1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 5"POT-Creation-Date: 2021-02-27 08:59+0000\n" 6"PO-Revision-Date: 2011-01-04 08:25+0000\n" 7"Last-Translator: saudhu <Unknown>\n" 8"Language: dv\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 13 14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 20msgid " but the details are unknown" 21msgstr "" 22 23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 37msgid " in " 38msgstr "" 39 40#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:301 41#, php-format 42msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." 43msgstr "" 44 45#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 46#: app/Functions/Functions.php:2374 47#, php-format 48msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 49msgstr "" 50 51#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 52#: app/Functions/Functions.php:2378 53#, php-format 54msgid "%1$s %2$s times removed descending" 55msgstr "" 56 57#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:70 58#, php-format 59msgid "%1$s (%2$s)" 60msgstr "" 61 62#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:269 63#, php-format 64msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 65msgstr "" 66 67#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:99 68#, php-format 69msgid "%1$s does not exist" 70msgstr "" 71 72#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 73#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:226 74#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:88 75#, php-format 76msgid "%1$s does not exist." 77msgstr "" 78 79#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 80#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:223 81#, php-format 82msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 83msgstr "" 84 85#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123 86#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:256 87#, php-format 88msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 89msgstr "" 90 91#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 92#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:290 93#, php-format 94msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 95msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 96msgstr[0] "" 97 98#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR 99#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:247 100#, php-format 101msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 102msgstr "" 103 104#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 105#: app/Functions/Functions.php:577 106#, php-format 107msgid "%1$s × %2$s" 108msgstr "" 109 110#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 111#: app/Functions/Functions.php:555 112#, php-format 113msgctxt "FEMALE" 114msgid "%1$s × %2$s" 115msgstr "" 116 117#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 118#: app/Functions/Functions.php:532 119#, php-format 120msgctxt "MALE" 121msgid "%1$s × %2$s" 122msgstr "" 123 124#. I18N: image dimensions, width × height 125#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:322 app/MediaFile.php:333 126#, php-format 127msgid "%1$s × %2$s pixels" 128msgstr "" 129 130#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 131#: app/Elements/AbstractElement.php:217 132#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:115 133#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:118 134#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 135#: resources/views/edit/edit-record.phtml:37 136#, php-format 137msgid "%1$s: %2$s" 138msgstr "" 139 140#. I18N: A range of numbers 141#: app/Individual.php:549 app/Module/StatisticsChartModule.php:862 142#, php-format 143msgid "%1$s–%2$s" 144msgstr "" 145 146#: app/Functions/Functions.php:2396 147#, php-format 148msgid "%1$s’s %2$s" 149msgstr "" 150 151#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes 152#: app/I18N.php:600 153msgid "%H:%i:%s" 154msgstr "" 155 156#. I18N: This is the format string for full dates. See http://php.net/date for codes 157#: app/I18N.php:257 158msgid "%j %F %Y" 159msgstr "" 160 161#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 162#, php-format 163msgid "%s BCE" 164msgstr "" 165 166#. I18N: size of file in KB 167#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:312 app/MediaFile.php:320 168#: app/Services/MediaFileService.php:89 169#, php-format 170msgid "%s KB" 171msgstr "" 172 173#: app/Module/ClippingsCartModule.php:610 174#, php-format 175msgid "%s and her ancestors" 176msgstr "" 177 178#: app/Module/ClippingsCartModule.php:619 179#, php-format 180msgid "%s and his ancestors" 181msgstr "" 182 183#: app/Module/ClippingsCartModule.php:944 184#, php-format 185msgid "%s and the individuals that reference it." 186msgstr "" 187 188#. I18N: %s is a family (husband + wife) 189#: app/Module/ClippingsCartModule.php:508 190#, php-format 191msgid "%s and their children" 192msgstr "" 193 194#. I18N: %s is a family (husband + wife) 195#: app/Module/ClippingsCartModule.php:510 196#, php-format 197msgid "%s and their descendants" 198msgstr "" 199 200#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:88 201#, php-format 202msgid "%s anonymous signed-in user" 203msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 204msgstr[0] "" 205 206#: resources/views/family-page-children.phtml:19 207#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:39 208#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:41 209#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 210#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16 211#, php-format 212msgid "%s child" 213msgid_plural "%s children" 214msgstr[0] "" 215 216#: app/Age.php:120 app/Functions/FunctionsDate.php:72 217#: app/Functions/FunctionsPrint.php:267 218#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:340 219#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:954 220#, php-format 221msgid "%s day" 222msgid_plural "%s days" 223msgstr[0] "" 224 225#: resources/views/calendar-list.phtml:23 226#, php-format 227msgid "%s family" 228msgid_plural "%s families" 229msgstr[0] "" 230 231#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79 232#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:119 233#, php-format 234msgid "%s family has been updated." 235msgid_plural "%s families have been updated." 236msgstr[0] "" 237 238#: resources/views/admin/locations.phtml:109 239#, php-format 240msgid "%s family tree" 241msgid_plural "%s family trees" 242msgstr[0] "" 243 244#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 245#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 246#, php-format 247msgid "%s grandchild" 248msgid_plural "%s grandchildren" 249msgstr[0] "" 250 251#: app/Module/LifespansChartModule.php:276 252#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:38 253#: resources/views/calendar-list.phtml:18 254#, php-format 255msgid "%s individual" 256msgid_plural "%s individuals" 257msgstr[0] "" 258 259#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75 260#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:109 261#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:115 262#, php-format 263msgid "%s individual has been updated." 264msgid_plural "%s individuals have been updated." 265msgstr[0] "" 266 267#: app/Module/UserMessagesModule.php:170 268#, php-format 269msgid "%s message" 270msgid_plural "%s messages" 271msgstr[0] "" 272 273#: app/Age.php:116 app/Functions/FunctionsDate.php:68 274#: app/Functions/FunctionsPrint.php:263 275#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:346 276#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:959 277#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 278#, php-format 279msgid "%s month" 280msgid_plural "%s months" 281msgstr[0] "" 282 283#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:91 284#, php-format 285msgid "%s note has been updated." 286msgid_plural "%s notes have been updated." 287msgstr[0] "" 288 289#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 290#: app/Functions/Functions.php:2350 291#, php-format 292msgid "%s once removed ascending" 293msgstr "" 294 295#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 296#: app/Functions/Functions.php:2354 297#, php-format 298msgid "%s once removed descending" 299msgstr "" 300 301#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83 302#, php-format 303msgid "%s repository has been updated." 304msgid_plural "%s repositories have been updated." 305msgstr[0] "" 306 307#. I18N: %s is a person's name 308#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 309#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 310#, php-format 311msgid "%s sent you the following message." 312msgstr "" 313 314#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:99 315#, php-format 316msgid "%s signed-in user" 317msgid_plural "%s signed-in users" 318msgstr[0] "" 319 320#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87 321#, php-format 322msgid "%s source has been updated." 323msgid_plural "%s sources have been updated." 324msgstr[0] "" 325 326#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 327#: app/Functions/Functions.php:2366 328#, php-format 329msgid "%s three times removed ascending" 330msgstr "" 331 332#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 333#: app/Functions/Functions.php:2370 334#, php-format 335msgid "%s three times removed descending" 336msgstr "" 337 338#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 339#: app/Functions/Functions.php:2358 340#, php-format 341msgid "%s twice removed ascending" 342msgstr "" 343 344#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 345#: app/Functions/Functions.php:2362 346#, php-format 347msgid "%s twice removed descending" 348msgstr "" 349 350#: app/Functions/FunctionsDate.php:70 app/Functions/FunctionsPrint.php:265 351#, php-format 352msgid "%s week" 353msgid_plural "%s weeks" 354msgstr[0] "" 355 356#: app/Age.php:112 app/Functions/FunctionsDate.php:66 357#: app/Functions/FunctionsPrint.php:261 358#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 359#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:964 360#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 361#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 362#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 363#, php-format 364msgid "%s year" 365msgid_plural "%s years" 366msgstr[0] "" 367 368#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:162 369#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45 370#, php-format 371msgid "%s year anniversary" 372msgstr "" 373 374#: app/Functions/Functions.php:497 375#, php-format 376msgid "%s × cousin" 377msgstr "" 378 379#: app/Functions/Functions.php:461 380#, php-format 381msgctxt "FEMALE" 382msgid "%s × cousin" 383msgstr "" 384 385#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 386#: app/Functions/Functions.php:424 387#, php-format 388msgctxt "MALE" 389msgid "%s × cousin" 390msgstr "" 391 392#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 393#: app/Date/JulianDate.php:98 394#, php-format 395msgid "%s BCE" 396msgstr "" 397 398#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 399#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 400#, php-format 401msgid "%s CE" 402msgstr "" 403 404#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 405#: app/Module/StatisticsChartModule.php:867 406#, php-format 407msgid "%s+" 408msgstr "" 409 410#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611 411#, php-format 412msgid "%s, her ancestors and their families" 413msgstr "" 414 415#: app/Module/ClippingsCartModule.php:608 416#, php-format 417msgid "%s, her parents and siblings" 418msgstr "" 419 420#: app/Module/ClippingsCartModule.php:609 421#, php-format 422msgid "%s, her spouses and children" 423msgstr "" 424 425#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612 426#, php-format 427msgid "%s, her spouses and descendants" 428msgstr "" 429 430#: app/Module/ClippingsCartModule.php:620 431#, php-format 432msgid "%s, his ancestors and their families" 433msgstr "" 434 435#: app/Module/ClippingsCartModule.php:617 436#, php-format 437msgid "%s, his parents and siblings" 438msgstr "" 439 440#: app/Module/ClippingsCartModule.php:618 441#, php-format 442msgid "%s, his spouses and children" 443msgstr "" 444 445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:621 446#, php-format 447msgid "%s, his spouses and descendants" 448msgstr "" 449 450#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 451#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:32 452#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34 453msgid "<select>" 454msgstr "" 455 456#: app/Age.php:219 app/Functions/FunctionsPrint.php:375 457#, php-format 458msgid "(%s after death)" 459msgstr "" 460 461#. I18N: The current age of a living individual 462#: app/Age.php:192 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:192 463#, php-format 464msgid "(age %s)" 465msgstr "" 466 467#. I18N: The age of an individual at a given date 468#: app/Age.php:196 app/Functions/FunctionsPrint.php:358 469#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:494 470#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:179 471#, php-format 472msgid "(aged %s)" 473msgstr "" 474 475#. I18N: The age of an individual at a given date 476#: app/Functions/FunctionsPrint.php:354 477#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:491 478#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:176 479#, php-format 480msgctxt "Female" 481msgid "(aged %s)" 482msgstr "" 483 484#. I18N: The age of an individual at a given date 485#: app/Functions/FunctionsPrint.php:350 486#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:488 487#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:173 488#, php-format 489msgctxt "Male" 490msgid "(aged %s)" 491msgstr "" 492 493#. I18N: %s is a number 494#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 495#, php-format 496msgid "(filtered from %s total entries)" 497msgstr "" 498 499#: app/Age.php:213 app/Functions/FunctionsPrint.php:371 500msgid "(on the date of death)" 501msgstr "" 502 503#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 504#: app/I18N.php:324 505msgid ", " 506msgstr "" 507 508#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 509msgctxt "CENTURY" 510msgid "10th" 511msgstr "" 512 513#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 514msgctxt "CENTURY" 515msgid "11th" 516msgstr "" 517 518#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 519msgctxt "CENTURY" 520msgid "12th" 521msgstr "" 522 523#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 524msgctxt "CENTURY" 525msgid "13th" 526msgstr "" 527 528#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 529msgctxt "CENTURY" 530msgid "14th" 531msgstr "" 532 533#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 534msgctxt "CENTURY" 535msgid "15th" 536msgstr "" 537 538#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 539msgctxt "CENTURY" 540msgid "16th" 541msgstr "" 542 543#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 544msgctxt "CENTURY" 545msgid "17th" 546msgstr "" 547 548#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 549msgctxt "CENTURY" 550msgid "18th" 551msgstr "" 552 553#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 554msgctxt "CENTURY" 555msgid "19th" 556msgstr "" 557 558#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 559msgctxt "CENTURY" 560msgid "1st" 561msgstr "" 562 563#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 564msgctxt "CENTURY" 565msgid "20th" 566msgstr "" 567 568#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 569msgctxt "CENTURY" 570msgid "21st" 571msgstr "" 572 573#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 574msgctxt "CENTURY" 575msgid "2nd" 576msgstr "" 577 578#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 579msgctxt "CENTURY" 580msgid "3rd" 581msgstr "" 582 583#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 584msgctxt "CENTURY" 585msgid "4th" 586msgstr "" 587 588#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 589msgctxt "CENTURY" 590msgid "5th" 591msgstr "" 592 593#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 594msgctxt "CENTURY" 595msgid "6th" 596msgstr "" 597 598#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 599msgctxt "CENTURY" 600msgid "7th" 601msgstr "" 602 603#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 604msgctxt "CENTURY" 605msgid "8th" 606msgstr "" 607 608#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 609msgctxt "CENTURY" 610msgid "9th" 611msgstr "" 612 613#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 614#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:114 615msgid "<default theme>" 616msgstr "" 617 618#: resources/views/register-page.phtml:26 619msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>" 620msgstr "" 621 622#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 623#: app/Fact.php:643 app/Functions/FunctionsPrint.php:111 624#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:525 app/GedcomTag.php:1283 625#, php-format 626msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>" 627msgstr "" 628 629#. I18N: URL = web address 630#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33 631msgid "A URL" 632msgstr "" 633 634#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 635#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:110 636msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 637msgstr "" 638 639#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 640#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:103 641msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 642msgstr "" 643 644#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 645#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:96 646msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 647msgstr "" 648 649#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 650#: app/Module/PedigreeChartModule.php:129 651msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 652msgstr "" 653 654#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 655#: app/Module/AncestorsChartModule.php:119 656msgid "A chart of an individual’s ancestors." 657msgstr "" 658 659#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 660#: app/Module/DescendancyChartModule.php:119 661msgid "A chart of an individual’s descendants." 662msgstr "" 663 664#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 665#: app/Module/LifespansChartModule.php:121 666msgid "A chart of individuals’ lifespans." 667msgstr "" 668 669#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 670msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 671msgstr "" 672 673#. I18N: Description of a “Data fix” module 674#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:70 675msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 676msgstr "" 677 678#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 679#: app/Module/FanChartModule.php:130 680msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 681msgstr "" 682 683#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 684#: resources/views/admin/trees-export.phtml:25 685#: resources/views/admin/trees-import.phtml:54 686#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29 687#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:89 688msgid "A file on the server" 689msgstr "" 690 691#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:51 692#: resources/views/admin/trees-export.phtml:44 693#: resources/views/admin/trees-import.phtml:43 694#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25 695#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41 696msgid "A file on your computer" 697msgstr "" 698 699#. I18N: Description of the “My page” module 700#: app/Module/UserWelcomeModule.php:73 701msgid "A greeting message and useful links for a user." 702msgstr "" 703 704#. I18N: Description of the “Home page” module 705#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:71 706msgid "A greeting message for site visitors." 707msgstr "" 708 709#. I18N: Description of the “Contact information” module 710#: app/Module/ContactsFooterModule.php:68 711msgid "A link to the site contacts." 712msgstr "" 713 714#. I18N: Description of the “webtrees” module 715#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 716msgid "A link to the webtrees home page." 717msgstr "" 718 719#. I18N: Description of the “Branches” module 720#: app/Module/BranchesListModule.php:115 721msgid "A list of branches of a family." 722msgstr "" 723 724#. I18N: Description of the “Pending changes” module 725#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91 726msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 727msgstr "" 728 729#. I18N: Description of the “Families” module 730#: app/Module/FamilyListModule.php:57 731msgid "A list of families." 732msgstr "" 733 734#. I18N: Description of the “FAQ” module 735#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:84 736msgid "A list of frequently asked questions and answers." 737msgstr "" 738 739#. I18N: Description of the “Individuals” module 740#: app/Module/IndividualListModule.php:111 741msgid "A list of individuals." 742msgstr "" 743 744#. I18N: Description of the “Locations” module 745#: app/Module/LocationListModule.php:84 746msgid "A list of locations." 747msgstr "" 748 749#. I18N: Description of the “Media objects” module 750#: app/Module/MediaListModule.php:93 751msgid "A list of media objects." 752msgstr "" 753 754#. I18N: Description of the “Recent changes” module 755#: app/Module/RecentChangesModule.php:99 756msgid "A list of records that have been updated recently." 757msgstr "" 758 759#. I18N: Description of the “Repositories” module 760#: app/Module/RepositoryListModule.php:84 761msgid "A list of repositories." 762msgstr "" 763 764#. I18N: Description of the “Shared notes” module 765#: app/Module/NoteListModule.php:81 766msgid "A list of shared notes." 767msgstr "" 768 769#. I18N: Description of the “Sources” module 770#: app/Module/SourceListModule.php:83 771msgid "A list of sources." 772msgstr "" 773 774#. I18N: Description of the “Shared submitters” module 775#: app/Module/SubmitterListModule.php:84 776msgid "A list of submitters." 777msgstr "" 778 779#. I18N: Description of “Research tasks” module 780#: app/Module/ResearchTaskModule.php:75 781msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 782msgstr "" 783 784#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 785#: app/Module/YahrzeitModule.php:77 786msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 787msgstr "" 788 789#. I18N: Description of the “On this day” module 790#: app/Module/OnThisDayModule.php:112 791msgid "A list of the anniversaries that occur today." 792msgstr "" 793 794#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 795#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:116 796msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 797msgstr "" 798 799#. I18N: Description of the “Top given names” module 800#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58 801msgid "A list of the most popular given names." 802msgstr "" 803 804#. I18N: Description of the “Top surnames” module 805#: app/Module/TopSurnamesModule.php:76 806msgid "A list of the most popular surnames." 807msgstr "" 808 809#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 810#: app/Module/TopPageViewsModule.php:58 811msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 812msgstr "" 813 814#. I18N: Description of the “Who is online” module 815#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 816msgid "A list of users and visitors who are currently online." 817msgstr "" 818 819#: resources/views/help/media-object.phtml:8 820msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 821msgstr "" 822 823#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 824#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20 825#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 826#, php-format 827msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 828msgstr "" 829 830#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:83 831#: resources/views/admin/control-panel.phtml:163 832#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29 833msgid "A new version of webtrees is available." 834msgstr "" 835 836#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:103 837#, php-format 838msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 839msgstr "" 840 841#. I18N: Description of the “Journal” module 842#: app/Module/UserJournalModule.php:66 843msgid "A private area to record notes or keep a journal." 844msgstr "" 845 846#. I18N: %s is a server name/URL 847#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22 848#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18 849#, php-format 850msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 851msgstr "" 852 853#. I18N: Description of the “Pedigree” module 854#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 855#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 856msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 857msgstr "" 858 859#. I18N: Description of the “Ancestors” module 860#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 861#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 862msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 863msgstr "" 864 865#. I18N: Description of the “Descendants” module 866#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 867#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 868msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 869msgstr "" 870 871#. I18N: Description of the “Individual” module 872#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 873#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 874msgid "A report of an individual’s details." 875msgstr "" 876 877#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 878msgid "A report of facts which are supported by a given source." 879msgstr "" 880 881#. I18N: Description of the “Family” module 882#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 883#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 884msgid "A report of family members and their details." 885msgstr "" 886 887#. I18N: Description of the “Deaths” module 888#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 889msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 890msgstr "" 891 892#. I18N: Description of the “Occupations” module 893#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 894#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 895msgid "A report of individuals who had a given occupation." 896msgstr "" 897 898#. I18N: Description of the “Births” module 899#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 900msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 901msgstr "" 902 903#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 904#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 905#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 906msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 907msgstr "" 908 909#. I18N: Description of the “Marriages” module 910#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 911#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 912msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 913msgstr "" 914 915#. I18N: Description of the “Changes” module 916#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 917#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 918msgid "A report of recent and pending changes." 919msgstr "" 920 921#. I18N: Description of the “Related families” 922#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 923#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 924msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 925msgstr "" 926 927#. I18N: Description of the “Related individuals” module 928#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 929#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 930msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 931msgstr "" 932 933#. I18N: Description of the “Source” module 934#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 935msgid "A report of the information provided by a source." 936msgstr "" 937 938#. I18N: Description of the “Missing data” 939#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 940#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 941msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 942msgstr "" 943 944#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 945#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 946#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 947msgid "A report of vital records for a given date or place." 948msgstr "" 949 950#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233 951msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 952msgstr "" 953 954#. I18N: Description of the “Family navigator” module 955#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 956msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 957msgstr "" 958 959#. I18N: Description of the “Extra information” module 960#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:67 961msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 962msgstr "" 963 964#. I18N: Description of the “Descendants” module 965#: app/Module/DescendancyModule.php:73 966msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 967msgstr "" 968 969#. I18N: Description of the “Families” module 970#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 971msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 972msgstr "" 973 974#. I18N: Description of the “Facts and events” module 975#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:78 976msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 977msgstr "" 978 979#. I18N: Description of the “Media” module 980#: app/Module/MediaTabModule.php:71 981msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 982msgstr "" 983 984#. I18N: Description of the “Notes” module 985#: app/Module/NotesTabModule.php:70 986msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 987msgstr "" 988 989#. I18N: Description of the “Sources” module 990#: app/Module/SourcesTabModule.php:70 991msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 992msgstr "" 993 994#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 995#: app/Module/TimelineChartModule.php:108 996msgid "A timeline displaying individual events." 997msgstr "" 998 999#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117 1000msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1001msgstr "" 1002 1003#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1004#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1005#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1006#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1007#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1008#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1009#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1010#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1011#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1012#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1013#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1014#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1015#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1016#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1017#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1018#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1019msgctxt "paper size" 1020msgid "A3" 1021msgstr "" 1022 1023#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1024#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1025#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1026#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1027#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1028#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1029#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1030#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1031#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1032#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1033#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1034#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1035#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1036#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1038#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1039msgctxt "paper size" 1040msgid "A4" 1041msgstr "" 1042 1043#. I18N: Location of an LDS church temple 1044#: app/Elements/TempleCode.php:53 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:225 1045msgid "Aba, Nigeria" 1046msgstr "" 1047 1048#: app/Date/JalaliDate.php:266 1049msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1050msgid "Aban" 1051msgstr "" 1052 1053#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1054#: app/Date/JalaliDate.php:139 1055msgctxt "GENITIVE" 1056msgid "Aban" 1057msgstr "" 1058 1059#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1060#: app/Date/JalaliDate.php:229 1061msgctxt "INSTRUMENTAL" 1062msgid "Aban" 1063msgstr "" 1064 1065#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1066#: app/Date/JalaliDate.php:184 1067msgctxt "LOCATIVE" 1068msgid "Aban" 1069msgstr "" 1070 1071#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1072#: app/Date/JalaliDate.php:94 1073msgctxt "NOMINATIVE" 1074msgid "Aban" 1075msgstr "" 1076 1077#. I18N: A configuration setting 1078#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:585 1079#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:587 1080#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 1081msgid "Abbreviate place names" 1082msgstr "" 1083 1084#. I18N: gedcom tag ABBR 1085#: app/Factories/ElementFactory.php:664 app/Factories/ElementFactory.php:1145 1086#: app/Factories/ElementFactory.php:1333 app/GedcomTag.php:424 1087#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94 1088#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22 1089msgid "Abbreviation" 1090msgstr "" 1091 1092#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47 1093#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59 1094msgid "Accept" 1095msgstr "" 1096 1097#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101 1098msgid "Accept all changes" 1099msgstr "" 1100 1101#: resources/views/admin/components.phtml:42 1102#: resources/views/admin/components.phtml:99 1103#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:243 1104msgid "Access level" 1105msgstr "" 1106 1107#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230 1108msgid "Access to family trees" 1109msgstr "" 1110 1111#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95 1112msgid "Account approval and email verification" 1113msgstr "" 1114 1115#. I18N: Location of an LDS church temple 1116#: app/Elements/TempleCode.php:54 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:228 1117msgid "Accra, Ghana" 1118msgstr "" 1119 1120#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 1121msgid "Action" 1122msgstr "" 1123 1124#. I18N: a month in the Jewish calendar 1125#: app/Date/JewishDate.php:190 1126msgctxt "GENITIVE" 1127msgid "Adar" 1128msgstr "" 1129 1130#. I18N: a month in the Jewish calendar 1131#: app/Date/JewishDate.php:294 1132msgctxt "INSTRUMENTAL" 1133msgid "Adar" 1134msgstr "" 1135 1136#. I18N: a month in the Jewish calendar 1137#: app/Date/JewishDate.php:242 1138msgctxt "LOCATIVE" 1139msgid "Adar" 1140msgstr "" 1141 1142#. I18N: a month in the Jewish calendar 1143#: app/Date/JewishDate.php:138 1144msgctxt "NOMINATIVE" 1145msgid "Adar" 1146msgstr "" 1147 1148#. I18N: a month in the Jewish calendar 1149#: app/Date/JewishDate.php:188 1150msgctxt "GENITIVE" 1151msgid "Adar I" 1152msgstr "" 1153 1154#. I18N: a month in the Jewish calendar 1155#: app/Date/JewishDate.php:292 1156msgctxt "INSTRUMENTAL" 1157msgid "Adar I" 1158msgstr "" 1159 1160#. I18N: a month in the Jewish calendar 1161#: app/Date/JewishDate.php:240 1162msgctxt "LOCATIVE" 1163msgid "Adar I" 1164msgstr "" 1165 1166#. I18N: a month in the Jewish calendar 1167#: app/Date/JewishDate.php:136 1168msgctxt "NOMINATIVE" 1169msgid "Adar I" 1170msgstr "" 1171 1172#. I18N: a month in the Jewish calendar 1173#: app/Date/JewishDate.php:208 1174msgctxt "GENITIVE" 1175msgid "Adar II" 1176msgstr "" 1177 1178#. I18N: a month in the Jewish calendar 1179#: app/Date/JewishDate.php:312 1180msgctxt "INSTRUMENTAL" 1181msgid "Adar II" 1182msgstr "" 1183 1184#. I18N: a month in the Jewish calendar 1185#: app/Date/JewishDate.php:260 1186msgctxt "LOCATIVE" 1187msgid "Adar II" 1188msgstr "" 1189 1190#. I18N: a month in the Jewish calendar 1191#: app/Date/JewishDate.php:156 1192msgctxt "NOMINATIVE" 1193msgid "Adar II" 1194msgstr "" 1195 1196#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:76 1197#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:79 1198msgid "Add" 1199msgstr "" 1200 1201#: app/Module/ClippingsCartModule.php:513 1202#: app/Module/ClippingsCartModule.php:625 1203#: app/Module/ClippingsCartModule.php:742 1204#: app/Module/ClippingsCartModule.php:792 1205#: app/Module/ClippingsCartModule.php:842 1206#: app/Module/ClippingsCartModule.php:892 1207#: app/Module/ClippingsCartModule.php:947 1208#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1009 1209#, php-format 1210msgid "Add %s to the clippings cart" 1211msgstr "" 1212 1213#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1214msgid "Add a brother" 1215msgstr "" 1216 1217#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:60 1218#: resources/views/family-page-menu.phtml:47 1219#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1220msgid "Add a child" 1221msgstr "" 1222 1223#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:55 1224#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157 1225msgid "Add a child to create a one-parent family" 1226msgstr "" 1227 1228#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:59 1229#: resources/views/family-page-children.phtml:45 1230#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1231msgid "Add a daughter" 1232msgstr "" 1233 1234#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:53 1235msgid "Add a fact" 1236msgstr "" 1237 1238#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:61 1239#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:33 1240#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:41 1241#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49 1242msgid "Add a father" 1243msgstr "" 1244 1245#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44 1246#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54 1247msgid "Add a favorite" 1248msgstr "" 1249 1250#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:59 1251#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:56 1252#: resources/views/family-page-menu.phtml:34 1253#: resources/views/family-page-parents.phtml:27 1254#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 1255#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:136 1256msgid "Add a husband" 1257msgstr "" 1258 1259#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:56 1260#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:148 1261msgid "Add a husband using an existing individual" 1262msgstr "" 1263 1264#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59 1265msgid "Add a journal entry" 1266msgstr "" 1267 1268#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:78 1269#: resources/views/media-page.phtml:210 1270#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1271msgid "Add a media file" 1272msgstr "" 1273 1274#: resources/views/cards/add-media-object.phtml:16 1275#: resources/views/family-page.phtml:98 1276#: resources/views/individual-page-menu.phtml:82 1277#: resources/views/individual-page.phtml:94 1278#: resources/views/source-page.phtml:111 1279msgid "Add a media object" 1280msgstr "" 1281 1282#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:58 1283#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:63 1284#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:71 1285#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56 1286msgid "Add a mother" 1287msgstr "" 1288 1289#: app/Http/RequestHandlers/AddName.php:55 1290#: resources/views/individual-page-menu.phtml:31 1291msgid "Add a name" 1292msgstr "" 1293 1294#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60 1295msgid "Add a news article" 1296msgstr "" 1297 1298#: app/Elements/NoteStructure.php:73 resources/views/family-page.phtml:75 1299#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:55 1300msgid "Add a note" 1301msgstr "" 1302 1303#: resources/views/media-page.phtml:200 1304msgid "Add a restriction" 1305msgstr "" 1306 1307#: app/Elements/NoteStructure.php:74 resources/views/family-page.phtml:86 1308#: resources/views/media-page.phtml:190 1309#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65 1310msgid "Add a shared note" 1311msgstr "" 1312 1313#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1314msgid "Add a sibling" 1315msgstr "" 1316 1317#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1318msgid "Add a sister" 1319msgstr "" 1320 1321#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:58 1322#: resources/views/family-page-children.phtml:41 1323#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1324msgid "Add a son" 1325msgstr "" 1326 1327#: resources/views/family-page.phtml:110 resources/views/media-page.phtml:180 1328#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:53 1329msgid "Add a source citation" 1330msgstr "" 1331 1332#: app/Module/StoriesModule.php:299 1333#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1334#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36 1335msgid "Add a story" 1336msgstr "" 1337 1338#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1339#: resources/views/admin/control-panel.phtml:474 1340msgid "Add a user" 1341msgstr "" 1342 1343#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:56 1344#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:60 1345#: resources/views/family-page-menu.phtml:41 1346#: resources/views/family-page-parents.phtml:49 1347#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 1348#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1349msgid "Add a wife" 1350msgstr "" 1351 1352#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:59 1353#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1354msgid "Add a wife using an existing individual" 1355msgstr "" 1356 1357#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1358#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301 1359#: resources/views/modules/faq/config.phtml:46 1360msgid "Add an FAQ" 1361msgstr "" 1362 1363#: resources/views/cards/add-sour-data-even.phtml:15 1364msgid "Add an event" 1365msgstr "" 1366 1367#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34 1368msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1369msgstr "" 1370 1371#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22 1372msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1373msgstr "" 1374 1375#: resources/views/edit/paste-fact-row.phtml:20 1376msgid "Add from clipboard" 1377msgstr "" 1378 1379#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1380msgid "Add historic events to an individual’s page." 1381msgstr "" 1382 1383#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1384msgid "Add individuals" 1385msgstr "" 1386 1387#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149 1388msgid "Add marriage details" 1389msgstr "" 1390 1391#. I18N: Name of a module 1392#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:69 1393msgid "Add married names" 1394msgstr "" 1395 1396#. I18N: Name of a module 1397#: app/Module/FixMissingDeaths.php:58 1398msgid "Add missing death records" 1399msgstr "" 1400 1401#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:46 1402msgid "Add more blocks from the following list." 1403msgstr "" 1404 1405#: resources/views/search-advanced-page.phtml:45 1406msgid "Add more fields" 1407msgstr "" 1408 1409#. I18N: Description of the “Stories” module 1410#: app/Module/StoriesModule.php:78 1411msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1412msgstr "" 1413 1414#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 1415msgid "Add new, and update existing records" 1416msgstr "" 1417 1418#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100 1419msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1420msgstr "" 1421 1422#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1423#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43 1424msgid "Add styling and scripts to every page." 1425msgstr "" 1426 1427#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file 1428#: resources/views/admin/trees-export.phtml:83 1429msgid "Add the GEDCOM media path to filenames" 1430msgstr "" 1431 1432#. I18N: A configuration setting 1433#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:203 1434msgid "Add to TITLE header tag" 1435msgstr "" 1436 1437#: app/Module/ClippingsCartModule.php:179 1438#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22 1439msgid "Add to the clippings cart" 1440msgstr "" 1441 1442#. I18N: A configuration setting 1443#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 1444msgid "Add unique identifiers" 1445msgstr "" 1446 1447#: resources/views/admin/trees.phtml:216 1448msgid "Add unlinked records" 1449msgstr "" 1450 1451#. I18N: Description of the “HTML” module 1452#: app/Module/HtmlBlockModule.php:69 1453msgid "Add your own text and graphics." 1454msgstr "" 1455 1456#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:182 1457msgid "Add/edit a journal/news entry" 1458msgstr "" 1459 1460#. I18N: gedcom tag ADDR 1461#: app/Factories/ElementFactory.php:247 app/Factories/ElementFactory.php:360 1462#: app/Factories/ElementFactory.php:380 app/Factories/ElementFactory.php:642 1463#: app/Factories/ElementFactory.php:689 app/GedcomTag.php:427 1464#: app/Module/FixCemeteryTag.php:85 1465#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 1466msgid "Address" 1467msgstr "" 1468 1469#. I18N: gedcom tag ADR1 1470#: app/Factories/ElementFactory.php:248 app/Factories/ElementFactory.php:361 1471#: app/Factories/ElementFactory.php:381 app/Factories/ElementFactory.php:643 1472#: app/Factories/ElementFactory.php:690 app/GedcomTag.php:430 1473msgid "Address line 1" 1474msgstr "" 1475 1476#. I18N: gedcom tag ADR2 1477#: app/Factories/ElementFactory.php:249 app/Factories/ElementFactory.php:362 1478#: app/Factories/ElementFactory.php:382 app/Factories/ElementFactory.php:644 1479#: app/Factories/ElementFactory.php:691 app/GedcomTag.php:433 1480msgid "Address line 2" 1481msgstr "" 1482 1483#. I18N: gedcom tag ADR3 1484#: app/Factories/ElementFactory.php:250 app/Factories/ElementFactory.php:363 1485#: app/Factories/ElementFactory.php:383 app/Factories/ElementFactory.php:645 1486#: app/Factories/ElementFactory.php:692 app/GedcomTag.php:436 1487msgid "Address line 3" 1488msgstr "" 1489 1490#. I18N: Location of an LDS church temple 1491#: app/Elements/TempleCode.php:55 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:231 1492msgid "Adelaide, Australia" 1493msgstr "" 1494 1495#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224 1496#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273 1497msgid "Administrator" 1498msgstr "" 1499 1500#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37 1501msgid "Administrator account" 1502msgstr "" 1503 1504#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209 1505msgid "Administrator comments on user" 1506msgstr "" 1507 1508#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442 1509msgid "Administrators" 1510msgstr "" 1511 1512#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:74 1513msgctxt "Female pedigree" 1514msgid "Adopted" 1515msgstr "" 1516 1517#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:70 1518msgctxt "Male pedigree" 1519msgid "Adopted" 1520msgstr "" 1521 1522#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:77 1523msgctxt "Pedigree" 1524msgid "Adopted" 1525msgstr "" 1526 1527#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1528#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:49 1529msgid "Adopted by both parents" 1530msgstr "" 1531 1532#. I18N: gedcom tag _ADPF 1533#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1534#: app/Factories/ElementFactory.php:775 app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:50 1535#: app/GedcomTag.php:1027 1536msgid "Adopted by father" 1537msgstr "" 1538 1539#. I18N: gedcom tag _ADPM 1540#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1541#: app/Factories/ElementFactory.php:776 app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:51 1542#: app/GedcomTag.php:1031 1543msgid "Adopted by mother" 1544msgstr "" 1545 1546#: app/Factories/ElementFactory.php:754 app/Factories/ElementFactory.php:1278 1547msgid "Adopted name" 1548msgstr "" 1549 1550#. I18N: gedcom tag ADOP 1551#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:424 1552#: app/GedcomTag.php:439 1553msgid "Adoption" 1554msgstr "" 1555 1556#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343 1557msgid "Adoption of a brother" 1558msgstr "" 1559 1560#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:322 1561msgid "Adoption of a child" 1562msgstr "" 1563 1564#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:321 1565msgid "Adoption of a daughter" 1566msgstr "" 1567 1568#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:391 1569#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:414 1570#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:437 1571msgid "Adoption of a grandchild" 1572msgstr "" 1573 1574#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:390 1575msgid "Adoption of a granddaughter" 1576msgstr "" 1577 1578#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:413 1579msgctxt "daughter’s daughter" 1580msgid "Adoption of a granddaughter" 1581msgstr "" 1582 1583#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:436 1584msgctxt "son’s daughter" 1585msgid "Adoption of a granddaughter" 1586msgstr "" 1587 1588#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389 1589msgid "Adoption of a grandson" 1590msgstr "" 1591 1592#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412 1593msgctxt "daughter’s son" 1594msgid "Adoption of a grandson" 1595msgstr "" 1596 1597#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435 1598msgctxt "son’s son" 1599msgid "Adoption of a grandson" 1600msgstr "" 1601 1602#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366 1603msgid "Adoption of a half-brother" 1604msgstr "" 1605 1606#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:368 1607msgid "Adoption of a half-sibling" 1608msgstr "" 1609 1610#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:367 1611msgid "Adoption of a half-sister" 1612msgstr "" 1613 1614#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:345 1615msgid "Adoption of a sibling" 1616msgstr "" 1617 1618#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:344 1619msgid "Adoption of a sister" 1620msgstr "" 1621 1622#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320 1623msgid "Adoption of a son" 1624msgstr "" 1625 1626#: app/Factories/ElementFactory.php:423 1627msgid "Adoptive parents" 1628msgstr "" 1629 1630#. I18N: gedcom tag CHRA 1631#: app/Factories/ElementFactory.php:471 app/GedcomTag.php:569 1632msgid "Adult christening" 1633msgstr "" 1634 1635#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:866 1636msgid "Advanced fact preferences" 1637msgstr "" 1638 1639#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:871 1640msgid "Advanced name facts" 1641msgstr "" 1642 1643#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:884 1644msgid "Advanced place name facts" 1645msgstr "" 1646 1647#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:168 1648#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1649msgid "Advanced search" 1650msgstr "" 1651 1652#. I18N: Name of a country or state 1653#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1654msgid "Afghanistan" 1655msgstr "" 1656 1657#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1658msgid "Africa" 1659msgstr "" 1660 1661#: resources/views/admin/trees-create.phtml:61 1662msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1663msgstr "" 1664 1665#. I18N: gedcom tag AGE 1666#: app/Factories/ElementFactory.php:388 app/Functions/FunctionsPrint.php:390 1667#: app/GedcomTag.php:449 app/Statistics/Google/ChartAge.php:141 1668#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164 1669#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32 1670#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 1671#: resources/views/lists/families-table.phtml:216 1672#: resources/views/lists/families-table.phtml:219 1673#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 1674#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252 1675#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:414 1676msgid "Age" 1677msgstr "" 1678 1679#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:12 1680msgid "Age at birth of child" 1681msgstr "ކުއްޖަކު ލިބުނު އިރު އުމުރު" 1682 1683#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1684msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1685msgstr "" 1686 1687#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:42 1688msgid "Age between husband and wife" 1689msgstr "" 1690 1691#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:20 1692msgid "Age between siblings" 1693msgstr "" 1694 1695#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:51 1696msgid "Age between wife and husband" 1697msgstr "" 1698 1699#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:12 1700msgid "Age difference" 1701msgstr "" 1702 1703#: app/Module/StatisticsChartModule.php:645 1704#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1705msgid "Age in year of first marriage" 1706msgstr "" 1707 1708#: app/Module/StatisticsChartModule.php:584 1709#: resources/views/lists/families-table.phtml:482 1710#: resources/views/lists/families-table.phtml:524 1711#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1712#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12 1713msgid "Age in year of marriage" 1714msgstr "ކައިވެނި ކުރި އިރު އުމުރު" 1715 1716#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1717#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1718#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1719msgid "Age interval" 1720msgstr "" 1721 1722#. I18N: A configuration setting 1723#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:411 1724msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1725msgstr "" 1726 1727#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490 1728#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532 1729msgid "Age related to death year" 1730msgstr "" 1731 1732#. I18N: gedcom tag AGNC 1733#: app/Factories/ElementFactory.php:255 app/Factories/ElementFactory.php:389 1734#: app/Factories/ElementFactory.php:671 app/GedcomTag.php:452 1735msgid "Agency" 1736msgstr "" 1737 1738#. I18N: Name of a country or state 1739#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 1740msgid "Aland Islands" 1741msgstr "" 1742 1743#. I18N: Name of a country or state 1744#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1745msgid "Albania" 1746msgstr "" 1747 1748#. I18N: gedcom tag _ALBUM 1749#. I18N: Name of a module 1750#: app/Factories/ElementFactory.php:804 app/GedcomTag.php:1041 1751#: app/Module/AlbumModule.php:42 1752msgid "Album" 1753msgstr "" 1754 1755#. I18N: Location of an LDS church temple 1756#: app/Elements/TempleCode.php:57 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:237 1757msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1758msgstr "" 1759 1760#. I18N: Name of a country or state 1761#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 1762msgid "Algeria" 1763msgstr "" 1764 1765#. I18N: gedcom tag ALIA 1766#: app/Factories/ElementFactory.php:427 app/GedcomTag.php:455 1767msgid "Alias" 1768msgstr "" 1769 1770#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191 1771msgid "Alive" 1772msgstr "" 1773 1774#: app/Functions/FunctionsEdit.php:169 1775#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320 1776#: app/Module/IndividualListModule.php:235 1777#: app/Module/IndividualListModule.php:244 1778#: app/Module/IndividualListModule.php:253 1779#: app/Module/IndividualListModule.php:342 1780#: app/Module/IndividualListModule.php:444 1781#: app/Module/IndividualListModule.php:446 1782#: resources/views/calendar-page.phtml:179 1783#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10 1784#: resources/views/modules/faq/config.phtml:70 1785#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 1786#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1787#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1788#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1789#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1790#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1791#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1792#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1793#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1794#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1795#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1796#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1797#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1798msgid "All" 1799msgstr "" 1800 1801#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:176 1802#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272 1803msgid "All facts and events" 1804msgstr "" 1805 1806#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735 1807msgid "All family facts" 1808msgstr "" 1809 1810#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:237 1811msgid "All fields must be completed." 1812msgstr "" 1813 1814#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681 1815msgid "All individual facts" 1816msgstr "" 1817 1818#: resources/views/calendar-page.phtml:121 1819#: resources/views/calendar-page.phtml:133 1820msgid "All individuals" 1821msgstr "" 1822 1823#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:59 1824#: resources/views/admin/components.phtml:28 1825#: resources/views/admin/control-panel.phtml:531 1826msgid "All modules" 1827msgstr "" 1828 1829#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:179 1830#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:265 1831msgid "All records" 1832msgstr "" 1833 1834#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:830 1835msgid "All repository facts" 1836msgstr "" 1837 1838#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:789 1839msgid "All source facts" 1840msgstr "" 1841 1842#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1843#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1844msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1845msgstr "" 1846 1847#. I18N: A configuration setting 1848#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:633 1849msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1850msgstr "" 1851 1852#. I18N: A configuration setting 1853#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52 1854msgid "Allow visitors to request a new user account" 1855msgstr "" 1856 1857#. I18N: gedcom tag _AKA 1858#: app/Factories/ElementFactory.php:755 app/Factories/ElementFactory.php:803 1859#: app/Factories/ElementFactory.php:873 app/Factories/ElementFactory.php:1279 1860#: app/Factories/ElementFactory.php:1280 app/GedcomTag.php:1036 1861msgid "Also known as" 1862msgstr "" 1863 1864#. I18N: Name of a country or state 1865#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1866msgid "American Samoa" 1867msgstr "" 1868 1869#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1870#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80 1871msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1872msgstr "" 1873 1874#: resources/views/admin/site-registration.phtml:59 1875msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1876msgstr "" 1877 1878#. I18N: Description of the “Album” module 1879#: app/Module/AlbumModule.php:53 1880msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1881msgstr "" 1882 1883#. I18N: Description of the “Charts” module 1884#: app/Module/ChartsBlockModule.php:80 1885msgid "An alternative way to display charts." 1886msgstr "" 1887 1888#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1889#: app/Module/CensusAssistantModule.php:63 1890msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1891msgstr "" 1892 1893#. I18N: Description of the “Theme change” module 1894#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1895msgid "An alternative way to select a new theme." 1896msgstr "" 1897 1898#. I18N: Description of the “Sign in” module 1899#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1900msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1901msgstr "" 1902 1903#: app/Functions/FunctionsEdit.php:456 1904msgid "An associate is another individual who was involved with this fact or event, such as a witness or a priest." 1905msgstr "" 1906 1907#: app/Functions/FunctionsEdit.php:454 1908msgid "An associate is another individual who was involved with this individual, such as a friend or an employer." 1909msgstr "" 1910 1911#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1912#: app/Module/HourglassChartModule.php:101 1913msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1914msgstr "" 1915 1916#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1917msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1918msgstr "" 1919 1920#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1921#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:64 1922msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1923msgstr "" 1924 1925#: resources/views/errors/database-error.phtml:12 1926#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12 1927msgid "An unexpected database error occurred." 1928msgstr "" 1929 1930#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177 1931msgid "An upgrade is available." 1932msgstr "" 1933 1934#. I18N: Name of a module/report 1935#. I18N: Name of a module/chart 1936#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1937#: app/Module/AncestorsChartModule.php:108 1938#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1939msgid "Ancestors" 1940msgstr "" 1941 1942#. I18N: gedcom tag ANCI 1943#: app/Factories/ElementFactory.php:428 app/GedcomTag.php:461 1944msgid "Ancestors interest" 1945msgstr "" 1946 1947#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1948msgid "Ancestors of " 1949msgstr "" 1950 1951#. I18N: %s is an individual’s name 1952#: app/Module/AncestorsChartModule.php:154 1953#, php-format 1954msgid "Ancestors of %s" 1955msgstr "" 1956 1957#. I18N: gedcom tag AFN 1958#: app/Factories/ElementFactory.php:426 app/GedcomTag.php:446 1959msgid "Ancestral file number" 1960msgstr "" 1961 1962#: app/Factories/ElementFactory.php:737 1963msgid "Ancestry PID" 1964msgstr "" 1965 1966#. I18N: Location of an LDS church temple 1967#: app/Elements/TempleCode.php:58 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:240 1968msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1969msgstr "" 1970 1971#. I18N: Name of a country or state 1972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1973msgid "Andorra" 1974msgstr "" 1975 1976#. I18N: Name of a country or state 1977#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1978msgid "Angola" 1979msgstr "" 1980 1981#. I18N: Name of a country or state 1982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1983msgid "Anguilla" 1984msgstr "" 1985 1986#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39 1987#: resources/views/lists/families-table.phtml:222 1988#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:238 1989#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248 1990#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 1991msgid "Anniversary" 1992msgstr "" 1993 1994#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:122 1995msgid "Anniversary calendar" 1996msgstr "" 1997 1998#. I18N: gedcom tag ANUL 1999#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/GedcomTag.php:464 2000msgid "Annulment" 2001msgstr "" 2002 2003#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42 2004msgid "Answer" 2005msgstr "" 2006 2007#. I18N: Name of a country or state 2008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 2009msgid "Antarctica" 2010msgstr "" 2011 2012#. I18N: Name of a country or state 2013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 2014msgid "Antigua and Barbuda" 2015msgstr "" 2016 2017#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 2018msgid "Anyone with a user account can access this website." 2019msgstr "" 2020 2021#. I18N: Location of an LDS church temple 2022#: app/Elements/TempleCode.php:59 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:243 2023msgid "Apia, Samoa" 2024msgstr "" 2025 2026#: resources/views/admin/trees-export.phtml:94 2027#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:24 2028#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:56 2029msgid "Apply privacy settings" 2030msgstr "" 2031 2032#. I18N: Label for checkbox 2033#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:971 2034#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:308 2035msgid "Apply these preferences to all family trees" 2036msgstr "" 2037 2038#. I18N: Label for checkbox 2039#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:978 2040#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:315 2041msgid "Apply these preferences to new family trees" 2042msgstr "" 2043 2044#: resources/views/admin/users.phtml:35 2045msgid "Approved" 2046msgstr "" 2047 2048#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105 2049msgid "Approved by administrator" 2050msgstr "" 2051 2052#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 2053msgctxt "Abbreviation for April" 2054msgid "Apr" 2055msgstr "" 2056 2057#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 2058msgctxt "GENITIVE" 2059msgid "April" 2060msgstr "" 2061 2062#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 2063msgctxt "INSTRUMENTAL" 2064msgid "April" 2065msgstr "" 2066 2067#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 2068msgctxt "LOCATIVE" 2069msgid "April" 2070msgstr "" 2071 2072#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66 2073#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 2074#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 2075msgctxt "NOMINATIVE" 2076msgid "April" 2077msgstr "" 2078 2079#. I18N: The name of a colour-scheme 2080#: app/Module/ColorsTheme.php:153 2081msgid "Aqua Marine" 2082msgstr "" 2083 2084#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:13 2085#: resources/views/individual-name.phtml:92 2086#: resources/views/media-page.phtml:114 2087msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2088msgstr "" 2089 2090#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51 2091#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:136 2092msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2093msgstr "" 2094 2095#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:231 2096#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41 2097#: resources/views/admin/trees.phtml:115 2098#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44 2099#: resources/views/edit-account-page.phtml:175 2100#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:26 2101#: resources/views/individual-page-menu.phtml:99 2102#: resources/views/media-page-menu.phtml:42 2103#: resources/views/modules/faq/config.phtml:98 2104#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45 2105#: resources/views/modules/stories/config.phtml:84 2106#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45 2107#: resources/views/note-page-menu.phtml:22 2108#: resources/views/repository-page-menu.phtml:22 2109#: resources/views/source-page-menu.phtml:22 2110#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:26 2111#, php-format 2112msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2113msgstr "" 2114 2115#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104 2116msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2117msgstr "" 2118 2119#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35 2120msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2121msgstr "" 2122 2123#. I18N: Name of a country or state 2124#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2125msgid "Argentina" 2126msgstr "" 2127 2128#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2129#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2130#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2131#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2132#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2133#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2134#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2135#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2136#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2137#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2138#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2139#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2140#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2141#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2142#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2143#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2144msgctxt "font name" 2145msgid "Arial" 2146msgstr "" 2147 2148#. I18N: Name of a country or state 2149#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2150msgid "Armenia" 2151msgstr "" 2152 2153#. I18N: Name of a country or state 2154#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2155msgid "Aruba" 2156msgstr "" 2157 2158#: resources/views/modules/html/config.phtml:43 2159msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2160msgstr "" 2161 2162#. I18N: The name of a colour-scheme 2163#: app/Module/ColorsTheme.php:155 2164msgid "Ash" 2165msgstr "" 2166 2167#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2168msgid "Asia" 2169msgstr "" 2170 2171#. I18N: gedcom tag ASSO 2172#. I18N: gedcom tag _ASSO 2173#: app/Factories/ElementFactory.php:429 app/Factories/ElementFactory.php:1058 2174#: app/Factories/ElementFactory.php:1099 app/Factories/ElementFactory.php:1338 2175#: app/Factories/ElementFactory.php:1342 app/Factories/ElementFactory.php:1345 2176#: app/GedcomTag.php:467 app/GedcomTag.php:1044 2177#: resources/views/cards/add-associate.phtml:17 2178msgid "Associate" 2179msgstr "" 2180 2181#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:262 2182msgid "Associate events with this source" 2183msgstr "" 2184 2185#. I18N: Location of an LDS church temple 2186#: app/Elements/TempleCode.php:61 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:249 2187msgid "Asuncion, Paraguay" 2188msgstr "" 2189 2190#. I18N: Name of a country or state 2191#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 2192msgid "At sea" 2193msgstr "" 2194 2195#. I18N: Location of an LDS church temple 2196#: app/Elements/TempleCode.php:62 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:252 2197msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2198msgstr "" 2199 2200#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 2201#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:96 2202msgid "Attendant" 2203msgstr "" 2204 2205#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 2206#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:93 2207msgctxt "FEMALE" 2208msgid "Attendant" 2209msgstr "" 2210 2211#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:50 2212#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:89 2213msgctxt "MALE" 2214msgid "Attendant" 2215msgstr "" 2216 2217#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 2218#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:107 2219msgid "Attending" 2220msgstr "" 2221 2222#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 2223#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:104 2224msgctxt "FEMALE" 2225msgid "Attending" 2226msgstr "" 2227 2228#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:51 2229#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:100 2230msgctxt "MALE" 2231msgid "Attending" 2232msgstr "" 2233 2234#. I18N: Type of media object 2235#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Factories/ElementFactory.php:912 2236#: app/Factories/ElementFactory.php:952 app/Factories/ElementFactory.php:978 2237#: app/Factories/ElementFactory.php:993 2238msgid "Audio" 2239msgstr "" 2240 2241#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 2242msgctxt "Abbreviation for August" 2243msgid "Aug" 2244msgstr "" 2245 2246#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:105 2247msgctxt "GENITIVE" 2248msgid "August" 2249msgstr "" 2250 2251#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:175 2252msgctxt "INSTRUMENTAL" 2253msgid "August" 2254msgstr "" 2255 2256#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:140 2257msgctxt "LOCATIVE" 2258msgid "August" 2259msgstr "" 2260 2261#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70 2262#: app/Module/StatisticsChartModule.php:801 2263#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 2264msgctxt "NOMINATIVE" 2265msgid "August" 2266msgstr "" 2267 2268#. I18N: Name of a country or state 2269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2270msgid "Australia" 2271msgstr "" 2272 2273#. I18N: Name of a country or state 2274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2275msgid "Austria" 2276msgstr "" 2277 2278#. I18N: gedcom tag AUTH 2279#: app/Factories/ElementFactory.php:665 app/GedcomTag.php:470 2280#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 2281#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30 2282msgid "Author" 2283msgstr "" 2284 2285#. I18N: gedcom tag CHAN:_WT_USER 2286#: app/Factories/ElementFactory.php:1293 app/Factories/ElementFactory.php:1295 2287#: app/Factories/ElementFactory.php:1303 app/Factories/ElementFactory.php:1304 2288#: app/Factories/ElementFactory.php:1307 app/Factories/ElementFactory.php:1308 2289#: app/Factories/ElementFactory.php:1340 app/Factories/ElementFactory.php:1347 2290#: app/Factories/ElementFactory.php:1350 app/Factories/ElementFactory.php:1353 2291#: app/Factories/ElementFactory.php:1356 app/Factories/ElementFactory.php:1359 2292#: app/Factories/ElementFactory.php:1362 app/Factories/ElementFactory.php:1365 2293#: app/GedcomTag.php:553 resources/views/edit/edit-fact.phtml:118 2294#: resources/views/edit/edit-record.phtml:37 2295msgid "Author of last change" 2296msgstr "" 2297 2298#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155 2299msgid "Automatically accept changes made by this user" 2300msgstr "" 2301 2302#. I18N: A configuration setting 2303#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:551 2304msgid "Automatically expand notes" 2305msgstr "" 2306 2307#. I18N: A configuration setting 2308#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:567 2309msgid "Automatically expand sources" 2310msgstr "" 2311 2312#. I18N: a month in the Jewish calendar 2313#: app/Date/JewishDate.php:200 2314msgctxt "GENITIVE" 2315msgid "Av" 2316msgstr "" 2317 2318#. I18N: a month in the Jewish calendar 2319#: app/Date/JewishDate.php:304 2320msgctxt "INSTRUMENTAL" 2321msgid "Av" 2322msgstr "" 2323 2324#. I18N: a month in the Jewish calendar 2325#: app/Date/JewishDate.php:252 2326msgctxt "LOCATIVE" 2327msgid "Av" 2328msgstr "" 2329 2330#. I18N: a month in the Jewish calendar 2331#: app/Date/JewishDate.php:148 2332msgctxt "NOMINATIVE" 2333msgid "Av" 2334msgstr "" 2335 2336#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:119 2337#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:142 2338#: resources/views/lists/families-table.phtml:144 2339#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159 2340msgid "Average age" 2341msgstr "" 2342 2343#: app/Module/StatisticsChartModule.php:522 2344#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:139 2345#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 2346#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2347#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89 2348#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2349#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:20 2350msgid "Average age at death" 2351msgstr "އާންމުކޮށް ނިޔާވާ އުމުރު" 2352 2353#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:162 2354msgid "Average age at marriage" 2355msgstr "" 2356 2357#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:159 2358msgid "Average age in century of marriage" 2359msgstr "" 2360 2361#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:136 2362msgid "Average age related to death century" 2363msgstr "" 2364 2365#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:95 2366msgid "Average number" 2367msgstr "" 2368 2369#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:106 2370#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 2371#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2372#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97 2373#: resources/views/statistics/families/children.phtml:20 2374msgid "Average number of children per family" 2375msgstr "އާއިލާގައި އާންމުކޮށް ކުދިން ތިބޭ އަދަދު" 2376 2377#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2378#: resources/views/admin/trees-create.phtml:49 2379#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:89 2380msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2381msgstr "" 2382 2383#: app/Date/JalaliDate.php:267 2384msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2385msgid "Azar" 2386msgstr "" 2387 2388#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2389#: app/Date/JalaliDate.php:141 2390msgctxt "GENITIVE" 2391msgid "Azar" 2392msgstr "" 2393 2394#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2395#: app/Date/JalaliDate.php:231 2396msgctxt "INSTRUMENTAL" 2397msgid "Azar" 2398msgstr "" 2399 2400#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2401#: app/Date/JalaliDate.php:186 2402msgctxt "LOCATIVE" 2403msgid "Azar" 2404msgstr "" 2405 2406#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2407#: app/Date/JalaliDate.php:96 2408msgctxt "NOMINATIVE" 2409msgid "Azar" 2410msgstr "" 2411 2412#. I18N: Name of a country or state 2413#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2414msgid "Azerbaijan" 2415msgstr "" 2416 2417#. I18N: Name of a country or state 2418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2419msgid "Azores" 2420msgstr "" 2421 2422#: app/Date/JalaliDate.php:269 2423msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2424msgid "Bah" 2425msgstr "" 2426 2427#. I18N: Name of a country or state 2428#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2429msgid "Bahamas" 2430msgstr "" 2431 2432#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2433#: app/Date/JalaliDate.php:145 2434msgctxt "GENITIVE" 2435msgid "Bahman" 2436msgstr "" 2437 2438#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2439#: app/Date/JalaliDate.php:235 2440msgctxt "INSTRUMENTAL" 2441msgid "Bahman" 2442msgstr "" 2443 2444#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2445#: app/Date/JalaliDate.php:190 2446msgctxt "LOCATIVE" 2447msgid "Bahman" 2448msgstr "" 2449 2450#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2451#: app/Date/JalaliDate.php:100 2452msgctxt "NOMINATIVE" 2453msgid "Bahman" 2454msgstr "" 2455 2456#. I18N: Name of a country or state 2457#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2458msgid "Bahrain" 2459msgstr "" 2460 2461#. I18N: Name of a country or state 2462#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2463msgid "Bangladesh" 2464msgstr "" 2465 2466#. I18N: gedcom tag BAPM 2467#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/GedcomTag.php:482 2468#: resources/views/calendar-page.phtml:185 2469#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2470msgid "Baptism" 2471msgstr "" 2472 2473#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338 2474msgid "Baptism of a brother" 2475msgstr "" 2476 2477#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:317 2478msgid "Baptism of a child" 2479msgstr "" 2480 2481#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:316 2482msgid "Baptism of a daughter" 2483msgstr "" 2484 2485#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:386 2486#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:409 2487#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:432 2488#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:509 2489#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:527 2490msgid "Baptism of a grandchild" 2491msgstr "" 2492 2493#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:385 2494msgid "Baptism of a granddaughter" 2495msgstr "" 2496 2497#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:408 2498msgctxt "daughter’s daughter" 2499msgid "Baptism of a granddaughter" 2500msgstr "" 2501 2502#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:431 2503msgctxt "son’s daughter" 2504msgid "Baptism of a granddaughter" 2505msgstr "" 2506 2507#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384 2508msgid "Baptism of a grandson" 2509msgstr "" 2510 2511#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407 2512msgctxt "daughter’s son" 2513msgid "Baptism of a grandson" 2514msgstr "" 2515 2516#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430 2517msgctxt "son’s son" 2518msgid "Baptism of a grandson" 2519msgstr "" 2520 2521#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361 2522msgid "Baptism of a half-brother" 2523msgstr "" 2524 2525#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:363 2526msgid "Baptism of a half-sibling" 2527msgstr "" 2528 2529#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:362 2530msgid "Baptism of a half-sister" 2531msgstr "" 2532 2533#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:340 2534msgid "Baptism of a sibling" 2535msgstr "" 2536 2537#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:339 2538msgid "Baptism of a sister" 2539msgstr "" 2540 2541#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315 2542msgid "Baptism of a son" 2543msgstr "" 2544 2545#. I18N: gedcom tag BARM 2546#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/GedcomTag.php:489 2547#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2548msgid "Bar mitzvah" 2549msgstr "" 2550 2551#. I18N: Name of a country or state 2552#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 2553msgid "Barbados" 2554msgstr "" 2555 2556#: app/Factories/ElementFactory.php:1082 2557msgid "Base GEDCOM tag" 2558msgstr "" 2559 2560#. I18N: gedcom tag BASM 2561#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/GedcomTag.php:496 2562#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2563msgid "Bat mitzvah" 2564msgstr "" 2565 2566#. I18N: Location of an LDS church temple 2567#: app/Elements/TempleCode.php:73 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:285 2568msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2569msgstr "" 2570 2571#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:261 2572msgid "Begins with" 2573msgstr "" 2574 2575#. I18N: Name of a country or state 2576#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 2577msgid "Belarus" 2578msgstr "" 2579 2580#. I18N: The name of a colour-scheme 2581#: app/Module/ColorsTheme.php:157 2582msgid "Belgian Chocolate" 2583msgstr "" 2584 2585#. I18N: Name of a country or state 2586#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2587msgid "Belgium" 2588msgstr "" 2589 2590#. I18N: Name of a country or state 2591#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 2592msgid "Belize" 2593msgstr "" 2594 2595#. I18N: Name of a country or state 2596#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2597msgid "Benin" 2598msgstr "" 2599 2600#. I18N: Name of a country or state 2601#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 2602msgid "Bermuda" 2603msgstr "" 2604 2605#. I18N: Location of an LDS church temple 2606#: app/Elements/TempleCode.php:191 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:639 2607msgid "Bern, Switzerland" 2608msgstr "" 2609 2610#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2611#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 2612#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 2613#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:111 2614msgid "Best man" 2615msgstr "" 2616 2617#. I18N: Name of a country or state 2618#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 2619msgid "Bhutan" 2620msgstr "" 2621 2622#. I18N: gedcom tag _BIBL 2623#: app/Factories/ElementFactory.php:1332 app/GedcomTag.php:1048 2624msgid "Bibliography" 2625msgstr "" 2626 2627#. I18N: Location of an LDS church temple 2628#: app/Elements/TempleCode.php:64 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:258 2629msgid "Billings, Montana, United States" 2630msgstr "" 2631 2632#. I18N: gedcom tag BLOB 2633#: app/Factories/ElementFactory.php:1047 app/GedcomTag.php:517 2634msgid "Binary data object" 2635msgstr "" 2636 2637#: app/Functions/FunctionsPrint.php:454 app/Functions/FunctionsPrint.php:456 2638msgid "Bing™ maps" 2639msgstr "" 2640 2641#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2642msgid "Bing™ webmaster tools" 2643msgstr "" 2644 2645#. I18N: Location of an LDS church temple 2646#: app/Elements/TempleCode.php:65 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:261 2647msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2648msgstr "" 2649 2650#. I18N: gedcom tag BIRT 2651#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/GedcomTag.php:503 2652#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:208 2653#: resources/views/calendar-page.phtml:182 2654#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210 2655#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214 2656#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:236 2657#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2658#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2659#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2660#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2661#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2662#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2663#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2664#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2665#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2666#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2667#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2668#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2669#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2670#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2671#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2672#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2673#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2674#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2675#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2676#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2677#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2678#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2679#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2680#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2681#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2682#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2683#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2684#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2685#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2686#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2687#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2688#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2689#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2690#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2691#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2776#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2777msgid "Birth" 2778msgstr "" 2779 2780#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:63 2781msgctxt "Female pedigree" 2782msgid "Birth" 2783msgstr "" 2784 2785#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:59 2786msgctxt "Male pedigree" 2787msgid "Birth" 2788msgstr "" 2789 2790#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:66 2791msgctxt "Pedigree" 2792msgid "Birth" 2793msgstr "" 2794 2795#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:338 2796msgid "Birth by country" 2797msgstr "" 2798 2799#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2800#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2801msgid "Birth date range end" 2802msgstr "" 2803 2804#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2805#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2806msgid "Birth date range start" 2807msgstr "" 2808 2809#: app/Factories/ElementFactory.php:756 2810msgid "Birth name" 2811msgstr "" 2812 2813#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:328 2814msgid "Birth of a brother" 2815msgstr "" 2816 2817#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:307 app/Module/PlacesModule.php:247 2818#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455 2819msgid "Birth of a child" 2820msgstr "" 2821 2822#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:306 2823msgid "Birth of a daughter" 2824msgstr "" 2825 2826#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:376 2827#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:399 2828#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:422 2829#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449 2830msgid "Birth of a grandchild" 2831msgstr "" 2832 2833#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:375 2834msgid "Birth of a granddaughter" 2835msgstr "" 2836 2837#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:398 2838msgctxt "daughter’s daughter" 2839msgid "Birth of a granddaughter" 2840msgstr "" 2841 2842#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:421 2843msgctxt "son’s daughter" 2844msgid "Birth of a granddaughter" 2845msgstr "" 2846 2847#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:374 2848msgid "Birth of a grandson" 2849msgstr "" 2850 2851#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:397 2852msgctxt "daughter’s son" 2853msgid "Birth of a grandson" 2854msgstr "" 2855 2856#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:420 2857msgctxt "son’s son" 2858msgid "Birth of a grandson" 2859msgstr "" 2860 2861#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:351 2862msgid "Birth of a half-brother" 2863msgstr "" 2864 2865#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:353 2866msgid "Birth of a half-sibling" 2867msgstr "" 2868 2869#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:352 2870msgid "Birth of a half-sister" 2871msgstr "" 2872 2873#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:330 2874#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461 2875msgid "Birth of a sibling" 2876msgstr "" 2877 2878#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:329 2879msgid "Birth of a sister" 2880msgstr "" 2881 2882#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:305 2883msgid "Birth of a son" 2884msgstr "" 2885 2886#: app/Factories/ElementFactory.php:451 2887msgid "Birth parents" 2888msgstr "" 2889 2890#: resources/views/statistics/other/places.phtml:21 2891msgid "Birth places" 2892msgstr "" 2893 2894#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2895msgid "Birthplace contains" 2896msgstr "" 2897 2898#. I18N: Name of a module/report 2899#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2900#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2901#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2902#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2903msgid "Births" 2904msgstr "" 2905 2906#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:129 2907#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:31 2908msgid "Births by century" 2909msgstr "ގަރުނުގަ އުފަންވި" 2910 2911#. I18N: Location of an LDS church temple 2912#: app/Elements/TempleCode.php:66 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:264 2913msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2914msgstr "" 2915 2916#. I18N: gedcom tag BLES 2917#: app/Factories/ElementFactory.php:453 app/GedcomTag.php:510 2918msgid "Blessing" 2919msgstr "" 2920 2921#: app/Factories/ElementFactory.php:1312 2922#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 2923msgid "Block" 2924msgstr "" 2925 2926#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2927#: resources/views/admin/control-panel.phtml:628 2928#: resources/views/admin/modules.phtml:90 2929#: resources/views/admin/modules.phtml:92 2930msgid "Blocks" 2931msgstr "" 2932 2933#. I18N: The name of a colour-scheme 2934#: app/Module/ColorsTheme.php:159 2935msgid "Blue Lagoon" 2936msgstr "" 2937 2938#. I18N: The name of a colour-scheme 2939#: app/Module/ColorsTheme.php:161 2940msgid "Blue Marine" 2941msgstr "" 2942 2943#. I18N: Location of an LDS church temple 2944#: app/Elements/TempleCode.php:67 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:267 2945msgid "Bogota, Colombia" 2946msgstr "" 2947 2948#. I18N: Location of an LDS church temple 2949#: app/Elements/TempleCode.php:68 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:270 2950msgid "Boise, Idaho, United States" 2951msgstr "" 2952 2953#. I18N: Name of a country or state 2954#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 2955msgid "Bolivia" 2956msgstr "" 2957 2958#. I18N: Type of media object 2959#: app/Elements/SourceMediaType.php:61 2960msgid "Book" 2961msgstr "" 2962 2963#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2964#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 2965#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2966#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:105 2967msgid "Born in the covenant" 2968msgstr "" 2969 2970#. I18N: Name of a country or state 2971#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2972msgid "Bosnia and Herzegovina" 2973msgstr "" 2974 2975#. I18N: Location of an LDS church temple 2976#: app/Elements/TempleCode.php:69 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:273 2977msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2978msgstr "" 2979 2980#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 2981msgid "Both alive" 2982msgstr "" 2983 2984#: resources/views/lists/families-table.phtml:173 2985msgid "Both dead" 2986msgstr "" 2987 2988#. I18N: Name of a country or state 2989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 2990msgid "Botswana" 2991msgstr "" 2992 2993#. I18N: Location of an LDS church temple 2994#: app/Elements/TempleCode.php:70 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:276 2995msgid "Bountiful, Utah, United States" 2996msgstr "" 2997 2998#. I18N: Name of a country or state 2999#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 3000msgid "Bouvet Island" 3001msgstr "" 3002 3003#. I18N: Name of a module/list 3004#. I18N: Branches of a family tree 3005#: app/Module/BranchesListModule.php:104 app/Module/BranchesListModule.php:229 3006msgid "Branches" 3007msgstr "" 3008 3009#. I18N: %s is a surname 3010#: app/Module/BranchesListModule.php:224 3011#, php-format 3012msgid "Branches of the %s family" 3013msgstr "" 3014 3015#. I18N: Name of a country or state 3016#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 3017msgid "Brazil" 3018msgstr "" 3019 3020#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 3021#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 3022#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 3023#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:115 3024msgid "Bridesmaid" 3025msgstr "" 3026 3027#. I18N: Location of an LDS church temple 3028#: app/Elements/TempleCode.php:71 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:279 3029msgid "Brigham City, Utah, United States" 3030msgstr "" 3031 3032#. I18N: Location of an LDS church temple 3033#: app/Elements/TempleCode.php:72 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:282 3034msgid "Brisbane, Australia" 3035msgstr "" 3036 3037#. I18N: gedcom tag _BRTM 3038#: app/Factories/ElementFactory.php:777 app/GedcomTag.php:1052 3039msgid "Brit milah" 3040msgstr "" 3041 3042#. I18N: Name of a country or state 3043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 3044msgid "British Indian Ocean Territory" 3045msgstr "" 3046 3047#. I18N: Name of a country or state 3048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 3049msgid "British Virgin Islands" 3050msgstr "" 3051 3052#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 3053#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 3054msgid "Brother" 3055msgstr "" 3056 3057#. I18N: a month in the French republican calendar 3058#: app/Date/FrenchDate.php:137 3059msgctxt "GENITIVE" 3060msgid "Brumaire" 3061msgstr "" 3062 3063#. I18N: a month in the French republican calendar 3064#: app/Date/FrenchDate.php:231 3065msgctxt "INSTRUMENTAL" 3066msgid "Brumaire" 3067msgstr "" 3068 3069#. I18N: a month in the French republican calendar 3070#: app/Date/FrenchDate.php:184 3071msgctxt "LOCATIVE" 3072msgid "Brumaire" 3073msgstr "" 3074 3075#. I18N: a month in the French republican calendar 3076#: app/Date/FrenchDate.php:89 3077msgctxt "NOMINATIVE" 3078msgid "Brumaire" 3079msgstr "" 3080 3081#. I18N: Name of a country or state 3082#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 3083msgid "Brunei Darussalam" 3084msgstr "" 3085 3086#. I18N: Location of an LDS church temple 3087#: app/Elements/TempleCode.php:63 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:255 3088msgid "Buenos Aires, Argentina" 3089msgstr "" 3090 3091#. I18N: Name of a country or state 3092#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3093msgid "Bulgaria" 3094msgstr "" 3095 3096#. I18N: gedcom tag BURI 3097#: app/Factories/ElementFactory.php:456 app/GedcomTag.php:520 3098#: resources/views/calendar-page.phtml:197 3099#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3100#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3101#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3102#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3103msgid "Burial" 3104msgstr "" 3105 3106#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466 3107msgid "Burial of a brother" 3108msgstr "" 3109 3110#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:450 3111msgid "Burial of a child" 3112msgstr "" 3113 3114#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:449 3115msgid "Burial of a daughter" 3116msgstr "" 3117 3118#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744 3119msgid "Burial of a father" 3120msgstr "" 3121 3122#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:504 3123#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:522 3124#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:540 3125msgid "Burial of a grandchild" 3126msgstr "" 3127 3128#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:503 3129msgid "Burial of a granddaughter" 3130msgstr "" 3131 3132#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:521 3133msgctxt "daughter’s daughter" 3134msgid "Burial of a granddaughter" 3135msgstr "" 3136 3137#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:539 3138msgctxt "son’s daughter" 3139msgid "Burial of a granddaughter" 3140msgstr "" 3141 3142#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762 3143msgid "Burial of a grandfather" 3144msgstr "" 3145 3146#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:763 3147msgid "Burial of a grandmother" 3148msgstr "" 3149 3150#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:764 3151#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:782 3152#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:800 3153msgid "Burial of a grandparent" 3154msgstr "" 3155 3156#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502 3157msgid "Burial of a grandson" 3158msgstr "" 3159 3160#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520 3161msgctxt "daughter’s son" 3162msgid "Burial of a grandson" 3163msgstr "" 3164 3165#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538 3166msgctxt "son’s son" 3167msgid "Burial of a grandson" 3168msgstr "" 3169 3170#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484 3171msgid "Burial of a half-brother" 3172msgstr "" 3173 3174#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:486 3175msgid "Burial of a half-sibling" 3176msgstr "" 3177 3178#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:485 3179msgid "Burial of a half-sister" 3180msgstr "" 3181 3182#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:263 3183msgid "Burial of a husband" 3184msgstr "" 3185 3186#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780 3187msgid "Burial of a maternal grandfather" 3188msgstr "" 3189 3190#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:781 3191msgid "Burial of a maternal grandmother" 3192msgstr "" 3193 3194#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:745 3195msgid "Burial of a mother" 3196msgstr "" 3197 3198#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:746 3199msgid "Burial of a parent" 3200msgstr "" 3201 3202#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:798 3203msgid "Burial of a paternal grandfather" 3204msgstr "" 3205 3206#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:799 3207msgid "Burial of a paternal grandmother" 3208msgstr "" 3209 3210#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:468 3211msgid "Burial of a sibling" 3212msgstr "" 3213 3214#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:467 3215msgid "Burial of a sister" 3216msgstr "" 3217 3218#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448 3219msgid "Burial of a son" 3220msgstr "" 3221 3222#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:265 3223msgid "Burial of a spouse" 3224msgstr "" 3225 3226#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:264 3227msgid "Burial of a wife" 3228msgstr "" 3229 3230#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3231msgid "Burial place contains" 3232msgstr "" 3233 3234#. I18N: Name of a module/report 3235#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3236#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3237#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3238msgid "Burials" 3239msgstr "" 3240 3241#. I18N: Name of a country or state 3242#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3243msgid "Burkina Faso" 3244msgstr "" 3245 3246#. I18N: Name of a country or state 3247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3248msgid "Burundi" 3249msgstr "" 3250 3251#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 3252#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:126 3253msgid "Buyer" 3254msgstr "" 3255 3256#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 3257#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:123 3258msgctxt "FEMALE" 3259msgid "Buyer" 3260msgstr "" 3261 3262#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3263#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:119 3264msgctxt "MALE" 3265msgid "Buyer" 3266msgstr "" 3267 3268#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3269#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 3270msgid "By default, SMTP works on port 25." 3271msgstr "" 3272 3273#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? http://ckeditor.com 3274#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3275msgid "CKEditor™" 3276msgstr "" 3277 3278#. I18N: Name of a module. 3279#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82 3280msgid "CSS and JS" 3281msgstr "" 3282 3283#: resources/views/admin/trees.phtml:71 3284#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 3285msgid "Calculating…" 3286msgstr "" 3287 3288#. I18N: Name of a module 3289#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3290#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39 3291msgid "Calendar" 3292msgstr "" 3293 3294#. I18N: A configuration setting 3295#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:111 3296#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3297#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:116 3298msgid "Calendar conversion" 3299msgstr "" 3300 3301#. I18N: Location of an LDS church temple 3302#: app/Elements/TempleCode.php:74 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:288 3303msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3304msgstr "" 3305 3306#. I18N: gedcom tag CALN 3307#: app/Factories/ElementFactory.php:682 app/GedcomTag.php:527 3308#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50 3309msgid "Call number" 3310msgstr "" 3311 3312#. I18N: Name of a country or state 3313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 3314msgid "Cambodia" 3315msgstr "" 3316 3317#. I18N: Name of a country or state 3318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 3319msgid "Cameroon" 3320msgstr "" 3321 3322#. I18N: Location of an LDS church temple 3323#: app/Elements/TempleCode.php:75 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:291 3324msgid "Campinas, Brazil" 3325msgstr "" 3326 3327#. I18N: Name of a country or state 3328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 3329msgid "Canada" 3330msgstr "" 3331 3332#. I18N: Name of a country or state 3333#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 3334msgid "Cape Verde" 3335msgstr "" 3336 3337#. I18N: Location of an LDS church temple 3338#: app/Elements/TempleCode.php:76 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:294 3339msgid "Caracas, Venezuela" 3340msgstr "" 3341 3342#. I18N: Type of media object 3343#: app/Elements/SourceMediaType.php:62 3344msgid "Card" 3345msgstr "" 3346 3347#. I18N: Location of an LDS church temple 3348#: app/Elements/TempleCode.php:56 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:234 3349msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3350msgstr "" 3351 3352#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 3353msgid "Case insensitive" 3354msgstr "" 3355 3356#. I18N: gedcom tag CAST 3357#: app/Factories/ElementFactory.php:459 app/GedcomTag.php:530 3358msgid "Caste" 3359msgstr "" 3360 3361#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3362msgid "Categories" 3363msgstr "" 3364 3365#: app/Factories/ElementFactory.php:1075 app/Factories/ElementFactory.php:1117 3366msgid "Category" 3367msgstr "" 3368 3369#. I18N: gedcom tag CAUS 3370#: app/Factories/ElementFactory.php:256 app/Factories/ElementFactory.php:390 3371#: app/GedcomTag.php:533 3372msgid "Cause" 3373msgstr "" 3374 3375#: app/Factories/ElementFactory.php:486 app/Factories/ElementFactory.php:876 3376#: app/GedcomTag.php:624 3377msgid "Cause of death" 3378msgstr "" 3379 3380#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28 3381#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:60 3382#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46 3383msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3384msgstr "" 3385 3386#. I18N: Name of a country or state 3387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3388msgid "Cayman Islands" 3389msgstr "" 3390 3391#. I18N: Location of an LDS church temple 3392#: app/Elements/TempleCode.php:77 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:297 3393msgid "Cebu City, Philippines" 3394msgstr "" 3395 3396#. I18N: gedcom tag CEME 3397#: app/Factories/ElementFactory.php:979 app/GedcomTag.php:536 3398msgid "Cemetery" 3399msgstr "" 3400 3401#. I18N: gedcom tag CENS 3402#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:460 3403#: app/GedcomTag.php:539 3404msgid "Census" 3405msgstr "" 3406 3407#. I18N: Name of a module 3408#: app/Module/CensusAssistantModule.php:52 3409msgid "Census assistant" 3410msgstr "" 3411 3412#: app/Factories/ElementFactory.php:461 app/GedcomTag.php:541 3413#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:24 3414msgid "Census date" 3415msgstr "" 3416 3417#: app/Factories/ElementFactory.php:462 app/GedcomTag.php:543 3418msgid "Census place" 3419msgstr "" 3420 3421#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:111 3422msgid "Census transcript" 3423msgstr "" 3424 3425#. I18N: Name of a country or state 3426#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 3427msgid "Central African Republic" 3428msgstr "" 3429 3430#: app/Module/StatisticsChartModule.php:988 3431#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:116 3432#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:144 3433#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:114 3434#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:94 3435#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:117 3436#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:114 3437#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:114 3438#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:114 3439#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:139 3440#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:167 3441#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:66 3442#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:102 3443#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:136 3444#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24 3445#: resources/views/lists/families-table.phtml:112 3446#: resources/views/lists/families-table.phtml:127 3447#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:127 3448#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 3449msgid "Century" 3450msgstr "" 3451 3452#. I18N: Type of media object 3453#: app/Elements/SourceMediaType.php:63 3454msgid "Certificate" 3455msgstr "" 3456 3457#. I18N: Name of a country or state 3458#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 3459msgid "Chad" 3460msgstr "" 3461 3462#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:54 3463#: resources/views/family-page-menu.phtml:28 3464msgid "Change family members" 3465msgstr "" 3466 3467#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:70 3468msgid "Change the “Home page” blocks" 3469msgstr "" 3470 3471#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:70 3472msgid "Change the “My page” blocks" 3473msgstr "" 3474 3475#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3476#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:51 3477#, php-format 3478msgid "Changed by %1$s" 3479msgstr "" 3480 3481#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3482#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:49 3483#, php-format 3484msgid "Changed on %1$s" 3485msgstr "" 3486 3487#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3488#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:47 3489#, php-format 3490msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3491msgstr "" 3492 3493#. I18N: Name of a module/report 3494#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3495#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149 3496#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49 3497#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48 3498#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3499#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3500msgid "Changes" 3501msgstr "" 3502 3503#: app/Module/RecentChangesModule.php:178 3504#, php-format 3505msgid "Changes in the last %s day" 3506msgid_plural "Changes in the last %s days" 3507msgstr[0] "" 3508 3509#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:101 3510#: resources/views/admin/trees.phtml:207 3511msgid "Changes log" 3512msgstr "" 3513 3514#. I18N: gedcom tag CHAR 3515#: app/Factories/ElementFactory.php:344 app/GedcomTag.php:556 3516msgid "Character set" 3517msgstr "" 3518 3519#: resources/views/admin/modules.phtml:208 3520#: resources/views/admin/modules.phtml:211 3521msgid "Chart" 3522msgstr "" 3523 3524#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:407 3525msgid "Chart preferences" 3526msgstr "" 3527 3528#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18 3529#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3530#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3531#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3532msgid "Chart type" 3533msgstr "" 3534 3535#. I18N: Name of a module/block 3536#. I18N: Name of a module 3537#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3538#: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 3539#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107 3540#: resources/views/admin/control-panel.phtml:554 3541#: resources/views/admin/modules.phtml:94 3542#: resources/views/admin/modules.phtml:96 3543#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:405 3544msgid "Charts" 3545msgstr "" 3546 3547#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:261 3548#: resources/views/admin/trees.phtml:181 3549msgid "Check for errors" 3550msgstr "" 3551 3552#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 3553msgid "Check for pending changes…" 3554msgstr "" 3555 3556#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59 3557msgid "Checking server capacity" 3558msgstr "" 3559 3560#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42 3561msgid "Checking server configuration" 3562msgstr "" 3563 3564#. I18N: Location of an LDS church temple 3565#: app/Elements/TempleCode.php:78 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:300 3566msgid "Chicago, Illinois, United States" 3567msgstr "" 3568 3569#. I18N: gedcom tag CHIL 3570#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Functions/FunctionsDate.php:51 3571#: app/Functions/FunctionsPrint.php:246 app/GedcomTag.php:559 3572#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3573#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3574#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3575msgid "Child" 3576msgstr "" 3577 3578#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3579#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3580msgid "Child of " 3581msgstr "" 3582 3583#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3584#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:366 3585#, php-format 3586msgid "Child of %s" 3587msgstr "" 3588 3589#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:238 3590#: app/Module/StatisticsChartModule.php:427 3591#: app/Module/StatisticsChartModule.php:719 3592#: resources/views/lists/families-table.phtml:227 3593#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244 3594#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38 3595#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215 3596#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3597#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3598msgid "Children" 3599msgstr "" 3600 3601#: resources/views/statistics/families/children.phtml:12 3602msgid "Children in family" 3603msgstr "އާއިލާގައި ތިބި ދަރީން" 3604 3605#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3606#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3607msgid "Children of " 3608msgstr "" 3609 3610#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3611#: app/SurnameTradition.php:99 3612msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3613msgstr "" 3614 3615#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3616#: app/SurnameTradition.php:93 3617msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3618msgstr "" 3619 3620#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3621#: app/SurnameTradition.php:96 3622msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3623msgstr "" 3624 3625#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 3626#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3627#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 3628#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 3629#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86 3630#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109 3631msgid "Children take their father’s surname." 3632msgstr "" 3633 3634#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3635#: app/SurnameTradition.php:90 3636msgid "Children take their mother’s surname." 3637msgstr "" 3638 3639#. I18N: Name of a country or state 3640#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 3641msgid "Chile" 3642msgstr "" 3643 3644#. I18N: Name of a country or state 3645#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 3646msgid "China" 3647msgstr "" 3648 3649#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:74 3650msgid "Choose a report to run" 3651msgstr "" 3652 3653#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3654#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3655#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3656msgid "Choose relatives" 3657msgstr "" 3658 3659#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3660msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3661msgstr "" 3662 3663#. I18N: gedcom tag CHR 3664#: app/Factories/ElementFactory.php:467 app/GedcomTag.php:562 3665#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3666#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3667#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3668#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3669msgid "Christening" 3670msgstr "" 3671 3672#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333 3673msgid "Christening of a brother" 3674msgstr "" 3675 3676#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:312 3677msgid "Christening of a child" 3678msgstr "" 3679 3680#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:311 3681msgid "Christening of a daughter" 3682msgstr "" 3683 3684#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:381 3685#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:404 3686#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:427 3687msgid "Christening of a grandchild" 3688msgstr "" 3689 3690#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:380 3691msgid "Christening of a granddaughter" 3692msgstr "" 3693 3694#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:403 3695msgctxt "daughter’s daughter" 3696msgid "Christening of a granddaughter" 3697msgstr "" 3698 3699#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:426 3700msgctxt "son’s daughter" 3701msgid "Christening of a granddaughter" 3702msgstr "" 3703 3704#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379 3705msgid "Christening of a grandson" 3706msgstr "" 3707 3708#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402 3709msgctxt "daughter’s son" 3710msgid "Christening of a grandson" 3711msgstr "" 3712 3713#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425 3714msgctxt "son’s son" 3715msgid "Christening of a grandson" 3716msgstr "" 3717 3718#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356 3719msgid "Christening of a half-brother" 3720msgstr "" 3721 3722#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:358 3723msgid "Christening of a half-sibling" 3724msgstr "" 3725 3726#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:357 3727msgid "Christening of a half-sister" 3728msgstr "" 3729 3730#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:335 3731msgid "Christening of a sibling" 3732msgstr "" 3733 3734#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:334 3735msgid "Christening of a sister" 3736msgstr "" 3737 3738#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310 3739msgid "Christening of a son" 3740msgstr "" 3741 3742#. I18N: Name of a country or state 3743#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 3744msgid "Christmas Island" 3745msgstr "" 3746 3747#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3748#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 3749#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 3750#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:130 3751msgid "Circumciser" 3752msgstr "" 3753 3754#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3755msgid "Citation" 3756msgstr "" 3757 3758#. I18N: gedcom tag PAGE 3759#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:339 3760#: app/Factories/ElementFactory.php:417 app/Factories/ElementFactory.php:592 3761#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:639 3762#: app/Factories/ElementFactory.php:1161 app/GedcomTag.php:862 3763#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3764#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3765#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3766#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3767msgid "Citation details" 3768msgstr "" 3769 3770#. I18N: gedcom tag CITN 3771#: app/Factories/ElementFactory.php:1322 app/GedcomTag.php:572 3772msgid "Citizenship" 3773msgstr "" 3774 3775#. I18N: gedcom tag CITY 3776#: app/Factories/ElementFactory.php:251 app/Factories/ElementFactory.php:364 3777#: app/Factories/ElementFactory.php:384 app/Factories/ElementFactory.php:646 3778#: app/Factories/ElementFactory.php:693 app/GedcomTag.php:575 3779msgid "City" 3780msgstr "" 3781 3782#. I18N: Location of an LDS church temple 3783#: app/Elements/TempleCode.php:79 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:303 3784msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3785msgstr "" 3786 3787#: app/Elements/MarriageType.php:60 app/Factories/ElementFactory.php:729 3788#: app/Functions/FunctionsEdit.php:595 app/GedcomTag.php:792 3789#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3790msgid "Civil marriage" 3791msgstr "" 3792 3793#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 3794#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:141 3795msgid "Civil registrar" 3796msgstr "" 3797 3798#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 3799#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:138 3800msgctxt "FEMALE" 3801msgid "Civil registrar" 3802msgstr "" 3803 3804#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 3805#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:134 3806msgctxt "MALE" 3807msgid "Civil registrar" 3808msgstr "" 3809 3810#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:93 3811#: resources/views/admin/control-panel.phtml:217 3812msgid "Clean up data folder" 3813msgstr "" 3814 3815#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 3816#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:115 3817msgid "Cleared but not yet completed" 3818msgstr "" 3819 3820#. I18N: Name of a module 3821#: app/Module/ClippingsCartModule.php:207 3822msgid "Clippings cart" 3823msgstr "" 3824 3825#. I18N: Type of media object 3826#: app/Elements/SourceMediaType.php:64 3827msgid "Coat of arms" 3828msgstr "" 3829 3830#. I18N: Location of an LDS church temple 3831#: app/Elements/TempleCode.php:80 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:306 3832msgid "Cochabamba, Bolivia" 3833msgstr "" 3834 3835#. I18N: Name of a country or state 3836#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 3837msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3838msgstr "" 3839 3840#. I18N: The name of a colour-scheme 3841#: app/Module/ColorsTheme.php:163 3842msgid "Coffee and Cream" 3843msgstr "" 3844 3845#. I18N: The name of a colour-scheme 3846#: app/Module/ColorsTheme.php:165 3847msgid "Cold Day" 3848msgstr "" 3849 3850#. I18N: Name of a country or state 3851#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 3852msgid "Colombia" 3853msgstr "" 3854 3855#. I18N: Location of an LDS church temple 3856#: app/Elements/TempleCode.php:81 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:309 3857msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3858msgstr "" 3859 3860#. I18N: Location of an LDS church temple 3861#: app/Elements/TempleCode.php:86 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:324 3862msgid "Columbia River, Washington, United States" 3863msgstr "" 3864 3865#. I18N: Location of an LDS church temple 3866#: app/Elements/TempleCode.php:82 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:312 3867msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3868msgstr "" 3869 3870#. I18N: Location of an LDS church temple 3871#: app/Elements/TempleCode.php:83 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:315 3872msgid "Columbus, Ohio, United States" 3873msgstr "" 3874 3875#. I18N: gedcom tag COMM 3876#: app/Factories/ElementFactory.php:1294 app/Factories/ElementFactory.php:1296 3877#: app/GedcomTag.php:578 3878msgid "Comment" 3879msgstr "" 3880 3881#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 3882#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 3883#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:84 3884#: resources/views/register-page.phtml:85 3885msgid "Comments" 3886msgstr "" 3887 3888#. I18N: gedcom tag _COML 3889#: app/Factories/ElementFactory.php:746 app/GedcomTag.php:1060 3890msgid "Common law marriage" 3891msgstr "" 3892 3893#. I18N: Description of the “Messages” module 3894#: app/Module/UserMessagesModule.php:87 3895msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3896msgstr "" 3897 3898#. I18N: Name of a country or state 3899#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 3900msgid "Comoros" 3901msgstr "" 3902 3903#. I18N: Name of a module/chart 3904#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:85 3905msgid "Compact tree" 3906msgstr "" 3907 3908#. I18N: %s is an individual’s name 3909#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:131 3910#, php-format 3911msgid "Compact tree of %s" 3912msgstr "" 3913 3914#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 3915msgid "Comparison" 3916msgstr "" 3917 3918#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3919#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 3920#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3921#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3922#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3923#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73 3924#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:133 3925msgid "Completed before 1970; date not available" 3926msgstr "" 3927 3928#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3929#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 3930#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3931#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3932#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65 3933#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:118 3934msgid "Completed; date unknown" 3935msgstr "" 3936 3937#: app/Factories/ElementFactory.php:1076 app/Factories/ElementFactory.php:1118 3938msgid "Completion date" 3939msgstr "" 3940 3941#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:284 3942#: resources/views/admin/trees-export.phtml:57 3943msgid "Compress the GEDCOM file" 3944msgstr "" 3945 3946#. I18N: gedcom tag CONC 3947#: app/GedcomTag.php:581 3948msgid "Concatenation" 3949msgstr "" 3950 3951#. I18N: gedcom tag CONF 3952#: app/Factories/ElementFactory.php:472 app/GedcomTag.php:587 3953#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3954msgid "Confirmation" 3955msgstr "" 3956 3957#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35 3958msgid "Connection to database server" 3959msgstr "" 3960 3961#. I18N: Name of a module 3962#: app/Module/ContactsFooterModule.php:57 3963#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:156 3964msgid "Contact information" 3965msgstr "" 3966 3967#: resources/views/edit-account-page.phtml:136 3968msgid "Contact method" 3969msgstr "" 3970 3971#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:262 3972msgid "Contains" 3973msgstr "" 3974 3975#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3976#: resources/views/modules/html/config.phtml:39 3977#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3978msgid "Content" 3979msgstr "" 3980 3981#. I18N: gedcom tag CONT 3982#: app/Factories/ElementFactory.php:604 app/GedcomTag.php:584 3983msgid "Continued" 3984msgstr "" 3985 3986#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:146 3987#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:89 3988#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:83 3989#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:113 3990#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:224 app/Module/ModuleThemeTrait.php:228 3991#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 3992#: resources/views/admin/broadcast.phtml:21 3993#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 3994#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15 3995#: resources/views/admin/components.phtml:28 3996#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 3997#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 3998#: resources/views/admin/email-page.phtml:20 3999#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15 4000#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17 4001#: resources/views/admin/map-provider.phtml:15 4002#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 4003#: resources/views/admin/media.phtml:21 4004#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:38 4005#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 4006#: resources/views/admin/modules.phtml:34 4007#: resources/views/admin/server-information.phtml:13 4008#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29 4009#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29 4010#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15 4011#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16 4012#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 4013#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15 4014#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 4015#: resources/views/admin/trees-export.phtml:17 4016#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22 4017#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19 4018#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41 4019#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 4020#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 4021#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21 4022#: resources/views/admin/trees.phtml:41 4023#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14 4024#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15 4025#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21 4026#: resources/views/admin/users-create.phtml:19 4027#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28 4028#: resources/views/admin/users.phtml:15 4029#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14 4030#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14 4031#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 4032#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 4033#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 4034#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 4035#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 4036#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 4037msgid "Control panel" 4038msgstr "" 4039 4040#. I18N: Name of a module 4041#: app/Module/FixCemeteryTag.php:61 4042msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1" 4043msgstr "" 4044 4045#. I18N: Name of a module 4046#: app/Module/FixNameTags.php:84 4047msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1" 4048msgstr "" 4049 4050#. I18N: Name of a module 4051#: app/Module/FixPrimaryTag.php:48 4052msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1" 4053msgstr "" 4054 4055#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:279 4056#: resources/views/admin/trees-export.phtml:72 4057#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:79 4058msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1" 4059msgstr "" 4060 4061#. I18N: Label for option 4062#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 4063msgid "Convert to" 4064msgstr "" 4065 4066#. I18N: Name of a country or state 4067#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 4068msgid "Cook Islands" 4069msgstr "" 4070 4071#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29 4072msgid "Cookies" 4073msgstr "" 4074 4075#. I18N: gedcom tag MAP 4076#: app/Factories/ElementFactory.php:269 app/Factories/ElementFactory.php:401 4077#: app/Factories/ElementFactory.php:1141 app/GedcomTag.php:770 4078msgid "Coordinates" 4079msgstr "" 4080 4081#. I18N: Location of an LDS church temple 4082#: app/Elements/TempleCode.php:84 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:318 4083msgid "Copenhagen, Denmark" 4084msgstr "" 4085 4086#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13 4087#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 4088#: resources/views/individual-name.phtml:86 4089#: resources/views/individual-name.phtml:88 4090msgid "Copy" 4091msgstr "" 4092 4093#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 4094#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:49 4095#, php-format 4096msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 4097msgstr "" 4098 4099#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:127 4100msgid "Copy files…" 4101msgstr "" 4102 4103#. I18N: gedcom tag COPR 4104#: app/Factories/ElementFactory.php:346 app/Factories/ElementFactory.php:373 4105#: app/GedcomTag.php:597 4106msgid "Copyright" 4107msgstr "" 4108 4109#. I18N: Location of an LDS church temple 4110#: app/Elements/TempleCode.php:85 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:321 4111msgid "Cordoba, Argentina" 4112msgstr "" 4113 4114#. I18N: gedcom tag CORP 4115#: app/Factories/ElementFactory.php:359 app/GedcomTag.php:600 4116msgid "Corporation" 4117msgstr "" 4118 4119#. I18N: Description of a “Data fix” module 4120#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:70 4121msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4122msgstr "" 4123 4124#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4125msgid "Correspondence" 4126msgstr "" 4127 4128#. I18N: Name of a country or state 4129#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 4130msgid "Costa Rica" 4131msgstr "" 4132 4133#. I18N: Name of a country or state 4134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 4135msgid "Cote d’Ivoire" 4136msgstr "" 4137 4138#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17 4139msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4140msgstr "" 4141 4142#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4143#: app/Module/HitCountFooterModule.php:86 4144msgid "Count the visits to each page" 4145msgstr "" 4146 4147#. I18N: gedcom tag CTRY 4148#: app/Factories/ElementFactory.php:252 app/Factories/ElementFactory.php:365 4149#: app/Factories/ElementFactory.php:385 app/Factories/ElementFactory.php:647 4150#: app/Factories/ElementFactory.php:694 app/GedcomTag.php:610 4151#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127 4152msgid "Country" 4153msgstr "" 4154 4155#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:227 4156msgid "Create" 4157msgstr "" 4158 4159#: app/Functions/FunctionsEdit.php:472 4160msgid "Create a family" 4161msgstr "" 4162 4163#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58 4164#: resources/views/admin/control-panel.phtml:254 4165msgid "Create a family tree" 4166msgstr "" 4167 4168#: app/Elements/XrefLocation.php:61 4169#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4170msgid "Create a location" 4171msgstr "" 4172 4173#: app/Elements/XrefMedia.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:492 4174#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19 4175#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4176msgid "Create a media object" 4177msgstr "" 4178 4179#: app/Elements/XrefRepository.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:533 4180#: resources/views/modals/create-repository.phtml:16 4181msgid "Create a repository" 4182msgstr "" 4183 4184#: app/Elements/XrefNote.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:483 4185#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4186msgid "Create a shared note" 4187msgstr "" 4188 4189#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15 4190msgid "Create a shared note using the census assistant" 4191msgstr "" 4192 4193#: app/Elements/XrefSource.php:70 app/Functions/FunctionsEdit.php:547 4194#: resources/views/modals/create-source.phtml:16 4195msgid "Create a source" 4196msgstr "" 4197 4198#: app/Elements/XrefSubmission.php:61 4199#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4200msgid "Create a submission" 4201msgstr "" 4202 4203#: app/Elements/XrefSubmitter.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:555 4204#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4205msgid "Create a submitter" 4206msgstr "" 4207 4208#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 4209msgid "Create a temporary folder…" 4210msgstr "" 4211 4212#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:81 4213msgid "Create a unique filename" 4214msgstr "" 4215 4216#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:51 4217msgid "Create an individual" 4218msgstr "" 4219 4220#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18 4221msgid "Create your own chart" 4222msgstr "" 4223 4224#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18 4225msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4226msgstr "" 4227 4228#: app/Factories/ElementFactory.php:1069 app/Factories/ElementFactory.php:1111 4229msgid "Creation date" 4230msgstr "" 4231 4232#. I18N: gedcom tag CREM 4233#: app/Factories/ElementFactory.php:482 app/GedcomTag.php:603 4234#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4235#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4236#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4237#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4238#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4239#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4240msgid "Cremation" 4241msgstr "" 4242 4243#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471 4244msgid "Cremation of a brother" 4245msgstr "" 4246 4247#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:455 4248msgid "Cremation of a child" 4249msgstr "" 4250 4251#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:454 4252msgid "Cremation of a daughter" 4253msgstr "" 4254 4255#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749 4256msgid "Cremation of a father" 4257msgstr "" 4258 4259#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:545 4260msgid "Cremation of a grandchild" 4261msgstr "" 4262 4263#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:508 4264msgid "Cremation of a granddaughter" 4265msgstr "" 4266 4267#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:526 4268msgctxt "daughter’s daughter" 4269msgid "Cremation of a granddaughter" 4270msgstr "" 4271 4272#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544 4273msgctxt "son’s daughter" 4274msgid "Cremation of a granddaughter" 4275msgstr "" 4276 4277#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767 4278msgid "Cremation of a grandfather" 4279msgstr "" 4280 4281#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:768 4282msgid "Cremation of a grandmother" 4283msgstr "" 4284 4285#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:769 4286#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:787 4287#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:805 4288msgid "Cremation of a grandparent" 4289msgstr "" 4290 4291#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507 4292msgid "Cremation of a grandson" 4293msgstr "" 4294 4295#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525 4296msgctxt "daughter’s son" 4297msgid "Cremation of a grandson" 4298msgstr "" 4299 4300#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543 4301msgctxt "son’s son" 4302msgid "Cremation of a grandson" 4303msgstr "" 4304 4305#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489 4306msgid "Cremation of a half-brother" 4307msgstr "" 4308 4309#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:491 4310msgid "Cremation of a half-sibling" 4311msgstr "" 4312 4313#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:490 4314msgid "Cremation of a half-sister" 4315msgstr "" 4316 4317#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:268 4318msgid "Cremation of a husband" 4319msgstr "" 4320 4321#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785 4322msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4323msgstr "" 4324 4325#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:786 4326msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4327msgstr "" 4328 4329#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:750 4330msgid "Cremation of a mother" 4331msgstr "" 4332 4333#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:751 4334msgid "Cremation of a parent" 4335msgstr "" 4336 4337#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:803 4338msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4339msgstr "" 4340 4341#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:804 4342msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4343msgstr "" 4344 4345#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:473 4346msgid "Cremation of a sibling" 4347msgstr "" 4348 4349#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:472 4350msgid "Cremation of a sister" 4351msgstr "" 4352 4353#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453 4354msgid "Cremation of a son" 4355msgstr "" 4356 4357#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:270 4358msgid "Cremation of a spouse" 4359msgstr "" 4360 4361#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:269 4362msgid "Cremation of a wife" 4363msgstr "" 4364 4365#. I18N: Name of a country or state 4366#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 4367msgid "Croatia" 4368msgstr "" 4369 4370#. I18N: Name of a country or state 4371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 4372msgid "Cuba" 4373msgstr "" 4374 4375#. I18N: Location of an LDS church temple 4376#: app/Elements/TempleCode.php:87 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:327 4377msgid "Curitiba, Brazil" 4378msgstr "" 4379 4380#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:161 4381msgid "Custom" 4382msgstr "" 4383 4384#: resources/views/calendar-page.phtml:203 4385#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:42 4386msgid "Custom event" 4387msgstr "" 4388 4389#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:39 4390msgid "Custom fact" 4391msgstr "" 4392 4393#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12 4394msgid "Custom module" 4395msgstr "" 4396 4397#. I18N: A configuration setting 4398#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4399msgid "Custom welcome text" 4400msgstr "" 4401 4402#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:204 app/Module/ModuleThemeTrait.php:208 4403msgid "Customize this page" 4404msgstr "" 4405 4406#. I18N: Name of a country or state 4407#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 4408msgid "Cyprus" 4409msgstr "" 4410 4411#. I18N: Name of a country or state 4412#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4413msgid "Czech Republic" 4414msgstr "" 4415 4416#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4417#: resources/views/admin/site-mail.phtml:184 4418msgid "DKIM digital signature" 4419msgstr "" 4420 4421#. I18N: gedcom tag _DNA (from FTM 2010) 4422#: app/Factories/ElementFactory.php:878 app/Factories/ElementFactory.php:1331 4423#: app/GedcomTag.php:1074 4424msgid "DNA markers" 4425msgstr "" 4426 4427#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4428#: app/Soundex.php:3493 resources/views/branches-page.phtml:43 4429#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:78 4430msgid "Daitch-Mokotoff" 4431msgstr "" 4432 4433#. I18N: Location of an LDS church temple 4434#: app/Elements/TempleCode.php:88 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:330 4435msgid "Dallas, Texas, United States" 4436msgstr "" 4437 4438#. I18N: gedcom tag DATA 4439#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:332 4440#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:585 4441#: app/Factories/ElementFactory.php:609 app/Factories/ElementFactory.php:632 4442#: app/Factories/ElementFactory.php:670 app/Factories/ElementFactory.php:1154 4443#: app/GedcomTag.php:613 resources/views/admin/changes-log.phtml:137 4444msgid "Data" 4445msgstr "" 4446 4447#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 4448msgid "Data controller" 4449msgstr "" 4450 4451#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70 4452#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4453msgid "Data fix" 4454msgstr "" 4455 4456#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:69 4457#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:91 4458#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:257 4459#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4460#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575 4461#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 4462#: resources/views/admin/trees.phtml:149 4463msgid "Data fixes" 4464msgstr "" 4465 4466#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8 4467msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4468msgstr "" 4469 4470#. I18N: A configuration setting 4471#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4472msgid "Data folder" 4473msgstr "" 4474 4475#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34 4476#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34 4477#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39 4478#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34 4479msgid "Database connection" 4480msgstr "" 4481 4482#: app/Factories/ElementFactory.php:1313 4483#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109 4484#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95 4485#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52 4486#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95 4487msgid "Database name" 4488msgstr "" 4489 4490#: app/Factories/ElementFactory.php:1314 4491#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 4492#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83 4493#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83 4494msgid "Database password" 4495msgstr "" 4496 4497#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52 4498msgid "Database type" 4499msgstr "" 4500 4501#: app/Factories/ElementFactory.php:1316 4502#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81 4503#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71 4504#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71 4505msgid "Database user account" 4506msgstr "" 4507 4508#. I18N: gedcom tag DATE 4509#: app/Factories/ElementFactory.php:257 app/Factories/ElementFactory.php:325 4510#: app/Factories/ElementFactory.php:347 app/Factories/ElementFactory.php:374 4511#: app/Factories/ElementFactory.php:391 app/Factories/ElementFactory.php:805 4512#: app/Factories/ElementFactory.php:1057 app/Factories/ElementFactory.php:1063 4513#: app/Factories/ElementFactory.php:1098 app/Factories/ElementFactory.php:1147 4514#: app/Factories/ElementFactory.php:1164 app/Factories/ElementFactory.php:1168 4515#: app/Factories/ElementFactory.php:1172 app/Factories/ElementFactory.php:1177 4516#: app/Factories/ElementFactory.php:1182 app/GedcomTag.php:619 4517#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206 4518#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62 4519#: resources/views/help/date.phtml:28 resources/views/help/date.phtml:142 4520#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35 4521#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27 4522#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 4523#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4524#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4525#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4526#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4527#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4528#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4529#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4530#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4531#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4532msgid "Date" 4533msgstr "" 4534 4535#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:36 4536msgid "Date differences" 4537msgstr "" 4538 4539#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 4540#: app/Factories/ElementFactory.php:434 app/GedcomTag.php:476 4541msgid "Date of LDS baptism" 4542msgstr "" 4543 4544#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 4545#: app/Factories/ElementFactory.php:577 app/GedcomTag.php:952 4546msgid "Date of LDS child sealing" 4547msgstr "" 4548 4549#: app/Factories/ElementFactory.php:476 4550msgid "Date of LDS confirmation" 4551msgstr "" 4552 4553#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 4554#: app/Factories/ElementFactory.php:497 app/GedcomTag.php:669 4555msgid "Date of LDS endowment" 4556msgstr "" 4557 4558#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:224 4559msgid "Date of LDS spouse sealing" 4560msgstr "" 4561 4562#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/GedcomTag.php:441 4563msgid "Date of adoption" 4564msgstr "" 4565 4566#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/GedcomTag.php:484 4567#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4568msgid "Date of baptism" 4569msgstr "" 4570 4571#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/GedcomTag.php:491 4572#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4573msgid "Date of bar mitzvah" 4574msgstr "" 4575 4576#: app/Factories/ElementFactory.php:447 app/GedcomTag.php:498 4577#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4578msgid "Date of bat mitzvah" 4579msgstr "" 4580 4581#: app/Factories/ElementFactory.php:450 app/GedcomTag.php:505 4582#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4583#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4584#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4585#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4586msgid "Date of birth" 4587msgstr "" 4588 4589#: app/Factories/ElementFactory.php:454 app/GedcomTag.php:512 4590msgid "Date of blessing" 4591msgstr "" 4592 4593#: app/Factories/ElementFactory.php:778 app/GedcomTag.php:1054 4594msgid "Date of brit milah" 4595msgstr "" 4596 4597#: app/Factories/ElementFactory.php:457 app/GedcomTag.php:522 4598#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4599msgid "Date of burial" 4600msgstr "" 4601 4602#: app/Factories/ElementFactory.php:468 app/GedcomTag.php:564 4603#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4604msgid "Date of christening" 4605msgstr "" 4606 4607#: app/Factories/ElementFactory.php:473 app/GedcomTag.php:589 4608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4609msgid "Date of confirmation" 4610msgstr "" 4611 4612#: app/Factories/ElementFactory.php:483 app/GedcomTag.php:605 4613msgid "Date of cremation" 4614msgstr "" 4615 4616#: app/Factories/ElementFactory.php:487 app/GedcomTag.php:626 4617#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4618#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4620msgid "Date of death" 4621msgstr "" 4622 4623#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:222 4624msgid "Date of divorce" 4625msgstr "" 4626 4627#: app/Factories/ElementFactory.php:494 app/GedcomTag.php:661 4628msgid "Date of emigration" 4629msgstr "" 4630 4631#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/GedcomTag.php:677 4632#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4633msgid "Date of engagement" 4634msgstr "" 4635 4636#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:333 4637#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:586 4638#: app/Factories/ElementFactory.php:610 app/Factories/ElementFactory.php:633 4639#: app/Factories/ElementFactory.php:1155 app/GedcomTag.php:615 4640#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:73 4641msgid "Date of entry in original source" 4642msgstr "" 4643 4644#: app/Factories/ElementFactory.php:504 app/GedcomTag.php:684 4645msgid "Date of event" 4646msgstr "" 4647 4648#: app/Factories/ElementFactory.php:515 app/GedcomTag.php:713 4649#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4650msgid "Date of first communion" 4651msgstr "" 4652 4653#: app/Factories/ElementFactory.php:521 app/GedcomTag.php:747 4654msgid "Date of immigration" 4655msgstr "" 4656 4657#. I18N: gedcom tag CHAN:DATE 4658#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:464 4659#: app/Factories/ElementFactory.php:600 app/Factories/ElementFactory.php:620 4660#: app/Factories/ElementFactory.php:651 app/Factories/ElementFactory.php:667 4661#: app/Factories/ElementFactory.php:698 app/Factories/ElementFactory.php:714 4662#: app/Factories/ElementFactory.php:1136 app/GedcomTag.php:550 4663msgid "Date of last change" 4664msgstr "" 4665 4666#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/GedcomTag.php:788 4667#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:226 4668#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4669#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4670msgid "Date of marriage" 4671msgstr "" 4672 4673#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/GedcomTag.php:775 4674#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4675msgid "Date of marriage banns" 4676msgstr "" 4677 4678#: app/Factories/ElementFactory.php:550 app/GedcomTag.php:819 4679msgid "Date of naturalization" 4680msgstr "" 4681 4682#: app/Factories/ElementFactory.php:560 app/GedcomTag.php:857 4683msgid "Date of ordination" 4684msgstr "" 4685 4686#: app/Factories/ElementFactory.php:568 app/GedcomTag.php:912 4687msgid "Date of residence" 4688msgstr "" 4689 4690#: resources/views/help/date.phtml:104 4691msgid "Date period" 4692msgstr "" 4693 4694#: resources/views/help/date.phtml:97 4695msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4696msgstr "" 4697 4698#: app/Factories/ElementFactory.php:673 resources/views/help/date.phtml:66 4699#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4700msgid "Date range" 4701msgstr "" 4702 4703#: resources/views/help/date.phtml:59 4704msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4705msgstr "" 4706 4707#: resources/views/admin/users.phtml:31 4708msgid "Date registered" 4709msgstr "" 4710 4711#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4712msgid "Date sent" 4713msgstr "" 4714 4715#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4716#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 4717#, php-format 4718msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4719msgstr "" 4720 4721#: resources/views/help/date.phtml:21 4722msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4723msgstr "" 4724 4725#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4726#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4727#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4728#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4729msgid "Daughter" 4730msgstr "" 4731 4732#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4733#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:362 4734#, php-format 4735msgid "Daughter of %s" 4736msgstr "" 4737 4738#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:40 4739msgid "Day" 4740msgstr "" 4741 4742#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:211 4743msgid "Day not set" 4744msgstr "" 4745 4746#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139 4747#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 4748#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4749msgid "Day:" 4750msgstr "" 4751 4752#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:78 4753#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:195 4754msgid "Dead" 4755msgstr "" 4756 4757#. I18N: gedcom tag DEAT 4758#: app/Factories/ElementFactory.php:485 app/GedcomTag.php:622 4759#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:217 4760#: resources/views/calendar-page.phtml:194 4761#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 4762#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203 4763#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246 4764#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27 4765#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4766#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4767#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4768#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4769#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4770#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4771#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4772#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4773#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4774#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4775#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4776#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4777#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4778#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4779#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4780#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4781#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4782#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4783#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4784#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4785#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4786#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4787#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4788#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4789#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4790#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4791#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4792#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4793#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4794#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4795#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4796#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4797#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4798#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4799#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4800#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4801#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4802#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4803#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4804#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4805#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4806#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4807#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4808#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4809#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4810#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4811#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4812#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4813#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4815#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4816#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4817#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4818#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4820#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4821#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4822#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4823#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4824#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4825#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4826#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4827#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4828#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4829#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4830#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4831#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4832#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4833#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4834#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4835#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4836#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4838#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4839#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4840#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4841#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4842#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4843#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4844#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4845#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4846#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4847#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4848#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4849#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4850#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4851#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4852#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4853#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4854#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4855#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4856#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4857#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4858#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4859#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4860#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4861#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4862#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4863#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4864#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4865#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4866#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4867#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4868#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4869#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4870#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4871#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4872#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4873#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4874#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4875#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4876#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4877#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4878#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4879#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4880#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4881#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4882#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4883#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4884#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4885msgid "Death" 4886msgstr "" 4887 4888#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:343 4889msgid "Death by country" 4890msgstr "" 4891 4892#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4893#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4894msgid "Death date range end" 4895msgstr "" 4896 4897#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4898#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4899msgid "Death date range start" 4900msgstr "" 4901 4902#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461 4903msgid "Death of a brother" 4904msgstr "" 4905 4906#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:445 4907#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:501 4908msgid "Death of a child" 4909msgstr "" 4910 4911#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:444 4912msgid "Death of a daughter" 4913msgstr "" 4914 4915#: app/Functions/FunctionsPrint.php:216 4916#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739 4917msgid "Death of a father" 4918msgstr "" 4919 4920#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:499 4921#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:517 4922#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:535 4923#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:495 4924msgid "Death of a grandchild" 4925msgstr "" 4926 4927#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:498 4928msgid "Death of a granddaughter" 4929msgstr "" 4930 4931#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:516 4932msgctxt "daughter’s daughter" 4933msgid "Death of a granddaughter" 4934msgstr "" 4935 4936#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:534 4937msgctxt "son’s daughter" 4938msgid "Death of a granddaughter" 4939msgstr "" 4940 4941#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757 4942msgid "Death of a grandfather" 4943msgstr "" 4944 4945#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:758 4946msgid "Death of a grandmother" 4947msgstr "" 4948 4949#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:759 4950#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:777 4951#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:795 4952#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:525 4953msgid "Death of a grandparent" 4954msgstr "" 4955 4956#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497 4957msgid "Death of a grandson" 4958msgstr "" 4959 4960#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515 4961msgctxt "daughter’s son" 4962msgid "Death of a grandson" 4963msgstr "" 4964 4965#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:533 4966msgctxt "son’s son" 4967msgid "Death of a grandson" 4968msgstr "" 4969 4970#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479 4971msgid "Death of a half-brother" 4972msgstr "" 4973 4974#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:481 4975msgid "Death of a half-sibling" 4976msgstr "" 4977 4978#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:480 4979msgid "Death of a half-sister" 4980msgstr "" 4981 4982#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:258 4983msgid "Death of a husband" 4984msgstr "" 4985 4986#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775 4987msgid "Death of a maternal grandfather" 4988msgstr "" 4989 4990#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:776 4991msgid "Death of a maternal grandmother" 4992msgstr "" 4993 4994#: app/Functions/FunctionsPrint.php:208 4995#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:740 4996msgid "Death of a mother" 4997msgstr "" 4998 4999#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:741 5000#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:513 5001msgid "Death of a parent" 5002msgstr "" 5003 5004#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:793 5005msgid "Death of a paternal grandfather" 5006msgstr "" 5007 5008#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:794 5009msgid "Death of a paternal grandmother" 5010msgstr "" 5011 5012#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:463 5013#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:507 5014msgid "Death of a sibling" 5015msgstr "" 5016 5017#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:462 5018msgid "Death of a sister" 5019msgstr "" 5020 5021#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443 5022msgid "Death of a son" 5023msgstr "" 5024 5025#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:260 5026#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519 5027msgid "Death of a spouse" 5028msgstr "" 5029 5030#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:259 5031msgid "Death of a wife" 5032msgstr "" 5033 5034#. I18N: gedcom tag _DETS 5035#: app/Factories/ElementFactory.php:817 app/GedcomTag.php:1071 5036msgid "Death of one spouse" 5037msgstr "" 5038 5039#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 5040msgid "Death place contains" 5041msgstr "" 5042 5043#: resources/views/statistics/other/places.phtml:30 5044msgid "Death places" 5045msgstr "" 5046 5047#. I18N: Name of a module/report 5048#: app/Module/DeathReportModule.php:40 5049#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 5050#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 5051#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 5052msgid "Deaths" 5053msgstr "" 5054 5055#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:129 5056#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:79 5057msgid "Deaths by century" 5058msgstr "ގަރުނުގަ ނިޔާވި" 5059 5060#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:212 5061msgctxt "Abbreviation for December" 5062msgid "Dec" 5063msgstr "" 5064 5065#: resources/views/lists/families-table.phtml:432 5066#: resources/views/lists/families-table.phtml:448 5067#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:438 5068#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:455 5069msgid "Decade of birth" 5070msgstr "" 5071 5072#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:464 5073#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:481 5074msgid "Decade of death" 5075msgstr "" 5076 5077#: resources/views/lists/families-table.phtml:457 5078#: resources/views/lists/families-table.phtml:473 5079msgid "Decade of marriage" 5080msgstr "" 5081 5082#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:109 5083msgctxt "GENITIVE" 5084msgid "December" 5085msgstr "" 5086 5087#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:179 5088msgctxt "INSTRUMENTAL" 5089msgid "December" 5090msgstr "" 5091 5092#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:144 5093msgctxt "LOCATIVE" 5094msgid "December" 5095msgstr "" 5096 5097#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:74 5098#: app/Module/StatisticsChartModule.php:805 5099#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 5100msgctxt "NOMINATIVE" 5101msgid "December" 5102msgstr "" 5103 5104#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 5105#: app/Date/FrenchDate.php:305 5106msgid "Decidi" 5107msgstr "" 5108 5109#: app/Module/UserWelcomeModule.php:101 app/Module/WelcomeBlockModule.php:100 5110msgid "Default chart" 5111msgstr "" 5112 5113#: resources/views/admin/trees.phtml:126 5114msgid "Default family tree" 5115msgstr "" 5116 5117#. I18N: A configuration setting 5118#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:107 5119#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:97 5120#: resources/views/edit-account-page.phtml:76 5121msgid "Default individual" 5122msgstr "" 5123 5124#. I18N: A configuration setting 5125#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 5126msgid "Default theme" 5127msgstr "" 5128 5129#: app/Factories/ElementFactory.php:1088 app/Factories/ElementFactory.php:1089 5130#: app/Factories/ElementFactory.php:1090 app/Factories/ElementFactory.php:1091 5131#: app/Factories/ElementFactory.php:1092 5132msgid "Definition" 5133msgstr "" 5134 5135#. I18N: gedcom tag _DEG 5136#: app/Factories/ElementFactory.php:877 app/GedcomTag.php:1068 5137msgid "Degree" 5138msgstr "" 5139 5140#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5141#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5142#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5143#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5144#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5145#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5146#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5147#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5148#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5149#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5150#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5151#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5152#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5153#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5154#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5155#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5156msgctxt "font name" 5157msgid "DejaVu" 5158msgstr "" 5159 5160#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:233 5161#: app/Module/FixPrimaryTag.php:103 resources/views/admin/locations.phtml:50 5162#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284 5163#: resources/views/admin/trees.phtml:116 5164#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45 5165#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28 5166#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:13 5167#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:15 5168#: resources/views/family-page-menu.phtml:61 5169#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:28 5170#: resources/views/individual-page-menu.phtml:101 5171#: resources/views/media-page-menu.phtml:44 5172#: resources/views/media-page.phtml:114 resources/views/media-page.phtml:117 5173#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 5174#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 5175#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57 5176#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86 5177#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5178#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:138 5179#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 5180#: resources/views/note-page-menu.phtml:24 5181#: resources/views/repository-page-menu.phtml:24 5182#: resources/views/source-page-menu.phtml:24 5183#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:28 5184msgid "Delete" 5185msgstr "" 5186 5187#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62 5188msgid "Delete all existing geographic data before importing the file." 5189msgstr "" 5190 5191#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:66 5192#: resources/views/admin/control-panel.phtml:480 5193msgid "Delete inactive users" 5194msgstr "" 5195 5196#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:147 5197msgid "Delete selected messages" 5198msgstr "" 5199 5200#: resources/views/admin/modules.phtml:45 5201msgid "Delete the preferences for this module." 5202msgstr "" 5203 5204#: resources/views/individual-name.phtml:94 5205#: resources/views/individual-name.phtml:96 5206msgid "Delete this name" 5207msgstr "" 5208 5209#: resources/views/edit-account-page.phtml:177 5210msgid "Delete your account" 5211msgstr "" 5212 5213#: resources/views/family-page-menu.phtml:59 5214msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5215msgstr "" 5216 5217#. I18N: Name of a country or state 5218#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 5219msgid "Democratic Republic of the Congo" 5220msgstr "" 5221 5222#. I18N: Name of a country or state 5223#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5224msgid "Denmark" 5225msgstr "" 5226 5227#. I18N: Location of an LDS church temple 5228#: app/Elements/TempleCode.php:89 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:333 5229msgid "Denver, Colorado, United States" 5230msgstr "" 5231 5232#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33 5233msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5234msgstr "" 5235 5236#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48 5237msgid "Descendant generations" 5238msgstr "" 5239 5240#. I18N: gedcom tag DESC 5241#. I18N: Name of a module/chart 5242#. I18N: Name of a module/sidebar 5243#. I18N: Name of a module/report 5244#: app/GedcomTag.php:631 app/Module/ChartsBlockModule.php:145 5245#: app/Module/ChartsBlockModule.php:269 5246#: app/Module/DescendancyChartModule.php:108 5247#: app/Module/DescendancyModule.php:62 5248#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5249#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5250#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5251#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5252#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5253#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5254#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5255msgid "Descendants" 5256msgstr "" 5257 5258#. I18N: gedcom tag DESI 5259#: app/Factories/ElementFactory.php:489 app/GedcomTag.php:634 5260msgid "Descendants interest" 5261msgstr "" 5262 5263#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5264msgid "Descendants of " 5265msgstr "" 5266 5267#. I18N: %s is an individual’s name 5268#: app/Module/DescendancyChartModule.php:154 5269#, php-format 5270msgid "Descendants of %s" 5271msgstr "" 5272 5273#. I18N: gedcom tag DSCR 5274#: app/Factories/ElementFactory.php:490 app/Factories/ElementFactory.php:1070 5275#: app/Factories/ElementFactory.php:1112 app/GedcomTag.php:646 5276#: resources/views/admin/modules.phtml:72 5277#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5278msgid "Description" 5279msgstr "" 5280 5281#. I18N: A configuration setting 5282#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:223 5283msgid "Description META tag" 5284msgstr "" 5285 5286#. I18N: gedcom tag DEST 5287#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/GedcomTag.php:637 5288msgid "Destination" 5289msgstr "" 5290 5291#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5292#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5293#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5294#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:58 5295#: resources/views/media-page.phtml:64 5296#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5297#: resources/views/note-page.phtml:60 resources/views/repository-page.phtml:52 5298#: resources/views/source-page.phtml:59 resources/views/submitter-page.phtml:52 5299msgid "Details" 5300msgstr "" 5301 5302#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 5303msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5304msgstr "" 5305 5306#. I18N: Location of an LDS church temple 5307#: app/Elements/TempleCode.php:90 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:336 5308msgid "Detroit, Michigan, United States" 5309msgstr "" 5310 5311#: app/Date/JalaliDate.php:268 5312msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5313msgid "Dey" 5314msgstr "" 5315 5316#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5317#: app/Date/JalaliDate.php:143 5318msgctxt "GENITIVE" 5319msgid "Dey" 5320msgstr "" 5321 5322#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5323#: app/Date/JalaliDate.php:233 5324msgctxt "INSTRUMENTAL" 5325msgid "Dey" 5326msgstr "" 5327 5328#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5329#: app/Date/JalaliDate.php:188 5330msgctxt "LOCATIVE" 5331msgid "Dey" 5332msgstr "" 5333 5334#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5335#: app/Date/JalaliDate.php:98 5336msgctxt "NOMINATIVE" 5337msgid "Dey" 5338msgstr "" 5339 5340#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5341#: app/Date/HijriDate.php:150 5342msgctxt "GENITIVE" 5343msgid "Dhu al-Hijjah" 5344msgstr "" 5345 5346#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5347#: app/Date/HijriDate.php:240 5348msgctxt "INSTRUMENTAL" 5349msgid "Dhu al-Hijjah" 5350msgstr "" 5351 5352#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5353#: app/Date/HijriDate.php:195 5354msgctxt "LOCATIVE" 5355msgid "Dhu al-Hijjah" 5356msgstr "" 5357 5358#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5359#: app/Date/HijriDate.php:105 5360msgctxt "NOMINATIVE" 5361msgid "Dhu al-Hijjah" 5362msgstr "" 5363 5364#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5365#: app/Date/HijriDate.php:148 5366msgctxt "GENITIVE" 5367msgid "Dhu al-Qi’dah" 5368msgstr "" 5369 5370#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5371#: app/Date/HijriDate.php:238 5372msgctxt "INSTRUMENTAL" 5373msgid "Dhu al-Qi’dah" 5374msgstr "" 5375 5376#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5377#: app/Date/HijriDate.php:193 5378msgctxt "LOCATIVE" 5379msgid "Dhu al-Qi’dah" 5380msgstr "" 5381 5382#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5383#: app/Date/HijriDate.php:103 5384msgctxt "NOMINATIVE" 5385msgid "Dhu al-Qi’dah" 5386msgstr "" 5387 5388#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5389#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 5390#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5391#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5392#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:111 5393msgid "Died as a child: exempt" 5394msgstr "" 5395 5396#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 5397#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:130 5398msgid "Died as an infant: exempt" 5399msgstr "" 5400 5401#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5402msgid "Differences" 5403msgstr "" 5404 5405#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5406#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 5407msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5408msgstr "" 5409 5410#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5411#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5412#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5413#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5414#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5415msgid "Direct line ancestors" 5416msgstr "" 5417 5418#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5419#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5420#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5421#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5422#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5423msgid "Direct line ancestors and their families" 5424msgstr "" 5425 5426#. I18N: %s is a number of records per page 5427#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 5428#, php-format 5429msgid "Display %s" 5430msgstr "" 5431 5432#. I18N: Description of the “Favorites” module 5433#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:62 5434msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5435msgstr "" 5436 5437#. I18N: Description of the “Favorites” module 5438#: app/Module/UserFavoritesModule.php:63 5439msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5440msgstr "" 5441 5442#. I18N: gedcom tag DIV 5443#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/GedcomTag.php:640 5444#: resources/views/calendar-page.phtml:191 5445#: resources/views/lists/families-table.phtml:203 5446msgid "Divorce" 5447msgstr "" 5448 5449#. I18N: gedcom tag DIVF 5450#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/GedcomTag.php:643 5451msgid "Divorce filed" 5452msgstr "" 5453 5454#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:129 5455#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:81 5456msgid "Divorces by century" 5457msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ވަރިތައް" 5458 5459#. I18N: Name of a country or state 5460#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 5461msgid "Djibouti" 5462msgstr "" 5463 5464#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5465#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 5466#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69 5467#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:124 5468msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5469msgstr "" 5470 5471#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5472#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 5473#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67 5474#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:121 5475msgid "Do not seal: unauthorized" 5476msgstr "" 5477 5478#: resources/views/admin/map-provider.phtml:27 5479msgid "Do not use maps" 5480msgstr "" 5481 5482#. I18N: Type of media object 5483#: app/Elements/SourceMediaType.php:65 5484msgid "Document" 5485msgstr "" 5486 5487#: resources/views/admin/site-mail.phtml:189 5488msgid "Domain name" 5489msgstr "" 5490 5491#. I18N: Name of a country or state 5492#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5493msgid "Dominica" 5494msgstr "" 5495 5496#. I18N: Name of a country or state 5497#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5498msgid "Dominican Republic" 5499msgstr "" 5500 5501#: app/Module/ClippingsCartModule.php:189 5502#: app/Module/ClippingsCartModule.php:234 5503msgid "Download" 5504msgstr "" 5505 5506#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 5507#, php-format 5508msgid "Download %s…" 5509msgstr "" 5510 5511#: resources/views/media-page.phtml:159 5512msgid "Download file" 5513msgstr "" 5514 5515#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23 5516msgid "Drag the blocks to change their position." 5517msgstr "" 5518 5519#. I18N: Location of an LDS church temple 5520#: app/Elements/TempleCode.php:91 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:339 5521msgid "Draper, Utah, United States" 5522msgstr "" 5523 5524#. I18N: The second day in the French republican calendar 5525#: app/Date/FrenchDate.php:289 5526msgid "Duodi" 5527msgstr "" 5528 5529#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96 5530#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:247 5531#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:73 5532#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:155 5533msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5534msgstr "" 5535 5536#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87 5537#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:242 5538#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:68 5539#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:161 5540msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5541msgstr "" 5542 5543#: resources/views/help/source-events.phtml:8 5544msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5545msgstr "" 5546 5547#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25 5548msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5549msgstr "" 5550 5551#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 5552#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5553#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69 5554#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:44 5555msgid "Earliest birth" 5556msgstr "އެންމެކުރިން ވިހޭ" 5557 5558#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 5559#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5560#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77 5561#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:92 5562msgid "Earliest death" 5563msgstr "އެންމެކުރިން މަރުވި" 5564 5565#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:94 5566msgid "Earliest divorce" 5567msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ވަރި" 5568 5569#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:46 5570msgid "Earliest marriage" 5571msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ކައިވެނި" 5572 5573#. I18N: Name of a country or state 5574#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 5575msgid "Ecuador" 5576msgstr "" 5577 5578#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:715 5579#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:70 5580#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73 5581#: resources/views/admin/locations.phtml:48 5582#: resources/views/admin/locations.phtml:92 5583#: resources/views/admin/locations.phtml:95 5584#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27 5585#: resources/views/admin/users.phtml:24 5586#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:13 5587#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:15 5588#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:23 5589#: resources/views/media-page.phtml:106 resources/views/media-page.phtml:109 5590#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 5591#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42 5592#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56 5593#: resources/views/modules/stories/config.phtml:78 5594#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42 5595#: resources/views/note-page.phtml:101 resources/views/note-page.phtml:104 5596#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:23 5597msgid "Edit" 5598msgstr "" 5599 5600#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:82 5601#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5602msgid "Edit a media file" 5603msgstr "" 5604 5605#. I18N: Options for editing 5606#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:674 5607msgid "Edit preferences" 5608msgstr "" 5609 5610#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311 5611msgid "Edit the FAQ" 5612msgstr "" 5613 5614#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51 5615#: resources/views/individual-page-menu.phtml:59 5616#: resources/views/individual-sex.phtml:52 5617#: resources/views/individual-sex.phtml:54 5618msgid "Edit the gender" 5619msgstr "" 5620 5621#: app/Functions/FunctionsEdit.php:584 app/Http/RequestHandlers/EditName.php:71 5622#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:13 5623#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:16 5624#: resources/views/individual-name.phtml:81 5625#: resources/views/individual-name.phtml:83 5626msgid "Edit the name" 5627msgstr "" 5628 5629#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:61 5630#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:61 5631#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:139 5632#: resources/views/edit/edit-record.phtml:59 5633#: resources/views/edit/new-individual.phtml:347 5634#: resources/views/family-page-menu.phtml:67 5635#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107 5636#: resources/views/media-page-menu.phtml:50 5637#: resources/views/note-page-menu.phtml:30 5638#: resources/views/repository-page-menu.phtml:30 5639#: resources/views/source-page-menu.phtml:30 5640msgid "Edit the raw GEDCOM" 5641msgstr "" 5642 5643#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:59 5644msgid "Edit the shared note" 5645msgstr "" 5646 5647#: app/Module/StoriesModule.php:310 5648#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27 5649msgid "Edit the story" 5650msgstr "" 5651 5652#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:123 5653msgid "Edit the user" 5654msgstr "" 5655 5656#: app/Services/TreeService.php:203 5657msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5658msgstr "" 5659 5660#. I18N: A restriction on editing data 5661#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 5662msgid "Editing restriction" 5663msgstr "" 5664 5665#. I18N: Listbox entry; name of a role 5666#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104 5667#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253 5668#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 5669#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 5670msgid "Editor" 5671msgstr "" 5672 5673#. I18N: Location of an LDS church temple 5674#: app/Elements/TempleCode.php:92 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:342 5675msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5676msgstr "" 5677 5678#. I18N: gedcom tag EDUC 5679#: app/Factories/ElementFactory.php:491 app/GedcomTag.php:649 5680msgid "Education" 5681msgstr "" 5682 5683#. I18N: Name of a country or state 5684#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5685msgid "Egypt" 5686msgstr "" 5687 5688#. I18N: Name of a country or state 5689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 5690msgid "El Salvador" 5691msgstr "" 5692 5693#. I18N: Type of media object 5694#: app/Elements/SourceMediaType.php:66 5695msgid "Electronic" 5696msgstr "" 5697 5698#. I18N: a month in the Jewish calendar 5699#: app/Date/JewishDate.php:202 5700msgctxt "GENITIVE" 5701msgid "Elul" 5702msgstr "" 5703 5704#. I18N: a month in the Jewish calendar 5705#: app/Date/JewishDate.php:306 5706msgctxt "INSTRUMENTAL" 5707msgid "Elul" 5708msgstr "" 5709 5710#. I18N: a month in the Jewish calendar 5711#: app/Date/JewishDate.php:254 5712msgctxt "LOCATIVE" 5713msgid "Elul" 5714msgstr "" 5715 5716#. I18N: a month in the Jewish calendar 5717#: app/Date/JewishDate.php:150 5718msgctxt "NOMINATIVE" 5719msgid "Elul" 5720msgstr "" 5721 5722#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17 5723#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5724msgid "Email" 5725msgstr "" 5726 5727#. I18N: gedcom tag EMAIL 5728#. I18N: gedcom tag _EMAIL 5729#: app/Factories/ElementFactory.php:258 app/Factories/ElementFactory.php:368 5730#: app/Factories/ElementFactory.php:392 app/Factories/ElementFactory.php:654 5731#: app/Factories/ElementFactory.php:701 app/Factories/ElementFactory.php:780 5732#: app/Factories/ElementFactory.php:1281 app/Factories/ElementFactory.php:1298 5733#: app/Factories/ElementFactory.php:1321 app/GedcomTag.php:656 5734#: app/GedcomTag.php:1077 resources/views/admin/users-create.phtml:71 5735#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81 5736#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50 5737#: resources/views/edit-account-page.phtml:124 5738#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 5739#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 5740#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5741#: resources/views/register-page.phtml:48 5742#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90 5743msgid "Email address" 5744msgstr "" 5745 5746#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101 5747msgid "Email verified" 5748msgstr "" 5749 5750#. I18N: gedcom tag EMIG 5751#: app/Factories/ElementFactory.php:493 app/GedcomTag.php:659 5752#: resources/views/calendar-page.phtml:200 5753msgid "Emigration" 5754msgstr "" 5755 5756#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 5757#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:152 5758msgid "Employee" 5759msgstr "" 5760 5761#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:92 5762#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:149 5763msgctxt "FEMALE" 5764msgid "Employee" 5765msgstr "" 5766 5767#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5768#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:145 5769msgctxt "MALE" 5770msgid "Employee" 5771msgstr "" 5772 5773#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 5774#: app/Factories/ElementFactory.php:557 app/Factories/ElementFactory.php:572 5775#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:163 app/GedcomTag.php:847 5776#: app/GedcomTag.php:922 5777msgid "Employer" 5778msgstr "" 5779 5780#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:93 5781#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:160 5782msgctxt "FEMALE" 5783msgid "Employer" 5784msgstr "" 5785 5786#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 5787#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:156 5788msgctxt "MALE" 5789msgid "Employer" 5790msgstr "" 5791 5792#: app/Module/ClippingsCartModule.php:183 5793msgid "Empty the clippings cart" 5794msgstr "" 5795 5796#: resources/views/admin/components.phtml:40 5797#: resources/views/admin/components.phtml:80 5798#: resources/views/admin/modules.phtml:69 5799msgid "Enabled" 5800msgstr "" 5801 5802#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5803#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5804msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5805msgstr "" 5806 5807#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5808msgid "End year" 5809msgstr "" 5810 5811#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5812msgid "Ending range of change dates" 5813msgstr "" 5814 5815#. I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5816#: app/Elements/TempleCode.php:93 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:345 5817msgid "Endowment House" 5818msgstr "" 5819 5820#. I18N: gedcom tag ENGA 5821#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/GedcomTag.php:675 5822#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5823msgid "Engagement" 5824msgstr "" 5825 5826#. I18N: Name of a country or state 5827#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5828msgid "England" 5829msgstr "" 5830 5831#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:163 5832msgid "Enter an optional note about this favorite" 5833msgstr "" 5834 5835#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5836msgid "Entire record" 5837msgstr "" 5838 5839#. I18N: Name of a country or state 5840#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 5841msgid "Equatorial Guinea" 5842msgstr "" 5843 5844#. I18N: Name of a country or state 5845#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5846msgid "Eritrea" 5847msgstr "" 5848 5849#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:200 5850#, php-format 5851msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5852msgstr "" 5853 5854#: app/Date/JalaliDate.php:270 5855msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5856msgid "Esf" 5857msgstr "" 5858 5859#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5860#: app/Date/JalaliDate.php:147 5861msgctxt "GENITIVE" 5862msgid "Esfand" 5863msgstr "" 5864 5865#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5866#: app/Date/JalaliDate.php:237 5867msgctxt "INSTRUMENTAL" 5868msgid "Esfand" 5869msgstr "" 5870 5871#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5872#: app/Date/JalaliDate.php:192 5873msgctxt "LOCATIVE" 5874msgid "Esfand" 5875msgstr "" 5876 5877#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5878#: app/Date/JalaliDate.php:102 5879msgctxt "NOMINATIVE" 5880msgid "Esfand" 5881msgstr "" 5882 5883#: app/Factories/ElementFactory.php:760 5884msgid "Estate name" 5885msgstr "" 5886 5887#. I18N: A configuration setting 5888#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:380 5889msgid "Estimated dates for birth and death" 5890msgstr "" 5891 5892#. I18N: Name of a country or state 5893#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 5894msgid "Estonia" 5895msgstr "" 5896 5897#. I18N: Name of a country or state 5898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5899msgid "Ethiopia" 5900msgstr "" 5901 5902#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5903msgid "Europe" 5904msgstr "" 5905 5906#. I18N: gedcom tag EVEN 5907#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:303 5908#: app/Factories/ElementFactory.php:335 app/Factories/ElementFactory.php:413 5909#: app/Factories/ElementFactory.php:503 app/Factories/ElementFactory.php:588 5910#: app/Factories/ElementFactory.php:612 app/Factories/ElementFactory.php:635 5911#: app/Factories/ElementFactory.php:1139 app/Factories/ElementFactory.php:1157 5912#: app/GedcomTag.php:682 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 5913#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5914#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5915#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5916msgid "Event" 5917msgstr "" 5918 5919#: app/Factories/ElementFactory.php:672 resources/views/calendar-page.phtml:174 5920#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5921#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56 5922#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28 5923#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40 5924#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:12 5925msgid "Events" 5926msgstr "ހަރަކާތް (ހާއްސަ ކަންތައްތައް)" 5927 5928#: resources/views/statistics/other/places.phtml:48 5929msgid "Events in countries" 5930msgstr "" 5931 5932#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:28 5933msgid "Events of close relatives" 5934msgstr "" 5935 5936#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242 5937msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5938msgstr "" 5939 5940#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:260 5941msgid "Exact" 5942msgstr "" 5943 5944#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 5945msgid "Exact date" 5946msgstr "" 5947 5948#: app/Module/IndividualListModule.php:352 5949#, php-format 5950msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5951msgstr "" 5952 5953#: resources/views/admin/media.phtml:75 5954msgid "Exclude subfolders" 5955msgstr "" 5956 5957#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5958#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 5959#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5960#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5961#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5962#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71 5963#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:127 5964msgid "Excluded from this submission" 5965msgstr "" 5966 5967#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5968#: resources/views/register-page.phtml:89 5969msgid "Explain why you are requesting an account." 5970msgstr "" 5971 5972#: resources/views/admin/trees.phtml:279 5973msgid "Export" 5974msgstr "" 5975 5976#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:49 5977msgid "Export a GEDCOM file" 5978msgstr "" 5979 5980#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 5981msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5982msgstr "" 5983 5984#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51 5985msgid "Export preferences" 5986msgstr "" 5987 5988#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5989#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:115 5990msgid "Extend privacy to dead individuals" 5991msgstr "" 5992 5993#. I18N: “External files” are stored on other computers 5994#: resources/views/admin/media.phtml:45 5995msgid "External files" 5996msgstr "" 5997 5998#: resources/views/admin/media.phtml:79 5999msgid "External media files have a URL instead of a filename." 6000msgstr "" 6001 6002#. I18N: Name of a module/sidebar 6003#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:56 6004msgid "Extra information" 6005msgstr "" 6006 6007#. I18N: gedcom tag _EYEC 6008#: app/Factories/ElementFactory.php:781 app/GedcomTag.php:1080 6009msgid "Eye color" 6010msgstr "" 6011 6012#. I18N: Name of a theme. 6013#: app/Module/FabTheme.php:39 6014msgid "F.A.B." 6015msgstr "" 6016 6017#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 6018#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:73 6019msgid "FAQ" 6020msgstr "" 6021 6022#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 6023#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26 6024msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 6025msgstr "" 6026 6027#. I18N: gedcom tag FACT 6028#: app/Factories/ElementFactory.php:507 app/GedcomTag.php:691 6029msgid "Fact" 6030msgstr "" 6031 6032#: app/Factories/ElementFactory.php:837 app/Factories/ElementFactory.php:855 6033#: app/GedcomTag.php:1082 6034msgid "Fact 1" 6035msgstr "" 6036 6037#: app/Factories/ElementFactory.php:838 app/Factories/ElementFactory.php:856 6038#: app/GedcomTag.php:1100 6039msgid "Fact 10" 6040msgstr "" 6041 6042#: app/Factories/ElementFactory.php:839 app/Factories/ElementFactory.php:857 6043#: app/GedcomTag.php:1102 6044msgid "Fact 11" 6045msgstr "" 6046 6047#: app/Factories/ElementFactory.php:840 app/Factories/ElementFactory.php:858 6048#: app/GedcomTag.php:1104 6049msgid "Fact 12" 6050msgstr "" 6051 6052#: app/Factories/ElementFactory.php:841 app/Factories/ElementFactory.php:859 6053#: app/GedcomTag.php:1106 6054msgid "Fact 13" 6055msgstr "" 6056 6057#: app/Factories/ElementFactory.php:842 app/Factories/ElementFactory.php:860 6058#: app/GedcomTag.php:1084 6059msgid "Fact 2" 6060msgstr "" 6061 6062#: app/Factories/ElementFactory.php:843 app/Factories/ElementFactory.php:861 6063#: app/GedcomTag.php:1086 6064msgid "Fact 3" 6065msgstr "" 6066 6067#: app/Factories/ElementFactory.php:844 app/Factories/ElementFactory.php:862 6068#: app/GedcomTag.php:1088 6069msgid "Fact 4" 6070msgstr "" 6071 6072#: app/Factories/ElementFactory.php:845 app/Factories/ElementFactory.php:863 6073#: app/GedcomTag.php:1090 6074msgid "Fact 5" 6075msgstr "" 6076 6077#: app/Factories/ElementFactory.php:846 app/Factories/ElementFactory.php:864 6078#: app/GedcomTag.php:1092 6079msgid "Fact 6" 6080msgstr "" 6081 6082#: app/Factories/ElementFactory.php:847 app/Factories/ElementFactory.php:865 6083#: app/GedcomTag.php:1094 6084msgid "Fact 7" 6085msgstr "" 6086 6087#: app/Factories/ElementFactory.php:848 app/Factories/ElementFactory.php:866 6088#: app/GedcomTag.php:1096 6089msgid "Fact 8" 6090msgstr "" 6091 6092#: app/Factories/ElementFactory.php:849 app/Factories/ElementFactory.php:867 6093#: app/GedcomTag.php:1098 6094msgid "Fact 9" 6095msgstr "" 6096 6097#. I18N: A configuration setting 6098#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:536 6099msgid "Fact icons" 6100msgstr "" 6101 6102#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:240 6103#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:22 6104msgid "Fact or event" 6105msgstr "" 6106 6107#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6108#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:67 6109#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 6110#: resources/views/admin/locations.phtml:49 6111#: resources/views/family-page.phtml:51 6112#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 6113#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6114#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6115msgid "Facts and events" 6116msgstr "" 6117 6118#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730 6119msgid "Facts for family records" 6120msgstr "" 6121 6122#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:676 6123msgid "Facts for individual records" 6124msgstr "" 6125 6126#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:761 6127msgid "Facts for new families" 6128msgstr "" 6129 6130#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707 6131msgid "Facts for new individuals" 6132msgstr "" 6133 6134#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:825 6135msgid "Facts for repository records" 6136msgstr "" 6137 6138#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784 6139msgid "Facts for source records" 6140msgstr "" 6141 6142#. I18N: Name of a country or state 6143#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6144msgid "Falkland Islands" 6145msgstr "" 6146 6147#. I18N: Name of a module/list 6148#. I18N: Name of a module 6149#: app/Module/AncestorsChartModule.php:278 6150#: app/Module/DescendancyChartModule.php:267 app/Module/FamilyListModule.php:46 6151#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 6152#: app/Module/IndividualListModule.php:321 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6153#: app/Module/StatisticsChartModule.php:151 6154#: app/Module/StatisticsChartModule.php:385 6155#: app/Module/StatisticsChartModule.php:476 6156#: app/Module/StatisticsChartModule.php:724 app/Services/AdminService.php:182 6157#: resources/views/admin/control-panel.phtml:283 6158#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:52 6159#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:74 6160#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 6161#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 6162#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 6163#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98 6164#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 6165#: resources/views/media-page.phtml:77 6166#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 6167#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6168#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40 6169#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26 6170#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:41 6171#: resources/views/note-page.phtml:73 6172#: resources/views/search-general-page.phtml:63 6173#: resources/views/search-results.phtml:45 resources/views/source-page.phtml:72 6174#: resources/views/submitter-page.phtml:65 6175#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6176#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6177msgid "Families" 6178msgstr "" 6179 6180#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:96 6181#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:32 6182msgid "Families with sources" 6183msgstr "" 6184 6185#. I18N: gedcom tag FAM 6186#. I18N: Name of a module/report 6187#: app/Factories/ElementFactory.php:246 app/Factories/ElementFactory.php:835 6188#: app/Factories/ElementFactory.php:957 app/GedcomTag.php:696 6189#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6190#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:181 6191#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:53 6192#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6193#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6194#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89 6195#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:80 6196#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:64 6197#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62 6198#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6199#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6200#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6201#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6202#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6203msgid "Family" 6204msgstr "" 6205 6206#. I18N: gedcom tag FAMC 6207#: app/Factories/ElementFactory.php:509 app/GedcomTag.php:699 6208msgid "Family as a child" 6209msgstr "" 6210 6211#. I18N: gedcom tag FAMS 6212#: app/Factories/ElementFactory.php:513 app/GedcomTag.php:705 6213msgid "Family as a spouse" 6214msgstr "" 6215 6216#. I18N: Name of a module/chart 6217#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:92 6218msgid "Family book" 6219msgstr "" 6220 6221#. I18N: %s is an individual’s name 6222#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:138 6223#, php-format 6224msgid "Family book of %s" 6225msgstr "" 6226 6227#. I18N: gedcom tag FAMF 6228#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/GedcomTag.php:702 6229msgid "Family file" 6230msgstr "" 6231 6232#. I18N: Name of a module/sidebar 6233#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6234msgid "Family navigator" 6235msgstr "" 6236 6237#. I18N: Description of the “News” module 6238#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:66 6239msgid "Family news and site announcements." 6240msgstr "" 6241 6242#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21 6243#, php-format 6244msgid "Family of %s" 6245msgstr "" 6246 6247#: app/Factories/ElementFactory.php:1062 6248msgid "Family status" 6249msgstr "" 6250 6251#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6252#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 6253#: resources/views/admin/control-panel.phtml:280 6254#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34 6255#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6256#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 6257#: resources/views/admin/trees.phtml:84 6258#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285 6259#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6260#: resources/views/modules/faq/config.phtml:54 6261#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73 6262#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26 6263msgid "Family tree" 6264msgstr "" 6265 6266#: app/Module/ClippingsCartModule.php:234 6267#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454 6268msgid "Family tree clippings cart" 6269msgstr "" 6270 6271#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24 6272#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:53 6273msgid "Family tree title" 6274msgstr "" 6275 6276#. I18N: Name of a module 6277#: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109 6278#: resources/views/admin/control-panel.phtml:236 6279#: resources/views/admin/control-panel.phtml:275 6280#: resources/views/search-general-page.phtml:98 6281#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:89 6282msgid "Family trees" 6283msgstr "" 6284 6285#. I18N: %s is the spouse name 6286#: app/Individual.php:999 6287#, php-format 6288msgid "Family with %s" 6289msgstr "" 6290 6291#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:147 app/Individual.php:929 6292msgid "Family with adoptive parents" 6293msgstr "" 6294 6295#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:149 app/Individual.php:930 6296msgid "Family with foster parents" 6297msgstr "" 6298 6299#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6300#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6301msgid "Family with husband" 6302msgstr "" 6303 6304#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:145 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:157 6305#: app/Individual.php:928 app/Individual.php:982 6306#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6307#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6308msgid "Family with parents" 6309msgstr "" 6310 6311#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6312#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:155 app/Individual.php:934 6313msgid "Family with rada parents" 6314msgstr "" 6315 6316#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6317#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:152 app/Individual.php:932 6318msgid "Family with sealing parents" 6319msgstr "" 6320 6321#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:173 resources/views/chart-box.phtml:35 6322msgid "Family with spouse" 6323msgstr "" 6324 6325#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 6326#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6327#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93 6328msgid "Family with the most children" 6329msgstr "" 6330 6331#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6332#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6333msgid "Family with wife" 6334msgstr "" 6335 6336#. I18N: Name of a module/chart 6337#: app/Module/FanChartModule.php:119 6338msgid "Fan chart" 6339msgstr "" 6340 6341#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6342#: app/Module/FanChartModule.php:165 6343#, php-format 6344msgid "Fan chart of %s" 6345msgstr "" 6346 6347#: app/Date/JalaliDate.php:259 6348msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6349msgid "Far" 6350msgstr "" 6351 6352#. I18N: Name of a country or state 6353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6354msgid "Faroe Islands" 6355msgstr "" 6356 6357#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6358#: app/Date/JalaliDate.php:125 6359msgctxt "GENITIVE" 6360msgid "Farvardin" 6361msgstr "" 6362 6363#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6364#: app/Date/JalaliDate.php:215 6365msgctxt "INSTRUMENTAL" 6366msgid "Farvardin" 6367msgstr "" 6368 6369#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6370#: app/Date/JalaliDate.php:170 6371msgctxt "LOCATIVE" 6372msgid "Farvardin" 6373msgstr "" 6374 6375#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6376#: app/Date/JalaliDate.php:80 6377msgctxt "NOMINATIVE" 6378msgid "Farvardin" 6379msgstr "" 6380 6381#: resources/views/search-advanced-page.phtml:62 6382#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6383#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6384#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6385#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6386#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6387#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6388msgid "Father" 6389msgstr "" 6390 6391#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 6392#, php-format 6393msgid "Father: %s" 6394msgstr "" 6395 6396#: app/Functions/FunctionsPrint.php:218 6397msgid "Father’s age" 6398msgstr "" 6399 6400#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6401#: app/Individual.php:960 6402#, php-format 6403msgid "Father’s family with %s" 6404msgstr "" 6405 6406#. I18N: A step-family. 6407#: app/Individual.php:964 6408msgid "Father’s family with an unknown individual" 6409msgstr "" 6410 6411#. I18N: Name of a module 6412#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:51 6413#: app/Module/UserFavoritesModule.php:52 6414msgid "Favorites" 6415msgstr "" 6416 6417#. I18N: gedcom tag FAX 6418#: app/Factories/ElementFactory.php:259 app/Factories/ElementFactory.php:369 6419#: app/Factories/ElementFactory.php:393 app/Factories/ElementFactory.php:655 6420#: app/Factories/ElementFactory.php:702 app/GedcomTag.php:708 6421msgid "Fax" 6422msgstr "" 6423 6424#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 6425msgctxt "Abbreviation for February" 6426msgid "Feb" 6427msgstr "" 6428 6429#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 6430msgctxt "GENITIVE" 6431msgid "February" 6432msgstr "" 6433 6434#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 6435msgctxt "INSTRUMENTAL" 6436msgid "February" 6437msgstr "" 6438 6439#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 6440msgctxt "LOCATIVE" 6441msgid "February" 6442msgstr "" 6443 6444#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64 6445#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 6446#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 6447msgctxt "NOMINATIVE" 6448msgid "February" 6449msgstr "" 6450 6451#: app/Elements/SexValue.php:74 app/Functions/FunctionsEdit.php:543 6452#: app/Module/StatisticsChartModule.php:782 6453#: resources/views/individual-sex.phtml:36 6454msgid "Female" 6455msgstr "" 6456 6457#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:118 6458#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:141 6459#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6460#: resources/views/calendar-page.phtml:155 6461#: resources/views/lists/families-table.phtml:118 6462#: resources/views/lists/families-table.phtml:133 6463#: resources/views/lists/families-table.phtml:143 6464#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:133 6465#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148 6466#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158 6467#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6468#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6469#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32 6470#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18 6471#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:29 6472#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:38 6473#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:29 6474msgid "Females" 6475msgstr "އަންހެނުން" 6476 6477#. I18N: Name of a country or state 6478#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6479msgid "Fiji" 6480msgstr "" 6481 6482#: app/Factories/ElementFactory.php:806 app/GedcomTag.php:1251 6483#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:313 6484msgid "File size" 6485msgstr "" 6486 6487#: app/Functions/Functions.php:45 6488msgid "File successfully uploaded" 6489msgstr "" 6490 6491#. I18N: gedcom tag FILE 6492#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:623 6493#: app/GedcomTag.php:718 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:305 6494#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72 6495msgid "Filename" 6496msgstr "" 6497 6498#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6499#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54 6500msgid "Filename on server" 6501msgstr "" 6502 6503#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:107 6504#, php-format 6505msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6506msgstr "" 6507 6508#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:113 6509#, php-format 6510msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6511msgstr "" 6512 6513#: resources/views/admin/control-panel.phtml:786 6514msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6515msgstr "" 6516 6517#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20 6518#, php-format 6519msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6520msgstr "" 6521 6522#: resources/views/calendar-page.phtml:119 6523#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 6524msgid "Filter" 6525msgstr "" 6526 6527#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6528msgid "Find a source" 6529msgstr "" 6530 6531#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:13 6532#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:16 6533#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6534#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6535msgid "Find a special character" 6536msgstr "" 6537 6538#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:713 6539msgid "Find all possible relationships" 6540msgstr "" 6541 6542#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:441 6543msgid "Find any relationship" 6544msgstr "" 6545 6546#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:64 6547#: resources/views/admin/trees.phtml:165 6548msgid "Find duplicates" 6549msgstr "" 6550 6551#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:715 6552msgid "Find other relationships" 6553msgstr "" 6554 6555#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:442 6556#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:56 6557msgid "Find relationships via ancestors" 6558msgstr "" 6559 6560#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:719 6561#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70 6562msgid "Find the closest relationships" 6563msgstr "" 6564 6565#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:109 6566#: resources/views/admin/trees.phtml:189 6567msgid "Find unrelated individuals" 6568msgstr "" 6569 6570#. I18N: Name of a country or state 6571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 6572msgid "Finland" 6573msgstr "" 6574 6575#. I18N: gedcom tag FCOM 6576#: app/Factories/ElementFactory.php:514 app/GedcomTag.php:711 6577#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6578msgid "First communion" 6579msgstr "" 6580 6581#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:23 6582msgid "First event" 6583msgstr "" 6584 6585#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:64 6586msgid "First record" 6587msgstr "" 6588 6589#. I18N: Name of a module 6590#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:59 6591msgid "Fix name slashes and spaces" 6592msgstr "" 6593 6594#: resources/views/admin/locations.phtml:46 6595msgid "Flag" 6596msgstr "" 6597 6598#. I18N: Name of a country or state 6599#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6600msgid "Flanders" 6601msgstr "" 6602 6603#. I18N: a month in the French republican calendar 6604#: app/Date/FrenchDate.php:149 6605msgctxt "GENITIVE" 6606msgid "Floreal" 6607msgstr "" 6608 6609#. I18N: a month in the French republican calendar 6610#: app/Date/FrenchDate.php:243 6611msgctxt "INSTRUMENTAL" 6612msgid "Floreal" 6613msgstr "" 6614 6615#. I18N: a month in the French republican calendar 6616#: app/Date/FrenchDate.php:196 6617msgctxt "LOCATIVE" 6618msgid "Floreal" 6619msgstr "" 6620 6621#. I18N: a month in the French republican calendar 6622#: app/Date/FrenchDate.php:102 6623msgctxt "NOMINATIVE" 6624msgid "Floreal" 6625msgstr "" 6626 6627#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63 6628#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:45 6629msgid "Folder" 6630msgstr "" 6631 6632#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6633msgid "Folder name on server" 6634msgstr "" 6635 6636#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24 6637#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 6638msgid "Follow this link to verify your email address." 6639msgstr "" 6640 6641#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6642#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6643#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6644#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6645#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6646#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6647#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6648#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6649#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6650#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6651#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6652#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6653#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6654#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6656#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6657msgid "Font" 6658msgstr "" 6659 6660#: resources/views/admin/modules.phtml:232 6661#: resources/views/admin/modules.phtml:235 6662msgid "Footer" 6663msgstr "" 6664 6665#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6666#: resources/views/admin/control-panel.phtml:589 6667#: resources/views/admin/modules.phtml:106 6668#: resources/views/admin/modules.phtml:108 6669msgid "Footers" 6670msgstr "" 6671 6672#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6673#: resources/views/admin/trees-import.phtml:119 6674#, php-format 6675msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6676msgstr "" 6677 6678#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12 6679msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6680msgstr "" 6681 6682#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12 6683msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6684msgstr "" 6685 6686#: app/Module/ContactsFooterModule.php:149 6687#, php-format 6688msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6689msgstr "" 6690 6691#: app/Module/ContactsFooterModule.php:162 6692#, php-format 6693msgid "For technical support and information contact %s." 6694msgstr "" 6695 6696#: app/Module/ContactsFooterModule.php:136 6697#, php-format 6698msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6699msgstr "" 6700 6701#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6702#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105 6703msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6704msgstr "" 6705 6706#: resources/views/login-page.phtml:61 6707#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 6708msgid "Forgot password?" 6709msgstr "" 6710 6711#. I18N: gedcom tag FORM 6712#: app/Factories/ElementFactory.php:268 app/Factories/ElementFactory.php:352 6713#: app/Factories/ElementFactory.php:357 app/Factories/ElementFactory.php:400 6714#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/GedcomTag.php:724 6715#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:69 6716#: resources/views/help/date.phtml:107 resources/views/help/date.phtml:145 6717#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6718msgid "Format" 6719msgstr "" 6720 6721#. I18N: A configuration setting 6722#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613 6723msgid "Format text and notes" 6724msgstr "" 6725 6726#. I18N: Location of an LDS church temple 6727#: app/Elements/TempleCode.php:94 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:348 6728msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6729msgstr "" 6730 6731#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:85 6732msgctxt "Female pedigree" 6733msgid "Foster" 6734msgstr "" 6735 6736#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:81 6737msgctxt "Male pedigree" 6738msgid "Foster" 6739msgstr "" 6740 6741#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:88 6742msgctxt "Pedigree" 6743msgid "Foster" 6744msgstr "" 6745 6746#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 6747#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 6748#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:129 6749#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:167 6750msgid "Foster child" 6751msgstr "" 6752 6753#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 6754#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 6755#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:130 6756#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:171 6757msgid "Foster father" 6758msgstr "" 6759 6760#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 6761#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 6762#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:131 6763#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:175 6764msgid "Foster mother" 6765msgstr "" 6766 6767#. I18N: Name of a country or state 6768#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6769msgid "France" 6770msgstr "" 6771 6772#. I18N: Location of an LDS church temple 6773#: app/Elements/TempleCode.php:95 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:351 6774msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6775msgstr "" 6776 6777#. I18N: Location of an LDS church temple 6778#: app/Elements/TempleCode.php:96 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:354 6779msgid "Freiburg, Germany" 6780msgstr "" 6781 6782#. I18N: The French calendar 6783#: app/Date.php:236 resources/views/help/date.phtml:200 6784msgid "French" 6785msgstr "" 6786 6787#. I18N: Name of a country or state 6788#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 6789msgid "French Guiana" 6790msgstr "" 6791 6792#. I18N: Name of a country or state 6793#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 6794msgid "French Polynesia" 6795msgstr "" 6796 6797#. I18N: Name of a country or state 6798#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6799msgid "French Southern Territories" 6800msgstr "" 6801 6802#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158 6803#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:405 6804#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 6805msgid "Frequently asked questions" 6806msgstr "" 6807 6808#. I18N: Location of an LDS church temple 6809#: app/Elements/TempleCode.php:97 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:357 6810msgid "Fresno, California, United States" 6811msgstr "" 6812 6813#. I18N: abbreviation for Friday 6814#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:293 6815#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 6816msgid "Fri" 6817msgstr "" 6818 6819#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:262 6820msgid "Friday" 6821msgstr "" 6822 6823#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:132 6824#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:186 6825msgid "Friend" 6826msgstr "" 6827 6828#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 6829#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:183 6830msgctxt "FEMALE" 6831msgid "Friend" 6832msgstr "" 6833 6834#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 6835#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:179 6836msgctxt "MALE" 6837msgid "Friend" 6838msgstr "" 6839 6840#. I18N: a month in the French republican calendar 6841#: app/Date/FrenchDate.php:139 6842msgctxt "GENITIVE" 6843msgid "Frimaire" 6844msgstr "" 6845 6846#. I18N: a month in the French republican calendar 6847#: app/Date/FrenchDate.php:233 6848msgctxt "INSTRUMENTAL" 6849msgid "Frimaire" 6850msgstr "" 6851 6852#. I18N: a month in the French republican calendar 6853#: app/Date/FrenchDate.php:186 6854msgctxt "LOCATIVE" 6855msgid "Frimaire" 6856msgstr "" 6857 6858#. I18N: a month in the French republican calendar 6859#: app/Date/FrenchDate.php:91 6860msgctxt "NOMINATIVE" 6861msgid "Frimaire" 6862msgstr "" 6863 6864#: resources/views/admin/broadcast.phtml:30 6865#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6866#: resources/views/message-page.phtml:29 6867msgctxt "Email sender" 6868msgid "From" 6869msgstr "" 6870 6871#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6872#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6873msgctxt "Start of date range" 6874msgid "From" 6875msgstr "" 6876 6877#. I18N: a month in the French republican calendar 6878#: app/Date/FrenchDate.php:157 6879msgctxt "GENITIVE" 6880msgid "Fructidor" 6881msgstr "" 6882 6883#. I18N: a month in the French republican calendar 6884#: app/Date/FrenchDate.php:251 6885msgctxt "INSTRUMENTAL" 6886msgid "Fructidor" 6887msgstr "" 6888 6889#. I18N: a month in the French republican calendar 6890#: app/Date/FrenchDate.php:204 6891msgctxt "LOCATIVE" 6892msgid "Fructidor" 6893msgstr "" 6894 6895#. I18N: a month in the French republican calendar 6896#: app/Date/FrenchDate.php:110 6897msgctxt "NOMINATIVE" 6898msgid "Fructidor" 6899msgstr "" 6900 6901#. I18N: Location of an LDS church temple 6902#: app/Elements/TempleCode.php:98 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:360 6903msgid "Fukuoka, Japan" 6904msgstr "" 6905 6906#. I18N: gedcom tag _FNRL 6907#: app/Factories/ElementFactory.php:782 app/Factories/ElementFactory.php:1299 6908#: app/GedcomTag.php:1109 6909msgid "Funeral" 6910msgstr "" 6911 6912#: app/Factories/ElementFactory.php:351 6913msgid "GEDCOM" 6914msgstr "" 6915 6916#. I18N: A configuration setting 6917#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23 6918#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:648 6919msgid "GEDCOM errors" 6920msgstr "" 6921 6922#. I18N: gedcom tag GEDC 6923#. I18N: gedcom tag _GEDF 6924#: app/GedcomTag.php:727 app/GedcomTag.php:1115 6925#: resources/views/admin/trees.phtml:272 6926msgid "GEDCOM file" 6927msgstr "" 6928 6929#. I18N: gedcom tag _GOV - see https://gov.genealogy.net 6930#: app/Factories/ElementFactory.php:1053 app/Factories/ElementFactory.php:1094 6931#: app/Factories/ElementFactory.php:1175 app/GedcomTag.php:1121 6932msgid "GOV identifier" 6933msgstr "" 6934 6935#. I18N: Name of a country or state 6936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 6937msgid "Gabon" 6938msgstr "" 6939 6940#. I18N: Name of a country or state 6941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 6942msgid "Gambia" 6943msgstr "" 6944 6945#. I18N: gedcom tag SEX 6946#: app/Factories/ElementFactory.php:575 app/Factories/ElementFactory.php:1108 6947#: app/GedcomTag.php:944 resources/views/individual-sex.phtml:29 6948#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6949#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6950#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6951#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6952#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6953msgid "Gender" 6954msgstr "" 6955 6956#: resources/views/admin/control-panel.phtml:540 6957msgid "Genealogy" 6958msgstr "" 6959 6960#. I18N: A configuration setting 6961#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:161 6962msgid "Genealogy contact" 6963msgstr "" 6964 6965#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6966#: resources/views/admin/trees.phtml:158 6967msgid "Genealogy data" 6968msgstr "" 6969 6970#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48 6971#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627 6972msgid "General" 6973msgstr "" 6974 6975#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:167 6976#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6977msgid "General search" 6978msgstr "" 6979 6980#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6981#: app/Module/SiteMapModule.php:117 6982msgid "Generate sitemap files for search engines." 6983msgstr "" 6984 6985#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6986#: app/Report/AbstractRenderer.php:295 6987#, php-format 6988msgid "Generated by %s" 6989msgstr "" 6990 6991#: app/Module/BranchesListModule.php:502 6992msgid "Generation" 6993msgstr "" 6994 6995#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6996#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6997msgid "Generation " 6998msgstr "" 6999 7000#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 7001#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 7002#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39 7003#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 7004#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 7005#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 7006#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 7007#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 7008#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 7009#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 7010#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 7011msgid "Generations" 7012msgstr "" 7013 7014#. I18N: gedcom tag ANCE 7015#: app/Factories/ElementFactory.php:712 app/GedcomTag.php:458 7016msgid "Generations of ancestors" 7017msgstr "" 7018 7019#: app/Factories/ElementFactory.php:717 7020msgid "Generations of descendants" 7021msgstr "" 7022 7023#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 7024#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 7025msgid "Geographic area" 7026msgstr "" 7027 7028#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:88 7029#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:82 7030#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:109 7031#: resources/views/admin/control-panel.phtml:757 7032#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17 7033msgid "Geographic data" 7034msgstr "" 7035 7036#. I18N: Name of a country or state 7037#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 7038msgid "Georgia" 7039msgstr "" 7040 7041#. I18N: Name of a country or state 7042#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 7043msgid "Germany" 7044msgstr "" 7045 7046#. I18N: a month in the French republican calendar 7047#: app/Date/FrenchDate.php:147 7048msgctxt "GENITIVE" 7049msgid "Germinal" 7050msgstr "" 7051 7052#. I18N: a month in the French republican calendar 7053#: app/Date/FrenchDate.php:241 7054msgctxt "INSTRUMENTAL" 7055msgid "Germinal" 7056msgstr "" 7057 7058#. I18N: a month in the French republican calendar 7059#: app/Date/FrenchDate.php:194 7060msgctxt "LOCATIVE" 7061msgid "Germinal" 7062msgstr "" 7063 7064#. I18N: a month in the French republican calendar 7065#. I18N: a month in the French republican calendar 7066#: app/Date/FrenchDate.php:100 7067msgctxt "NOMINATIVE" 7068msgid "Germinal" 7069msgstr "" 7070 7071#. I18N: Name of a country or state 7072#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7073msgid "Ghana" 7074msgstr "" 7075 7076#. I18N: Name of a country or state 7077#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7078msgid "Gibraltar" 7079msgstr "" 7080 7081#. I18N: Location of an LDS church temple 7082#: app/Elements/TempleCode.php:99 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:363 7083msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7084msgstr "" 7085 7086#. I18N: Location of an LDS church temple 7087#: app/Elements/TempleCode.php:100 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:366 7088msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7089msgstr "" 7090 7091#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26 7092#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7093msgid "Given name" 7094msgstr "" 7095 7096#. I18N: gedcom tag GIVN 7097#: app/Factories/ElementFactory.php:525 app/Factories/ElementFactory.php:532 7098#: app/Factories/ElementFactory.php:538 app/GedcomTag.php:730 7099#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:228 7100#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:230 7101#: resources/views/lists/families-table.phtml:214 7102#: resources/views/lists/families-table.phtml:217 7103#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 7104#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232 7105msgid "Given names" 7106msgstr "" 7107 7108#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 7109#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 7110#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:138 7111#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:224 7112msgid "Godchild" 7113msgstr "" 7114 7115#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 7116#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 7117#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:137 7118#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:213 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:221 7119msgid "Goddaughter" 7120msgstr "" 7121 7122#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 7123#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 7124#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:133 7125#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:190 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:198 7126msgid "Godfather" 7127msgstr "" 7128 7129#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 7130#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 7131#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:134 7132#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:194 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:202 7133msgid "Godmother" 7134msgstr "" 7135 7136#. I18N: gedcom tag _GODP 7137#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 7138#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 7139#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:135 7140#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:205 app/GedcomTag.php:1118 7141msgid "Godparent" 7142msgstr "" 7143 7144#: app/Factories/ElementFactory.php:469 7145msgid "Godparents" 7146msgstr "" 7147 7148#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 7149#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 7150#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:136 7151#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:209 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:217 7152msgid "Godson" 7153msgstr "" 7154 7155#: app/Functions/FunctionsPrint.php:449 app/Functions/FunctionsPrint.php:451 7156msgid "Google™ maps" 7157msgstr "" 7158 7159#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:44 7160msgid "Google™ analytics" 7161msgstr "" 7162 7163#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7164msgid "Google™ webmaster tools" 7165msgstr "" 7166 7167#. I18N: gedcom tag GRAD 7168#: app/Factories/ElementFactory.php:517 app/GedcomTag.php:733 7169msgid "Graduation" 7170msgstr "" 7171 7172#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:12 7173msgid "Greatest age at death" 7174msgstr "އެންމެ ދޮށީ އުމުރުގަ މަރުވި" 7175 7176#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:29 7177msgid "Greatest age between siblings" 7178msgstr "" 7179 7180#. I18N: Name of a country or state 7181#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 7182msgid "Greece" 7183msgstr "" 7184 7185#. I18N: The name of a colour-scheme 7186#: app/Module/ColorsTheme.php:167 7187msgid "Green Beam" 7188msgstr "" 7189 7190#. I18N: Name of a country or state 7191#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7192msgid "Greenland" 7193msgstr "" 7194 7195#. I18N: The gregorian calendar 7196#: app/Date.php:232 app/Module/YahrzeitModule.php:264 7197msgid "Gregorian" 7198msgstr "" 7199 7200#. I18N: Name of a country or state 7201#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7202msgid "Grenada" 7203msgstr "" 7204 7205#. I18N: Location of an LDS church temple 7206#: app/Elements/TempleCode.php:101 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:369 7207msgid "Guadalajara, Mexico" 7208msgstr "" 7209 7210#. I18N: Name of a country or state 7211#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7212msgid "Guadeloupe" 7213msgstr "" 7214 7215#. I18N: Name of a country or state 7216#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 7217msgid "Guam" 7218msgstr "" 7219 7220#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:139 7221#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:235 7222msgid "Guardian" 7223msgstr "" 7224 7225#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 7226#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:232 7227msgctxt "FEMALE" 7228msgid "Guardian" 7229msgstr "" 7230 7231#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 7232#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:228 7233msgctxt "MALE" 7234msgid "Guardian" 7235msgstr "" 7236 7237#. I18N: Name of a country or state 7238#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7239msgid "Guatemala" 7240msgstr "" 7241 7242#. I18N: Location of an LDS church temple 7243#: app/Elements/TempleCode.php:102 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:372 7244msgid "Guatemala City, Guatemala" 7245msgstr "" 7246 7247#. I18N: Location of an LDS church temple 7248#: app/Elements/TempleCode.php:103 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:375 7249msgid "Guayaquil, Ecuador" 7250msgstr "" 7251 7252#. I18N: Name of a country or state 7253#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7254msgid "Guernsey" 7255msgstr "" 7256 7257#. I18N: Name of a country or state 7258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7259msgid "Guinea" 7260msgstr "" 7261 7262#. I18N: Name of a country or state 7263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 7264msgid "Guinea-Bissau" 7265msgstr "" 7266 7267#. I18N: Name of a country or state 7268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7269msgid "Guyana" 7270msgstr "" 7271 7272#. I18N: Name of a module 7273#: app/Module/HtmlBlockModule.php:58 7274msgid "HTML" 7275msgstr "" 7276 7277#. I18N: gedcom tag _HAIR 7278#: app/Factories/ElementFactory.php:783 app/GedcomTag.php:1124 7279msgid "Hair color" 7280msgstr "" 7281 7282#. I18N: Name of a country or state 7283#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 7284msgid "Haiti" 7285msgstr "" 7286 7287#. I18N: Location of an LDS church temple 7288#: app/Elements/TempleCode.php:105 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:381 7289msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7290msgstr "" 7291 7292#. I18N: Location of an LDS church temple 7293#: app/Elements/TempleCode.php:147 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:507 7294msgid "Hamilton, New Zealand" 7295msgstr "" 7296 7297#. I18N: Location of an LDS church temple 7298#: app/Elements/TempleCode.php:106 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:384 7299msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7300msgstr "" 7301 7302#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7303msgid "He " 7304msgstr "" 7305 7306#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7307msgid "He died" 7308msgstr "" 7309 7310#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7311#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7312msgid "He married" 7313msgstr "" 7314 7315#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7316msgid "He resided at" 7317msgstr "" 7318 7319#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7320msgid "He was born" 7321msgstr "" 7322 7323#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7324msgid "He was buried" 7325msgstr "" 7326 7327#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7328msgid "He was christened" 7329msgstr "" 7330 7331#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7332msgid "He was cremated" 7333msgstr "" 7334 7335#. I18N: gedcom tag HEAD 7336#: app/Factories/ElementFactory.php:343 app/GedcomTag.php:736 app/Header.php:75 7337#: app/Header.php:76 app/Header.php:77 7338msgid "Header" 7339msgstr "" 7340 7341#. I18N: Name of a country or state 7342#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7343msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7344msgstr "" 7345 7346#. I18N: gedcom tag _HEB 7347#: app/Factories/ElementFactory.php:1283 app/GedcomTag.php:1127 7348#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:252 7349msgid "Hebrew" 7350msgstr "" 7351 7352#. I18N: gedcom tag _HNM 7353#: app/Factories/ElementFactory.php:764 app/Factories/ElementFactory.php:765 7354#: app/GedcomTag.php:1133 7355msgid "Hebrew name" 7356msgstr "" 7357 7358#. I18N: gedcom tag _HEIG 7359#: app/Factories/ElementFactory.php:784 app/GedcomTag.php:1130 7360msgid "Height" 7361msgstr "" 7362 7363#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15 7364#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12 7365#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16 7366#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14 7367#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16 7368#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14 7369#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14 7370#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12 7371#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16 7372#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15 7373#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15 7374#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14 7375#, php-format 7376msgid "Hello %s…" 7377msgstr "" 7378 7379#: resources/views/register-success-page.phtml:19 7380#, php-format 7381msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7382msgstr "" 7383 7384#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 7385#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15 7386#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14 7387#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12 7388msgid "Hello administrator…" 7389msgstr "" 7390 7391#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:289 resources/views/help/link.phtml:11 7392#: resources/views/help/link.phtml:13 7393msgid "Help" 7394msgstr "" 7395 7396#. I18N: Location of an LDS church temple 7397#: app/Elements/TempleCode.php:108 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:390 7398msgid "Helsinki, Finland" 7399msgstr "" 7400 7401#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7402#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7403#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7404#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7405#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7406#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7407#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7408#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7409#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7410#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7411#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7412#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7413#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7414#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7415#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7416#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7417msgctxt "font name" 7418msgid "Helvetica" 7419msgstr "" 7420 7421#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7422msgid "Her occupation was" 7423msgstr "" 7424 7425#. I18N: Location of an LDS church temple 7426#: app/Elements/TempleCode.php:109 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:393 7427msgid "Hermosillo, Mexico" 7428msgstr "" 7429 7430#. I18N: a month in the Jewish calendar 7431#: app/Date/JewishDate.php:180 7432msgctxt "GENITIVE" 7433msgid "Heshvan" 7434msgstr "" 7435 7436#. I18N: a month in the Jewish calendar 7437#: app/Date/JewishDate.php:284 7438msgctxt "INSTRUMENTAL" 7439msgid "Heshvan" 7440msgstr "" 7441 7442#. I18N: a month in the Jewish calendar 7443#: app/Date/JewishDate.php:232 7444msgctxt "LOCATIVE" 7445msgid "Heshvan" 7446msgstr "" 7447 7448#. I18N: a month in the Jewish calendar 7449#: app/Date/JewishDate.php:128 7450msgctxt "NOMINATIVE" 7451msgid "Heshvan" 7452msgstr "" 7453 7454#: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547 7455#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:128 7456#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7457#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 7458msgid "Hide from everyone" 7459msgstr "" 7460 7461#: resources/views/admin/locations.phtml:35 7462msgid "Hide unused locations" 7463msgstr "" 7464 7465#: app/Factories/ElementFactory.php:1179 7466msgid "Hierarchical relationship" 7467msgstr "" 7468 7469#. I18N: gedcom tag _PRIM 7470#: app/Factories/ElementFactory.php:810 app/Factories/ElementFactory.php:1107 7471#: app/Factories/ElementFactory.php:1123 app/Factories/ElementFactory.php:1305 7472#: app/GedcomTag.php:1153 resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7473#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7474msgid "Highlighted image" 7475msgstr "" 7476 7477#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7478#: app/Date.php:240 resources/views/help/date.phtml:184 7479msgid "Hijri" 7480msgstr "" 7481 7482#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7483msgid "His occupation was" 7484msgstr "" 7485 7486#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7487#: resources/views/admin/control-panel.phtml:656 7488#: resources/views/admin/modules.phtml:114 7489#: resources/views/admin/modules.phtml:116 7490#: resources/views/admin/modules.phtml:248 7491#: resources/views/admin/modules.phtml:251 7492#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:33 7493msgid "Historic events" 7494msgstr "" 7495 7496#. I18N: Name of a module 7497#. I18N: A configuration setting 7498#: app/Module/HitCountFooterModule.php:75 7499#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663 7500msgid "Hit counters" 7501msgstr "" 7502 7503#. I18N: gedcom tag _HOL 7504#: app/Factories/ElementFactory.php:1300 app/GedcomTag.php:1136 7505msgid "Holocaust" 7506msgstr "" 7507 7508#. I18N: Name of a module 7509#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60 7510#: resources/views/admin/control-panel.phtml:621 7511#: resources/views/admin/modules.phtml:197 7512#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90 7513msgid "Home page" 7514msgstr "" 7515 7516#. I18N: Name of a country or state 7517#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7518msgid "Honduras" 7519msgstr "" 7520 7521#. I18N: Location of an LDS church temple 7522#. I18N: Name of a country or state 7523#: app/Elements/TempleCode.php:110 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:396 7524#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7525msgid "Hong Kong" 7526msgstr "" 7527 7528#. I18N: Name of a module/chart 7529#: app/Module/ChartsBlockModule.php:165 app/Module/ChartsBlockModule.php:270 7530#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 7531msgid "Hourglass chart" 7532msgstr "" 7533 7534#. I18N: %s is an individual’s name 7535#: app/Module/HourglassChartModule.php:136 7536#, php-format 7537msgid "Hourglass chart of %s" 7538msgstr "" 7539 7540#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:111 7541msgid "Household" 7542msgstr "" 7543 7544#. I18N: Location of an LDS church temple 7545#: app/Elements/TempleCode.php:111 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:399 7546msgid "Houston, Texas, United States" 7547msgstr "" 7548 7549#. I18N: Configuration option 7550#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7551msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7552msgstr "" 7553 7554#. I18N: Name of a country or state 7555#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7556msgid "Hungary" 7557msgstr "" 7558 7559#. I18N: gedcom tag HUSB 7560#: app/Factories/ElementFactory.php:260 app/Factories/ElementFactory.php:305 7561#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391 app/GedcomTag.php:739 7562#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:57 7563#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7564#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7565#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7566#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7567#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7568#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7569#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7570#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7571#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7572#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7573#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7574#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7575#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7576msgid "Husband" 7577msgstr "" 7578 7579#: app/Factories/ElementFactory.php:261 7580#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 7581msgid "Husband’s age" 7582msgstr "" 7583 7584#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7585#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 7586msgid "IP address" 7587msgstr "" 7588 7589#. I18N: Name of a country or state 7590#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7591msgid "Iceland" 7592msgstr "" 7593 7594#: app/SurnameTradition.php:97 7595msgctxt "Surname tradition" 7596msgid "Icelandic" 7597msgstr "" 7598 7599#. I18N: Location of an LDS church temple 7600#: app/Elements/TempleCode.php:112 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:402 7601msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7602msgstr "" 7603 7604#. I18N: gedcom tag IDNO 7605#: app/Factories/ElementFactory.php:519 app/GedcomTag.php:742 7606msgid "Identification number" 7607msgstr "" 7608 7609#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 7610msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7611msgstr "" 7612 7613#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7614#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7615msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7616msgstr "" 7617 7618#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111 7619msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7620msgstr "" 7621 7622#: resources/views/help/name.phtml:22 7623#, php-format 7624msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7625msgstr "" 7626 7627#: resources/views/help/name.phtml:19 7628#, php-format 7629msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7630msgstr "" 7631 7632#: resources/views/help/name.phtml:28 7633#, php-format 7634msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7635msgstr "" 7636 7637#: resources/views/help/name.phtml:25 7638#, php-format 7639msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7640msgstr "" 7641 7642#: resources/views/help/name.phtml:16 7643#, php-format 7644msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7645msgstr "" 7646 7647#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24 7648msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7649msgstr "" 7650 7651#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7652msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7653msgstr "" 7654 7655#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7656#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85 7657msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7658msgstr "" 7659 7660#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7661#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:259 7662msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7663msgstr "" 7664 7665#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7666#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:274 7667msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7668msgstr "" 7669 7670#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20 7671msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7672msgstr "" 7673 7674#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35 7675msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7676msgstr "" 7677 7678#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59 7679msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7680msgstr "" 7681 7682#: resources/views/admin/trees-import.phtml:103 7683msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7684msgstr "" 7685 7686#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26 7687#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18 7688msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7689msgstr "" 7690 7691#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34 7692#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22 7693msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7694msgstr "" 7695 7696#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:76 7697msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7698msgstr "" 7699 7700#: resources/views/admin/trees-import.phtml:96 7701msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7702msgstr "" 7703 7704#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7705msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7706msgstr "" 7707 7708#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7709#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:258 7710msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7711msgstr "" 7712 7713#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7714#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:105 7715msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7716msgstr "" 7717 7718#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80 7719msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7720msgstr "" 7721 7722#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:42 7723msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7724msgstr "" 7725 7726#: app/GedcomTag.php:1254 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:320 7727msgid "Image dimensions" 7728msgstr "" 7729 7730#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 7731msgid "Images without watermarks" 7732msgstr "" 7733 7734#. I18N: gedcom tag IMMI 7735#: app/Factories/ElementFactory.php:520 app/GedcomTag.php:745 7736msgid "Immigration" 7737msgstr "" 7738 7739#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:74 7740#: resources/views/admin/trees.phtml:287 7741msgid "Import" 7742msgstr "" 7743 7744#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:71 7745msgid "Import a GEDCOM file" 7746msgstr "" 7747 7748#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7749#: resources/views/admin/control-panel.phtml:736 7750msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7751msgstr "" 7752 7753#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:65 7754msgid "Import geographic data" 7755msgstr "" 7756 7757#: resources/views/admin/trees-import.phtml:88 7758msgid "Import preferences" 7759msgstr "" 7760 7761#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25 7762#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22 7763msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7764msgstr "" 7765 7766#: resources/views/help/romanized.phtml:8 7767msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7768msgstr "" 7769 7770#: resources/views/help/hebrew.phtml:8 7771msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7772msgstr "" 7773 7774#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:135 7776msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7777msgstr "" 7778 7779#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7780#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 7781msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7782msgstr "" 7783 7784#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:129 7785msgid "In this month…" 7786msgstr "" 7787 7788#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:132 7789msgid "In this year…" 7790msgstr "" 7791 7792#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7793#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19 7794msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7795msgstr "" 7796 7797#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7798msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7799msgstr "" 7800 7801#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7802msgid "Include aliases" 7803msgstr "" 7804 7805#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28 7806msgid "Include associates" 7807msgstr "" 7808 7809#: app/Module/IndividualListModule.php:358 7810#, php-format 7811msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7812msgstr "" 7813 7814#: resources/views/admin/trees-export.phtml:65 7815msgid "Include media (automatically zips files)" 7816msgstr "" 7817 7818#. I18N: Label for check-box 7819#: resources/views/admin/media.phtml:70 7820#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:49 7821msgid "Include subfolders" 7822msgstr "" 7823 7824#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39 7825msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7826msgstr "" 7827 7828#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27 7829msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7830msgstr "" 7831 7832#. I18N: Label for a configuration option 7833#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7834msgid "Include the individual’s immediate family" 7835msgstr "" 7836 7837#. I18N: Name of a country or state 7838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7839msgid "India" 7840msgstr "" 7841 7842#. I18N: Location of an LDS church temple 7843#: app/Elements/TempleCode.php:113 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:405 7844msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7845msgstr "" 7846 7847#. I18N: gedcom tag INDI 7848#. I18N: Name of a module/report 7849#: app/Factories/ElementFactory.php:379 app/Factories/ElementFactory.php:853 7850#: app/Factories/ElementFactory.php:966 app/GedcomTag.php:752 7851#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7852#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 7853#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:180 7854#: resources/views/admin/trees.phtml:223 7855#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:38 7856#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7857#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7858#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28 7859#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7860#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7861#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30 7862#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7863#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:66 7864#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7865#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7866#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7867#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7868#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:55 7869#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59 7870#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7871#: resources/views/modules/stories/config.phtml:54 7872#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7873#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19 7874#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7875#: resources/views/search-advanced-page.phtml:33 7876#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7877#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7878#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7879#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7880#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7881#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7882#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7883#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7884#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7885msgid "Individual" 7886msgstr "" 7887 7888#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7889msgid "Individual 1" 7890msgstr "" 7891 7892#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7893msgid "Individual 2" 7894msgstr "" 7895 7896#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:354 7897msgid "Individual distribution chart" 7898msgstr "" 7899 7900#: resources/views/admin/control-panel.phtml:635 7901msgid "Individual page" 7902msgstr "" 7903 7904#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:437 7905msgid "Individual pages" 7906msgstr "" 7907 7908#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291 7909#: resources/views/edit-account-page.phtml:58 7910msgid "Individual record" 7911msgstr "" 7912 7913#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 7914#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7915#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85 7916msgid "Individual who lived the longest" 7917msgstr "" 7918 7919#. I18N: Name of a module/list 7920#: app/Module/AncestorsChartModule.php:277 7921#: app/Module/DescendancyChartModule.php:266 7922#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7923#: app/Module/IndividualListModule.php:100 7924#: app/Module/IndividualListModule.php:323 7925#: app/Module/StatisticsChartModule.php:146 7926#: app/Module/StatisticsChartModule.php:287 7927#: app/Module/StatisticsChartModule.php:336 7928#: app/Module/StatisticsChartModule.php:529 7929#: app/Module/StatisticsChartModule.php:591 7930#: app/Module/StatisticsChartModule.php:652 app/Services/AdminService.php:181 7931#: resources/views/admin/control-panel.phtml:282 7932#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:51 7933#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:65 7934#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29 7935#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64 7936#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 7937#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 7938#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97 7939#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68 7940#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 7941#: resources/views/media-page.phtml:70 7942#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60 7943#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46 7944#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7945#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24 7946#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20 7947#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36 7948#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 7949#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7950#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7951#: resources/views/note-page.phtml:66 7952#: resources/views/search-general-page.phtml:55 7953#: resources/views/search-results.phtml:34 resources/views/source-page.phtml:65 7954#: resources/views/submitter-page.phtml:58 7955#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7956#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7957msgid "Individuals" 7958msgstr "" 7959 7960#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:96 7961#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:20 7962msgid "Individuals with sources" 7963msgstr "" 7964 7965#: app/Module/IndividualListModule.php:421 7966#, php-format 7967msgid "Individuals with surname %s" 7968msgstr "" 7969 7970#. I18N: Name of a country or state 7971#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7972msgid "Indonesia" 7973msgstr "" 7974 7975#. I18N: gedcom tag INFL 7976#: app/Functions/FunctionsDate.php:53 app/Functions/FunctionsPrint.php:248 7977#: app/GedcomTag.php:755 7978msgid "Infant" 7979msgstr "" 7980 7981#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:140 7982#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:246 7983msgid "Informant" 7984msgstr "" 7985 7986#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 7987#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:243 7988msgctxt "FEMALE" 7989msgid "Informant" 7990msgstr "" 7991 7992#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 7993#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:239 7994msgctxt "MALE" 7995msgid "Informant" 7996msgstr "" 7997 7998#. I18N: Name of a module 7999#: app/Module/ChartsBlockModule.php:179 app/Module/ChartsBlockModule.php:271 8000#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:53 8001msgid "Interactive tree" 8002msgstr "" 8003 8004#. I18N: %s is an individual’s name 8005#: app/Module/ChartsBlockModule.php:174 8006#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:157 8007#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:163 8008#, php-format 8009msgid "Interactive tree of %s" 8010msgstr "" 8011 8012#. I18N: gedcom tag _INTE 8013#: app/Factories/ElementFactory.php:785 app/GedcomTag.php:1140 8014msgid "Interment" 8015msgstr "" 8016 8017#: app/Services/MessageService.php:226 8018msgid "Internal messaging" 8019msgstr "" 8020 8021#: app/Services/MessageService.php:227 8022msgid "Internal messaging with emails" 8023msgstr "" 8024 8025#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:136 8026msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 8027msgstr "" 8028 8029#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37 8030msgid "Invalid GEDCOM record" 8031msgstr "" 8032 8033#: app/Date.php:381 8034msgid "Invalid date" 8035msgstr "" 8036 8037#. I18N: Name of a country or state 8038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8039msgid "Iran" 8040msgstr "" 8041 8042#. I18N: Name of a country or state 8043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8044msgid "Iraq" 8045msgstr "" 8046 8047#. I18N: Name of a country or state 8048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 8049msgid "Ireland" 8050msgstr "" 8051 8052#. I18N: Name of a country or state 8053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 8054msgid "Isle of Man" 8055msgstr "" 8056 8057#. I18N: Name of a country or state 8058#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 8059msgid "Israel" 8060msgstr "" 8061 8062#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19 8063msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8064msgstr "" 8065 8066#. I18N: Name of a country or state 8067#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8068msgid "Italy" 8069msgstr "" 8070 8071#. I18N: a month in the Jewish calendar 8072#: app/Date/JewishDate.php:194 8073msgctxt "GENITIVE" 8074msgid "Iyar" 8075msgstr "" 8076 8077#. I18N: a month in the Jewish calendar 8078#: app/Date/JewishDate.php:298 8079msgctxt "INSTRUMENTAL" 8080msgid "Iyar" 8081msgstr "" 8082 8083#. I18N: a month in the Jewish calendar 8084#: app/Date/JewishDate.php:246 8085msgctxt "LOCATIVE" 8086msgid "Iyar" 8087msgstr "" 8088 8089#. I18N: a month in the Jewish calendar 8090#: app/Date/JewishDate.php:142 8091msgctxt "NOMINATIVE" 8092msgid "Iyar" 8093msgstr "" 8094 8095#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8096#: app/Date.php:242 8097msgid "Jalali" 8098msgstr "" 8099 8100#. I18N: Name of a country or state 8101#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8102msgid "Jamaica" 8103msgstr "" 8104 8105#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 8106msgctxt "Abbreviation for January" 8107msgid "Jan" 8108msgstr "" 8109 8110#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8111msgctxt "GENITIVE" 8112msgid "January" 8113msgstr "" 8114 8115#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8116msgctxt "INSTRUMENTAL" 8117msgid "January" 8118msgstr "" 8119 8120#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8121msgctxt "LOCATIVE" 8122msgid "January" 8123msgstr "" 8124 8125#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63 8126#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 8127#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 8128msgctxt "NOMINATIVE" 8129msgid "January" 8130msgstr "" 8131 8132#. I18N: Name of a country or state 8133#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8134msgid "Japan" 8135msgstr "" 8136 8137#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8138#: app/Date.php:238 app/Module/YahrzeitModule.php:263 8139#: resources/views/help/date.phtml:168 8140msgid "Jewish" 8141msgstr "" 8142 8143#. I18N: Location of an LDS church temple 8144#: app/Elements/TempleCode.php:114 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:408 8145msgid "Johannesburg, South Africa" 8146msgstr "" 8147 8148#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8149#: app/Services/TreeService.php:202 8150msgid "John /DOE/" 8151msgstr "" 8152 8153#. I18N: Name of a country or state 8154#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 8155msgid "Jordan" 8156msgstr "" 8157 8158#. I18N: Location of an LDS church temple 8159#: app/Elements/TempleCode.php:115 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:411 8160msgid "Jordan River, Utah, United States" 8161msgstr "" 8162 8163#. I18N: Name of a module 8164#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8165msgid "Journal" 8166msgstr "" 8167 8168#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 8169msgctxt "Abbreviation for July" 8170msgid "Jul" 8171msgstr "" 8172 8173#. I18N: The julian calendar 8174#: app/Date.php:234 resources/views/help/date.phtml:152 8175msgid "Julian" 8176msgstr "" 8177 8178#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 8179msgctxt "GENITIVE" 8180msgid "July" 8181msgstr "" 8182 8183#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 8184msgctxt "INSTRUMENTAL" 8185msgid "July" 8186msgstr "" 8187 8188#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 8189msgctxt "LOCATIVE" 8190msgid "July" 8191msgstr "" 8192 8193#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69 8194#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800 8195#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 8196msgctxt "NOMINATIVE" 8197msgid "July" 8198msgstr "" 8199 8200#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8201#: app/Date/HijriDate.php:136 8202msgctxt "GENITIVE" 8203msgid "Jumada al-awwal" 8204msgstr "" 8205 8206#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8207#: app/Date/HijriDate.php:226 8208msgctxt "INSTRUMENTAL" 8209msgid "Jumada al-awwal" 8210msgstr "" 8211 8212#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8213#: app/Date/HijriDate.php:181 8214msgctxt "LOCATIVE" 8215msgid "Jumada al-awwal" 8216msgstr "" 8217 8218#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8219#: app/Date/HijriDate.php:91 8220msgctxt "NOMINATIVE" 8221msgid "Jumada al-awwal" 8222msgstr "" 8223 8224#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8225#: app/Date/HijriDate.php:138 8226msgctxt "GENITIVE" 8227msgid "Jumada al-thani" 8228msgstr "" 8229 8230#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8231#: app/Date/HijriDate.php:228 8232msgctxt "INSTRUMENTAL" 8233msgid "Jumada al-thani" 8234msgstr "" 8235 8236#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8237#: app/Date/HijriDate.php:183 8238msgctxt "LOCATIVE" 8239msgid "Jumada al-thani" 8240msgstr "" 8241 8242#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8243#: app/Date/HijriDate.php:93 8244msgctxt "NOMINATIVE" 8245msgid "Jumada al-thani" 8246msgstr "" 8247 8248#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 8249msgctxt "Abbreviation for June" 8250msgid "Jun" 8251msgstr "" 8252 8253#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 8254msgctxt "GENITIVE" 8255msgid "June" 8256msgstr "" 8257 8258#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 8259msgctxt "INSTRUMENTAL" 8260msgid "June" 8261msgstr "" 8262 8263#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 8264msgctxt "LOCATIVE" 8265msgid "June" 8266msgstr "" 8267 8268#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68 8269#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 8270#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 8271msgctxt "NOMINATIVE" 8272msgid "June" 8273msgstr "" 8274 8275#. I18N: Location of an LDS church temple 8276#: app/Elements/TempleCode.php:116 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:414 8277msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8278msgstr "" 8279 8280#. I18N: Name of a country or state 8281#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8282msgid "Kazakhstan" 8283msgstr "" 8284 8285#. I18N: A configuration setting 8286#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93 8287msgid "Keep media objects" 8288msgstr "" 8289 8290#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:51 8291msgid "Keep open" 8292msgstr "" 8293 8294#. I18N: A configuration setting 8295#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:945 8296#: resources/views/edit/add-fact.phtml:85 8297#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:113 8298#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32 8299msgid "Keep the existing “last change” information" 8300msgstr "" 8301 8302#. I18N: Name of a country or state 8303#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8304msgid "Kenya" 8305msgstr "" 8306 8307#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 8308msgid "Keyword examples" 8309msgstr "" 8310 8311#: app/Date/JalaliDate.php:261 8312msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8313msgid "Khor" 8314msgstr "" 8315 8316#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8317#: app/Date/JalaliDate.php:129 8318msgctxt "GENITIVE" 8319msgid "Khordad" 8320msgstr "" 8321 8322#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8323#: app/Date/JalaliDate.php:219 8324msgctxt "INSTRUMENTAL" 8325msgid "Khordad" 8326msgstr "" 8327 8328#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8329#: app/Date/JalaliDate.php:174 8330msgctxt "LOCATIVE" 8331msgid "Khordad" 8332msgstr "" 8333 8334#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8335#: app/Date/JalaliDate.php:84 8336msgctxt "NOMINATIVE" 8337msgid "Khordad" 8338msgstr "" 8339 8340#. I18N: Location of an LDS church temple 8341#: app/Elements/TempleCode.php:118 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:420 8342msgid "Kiev, Ukraine" 8343msgstr "" 8344 8345#. I18N: Name of a country or state 8346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 8347msgid "Kiribati" 8348msgstr "" 8349 8350#. I18N: a month in the Jewish calendar 8351#: app/Date/JewishDate.php:182 8352msgctxt "GENITIVE" 8353msgid "Kislev" 8354msgstr "" 8355 8356#. I18N: a month in the Jewish calendar 8357#: app/Date/JewishDate.php:286 8358msgctxt "INSTRUMENTAL" 8359msgid "Kislev" 8360msgstr "" 8361 8362#. I18N: a month in the Jewish calendar 8363#: app/Date/JewishDate.php:234 8364msgctxt "LOCATIVE" 8365msgid "Kislev" 8366msgstr "" 8367 8368#. I18N: a month in the Jewish calendar 8369#: app/Date/JewishDate.php:130 8370msgctxt "NOMINATIVE" 8371msgid "Kislev" 8372msgstr "" 8373 8374#. I18N: Location of an LDS church temple 8375#: app/Elements/TempleCode.php:117 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:417 8376msgid "Kona, Hawaii, United States" 8377msgstr "" 8378 8379#. I18N: Name of a country or state 8380#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 8381msgid "Korea" 8382msgstr "" 8383 8384#. I18N: Name of a country or state 8385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8386msgid "Kuwait" 8387msgstr "" 8388 8389#. I18N: Name of a country or state 8390#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8391msgid "Kyrgyzstan" 8392msgstr "" 8393 8394#. I18N: gedcom tag BAPL. LDS = Church of Latter Day Saints. 8395#: app/Factories/ElementFactory.php:433 app/GedcomTag.php:473 8396msgid "LDS baptism" 8397msgstr "" 8398 8399#. I18N: gedcom tag SLGC. LDS = Church of Latter Day Saints. 8400#: app/Factories/ElementFactory.php:576 app/GedcomTag.php:949 8401msgid "LDS child sealing" 8402msgstr "" 8403 8404#. I18N: gedcom tag CONL. LDS = Church of Latter Day Saints. 8405#: app/Factories/ElementFactory.php:475 app/GedcomTag.php:594 8406msgid "LDS confirmation" 8407msgstr "" 8408 8409#. I18N: gedcom tag ENDL. LDS = Church of Latter Day Saints. 8410#: app/Factories/ElementFactory.php:496 app/GedcomTag.php:666 8411msgid "LDS endowment" 8412msgstr "" 8413 8414#. I18N: gedcom tag SLGS. LDS = Church of Latter Day Saints. 8415#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/GedcomTag.php:958 8416msgid "LDS spouse sealing" 8417msgstr "" 8418 8419#: app/Factories/ElementFactory.php:836 app/Factories/ElementFactory.php:850 8420#: app/Factories/ElementFactory.php:854 app/Factories/ElementFactory.php:869 8421msgid "Label" 8422msgstr "" 8423 8424#. I18N: Location of an LDS church temple 8425#: app/Elements/TempleCode.php:107 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:387 8426msgid "Laie, Hawaii, United States" 8427msgstr "" 8428 8429#. I18N: page orientation 8430#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:104 8431#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8432#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8433msgid "Landscape" 8434msgstr "" 8435 8436#. I18N: gedcom tag LANG 8437#. I18N: A configuration setting 8438#: app/Factories/ElementFactory.php:354 app/Factories/ElementFactory.php:703 8439#: app/Factories/ElementFactory.php:1148 app/GedcomTag.php:758 8440#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:48 app/Module/ModuleThemeTrait.php:241 8441#: resources/views/admin/modules.phtml:264 8442#: resources/views/admin/modules.phtml:267 8443#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8444#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126 8445#: resources/views/admin/users.phtml:29 8446#: resources/views/edit-account-page.phtml:103 8447#: resources/views/layouts/administration.phtml:57 8448#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42 8449msgid "Language" 8450msgstr "" 8451 8452#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8453#: resources/views/admin/control-panel.phtml:610 8454#: resources/views/admin/modules.phtml:122 8455#: resources/views/admin/modules.phtml:124 8456msgid "Languages" 8457msgstr "" 8458 8459#. I18N: Name of a country or state 8460#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8461msgid "Laos" 8462msgstr "" 8463 8464#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 8465msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8466msgstr "" 8467 8468#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:123 8469#: resources/views/statistics/families/children.phtml:46 8470msgid "Largest families" 8471msgstr "އެންމެ ބޮދު އާއިލަތައް" 8472 8473#: resources/views/statistics/families/children.phtml:55 8474msgid "Largest number of grandchildren" 8475msgstr "" 8476 8477#. I18N: Location of an LDS church temple 8478#: app/Elements/TempleCode.php:125 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:441 8479msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8480msgstr "" 8481 8482#. I18N: gedcom tag CHAN 8483#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:463 8484#: app/Factories/ElementFactory.php:599 app/Factories/ElementFactory.php:619 8485#: app/Factories/ElementFactory.php:650 app/Factories/ElementFactory.php:666 8486#: app/Factories/ElementFactory.php:697 app/Factories/ElementFactory.php:713 8487#: app/Factories/ElementFactory.php:802 app/Factories/ElementFactory.php:1135 8488#: app/GedcomTag.php:547 resources/views/edit/add-fact.phtml:82 8489#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:110 8490#: resources/views/edit/edit-record.phtml:29 8491#: resources/views/lists/families-table.phtml:228 8492#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254 8493#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 8494#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 8495#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 8496#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 8497#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 8498#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 8499#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32 8500#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 8501#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8502#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8503msgid "Last change" 8504msgstr "" 8505 8506#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161 8507msgid "Last email reminder was sent " 8508msgstr "" 8509 8510#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:39 8511msgid "Last event" 8512msgstr "" 8513 8514#: resources/views/admin/users.phtml:33 8515msgid "Last signed in" 8516msgstr "" 8517 8518#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 8519#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8520#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73 8521#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:55 8522msgid "Latest birth" 8523msgstr "އެންމެ ފަހުން ވިހޭ" 8524 8525#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 8526#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8527#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81 8528#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:103 8529msgid "Latest death" 8530msgstr "އެންމެ ފަހުން މަރުވި" 8531 8532#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:105 8533msgid "Latest divorce" 8534msgstr "އެންމެ ފަހުން ކުރި ވަރި" 8535 8536#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:57 8537msgid "Latest marriage" 8538msgstr "އެންމެފަހުން ކުރި ކައިވެނި" 8539 8540#. I18N: gedcom tag LATI 8541#: app/Factories/ElementFactory.php:270 app/Factories/ElementFactory.php:402 8542#: app/Factories/ElementFactory.php:1142 app/Functions/FunctionsPrint.php:437 8543#: app/GedcomTag.php:761 resources/views/admin/location-edit.phtml:48 8544#: resources/views/admin/locations.phtml:43 8545#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13 8546#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16 8547#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23 8548msgid "Latitude" 8549msgstr "" 8550 8551#. I18N: Name of a country or state 8552#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8553msgid "Latvia" 8554msgstr "" 8555 8556#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:49 8557#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:49 8558#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8559#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48 8560#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8561msgid "Layout" 8562msgstr "" 8563 8564#: resources/views/edit-account-page.phtml:96 8565msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8566msgstr "" 8567 8568#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8569msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8570msgstr "" 8571 8572#: resources/views/lists/families-table.phtml:184 8573#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:225 8574msgid "Leaves" 8575msgstr "" 8576 8577#. I18N: Name of a country or state 8578#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8579msgid "Lebanon" 8580msgstr "" 8581 8582#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8583#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:120 8584msgid "Legacy URLs" 8585msgstr "" 8586 8587#. I18N: gedcom tag LEGA 8588#: app/Factories/ElementFactory.php:1323 app/GedcomTag.php:764 8589msgid "Legatee" 8590msgstr "" 8591 8592#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:12 8593msgid "Length of marriage" 8594msgstr "ކައިވެނީގެ މުއްދަތު" 8595 8596#. I18N: Name of a country or state 8597#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 8598msgid "Lesotho" 8599msgstr "" 8600 8601#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8602#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8603#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8604#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8605#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8606#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8607#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8608#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8610#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8611#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8612#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8614#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8615#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8616#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8617msgctxt "paper size" 8618msgid "Letter" 8619msgstr "" 8620 8621#. I18N: Name of a country or state 8622#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8623msgid "Liberia" 8624msgstr "" 8625 8626#. I18N: Name of a country or state 8627#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8628msgid "Libya" 8629msgstr "" 8630 8631#. I18N: Name of a country or state 8632#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 8633msgid "Liechtenstein" 8634msgstr "" 8635 8636#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:12 8637msgid "Lifespan" 8638msgstr "ދިރިއުޅުނު މުއްދަތު" 8639 8640#. I18N: Name of a module/chart 8641#: app/Module/LifespansChartModule.php:110 8642msgid "Lifespans" 8643msgstr "" 8644 8645#. I18N: Location of an LDS church temple 8646#: app/Elements/TempleCode.php:120 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:426 8647msgid "Lima, Peru" 8648msgstr "" 8649 8650#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8651#: resources/views/admin/control-panel.phtml:730 8652msgid "Link media objects to facts and events" 8653msgstr "" 8654 8655#. I18N: You need to: 8656#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 8657#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 8658msgid "Link the user account to an individual." 8659msgstr "" 8660 8661#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:56 8662#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:125 8663msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8664msgstr "" 8665 8666#: resources/views/media-page-menu.phtml:32 8667#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8668msgid "Link this media object to a family" 8669msgstr "" 8670 8671#: resources/views/media-page-menu.phtml:37 8672#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8673msgid "Link this media object to a source" 8674msgstr "" 8675 8676#: resources/views/media-page-menu.phtml:27 8677#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8678msgid "Link this media object to an individual" 8679msgstr "" 8680 8681#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305 8682msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8683msgstr "" 8684 8685#. I18N: gedcom tag _DBID 8686#: app/GedcomTag.php:1064 8687msgid "Linked database ID" 8688msgstr "" 8689 8690#: resources/views/chart-box.phtml:112 resources/views/chart-box.phtml:124 8691#: resources/views/chart-box.phtml:125 8692msgid "Links" 8693msgstr "" 8694 8695#: resources/views/admin/modules.phtml:216 8696#: resources/views/admin/modules.phtml:219 8697msgid "List" 8698msgstr "" 8699 8700#. I18N: Name of a module 8701#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8702#: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104 8703#: resources/views/admin/control-panel.phtml:561 8704#: resources/views/admin/modules.phtml:98 8705#: resources/views/admin/modules.phtml:100 8706#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:341 8707msgid "Lists" 8708msgstr "" 8709 8710#. I18N: Name of a country or state 8711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8712msgid "Lithuania" 8713msgstr "" 8714 8715#: app/SurnameTradition.php:107 8716msgctxt "Surname tradition" 8717msgid "Lithuanian" 8718msgstr "" 8719 8720#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:73 8721msgid "Living" 8722msgstr "" 8723 8724#: resources/views/calendar-page.phtml:124 8725msgid "Living individuals" 8726msgstr "" 8727 8728#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30 8729msgid "Loading…" 8730msgstr "" 8731 8732#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8733#: resources/views/admin/media.phtml:40 8734msgid "Local files" 8735msgstr "" 8736 8737#. I18N: gedcom tag _LOC 8738#: app/Factories/ElementFactory.php:1054 app/Factories/ElementFactory.php:1095 8739#: app/Factories/ElementFactory.php:1131 app/GedcomTag.php:1144 8740#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63 8741msgid "Location" 8742msgstr "" 8743 8744#. I18N: Name of a module/list 8745#: app/Module/LocationListModule.php:73 app/Module/LocationListModule.php:167 8746#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58 8747msgid "Locations" 8748msgstr "" 8749 8750#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:141 8751#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:257 8752msgid "Lodger" 8753msgstr "" 8754 8755#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 8756#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:254 8757msgctxt "FEMALE" 8758msgid "Lodger" 8759msgstr "" 8760 8761#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:71 8762#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:250 8763msgctxt "MALE" 8764msgid "Lodger" 8765msgstr "" 8766 8767#. I18N: Location of an LDS church temple 8768#: app/Elements/TempleCode.php:121 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:429 8769msgid "Logan, Utah, United States" 8770msgstr "" 8771 8772#. I18N: Location of an LDS church temple 8773#: app/Elements/TempleCode.php:122 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:432 8774msgid "London, England" 8775msgstr "" 8776 8777#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8778#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:371 8779msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8780msgstr "" 8781 8782#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:22 8783msgid "Longest marriage" 8784msgstr "އެންމެ ދުވަސްވީ ކައިވެނި" 8785 8786#. I18N: gedcom tag LONG 8787#: app/Factories/ElementFactory.php:271 app/Factories/ElementFactory.php:403 8788#: app/Factories/ElementFactory.php:1143 app/Functions/FunctionsPrint.php:443 8789#: app/GedcomTag.php:767 resources/views/admin/location-edit.phtml:59 8790#: resources/views/admin/locations.phtml:44 8791#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13 8792#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16 8793#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27 8794msgid "Longitude" 8795msgstr "" 8796 8797#. I18N: Location of an LDS church temple 8798#: app/Elements/TempleCode.php:119 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:423 8799msgid "Los Angeles, California, United States" 8800msgstr "" 8801 8802#. I18N: Location of an LDS church temple 8803#: app/Elements/TempleCode.php:123 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:435 8804msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8805msgstr "" 8806 8807#. I18N: Location of an LDS church temple 8808#: app/Elements/TempleCode.php:124 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:438 8809msgid "Lubbock, Texas, United States" 8810msgstr "" 8811 8812#. I18N: Name of a country or state 8813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8814msgid "Luxembourg" 8815msgstr "" 8816 8817#. I18N: Name of a country or state 8818#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8819msgid "Macau" 8820msgstr "" 8821 8822#. I18N: Name of a country or state 8823#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 8824msgid "Macedonia" 8825msgstr "" 8826 8827#. I18N: Name of a country or state 8828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 8829msgid "Madagascar" 8830msgstr "" 8831 8832#. I18N: Location of an LDS church temple 8833#: app/Elements/TempleCode.php:126 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:444 8834msgid "Madrid, Spain" 8835msgstr "" 8836 8837#. I18N: Type of media object 8838#: app/Elements/SourceMediaType.php:69 8839msgid "Magazine" 8840msgstr "" 8841 8842#. I18N: gedcom tag _NAME 8843#: app/Factories/ElementFactory.php:1284 app/GedcomTag.php:1183 8844msgid "Mailing name" 8845msgstr "" 8846 8847#: app/Services/MessageService.php:229 8848msgid "Mailto link" 8849msgstr "" 8850 8851#. I18N: Name of a country or state 8852#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 8853msgid "Malawi" 8854msgstr "" 8855 8856#. I18N: Name of a country or state 8857#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8858msgid "Malaysia" 8859msgstr "" 8860 8861#. I18N: Name of a country or state 8862#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8863msgid "Maldives" 8864msgstr "" 8865 8866#: app/Elements/SexValue.php:73 app/Functions/FunctionsEdit.php:543 8867#: app/Module/StatisticsChartModule.php:781 8868#: resources/views/individual-sex.phtml:33 8869msgid "Male" 8870msgstr "" 8871 8872#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:117 8873#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:140 8874#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8875#: resources/views/calendar-page.phtml:145 8876#: resources/views/lists/families-table.phtml:115 8877#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 8878#: resources/views/lists/families-table.phtml:142 8879#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 8880#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:145 8881#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157 8882#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8883#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8884#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28 8885#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14 8886#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:20 8887#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:29 8888#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:20 8889msgid "Males" 8890msgstr "ފިރިހެނުން" 8891 8892#. I18N: Name of a country or state 8893#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8894msgid "Mali" 8895msgstr "" 8896 8897#. I18N: Name of a country or state 8898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8899msgid "Malta" 8900msgstr "" 8901 8902#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:90 8903#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 8904#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 8905#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 8906#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:38 8907#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 8908#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 8909#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 8910#: resources/views/admin/trees-export.phtml:17 8911#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22 8912#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41 8913#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 8914msgid "Manage family trees" 8915msgstr "" 8916 8917#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 8918#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21 8919msgid "Manage family trees " 8920msgstr "" 8921 8922#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68 8923#: resources/views/admin/control-panel.phtml:718 8924#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 8925msgid "Manage media" 8926msgstr "" 8927 8928#. I18N: Listbox entry; name of a role 8929#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:108 8930#: resources/views/admin/trees-export.phtml:107 8931#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267 8932#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 8933msgid "Manager" 8934msgstr "" 8935 8936#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442 8937msgid "Managers" 8938msgstr "" 8939 8940#. I18N: Location of an LDS church temple 8941#: app/Elements/TempleCode.php:127 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:447 8942msgid "Manaus, Brazil" 8943msgstr "" 8944 8945#. I18N: Location of an LDS church temple 8946#: app/Elements/TempleCode.php:128 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:450 8947msgid "Manhattan, New York, United States" 8948msgstr "" 8949 8950#. I18N: Location of an LDS church temple 8951#: app/Elements/TempleCode.php:129 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:453 8952msgid "Manila, Philippines" 8953msgstr "" 8954 8955#. I18N: Location of an LDS church temple 8956#: app/Elements/TempleCode.php:130 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:456 8957msgid "Manti, Utah, United States" 8958msgstr "" 8959 8960#. I18N: Type of media object 8961#: app/Elements/SourceMediaType.php:70 8962msgid "Manuscript" 8963msgstr "" 8964 8965#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8966#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653 8967msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8968msgstr "" 8969 8970#. I18N: Type of media object 8971#: app/Elements/SourceMediaType.php:71 8972#: resources/views/admin/control-panel.phtml:747 8973#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8974msgid "Map" 8975msgstr "" 8976 8977#: app/Http/RequestHandlers/MapProviderPage.php:46 8978#: resources/views/admin/control-panel.phtml:767 8979#: resources/views/admin/map-provider.phtml:23 8980msgid "Map provider" 8981msgstr "" 8982 8983#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8984msgctxt "Abbreviation for March" 8985msgid "Mar" 8986msgstr "" 8987 8988#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 8989msgctxt "GENITIVE" 8990msgid "March" 8991msgstr "" 8992 8993#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 8994msgctxt "INSTRUMENTAL" 8995msgid "March" 8996msgstr "" 8997 8998#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 8999msgctxt "LOCATIVE" 9000msgid "March" 9001msgstr "" 9002 9003#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65 9004#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 9005#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 9006msgctxt "NOMINATIVE" 9007msgid "March" 9008msgstr "" 9009 9010#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9011#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:621 9012msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9013msgstr "" 9014 9015#. I18N: gedcom tag MARR 9016#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/GedcomTag.php:786 9017#: app/Module/BranchesListModule.php:446 9018#: resources/views/calendar-page.phtml:188 9019#: resources/views/lists/families-table.phtml:195 9020#: resources/views/lists/families-table.phtml:199 9021#: resources/views/lists/families-table.phtml:220 9022#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144 9023#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9024#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9025#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9026#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9027#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9028#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9031#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9036#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9072msgid "Marriage" 9073msgstr "" 9074 9075#. I18N: gedcom tag MARB 9076#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/GedcomTag.php:773 9077#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9078msgid "Marriage banns" 9079msgstr "" 9080 9081#. I18N: gedcom tag _MSTAT 9082#: app/Factories/ElementFactory.php:832 app/Factories/ElementFactory.php:852 9083#: app/GedcomTag.php:1180 9084msgid "Marriage beginning status" 9085msgstr "" 9086 9087#. I18N: gedcom tag _MBON 9088#: app/Factories/ElementFactory.php:748 app/GedcomTag.php:1159 9089msgid "Marriage bond" 9090msgstr "" 9091 9092#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:348 9093msgid "Marriage by country" 9094msgstr "" 9095 9096#. I18N: gedcom tag MARC 9097#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/GedcomTag.php:780 9098msgid "Marriage contract" 9099msgstr "" 9100 9101#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9102msgid "Marriage date range end" 9103msgstr "" 9104 9105#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9106msgid "Marriage date range start" 9107msgstr "" 9108 9109#. I18N: gedcom tag _MEND 9110#: app/Factories/ElementFactory.php:831 app/Factories/ElementFactory.php:851 9111#: app/GedcomTag.php:1168 9112msgid "Marriage ending status" 9113msgstr "" 9114 9115#. I18N: gedcom tag _MARI 9116#: app/Factories/ElementFactory.php:747 app/GedcomTag.php:1147 9117msgid "Marriage intention" 9118msgstr "" 9119 9120#. I18N: gedcom tag MARL 9121#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/GedcomTag.php:783 9122msgid "Marriage license" 9123msgstr "" 9124 9125#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:574 9126msgid "Marriage of a brother" 9127msgstr "" 9128 9129#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:552 9130#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475 9131msgid "Marriage of a child" 9132msgstr "" 9133 9134#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:551 9135msgid "Marriage of a daughter" 9136msgstr "" 9137 9138#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:810 9139msgid "Marriage of a father" 9140msgstr "" 9141 9142#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:558 9143#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:564 9144#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:570 9145#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:469 9146msgid "Marriage of a grandchild" 9147msgstr "" 9148 9149#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:557 9150msgid "Marriage of a granddaughter" 9151msgstr "" 9152 9153#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:563 9154msgctxt "daughter’s daughter" 9155msgid "Marriage of a granddaughter" 9156msgstr "" 9157 9158#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:569 9159msgctxt "son’s daughter" 9160msgid "Marriage of a granddaughter" 9161msgstr "" 9162 9163#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556 9164msgid "Marriage of a grandson" 9165msgstr "" 9166 9167#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562 9168msgctxt "daughter’s son" 9169msgid "Marriage of a grandson" 9170msgstr "" 9171 9172#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:568 9173msgctxt "son’s son" 9174msgid "Marriage of a grandson" 9175msgstr "" 9176 9177#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:580 9178msgid "Marriage of a half-brother" 9179msgstr "" 9180 9181#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:582 9182msgid "Marriage of a half-sibling" 9183msgstr "" 9184 9185#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:581 9186msgid "Marriage of a half-sister" 9187msgstr "" 9188 9189#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:811 9190msgid "Marriage of a mother" 9191msgstr "" 9192 9193#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:812 9194#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487 9195msgid "Marriage of a parent" 9196msgstr "" 9197 9198#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:576 9199#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481 9200msgid "Marriage of a sibling" 9201msgstr "" 9202 9203#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:575 9204msgid "Marriage of a sister" 9205msgstr "" 9206 9207#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550 9208msgid "Marriage of a son" 9209msgstr "" 9210 9211#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:845 9212msgid "Marriage of parents" 9213msgstr "" 9214 9215#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9216msgid "Marriage place contains" 9217msgstr "" 9218 9219#: resources/views/statistics/other/places.phtml:39 9220msgid "Marriage places" 9221msgstr "" 9222 9223#. I18N: gedcom tag MARS 9224#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/GedcomTag.php:801 9225msgid "Marriage settlement" 9226msgstr "" 9227 9228#. I18N: gedcom tag _STAT 9229#: app/GedcomTag.php:1220 9230msgid "Marriage status" 9231msgstr "" 9232 9233#: app/Factories/ElementFactory.php:732 app/GedcomTag.php:798 9234msgid "Marriage type unknown" 9235msgstr "" 9236 9237#. I18N: Name of a module/report 9238#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9239#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9240#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9241#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9242msgid "Marriages" 9243msgstr "" 9244 9245#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:129 9246#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:33 9247msgid "Marriages by century" 9248msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ކައިވެނިތައް" 9249 9250#. I18N: gedcom tag _MARNM 9251#: app/Factories/ElementFactory.php:874 app/GedcomTag.php:1150 9252#: resources/views/lists/families-table.phtml:245 9253#: resources/views/lists/families-table.phtml:280 9254#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267 9255#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9256#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9257msgid "Married name" 9258msgstr "" 9259 9260#: app/GedcomTag.php:1155 9261msgid "Married surname" 9262msgstr "" 9263 9264#. I18N: Name of a country or state 9265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9266msgid "Marshall Islands" 9267msgstr "" 9268 9269#. I18N: Name of a country or state 9270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9271msgid "Martinique" 9272msgstr "" 9273 9274#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37 9275msgid "Masquerade as this user" 9276msgstr "" 9277 9278#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches 9279#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:58 9280msgid "Match both upper and lower case letters." 9281msgstr "" 9282 9283#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9284msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9285msgstr "" 9286 9287#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9288msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9289msgstr "" 9290 9291#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42 9292msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9293msgstr "" 9294 9295#. I18N: Name of a country or state 9296#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9297msgid "Mauritania" 9298msgstr "" 9299 9300#. I18N: Name of a country or state 9301#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9302msgid "Mauritius" 9303msgstr "" 9304 9305#. I18N: A configuration setting 9306#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:358 9307msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9308msgstr "" 9309 9310#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24 9311#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46 9312msgid "Maximum upload size: " 9313msgstr "" 9314 9315#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 9316msgctxt "Abbreviation for May" 9317msgid "May" 9318msgstr "" 9319 9320#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 9321msgctxt "GENITIVE" 9322msgid "May" 9323msgstr "" 9324 9325#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 9326msgctxt "INSTRUMENTAL" 9327msgid "May" 9328msgstr "" 9329 9330#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 9331msgctxt "LOCATIVE" 9332msgid "May" 9333msgstr "" 9334 9335#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67 9336#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 9337#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9338msgctxt "NOMINATIVE" 9339msgid "May" 9340msgstr "" 9341 9342#. I18N: Name of a country or state 9343#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 9344msgid "Mayotte" 9345msgstr "" 9346 9347#. I18N: Location of an LDS church temple 9348#: app/Elements/TempleCode.php:131 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:459 9349msgid "Medford, Oregon, United States" 9350msgstr "" 9351 9352#. I18N: Name of a module 9353#: app/Factories/ElementFactory.php:1151 app/Module/MediaListModule.php:219 9354#: app/Module/MediaTabModule.php:60 9355#: resources/views/admin/control-panel.phtml:286 9356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:710 9357#: resources/views/admin/media.phtml:104 9358#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9359#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 9360msgid "Media" 9361msgstr "މީޑިއާ" 9362 9363#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9364#: resources/views/admin/media.phtml:100 9365#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40 9366#: resources/views/media-page.phtml:103 resources/views/media-page.phtml:206 9367#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9368#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20 9369msgid "Media file" 9370msgstr "" 9371 9372#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9373msgid "Media file to upload" 9374msgstr "" 9375 9376#. I18N: %s is the name of a folder. 9377#: resources/views/admin/trees-export.phtml:87 9378#, php-format 9379msgid "Media filenames will be prefixed by %s." 9380msgstr "" 9381 9382#: resources/views/admin/media.phtml:31 9383#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:264 9384msgid "Media files" 9385msgstr "" 9386 9387#. I18N: A configuration setting 9388#: resources/views/admin/media.phtml:63 9389#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:245 9390msgid "Media folder" 9391msgstr "" 9392 9393#: resources/views/admin/media.phtml:32 9394#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9395msgid "Media folders" 9396msgstr "" 9397 9398#. I18N: gedcom tag OBJE 9399#: app/Factories/ElementFactory.php:263 app/Factories/ElementFactory.php:284 9400#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:338 9401#: app/Factories/ElementFactory.php:395 app/Factories/ElementFactory.php:416 9402#: app/Factories/ElementFactory.php:555 app/Factories/ElementFactory.php:591 9403#: app/Factories/ElementFactory.php:615 app/Factories/ElementFactory.php:618 9404#: app/Factories/ElementFactory.php:638 app/Factories/ElementFactory.php:677 9405#: app/Factories/ElementFactory.php:706 app/Factories/ElementFactory.php:1133 9406#: app/Factories/ElementFactory.php:1160 app/GedcomTag.php:842 9407#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:232 9408#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35 9409#: resources/views/admin/media.phtml:108 9410#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185 9411#: resources/views/admin/trees.phtml:248 9412#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 9413#: resources/views/family-page.phtml:94 9414#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:94 9415#: resources/views/source-page.phtml:107 9416msgid "Media object" 9417msgstr "" 9418 9419#. I18N: Name of a module/list 9420#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/MediaListModule.php:82 9421#: app/Services/AdminService.php:183 9422#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 9423#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 9424#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 9425#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:83 9426#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 9427#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 9428#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99 9429#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 9430#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9431#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48 9432#: resources/views/note-page.phtml:80 resources/views/source-page.phtml:79 9433#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12 9434#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:21 9435msgid "Media objects" 9436msgstr "" 9437 9438#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96 9439msgid "Media objects found" 9440msgstr "" 9441 9442#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:53 9443msgid "Media objects per page" 9444msgstr "" 9445 9446#. I18N: gedcom tag MEDI 9447#. I18N: gedcom tag _TYPE 9448#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:683 9449#: app/Factories/ElementFactory.php:991 app/Factories/ElementFactory.php:1287 9450#: app/GedcomTag.php:804 app/GedcomTag.php:1229 9451#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9452#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:118 9453msgid "Media type" 9454msgstr "" 9455 9456#. I18N: gedcom tag _MDCL 9457#: app/Factories/ElementFactory.php:786 app/Factories/ElementFactory.php:1324 9458#: app/GedcomTag.php:1162 9459msgid "Medical" 9460msgstr "" 9461 9462#. I18N: gedcom tag _MEDC 9463#: app/GedcomTag.php:1165 9464msgid "Medical condition" 9465msgstr "" 9466 9467#. I18N: The name of a colour-scheme 9468#: app/Module/ColorsTheme.php:169 9469msgid "Mediterranio" 9470msgstr "" 9471 9472#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 9473msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9474msgstr "" 9475 9476#: app/Date/JalaliDate.php:265 9477msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9478msgid "Mehr" 9479msgstr "" 9480 9481#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9482#: app/Date/JalaliDate.php:137 9483msgctxt "GENITIVE" 9484msgid "Mehr" 9485msgstr "" 9486 9487#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9488#: app/Date/JalaliDate.php:227 9489msgctxt "INSTRUMENTAL" 9490msgid "Mehr" 9491msgstr "" 9492 9493#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9494#: app/Date/JalaliDate.php:182 9495msgctxt "LOCATIVE" 9496msgid "Mehr" 9497msgstr "" 9498 9499#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9500#: app/Date/JalaliDate.php:92 9501msgctxt "NOMINATIVE" 9502msgid "Mehr" 9503msgstr "" 9504 9505#. I18N: Location of an LDS church temple 9506#: app/Elements/TempleCode.php:132 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:462 9507msgid "Melbourne, Australia" 9508msgstr "" 9509 9510#. I18N: Listbox entry; name of a role 9511#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102 9512#: resources/views/admin/trees-export.phtml:113 9513#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245 9514#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:42 9515#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:62 9516msgid "Member" 9517msgstr "" 9518 9519#. I18N: Location of an LDS church temple 9520#: app/Elements/TempleCode.php:133 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:465 9521msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9522msgstr "" 9523 9524#: resources/views/admin/modules.phtml:161 9525#: resources/views/admin/modules.phtml:164 9526msgid "Menu" 9527msgstr "" 9528 9529#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9530#: resources/views/admin/control-panel.phtml:547 9531#: resources/views/admin/modules.phtml:78 9532#: resources/views/admin/modules.phtml:80 9533msgid "Menus" 9534msgstr "" 9535 9536#. I18N: The name of a colour-scheme 9537#: app/Module/ColorsTheme.php:171 9538msgid "Mercury" 9539msgstr "" 9540 9541#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39 9542msgid "Merge" 9543msgstr "" 9544 9545#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:77 9546#: resources/views/admin/control-panel.phtml:267 9547msgid "Merge family trees" 9548msgstr "" 9549 9550#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:57 9551#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:67 9552#: resources/views/admin/trees.phtml:173 9553msgid "Merge records" 9554msgstr "" 9555 9556#. I18N: Location of an LDS church temple 9557#: app/Elements/TempleCode.php:134 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:468 9558msgid "Merida, Mexico" 9559msgstr "" 9560 9561#. I18N: Location of an LDS church temple 9562#: app/Elements/TempleCode.php:60 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:246 9563msgid "Mesa, Arizona, United States" 9564msgstr "" 9565 9566#: resources/views/admin/broadcast.phtml:58 9567#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9568#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9569#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 9570#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57 9571msgid "Message" 9572msgstr "" 9573 9574#. I18N: Name of a module 9575#. I18N: A configuration setting 9576#: app/Module/UserMessagesModule.php:76 9577#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9578msgid "Messages" 9579msgstr "" 9580 9581#. I18N: a month in the French republican calendar 9582#: app/Date/FrenchDate.php:153 9583msgctxt "GENITIVE" 9584msgid "Messidor" 9585msgstr "" 9586 9587#. I18N: a month in the French republican calendar 9588#: app/Date/FrenchDate.php:247 9589msgctxt "INSTRUMENTAL" 9590msgid "Messidor" 9591msgstr "" 9592 9593#. I18N: a month in the French republican calendar 9594#: app/Date/FrenchDate.php:200 9595msgctxt "LOCATIVE" 9596msgid "Messidor" 9597msgstr "" 9598 9599#. I18N: a month in the French republican calendar 9600#: app/Date/FrenchDate.php:106 9601msgctxt "NOMINATIVE" 9602msgid "Messidor" 9603msgstr "" 9604 9605#. I18N: Name of a country or state 9606#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 9607msgid "Mexico" 9608msgstr "" 9609 9610#. I18N: Location of an LDS church temple 9611#: app/Elements/TempleCode.php:135 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:471 9612msgid "Mexico City, Mexico" 9613msgstr "" 9614 9615#. I18N: Type of media object 9616#: app/Elements/SourceMediaType.php:67 9617msgid "Microfiche" 9618msgstr "" 9619 9620#. I18N: Type of media object 9621#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Factories/ElementFactory.php:1004 9622msgid "Microfilm" 9623msgstr "" 9624 9625#. I18N: Name of a country or state 9626#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 9627msgid "Micronesia" 9628msgstr "" 9629 9630#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9631msgid "Middle East" 9632msgstr "" 9633 9634#. I18N: gedcom tag _MILI 9635#: app/Factories/ElementFactory.php:1301 app/GedcomTag.php:1171 9636msgid "Military" 9637msgstr "" 9638 9639#. I18N: gedcom tag _MILT 9640#: app/Factories/ElementFactory.php:787 app/Factories/ElementFactory.php:896 9641#: app/GedcomTag.php:1174 9642msgid "Military service" 9643msgstr "" 9644 9645#. I18N: Name of a module/report 9646#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9647#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9648#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9649msgid "Missing data" 9650msgstr "" 9651 9652#. I18N: Listbox entry; name of a role 9653#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:106 9654#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259 9655msgid "Moderator" 9656msgstr "" 9657 9658#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442 9659msgid "Moderators" 9660msgstr "" 9661 9662#: resources/views/admin/components.phtml:39 9663#: resources/views/admin/modules.phtml:66 9664msgid "Module" 9665msgstr "" 9666 9667#: resources/views/admin/modules.phtml:61 9668msgid "Module administration" 9669msgstr "" 9670 9671#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 9672#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521 9673#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 9674#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 9675#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 9676#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 9677#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 9678#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 9679msgid "Modules" 9680msgstr "" 9681 9682#. I18N: Name of a country or state 9683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9684msgid "Moldova" 9685msgstr "" 9686 9687#. I18N: abbreviation for Monday 9688#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 9689#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 9690msgid "Mon" 9691msgstr "" 9692 9693#. I18N: Name of a country or state 9694#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9695msgid "Monaco" 9696msgstr "" 9697 9698#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:258 9699msgid "Monday" 9700msgstr "" 9701 9702#. I18N: Name of a country or state 9703#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9704msgid "Mongolia" 9705msgstr "" 9706 9707#. I18N: Name of a country or state 9708#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 9709msgid "Montenegro" 9710msgstr "" 9711 9712#. I18N: Location of an LDS church temple 9713#: app/Elements/TempleCode.php:137 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:477 9714msgid "Monterrey, Mexico" 9715msgstr "" 9716 9717#. I18N: Location of an LDS church temple 9718#: app/Elements/TempleCode.php:136 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:474 9719msgid "Montevideo, Uruguay" 9720msgstr "" 9721 9722#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9723#: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 9724#: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 9725#: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 9726#: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 9727#: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 9728#: resources/views/calendar-page.phtml:56 9729msgid "Month" 9730msgstr "" 9731 9732#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 9733#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9734msgid "Month of birth" 9735msgstr "އުފަންވި މަސް" 9736 9737#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421 9738#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9739msgid "Month of birth of first child in a relation" 9740msgstr "" 9741 9742#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 9743#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9744msgid "Month of death" 9745msgstr "ނިޔާވި މަސް" 9746 9747#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470 9748#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9749msgid "Month of first marriage" 9750msgstr "ފުރަތަމަ ކައިވެނި ކުރި މަސް" 9751 9752#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379 9753#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9754msgid "Month of marriage" 9755msgstr "ކައިވެނި ކުރި މަސް" 9756 9757#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139 9758#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 9759#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9760msgid "Month:" 9761msgstr "" 9762 9763#. I18N: Location of an LDS church temple 9764#: app/Elements/TempleCode.php:138 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:480 9765msgid "Monticello, Utah, United States" 9766msgstr "" 9767 9768#. I18N: Location of an LDS church temple 9769#: app/Elements/TempleCode.php:139 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:483 9770msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9771msgstr "" 9772 9773#. I18N: Name of a country or state 9774#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9775msgid "Montserrat" 9776msgstr "" 9777 9778#: app/Date/JalaliDate.php:263 9779msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9780msgid "Mor" 9781msgstr "" 9782 9783#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9784#: app/Date/JalaliDate.php:133 9785msgctxt "GENITIVE" 9786msgid "Mordad" 9787msgstr "" 9788 9789#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9790#: app/Date/JalaliDate.php:223 9791msgctxt "INSTRUMENTAL" 9792msgid "Mordad" 9793msgstr "" 9794 9795#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9796#: app/Date/JalaliDate.php:178 9797msgctxt "LOCATIVE" 9798msgid "Mordad" 9799msgstr "" 9800 9801#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9802#: app/Date/JalaliDate.php:88 9803msgctxt "NOMINATIVE" 9804msgid "Mordad" 9805msgstr "" 9806 9807#. I18N: Name of a country or state 9808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 9809msgid "Morocco" 9810msgstr "" 9811 9812#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9813#: resources/views/admin/site-mail.phtml:114 9814msgid "Most SMTP servers require a password." 9815msgstr "" 9816 9817#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:74 9818#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9819#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105 9820msgid "Most common surnames" 9821msgstr "" 9822 9823#: resources/views/admin/site-mail.phtml:176 9824msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9825msgstr "" 9826 9827#: resources/views/admin/site-mail.phtml:68 9828msgid "Most mail servers require a valid email address." 9829msgstr "" 9830 9831#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9832#: resources/views/admin/site-mail.phtml:171 9833msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9834msgstr "" 9835 9836#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9837#: resources/views/admin/site-mail.phtml:157 9838msgid "Most servers do not use secure connections." 9839msgstr "" 9840 9841#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54 9842#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52 9843#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52 9844msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9845msgstr "" 9846 9847#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64 9848msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9849msgstr "" 9850 9851#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74 9852msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9853msgstr "" 9854 9855#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64 9856msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9857msgstr "" 9858 9859#. I18N: Name of a module 9860#: app/Module/TopPageViewsModule.php:47 9861msgid "Most viewed pages" 9862msgstr "" 9863 9864#: resources/views/search-advanced-page.phtml:74 9865#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9866#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9867#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9868#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9869#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9870#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9871msgid "Mother" 9872msgstr "" 9873 9874#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19 9875#, php-format 9876msgid "Mother: %s" 9877msgstr "" 9878 9879#: app/Functions/FunctionsPrint.php:210 9880msgid "Mother’s age" 9881msgstr "" 9882 9883#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9884#: app/Individual.php:970 9885#, php-format 9886msgid "Mother’s family with %s" 9887msgstr "" 9888 9889#. I18N: A step-family. 9890#: app/Individual.php:974 9891msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9892msgstr "" 9893 9894#. I18N: Location of an LDS church temple 9895#: app/Elements/TempleCode.php:140 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:486 9896msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9897msgstr "" 9898 9899#: resources/views/admin/components.phtml:46 9900#: resources/views/admin/components.phtml:146 9901#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57 9902msgid "Move down" 9903msgstr "" 9904 9905#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17 9906msgid "Move the media object?" 9907msgstr "" 9908 9909#: resources/views/admin/components.phtml:45 9910#: resources/views/admin/components.phtml:140 9911#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56 9912msgid "Move up" 9913msgstr "" 9914 9915#. I18N: Name of a country or state 9916#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9917msgid "Mozambique" 9918msgstr "" 9919 9920#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9921#: app/Date/HijriDate.php:128 9922msgctxt "GENITIVE" 9923msgid "Muharram" 9924msgstr "" 9925 9926#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9927#: app/Date/HijriDate.php:218 9928msgctxt "INSTRUMENTAL" 9929msgid "Muharram" 9930msgstr "" 9931 9932#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9933#: app/Date/HijriDate.php:173 9934msgctxt "LOCATIVE" 9935msgid "Muharram" 9936msgstr "" 9937 9938#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9939#: app/Date/HijriDate.php:83 9940msgctxt "NOMINATIVE" 9941msgid "Muharram" 9942msgstr "" 9943 9944#: resources/views/lists/families-table.phtml:207 9945msgid "Multiple marriages" 9946msgstr "" 9947 9948#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:94 9949#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:319 app/Module/UserWelcomeModule.php:115 9950msgid "My account" 9951msgstr "" 9952 9953#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60 9954msgid "My family tree" 9955msgstr "" 9956 9957#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:334 app/Module/UserWelcomeModule.php:108 9958msgid "My individual record" 9959msgstr "" 9960 9961#. I18N: Name of a module 9962#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:90 app/Module/ModuleThemeTrait.php:349 9963#: app/Module/UserWelcomeModule.php:62 resources/views/admin/modules.phtml:188 9964#: resources/views/admin/modules.phtml:192 9965#: resources/views/layouts/administration.phtml:53 9966msgid "My page" 9967msgstr "" 9968 9969#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:363 9970msgid "My pages" 9971msgstr "" 9972 9973#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:397 9974msgid "My pedigree" 9975msgstr "" 9976 9977#. I18N: Name of a country or state 9978#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 9979msgid "Myanmar" 9980msgstr "" 9981 9982#. I18N: gedcom tag NAME 9983#: app/Factories/ElementFactory.php:523 app/Factories/ElementFactory.php:704 9984#: app/Factories/ElementFactory.php:911 app/GedcomTag.php:807 9985#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:222 9986#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81 9987#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:140 9988#: resources/views/individual-name.phtml:44 9989#: resources/views/individual-name.phtml:55 9990#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9 9991#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9 9992#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26 9993#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9994#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9995#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9996#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9997#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9998#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9999#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 10000#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 10001#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 10002#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 10003#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 10004#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 10005#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 10006#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 10007#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 10008#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 10009#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 10010#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 10011msgid "Name" 10012msgstr "" 10013 10014#: app/Factories/ElementFactory.php:656 app/GedcomTag.php:907 10015#: resources/views/modals/repository-fields.phtml:9 10016msgctxt "Repository" 10017msgid "Name" 10018msgstr "" 10019 10020#: app/Factories/ElementFactory.php:1297 app/GedcomTag.php:811 10021msgid "Name in Hebrew" 10022msgstr "" 10023 10024#. I18N: gedcom tag NPFX 10025#: app/Factories/ElementFactory.php:527 app/Factories/ElementFactory.php:535 10026#: app/Factories/ElementFactory.php:540 app/GedcomTag.php:836 10027msgid "Name prefix" 10028msgstr "" 10029 10030#. I18N: gedcom tag NSFX 10031#: app/Factories/ElementFactory.php:528 app/Factories/ElementFactory.php:536 10032#: app/Factories/ElementFactory.php:541 app/GedcomTag.php:839 10033msgid "Name suffix" 10034msgstr "" 10035 10036#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10037#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12 10038#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10039#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10040msgid "Names" 10041msgstr "ނަން" 10042 10043#. I18N: gedcom tag _NAMS 10044#: app/Factories/ElementFactory.php:899 app/Factories/ElementFactory.php:983 10045#: app/GedcomTag.php:1186 10046msgid "Namesake" 10047msgstr "" 10048 10049#. I18N: Name of a country or state 10050#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 10051msgid "Namibia" 10052msgstr "" 10053 10054#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:72 10055#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 10056#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:142 10057#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:261 10058msgid "Nanny" 10059msgstr "" 10060 10061#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 10062msgid "Narrative description" 10063msgstr "" 10064 10065#. I18N: Location of an LDS church temple 10066#: app/Elements/TempleCode.php:141 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:489 10067msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10068msgstr "" 10069 10070#. I18N: gedcom tag NATI 10071#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/GedcomTag.php:814 10072msgid "Nationality" 10073msgstr "" 10074 10075#. I18N: gedcom tag NATU 10076#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/GedcomTag.php:817 10077msgid "Naturalization" 10078msgstr "" 10079 10080#. I18N: Name of a country or state 10081#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10082msgid "Nauru" 10083msgstr "" 10084 10085#. I18N: Location of an LDS church temple 10086#: app/Elements/TempleCode.php:142 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:492 10087msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10088msgstr "" 10089 10090#. I18N: Location of an LDS church temple 10091#: app/Elements/TempleCode.php:143 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:495 10092msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10093msgstr "" 10094 10095#. I18N: Name of a country or state 10096#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10097msgid "Nepal" 10098msgstr "" 10099 10100#. I18N: Name of a country or state 10101#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10102msgid "Netherlands" 10103msgstr "" 10104 10105#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:142 10106#: resources/views/components/datetime.phtml:11 10107msgid "Never" 10108msgstr "" 10109 10110#. I18N: gedcom tag _NMAR 10111#: app/Elements/FamilyStatusText.php:65 app/Factories/ElementFactory.php:789 10112#: app/GedcomTag.php:1192 10113msgid "Never married" 10114msgstr "" 10115 10116#. I18N: Name of a country or state 10117#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10118msgid "New Caledonia" 10119msgstr "" 10120 10121#: app/Factories/ElementFactory.php:1083 app/Factories/ElementFactory.php:1084 10122#: app/Factories/ElementFactory.php:1085 app/Factories/ElementFactory.php:1086 10123#: app/Factories/ElementFactory.php:1087 10124msgid "New GEDCOM tag" 10125msgstr "" 10126 10127#. I18N: Location of an LDS church temple 10128#: app/Elements/TempleCode.php:146 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:504 10129msgid "New York, New York, United States" 10130msgstr "" 10131 10132#. I18N: Name of a country or state 10133#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10134msgid "New Zealand" 10135msgstr "" 10136 10137#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10138msgid "New data" 10139msgstr "" 10140 10141#. I18N: %s is a server name/URL 10142#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159 10143#, php-format 10144msgid "New registration at %s" 10145msgstr "" 10146 10147#. I18N: %s is a server name/URL 10148#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:113 10149#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88 10150#, php-format 10151msgid "New user at %s" 10152msgstr "" 10153 10154#. I18N: Location of an LDS church temple 10155#: app/Elements/TempleCode.php:144 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:498 10156msgid "Newport Beach, California, United States" 10157msgstr "" 10158 10159#. I18N: Name of a module 10160#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:119 10161msgid "News" 10162msgstr "" 10163 10164#. I18N: Type of media object 10165#: app/Elements/SourceMediaType.php:72 10166msgid "Newspaper" 10167msgstr "" 10168 10169#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 10170msgid "Next email reminder will be sent after " 10171msgstr "" 10172 10173#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 10174#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 10175msgid "Next image" 10176msgstr "" 10177 10178#. I18N: Name of a country or state 10179#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10180msgid "Nicaragua" 10181msgstr "" 10182 10183#. I18N: gedcom tag NICK 10184#: app/Factories/ElementFactory.php:526 app/Factories/ElementFactory.php:533 10185#: app/Factories/ElementFactory.php:539 app/GedcomTag.php:827 10186msgid "Nickname" 10187msgstr "" 10188 10189#. I18N: Name of a country or state 10190#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10191msgid "Niger" 10192msgstr "" 10193 10194#. I18N: Name of a country or state 10195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10196msgid "Nigeria" 10197msgstr "" 10198 10199#. I18N: a month in the Jewish calendar 10200#: app/Date/JewishDate.php:192 10201msgctxt "GENITIVE" 10202msgid "Nissan" 10203msgstr "" 10204 10205#. I18N: a month in the Jewish calendar 10206#: app/Date/JewishDate.php:296 10207msgctxt "INSTRUMENTAL" 10208msgid "Nissan" 10209msgstr "" 10210 10211#. I18N: a month in the Jewish calendar 10212#: app/Date/JewishDate.php:244 10213msgctxt "LOCATIVE" 10214msgid "Nissan" 10215msgstr "" 10216 10217#. I18N: a month in the Jewish calendar 10218#: app/Date/JewishDate.php:140 10219msgctxt "NOMINATIVE" 10220msgid "Nissan" 10221msgstr "" 10222 10223#. I18N: Name of a country or state 10224#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10225msgid "Niue" 10226msgstr "" 10227 10228#. I18N: a month in the French republican calendar 10229#: app/Date/FrenchDate.php:141 10230msgctxt "GENITIVE" 10231msgid "Nivose" 10232msgstr "" 10233 10234#. I18N: a month in the French republican calendar 10235#: app/Date/FrenchDate.php:235 10236msgctxt "INSTRUMENTAL" 10237msgid "Nivose" 10238msgstr "" 10239 10240#. I18N: a month in the French republican calendar 10241#: app/Date/FrenchDate.php:188 10242msgctxt "LOCATIVE" 10243msgid "Nivose" 10244msgstr "" 10245 10246#. I18N: a month in the French republican calendar 10247#: app/Date/FrenchDate.php:93 10248msgctxt "NOMINATIVE" 10249msgid "Nivose" 10250msgstr "" 10251 10252#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:265 10253#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335 10254msgid "No" 10255msgstr "" 10256 10257#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:79 10258#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:91 10259msgid "No GEDCOM file was received." 10260msgstr "" 10261 10262#: resources/views/admin/trees-import.phtml:72 10263msgid "No GEDCOM files found." 10264msgstr "" 10265 10266#: app/Functions/FunctionsEdit.php:131 10267#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10268#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:125 10269msgid "No calendar conversion" 10270msgstr "" 10271 10272#: app/Module/DescendancyModule.php:273 10273#: resources/views/family-page-children.phtml:17 10274msgid "No children" 10275msgstr "" 10276 10277#: app/Services/MessageService.php:230 10278msgid "No contact" 10279msgstr "" 10280 10281#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46 10282msgid "No duplicates have been found." 10283msgstr "" 10284 10285#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35 10286msgid "No errors have been found." 10287msgstr "" 10288 10289#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” 10290#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:164 10291#, php-format 10292msgid "No events exist for the next %s day." 10293msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10294msgstr[0] "" 10295 10296#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8 10297msgid "No events exist for today." 10298msgstr "" 10299 10300#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:160 10301msgid "No events exist for tomorrow." 10302msgstr "" 10303 10304#: resources/views/family-page.phtml:56 10305msgid "No facts exist for this family." 10306msgstr "" 10307 10308#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10309#: app/Functions/Functions.php:55 10310msgid "No file was received. Please try again." 10311msgstr "" 10312 10313#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:384 10314msgid "No link between the two individuals could be found." 10315msgstr "" 10316 10317#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10318#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10319#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10320msgid "No matching facts found" 10321msgstr "" 10322 10323#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18 10324#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18 10325msgid "No news articles have been submitted." 10326msgstr "" 10327 10328#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10329msgid "No predefined text" 10330msgstr "" 10331 10332#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 10333#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 10334msgid "No records to display" 10335msgstr "" 10336 10337#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34 10338#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46 10339#: resources/views/search-advanced-page.phtml:96 10340#: resources/views/search-general-page.phtml:148 10341#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:129 10342msgid "No results found." 10343msgstr "" 10344 10345#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84 10346msgid "No signed-in and no anonymous users" 10347msgstr "" 10348 10349#: app/Elements/TempleCode.php:211 10350msgid "No temple - living ordinance" 10351msgstr "" 10352 10353#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:171 10354#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160 10355#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21 10356msgid "No upgrade information is available." 10357msgstr "" 10358 10359#. I18N: The name of a colour-scheme 10360#: app/Module/ColorsTheme.php:173 10361msgid "Nocturnal" 10362msgstr "" 10363 10364#: app/Module/IndividualListModule.php:296 10365#: app/Module/IndividualListModule.php:512 10366#: resources/views/admin/trees-export.phtml:101 10367#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:30 10368#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10369#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10370#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10371#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10372msgid "None" 10373msgstr "" 10374 10375#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10376#: app/Date/FrenchDate.php:303 10377msgid "Nonidi" 10378msgstr "" 10379 10380#. I18N: Name of a country or state 10381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10382msgid "Norfolk Island" 10383msgstr "" 10384 10385#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158 10386msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10387msgstr "" 10388 10389#. I18N: Name of a country or state 10390#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 10391msgid "North Korea" 10392msgstr "" 10393 10394#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10395msgid "Northern America" 10396msgstr "" 10397 10398#. I18N: Name of a country or state 10399#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10400msgid "Northern Ireland" 10401msgstr "" 10402 10403#. I18N: Name of a country or state 10404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 10405msgid "Northern Mariana Islands" 10406msgstr "" 10407 10408#. I18N: Name of a country or state 10409#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10410msgid "Norway" 10411msgstr "" 10412 10413#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442 10414msgid "Not approved by an administrator" 10415msgstr "" 10416 10417#. I18N: gedcom tag _NLIV 10418#: app/Factories/ElementFactory.php:788 app/GedcomTag.php:1189 10419msgid "Not living" 10420msgstr "" 10421 10422#. I18N: gedcom tag _NMR 10423#: app/Elements/FamilyStatusText.php:64 app/Factories/ElementFactory.php:749 10424#: app/GedcomTag.php:1196 app/Module/BranchesListModule.php:448 10425#: resources/views/lists/families-table.phtml:191 10426msgid "Not married" 10427msgstr "" 10428 10429#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442 10430msgid "Not verified by the user" 10431msgstr "" 10432 10433#. I18N: gedcom tag NOTE 10434#: app/Factories/ElementFactory.php:262 app/Factories/ElementFactory.php:272 10435#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:296 10436#: app/Factories/ElementFactory.php:317 app/Factories/ElementFactory.php:326 10437#: app/Factories/ElementFactory.php:337 app/Factories/ElementFactory.php:355 10438#: app/Factories/ElementFactory.php:394 app/Factories/ElementFactory.php:404 10439#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:430 10440#: app/Factories/ElementFactory.php:435 app/Factories/ElementFactory.php:466 10441#: app/Factories/ElementFactory.php:477 app/Factories/ElementFactory.php:498 10442#: app/Factories/ElementFactory.php:510 app/Factories/ElementFactory.php:534 10443#: app/Factories/ElementFactory.php:554 app/Factories/ElementFactory.php:579 10444#: app/Factories/ElementFactory.php:590 app/Factories/ElementFactory.php:598 10445#: app/Factories/ElementFactory.php:602 app/Factories/ElementFactory.php:603 10446#: app/Factories/ElementFactory.php:614 app/Factories/ElementFactory.php:622 10447#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:637 10448#: app/Factories/ElementFactory.php:653 app/Factories/ElementFactory.php:657 10449#: app/Factories/ElementFactory.php:669 app/Factories/ElementFactory.php:675 10450#: app/Factories/ElementFactory.php:676 app/Factories/ElementFactory.php:684 10451#: app/Factories/ElementFactory.php:700 app/Factories/ElementFactory.php:705 10452#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Factories/ElementFactory.php:719 10453#: app/Factories/ElementFactory.php:1030 app/Factories/ElementFactory.php:1059 10454#: app/Factories/ElementFactory.php:1064 app/Factories/ElementFactory.php:1100 10455#: app/Factories/ElementFactory.php:1132 app/Factories/ElementFactory.php:1138 10456#: app/Factories/ElementFactory.php:1150 app/Factories/ElementFactory.php:1159 10457#: app/Functions/FunctionsPrint.php:103 app/Functions/FunctionsPrint.php:176 10458#: app/GedcomTag.php:833 resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184 10459#: resources/views/cards/add-note.phtml:16 resources/views/family-page.phtml:71 10460#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10461#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19 10462#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9 10463#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:159 10464#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:51 10465#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 10466#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10467#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10468#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10469#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10470#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10471msgid "Note" 10472msgstr "" 10473 10474#: resources/views/help/restriction.phtml:11 10475msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10476msgstr "" 10477 10478#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16 10479msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10480msgstr "" 10481 10482#. I18N: Name of a module 10483#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/NoteListModule.php:164 10484#: app/Module/NotesTabModule.php:59 10485#: resources/views/admin/control-panel.phtml:287 10486#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 10487#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:101 10488#: resources/views/media-page.phtml:91 resources/views/search-results.phtml:78 10489#: resources/views/source-page.phtml:86 10490#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:39 10491#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10492#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10493msgid "Notes" 10494msgstr "ނޯޓުތައް" 10495 10496#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10497msgid "Nothing found to cleanup" 10498msgstr "" 10499 10500#: resources/views/admin/location-edit.phtml:156 10501msgid "Nothing found." 10502msgstr "" 10503 10504#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:110 10505#: resources/views/modules/places/tab.phtml:107 10506msgid "Nothing to show" 10507msgstr "" 10508 10509#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:211 10510msgctxt "Abbreviation for November" 10511msgid "Nov" 10512msgstr "" 10513 10514#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:108 10515msgctxt "GENITIVE" 10516msgid "November" 10517msgstr "" 10518 10519#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:178 10520msgctxt "INSTRUMENTAL" 10521msgid "November" 10522msgstr "" 10523 10524#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:143 10525msgctxt "LOCATIVE" 10526msgid "November" 10527msgstr "" 10528 10529#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:73 10530#: app/Module/StatisticsChartModule.php:804 10531#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 10532msgctxt "NOMINATIVE" 10533msgid "November" 10534msgstr "" 10535 10536#. I18N: Location of an LDS church temple 10537#: app/Elements/TempleCode.php:145 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:501 10538msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10539msgstr "" 10540 10541#. I18N: gedcom tag NCHI 10542#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:552 10543#: app/GedcomTag.php:824 app/Module/StatisticsChartModule.php:718 10544#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114 10545#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10546msgid "Number of children" 10547msgstr "" 10548 10549#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21 10550#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21 10551#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18 10552msgid "Number of days to show" 10553msgstr "" 10554 10555#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:125 10556#: resources/views/statistics/families/children.phtml:32 10557msgid "Number of families without children" 10558msgstr "ދަރިން ނުލިބޭ އާއިލާތައް" 10559 10560#. I18N: ... to show in a list 10561#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15 10562msgid "Number of given names" 10563msgstr "" 10564 10565#. I18N: gedcom tag NMR 10566#: app/Factories/ElementFactory.php:553 app/GedcomTag.php:830 10567msgid "Number of marriages" 10568msgstr "" 10569 10570#. I18N: ... to show in a list 10571#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13 10572msgid "Number of pages" 10573msgstr "" 10574 10575#. I18N: ... to show in a list 10576#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10577#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15 10578msgid "Number of surnames" 10579msgstr "" 10580 10581#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:143 10582#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:272 10583msgid "Nurse" 10584msgstr "" 10585 10586#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 10587#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:269 10588msgctxt "FEMALE" 10589msgid "Nurse" 10590msgstr "" 10591 10592#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 10593#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:265 10594msgctxt "MALE" 10595msgid "Nurse" 10596msgstr "" 10597 10598#. I18N: Location of an LDS church temple 10599#: app/Elements/TempleCode.php:148 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:510 10600msgid "Oakland, California, United States" 10601msgstr "" 10602 10603#. I18N: Location of an LDS church temple 10604#: app/Elements/TempleCode.php:149 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:513 10605msgid "Oaxaca, Mexico" 10606msgstr "" 10607 10608#. I18N: gedcom tag OCCU 10609#: app/Factories/ElementFactory.php:556 app/Factories/ElementFactory.php:738 10610#: app/GedcomTag.php:845 resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10611#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10612msgid "Occupation" 10613msgstr "" 10614 10615#. I18N: Name of a report 10616#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10617#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10618#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10619msgid "Occupations" 10620msgstr "" 10621 10622#. I18N: Name of a country or state 10623#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10624msgid "Occupied Palestinian Territory" 10625msgstr "" 10626 10627#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:210 10628msgctxt "Abbreviation for October" 10629msgid "Oct" 10630msgstr "" 10631 10632#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10633#: app/Date/FrenchDate.php:301 10634msgid "Octidi" 10635msgstr "" 10636 10637#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:107 10638msgctxt "GENITIVE" 10639msgid "October" 10640msgstr "" 10641 10642#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:177 10643msgctxt "INSTRUMENTAL" 10644msgid "October" 10645msgstr "" 10646 10647#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:142 10648msgctxt "LOCATIVE" 10649msgid "October" 10650msgstr "" 10651 10652#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72 10653#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803 10654#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 10655msgctxt "NOMINATIVE" 10656msgid "October" 10657msgstr "" 10658 10659#. I18N: Location of an LDS church temple 10660#: app/Elements/TempleCode.php:150 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:516 10661msgid "Ogden, Utah, United States" 10662msgstr "" 10663 10664#. I18N: Location of an LDS church temple 10665#: app/Elements/TempleCode.php:151 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:519 10666msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10667msgstr "" 10668 10669#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10670msgid "Old data" 10671msgstr "" 10672 10673#: resources/views/admin/control-panel.phtml:781 10674msgid "Old files found" 10675msgstr "" 10676 10677#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:64 10678msgid "Oldest father" 10679msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ބައްޕަ" 10680 10681#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:84 10682msgid "Oldest female" 10683msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި އަންހެނާ" 10684 10685#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:12 10686msgid "Oldest living individuals" 10687msgstr "ދިރިހުރި އެންމެ ދޮށީ މީހާ" 10688 10689#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:64 10690msgid "Oldest male" 10691msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ފިރިހެނާ" 10692 10693#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:84 10694msgid "Oldest mother" 10695msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި މަންމަ" 10696 10697#. I18N: The name of a colour-scheme 10698#: app/Module/ColorsTheme.php:175 10699msgid "Olivia" 10700msgstr "" 10701 10702#. I18N: Name of a country or state 10703#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10704msgid "Oman" 10705msgstr "" 10706 10707#. I18N: Name of a module 10708#: app/Module/OnThisDayModule.php:101 10709msgid "On this day" 10710msgstr "" 10711 10712#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126 10713msgid "On this day…" 10714msgstr "" 10715 10716#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 10717msgid "Only add new records" 10718msgstr "" 10719 10720#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78 app/Functions/FunctionsEdit.php:222 10721#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:404 10722#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:750 10723#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:988 10724#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32 10725msgid "Only managers can edit" 10726msgstr "" 10727 10728#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 10729msgid "Only update existing records" 10730msgstr "" 10731 10732#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13 10733msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10734msgstr "" 10735 10736#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:182 10737msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10738msgstr "" 10739 10740#: app/Functions/FunctionsPrint.php:459 app/Functions/FunctionsPrint.php:461 10741#: resources/views/admin/map-provider.phtml:28 10742msgid "OpenStreetMap™" 10743msgstr "" 10744 10745#. I18N: Location of an LDS church temple 10746#: app/Elements/TempleCode.php:152 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:522 10747msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10748msgstr "" 10749 10750#: app/Date/JalaliDate.php:260 10751msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10752msgid "Ord" 10753msgstr "" 10754 10755#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10756#: app/Date/JalaliDate.php:127 10757msgctxt "GENITIVE" 10758msgid "Ordibehesht" 10759msgstr "" 10760 10761#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10762#: app/Date/JalaliDate.php:217 10763msgctxt "INSTRUMENTAL" 10764msgid "Ordibehesht" 10765msgstr "" 10766 10767#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10768#: app/Date/JalaliDate.php:172 10769msgctxt "LOCATIVE" 10770msgid "Ordibehesht" 10771msgstr "" 10772 10773#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10774#: app/Date/JalaliDate.php:82 10775msgctxt "NOMINATIVE" 10776msgid "Ordibehesht" 10777msgstr "" 10778 10779#. I18N: gedcom tag ORDI 10780#: app/Factories/ElementFactory.php:720 app/GedcomTag.php:850 10781msgid "Ordinance" 10782msgstr "" 10783 10784#. I18N: gedcom tag ORDN 10785#: app/Factories/ElementFactory.php:558 app/GedcomTag.php:853 10786msgid "Ordination" 10787msgstr "" 10788 10789#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10791msgid "Orientation" 10792msgstr "" 10793 10794#. I18N: Location of an LDS church temple 10795#: app/Elements/TempleCode.php:153 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:525 10796msgid "Orlando, Florida, United States" 10797msgstr "" 10798 10799#. I18N: Type of media object 10800#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10801#: app/Elements/SexXValue.php:43 app/Elements/SourceMediaType.php:73 10802#: app/Module/StatisticsChartModule.php:156 10803#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91 10804#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150 10805#: resources/views/admin/control-panel.phtml:667 10806msgid "Other" 10807msgstr "" 10808 10809#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:425 10810msgid "Other facts to show in charts" 10811msgstr "" 10812 10813#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:894 10814msgid "Other preferences" 10815msgstr "" 10816 10817#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:144 10818#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:283 10819msgid "Owner" 10820msgstr "" 10821 10822#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 10823#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:280 10824msgctxt "FEMALE" 10825msgid "Owner" 10826msgstr "" 10827 10828#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 10829#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:276 10830msgctxt "MALE" 10831msgid "Owner" 10832msgstr "" 10833 10834#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10835#: app/Functions/Functions.php:64 10836msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10837msgstr "" 10838 10839#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10840#: app/Functions/Functions.php:61 10841msgid "PHP failed to write to disk." 10842msgstr "" 10843 10844#: resources/views/admin/server-information.phtml:18 10845msgid "PHP information" 10846msgstr "" 10847 10848#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10849#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10850#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10851#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10852#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10853#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10854#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10855#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10856#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10857#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10858#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10859#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10860#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10861#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10862#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10863msgid "Page" 10864msgstr "" 10865 10866#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39 10867#, php-format 10868msgid "Page %s of %s" 10869msgstr "" 10870 10871#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10872#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10873#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10874#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10875#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10876#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10877#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10878#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10879#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10880#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10881#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10882#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10883#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10884#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10885#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10886#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10887msgid "Page size" 10888msgstr "" 10889 10890#. I18N: Type of media object 10891#: app/Elements/SourceMediaType.php:75 10892msgid "Painting" 10893msgstr "" 10894 10895#. I18N: Name of a country or state 10896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10897msgid "Pakistan" 10898msgstr "" 10899 10900#. I18N: Name of a country or state 10901#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 10902msgid "Palau" 10903msgstr "" 10904 10905#. I18N: A colour scheme 10906#: app/Module/ColorsTheme.php:124 10907msgid "Palette" 10908msgstr "" 10909 10910#. I18N: Location of an LDS church temple 10911#: app/Elements/TempleCode.php:155 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:531 10912msgid "Palmyra, New York, United States" 10913msgstr "" 10914 10915#. I18N: Name of a country or state 10916#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10917msgid "Panama" 10918msgstr "" 10919 10920#. I18N: Location of an LDS church temple 10921#: app/Elements/TempleCode.php:156 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:534 10922msgid "Panama City, Panama" 10923msgstr "" 10924 10925#. I18N: Location of an LDS church temple 10926#: app/Elements/TempleCode.php:157 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:537 10927msgid "Papeete, Tahiti" 10928msgstr "" 10929 10930#. I18N: Name of a country or state 10931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10932msgid "Papua New Guinea" 10933msgstr "" 10934 10935#. I18N: Name of a country or state 10936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 10937msgid "Paraguay" 10938msgstr "" 10939 10940#: app/Factories/ElementFactory.php:1176 10941msgid "Parent" 10942msgstr "" 10943 10944#: app/Factories/ElementFactory.php:578 10945#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:223 10946#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10947#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41 10948msgid "Parents" 10949msgstr "" 10950 10951#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10952#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10953#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10954#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10955#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10956msgid "Parents and siblings" 10957msgstr "" 10958 10959#: app/Functions/FunctionsPrint.php:222 10960msgid "Parent’s age" 10961msgstr "" 10962 10963#. I18N: A configuration setting 10964#: resources/views/admin/site-mail.phtml:137 10965#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 10966#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68 10967#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 10968#: resources/views/login-page.phtml:44 10969#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 10970#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 10971#: resources/views/register-page.phtml:72 10972#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78 10973msgid "Password" 10974msgstr "" 10975 10976#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 10977#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73 10978#: resources/views/edit-account-page.phtml:94 10979#: resources/views/password-reset-page.phtml:40 10980#: resources/views/register-page.phtml:78 10981msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 10982msgstr "" 10983 10984#. I18N: Location of an LDS church temple 10985#: app/Elements/TempleCode.php:158 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:540 10986msgid "Payson, Utah, United States" 10987msgstr "" 10988 10989#. I18N: Name of a module/chart 10990#. I18N: Name of a report 10991#: app/Module/ChartsBlockModule.php:125 app/Module/ChartsBlockModule.php:268 10992#: app/Module/PedigreeChartModule.php:118 10993#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 10994#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:34 10995#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 10996#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 10997msgid "Pedigree" 10998msgstr "" 10999 11000#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 11001msgid "Pedigree chart" 11002msgstr "" 11003 11004#. I18N: Name of a module 11005#: app/Module/PedigreeMapModule.php:123 11006msgid "Pedigree map" 11007msgstr "" 11008 11009#. I18N: %s is an individual’s name 11010#: app/Module/PedigreeMapModule.php:169 app/Module/PedigreeMapModule.php:233 11011#, php-format 11012msgid "Pedigree map of %s" 11013msgstr "" 11014 11015#. I18N: %s is an individual’s name 11016#: app/Module/PedigreeChartModule.php:164 11017#, php-format 11018msgid "Pedigree tree of %s" 11019msgstr "" 11020 11021#. I18N: Name of a module 11022#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:267 11023#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:71 11024#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 11025#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 11026#: resources/views/admin/control-panel.phtml:281 11027#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 11028#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 11029#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11030msgid "Pending changes" 11031msgstr "" 11032 11033#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20 11034msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11035msgstr "" 11036 11037#. I18N: gedcom tag _PRMN 11038#: app/Factories/ElementFactory.php:750 app/Factories/ElementFactory.php:790 11039#: app/GedcomTag.php:1205 11040msgid "Permanent number" 11041msgstr "" 11042 11043#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11044#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11045msgid "Permanently delete these records?" 11046msgstr "" 11047 11048#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18 11049msgid "Personal data" 11050msgstr "" 11051 11052#. I18N: Location of an LDS church temple 11053#: app/Elements/TempleCode.php:159 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:543 11054msgid "Perth, Australia" 11055msgstr "" 11056 11057#. I18N: Name of a country or state 11058#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11059msgid "Peru" 11060msgstr "" 11061 11062#. I18N: Name of a country or state 11063#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11064msgid "Philippines" 11065msgstr "" 11066 11067#. I18N: Location of an LDS church temple 11068#: app/Elements/TempleCode.php:160 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:546 11069msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11070msgstr "" 11071 11072#. I18N: gedcom tag PHON 11073#: app/Factories/ElementFactory.php:264 app/Factories/ElementFactory.php:370 11074#: app/Factories/ElementFactory.php:396 app/Factories/ElementFactory.php:658 11075#: app/Factories/ElementFactory.php:707 app/GedcomTag.php:868 11076#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25 11077msgid "Phone" 11078msgstr "" 11079 11080#. I18N: gedcom tag FONE 11081#: app/GedcomTag.php:721 11082msgid "Phonetic" 11083msgstr "" 11084 11085#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:66 11086msgid "Phonetic algorithm" 11087msgstr "" 11088 11089#: app/Factories/ElementFactory.php:524 app/GedcomTag.php:809 11090msgid "Phonetic name" 11091msgstr "" 11092 11093#: app/Factories/ElementFactory.php:266 app/Factories/ElementFactory.php:398 11094#: app/GedcomTag.php:874 11095msgid "Phonetic place" 11096msgstr "" 11097 11098#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11099#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:103 11100#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:38 11101msgid "Phonetic search" 11102msgstr "" 11103 11104#: app/GedcomTag.php:998 11105msgid "Phonetic title" 11106msgstr "" 11107 11108#: app/Factories/ElementFactory.php:531 11109msgid "Phonetic type" 11110msgstr "" 11111 11112#. I18N: Type of media object 11113#: app/Elements/SourceMediaType.php:74 app/Factories/ElementFactory.php:807 11114#: app/Factories/ElementFactory.php:809 app/Factories/ElementFactory.php:932 11115#: app/Factories/ElementFactory.php:954 app/Factories/ElementFactory.php:984 11116#: app/Factories/ElementFactory.php:1013 app/GedcomTag.php:1200 11117msgid "Photo" 11118msgstr "" 11119 11120#. I18N: The name of a colour-scheme 11121#: app/Module/ColorsTheme.php:177 11122msgid "Pink Plastic" 11123msgstr "" 11124 11125#. I18N: Name of a country or state 11126#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 11127msgid "Pitcairn" 11128msgstr "" 11129 11130#. I18N: gedcom tag PLAC 11131#: app/Factories/ElementFactory.php:265 app/Factories/ElementFactory.php:327 11132#: app/Factories/ElementFactory.php:397 app/Factories/ElementFactory.php:674 11133#: app/Factories/ElementFactory.php:808 app/Factories/ElementFactory.php:1065 11134#: app/Factories/ElementFactory.php:1144 app/GedcomTag.php:872 11135#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:237 app/Module/FixCemeteryTag.php:86 11136#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39 11137#: resources/views/admin/location-edit.phtml:155 11138#: resources/views/admin/locations.phtml:42 11139#: resources/views/lists/families-table.phtml:226 11140#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242 11141#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:253 11142#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:48 11143#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11144#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11145#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11146#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11147#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11148#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11149#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11150#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11151#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11152#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11153#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11154msgid "Place" 11155msgstr "" 11156 11157#. I18N: Name of a module/list 11158#: app/Factories/ElementFactory.php:356 11159#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:98 11160#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:246 11161#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16 11162msgid "Place hierarchy" 11163msgstr "" 11164 11165#: app/Factories/ElementFactory.php:1344 app/GedcomTag.php:878 11166msgid "Place in Hebrew" 11167msgstr "" 11168 11169#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14 11170msgid "Place list" 11171msgstr "" 11172 11173#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11174#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 11175msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11176msgstr "" 11177 11178#: resources/views/help/place.phtml:12 11179msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11180msgstr "" 11181 11182#: resources/views/help/place.phtml:8 11183msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11184msgstr "" 11185 11186#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 11187#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/GedcomTag.php:479 11188msgid "Place of LDS baptism" 11189msgstr "" 11190 11191#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 11192#: app/Factories/ElementFactory.php:580 app/GedcomTag.php:955 11193msgid "Place of LDS child sealing" 11194msgstr "" 11195 11196#: app/Factories/ElementFactory.php:478 11197msgid "Place of LDS confirmation" 11198msgstr "" 11199 11200#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 11201#: app/Factories/ElementFactory.php:499 app/GedcomTag.php:672 11202msgid "Place of LDS endowment" 11203msgstr "" 11204 11205#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:225 11206msgid "Place of LDS spouse sealing" 11207msgstr "" 11208 11209#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/GedcomTag.php:443 11210msgid "Place of adoption" 11211msgstr "" 11212 11213#: app/Factories/ElementFactory.php:442 app/GedcomTag.php:486 11214#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11215msgid "Place of baptism" 11216msgstr "" 11217 11218#: app/Factories/ElementFactory.php:445 app/GedcomTag.php:493 11219#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11220msgid "Place of bar mitzvah" 11221msgstr "" 11222 11223#: app/Factories/ElementFactory.php:448 app/GedcomTag.php:500 11224#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11225msgid "Place of bat mitzvah" 11226msgstr "" 11227 11228#: app/Factories/ElementFactory.php:452 app/GedcomTag.php:507 11229#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11230#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11231msgid "Place of birth" 11232msgstr "" 11233 11234#: app/Factories/ElementFactory.php:455 app/GedcomTag.php:514 11235msgid "Place of blessing" 11236msgstr "" 11237 11238#: app/Factories/ElementFactory.php:779 app/GedcomTag.php:1056 11239msgid "Place of brit milah" 11240msgstr "" 11241 11242#: app/Factories/ElementFactory.php:458 app/GedcomTag.php:524 11243#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11244msgid "Place of burial" 11245msgstr "" 11246 11247#: app/Factories/ElementFactory.php:470 app/GedcomTag.php:566 11248#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11249msgid "Place of christening" 11250msgstr "" 11251 11252#: app/Factories/ElementFactory.php:474 app/GedcomTag.php:591 11253#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11254msgid "Place of confirmation" 11255msgstr "" 11256 11257#: app/Factories/ElementFactory.php:484 app/GedcomTag.php:607 11258msgid "Place of cremation" 11259msgstr "" 11260 11261#: app/Factories/ElementFactory.php:488 app/GedcomTag.php:628 11262#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11263#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11264msgid "Place of death" 11265msgstr "" 11266 11267#: app/Factories/ElementFactory.php:495 app/GedcomTag.php:663 11268msgid "Place of emigration" 11269msgstr "" 11270 11271#: app/Factories/ElementFactory.php:302 app/GedcomTag.php:679 11272#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11273msgid "Place of engagement" 11274msgstr "" 11275 11276#: app/Factories/ElementFactory.php:505 app/GedcomTag.php:686 11277msgid "Place of event" 11278msgstr "" 11279 11280#: app/Factories/ElementFactory.php:516 app/GedcomTag.php:715 11281#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11282msgid "Place of first communion" 11283msgstr "" 11284 11285#: app/Factories/ElementFactory.php:522 app/GedcomTag.php:749 11286msgid "Place of immigration" 11287msgstr "" 11288 11289#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/GedcomTag.php:790 11290#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:227 11291#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11292#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11293msgid "Place of marriage" 11294msgstr "" 11295 11296#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/GedcomTag.php:777 11297#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11298msgid "Place of marriage banns" 11299msgstr "" 11300 11301#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/GedcomTag.php:821 11302msgid "Place of naturalization" 11303msgstr "" 11304 11305#: app/Factories/ElementFactory.php:561 app/GedcomTag.php:859 11306msgid "Place of ordination" 11307msgstr "" 11308 11309#: app/Factories/ElementFactory.php:569 app/GedcomTag.php:914 11310msgid "Place of residence" 11311msgstr "" 11312 11313#. I18N: Name of a module 11314#: app/Module/PlacesModule.php:67 11315#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:579 11316#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11317#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12 11318msgid "Places" 11319msgstr "" 11320 11321#: resources/views/layouts/default.phtml:165 11322#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:24 11323#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:26 11324msgid "Play" 11325msgstr "" 11326 11327#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:120 11328msgid "Please enter a valid email address." 11329msgstr "" 11330 11331#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:115 11332#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85 11333#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11334#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:101 11335msgid "Please try again." 11336msgstr "" 11337 11338#. I18N: a month in the French republican calendar 11339#: app/Date/FrenchDate.php:143 11340msgctxt "GENITIVE" 11341msgid "Pluviose" 11342msgstr "" 11343 11344#. I18N: a month in the French republican calendar 11345#: app/Date/FrenchDate.php:237 11346msgctxt "INSTRUMENTAL" 11347msgid "Pluviose" 11348msgstr "" 11349 11350#. I18N: a month in the French republican calendar 11351#: app/Date/FrenchDate.php:190 11352msgctxt "LOCATIVE" 11353msgid "Pluviose" 11354msgstr "" 11355 11356#. I18N: a month in the French republican calendar 11357#: app/Date/FrenchDate.php:95 11358msgctxt "NOMINATIVE" 11359msgid "Pluviose" 11360msgstr "" 11361 11362#. I18N: Name of a country or state 11363#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 11364msgid "Poland" 11365msgstr "" 11366 11367#: app/SurnameTradition.php:100 11368msgctxt "Surname tradition" 11369msgid "Polish" 11370msgstr "" 11371 11372#. I18N: A configuration setting 11373#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 11374#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67 11375#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59 11376#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59 11377msgid "Port number" 11378msgstr "" 11379 11380#. I18N: Location of an LDS church temple 11381#: app/Elements/TempleCode.php:162 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:552 11382msgid "Portland, Oregon, United States" 11383msgstr "" 11384 11385#. I18N: Location of an LDS church temple 11386#: app/Elements/TempleCode.php:154 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:528 11387msgid "Porto Alegre, Brazil" 11388msgstr "" 11389 11390#. I18N: page orientation 11391#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:102 11392#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11393#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11394msgid "Portrait" 11395msgstr "" 11396 11397#. I18N: Name of a country or state 11398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 11399msgid "Portugal" 11400msgstr "" 11401 11402#: app/SurnameTradition.php:94 11403msgctxt "Surname tradition" 11404msgid "Portuguese" 11405msgstr "" 11406 11407#. I18N: gedcom tag POST 11408#: app/Factories/ElementFactory.php:253 app/Factories/ElementFactory.php:366 11409#: app/Factories/ElementFactory.php:386 app/Factories/ElementFactory.php:648 11410#: app/Factories/ElementFactory.php:695 app/Factories/ElementFactory.php:1181 11411#: app/GedcomTag.php:881 11412msgid "Postal code" 11413msgstr "" 11414 11415#. I18N: Name of a module 11416#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11417msgid "Powered by webtrees™" 11418msgstr "" 11419 11420#. I18N: a month in the French republican calendar 11421#: app/Date/FrenchDate.php:151 11422msgctxt "GENITIVE" 11423msgid "Prairial" 11424msgstr "" 11425 11426#. I18N: a month in the French republican calendar 11427#: app/Date/FrenchDate.php:245 11428msgctxt "INSTRUMENTAL" 11429msgid "Prairial" 11430msgstr "" 11431 11432#. I18N: a month in the French republican calendar 11433#: app/Date/FrenchDate.php:198 11434msgctxt "LOCATIVE" 11435msgid "Prairial" 11436msgstr "" 11437 11438#. I18N: a month in the French republican calendar 11439#: app/Date/FrenchDate.php:104 11440msgctxt "NOMINATIVE" 11441msgid "Prairial" 11442msgstr "" 11443 11444#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11445msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11446msgstr "" 11447 11448#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11449msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11450msgstr "" 11451 11452#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11453msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11454msgstr "" 11455 11456#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:64 11457#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:177 11458#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:64 11459#: resources/views/admin/components.phtml:60 11460#: resources/views/admin/components.phtml:63 11461#: resources/views/admin/modules.phtml:74 11462#: resources/views/admin/modules.phtml:76 11463#: resources/views/admin/modules.phtml:147 11464#: resources/views/admin/modules.phtml:150 11465#: resources/views/admin/modules.phtml:153 resources/views/admin/trees.phtml:99 11466#: resources/views/modules/block-template.phtml:18 11467#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11468msgid "Preferences" 11469msgstr "" 11470 11471#: resources/views/admin/modules.phtml:43 11472#, php-format 11473msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11474msgstr "" 11475 11476#. I18N: A configuration setting 11477#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185 11478msgid "Preferred contact method" 11479msgstr "" 11480 11481#. I18N: Label for a configuration option 11482#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31 11483#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37 11484#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24 11485#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24 11486#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49 11487#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30 11488msgid "Presentation style" 11489msgstr "" 11490 11491#. I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11492#. I18N: I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11493#: app/Elements/TempleCode.php:161 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:549 11494msgid "President’s Office" 11495msgstr "" 11496 11497#. I18N: Location of an LDS church temple 11498#: app/Elements/TempleCode.php:163 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:555 11499msgid "Preston, England" 11500msgstr "" 11501 11502#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:107 11503#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:85 11504#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27 11505msgid "Preview" 11506msgstr "" 11507 11508#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 11509#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 11510#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:145 11511#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:287 11512msgid "Priest" 11513msgstr "" 11514 11515#. I18N: The first day in the French republican calendar 11516#: app/Date/FrenchDate.php:287 11517msgid "Primidi" 11518msgstr "" 11519 11520#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11521msgid "Print basic events when blank" 11522msgstr "" 11523 11524#: app/Factories/ElementFactory.php:1077 app/Factories/ElementFactory.php:1119 11525msgid "Priority" 11526msgstr "" 11527 11528#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11529#: resources/views/admin/trees.phtml:107 11530msgid "Privacy" 11531msgstr "" 11532 11533#. I18N: Name of a module 11534#: app/Module/PrivacyPolicy.php:67 app/Module/PrivacyPolicy.php:128 11535#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16 11536msgid "Privacy policy" 11537msgstr "" 11538 11539#. I18N: a restrction on viewing data 11540#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9 11541msgid "Privacy restriction" 11542msgstr "" 11543 11544#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11545#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 11546msgid "Privacy restrictions" 11547msgstr "" 11548 11549#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:232 11550msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11551msgstr "" 11552 11553#: app/GedcomRecord.php:412 app/GedcomRecord.php:520 11554#: app/Report/ReportParserGenerate.php:967 11555#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:417 11556msgid "Private" 11557msgstr "" 11558 11559#: resources/views/admin/site-mail.phtml:207 11560msgid "Private key" 11561msgstr "" 11562 11563#. I18N: gedcom tag PROB 11564#: app/Factories/ElementFactory.php:562 app/GedcomTag.php:884 11565msgid "Probate" 11566msgstr "" 11567 11568#. I18N: gedcom tag PROP 11569#: app/Factories/ElementFactory.php:563 app/GedcomTag.php:887 11570msgid "Property" 11571msgstr "" 11572 11573#. I18N: Location of an LDS church temple 11574#: app/Elements/TempleCode.php:164 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:558 11575msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11576msgstr "" 11577 11578#. I18N: Location of an LDS church temple 11579#: app/Elements/TempleCode.php:165 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:561 11580msgid "Provo, Utah, United States" 11581msgstr "" 11582 11583#. I18N: gedcom tag PUBL 11584#: app/Factories/ElementFactory.php:678 app/GedcomTag.php:890 11585#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96 11586#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36 11587msgid "Publication" 11588msgstr "" 11589 11590#. I18N: Name of a country or state 11591#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11592msgid "Puerto Rico" 11593msgstr "" 11594 11595#. I18N: Name of a country or state 11596#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 11597msgid "Qatar" 11598msgstr "" 11599 11600#. I18N: gedcom tag QUAY 11601#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:340 11602#: app/Factories/ElementFactory.php:418 app/Factories/ElementFactory.php:593 11603#: app/Factories/ElementFactory.php:617 app/Factories/ElementFactory.php:640 11604#: app/Factories/ElementFactory.php:949 app/Factories/ElementFactory.php:951 11605#: app/Factories/ElementFactory.php:975 app/Factories/ElementFactory.php:977 11606#: app/Factories/ElementFactory.php:1022 app/Factories/ElementFactory.php:1162 11607#: app/GedcomTag.php:893 11608msgid "Quality of data" 11609msgstr "" 11610 11611#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11612#: app/Date/FrenchDate.php:293 11613msgid "Quartidi" 11614msgstr "" 11615 11616#: resources/views/modules/faq/config.phtml:55 11617#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31 11618msgid "Question" 11619msgstr "" 11620 11621#. I18N: Location of an LDS church temple 11622#: app/Elements/TempleCode.php:166 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:564 11623msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11624msgstr "" 11625 11626#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:774 11627msgid "Quick family facts" 11628msgstr "" 11629 11630#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 11631msgid "Quick individual facts" 11632msgstr "" 11633 11634#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:856 11635msgid "Quick repository facts" 11636msgstr "" 11637 11638#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:815 11639msgid "Quick source facts" 11640msgstr "" 11641 11642#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11643#: app/Date/FrenchDate.php:295 11644msgid "Quintidi" 11645msgstr "" 11646 11647#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11648#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11649#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:117 11650msgid "RE: " 11651msgstr "" 11652 11653#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 11654#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 11655#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:146 11656#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:291 11657msgid "Rabbi" 11658msgstr "" 11659 11660#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11661#: app/Date/HijriDate.php:132 11662msgctxt "GENITIVE" 11663msgid "Rabi’ al-awwal" 11664msgstr "" 11665 11666#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11667#: app/Date/HijriDate.php:222 11668msgctxt "INSTRUMENTAL" 11669msgid "Rabi’ al-awwal" 11670msgstr "" 11671 11672#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11673#: app/Date/HijriDate.php:177 11674msgctxt "LOCATIVE" 11675msgid "Rabi’ al-awwal" 11676msgstr "" 11677 11678#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11679#: app/Date/HijriDate.php:87 11680msgctxt "NOMINATIVE" 11681msgid "Rabi’ al-awwal" 11682msgstr "" 11683 11684#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11685#: app/Date/HijriDate.php:134 11686msgctxt "GENITIVE" 11687msgid "Rabi’ al-thani" 11688msgstr "" 11689 11690#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11691#: app/Date/HijriDate.php:224 11692msgctxt "INSTRUMENTAL" 11693msgid "Rabi’ al-thani" 11694msgstr "" 11695 11696#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11697#: app/Date/HijriDate.php:179 11698msgctxt "LOCATIVE" 11699msgid "Rabi’ al-thani" 11700msgstr "" 11701 11702#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11703#: app/Date/HijriDate.php:89 11704msgctxt "NOMINATIVE" 11705msgid "Rabi’ al-thani" 11706msgstr "" 11707 11708#. I18N: This is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11709#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:109 11710msgid "Rada" 11711msgstr "" 11712 11713#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11714#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66 11715msgctxt "Female pedigree" 11716msgid "Rada" 11717msgstr "" 11718 11719#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11720#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56 11721msgctxt "Male pedigree" 11722msgid "Rada" 11723msgstr "" 11724 11725#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11726#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11727msgctxt "Pedigree" 11728msgid "Rada" 11729msgstr "" 11730 11731#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11732#: app/Date/HijriDate.php:140 11733msgctxt "GENITIVE" 11734msgid "Rajab" 11735msgstr "" 11736 11737#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11738#: app/Date/HijriDate.php:230 11739msgctxt "INSTRUMENTAL" 11740msgid "Rajab" 11741msgstr "" 11742 11743#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11744#: app/Date/HijriDate.php:185 11745msgctxt "LOCATIVE" 11746msgid "Rajab" 11747msgstr "" 11748 11749#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11750#: app/Date/HijriDate.php:95 11751msgctxt "NOMINATIVE" 11752msgid "Rajab" 11753msgstr "" 11754 11755#. I18N: Location of an LDS church temple 11756#: app/Elements/TempleCode.php:167 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:567 11757msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11758msgstr "" 11759 11760#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11761#: app/Date/HijriDate.php:144 11762msgctxt "GENITIVE" 11763msgid "Ramadan" 11764msgstr "" 11765 11766#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11767#: app/Date/HijriDate.php:234 11768msgctxt "INSTRUMENTAL" 11769msgid "Ramadan" 11770msgstr "" 11771 11772#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11773#: app/Date/HijriDate.php:189 11774msgctxt "LOCATIVE" 11775msgid "Ramadan" 11776msgstr "" 11777 11778#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11779#: app/Date/HijriDate.php:99 11780msgctxt "NOMINATIVE" 11781msgid "Ramadan" 11782msgstr "" 11783 11784#. I18N: Description of the “Slide show” module 11785#: app/Module/SlideShowModule.php:62 11786msgid "Random images from the current family tree." 11787msgstr "" 11788 11789#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:57 11790#: resources/views/family-page-children.phtml:50 11791#: resources/views/family-page-menu.phtml:53 11792#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234 11793msgid "Re-order children" 11794msgstr "" 11795 11796#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:57 11797#: resources/views/individual-page-menu.phtml:69 11798#: resources/views/individual-page-menu.phtml:74 11799#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:117 11800msgid "Re-order families" 11801msgstr "" 11802 11803#. I18N: gedcom tag _WT_OBJE_SORT 11804#: app/Factories/ElementFactory.php:1302 app/Factories/ElementFactory.php:1349 11805#: app/GedcomTag.php:1244 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57 11806#: app/Module/FixPrimaryTag.php:108 11807#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88 11808#: resources/views/individual-page-menu.phtml:93 11809msgid "Re-order media" 11810msgstr "" 11811 11812#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:57 11813#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37 11814#: resources/views/individual-page-menu.phtml:42 11815msgid "Re-order names" 11816msgstr "" 11817 11818#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11819#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42 11820#: resources/views/admin/users.phtml:27 11821#: resources/views/edit-account-page.phtml:45 11822#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 11823#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 11824#: resources/views/register-page.phtml:36 11825msgid "Real name" 11826msgstr "" 11827 11828#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:103 11829msgid "Really delete all geographic data?" 11830msgstr "" 11831 11832#. I18N: Name of a module 11833#: app/Module/RecentChangesModule.php:88 11834#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11835msgid "Recent changes" 11836msgstr "" 11837 11838#: resources/views/calendar-page.phtml:127 11839msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11840msgstr "" 11841 11842#. I18N: Location of an LDS church temple 11843#: app/Elements/TempleCode.php:168 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:570 11844msgid "Recife, Brazil" 11845msgstr "" 11846 11847#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11848#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 11849#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66 11850#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:237 11851#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32 11852#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30 11853#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43 11854#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 11855msgid "Record" 11856msgstr "" 11857 11858#. I18N: gedcom tag RIN 11859#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:574 11860#: app/Factories/ElementFactory.php:607 app/Factories/ElementFactory.php:630 11861#: app/Factories/ElementFactory.php:661 app/Factories/ElementFactory.php:685 11862#: app/Factories/ElementFactory.php:709 app/Factories/ElementFactory.php:721 11863#: app/GedcomTag.php:932 11864msgid "Record ID number" 11865msgstr "" 11866 11867#. I18N: gedcom tag RFN 11868#: app/Factories/ElementFactory.php:573 app/Factories/ElementFactory.php:708 11869#: app/GedcomTag.php:925 11870msgid "Record file number" 11871msgstr "" 11872 11873#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:65 11874#: resources/views/search-general-page.phtml:48 11875#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12 11876msgid "Records" 11877msgstr "" 11878 11879#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11880#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11881msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11882msgstr "" 11883 11884#. I18N: Location of an LDS church temple 11885#: app/Elements/TempleCode.php:169 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:573 11886msgid "Redlands, California, United States" 11887msgstr "" 11888 11889#. I18N: gedcom tag REFN 11890#: app/Factories/ElementFactory.php:319 app/Factories/ElementFactory.php:564 11891#: app/Factories/ElementFactory.php:605 app/Factories/ElementFactory.php:628 11892#: app/Factories/ElementFactory.php:659 app/Factories/ElementFactory.php:679 11893#: app/GedcomTag.php:896 11894msgid "Reference number" 11895msgstr "" 11896 11897#. I18N: Location of an LDS church temple 11898#: app/Elements/TempleCode.php:170 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:576 11899msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11900msgstr "" 11901 11902#: app/Elements/MarriageType.php:61 app/Factories/ElementFactory.php:731 11903#: app/Functions/FunctionsEdit.php:597 app/GedcomTag.php:794 11904#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11905msgid "Registered partnership" 11906msgstr "" 11907 11908#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:147 11909#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:302 11910msgid "Registry officer" 11911msgstr "" 11912 11913#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 11914#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:299 11915msgctxt "FEMALE" 11916msgid "Registry officer" 11917msgstr "" 11918 11919#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 11920#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:295 11921msgctxt "MALE" 11922msgid "Registry officer" 11923msgstr "" 11924 11925#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11926#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11927msgid "Regular expression" 11928msgstr "" 11929 11930#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11931msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11932msgstr "" 11933 11934#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 11935#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89 11936msgid "Reject" 11937msgstr "" 11938 11939#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105 11940msgid "Reject all changes" 11941msgstr "" 11942 11943#. I18N: Name of a module/report 11944#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11945#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11946msgid "Related families" 11947msgstr "" 11948 11949#. I18N: Name of a report 11950#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11951#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11952msgid "Related individuals" 11953msgstr "" 11954 11955#. I18N: gedcom tag RELA 11956#: app/Factories/ElementFactory.php:431 app/Factories/ElementFactory.php:1060 11957#: app/Factories/ElementFactory.php:1101 app/Factories/ElementFactory.php:1339 11958#: app/Factories/ElementFactory.php:1343 app/Factories/ElementFactory.php:1346 11959#: app/GedcomTag.php:899 app/Module/BranchesListModule.php:399 11960#: app/Module/BranchesListModule.php:437 11961msgid "Relationship" 11962msgstr "" 11963 11964#. I18N: gedcom tag _FREL 11965#: app/Factories/ElementFactory.php:815 app/GedcomTag.php:1112 11966msgid "Relationship to father" 11967msgstr "" 11968 11969#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:138 11970msgid "Relationship to me" 11971msgstr "" 11972 11973#. I18N: gedcom tag _MREL 11974#: app/Factories/ElementFactory.php:816 app/GedcomTag.php:1177 11975msgid "Relationship to mother" 11976msgstr "" 11977 11978#. I18N: gedcom tag PEDI 11979#: app/Factories/ElementFactory.php:511 app/GedcomTag.php:865 11980msgid "Relationship to parents" 11981msgstr "" 11982 11983#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:310 11984#, php-format 11985msgid "Relationship: %s" 11986msgstr "" 11987 11988#. I18N: Name of a module/chart 11989#. I18N: Configuration option 11990#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:171 11991#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:255 11992#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:283 11993#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34 11994msgid "Relationships" 11995msgstr "" 11996 11997#. I18N: %s are individual’s names 11998#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:247 11999#, php-format 12000msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 12001msgstr "" 12002 12003#. I18N: gedcom tag RELI 12004#: app/Factories/ElementFactory.php:275 app/Factories/ElementFactory.php:407 12005#: app/Factories/ElementFactory.php:566 app/GedcomTag.php:902 12006#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 12007#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 12008msgid "Religion" 12009msgstr "" 12010 12011#: app/Factories/ElementFactory.php:559 app/GedcomTag.php:855 12012msgid "Religious institution" 12013msgstr "" 12014 12015#: app/Elements/MarriageType.php:62 app/Factories/ElementFactory.php:730 12016#: app/Functions/FunctionsEdit.php:596 app/GedcomTag.php:796 12017#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 12018msgid "Religious marriage" 12019msgstr "" 12020 12021#: app/Factories/ElementFactory.php:982 app/GedcomTag.php:1207 12022msgid "Religious name" 12023msgstr "" 12024 12025#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:67 12026#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:76 12027#: resources/views/modules/places/tab.phtml:63 12028msgid "Reload map" 12029msgstr "" 12030 12031#: app/Factories/ElementFactory.php:1078 app/Factories/ElementFactory.php:1120 12032msgid "Reminder date" 12033msgstr "" 12034 12035#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 12036msgid "Reminder email frequency (days)" 12037msgstr "" 12038 12039#. I18N: gedcom tag SERV 12040#: app/Factories/ElementFactory.php:1309 app/GedcomTag.php:941 12041msgid "Remote server" 12042msgstr "" 12043 12044#: app/Module/CensusAssistantModule.php:233 12045#: app/Module/CensusAssistantModule.php:257 12046#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31 12047#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47 12048#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 12049msgid "Remove" 12050msgstr "" 12051 12052#. I18N: Name of a module 12053#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:59 12054msgid "Remove duplicate links" 12055msgstr "" 12056 12057#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74 12058msgid "Remove individual" 12059msgstr "" 12060 12061#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12062#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106 12063msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12064msgstr "" 12065 12066#: resources/views/admin/locations.phtml:128 12067msgid "Remove this location?" 12068msgstr "" 12069 12070#. I18N: Location of an LDS church temple 12071#: app/Elements/TempleCode.php:171 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:579 12072msgid "Reno, Nevada, United States" 12073msgstr "" 12074 12075#: resources/views/admin/trees.phtml:197 12076msgid "Renumber" 12077msgstr "" 12078 12079#. I18N: Renumber the records in a family tree 12080#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:66 12081#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35 12082#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40 12083msgid "Renumber family tree" 12084msgstr "" 12085 12086#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12087msgid "Replace" 12088msgstr "" 12089 12090#. I18N: Description of a “Data fix” module 12091#: app/Module/FixCemeteryTag.php:72 12092msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12093msgstr "" 12094 12095#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12096msgid "Replace with" 12097msgstr "" 12098 12099#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12100msgid "Replacement text" 12101msgstr "" 12102 12103#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12104#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:132 12105msgid "Reply" 12106msgstr "" 12107 12108#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:121 12109#: resources/views/admin/modules.phtml:224 12110#: resources/views/admin/modules.phtml:227 12111#: resources/views/report-select-page.phtml:22 12112msgid "Report" 12113msgstr "" 12114 12115#. I18N: Name of a module 12116#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12117#: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109 12118#: resources/views/admin/control-panel.phtml:568 12119#: resources/views/admin/modules.phtml:102 12120#: resources/views/admin/modules.phtml:104 12121msgid "Reports" 12122msgstr "" 12123 12124#. I18N: Name of a module/list 12125#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 12126#: app/Module/RepositoryListModule.php:73 12127#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:179 12128#: resources/views/admin/control-panel.phtml:285 12129#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 12130#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45 12131#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 12132#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12133#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52 12134#: resources/views/search-general-page.phtml:79 12135#: resources/views/search-results.phtml:67 12136#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:48 12137msgid "Repositories" 12138msgstr "" 12139 12140#. I18N: gedcom tag REPO 12141#: app/Factories/ElementFactory.php:641 app/Factories/ElementFactory.php:681 12142#: app/GedcomTag.php:905 resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183 12143#: resources/views/admin/trees.phtml:239 12144#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44 12145#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:122 12146#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 12147msgid "Repository" 12148msgstr "" 12149 12150#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50 12151msgid "Repository name" 12152msgstr "" 12153 12154#. I18N: Name of a country or state 12155#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 12156msgid "Republic of the Congo" 12157msgstr "" 12158 12159#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:96 12160#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:55 12161#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55 12162msgid "Request a new password" 12163msgstr "" 12164 12165#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:198 12166#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:68 12167#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:114 resources/views/login-page.phtml:66 12168#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49 12169msgid "Request a new user account" 12170msgstr "" 12171 12172#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12173msgid "Research" 12174msgstr "" 12175 12176#. I18N: gedcom tag _TODO 12177#: app/Factories/ElementFactory.php:752 app/Factories/ElementFactory.php:791 12178#: app/Factories/ElementFactory.php:1067 app/Factories/ElementFactory.php:1109 12179#: app/GedcomTag.php:1226 app/Module/ResearchTaskModule.php:58 12180#: app/Module/ResearchTaskModule.php:61 12181#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 12182msgid "Research task" 12183msgstr "" 12184 12185#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12186#: app/Module/ResearchTaskModule.php:200 12187msgid "Research tasks" 12188msgstr "" 12189 12190#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 12191msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12192msgstr "" 12193 12194#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12195msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12196msgstr "" 12197 12198#: resources/views/admin/location-edit.phtml:130 12199msgid "Reset to initial map state" 12200msgstr "" 12201 12202#. I18N: gedcom tag RESI 12203#: app/Factories/ElementFactory.php:321 app/Factories/ElementFactory.php:567 12204#: app/GedcomTag.php:910 12205msgid "Residence" 12206msgstr "" 12207 12208#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69 12209#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 12210msgid "Restore the default block layout" 12211msgstr "" 12212 12213#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:274 12214#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294 12215msgid "Restrict to immediate family" 12216msgstr "" 12217 12218#. I18N: gedcom tag RESN 12219#: app/Factories/ElementFactory.php:276 app/Factories/ElementFactory.php:322 12220#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Factories/ElementFactory.php:570 12221#: app/Factories/ElementFactory.php:1315 app/Factories/ElementFactory.php:1351 12222#: app/Factories/ElementFactory.php:1354 app/Factories/ElementFactory.php:1357 12223#: app/Factories/ElementFactory.php:1360 app/Factories/ElementFactory.php:1363 12224#: app/Factories/ElementFactory.php:1366 app/GedcomTag.php:917 12225#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:242 12226#: resources/views/cards/add-restriction.phtml:16 12227#: resources/views/media-page.phtml:196 12228msgid "Restriction" 12229msgstr "" 12230 12231#: resources/views/help/restriction.phtml:8 12232msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12233msgstr "" 12234 12235#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12236msgid "Results" 12237msgstr "" 12238 12239#. I18N: gedcom tag RETI 12240#: app/Factories/ElementFactory.php:571 app/GedcomTag.php:920 12241msgid "Retirement" 12242msgstr "" 12243 12244#. I18N: Name of a country or state 12245#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 12246msgid "Reunion" 12247msgstr "" 12248 12249#. I18N: Location of an LDS church temple 12250#: app/Elements/TempleCode.php:172 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:582 12251msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12252msgstr "" 12253 12254#. I18N: gedcom tag ROLE 12255#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:336 12256#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:589 12257#: app/Factories/ElementFactory.php:613 app/Factories/ElementFactory.php:636 12258#: app/Factories/ElementFactory.php:1158 app/GedcomTag.php:935 12259#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288 12260msgid "Role" 12261msgstr "" 12262 12263#. I18N: Name of a country or state 12264#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12265msgid "Romania" 12266msgstr "" 12267 12268#. I18N: gedcom tag ROMN 12269#: app/GedcomTag.php:938 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:247 12270msgid "Romanized" 12271msgstr "" 12272 12273#: app/Factories/ElementFactory.php:537 12274msgid "Romanized name" 12275msgstr "" 12276 12277#: app/Factories/ElementFactory.php:273 app/Factories/ElementFactory.php:405 12278#: app/GedcomTag.php:876 12279msgid "Romanized place" 12280msgstr "" 12281 12282#: app/GedcomTag.php:1000 12283msgid "Romanized title" 12284msgstr "" 12285 12286#: app/Factories/ElementFactory.php:544 12287msgid "Romanized type" 12288msgstr "" 12289 12290#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 12291#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221 12292msgid "Roots" 12293msgstr "" 12294 12295#: app/Factories/ElementFactory.php:1106 12296msgid "Rufname" 12297msgstr "" 12298 12299#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12300#: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:42 12301#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:72 12302msgid "Russell" 12303msgstr "" 12304 12305#. I18N: Name of a country or state 12306#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12307msgid "Russia" 12308msgstr "" 12309 12310#. I18N: Name of a country or state 12311#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12312msgid "Rwanda" 12313msgstr "" 12314 12315#: resources/views/admin/site-mail.phtml:74 12316msgid "SMTP mail server" 12317msgstr "" 12318 12319#: app/Services/ServerCheckService.php:326 12320msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12321msgstr "" 12322 12323#: app/Services/ServerCheckService.php:216 12324#, php-format 12325msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12326msgstr "" 12327 12328#. I18N: Location of an LDS church temple 12329#: app/Elements/TempleCode.php:173 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:585 12330msgid "Sacramento, California, United States" 12331msgstr "" 12332 12333#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12334#: app/Date/HijriDate.php:130 12335msgctxt "GENITIVE" 12336msgid "Safar" 12337msgstr "" 12338 12339#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12340#: app/Date/HijriDate.php:220 12341msgctxt "INSTRUMENTAL" 12342msgid "Safar" 12343msgstr "" 12344 12345#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12346#: app/Date/HijriDate.php:175 12347msgctxt "LOCATIVE" 12348msgid "Safar" 12349msgstr "" 12350 12351#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12352#: app/Date/HijriDate.php:85 12353msgctxt "NOMINATIVE" 12354msgid "Safar" 12355msgstr "" 12356 12357#. I18N: The name of a colour-scheme 12358#: app/Module/ColorsTheme.php:179 12359msgid "Sage" 12360msgstr "" 12361 12362#. I18N: Name of a country or state 12363#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 12364msgid "Saint Helena" 12365msgstr "" 12366 12367#. I18N: Name of a country or state 12368#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 12369msgid "Saint Kitts and Nevis" 12370msgstr "" 12371 12372#. I18N: Name of a country or state 12373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 12374msgid "Saint Lucia" 12375msgstr "" 12376 12377#. I18N: Name of a country or state 12378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 12379msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12380msgstr "" 12381 12382#. I18N: Name of a country or state 12383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 12384msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12385msgstr "" 12386 12387#. I18N: Location of an LDS church temple 12388#: app/Elements/TempleCode.php:183 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:615 12389msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12390msgstr "" 12391 12392#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72 12393msgid "Same as uploaded file" 12394msgstr "" 12395 12396#. I18N: Name of a country or state 12397#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 12398msgid "Samoa" 12399msgstr "" 12400 12401#. I18N: Location of an LDS church temple 12402#: app/Elements/TempleCode.php:176 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:594 12403msgid "San Antonio, Texas, United States" 12404msgstr "" 12405 12406#. I18N: Location of an LDS church temple 12407#: app/Elements/TempleCode.php:177 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:597 12408msgid "San Diego, California, United States" 12409msgstr "" 12410 12411#. I18N: Location of an LDS church temple 12412#: app/Elements/TempleCode.php:182 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:612 12413msgid "San Jose, Costa Rica" 12414msgstr "" 12415 12416#. I18N: Name of a country or state 12417#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 12418msgid "San Marino" 12419msgstr "" 12420 12421#. I18N: Location of an LDS church temple 12422#: app/Elements/TempleCode.php:174 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:588 12423msgid "San Salvador, El Salvador" 12424msgstr "" 12425 12426#. I18N: Location of an LDS church temple 12427#: app/Elements/TempleCode.php:175 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:591 12428msgid "Santiago, Chile" 12429msgstr "" 12430 12431#. I18N: Location of an LDS church temple 12432#: app/Elements/TempleCode.php:178 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:600 12433msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12434msgstr "" 12435 12436#. I18N: Location of an LDS church temple 12437#: app/Elements/TempleCode.php:186 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:624 12438msgid "Sao Paulo, Brazil" 12439msgstr "" 12440 12441#. I18N: Name of a country or state 12442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 12443msgid "Sao Tome and Principe" 12444msgstr "" 12445 12446#. I18N: abbreviation for Saturday 12447#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:295 12448#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 12449msgid "Sat" 12450msgstr "" 12451 12452#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:263 12453msgid "Saturday" 12454msgstr "" 12455 12456#. I18N: Name of a country or state 12457#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12458msgid "Saudi Arabia" 12459msgstr "" 12460 12461#: app/Factories/ElementFactory.php:1081 12462msgid "Schema" 12463msgstr "" 12464 12465#: app/Factories/ElementFactory.php:492 app/Factories/ElementFactory.php:518 12466#: app/GedcomTag.php:651 12467msgid "School or college" 12468msgstr "" 12469 12470#. I18N: Name of a country or state 12471#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12472msgid "Scotland" 12473msgstr "" 12474 12475#. I18N: gedcom tag _SCBK 12476#: app/Factories/ElementFactory.php:1285 app/GedcomTag.php:1211 12477msgid "Scrapbook" 12478msgstr "" 12479 12480#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12481#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church. 12482#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:98 12483msgctxt "Female pedigree" 12484msgid "Sealing" 12485msgstr "" 12486 12487#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12488#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church. 12489#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:93 12490msgctxt "Male pedigree" 12491msgid "Sealing" 12492msgstr "" 12493 12494#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12495#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church. 12496#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12497#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:102 12498msgctxt "Pedigree" 12499msgid "Sealing" 12500msgstr "" 12501 12502#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12503#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 12504#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63 12505#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:108 12506msgid "Sealing canceled (divorce)" 12507msgstr "" 12508 12509#. I18N: Name of a module 12510#. I18N: A button label. 12511#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12512#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42 12513#: resources/views/admin/location-edit.phtml:157 12514#: resources/views/admin/location-edit.phtml:178 12515#: resources/views/layouts/default.phtml:92 12516#: resources/views/layouts/default.phtml:94 12517#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16 12518#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35 12519#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12520#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12521msgid "Search" 12522msgstr "" 12523 12524#. I18N: Name of a module 12525#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:52 12526#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12527msgid "Search and replace" 12528msgstr "" 12529 12530#. I18N: Description of a “Data fix” module 12531#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12532msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12533msgstr "" 12534 12535#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12536#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 12537msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12538msgstr "" 12539 12540#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:76 12541msgid "Search filters" 12542msgstr "" 12543 12544#: resources/views/search-general-page.phtml:36 12545#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12546msgid "Search for" 12547msgstr "" 12548 12549#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12550msgid "Search method" 12551msgstr "" 12552 12553#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12554msgid "Search text/pattern" 12555msgstr "" 12556 12557#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24 12558msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12559msgstr "" 12560 12561#. I18N: Location of an LDS church temple 12562#: app/Elements/TempleCode.php:179 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:603 12563msgid "Seattle, Washington, United States" 12564msgstr "" 12565 12566#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:98 12567msgid "Second record" 12568msgstr "" 12569 12570#. I18N: A configuration setting 12571#: resources/views/admin/site-mail.phtml:151 12572msgid "Secure connection" 12573msgstr "" 12574 12575#. I18N: A configuration setting 12576#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18 12577msgid "Security code" 12578msgstr "" 12579 12580#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34 12581#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12582#, php-format 12583msgid "See %s for more information." 12584msgstr "" 12585 12586#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12587#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12588#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12589msgid "Select" 12590msgstr "" 12591 12592#: resources/views/admin/trees-import.phtml:37 12593msgid "Select a GEDCOM file to import" 12594msgstr "" 12595 12596#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:13 12597#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:16 12598msgid "Select a date" 12599msgstr "" 12600 12601#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12602msgid "Select individuals by place or date" 12603msgstr "" 12604 12605#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12606#: app/Module/ClippingsCartModule.php:127 12607msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12608msgstr "" 12609 12610#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12611msgid "Select the desired age interval" 12612msgstr "" 12613 12614#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12615msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12616msgstr "" 12617 12618#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:47 12619msgid "Select two records to merge." 12620msgstr "" 12621 12622#: resources/views/admin/site-mail.phtml:198 12623msgid "Selector" 12624msgstr "" 12625 12626#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:148 12627#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:313 12628msgid "Seller" 12629msgstr "" 12630 12631#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 12632#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:310 12633msgctxt "FEMALE" 12634msgid "Seller" 12635msgstr "" 12636 12637#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 12638#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:306 12639msgctxt "MALE" 12640msgid "Seller" 12641msgstr "" 12642 12643#: resources/views/admin/broadcast.phtml:69 12644#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12645#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68 12646#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42 12647msgid "Send" 12648msgstr "" 12649 12650#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:96 12651#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:76 12652#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:124 12653#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30 12654#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 12655msgid "Send a message" 12656msgstr "" 12657 12658#: app/Services/MessageService.php:210 12659#: resources/views/admin/control-panel.phtml:496 12660msgid "Send a message to all users" 12661msgstr "" 12662 12663#: app/Services/MessageService.php:212 12664#: resources/views/admin/control-panel.phtml:502 12665msgid "Send a message to users who have never signed in" 12666msgstr "" 12667 12668#: app/Services/MessageService.php:214 12669#: resources/views/admin/control-panel.phtml:508 12670msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12671msgstr "" 12672 12673#: resources/views/admin/site-mail.phtml:221 12674msgid "Send a test email using these settings" 12675msgstr "" 12676 12677#. I18N: Label for a configuration option 12678#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:19 12679msgid "Send out reminder emails" 12680msgstr "" 12681 12682#. I18N: A configuration setting 12683#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12684msgid "Sender name" 12685msgstr "" 12686 12687#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:64 12688#: resources/views/admin/control-panel.phtml:195 12689msgid "Sending email" 12690msgstr "" 12691 12692#. I18N: A configuration setting 12693#: resources/views/admin/site-mail.phtml:165 12694msgid "Sending server name" 12695msgstr "" 12696 12697#. I18N: Name of a country or state 12698#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 12699msgid "Senegal" 12700msgstr "" 12701 12702#. I18N: Location of an LDS church temple 12703#: app/Elements/TempleCode.php:180 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:606 12704msgid "Seoul, Korea" 12705msgstr "" 12706 12707#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 12708msgctxt "Abbreviation for September" 12709msgid "Sep" 12710msgstr "" 12711 12712#: app/Factories/ElementFactory.php:751 12713msgid "Separated" 12714msgstr "" 12715 12716#. I18N: gedcom tag _SEPR 12717#: app/Factories/ElementFactory.php:833 app/GedcomTag.php:1214 12718msgid "Separation" 12719msgstr "" 12720 12721#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:106 12722msgctxt "GENITIVE" 12723msgid "September" 12724msgstr "" 12725 12726#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:176 12727msgctxt "INSTRUMENTAL" 12728msgid "September" 12729msgstr "" 12730 12731#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:141 12732msgctxt "LOCATIVE" 12733msgid "September" 12734msgstr "" 12735 12736#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71 12737#: app/Module/StatisticsChartModule.php:802 12738#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 12739msgctxt "NOMINATIVE" 12740msgid "September" 12741msgstr "" 12742 12743#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12744#: app/Date/FrenchDate.php:299 12745msgid "Septidi" 12746msgstr "" 12747 12748#. I18N: Name of a country or state 12749#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12750msgid "Serbia" 12751msgstr "" 12752 12753#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:149 12754#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:324 12755msgid "Servant" 12756msgstr "" 12757 12758#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 12759#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:321 12760msgctxt "FEMALE" 12761msgid "Servant" 12762msgstr "" 12763 12764#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 12765#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:317 12766msgctxt "MALE" 12767msgid "Servant" 12768msgstr "" 12769 12770#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12771#: resources/views/admin/control-panel.phtml:223 12772msgid "Server information" 12773msgstr "" 12774 12775#. I18N: A configuration setting 12776#: resources/views/admin/site-mail.phtml:79 12777#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47 12778#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47 12779#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47 12780msgid "Server name" 12781msgstr "" 12782 12783#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12784msgid "Set a new password" 12785msgstr "" 12786 12787#: resources/views/admin/trees.phtml:129 resources/views/admin/trees.phtml:136 12788msgid "Set as default" 12789msgstr "" 12790 12791#. I18N: You need to: 12792#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12793#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26 12794msgid "Set the access level for each tree." 12795msgstr "" 12796 12797#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:70 12798#: resources/views/admin/control-panel.phtml:260 12799msgid "Set the default blocks for new family trees" 12800msgstr "" 12801 12802#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:69 12803#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486 12804msgid "Set the default blocks for new users" 12805msgstr "" 12806 12807#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12808#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12809msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12810msgstr "" 12811 12812#. I18N: You need to: 12813#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37 12814#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25 12815msgid "Set the status to “approved”." 12816msgstr "" 12817 12818#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12819#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638 12820msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12821msgstr "" 12822 12823#: resources/views/layouts/setup.phtml:16 12824#: resources/views/layouts/setup.phtml:24 12825msgid "Setup wizard for webtrees" 12826msgstr "" 12827 12828#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12829#: app/Date/FrenchDate.php:297 12830msgid "Sextidi" 12831msgstr "" 12832 12833#. I18N: Name of a country or state 12834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 12835msgid "Seychelles" 12836msgstr "" 12837 12838#: app/Date/JalaliDate.php:264 12839msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12840msgid "Shah" 12841msgstr "" 12842 12843#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12844#: app/Date/JalaliDate.php:135 12845msgctxt "GENITIVE" 12846msgid "Shahrivar" 12847msgstr "" 12848 12849#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12850#: app/Date/JalaliDate.php:225 12851msgctxt "INSTRUMENTAL" 12852msgid "Shahrivar" 12853msgstr "" 12854 12855#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12856#: app/Date/JalaliDate.php:180 12857msgctxt "LOCATIVE" 12858msgid "Shahrivar" 12859msgstr "" 12860 12861#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12862#: app/Date/JalaliDate.php:90 12863msgctxt "NOMINATIVE" 12864msgid "Shahrivar" 12865msgstr "" 12866 12867#: app/Functions/FunctionsPrint.php:98 app/GedcomTag.php:946 12868#: resources/views/admin/trees.phtml:256 12869#: resources/views/cards/add-shared-note.phtml:16 12870#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12871#: resources/views/family-page.phtml:82 resources/views/media-page.phtml:186 12872#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:61 12873#: resources/views/note-page.phtml:98 12874msgid "Shared note" 12875msgstr "" 12876 12877#. I18N: Name of a module/list 12878#: app/Module/NoteListModule.php:70 12879#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 12880#: resources/views/search-general-page.phtml:87 12881msgid "Shared notes" 12882msgstr "" 12883 12884#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12885#: app/Date/HijriDate.php:146 12886msgctxt "GENITIVE" 12887msgid "Shawwal" 12888msgstr "" 12889 12890#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12891#: app/Date/HijriDate.php:236 12892msgctxt "INSTRUMENTAL" 12893msgid "Shawwal" 12894msgstr "" 12895 12896#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12897#: app/Date/HijriDate.php:191 12898msgctxt "LOCATIVE" 12899msgid "Shawwal" 12900msgstr "" 12901 12902#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12903#: app/Date/HijriDate.php:101 12904msgctxt "NOMINATIVE" 12905msgid "Shawwal" 12906msgstr "" 12907 12908#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12909#: app/Date/HijriDate.php:142 12910msgctxt "GENITIVE" 12911msgid "Sha’aban" 12912msgstr "" 12913 12914#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12915#: app/Date/HijriDate.php:232 12916msgctxt "INSTRUMENTAL" 12917msgid "Sha’aban" 12918msgstr "" 12919 12920#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12921#: app/Date/HijriDate.php:187 12922msgctxt "LOCATIVE" 12923msgid "Sha’aban" 12924msgstr "" 12925 12926#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12927#: app/Date/HijriDate.php:97 12928msgctxt "NOMINATIVE" 12929msgid "Sha’aban" 12930msgstr "" 12931 12932#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12933msgid "She " 12934msgstr "" 12935 12936#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12937msgid "She died" 12938msgstr "" 12939 12940#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12941#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12942msgid "She married" 12943msgstr "" 12944 12945#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12946msgid "She resided at" 12947msgstr "" 12948 12949#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12950msgid "She was born" 12951msgstr "" 12952 12953#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12954msgid "She was buried" 12955msgstr "" 12956 12957#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12958msgid "She was christened" 12959msgstr "" 12960 12961#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12962msgid "She was cremated" 12963msgstr "" 12964 12965#. I18N: a month in the Jewish calendar 12966#: app/Date/JewishDate.php:186 12967msgctxt "GENITIVE" 12968msgid "Shevat" 12969msgstr "" 12970 12971#. I18N: a month in the Jewish calendar 12972#: app/Date/JewishDate.php:290 12973msgctxt "INSTRUMENTAL" 12974msgid "Shevat" 12975msgstr "" 12976 12977#. I18N: a month in the Jewish calendar 12978#: app/Date/JewishDate.php:238 12979msgctxt "LOCATIVE" 12980msgid "Shevat" 12981msgstr "" 12982 12983#. I18N: a month in the Jewish calendar 12984#: app/Date/JewishDate.php:134 12985msgctxt "NOMINATIVE" 12986msgid "Shevat" 12987msgstr "" 12988 12989#. I18N: The name of a colour-scheme 12990#: app/Module/ColorsTheme.php:181 12991msgid "Shiny Tomato" 12992msgstr "" 12993 12994#. I18N: gedcom tag _SUBQ 12995#: app/GedcomTag.php:1223 12996msgid "Short version" 12997msgstr "" 12998 12999#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 13000#: resources/views/help/date.phtml:110 13001msgid "Shortcut" 13002msgstr "" 13003 13004#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:42 13005msgid "Shortest marriage" 13006msgstr "ެއެންމެ ކުރު ކައިވެނި" 13007 13008#: resources/views/calendar-page.phtml:105 13009msgid "Show" 13010msgstr "" 13011 13012#. I18N: A configuration setting 13013#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 13014msgid "Show a download link in the media viewer" 13015msgstr "" 13016 13017#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 13018#: app/Module/PrivacyPolicy.php:78 13019msgid "Show a privacy policy." 13020msgstr "" 13021 13022#. I18N: A configuration setting 13023#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 13024msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 13025msgstr "" 13026 13027#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:26 13028msgid "Show all notes" 13029msgstr "" 13030 13031#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:217 13032msgid "Show all places in a list" 13033msgstr "" 13034 13035#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 13036msgid "Show all sources" 13037msgstr "" 13038 13039#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13040#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81 13041msgid "Show an age cursor" 13042msgstr "" 13043 13044#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13045msgid "Show children of ancestors" 13046msgstr "" 13047 13048#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 13049msgid "Show couples where either partner married more than once." 13050msgstr "" 13051 13052#: resources/views/lists/families-table.phtml:163 13053msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13054msgstr "" 13055 13056#: resources/views/lists/families-table.phtml:167 13057msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13058msgstr "" 13059 13060#: resources/views/lists/families-table.phtml:193 13061msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13062msgstr "" 13063 13064#: resources/views/lists/families-table.phtml:197 13065msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13066msgstr "" 13067 13068#: resources/views/lists/families-table.phtml:189 13069msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13070msgstr "" 13071 13072#. I18N: label for yes/no option 13073#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 13074msgid "Show date of last update" 13075msgstr "" 13076 13077#. I18N: A configuration setting 13078#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13079msgid "Show dead individuals" 13080msgstr "" 13081 13082#: resources/views/lists/families-table.phtml:201 13083msgid "Show divorced couples." 13084msgstr "" 13085 13086#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208 13087msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13088msgstr "" 13089 13090#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:212 13091msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13092msgstr "" 13093 13094#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:189 13095msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13096msgstr "" 13097 13098#: resources/views/lists/families-table.phtml:171 13099#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193 13100msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13101msgstr "" 13102 13103#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197 13104msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13105msgstr "" 13106 13107#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201 13108msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13109msgstr "" 13110 13111#. I18N: A configuration setting 13112#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 13113msgid "Show list of family trees" 13114msgstr "" 13115 13116#. I18N: A configuration setting 13117#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:95 13118msgid "Show living individuals" 13119msgstr "" 13120 13121#. I18N: A configuration setting 13122#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:136 13123msgid "Show names of private individuals" 13124msgstr "" 13125 13126#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13127#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13128#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13129#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13130msgid "Show notes" 13131msgstr "" 13132 13133#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13134msgid "Show occupations" 13135msgstr "" 13136 13137#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19 13138#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31 13139msgid "Show only events of living individuals" 13140msgstr "" 13141 13142#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:178 13143msgid "Show only females." 13144msgstr "" 13145 13146#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:182 13147msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13148msgstr "" 13149 13150#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17 13151msgid "Show only individuals, events, or all" 13152msgstr "" 13153 13154#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174 13155msgid "Show only males." 13156msgstr "" 13157 13158#: resources/views/lists/families-table.phtml:414 13159#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:420 13160msgid "Show parents" 13161msgstr "" 13162 13163#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13164msgid "Show pending changes" 13165msgstr "" 13166 13167#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13168#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13169#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13170msgid "Show photos" 13171msgstr "" 13172 13173#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:211 13174msgid "Show place hierarchy" 13175msgstr "" 13176 13177#. I18N: A configuration setting 13178#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 13179msgid "Show private relationships" 13180msgstr "" 13181 13182#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21 13183msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13184msgstr "" 13185 13186#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31 13187msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13188msgstr "" 13189 13190#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40 13191msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13192msgstr "" 13193 13194#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13195msgid "Show residences" 13196msgstr "" 13197 13198#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13199msgid "Show slide show controls" 13200msgstr "" 13201 13202#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13203#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13204#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13205#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13206#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13207msgid "Show sources" 13208msgstr "" 13209 13210#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:61 13211#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:51 13212#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13213msgid "Show spouses" 13214msgstr "" 13215 13216#: resources/views/lists/families-table.phtml:417 13217#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:423 13218msgid "Show statistics charts" 13219msgstr "" 13220 13221#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13222#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:596 13223#, php-format 13224msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13225msgstr "" 13226 13227#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13228#: app/Module/PedigreeMapModule.php:134 13229msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13230msgstr "" 13231 13232#. I18N: label for a yes/no option 13233#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67 13234msgid "Show the date and time" 13235msgstr "" 13236 13237#: resources/views/modules/html/config.phtml:52 13238msgid "Show the date and time of update" 13239msgstr "" 13240 13241#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:443 13242msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13243msgstr "" 13244 13245#. I18N: A configuration setting 13246#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13247msgid "Show the family tree" 13248msgstr "" 13249 13250#: app/Module/IndividualListModule.php:367 13251msgid "Show the list of individuals" 13252msgstr "" 13253 13254#: app/Module/IndividualListModule.php:373 13255msgid "Show the list of surnames" 13256msgstr "" 13257 13258#. I18N: Description of the “Places” module 13259#: app/Module/PlacesModule.php:78 13260msgid "Show the location of events on a map." 13261msgstr "" 13262 13263#. I18N: label for a yes/no option 13264#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58 13265msgid "Show the user who made the change" 13266msgstr "" 13267 13268#. I18N: Label for a configuration option 13269#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53 13270#: resources/views/modules/html/config.phtml:63 13271#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13272msgid "Show this block for which languages" 13273msgstr "" 13274 13275#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:305 13276msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13277msgstr "" 13278 13279#: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77 13280#: app/Functions/FunctionsEdit.php:221 13281#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:401 13282#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:747 13283#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:985 13284#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:127 13285#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13286#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21 13287msgid "Show to managers" 13288msgstr "" 13289 13290#: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76 13291#: app/Functions/FunctionsEdit.php:220 13292#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:398 13293#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:744 13294#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:982 13295#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:126 13296#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13297#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13298#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103 13299#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18 13300msgid "Show to members" 13301msgstr "" 13302 13303#: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75 13304#: app/Functions/FunctionsEdit.php:219 13305#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:395 13306#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:741 13307#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:979 13308#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13309#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13310#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103 13311#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 13312#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15 13313msgid "Show to visitors" 13314msgstr "" 13315 13316#: resources/views/lists/families-table.phtml:182 13317#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:223 13318msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13319msgstr "" 13320 13321#: resources/views/lists/families-table.phtml:178 13322#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219 13323msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13324msgstr "" 13325 13326#. I18N: %s are placeholders for numbers 13327#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 13328#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25 13329#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24 13330#, php-format 13331msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13332msgstr "" 13333 13334#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13335msgid "Sibling" 13336msgstr "" 13337 13338#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20 13339msgid "Siblings" 13340msgstr "" 13341 13342#: resources/views/admin/modules.phtml:177 13343#: resources/views/admin/modules.phtml:180 13344msgid "Sidebar" 13345msgstr "" 13346 13347#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13348#: resources/views/admin/control-panel.phtml:649 13349#: resources/views/admin/modules.phtml:86 13350#: resources/views/admin/modules.phtml:88 13351msgid "Sidebars" 13352msgstr "" 13353 13354#. I18N: Name of a country or state 13355#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13356msgid "Sierra Leone" 13357msgstr "" 13358 13359#. I18N: Name of a module 13360#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13361#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:286 13362msgid "Sign in" 13363msgstr "" 13364 13365#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:302 13366#: resources/views/layouts/administration.phtml:66 13367msgid "Sign out" 13368msgstr "" 13369 13370#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13371#: resources/views/admin/control-panel.phtml:201 13372msgid "Sign-in and registration" 13373msgstr "" 13374 13375#: resources/views/help/date.phtml:135 13376msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13377msgstr "" 13378 13379#. I18N: Name of a country or state 13380#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 13381msgid "Singapore" 13382msgstr "" 13383 13384#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13385#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13386msgid "Sister" 13387msgstr "" 13388 13389#. I18N: A configuration setting 13390#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9 13391#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9 13392#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9 13393msgid "Site identification code" 13394msgstr "" 13395 13396#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13397#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191 13398#: resources/views/edit-account-page.phtml:141 13399msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13400msgstr "" 13401 13402#. I18N: A configuration setting 13403#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9 13404#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9 13405msgid "Site verification code" 13406msgstr "" 13407 13408#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18 13409#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18 13410msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13411msgstr "" 13412 13413#. I18N: Name of a module - see http://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13414#: app/Module/SiteMapModule.php:163 13415msgid "Sitemaps" 13416msgstr "" 13417 13418#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. http://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13419#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23 13420msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"http://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13421msgstr "" 13422 13423#. I18N: a month in the Jewish calendar 13424#: app/Date/JewishDate.php:196 13425msgctxt "GENITIVE" 13426msgid "Sivan" 13427msgstr "" 13428 13429#. I18N: a month in the Jewish calendar 13430#: app/Date/JewishDate.php:300 13431msgctxt "INSTRUMENTAL" 13432msgid "Sivan" 13433msgstr "" 13434 13435#. I18N: a month in the Jewish calendar 13436#: app/Date/JewishDate.php:248 13437msgctxt "LOCATIVE" 13438msgid "Sivan" 13439msgstr "" 13440 13441#. I18N: a month in the Jewish calendar 13442#: app/Date/JewishDate.php:144 13443msgctxt "NOMINATIVE" 13444msgid "Sivan" 13445msgstr "" 13446 13447#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13448#: resources/views/layouts/administration.phtml:47 13449#: resources/views/layouts/default.phtml:78 13450msgid "Skip to content" 13451msgstr "" 13452 13453#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:150 13454#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:335 13455msgid "Slave" 13456msgstr "" 13457 13458#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 13459#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:332 13460msgctxt "FEMALE" 13461msgid "Slave" 13462msgstr "" 13463 13464#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 13465#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:328 13466msgctxt "MALE" 13467msgid "Slave" 13468msgstr "" 13469 13470#. I18N: gedcom tag _SSHOW 13471#. I18N: Name of a module 13472#: app/Factories/ElementFactory.php:1286 app/GedcomTag.php:1217 13473#: app/Module/SlideShowModule.php:189 13474msgid "Slide show" 13475msgstr "" 13476 13477#. I18N: Name of a country or state 13478#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13479msgid "Slovakia" 13480msgstr "" 13481 13482#. I18N: Name of a country or state 13483#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13484msgid "Slovenia" 13485msgstr "" 13486 13487#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68 13488msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13489msgstr "" 13490 13491#. I18N: Location of an LDS church temple 13492#: app/Elements/TempleCode.php:185 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:621 13493msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13494msgstr "" 13495 13496#. I18N: gedcom tag SSN 13497#: app/Factories/ElementFactory.php:594 app/GedcomTag.php:967 13498msgid "Social security number" 13499msgstr "" 13500 13501#. I18N: Name of a country or state 13502#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13503msgid "Solomon Islands" 13504msgstr "" 13505 13506#. I18N: Name of a country or state 13507#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 13508msgid "Somalia" 13509msgstr "" 13510 13511#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13512#: resources/views/admin/trees-import.phtml:118 13513msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13514msgstr "" 13515 13516#. I18N: Description of a “Data fix” module 13517#: app/Module/FixNameTags.php:95 13518msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13519msgstr "" 13520 13521#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13522#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668 13523msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13524msgstr "" 13525 13526#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13527#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541 13528msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13529msgstr "" 13530 13531#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13532#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13533#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13534#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13535msgid "Son" 13536msgstr "" 13537 13538#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13539#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358 13540#, php-format 13541msgid "Son of %s" 13542msgstr "" 13543 13544#. I18N: Label for a configuration option 13545#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 13546#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63 13547#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40 13548#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46 13549#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58 13550#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13551#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13552#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13553#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13554#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13555#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13556#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13557#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13558#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13559#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13560msgid "Sort order" 13561msgstr "" 13562 13563#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13564#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235 13565msgid "Sosa" 13566msgstr "" 13567 13568#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18 13569msgid "Sosa-Stradonitz number" 13570msgstr "" 13571 13572#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:263 13573msgid "Sounds like" 13574msgstr "" 13575 13576#. I18N: gedcom tag SOUR 13577#. I18N: Name of a module/report 13578#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:331 13579#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:584 13580#: app/Factories/ElementFactory.php:608 app/Factories/ElementFactory.php:631 13581#: app/Factories/ElementFactory.php:663 app/Factories/ElementFactory.php:1134 13582#: app/Factories/ElementFactory.php:1149 app/Factories/ElementFactory.php:1153 13583#: app/Factories/ElementFactory.php:1165 app/Factories/ElementFactory.php:1169 13584#: app/Factories/ElementFactory.php:1173 app/Factories/ElementFactory.php:1178 13585#: app/Factories/ElementFactory.php:1183 13586#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:561 app/GedcomTag.php:961 13587#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13588#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:182 13589#: resources/views/admin/trees.phtml:231 13590#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:25 13591#: resources/views/family-page.phtml:106 resources/views/media-page.phtml:176 13592#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13593#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:108 13594#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:73 13595#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 13596#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:49 13597#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13598#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13599#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13600#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13601#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13602#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13603#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13604#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13605#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13606#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13607#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13609#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13611#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13612#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13615#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13617msgid "Source" 13618msgstr "" 13619 13620#: app/Factories/ElementFactory.php:432 app/Factories/ElementFactory.php:1061 13621#: app/Factories/ElementFactory.php:1066 app/Factories/ElementFactory.php:1102 13622msgid "Source citation" 13623msgstr "" 13624 13625#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting 13626#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:920 13627msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." 13628msgstr "" 13629 13630#. I18N: A configuration setting 13631#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:930 13632#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13633msgid "Source type" 13634msgstr "" 13635 13636#. I18N: Name of a module/list 13637#. I18N: Name of a module 13638#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/SourceListModule.php:72 13639#: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59 13640#: app/Services/AdminService.php:180 13641#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 13642#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:53 13643#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:92 13644#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 13645#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 13646#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 13647#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51 13648#: resources/views/lists/sources-table.phtml:88 13649#: resources/views/media-page.phtml:84 13650#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 13651#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13652#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44 13653#: resources/views/note-page.phtml:87 resources/views/repository-page.phtml:58 13654#: resources/views/search-general-page.phtml:71 13655#: resources/views/search-results.phtml:56 13656#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12 13657#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:30 13658#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13659#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13660#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13661#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13662#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13663msgid "Sources" 13664msgstr "" 13665 13666#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13667msgid "Sources to the events" 13668msgstr "" 13669 13670#. I18N: Name of a country or state 13671#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 13672msgid "South Africa" 13673msgstr "" 13674 13675#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13676msgid "South America" 13677msgstr "" 13678 13679#. I18N: Name of a country or state 13680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13681msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13682msgstr "" 13683 13684#. I18N: Name of a country or state 13685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 13686msgid "South Sudan" 13687msgstr "" 13688 13689#. I18N: Name of a country or state 13690#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 13691msgid "Spain" 13692msgstr "" 13693 13694#: app/SurnameTradition.php:91 13695msgctxt "Surname tradition" 13696msgid "Spanish" 13697msgstr "" 13698 13699#. I18N: Location of an LDS church temple 13700#: app/Elements/TempleCode.php:188 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:630 13701msgid "Spokane, Washington, United States" 13702msgstr "" 13703 13704#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:229 13705#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13706#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13707#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13708#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13709#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13710#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13711msgid "Spouse" 13712msgstr "" 13713 13714#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:223 13715msgid "Spouse note" 13716msgstr "" 13717 13718#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13719#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13720#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:58 13721#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29 13722msgid "Spouses" 13723msgstr "" 13724 13725#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13726#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13727#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13728#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13729#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13730msgid "Spouses and children" 13731msgstr "" 13732 13733#. I18N: Name of a country or state 13734#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 13735msgid "Sri Lanka" 13736msgstr "" 13737 13738#. I18N: Location of an LDS church temple 13739#: app/Elements/TempleCode.php:181 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:609 13740msgid "St. George, Utah, United States" 13741msgstr "" 13742 13743#. I18N: Location of an LDS church temple 13744#: app/Elements/TempleCode.php:184 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:618 13745msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13746msgstr "" 13747 13748#. I18N: Location of an LDS church temple 13749#: app/Elements/TempleCode.php:187 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:627 13750msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13751msgstr "" 13752 13753#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13754msgid "Start slide show on page load" 13755msgstr "" 13756 13757#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13758msgid "Start year" 13759msgstr "" 13760 13761#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13762msgid "Starting range of change dates" 13763msgstr "" 13764 13765#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13766msgid "Statcounter™" 13767msgstr "" 13768 13769#. I18N: gedcom tag STAE 13770#: app/Factories/ElementFactory.php:254 app/Factories/ElementFactory.php:367 13771#: app/Factories/ElementFactory.php:387 app/Factories/ElementFactory.php:649 13772#: app/Factories/ElementFactory.php:696 app/GedcomTag.php:970 13773msgid "State" 13774msgstr "" 13775 13776#. I18N: Name of a module 13777#. I18N: Name of a module/chart 13778#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:52 13779#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:88 13780#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13781#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13782#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13783msgid "Statistics" 13784msgstr "" 13785 13786#. I18N: gedcom tag STAT 13787#: app/Factories/ElementFactory.php:328 app/Factories/ElementFactory.php:437 13788#: app/Factories/ElementFactory.php:479 app/Factories/ElementFactory.php:500 13789#: app/Factories/ElementFactory.php:512 app/Factories/ElementFactory.php:581 13790#: app/Factories/ElementFactory.php:1073 app/Factories/ElementFactory.php:1115 13791#: app/GedcomTag.php:973 resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13792#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135 13793msgid "Status" 13794msgstr "" 13795 13796#: app/Factories/ElementFactory.php:329 app/Factories/ElementFactory.php:438 13797#: app/Factories/ElementFactory.php:480 app/Factories/ElementFactory.php:501 13798#: app/Factories/ElementFactory.php:582 app/GedcomTag.php:975 13799msgid "Status change date" 13800msgstr "" 13801 13802#: app/Functions/FunctionsDate.php:55 app/Functions/FunctionsPrint.php:250 13803msgid "Stillborn" 13804msgstr "" 13805 13806#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13807#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 13808#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13809#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13810#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13811#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:136 13812msgid "Stillborn: exempt" 13813msgstr "" 13814 13815#. I18N: Location of an LDS church temple 13816#: app/Elements/TempleCode.php:189 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:633 13817msgid "Stockholm, Sweden" 13818msgstr "" 13819 13820#: resources/views/layouts/default.phtml:166 13821#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:28 13822#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30 13823msgid "Stop" 13824msgstr "" 13825 13826#. I18N: Name of a module 13827#: app/Module/StoriesModule.php:208 13828#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 13829msgid "Stories" 13830msgstr "" 13831 13832#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13833msgid "Story" 13834msgstr "" 13835 13836#: resources/views/modules/stories/config.phtml:55 13837#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13838#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18 13839msgid "Story title" 13840msgstr "" 13841 13842#: resources/views/admin/broadcast.phtml:49 13843#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13844#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48 13845#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13846msgid "Subject" 13847msgstr "" 13848 13849#. I18N: gedcom tag SUBN 13850#: app/Factories/ElementFactory.php:378 app/Factories/ElementFactory.php:711 13851#: app/GedcomTag.php:981 app/Submission.php:95 app/Submission.php:96 13852#: app/Submission.php:97 13853msgid "Submission" 13854msgstr "" 13855 13856#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13857#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 13858#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13859#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13860#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13861#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75 13862#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:139 13863msgid "Submitted but not yet cleared" 13864msgstr "" 13865 13866#. I18N: gedcom tag SUBM 13867#: app/Factories/ElementFactory.php:341 app/Factories/ElementFactory.php:377 13868#: app/Factories/ElementFactory.php:595 app/Factories/ElementFactory.php:688 13869#: app/Factories/ElementFactory.php:722 app/GedcomTag.php:978 13870#: resources/views/admin/trees.phtml:264 13871#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14 13872#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 13873msgid "Submitter" 13874msgstr "" 13875 13876#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67 13877msgid "Submitter name" 13878msgstr "" 13879 13880#. I18N: Name of a module/list 13881#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SubmitterListModule.php:73 13882#: app/Module/SubmitterListModule.php:177 13883#: resources/views/admin/control-panel.phtml:288 13884#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 13885#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 13886msgid "Submitters" 13887msgstr "" 13888 13889#. I18N: Name of a country or state 13890#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 13891msgid "Sudan" 13892msgstr "" 13893 13894#. I18N: abbreviation for Sunday 13895#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:297 13896#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 13897msgid "Sun" 13898msgstr "" 13899 13900#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:264 13901msgid "Sunday" 13902msgstr "" 13903 13904#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13905#: resources/views/admin/control-panel.phtml:156 13906#, php-format 13907msgid "Support and documentation can be found at %s." 13908msgstr "" 13909 13910#: app/Services/ServerCheckService.php:331 13911msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13912msgstr "" 13913 13914#: app/Services/ServerCheckService.php:336 13915msgid "Support for SQL Server is experimental." 13916msgstr "" 13917 13918#. I18N: Name of a country or state 13919#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 13920msgid "Suriname" 13921msgstr "" 13922 13923#. I18N: gedcom tag SURN 13924#: app/Factories/ElementFactory.php:530 app/Factories/ElementFactory.php:543 13925#: app/Factories/ElementFactory.php:546 app/GedcomTag.php:984 13926#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:227 13927#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:229 13928#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:231 13929#: resources/views/branches-page.phtml:27 13930#: resources/views/lists/families-table.phtml:215 13931#: resources/views/lists/families-table.phtml:218 13932#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233 13933#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31 13934#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13935#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13936msgid "Surname" 13937msgstr "" 13938 13939#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333 13940msgid "Surname distribution chart" 13941msgstr "" 13942 13943#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:346 13944msgid "Surname list style" 13945msgstr "" 13946 13947#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13948msgid "Surname option" 13949msgstr "" 13950 13951#. I18N: gedcom tag SPFX 13952#: app/Factories/ElementFactory.php:529 app/Factories/ElementFactory.php:542 13953#: app/Factories/ElementFactory.php:545 app/GedcomTag.php:964 13954msgid "Surname prefix" 13955msgstr "" 13956 13957#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:900 13958msgid "Surname tradition" 13959msgstr "" 13960 13961#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26 13962#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13963#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13964#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13965msgid "Surnames" 13966msgstr "" 13967 13968#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 13969#: app/SurnameTradition.php:113 13970msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13971msgstr "" 13972 13973#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 13974#: app/SurnameTradition.php:106 13975msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13976msgstr "" 13977 13978#. I18N: Location of an LDS church temple 13979#: app/Elements/TempleCode.php:190 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:636 13980msgid "Suva, Fiji" 13981msgstr "" 13982 13983#. I18N: Name of a country or state 13984#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 13985msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13986msgstr "" 13987 13988#. I18N: Reverse the order of two individuals 13989#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:88 13990msgid "Swap individuals" 13991msgstr "" 13992 13993#. I18N: Name of a country or state 13994#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13995msgid "Swaziland" 13996msgstr "" 13997 13998#. I18N: Name of a country or state 13999#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 14000msgid "Sweden" 14001msgstr "" 14002 14003#. I18N: Name of a country or state 14004#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 14005msgid "Switzerland" 14006msgstr "" 14007 14008#. I18N: Location of an LDS church temple 14009#: app/Elements/TempleCode.php:192 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:642 14010msgid "Sydney, Australia" 14011msgstr "" 14012 14013#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12 14014msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 14015msgstr "" 14016 14017#. I18N: Name of a country or state 14018#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 14019msgid "Syria" 14020msgstr "" 14021 14022#: resources/views/admin/modules.phtml:169 14023#: resources/views/admin/modules.phtml:172 14024msgid "Tab" 14025msgstr "" 14026 14027#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 14028#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104 14029#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:76 14030#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104 14031msgid "Table prefix" 14032msgstr "" 14033 14034#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 14035#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 14036#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 14037#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 14038#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 14039#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 14040#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 14041#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 14042#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 14043#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 14044#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 14045#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 14046#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 14047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14048#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14049msgctxt "paper size" 14050msgid "Tabloid" 14051msgstr "" 14052 14053#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14054#: resources/views/admin/control-panel.phtml:642 14055#: resources/views/admin/modules.phtml:82 14056#: resources/views/admin/modules.phtml:84 14057msgid "Tabs" 14058msgstr "" 14059 14060#. I18N: Location of an LDS church temple 14061#: app/Elements/TempleCode.php:193 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:645 14062msgid "Taipei, Taiwan" 14063msgstr "" 14064 14065#. I18N: Name of a country or state 14066#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 14067msgid "Taiwan" 14068msgstr "" 14069 14070#. I18N: Name of a country or state 14071#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14072msgid "Tajikistan" 14073msgstr "" 14074 14075#. I18N: Location of an LDS church temple 14076#: app/Elements/TempleCode.php:194 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:648 14077msgid "Tampico, Mexico" 14078msgstr "" 14079 14080#. I18N: a month in the Jewish calendar 14081#: app/Date/JewishDate.php:198 14082msgctxt "GENITIVE" 14083msgid "Tamuz" 14084msgstr "" 14085 14086#. I18N: a month in the Jewish calendar 14087#: app/Date/JewishDate.php:302 14088msgctxt "INSTRUMENTAL" 14089msgid "Tamuz" 14090msgstr "" 14091 14092#. I18N: a month in the Jewish calendar 14093#: app/Date/JewishDate.php:250 14094msgctxt "LOCATIVE" 14095msgid "Tamuz" 14096msgstr "" 14097 14098#. I18N: a month in the Jewish calendar 14099#: app/Date/JewishDate.php:146 14100msgctxt "NOMINATIVE" 14101msgid "Tamuz" 14102msgstr "" 14103 14104#. I18N: Name of a country or state 14105#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14106msgid "Tanzania" 14107msgstr "" 14108 14109#. I18N: The name of a colour-scheme 14110#: app/Module/ColorsTheme.php:183 14111msgid "Teal Top" 14112msgstr "" 14113 14114#. I18N: A configuration setting 14115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:181 14116msgid "Technical help contact" 14117msgstr "" 14118 14119#. I18N: Location of an LDS church temple 14120#: app/Elements/TempleCode.php:195 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:651 14121msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14122msgstr "" 14123 14124#: resources/views/modules/html/config.phtml:27 14125msgid "Templates" 14126msgstr "" 14127 14128#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14129#. I18N: gedcom tag TEMP 14130#: app/Factories/ElementFactory.php:330 app/Factories/ElementFactory.php:439 14131#: app/Factories/ElementFactory.php:481 app/Factories/ElementFactory.php:502 14132#: app/Factories/ElementFactory.php:583 app/Factories/ElementFactory.php:723 14133#: app/GedcomTag.php:987 resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14134msgid "Temple" 14135msgstr "" 14136 14137#. I18N: a month in the Jewish calendar 14138#: app/Date/JewishDate.php:184 14139msgctxt "GENITIVE" 14140msgid "Tevet" 14141msgstr "" 14142 14143#. I18N: a month in the Jewish calendar 14144#: app/Date/JewishDate.php:288 14145msgctxt "INSTRUMENTAL" 14146msgid "Tevet" 14147msgstr "" 14148 14149#. I18N: a month in the Jewish calendar 14150#: app/Date/JewishDate.php:236 14151msgctxt "LOCATIVE" 14152msgid "Tevet" 14153msgstr "" 14154 14155#. I18N: a month in the Jewish calendar 14156#: app/Date/JewishDate.php:132 14157msgctxt "NOMINATIVE" 14158msgid "Tevet" 14159msgstr "" 14160 14161#. I18N: gedcom tag TEXT 14162#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:334 14163#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:587 14164#: app/Factories/ElementFactory.php:611 app/Factories/ElementFactory.php:634 14165#: app/Factories/ElementFactory.php:686 app/Factories/ElementFactory.php:1035 14166#: app/Factories/ElementFactory.php:1039 app/Factories/ElementFactory.php:1156 14167#: app/GedcomTag.php:990 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:607 14168#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58 14169msgid "Text" 14170msgstr "" 14171 14172#. I18N: Name of a country or state 14173#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 14174msgid "Thailand" 14175msgstr "" 14176 14177#: resources/views/help/name.phtml:8 14178msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14179msgstr "" 14180 14181#: resources/views/help/surname.phtml:8 14182msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14183msgstr "" 14184 14185#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:93 14186#, php-format 14187msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14188msgstr "" 14189 14190#. I18N: Location of an LDS church temple 14191#: app/Elements/TempleCode.php:104 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:378 14192msgid "The Hague, Netherlands" 14193msgstr "" 14194 14195#: app/Services/ServerCheckService.php:125 14196#, php-format 14197msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14198msgstr "" 14199 14200#: app/Services/ServerCheckService.php:183 14201#, php-format 14202msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14203msgstr "" 14204 14205#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14206#: app/Functions/Functions.php:58 14207msgid "The PHP temporary folder is missing." 14208msgstr "" 14209 14210#: app/Services/ServerCheckService.php:144 14211#, php-format 14212msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14213msgstr "" 14214 14215#: app/Services/ServerCheckService.php:148 14216#, php-format 14217msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14218msgstr "" 14219 14220#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19 14221#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 14222#, php-format 14223msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14224msgstr "" 14225 14226#: resources/views/verify-success-page.phtml:20 14227msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14228msgstr "" 14229 14230#. I18N: Description of the “Calendar” module 14231#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14232msgid "The calendar menu." 14233msgstr "" 14234 14235#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14236#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:69 14237#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:66 14238#, php-format 14239msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14240msgstr "" 14241 14242#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14243#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:68 14244#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:62 14245#, php-format 14246msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14247msgstr "" 14248 14249#. I18N: Description of the “Charts” module 14250#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70 14251msgid "The charts menu." 14252msgstr "" 14253 14254#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19 14255msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14256msgstr "" 14257 14258#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:395 14259msgid "The date and time of the last update" 14260msgstr "" 14261 14262#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114 14263#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:86 14264#, php-format 14265msgid "The details for “%s” have been updated." 14266msgstr "" 14267 14268#. I18N: %s is a filename 14269#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:98 14270#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:244 14271#, php-format 14272msgid "The family tree has been exported to %s." 14273msgstr "" 14274 14275#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:64 14276#, php-format 14277msgid "The family tree “%s” already exists." 14278msgstr "" 14279 14280#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:71 14281#, php-format 14282msgid "The family tree “%s” has been created." 14283msgstr "" 14284 14285#. I18N: %s is the name of a family tree 14286#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:65 14287#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:104 14288#, php-format 14289msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14290msgstr "" 14291 14292#. I18N: %s is the name of a family tree 14293#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:54 14294#, php-format 14295msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14296msgstr "" 14297 14298#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:251 14299msgid "The family trees have been merged successfully." 14300msgstr "" 14301 14302#. I18N: Description of the “Family trees” module 14303#: app/Module/TreesMenuModule.php:71 14304msgid "The family trees menu." 14305msgstr "" 14306 14307#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14308#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:75 14309#, php-format 14310msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14311msgstr "" 14312 14313#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:120 14314#, php-format 14315msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14316msgstr "" 14317 14318#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:101 14319#, php-format 14320msgid "The file %s could not be created." 14321msgstr "" 14322 14323#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:61 14324#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:75 14325#, php-format 14326msgid "The file %s could not be deleted." 14327msgstr "" 14328 14329#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:59 14330#, php-format 14331msgid "The file %s has been deleted." 14332msgstr "" 14333 14334#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:127 14335#, php-format 14336msgid "The file %s has been uploaded." 14337msgstr "" 14338 14339#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14340#: app/Functions/Functions.php:52 14341msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14342msgstr "" 14343 14344#. I18N: %s is a filename 14345#: resources/views/media-page.phtml:132 14346#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:140 14347#, php-format 14348msgid "The file “%s” does not exist." 14349msgstr "" 14350 14351#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14352msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14353msgstr "" 14354 14355#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:70 14356#, php-format 14357msgid "The folder %s could not be deleted." 14358msgstr "" 14359 14360#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:200 14361#, php-format 14362msgid "The folder %s has been created." 14363msgstr "" 14364 14365#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:68 14366#, php-format 14367msgid "The folder %s has been deleted." 14368msgstr "" 14369 14370#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14371msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14372msgstr "" 14373 14374#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55 14375#, php-format 14376msgid "The folder “%s” does not exist." 14377msgstr "" 14378 14379#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14380msgid "The following facts and events were found in both records." 14381msgstr "" 14382 14383#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14384#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14385#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14386#, php-format 14387msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14388msgstr "" 14389 14390#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65 14391msgid "The following list shows typical requirements." 14392msgstr "" 14393 14394#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:290 14395msgid "The help text has not been written for this item." 14396msgstr "" 14397 14398#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14399#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:193 14400msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14401msgstr "" 14402 14403#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14404#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:173 14405msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14406msgstr "" 14407 14408#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14409#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:83 14410#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88 14411#, php-format 14412msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14413msgstr "" 14414 14415#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:98 14416#, php-format 14417msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14418msgstr "" 14419 14420#. I18N: Description of the “Lists” module 14421#: app/Module/ListsMenuModule.php:69 14422msgid "The lists menu." 14423msgstr "" 14424 14425#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:60 14426msgid "The location has been created" 14427msgstr "" 14428 14429#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:30 14430msgid "The location of this place is not known." 14431msgstr "" 14432 14433#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:151 14434#, php-format 14435msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14436msgstr "" 14437 14438#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:145 14439#, php-format 14440msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14441msgstr "" 14442 14443#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 14444msgid "The media object has been created" 14445msgstr "" 14446 14447#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62 14448msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14449msgstr "" 14450 14451#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:89 14452#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:154 14453#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 14454#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:105 14455msgid "The message was not sent." 14456msgstr "" 14457 14458#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:82 14459#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:147 14460#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90 14461#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14462#, php-format 14463msgid "The message was successfully sent to %s." 14464msgstr "" 14465 14466#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:78 14467#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:72 14468#: app/Module/ChartsBlockModule.php:126 app/Module/ChartsBlockModule.php:146 14469#: app/Module/ChartsBlockModule.php:166 app/Module/ChartsBlockModule.php:180 14470#, php-format 14471msgid "The module “%s” has been disabled." 14472msgstr "" 14473 14474#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76 14475#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70 14476#, php-format 14477msgid "The module “%s” has been enabled." 14478msgstr "" 14479 14480#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14481#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:779 14482msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14483msgstr "" 14484 14485#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14486#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725 14487msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14488msgstr "" 14489 14490#. I18N: Help text for the “Quick repository facts” configuration setting 14491#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:861 14492msgid "The most common repository facts are listed separately, so that they can be added more easily." 14493msgstr "" 14494 14495#. I18N: Help text for the “Quick source facts” configuration setting 14496#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:820 14497msgid "The most common source facts are listed separately, so that they can be added more easily." 14498msgstr "" 14499 14500#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 14501msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14502msgstr "" 14503 14504#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:75 14505msgid "The note has been created" 14506msgstr "" 14507 14508#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:36 14509#, php-format 14510msgid "The parameter “%s” is missing." 14511msgstr "" 14512 14513#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:390 14514msgid "The password needs to be at least six characters long." 14515msgstr "" 14516 14517#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14518#: resources/views/admin/site-mail.phtml:143 14519msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14520msgstr "" 14521 14522#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84 14523#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14524msgid "The password reset link has expired." 14525msgstr "" 14526 14527#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14528#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:109 14529msgid "The place hierarchy." 14530msgstr "" 14531 14532#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:143 14533#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118 14534msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14535msgstr "" 14536 14537#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:147 14538#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:121 14539msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14540msgstr "" 14541 14542#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:136 14543#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:111 14544#, php-format 14545msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14546msgstr "" 14547 14548#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73 14549#, php-format 14550msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14551msgstr "" 14552 14553#: app/Module/CustomCssJsModule.php:99 14554#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:428 app/Module/SiteMapModule.php:180 14555#, php-format 14556msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14557msgstr "" 14558 14559#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124 14560#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109 14561#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:83 14562#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109 14563msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14564msgstr "" 14565 14566#: app/Factories/ElementFactory.php:1071 app/Factories/ElementFactory.php:1113 14567msgid "The problem" 14568msgstr "" 14569 14570#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:77 14571msgid "The record has been copied to the clipboard." 14572msgstr "" 14573 14574#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:163 14575#, php-format 14576msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14577msgstr "" 14578 14579#. I18N: Description of the “Reports” module 14580#: app/Module/ReportsMenuModule.php:72 14581msgid "The reports menu." 14582msgstr "" 14583 14584#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:80 14585msgid "The repository has been created" 14586msgstr "" 14587 14588#. I18N: Description of the “Search” module 14589#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14590msgid "The search menu." 14591msgstr "" 14592 14593#: app/Services/SearchService.php:1171 14594msgid "The search returned too many results." 14595msgstr "" 14596 14597#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55 14598msgid "The server configuration is OK." 14599msgstr "" 14600 14601#: app/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34 14602msgid "The server could not understand this request." 14603msgstr "" 14604 14605#: app/Services/ServerCheckService.php:248 14606msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14607msgstr "" 14608 14609#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:556 14610#: app/Services/UpgradeService.php:150 app/Services/UpgradeService.php:183 14611msgid "The server’s time limit has been reached." 14612msgstr "" 14613 14614#. I18N: Description of “Statistics” module 14615#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:63 14616msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14617msgstr "" 14618 14619#: app/Factories/ElementFactory.php:1068 app/Factories/ElementFactory.php:1110 14620msgid "The solution" 14621msgstr "" 14622 14623#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:113 14624msgid "The source has been created" 14625msgstr "" 14626 14627#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:62 14628msgid "The submission has been created" 14629msgstr "" 14630 14631#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:90 14632msgid "The submitter has been created" 14633msgstr "" 14634 14635#: resources/views/help/name.phtml:13 14636#, php-format 14637msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14638msgstr "" 14639 14640#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14641#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141 14642#: resources/views/edit-account-page.phtml:117 14643msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14644msgstr "" 14645 14646#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14647#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28 14648#, php-format 14649msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14650msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14651msgstr[0] "" 14652 14653#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:322 14654msgid "The upgrade is complete." 14655msgstr "" 14656 14657#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14658#: app/Functions/Functions.php:49 14659msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14660msgstr "" 14661 14662#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:69 14663#, php-format 14664msgid "The user %s has been deleted." 14665msgstr "" 14666 14667#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39 14668#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 14669msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14670msgstr "" 14671 14672#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 14673#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 14674msgid "The username or password is incorrect." 14675msgstr "" 14676 14677#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14678#: resources/views/admin/site-mail.phtml:129 14679msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14680msgstr "" 14681 14682#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:82 14683#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14684#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14685#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14686#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14687#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14688#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14689#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14691#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14693#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14694#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14695#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14696#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63 14697#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51 14698msgid "The website preferences have been updated." 14699msgstr "" 14700 14701#. I18N: Help text for the “Use GeoNames database for autocomplete on places” configuration setting 14702#: resources/views/admin/map-provider.phtml:51 14703msgid "The website www.geonames.org provides a large database of place names. This can be searched when entering new places. To use this feature, you must register for a free account at www.geonames.org and provide the username." 14704msgstr "" 14705 14706#: resources/views/errors/database-error.phtml:20 14707#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20 14708msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14709msgstr "" 14710 14711#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:65 app/Module/ModuleThemeTrait.php:451 14712#: resources/views/admin/modules.phtml:256 14713#: resources/views/admin/modules.phtml:259 14714#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199 14715msgid "Theme" 14716msgstr "" 14717 14718#. I18N: Name of a module 14719#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14720msgid "Theme change" 14721msgstr "" 14722 14723#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14724#: resources/views/admin/control-panel.phtml:603 14725#: resources/views/admin/modules.phtml:118 14726#: resources/views/admin/modules.phtml:120 14727msgid "Themes" 14728msgstr "" 14729 14730#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46 14731msgid "There are no facts for this individual." 14732msgstr "" 14733 14734#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:288 14735msgid "There are no links to this media object." 14736msgstr "" 14737 14738#: resources/views/modules/media/tab.phtml:29 14739msgid "There are no media objects for this individual." 14740msgstr "" 14741 14742#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:41 14743msgid "There are no notes for this individual." 14744msgstr "" 14745 14746#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:216 14747#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30 14748msgid "There are no pending changes." 14749msgstr "" 14750 14751#: app/Module/ResearchTaskModule.php:122 14752msgid "There are no research tasks in this family tree." 14753msgstr "" 14754 14755#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:39 14756msgid "There are no source citations for this individual." 14757msgstr "" 14758 14759#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155 14760#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20 14761#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 14762msgid "There are pending changes for you to moderate." 14763msgstr "" 14764 14765#: app/Module/RecentChangesModule.php:152 14766#, php-format 14767msgid "There have been no changes within the last %s day." 14768msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14769msgstr[0] "" 14770 14771#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:107 14772#, php-format 14773msgid "There is no user account with the email “%s”." 14774msgstr "" 14775 14776#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:88 14777#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:81 14778#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130 14779#: app/Services/MediaFileService.php:246 14780msgid "There was an error uploading your file." 14781msgstr "" 14782 14783#. I18N: a month in the French republican calendar 14784#: app/Date/FrenchDate.php:155 14785msgctxt "GENITIVE" 14786msgid "Thermidor" 14787msgstr "" 14788 14789#. I18N: a month in the French republican calendar 14790#: app/Date/FrenchDate.php:249 14791msgctxt "INSTRUMENTAL" 14792msgid "Thermidor" 14793msgstr "" 14794 14795#. I18N: a month in the French republican calendar 14796#: app/Date/FrenchDate.php:202 14797msgctxt "LOCATIVE" 14798msgid "Thermidor" 14799msgstr "" 14800 14801#. I18N: a month in the French republican calendar 14802#: app/Date/FrenchDate.php:108 14803msgctxt "NOMINATIVE" 14804msgid "Thermidor" 14805msgstr "" 14806 14807#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 14808msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14809msgstr "" 14810 14811#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:35 14812#, php-format 14813msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14814msgstr "" 14815 14816#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57 14817msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14818msgstr "" 14819 14820#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:137 14821msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14822msgstr "" 14823 14824#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 14825msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14826msgstr "" 14827 14828#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 14829msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14830msgstr "" 14831 14832#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:43 14833#, php-format 14834msgid "This could be caused by an error at %s" 14835msgstr "" 14836 14837#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14838#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86 14839#: resources/views/edit-account-page.phtml:129 14840#: resources/views/register-page.phtml:53 14841#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95 14842msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14843msgstr "" 14844 14845#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61 14846msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14847msgstr "" 14848 14849#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:35 14850#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:35 14851msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14852msgstr "" 14853 14854#: resources/views/family-page.phtml:26 14855msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14856msgstr "" 14857 14858#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14859#: resources/views/family-page.phtml:24 14860#, php-format 14861msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14862msgstr "" 14863 14864#: resources/views/family-page.phtml:32 14865msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14866msgstr "" 14867 14868#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14869#: resources/views/family-page.phtml:30 14870#, php-format 14871msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14872msgstr "" 14873 14874#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30 14875#, php-format 14876msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14877msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14878msgstr[0] "" 14879 14880#: app/Module/SlideShowModule.php:165 14881msgid "This family tree has no images to display." 14882msgstr "" 14883 14884#. I18N: do not translate the #keywords# 14885#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7 14886msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14887msgstr "" 14888 14889#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14890#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18 14891#, php-format 14892msgid "This family tree was last updated on %s." 14893msgstr "" 14894 14895#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14896#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14897msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14898msgstr "" 14899 14900#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14901#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:257 14902msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14903msgstr "" 14904 14905#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:68 14906msgid "This form has expired. Try again." 14907msgstr "" 14908 14909#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:35 14910#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:35 14911msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14912msgstr "" 14913 14914#: resources/views/individual-page.phtml:37 14915msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14916msgstr "" 14917 14918#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14919#: resources/views/individual-page.phtml:34 14920#, php-format 14921msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14922msgstr "" 14923 14924#: resources/views/individual-page.phtml:46 14925msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14926msgstr "" 14927 14928#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14929#: resources/views/individual-page.phtml:43 14930#, php-format 14931msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14932msgstr "" 14933 14934#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14935#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:102 14936#: resources/views/edit-account-page.phtml:81 14937msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14938msgstr "" 14939 14940#: app/Module/StatisticsChartModule.php:953 14941#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:246 14942#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102 14943#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:517 14944#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1772 14945#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797 14946#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:31 14947#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:51 14948#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:73 14949#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:93 14950#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:31 14951#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:51 14952#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:73 14953#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:93 14954#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:31 14955#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:51 14956#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14957#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14958#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14959#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14960#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 14961#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14962#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14963#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14964#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14965#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14966#: resources/views/statistics/other/places.phtml:55 14967#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26 14968msgid "This information is not available." 14969msgstr "" 14970 14971#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 14972#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:110 14973#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:381 14974#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:84 14975#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:472 14976#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 14977#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1500 14978#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:838 14979#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1152 14980#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1172 14981#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1192 14982#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1212 14983#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1232 14984#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1252 14985msgid "This information is private and cannot be shown." 14986msgstr "" 14987 14988#. I18N: Help text for the “Advanced name facts” configuration setting 14989#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:876 14990msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets." 14991msgstr "" 14992 14993#. I18N: Help text for the “Facts for new families” configuration setting 14994#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:766 14995msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form." 14996msgstr "" 14997 14998#. I18N: Help text for the “Facts for new individuals” configuration setting 14999#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712 15000msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form." 15001msgstr "" 15002 15003#. I18N: Help text for the “Advanced place name facts” configuration setting 15004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:889 15005msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets." 15006msgstr "" 15007 15008#: resources/views/edit-account-page.phtml:69 15009msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 15010msgstr "" 15011 15012#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88 15013#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102 15014#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76 15015#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 15016#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76 15017#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88 15018msgid "This is case sensitive." 15019msgstr "" 15020 15021#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:175 15022#: resources/views/admin/control-panel.phtml:170 15023#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25 15024msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 15025msgstr "" 15026 15027#. I18N: Help text for the “All family facts” configuration setting 15028#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:740 15029msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list." 15030msgstr "" 15031 15032#. I18N: Help text for the “All individual facts” configuration setting 15033#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686 15034msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list." 15035msgstr "" 15036 15037#. I18N: Help text for the “All repository facts” configuration setting 15038#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:835 15039msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to repositories. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique repository facts” list." 15040msgstr "" 15041 15042#. I18N: Help text for the “All source facts” configuration setting 15043#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:794 15044msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to sources. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique source facts” list." 15045msgstr "" 15046 15047#. I18N: Help text for the “Unique family facts” configuration setting 15048#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:753 15049msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list." 15050msgstr "" 15051 15052#. I18N: Help text for the “Unique individual facts” configuration setting 15053#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699 15054msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list." 15055msgstr "" 15056 15057#. I18N: Help text for the “Unique repository facts” configuration setting 15058#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:848 15059msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to repositories. For example, if NAME is in this list, users will not be able to add more than one NAME record to a repository. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All repository facts” list." 15060msgstr "" 15061 15062#. I18N: Help text for the “Unique source facts” configuration setting 15063#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:807 15064msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to sources. For example, if TITL is in this list, users will not be able to add more than one TITL record to a source. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All source facts” list." 15065msgstr "" 15066 15067#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 15068#: resources/views/admin/site-mail.phtml:85 15069msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 15070msgstr "" 15071 15072#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 15073#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47 15074#: resources/views/edit-account-page.phtml:50 15075#: resources/views/register-page.phtml:41 15076#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59 15077msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 15078msgstr "" 15079 15080#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:104 15081msgid "This link is valid for one hour." 15082msgstr "" 15083 15084#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16 15085msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 15086msgstr "" 15087 15088#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:35 15089#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:35 15090msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 15091msgstr "" 15092 15093#: resources/views/media-page.phtml:41 15094msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15095msgstr "" 15096 15097#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15098#: resources/views/media-page.phtml:39 15099#, php-format 15100msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15101msgstr "" 15102 15103#: resources/views/media-page.phtml:47 15104msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15105msgstr "" 15106 15107#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15108#: resources/views/media-page.phtml:45 15109#, php-format 15110msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15111msgstr "" 15112 15113#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33 15114#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23 15115#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34 15116#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24 15117msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15118msgstr "" 15119 15120#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 15121msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15122msgstr "" 15123 15124#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15125#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 15126msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15127msgstr "" 15128 15129#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:35 15130#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:35 15131msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15132msgstr "" 15133 15134#: resources/views/note-page.phtml:37 15135msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15136msgstr "" 15137 15138#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15139#: resources/views/note-page.phtml:35 15140#, php-format 15141msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15142msgstr "" 15143 15144#: resources/views/note-page.phtml:43 15145msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15146msgstr "" 15147 15148#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15149#: resources/views/note-page.phtml:41 15150#, php-format 15151msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15152msgstr "" 15153 15154#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15155#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557 15156msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15157msgstr "" 15158 15159#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15160#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573 15161msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15162msgstr "" 15163 15164#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15165#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:416 15166msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15167msgstr "" 15168 15169#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15170#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 15171msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15172msgstr "" 15173 15174#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15175#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 15176msgid "This option will make it easier for users to download images." 15177msgstr "" 15178 15179#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15180#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 15181msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15182msgstr "" 15183 15184#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15185#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:147 15186msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15187msgstr "" 15188 15189#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:24 15190#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25 15191msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15192msgstr "" 15193 15194#: app/Module/HitCountFooterModule.php:115 15195#, php-format 15196msgid "This page has been viewed %s time." 15197msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15198msgstr[0] "" 15199 15200#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16 15201msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15202msgstr "" 15203 15204#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:35 15205#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:35 15206msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15207msgstr "" 15208 15209#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:261 15210msgid "This record does not exist." 15211msgstr "" 15212 15213#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:35 15214#: resources/views/submitter-page.phtml:29 15215msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15216msgstr "" 15217 15218#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15219#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:33 15220#: resources/views/submitter-page.phtml:27 15221#, php-format 15222msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15223msgstr "" 15224 15225#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:41 15226#: resources/views/submitter-page.phtml:35 15227msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15228msgstr "" 15229 15230#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15231#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:39 15232#: resources/views/submitter-page.phtml:33 15233#, php-format 15234msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15235msgstr "" 15236 15237#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:35 15238#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:35 15239msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15240msgstr "" 15241 15242#: resources/views/repository-page.phtml:29 15243msgid "This repository has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15244msgstr "" 15245 15246#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15247#: resources/views/repository-page.phtml:27 15248#, php-format 15249msgid "This repository has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15250msgstr "" 15251 15252#: resources/views/repository-page.phtml:35 15253msgid "This repository has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15254msgstr "" 15255 15256#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15257#: resources/views/repository-page.phtml:33 15258#, php-format 15259msgid "This repository has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15260msgstr "" 15261 15262#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 15263msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15264msgstr "" 15265 15266#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262 15267msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15268msgstr "" 15269 15270#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276 15271msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15272msgstr "" 15273 15274#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256 15275msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15276msgstr "" 15277 15278#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270 15279msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15280msgstr "" 15281 15282#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248 15283msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15284msgstr "" 15285 15286#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76 15287#, php-format 15288msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15289msgstr "" 15290 15291#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting 15292#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:432 15293msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field." 15294msgstr "" 15295 15296#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:35 15297#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:35 15298msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15299msgstr "" 15300 15301#: resources/views/source-page.phtml:36 15302msgid "This source has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15303msgstr "" 15304 15305#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15306#: resources/views/source-page.phtml:34 15307#, php-format 15308msgid "This source has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15309msgstr "" 15310 15311#: resources/views/source-page.phtml:42 15312msgid "This source has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15313msgstr "" 15314 15315#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15316#: resources/views/source-page.phtml:40 15317#, php-format 15318msgid "This source has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15319msgstr "" 15320 15321#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15322#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:215 15323msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15324msgstr "" 15325 15326#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:236 15327#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:241 15328msgid "This type of link is not allowed here." 15329msgstr "" 15330 15331#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8 15332msgid "This user account does not have access to any tree." 15333msgstr "" 15334 15335#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:183 15336msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15337msgstr "" 15338 15339#: app/Services/UpgradeService.php:254 15340msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15341msgstr "" 15342 15343#: resources/views/layouts/offline.phtml:70 15344msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15345msgstr "" 15346 15347#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70 15348msgid "This website is operated by the following individuals." 15349msgstr "" 15350 15351#: resources/views/layouts/error.phtml:17 15352#: resources/views/layouts/error.phtml:34 15353#: resources/views/layouts/offline.phtml:67 15354msgid "This website is temporarily unavailable" 15355msgstr "" 15356 15357#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22 15358msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15359msgstr "" 15360 15361#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33 15362msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15363msgstr "" 15364 15365#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21 15366msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15367msgstr "" 15368 15369#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45 15370msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15371msgstr "" 15372 15373#. I18N: %s is the name of a family tree 15374#: resources/views/admin/trees-import.phtml:27 15375#, php-format 15376msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15377msgstr "" 15378 15379#. I18N: abbreviation for Thursday 15380#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:291 15381#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15382msgid "Thu" 15383msgstr "" 15384 15385#: app/Factories/ElementFactory.php:1306 15386#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 15387msgid "Thumbnail image" 15388msgstr "" 15389 15390#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294 15391#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:300 15392msgid "Thumbnail images" 15393msgstr "" 15394 15395#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:261 15396msgid "Thursday" 15397msgstr "" 15398 15399#. I18N: Location of an LDS church temple 15400#: app/Elements/TempleCode.php:197 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:657 15401msgid "Tijuana, Mexico" 15402msgstr "" 15403 15404#. I18N: gedcom tag TIME 15405#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:348 15406#: app/Factories/ElementFactory.php:465 app/Factories/ElementFactory.php:601 15407#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:652 15408#: app/Factories/ElementFactory.php:668 app/Factories/ElementFactory.php:699 15409#: app/Factories/ElementFactory.php:715 app/Factories/ElementFactory.php:1137 15410#: app/GedcomTag.php:993 15411msgid "Time" 15412msgstr "" 15413 15414#. I18N: A configuration setting 15415#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 15416#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136 15417#: resources/views/edit-account-page.phtml:112 15418msgid "Time zone" 15419msgstr "" 15420 15421#. I18N: Name of a module/chart 15422#: app/Module/TimelineChartModule.php:97 15423msgid "Timeline" 15424msgstr "" 15425 15426#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134 15427#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122 15428#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:115 15429#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 15430msgid "Timestamp" 15431msgstr "" 15432 15433#. I18N: Name of a country or state 15434#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15435msgid "Timor-Leste" 15436msgstr "" 15437 15438#: app/Date/JalaliDate.php:262 15439msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15440msgid "Tir" 15441msgstr "" 15442 15443#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15444#: app/Date/JalaliDate.php:131 15445msgctxt "GENITIVE" 15446msgid "Tir" 15447msgstr "" 15448 15449#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15450#: app/Date/JalaliDate.php:221 15451msgctxt "INSTRUMENTAL" 15452msgid "Tir" 15453msgstr "" 15454 15455#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15456#: app/Date/JalaliDate.php:176 15457msgctxt "LOCATIVE" 15458msgid "Tir" 15459msgstr "" 15460 15461#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15462#: app/Date/JalaliDate.php:86 15463msgctxt "NOMINATIVE" 15464msgid "Tir" 15465msgstr "" 15466 15467#. I18N: a month in the Jewish calendar 15468#: app/Date/JewishDate.php:178 15469msgctxt "GENITIVE" 15470msgid "Tishrei" 15471msgstr "" 15472 15473#. I18N: a month in the Jewish calendar 15474#: app/Date/JewishDate.php:282 15475msgctxt "INSTRUMENTAL" 15476msgid "Tishrei" 15477msgstr "" 15478 15479#. I18N: a month in the Jewish calendar 15480#: app/Date/JewishDate.php:230 15481msgctxt "LOCATIVE" 15482msgid "Tishrei" 15483msgstr "" 15484 15485#. I18N: a month in the Jewish calendar 15486#: app/Date/JewishDate.php:126 15487msgctxt "NOMINATIVE" 15488msgid "Tishrei" 15489msgstr "" 15490 15491#. I18N: gedcom tag TITL 15492#: app/Factories/ElementFactory.php:596 app/Factories/ElementFactory.php:626 15493#: app/Factories/ElementFactory.php:687 app/GedcomTag.php:996 15494#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 15495#: resources/views/lists/media-table.phtml:78 15496#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89 15497#: resources/views/lists/sources-table.phtml:93 15498#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15499#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:109 15500#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14 15501#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:25 15502#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149 15503#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:151 15504#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15505#: resources/views/modules/html/config.phtml:18 15506#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15507msgid "Title" 15508msgstr "" 15509 15510#: app/GedcomTag.php:1002 15511msgid "Title in Hebrew" 15512msgstr "" 15513 15514#: resources/views/admin/broadcast.phtml:39 15515#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15516#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38 15517msgctxt "Email recipient" 15518msgid "To" 15519msgstr "" 15520 15521#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15522#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15523msgctxt "End of date range" 15524msgid "To" 15525msgstr "" 15526 15527#: resources/views/modules/html/config.phtml:32 15528msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15529msgstr "" 15530 15531#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15 15532msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15533msgstr "" 15534 15535#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15536#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618 15537msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15538msgstr "" 15539 15540#. I18N: “Apache” is a software program. 15541#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15542msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15543msgstr "" 15544 15545#: resources/views/help/zip-gedcom.phtml:8 15546msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." 15547msgstr "" 15548 15549#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18 15550#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 15551msgid "To set a new password, follow this link." 15552msgstr "" 15553 15554#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15555#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15556msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15557msgstr "" 15558 15559#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50 15560msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15561msgstr "" 15562 15563#. I18N: Name of a country or state 15564#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 15565msgid "Togo" 15566msgstr "" 15567 15568#. I18N: Name of a country or state 15569#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 15570msgid "Tokelau" 15571msgstr "" 15572 15573#. I18N: Location of an LDS church temple 15574#: app/Elements/TempleCode.php:198 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:660 15575msgid "Tokyo, Japan" 15576msgstr "" 15577 15578#. I18N: Type of media object 15579#: app/Elements/SourceMediaType.php:76 15580msgid "Tombstone" 15581msgstr "" 15582 15583#. I18N: Name of a country or state 15584#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15585msgid "Tonga" 15586msgstr "" 15587 15588#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15589#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104 15590#, php-format 15591msgid "Top %s given name" 15592msgid_plural "Top %s given names" 15593msgstr[0] "" 15594 15595#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15596#: app/Module/TopSurnamesModule.php:165 15597#, php-format 15598msgid "Top %s surname" 15599msgid_plural "Top %s surnames" 15600msgstr[0] "" 15601 15602#. I18N: i.e. most popular given name. 15603#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101 15604msgid "Top given name" 15605msgstr "" 15606 15607#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15608#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47 15609#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:55 15610msgid "Top given names" 15611msgstr "މަގުބޫލު ފުރަތަމަ ނަން" 15612 15613#. I18N: i.e. most popular surname. 15614#: app/Module/TopSurnamesModule.php:162 15615msgid "Top surname" 15616msgstr "" 15617 15618#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15619#: app/Module/TopSurnamesModule.php:65 15620#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:31 15621msgid "Top surnames" 15622msgstr "މަގުބޫލު އާއިލާ ނަން" 15623 15624#. I18N: Location of an LDS church temple 15625#: app/Elements/TempleCode.php:199 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:663 15626msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15627msgstr "" 15628 15629#: app/Module/StatisticsChartModule.php:771 15630#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:115 15631#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:82 15632#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:141 15633#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:115 15634#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:128 15635#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:115 15636#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:105 15637#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:77 15638#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:77 15639#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:115 15640#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:77 15641#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67 15642#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103 15643#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15644#: resources/views/admin/control-panel.phtml:397 15645#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29 15646#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21 15647msgid "Total" 15648msgstr "" 15649 15650#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15651msgid "Total accepted changes: " 15652msgstr "" 15653 15654#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:22 15655msgid "Total births" 15656msgstr "ޖުމްލަ އުފަންވި" 15657 15658#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:61 15659msgid "Total dead" 15660msgstr "ނިޔާވެފަ" 15661 15662#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:70 15663msgid "Total deaths" 15664msgstr "ޖުމްލަ ނިޔާވި" 15665 15666#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:72 15667msgid "Total divorces" 15668msgstr "ޖުމްލަ ވަރިވި" 15669 15670#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 15671#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12 15672#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15673msgid "Total events" 15674msgstr "" 15675 15676#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:133 15677#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:13 15678#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15679#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15680#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15681#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15682#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15683msgid "Total families" 15684msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާތައް" 15685 15686#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:32 15687msgid "Total females" 15688msgstr "ޖުމްލަ އަންހެނުން" 15689 15690#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:46 15691msgid "Total given names" 15692msgstr "ޖުމްލަ ފުރަތަމަ ނަން" 15693 15694#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:12 15695#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15696#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15697#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15698#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15699#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15700#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15701#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15702#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15703#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15704#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15705#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15706msgid "Total individuals" 15707msgstr "އާބާދީ" 15708 15709#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:53 15710msgid "Total living" 15711msgstr "ދިރިތިބި" 15712 15713#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:23 15714msgid "Total males" 15715msgstr "ޖުމްލަ ފިރިހެނުން" 15716 15717#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:24 15718msgid "Total marriages" 15719msgstr "ޖުމްލަ ކައިވެނިތައް" 15720 15721#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15722msgid "Total pending changes: " 15723msgstr "" 15724 15725#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 15726#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36 15727#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:22 15728msgid "Total surnames" 15729msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާ ނަން" 15730 15731#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15732msgid "Total users" 15733msgstr "" 15734 15735#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:41 15736#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79 15737#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 15738#: resources/views/admin/control-panel.phtml:596 15739#: resources/views/admin/modules.phtml:110 15740#: resources/views/admin/modules.phtml:112 15741#: resources/views/admin/modules.phtml:240 15742#: resources/views/admin/modules.phtml:243 15743#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41 15744msgid "Tracking and analytics" 15745msgstr "" 15746 15747#. I18N: gedcom tag TRLR 15748#: app/Factories/ElementFactory.php:724 app/GedcomTag.php:1005 15749msgid "Trailer" 15750msgstr "" 15751 15752#: app/Module/AncestorsChartModule.php:276 15753#: app/Module/DescendancyChartModule.php:265 15754#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 15755#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 15756msgid "Tree" 15757msgstr "" 15758 15759#. I18N: The third day in the French republican calendar 15760#: app/Date/FrenchDate.php:291 15761msgid "Tridi" 15762msgstr "" 15763 15764#. I18N: Name of a country or state 15765#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15766msgid "Trinidad and Tobago" 15767msgstr "" 15768 15769#. I18N: Location of an LDS church temple 15770#: app/Elements/TempleCode.php:200 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:666 15771msgid "Trujillo, Peru" 15772msgstr "" 15773 15774#. I18N: abbreviation for Tuesday 15775#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:287 15776#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 15777msgid "Tue" 15778msgstr "" 15779 15780#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:259 15781msgid "Tuesday" 15782msgstr "" 15783 15784#. I18N: Name of a country or state 15785#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15786msgid "Tunisia" 15787msgstr "" 15788 15789#. I18N: Name of a country or state 15790#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15791msgid "Turkey" 15792msgstr "" 15793 15794#. I18N: Name of a country or state 15795#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15796msgid "Turkmenistan" 15797msgstr "" 15798 15799#. I18N: Name of a country or state 15800#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 15801msgid "Turks and Caicos Islands" 15802msgstr "" 15803 15804#. I18N: Name of a country or state 15805#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15806msgid "Tuvalu" 15807msgstr "" 15808 15809#. I18N: Location of an LDS church temple 15810#: app/Elements/TempleCode.php:196 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:654 15811msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 15812msgstr "" 15813 15814#. I18N: Location of an LDS church temple 15815#: app/Elements/TempleCode.php:201 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:669 15816msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15817msgstr "" 15818 15819#. I18N: gedcom tag TYPE 15820#: app/Factories/ElementFactory.php:267 app/Factories/ElementFactory.php:274 15821#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:320 15822#: app/Factories/ElementFactory.php:399 app/Factories/ElementFactory.php:406 15823#: app/Factories/ElementFactory.php:419 app/Factories/ElementFactory.php:565 15824#: app/Factories/ElementFactory.php:606 app/Factories/ElementFactory.php:629 15825#: app/Factories/ElementFactory.php:660 app/Factories/ElementFactory.php:680 15826#: app/Factories/ElementFactory.php:1311 app/GedcomTag.php:1008 15827#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104 15828#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 15829#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 15830#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:76 15831#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15832#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15833#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123 15834#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:62 15835#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:27 15836#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39 15837msgid "Type" 15838msgstr "" 15839 15840#: app/Factories/ElementFactory.php:1146 15841msgid "Type of abbreviation" 15842msgstr "" 15843 15844#: app/Factories/ElementFactory.php:1170 15845msgid "Type of administrative ID" 15846msgstr "" 15847 15848#: app/Factories/ElementFactory.php:1174 15849msgid "Type of demographic data" 15850msgstr "" 15851 15852#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:506 15853#: app/Factories/ElementFactory.php:1140 app/GedcomTag.php:688 15854msgid "Type of event" 15855msgstr "" 15856 15857#: app/Factories/ElementFactory.php:508 app/GedcomTag.php:693 15858msgid "Type of fact" 15859msgstr "" 15860 15861#: app/Factories/ElementFactory.php:1163 15862msgid "Type of location" 15863msgstr "" 15864 15865#: app/Factories/ElementFactory.php:314 15866msgid "Type of marriage" 15867msgstr "" 15868 15869#: app/Factories/ElementFactory.php:547 15870msgid "Type of name" 15871msgstr "" 15872 15873#: app/Factories/ElementFactory.php:1074 app/Factories/ElementFactory.php:1116 15874msgid "Type of research task" 15875msgstr "" 15876 15877#. I18N: gedcom tag URL (A web address / URL) 15878#. I18N: gedcom tag WWW (A web address / URL) 15879#. I18N: gedcom tag _URL 15880#. I18N: A configuration setting 15881#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:371 15882#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Factories/ElementFactory.php:662 15883#: app/Factories/ElementFactory.php:710 app/Factories/ElementFactory.php:1282 15884#: app/Factories/ElementFactory.php:1288 app/Factories/ElementFactory.php:1310 15885#: app/GedcomTag.php:1011 app/GedcomTag.php:1023 app/GedcomTag.php:1235 15886#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32 15887#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:72 15888#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:100 15889#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:136 15890#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:143 15891#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145 15892#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18 15893#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 15894msgid "URL" 15895msgstr "" 15896 15897#. I18N: Name of a country or state 15898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15899msgid "US Minor Outlying Islands" 15900msgstr "" 15901 15902#. I18N: Name of a country or state 15903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15904msgid "US Virgin Islands" 15905msgstr "" 15906 15907#. I18N: Name of a country or state 15908#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15909msgid "Uganda" 15910msgstr "" 15911 15912#. I18N: Name of a country or state 15913#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15914msgid "Ukraine" 15915msgstr "" 15916 15917#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15918#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 15919#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15920#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15921#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15922#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77 15923#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:142 15924msgid "Uncleared: insufficient data" 15925msgstr "" 15926 15927#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:748 15928msgid "Unique family facts" 15929msgstr "" 15930 15931#. I18N: gedcom tag _UID 15932#: app/Factories/ElementFactory.php:1079 app/Factories/ElementFactory.php:1121 15933#: app/Factories/ElementFactory.php:1122 app/Factories/ElementFactory.php:1124 15934#: app/Factories/ElementFactory.php:1126 app/Factories/ElementFactory.php:1127 15935#: app/Factories/ElementFactory.php:1129 app/Factories/ElementFactory.php:1130 15936#: app/Factories/ElementFactory.php:1184 app/Factories/ElementFactory.php:1341 15937#: app/Factories/ElementFactory.php:1348 app/Factories/ElementFactory.php:1352 15938#: app/Factories/ElementFactory.php:1355 app/Factories/ElementFactory.php:1358 15939#: app/Factories/ElementFactory.php:1361 app/Factories/ElementFactory.php:1364 15940#: app/Factories/ElementFactory.php:1367 app/GedcomTag.php:1232 15941msgid "Unique identifier" 15942msgstr "" 15943 15944#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15945#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 15946msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15947msgstr "" 15948 15949#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:694 15950msgid "Unique individual facts" 15951msgstr "" 15952 15953#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:843 15954msgid "Unique repository facts" 15955msgstr "" 15956 15957#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:802 15958msgid "Unique source facts" 15959msgstr "" 15960 15961#. I18N: Name of a country or state 15962#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15963msgid "United Arab Emirates" 15964msgstr "" 15965 15966#. I18N: Name of a country or state 15967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 15968msgid "United Kingdom" 15969msgstr "" 15970 15971#. I18N: Name of a country or state 15972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15973msgid "United States" 15974msgstr "" 15975 15976#. I18N: Name of a country or state 15977#: app/Elements/FamilyStatusText.php:66 app/Factories/ElementFactory.php:900 15978#: app/Factories/ElementFactory.php:956 app/GedcomRecord.php:902 15979#: app/GedcomRecord.php:907 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15980#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15981msgid "Unknown" 15982msgstr "" 15983 15984#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:120 15985msgctxt "unknown century" 15986msgid "Unknown" 15987msgstr "" 15988 15989#: app/Elements/SexValue.php:75 app/Functions/FunctionsEdit.php:543 15990#: resources/views/individual-sex.phtml:39 15991#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15992#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15993#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15994#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15995#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15996msgctxt "unknown gender" 15997msgid "Unknown" 15998msgstr "" 15999 16000#: resources/views/edit-account-page.phtml:65 16001msgctxt "unknown people" 16002msgid "Unknown" 16003msgstr "" 16004 16005#: app/Elements/UnknownElement.php:36 app/GedcomTag.php:1264 16006msgid "Unrecognized GEDCOM code" 16007msgstr "" 16008 16009#: resources/views/admin/media.phtml:50 16010msgid "Unused files" 16011msgstr "" 16012 16013#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126 16014#, php-format 16015msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 16016msgstr "" 16017 16018#. I18N: Name of a module 16019#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:105 16020msgid "Upcoming events" 16021msgstr "" 16022 16023#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:108 16024msgid "Update" 16025msgstr "" 16026 16027#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47 16028msgid "Update all" 16029msgstr "" 16030 16031#. I18N: Name of a module 16032#: app/Module/FixPlaceNames.php:62 16033msgid "Update place names" 16034msgstr "" 16035 16036#. I18N: Description of a “Data fix” module 16037#: app/Module/FixPlaceNames.php:73 16038msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 16039msgstr "" 16040 16041#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 16042#. I18N: %s is a version number 16043#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:83 16044#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:180 16045#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166 16046#, php-format 16047msgid "Upgrade to webtrees %s." 16048msgstr "" 16049 16050#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:81 16051#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 16052msgid "Upgrade wizard" 16053msgstr "" 16054 16055#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:70 16056#: resources/views/admin/control-panel.phtml:724 16057msgid "Upload media files" 16058msgstr "" 16059 16060#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23 16061msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 16062msgstr "" 16063 16064#. I18N: Name of a country or state 16065#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 16066msgid "Uruguay" 16067msgstr "" 16068 16069#: app/Services/EmailService.php:252 16070msgid "Use SMTP to send messages" 16071msgstr "" 16072 16073#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 16074msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 16075msgstr "" 16076 16077#. I18N: placeholder text for new-password field 16078#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 16079#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 16080#: resources/views/register-page.phtml:76 16081#, php-format 16082msgid "Use at least %s character." 16083msgid_plural "Use at least %s characters." 16084msgstr[0] "" 16085 16086#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 16087#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 16088#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 16089msgid "Use colors" 16090msgstr "" 16091 16092#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19 16093msgid "Use compact layout" 16094msgstr "" 16095 16096#. I18N: A configuration setting 16097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:915 16098msgid "Use full source citations" 16099msgstr "" 16100 16101#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 16102#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110 16103#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:69 16104#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:84 16105#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110 16106msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 16107msgstr "" 16108 16109#. I18N: A configuration setting 16110#: resources/views/admin/site-mail.phtml:108 16111msgid "Use password" 16112msgstr "" 16113 16114#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16115#: app/Services/EmailService.php:251 16116msgid "Use sendmail to send messages" 16117msgstr "" 16118 16119#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16120#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:320 16121msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16122msgstr "" 16123 16124#. I18N: A configuration setting 16125#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:315 16126msgid "Use silhouettes" 16127msgstr "" 16128 16129#: resources/views/admin/map-provider.phtml:38 16130msgid "Use the GeoNames database for autocomplete on places" 16131msgstr "" 16132 16133#: resources/views/register-page.phtml:91 16134msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16135msgstr "" 16136 16137#: app/Functions/FunctionsEdit.php:567 16138msgid "Use this image for charts and on the individual’s page." 16139msgstr "" 16140 16141#: app/Module/ResearchTaskModule.php:60 app/Module/ResearchTaskModule.php:63 16142#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 16143#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 16144#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16145#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 16146msgid "User" 16147msgstr "" 16148 16149#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51 16150#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 16151#: resources/views/admin/email-page.phtml:21 16152#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22 16153#: resources/views/admin/users-create.phtml:20 16154#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29 16155msgid "User administration" 16156msgstr "" 16157 16158#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16159msgid "User didn’t verify within 7 days." 16160msgstr "" 16161 16162#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16163msgid "User not verified by administrator." 16164msgstr "" 16165 16166#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74 16167msgid "User verification" 16168msgstr "" 16169 16170#. I18N: A configuration setting 16171#: resources/views/admin/site-mail.phtml:123 16172#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16173#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55 16174#: resources/views/admin/users.phtml:26 16175#: resources/views/edit-account-page.phtml:33 16176#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26 16177#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 16178#: resources/views/login-page.phtml:35 16179#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 16180#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 16181#: resources/views/password-reset-page.phtml:26 16182#: resources/views/register-page.phtml:60 16183#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66 16184msgid "Username" 16185msgstr "" 16186 16187#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22 16188#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58 16189msgid "Username or email address" 16190msgstr "" 16191 16192#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16193#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60 16194#: resources/views/edit-account-page.phtml:38 16195#: resources/views/register-page.phtml:65 16196msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16197msgstr "" 16198 16199#: resources/views/admin/control-panel.phtml:434 16200#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16201#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60 16202msgid "Users" 16203msgstr "" 16204 16205#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16206msgid "User’s account has been inactive too long: " 16207msgstr "" 16208 16209#. I18N: Name of a country or state 16210#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 16211msgid "Uzbekistan" 16212msgstr "" 16213 16214#. I18N: Location of an LDS church temple 16215#: app/Elements/TempleCode.php:202 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:672 16216msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16217msgstr "" 16218 16219#. I18N: Name of a country or state 16220#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16221msgid "Vanuatu" 16222msgstr "" 16223 16224#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16225#: app/Module/StatisticsChartModule.php:99 16226msgid "Various statistics charts." 16227msgstr "" 16228 16229#. I18N: Name of a country or state 16230#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16231msgid "Vatican City" 16232msgstr "" 16233 16234#. I18N: a month in the French republican calendar 16235#: app/Date/FrenchDate.php:135 16236msgctxt "GENITIVE" 16237msgid "Vendemiaire" 16238msgstr "" 16239 16240#. I18N: a month in the French republican calendar 16241#: app/Date/FrenchDate.php:229 16242msgctxt "INSTRUMENTAL" 16243msgid "Vendemiaire" 16244msgstr "" 16245 16246#. I18N: a month in the French republican calendar 16247#: app/Date/FrenchDate.php:182 16248msgctxt "LOCATIVE" 16249msgid "Vendemiaire" 16250msgstr "" 16251 16252#. I18N: a month in the French republican calendar 16253#: app/Date/FrenchDate.php:87 16254msgctxt "NOMINATIVE" 16255msgid "Vendemiaire" 16256msgstr "" 16257 16258#. I18N: Name of a country or state 16259#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 16260msgid "Venezuela" 16261msgstr "" 16262 16263#. I18N: a month in the French republican calendar 16264#: app/Date/FrenchDate.php:145 16265msgctxt "GENITIVE" 16266msgid "Ventose" 16267msgstr "" 16268 16269#. I18N: a month in the French republican calendar 16270#: app/Date/FrenchDate.php:239 16271msgctxt "INSTRUMENTAL" 16272msgid "Ventose" 16273msgstr "" 16274 16275#. I18N: a month in the French republican calendar 16276#: app/Date/FrenchDate.php:192 16277msgctxt "LOCATIVE" 16278msgid "Ventose" 16279msgstr "" 16280 16281#. I18N: a month in the French republican calendar 16282#: app/Date/FrenchDate.php:97 16283msgctxt "NOMINATIVE" 16284msgid "Ventose" 16285msgstr "" 16286 16287#. I18N: Location of an LDS church temple 16288#: app/Elements/TempleCode.php:203 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:675 16289msgid "Veracruz, Mexico" 16290msgstr "" 16291 16292#: resources/views/admin/users.phtml:34 16293msgid "Verified" 16294msgstr "" 16295 16296#. I18N: Location of an LDS church temple 16297#: app/Elements/TempleCode.php:204 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:678 16298msgid "Vernal, Utah, United States" 16299msgstr "" 16300 16301#. I18N: gedcom tag VERS 16302#: app/Factories/ElementFactory.php:345 app/Factories/ElementFactory.php:353 16303#: app/Factories/ElementFactory.php:376 app/GedcomTag.php:1014 16304msgid "Version" 16305msgstr "" 16306 16307#. I18N: Type of media object 16308#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Factories/ElementFactory.php:943 16309#: app/Factories/ElementFactory.php:955 app/Factories/ElementFactory.php:986 16310#: app/Factories/ElementFactory.php:1041 16311msgid "Video" 16312msgstr "" 16313 16314#. I18N: Name of a country or state 16315#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 16316msgid "Vietnam" 16317msgstr "" 16318 16319#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:953 16320msgid "View" 16321msgstr "" 16322 16323#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49 16324#, php-format 16325msgid "View table of events occurring in %s" 16326msgstr "" 16327 16328#: resources/views/calendar-page.phtml:215 16329msgid "View this day" 16330msgstr "" 16331 16332#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:198 16333#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470 16334#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16335#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16336msgid "View this family" 16337msgstr "" 16338 16339#: resources/views/calendar-page.phtml:219 16340msgid "View this month" 16341msgstr "" 16342 16343#: resources/views/calendar-page.phtml:223 16344msgid "View this year" 16345msgstr "" 16346 16347#. I18N: Location of an LDS church temple 16348#: app/Elements/TempleCode.php:205 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:681 16349msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16350msgstr "" 16351 16352#. I18N: A configuration setting 16353#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167 16354#: resources/views/edit-account-page.phtml:149 16355msgid "Visible online" 16356msgstr "" 16357 16358#. I18N: A configuration setting 16359#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173 16360#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16361msgid "Visible to other users when online" 16362msgstr "" 16363 16364#. I18N: Listbox entry; name of a role 16365#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100 16366#: resources/views/admin/trees-export.phtml:119 16367#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239 16368#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:48 16369#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:68 16370msgid "Visitor" 16371msgstr "" 16372 16373#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16374#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16375#: resources/views/calendar-page.phtml:176 16376#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16377#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16378msgid "Vital records" 16379msgstr "" 16380 16381#. I18N: Name of a country or state 16382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16383msgid "Wales" 16384msgstr "" 16385 16386#. I18N: Name of a country or state 16387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16388msgid "Wallis and Futuna" 16389msgstr "" 16390 16391#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:151 16392#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:346 16393msgid "Ward" 16394msgstr "" 16395 16396#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 16397#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:343 16398msgctxt "FEMALE" 16399msgid "Ward" 16400msgstr "" 16401 16402#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 16403#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:339 16404msgctxt "MALE" 16405msgid "Ward" 16406msgstr "" 16407 16408#. I18N: Location of an LDS church temple 16409#: app/Elements/TempleCode.php:206 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:684 16410msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16411msgstr "" 16412 16413#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 16414msgid "Watermarks" 16415msgstr "" 16416 16417#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16418#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 16419msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16420msgstr "" 16421 16422#: resources/views/register-success-page.phtml:23 16423#, php-format 16424msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16425msgstr "" 16426 16427#: resources/views/admin/control-panel.phtml:139 16428#: resources/views/admin/control-panel.phtml:582 16429#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:198 16430msgid "Website" 16431msgstr "" 16432 16433#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:102 16434#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211 16435msgid "Website logs" 16436msgstr "" 16437 16438#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:65 16439#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189 16440msgid "Website preferences" 16441msgstr "" 16442 16443#. I18N: abbreviation for Wednesday 16444#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:289 16445#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 16446msgid "Wed" 16447msgstr "" 16448 16449#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:260 16450msgid "Wednesday" 16451msgstr "" 16452 16453#. I18N: gedcom tag _WEIG 16454#: app/Factories/ElementFactory.php:792 app/GedcomTag.php:1238 16455msgid "Weight" 16456msgstr "" 16457 16458#. I18N: A %s is the user’s name 16459#: app/Module/UserWelcomeModule.php:123 16460#, php-format 16461msgid "Welcome %s" 16462msgstr "" 16463 16464#. I18N: A configuration setting 16465#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16466msgid "Welcome text on sign-in page" 16467msgstr "" 16468 16469#: resources/views/login-page.phtml:22 16470msgid "Welcome to this genealogy website" 16471msgstr "" 16472 16473#. I18N: Name of a country or state 16474#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 16475msgid "Western Sahara" 16476msgstr "" 16477 16478#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16479#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:950 16480msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16481msgstr "" 16482 16483#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108 16484msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16485msgstr "" 16486 16487#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting 16488#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:935 16489msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." 16490msgstr "" 16491 16492#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16493msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16494msgstr "" 16495 16496#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16497#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:905 16498msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16499msgstr "" 16500 16501#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 16502msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16503msgstr "" 16504 16505#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8 16506msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16507msgstr "" 16508 16509#. I18N: Label for a configuration option 16510#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27 16511msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16512msgstr "" 16513 16514#. I18N: A configuration setting 16515#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:269 16516msgid "Who can upload new media files" 16517msgstr "" 16518 16519#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16520#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16521msgid "Who is online" 16522msgstr "" 16523 16524#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82 16525msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16526msgstr "" 16527 16528#: resources/views/lists/families-table.phtml:169 16529msgid "Widow" 16530msgstr "" 16531 16532#: resources/views/lists/families-table.phtml:165 16533msgid "Widower" 16534msgstr "" 16535 16536#. I18N: gedcom tag WIFE 16537#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:342 16538#: app/Functions/FunctionsPrint.php:392 app/GedcomTag.php:1017 16539#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:60 16540#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16541#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16542#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16543#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16544#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16545#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16546#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16547#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16548#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16549#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16550#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16551msgid "Wife" 16552msgstr "" 16553 16554#: app/Factories/ElementFactory.php:289 16555#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351 16556msgid "Wife’s age" 16557msgstr "" 16558 16559#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:94 16560msgid "Wife’s maiden surname becomes new given name" 16561msgstr "" 16562 16563#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:93 16564msgid "Wife’s surname replaced by husband’s surname" 16565msgstr "" 16566 16567#. I18N: gedcom tag WILL 16568#: app/Factories/ElementFactory.php:597 app/GedcomTag.php:1020 16569msgid "Will" 16570msgstr "" 16571 16572#. I18N: Location of an LDS church temple 16573#: app/Elements/TempleCode.php:207 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:687 16574msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16575msgstr "" 16576 16577#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:88 16578#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:88 16579msgid "With sources" 16580msgstr "" 16581 16582#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:83 16583#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:83 16584msgid "Without sources" 16585msgstr "" 16586 16587#. I18N: gedcom tag _WITN 16588#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 16589#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 16590#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:152 16591#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:350 app/GedcomTag.php:1241 16592msgid "Witness" 16593msgstr "" 16594 16595#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 16596#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 16597#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 16598#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104 16599#: app/SurnameTradition.php:111 16600msgid "Wives take their husband’s surname." 16601msgstr "" 16602 16603#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:71 16604#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28 16605#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31 16606#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16607msgid "World" 16608msgstr "" 16609 16610#. I18N: gedcom tag _YART - A yahrzeit is a special anniversary of death in the Hebrew faith/calendar. 16611#: app/Factories/ElementFactory.php:793 app/GedcomTag.php:1247 16612#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 16613msgid "Yahrzeit" 16614msgstr "" 16615 16616#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16617#: app/Module/YahrzeitModule.php:66 16618msgid "Yahrzeiten" 16619msgstr "" 16620 16621#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:75 16622msgid "Year" 16623msgstr "" 16624 16625#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 16626#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:408 16627msgid "Year:" 16628msgstr "" 16629 16630#. I18N: Name of a country or state 16631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 16632msgid "Yemen" 16633msgstr "" 16634 16635#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:268 16636msgid "Yes" 16637msgstr "" 16638 16639#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16640#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20 16641#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 16642#, php-format 16643msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16644msgstr "" 16645 16646#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:127 16647#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 16648msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16649msgstr "" 16650 16651#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15 16652#, php-format 16653msgid "You are signed in as %s." 16654msgstr "" 16655 16656#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16657msgid "You can apply for an account using the link below." 16658msgstr "" 16659 16660#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16661#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16662msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16663msgstr "" 16664 16665#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176 16666#: resources/views/edit-account-page.phtml:154 16667msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16668msgstr "" 16669 16670#. I18N: %s is a URL 16671#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:27 16672#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16673#, php-format 16674msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16675msgstr "" 16676 16677#. I18N: Description of a “Data fix” module 16678#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:80 16679msgid "You can make it easier to search for married women by recording their married name. However not all women take their husband’s surname, so beware of introducing incorrect information into your database." 16680msgstr "" 16681 16682#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61 16683msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16684msgstr "" 16685 16686#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26 16687msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16688msgstr "" 16689 16690#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35 16691msgid "You can renumber this family tree." 16692msgstr "" 16693 16694#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16695#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172 16696msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16697msgstr "" 16698 16699#. I18N: Description of a “Data fix” module 16700#: app/Module/FixMissingDeaths.php:69 16701msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16702msgstr "" 16703 16704#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:115 16705msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16706msgstr "" 16707 16708#: app/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34 16709#: app/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34 16710msgid "You do not have permission to view this page." 16711msgstr "" 16712 16713#: resources/views/verify-success-page.phtml:17 16714msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16715msgstr "" 16716 16717#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 16718msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16719msgstr "" 16720 16721#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:51 16722msgid "You have signed out." 16723msgstr "" 16724 16725#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27 16726msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16727msgstr "" 16728 16729#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:386 16730msgid "You must enter all the administrator account fields." 16731msgstr "" 16732 16733#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31 16734msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16735msgstr "" 16736 16737#: app/Module/ChartsBlockModule.php:186 16738msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16739msgstr "" 16740 16741#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363 16742msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16743msgstr "" 16744 16745#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16746msgid "You need to be a family member to access this website." 16747msgstr "" 16748 16749#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16750msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16751msgstr "" 16752 16753#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246 16754#: resources/views/admin/trees.phtml:48 16755msgid "You need to create a family tree." 16756msgstr "" 16757 16758#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28 16759#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21 16760msgid "You need to review the account details." 16761msgstr "" 16762 16763#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49 16764msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16765msgstr "" 16766 16767#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20 16768#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 16769msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16770msgstr "" 16771 16772#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:212 16773msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16774msgstr "" 16775 16776#. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’ 16777#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:128 16778#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 16779#, php-format 16780msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16781msgstr "" 16782 16783#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114 16784msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16785msgstr "" 16786 16787#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43 16788#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 16789msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16790msgstr "" 16791 16792#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71 16793msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16794msgstr "" 16795 16796#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:22 16797msgid "Youngest father" 16798msgstr "އެންމެ ޒުވާން ބައްޕަ" 16799 16800#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:42 16801msgid "Youngest female" 16802msgstr "އެންމެ ޒުވާން އަންހެނާ" 16803 16804#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:22 16805msgid "Youngest male" 16806msgstr "އެންމެ ޒުވާން ފިރިހެނާ" 16807 16808#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:42 16809msgid "Youngest mother" 16810msgstr "އެންމެ ޒުވާން މަންމަ" 16811 16812#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24 16813msgid "Your clippings cart is empty." 16814msgstr "" 16815 16816#: resources/views/contact-page.phtml:42 16817#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54 16818msgid "Your name" 16819msgstr "" 16820 16821#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77 16822msgid "Your password has been updated." 16823msgstr "" 16824 16825#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:149 16826#, php-format 16827msgid "Your registration at %s" 16828msgstr "" 16829 16830#: app/Services/ServerCheckService.php:198 16831#, php-format 16832msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16833msgstr "" 16834 16835#. I18N: Name of a country or state 16836#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 16837msgid "Zambia" 16838msgstr "" 16839 16840#. I18N: Name of a country or state 16841#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16842msgid "Zimbabwe" 16843msgstr "" 16844 16845#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16846msgid "Zoom" 16847msgstr "" 16848 16849#: resources/views/admin/location-edit.phtml:145 16850#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:82 16851#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:90 16852#: resources/views/modules/places/tab.phtml:78 16853#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16854msgid "Zoom in" 16855msgstr "" 16856 16857#: resources/views/admin/location-edit.phtml:146 16858#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:83 16859#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:91 16860#: resources/views/modules/places/tab.phtml:79 16861#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16862msgid "Zoom out" 16863msgstr "" 16864 16865#. I18N: Gedcom ABT dates 16866#: app/Date.php:342 16867#, php-format 16868msgid "about %s" 16869msgstr "" 16870 16871#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16872#: resources/views/family-page.phtml:30 16873#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:39 16874#: resources/views/individual-page.phtml:43 resources/views/media-page.phtml:45 16875#: resources/views/note-page.phtml:41 resources/views/repository-page.phtml:33 16876#: resources/views/source-page.phtml:40 resources/views/submitter-page.phtml:33 16877msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16878msgid "accept" 16879msgstr "" 16880 16881#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16882#: resources/views/family-page.phtml:24 16883#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:33 16884#: resources/views/individual-page.phtml:34 resources/views/media-page.phtml:39 16885#: resources/views/note-page.phtml:35 resources/views/repository-page.phtml:27 16886#: resources/views/source-page.phtml:34 resources/views/submitter-page.phtml:27 16887msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16888msgid "accept" 16889msgstr "" 16890 16891#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16892#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122 16893msgid "accepted" 16894msgstr "" 16895 16896#. I18N: A button label. 16897#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:248 16898#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24 16899#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:48 16900#: resources/views/edit/paste-fact-row.phtml:48 16901#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:65 16902#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16903#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16904msgid "add" 16905msgstr "" 16906 16907#. I18N: A button label. 16908#: resources/views/admin/locations.phtml:144 16909msgid "add place" 16910msgstr "" 16911 16912#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16913#: app/Elements/NameType.php:47 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:73 16914msgid "adopted name" 16915msgstr "" 16916 16917#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16918#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:69 16919msgctxt "FEMALE" 16920msgid "adopted name" 16921msgstr "" 16922 16923#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16924#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:64 16925msgctxt "MALE" 16926msgid "adopted name" 16927msgstr "" 16928 16929#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:328 16930msgid "adoption" 16931msgstr "" 16932 16933#. I18N: Gedcom AFT dates 16934#: app/Date.php:362 16935#, php-format 16936msgid "after %s" 16937msgstr "" 16938 16939#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523 16940#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585 16941#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 16942msgid "age" 16943msgstr "" 16944 16945#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16946#: app/Elements/NameType.php:49 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:87 16947msgid "also known as" 16948msgstr "" 16949 16950#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16951#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:83 16952msgctxt "FEMALE" 16953msgid "also known as" 16954msgstr "" 16955 16956#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16957#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:78 16958msgctxt "MALE" 16959msgid "also known as" 16960msgstr "" 16961 16962#: app/Functions/FunctionsEdit.php:566 16963msgid "always" 16964msgstr "" 16965 16966#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:468 16967#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 16968#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16969#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16970#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16971#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16972#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16973#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16974#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16975#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16976#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16977msgid "and" 16978msgstr "" 16979 16980#: app/Functions/Functions.php:1052 16981msgctxt "father’s brother’s wife" 16982msgid "aunt" 16983msgstr "" 16984 16985#: app/Functions/Functions.php:810 16986msgctxt "father’s sister" 16987msgid "aunt" 16988msgstr "" 16989 16990#: app/Functions/Functions.php:1132 16991msgctxt "mother’s brother’s wife" 16992msgid "aunt" 16993msgstr "" 16994 16995#: app/Functions/Functions.php:848 16996msgctxt "mother’s sister" 16997msgid "aunt" 16998msgstr "" 16999 17000#: app/Functions/Functions.php:1184 17001msgctxt "parent’s brother’s wife" 17002msgid "aunt" 17003msgstr "" 17004 17005#: app/Functions/Functions.php:866 17006msgctxt "parent’s sister" 17007msgid "aunt" 17008msgstr "" 17009 17010#: app/Functions/Functions.php:808 17011msgctxt "father’s sibling" 17012msgid "aunt/uncle" 17013msgstr "" 17014 17015#: app/Functions/Functions.php:846 17016msgctxt "mother’s sibling" 17017msgid "aunt/uncle" 17018msgstr "" 17019 17020#: app/Functions/Functions.php:864 17021msgctxt "parent’s sibling" 17022msgid "aunt/uncle" 17023msgstr "" 17024 17025#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30 17026msgid "back to top" 17027msgstr "" 17028 17029#. I18N: Gedcom BEF dates 17030#: app/Date.php:358 17031#, php-format 17032msgid "before %s" 17033msgstr "" 17034 17035#. I18N: Gedcom BET-AND dates 17036#: app/Date.php:374 17037#, php-format 17038msgid "between %s and %s" 17039msgstr "" 17040 17041#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:325 17042msgid "birth" 17043msgstr "" 17044 17045#. I18N: The name given to an individual at their birth 17046#: app/Elements/NameType.php:51 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:101 17047msgid "birth name" 17048msgstr "" 17049 17050#. I18N: The name given to an individual at their birth 17051#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:97 17052msgctxt "FEMALE" 17053msgid "birth name" 17054msgstr "" 17055 17056#. I18N: The name given to an individual at their birth 17057#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:92 17058msgctxt "MALE" 17059msgid "birth name" 17060msgstr "" 17061 17062#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 17063#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:121 17064#, php-format 17065msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 17066msgstr "" 17067 17068#: app/Functions/Functions.php:722 17069msgid "brother" 17070msgstr "" 17071 17072#: app/Functions/Functions.php:990 17073msgctxt "brother’s wife’s brother" 17074msgid "brother-in-law" 17075msgstr "" 17076 17077#: app/Functions/Functions.php:816 17078msgctxt "husband’s brother" 17079msgid "brother-in-law" 17080msgstr "" 17081 17082#: app/Functions/Functions.php:1106 17083msgctxt "husband’s sister’s husband" 17084msgid "brother-in-law" 17085msgstr "" 17086 17087#: app/Functions/Functions.php:884 17088msgctxt "sister’s husband" 17089msgid "brother-in-law" 17090msgstr "" 17091 17092#: app/Functions/Functions.php:1290 17093msgctxt "sister’s husband’s brother" 17094msgid "brother-in-law" 17095msgstr "" 17096 17097#: app/Functions/Functions.php:896 17098msgctxt "spouse’s brother" 17099msgid "brother-in-law" 17100msgstr "" 17101 17102#: app/Functions/Functions.php:914 17103msgctxt "wife’s brother" 17104msgid "brother-in-law" 17105msgstr "" 17106 17107#: app/Functions/Functions.php:1346 17108msgctxt "wife’s sister’s husband" 17109msgid "brother-in-law" 17110msgstr "" 17111 17112#: app/Functions/Functions.php:992 17113msgctxt "brother’s wife’s sibling" 17114msgid "brother/sister-in-law" 17115msgstr "" 17116 17117#: app/Functions/Functions.php:826 17118msgctxt "husband’s sibling" 17119msgid "brother/sister-in-law" 17120msgstr "" 17121 17122#: app/Functions/Functions.php:878 17123msgctxt "sibling’s spouse" 17124msgid "brother/sister-in-law" 17125msgstr "" 17126 17127#: app/Functions/Functions.php:1292 17128msgctxt "sister’s husband’s sibling" 17129msgid "brother/sister-in-law" 17130msgstr "" 17131 17132#: app/Functions/Functions.php:912 17133msgctxt "spouse’s sibling" 17134msgid "brother/sister-in-law" 17135msgstr "" 17136 17137#: app/Functions/Functions.php:924 17138msgctxt "wife’s sibling" 17139msgid "brother/sister-in-law" 17140msgstr "" 17141 17142#. I18N: An option in a list-box 17143#: app/Module/TopSurnamesModule.php:243 17144msgid "bullet list" 17145msgstr "" 17146 17147#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:329 17148msgid "burial" 17149msgstr "" 17150 17151#: app/GedcomTag.php:1202 17152msgid "by" 17153msgstr "" 17154 17155#. I18N: Gedcom CAL dates 17156#: app/Date.php:346 17157#, php-format 17158msgid "calculated %s" 17159msgstr "" 17160 17161#. I18N: A button label. 17162#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45 17163#: resources/views/admin/broadcast.phtml:72 17164#: resources/views/admin/components.phtml:163 17165#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 17166#: resources/views/admin/location-edit.phtml:76 17167#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:91 17168#: resources/views/admin/site-mail.phtml:232 17169#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120 17170#: resources/views/admin/site-registration.phtml:88 17171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:964 17172#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301 17173#: resources/views/contact-page.phtml:82 17174#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 17175#: resources/views/edit/add-fact.phtml:103 17176#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 17177#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:135 17178#: resources/views/edit/edit-record.phtml:55 17179#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 17180#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:45 17181#: resources/views/edit/new-individual.phtml:342 17182#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:45 17183#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:68 17184#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50 17185#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 17186#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 17187#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 17188#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 17189#: resources/views/message-page.phtml:71 17190#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 17191#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14 17192#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39 17193#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:96 17194#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51 17195#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 17196#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:171 17197#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 17198#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 17199#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 17200msgid "cancel" 17201msgstr "" 17202 17203#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:330 17204msgid "census added" 17205msgstr "" 17206 17207#. I18N: Status of child-parent link 17208#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61 17209msgid "challenged" 17210msgstr "" 17211 17212#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17213#: app/Elements/NameType.php:53 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:115 17214msgid "change of name" 17215msgstr "" 17216 17217#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17218#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:111 17219msgctxt "FEMALE" 17220msgid "change of name" 17221msgstr "" 17222 17223#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17224#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:106 17225msgctxt "MALE" 17226msgid "change of name" 17227msgstr "" 17228 17229#: app/Functions/Functions.php:701 17230msgid "child" 17231msgstr "" 17232 17233#. I18N: Type of demographic data 17234#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17235msgid "citizen" 17236msgstr "" 17237 17238#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14 17239#: resources/views/layouts/administration.phtml:75 17240#: resources/views/layouts/default.phtml:132 17241#: resources/views/layouts/default.phtml:167 17242#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 17243#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10 17244#: resources/views/modals/header.phtml:15 17245#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 17246msgid "close" 17247msgstr "" 17248 17249#. I18N: Name of a theme. 17250#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17251msgid "clouds" 17252msgstr "" 17253 17254#. I18N: Name of a theme. 17255#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17256msgid "colors" 17257msgstr "" 17258 17259#. I18N: An option in a list-box 17260#: app/Module/TopSurnamesModule.php:245 17261msgid "compact list" 17262msgstr "" 17263 17264#. I18N: A button label. 17265#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:323 17266#: resources/views/admin/import-progress.phtml:39 17267#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:87 17268#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:137 17269#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25 17270#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34 17271#: resources/views/admin/trees-export.phtml:127 17272#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 17273#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57 17274#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43 17275#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17276#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35 17277#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34 17278#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64 17279#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17280#: resources/views/password-reset-page.phtml:51 17281#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34 17282#: resources/views/register-page.phtml:101 17283#: resources/views/report-select-page.phtml:39 17284msgid "continue" 17285msgstr "" 17286 17287#. I18N: A button label. 17288#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58 17289msgid "create" 17290msgstr "" 17291 17292#. I18N: Type of location hierarchy 17293#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17294msgid "cultural" 17295msgstr "" 17296 17297#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17298msgid "date periods" 17299msgstr "" 17300 17301#: app/Functions/Functions.php:699 17302msgid "daughter" 17303msgstr "" 17304 17305#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17306msgid "daughter of" 17307msgstr "" 17308 17309#: app/Functions/Functions.php:786 17310msgctxt "child’s wife" 17311msgid "daughter-in-law" 17312msgstr "" 17313 17314#: app/Functions/Functions.php:894 17315msgctxt "son’s wife" 17316msgid "daughter-in-law" 17317msgstr "" 17318 17319#: app/Functions/Functions.php:1338 17320msgctxt "son’s wife’s father" 17321msgid "daughter-in-law’s father" 17322msgstr "" 17323 17324#: app/Functions/Functions.php:1340 17325msgctxt "son’s wife’s mother" 17326msgid "daughter-in-law’s mother" 17327msgstr "" 17328 17329#: app/Functions/Functions.php:1342 17330msgctxt "son’s wife’s parent" 17331msgid "daughter-in-law’s parent" 17332msgstr "" 17333 17334#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:326 17335msgid "death" 17336msgstr "" 17337 17338#: resources/views/admin/location-edit.phtml:52 17339#: resources/views/admin/location-edit.phtml:63 17340msgid "degrees" 17341msgstr "" 17342 17343#. I18N: A button label. 17344#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17345#: resources/views/admin/locations.phtml:128 17346#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17347#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17348#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33 17349msgid "delete" 17350msgstr "" 17351 17352#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17353#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17354msgctxt "FEMALE" 17355msgid "died" 17356msgstr "" 17357 17358#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17359#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17360msgctxt "MALE" 17361msgid "died" 17362msgstr "" 17363 17364#. I18N: Status of child-parent link 17365#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62 17366msgid "disproven" 17367msgstr "" 17368 17369#: app/Module/PedigreeChartModule.php:390 17370#: app/Module/PedigreeChartModule.php:398 17371#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30 17372msgid "down" 17373msgstr "" 17374 17375#. I18N: A button label. 17376#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17377#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17378#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:92 17379#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 17380#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 17381msgid "download" 17382msgstr "" 17383 17384#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17 17385msgid "d’Aboville number" 17386msgstr "" 17387 17388#: resources/views/admin/components.phtml:133 17389#: resources/views/family-page-menu.phtml:22 17390#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:17 17391#: resources/views/individual-page-menu.phtml:25 17392#: resources/views/media-page-menu.phtml:21 17393#: resources/views/note-page-menu.phtml:18 17394#: resources/views/repository-page-menu.phtml:18 17395#: resources/views/source-page-menu.phtml:18 17396#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:17 17397msgid "edit" 17398msgstr "" 17399 17400#: app/Functions/Functions.php:481 17401msgid "eighth cousin" 17402msgstr "" 17403 17404#: app/Functions/Functions.php:445 17405msgctxt "FEMALE" 17406msgid "eighth cousin" 17407msgstr "" 17408 17409#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17410#: app/Functions/Functions.php:400 17411msgctxt "MALE" 17412msgid "eighth cousin" 17413msgstr "" 17414 17415#: app/Functions/Functions.php:717 17416msgid "elder brother" 17417msgstr "" 17418 17419#: app/Functions/Functions.php:759 17420msgid "elder sibling" 17421msgstr "" 17422 17423#: app/Functions/Functions.php:738 17424msgid "elder sister" 17425msgstr "" 17426 17427#: app/Functions/Functions.php:487 17428msgid "eleventh cousin" 17429msgstr "" 17430 17431#: app/Functions/Functions.php:451 17432msgctxt "FEMALE" 17433msgid "eleventh cousin" 17434msgstr "" 17435 17436#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17437#: app/Functions/Functions.php:409 17438msgctxt "MALE" 17439msgid "eleventh cousin" 17440msgstr "" 17441 17442#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17443#: app/Elements/NameType.php:55 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:129 17444msgid "estate name" 17445msgstr "" 17446 17447#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17448#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:125 17449msgctxt "FEMALE" 17450msgid "estate name" 17451msgstr "" 17452 17453#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17454#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:120 17455msgctxt "MALE" 17456msgid "estate name" 17457msgstr "" 17458 17459#. I18N: Gedcom EST dates 17460#: app/Date.php:350 17461#, php-format 17462msgid "estimated %s" 17463msgstr "" 17464 17465#: app/Functions/Functions.php:636 17466msgid "ex-husband" 17467msgstr "" 17468 17469#: app/Functions/Functions.php:683 17470msgid "ex-spouse" 17471msgstr "" 17472 17473#: app/Functions/Functions.php:660 17474msgid "ex-wife" 17475msgstr "" 17476 17477#. I18N: A button label. 17478#: resources/views/admin/locations.phtml:150 17479msgid "export file" 17480msgstr "" 17481 17482#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:116 17483#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17484msgid "facts" 17485msgstr "" 17486 17487#: app/Functions/Functions.php:622 17488msgid "father" 17489msgstr "" 17490 17491#: app/Functions/Functions.php:822 17492msgctxt "husband’s father" 17493msgid "father-in-law" 17494msgstr "" 17495 17496#: app/Functions/Functions.php:902 17497msgctxt "spouse’s father" 17498msgid "father-in-law" 17499msgstr "" 17500 17501#: app/Functions/Functions.php:920 17502msgctxt "wife’s father" 17503msgid "father-in-law" 17504msgstr "" 17505 17506#: app/Functions/Functions.php:640 17507msgid "fiancé" 17508msgstr "" 17509 17510#: app/Functions/Functions.php:687 17511msgid "fiancé(e)" 17512msgstr "" 17513 17514#: app/Functions/Functions.php:664 17515msgid "fiancée" 17516msgstr "" 17517 17518#: app/Functions/Functions.php:495 17519msgid "fifteenth cousin" 17520msgstr "" 17521 17522#: app/Functions/Functions.php:459 17523msgctxt "FEMALE" 17524msgid "fifteenth cousin" 17525msgstr "" 17526 17527#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17528#: app/Functions/Functions.php:421 17529msgctxt "MALE" 17530msgid "fifteenth cousin" 17531msgstr "" 17532 17533#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17534#: app/Functions/Functions.php:574 17535#, php-format 17536msgid "fifth %s" 17537msgstr "" 17538 17539#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17540#: app/Functions/Functions.php:552 17541#, php-format 17542msgctxt "FEMALE" 17543msgid "fifth %s" 17544msgstr "" 17545 17546#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17547#: app/Functions/Functions.php:529 17548#, php-format 17549msgctxt "MALE" 17550msgid "fifth %s" 17551msgstr "" 17552 17553#: app/Functions/Functions.php:475 17554msgid "fifth cousin" 17555msgstr "" 17556 17557#: app/Functions/Functions.php:439 17558msgctxt "FEMALE" 17559msgid "fifth cousin" 17560msgstr "" 17561 17562#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17563#: app/Functions/Functions.php:391 17564msgctxt "MALE" 17565msgid "fifth cousin" 17566msgstr "" 17567 17568#. I18N: A button label, first page 17569#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 17570#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22 17571#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14 17572#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25 17573msgid "first" 17574msgstr "" 17575 17576#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:597 17577msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17578msgid "first" 17579msgstr "" 17580 17581#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17582#: app/Functions/Functions.php:562 17583#, php-format 17584msgid "first %s" 17585msgstr "" 17586 17587#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17588#: app/Functions/Functions.php:540 17589#, php-format 17590msgctxt "FEMALE" 17591msgid "first %s" 17592msgstr "" 17593 17594#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17595#: app/Functions/Functions.php:517 17596#, php-format 17597msgctxt "MALE" 17598msgid "first %s" 17599msgstr "" 17600 17601#: app/Functions/Functions.php:467 17602msgid "first cousin" 17603msgstr "" 17604 17605#: app/Functions/Functions.php:431 17606msgctxt "FEMALE" 17607msgid "first cousin" 17608msgstr "" 17609 17610#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17611#: app/Functions/Functions.php:379 17612msgctxt "MALE" 17613msgid "first cousin" 17614msgstr "" 17615 17616#: app/Functions/Functions.php:1046 17617msgctxt "father’s brother’s child" 17618msgid "first cousin" 17619msgstr "" 17620 17621#: app/Functions/Functions.php:1048 17622msgctxt "father’s brother’s daughter" 17623msgid "first cousin" 17624msgstr "" 17625 17626#: app/Functions/Functions.php:1050 17627msgctxt "father’s brother’s son" 17628msgid "first cousin" 17629msgstr "" 17630 17631#: app/Functions/Functions.php:1090 17632msgctxt "father’s sister’s child" 17633msgid "first cousin" 17634msgstr "" 17635 17636#: app/Functions/Functions.php:1092 17637msgctxt "father’s sister’s daughter" 17638msgid "first cousin" 17639msgstr "" 17640 17641#: app/Functions/Functions.php:1096 17642msgctxt "father’s sister’s son" 17643msgid "first cousin" 17644msgstr "" 17645 17646#: app/Functions/Functions.php:1126 17647msgctxt "mother’s brother’s child" 17648msgid "first cousin" 17649msgstr "" 17650 17651#: app/Functions/Functions.php:1128 17652msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17653msgid "first cousin" 17654msgstr "" 17655 17656#: app/Functions/Functions.php:1130 17657msgctxt "mother’s brother’s son" 17658msgid "first cousin" 17659msgstr "" 17660 17661#: app/Functions/Functions.php:1176 17662msgctxt "mother’s sister’s child" 17663msgid "first cousin" 17664msgstr "" 17665 17666#: app/Functions/Functions.php:1178 17667msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17668msgid "first cousin" 17669msgstr "" 17670 17671#: app/Functions/Functions.php:1182 17672msgctxt "mother’s sister’s son" 17673msgid "first cousin" 17674msgstr "" 17675 17676#: app/Functions/Functions.php:1426 17677msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17678msgid "first cousin once removed ascending" 17679msgstr "" 17680 17681#: app/Functions/Functions.php:1422 17682msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17683msgid "first cousin once removed ascending" 17684msgstr "" 17685 17686#: app/Functions/Functions.php:1424 17687msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17688msgid "first cousin once removed ascending" 17689msgstr "" 17690 17691#: app/Functions/Functions.php:1432 17692msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17693msgid "first cousin once removed ascending" 17694msgstr "" 17695 17696#: app/Functions/Functions.php:1428 17697msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17698msgid "first cousin once removed ascending" 17699msgstr "" 17700 17701#: app/Functions/Functions.php:1430 17702msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17703msgid "first cousin once removed ascending" 17704msgstr "" 17705 17706#: app/Functions/Functions.php:1438 17707msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17708msgid "first cousin once removed ascending" 17709msgstr "" 17710 17711#: app/Functions/Functions.php:1434 17712msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17713msgid "first cousin once removed ascending" 17714msgstr "" 17715 17716#: app/Functions/Functions.php:1436 17717msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17718msgid "first cousin once removed ascending" 17719msgstr "" 17720 17721#: app/Functions/Functions.php:1444 17722msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17723msgid "first cousin once removed ascending" 17724msgstr "" 17725 17726#: app/Functions/Functions.php:1440 17727msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17728msgid "first cousin once removed ascending" 17729msgstr "" 17730 17731#: app/Functions/Functions.php:1442 17732msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17733msgid "first cousin once removed ascending" 17734msgstr "" 17735 17736#: app/Functions/Functions.php:1450 17737msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17738msgid "first cousin once removed ascending" 17739msgstr "" 17740 17741#: app/Functions/Functions.php:1446 17742msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17743msgid "first cousin once removed ascending" 17744msgstr "" 17745 17746#: app/Functions/Functions.php:1448 17747msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17748msgid "first cousin once removed ascending" 17749msgstr "" 17750 17751#: app/Functions/Functions.php:1456 17752msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17753msgid "first cousin once removed ascending" 17754msgstr "" 17755 17756#: app/Functions/Functions.php:1452 17757msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17758msgid "first cousin once removed ascending" 17759msgstr "" 17760 17761#: app/Functions/Functions.php:1454 17762msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17763msgid "first cousin once removed ascending" 17764msgstr "" 17765 17766#: app/Functions/Functions.php:1462 17767msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17768msgid "first cousin once removed ascending" 17769msgstr "" 17770 17771#: app/Functions/Functions.php:1458 17772msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17773msgid "first cousin once removed ascending" 17774msgstr "" 17775 17776#: app/Functions/Functions.php:1460 17777msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17778msgid "first cousin once removed ascending" 17779msgstr "" 17780 17781#: app/Functions/Functions.php:1468 17782msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17783msgid "first cousin once removed ascending" 17784msgstr "" 17785 17786#: app/Functions/Functions.php:1464 17787msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17788msgid "first cousin once removed ascending" 17789msgstr "" 17790 17791#: app/Functions/Functions.php:1466 17792msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17793msgid "first cousin once removed ascending" 17794msgstr "" 17795 17796#: app/Functions/Functions.php:493 17797msgid "fourteenth cousin" 17798msgstr "" 17799 17800#: app/Functions/Functions.php:457 17801msgctxt "FEMALE" 17802msgid "fourteenth cousin" 17803msgstr "" 17804 17805#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17806#: app/Functions/Functions.php:418 17807msgctxt "MALE" 17808msgid "fourteenth cousin" 17809msgstr "" 17810 17811#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17812#: app/Functions/Functions.php:571 17813#, php-format 17814msgid "fourth %s" 17815msgstr "" 17816 17817#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17818#: app/Functions/Functions.php:549 17819#, php-format 17820msgctxt "FEMALE" 17821msgid "fourth %s" 17822msgstr "" 17823 17824#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17825#: app/Functions/Functions.php:526 17826#, php-format 17827msgctxt "MALE" 17828msgid "fourth %s" 17829msgstr "" 17830 17831#: app/Functions/Functions.php:473 17832msgid "fourth cousin" 17833msgstr "" 17834 17835#: app/Functions/Functions.php:437 17836msgctxt "FEMALE" 17837msgid "fourth cousin" 17838msgstr "" 17839 17840#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17841#: app/Functions/Functions.php:388 17842msgctxt "MALE" 17843msgid "fourth cousin" 17844msgstr "" 17845 17846#. I18N: from 1700 interval 50 years 17847#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17848#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17849#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17850#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17851#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17852#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17853#, php-format 17854msgid "from %1$s interval %2$s year" 17855msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17856msgstr[0] "" 17857 17858#. I18N: Gedcom FROM dates 17859#: app/Date.php:366 17860#, php-format 17861msgid "from %s" 17862msgstr "" 17863 17864#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17865#: app/Date.php:378 17866#, php-format 17867msgid "from %s to %s" 17868msgstr "" 17869 17870#. I18N: layout option for the fan chart 17871#: app/Module/FanChartModule.php:587 17872msgid "full circle" 17873msgstr "" 17874 17875#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17876msgid "gender" 17877msgstr "" 17878 17879#. I18N: Type of location hierarchy 17880#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17881msgid "geographic" 17882msgstr "" 17883 17884#. I18N: A button label. 17885#: resources/views/edit/new-individual.phtml:336 17886msgid "go to new individual" 17887msgstr "" 17888 17889#: app/Functions/Functions.php:776 17890msgctxt "child’s child" 17891msgid "grandchild" 17892msgstr "" 17893 17894#: app/Functions/Functions.php:788 17895msgctxt "daughter’s child" 17896msgid "grandchild" 17897msgstr "" 17898 17899#: app/Functions/Functions.php:888 17900msgctxt "son’s child" 17901msgid "grandchild" 17902msgstr "" 17903 17904#: app/Functions/Functions.php:778 17905msgctxt "child’s daughter" 17906msgid "granddaughter" 17907msgstr "" 17908 17909#: app/Functions/Functions.php:790 17910msgctxt "daughter’s daughter" 17911msgid "granddaughter" 17912msgstr "" 17913 17914#: app/Functions/Functions.php:890 17915msgctxt "son’s daughter" 17916msgid "granddaughter" 17917msgstr "" 17918 17919#: app/Functions/Functions.php:1006 17920msgctxt "child’s daughter’s husband" 17921msgid "granddaughter’s husband" 17922msgstr "" 17923 17924#: app/Functions/Functions.php:1028 17925msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17926msgid "granddaughter’s husband" 17927msgstr "" 17928 17929#: app/Functions/Functions.php:1326 17930msgctxt "son’s daughter’s husband" 17931msgid "granddaughter’s husband" 17932msgstr "" 17933 17934#: app/Functions/Functions.php:858 17935msgctxt "parent’s father" 17936msgid "grandfather" 17937msgstr "" 17938 17939#: app/Functions/Functions.php:860 17940msgctxt "parent’s mother" 17941msgid "grandmother" 17942msgstr "" 17943 17944#: app/Functions/Functions.php:862 17945msgctxt "parent’s parent" 17946msgid "grandparent" 17947msgstr "" 17948 17949#: app/Functions/Functions.php:782 17950msgctxt "child’s son" 17951msgid "grandson" 17952msgstr "" 17953 17954#: app/Functions/Functions.php:794 17955msgctxt "daughter’s son" 17956msgid "grandson" 17957msgstr "" 17958 17959#: app/Functions/Functions.php:892 17960msgctxt "son’s son" 17961msgid "grandson" 17962msgstr "" 17963 17964#: app/Functions/Functions.php:1016 17965msgctxt "child’s son’s wife" 17966msgid "grandson’s wife" 17967msgstr "" 17968 17969#: app/Functions/Functions.php:1044 17970msgctxt "daughter’s son’s wife" 17971msgid "grandson’s wife" 17972msgstr "" 17973 17974#: app/Functions/Functions.php:1336 17975msgctxt "son’s son’s wife" 17976msgid "grandson’s wife" 17977msgstr "" 17978 17979#: app/Functions/Functions.php:1712 app/Functions/Functions.php:1731 17980#: app/Functions/Functions.php:1743 app/Functions/Functions.php:1754 17981#: app/Functions/Functions.php:1770 17982#, php-format 17983msgid "great ×%s aunt" 17984msgstr "" 17985 17986#: app/Functions/Functions.php:1715 app/Functions/Functions.php:1734 17987#: app/Functions/Functions.php:1746 app/Functions/Functions.php:1757 17988#: app/Functions/Functions.php:1773 17989#, php-format 17990msgid "great ×%s aunt/uncle" 17991msgstr "" 17992 17993#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17994#: app/Functions/Functions.php:2265 app/Functions/Functions.php:2275 17995#: app/Functions/Functions.php:2296 17996#, php-format 17997msgid "great ×%s grandchild" 17998msgstr "" 17999 18000#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 18001#: app/Functions/Functions.php:2262 app/Functions/Functions.php:2273 18002#: app/Functions/Functions.php:2292 18003#, php-format 18004msgid "great ×%s granddaughter" 18005msgstr "" 18006 18007#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 18008#: app/Functions/Functions.php:2110 app/Functions/Functions.php:2124 18009#: app/Functions/Functions.php:2136 app/Functions/Functions.php:2149 18010#: app/Functions/Functions.php:2165 18011#, php-format 18012msgid "great ×%s grandfather" 18013msgstr "" 18014 18015#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 18016#: app/Functions/Functions.php:2114 app/Functions/Functions.php:2128 18017#: app/Functions/Functions.php:2140 app/Functions/Functions.php:2154 18018#: app/Functions/Functions.php:2170 18019#, php-format 18020msgid "great ×%s grandmother" 18021msgstr "" 18022 18023#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 18024#: app/Functions/Functions.php:2117 app/Functions/Functions.php:2131 18025#: app/Functions/Functions.php:2143 app/Functions/Functions.php:2158 18026#: app/Functions/Functions.php:2174 18027#, php-format 18028msgid "great ×%s grandparent" 18029msgstr "" 18030 18031#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 18032#: app/Functions/Functions.php:2258 app/Functions/Functions.php:2270 18033#: app/Functions/Functions.php:2287 18034#, php-format 18035msgid "great ×%s grandson" 18036msgstr "" 18037 18038#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 18039#: app/Functions/Functions.php:1993 app/Functions/Functions.php:2005 18040#: app/Functions/Functions.php:2021 18041#, php-format 18042msgid "great ×%s nephew" 18043msgstr "" 18044 18045#: app/Functions/Functions.php:1931 app/Functions/Functions.php:1967 18046#, php-format 18047msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 18048msgid "great ×%s nephew" 18049msgstr "" 18050 18051#: app/Functions/Functions.php:1935 app/Functions/Functions.php:1970 18052#, php-format 18053msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 18054msgid "great ×%s nephew" 18055msgstr "" 18056 18057#: app/Functions/Functions.php:1938 app/Functions/Functions.php:1972 18058#, php-format 18059msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 18060msgid "great ×%s nephew" 18061msgstr "" 18062 18063#: app/Functions/Functions.php:2000 app/Functions/Functions.php:2012 18064#: app/Functions/Functions.php:2028 18065#, php-format 18066msgid "great ×%s nephew/niece" 18067msgstr "" 18068 18069#: app/Functions/Functions.php:1954 app/Functions/Functions.php:1984 18070#, php-format 18071msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 18072msgid "great ×%s nephew/niece" 18073msgstr "" 18074 18075#: app/Functions/Functions.php:1958 app/Functions/Functions.php:1987 18076#, php-format 18077msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 18078msgid "great ×%s nephew/niece" 18079msgstr "" 18080 18081#: app/Functions/Functions.php:1961 app/Functions/Functions.php:1989 18082#, php-format 18083msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 18084msgid "great ×%s nephew/niece" 18085msgstr "" 18086 18087#: app/Functions/Functions.php:1997 app/Functions/Functions.php:2009 18088#: app/Functions/Functions.php:2025 18089#, php-format 18090msgid "great ×%s niece" 18091msgstr "" 18092 18093#: app/Functions/Functions.php:1943 app/Functions/Functions.php:1976 18094#, php-format 18095msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 18096msgid "great ×%s niece" 18097msgstr "" 18098 18099#: app/Functions/Functions.php:1947 app/Functions/Functions.php:1979 18100#, php-format 18101msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 18102msgid "great ×%s niece" 18103msgstr "" 18104 18105#: app/Functions/Functions.php:1950 app/Functions/Functions.php:1981 18106#, php-format 18107msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 18108msgid "great ×%s niece" 18109msgstr "" 18110 18111#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 18112#: app/Functions/Functions.php:1708 app/Functions/Functions.php:1739 18113#: app/Functions/Functions.php:1751 app/Functions/Functions.php:1766 18114#, php-format 18115msgid "great ×%s uncle" 18116msgstr "" 18117 18118#: app/Functions/Functions.php:1720 18119#, php-format 18120msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 18121msgid "great ×%s uncle" 18122msgstr "" 18123 18124#: app/Functions/Functions.php:1724 18125#, php-format 18126msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 18127msgid "great ×%s uncle" 18128msgstr "" 18129 18130#: app/Functions/Functions.php:1727 18131#, php-format 18132msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 18133msgid "great ×%s uncle" 18134msgstr "" 18135 18136#: app/Functions/Functions.php:1638 18137msgid "great ×4 aunt" 18138msgstr "" 18139 18140#: app/Functions/Functions.php:1641 18141msgid "great ×4 aunt/uncle" 18142msgstr "" 18143 18144#: app/Functions/Functions.php:2213 18145msgid "great ×4 grandchild" 18146msgstr "" 18147 18148#: app/Functions/Functions.php:2210 18149msgid "great ×4 granddaughter" 18150msgstr "" 18151 18152#: app/Functions/Functions.php:2060 18153msgid "great ×4 grandfather" 18154msgstr "" 18155 18156#: app/Functions/Functions.php:2064 18157msgid "great ×4 grandmother" 18158msgstr "" 18159 18160#: app/Functions/Functions.php:2067 18161msgid "great ×4 grandparent" 18162msgstr "" 18163 18164#: app/Functions/Functions.php:2206 18165msgid "great ×4 grandson" 18166msgstr "" 18167 18168#: app/Functions/Functions.php:1855 18169msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 18170msgid "great ×4 nephew" 18171msgstr "" 18172 18173#: app/Functions/Functions.php:1859 18174msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 18175msgid "great ×4 nephew" 18176msgstr "" 18177 18178#: app/Functions/Functions.php:1862 18179msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 18180msgid "great ×4 nephew" 18181msgstr "" 18182 18183#: app/Functions/Functions.php:1878 18184msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 18185msgid "great ×4 nephew/niece" 18186msgstr "" 18187 18188#: app/Functions/Functions.php:1882 18189msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18190msgid "great ×4 nephew/niece" 18191msgstr "" 18192 18193#: app/Functions/Functions.php:1885 18194msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18195msgid "great ×4 nephew/niece" 18196msgstr "" 18197 18198#: app/Functions/Functions.php:1867 18199msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18200msgid "great ×4 niece" 18201msgstr "" 18202 18203#: app/Functions/Functions.php:1871 18204msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18205msgid "great ×4 niece" 18206msgstr "" 18207 18208#: app/Functions/Functions.php:1874 18209msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18210msgid "great ×4 niece" 18211msgstr "" 18212 18213#: app/Functions/Functions.php:1627 18214msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18215msgid "great ×4 uncle" 18216msgstr "" 18217 18218#: app/Functions/Functions.php:1631 18219msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18220msgid "great ×4 uncle" 18221msgstr "" 18222 18223#: app/Functions/Functions.php:1634 18224msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18225msgid "great ×4 uncle" 18226msgstr "" 18227 18228#: app/Functions/Functions.php:1657 18229msgid "great ×5 aunt" 18230msgstr "" 18231 18232#: app/Functions/Functions.php:1660 18233msgid "great ×5 aunt/uncle" 18234msgstr "" 18235 18236#: app/Functions/Functions.php:2224 18237msgid "great ×5 grandchild" 18238msgstr "" 18239 18240#: app/Functions/Functions.php:2221 18241msgid "great ×5 granddaughter" 18242msgstr "" 18243 18244#: app/Functions/Functions.php:2071 18245msgid "great ×5 grandfather" 18246msgstr "" 18247 18248#: app/Functions/Functions.php:2075 18249msgid "great ×5 grandmother" 18250msgstr "" 18251 18252#: app/Functions/Functions.php:2078 18253msgid "great ×5 grandparent" 18254msgstr "" 18255 18256#: app/Functions/Functions.php:2217 18257msgid "great ×5 grandson" 18258msgstr "" 18259 18260#: app/Functions/Functions.php:1890 18261msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18262msgid "great ×5 nephew" 18263msgstr "" 18264 18265#: app/Functions/Functions.php:1894 18266msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18267msgid "great ×5 nephew" 18268msgstr "" 18269 18270#: app/Functions/Functions.php:1897 18271msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18272msgid "great ×5 nephew" 18273msgstr "" 18274 18275#: app/Functions/Functions.php:1913 18276msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18277msgid "great ×5 nephew/niece" 18278msgstr "" 18279 18280#: app/Functions/Functions.php:1917 18281msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18282msgid "great ×5 nephew/niece" 18283msgstr "" 18284 18285#: app/Functions/Functions.php:1920 18286msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18287msgid "great ×5 nephew/niece" 18288msgstr "" 18289 18290#: app/Functions/Functions.php:1902 18291msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18292msgid "great ×5 niece" 18293msgstr "" 18294 18295#: app/Functions/Functions.php:1906 18296msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18297msgid "great ×5 niece" 18298msgstr "" 18299 18300#: app/Functions/Functions.php:1909 18301msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18302msgid "great ×5 niece" 18303msgstr "" 18304 18305#: app/Functions/Functions.php:1646 18306msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18307msgid "great ×5 uncle" 18308msgstr "" 18309 18310#: app/Functions/Functions.php:1650 18311msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18312msgid "great ×5 uncle" 18313msgstr "" 18314 18315#: app/Functions/Functions.php:1653 18316msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18317msgid "great ×5 uncle" 18318msgstr "" 18319 18320#: app/Functions/Functions.php:1676 18321msgid "great ×6 aunt" 18322msgstr "" 18323 18324#: app/Functions/Functions.php:1679 18325msgid "great ×6 aunt/uncle" 18326msgstr "" 18327 18328#: app/Functions/Functions.php:2235 18329msgid "great ×6 grandchild" 18330msgstr "" 18331 18332#: app/Functions/Functions.php:2232 18333msgid "great ×6 granddaughter" 18334msgstr "" 18335 18336#: app/Functions/Functions.php:2082 18337msgid "great ×6 grandfather" 18338msgstr "" 18339 18340#: app/Functions/Functions.php:2086 18341msgid "great ×6 grandmother" 18342msgstr "" 18343 18344#: app/Functions/Functions.php:2089 18345msgid "great ×6 grandparent" 18346msgstr "" 18347 18348#: app/Functions/Functions.php:2228 18349msgid "great ×6 grandson" 18350msgstr "" 18351 18352#: app/Functions/Functions.php:1665 18353msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18354msgid "great ×6 uncle" 18355msgstr "" 18356 18357#: app/Functions/Functions.php:1669 18358msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18359msgid "great ×6 uncle" 18360msgstr "" 18361 18362#: app/Functions/Functions.php:1672 18363msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18364msgid "great ×6 uncle" 18365msgstr "" 18366 18367#: app/Functions/Functions.php:1695 18368msgid "great ×7 aunt" 18369msgstr "" 18370 18371#: app/Functions/Functions.php:1698 18372msgid "great ×7 aunt/uncle" 18373msgstr "" 18374 18375#: app/Functions/Functions.php:2246 18376msgid "great ×7 grandchild" 18377msgstr "" 18378 18379#: app/Functions/Functions.php:2243 18380msgid "great ×7 granddaughter" 18381msgstr "" 18382 18383#: app/Functions/Functions.php:2093 18384msgid "great ×7 grandfather" 18385msgstr "" 18386 18387#: app/Functions/Functions.php:2097 18388msgid "great ×7 grandmother" 18389msgstr "" 18390 18391#: app/Functions/Functions.php:2100 18392msgid "great ×7 grandparent" 18393msgstr "" 18394 18395#: app/Functions/Functions.php:2239 18396msgid "great ×7 grandson" 18397msgstr "" 18398 18399#: app/Functions/Functions.php:1684 18400msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18401msgid "great ×7 uncle" 18402msgstr "" 18403 18404#: app/Functions/Functions.php:1688 18405msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18406msgid "great ×7 uncle" 18407msgstr "" 18408 18409#: app/Functions/Functions.php:1691 18410msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18411msgid "great ×7 uncle" 18412msgstr "" 18413 18414#: app/Functions/Functions.php:1368 18415msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18416msgid "great-aunt" 18417msgstr "" 18418 18419#: app/Functions/Functions.php:1064 18420msgctxt "father’s father’s sister" 18421msgid "great-aunt" 18422msgstr "" 18423 18424#: app/Functions/Functions.php:1374 18425msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18426msgid "great-aunt" 18427msgstr "" 18428 18429#: app/Functions/Functions.php:1076 18430msgctxt "father’s mother’s sister" 18431msgid "great-aunt" 18432msgstr "" 18433 18434#: app/Functions/Functions.php:1380 18435msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18436msgid "great-aunt" 18437msgstr "" 18438 18439#: app/Functions/Functions.php:1088 18440msgctxt "father’s parent’s sister" 18441msgid "great-aunt" 18442msgstr "" 18443 18444#: app/Functions/Functions.php:1386 18445msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18446msgid "great-aunt" 18447msgstr "" 18448 18449#: app/Functions/Functions.php:1144 18450msgctxt "mother’s father’s sister" 18451msgid "great-aunt" 18452msgstr "" 18453 18454#: app/Functions/Functions.php:1392 18455msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18456msgid "great-aunt" 18457msgstr "" 18458 18459#: app/Functions/Functions.php:1162 18460msgctxt "mother’s mother’s sister" 18461msgid "great-aunt" 18462msgstr "" 18463 18464#: app/Functions/Functions.php:1398 18465msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18466msgid "great-aunt" 18467msgstr "" 18468 18469#: app/Functions/Functions.php:1174 18470msgctxt "mother’s parent’s sister" 18471msgid "great-aunt" 18472msgstr "" 18473 18474#: app/Functions/Functions.php:1404 18475msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18476msgid "great-aunt" 18477msgstr "" 18478 18479#: app/Functions/Functions.php:1196 18480msgctxt "parent’s father’s sister" 18481msgid "great-aunt" 18482msgstr "" 18483 18484#: app/Functions/Functions.php:1410 18485msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18486msgid "great-aunt" 18487msgstr "" 18488 18489#: app/Functions/Functions.php:1208 18490msgctxt "parent’s mother’s sister" 18491msgid "great-aunt" 18492msgstr "" 18493 18494#: app/Functions/Functions.php:1416 18495msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18496msgid "great-aunt" 18497msgstr "" 18498 18499#: app/Functions/Functions.php:1220 18500msgctxt "parent’s parent’s sister" 18501msgid "great-aunt" 18502msgstr "" 18503 18504#: app/Functions/Functions.php:1062 18505msgctxt "father’s father’s sibling" 18506msgid "great-aunt/uncle" 18507msgstr "" 18508 18509#: app/Functions/Functions.php:1370 18510msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18511msgid "great-aunt/uncle" 18512msgstr "" 18513 18514#: app/Functions/Functions.php:1074 18515msgctxt "father’s mother’s sibling" 18516msgid "great-aunt/uncle" 18517msgstr "" 18518 18519#: app/Functions/Functions.php:1376 18520msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18521msgid "great-aunt/uncle" 18522msgstr "" 18523 18524#: app/Functions/Functions.php:1086 18525msgctxt "father’s parent’s sibling" 18526msgid "great-aunt/uncle" 18527msgstr "" 18528 18529#: app/Functions/Functions.php:1382 18530msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18531msgid "great-aunt/uncle" 18532msgstr "" 18533 18534#: app/Functions/Functions.php:1142 18535msgctxt "mother’s father’s sibling" 18536msgid "great-aunt/uncle" 18537msgstr "" 18538 18539#: app/Functions/Functions.php:1388 18540msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18541msgid "great-aunt/uncle" 18542msgstr "" 18543 18544#: app/Functions/Functions.php:1160 18545msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18546msgid "great-aunt/uncle" 18547msgstr "" 18548 18549#: app/Functions/Functions.php:1394 18550msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18551msgid "great-aunt/uncle" 18552msgstr "" 18553 18554#: app/Functions/Functions.php:1172 18555msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18556msgid "great-aunt/uncle" 18557msgstr "" 18558 18559#: app/Functions/Functions.php:1400 18560msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18561msgid "great-aunt/uncle" 18562msgstr "" 18563 18564#: app/Functions/Functions.php:1194 18565msgctxt "parent’s father’s sibling" 18566msgid "great-aunt/uncle" 18567msgstr "" 18568 18569#: app/Functions/Functions.php:1406 18570msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18571msgid "great-aunt/uncle" 18572msgstr "" 18573 18574#: app/Functions/Functions.php:1206 18575msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18576msgid "great-aunt/uncle" 18577msgstr "" 18578 18579#: app/Functions/Functions.php:1412 18580msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18581msgid "great-aunt/uncle" 18582msgstr "" 18583 18584#: app/Functions/Functions.php:1218 18585msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18586msgid "great-aunt/uncle" 18587msgstr "" 18588 18589#: app/Functions/Functions.php:1418 18590msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18591msgid "great-aunt/uncle" 18592msgstr "" 18593 18594#: app/Functions/Functions.php:996 18595msgctxt "child’s child’s child" 18596msgid "great-grandchild" 18597msgstr "" 18598 18599#: app/Functions/Functions.php:1002 18600msgctxt "child’s daughter’s child" 18601msgid "great-grandchild" 18602msgstr "" 18603 18604#: app/Functions/Functions.php:1010 18605msgctxt "child’s son’s child" 18606msgid "great-grandchild" 18607msgstr "" 18608 18609#: app/Functions/Functions.php:1018 18610msgctxt "daughter’s child’s child" 18611msgid "great-grandchild" 18612msgstr "" 18613 18614#: app/Functions/Functions.php:1024 18615msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18616msgid "great-grandchild" 18617msgstr "" 18618 18619#: app/Functions/Functions.php:1038 18620msgctxt "daughter’s son’s child" 18621msgid "great-grandchild" 18622msgstr "" 18623 18624#: app/Functions/Functions.php:1316 18625msgctxt "son’s child’s child" 18626msgid "great-grandchild" 18627msgstr "" 18628 18629#: app/Functions/Functions.php:1322 18630msgctxt "son’s daughter’s child" 18631msgid "great-grandchild" 18632msgstr "" 18633 18634#: app/Functions/Functions.php:1330 18635msgctxt "son’s son’s child" 18636msgid "great-grandchild" 18637msgstr "" 18638 18639#: app/Functions/Functions.php:998 18640msgctxt "child’s child’s daughter" 18641msgid "great-granddaughter" 18642msgstr "" 18643 18644#: app/Functions/Functions.php:1004 18645msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18646msgid "great-granddaughter" 18647msgstr "" 18648 18649#: app/Functions/Functions.php:1012 18650msgctxt "child’s son’s daughter" 18651msgid "great-granddaughter" 18652msgstr "" 18653 18654#: app/Functions/Functions.php:1020 18655msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18656msgid "great-granddaughter" 18657msgstr "" 18658 18659#: app/Functions/Functions.php:1026 18660msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18661msgid "great-granddaughter" 18662msgstr "" 18663 18664#: app/Functions/Functions.php:1040 18665msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18666msgid "great-granddaughter" 18667msgstr "" 18668 18669#: app/Functions/Functions.php:1318 18670msgctxt "son’s child’s daughter" 18671msgid "great-granddaughter" 18672msgstr "" 18673 18674#: app/Functions/Functions.php:1324 18675msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18676msgid "great-granddaughter" 18677msgstr "" 18678 18679#: app/Functions/Functions.php:1332 18680msgctxt "son’s son’s daughter" 18681msgid "great-granddaughter" 18682msgstr "" 18683 18684#: app/Functions/Functions.php:1056 18685msgctxt "father’s father’s father" 18686msgid "great-grandfather" 18687msgstr "" 18688 18689#: app/Functions/Functions.php:1068 18690msgctxt "father’s mother’s father" 18691msgid "great-grandfather" 18692msgstr "" 18693 18694#: app/Functions/Functions.php:1080 18695msgctxt "father’s parent’s father" 18696msgid "great-grandfather" 18697msgstr "" 18698 18699#: app/Functions/Functions.php:1136 18700msgctxt "mother’s father’s father" 18701msgid "great-grandfather" 18702msgstr "" 18703 18704#: app/Functions/Functions.php:1154 18705msgctxt "mother’s mother’s father" 18706msgid "great-grandfather" 18707msgstr "" 18708 18709#: app/Functions/Functions.php:1166 18710msgctxt "mother’s parent’s father" 18711msgid "great-grandfather" 18712msgstr "" 18713 18714#: app/Functions/Functions.php:1188 18715msgctxt "parent’s father’s father" 18716msgid "great-grandfather" 18717msgstr "" 18718 18719#: app/Functions/Functions.php:1200 18720msgctxt "parent’s mother’s father" 18721msgid "great-grandfather" 18722msgstr "" 18723 18724#: app/Functions/Functions.php:1212 18725msgctxt "parent’s parent’s father" 18726msgid "great-grandfather" 18727msgstr "" 18728 18729#: app/Functions/Functions.php:1058 18730msgctxt "father’s father’s mother" 18731msgid "great-grandmother" 18732msgstr "" 18733 18734#: app/Functions/Functions.php:1070 18735msgctxt "father’s mother’s mother" 18736msgid "great-grandmother" 18737msgstr "" 18738 18739#: app/Functions/Functions.php:1082 18740msgctxt "father’s parent’s mother" 18741msgid "great-grandmother" 18742msgstr "" 18743 18744#: app/Functions/Functions.php:1138 18745msgctxt "mother’s father’s mother" 18746msgid "great-grandmother" 18747msgstr "" 18748 18749#: app/Functions/Functions.php:1156 18750msgctxt "mother’s mother’s mother" 18751msgid "great-grandmother" 18752msgstr "" 18753 18754#: app/Functions/Functions.php:1168 18755msgctxt "mother’s parent’s mother" 18756msgid "great-grandmother" 18757msgstr "" 18758 18759#: app/Functions/Functions.php:1190 18760msgctxt "parent’s father’s mother" 18761msgid "great-grandmother" 18762msgstr "" 18763 18764#: app/Functions/Functions.php:1202 18765msgctxt "parent’s mother’s mother" 18766msgid "great-grandmother" 18767msgstr "" 18768 18769#: app/Functions/Functions.php:1214 18770msgctxt "parent’s parent’s mother" 18771msgid "great-grandmother" 18772msgstr "" 18773 18774#: app/Functions/Functions.php:1060 18775msgctxt "father’s father’s parent" 18776msgid "great-grandparent" 18777msgstr "" 18778 18779#: app/Functions/Functions.php:1072 18780msgctxt "father’s mother’s parent" 18781msgid "great-grandparent" 18782msgstr "" 18783 18784#: app/Functions/Functions.php:1084 18785msgctxt "father’s parent’s parent" 18786msgid "great-grandparent" 18787msgstr "" 18788 18789#: app/Functions/Functions.php:1140 18790msgctxt "mother’s father’s parent" 18791msgid "great-grandparent" 18792msgstr "" 18793 18794#: app/Functions/Functions.php:1158 18795msgctxt "mother’s mother’s parent" 18796msgid "great-grandparent" 18797msgstr "" 18798 18799#: app/Functions/Functions.php:1170 18800msgctxt "mother’s parent’s parent" 18801msgid "great-grandparent" 18802msgstr "" 18803 18804#: app/Functions/Functions.php:1192 18805msgctxt "parent’s father’s parent" 18806msgid "great-grandparent" 18807msgstr "" 18808 18809#: app/Functions/Functions.php:1204 18810msgctxt "parent’s mother’s parent" 18811msgid "great-grandparent" 18812msgstr "" 18813 18814#: app/Functions/Functions.php:1216 18815msgctxt "parent’s parent’s parent" 18816msgid "great-grandparent" 18817msgstr "" 18818 18819#: app/Functions/Functions.php:1000 18820msgctxt "child’s child’s son" 18821msgid "great-grandson" 18822msgstr "" 18823 18824#: app/Functions/Functions.php:1008 18825msgctxt "child’s daughter’s son" 18826msgid "great-grandson" 18827msgstr "" 18828 18829#: app/Functions/Functions.php:1014 18830msgctxt "child’s son’s son" 18831msgid "great-grandson" 18832msgstr "" 18833 18834#: app/Functions/Functions.php:1022 18835msgctxt "daughter’s child’s son" 18836msgid "great-grandson" 18837msgstr "" 18838 18839#: app/Functions/Functions.php:1030 18840msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18841msgid "great-grandson" 18842msgstr "" 18843 18844#: app/Functions/Functions.php:1042 18845msgctxt "daughter’s son’s son" 18846msgid "great-grandson" 18847msgstr "" 18848 18849#: app/Functions/Functions.php:1320 18850msgctxt "son’s child’s son" 18851msgid "great-grandson" 18852msgstr "" 18853 18854#: app/Functions/Functions.php:1328 18855msgctxt "son’s daughter’s son" 18856msgid "great-grandson" 18857msgstr "" 18858 18859#: app/Functions/Functions.php:1334 18860msgctxt "son’s son’s son" 18861msgid "great-grandson" 18862msgstr "" 18863 18864#: app/Functions/Functions.php:1600 18865msgid "great-great-aunt" 18866msgstr "" 18867 18868#: app/Functions/Functions.php:1603 18869msgid "great-great-aunt/uncle" 18870msgstr "" 18871 18872#: app/Functions/Functions.php:2191 18873msgid "great-great-grandchild" 18874msgstr "" 18875 18876#: app/Functions/Functions.php:2188 18877msgid "great-great-granddaughter" 18878msgstr "" 18879 18880#: app/Functions/Functions.php:2038 18881msgid "great-great-grandfather" 18882msgstr "" 18883 18884#: app/Functions/Functions.php:2042 18885msgid "great-great-grandmother" 18886msgstr "" 18887 18888#: app/Functions/Functions.php:2045 18889msgid "great-great-grandparent" 18890msgstr "" 18891 18892#: app/Functions/Functions.php:2184 18893msgid "great-great-grandson" 18894msgstr "" 18895 18896#: app/Functions/Functions.php:1619 18897msgid "great-great-great-aunt" 18898msgstr "" 18899 18900#: app/Functions/Functions.php:1622 18901msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18902msgstr "" 18903 18904#: app/Functions/Functions.php:2202 18905msgid "great-great-great-grandchild" 18906msgstr "" 18907 18908#: app/Functions/Functions.php:2199 18909msgid "great-great-great-granddaughter" 18910msgstr "" 18911 18912#: app/Functions/Functions.php:2049 18913msgid "great-great-great-grandfather" 18914msgstr "" 18915 18916#: app/Functions/Functions.php:2053 18917msgid "great-great-great-grandmother" 18918msgstr "" 18919 18920#: app/Functions/Functions.php:2056 18921msgid "great-great-great-grandparent" 18922msgstr "" 18923 18924#: app/Functions/Functions.php:2195 18925msgid "great-great-great-grandson" 18926msgstr "" 18927 18928#: app/Functions/Functions.php:1820 18929msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18930msgid "great-great-great-nephew" 18931msgstr "" 18932 18933#: app/Functions/Functions.php:1824 18934msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18935msgid "great-great-great-nephew" 18936msgstr "" 18937 18938#: app/Functions/Functions.php:1827 18939msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18940msgid "great-great-great-nephew" 18941msgstr "" 18942 18943#: app/Functions/Functions.php:1843 18944msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18945msgid "great-great-great-nephew/niece" 18946msgstr "" 18947 18948#: app/Functions/Functions.php:1847 18949msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18950msgid "great-great-great-nephew/niece" 18951msgstr "" 18952 18953#: app/Functions/Functions.php:1850 18954msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18955msgid "great-great-great-nephew/niece" 18956msgstr "" 18957 18958#: app/Functions/Functions.php:1832 18959msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18960msgid "great-great-great-niece" 18961msgstr "" 18962 18963#: app/Functions/Functions.php:1836 18964msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18965msgid "great-great-great-niece" 18966msgstr "" 18967 18968#: app/Functions/Functions.php:1839 18969msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18970msgid "great-great-great-niece" 18971msgstr "" 18972 18973#: app/Functions/Functions.php:1608 18974msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18975msgid "great-great-great-uncle" 18976msgstr "" 18977 18978#: app/Functions/Functions.php:1612 18979msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18980msgid "great-great-great-uncle" 18981msgstr "" 18982 18983#: app/Functions/Functions.php:1615 18984msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18985msgid "great-great-great-uncle" 18986msgstr "" 18987 18988#: app/Functions/Functions.php:1785 18989msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18990msgid "great-great-nephew" 18991msgstr "" 18992 18993#: app/Functions/Functions.php:1789 18994msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18995msgid "great-great-nephew" 18996msgstr "" 18997 18998#: app/Functions/Functions.php:1792 18999msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 19000msgid "great-great-nephew" 19001msgstr "" 19002 19003#: app/Functions/Functions.php:1808 19004msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 19005msgid "great-great-nephew/niece" 19006msgstr "" 19007 19008#: app/Functions/Functions.php:1812 19009msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 19010msgid "great-great-nephew/niece" 19011msgstr "" 19012 19013#: app/Functions/Functions.php:1815 19014msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 19015msgid "great-great-nephew/niece" 19016msgstr "" 19017 19018#: app/Functions/Functions.php:1797 19019msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 19020msgid "great-great-niece" 19021msgstr "" 19022 19023#: app/Functions/Functions.php:1801 19024msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 19025msgid "great-great-niece" 19026msgstr "" 19027 19028#: app/Functions/Functions.php:1804 19029msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 19030msgid "great-great-niece" 19031msgstr "" 19032 19033#: app/Functions/Functions.php:1589 19034msgctxt "great-grandfather’s brother" 19035msgid "great-great-uncle" 19036msgstr "" 19037 19038#: app/Functions/Functions.php:1593 19039msgctxt "great-grandmother’s brother" 19040msgid "great-great-uncle" 19041msgstr "" 19042 19043#: app/Functions/Functions.php:1596 19044msgctxt "great-grandparent’s brother" 19045msgid "great-great-uncle" 19046msgstr "" 19047 19048#: app/Functions/Functions.php:945 19049msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 19050msgid "great-nephew" 19051msgstr "" 19052 19053#: app/Functions/Functions.php:965 19054msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 19055msgid "great-nephew" 19056msgstr "" 19057 19058#: app/Functions/Functions.php:983 19059msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 19060msgid "great-nephew" 19061msgstr "" 19062 19063#: app/Functions/Functions.php:1265 19064msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 19065msgid "great-nephew" 19066msgstr "" 19067 19068#: app/Functions/Functions.php:1285 19069msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 19070msgid "great-nephew" 19071msgstr "" 19072 19073#: app/Functions/Functions.php:1309 19074msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 19075msgid "great-nephew" 19076msgstr "" 19077 19078#: app/Functions/Functions.php:948 19079msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 19080msgid "great-nephew" 19081msgstr "" 19082 19083#: app/Functions/Functions.php:968 19084msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 19085msgid "great-nephew" 19086msgstr "" 19087 19088#: app/Functions/Functions.php:986 19089msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 19090msgid "great-nephew" 19091msgstr "" 19092 19093#: app/Functions/Functions.php:1268 19094msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 19095msgid "great-nephew" 19096msgstr "" 19097 19098#: app/Functions/Functions.php:1288 19099msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 19100msgid "great-nephew" 19101msgstr "" 19102 19103#: app/Functions/Functions.php:1312 19104msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 19105msgid "great-nephew" 19106msgstr "" 19107 19108#: app/Functions/Functions.php:1234 19109msgctxt "sibling’s child’s son" 19110msgid "great-nephew" 19111msgstr "" 19112 19113#: app/Functions/Functions.php:1242 19114msgctxt "sibling’s daughter’s son" 19115msgid "great-nephew" 19116msgstr "" 19117 19118#: app/Functions/Functions.php:1248 19119msgctxt "sibling’s son’s son" 19120msgid "great-nephew" 19121msgstr "" 19122 19123#: app/Functions/Functions.php:933 19124msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 19125msgid "great-nephew/niece" 19126msgstr "" 19127 19128#: app/Functions/Functions.php:951 19129msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 19130msgid "great-nephew/niece" 19131msgstr "" 19132 19133#: app/Functions/Functions.php:971 19134msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 19135msgid "great-nephew/niece" 19136msgstr "" 19137 19138#: app/Functions/Functions.php:1253 19139msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 19140msgid "great-nephew/niece" 19141msgstr "" 19142 19143#: app/Functions/Functions.php:1271 19144msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 19145msgid "great-nephew/niece" 19146msgstr "" 19147 19148#: app/Functions/Functions.php:1297 19149msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 19150msgid "great-nephew/niece" 19151msgstr "" 19152 19153#: app/Functions/Functions.php:936 19154msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 19155msgid "great-nephew/niece" 19156msgstr "" 19157 19158#: app/Functions/Functions.php:954 19159msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 19160msgid "great-nephew/niece" 19161msgstr "" 19162 19163#: app/Functions/Functions.php:974 19164msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 19165msgid "great-nephew/niece" 19166msgstr "" 19167 19168#: app/Functions/Functions.php:1256 19169msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 19170msgid "great-nephew/niece" 19171msgstr "" 19172 19173#: app/Functions/Functions.php:1274 19174msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 19175msgid "great-nephew/niece" 19176msgstr "" 19177 19178#: app/Functions/Functions.php:1300 19179msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 19180msgid "great-nephew/niece" 19181msgstr "" 19182 19183#: app/Functions/Functions.php:1230 19184msgctxt "sibling’s child’s child" 19185msgid "great-nephew/niece" 19186msgstr "" 19187 19188#: app/Functions/Functions.php:1236 19189msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19190msgid "great-nephew/niece" 19191msgstr "" 19192 19193#: app/Functions/Functions.php:1244 19194msgctxt "sibling’s son’s child" 19195msgid "great-nephew/niece" 19196msgstr "" 19197 19198#: app/Functions/Functions.php:939 19199msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19200msgid "great-niece" 19201msgstr "" 19202 19203#: app/Functions/Functions.php:957 19204msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19205msgid "great-niece" 19206msgstr "" 19207 19208#: app/Functions/Functions.php:977 19209msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19210msgid "great-niece" 19211msgstr "" 19212 19213#: app/Functions/Functions.php:1259 19214msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19215msgid "great-niece" 19216msgstr "" 19217 19218#: app/Functions/Functions.php:1277 19219msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19220msgid "great-niece" 19221msgstr "" 19222 19223#: app/Functions/Functions.php:1303 19224msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19225msgid "great-niece" 19226msgstr "" 19227 19228#: app/Functions/Functions.php:942 19229msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19230msgid "great-niece" 19231msgstr "" 19232 19233#: app/Functions/Functions.php:960 19234msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19235msgid "great-niece" 19236msgstr "" 19237 19238#: app/Functions/Functions.php:980 19239msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19240msgid "great-niece" 19241msgstr "" 19242 19243#: app/Functions/Functions.php:1262 19244msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19245msgid "great-niece" 19246msgstr "" 19247 19248#: app/Functions/Functions.php:1280 19249msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19250msgid "great-niece" 19251msgstr "" 19252 19253#: app/Functions/Functions.php:1306 19254msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19255msgid "great-niece" 19256msgstr "" 19257 19258#: app/Functions/Functions.php:1232 19259msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19260msgid "great-niece" 19261msgstr "" 19262 19263#: app/Functions/Functions.php:1238 19264msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19265msgid "great-niece" 19266msgstr "" 19267 19268#: app/Functions/Functions.php:1246 19269msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19270msgid "great-niece" 19271msgstr "" 19272 19273#: app/Functions/Functions.php:1054 19274msgctxt "father’s father’s brother" 19275msgid "great-uncle" 19276msgstr "" 19277 19278#: app/Functions/Functions.php:1372 19279msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19280msgid "great-uncle" 19281msgstr "" 19282 19283#: app/Functions/Functions.php:1066 19284msgctxt "father’s mother’s brother" 19285msgid "great-uncle" 19286msgstr "" 19287 19288#: app/Functions/Functions.php:1378 19289msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19290msgid "great-uncle" 19291msgstr "" 19292 19293#: app/Functions/Functions.php:1078 19294msgctxt "father’s parent’s brother" 19295msgid "great-uncle" 19296msgstr "" 19297 19298#: app/Functions/Functions.php:1384 19299msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19300msgid "great-uncle" 19301msgstr "" 19302 19303#: app/Functions/Functions.php:1134 19304msgctxt "mother’s father’s brother" 19305msgid "great-uncle" 19306msgstr "" 19307 19308#: app/Functions/Functions.php:1390 19309msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19310msgid "great-uncle" 19311msgstr "" 19312 19313#: app/Functions/Functions.php:1152 19314msgctxt "mother’s mother’s brother" 19315msgid "great-uncle" 19316msgstr "" 19317 19318#: app/Functions/Functions.php:1396 19319msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19320msgid "great-uncle" 19321msgstr "" 19322 19323#: app/Functions/Functions.php:1164 19324msgctxt "mother’s parent’s brother" 19325msgid "great-uncle" 19326msgstr "" 19327 19328#: app/Functions/Functions.php:1402 19329msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19330msgid "great-uncle" 19331msgstr "" 19332 19333#: app/Functions/Functions.php:1186 19334msgctxt "parent’s father’s brother" 19335msgid "great-uncle" 19336msgstr "" 19337 19338#: app/Functions/Functions.php:1408 19339msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19340msgid "great-uncle" 19341msgstr "" 19342 19343#: app/Functions/Functions.php:1198 19344msgctxt "parent’s mother’s brother" 19345msgid "great-uncle" 19346msgstr "" 19347 19348#: app/Functions/Functions.php:1414 19349msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19350msgid "great-uncle" 19351msgstr "" 19352 19353#: app/Functions/Functions.php:1210 19354msgctxt "parent’s parent’s brother" 19355msgid "great-uncle" 19356msgstr "" 19357 19358#: app/Functions/Functions.php:1420 19359msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19360msgid "great-uncle" 19361msgstr "" 19362 19363#. I18N: layout option for the fan chart 19364#: app/Module/FanChartModule.php:583 19365msgid "half circle" 19366msgstr "" 19367 19368#: app/Functions/Functions.php:812 19369msgctxt "father’s son" 19370msgid "half-brother" 19371msgstr "" 19372 19373#: app/Functions/Functions.php:850 19374msgctxt "mother’s son" 19375msgid "half-brother" 19376msgstr "" 19377 19378#: app/Functions/Functions.php:868 19379msgctxt "parent’s son" 19380msgid "half-brother" 19381msgstr "" 19382 19383#: app/Functions/Functions.php:798 19384msgctxt "father’s child" 19385msgid "half-sibling" 19386msgstr "" 19387 19388#: app/Functions/Functions.php:834 19389msgctxt "mother’s child" 19390msgid "half-sibling" 19391msgstr "" 19392 19393#: app/Functions/Functions.php:854 19394msgctxt "parent’s child" 19395msgid "half-sibling" 19396msgstr "" 19397 19398#: app/Functions/Functions.php:800 19399msgctxt "father’s daughter" 19400msgid "half-sister" 19401msgstr "" 19402 19403#: app/Functions/Functions.php:836 19404msgctxt "mother’s daughter" 19405msgid "half-sister" 19406msgstr "" 19407 19408#: app/Functions/Functions.php:856 19409msgctxt "parent’s daughter" 19410msgid "half-sister" 19411msgstr "" 19412 19413#. I18N: reflexive pronoun 19414#: app/Functions/Functions.php:191 19415msgid "herself" 19416msgstr "" 19417 19418#. I18N: Examples of valid time formats (hours:minutes:seconds) 19419#: app/Functions/FunctionsEdit.php:562 19420msgid "hh:mm or hh:mm:ss" 19421msgstr "" 19422 19423#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:303 19424#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 19425#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:398 19426#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:414 19427#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:539 19428#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:651 19429#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666 19430msgid "hide" 19431msgstr "" 19432 19433#. I18N: reflexive pronoun 19434#: app/Functions/Functions.php:188 19435msgid "himself" 19436msgstr "" 19437 19438#. I18N: Type of demographic data 19439#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19440msgid "household" 19441msgstr "" 19442 19443#: app/Functions/Functions.php:638 19444msgid "husband" 19445msgstr "" 19446 19447#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19448#: app/Elements/NameType.php:57 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:143 19449msgid "immigration name" 19450msgstr "" 19451 19452#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19453#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:139 19454msgctxt "FEMALE" 19455msgid "immigration name" 19456msgstr "" 19457 19458#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19459#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:134 19460msgctxt "MALE" 19461msgid "immigration name" 19462msgstr "" 19463 19464#. I18N: A button label. 19465#: resources/views/admin/locations.phtml:163 19466msgid "import file" 19467msgstr "" 19468 19469#. I18N: Gedcom INT dates 19470#: app/Date.php:354 19471#, php-format 19472msgid "interpreted %s (%s)" 19473msgstr "" 19474 19475#: resources/views/search-general-page.phtml:125 19476#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:108 19477msgid "invert selection" 19478msgstr "" 19479 19480#. I18N: a month in the French republican calendar 19481#: app/Date/FrenchDate.php:159 19482msgctxt "GENITIVE" 19483msgid "jours complementaires" 19484msgstr "" 19485 19486#. I18N: a month in the French republican calendar 19487#: app/Date/FrenchDate.php:253 19488msgctxt "INSTRUMENTAL" 19489msgid "jours complementaires" 19490msgstr "" 19491 19492#. I18N: a month in the French republican calendar 19493#: app/Date/FrenchDate.php:206 19494msgctxt "LOCATIVE" 19495msgid "jours complementaires" 19496msgstr "" 19497 19498#. I18N: a month in the French republican calendar 19499#: app/Date/FrenchDate.php:112 19500msgctxt "NOMINATIVE" 19501msgid "jours complementaires" 19502msgstr "" 19503 19504#. I18N: A button label, last page 19505#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 19506#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34 19507#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 19508#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53 19509msgid "last" 19510msgstr "" 19511 19512#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:597 19513msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19514msgid "last" 19515msgstr "" 19516 19517#: app/Module/PedigreeChartModule.php:387 19518#: app/Module/PedigreeChartModule.php:395 19519msgid "left" 19520msgstr "" 19521 19522#. I18N: Layout option for lists of names 19523#. I18N: An option in a list-box 19524#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:93 19525#: app/Module/OnThisDayModule.php:259 app/Module/RecentChangesModule.php:257 19526#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182 19527#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:274 19528#: app/Module/YahrzeitModule.php:257 19529msgid "list" 19530msgstr "" 19531 19532#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:186 19533#, php-format 19534msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19535msgstr "" 19536 19537#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19538#: app/Elements/NameType.php:59 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:148 19539msgid "maiden name" 19540msgstr "" 19541 19542#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:141 19543msgid "managers" 19544msgstr "" 19545 19546#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19547#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:111 19548msgid "markdown" 19549msgstr "" 19550 19551#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:327 19552msgid "marriage" 19553msgstr "" 19554 19555#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19556msgctxt "FEMALE" 19557msgid "married" 19558msgstr "" 19559 19560#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19561msgctxt "MALE" 19562msgid "married" 19563msgstr "" 19564 19565#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19566#: app/Elements/NameType.php:61 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:162 19567msgid "married name" 19568msgstr "" 19569 19570#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19571#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:158 19572msgctxt "FEMALE" 19573msgid "married name" 19574msgstr "" 19575 19576#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19577#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:153 19578msgctxt "MALE" 19579msgid "married name" 19580msgstr "" 19581 19582#: app/Functions/Functions.php:838 19583msgctxt "mother’s father" 19584msgid "maternal grandfather" 19585msgstr "" 19586 19587#: app/Functions/Functions.php:842 19588msgctxt "mother’s mother" 19589msgid "maternal grandmother" 19590msgstr "" 19591 19592#: app/Functions/Functions.php:844 19593msgctxt "mother’s parent" 19594msgid "maternal grandparent" 19595msgstr "" 19596 19597#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19598#: app/SurnameTradition.php:88 19599msgid "matrilineal" 19600msgstr "" 19601 19602#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25 19603#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25 19604#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23 19605#, php-format 19606msgid "maximum %s day" 19607msgid_plural "maximum %s days" 19608msgstr[0] "" 19609 19610#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19611#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19612#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:98 19613#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140 19614#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:160 19615msgid "members" 19616msgstr "" 19617 19618#. I18N: Name of a theme. 19619#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19620msgid "minimal" 19621msgstr "" 19622 19623#: app/Functions/Functions.php:620 19624msgid "mother" 19625msgstr "" 19626 19627#: app/Functions/Functions.php:824 19628msgctxt "husband’s mother" 19629msgid "mother-in-law" 19630msgstr "" 19631 19632#: app/Functions/Functions.php:904 19633msgctxt "spouse’s mother" 19634msgid "mother-in-law" 19635msgstr "" 19636 19637#: app/Functions/Functions.php:922 19638msgctxt "wife’s mother" 19639msgid "mother-in-law" 19640msgstr "" 19641 19642#: app/Functions/Functions.php:910 19643msgctxt "spouse’s parent" 19644msgid "mother/father-in-law" 19645msgstr "" 19646 19647#: app/Functions/Functions.php:772 19648msgctxt "brother’s son" 19649msgid "nephew" 19650msgstr "" 19651 19652#: app/Functions/Functions.php:1124 19653msgctxt "husband’s brother’s son" 19654msgid "nephew" 19655msgstr "" 19656 19657#: app/Functions/Functions.php:1120 19658msgctxt "husband’s sibling’s son" 19659msgid "nephew" 19660msgstr "" 19661 19662#: app/Functions/Functions.php:1122 19663msgctxt "husband’s sister’s son" 19664msgid "nephew" 19665msgstr "" 19666 19667#: app/Functions/Functions.php:876 19668msgctxt "sibling’s son" 19669msgid "nephew" 19670msgstr "" 19671 19672#: app/Functions/Functions.php:886 19673msgctxt "sister’s son" 19674msgid "nephew" 19675msgstr "" 19676 19677#: app/Functions/Functions.php:1364 19678msgctxt "wife’s brother’s son" 19679msgid "nephew" 19680msgstr "" 19681 19682#: app/Functions/Functions.php:1360 19683msgctxt "wife’s sibling’s son" 19684msgid "nephew" 19685msgstr "" 19686 19687#: app/Functions/Functions.php:1362 19688msgctxt "wife’s sister’s son" 19689msgid "nephew" 19690msgstr "" 19691 19692#: app/Functions/Functions.php:962 19693msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19694msgid "nephew-in-law" 19695msgstr "" 19696 19697#: app/Functions/Functions.php:1240 19698msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19699msgid "nephew-in-law" 19700msgstr "" 19701 19702#: app/Functions/Functions.php:1282 19703msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19704msgid "nephew-in-law" 19705msgstr "" 19706 19707#: app/Functions/Functions.php:768 19708msgctxt "brother’s child" 19709msgid "nephew/niece" 19710msgstr "" 19711 19712#: app/Functions/Functions.php:1112 19713msgctxt "husband’s brother’s child" 19714msgid "nephew/niece" 19715msgstr "" 19716 19717#: app/Functions/Functions.php:1108 19718msgctxt "husband’s sibling’s child" 19719msgid "nephew/niece" 19720msgstr "" 19721 19722#: app/Functions/Functions.php:1110 19723msgctxt "husband’s sister’s child" 19724msgid "nephew/niece" 19725msgstr "" 19726 19727#: app/Functions/Functions.php:872 19728msgctxt "sibling’s child" 19729msgid "nephew/niece" 19730msgstr "" 19731 19732#: app/Functions/Functions.php:880 19733msgctxt "sister’s child" 19734msgid "nephew/niece" 19735msgstr "" 19736 19737#: app/Functions/Functions.php:1352 19738msgctxt "wife’s brother’s child" 19739msgid "nephew/niece" 19740msgstr "" 19741 19742#: app/Functions/Functions.php:1348 19743msgctxt "wife’s sibling’s child" 19744msgid "nephew/niece" 19745msgstr "" 19746 19747#: app/Functions/Functions.php:1350 19748msgctxt "wife’s sister’s child" 19749msgid "nephew/niece" 19750msgstr "" 19751 19752#: app/Functions/FunctionsEdit.php:566 19753msgid "never" 19754msgstr "" 19755 19756#. I18N: A button label, next page 19757#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19758#: resources/views/individual-page.phtml:86 19759#: resources/views/layouts/default.phtml:164 19760#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19761#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45 19762#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59 19763#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87 19764#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93 19765#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134 19766#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19767#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93 19768#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119 19769#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104 19770msgid "next" 19771msgstr "" 19772 19773#: app/Functions/Functions.php:770 19774msgctxt "brother’s daughter" 19775msgid "niece" 19776msgstr "" 19777 19778#: app/Functions/Functions.php:1118 19779msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19780msgid "niece" 19781msgstr "" 19782 19783#: app/Functions/Functions.php:1114 19784msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19785msgid "niece" 19786msgstr "" 19787 19788#: app/Functions/Functions.php:1116 19789msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19790msgid "niece" 19791msgstr "" 19792 19793#: app/Functions/Functions.php:874 19794msgctxt "sibling’s daughter" 19795msgid "niece" 19796msgstr "" 19797 19798#: app/Functions/Functions.php:882 19799msgctxt "sister’s daughter" 19800msgid "niece" 19801msgstr "" 19802 19803#: app/Functions/Functions.php:1358 19804msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19805msgid "niece" 19806msgstr "" 19807 19808#: app/Functions/Functions.php:1354 19809msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19810msgid "niece" 19811msgstr "" 19812 19813#: app/Functions/Functions.php:1356 19814msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19815msgid "niece" 19816msgstr "" 19817 19818#: app/Functions/Functions.php:988 19819msgctxt "brother’s son’s wife" 19820msgid "niece-in-law" 19821msgstr "" 19822 19823#: app/Functions/Functions.php:1250 19824msgctxt "sibling’s son’s wife" 19825msgid "niece-in-law" 19826msgstr "" 19827 19828#: app/Functions/Functions.php:1314 19829msgctxt "sisters’s son’s wife" 19830msgid "niece-in-law" 19831msgstr "" 19832 19833#: app/Functions/Functions.php:483 19834msgid "ninth cousin" 19835msgstr "" 19836 19837#: app/Functions/Functions.php:447 19838msgctxt "FEMALE" 19839msgid "ninth cousin" 19840msgstr "" 19841 19842#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19843#: app/Functions/Functions.php:403 19844msgctxt "MALE" 19845msgid "ninth cousin" 19846msgstr "" 19847 19848#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 app/Functions/FunctionsEdit.php:152 19849#: app/Functions/FunctionsEdit.php:186 19850#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:143 19851#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:144 19852#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:147 19853#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65 19854#: resources/views/admin/site-mail.phtml:111 19855#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 19856#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 19857#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72 19858#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148 19859#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:318 19860#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:554 19861#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570 19862#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 19863#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:918 19864#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:948 19865#: resources/views/lists/families-table.phtml:324 19866#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19867#: resources/views/modules/html/config.phtml:55 19868#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19869#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19870#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 19871#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 19872#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22 19873#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 19874#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 19875#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 19876#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 19877#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 19878#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19879#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19880#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19881#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19882#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19883#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19884#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19885msgid "no" 19886msgstr "" 19887 19888#. I18N: None of the other options 19889#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:109 19890#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:115 19891#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:454 19892#: app/Services/EmailService.php:234 19893#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19894msgid "none" 19895msgstr "" 19896 19897#: app/SurnameTradition.php:114 19898msgctxt "Surname tradition" 19899msgid "none" 19900msgstr "" 19901 19902#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19903msgid "numbers" 19904msgstr "" 19905 19906#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19907#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19908#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19909#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19910#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19911#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19912#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19913#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19914#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19915#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19916#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19917#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19918#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19919msgid "of" 19920msgstr "" 19921 19922#: app/Functions/Functions.php:624 19923msgid "parent" 19924msgstr "" 19925 19926#: app/Functions/Functions.php:694 19927msgid "partner" 19928msgstr "" 19929 19930#: app/Functions/Functions.php:671 19931msgctxt "FEMALE" 19932msgid "partner" 19933msgstr "" 19934 19935#: app/Functions/Functions.php:647 19936msgctxt "MALE" 19937msgid "partner" 19938msgstr "" 19939 19940#: app/SurnameTradition.php:77 19941msgctxt "Surname tradition" 19942msgid "paternal" 19943msgstr "" 19944 19945#: app/Functions/Functions.php:802 19946msgctxt "father’s father" 19947msgid "paternal grandfather" 19948msgstr "" 19949 19950#: app/Functions/Functions.php:804 19951msgctxt "father’s mother" 19952msgid "paternal grandmother" 19953msgstr "" 19954 19955#: app/Functions/Functions.php:806 19956msgctxt "father’s parent" 19957msgid "paternal grandparent" 19958msgstr "" 19959 19960#. I18N: A system where children take their father’s surname 19961#: app/SurnameTradition.php:84 19962msgid "patrilineal" 19963msgstr "" 19964 19965#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19966#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:126 19967msgid "pending" 19968msgstr "" 19969 19970#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19971msgid "percentage" 19972msgstr "" 19973 19974#. I18N: Type of location hierarchy 19975#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19976msgid "political" 19977msgstr "" 19978 19979#. I18N: A button label, previous page 19980#: resources/views/individual-page.phtml:82 19981#: resources/views/layouts/default.phtml:163 19982#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19983#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33 19984#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91 19985#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97 19986#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138 19987#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123 19988#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:97 19989#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123 19990#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108 19991msgid "previous" 19992msgstr "" 19993 19994#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19995#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:49 19996msgid "primary evidence" 19997msgstr "" 19998 19999#. I18N: Status of child-parent link 20000#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63 20001msgid "proven" 20002msgstr "" 20003 20004#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 20005#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:55 20006msgid "questionable evidence" 20007msgstr "" 20008 20009#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:117 20010#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 20011msgid "records" 20012msgstr "" 20013 20014#: resources/views/family-page.phtml:30 20015#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:39 20016#: resources/views/individual-page.phtml:43 resources/views/media-page.phtml:45 20017#: resources/views/note-page.phtml:41 resources/views/repository-page.phtml:33 20018#: resources/views/source-page.phtml:40 resources/views/submitter-page.phtml:33 20019msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 20020msgid "reject" 20021msgstr "" 20022 20023#: resources/views/family-page.phtml:24 20024#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:33 20025#: resources/views/individual-page.phtml:34 resources/views/media-page.phtml:39 20026#: resources/views/note-page.phtml:35 resources/views/repository-page.phtml:27 20027#: resources/views/source-page.phtml:34 resources/views/submitter-page.phtml:27 20028msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 20029msgid "reject" 20030msgstr "" 20031 20032#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 20033#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:124 20034msgid "rejected" 20035msgstr "" 20036 20037#. I18N: Type of location hierarchy 20038#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 20039msgid "religious" 20040msgstr "" 20041 20042#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 20043#: app/Elements/NameType.php:63 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:176 20044msgid "religious name" 20045msgstr "" 20046 20047#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 20048#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:172 20049msgctxt "FEMALE" 20050msgid "religious name" 20051msgstr "" 20052 20053#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 20054#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:167 20055msgctxt "MALE" 20056msgid "religious name" 20057msgstr "" 20058 20059#. I18N: A button label. 20060#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 20061msgid "replace" 20062msgstr "" 20063 20064#. I18N: A button label. 20065#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 20066#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 20067#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 20068#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:89 20069#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 20070msgid "reset" 20071msgstr "" 20072 20073#: app/Module/PedigreeChartModule.php:388 20074#: app/Module/PedigreeChartModule.php:396 20075msgid "right" 20076msgstr "" 20077 20078#. I18N: A button label. 20079#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40 20080#: resources/views/admin/components.phtml:158 20081#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72 20082#: resources/views/admin/map-provider.phtml:62 20083#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 20084#: resources/views/admin/modules.phtml:278 20085#: resources/views/admin/site-mail.phtml:227 20086#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115 20087#: resources/views/admin/site-registration.phtml:83 20088#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:960 20089#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296 20090#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 20091#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348 20092#: resources/views/edit-account-page.phtml:165 20093#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:60 20094#: resources/views/edit/add-fact.phtml:98 20095#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 20096#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:130 20097#: resources/views/edit/edit-record.phtml:50 20098#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 20099#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:40 20100#: resources/views/edit/new-individual.phtml:330 20101#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:41 20102#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:64 20103#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40 20104#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 20105#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 20106#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 20107#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 20108#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 20109#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 20110#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46 20111#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 20112#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89 20113#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:175 20114#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 20115#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:58 20116#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 20117#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 20118#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 20119msgid "save" 20120msgstr "" 20121 20122#. I18N: A button label. 20123#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 20124#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 20125#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:86 20126#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 20127#: resources/views/search-general-page.phtml:140 20128#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:121 20129msgid "search" 20130msgstr "" 20131 20132#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20133#: app/Functions/Functions.php:565 20134#, php-format 20135msgid "second %s" 20136msgstr "" 20137 20138#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20139#: app/Functions/Functions.php:543 20140#, php-format 20141msgctxt "FEMALE" 20142msgid "second %s" 20143msgstr "" 20144 20145#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20146#: app/Functions/Functions.php:520 20147#, php-format 20148msgctxt "MALE" 20149msgid "second %s" 20150msgstr "" 20151 20152#: app/Functions/Functions.php:469 20153msgid "second cousin" 20154msgstr "" 20155 20156#: app/Functions/Functions.php:433 20157msgctxt "FEMALE" 20158msgid "second cousin" 20159msgstr "" 20160 20161#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20162#: app/Functions/Functions.php:382 20163msgctxt "MALE" 20164msgid "second cousin" 20165msgstr "" 20166 20167#: app/Functions/Functions.php:1481 20168msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 20169msgid "second cousin" 20170msgstr "" 20171 20172#: app/Functions/Functions.php:1473 20173msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 20174msgid "second cousin" 20175msgstr "" 20176 20177#: app/Functions/Functions.php:1477 20178msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 20179msgid "second cousin" 20180msgstr "" 20181 20182#: app/Functions/Functions.php:1505 20183msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 20184msgid "second cousin" 20185msgstr "" 20186 20187#: app/Functions/Functions.php:1497 20188msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 20189msgid "second cousin" 20190msgstr "" 20191 20192#: app/Functions/Functions.php:1501 20193msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 20194msgid "second cousin" 20195msgstr "" 20196 20197#: app/Functions/Functions.php:1493 20198msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 20199msgid "second cousin" 20200msgstr "" 20201 20202#: app/Functions/Functions.php:1485 20203msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20204msgid "second cousin" 20205msgstr "" 20206 20207#: app/Functions/Functions.php:1489 20208msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20209msgid "second cousin" 20210msgstr "" 20211 20212#: app/Functions/Functions.php:1517 20213msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20214msgid "second cousin" 20215msgstr "" 20216 20217#: app/Functions/Functions.php:1509 20218msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20219msgid "second cousin" 20220msgstr "" 20221 20222#: app/Functions/Functions.php:1513 20223msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20224msgid "second cousin" 20225msgstr "" 20226 20227#: app/Functions/Functions.php:1541 20228msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20229msgid "second cousin" 20230msgstr "" 20231 20232#: app/Functions/Functions.php:1533 20233msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20234msgid "second cousin" 20235msgstr "" 20236 20237#: app/Functions/Functions.php:1537 20238msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20239msgid "second cousin" 20240msgstr "" 20241 20242#: app/Functions/Functions.php:1529 20243msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20244msgid "second cousin" 20245msgstr "" 20246 20247#: app/Functions/Functions.php:1521 20248msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20249msgid "second cousin" 20250msgstr "" 20251 20252#: app/Functions/Functions.php:1525 20253msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20254msgid "second cousin" 20255msgstr "" 20256 20257#: app/Functions/Functions.php:1553 20258msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20259msgid "second cousin" 20260msgstr "" 20261 20262#: app/Functions/Functions.php:1545 20263msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20264msgid "second cousin" 20265msgstr "" 20266 20267#: app/Functions/Functions.php:1549 20268msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20269msgid "second cousin" 20270msgstr "" 20271 20272#: app/Functions/Functions.php:1577 20273msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20274msgid "second cousin" 20275msgstr "" 20276 20277#: app/Functions/Functions.php:1569 20278msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20279msgid "second cousin" 20280msgstr "" 20281 20282#: app/Functions/Functions.php:1573 20283msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20284msgid "second cousin" 20285msgstr "" 20286 20287#: app/Functions/Functions.php:1565 20288msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20289msgid "second cousin" 20290msgstr "" 20291 20292#: app/Functions/Functions.php:1557 20293msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20294msgid "second cousin" 20295msgstr "" 20296 20297#: app/Functions/Functions.php:1561 20298msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20299msgid "second cousin" 20300msgstr "" 20301 20302#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20303#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:52 20304msgid "secondary evidence" 20305msgstr "" 20306 20307#. I18N: select all (of the family trees) 20308#: resources/views/search-general-page.phtml:118 20309#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:105 20310msgid "select all" 20311msgstr "" 20312 20313#. I18N: select none (of the family trees) 20314#: resources/views/search-general-page.phtml:122 20315#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:106 20316msgid "select none" 20317msgstr "" 20318 20319#: app/Functions/Functions.php:617 20320msgid "self" 20321msgstr "" 20322 20323#: app/Functions/Functions.php:479 20324msgid "seventh cousin" 20325msgstr "" 20326 20327#: app/Functions/Functions.php:443 20328msgctxt "FEMALE" 20329msgid "seventh cousin" 20330msgstr "" 20331 20332#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20333#: app/Functions/Functions.php:397 20334msgctxt "MALE" 20335msgid "seventh cousin" 20336msgstr "" 20337 20338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:303 20339#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 20340#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:398 20341#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:414 20342#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:539 20343#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:651 20344#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666 20345#: resources/views/modules/faq/config.phtml:38 20346#: resources/views/modules/stories/config.phtml:31 20347msgid "show" 20348msgstr "" 20349 20350#. I18N: An option in a list-box 20351#: app/Module/RecentChangesModule.php:273 20352msgid "show changes made in webtrees" 20353msgstr "" 20354 20355#. I18N: An option in a list-box 20356#: app/Module/RecentChangesModule.php:275 20357msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20358msgstr "" 20359 20360#. I18N: button label 20361#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24 20362#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26 20363#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23 20364#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26 20365#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21 20366msgid "show more" 20367msgstr "" 20368 20369#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20370msgid "show the chart" 20371msgstr "" 20372 20373#: app/Functions/Functions.php:764 20374msgid "sibling" 20375msgstr "" 20376 20377#. I18N: A button label. 20378#: resources/views/login-page.phtml:57 20379#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 20380msgid "sign in" 20381msgstr "" 20382 20383#. I18N: A button label. 20384#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20 20385msgid "sign out" 20386msgstr "" 20387 20388#: app/Functions/Functions.php:743 20389msgid "sister" 20390msgstr "" 20391 20392#: app/Functions/Functions.php:774 20393msgctxt "brother’s wife" 20394msgid "sister-in-law" 20395msgstr "" 20396 20397#: app/Functions/Functions.php:994 20398msgctxt "brother’s wife’s sister" 20399msgid "sister-in-law" 20400msgstr "" 20401 20402#: app/Functions/Functions.php:1104 20403msgctxt "husband’s brother’s wife" 20404msgid "sister-in-law" 20405msgstr "" 20406 20407#: app/Functions/Functions.php:828 20408msgctxt "husband’s sister" 20409msgid "sister-in-law" 20410msgstr "" 20411 20412#: app/Functions/Functions.php:1294 20413msgctxt "sister’s husband’s sister" 20414msgid "sister-in-law" 20415msgstr "" 20416 20417#: app/Functions/Functions.php:906 20418msgctxt "spouse’s sister" 20419msgid "sister-in-law" 20420msgstr "" 20421 20422#: app/Functions/Functions.php:1344 20423msgctxt "wife’s brother’s wife" 20424msgid "sister-in-law" 20425msgstr "" 20426 20427#: app/Functions/Functions.php:926 20428msgctxt "wife’s sister" 20429msgid "sister-in-law" 20430msgstr "" 20431 20432#: app/Functions/Functions.php:477 20433msgid "sixth cousin" 20434msgstr "" 20435 20436#: app/Functions/Functions.php:441 20437msgctxt "FEMALE" 20438msgid "sixth cousin" 20439msgstr "" 20440 20441#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20442#: app/Functions/Functions.php:394 20443msgctxt "MALE" 20444msgid "sixth cousin" 20445msgstr "" 20446 20447#: app/Functions/Functions.php:697 20448msgid "son" 20449msgstr "" 20450 20451#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20452msgid "son of" 20453msgstr "" 20454 20455#: app/Functions/Functions.php:780 20456msgctxt "child’s husband" 20457msgid "son-in-law" 20458msgstr "" 20459 20460#: app/Functions/Functions.php:792 20461msgctxt "daughter’s husband" 20462msgid "son-in-law" 20463msgstr "" 20464 20465#: app/Functions/Functions.php:1032 20466msgctxt "daughter’s husband’s father" 20467msgid "son-in-law’s father" 20468msgstr "" 20469 20470#: app/Functions/Functions.php:1034 20471msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20472msgid "son-in-law’s mother" 20473msgstr "" 20474 20475#: app/Functions/Functions.php:1036 20476msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20477msgid "son-in-law’s parent" 20478msgstr "" 20479 20480#: app/Functions/Functions.php:784 20481msgctxt "child’s spouse" 20482msgid "son/daughter-in-law" 20483msgstr "" 20484 20485#. I18N: An option in a list-box 20486#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:283 20487#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20488msgid "sort by date" 20489msgstr "" 20490 20491#. I18N: A button label. 20492#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45 20493#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20494#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20495#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20496#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20497#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20498#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20499#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20500msgid "sort by date of birth" 20501msgstr "" 20502 20503#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20504#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20505#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20506#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20507msgid "sort by date of death" 20508msgstr "" 20509 20510#. I18N: A button label. 20511#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20512#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20513msgid "sort by date of marriage" 20514msgstr "" 20515 20516#. I18N: An option in a list-box 20517#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20518msgid "sort by date, newest first" 20519msgstr "" 20520 20521#. I18N: An option in a list-box 20522#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20523msgid "sort by date, oldest first" 20524msgstr "" 20525 20526#. I18N: An option in a list-box 20527#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:264 20528#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:281 20529#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20530#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20531#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20532#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20533#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20534#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20535#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20536#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20537#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20538#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20539msgid "sort by name" 20540msgstr "" 20541 20542#: app/Functions/Functions.php:685 20543msgid "spouse" 20544msgstr "" 20545 20546#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol 20547#: app/Services/EmailService.php:236 20548msgid "ssl" 20549msgstr "" 20550 20551#: app/Functions/Functions.php:1102 20552msgctxt "father’s wife’s son" 20553msgid "step-brother" 20554msgstr "" 20555 20556#: app/Functions/Functions.php:1150 20557msgctxt "mother’s husband’s son" 20558msgid "step-brother" 20559msgstr "" 20560 20561#: app/Functions/Functions.php:1228 20562msgctxt "parent’s spouse’s son" 20563msgid "step-brother" 20564msgstr "" 20565 20566#: app/Functions/Functions.php:818 20567msgctxt "husband’s child" 20568msgid "step-child" 20569msgstr "" 20570 20571#: app/Functions/Functions.php:898 20572msgctxt "spouse’s child" 20573msgid "step-child" 20574msgstr "" 20575 20576#: app/Functions/Functions.php:916 20577msgctxt "wife’s child" 20578msgid "step-child" 20579msgstr "" 20580 20581#: app/Functions/Functions.php:820 20582msgctxt "husband’s daughter" 20583msgid "step-daughter" 20584msgstr "" 20585 20586#: app/Functions/Functions.php:900 20587msgctxt "spouse’s daughter" 20588msgid "step-daughter" 20589msgstr "" 20590 20591#: app/Functions/Functions.php:918 20592msgctxt "wife’s daughter" 20593msgid "step-daughter" 20594msgstr "" 20595 20596#: app/Functions/Functions.php:840 20597msgctxt "mother’s husband" 20598msgid "step-father" 20599msgstr "" 20600 20601#: app/Functions/Functions.php:814 20602msgctxt "father’s wife" 20603msgid "step-mother" 20604msgstr "" 20605 20606#: app/Functions/Functions.php:870 20607msgctxt "parent’s spouse" 20608msgid "step-parent" 20609msgstr "" 20610 20611#: app/Functions/Functions.php:1098 20612msgctxt "father’s wife’s child" 20613msgid "step-sibling" 20614msgstr "" 20615 20616#: app/Functions/Functions.php:1146 20617msgctxt "mother’s husband’s child" 20618msgid "step-sibling" 20619msgstr "" 20620 20621#: app/Functions/Functions.php:1224 20622msgctxt "parent’s spouse’s child" 20623msgid "step-sibling" 20624msgstr "" 20625 20626#: app/Functions/Functions.php:1100 20627msgctxt "father’s wife’s daughter" 20628msgid "step-sister" 20629msgstr "" 20630 20631#: app/Functions/Functions.php:1148 20632msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20633msgid "step-sister" 20634msgstr "" 20635 20636#: app/Functions/Functions.php:1226 20637msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20638msgid "step-sister" 20639msgstr "" 20640 20641#: app/Functions/Functions.php:830 20642msgctxt "husband’s son" 20643msgid "step-son" 20644msgstr "" 20645 20646#: app/Functions/Functions.php:908 20647msgctxt "spouse’s son" 20648msgid "step-son" 20649msgstr "" 20650 20651#: app/Functions/Functions.php:928 20652msgctxt "wife’s son" 20653msgid "step-son" 20654msgstr "" 20655 20656#. I18N: Layout option for lists of names 20657#. I18N: An option in a list-box 20658#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:95 20659#: app/Module/OnThisDayModule.php:261 app/Module/RecentChangesModule.php:259 20660#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:247 20661#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:276 20662#: app/Module/YahrzeitModule.php:259 20663msgid "table" 20664msgstr "" 20665 20666#. I18N: Layout option for lists of names 20667#. I18N: An option in a list-box 20668#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:97 20669#: app/Module/TopSurnamesModule.php:249 20670msgid "tag cloud" 20671msgstr "" 20672 20673#: app/Functions/Functions.php:485 20674msgid "tenth cousin" 20675msgstr "" 20676 20677#: app/Functions/Functions.php:449 20678msgctxt "FEMALE" 20679msgid "tenth cousin" 20680msgstr "" 20681 20682#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20683#: app/Functions/Functions.php:406 20684msgctxt "MALE" 20685msgid "tenth cousin" 20686msgstr "" 20687 20688#. I18N: [you should check that:] ... 20689#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24 20690msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20691msgstr "" 20692 20693#. I18N: [you should check that:] ... 20694#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27 20695msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20696msgstr "" 20697 20698#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20699#: app/Functions/Functions.php:194 20700msgid "themself" 20701msgstr "" 20702 20703#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20704#: app/Functions/Functions.php:568 20705#, php-format 20706msgid "third %s" 20707msgstr "" 20708 20709#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20710#: app/Functions/Functions.php:546 20711#, php-format 20712msgctxt "FEMALE" 20713msgid "third %s" 20714msgstr "" 20715 20716#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20717#: app/Functions/Functions.php:523 20718#, php-format 20719msgctxt "MALE" 20720msgid "third %s" 20721msgstr "" 20722 20723#: app/Functions/Functions.php:471 20724msgid "third cousin" 20725msgstr "" 20726 20727#: app/Functions/Functions.php:435 20728msgctxt "FEMALE" 20729msgid "third cousin" 20730msgstr "" 20731 20732#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20733#: app/Functions/Functions.php:385 20734msgctxt "MALE" 20735msgid "third cousin" 20736msgstr "" 20737 20738#: app/Functions/Functions.php:491 20739msgid "thirteenth cousin" 20740msgstr "" 20741 20742#: app/Functions/Functions.php:455 20743msgctxt "FEMALE" 20744msgid "thirteenth cousin" 20745msgstr "" 20746 20747#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20748#: app/Functions/Functions.php:415 20749msgctxt "MALE" 20750msgid "thirteenth cousin" 20751msgstr "" 20752 20753#. I18N: layout option for the fan chart 20754#: app/Module/FanChartModule.php:585 20755msgid "three-quarter circle" 20756msgstr "" 20757 20758#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol 20759#: app/Services/EmailService.php:238 20760msgid "tls" 20761msgstr "" 20762 20763#. I18N: Gedcom TO dates 20764#: app/Date.php:370 20765#, php-format 20766msgid "to %s" 20767msgstr "" 20768 20769#: app/Functions/Functions.php:489 20770msgid "twelfth cousin" 20771msgstr "" 20772 20773#: app/Functions/Functions.php:453 20774msgctxt "FEMALE" 20775msgid "twelfth cousin" 20776msgstr "" 20777 20778#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20779#: app/Functions/Functions.php:412 20780msgctxt "MALE" 20781msgid "twelfth cousin" 20782msgstr "" 20783 20784#: app/Functions/Functions.php:709 20785msgid "twin brother" 20786msgstr "" 20787 20788#: app/Functions/Functions.php:751 20789msgid "twin sibling" 20790msgstr "" 20791 20792#: app/Functions/Functions.php:730 20793msgid "twin sister" 20794msgstr "" 20795 20796#: app/Functions/Functions.php:796 20797msgctxt "father’s brother" 20798msgid "uncle" 20799msgstr "" 20800 20801#: app/Functions/Functions.php:1094 20802msgctxt "father’s sister’s husband" 20803msgid "uncle" 20804msgstr "" 20805 20806#: app/Functions/Functions.php:832 20807msgctxt "mother’s brother" 20808msgid "uncle" 20809msgstr "" 20810 20811#: app/Functions/Functions.php:1180 20812msgctxt "mother’s sister’s husband" 20813msgid "uncle" 20814msgstr "" 20815 20816#: app/Functions/Functions.php:852 20817msgctxt "parent’s brother" 20818msgid "uncle" 20819msgstr "" 20820 20821#: app/Functions/Functions.php:1222 20822msgctxt "parent’s sister’s husband" 20823msgid "uncle" 20824msgstr "" 20825 20826#: app/Place.php:246 20827msgid "unknown" 20828msgstr "" 20829 20830#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:353 20831msgctxt "unknown family" 20832msgid "unknown" 20833msgstr "" 20834 20835#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:458 20836msgid "unlimited" 20837msgstr "" 20838 20839#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20840#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:58 20841msgid "unreliable evidence" 20842msgstr "" 20843 20844#: app/Module/PedigreeChartModule.php:389 20845#: app/Module/PedigreeChartModule.php:397 20846#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26 20847msgid "up" 20848msgstr "" 20849 20850#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31 20851msgid "update" 20852msgstr "" 20853 20854#. I18N: A button label. 20855#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20856msgid "upload" 20857msgstr "" 20858 20859#. I18N: A button label. 20860#: resources/views/branches-page.phtml:53 20861#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:60 20862#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20863#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:60 20864#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20865#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:77 20866#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:59 20867#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20868#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20869#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20870#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:83 20871#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20872#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20873msgid "view" 20874msgstr "" 20875 20876#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20877#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20878#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97 20879#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:139 20880#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:159 20881msgid "visitors" 20882msgstr "" 20883 20884#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20885#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20886msgctxt "FEMALE" 20887msgid "was born" 20888msgstr "" 20889 20890#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20891#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20892msgctxt "MALE" 20893msgid "was born" 20894msgstr "" 20895 20896#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20897msgid "webtrees" 20898msgstr "" 20899 20900#: app/Services/MessageService.php:127 20901msgid "webtrees message" 20902msgstr "" 20903 20904#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47 20905msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20906msgstr "" 20907 20908#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20909#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20910msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20911msgstr "" 20912 20913#: app/Services/MessageService.php:228 20914msgid "webtrees sends emails with no storage" 20915msgstr "" 20916 20917#: resources/views/help/iso-8859-1.phtml:8 20918msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding." 20919msgstr "" 20920 20921#: app/Functions/Functions.php:662 20922msgid "wife" 20923msgstr "" 20924 20925#. I18N: Name of a theme. 20926#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20927msgid "xenea" 20928msgstr "" 20929 20930#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 20931msgid "years" 20932msgstr "" 20933 20934#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 app/Functions/FunctionsEdit.php:153 20935#: app/Functions/FunctionsEdit.php:187 20936#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:143 20937#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:144 20938#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 20939#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65 20940#: resources/views/admin/site-mail.phtml:111 20941#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 20942#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 20943#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72 20944#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148 20945#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:318 20946#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:554 20947#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570 20948#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 20949#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:918 20950#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:948 20951#: resources/views/lists/families-table.phtml:326 20952#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20953#: resources/views/modules/html/config.phtml:55 20954#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20955#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20956#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 20957#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 20958#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22 20959#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 20960#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 20961#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 20962#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 20963#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 20964#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20965#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20966#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20967#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20968#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20969#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20970#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20971msgid "yes" 20972msgstr "" 20973 20974#. I18N: [you should check that:] ... 20975#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30 20976msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20977msgstr "" 20978 20979#: app/Functions/Functions.php:713 20980msgid "younger brother" 20981msgstr "" 20982 20983#: app/Functions/Functions.php:755 20984msgid "younger sibling" 20985msgstr "" 20986 20987#: app/Functions/Functions.php:734 20988msgid "younger sister" 20989msgstr "" 20990 20991#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 20992#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:245 20993#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:246 20994#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:247 20995#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:248 20996#, php-format 20997msgid "±%s year" 20998msgid_plural "±%s years" 20999msgstr[0] "" 21000 21001#. I18N: %s is the name of a genealogy record 21002#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:66 21003#, php-format 21004msgid "“%s” has been deleted." 21005msgstr "" 21006 21007#. I18N: Description of a “Data fix” module 21008#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 21009msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 21010msgstr "" 21011 21012#: app/Functions/FunctionsPrint.php:119 app/Note.php:121 21013#: app/Report/ReportParserGenerate.php:972 21014#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1054 21015msgid "…" 21016msgstr "" 21017 21018#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:395 21019#: app/Family.php:413 app/Individual.php:1138 21020#: app/Module/IndividualListModule.php:279 21021#: app/Module/IndividualListModule.php:492 21022msgctxt "Unknown given name" 21023msgid "…" 21024msgstr "" 21025 21026#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:395 21027#: app/Family.php:413 app/Individual.php:1137 21028#: app/Module/IndividualListModule.php:264 21029#: app/Module/IndividualListModule.php:288 21030#: app/Module/IndividualListModule.php:508 21031msgctxt "Unknown surname" 21032msgid "…" 21033msgstr "" 21034