "" 17657 17658#: app/Services/RelationshipService.php:616 17659msgctxt "son’s daughter" 17660msgid "granddaughter" 17661msgstr "" 17662 17663#: app/Services/RelationshipService.php:732 17664msgctxt "child’s daughter’s husband" 17665msgid "granddaughter’s husband" 17666msgstr "" 17667 17668#: app/Services/RelationshipService.php:754 17669msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17670msgid "granddaughter’s husband" 17671msgstr "" 17672 17673#: app/Services/RelationshipService.php:1052 17674msgctxt "son’s daughter’s husband" 17675msgid "granddaughter’s husband" 17676msgstr "" 17677 17678#: app/Services/RelationshipService.php:584 17679msgctxt "parent’s father" 17680msgid "grandfather" 17681msgstr "" 17682 17683#: app/Services/RelationshipService.php:586 17684msgctxt "parent’s mother" 17685msgid "grandmother" 17686msgstr "" 17687 17688#: app/Services/RelationshipService.php:588 17689msgctxt "parent’s parent" 17690msgid "grandparent" 17691msgstr "" 17692 17693#: app/Services/RelationshipService.php:508 17694msgctxt "child’s son" 17695msgid "grandson" 17696msgstr "" 17697 17698#: app/Services/RelationshipService.php:520 17699msgctxt "daughter’s son" 17700msgid "grandson" 17701msgstr "" 17702 17703#: app/Services/RelationshipService.php:618 17704msgctxt "son’s son" 17705msgid "grandson" 17706msgstr "" 17707 17708#: app/Services/RelationshipService.php:742 17709msgctxt "child’s son’s wife" 17710msgid "grandson’s wife" 17711msgstr "" 17712 17713#: app/Services/RelationshipService.php:770 17714msgctxt "daughter’s son’s wife" 17715msgid "grandson’s wife" 17716msgstr "" 17717 17718#: app/Services/RelationshipService.php:1062 17719msgctxt "son’s son’s wife" 17720msgid "grandson’s wife" 17721msgstr "" 17722 17723#: app/Services/RelationshipService.php:1438 17724#: app/Services/RelationshipService.php:1457 17725#: app/Services/RelationshipService.php:1469 17726#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17727#: app/Services/RelationshipService.php:1496 17728#, php-format 17729msgid "great ×%s aunt" 17730msgstr "" 17731 17732#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17733#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17734#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17735#: app/Services/RelationshipService.php:1483 17736#: app/Services/RelationshipService.php:1499 17737#, php-format 17738msgid "great ×%s aunt/uncle" 17739msgstr "" 17740 17741#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17742#: app/Services/RelationshipService.php:1994 17743#: app/Services/RelationshipService.php:2005 17744#: app/Services/RelationshipService.php:2026 17745#, php-format 17746msgid "great ×%s grandchild" 17747msgstr "" 17748 17749#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17750#: app/Services/RelationshipService.php:1991 17751#: app/Services/RelationshipService.php:2002 17752#: app/Services/RelationshipService.php:2022 17753#, php-format 17754msgid "great ×%s granddaughter" 17755msgstr "" 17756 17757#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17758#: app/Services/RelationshipService.php:1839 17759#: app/Services/RelationshipService.php:1853 17760#: app/Services/RelationshipService.php:1865 17761#: app/Services/RelationshipService.php:1878 17762#: app/Services/RelationshipService.php:1894 17763#, php-format 17764msgid "great ×%s grandfather" 17765msgstr "" 17766 17767#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17768#: app/Services/RelationshipService.php:1843 17769#: app/Services/RelationshipService.php:1857 17770#: app/Services/RelationshipService.php:1869 17771#: app/Services/RelationshipService.php:1883 17772#: app/Services/RelationshipService.php:1899 17773#, php-format 17774msgid "great ×%s grandmother" 17775msgstr "" 17776 17777#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17778#: app/Services/RelationshipService.php:1846 17779#: app/Services/RelationshipService.php:1860 17780#: app/Services/RelationshipService.php:1872 17781#: app/Services/RelationshipService.php:1887 17782#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17783#, php-format 17784msgid "great ×%s grandparent" 17785msgstr "" 17786 17787#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17788#: app/Services/RelationshipService.php:1987 17789#: app/Services/RelationshipService.php:1999 17790#: app/Services/RelationshipService.php:2017 17791#, php-format 17792msgid "great ×%s grandson" 17793msgstr "" 17794 17795#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17796#: app/Services/RelationshipService.php:1722 17797#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17798#: app/Services/RelationshipService.php:1750 17799#, php-format 17800msgid "great ×%s nephew" 17801msgstr "" 17802 17803#: app/Services/RelationshipService.php:1657 17804#: app/Services/RelationshipService.php:1693 17805#, php-format 17806msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17807msgid "great ×%s nephew" 17808msgstr "" 17809 17810#: app/Services/RelationshipService.php:1661 17811#: app/Services/RelationshipService.php:1696 17812#, php-format 17813msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17814msgid "great ×%s nephew" 17815msgstr "" 17816 17817#: app/Services/RelationshipService.php:1664 17818#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17819#, php-format 17820msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17821msgid "great ×%s nephew" 17822msgstr "" 17823 17824#: app/Services/RelationshipService.php:1729 17825#: app/Services/RelationshipService.php:1741 17826#: app/Services/RelationshipService.php:1757 17827#, php-format 17828msgid "great ×%s nephew/niece" 17829msgstr "" 17830 17831#: app/Services/RelationshipService.php:1680 17832#: app/Services/RelationshipService.php:1712 17833#, php-format 17834msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17835msgid "great ×%s nephew/niece" 17836msgstr "" 17837 17838#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17839#: app/Services/RelationshipService.php:1715 17840#, php-format 17841msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17842msgid "great ×%s nephew/niece" 17843msgstr "" 17844 17845#: app/Services/RelationshipService.php:1687 17846#: app/Services/RelationshipService.php:1718 17847#, php-format 17848msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17849msgid "great ×%s nephew/niece" 17850msgstr "" 17851 17852#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17853#: app/Services/RelationshipService.php:1738 17854#: app/Services/RelationshipService.php:1754 17855#, php-format 17856msgid "great ×%s niece" 17857msgstr "" 17858 17859#: app/Services/RelationshipService.php:1669 17860#: app/Services/RelationshipService.php:1703 17861#, php-format 17862msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17863msgid "great ×%s niece" 17864msgstr "" 17865 17866#: app/Services/RelationshipService.php:1673 17867#: app/Services/RelationshipService.php:1706 17868#, php-format 17869msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17870msgid "great ×%s niece" 17871msgstr "" 17872 17873#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17874#: app/Services/RelationshipService.php:1709 17875#, php-format 17876msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17877msgid "great ×%s niece" 17878msgstr "" 17879 17880#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17881#: app/Services/RelationshipService.php:1434 17882#: app/Services/RelationshipService.php:1465 17883#: app/Services/RelationshipService.php:1477 17884#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17885#, php-format 17886msgid "great ×%s uncle" 17887msgstr "" 17888 17889#: app/Services/RelationshipService.php:1446 17890#, php-format 17891msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 17892msgid "great ×%s uncle" 17893msgstr "" 17894 17895#: app/Services/RelationshipService.php:1450 17896#, php-format 17897msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 17898msgid "great ×%s uncle" 17899msgstr "" 17900 17901#: app/Services/RelationshipService.php:1453 17902#, php-format 17903msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 17904msgid "great ×%s uncle" 17905msgstr "" 17906 17907#: app/Services/RelationshipService.php:1364 17908msgid "great ×4 aunt" 17909msgstr "" 17910 17911#: app/Services/RelationshipService.php:1367 17912msgid "great ×4 aunt/uncle" 17913msgstr "" 17914 17915#: app/Services/RelationshipService.php:1942 17916msgid "great ×4 grandchild" 17917msgstr "" 17918 17919#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17920msgid "great ×4 granddaughter" 17921msgstr "" 17922 17923#: app/Services/RelationshipService.php:1789 17924msgid "great ×4 grandfather" 17925msgstr "" 17926 17927#: app/Services/RelationshipService.php:1793 17928msgid "great ×4 grandmother" 17929msgstr "" 17930 17931#: app/Services/RelationshipService.php:1796 17932msgid "great ×4 grandparent" 17933msgstr "" 17934 17935#: app/Services/RelationshipService.php:1935 17936msgid "great ×4 grandson" 17937msgstr "" 17938 17939#: app/Services/RelationshipService.php:1581 17940msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 17941msgid "great ×4 nephew" 17942msgstr "" 17943 17944#: app/Services/RelationshipService.php:1585 17945msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 17946msgid "great ×4 nephew" 17947msgstr "" 17948 17949#: app/Services/RelationshipService.php:1588 17950msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 17951msgid "great ×4 nephew" 17952msgstr "" 17953 17954#: app/Services/RelationshipService.php:1604 17955msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 17956msgid "great ×4 nephew/niece" 17957msgstr "" 17958 17959#: app/Services/RelationshipService.php:1608 17960msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 17961msgid "great ×4 nephew/niece" 17962msgstr "" 17963 17964#: app/Services/RelationshipService.php:1611 17965msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 17966msgid "great ×4 nephew/niece" 17967msgstr "" 17968 17969#: app/Services/RelationshipService.php:1593 17970msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 17971msgid "great ×4 niece" 17972msgstr "" 17973 17974#: app/Services/RelationshipService.php:1597 17975msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 17976msgid "great ×4 niece" 17977msgstr "" 17978 17979#: app/Services/RelationshipService.php:1600 17980msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 17981msgid "great ×4 niece" 17982msgstr "" 17983 17984#: app/Services/RelationshipService.php:1353 17985msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 17986msgid "great ×4 uncle" 17987msgstr "" 17988 17989#: app/Services/RelationshipService.php:1357 17990msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 17991msgid "great ×4 uncle" 17992msgstr "" 17993 17994#: app/Services/RelationshipService.php:1360 17995msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 17996msgid "great ×4 uncle" 17997msgstr "" 17998 17999#: app/Services/RelationshipService.php:1383 18000msgid "great ×5 aunt" 18001msgstr "" 18002 18003#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18004msgid "great ×5 aunt/uncle" 18005msgstr "" 18006 18007#: app/Services/RelationshipService.php:1953 18008msgid "great ×5 grandchild" 18009msgstr "" 18010 18011#: app/Services/RelationshipService.php:1950 18012msgid "great ×5 granddaughter" 18013msgstr "" 18014 18015#: app/Services/RelationshipService.php:1800 18016msgid "great ×5 grandfather" 18017msgstr "" 18018 18019#: app/Services/RelationshipService.php:1804 18020msgid "great ×5 grandmother" 18021msgstr "" 18022 18023#: app/Services/RelationshipService.php:1807 18024msgid "great ×5 grandparent" 18025msgstr "" 18026 18027#: app/Services/RelationshipService.php:1946 18028msgid "great ×5 grandson" 18029msgstr "" 18030 18031#: app/Services/RelationshipService.php:1616 18032msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18033msgid "great ×5 nephew" 18034msgstr "" 18035 18036#: app/Services/RelationshipService.php:1620 18037msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18038msgid "great ×5 nephew" 18039msgstr "" 18040 18041#: app/Services/RelationshipService.php:1623 18042msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18043msgid "great ×5 nephew" 18044msgstr "" 18045 18046#: app/Services/RelationshipService.php:1639 18047msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18048msgid "great ×5 nephew/niece" 18049msgstr "" 18050 18051#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18052msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18053msgid "great ×5 nephew/niece" 18054msgstr "" 18055 18056#: app/Services/RelationshipService.php:1646 18057msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18058msgid "great ×5 nephew/niece" 18059msgstr "" 18060 18061#: app/Services/RelationshipService.php:1628 18062msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18063msgid "great ×5 niece" 18064msgstr "" 18065 18066#: app/Services/RelationshipService.php:1632 18067msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18068msgid "great ×5 niece" 18069msgstr "" 18070 18071#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18072msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18073msgid "great ×5 niece" 18074msgstr "" 18075 18076#: app/Services/RelationshipService.php:1372 18077msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18078msgid "great ×5 uncle" 18079msgstr "" 18080 18081#: app/Services/RelationshipService.php:1376 18082msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18083msgid "great ×5 uncle" 18084msgstr "" 18085 18086#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18087msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18088msgid "great ×5 uncle" 18089msgstr "" 18090 18091#: app/Services/RelationshipService.php:1402 18092msgid "great ×6 aunt" 18093msgstr "" 18094 18095#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18096msgid "great ×6 aunt/uncle" 18097msgstr "" 18098 18099#: app/Services/RelationshipService.php:1964 18100msgid "great ×6 grandchild" 18101msgstr "" 18102 18103#: app/Services/RelationshipService.php:1961 18104msgid "great ×6 granddaughter" 18105msgstr "" 18106 18107#: app/Services/RelationshipService.php:1811 18108msgid "great ×6 grandfather" 18109msgstr "" 18110 18111#: app/Services/RelationshipService.php:1815 18112msgid "great ×6 grandmother" 18113msgstr "" 18114 18115#: app/Services/RelationshipService.php:1818 18116msgid "great ×6 grandparent" 18117msgstr "" 18118 18119#: app/Services/RelationshipService.php:1957 18120msgid "great ×6 grandson" 18121msgstr "" 18122 18123#: app/Services/RelationshipService.php:1391 18124msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18125msgid "great ×6 uncle" 18126msgstr "" 18127 18128#: app/Services/RelationshipService.php:1395 18129msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18130msgid "great ×6 uncle" 18131msgstr "" 18132 18133#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18134msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18135msgid "great ×6 uncle" 18136msgstr "" 18137 18138#: app/Services/RelationshipService.php:1421 18139msgid "great ×7 aunt" 18140msgstr "" 18141 18142#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18143msgid "great ×7 aunt/uncle" 18144msgstr "" 18145 18146#: app/Services/RelationshipService.php:1975 18147msgid "great ×7 grandchild" 18148msgstr "" 18149 18150#: app/Services/RelationshipService.php:1972 18151msgid "great ×7 granddaughter" 18152msgstr "" 18153 18154#: app/Services/RelationshipService.php:1822 18155msgid "great ×7 grandfather" 18156msgstr "" 18157 18158#: app/Services/RelationshipService.php:1826 18159msgid "great ×7 grandmother" 18160msgstr "" 18161 18162#: app/Services/RelationshipService.php:1829 18163msgid "great ×7 grandparent" 18164msgstr "" 18165 18166#: app/Services/RelationshipService.php:1968 18167msgid "great ×7 grandson" 18168msgstr "" 18169 18170#: app/Services/RelationshipService.php:1410 18171msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18172msgid "great ×7 uncle" 18173msgstr "" 18174 18175#: app/Services/RelationshipService.php:1414 18176msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18177msgid "great ×7 uncle" 18178msgstr "" 18179 18180#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18181msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18182msgid "great ×7 uncle" 18183msgstr "" 18184 18185#: app/Services/RelationshipService.php:1094 18186msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18187msgid "great-aunt" 18188msgstr "" 18189 18190#: app/Services/RelationshipService.php:790 18191msgctxt "father’s father’s sister" 18192msgid "great-aunt" 18193msgstr "" 18194 18195#: app/Services/RelationshipService.php:1100 18196msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18197msgid "great-aunt" 18198msgstr "" 18199 18200#: app/Services/RelationshipService.php:802 18201msgctxt "father’s mother’s sister" 18202msgid "great-aunt" 18203msgstr "" 18204 18205#: app/Services/RelationshipService.php:1106 18206msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18207msgid "great-aunt" 18208msgstr "" 18209 18210#: app/Services/RelationshipService.php:814 18211msgctxt "father’s parent’s sister" 18212msgid "great-aunt" 18213msgstr "" 18214 18215#: app/Services/RelationshipService.php:1112 18216msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18217msgid "great-aunt" 18218msgstr "" 18219 18220#: app/Services/RelationshipService.php:870 18221msgctxt "mother’s father’s sister" 18222msgid "great-aunt" 18223msgstr "" 18224 18225#: app/Services/RelationshipService.php:1118 18226msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18227msgid "great-aunt" 18228msgstr "" 18229 18230#: app/Services/RelationshipService.php:888 18231msgctxt "mother’s mother’s sister" 18232msgid "great-aunt" 18233msgstr "" 18234 18235#: app/Services/RelationshipService.php:1124 18236msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18237msgid "great-aunt" 18238msgstr "" 18239 18240#: app/Services/RelationshipService.php:900 18241msgctxt "mother’s parent’s sister" 18242msgid "great-aunt" 18243msgstr "" 18244 18245#: app/Services/RelationshipService.php:1130 18246msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18247msgid "great-aunt" 18248msgstr "" 18249 18250#: app/Services/RelationshipService.php:922 18251msgctxt "parent’s father’s sister" 18252msgid "great-aunt" 18253msgstr "" 18254 18255#: app/Services/RelationshipService.php:1136 18256msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18257msgid "great-aunt" 18258msgstr "" 18259 18260#: app/Services/RelationshipService.php:934 18261msgctxt "parent’s mother’s sister" 18262msgid "great-aunt" 18263msgstr "" 18264 18265#: app/Services/RelationshipService.php:1142 18266msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18267msgid "great-aunt" 18268msgstr "" 18269 18270#: app/Services/RelationshipService.php:946 18271msgctxt "parent’s parent’s sister" 18272msgid "great-aunt" 18273msgstr "" 18274 18275#: app/Services/RelationshipService.php:788 18276msgctxt "father’s father’s sibling" 18277msgid "great-aunt/uncle" 18278msgstr "" 18279 18280#: app/Services/RelationshipService.php:1096 18281msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18282msgid "great-aunt/uncle" 18283msgstr "" 18284 18285#: app/Services/RelationshipService.php:800 18286msgctxt "father’s mother’s sibling" 18287msgid "great-aunt/uncle" 18288msgstr "" 18289 18290#: app/Services/RelationshipService.php:1102 18291msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18292msgid "great-aunt/uncle" 18293msgstr "" 18294 18295#: app/Services/RelationshipService.php:812 18296msgctxt "father’s parent’s sibling" 18297msgid "great-aunt/uncle" 18298msgstr "" 18299 18300#: app/Services/RelationshipService.php:1108 18301msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18302msgid "great-aunt/uncle" 18303msgstr "" 18304 18305#: app/Services/RelationshipService.php:868 18306msgctxt "mother’s father’s sibling" 18307msgid "great-aunt/uncle" 18308msgstr "" 18309 18310#: app/Services/RelationshipService.php:1114 18311msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18312msgid "great-aunt/uncle" 18313msgstr "" 18314 18315#: app/Services/RelationshipService.php:886 18316msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18317msgid "great-aunt/uncle" 18318msgstr "" 18319 18320#: app/Services/RelationshipService.php:1120 18321msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18322msgid "great-aunt/uncle" 18323msgstr "" 18324 18325#: app/Services/RelationshipService.php:898 18326msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18327msgid "great-aunt/uncle" 18328msgstr "" 18329 18330#: app/Services/RelationshipService.php:1126 18331msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18332msgid "great-aunt/uncle" 18333msgstr "" 18334 18335#: app/Services/RelationshipService.php:920 18336msgctxt "parent’s father’s sibling" 18337msgid "great-aunt/uncle" 18338msgstr "" 18339 18340#: app/Services/RelationshipService.php:1132 18341msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18342msgid "great-aunt/uncle" 18343msgstr "" 18344 18345#: app/Services/RelationshipService.php:932 18346msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18347msgid "great-aunt/uncle" 18348msgstr "" 18349 18350#: app/Services/RelationshipService.php:1138 18351msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18352msgid "great-aunt/uncle" 18353msgstr "" 18354 18355#: app/Services/RelationshipService.php:944 18356msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18357msgid "great-aunt/uncle" 18358msgstr "" 18359 18360#: app/Services/RelationshipService.php:1144 18361msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18362msgid "great-aunt/uncle" 18363msgstr "" 18364 18365#: app/Services/RelationshipService.php:722 18366msgctxt "child’s child’s child" 18367msgid "great-grandchild" 18368msgstr "" 18369 18370#: app/Services/RelationshipService.php:728 18371msgctxt "child’s daughter’s child" 18372msgid "great-grandchild" 18373msgstr "" 18374 18375#: app/Services/RelationshipService.php:736 18376msgctxt "child’s son’s child" 18377msgid "great-grandchild" 18378msgstr "" 18379 18380#: app/Services/RelationshipService.php:744 18381msgctxt "daughter’s child’s child" 18382msgid "great-grandchild" 18383msgstr "" 18384 18385#: app/Services/RelationshipService.php:750 18386msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18387msgid "great-grandchild" 18388msgstr "" 18389 18390#: app/Services/RelationshipService.php:764 18391msgctxt "daughter’s son’s child" 18392msgid "great-grandchild" 18393msgstr "" 18394 18395#: app/Services/RelationshipService.php:1042 18396msgctxt "son’s child’s child" 18397msgid "great-grandchild" 18398msgstr "" 18399 18400#: app/Services/RelationshipService.php:1048 18401msgctxt "son’s daughter’s child" 18402msgid "great-grandchild" 18403msgstr "" 18404 18405#: app/Services/RelationshipService.php:1056 18406msgctxt "son’s son’s child" 18407msgid "great-grandchild" 18408msgstr "" 18409 18410#: app/Services/RelationshipService.php:724 18411msgctxt "child’s child’s daughter" 18412msgid "great-granddaughter" 18413msgstr "" 18414 18415#: app/Services/RelationshipService.php:730 18416msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18417msgid "great-granddaughter" 18418msgstr "" 18419 18420#: app/Services/RelationshipService.php:738 18421msgctxt "child’s son’s daughter" 18422msgid "great-granddaughter" 18423msgstr "" 18424 18425#: app/Services/RelationshipService.php:746 18426msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18427msgid "great-granddaughter" 18428msgstr "" 18429 18430#: app/Services/RelationshipService.php:752 18431msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18432msgid "great-granddaughter" 18433msgstr "" 18434 18435#: app/Services/RelationshipService.php:766 18436msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18437msgid "great-granddaughter" 18438msgstr "" 18439 18440#: app/Services/RelationshipService.php:1044 18441msgctxt "son’s child’s daughter" 18442msgid "great-granddaughter" 18443msgstr "" 18444 18445#: app/Services/RelationshipService.php:1050 18446msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18447msgid "great-granddaughter" 18448msgstr "" 18449 18450#: app/Services/RelationshipService.php:1058 18451msgctxt "son’s son’s daughter" 18452msgid "great-granddaughter" 18453msgstr "" 18454 18455#: app/Services/RelationshipService.php:782 18456msgctxt "father’s father’s father" 18457msgid "great-grandfather" 18458msgstr "" 18459 18460#: app/Services/RelationshipService.php:794 18461msgctxt "father’s mother’s father" 18462msgid "great-grandfather" 18463msgstr "" 18464 18465#: app/Services/RelationshipService.php:806 18466msgctxt "father’s parent’s father" 18467msgid "great-grandfather" 18468msgstr "" 18469 18470#: app/Services/RelationshipService.php:862 18471msgctxt "mother’s father’s father" 18472msgid "great-grandfather" 18473msgstr "" 18474 18475#: app/Services/RelationshipService.php:880 18476msgctxt "mother’s mother’s father" 18477msgid "great-grandfather" 18478msgstr "" 18479 18480#: app/Services/RelationshipService.php:892 18481msgctxt "mother’s parent’s father" 18482msgid "great-grandfather" 18483msgstr "" 18484 18485#: app/Services/RelationshipService.php:914 18486msgctxt "parent’s father’s father" 18487msgid "great-grandfather" 18488msgstr "" 18489 18490#: app/Services/RelationshipService.php:926 18491msgctxt "parent’s mother’s father" 18492msgid "great-grandfather" 18493msgstr "" 18494 18495#: app/Services/RelationshipService.php:938 18496msgctxt "parent’s parent’s father" 18497msgid "great-grandfather" 18498msgstr "" 18499 18500#: app/Services/RelationshipService.php:784 18501msgctxt "father’s father’s mother" 18502msgid "great-grandmother" 18503msgstr "" 18504 18505#: app/Services/RelationshipService.php:796 18506msgctxt "father’s mother’s mother" 18507msgid "great-grandmother" 18508msgstr "" 18509 18510#: app/Services/RelationshipService.php:808 18511msgctxt "father’s parent’s mother" 18512msgid "great-grandmother" 18513msgstr "" 18514 18515#: app/Services/RelationshipService.php:864 18516msgctxt "mother’s father’s mother" 18517msgid "great-grandmother" 18518msgstr "" 18519 18520#: app/Services/RelationshipService.php:882 18521msgctxt "mother’s mother’s mother" 18522msgid "great-grandmother" 18523msgstr "" 18524 18525#: app/Services/RelationshipService.php:894 18526msgctxt "mother’s parent’s mother" 18527msgid "great-grandmother" 18528msgstr "" 18529 18530#: app/Services/RelationshipService.php:916 18531msgctxt "parent’s father’s mother" 18532msgid "great-grandmother" 18533msgstr "" 18534 18535#: app/Services/RelationshipService.php:928 18536msgctxt "parent’s mother’s mother" 18537msgid "great-grandmother" 18538msgstr "" 18539 18540#: app/Services/RelationshipService.php:940 18541msgctxt "parent’s parent’s mother" 18542msgid "great-grandmother" 18543msgstr "" 18544 18545#: app/Services/RelationshipService.php:786 18546msgctxt "father’s father’s parent" 18547msgid "great-grandparent" 18548msgstr "" 18549 18550#: app/Services/RelationshipService.php:798 18551msgctxt "father’s mother’s parent" 18552msgid "great-grandparent" 18553msgstr "" 18554 18555#: app/Services/RelationshipService.php:810 18556msgctxt "father’s parent’s parent" 18557msgid "great-grandparent" 18558msgstr "" 18559 18560#: app/Services/RelationshipService.php:866 18561msgctxt "mother’s father’s parent" 18562msgid "great-grandparent" 18563msgstr "" 18564 18565#: app/Services/RelationshipService.php:884 18566msgctxt "mother’s mother’s parent" 18567msgid "great-grandparent" 18568msgstr "" 18569 18570#: app/Services/RelationshipService.php:896 18571msgctxt "mother’s parent’s parent" 18572msgid "great-grandparent" 18573msgstr "" 18574 18575#: app/Services/RelationshipService.php:918 18576msgctxt "parent’s father’s parent" 18577msgid "great-grandparent" 18578msgstr "" 18579 18580#: app/Services/RelationshipService.php:930 18581msgctxt "parent’s mother’s parent" 18582msgid "great-grandparent" 18583msgstr "" 18584 18585#: app/Services/RelationshipService.php:942 18586msgctxt "parent’s parent’s parent" 18587msgid "great-grandparent" 18588msgstr "" 18589 18590#: app/Services/RelationshipService.php:726 18591msgctxt "child’s child’s son" 18592msgid "great-grandson" 18593msgstr "" 18594 18595#: app/Services/RelationshipService.php:734 18596msgctxt "child’s daughter’s son" 18597msgid "great-grandson" 18598msgstr "" 18599 18600#: app/Services/RelationshipService.php:740 18601msgctxt "child’s son’s son" 18602msgid "great-grandson" 18603msgstr "" 18604 18605#: app/Services/RelationshipService.php:748 18606msgctxt "daughter’s child’s son" 18607msgid "great-grandson" 18608msgstr "" 18609 18610#: app/Services/RelationshipService.php:756 18611msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18612msgid "great-grandson" 18613msgstr "" 18614 18615#: app/Services/RelationshipService.php:768 18616msgctxt "daughter’s son’s son" 18617msgid "great-grandson" 18618msgstr "" 18619 18620#: app/Services/RelationshipService.php:1046 18621msgctxt "son’s child’s son" 18622msgid "great-grandson" 18623msgstr "" 18624 18625#: app/Services/RelationshipService.php:1054 18626msgctxt "son’s daughter’s son" 18627msgid "great-grandson" 18628msgstr "" 18629 18630#: app/Services/RelationshipService.php:1060 18631msgctxt "son’s son’s son" 18632msgid "great-grandson" 18633msgstr "" 18634 18635#: app/Services/RelationshipService.php:1326 18636msgid "great-great-aunt" 18637msgstr "" 18638 18639#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18640msgid "great-great-aunt/uncle" 18641msgstr "" 18642 18643#: app/Services/RelationshipService.php:1920 18644msgid "great-great-grandchild" 18645msgstr "" 18646 18647#: app/Services/RelationshipService.php:1917 18648msgid "great-great-granddaughter" 18649msgstr "" 18650 18651#: app/Services/RelationshipService.php:1767 18652msgid "great-great-grandfather" 18653msgstr "" 18654 18655#: app/Services/RelationshipService.php:1771 18656msgid "great-great-grandmother" 18657msgstr "" 18658 18659#: app/Services/RelationshipService.php:1774 18660msgid "great-great-grandparent" 18661msgstr "" 18662 18663#: app/Services/RelationshipService.php:1913 18664msgid "great-great-grandson" 18665msgstr "" 18666 18667#: app/Services/RelationshipService.php:1345 18668msgid "great-great-great-aunt" 18669msgstr "" 18670 18671#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18672msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18673msgstr "" 18674 18675#: app/Services/RelationshipService.php:1931 18676msgid "great-great-great-grandchild" 18677msgstr "" 18678 18679#: app/Services/RelationshipService.php:1928 18680msgid "great-great-great-granddaughter" 18681msgstr "" 18682 18683#: app/Services/RelationshipService.php:1778 18684msgid "great-great-great-grandfather" 18685msgstr "" 18686 18687#: app/Services/RelationshipService.php:1782 18688msgid "great-great-great-grandmother" 18689msgstr "" 18690 18691#: app/Services/RelationshipService.php:1785 18692msgid "great-great-great-grandparent" 18693msgstr "" 18694 18695#: app/Services/RelationshipService.php:1924 18696msgid "great-great-great-grandson" 18697msgstr "" 18698 18699#: app/Services/RelationshipService.php:1546 18700msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18701msgid "great-great-great-nephew" 18702msgstr "" 18703 18704#: app/Services/RelationshipService.php:1550 18705msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18706msgid "great-great-great-nephew" 18707msgstr "" 18708 18709#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18710msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18711msgid "great-great-great-nephew" 18712msgstr "" 18713 18714#: app/Services/RelationshipService.php:1569 18715msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18716msgid "great-great-great-nephew/niece" 18717msgstr "" 18718 18719#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18720msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18721msgid "great-great-great-nephew/niece" 18722msgstr "" 18723 18724#: app/Services/RelationshipService.php:1576 18725msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18726msgid "great-great-great-nephew/niece" 18727msgstr "" 18728 18729#: app/Services/RelationshipService.php:1558 18730msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18731msgid "great-great-great-niece" 18732msgstr "" 18733 18734#: app/Services/RelationshipService.php:1562 18735msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18736msgid "great-great-great-niece" 18737msgstr "" 18738 18739#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18740msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18741msgid "great-great-great-niece" 18742msgstr "" 18743 18744#: app/Services/RelationshipService.php:1334 18745msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18746msgid "great-great-great-uncle" 18747msgstr "" 18748 18749#: app/Services/RelationshipService.php:1338 18750msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18751msgid "great-great-great-uncle" 18752msgstr "" 18753 18754#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18755msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18756msgid "great-great-great-uncle" 18757msgstr "" 18758 18759#: app/Services/RelationshipService.php:1511 18760msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18761msgid "great-great-nephew" 18762msgstr "" 18763 18764#: app/Services/RelationshipService.php:1515 18765msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18766msgid "great-great-nephew" 18767msgstr "" 18768 18769#: app/Services/RelationshipService.php:1518 18770msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18771msgid "great-great-nephew" 18772msgstr "" 18773 18774#: app/Services/RelationshipService.php:1534 18775msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18776msgid "great-great-nephew/niece" 18777msgstr "" 18778 18779#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18780msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18781msgid "great-great-nephew/niece" 18782msgstr "" 18783 18784#: app/Services/RelationshipService.php:1541 18785msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18786msgid "great-great-nephew/niece" 18787msgstr "" 18788 18789#: app/Services/RelationshipService.php:1523 18790msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18791msgid "great-great-niece" 18792msgstr "" 18793 18794#: app/Services/RelationshipService.php:1527 18795msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18796msgid "great-great-niece" 18797msgstr "" 18798 18799#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18800msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18801msgid "great-great-niece" 18802msgstr "" 18803 18804#: app/Services/RelationshipService.php:1315 18805msgctxt "great-grandfather’s brother" 18806msgid "great-great-uncle" 18807msgstr "" 18808 18809#: app/Services/RelationshipService.php:1319 18810msgctxt "great-grandmother’s brother" 18811msgid "great-great-uncle" 18812msgstr "" 18813 18814#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18815msgctxt "great-grandparent’s brother" 18816msgid "great-great-uncle" 18817msgstr "" 18818 18819#: app/Services/RelationshipService.php:671 18820msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18821msgid "great-nephew" 18822msgstr "" 18823 18824#: app/Services/RelationshipService.php:691 18825msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18826msgid "great-nephew" 18827msgstr "" 18828 18829#: app/Services/RelationshipService.php:709 18830msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18831msgid "great-nephew" 18832msgstr "" 18833 18834#: app/Services/RelationshipService.php:991 18835msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18836msgid "great-nephew" 18837msgstr "" 18838 18839#: app/Services/RelationshipService.php:1011 18840msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18841msgid "great-nephew" 18842msgstr "" 18843 18844#: app/Services/RelationshipService.php:1035 18845msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18846msgid "great-nephew" 18847msgstr "" 18848 18849#: app/Services/RelationshipService.php:674 18850msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18851msgid "great-nephew" 18852msgstr "" 18853 18854#: app/Services/RelationshipService.php:694 18855msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18856msgid "great-nephew" 18857msgstr "" 18858 18859#: app/Services/RelationshipService.php:712 18860msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18861msgid "great-nephew" 18862msgstr "" 18863 18864#: app/Services/RelationshipService.php:994 18865msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18866msgid "great-nephew" 18867msgstr "" 18868 18869#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18870msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18871msgid "great-nephew" 18872msgstr "" 18873 18874#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18875msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18876msgid "great-nephew" 18877msgstr "" 18878 18879#: app/Services/RelationshipService.php:960 18880msgctxt "sibling’s child’s son" 18881msgid "great-nephew" 18882msgstr "" 18883 18884#: app/Services/RelationshipService.php:968 18885msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18886msgid "great-nephew" 18887msgstr "" 18888 18889#: app/Services/RelationshipService.php:974 18890msgctxt "sibling’s son’s son" 18891msgid "great-nephew" 18892msgstr "" 18893 18894#: app/Services/RelationshipService.php:659 18895msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 18896msgid "great-nephew/niece" 18897msgstr "" 18898 18899#: app/Services/RelationshipService.php:677 18900msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 18901msgid "great-nephew/niece" 18902msgstr "" 18903 18904#: app/Services/RelationshipService.php:697 18905msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 18906msgid "great-nephew/niece" 18907msgstr "" 18908 18909#: app/Services/RelationshipService.php:979 18910msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 18911msgid "great-nephew/niece" 18912msgstr "" 18913 18914#: app/Services/RelationshipService.php:997 18915msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 18916msgid "great-nephew/niece" 18917msgstr "" 18918 18919#: app/Services/RelationshipService.php:1023 18920msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 18921msgid "great-nephew/niece" 18922msgstr "" 18923 18924#: app/Services/RelationshipService.php:662 18925msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 18926msgid "great-nephew/niece" 18927msgstr "" 18928 18929#: app/Services/RelationshipService.php:680 18930msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 18931msgid "great-nephew/niece" 18932msgstr "" 18933 18934#: app/Services/RelationshipService.php:700 18935msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 18936msgid "great-nephew/niece" 18937msgstr "" 18938 18939#: app/Services/RelationshipService.php:982 18940msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 18941msgid "great-nephew/niece" 18942msgstr "" 18943 18944#: app/Services/RelationshipService.php:1000 18945msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 18946msgid "great-nephew/niece" 18947msgstr "" 18948 18949#: app/Services/RelationshipService.php:1026 18950msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 18951msgid "great-nephew/niece" 18952msgstr "" 18953 18954#: app/Services/RelationshipService.php:956 18955msgctxt "sibling’s child’s child" 18956msgid "great-nephew/niece" 18957msgstr "" 18958 18959#: app/Services/RelationshipService.php:962 18960msgctxt "sibling’s daughter’s child" 18961msgid "great-nephew/niece" 18962msgstr "" 18963 18964#: app/Services/RelationshipService.php:970 18965msgctxt "sibling’s son’s child" 18966msgid "great-nephew/niece" 18967msgstr "" 18968 18969#: app/Services/RelationshipService.php:665 18970msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 18971msgid "great-niece" 18972msgstr "" 18973 18974#: app/Services/RelationshipService.php:683 18975msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 18976msgid "great-niece" 18977msgstr "" 18978 18979#: app/Services/RelationshipService.php:703 18980msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 18981msgid "great-niece" 18982msgstr "" 18983 18984#: app/Services/RelationshipService.php:985 18985msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 18986msgid "great-niece" 18987msgstr "" 18988 18989#: app/Services/RelationshipService.php:1003 18990msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 18991msgid "great-niece" 18992msgstr "" 18993 18994#: app/Services/RelationshipService.php:1029 18995msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 18996msgid "great-niece" 18997msgstr "" 18998 18999#: app/Services/RelationshipService.php:668 19000msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19001msgid "great-niece" 19002msgstr "" 19003 19004#: app/Services/RelationshipService.php:686 19005msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19006msgid "great-niece" 19007msgstr "" 19008 19009#: app/Services/RelationshipService.php:706 19010msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19011msgid "great-niece" 19012msgstr "" 19013 19014#: app/Services/RelationshipService.php:988 19015msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19016msgid "great-niece" 19017msgstr "" 19018 19019#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19020msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19021msgid "great-niece" 19022msgstr "" 19023 19024#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19025msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19026msgid "great-niece" 19027msgstr "" 19028 19029#: app/Services/RelationshipService.php:958 19030msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19031msgid "great-niece" 19032msgstr "" 19033 19034#: app/Services/RelationshipService.php:964 19035msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19036msgid "great-niece" 19037msgstr "" 19038 19039#: app/Services/RelationshipService.php:972 19040msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19041msgid "great-niece" 19042msgstr "" 19043 19044#: app/Services/RelationshipService.php:780 19045msgctxt "father’s father’s brother" 19046msgid "great-uncle" 19047msgstr "" 19048 19049#: app/Services/RelationshipService.php:1098 19050msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19051msgid "great-uncle" 19052msgstr "" 19053 19054#: app/Services/RelationshipService.php:792 19055msgctxt "father’s mother’s brother" 19056msgid "great-uncle" 19057msgstr "" 19058 19059#: app/Services/RelationshipService.php:1104 19060msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19061msgid "great-uncle" 19062msgstr "" 19063 19064#: app/Services/RelationshipService.php:804 19065msgctxt "father’s parent’s brother" 19066msgid "great-uncle" 19067msgstr "" 19068 19069#: app/Services/RelationshipService.php:1110 19070msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19071msgid "great-uncle" 19072msgstr "" 19073 19074#: app/Services/RelationshipService.php:860 19075msgctxt "mother’s father’s brother" 19076msgid "great-uncle" 19077msgstr "" 19078 19079#: app/Services/RelationshipService.php:1116 19080msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19081msgid "great-uncle" 19082msgstr "" 19083 19084#: app/Services/RelationshipService.php:878 19085msgctxt "mother’s mother’s brother" 19086msgid "great-uncle" 19087msgstr "" 19088 19089#: app/Services/RelationshipService.php:1122 19090msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19091msgid "great-uncle" 19092msgstr "" 19093 19094#: app/Services/RelationshipService.php:890 19095msgctxt "mother’s parent’s brother" 19096msgid "great-uncle" 19097msgstr "" 19098 19099#: app/Services/RelationshipService.php:1128 19100msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19101msgid "great-uncle" 19102msgstr "" 19103 19104#: app/Services/RelationshipService.php:912 19105msgctxt "parent’s father’s brother" 19106msgid "great-uncle" 19107msgstr "" 19108 19109#: app/Services/RelationshipService.php:1134 19110msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19111msgid "great-uncle" 19112msgstr "" 19113 19114#: app/Services/RelationshipService.php:924 19115msgctxt "parent’s mother’s brother" 19116msgid "great-uncle" 19117msgstr "" 19118 19119#: app/Services/RelationshipService.php:1140 19120msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19121msgid "great-uncle" 19122msgstr "" 19123 19124#: app/Services/RelationshipService.php:936 19125msgctxt "parent’s parent’s brother" 19126msgid "great-uncle" 19127msgstr "" 19128 19129#: app/Services/RelationshipService.php:1146 19130msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19131msgid "great-uncle" 19132msgstr "" 19133 19134#. I18N: layout option for the fan chart 19135#: app/Module/FanChartModule.php:583 19136msgid "half circle" 19137msgstr "" 19138 19139#: app/Services/RelationshipService.php:538 19140msgctxt "father’s son" 19141msgid "half-brother" 19142msgstr "" 19143 19144#: app/Services/RelationshipService.php:576 19145msgctxt "mother’s son" 19146msgid "half-brother" 19147msgstr "" 19148 19149#: app/Services/RelationshipService.php:594 19150msgctxt "parent’s son" 19151msgid "half-brother" 19152msgstr "" 19153 19154#: app/Services/RelationshipService.php:524 19155msgctxt "father’s child" 19156msgid "half-sibling" 19157msgstr "" 19158 19159#: app/Services/RelationshipService.php:560 19160msgctxt "mother’s child" 19161msgid "half-sibling" 19162msgstr "" 19163 19164#: app/Services/RelationshipService.php:580 19165msgctxt "parent’s child" 19166msgid "half-sibling" 19167msgstr "" 19168 19169#: app/Services/RelationshipService.php:526 19170msgctxt "father’s daughter" 19171msgid "half-sister" 19172msgstr "" 19173 19174#: app/Services/RelationshipService.php:562 19175msgctxt "mother’s daughter" 19176msgid "half-sister" 19177msgstr "" 19178 19179#: app/Services/RelationshipService.php:582 19180msgctxt "parent’s daughter" 19181msgid "half-sister" 19182msgstr "" 19183 19184#. I18N: reflexive pronoun 19185#: app/Services/RelationshipService.php:244 19186msgid "herself" 19187msgstr "" 19188 19189#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 19190#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387 19191#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 19192#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 19193#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543 19194#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655 19195#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670 19196msgid "hide" 19197msgstr "" 19198 19199#. I18N: reflexive pronoun 19200#: app/Services/RelationshipService.php:241 19201msgid "himself" 19202msgstr "" 19203 19204#. I18N: Type of demographic data 19205#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19206msgid "household" 19207msgstr "" 19208 19209#: app/Services/RelationshipService.php:364 19210msgid "husband" 19211msgstr "" 19212 19213#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19214#: app/Elements/NameType.php:57 19215msgid "immigration name" 19216msgstr "" 19217 19218#. I18N: A button label. 19219#: resources/views/admin/locations.phtml:163 19220msgid "import file" 19221msgstr "" 19222 19223#: app/Elements/NoteStructure.php:73 19224msgid "inline note" 19225msgstr "" 19226 19227#. I18N: Gedcom INT dates 19228#: app/Date.php:351 19229#, php-format 19230msgid "interpreted %s (%s)" 19231msgstr "" 19232 19233#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19234#: resources/views/search-trees.phtml:53 19235msgid "invert selection" 19236msgstr "" 19237 19238#. I18N: a month in the French republican calendar 19239#: app/Date/FrenchDate.php:159 19240msgctxt "GENITIVE" 19241msgid "jours complementaires" 19242msgstr "" 19243 19244#. I18N: a month in the French republican calendar 19245#: app/Date/FrenchDate.php:253 19246msgctxt "INSTRUMENTAL" 19247msgid "jours complementaires" 19248msgstr "" 19249 19250#. I18N: a month in the French republican calendar 19251#: app/Date/FrenchDate.php:206 19252msgctxt "LOCATIVE" 19253msgid "jours complementaires" 19254msgstr "" 19255 19256#. I18N: a month in the French republican calendar 19257#: app/Date/FrenchDate.php:112 19258msgctxt "NOMINATIVE" 19259msgid "jours complementaires" 19260msgstr "" 19261 19262#. I18N: A button label, last page 19263#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592 19264#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34 19265#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 19266#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53 19267msgid "last" 19268msgstr "" 19269 19270#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 19271msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19272msgid "last" 19273msgstr "" 19274 19275#: app/Module/PedigreeChartModule.php:387 19276#: app/Module/PedigreeChartModule.php:395 19277msgid "left" 19278msgstr "" 19279 19280#. I18N: Layout option for lists of names 19281#. I18N: An option in a list-box 19282#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 19283#: app/Module/OnThisDayModule.php:259 app/Module/RecentChangesModule.php:257 19284#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182 19285#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:274 19286#: app/Module/YahrzeitModule.php:257 19287msgid "list" 19288msgstr "" 19289 19290#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:203 19291#, php-format 19292msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19293msgstr "" 19294 19295#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19296#: app/Elements/NameType.php:59 19297msgid "maiden name" 19298msgstr "" 19299 19300#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:141 19301msgid "managers" 19302msgstr "" 19303 19304#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19305#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:138 19306msgid "markdown" 19307msgstr "" 19308 19309#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:327 19310msgid "marriage" 19311msgstr "" 19312 19313#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19314msgctxt "FEMALE" 19315msgid "married" 19316msgstr "" 19317 19318#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19319msgctxt "MALE" 19320msgid "married" 19321msgstr "" 19322 19323#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19324#: app/Elements/NameType.php:61 19325msgid "married name" 19326msgstr "" 19327 19328#: app/Services/RelationshipService.php:564 19329msgctxt "mother’s father" 19330msgid "maternal grandfather" 19331msgstr "" 19332 19333#: app/Services/RelationshipService.php:568 19334msgctxt "mother’s mother" 19335msgid "maternal grandmother" 19336msgstr "" 19337 19338#: app/Services/RelationshipService.php:570 19339msgctxt "mother’s parent" 19340msgid "maternal grandparent" 19341msgstr "" 19342 19343#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19344#: app/SurnameTradition.php:88 19345msgid "matrilineal" 19346msgstr "" 19347 19348#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25 19349#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25 19350#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23 19351#, php-format 19352msgid "maximum %s day" 19353msgid_plural "maximum %s days" 19354msgstr[0] "" 19355msgstr[1] "" 19356 19357#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19358#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19359#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:98 19360#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140 19361#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:160 19362msgid "members" 19363msgstr "" 19364 19365#. I18N: Name of a theme. 19366#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19367msgid "minimal" 19368msgstr "" 19369 19370#: app/Services/RelationshipService.php:346 19371msgid "mother" 19372msgstr "" 19373 19374#: app/Services/RelationshipService.php:550 19375msgctxt "husband’s mother" 19376msgid "mother-in-law" 19377msgstr "" 19378 19379#: app/Services/RelationshipService.php:630 19380msgctxt "spouse’s mother" 19381msgid "mother-in-law" 19382msgstr "" 19383 19384#: app/Services/RelationshipService.php:648 19385msgctxt "wife’s mother" 19386msgid "mother-in-law" 19387msgstr "" 19388 19389#: app/Services/RelationshipService.php:636 19390msgctxt "spouse’s parent" 19391msgid "mother/father-in-law" 19392msgstr "" 19393 19394#: app/Services/RelationshipService.php:498 19395msgctxt "brother’s son" 19396msgid "nephew" 19397msgstr "" 19398 19399#: app/Services/RelationshipService.php:850 19400msgctxt "husband’s brother’s son" 19401msgid "nephew" 19402msgstr "" 19403 19404#: app/Services/RelationshipService.php:846 19405msgctxt "husband’s sibling’s son" 19406msgid "nephew" 19407msgstr "" 19408 19409#: app/Services/RelationshipService.php:848 19410msgctxt "husband’s sister’s son" 19411msgid "nephew" 19412msgstr "" 19413 19414#: app/Services/RelationshipService.php:602 19415msgctxt "sibling’s son" 19416msgid "nephew" 19417msgstr "" 19418 19419#: app/Services/RelationshipService.php:612 19420msgctxt "sister’s son" 19421msgid "nephew" 19422msgstr "" 19423 19424#: app/Services/RelationshipService.php:1090 19425msgctxt "wife’s brother’s son" 19426msgid "nephew" 19427msgstr "" 19428 19429#: app/Services/RelationshipService.php:1086 19430msgctxt "wife’s sibling’s son" 19431msgid "nephew" 19432msgstr "" 19433 19434#: app/Services/RelationshipService.php:1088 19435msgctxt "wife’s sister’s son" 19436msgid "nephew" 19437msgstr "" 19438 19439#: app/Services/RelationshipService.php:688 19440msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19441msgid "nephew-in-law" 19442msgstr "" 19443 19444#: app/Services/RelationshipService.php:966 19445msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19446msgid "nephew-in-law" 19447msgstr "" 19448 19449#: app/Services/RelationshipService.php:1008 19450msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19451msgid "nephew-in-law" 19452msgstr "" 19453 19454#: app/Services/RelationshipService.php:494 19455msgctxt "brother’s child" 19456msgid "nephew/niece" 19457msgstr "" 19458 19459#: app/Services/RelationshipService.php:838 19460msgctxt "husband’s brother’s child" 19461msgid "nephew/niece" 19462msgstr "" 19463 19464#: app/Services/RelationshipService.php:834 19465msgctxt "husband’s sibling’s child" 19466msgid "nephew/niece" 19467msgstr "" 19468 19469#: app/Services/RelationshipService.php:836 19470msgctxt "husband’s sister’s child" 19471msgid "nephew/niece" 19472msgstr "" 19473 19474#: app/Services/RelationshipService.php:598 19475msgctxt "sibling’s child" 19476msgid "nephew/niece" 19477msgstr "" 19478 19479#: app/Services/RelationshipService.php:606 19480msgctxt "sister’s child" 19481msgid "nephew/niece" 19482msgstr "" 19483 19484#: app/Services/RelationshipService.php:1078 19485msgctxt "wife’s brother’s child" 19486msgid "nephew/niece" 19487msgstr "" 19488 19489#: app/Services/RelationshipService.php:1074 19490msgctxt "wife’s sibling’s child" 19491msgid "nephew/niece" 19492msgstr "" 19493 19494#: app/Services/RelationshipService.php:1076 19495msgctxt "wife’s sister’s child" 19496msgid "nephew/niece" 19497msgstr "" 19498 19499#. I18N: A button label, next page 19500#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19501#: resources/views/individual-page-images.phtml:51 19502#: resources/views/layouts/default.phtml:162 19503#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19504#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:67 19505#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:71 19506#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45 19507#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59 19508#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87 19509#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93 19510#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134 19511#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19512#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93 19513#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119 19514#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104 19515msgid "next" 19516msgstr "" 19517 19518#: app/Services/RelationshipService.php:496 19519msgctxt "brother’s daughter" 19520msgid "niece" 19521msgstr "" 19522 19523#: app/Services/RelationshipService.php:844 19524msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19525msgid "niece" 19526msgstr "" 19527 19528#: app/Services/RelationshipService.php:840 19529msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19530msgid "niece" 19531msgstr "" 19532 19533#: app/Services/RelationshipService.php:842 19534msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19535msgid "niece" 19536msgstr "" 19537 19538#: app/Services/RelationshipService.php:600 19539msgctxt "sibling’s daughter" 19540msgid "niece" 19541msgstr "" 19542 19543#: app/Services/RelationshipService.php:608 19544msgctxt "sister’s daughter" 19545msgid "niece" 19546msgstr "" 19547 19548#: app/Services/RelationshipService.php:1084 19549msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19550msgid "niece" 19551msgstr "" 19552 19553#: app/Services/RelationshipService.php:1080 19554msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19555msgid "niece" 19556msgstr "" 19557 19558#: app/Services/RelationshipService.php:1082 19559msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19560msgid "niece" 19561msgstr "" 19562 19563#: app/Services/RelationshipService.php:714 19564msgctxt "brother’s son’s wife" 19565msgid "niece-in-law" 19566msgstr "" 19567 19568#: app/Services/RelationshipService.php:976 19569msgctxt "sibling’s son’s wife" 19570msgid "niece-in-law" 19571msgstr "" 19572 19573#: app/Services/RelationshipService.php:1040 19574msgctxt "sisters’s son’s wife" 19575msgid "niece-in-law" 19576msgstr "" 19577 19578#: app/Services/RelationshipService.php:2269 19579msgid "ninth cousin" 19580msgstr "" 19581 19582#: app/Services/RelationshipService.php:2233 19583msgctxt "FEMALE" 19584msgid "ninth cousin" 19585msgstr "" 19586 19587#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19588#: app/Services/RelationshipService.php:2189 19589msgctxt "MALE" 19590msgid "ninth cousin" 19591msgstr "" 19592 19593#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19594#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19595#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19596#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:147 19597#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65 19598#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126 19599#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 19600#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 19601#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72 19602#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 19603#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322 19604#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 19605#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 19606#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640 19607#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:840 19608#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:870 19609#: resources/views/lists/families-table.phtml:324 19610#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19611#: resources/views/modules/html/config.phtml:55 19612#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19613#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19614#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 19615#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 19616#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22 19617#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 19618#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 19619#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 19620#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 19621#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 19622#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19623#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19624#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19625#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19626#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19627#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19629msgid "no" 19630msgstr "" 19631 19632#. I18N: None of the other options 19633#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:136 19634#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:142 19635#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:481 19636#: app/Services/EmailService.php:211 19637#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19638msgid "none" 19639msgstr "" 19640 19641#: app/SurnameTradition.php:114 19642msgctxt "Surname tradition" 19643msgid "none" 19644msgstr "" 19645 19646#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19647msgid "numbers" 19648msgstr "" 19649 19650#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19651#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19652#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19653#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19654#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19655#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19656#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19657#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19658#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19659#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19660#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19661#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19662#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19663msgid "of" 19664msgstr "" 19665 19666#: app/Services/RelationshipService.php:350 19667msgid "parent" 19668msgstr "" 19669 19670#: app/Services/RelationshipService.php:420 19671msgid "partner" 19672msgstr "" 19673 19674#: app/Services/RelationshipService.php:397 19675msgctxt "FEMALE" 19676msgid "partner" 19677msgstr "" 19678 19679#: app/Services/RelationshipService.php:373 19680msgctxt "MALE" 19681msgid "partner" 19682msgstr "" 19683 19684#: app/SurnameTradition.php:77 19685msgctxt "Surname tradition" 19686msgid "paternal" 19687msgstr "" 19688 19689#: app/Services/RelationshipService.php:528 19690msgctxt "father’s father" 19691msgid "paternal grandfather" 19692msgstr "" 19693 19694#: app/Services/RelationshipService.php:530 19695msgctxt "father’s mother" 19696msgid "paternal grandmother" 19697msgstr "" 19698 19699#: app/Services/RelationshipService.php:532 19700msgctxt "father’s parent" 19701msgid "paternal grandparent" 19702msgstr "" 19703 19704#. I18N: A system where children take their father’s surname 19705#: app/SurnameTradition.php:84 19706msgid "patrilineal" 19707msgstr "" 19708 19709#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19710#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:124 19711msgid "pending" 19712msgstr "" 19713 19714#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19715msgid "percentage" 19716msgstr "" 19717 19718#. I18N: Type of location hierarchy 19719#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19720msgid "political" 19721msgstr "" 19722 19723#. I18N: A button label, previous page 19724#: resources/views/individual-page-images.phtml:47 19725#: resources/views/layouts/default.phtml:161 19726#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19727#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:57 19728#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:61 19729#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33 19730#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91 19731#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97 19732#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138 19733#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123 19734#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:97 19735#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123 19736#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108 19737msgid "previous" 19738msgstr "" 19739 19740#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19741#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19742msgid "primary evidence" 19743msgstr "" 19744 19745#. I18N: Status of child-parent link 19746#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63 19747msgid "proven" 19748msgstr "" 19749 19750#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19751#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19752msgid "questionable evidence" 19753msgstr "" 19754 19755#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:144 19756#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19757msgid "records" 19758msgstr "" 19759 19760#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 19761#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 19762#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 19763#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 19764#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 19765msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19766msgid "reject" 19767msgstr "" 19768 19769#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 19770#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 19771#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 19772#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 19773#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 19774msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19775msgid "reject" 19776msgstr "" 19777 19778#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19779#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122 19780msgid "rejected" 19781msgstr "" 19782 19783#. I18N: Type of location hierarchy 19784#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19785msgid "religious" 19786msgstr "" 19787 19788#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19789#: app/Elements/NameType.php:63 19790msgid "religious name" 19791msgstr "" 19792 19793#. I18N: A button label. 19794#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19795msgid "replace" 19796msgstr "" 19797 19798#. I18N: A button label. 19799#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19800#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19801#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19802#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:88 19803#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19804msgid "reset" 19805msgstr "" 19806 19807#: app/Module/PedigreeChartModule.php:388 19808#: app/Module/PedigreeChartModule.php:396 19809msgid "right" 19810msgstr "" 19811 19812#. I18N: A button label. 19813#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40 19814#: resources/views/admin/components.phtml:164 19815#: resources/views/admin/location-edit.phtml:73 19816#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19817#: resources/views/admin/modules.phtml:278 19818#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242 19819#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115 19820#: resources/views/admin/site-registration.phtml:83 19821#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:882 19822#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296 19823#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19824#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348 19825#: resources/views/edit-account-page.phtml:165 19826#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:60 19827#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 19828#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:38 19829#: resources/views/edit/edit-record.phtml:39 19830#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19831#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:48 19832#: resources/views/edit/new-individual.phtml:53 19833#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:40 19834#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:64 19835#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40 19836#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 19837#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 19838#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 19839#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 19840#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 19841#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 19842#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 19843#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46 19844#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 19845#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89 19846#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:175 19847#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 19848#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 19849#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 19850#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 19851#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 19852#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 19853#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:44 19854#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:58 19855#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 19856#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 19857#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 19858msgid "save" 19859msgstr "" 19860 19861#. I18N: A button label. 19862#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 19863#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 19864#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:85 19865#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 19866#: resources/views/search-general-page.phtml:101 19867#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:90 19868msgid "search" 19869msgstr "" 19870 19871#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19872#: app/Services/RelationshipService.php:2353 19873#, php-format 19874msgid "second %s" 19875msgstr "" 19876 19877#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19878#: app/Services/RelationshipService.php:2331 19879#, php-format 19880msgctxt "FEMALE" 19881msgid "second %s" 19882msgstr "" 19883 19884#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19885#: app/Services/RelationshipService.php:2308 19886#, php-format 19887msgctxt "MALE" 19888msgid "second %s" 19889msgstr "" 19890 19891#: app/Services/RelationshipService.php:2255 19892msgid "second cousin" 19893msgstr "" 19894 19895#: app/Services/RelationshipService.php:2219 19896msgctxt "FEMALE" 19897msgid "second cousin" 19898msgstr "" 19899 19900#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19901#: app/Services/RelationshipService.php:2168 19902msgctxt "MALE" 19903msgid "second cousin" 19904msgstr "" 19905 19906#: app/Services/RelationshipService.php:1207 19907msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 19908msgid "second cousin" 19909msgstr "" 19910 19911#: app/Services/RelationshipService.php:1199 19912msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 19913msgid "second cousin" 19914msgstr "" 19915 19916#: app/Services/RelationshipService.php:1203 19917msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 19918msgid "second cousin" 19919msgstr "" 19920 19921#: app/Services/RelationshipService.php:1231 19922msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 19923msgid "second cousin" 19924msgstr "" 19925 19926#: app/Services/RelationshipService.php:1223 19927msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 19928msgid "second cousin" 19929msgstr "" 19930 19931#: app/Services/RelationshipService.php:1227 19932msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 19933msgid "second cousin" 19934msgstr "" 19935 19936#: app/Services/RelationshipService.php:1219 19937msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 19938msgid "second cousin" 19939msgstr "" 19940 19941#: app/Services/RelationshipService.php:1211 19942msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 19943msgid "second cousin" 19944msgstr "" 19945 19946#: app/Services/RelationshipService.php:1215 19947msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 19948msgid "second cousin" 19949msgstr "" 19950 19951#: app/Services/RelationshipService.php:1243 19952msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 19953msgid "second cousin" 19954msgstr "" 19955 19956#: app/Services/RelationshipService.php:1235 19957msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 19958msgid "second cousin" 19959msgstr "" 19960 19961#: app/Services/RelationshipService.php:1239 19962msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 19963msgid "second cousin" 19964msgstr "" 19965 19966#: app/Services/RelationshipService.php:1267 19967msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 19968msgid "second cousin" 19969msgstr "" 19970 19971#: app/Services/RelationshipService.php:1259 19972msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 19973msgid "second cousin" 19974msgstr "" 19975 19976#: app/Services/RelationshipService.php:1263 19977msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 19978msgid "second cousin" 19979msgstr "" 19980 19981#: app/Services/RelationshipService.php:1255 19982msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 19983msgid "second cousin" 19984msgstr "" 19985 19986#: app/Services/RelationshipService.php:1247 19987msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 19988msgid "second cousin" 19989msgstr "" 19990 19991#: app/Services/RelationshipService.php:1251 19992msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 19993msgid "second cousin" 19994msgstr "" 19995 19996#: app/Services/RelationshipService.php:1279 19997msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 19998msgid "second cousin" 19999msgstr "" 20000 20001#: app/Services/RelationshipService.php:1271 20002msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20003msgid "second cousin" 20004msgstr "" 20005 20006#: app/Services/RelationshipService.php:1275 20007msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20008msgid "second cousin" 20009msgstr "" 20010 20011#: app/Services/RelationshipService.php:1303 20012msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20013msgid "second cousin" 20014msgstr "" 20015 20016#: app/Services/RelationshipService.php:1295 20017msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20018msgid "second cousin" 20019msgstr "" 20020 20021#: app/Services/RelationshipService.php:1299 20022msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20023msgid "second cousin" 20024msgstr "" 20025 20026#: app/Services/RelationshipService.php:1291 20027msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20028msgid "second cousin" 20029msgstr "" 20030 20031#: app/Services/RelationshipService.php:1283 20032msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20033msgid "second cousin" 20034msgstr "" 20035 20036#: app/Services/RelationshipService.php:1287 20037msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20038msgid "second cousin" 20039msgstr "" 20040 20041#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20042#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20043msgid "secondary evidence" 20044msgstr "" 20045 20046#. I18N: select all (of a list of options) 20047#: resources/views/search-trees.phtml:46 20048msgid "select all" 20049msgstr "" 20050 20051#. I18N: select none (of a list of options) 20052#: resources/views/search-trees.phtml:49 20053msgid "select none" 20054msgstr "" 20055 20056#: app/Services/RelationshipService.php:343 20057msgid "self" 20058msgstr "" 20059 20060#: app/Services/RelationshipService.php:2265 20061msgid "seventh cousin" 20062msgstr "" 20063 20064#: app/Services/RelationshipService.php:2229 20065msgctxt "FEMALE" 20066msgid "seventh cousin" 20067msgstr "" 20068 20069#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20070#: app/Services/RelationshipService.php:2183 20071msgctxt "MALE" 20072msgid "seventh cousin" 20073msgstr "" 20074 20075#: app/Elements/NoteStructure.php:74 20076msgid "shared note" 20077msgstr "" 20078 20079#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 20080#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387 20081#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 20082#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 20083#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543 20084#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655 20085#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670 20086#: resources/views/modules/faq/config.phtml:38 20087#: resources/views/modules/stories/config.phtml:31 20088msgid "show" 20089msgstr "" 20090 20091#. I18N: An option in a list-box 20092#: app/Module/RecentChangesModule.php:273 20093msgid "show changes made in webtrees" 20094msgstr "" 20095 20096#. I18N: An option in a list-box 20097#: app/Module/RecentChangesModule.php:275 20098msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20099msgstr "" 20100 20101#. I18N: button label 20102#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24 20103#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26 20104#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23 20105#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26 20106#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21 20107msgid "show more" 20108msgstr "" 20109 20110#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20111msgid "show the chart" 20112msgstr "" 20113 20114#: app/Services/RelationshipService.php:490 20115msgid "sibling" 20116msgstr "" 20117 20118#. I18N: A button label. 20119#: resources/views/login-page.phtml:57 20120#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 20121msgid "sign in" 20122msgstr "takiuru" 20123 20124#. I18N: A button label. 20125#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20 20126#, fuzzy 20127msgid "sign out" 20128msgstr "takiputa" 20129 20130#: app/Services/RelationshipService.php:469 20131msgid "sister" 20132msgstr "" 20133 20134#: app/Services/RelationshipService.php:500 20135msgctxt "brother’s wife" 20136msgid "sister-in-law" 20137msgstr "" 20138 20139#: app/Services/RelationshipService.php:720 20140msgctxt "brother’s wife’s sister" 20141msgid "sister-in-law" 20142msgstr "" 20143 20144#: app/Services/RelationshipService.php:830 20145msgctxt "husband’s brother’s wife" 20146msgid "sister-in-law" 20147msgstr "" 20148 20149#: app/Services/RelationshipService.php:554 20150msgctxt "husband’s sister" 20151msgid "sister-in-law" 20152msgstr "" 20153 20154#: app/Services/RelationshipService.php:1020 20155msgctxt "sister’s husband’s sister" 20156msgid "sister-in-law" 20157msgstr "" 20158 20159#: app/Services/RelationshipService.php:632 20160msgctxt "spouse’s sister" 20161msgid "sister-in-law" 20162msgstr "" 20163 20164#: app/Services/RelationshipService.php:1070 20165msgctxt "wife’s brother’s wife" 20166msgid "sister-in-law" 20167msgstr "" 20168 20169#: app/Services/RelationshipService.php:652 20170msgctxt "wife’s sister" 20171msgid "sister-in-law" 20172msgstr "" 20173 20174#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20175msgid "sixth cousin" 20176msgstr "" 20177 20178#: app/Services/RelationshipService.php:2227 20179msgctxt "FEMALE" 20180msgid "sixth cousin" 20181msgstr "" 20182 20183#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20184#: app/Services/RelationshipService.php:2180 20185msgctxt "MALE" 20186msgid "sixth cousin" 20187msgstr "" 20188 20189#: app/Services/RelationshipService.php:423 20190msgid "son" 20191msgstr "" 20192 20193#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20194msgid "son of" 20195msgstr "" 20196 20197#: app/Services/RelationshipService.php:506 20198msgctxt "child’s husband" 20199msgid "son-in-law" 20200msgstr "" 20201 20202#: app/Services/RelationshipService.php:518 20203msgctxt "daughter’s husband" 20204msgid "son-in-law" 20205msgstr "" 20206 20207#: app/Services/RelationshipService.php:758 20208msgctxt "daughter’s husband’s father" 20209msgid "son-in-law’s father" 20210msgstr "" 20211 20212#: app/Services/RelationshipService.php:760 20213msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20214msgid "son-in-law’s mother" 20215msgstr "" 20216 20217#: app/Services/RelationshipService.php:762 20218msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20219msgid "son-in-law’s parent" 20220msgstr "" 20221 20222#: app/Services/RelationshipService.php:510 20223msgctxt "child’s spouse" 20224msgid "son/daughter-in-law" 20225msgstr "" 20226 20227#. I18N: An option in a list-box 20228#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:283 20229#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20230msgid "sort by date" 20231msgstr "" 20232 20233#. I18N: A button label. 20234#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45 20235#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20236#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20237#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20238#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20239#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20240#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20241#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20242msgid "sort by date of birth" 20243msgstr "" 20244 20245#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20246#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20247#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20248#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20249msgid "sort by date of death" 20250msgstr "" 20251 20252#. I18N: A button label. 20253#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20254#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20255msgid "sort by date of marriage" 20256msgstr "" 20257 20258#. I18N: An option in a list-box 20259#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20260msgid "sort by date, newest first" 20261msgstr "" 20262 20263#. I18N: An option in a list-box 20264#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20265msgid "sort by date, oldest first" 20266msgstr "" 20267 20268#. I18N: An option in a list-box 20269#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:264 20270#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:281 20271#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20272#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20273#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20274#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20275#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20276#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20277#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20278#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20279#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20280#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20281msgid "sort by name" 20282msgstr "" 20283 20284#: app/Services/RelationshipService.php:411 20285msgid "spouse" 20286msgstr "" 20287 20288#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol 20289#: app/Services/EmailService.php:213 20290msgid "ssl" 20291msgstr "" 20292 20293#: app/Services/RelationshipService.php:828 20294msgctxt "father’s wife’s son" 20295msgid "step-brother" 20296msgstr "" 20297 20298#: app/Services/RelationshipService.php:876 20299msgctxt "mother’s husband’s son" 20300msgid "step-brother" 20301msgstr "" 20302 20303#: app/Services/RelationshipService.php:954 20304msgctxt "parent’s spouse’s son" 20305msgid "step-brother" 20306msgstr "" 20307 20308#: app/Services/RelationshipService.php:544 20309msgctxt "husband’s child" 20310msgid "step-child" 20311msgstr "" 20312 20313#: app/Services/RelationshipService.php:624 20314msgctxt "spouse’s child" 20315msgid "step-child" 20316msgstr "" 20317 20318#: app/Services/RelationshipService.php:642 20319msgctxt "wife’s child" 20320msgid "step-child" 20321msgstr "" 20322 20323#: app/Services/RelationshipService.php:546 20324msgctxt "husband’s daughter" 20325msgid "step-daughter" 20326msgstr "" 20327 20328#: app/Services/RelationshipService.php:626 20329msgctxt "spouse’s daughter" 20330msgid "step-daughter" 20331msgstr "" 20332 20333#: app/Services/RelationshipService.php:644 20334msgctxt "wife’s daughter" 20335msgid "step-daughter" 20336msgstr "" 20337 20338#: app/Services/RelationshipService.php:566 20339msgctxt "mother’s husband" 20340msgid "step-father" 20341msgstr "" 20342 20343#: app/Services/RelationshipService.php:540 20344msgctxt "father’s wife" 20345msgid "step-mother" 20346msgstr "" 20347 20348#: app/Services/RelationshipService.php:596 20349msgctxt "parent’s spouse" 20350msgid "step-parent" 20351msgstr "" 20352 20353#: app/Services/RelationshipService.php:824 20354msgctxt "father’s wife’s child" 20355msgid "step-sibling" 20356msgstr "" 20357 20358#: app/Services/RelationshipService.php:872 20359msgctxt "mother’s husband’s child" 20360msgid "step-sibling" 20361msgstr "" 20362 20363#: app/Services/RelationshipService.php:950 20364msgctxt "parent’s spouse’s child" 20365msgid "step-sibling" 20366msgstr "" 20367 20368#: app/Services/RelationshipService.php:826 20369msgctxt "father’s wife’s daughter" 20370msgid "step-sister" 20371msgstr "" 20372 20373#: app/Services/RelationshipService.php:874 20374msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20375msgid "step-sister" 20376msgstr "" 20377 20378#: app/Services/RelationshipService.php:952 20379msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20380msgid "step-sister" 20381msgstr "" 20382 20383#: app/Services/RelationshipService.php:556 20384msgctxt "husband’s son" 20385msgid "step-son" 20386msgstr "" 20387 20388#: app/Services/RelationshipService.php:634 20389msgctxt "spouse’s son" 20390msgid "step-son" 20391msgstr "" 20392 20393#: app/Services/RelationshipService.php:654 20394msgctxt "wife’s son" 20395msgid "step-son" 20396msgstr "" 20397 20398#. I18N: Layout option for lists of names 20399#. I18N: An option in a list-box 20400#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:122 20401#: app/Module/OnThisDayModule.php:261 app/Module/RecentChangesModule.php:259 20402#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:247 20403#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:276 20404#: app/Module/YahrzeitModule.php:259 20405msgid "table" 20406msgstr "" 20407 20408#. I18N: Layout option for lists of names 20409#. I18N: An option in a list-box 20410#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 20411#: app/Module/TopSurnamesModule.php:249 20412msgid "tag cloud" 20413msgstr "" 20414 20415#: app/Services/RelationshipService.php:2271 20416msgid "tenth cousin" 20417msgstr "" 20418 20419#: app/Services/RelationshipService.php:2235 20420msgctxt "FEMALE" 20421msgid "tenth cousin" 20422msgstr "" 20423 20424#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20425#: app/Services/RelationshipService.php:2192 20426msgctxt "MALE" 20427msgid "tenth cousin" 20428msgstr "" 20429 20430#. I18N: [you should check that:] ... 20431#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24 20432msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20433msgstr "" 20434 20435#. I18N: [you should check that:] ... 20436#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27 20437msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20438msgstr "" 20439 20440#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20441#: app/Services/RelationshipService.php:247 20442msgid "themself" 20443msgstr "" 20444 20445#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20446#: app/Services/RelationshipService.php:2356 20447#, php-format 20448msgid "third %s" 20449msgstr "" 20450 20451#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20452#: app/Services/RelationshipService.php:2334 20453#, php-format 20454msgctxt "FEMALE" 20455msgid "third %s" 20456msgstr "" 20457 20458#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20459#: app/Services/RelationshipService.php:2311 20460#, php-format 20461msgctxt "MALE" 20462msgid "third %s" 20463msgstr "" 20464 20465#: app/Services/RelationshipService.php:2257 20466msgid "third cousin" 20467msgstr "" 20468 20469#: app/Services/RelationshipService.php:2221 20470msgctxt "FEMALE" 20471msgid "third cousin" 20472msgstr "" 20473 20474#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20475#: app/Services/RelationshipService.php:2171 20476msgctxt "MALE" 20477msgid "third cousin" 20478msgstr "" 20479 20480#: app/Services/RelationshipService.php:2277 20481msgid "thirteenth cousin" 20482msgstr "" 20483 20484#: app/Services/RelationshipService.php:2241 20485msgctxt "FEMALE" 20486msgid "thirteenth cousin" 20487msgstr "" 20488 20489#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20490#: app/Services/RelationshipService.php:2201 20491msgctxt "MALE" 20492msgid "thirteenth cousin" 20493msgstr "" 20494 20495#. I18N: layout option for the fan chart 20496#: app/Module/FanChartModule.php:585 20497msgid "three-quarter circle" 20498msgstr "" 20499 20500#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol 20501#: app/Services/EmailService.php:215 20502msgid "tls" 20503msgstr "" 20504 20505#. I18N: Gedcom TO dates 20506#: app/Date.php:367 20507#, php-format 20508msgid "to %s" 20509msgstr "" 20510 20511#: app/Services/RelationshipService.php:2275 20512msgid "twelfth cousin" 20513msgstr "" 20514 20515#: app/Services/RelationshipService.php:2239 20516msgctxt "FEMALE" 20517msgid "twelfth cousin" 20518msgstr "" 20519 20520#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20521#: app/Services/RelationshipService.php:2198 20522msgctxt "MALE" 20523msgid "twelfth cousin" 20524msgstr "" 20525 20526#: app/Services/RelationshipService.php:435 20527msgid "twin brother" 20528msgstr "" 20529 20530#: app/Services/RelationshipService.php:477 20531msgid "twin sibling" 20532msgstr "" 20533 20534#: app/Services/RelationshipService.php:456 20535msgid "twin sister" 20536msgstr "" 20537 20538#: app/Services/RelationshipService.php:522 20539msgctxt "father’s brother" 20540msgid "uncle" 20541msgstr "" 20542 20543#: app/Services/RelationshipService.php:820 20544msgctxt "father’s sister’s husband" 20545msgid "uncle" 20546msgstr "" 20547 20548#: app/Services/RelationshipService.php:558 20549msgctxt "mother’s brother" 20550msgid "uncle" 20551msgstr "" 20552 20553#: app/Services/RelationshipService.php:906 20554msgctxt "mother’s sister’s husband" 20555msgid "uncle" 20556msgstr "" 20557 20558#: app/Services/RelationshipService.php:578 20559msgctxt "parent’s brother" 20560msgid "uncle" 20561msgstr "" 20562 20563#: app/Services/RelationshipService.php:948 20564msgctxt "parent’s sister’s husband" 20565msgid "uncle" 20566msgstr "" 20567 20568#: app/Place.php:246 20569msgid "unknown" 20570msgstr "" 20571 20572#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:355 20573msgctxt "unknown family" 20574msgid "unknown" 20575msgstr "" 20576 20577#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:485 20578msgid "unlimited" 20579msgstr "" 20580 20581#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20582#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20583msgid "unreliable evidence" 20584msgstr "" 20585 20586#: app/Module/PedigreeChartModule.php:389 20587#: app/Module/PedigreeChartModule.php:397 20588#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26 20589msgid "up" 20590msgstr "" 20591 20592#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31 20593msgid "update" 20594msgstr "" 20595 20596#. I18N: A button label. 20597#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20598msgid "upload" 20599msgstr "" 20600 20601#. I18N: A button label. 20602#: resources/views/branches-page.phtml:53 20603#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:60 20604#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20605#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:60 20606#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20607#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:77 20608#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:59 20609#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20610#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20611#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20612#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:83 20613#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20614#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20615msgid "view" 20616msgstr "" 20617 20618#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20619#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20620#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97 20621#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:139 20622#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:159 20623msgid "visitors" 20624msgstr "" 20625 20626#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20627#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20628msgctxt "FEMALE" 20629msgid "was born" 20630msgstr "" 20631 20632#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20633#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20634msgctxt "MALE" 20635msgid "was born" 20636msgstr "" 20637 20638#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20639msgid "webtrees" 20640msgstr "" 20641 20642#: app/Services/MessageService.php:125 20643msgid "webtrees message" 20644msgstr "" 20645 20646#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47 20647msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20648msgstr "" 20649 20650#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20651#: resources/views/admin/site-mail.phtml:50 20652msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20653msgstr "" 20654 20655#: app/Services/MessageService.php:226 20656msgid "webtrees sends emails with no storage" 20657msgstr "" 20658 20659#: resources/views/help/iso-8859-1.phtml:8 20660msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding." 20661msgstr "" 20662 20663#: app/Services/RelationshipService.php:388 20664msgid "wife" 20665msgstr "" 20666 20667#. I18N: Name of a theme. 20668#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20669msgid "xenea" 20670msgstr "" 20671 20672#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 20673msgid "years" 20674msgstr "" 20675 20676#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20677#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20678#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20679#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 20680#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65 20681#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126 20682#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 20683#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 20684#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72 20685#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 20686#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322 20687#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 20688#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 20689#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640 20690#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:840 20691#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:870 20692#: resources/views/lists/families-table.phtml:326 20693#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20694#: resources/views/modules/html/config.phtml:55 20695#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20696#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20697#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 20698#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 20699#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22 20700#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 20701#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 20702#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 20703#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 20704#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 20705#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20706#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20707#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20708#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20709#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20710#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20711#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20712msgid "yes" 20713msgstr "" 20714 20715#. I18N: [you should check that:] ... 20716#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30 20717msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20718msgstr "" 20719 20720#: app/Services/RelationshipService.php:439 20721msgid "younger brother" 20722msgstr "" 20723 20724#: app/Services/RelationshipService.php:481 20725msgid "younger sibling" 20726msgstr "" 20727 20728#: app/Services/RelationshipService.php:460 20729msgid "younger sister" 20730msgstr "" 20731 20732#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 20733#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 20734#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:245 20735#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:246 20736#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:247 20737#, php-format 20738msgid "±%s year" 20739msgid_plural "±%s years" 20740msgstr[0] "" 20741msgstr[1] "" 20742 20743#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20744#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 20745#, php-format 20746msgid "“%s” has been deleted." 20747msgstr "" 20748 20749#. I18N: Description of a “Data fix” module 20750#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 20751msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20752msgstr "" 20753 20754#: app/Functions/FunctionsPrint.php:106 app/Note.php:88 20755#: app/Report/ReportParserGenerate.php:972 20756#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1054 20757msgid "…" 20758msgstr "" 20759 20760#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20761#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1075 20762#: app/Module/IndividualListModule.php:278 20763#: app/Module/IndividualListModule.php:491 20764msgctxt "Unknown given name" 20765msgid "…" 20766msgstr "" 20767 20768#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20769#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1074 20770#: app/Module/IndividualListModule.php:263 20771#: app/Module/IndividualListModule.php:287 20772#: app/Module/IndividualListModule.php:507 20773msgctxt "Unknown surname" 20774msgid "…" 20775msgstr "" 20776