xref: /webtrees/resources/lang/dv/messages.po (revision a1cc6e7017d126647952c882e022435d06067914)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
5"POT-Creation-Date: 2021-02-27 08:59+0000\n"
6"PO-Revision-Date: 2011-01-04 08:25+0000\n"
7"Last-Translator: saudhu <Unknown>\n"
8"Language: dv\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13
14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
20msgid " but the details are unknown"
21msgstr ""
22
23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
37msgid " in "
38msgstr ""
39
40#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:301
41#, php-format
42msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s."
43msgstr ""
44
45#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
46#: app/Functions/Functions.php:2374
47#, php-format
48msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
49msgstr ""
50
51#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
52#: app/Functions/Functions.php:2378
53#, php-format
54msgid "%1$s %2$s times removed descending"
55msgstr ""
56
57#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:70
58#, php-format
59msgid "%1$s (%2$s)"
60msgstr ""
61
62#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:269
63#, php-format
64msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
65msgstr ""
66
67#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:99
68#, php-format
69msgid "%1$s does not exist"
70msgstr ""
71
72#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
73#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:226
74#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:88
75#, php-format
76msgid "%1$s does not exist."
77msgstr ""
78
79#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
80#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:223
81#, php-format
82msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
83msgstr ""
84
85#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123
86#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:256
87#, php-format
88msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
89msgstr ""
90
91#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
92#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:290
93#, php-format
94msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
95msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
96msgstr[0] ""
97
98#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR
99#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:247
100#, php-format
101msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
102msgstr ""
103
104#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
105#: app/Functions/Functions.php:577
106#, php-format
107msgid "%1$s × %2$s"
108msgstr ""
109
110#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
111#: app/Functions/Functions.php:555
112#, php-format
113msgctxt "FEMALE"
114msgid "%1$s × %2$s"
115msgstr ""
116
117#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
118#: app/Functions/Functions.php:532
119#, php-format
120msgctxt "MALE"
121msgid "%1$s × %2$s"
122msgstr ""
123
124#. I18N: image dimensions, width × height
125#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:322 app/MediaFile.php:333
126#, php-format
127msgid "%1$s × %2$s pixels"
128msgstr ""
129
130#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
131#: app/Elements/AbstractElement.php:217
132#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:115
133#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:118
134#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
135#: resources/views/edit/edit-record.phtml:37
136#, php-format
137msgid "%1$s: %2$s"
138msgstr ""
139
140#. I18N: A range of numbers
141#: app/Individual.php:549 app/Module/StatisticsChartModule.php:862
142#, php-format
143msgid "%1$s–%2$s"
144msgstr ""
145
146#: app/Functions/Functions.php:2396
147#, php-format
148msgid "%1$s’s %2$s"
149msgstr ""
150
151#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes
152#: app/I18N.php:600
153msgid "%H:%i:%s"
154msgstr ""
155
156#. I18N: This is the format string for full dates. See http://php.net/date for codes
157#: app/I18N.php:257
158msgid "%j %F %Y"
159msgstr ""
160
161#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
162#, php-format
163msgid "%s BCE"
164msgstr ""
165
166#. I18N: size of file in KB
167#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:312 app/MediaFile.php:320
168#: app/Services/MediaFileService.php:89
169#, php-format
170msgid "%s KB"
171msgstr ""
172
173#: app/Module/ClippingsCartModule.php:610
174#, php-format
175msgid "%s and her ancestors"
176msgstr ""
177
178#: app/Module/ClippingsCartModule.php:619
179#, php-format
180msgid "%s and his ancestors"
181msgstr ""
182
183#: app/Module/ClippingsCartModule.php:944
184#, php-format
185msgid "%s and the individuals that reference it."
186msgstr ""
187
188#. I18N: %s is a family (husband + wife)
189#: app/Module/ClippingsCartModule.php:508
190#, php-format
191msgid "%s and their children"
192msgstr ""
193
194#. I18N: %s is a family (husband + wife)
195#: app/Module/ClippingsCartModule.php:510
196#, php-format
197msgid "%s and their descendants"
198msgstr ""
199
200#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:88
201#, php-format
202msgid "%s anonymous signed-in user"
203msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
204msgstr[0] ""
205
206#: resources/views/family-page-children.phtml:19
207#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:39
208#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:41
209#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
210#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16
211#, php-format
212msgid "%s child"
213msgid_plural "%s children"
214msgstr[0] ""
215
216#: app/Age.php:120 app/Functions/FunctionsDate.php:72
217#: app/Functions/FunctionsPrint.php:267
218#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:340
219#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:954
220#, php-format
221msgid "%s day"
222msgid_plural "%s days"
223msgstr[0] ""
224
225#: resources/views/calendar-list.phtml:23
226#, php-format
227msgid "%s family"
228msgid_plural "%s families"
229msgstr[0] ""
230
231#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79
232#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:119
233#, php-format
234msgid "%s family has been updated."
235msgid_plural "%s families have been updated."
236msgstr[0] ""
237
238#: resources/views/admin/locations.phtml:109
239#, php-format
240msgid "%s family tree"
241msgid_plural "%s family trees"
242msgstr[0] ""
243
244#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
245#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
246#, php-format
247msgid "%s grandchild"
248msgid_plural "%s grandchildren"
249msgstr[0] ""
250
251#: app/Module/LifespansChartModule.php:276
252#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:38
253#: resources/views/calendar-list.phtml:18
254#, php-format
255msgid "%s individual"
256msgid_plural "%s individuals"
257msgstr[0] ""
258
259#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75
260#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:109
261#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:115
262#, php-format
263msgid "%s individual has been updated."
264msgid_plural "%s individuals have been updated."
265msgstr[0] ""
266
267#: app/Module/UserMessagesModule.php:170
268#, php-format
269msgid "%s message"
270msgid_plural "%s messages"
271msgstr[0] ""
272
273#: app/Age.php:116 app/Functions/FunctionsDate.php:68
274#: app/Functions/FunctionsPrint.php:263
275#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:346
276#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:959
277#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196
278#, php-format
279msgid "%s month"
280msgid_plural "%s months"
281msgstr[0] ""
282
283#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:91
284#, php-format
285msgid "%s note has been updated."
286msgid_plural "%s notes have been updated."
287msgstr[0] ""
288
289#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
290#: app/Functions/Functions.php:2350
291#, php-format
292msgid "%s once removed ascending"
293msgstr ""
294
295#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
296#: app/Functions/Functions.php:2354
297#, php-format
298msgid "%s once removed descending"
299msgstr ""
300
301#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83
302#, php-format
303msgid "%s repository has been updated."
304msgid_plural "%s repositories have been updated."
305msgstr[0] ""
306
307#. I18N: %s is a person's name
308#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21
309#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
310#, php-format
311msgid "%s sent you the following message."
312msgstr ""
313
314#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:99
315#, php-format
316msgid "%s signed-in user"
317msgid_plural "%s signed-in users"
318msgstr[0] ""
319
320#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87
321#, php-format
322msgid "%s source has been updated."
323msgid_plural "%s sources have been updated."
324msgstr[0] ""
325
326#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
327#: app/Functions/Functions.php:2366
328#, php-format
329msgid "%s three times removed ascending"
330msgstr ""
331
332#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
333#: app/Functions/Functions.php:2370
334#, php-format
335msgid "%s three times removed descending"
336msgstr ""
337
338#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
339#: app/Functions/Functions.php:2358
340#, php-format
341msgid "%s twice removed ascending"
342msgstr ""
343
344#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
345#: app/Functions/Functions.php:2362
346#, php-format
347msgid "%s twice removed descending"
348msgstr ""
349
350#: app/Functions/FunctionsDate.php:70 app/Functions/FunctionsPrint.php:265
351#, php-format
352msgid "%s week"
353msgid_plural "%s weeks"
354msgstr[0] ""
355
356#: app/Age.php:112 app/Functions/FunctionsDate.php:66
357#: app/Functions/FunctionsPrint.php:261
358#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351
359#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:964
360#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194
361#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
362#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
363#, php-format
364msgid "%s year"
365msgid_plural "%s years"
366msgstr[0] ""
367
368#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:162
369#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45
370#, php-format
371msgid "%s year anniversary"
372msgstr ""
373
374#: app/Functions/Functions.php:497
375#, php-format
376msgid "%s × cousin"
377msgstr ""
378
379#: app/Functions/Functions.php:461
380#, php-format
381msgctxt "FEMALE"
382msgid "%s × cousin"
383msgstr ""
384
385#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
386#: app/Functions/Functions.php:424
387#, php-format
388msgctxt "MALE"
389msgid "%s × cousin"
390msgstr ""
391
392#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
393#: app/Date/JulianDate.php:98
394#, php-format
395msgid "%s&nbsp;BCE"
396msgstr ""
397
398#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
399#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
400#, php-format
401msgid "%s&nbsp;CE"
402msgstr ""
403
404#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
405#: app/Module/StatisticsChartModule.php:867
406#, php-format
407msgid "%s+"
408msgstr ""
409
410#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611
411#, php-format
412msgid "%s, her ancestors and their families"
413msgstr ""
414
415#: app/Module/ClippingsCartModule.php:608
416#, php-format
417msgid "%s, her parents and siblings"
418msgstr ""
419
420#: app/Module/ClippingsCartModule.php:609
421#, php-format
422msgid "%s, her spouses and children"
423msgstr ""
424
425#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612
426#, php-format
427msgid "%s, her spouses and descendants"
428msgstr ""
429
430#: app/Module/ClippingsCartModule.php:620
431#, php-format
432msgid "%s, his ancestors and their families"
433msgstr ""
434
435#: app/Module/ClippingsCartModule.php:617
436#, php-format
437msgid "%s, his parents and siblings"
438msgstr ""
439
440#: app/Module/ClippingsCartModule.php:618
441#, php-format
442msgid "%s, his spouses and children"
443msgstr ""
444
445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:621
446#, php-format
447msgid "%s, his spouses and descendants"
448msgstr ""
449
450#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
451#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:32
452#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34
453msgid "&lt;select&gt;"
454msgstr ""
455
456#: app/Age.php:219 app/Functions/FunctionsPrint.php:375
457#, php-format
458msgid "(%s after death)"
459msgstr ""
460
461#. I18N: The current age of a living individual
462#: app/Age.php:192 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:192
463#, php-format
464msgid "(age %s)"
465msgstr ""
466
467#. I18N: The age of an individual at a given date
468#: app/Age.php:196 app/Functions/FunctionsPrint.php:358
469#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:494
470#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:179
471#, php-format
472msgid "(aged %s)"
473msgstr ""
474
475#. I18N: The age of an individual at a given date
476#: app/Functions/FunctionsPrint.php:354
477#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:491
478#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:176
479#, php-format
480msgctxt "Female"
481msgid "(aged %s)"
482msgstr ""
483
484#. I18N: The age of an individual at a given date
485#: app/Functions/FunctionsPrint.php:350
486#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:488
487#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:173
488#, php-format
489msgctxt "Male"
490msgid "(aged %s)"
491msgstr ""
492
493#. I18N: %s is a number
494#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
495#, php-format
496msgid "(filtered from %s total entries)"
497msgstr ""
498
499#: app/Age.php:213 app/Functions/FunctionsPrint.php:371
500msgid "(on the date of death)"
501msgstr ""
502
503#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
504#: app/I18N.php:324
505msgid ", "
506msgstr ""
507
508#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
509msgctxt "CENTURY"
510msgid "10th"
511msgstr ""
512
513#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
514msgctxt "CENTURY"
515msgid "11th"
516msgstr ""
517
518#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
519msgctxt "CENTURY"
520msgid "12th"
521msgstr ""
522
523#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
524msgctxt "CENTURY"
525msgid "13th"
526msgstr ""
527
528#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
529msgctxt "CENTURY"
530msgid "14th"
531msgstr ""
532
533#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
534msgctxt "CENTURY"
535msgid "15th"
536msgstr ""
537
538#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
539msgctxt "CENTURY"
540msgid "16th"
541msgstr ""
542
543#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
544msgctxt "CENTURY"
545msgid "17th"
546msgstr ""
547
548#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
549msgctxt "CENTURY"
550msgid "18th"
551msgstr ""
552
553#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
554msgctxt "CENTURY"
555msgid "19th"
556msgstr ""
557
558#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
559msgctxt "CENTURY"
560msgid "1st"
561msgstr ""
562
563#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
564msgctxt "CENTURY"
565msgid "20th"
566msgstr ""
567
568#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
569msgctxt "CENTURY"
570msgid "21st"
571msgstr ""
572
573#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
574msgctxt "CENTURY"
575msgid "2nd"
576msgstr ""
577
578#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
579msgctxt "CENTURY"
580msgid "3rd"
581msgstr ""
582
583#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
584msgctxt "CENTURY"
585msgid "4th"
586msgstr ""
587
588#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
589msgctxt "CENTURY"
590msgid "5th"
591msgstr ""
592
593#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
594msgctxt "CENTURY"
595msgid "6th"
596msgstr ""
597
598#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
599msgctxt "CENTURY"
600msgid "7th"
601msgstr ""
602
603#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
604msgctxt "CENTURY"
605msgid "8th"
606msgstr ""
607
608#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
609msgctxt "CENTURY"
610msgid "9th"
611msgstr ""
612
613#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123
614#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:114
615msgid "<default theme>"
616msgstr ""
617
618#: resources/views/register-page.phtml:26
619msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>"
620msgstr ""
621
622#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
623#: app/Fact.php:643 app/Functions/FunctionsPrint.php:111
624#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:525 app/GedcomTag.php:1283
625#, php-format
626msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
627msgstr ""
628
629#. I18N: URL = web address
630#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33
631msgid "A URL"
632msgstr ""
633
634#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
635#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:110
636msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
637msgstr ""
638
639#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
640#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:103
641msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
642msgstr ""
643
644#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
645#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:96
646msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
647msgstr ""
648
649#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
650#: app/Module/PedigreeChartModule.php:129
651msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
652msgstr ""
653
654#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
655#: app/Module/AncestorsChartModule.php:119
656msgid "A chart of an individual’s ancestors."
657msgstr ""
658
659#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
660#: app/Module/DescendancyChartModule.php:119
661msgid "A chart of an individual’s descendants."
662msgstr ""
663
664#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
665#: app/Module/LifespansChartModule.php:121
666msgid "A chart of individuals’ lifespans."
667msgstr ""
668
669#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
670msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
671msgstr ""
672
673#. I18N: Description of a “Data fix” module
674#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:70
675msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
676msgstr ""
677
678#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
679#: app/Module/FanChartModule.php:130
680msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
681msgstr ""
682
683#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27
684#: resources/views/admin/trees-export.phtml:25
685#: resources/views/admin/trees-import.phtml:54
686#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29
687#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:89
688msgid "A file on the server"
689msgstr ""
690
691#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:51
692#: resources/views/admin/trees-export.phtml:44
693#: resources/views/admin/trees-import.phtml:43
694#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25
695#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41
696msgid "A file on your computer"
697msgstr ""
698
699#. I18N: Description of the “My page” module
700#: app/Module/UserWelcomeModule.php:73
701msgid "A greeting message and useful links for a user."
702msgstr ""
703
704#. I18N: Description of the “Home page” module
705#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:71
706msgid "A greeting message for site visitors."
707msgstr ""
708
709#. I18N: Description of the “Contact information” module
710#: app/Module/ContactsFooterModule.php:68
711msgid "A link to the site contacts."
712msgstr ""
713
714#. I18N: Description of the “webtrees” module
715#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
716msgid "A link to the webtrees home page."
717msgstr ""
718
719#. I18N: Description of the “Branches” module
720#: app/Module/BranchesListModule.php:115
721msgid "A list of branches of a family."
722msgstr ""
723
724#. I18N: Description of the “Pending changes” module
725#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91
726msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
727msgstr ""
728
729#. I18N: Description of the “Families” module
730#: app/Module/FamilyListModule.php:57
731msgid "A list of families."
732msgstr ""
733
734#. I18N: Description of the “FAQ” module
735#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:84
736msgid "A list of frequently asked questions and answers."
737msgstr ""
738
739#. I18N: Description of the “Individuals” module
740#: app/Module/IndividualListModule.php:111
741msgid "A list of individuals."
742msgstr ""
743
744#. I18N: Description of the “Locations” module
745#: app/Module/LocationListModule.php:84
746msgid "A list of locations."
747msgstr ""
748
749#. I18N: Description of the “Media objects” module
750#: app/Module/MediaListModule.php:93
751msgid "A list of media objects."
752msgstr ""
753
754#. I18N: Description of the “Recent changes” module
755#: app/Module/RecentChangesModule.php:99
756msgid "A list of records that have been updated recently."
757msgstr ""
758
759#. I18N: Description of the “Repositories” module
760#: app/Module/RepositoryListModule.php:84
761msgid "A list of repositories."
762msgstr ""
763
764#. I18N: Description of the “Shared notes” module
765#: app/Module/NoteListModule.php:81
766msgid "A list of shared notes."
767msgstr ""
768
769#. I18N: Description of the “Sources” module
770#: app/Module/SourceListModule.php:83
771msgid "A list of sources."
772msgstr ""
773
774#. I18N: Description of the “Shared submitters” module
775#: app/Module/SubmitterListModule.php:84
776msgid "A list of submitters."
777msgstr ""
778
779#. I18N: Description of “Research tasks” module
780#: app/Module/ResearchTaskModule.php:75
781msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
782msgstr ""
783
784#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
785#: app/Module/YahrzeitModule.php:77
786msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
787msgstr ""
788
789#. I18N: Description of the “On this day” module
790#: app/Module/OnThisDayModule.php:112
791msgid "A list of the anniversaries that occur today."
792msgstr ""
793
794#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
795#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:116
796msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
797msgstr ""
798
799#. I18N: Description of the “Top given names” module
800#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58
801msgid "A list of the most popular given names."
802msgstr ""
803
804#. I18N: Description of the “Top surnames” module
805#: app/Module/TopSurnamesModule.php:76
806msgid "A list of the most popular surnames."
807msgstr ""
808
809#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
810#: app/Module/TopPageViewsModule.php:58
811msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
812msgstr ""
813
814#. I18N: Description of the “Who is online” module
815#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
816msgid "A list of users and visitors who are currently online."
817msgstr ""
818
819#: resources/views/help/media-object.phtml:8
820msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
821msgstr ""
822
823#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
824#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20
825#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15
826#, php-format
827msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
828msgstr ""
829
830#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:83
831#: resources/views/admin/control-panel.phtml:163
832#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29
833msgid "A new version of webtrees is available."
834msgstr ""
835
836#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:103
837#, php-format
838msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
839msgstr ""
840
841#. I18N: Description of the “Journal” module
842#: app/Module/UserJournalModule.php:66
843msgid "A private area to record notes or keep a journal."
844msgstr ""
845
846#. I18N: %s is a server name/URL
847#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22
848#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18
849#, php-format
850msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
851msgstr ""
852
853#. I18N: Description of the “Pedigree” module
854#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
855#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
856msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
857msgstr ""
858
859#. I18N: Description of the “Ancestors” module
860#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
861#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
862msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
863msgstr ""
864
865#. I18N: Description of the “Descendants” module
866#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
867#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
868msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
869msgstr ""
870
871#. I18N: Description of the “Individual” module
872#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
873#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
874msgid "A report of an individual’s details."
875msgstr ""
876
877#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
878msgid "A report of facts which are supported by a given source."
879msgstr ""
880
881#. I18N: Description of the “Family” module
882#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
883#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
884msgid "A report of family members and their details."
885msgstr ""
886
887#. I18N: Description of the “Deaths” module
888#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
889msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
890msgstr ""
891
892#. I18N: Description of the “Occupations” module
893#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
894#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
895msgid "A report of individuals who had a given occupation."
896msgstr ""
897
898#. I18N: Description of the “Births” module
899#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
900msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
901msgstr ""
902
903#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
904#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
905#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
906msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
907msgstr ""
908
909#. I18N: Description of the “Marriages” module
910#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
911#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
912msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
913msgstr ""
914
915#. I18N: Description of the “Changes” module
916#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
917#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
918msgid "A report of recent and pending changes."
919msgstr ""
920
921#. I18N: Description of the “Related families”
922#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
923#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
924msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
925msgstr ""
926
927#. I18N: Description of the “Related individuals” module
928#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
929#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
930msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
931msgstr ""
932
933#. I18N: Description of the “Source” module
934#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
935msgid "A report of the information provided by a source."
936msgstr ""
937
938#. I18N: Description of the “Missing data”
939#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
940#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
941msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
942msgstr ""
943
944#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
945#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
946#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
947msgid "A report of vital records for a given date or place."
948msgstr ""
949
950#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233
951msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
952msgstr ""
953
954#. I18N: Description of the “Family navigator” module
955#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
956msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
957msgstr ""
958
959#. I18N: Description of the “Extra information” module
960#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:67
961msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
962msgstr ""
963
964#. I18N: Description of the “Descendants” module
965#: app/Module/DescendancyModule.php:73
966msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
967msgstr ""
968
969#. I18N: Description of the “Families” module
970#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
971msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
972msgstr ""
973
974#. I18N: Description of the “Facts and events” module
975#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:78
976msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
977msgstr ""
978
979#. I18N: Description of the “Media” module
980#: app/Module/MediaTabModule.php:71
981msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
982msgstr ""
983
984#. I18N: Description of the “Notes” module
985#: app/Module/NotesTabModule.php:70
986msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
987msgstr ""
988
989#. I18N: Description of the “Sources” module
990#: app/Module/SourcesTabModule.php:70
991msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
992msgstr ""
993
994#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
995#: app/Module/TimelineChartModule.php:108
996msgid "A timeline displaying individual events."
997msgstr ""
998
999#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117
1000msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1001msgstr ""
1002
1003#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1004#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1005#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1006#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1007#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1008#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1009#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1010#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1011#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1012#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1013#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1014#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1015#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1016#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1017#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1018#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1019msgctxt "paper size"
1020msgid "A3"
1021msgstr ""
1022
1023#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1024#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1025#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1026#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1027#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1028#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1029#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1030#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1031#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1032#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1033#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1034#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1035#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1036#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1038#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1039msgctxt "paper size"
1040msgid "A4"
1041msgstr ""
1042
1043#. I18N: Location of an LDS church temple
1044#: app/Elements/TempleCode.php:53 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:225
1045msgid "Aba, Nigeria"
1046msgstr ""
1047
1048#: app/Date/JalaliDate.php:266
1049msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1050msgid "Aban"
1051msgstr ""
1052
1053#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1054#: app/Date/JalaliDate.php:139
1055msgctxt "GENITIVE"
1056msgid "Aban"
1057msgstr ""
1058
1059#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1060#: app/Date/JalaliDate.php:229
1061msgctxt "INSTRUMENTAL"
1062msgid "Aban"
1063msgstr ""
1064
1065#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1066#: app/Date/JalaliDate.php:184
1067msgctxt "LOCATIVE"
1068msgid "Aban"
1069msgstr ""
1070
1071#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1072#: app/Date/JalaliDate.php:94
1073msgctxt "NOMINATIVE"
1074msgid "Aban"
1075msgstr ""
1076
1077#. I18N: A configuration setting
1078#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:585
1079#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:587
1080#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591
1081msgid "Abbreviate place names"
1082msgstr ""
1083
1084#. I18N: gedcom tag ABBR
1085#: app/Factories/ElementFactory.php:664 app/Factories/ElementFactory.php:1145
1086#: app/Factories/ElementFactory.php:1333 app/GedcomTag.php:424
1087#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94
1088#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22
1089msgid "Abbreviation"
1090msgstr ""
1091
1092#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47
1093#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59
1094msgid "Accept"
1095msgstr ""
1096
1097#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101
1098msgid "Accept all changes"
1099msgstr ""
1100
1101#: resources/views/admin/components.phtml:42
1102#: resources/views/admin/components.phtml:99
1103#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:243
1104msgid "Access level"
1105msgstr ""
1106
1107#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230
1108msgid "Access to family trees"
1109msgstr ""
1110
1111#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95
1112msgid "Account approval and email verification"
1113msgstr ""
1114
1115#. I18N: Location of an LDS church temple
1116#: app/Elements/TempleCode.php:54 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:228
1117msgid "Accra, Ghana"
1118msgstr ""
1119
1120#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
1121msgid "Action"
1122msgstr ""
1123
1124#. I18N: a month in the Jewish calendar
1125#: app/Date/JewishDate.php:190
1126msgctxt "GENITIVE"
1127msgid "Adar"
1128msgstr ""
1129
1130#. I18N: a month in the Jewish calendar
1131#: app/Date/JewishDate.php:294
1132msgctxt "INSTRUMENTAL"
1133msgid "Adar"
1134msgstr ""
1135
1136#. I18N: a month in the Jewish calendar
1137#: app/Date/JewishDate.php:242
1138msgctxt "LOCATIVE"
1139msgid "Adar"
1140msgstr ""
1141
1142#. I18N: a month in the Jewish calendar
1143#: app/Date/JewishDate.php:138
1144msgctxt "NOMINATIVE"
1145msgid "Adar"
1146msgstr ""
1147
1148#. I18N: a month in the Jewish calendar
1149#: app/Date/JewishDate.php:188
1150msgctxt "GENITIVE"
1151msgid "Adar I"
1152msgstr ""
1153
1154#. I18N: a month in the Jewish calendar
1155#: app/Date/JewishDate.php:292
1156msgctxt "INSTRUMENTAL"
1157msgid "Adar I"
1158msgstr ""
1159
1160#. I18N: a month in the Jewish calendar
1161#: app/Date/JewishDate.php:240
1162msgctxt "LOCATIVE"
1163msgid "Adar I"
1164msgstr ""
1165
1166#. I18N: a month in the Jewish calendar
1167#: app/Date/JewishDate.php:136
1168msgctxt "NOMINATIVE"
1169msgid "Adar I"
1170msgstr ""
1171
1172#. I18N: a month in the Jewish calendar
1173#: app/Date/JewishDate.php:208
1174msgctxt "GENITIVE"
1175msgid "Adar II"
1176msgstr ""
1177
1178#. I18N: a month in the Jewish calendar
1179#: app/Date/JewishDate.php:312
1180msgctxt "INSTRUMENTAL"
1181msgid "Adar II"
1182msgstr ""
1183
1184#. I18N: a month in the Jewish calendar
1185#: app/Date/JewishDate.php:260
1186msgctxt "LOCATIVE"
1187msgid "Adar II"
1188msgstr ""
1189
1190#. I18N: a month in the Jewish calendar
1191#: app/Date/JewishDate.php:156
1192msgctxt "NOMINATIVE"
1193msgid "Adar II"
1194msgstr ""
1195
1196#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:76
1197#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:79
1198msgid "Add"
1199msgstr ""
1200
1201#: app/Module/ClippingsCartModule.php:513
1202#: app/Module/ClippingsCartModule.php:625
1203#: app/Module/ClippingsCartModule.php:742
1204#: app/Module/ClippingsCartModule.php:792
1205#: app/Module/ClippingsCartModule.php:842
1206#: app/Module/ClippingsCartModule.php:892
1207#: app/Module/ClippingsCartModule.php:947
1208#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1009
1209#, php-format
1210msgid "Add %s to the clippings cart"
1211msgstr ""
1212
1213#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1214msgid "Add a brother"
1215msgstr ""
1216
1217#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:60
1218#: resources/views/family-page-menu.phtml:47
1219#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1220msgid "Add a child"
1221msgstr ""
1222
1223#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:55
1224#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157
1225msgid "Add a child to create a one-parent family"
1226msgstr ""
1227
1228#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:59
1229#: resources/views/family-page-children.phtml:45
1230#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1231msgid "Add a daughter"
1232msgstr ""
1233
1234#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:53
1235msgid "Add a fact"
1236msgstr ""
1237
1238#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:61
1239#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:33
1240#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:41
1241#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49
1242msgid "Add a father"
1243msgstr ""
1244
1245#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44
1246#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54
1247msgid "Add a favorite"
1248msgstr ""
1249
1250#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:59
1251#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:56
1252#: resources/views/family-page-menu.phtml:34
1253#: resources/views/family-page-parents.phtml:27
1254#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63
1255#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:136
1256msgid "Add a husband"
1257msgstr ""
1258
1259#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:56
1260#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:148
1261msgid "Add a husband using an existing individual"
1262msgstr ""
1263
1264#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59
1265msgid "Add a journal entry"
1266msgstr ""
1267
1268#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:78
1269#: resources/views/media-page.phtml:210
1270#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
1271msgid "Add a media file"
1272msgstr ""
1273
1274#: resources/views/cards/add-media-object.phtml:16
1275#: resources/views/family-page.phtml:98
1276#: resources/views/individual-page-menu.phtml:82
1277#: resources/views/individual-page.phtml:94
1278#: resources/views/source-page.phtml:111
1279msgid "Add a media object"
1280msgstr ""
1281
1282#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:58
1283#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:63
1284#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:71
1285#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56
1286msgid "Add a mother"
1287msgstr ""
1288
1289#: app/Http/RequestHandlers/AddName.php:55
1290#: resources/views/individual-page-menu.phtml:31
1291msgid "Add a name"
1292msgstr ""
1293
1294#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60
1295msgid "Add a news article"
1296msgstr ""
1297
1298#: app/Elements/NoteStructure.php:73 resources/views/family-page.phtml:75
1299#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:55
1300msgid "Add a note"
1301msgstr ""
1302
1303#: resources/views/media-page.phtml:200
1304msgid "Add a restriction"
1305msgstr ""
1306
1307#: app/Elements/NoteStructure.php:74 resources/views/family-page.phtml:86
1308#: resources/views/media-page.phtml:190
1309#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65
1310msgid "Add a shared note"
1311msgstr ""
1312
1313#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1314msgid "Add a sibling"
1315msgstr ""
1316
1317#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1318msgid "Add a sister"
1319msgstr ""
1320
1321#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:58
1322#: resources/views/family-page-children.phtml:41
1323#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1324msgid "Add a son"
1325msgstr ""
1326
1327#: resources/views/family-page.phtml:110 resources/views/media-page.phtml:180
1328#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:53
1329msgid "Add a source citation"
1330msgstr ""
1331
1332#: app/Module/StoriesModule.php:299
1333#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38
1334#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36
1335msgid "Add a story"
1336msgstr ""
1337
1338#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1339#: resources/views/admin/control-panel.phtml:474
1340msgid "Add a user"
1341msgstr ""
1342
1343#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:56
1344#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:60
1345#: resources/views/family-page-menu.phtml:41
1346#: resources/views/family-page-parents.phtml:49
1347#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100
1348#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134
1349msgid "Add a wife"
1350msgstr ""
1351
1352#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:59
1353#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146
1354msgid "Add a wife using an existing individual"
1355msgstr ""
1356
1357#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1358#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301
1359#: resources/views/modules/faq/config.phtml:46
1360msgid "Add an FAQ"
1361msgstr ""
1362
1363#: resources/views/cards/add-sour-data-even.phtml:15
1364msgid "Add an event"
1365msgstr ""
1366
1367#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34
1368msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1369msgstr ""
1370
1371#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22
1372msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1373msgstr ""
1374
1375#: resources/views/edit/paste-fact-row.phtml:20
1376msgid "Add from clipboard"
1377msgstr ""
1378
1379#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1380msgid "Add historic events to an individual’s page."
1381msgstr ""
1382
1383#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
1384msgid "Add individuals"
1385msgstr ""
1386
1387#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149
1388msgid "Add marriage details"
1389msgstr ""
1390
1391#. I18N: Name of a module
1392#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:69
1393msgid "Add married names"
1394msgstr ""
1395
1396#. I18N: Name of a module
1397#: app/Module/FixMissingDeaths.php:58
1398msgid "Add missing death records"
1399msgstr ""
1400
1401#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:46
1402msgid "Add more blocks from the following list."
1403msgstr ""
1404
1405#: resources/views/search-advanced-page.phtml:45
1406msgid "Add more fields"
1407msgstr ""
1408
1409#. I18N: Description of the “Stories” module
1410#: app/Module/StoriesModule.php:78
1411msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1412msgstr ""
1413
1414#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
1415msgid "Add new, and update existing records"
1416msgstr ""
1417
1418#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100
1419msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1420msgstr ""
1421
1422#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1423#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43
1424msgid "Add styling and scripts to every page."
1425msgstr ""
1426
1427#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file
1428#: resources/views/admin/trees-export.phtml:83
1429msgid "Add the GEDCOM media path to filenames"
1430msgstr ""
1431
1432#. I18N: A configuration setting
1433#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:203
1434msgid "Add to TITLE header tag"
1435msgstr ""
1436
1437#: app/Module/ClippingsCartModule.php:179
1438#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22
1439msgid "Add to the clippings cart"
1440msgstr ""
1441
1442#. I18N: A configuration setting
1443#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145
1444msgid "Add unique identifiers"
1445msgstr ""
1446
1447#: resources/views/admin/trees.phtml:216
1448msgid "Add unlinked records"
1449msgstr ""
1450
1451#. I18N: Description of the “HTML” module
1452#: app/Module/HtmlBlockModule.php:69
1453msgid "Add your own text and graphics."
1454msgstr ""
1455
1456#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:182
1457msgid "Add/edit a journal/news entry"
1458msgstr ""
1459
1460#. I18N: gedcom tag ADDR
1461#: app/Factories/ElementFactory.php:247 app/Factories/ElementFactory.php:360
1462#: app/Factories/ElementFactory.php:380 app/Factories/ElementFactory.php:642
1463#: app/Factories/ElementFactory.php:689 app/GedcomTag.php:427
1464#: app/Module/FixCemeteryTag.php:85
1465#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
1466msgid "Address"
1467msgstr ""
1468
1469#. I18N: gedcom tag ADR1
1470#: app/Factories/ElementFactory.php:248 app/Factories/ElementFactory.php:361
1471#: app/Factories/ElementFactory.php:381 app/Factories/ElementFactory.php:643
1472#: app/Factories/ElementFactory.php:690 app/GedcomTag.php:430
1473msgid "Address line 1"
1474msgstr ""
1475
1476#. I18N: gedcom tag ADR2
1477#: app/Factories/ElementFactory.php:249 app/Factories/ElementFactory.php:362
1478#: app/Factories/ElementFactory.php:382 app/Factories/ElementFactory.php:644
1479#: app/Factories/ElementFactory.php:691 app/GedcomTag.php:433
1480msgid "Address line 2"
1481msgstr ""
1482
1483#. I18N: gedcom tag ADR3
1484#: app/Factories/ElementFactory.php:250 app/Factories/ElementFactory.php:363
1485#: app/Factories/ElementFactory.php:383 app/Factories/ElementFactory.php:645
1486#: app/Factories/ElementFactory.php:692 app/GedcomTag.php:436
1487msgid "Address line 3"
1488msgstr ""
1489
1490#. I18N: Location of an LDS church temple
1491#: app/Elements/TempleCode.php:55 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:231
1492msgid "Adelaide, Australia"
1493msgstr ""
1494
1495#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224
1496#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273
1497msgid "Administrator"
1498msgstr ""
1499
1500#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37
1501msgid "Administrator account"
1502msgstr ""
1503
1504#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209
1505msgid "Administrator comments on user"
1506msgstr ""
1507
1508#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442
1509msgid "Administrators"
1510msgstr ""
1511
1512#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:74
1513msgctxt "Female pedigree"
1514msgid "Adopted"
1515msgstr ""
1516
1517#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:70
1518msgctxt "Male pedigree"
1519msgid "Adopted"
1520msgstr ""
1521
1522#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:77
1523msgctxt "Pedigree"
1524msgid "Adopted"
1525msgstr ""
1526
1527#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1528#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:49
1529msgid "Adopted by both parents"
1530msgstr ""
1531
1532#. I18N: gedcom tag _ADPF
1533#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
1534#: app/Factories/ElementFactory.php:775 app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:50
1535#: app/GedcomTag.php:1027
1536msgid "Adopted by father"
1537msgstr ""
1538
1539#. I18N: gedcom tag _ADPM
1540#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
1541#: app/Factories/ElementFactory.php:776 app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:51
1542#: app/GedcomTag.php:1031
1543msgid "Adopted by mother"
1544msgstr ""
1545
1546#: app/Factories/ElementFactory.php:754 app/Factories/ElementFactory.php:1278
1547msgid "Adopted name"
1548msgstr ""
1549
1550#. I18N: gedcom tag ADOP
1551#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:424
1552#: app/GedcomTag.php:439
1553msgid "Adoption"
1554msgstr ""
1555
1556#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343
1557msgid "Adoption of a brother"
1558msgstr ""
1559
1560#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:322
1561msgid "Adoption of a child"
1562msgstr ""
1563
1564#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:321
1565msgid "Adoption of a daughter"
1566msgstr ""
1567
1568#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:391
1569#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:414
1570#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:437
1571msgid "Adoption of a grandchild"
1572msgstr ""
1573
1574#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:390
1575msgid "Adoption of a granddaughter"
1576msgstr ""
1577
1578#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:413
1579msgctxt "daughter’s daughter"
1580msgid "Adoption of a granddaughter"
1581msgstr ""
1582
1583#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:436
1584msgctxt "son’s daughter"
1585msgid "Adoption of a granddaughter"
1586msgstr ""
1587
1588#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389
1589msgid "Adoption of a grandson"
1590msgstr ""
1591
1592#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412
1593msgctxt "daughter’s son"
1594msgid "Adoption of a grandson"
1595msgstr ""
1596
1597#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435
1598msgctxt "son’s son"
1599msgid "Adoption of a grandson"
1600msgstr ""
1601
1602#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366
1603msgid "Adoption of a half-brother"
1604msgstr ""
1605
1606#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:368
1607msgid "Adoption of a half-sibling"
1608msgstr ""
1609
1610#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:367
1611msgid "Adoption of a half-sister"
1612msgstr ""
1613
1614#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:345
1615msgid "Adoption of a sibling"
1616msgstr ""
1617
1618#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:344
1619msgid "Adoption of a sister"
1620msgstr ""
1621
1622#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320
1623msgid "Adoption of a son"
1624msgstr ""
1625
1626#: app/Factories/ElementFactory.php:423
1627msgid "Adoptive parents"
1628msgstr ""
1629
1630#. I18N: gedcom tag CHRA
1631#: app/Factories/ElementFactory.php:471 app/GedcomTag.php:569
1632msgid "Adult christening"
1633msgstr ""
1634
1635#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:866
1636msgid "Advanced fact preferences"
1637msgstr ""
1638
1639#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:871
1640msgid "Advanced name facts"
1641msgstr ""
1642
1643#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:884
1644msgid "Advanced place name facts"
1645msgstr ""
1646
1647#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:168
1648#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1649msgid "Advanced search"
1650msgstr ""
1651
1652#. I18N: Name of a country or state
1653#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1654msgid "Afghanistan"
1655msgstr ""
1656
1657#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197
1658msgid "Africa"
1659msgstr ""
1660
1661#: resources/views/admin/trees-create.phtml:61
1662msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1663msgstr ""
1664
1665#. I18N: gedcom tag AGE
1666#: app/Factories/ElementFactory.php:388 app/Functions/FunctionsPrint.php:390
1667#: app/GedcomTag.php:449 app/Statistics/Google/ChartAge.php:141
1668#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164
1669#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
1670#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
1671#: resources/views/lists/families-table.phtml:216
1672#: resources/views/lists/families-table.phtml:219
1673#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
1674#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252
1675#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:414
1676msgid "Age"
1677msgstr ""
1678
1679#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:12
1680msgid "Age at birth of child"
1681msgstr "ކުއްޖަކު ލިބުނު އިރު އުމުރު"
1682
1683#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71
1684msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1685msgstr ""
1686
1687#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:42
1688msgid "Age between husband and wife"
1689msgstr ""
1690
1691#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:20
1692msgid "Age between siblings"
1693msgstr ""
1694
1695#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:51
1696msgid "Age between wife and husband"
1697msgstr ""
1698
1699#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:12
1700msgid "Age difference"
1701msgstr ""
1702
1703#: app/Module/StatisticsChartModule.php:645
1704#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
1705msgid "Age in year of first marriage"
1706msgstr ""
1707
1708#: app/Module/StatisticsChartModule.php:584
1709#: resources/views/lists/families-table.phtml:482
1710#: resources/views/lists/families-table.phtml:524
1711#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
1712#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12
1713msgid "Age in year of marriage"
1714msgstr "ކައިވެނި ކުރި އިރު އުމުރު"
1715
1716#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
1717#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
1718#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
1719msgid "Age interval"
1720msgstr ""
1721
1722#. I18N: A configuration setting
1723#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:411
1724msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1725msgstr ""
1726
1727#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490
1728#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532
1729msgid "Age related to death year"
1730msgstr ""
1731
1732#. I18N: gedcom tag AGNC
1733#: app/Factories/ElementFactory.php:255 app/Factories/ElementFactory.php:389
1734#: app/Factories/ElementFactory.php:671 app/GedcomTag.php:452
1735msgid "Agency"
1736msgstr ""
1737
1738#. I18N: Name of a country or state
1739#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
1740msgid "Aland Islands"
1741msgstr ""
1742
1743#. I18N: Name of a country or state
1744#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1745msgid "Albania"
1746msgstr ""
1747
1748#. I18N: gedcom tag _ALBUM
1749#. I18N: Name of a module
1750#: app/Factories/ElementFactory.php:804 app/GedcomTag.php:1041
1751#: app/Module/AlbumModule.php:42
1752msgid "Album"
1753msgstr ""
1754
1755#. I18N: Location of an LDS church temple
1756#: app/Elements/TempleCode.php:57 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:237
1757msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1758msgstr ""
1759
1760#. I18N: Name of a country or state
1761#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
1762msgid "Algeria"
1763msgstr ""
1764
1765#. I18N: gedcom tag ALIA
1766#: app/Factories/ElementFactory.php:427 app/GedcomTag.php:455
1767msgid "Alias"
1768msgstr ""
1769
1770#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191
1771msgid "Alive"
1772msgstr ""
1773
1774#: app/Functions/FunctionsEdit.php:169
1775#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320
1776#: app/Module/IndividualListModule.php:235
1777#: app/Module/IndividualListModule.php:244
1778#: app/Module/IndividualListModule.php:253
1779#: app/Module/IndividualListModule.php:342
1780#: app/Module/IndividualListModule.php:444
1781#: app/Module/IndividualListModule.php:446
1782#: resources/views/calendar-page.phtml:179
1783#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10
1784#: resources/views/modules/faq/config.phtml:70
1785#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
1786#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
1787#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1788#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1789#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1790#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1791#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1792#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1793#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1794#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1795#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1796#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1797#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1798msgid "All"
1799msgstr ""
1800
1801#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:176
1802#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272
1803msgid "All facts and events"
1804msgstr ""
1805
1806#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735
1807msgid "All family facts"
1808msgstr ""
1809
1810#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:237
1811msgid "All fields must be completed."
1812msgstr ""
1813
1814#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681
1815msgid "All individual facts"
1816msgstr ""
1817
1818#: resources/views/calendar-page.phtml:121
1819#: resources/views/calendar-page.phtml:133
1820msgid "All individuals"
1821msgstr ""
1822
1823#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:59
1824#: resources/views/admin/components.phtml:28
1825#: resources/views/admin/control-panel.phtml:531
1826msgid "All modules"
1827msgstr ""
1828
1829#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:179
1830#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:265
1831msgid "All records"
1832msgstr ""
1833
1834#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:830
1835msgid "All repository facts"
1836msgstr ""
1837
1838#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:789
1839msgid "All source facts"
1840msgstr ""
1841
1842#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1843#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1844msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1845msgstr ""
1846
1847#. I18N: A configuration setting
1848#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:633
1849msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1850msgstr ""
1851
1852#. I18N: A configuration setting
1853#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52
1854msgid "Allow visitors to request a new user account"
1855msgstr ""
1856
1857#. I18N: gedcom tag _AKA
1858#: app/Factories/ElementFactory.php:755 app/Factories/ElementFactory.php:803
1859#: app/Factories/ElementFactory.php:873 app/Factories/ElementFactory.php:1279
1860#: app/Factories/ElementFactory.php:1280 app/GedcomTag.php:1036
1861msgid "Also known as"
1862msgstr ""
1863
1864#. I18N: Name of a country or state
1865#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1866msgid "American Samoa"
1867msgstr ""
1868
1869#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1870#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80
1871msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1872msgstr ""
1873
1874#: resources/views/admin/site-registration.phtml:59
1875msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1876msgstr ""
1877
1878#. I18N: Description of the “Album” module
1879#: app/Module/AlbumModule.php:53
1880msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1881msgstr ""
1882
1883#. I18N: Description of the “Charts” module
1884#: app/Module/ChartsBlockModule.php:80
1885msgid "An alternative way to display charts."
1886msgstr ""
1887
1888#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1889#: app/Module/CensusAssistantModule.php:63
1890msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1891msgstr ""
1892
1893#. I18N: Description of the “Theme change” module
1894#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56
1895msgid "An alternative way to select a new theme."
1896msgstr ""
1897
1898#. I18N: Description of the “Sign in” module
1899#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1900msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1901msgstr ""
1902
1903#: app/Functions/FunctionsEdit.php:456
1904msgid "An associate is another individual who was involved with this fact or event, such as a witness or a priest."
1905msgstr ""
1906
1907#: app/Functions/FunctionsEdit.php:454
1908msgid "An associate is another individual who was involved with this individual, such as a friend or an employer."
1909msgstr ""
1910
1911#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1912#: app/Module/HourglassChartModule.php:101
1913msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1914msgstr ""
1915
1916#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
1917msgid "An individual can have more than one set of parents.  For example, birth and adopted."
1918msgstr ""
1919
1920#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1921#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:64
1922msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1923msgstr ""
1924
1925#: resources/views/errors/database-error.phtml:12
1926#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12
1927msgid "An unexpected database error occurred."
1928msgstr ""
1929
1930#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177
1931msgid "An upgrade is available."
1932msgstr ""
1933
1934#. I18N: Name of a module/report
1935#. I18N: Name of a module/chart
1936#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1937#: app/Module/AncestorsChartModule.php:108
1938#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1939msgid "Ancestors"
1940msgstr ""
1941
1942#. I18N: gedcom tag ANCI
1943#: app/Factories/ElementFactory.php:428 app/GedcomTag.php:461
1944msgid "Ancestors interest"
1945msgstr ""
1946
1947#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1948msgid "Ancestors of "
1949msgstr ""
1950
1951#. I18N: %s is an individual’s name
1952#: app/Module/AncestorsChartModule.php:154
1953#, php-format
1954msgid "Ancestors of %s"
1955msgstr ""
1956
1957#. I18N: gedcom tag AFN
1958#: app/Factories/ElementFactory.php:426 app/GedcomTag.php:446
1959msgid "Ancestral file number"
1960msgstr ""
1961
1962#: app/Factories/ElementFactory.php:737
1963msgid "Ancestry PID"
1964msgstr ""
1965
1966#. I18N: Location of an LDS church temple
1967#: app/Elements/TempleCode.php:58 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:240
1968msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1969msgstr ""
1970
1971#. I18N: Name of a country or state
1972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1973msgid "Andorra"
1974msgstr ""
1975
1976#. I18N: Name of a country or state
1977#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1978msgid "Angola"
1979msgstr ""
1980
1981#. I18N: Name of a country or state
1982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1983msgid "Anguilla"
1984msgstr ""
1985
1986#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39
1987#: resources/views/lists/families-table.phtml:222
1988#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:238
1989#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248
1990#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
1991msgid "Anniversary"
1992msgstr ""
1993
1994#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:122
1995msgid "Anniversary calendar"
1996msgstr ""
1997
1998#. I18N: gedcom tag ANUL
1999#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/GedcomTag.php:464
2000msgid "Annulment"
2001msgstr ""
2002
2003#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42
2004msgid "Answer"
2005msgstr ""
2006
2007#. I18N: Name of a country or state
2008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
2009msgid "Antarctica"
2010msgstr ""
2011
2012#. I18N: Name of a country or state
2013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
2014msgid "Antigua and Barbuda"
2015msgstr ""
2016
2017#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85
2018msgid "Anyone with a user account can access this website."
2019msgstr ""
2020
2021#. I18N: Location of an LDS church temple
2022#: app/Elements/TempleCode.php:59 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:243
2023msgid "Apia, Samoa"
2024msgstr ""
2025
2026#: resources/views/admin/trees-export.phtml:94
2027#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:24
2028#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:56
2029msgid "Apply privacy settings"
2030msgstr ""
2031
2032#. I18N: Label for checkbox
2033#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:971
2034#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:308
2035msgid "Apply these preferences to all family trees"
2036msgstr ""
2037
2038#. I18N: Label for checkbox
2039#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:978
2040#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:315
2041msgid "Apply these preferences to new family trees"
2042msgstr ""
2043
2044#: resources/views/admin/users.phtml:35
2045msgid "Approved"
2046msgstr ""
2047
2048#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105
2049msgid "Approved by administrator"
2050msgstr ""
2051
2052#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
2053msgctxt "Abbreviation for April"
2054msgid "Apr"
2055msgstr ""
2056
2057#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
2058msgctxt "GENITIVE"
2059msgid "April"
2060msgstr ""
2061
2062#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
2063msgctxt "INSTRUMENTAL"
2064msgid "April"
2065msgstr ""
2066
2067#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
2068msgctxt "LOCATIVE"
2069msgid "April"
2070msgstr ""
2071
2072#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66
2073#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
2074#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
2075msgctxt "NOMINATIVE"
2076msgid "April"
2077msgstr ""
2078
2079#. I18N: The name of a colour-scheme
2080#: app/Module/ColorsTheme.php:153
2081msgid "Aqua Marine"
2082msgstr ""
2083
2084#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:13
2085#: resources/views/individual-name.phtml:92
2086#: resources/views/media-page.phtml:114
2087msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2088msgstr ""
2089
2090#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51
2091#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:136
2092msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2093msgstr ""
2094
2095#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:231
2096#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41
2097#: resources/views/admin/trees.phtml:115
2098#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44
2099#: resources/views/edit-account-page.phtml:175
2100#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:26
2101#: resources/views/individual-page-menu.phtml:99
2102#: resources/views/media-page-menu.phtml:42
2103#: resources/views/modules/faq/config.phtml:98
2104#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45
2105#: resources/views/modules/stories/config.phtml:84
2106#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45
2107#: resources/views/note-page-menu.phtml:22
2108#: resources/views/repository-page-menu.phtml:22
2109#: resources/views/source-page-menu.phtml:22
2110#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:26
2111#, php-format
2112msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2113msgstr ""
2114
2115#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104
2116msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2117msgstr ""
2118
2119#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35
2120msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2121msgstr ""
2122
2123#. I18N: Name of a country or state
2124#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2125msgid "Argentina"
2126msgstr ""
2127
2128#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2129#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2130#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2131#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2132#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2133#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2134#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2135#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2136#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2137#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2138#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2139#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2140#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2141#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2142#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2143#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2144msgctxt "font name"
2145msgid "Arial"
2146msgstr ""
2147
2148#. I18N: Name of a country or state
2149#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2150msgid "Armenia"
2151msgstr ""
2152
2153#. I18N: Name of a country or state
2154#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2155msgid "Aruba"
2156msgstr ""
2157
2158#: resources/views/modules/html/config.phtml:43
2159msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2160msgstr ""
2161
2162#. I18N: The name of a colour-scheme
2163#: app/Module/ColorsTheme.php:155
2164msgid "Ash"
2165msgstr ""
2166
2167#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191
2168msgid "Asia"
2169msgstr ""
2170
2171#. I18N: gedcom tag ASSO
2172#. I18N: gedcom tag _ASSO
2173#: app/Factories/ElementFactory.php:429 app/Factories/ElementFactory.php:1058
2174#: app/Factories/ElementFactory.php:1099 app/Factories/ElementFactory.php:1338
2175#: app/Factories/ElementFactory.php:1342 app/Factories/ElementFactory.php:1345
2176#: app/GedcomTag.php:467 app/GedcomTag.php:1044
2177#: resources/views/cards/add-associate.phtml:17
2178msgid "Associate"
2179msgstr ""
2180
2181#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:262
2182msgid "Associate events with this source"
2183msgstr ""
2184
2185#. I18N: Location of an LDS church temple
2186#: app/Elements/TempleCode.php:61 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:249
2187msgid "Asuncion, Paraguay"
2188msgstr ""
2189
2190#. I18N: Name of a country or state
2191#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
2192msgid "At sea"
2193msgstr ""
2194
2195#. I18N: Location of an LDS church temple
2196#: app/Elements/TempleCode.php:62 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:252
2197msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2198msgstr ""
2199
2200#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
2201#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:96
2202msgid "Attendant"
2203msgstr ""
2204
2205#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
2206#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:93
2207msgctxt "FEMALE"
2208msgid "Attendant"
2209msgstr ""
2210
2211#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:50
2212#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:89
2213msgctxt "MALE"
2214msgid "Attendant"
2215msgstr ""
2216
2217#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
2218#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:107
2219msgid "Attending"
2220msgstr ""
2221
2222#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
2223#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:104
2224msgctxt "FEMALE"
2225msgid "Attending"
2226msgstr ""
2227
2228#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:51
2229#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:100
2230msgctxt "MALE"
2231msgid "Attending"
2232msgstr ""
2233
2234#. I18N: Type of media object
2235#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Factories/ElementFactory.php:912
2236#: app/Factories/ElementFactory.php:952 app/Factories/ElementFactory.php:978
2237#: app/Factories/ElementFactory.php:993
2238msgid "Audio"
2239msgstr ""
2240
2241#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
2242msgctxt "Abbreviation for August"
2243msgid "Aug"
2244msgstr ""
2245
2246#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:105
2247msgctxt "GENITIVE"
2248msgid "August"
2249msgstr ""
2250
2251#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:175
2252msgctxt "INSTRUMENTAL"
2253msgid "August"
2254msgstr ""
2255
2256#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:140
2257msgctxt "LOCATIVE"
2258msgid "August"
2259msgstr ""
2260
2261#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70
2262#: app/Module/StatisticsChartModule.php:801
2263#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
2264msgctxt "NOMINATIVE"
2265msgid "August"
2266msgstr ""
2267
2268#. I18N: Name of a country or state
2269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2270msgid "Australia"
2271msgstr ""
2272
2273#. I18N: Name of a country or state
2274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2275msgid "Austria"
2276msgstr ""
2277
2278#. I18N: gedcom tag AUTH
2279#: app/Factories/ElementFactory.php:665 app/GedcomTag.php:470
2280#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
2281#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
2282msgid "Author"
2283msgstr ""
2284
2285#. I18N: gedcom tag CHAN:_WT_USER
2286#: app/Factories/ElementFactory.php:1293 app/Factories/ElementFactory.php:1295
2287#: app/Factories/ElementFactory.php:1303 app/Factories/ElementFactory.php:1304
2288#: app/Factories/ElementFactory.php:1307 app/Factories/ElementFactory.php:1308
2289#: app/Factories/ElementFactory.php:1340 app/Factories/ElementFactory.php:1347
2290#: app/Factories/ElementFactory.php:1350 app/Factories/ElementFactory.php:1353
2291#: app/Factories/ElementFactory.php:1356 app/Factories/ElementFactory.php:1359
2292#: app/Factories/ElementFactory.php:1362 app/Factories/ElementFactory.php:1365
2293#: app/GedcomTag.php:553 resources/views/edit/edit-fact.phtml:118
2294#: resources/views/edit/edit-record.phtml:37
2295msgid "Author of last change"
2296msgstr ""
2297
2298#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155
2299msgid "Automatically accept changes made by this user"
2300msgstr ""
2301
2302#. I18N: A configuration setting
2303#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:551
2304msgid "Automatically expand notes"
2305msgstr ""
2306
2307#. I18N: A configuration setting
2308#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:567
2309msgid "Automatically expand sources"
2310msgstr ""
2311
2312#. I18N: a month in the Jewish calendar
2313#: app/Date/JewishDate.php:200
2314msgctxt "GENITIVE"
2315msgid "Av"
2316msgstr ""
2317
2318#. I18N: a month in the Jewish calendar
2319#: app/Date/JewishDate.php:304
2320msgctxt "INSTRUMENTAL"
2321msgid "Av"
2322msgstr ""
2323
2324#. I18N: a month in the Jewish calendar
2325#: app/Date/JewishDate.php:252
2326msgctxt "LOCATIVE"
2327msgid "Av"
2328msgstr ""
2329
2330#. I18N: a month in the Jewish calendar
2331#: app/Date/JewishDate.php:148
2332msgctxt "NOMINATIVE"
2333msgid "Av"
2334msgstr ""
2335
2336#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:119
2337#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:142
2338#: resources/views/lists/families-table.phtml:144
2339#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159
2340msgid "Average age"
2341msgstr ""
2342
2343#: app/Module/StatisticsChartModule.php:522
2344#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:139
2345#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
2346#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222
2347#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89
2348#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
2349#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:20
2350msgid "Average age at death"
2351msgstr "އާންމުކޮށް ނިޔާވާ އުމުރު"
2352
2353#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:162
2354msgid "Average age at marriage"
2355msgstr ""
2356
2357#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:159
2358msgid "Average age in century of marriage"
2359msgstr ""
2360
2361#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:136
2362msgid "Average age related to death century"
2363msgstr ""
2364
2365#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:95
2366msgid "Average number"
2367msgstr ""
2368
2369#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:106
2370#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61
2371#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250
2372#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97
2373#: resources/views/statistics/families/children.phtml:20
2374msgid "Average number of children per family"
2375msgstr "އާއިލާގައި އާންމުކޮށް ކުދިން ތިބޭ އަދަދު"
2376
2377#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2378#: resources/views/admin/trees-create.phtml:49
2379#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:89
2380msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2381msgstr ""
2382
2383#: app/Date/JalaliDate.php:267
2384msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2385msgid "Azar"
2386msgstr ""
2387
2388#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2389#: app/Date/JalaliDate.php:141
2390msgctxt "GENITIVE"
2391msgid "Azar"
2392msgstr ""
2393
2394#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2395#: app/Date/JalaliDate.php:231
2396msgctxt "INSTRUMENTAL"
2397msgid "Azar"
2398msgstr ""
2399
2400#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2401#: app/Date/JalaliDate.php:186
2402msgctxt "LOCATIVE"
2403msgid "Azar"
2404msgstr ""
2405
2406#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2407#: app/Date/JalaliDate.php:96
2408msgctxt "NOMINATIVE"
2409msgid "Azar"
2410msgstr ""
2411
2412#. I18N: Name of a country or state
2413#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2414msgid "Azerbaijan"
2415msgstr ""
2416
2417#. I18N: Name of a country or state
2418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2419msgid "Azores"
2420msgstr ""
2421
2422#: app/Date/JalaliDate.php:269
2423msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2424msgid "Bah"
2425msgstr ""
2426
2427#. I18N: Name of a country or state
2428#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2429msgid "Bahamas"
2430msgstr ""
2431
2432#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2433#: app/Date/JalaliDate.php:145
2434msgctxt "GENITIVE"
2435msgid "Bahman"
2436msgstr ""
2437
2438#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2439#: app/Date/JalaliDate.php:235
2440msgctxt "INSTRUMENTAL"
2441msgid "Bahman"
2442msgstr ""
2443
2444#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2445#: app/Date/JalaliDate.php:190
2446msgctxt "LOCATIVE"
2447msgid "Bahman"
2448msgstr ""
2449
2450#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2451#: app/Date/JalaliDate.php:100
2452msgctxt "NOMINATIVE"
2453msgid "Bahman"
2454msgstr ""
2455
2456#. I18N: Name of a country or state
2457#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2458msgid "Bahrain"
2459msgstr ""
2460
2461#. I18N: Name of a country or state
2462#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2463msgid "Bangladesh"
2464msgstr ""
2465
2466#. I18N: gedcom tag BAPM
2467#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/GedcomTag.php:482
2468#: resources/views/calendar-page.phtml:185
2469#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2470msgid "Baptism"
2471msgstr ""
2472
2473#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338
2474msgid "Baptism of a brother"
2475msgstr ""
2476
2477#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:317
2478msgid "Baptism of a child"
2479msgstr ""
2480
2481#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:316
2482msgid "Baptism of a daughter"
2483msgstr ""
2484
2485#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:386
2486#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:409
2487#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:432
2488#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:509
2489#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:527
2490msgid "Baptism of a grandchild"
2491msgstr ""
2492
2493#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:385
2494msgid "Baptism of a granddaughter"
2495msgstr ""
2496
2497#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:408
2498msgctxt "daughter’s daughter"
2499msgid "Baptism of a granddaughter"
2500msgstr ""
2501
2502#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:431
2503msgctxt "son’s daughter"
2504msgid "Baptism of a granddaughter"
2505msgstr ""
2506
2507#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384
2508msgid "Baptism of a grandson"
2509msgstr ""
2510
2511#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407
2512msgctxt "daughter’s son"
2513msgid "Baptism of a grandson"
2514msgstr ""
2515
2516#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430
2517msgctxt "son’s son"
2518msgid "Baptism of a grandson"
2519msgstr ""
2520
2521#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361
2522msgid "Baptism of a half-brother"
2523msgstr ""
2524
2525#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:363
2526msgid "Baptism of a half-sibling"
2527msgstr ""
2528
2529#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:362
2530msgid "Baptism of a half-sister"
2531msgstr ""
2532
2533#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:340
2534msgid "Baptism of a sibling"
2535msgstr ""
2536
2537#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:339
2538msgid "Baptism of a sister"
2539msgstr ""
2540
2541#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315
2542msgid "Baptism of a son"
2543msgstr ""
2544
2545#. I18N: gedcom tag BARM
2546#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/GedcomTag.php:489
2547#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2548msgid "Bar mitzvah"
2549msgstr ""
2550
2551#. I18N: Name of a country or state
2552#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106
2553msgid "Barbados"
2554msgstr ""
2555
2556#: app/Factories/ElementFactory.php:1082
2557msgid "Base GEDCOM tag"
2558msgstr ""
2559
2560#. I18N: gedcom tag BASM
2561#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/GedcomTag.php:496
2562#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2563msgid "Bat mitzvah"
2564msgstr ""
2565
2566#. I18N: Location of an LDS church temple
2567#: app/Elements/TempleCode.php:73 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:285
2568msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2569msgstr ""
2570
2571#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:261
2572msgid "Begins with"
2573msgstr ""
2574
2575#. I18N: Name of a country or state
2576#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96
2577msgid "Belarus"
2578msgstr ""
2579
2580#. I18N: The name of a colour-scheme
2581#: app/Module/ColorsTheme.php:157
2582msgid "Belgian Chocolate"
2583msgstr ""
2584
2585#. I18N: Name of a country or state
2586#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2587msgid "Belgium"
2588msgstr ""
2589
2590#. I18N: Name of a country or state
2591#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98
2592msgid "Belize"
2593msgstr ""
2594
2595#. I18N: Name of a country or state
2596#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2597msgid "Benin"
2598msgstr ""
2599
2600#. I18N: Name of a country or state
2601#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100
2602msgid "Bermuda"
2603msgstr ""
2604
2605#. I18N: Location of an LDS church temple
2606#: app/Elements/TempleCode.php:191 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:639
2607msgid "Bern, Switzerland"
2608msgstr ""
2609
2610#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2611#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
2612#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
2613#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:111
2614msgid "Best man"
2615msgstr ""
2616
2617#. I18N: Name of a country or state
2618#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110
2619msgid "Bhutan"
2620msgstr ""
2621
2622#. I18N: gedcom tag _BIBL
2623#: app/Factories/ElementFactory.php:1332 app/GedcomTag.php:1048
2624msgid "Bibliography"
2625msgstr ""
2626
2627#. I18N: Location of an LDS church temple
2628#: app/Elements/TempleCode.php:64 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:258
2629msgid "Billings, Montana, United States"
2630msgstr ""
2631
2632#. I18N: gedcom tag BLOB
2633#: app/Factories/ElementFactory.php:1047 app/GedcomTag.php:517
2634msgid "Binary data object"
2635msgstr ""
2636
2637#: app/Functions/FunctionsPrint.php:454 app/Functions/FunctionsPrint.php:456
2638msgid "Bing Maps™"
2639msgstr ""
2640
2641#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2642msgid "Bing™ webmaster tools"
2643msgstr ""
2644
2645#. I18N: Location of an LDS church temple
2646#: app/Elements/TempleCode.php:65 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:261
2647msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2648msgstr ""
2649
2650#. I18N: gedcom tag BIRT
2651#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/GedcomTag.php:503
2652#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:208
2653#: resources/views/calendar-page.phtml:182
2654#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210
2655#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214
2656#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:236
2657#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2658#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2659#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2660#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2661#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2662#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2663#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2664#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2665#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2666#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2667#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2668#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2669#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2670#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2671#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2672#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2673#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2674#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2675#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2676#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2677#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2678#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2679#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2680#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2681#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2682#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2683#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2684#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2685#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2686#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2687#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2688#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2689#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2690#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2691#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2776#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2777msgid "Birth"
2778msgstr ""
2779
2780#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:63
2781msgctxt "Female pedigree"
2782msgid "Birth"
2783msgstr ""
2784
2785#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:59
2786msgctxt "Male pedigree"
2787msgid "Birth"
2788msgstr ""
2789
2790#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:66
2791msgctxt "Pedigree"
2792msgid "Birth"
2793msgstr ""
2794
2795#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:338
2796msgid "Birth by country"
2797msgstr ""
2798
2799#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2800#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2801msgid "Birth date range end"
2802msgstr ""
2803
2804#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2805#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2806msgid "Birth date range start"
2807msgstr ""
2808
2809#: app/Factories/ElementFactory.php:756
2810msgid "Birth name"
2811msgstr ""
2812
2813#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:328
2814msgid "Birth of a brother"
2815msgstr ""
2816
2817#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:307 app/Module/PlacesModule.php:247
2818#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455
2819msgid "Birth of a child"
2820msgstr ""
2821
2822#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:306
2823msgid "Birth of a daughter"
2824msgstr ""
2825
2826#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:376
2827#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:399
2828#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:422
2829#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449
2830msgid "Birth of a grandchild"
2831msgstr ""
2832
2833#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:375
2834msgid "Birth of a granddaughter"
2835msgstr ""
2836
2837#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:398
2838msgctxt "daughter’s daughter"
2839msgid "Birth of a granddaughter"
2840msgstr ""
2841
2842#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:421
2843msgctxt "son’s daughter"
2844msgid "Birth of a granddaughter"
2845msgstr ""
2846
2847#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:374
2848msgid "Birth of a grandson"
2849msgstr ""
2850
2851#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:397
2852msgctxt "daughter’s son"
2853msgid "Birth of a grandson"
2854msgstr ""
2855
2856#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:420
2857msgctxt "son’s son"
2858msgid "Birth of a grandson"
2859msgstr ""
2860
2861#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:351
2862msgid "Birth of a half-brother"
2863msgstr ""
2864
2865#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:353
2866msgid "Birth of a half-sibling"
2867msgstr ""
2868
2869#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:352
2870msgid "Birth of a half-sister"
2871msgstr ""
2872
2873#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:330
2874#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461
2875msgid "Birth of a sibling"
2876msgstr ""
2877
2878#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:329
2879msgid "Birth of a sister"
2880msgstr ""
2881
2882#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:305
2883msgid "Birth of a son"
2884msgstr ""
2885
2886#: app/Factories/ElementFactory.php:451
2887msgid "Birth parents"
2888msgstr ""
2889
2890#: resources/views/statistics/other/places.phtml:21
2891msgid "Birth places"
2892msgstr ""
2893
2894#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2895msgid "Birthplace contains"
2896msgstr ""
2897
2898#. I18N: Name of a module/report
2899#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2900#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
2901#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2902#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2903msgid "Births"
2904msgstr ""
2905
2906#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:129
2907#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:31
2908msgid "Births by century"
2909msgstr "ގަރުނުގަ އުފަންވި"
2910
2911#. I18N: Location of an LDS church temple
2912#: app/Elements/TempleCode.php:66 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:264
2913msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2914msgstr ""
2915
2916#. I18N: gedcom tag BLES
2917#: app/Factories/ElementFactory.php:453 app/GedcomTag.php:510
2918msgid "Blessing"
2919msgstr ""
2920
2921#: app/Factories/ElementFactory.php:1312
2922#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
2923msgid "Block"
2924msgstr ""
2925
2926#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2927#: resources/views/admin/control-panel.phtml:628
2928#: resources/views/admin/modules.phtml:90
2929#: resources/views/admin/modules.phtml:92
2930msgid "Blocks"
2931msgstr ""
2932
2933#. I18N: The name of a colour-scheme
2934#: app/Module/ColorsTheme.php:159
2935msgid "Blue Lagoon"
2936msgstr ""
2937
2938#. I18N: The name of a colour-scheme
2939#: app/Module/ColorsTheme.php:161
2940msgid "Blue Marine"
2941msgstr ""
2942
2943#. I18N: Location of an LDS church temple
2944#: app/Elements/TempleCode.php:67 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:267
2945msgid "Bogota, Colombia"
2946msgstr ""
2947
2948#. I18N: Location of an LDS church temple
2949#: app/Elements/TempleCode.php:68 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:270
2950msgid "Boise, Idaho, United States"
2951msgstr ""
2952
2953#. I18N: Name of a country or state
2954#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102
2955msgid "Bolivia"
2956msgstr ""
2957
2958#. I18N: Type of media object
2959#: app/Elements/SourceMediaType.php:61
2960msgid "Book"
2961msgstr ""
2962
2963#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2964#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
2965#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2966#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:105
2967msgid "Born in the covenant"
2968msgstr ""
2969
2970#. I18N: Name of a country or state
2971#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2972msgid "Bosnia and Herzegovina"
2973msgstr ""
2974
2975#. I18N: Location of an LDS church temple
2976#: app/Elements/TempleCode.php:69 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:273
2977msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2978msgstr ""
2979
2980#: resources/views/lists/families-table.phtml:161
2981msgid "Both alive"
2982msgstr ""
2983
2984#: resources/views/lists/families-table.phtml:173
2985msgid "Both dead"
2986msgstr ""
2987
2988#. I18N: Name of a country or state
2989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114
2990msgid "Botswana"
2991msgstr ""
2992
2993#. I18N: Location of an LDS church temple
2994#: app/Elements/TempleCode.php:70 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:276
2995msgid "Bountiful, Utah, United States"
2996msgstr ""
2997
2998#. I18N: Name of a country or state
2999#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112
3000msgid "Bouvet Island"
3001msgstr ""
3002
3003#. I18N: Name of a module/list
3004#. I18N: Branches of a family tree
3005#: app/Module/BranchesListModule.php:104 app/Module/BranchesListModule.php:229
3006msgid "Branches"
3007msgstr ""
3008
3009#. I18N: %s is a surname
3010#: app/Module/BranchesListModule.php:224
3011#, php-format
3012msgid "Branches of the %s family"
3013msgstr ""
3014
3015#. I18N: Name of a country or state
3016#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104
3017msgid "Brazil"
3018msgstr ""
3019
3020#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
3021#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
3022#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
3023#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:115
3024msgid "Bridesmaid"
3025msgstr ""
3026
3027#. I18N: Location of an LDS church temple
3028#: app/Elements/TempleCode.php:71 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:279
3029msgid "Brigham City, Utah, United States"
3030msgstr ""
3031
3032#. I18N: Location of an LDS church temple
3033#: app/Elements/TempleCode.php:72 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:282
3034msgid "Brisbane, Australia"
3035msgstr ""
3036
3037#. I18N: gedcom tag _BRTM
3038#: app/Factories/ElementFactory.php:777 app/GedcomTag.php:1052
3039msgid "Brit milah"
3040msgstr ""
3041
3042#. I18N: Name of a country or state
3043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
3044msgid "British Indian Ocean Territory"
3045msgstr ""
3046
3047#. I18N: Name of a country or state
3048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
3049msgid "British Virgin Islands"
3050msgstr ""
3051
3052#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
3053#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
3054msgid "Brother"
3055msgstr ""
3056
3057#. I18N: a month in the French republican calendar
3058#: app/Date/FrenchDate.php:137
3059msgctxt "GENITIVE"
3060msgid "Brumaire"
3061msgstr ""
3062
3063#. I18N: a month in the French republican calendar
3064#: app/Date/FrenchDate.php:231
3065msgctxt "INSTRUMENTAL"
3066msgid "Brumaire"
3067msgstr ""
3068
3069#. I18N: a month in the French republican calendar
3070#: app/Date/FrenchDate.php:184
3071msgctxt "LOCATIVE"
3072msgid "Brumaire"
3073msgstr ""
3074
3075#. I18N: a month in the French republican calendar
3076#: app/Date/FrenchDate.php:89
3077msgctxt "NOMINATIVE"
3078msgid "Brumaire"
3079msgstr ""
3080
3081#. I18N: Name of a country or state
3082#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108
3083msgid "Brunei Darussalam"
3084msgstr ""
3085
3086#. I18N: Location of an LDS church temple
3087#: app/Elements/TempleCode.php:63 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:255
3088msgid "Buenos Aires, Argentina"
3089msgstr ""
3090
3091#. I18N: Name of a country or state
3092#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3093msgid "Bulgaria"
3094msgstr ""
3095
3096#. I18N: gedcom tag BURI
3097#: app/Factories/ElementFactory.php:456 app/GedcomTag.php:520
3098#: resources/views/calendar-page.phtml:197
3099#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3100#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3101#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3102#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3103msgid "Burial"
3104msgstr ""
3105
3106#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466
3107msgid "Burial of a brother"
3108msgstr ""
3109
3110#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:450
3111msgid "Burial of a child"
3112msgstr ""
3113
3114#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:449
3115msgid "Burial of a daughter"
3116msgstr ""
3117
3118#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744
3119msgid "Burial of a father"
3120msgstr ""
3121
3122#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:504
3123#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:522
3124#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:540
3125msgid "Burial of a grandchild"
3126msgstr ""
3127
3128#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:503
3129msgid "Burial of a granddaughter"
3130msgstr ""
3131
3132#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:521
3133msgctxt "daughter’s daughter"
3134msgid "Burial of a granddaughter"
3135msgstr ""
3136
3137#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:539
3138msgctxt "son’s daughter"
3139msgid "Burial of a granddaughter"
3140msgstr ""
3141
3142#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762
3143msgid "Burial of a grandfather"
3144msgstr ""
3145
3146#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:763
3147msgid "Burial of a grandmother"
3148msgstr ""
3149
3150#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:764
3151#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:782
3152#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:800
3153msgid "Burial of a grandparent"
3154msgstr ""
3155
3156#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502
3157msgid "Burial of a grandson"
3158msgstr ""
3159
3160#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520
3161msgctxt "daughter’s son"
3162msgid "Burial of a grandson"
3163msgstr ""
3164
3165#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538
3166msgctxt "son’s son"
3167msgid "Burial of a grandson"
3168msgstr ""
3169
3170#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484
3171msgid "Burial of a half-brother"
3172msgstr ""
3173
3174#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:486
3175msgid "Burial of a half-sibling"
3176msgstr ""
3177
3178#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:485
3179msgid "Burial of a half-sister"
3180msgstr ""
3181
3182#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:263
3183msgid "Burial of a husband"
3184msgstr ""
3185
3186#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780
3187msgid "Burial of a maternal grandfather"
3188msgstr ""
3189
3190#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:781
3191msgid "Burial of a maternal grandmother"
3192msgstr ""
3193
3194#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:745
3195msgid "Burial of a mother"
3196msgstr ""
3197
3198#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:746
3199msgid "Burial of a parent"
3200msgstr ""
3201
3202#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:798
3203msgid "Burial of a paternal grandfather"
3204msgstr ""
3205
3206#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:799
3207msgid "Burial of a paternal grandmother"
3208msgstr ""
3209
3210#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:468
3211msgid "Burial of a sibling"
3212msgstr ""
3213
3214#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:467
3215msgid "Burial of a sister"
3216msgstr ""
3217
3218#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448
3219msgid "Burial of a son"
3220msgstr ""
3221
3222#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:265
3223msgid "Burial of a spouse"
3224msgstr ""
3225
3226#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:264
3227msgid "Burial of a wife"
3228msgstr ""
3229
3230#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3231msgid "Burial place contains"
3232msgstr ""
3233
3234#. I18N: Name of a module/report
3235#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3236#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3237#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3238msgid "Burials"
3239msgstr ""
3240
3241#. I18N: Name of a country or state
3242#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3243msgid "Burkina Faso"
3244msgstr ""
3245
3246#. I18N: Name of a country or state
3247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3248msgid "Burundi"
3249msgstr ""
3250
3251#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
3252#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:126
3253msgid "Buyer"
3254msgstr ""
3255
3256#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
3257#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:123
3258msgctxt "FEMALE"
3259msgid "Buyer"
3260msgstr ""
3261
3262#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3263#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:119
3264msgctxt "MALE"
3265msgid "Buyer"
3266msgstr ""
3267
3268#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3269#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99
3270msgid "By default, SMTP works on port 25."
3271msgstr ""
3272
3273#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? http://ckeditor.com
3274#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3275msgid "CKEditor™"
3276msgstr ""
3277
3278#. I18N: Name of a module.
3279#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82
3280msgid "CSS and JS"
3281msgstr ""
3282
3283#: resources/views/admin/trees.phtml:71
3284#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
3285msgid "Calculating…"
3286msgstr ""
3287
3288#. I18N: Name of a module
3289#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3290#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39
3291msgid "Calendar"
3292msgstr ""
3293
3294#. I18N: A configuration setting
3295#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:111
3296#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
3297#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:116
3298msgid "Calendar conversion"
3299msgstr ""
3300
3301#. I18N: Location of an LDS church temple
3302#: app/Elements/TempleCode.php:74 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:288
3303msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3304msgstr ""
3305
3306#. I18N: gedcom tag CALN
3307#: app/Factories/ElementFactory.php:682 app/GedcomTag.php:527
3308#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50
3309msgid "Call number"
3310msgstr ""
3311
3312#. I18N: Name of a country or state
3313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
3314msgid "Cambodia"
3315msgstr ""
3316
3317#. I18N: Name of a country or state
3318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130
3319msgid "Cameroon"
3320msgstr ""
3321
3322#. I18N: Location of an LDS church temple
3323#: app/Elements/TempleCode.php:75 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:291
3324msgid "Campinas, Brazil"
3325msgstr ""
3326
3327#. I18N: Name of a country or state
3328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118
3329msgid "Canada"
3330msgstr ""
3331
3332#. I18N: Name of a country or state
3333#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142
3334msgid "Cape Verde"
3335msgstr ""
3336
3337#. I18N: Location of an LDS church temple
3338#: app/Elements/TempleCode.php:76 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:294
3339msgid "Caracas, Venezuela"
3340msgstr ""
3341
3342#. I18N: Type of media object
3343#: app/Elements/SourceMediaType.php:62
3344msgid "Card"
3345msgstr ""
3346
3347#. I18N: Location of an LDS church temple
3348#: app/Elements/TempleCode.php:56 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:234
3349msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3350msgstr ""
3351
3352#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
3353msgid "Case insensitive"
3354msgstr ""
3355
3356#. I18N: gedcom tag CAST
3357#: app/Factories/ElementFactory.php:459 app/GedcomTag.php:530
3358msgid "Caste"
3359msgstr ""
3360
3361#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79
3362msgid "Categories"
3363msgstr ""
3364
3365#: app/Factories/ElementFactory.php:1075 app/Factories/ElementFactory.php:1117
3366msgid "Category"
3367msgstr ""
3368
3369#. I18N: gedcom tag CAUS
3370#: app/Factories/ElementFactory.php:256 app/Factories/ElementFactory.php:390
3371#: app/GedcomTag.php:533
3372msgid "Cause"
3373msgstr ""
3374
3375#: app/Factories/ElementFactory.php:486 app/Factories/ElementFactory.php:876
3376#: app/GedcomTag.php:624
3377msgid "Cause of death"
3378msgstr ""
3379
3380#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28
3381#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:60
3382#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46
3383msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3384msgstr ""
3385
3386#. I18N: Name of a country or state
3387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3388msgid "Cayman Islands"
3389msgstr ""
3390
3391#. I18N: Location of an LDS church temple
3392#: app/Elements/TempleCode.php:77 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:297
3393msgid "Cebu City, Philippines"
3394msgstr ""
3395
3396#. I18N: gedcom tag CEME
3397#: app/Factories/ElementFactory.php:979 app/GedcomTag.php:536
3398msgid "Cemetery"
3399msgstr ""
3400
3401#. I18N: gedcom tag CENS
3402#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:460
3403#: app/GedcomTag.php:539
3404msgid "Census"
3405msgstr ""
3406
3407#. I18N: Name of a module
3408#: app/Module/CensusAssistantModule.php:52
3409msgid "Census assistant"
3410msgstr ""
3411
3412#: app/Factories/ElementFactory.php:461 app/GedcomTag.php:541
3413#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:24
3414msgid "Census date"
3415msgstr ""
3416
3417#: app/Factories/ElementFactory.php:462 app/GedcomTag.php:543
3418msgid "Census place"
3419msgstr ""
3420
3421#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:111
3422msgid "Census transcript"
3423msgstr ""
3424
3425#. I18N: Name of a country or state
3426#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116
3427msgid "Central African Republic"
3428msgstr ""
3429
3430#: app/Module/StatisticsChartModule.php:988
3431#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:116
3432#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:144
3433#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:114
3434#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:94
3435#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:117
3436#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:114
3437#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:114
3438#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:114
3439#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:139
3440#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:167
3441#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:66
3442#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:102
3443#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:136
3444#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24
3445#: resources/views/lists/families-table.phtml:112
3446#: resources/views/lists/families-table.phtml:127
3447#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:127
3448#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142
3449msgid "Century"
3450msgstr ""
3451
3452#. I18N: Type of media object
3453#: app/Elements/SourceMediaType.php:63
3454msgid "Certificate"
3455msgstr ""
3456
3457#. I18N: Name of a country or state
3458#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
3459msgid "Chad"
3460msgstr ""
3461
3462#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:54
3463#: resources/views/family-page-menu.phtml:28
3464msgid "Change family members"
3465msgstr ""
3466
3467#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:70
3468msgid "Change the “Home page” blocks"
3469msgstr ""
3470
3471#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:70
3472msgid "Change the “My page” blocks"
3473msgstr ""
3474
3475#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3476#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:51
3477#, php-format
3478msgid "Changed by %1$s"
3479msgstr ""
3480
3481#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3482#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:49
3483#, php-format
3484msgid "Changed on %1$s"
3485msgstr ""
3486
3487#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3488#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:47
3489#, php-format
3490msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3491msgstr ""
3492
3493#. I18N: Name of a module/report
3494#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3495#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149
3496#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49
3497#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48
3498#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3499#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3500msgid "Changes"
3501msgstr ""
3502
3503#: app/Module/RecentChangesModule.php:178
3504#, php-format
3505msgid "Changes in the last %s day"
3506msgid_plural "Changes in the last %s days"
3507msgstr[0] ""
3508
3509#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:101
3510#: resources/views/admin/trees.phtml:207
3511msgid "Changes log"
3512msgstr ""
3513
3514#. I18N: gedcom tag CHAR
3515#: app/Factories/ElementFactory.php:344 app/GedcomTag.php:556
3516msgid "Character set"
3517msgstr ""
3518
3519#: resources/views/admin/modules.phtml:208
3520#: resources/views/admin/modules.phtml:211
3521msgid "Chart"
3522msgstr ""
3523
3524#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:407
3525msgid "Chart preferences"
3526msgstr ""
3527
3528#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18
3529#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26
3530#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3531#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
3532msgid "Chart type"
3533msgstr ""
3534
3535#. I18N: Name of a module/block
3536#. I18N: Name of a module
3537#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3538#: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59
3539#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107
3540#: resources/views/admin/control-panel.phtml:554
3541#: resources/views/admin/modules.phtml:94
3542#: resources/views/admin/modules.phtml:96
3543#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:405
3544msgid "Charts"
3545msgstr ""
3546
3547#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:261
3548#: resources/views/admin/trees.phtml:181
3549msgid "Check for errors"
3550msgstr ""
3551
3552#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123
3553msgid "Check for pending changes…"
3554msgstr ""
3555
3556#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59
3557msgid "Checking server capacity"
3558msgstr ""
3559
3560#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42
3561msgid "Checking server configuration"
3562msgstr ""
3563
3564#. I18N: Location of an LDS church temple
3565#: app/Elements/TempleCode.php:78 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:300
3566msgid "Chicago, Illinois, United States"
3567msgstr ""
3568
3569#. I18N: gedcom tag CHIL
3570#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Functions/FunctionsDate.php:51
3571#: app/Functions/FunctionsPrint.php:246 app/GedcomTag.php:559
3572#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
3573#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
3574#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3575msgid "Child"
3576msgstr ""
3577
3578#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3579#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3580msgid "Child of "
3581msgstr ""
3582
3583#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3584#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:366
3585#, php-format
3586msgid "Child of %s"
3587msgstr ""
3588
3589#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:238
3590#: app/Module/StatisticsChartModule.php:427
3591#: app/Module/StatisticsChartModule.php:719
3592#: resources/views/lists/families-table.phtml:227
3593#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244
3594#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38
3595#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215
3596#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3597#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3598msgid "Children"
3599msgstr ""
3600
3601#: resources/views/statistics/families/children.phtml:12
3602msgid "Children in family"
3603msgstr "އާއިލާގައި ތިބި ދަރީން"
3604
3605#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3606#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3607msgid "Children of "
3608msgstr ""
3609
3610#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3611#: app/SurnameTradition.php:99
3612msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3613msgstr ""
3614
3615#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3616#: app/SurnameTradition.php:93
3617msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3618msgstr ""
3619
3620#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3621#: app/SurnameTradition.php:96
3622msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3623msgstr ""
3624
3625#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
3626#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3627#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
3628#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
3629#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86
3630#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109
3631msgid "Children take their father’s surname."
3632msgstr ""
3633
3634#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3635#: app/SurnameTradition.php:90
3636msgid "Children take their mother’s surname."
3637msgstr ""
3638
3639#. I18N: Name of a country or state
3640#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124
3641msgid "Chile"
3642msgstr ""
3643
3644#. I18N: Name of a country or state
3645#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126
3646msgid "China"
3647msgstr ""
3648
3649#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:74
3650msgid "Choose a report to run"
3651msgstr ""
3652
3653#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3654#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3655#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3656msgid "Choose relatives"
3657msgstr ""
3658
3659#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3660msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3661msgstr ""
3662
3663#. I18N: gedcom tag CHR
3664#: app/Factories/ElementFactory.php:467 app/GedcomTag.php:562
3665#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3666#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3667#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3668#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3669msgid "Christening"
3670msgstr ""
3671
3672#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333
3673msgid "Christening of a brother"
3674msgstr ""
3675
3676#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:312
3677msgid "Christening of a child"
3678msgstr ""
3679
3680#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:311
3681msgid "Christening of a daughter"
3682msgstr ""
3683
3684#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:381
3685#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:404
3686#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:427
3687msgid "Christening of a grandchild"
3688msgstr ""
3689
3690#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:380
3691msgid "Christening of a granddaughter"
3692msgstr ""
3693
3694#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:403
3695msgctxt "daughter’s daughter"
3696msgid "Christening of a granddaughter"
3697msgstr ""
3698
3699#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:426
3700msgctxt "son’s daughter"
3701msgid "Christening of a granddaughter"
3702msgstr ""
3703
3704#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379
3705msgid "Christening of a grandson"
3706msgstr ""
3707
3708#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402
3709msgctxt "daughter’s son"
3710msgid "Christening of a grandson"
3711msgstr ""
3712
3713#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425
3714msgctxt "son’s son"
3715msgid "Christening of a grandson"
3716msgstr ""
3717
3718#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356
3719msgid "Christening of a half-brother"
3720msgstr ""
3721
3722#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:358
3723msgid "Christening of a half-sibling"
3724msgstr ""
3725
3726#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:357
3727msgid "Christening of a half-sister"
3728msgstr ""
3729
3730#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:335
3731msgid "Christening of a sibling"
3732msgstr ""
3733
3734#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:334
3735msgid "Christening of a sister"
3736msgstr ""
3737
3738#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310
3739msgid "Christening of a son"
3740msgstr ""
3741
3742#. I18N: Name of a country or state
3743#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
3744msgid "Christmas Island"
3745msgstr ""
3746
3747#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3748#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
3749#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
3750#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:130
3751msgid "Circumciser"
3752msgstr ""
3753
3754#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37
3755msgid "Citation"
3756msgstr ""
3757
3758#. I18N: gedcom tag PAGE
3759#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:339
3760#: app/Factories/ElementFactory.php:417 app/Factories/ElementFactory.php:592
3761#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:639
3762#: app/Factories/ElementFactory.php:1161 app/GedcomTag.php:862
3763#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3764#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3765#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3766#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3767msgid "Citation details"
3768msgstr ""
3769
3770#. I18N: gedcom tag CITN
3771#: app/Factories/ElementFactory.php:1322 app/GedcomTag.php:572
3772msgid "Citizenship"
3773msgstr ""
3774
3775#. I18N: gedcom tag CITY
3776#: app/Factories/ElementFactory.php:251 app/Factories/ElementFactory.php:364
3777#: app/Factories/ElementFactory.php:384 app/Factories/ElementFactory.php:646
3778#: app/Factories/ElementFactory.php:693 app/GedcomTag.php:575
3779msgid "City"
3780msgstr ""
3781
3782#. I18N: Location of an LDS church temple
3783#: app/Elements/TempleCode.php:79 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:303
3784msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
3785msgstr ""
3786
3787#: app/Elements/MarriageType.php:60 app/Factories/ElementFactory.php:729
3788#: app/Functions/FunctionsEdit.php:595 app/GedcomTag.php:792
3789#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3790msgid "Civil marriage"
3791msgstr ""
3792
3793#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
3794#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:141
3795msgid "Civil registrar"
3796msgstr ""
3797
3798#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
3799#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:138
3800msgctxt "FEMALE"
3801msgid "Civil registrar"
3802msgstr ""
3803
3804#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
3805#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:134
3806msgctxt "MALE"
3807msgid "Civil registrar"
3808msgstr ""
3809
3810#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:93
3811#: resources/views/admin/control-panel.phtml:217
3812msgid "Clean up data folder"
3813msgstr ""
3814
3815#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
3816#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:115
3817msgid "Cleared but not yet completed"
3818msgstr ""
3819
3820#. I18N: Name of a module
3821#: app/Module/ClippingsCartModule.php:207
3822msgid "Clippings cart"
3823msgstr ""
3824
3825#. I18N: Type of media object
3826#: app/Elements/SourceMediaType.php:64
3827msgid "Coat of arms"
3828msgstr ""
3829
3830#. I18N: Location of an LDS church temple
3831#: app/Elements/TempleCode.php:80 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:306
3832msgid "Cochabamba, Bolivia"
3833msgstr ""
3834
3835#. I18N: Name of a country or state
3836#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120
3837msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3838msgstr ""
3839
3840#. I18N: The name of a colour-scheme
3841#: app/Module/ColorsTheme.php:163
3842msgid "Coffee and Cream"
3843msgstr ""
3844
3845#. I18N: The name of a colour-scheme
3846#: app/Module/ColorsTheme.php:165
3847msgid "Cold Day"
3848msgstr ""
3849
3850#. I18N: Name of a country or state
3851#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138
3852msgid "Colombia"
3853msgstr ""
3854
3855#. I18N: Location of an LDS church temple
3856#: app/Elements/TempleCode.php:81 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:309
3857msgid "Colonia Juarez, Mexico"
3858msgstr ""
3859
3860#. I18N: Location of an LDS church temple
3861#: app/Elements/TempleCode.php:86 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:324
3862msgid "Columbia River, Washington, United States"
3863msgstr ""
3864
3865#. I18N: Location of an LDS church temple
3866#: app/Elements/TempleCode.php:82 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:312
3867msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3868msgstr ""
3869
3870#. I18N: Location of an LDS church temple
3871#: app/Elements/TempleCode.php:83 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:315
3872msgid "Columbus, Ohio, United States"
3873msgstr ""
3874
3875#. I18N: gedcom tag COMM
3876#: app/Factories/ElementFactory.php:1294 app/Factories/ElementFactory.php:1296
3877#: app/GedcomTag.php:578
3878msgid "Comment"
3879msgstr ""
3880
3881#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
3882#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
3883#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:84
3884#: resources/views/register-page.phtml:85
3885msgid "Comments"
3886msgstr ""
3887
3888#. I18N: gedcom tag _COML
3889#: app/Factories/ElementFactory.php:746 app/GedcomTag.php:1060
3890msgid "Common law marriage"
3891msgstr ""
3892
3893#. I18N: Description of the “Messages” module
3894#: app/Module/UserMessagesModule.php:87
3895msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3896msgstr ""
3897
3898#. I18N: Name of a country or state
3899#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140
3900msgid "Comoros"
3901msgstr ""
3902
3903#. I18N: Name of a module/chart
3904#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:85
3905msgid "Compact tree"
3906msgstr ""
3907
3908#. I18N: %s is an individual’s name
3909#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:131
3910#, php-format
3911msgid "Compact tree of %s"
3912msgstr ""
3913
3914#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
3915msgid "Comparison"
3916msgstr ""
3917
3918#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3919#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
3920#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3921#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3922#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3923#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73
3924#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:133
3925msgid "Completed before 1970; date not available"
3926msgstr ""
3927
3928#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3929#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
3930#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3931#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3932#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65
3933#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:118
3934msgid "Completed; date unknown"
3935msgstr ""
3936
3937#: app/Factories/ElementFactory.php:1076 app/Factories/ElementFactory.php:1118
3938msgid "Completion date"
3939msgstr ""
3940
3941#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:284
3942#: resources/views/admin/trees-export.phtml:57
3943msgid "Compress the GEDCOM file"
3944msgstr ""
3945
3946#. I18N: gedcom tag CONC
3947#: app/GedcomTag.php:581
3948msgid "Concatenation"
3949msgstr ""
3950
3951#. I18N: gedcom tag CONF
3952#: app/Factories/ElementFactory.php:472 app/GedcomTag.php:587
3953#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3954msgid "Confirmation"
3955msgstr ""
3956
3957#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35
3958msgid "Connection to database server"
3959msgstr ""
3960
3961#. I18N: Name of a module
3962#: app/Module/ContactsFooterModule.php:57
3963#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:156
3964msgid "Contact information"
3965msgstr ""
3966
3967#: resources/views/edit-account-page.phtml:136
3968msgid "Contact method"
3969msgstr ""
3970
3971#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:262
3972msgid "Contains"
3973msgstr ""
3974
3975#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
3976#: resources/views/modules/html/config.phtml:39
3977#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
3978msgid "Content"
3979msgstr ""
3980
3981#. I18N: gedcom tag CONT
3982#: app/Factories/ElementFactory.php:604 app/GedcomTag.php:584
3983msgid "Continued"
3984msgstr ""
3985
3986#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:146
3987#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:89
3988#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:83
3989#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:113
3990#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:224 app/Module/ModuleThemeTrait.php:228
3991#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
3992#: resources/views/admin/broadcast.phtml:21
3993#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
3994#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15
3995#: resources/views/admin/components.phtml:28
3996#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
3997#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
3998#: resources/views/admin/email-page.phtml:20
3999#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15
4000#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17
4001#: resources/views/admin/map-provider.phtml:15
4002#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
4003#: resources/views/admin/media.phtml:21
4004#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:38
4005#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
4006#: resources/views/admin/modules.phtml:34
4007#: resources/views/admin/server-information.phtml:13
4008#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29
4009#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29
4010#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15
4011#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16
4012#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17
4013#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15
4014#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
4015#: resources/views/admin/trees-export.phtml:17
4016#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22
4017#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19
4018#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41
4019#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
4020#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
4021#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21
4022#: resources/views/admin/trees.phtml:41
4023#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14
4024#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15
4025#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21
4026#: resources/views/admin/users-create.phtml:19
4027#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28
4028#: resources/views/admin/users.phtml:15
4029#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14
4030#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14
4031#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
4032#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
4033#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
4034#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
4035#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
4036#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
4037msgid "Control panel"
4038msgstr ""
4039
4040#. I18N: Name of a module
4041#: app/Module/FixCemeteryTag.php:61
4042msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1"
4043msgstr ""
4044
4045#. I18N: Name of a module
4046#: app/Module/FixNameTags.php:84
4047msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1"
4048msgstr ""
4049
4050#. I18N: Name of a module
4051#: app/Module/FixPrimaryTag.php:48
4052msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1"
4053msgstr ""
4054
4055#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:279
4056#: resources/views/admin/trees-export.phtml:72
4057#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:79
4058msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1"
4059msgstr ""
4060
4061#. I18N: Label for option
4062#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
4063msgid "Convert to"
4064msgstr ""
4065
4066#. I18N: Name of a country or state
4067#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136
4068msgid "Cook Islands"
4069msgstr ""
4070
4071#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29
4072msgid "Cookies"
4073msgstr ""
4074
4075#. I18N: gedcom tag MAP
4076#: app/Factories/ElementFactory.php:269 app/Factories/ElementFactory.php:401
4077#: app/Factories/ElementFactory.php:1141 app/GedcomTag.php:770
4078msgid "Coordinates"
4079msgstr ""
4080
4081#. I18N: Location of an LDS church temple
4082#: app/Elements/TempleCode.php:84 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:318
4083msgid "Copenhagen, Denmark"
4084msgstr ""
4085
4086#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13
4087#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
4088#: resources/views/individual-name.phtml:86
4089#: resources/views/individual-name.phtml:88
4090msgid "Copy"
4091msgstr ""
4092
4093#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
4094#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:49
4095#, php-format
4096msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
4097msgstr ""
4098
4099#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:127
4100msgid "Copy files…"
4101msgstr ""
4102
4103#. I18N: gedcom tag COPR
4104#: app/Factories/ElementFactory.php:346 app/Factories/ElementFactory.php:373
4105#: app/GedcomTag.php:597
4106msgid "Copyright"
4107msgstr ""
4108
4109#. I18N: Location of an LDS church temple
4110#: app/Elements/TempleCode.php:85 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:321
4111msgid "Cordoba, Argentina"
4112msgstr ""
4113
4114#. I18N: gedcom tag CORP
4115#: app/Factories/ElementFactory.php:359 app/GedcomTag.php:600
4116msgid "Corporation"
4117msgstr ""
4118
4119#. I18N: Description of a “Data fix” module
4120#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:70
4121msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4122msgstr ""
4123
4124#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4125msgid "Correspondence"
4126msgstr ""
4127
4128#. I18N: Name of a country or state
4129#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144
4130msgid "Costa Rica"
4131msgstr ""
4132
4133#. I18N: Name of a country or state
4134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128
4135msgid "Cote d’Ivoire"
4136msgstr ""
4137
4138#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17
4139msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4140msgstr ""
4141
4142#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4143#: app/Module/HitCountFooterModule.php:86
4144msgid "Count the visits to each page"
4145msgstr ""
4146
4147#. I18N: gedcom tag CTRY
4148#: app/Factories/ElementFactory.php:252 app/Factories/ElementFactory.php:365
4149#: app/Factories/ElementFactory.php:385 app/Factories/ElementFactory.php:647
4150#: app/Factories/ElementFactory.php:694 app/GedcomTag.php:610
4151#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127
4152msgid "Country"
4153msgstr ""
4154
4155#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:227
4156msgid "Create"
4157msgstr ""
4158
4159#: app/Functions/FunctionsEdit.php:472
4160msgid "Create a family"
4161msgstr ""
4162
4163#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58
4164#: resources/views/admin/control-panel.phtml:254
4165msgid "Create a family tree"
4166msgstr ""
4167
4168#: app/Elements/XrefLocation.php:61
4169#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
4170msgid "Create a location"
4171msgstr ""
4172
4173#: app/Elements/XrefMedia.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:492
4174#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19
4175#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
4176msgid "Create a media object"
4177msgstr ""
4178
4179#: app/Elements/XrefRepository.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:533
4180#: resources/views/modals/create-repository.phtml:16
4181msgid "Create a repository"
4182msgstr ""
4183
4184#: app/Elements/XrefNote.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:483
4185#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
4186msgid "Create a shared note"
4187msgstr ""
4188
4189#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15
4190msgid "Create a shared note using the census assistant"
4191msgstr ""
4192
4193#: app/Elements/XrefSource.php:70 app/Functions/FunctionsEdit.php:547
4194#: resources/views/modals/create-source.phtml:16
4195msgid "Create a source"
4196msgstr ""
4197
4198#: app/Elements/XrefSubmission.php:61
4199#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
4200msgid "Create a submission"
4201msgstr ""
4202
4203#: app/Elements/XrefSubmitter.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:555
4204#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
4205msgid "Create a submitter"
4206msgstr ""
4207
4208#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122
4209msgid "Create a temporary folder…"
4210msgstr ""
4211
4212#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:81
4213msgid "Create a unique filename"
4214msgstr ""
4215
4216#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:51
4217msgid "Create an individual"
4218msgstr ""
4219
4220#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18
4221msgid "Create your own chart"
4222msgstr ""
4223
4224#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18
4225msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4226msgstr ""
4227
4228#: app/Factories/ElementFactory.php:1069 app/Factories/ElementFactory.php:1111
4229msgid "Creation date"
4230msgstr ""
4231
4232#. I18N: gedcom tag CREM
4233#: app/Factories/ElementFactory.php:482 app/GedcomTag.php:603
4234#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4235#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4236#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4237#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4238#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4239#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4240msgid "Cremation"
4241msgstr ""
4242
4243#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471
4244msgid "Cremation of a brother"
4245msgstr ""
4246
4247#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:455
4248msgid "Cremation of a child"
4249msgstr ""
4250
4251#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:454
4252msgid "Cremation of a daughter"
4253msgstr ""
4254
4255#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749
4256msgid "Cremation of a father"
4257msgstr ""
4258
4259#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:545
4260msgid "Cremation of a grandchild"
4261msgstr ""
4262
4263#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:508
4264msgid "Cremation of a granddaughter"
4265msgstr ""
4266
4267#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:526
4268msgctxt "daughter’s daughter"
4269msgid "Cremation of a granddaughter"
4270msgstr ""
4271
4272#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544
4273msgctxt "son’s daughter"
4274msgid "Cremation of a granddaughter"
4275msgstr ""
4276
4277#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767
4278msgid "Cremation of a grandfather"
4279msgstr ""
4280
4281#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:768
4282msgid "Cremation of a grandmother"
4283msgstr ""
4284
4285#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:769
4286#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:787
4287#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:805
4288msgid "Cremation of a grandparent"
4289msgstr ""
4290
4291#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507
4292msgid "Cremation of a grandson"
4293msgstr ""
4294
4295#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525
4296msgctxt "daughter’s son"
4297msgid "Cremation of a grandson"
4298msgstr ""
4299
4300#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543
4301msgctxt "son’s son"
4302msgid "Cremation of a grandson"
4303msgstr ""
4304
4305#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489
4306msgid "Cremation of a half-brother"
4307msgstr ""
4308
4309#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:491
4310msgid "Cremation of a half-sibling"
4311msgstr ""
4312
4313#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:490
4314msgid "Cremation of a half-sister"
4315msgstr ""
4316
4317#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:268
4318msgid "Cremation of a husband"
4319msgstr ""
4320
4321#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785
4322msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4323msgstr ""
4324
4325#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:786
4326msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4327msgstr ""
4328
4329#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:750
4330msgid "Cremation of a mother"
4331msgstr ""
4332
4333#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:751
4334msgid "Cremation of a parent"
4335msgstr ""
4336
4337#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:803
4338msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4339msgstr ""
4340
4341#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:804
4342msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4343msgstr ""
4344
4345#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:473
4346msgid "Cremation of a sibling"
4347msgstr ""
4348
4349#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:472
4350msgid "Cremation of a sister"
4351msgstr ""
4352
4353#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453
4354msgid "Cremation of a son"
4355msgstr ""
4356
4357#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:270
4358msgid "Cremation of a spouse"
4359msgstr ""
4360
4361#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:269
4362msgid "Cremation of a wife"
4363msgstr ""
4364
4365#. I18N: Name of a country or state
4366#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
4367msgid "Croatia"
4368msgstr ""
4369
4370#. I18N: Name of a country or state
4371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146
4372msgid "Cuba"
4373msgstr ""
4374
4375#. I18N: Location of an LDS church temple
4376#: app/Elements/TempleCode.php:87 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:327
4377msgid "Curitiba, Brazil"
4378msgstr ""
4379
4380#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:161
4381msgid "Custom"
4382msgstr ""
4383
4384#: resources/views/calendar-page.phtml:203
4385#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:42
4386msgid "Custom event"
4387msgstr ""
4388
4389#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:39
4390msgid "Custom fact"
4391msgstr ""
4392
4393#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12
4394msgid "Custom module"
4395msgstr ""
4396
4397#. I18N: A configuration setting
4398#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38
4399msgid "Custom welcome text"
4400msgstr ""
4401
4402#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:204 app/Module/ModuleThemeTrait.php:208
4403msgid "Customize this page"
4404msgstr ""
4405
4406#. I18N: Name of a country or state
4407#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
4408msgid "Cyprus"
4409msgstr ""
4410
4411#. I18N: Name of a country or state
4412#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4413msgid "Czech Republic"
4414msgstr ""
4415
4416#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4417#: resources/views/admin/site-mail.phtml:184
4418msgid "DKIM digital signature"
4419msgstr ""
4420
4421#. I18N: gedcom tag _DNA (from FTM 2010)
4422#: app/Factories/ElementFactory.php:878 app/Factories/ElementFactory.php:1331
4423#: app/GedcomTag.php:1074
4424msgid "DNA markers"
4425msgstr ""
4426
4427#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4428#: app/Soundex.php:3493 resources/views/branches-page.phtml:43
4429#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:78
4430msgid "Daitch-Mokotoff"
4431msgstr ""
4432
4433#. I18N: Location of an LDS church temple
4434#: app/Elements/TempleCode.php:88 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:330
4435msgid "Dallas, Texas, United States"
4436msgstr ""
4437
4438#. I18N: gedcom tag DATA
4439#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:332
4440#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:585
4441#: app/Factories/ElementFactory.php:609 app/Factories/ElementFactory.php:632
4442#: app/Factories/ElementFactory.php:670 app/Factories/ElementFactory.php:1154
4443#: app/GedcomTag.php:613 resources/views/admin/changes-log.phtml:137
4444msgid "Data"
4445msgstr ""
4446
4447#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66
4448msgid "Data controller"
4449msgstr ""
4450
4451#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70
4452#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29
4453msgid "Data fix"
4454msgstr ""
4455
4456#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:69
4457#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:91
4458#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:257
4459#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4460#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575
4461#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
4462#: resources/views/admin/trees.phtml:149
4463msgid "Data fixes"
4464msgstr ""
4465
4466#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8
4467msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4468msgstr ""
4469
4470#. I18N: A configuration setting
4471#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26
4472msgid "Data folder"
4473msgstr ""
4474
4475#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34
4476#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34
4477#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39
4478#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34
4479msgid "Database connection"
4480msgstr ""
4481
4482#: app/Factories/ElementFactory.php:1313
4483#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
4484#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95
4485#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52
4486#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95
4487msgid "Database name"
4488msgstr ""
4489
4490#: app/Factories/ElementFactory.php:1314
4491#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
4492#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83
4493#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83
4494msgid "Database password"
4495msgstr ""
4496
4497#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52
4498msgid "Database type"
4499msgstr ""
4500
4501#: app/Factories/ElementFactory.php:1316
4502#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
4503#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71
4504#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71
4505msgid "Database user account"
4506msgstr ""
4507
4508#. I18N: gedcom tag DATE
4509#: app/Factories/ElementFactory.php:257 app/Factories/ElementFactory.php:325
4510#: app/Factories/ElementFactory.php:347 app/Factories/ElementFactory.php:374
4511#: app/Factories/ElementFactory.php:391 app/Factories/ElementFactory.php:805
4512#: app/Factories/ElementFactory.php:1057 app/Factories/ElementFactory.php:1063
4513#: app/Factories/ElementFactory.php:1098 app/Factories/ElementFactory.php:1147
4514#: app/Factories/ElementFactory.php:1164 app/Factories/ElementFactory.php:1168
4515#: app/Factories/ElementFactory.php:1172 app/Factories/ElementFactory.php:1177
4516#: app/Factories/ElementFactory.php:1182 app/GedcomTag.php:619
4517#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206
4518#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62
4519#: resources/views/help/date.phtml:28 resources/views/help/date.phtml:142
4520#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35
4521#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27
4522#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
4523#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4524#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4525#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4526#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4527#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4528#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4529#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4530#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4531#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4532msgid "Date"
4533msgstr ""
4534
4535#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:36
4536msgid "Date differences"
4537msgstr ""
4538
4539#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
4540#: app/Factories/ElementFactory.php:434 app/GedcomTag.php:476
4541msgid "Date of LDS baptism"
4542msgstr ""
4543
4544#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
4545#: app/Factories/ElementFactory.php:577 app/GedcomTag.php:952
4546msgid "Date of LDS child sealing"
4547msgstr ""
4548
4549#: app/Factories/ElementFactory.php:476
4550msgid "Date of LDS confirmation"
4551msgstr ""
4552
4553#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
4554#: app/Factories/ElementFactory.php:497 app/GedcomTag.php:669
4555msgid "Date of LDS endowment"
4556msgstr ""
4557
4558#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:224
4559msgid "Date of LDS spouse sealing"
4560msgstr ""
4561
4562#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/GedcomTag.php:441
4563msgid "Date of adoption"
4564msgstr ""
4565
4566#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/GedcomTag.php:484
4567#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4568msgid "Date of baptism"
4569msgstr ""
4570
4571#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/GedcomTag.php:491
4572#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4573msgid "Date of bar mitzvah"
4574msgstr ""
4575
4576#: app/Factories/ElementFactory.php:447 app/GedcomTag.php:498
4577#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4578msgid "Date of bat mitzvah"
4579msgstr ""
4580
4581#: app/Factories/ElementFactory.php:450 app/GedcomTag.php:505
4582#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4583#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4584#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4585#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4586msgid "Date of birth"
4587msgstr ""
4588
4589#: app/Factories/ElementFactory.php:454 app/GedcomTag.php:512
4590msgid "Date of blessing"
4591msgstr ""
4592
4593#: app/Factories/ElementFactory.php:778 app/GedcomTag.php:1054
4594msgid "Date of brit milah"
4595msgstr ""
4596
4597#: app/Factories/ElementFactory.php:457 app/GedcomTag.php:522
4598#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4599msgid "Date of burial"
4600msgstr ""
4601
4602#: app/Factories/ElementFactory.php:468 app/GedcomTag.php:564
4603#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4604msgid "Date of christening"
4605msgstr ""
4606
4607#: app/Factories/ElementFactory.php:473 app/GedcomTag.php:589
4608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4609msgid "Date of confirmation"
4610msgstr ""
4611
4612#: app/Factories/ElementFactory.php:483 app/GedcomTag.php:605
4613msgid "Date of cremation"
4614msgstr ""
4615
4616#: app/Factories/ElementFactory.php:487 app/GedcomTag.php:626
4617#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4618#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4620msgid "Date of death"
4621msgstr ""
4622
4623#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:222
4624msgid "Date of divorce"
4625msgstr ""
4626
4627#: app/Factories/ElementFactory.php:494 app/GedcomTag.php:661
4628msgid "Date of emigration"
4629msgstr ""
4630
4631#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/GedcomTag.php:677
4632#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4633msgid "Date of engagement"
4634msgstr ""
4635
4636#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:333
4637#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:586
4638#: app/Factories/ElementFactory.php:610 app/Factories/ElementFactory.php:633
4639#: app/Factories/ElementFactory.php:1155 app/GedcomTag.php:615
4640#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:73
4641msgid "Date of entry in original source"
4642msgstr ""
4643
4644#: app/Factories/ElementFactory.php:504 app/GedcomTag.php:684
4645msgid "Date of event"
4646msgstr ""
4647
4648#: app/Factories/ElementFactory.php:515 app/GedcomTag.php:713
4649#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4650msgid "Date of first communion"
4651msgstr ""
4652
4653#: app/Factories/ElementFactory.php:521 app/GedcomTag.php:747
4654msgid "Date of immigration"
4655msgstr ""
4656
4657#. I18N: gedcom tag CHAN:DATE
4658#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:464
4659#: app/Factories/ElementFactory.php:600 app/Factories/ElementFactory.php:620
4660#: app/Factories/ElementFactory.php:651 app/Factories/ElementFactory.php:667
4661#: app/Factories/ElementFactory.php:698 app/Factories/ElementFactory.php:714
4662#: app/Factories/ElementFactory.php:1136 app/GedcomTag.php:550
4663msgid "Date of last change"
4664msgstr ""
4665
4666#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/GedcomTag.php:788
4667#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:226
4668#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4669#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4670msgid "Date of marriage"
4671msgstr ""
4672
4673#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/GedcomTag.php:775
4674#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4675msgid "Date of marriage banns"
4676msgstr ""
4677
4678#: app/Factories/ElementFactory.php:550 app/GedcomTag.php:819
4679msgid "Date of naturalization"
4680msgstr ""
4681
4682#: app/Factories/ElementFactory.php:560 app/GedcomTag.php:857
4683msgid "Date of ordination"
4684msgstr ""
4685
4686#: app/Factories/ElementFactory.php:568 app/GedcomTag.php:912
4687msgid "Date of residence"
4688msgstr ""
4689
4690#: resources/views/help/date.phtml:104
4691msgid "Date period"
4692msgstr ""
4693
4694#: resources/views/help/date.phtml:97
4695msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4696msgstr ""
4697
4698#: app/Factories/ElementFactory.php:673 resources/views/help/date.phtml:66
4699#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
4700msgid "Date range"
4701msgstr ""
4702
4703#: resources/views/help/date.phtml:59
4704msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4705msgstr ""
4706
4707#: resources/views/admin/users.phtml:31
4708msgid "Date registered"
4709msgstr ""
4710
4711#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71
4712msgid "Date sent"
4713msgstr ""
4714
4715#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4716#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132
4717#, php-format
4718msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4719msgstr ""
4720
4721#: resources/views/help/date.phtml:21
4722msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4723msgstr ""
4724
4725#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
4726#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4727#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4728#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4729msgid "Daughter"
4730msgstr ""
4731
4732#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4733#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:362
4734#, php-format
4735msgid "Daughter of %s"
4736msgstr ""
4737
4738#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:40
4739msgid "Day"
4740msgstr ""
4741
4742#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:211
4743msgid "Day not set"
4744msgstr ""
4745
4746#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139
4747#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
4748#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4749msgid "Day:"
4750msgstr ""
4751
4752#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:78
4753#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:195
4754msgid "Dead"
4755msgstr ""
4756
4757#. I18N: gedcom tag DEAT
4758#: app/Factories/ElementFactory.php:485 app/GedcomTag.php:622
4759#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:217
4760#: resources/views/calendar-page.phtml:194
4761#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
4762#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203
4763#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246
4764#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27
4765#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4766#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4767#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4768#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4769#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4770#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4771#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4772#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4773#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4774#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4775#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4776#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4777#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4778#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4779#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4780#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4781#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4782#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4783#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4784#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4785#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4786#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4787#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4788#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4789#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4790#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4791#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4792#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4793#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4794#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4795#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4796#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4797#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4798#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4799#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4800#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4801#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4802#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4803#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4804#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4805#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4806#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4807#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4808#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4809#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4810#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4811#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4812#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4813#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4815#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4816#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4817#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4818#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4820#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4821#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4822#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4823#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4824#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4825#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4826#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4827#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4828#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4829#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4830#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4831#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4832#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4833#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4834#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4835#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4836#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4838#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4839#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4840#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4841#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4842#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4843#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4844#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4845#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4846#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4847#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4848#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4849#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4850#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4851#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4852#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4853#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4854#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4855#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4856#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4857#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4858#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4859#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4860#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4861#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4862#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4863#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4864#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4865#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4866#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4867#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4868#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4869#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4870#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4871#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4872#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4873#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4874#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4875#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4876#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4877#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4878#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4879#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4880#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4881#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4882#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4883#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4884#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4885msgid "Death"
4886msgstr ""
4887
4888#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:343
4889msgid "Death by country"
4890msgstr ""
4891
4892#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4893#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4894msgid "Death date range end"
4895msgstr ""
4896
4897#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4898#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4899msgid "Death date range start"
4900msgstr ""
4901
4902#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461
4903msgid "Death of a brother"
4904msgstr ""
4905
4906#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:445
4907#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:501
4908msgid "Death of a child"
4909msgstr ""
4910
4911#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:444
4912msgid "Death of a daughter"
4913msgstr ""
4914
4915#: app/Functions/FunctionsPrint.php:216
4916#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739
4917msgid "Death of a father"
4918msgstr ""
4919
4920#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:499
4921#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:517
4922#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:535
4923#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:495
4924msgid "Death of a grandchild"
4925msgstr ""
4926
4927#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:498
4928msgid "Death of a granddaughter"
4929msgstr ""
4930
4931#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:516
4932msgctxt "daughter’s daughter"
4933msgid "Death of a granddaughter"
4934msgstr ""
4935
4936#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:534
4937msgctxt "son’s daughter"
4938msgid "Death of a granddaughter"
4939msgstr ""
4940
4941#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757
4942msgid "Death of a grandfather"
4943msgstr ""
4944
4945#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:758
4946msgid "Death of a grandmother"
4947msgstr ""
4948
4949#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:759
4950#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:777
4951#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:795
4952#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:525
4953msgid "Death of a grandparent"
4954msgstr ""
4955
4956#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497
4957msgid "Death of a grandson"
4958msgstr ""
4959
4960#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515
4961msgctxt "daughter’s son"
4962msgid "Death of a grandson"
4963msgstr ""
4964
4965#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:533
4966msgctxt "son’s son"
4967msgid "Death of a grandson"
4968msgstr ""
4969
4970#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479
4971msgid "Death of a half-brother"
4972msgstr ""
4973
4974#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:481
4975msgid "Death of a half-sibling"
4976msgstr ""
4977
4978#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:480
4979msgid "Death of a half-sister"
4980msgstr ""
4981
4982#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:258
4983msgid "Death of a husband"
4984msgstr ""
4985
4986#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775
4987msgid "Death of a maternal grandfather"
4988msgstr ""
4989
4990#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:776
4991msgid "Death of a maternal grandmother"
4992msgstr ""
4993
4994#: app/Functions/FunctionsPrint.php:208
4995#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:740
4996msgid "Death of a mother"
4997msgstr ""
4998
4999#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:741
5000#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:513
5001msgid "Death of a parent"
5002msgstr ""
5003
5004#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:793
5005msgid "Death of a paternal grandfather"
5006msgstr ""
5007
5008#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:794
5009msgid "Death of a paternal grandmother"
5010msgstr ""
5011
5012#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:463
5013#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:507
5014msgid "Death of a sibling"
5015msgstr ""
5016
5017#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:462
5018msgid "Death of a sister"
5019msgstr ""
5020
5021#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443
5022msgid "Death of a son"
5023msgstr ""
5024
5025#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:260
5026#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519
5027msgid "Death of a spouse"
5028msgstr ""
5029
5030#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:259
5031msgid "Death of a wife"
5032msgstr ""
5033
5034#. I18N: gedcom tag _DETS
5035#: app/Factories/ElementFactory.php:817 app/GedcomTag.php:1071
5036msgid "Death of one spouse"
5037msgstr ""
5038
5039#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
5040msgid "Death place contains"
5041msgstr ""
5042
5043#: resources/views/statistics/other/places.phtml:30
5044msgid "Death places"
5045msgstr ""
5046
5047#. I18N: Name of a module/report
5048#: app/Module/DeathReportModule.php:40
5049#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
5050#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
5051#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
5052msgid "Deaths"
5053msgstr ""
5054
5055#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:129
5056#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:79
5057msgid "Deaths by century"
5058msgstr "ގަރުނުގަ ނިޔާވި"
5059
5060#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:212
5061msgctxt "Abbreviation for December"
5062msgid "Dec"
5063msgstr ""
5064
5065#: resources/views/lists/families-table.phtml:432
5066#: resources/views/lists/families-table.phtml:448
5067#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:438
5068#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:455
5069msgid "Decade of birth"
5070msgstr ""
5071
5072#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:464
5073#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:481
5074msgid "Decade of death"
5075msgstr ""
5076
5077#: resources/views/lists/families-table.phtml:457
5078#: resources/views/lists/families-table.phtml:473
5079msgid "Decade of marriage"
5080msgstr ""
5081
5082#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:109
5083msgctxt "GENITIVE"
5084msgid "December"
5085msgstr ""
5086
5087#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:179
5088msgctxt "INSTRUMENTAL"
5089msgid "December"
5090msgstr ""
5091
5092#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:144
5093msgctxt "LOCATIVE"
5094msgid "December"
5095msgstr ""
5096
5097#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:74
5098#: app/Module/StatisticsChartModule.php:805
5099#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
5100msgctxt "NOMINATIVE"
5101msgid "December"
5102msgstr ""
5103
5104#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
5105#: app/Date/FrenchDate.php:305
5106msgid "Decidi"
5107msgstr ""
5108
5109#: app/Module/UserWelcomeModule.php:101 app/Module/WelcomeBlockModule.php:100
5110msgid "Default chart"
5111msgstr ""
5112
5113#: resources/views/admin/trees.phtml:126
5114msgid "Default family tree"
5115msgstr ""
5116
5117#. I18N: A configuration setting
5118#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:107
5119#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:97
5120#: resources/views/edit-account-page.phtml:76
5121msgid "Default individual"
5122msgstr ""
5123
5124#. I18N: A configuration setting
5125#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64
5126msgid "Default theme"
5127msgstr ""
5128
5129#: app/Factories/ElementFactory.php:1088 app/Factories/ElementFactory.php:1089
5130#: app/Factories/ElementFactory.php:1090 app/Factories/ElementFactory.php:1091
5131#: app/Factories/ElementFactory.php:1092
5132msgid "Definition"
5133msgstr ""
5134
5135#. I18N: gedcom tag _DEG
5136#: app/Factories/ElementFactory.php:877 app/GedcomTag.php:1068
5137msgid "Degree"
5138msgstr ""
5139
5140#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5141#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5142#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5143#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5144#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5145#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5146#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5147#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5148#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5149#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5150#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5151#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5152#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5153#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5154#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5155#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5156msgctxt "font name"
5157msgid "DejaVu"
5158msgstr ""
5159
5160#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:233
5161#: app/Module/FixPrimaryTag.php:103 resources/views/admin/locations.phtml:50
5162#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284
5163#: resources/views/admin/trees.phtml:116
5164#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45
5165#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28
5166#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:13
5167#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:15
5168#: resources/views/family-page-menu.phtml:61
5169#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:28
5170#: resources/views/individual-page-menu.phtml:101
5171#: resources/views/media-page-menu.phtml:44
5172#: resources/views/media-page.phtml:114 resources/views/media-page.phtml:117
5173#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
5174#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
5175#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57
5176#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86
5177#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
5178#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:138
5179#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
5180#: resources/views/note-page-menu.phtml:24
5181#: resources/views/repository-page-menu.phtml:24
5182#: resources/views/source-page-menu.phtml:24
5183#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:28
5184msgid "Delete"
5185msgstr ""
5186
5187#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62
5188msgid "Delete all existing geographic data before importing the file."
5189msgstr ""
5190
5191#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:66
5192#: resources/views/admin/control-panel.phtml:480
5193msgid "Delete inactive users"
5194msgstr ""
5195
5196#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:147
5197msgid "Delete selected messages"
5198msgstr ""
5199
5200#: resources/views/admin/modules.phtml:45
5201msgid "Delete the preferences for this module."
5202msgstr ""
5203
5204#: resources/views/individual-name.phtml:94
5205#: resources/views/individual-name.phtml:96
5206msgid "Delete this name"
5207msgstr ""
5208
5209#: resources/views/edit-account-page.phtml:177
5210msgid "Delete your account"
5211msgstr ""
5212
5213#: resources/views/family-page-menu.phtml:59
5214msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5215msgstr ""
5216
5217#. I18N: Name of a country or state
5218#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132
5219msgid "Democratic Republic of the Congo"
5220msgstr ""
5221
5222#. I18N: Name of a country or state
5223#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5224msgid "Denmark"
5225msgstr ""
5226
5227#. I18N: Location of an LDS church temple
5228#: app/Elements/TempleCode.php:89 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:333
5229msgid "Denver, Colorado, United States"
5230msgstr ""
5231
5232#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33
5233msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5234msgstr ""
5235
5236#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48
5237msgid "Descendant generations"
5238msgstr ""
5239
5240#. I18N: gedcom tag DESC
5241#. I18N: Name of a module/chart
5242#. I18N: Name of a module/sidebar
5243#. I18N: Name of a module/report
5244#: app/GedcomTag.php:631 app/Module/ChartsBlockModule.php:145
5245#: app/Module/ChartsBlockModule.php:269
5246#: app/Module/DescendancyChartModule.php:108
5247#: app/Module/DescendancyModule.php:62
5248#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5249#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5250#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5251#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5252#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5253#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5254#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5255msgid "Descendants"
5256msgstr ""
5257
5258#. I18N: gedcom tag DESI
5259#: app/Factories/ElementFactory.php:489 app/GedcomTag.php:634
5260msgid "Descendants interest"
5261msgstr ""
5262
5263#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5264msgid "Descendants of "
5265msgstr ""
5266
5267#. I18N: %s is an individual’s name
5268#: app/Module/DescendancyChartModule.php:154
5269#, php-format
5270msgid "Descendants of %s"
5271msgstr ""
5272
5273#. I18N: gedcom tag DSCR
5274#: app/Factories/ElementFactory.php:490 app/Factories/ElementFactory.php:1070
5275#: app/Factories/ElementFactory.php:1112 app/GedcomTag.php:646
5276#: resources/views/admin/modules.phtml:72
5277#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
5278msgid "Description"
5279msgstr ""
5280
5281#. I18N: A configuration setting
5282#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:223
5283msgid "Description META tag"
5284msgstr ""
5285
5286#. I18N: gedcom tag DEST
5287#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/GedcomTag.php:637
5288msgid "Destination"
5289msgstr ""
5290
5291#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51
5292#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
5293#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
5294#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:58
5295#: resources/views/media-page.phtml:64
5296#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
5297#: resources/views/note-page.phtml:60 resources/views/repository-page.phtml:52
5298#: resources/views/source-page.phtml:59 resources/views/submitter-page.phtml:52
5299msgid "Details"
5300msgstr ""
5301
5302#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
5303msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5304msgstr ""
5305
5306#. I18N: Location of an LDS church temple
5307#: app/Elements/TempleCode.php:90 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:336
5308msgid "Detroit, Michigan, United States"
5309msgstr ""
5310
5311#: app/Date/JalaliDate.php:268
5312msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5313msgid "Dey"
5314msgstr ""
5315
5316#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5317#: app/Date/JalaliDate.php:143
5318msgctxt "GENITIVE"
5319msgid "Dey"
5320msgstr ""
5321
5322#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5323#: app/Date/JalaliDate.php:233
5324msgctxt "INSTRUMENTAL"
5325msgid "Dey"
5326msgstr ""
5327
5328#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5329#: app/Date/JalaliDate.php:188
5330msgctxt "LOCATIVE"
5331msgid "Dey"
5332msgstr ""
5333
5334#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5335#: app/Date/JalaliDate.php:98
5336msgctxt "NOMINATIVE"
5337msgid "Dey"
5338msgstr ""
5339
5340#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5341#: app/Date/HijriDate.php:150
5342msgctxt "GENITIVE"
5343msgid "Dhu al-Hijjah"
5344msgstr ""
5345
5346#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5347#: app/Date/HijriDate.php:240
5348msgctxt "INSTRUMENTAL"
5349msgid "Dhu al-Hijjah"
5350msgstr ""
5351
5352#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5353#: app/Date/HijriDate.php:195
5354msgctxt "LOCATIVE"
5355msgid "Dhu al-Hijjah"
5356msgstr ""
5357
5358#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5359#: app/Date/HijriDate.php:105
5360msgctxt "NOMINATIVE"
5361msgid "Dhu al-Hijjah"
5362msgstr ""
5363
5364#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5365#: app/Date/HijriDate.php:148
5366msgctxt "GENITIVE"
5367msgid "Dhu al-Qi’dah"
5368msgstr ""
5369
5370#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5371#: app/Date/HijriDate.php:238
5372msgctxt "INSTRUMENTAL"
5373msgid "Dhu al-Qi’dah"
5374msgstr ""
5375
5376#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5377#: app/Date/HijriDate.php:193
5378msgctxt "LOCATIVE"
5379msgid "Dhu al-Qi’dah"
5380msgstr ""
5381
5382#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5383#: app/Date/HijriDate.php:103
5384msgctxt "NOMINATIVE"
5385msgid "Dhu al-Qi’dah"
5386msgstr ""
5387
5388#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5389#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
5390#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5391#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5392#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:111
5393msgid "Died as a child: exempt"
5394msgstr ""
5395
5396#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
5397#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:130
5398msgid "Died as an infant: exempt"
5399msgstr ""
5400
5401#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5402msgid "Differences"
5403msgstr ""
5404
5405#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5406#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129
5407msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5408msgstr ""
5409
5410#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5411#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5412#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5413#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5414#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5415msgid "Direct line ancestors"
5416msgstr ""
5417
5418#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5419#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5420#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5421#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5422#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5423msgid "Direct line ancestors and their families"
5424msgstr ""
5425
5426#. I18N: %s is a number of records per page
5427#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
5428#, php-format
5429msgid "Display %s"
5430msgstr ""
5431
5432#. I18N: Description of the “Favorites” module
5433#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:62
5434msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5435msgstr ""
5436
5437#. I18N: Description of the “Favorites” module
5438#: app/Module/UserFavoritesModule.php:63
5439msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5440msgstr ""
5441
5442#. I18N: gedcom tag DIV
5443#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/GedcomTag.php:640
5444#: resources/views/calendar-page.phtml:191
5445#: resources/views/lists/families-table.phtml:203
5446msgid "Divorce"
5447msgstr ""
5448
5449#. I18N: gedcom tag DIVF
5450#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/GedcomTag.php:643
5451msgid "Divorce filed"
5452msgstr ""
5453
5454#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:129
5455#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:81
5456msgid "Divorces by century"
5457msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ވަރިތައް"
5458
5459#. I18N: Name of a country or state
5460#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
5461msgid "Djibouti"
5462msgstr ""
5463
5464#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5465#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
5466#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69
5467#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:124
5468msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5469msgstr ""
5470
5471#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5472#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
5473#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67
5474#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:121
5475msgid "Do not seal: unauthorized"
5476msgstr ""
5477
5478#: resources/views/admin/map-provider.phtml:27
5479msgid "Do not use maps"
5480msgstr ""
5481
5482#. I18N: Type of media object
5483#: app/Elements/SourceMediaType.php:65
5484msgid "Document"
5485msgstr ""
5486
5487#: resources/views/admin/site-mail.phtml:189
5488msgid "Domain name"
5489msgstr ""
5490
5491#. I18N: Name of a country or state
5492#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5493msgid "Dominica"
5494msgstr ""
5495
5496#. I18N: Name of a country or state
5497#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5498msgid "Dominican Republic"
5499msgstr ""
5500
5501#: app/Module/ClippingsCartModule.php:189
5502#: app/Module/ClippingsCartModule.php:234
5503msgid "Download"
5504msgstr ""
5505
5506#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
5507#, php-format
5508msgid "Download %s…"
5509msgstr ""
5510
5511#: resources/views/media-page.phtml:159
5512msgid "Download file"
5513msgstr ""
5514
5515#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23
5516msgid "Drag the blocks to change their position."
5517msgstr ""
5518
5519#. I18N: Location of an LDS church temple
5520#: app/Elements/TempleCode.php:91 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:339
5521msgid "Draper, Utah, United States"
5522msgstr ""
5523
5524#. I18N: The second day in the French republican calendar
5525#: app/Date/FrenchDate.php:289
5526msgid "Duodi"
5527msgstr ""
5528
5529#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96
5530#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:247
5531#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:73
5532#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:155
5533msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5534msgstr ""
5535
5536#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87
5537#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:242
5538#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:68
5539#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:161
5540msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5541msgstr ""
5542
5543#: resources/views/help/source-events.phtml:8
5544msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5545msgstr ""
5546
5547#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25
5548msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5549msgstr ""
5550
5551#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
5552#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167
5553#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69
5554#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:44
5555msgid "Earliest birth"
5556msgstr "އެންމެކުރިން ވިހޭ"
5557
5558#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
5559#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189
5560#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77
5561#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:92
5562msgid "Earliest death"
5563msgstr "އެންމެކުރިން މަރުވި"
5564
5565#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:94
5566msgid "Earliest divorce"
5567msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ވަރި"
5568
5569#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:46
5570msgid "Earliest marriage"
5571msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ކައިވެނި"
5572
5573#. I18N: Name of a country or state
5574#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
5575msgid "Ecuador"
5576msgstr ""
5577
5578#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:715
5579#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:70
5580#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73
5581#: resources/views/admin/locations.phtml:48
5582#: resources/views/admin/locations.phtml:92
5583#: resources/views/admin/locations.phtml:95
5584#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27
5585#: resources/views/admin/users.phtml:24
5586#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:13
5587#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:15
5588#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:23
5589#: resources/views/media-page.phtml:106 resources/views/media-page.phtml:109
5590#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
5591#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42
5592#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56
5593#: resources/views/modules/stories/config.phtml:78
5594#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42
5595#: resources/views/note-page.phtml:101 resources/views/note-page.phtml:104
5596#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:23
5597msgid "Edit"
5598msgstr ""
5599
5600#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:82
5601#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
5602msgid "Edit a media file"
5603msgstr ""
5604
5605#. I18N: Options for editing
5606#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:674
5607msgid "Edit preferences"
5608msgstr ""
5609
5610#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311
5611msgid "Edit the FAQ"
5612msgstr ""
5613
5614#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51
5615#: resources/views/individual-page-menu.phtml:59
5616#: resources/views/individual-sex.phtml:52
5617#: resources/views/individual-sex.phtml:54
5618msgid "Edit the gender"
5619msgstr ""
5620
5621#: app/Functions/FunctionsEdit.php:584 app/Http/RequestHandlers/EditName.php:71
5622#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:13
5623#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:16
5624#: resources/views/individual-name.phtml:81
5625#: resources/views/individual-name.phtml:83
5626msgid "Edit the name"
5627msgstr ""
5628
5629#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:61
5630#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:61
5631#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:139
5632#: resources/views/edit/edit-record.phtml:59
5633#: resources/views/edit/new-individual.phtml:347
5634#: resources/views/family-page-menu.phtml:67
5635#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107
5636#: resources/views/media-page-menu.phtml:50
5637#: resources/views/note-page-menu.phtml:30
5638#: resources/views/repository-page-menu.phtml:30
5639#: resources/views/source-page-menu.phtml:30
5640msgid "Edit the raw GEDCOM"
5641msgstr ""
5642
5643#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:59
5644msgid "Edit the shared note"
5645msgstr ""
5646
5647#: app/Module/StoriesModule.php:310
5648#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27
5649msgid "Edit the story"
5650msgstr ""
5651
5652#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:123
5653msgid "Edit the user"
5654msgstr ""
5655
5656#: app/Services/TreeService.php:203
5657msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5658msgstr ""
5659
5660#. I18N: A restriction on editing data
5661#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26
5662msgid "Editing restriction"
5663msgstr ""
5664
5665#. I18N: Listbox entry; name of a role
5666#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104
5667#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253
5668#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49
5669#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
5670msgid "Editor"
5671msgstr ""
5672
5673#. I18N: Location of an LDS church temple
5674#: app/Elements/TempleCode.php:92 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:342
5675msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5676msgstr ""
5677
5678#. I18N: gedcom tag EDUC
5679#: app/Factories/ElementFactory.php:491 app/GedcomTag.php:649
5680msgid "Education"
5681msgstr ""
5682
5683#. I18N: Name of a country or state
5684#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5685msgid "Egypt"
5686msgstr ""
5687
5688#. I18N: Name of a country or state
5689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
5690msgid "El Salvador"
5691msgstr ""
5692
5693#. I18N: Type of media object
5694#: app/Elements/SourceMediaType.php:66
5695msgid "Electronic"
5696msgstr ""
5697
5698#. I18N: a month in the Jewish calendar
5699#: app/Date/JewishDate.php:202
5700msgctxt "GENITIVE"
5701msgid "Elul"
5702msgstr ""
5703
5704#. I18N: a month in the Jewish calendar
5705#: app/Date/JewishDate.php:306
5706msgctxt "INSTRUMENTAL"
5707msgid "Elul"
5708msgstr ""
5709
5710#. I18N: a month in the Jewish calendar
5711#: app/Date/JewishDate.php:254
5712msgctxt "LOCATIVE"
5713msgid "Elul"
5714msgstr ""
5715
5716#. I18N: a month in the Jewish calendar
5717#: app/Date/JewishDate.php:150
5718msgctxt "NOMINATIVE"
5719msgid "Elul"
5720msgstr ""
5721
5722#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
5723#: resources/views/password-request-page.phtml:23
5724msgid "Email"
5725msgstr ""
5726
5727#. I18N: gedcom tag EMAIL
5728#. I18N: gedcom tag _EMAIL
5729#: app/Factories/ElementFactory.php:258 app/Factories/ElementFactory.php:368
5730#: app/Factories/ElementFactory.php:392 app/Factories/ElementFactory.php:654
5731#: app/Factories/ElementFactory.php:701 app/Factories/ElementFactory.php:780
5732#: app/Factories/ElementFactory.php:1281 app/Factories/ElementFactory.php:1298
5733#: app/Factories/ElementFactory.php:1321 app/GedcomTag.php:656
5734#: app/GedcomTag.php:1077 resources/views/admin/users-create.phtml:71
5735#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81
5736#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50
5737#: resources/views/edit-account-page.phtml:124
5738#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
5739#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
5740#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
5741#: resources/views/register-page.phtml:48
5742#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90
5743msgid "Email address"
5744msgstr ""
5745
5746#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101
5747msgid "Email verified"
5748msgstr ""
5749
5750#. I18N: gedcom tag EMIG
5751#: app/Factories/ElementFactory.php:493 app/GedcomTag.php:659
5752#: resources/views/calendar-page.phtml:200
5753msgid "Emigration"
5754msgstr ""
5755
5756#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
5757#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:152
5758msgid "Employee"
5759msgstr ""
5760
5761#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:92
5762#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:149
5763msgctxt "FEMALE"
5764msgid "Employee"
5765msgstr ""
5766
5767#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5768#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:145
5769msgctxt "MALE"
5770msgid "Employee"
5771msgstr ""
5772
5773#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128
5774#: app/Factories/ElementFactory.php:557 app/Factories/ElementFactory.php:572
5775#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:163 app/GedcomTag.php:847
5776#: app/GedcomTag.php:922
5777msgid "Employer"
5778msgstr ""
5779
5780#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:93
5781#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:160
5782msgctxt "FEMALE"
5783msgid "Employer"
5784msgstr ""
5785
5786#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
5787#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:156
5788msgctxt "MALE"
5789msgid "Employer"
5790msgstr ""
5791
5792#: app/Module/ClippingsCartModule.php:183
5793msgid "Empty the clippings cart"
5794msgstr ""
5795
5796#: resources/views/admin/components.phtml:40
5797#: resources/views/admin/components.phtml:80
5798#: resources/views/admin/modules.phtml:69
5799msgid "Enabled"
5800msgstr ""
5801
5802#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5803#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43
5804msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5805msgstr ""
5806
5807#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63
5808msgid "End year"
5809msgstr ""
5810
5811#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5812msgid "Ending range of change dates"
5813msgstr ""
5814
5815#. I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5816#: app/Elements/TempleCode.php:93 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:345
5817msgid "Endowment House"
5818msgstr ""
5819
5820#. I18N: gedcom tag ENGA
5821#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/GedcomTag.php:675
5822#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5823msgid "Engagement"
5824msgstr ""
5825
5826#. I18N: Name of a country or state
5827#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5828msgid "England"
5829msgstr ""
5830
5831#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:163
5832msgid "Enter an optional note about this favorite"
5833msgstr ""
5834
5835#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
5836msgid "Entire record"
5837msgstr ""
5838
5839#. I18N: Name of a country or state
5840#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
5841msgid "Equatorial Guinea"
5842msgstr ""
5843
5844#. I18N: Name of a country or state
5845#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5846msgid "Eritrea"
5847msgstr ""
5848
5849#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:200
5850#, php-format
5851msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5852msgstr ""
5853
5854#: app/Date/JalaliDate.php:270
5855msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5856msgid "Esf"
5857msgstr ""
5858
5859#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5860#: app/Date/JalaliDate.php:147
5861msgctxt "GENITIVE"
5862msgid "Esfand"
5863msgstr ""
5864
5865#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5866#: app/Date/JalaliDate.php:237
5867msgctxt "INSTRUMENTAL"
5868msgid "Esfand"
5869msgstr ""
5870
5871#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5872#: app/Date/JalaliDate.php:192
5873msgctxt "LOCATIVE"
5874msgid "Esfand"
5875msgstr ""
5876
5877#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5878#: app/Date/JalaliDate.php:102
5879msgctxt "NOMINATIVE"
5880msgid "Esfand"
5881msgstr ""
5882
5883#: app/Factories/ElementFactory.php:760
5884msgid "Estate name"
5885msgstr ""
5886
5887#. I18N: A configuration setting
5888#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:380
5889msgid "Estimated dates for birth and death"
5890msgstr ""
5891
5892#. I18N: Name of a country or state
5893#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
5894msgid "Estonia"
5895msgstr ""
5896
5897#. I18N: Name of a country or state
5898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5899msgid "Ethiopia"
5900msgstr ""
5901
5902#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
5903msgid "Europe"
5904msgstr ""
5905
5906#. I18N: gedcom tag EVEN
5907#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:303
5908#: app/Factories/ElementFactory.php:335 app/Factories/ElementFactory.php:413
5909#: app/Factories/ElementFactory.php:503 app/Factories/ElementFactory.php:588
5910#: app/Factories/ElementFactory.php:612 app/Factories/ElementFactory.php:635
5911#: app/Factories/ElementFactory.php:1139 app/Factories/ElementFactory.php:1157
5912#: app/GedcomTag.php:682 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
5913#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5914#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5915#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5916msgid "Event"
5917msgstr ""
5918
5919#: app/Factories/ElementFactory.php:672 resources/views/calendar-page.phtml:174
5920#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
5921#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
5922#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28
5923#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40
5924#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:12
5925msgid "Events"
5926msgstr "ހަރަކާތް (ހާއްސަ ކަންތައްތައް)"
5927
5928#: resources/views/statistics/other/places.phtml:48
5929msgid "Events in countries"
5930msgstr ""
5931
5932#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:28
5933msgid "Events of close relatives"
5934msgstr ""
5935
5936#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242
5937msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5938msgstr ""
5939
5940#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:260
5941msgid "Exact"
5942msgstr ""
5943
5944#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243
5945msgid "Exact date"
5946msgstr ""
5947
5948#: app/Module/IndividualListModule.php:352
5949#, php-format
5950msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5951msgstr ""
5952
5953#: resources/views/admin/media.phtml:75
5954msgid "Exclude subfolders"
5955msgstr ""
5956
5957#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5958#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
5959#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5960#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5961#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5962#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71
5963#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:127
5964msgid "Excluded from this submission"
5965msgstr ""
5966
5967#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5968#: resources/views/register-page.phtml:89
5969msgid "Explain why you are requesting an account."
5970msgstr ""
5971
5972#: resources/views/admin/trees.phtml:279
5973msgid "Export"
5974msgstr ""
5975
5976#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:49
5977msgid "Export a GEDCOM file"
5978msgstr ""
5979
5980#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117
5981msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5982msgstr ""
5983
5984#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51
5985msgid "Export preferences"
5986msgstr ""
5987
5988#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the    last YY years
5989#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:115
5990msgid "Extend privacy to dead individuals"
5991msgstr ""
5992
5993#. I18N: “External files” are stored on other computers
5994#: resources/views/admin/media.phtml:45
5995msgid "External files"
5996msgstr ""
5997
5998#: resources/views/admin/media.phtml:79
5999msgid "External media files have a URL instead of a filename."
6000msgstr ""
6001
6002#. I18N: Name of a module/sidebar
6003#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:56
6004msgid "Extra information"
6005msgstr ""
6006
6007#. I18N: gedcom tag _EYEC
6008#: app/Factories/ElementFactory.php:781 app/GedcomTag.php:1080
6009msgid "Eye color"
6010msgstr ""
6011
6012#. I18N: Name of a theme.
6013#: app/Module/FabTheme.php:39
6014msgid "F.A.B."
6015msgstr ""
6016
6017#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
6018#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:73
6019msgid "FAQ"
6020msgstr ""
6021
6022#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
6023#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26
6024msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
6025msgstr ""
6026
6027#. I18N: gedcom tag FACT
6028#: app/Factories/ElementFactory.php:507 app/GedcomTag.php:691
6029msgid "Fact"
6030msgstr ""
6031
6032#: app/Factories/ElementFactory.php:837 app/Factories/ElementFactory.php:855
6033#: app/GedcomTag.php:1082
6034msgid "Fact 1"
6035msgstr ""
6036
6037#: app/Factories/ElementFactory.php:838 app/Factories/ElementFactory.php:856
6038#: app/GedcomTag.php:1100
6039msgid "Fact 10"
6040msgstr ""
6041
6042#: app/Factories/ElementFactory.php:839 app/Factories/ElementFactory.php:857
6043#: app/GedcomTag.php:1102
6044msgid "Fact 11"
6045msgstr ""
6046
6047#: app/Factories/ElementFactory.php:840 app/Factories/ElementFactory.php:858
6048#: app/GedcomTag.php:1104
6049msgid "Fact 12"
6050msgstr ""
6051
6052#: app/Factories/ElementFactory.php:841 app/Factories/ElementFactory.php:859
6053#: app/GedcomTag.php:1106
6054msgid "Fact 13"
6055msgstr ""
6056
6057#: app/Factories/ElementFactory.php:842 app/Factories/ElementFactory.php:860
6058#: app/GedcomTag.php:1084
6059msgid "Fact 2"
6060msgstr ""
6061
6062#: app/Factories/ElementFactory.php:843 app/Factories/ElementFactory.php:861
6063#: app/GedcomTag.php:1086
6064msgid "Fact 3"
6065msgstr ""
6066
6067#: app/Factories/ElementFactory.php:844 app/Factories/ElementFactory.php:862
6068#: app/GedcomTag.php:1088
6069msgid "Fact 4"
6070msgstr ""
6071
6072#: app/Factories/ElementFactory.php:845 app/Factories/ElementFactory.php:863
6073#: app/GedcomTag.php:1090
6074msgid "Fact 5"
6075msgstr ""
6076
6077#: app/Factories/ElementFactory.php:846 app/Factories/ElementFactory.php:864
6078#: app/GedcomTag.php:1092
6079msgid "Fact 6"
6080msgstr ""
6081
6082#: app/Factories/ElementFactory.php:847 app/Factories/ElementFactory.php:865
6083#: app/GedcomTag.php:1094
6084msgid "Fact 7"
6085msgstr ""
6086
6087#: app/Factories/ElementFactory.php:848 app/Factories/ElementFactory.php:866
6088#: app/GedcomTag.php:1096
6089msgid "Fact 8"
6090msgstr ""
6091
6092#: app/Factories/ElementFactory.php:849 app/Factories/ElementFactory.php:867
6093#: app/GedcomTag.php:1098
6094msgid "Fact 9"
6095msgstr ""
6096
6097#. I18N: A configuration setting
6098#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:536
6099msgid "Fact icons"
6100msgstr ""
6101
6102#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:240
6103#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:22
6104msgid "Fact or event"
6105msgstr ""
6106
6107#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
6108#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:67
6109#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
6110#: resources/views/admin/locations.phtml:49
6111#: resources/views/family-page.phtml:51
6112#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
6113#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
6114#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
6115msgid "Facts and events"
6116msgstr ""
6117
6118#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730
6119msgid "Facts for family records"
6120msgstr ""
6121
6122#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:676
6123msgid "Facts for individual records"
6124msgstr ""
6125
6126#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:761
6127msgid "Facts for new families"
6128msgstr ""
6129
6130#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707
6131msgid "Facts for new individuals"
6132msgstr ""
6133
6134#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:825
6135msgid "Facts for repository records"
6136msgstr ""
6137
6138#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784
6139msgid "Facts for source records"
6140msgstr ""
6141
6142#. I18N: Name of a country or state
6143#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6144msgid "Falkland Islands"
6145msgstr ""
6146
6147#. I18N: Name of a module/list
6148#. I18N: Name of a module
6149#: app/Module/AncestorsChartModule.php:278
6150#: app/Module/DescendancyChartModule.php:267 app/Module/FamilyListModule.php:46
6151#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109
6152#: app/Module/IndividualListModule.php:321 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6153#: app/Module/StatisticsChartModule.php:151
6154#: app/Module/StatisticsChartModule.php:385
6155#: app/Module/StatisticsChartModule.php:476
6156#: app/Module/StatisticsChartModule.php:724 app/Services/AdminService.php:182
6157#: resources/views/admin/control-panel.phtml:283
6158#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:52
6159#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:74
6160#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
6161#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
6162#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91
6163#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98
6164#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69
6165#: resources/views/media-page.phtml:77
6166#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
6167#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
6168#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40
6169#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26
6170#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:41
6171#: resources/views/note-page.phtml:73
6172#: resources/views/search-general-page.phtml:63
6173#: resources/views/search-results.phtml:45 resources/views/source-page.phtml:72
6174#: resources/views/submitter-page.phtml:65
6175#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6176#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6177msgid "Families"
6178msgstr ""
6179
6180#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:96
6181#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:32
6182msgid "Families with sources"
6183msgstr ""
6184
6185#. I18N: gedcom tag FAM
6186#. I18N: Name of a module/report
6187#: app/Factories/ElementFactory.php:246 app/Factories/ElementFactory.php:835
6188#: app/Factories/ElementFactory.php:957 app/GedcomTag.php:696
6189#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6190#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:181
6191#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:53
6192#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
6193#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
6194#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89
6195#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:80
6196#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:64
6197#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62
6198#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
6199#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6200#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6201#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6202#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6203msgid "Family"
6204msgstr ""
6205
6206#. I18N: gedcom tag FAMC
6207#: app/Factories/ElementFactory.php:509 app/GedcomTag.php:699
6208msgid "Family as a child"
6209msgstr ""
6210
6211#. I18N: gedcom tag FAMS
6212#: app/Factories/ElementFactory.php:513 app/GedcomTag.php:705
6213msgid "Family as a spouse"
6214msgstr ""
6215
6216#. I18N: Name of a module/chart
6217#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:92
6218msgid "Family book"
6219msgstr ""
6220
6221#. I18N: %s is an individual’s name
6222#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:138
6223#, php-format
6224msgid "Family book of %s"
6225msgstr ""
6226
6227#. I18N: gedcom tag FAMF
6228#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/GedcomTag.php:702
6229msgid "Family file"
6230msgstr ""
6231
6232#. I18N: Name of a module/sidebar
6233#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6234msgid "Family navigator"
6235msgstr ""
6236
6237#. I18N: Description of the “News” module
6238#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:66
6239msgid "Family news and site announcements."
6240msgstr ""
6241
6242#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21
6243#, php-format
6244msgid "Family of %s"
6245msgstr ""
6246
6247#: app/Factories/ElementFactory.php:1062
6248msgid "Family status"
6249msgstr ""
6250
6251#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92
6252#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
6253#: resources/views/admin/control-panel.phtml:280
6254#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34
6255#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
6256#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
6257#: resources/views/admin/trees.phtml:84
6258#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285
6259#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
6260#: resources/views/modules/faq/config.phtml:54
6261#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73
6262#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26
6263msgid "Family tree"
6264msgstr ""
6265
6266#: app/Module/ClippingsCartModule.php:234
6267#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454
6268msgid "Family tree clippings cart"
6269msgstr ""
6270
6271#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24
6272#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:53
6273msgid "Family tree title"
6274msgstr ""
6275
6276#. I18N: Name of a module
6277#: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109
6278#: resources/views/admin/control-panel.phtml:236
6279#: resources/views/admin/control-panel.phtml:275
6280#: resources/views/search-general-page.phtml:98
6281#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:89
6282msgid "Family trees"
6283msgstr ""
6284
6285#. I18N: %s is the spouse name
6286#: app/Individual.php:999
6287#, php-format
6288msgid "Family with %s"
6289msgstr ""
6290
6291#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:147 app/Individual.php:929
6292msgid "Family with adoptive parents"
6293msgstr ""
6294
6295#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:149 app/Individual.php:930
6296msgid "Family with foster parents"
6297msgstr ""
6298
6299#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6300#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6301msgid "Family with husband"
6302msgstr ""
6303
6304#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:145 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:157
6305#: app/Individual.php:928 app/Individual.php:982
6306#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6307#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6308msgid "Family with parents"
6309msgstr ""
6310
6311#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6312#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:155 app/Individual.php:934
6313msgid "Family with rada parents"
6314msgstr ""
6315
6316#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6317#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:152 app/Individual.php:932
6318msgid "Family with sealing parents"
6319msgstr ""
6320
6321#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:173 resources/views/chart-box.phtml:35
6322msgid "Family with spouse"
6323msgstr ""
6324
6325#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
6326#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
6327#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93
6328msgid "Family with the most children"
6329msgstr ""
6330
6331#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6332#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6333msgid "Family with wife"
6334msgstr ""
6335
6336#. I18N: Name of a module/chart
6337#: app/Module/FanChartModule.php:119
6338msgid "Fan chart"
6339msgstr ""
6340
6341#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6342#: app/Module/FanChartModule.php:165
6343#, php-format
6344msgid "Fan chart of %s"
6345msgstr ""
6346
6347#: app/Date/JalaliDate.php:259
6348msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6349msgid "Far"
6350msgstr ""
6351
6352#. I18N: Name of a country or state
6353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6354msgid "Faroe Islands"
6355msgstr ""
6356
6357#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6358#: app/Date/JalaliDate.php:125
6359msgctxt "GENITIVE"
6360msgid "Farvardin"
6361msgstr ""
6362
6363#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6364#: app/Date/JalaliDate.php:215
6365msgctxt "INSTRUMENTAL"
6366msgid "Farvardin"
6367msgstr ""
6368
6369#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6370#: app/Date/JalaliDate.php:170
6371msgctxt "LOCATIVE"
6372msgid "Farvardin"
6373msgstr ""
6374
6375#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6376#: app/Date/JalaliDate.php:80
6377msgctxt "NOMINATIVE"
6378msgid "Farvardin"
6379msgstr ""
6380
6381#: resources/views/search-advanced-page.phtml:62
6382#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6383#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6384#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6385#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6386#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6387#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6388msgid "Father"
6389msgstr ""
6390
6391#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
6392#, php-format
6393msgid "Father: %s"
6394msgstr ""
6395
6396#: app/Functions/FunctionsPrint.php:218
6397msgid "Father’s age"
6398msgstr ""
6399
6400#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6401#: app/Individual.php:960
6402#, php-format
6403msgid "Father’s family with %s"
6404msgstr ""
6405
6406#. I18N: A step-family.
6407#: app/Individual.php:964
6408msgid "Father’s family with an unknown individual"
6409msgstr ""
6410
6411#. I18N: Name of a module
6412#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:51
6413#: app/Module/UserFavoritesModule.php:52
6414msgid "Favorites"
6415msgstr ""
6416
6417#. I18N: gedcom tag FAX
6418#: app/Factories/ElementFactory.php:259 app/Factories/ElementFactory.php:369
6419#: app/Factories/ElementFactory.php:393 app/Factories/ElementFactory.php:655
6420#: app/Factories/ElementFactory.php:702 app/GedcomTag.php:708
6421msgid "Fax"
6422msgstr ""
6423
6424#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
6425msgctxt "Abbreviation for February"
6426msgid "Feb"
6427msgstr ""
6428
6429#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
6430msgctxt "GENITIVE"
6431msgid "February"
6432msgstr ""
6433
6434#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
6435msgctxt "INSTRUMENTAL"
6436msgid "February"
6437msgstr ""
6438
6439#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
6440msgctxt "LOCATIVE"
6441msgid "February"
6442msgstr ""
6443
6444#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64
6445#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
6446#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12
6447msgctxt "NOMINATIVE"
6448msgid "February"
6449msgstr ""
6450
6451#: app/Elements/SexValue.php:74 app/Functions/FunctionsEdit.php:543
6452#: app/Module/StatisticsChartModule.php:782
6453#: resources/views/individual-sex.phtml:36
6454msgid "Female"
6455msgstr ""
6456
6457#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:118
6458#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:141
6459#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6460#: resources/views/calendar-page.phtml:155
6461#: resources/views/lists/families-table.phtml:118
6462#: resources/views/lists/families-table.phtml:133
6463#: resources/views/lists/families-table.phtml:143
6464#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:133
6465#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148
6466#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158
6467#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66
6468#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229
6469#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32
6470#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18
6471#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:29
6472#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:38
6473#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:29
6474msgid "Females"
6475msgstr "އަންހެނުން"
6476
6477#. I18N: Name of a country or state
6478#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6479msgid "Fiji"
6480msgstr ""
6481
6482#: app/Factories/ElementFactory.php:806 app/GedcomTag.php:1251
6483#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:313
6484msgid "File size"
6485msgstr ""
6486
6487#: app/Functions/Functions.php:45
6488msgid "File successfully uploaded"
6489msgstr ""
6490
6491#. I18N: gedcom tag FILE
6492#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:623
6493#: app/GedcomTag.php:718 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:305
6494#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72
6495msgid "Filename"
6496msgstr ""
6497
6498#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
6499#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54
6500msgid "Filename on server"
6501msgstr ""
6502
6503#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:107
6504#, php-format
6505msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6506msgstr ""
6507
6508#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:113
6509#, php-format
6510msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6511msgstr ""
6512
6513#: resources/views/admin/control-panel.phtml:786
6514msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6515msgstr ""
6516
6517#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20
6518#, php-format
6519msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6520msgstr ""
6521
6522#: resources/views/calendar-page.phtml:119
6523#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
6524msgid "Filter"
6525msgstr ""
6526
6527#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6528msgid "Find a source"
6529msgstr ""
6530
6531#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:13
6532#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:16
6533#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6534#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
6535msgid "Find a special character"
6536msgstr ""
6537
6538#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:713
6539msgid "Find all possible relationships"
6540msgstr ""
6541
6542#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:441
6543msgid "Find any relationship"
6544msgstr ""
6545
6546#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:64
6547#: resources/views/admin/trees.phtml:165
6548msgid "Find duplicates"
6549msgstr ""
6550
6551#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:715
6552msgid "Find other relationships"
6553msgstr ""
6554
6555#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:442
6556#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:56
6557msgid "Find relationships via ancestors"
6558msgstr ""
6559
6560#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:719
6561#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70
6562msgid "Find the closest relationships"
6563msgstr ""
6564
6565#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:109
6566#: resources/views/admin/trees.phtml:189
6567msgid "Find unrelated individuals"
6568msgstr ""
6569
6570#. I18N: Name of a country or state
6571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
6572msgid "Finland"
6573msgstr ""
6574
6575#. I18N: gedcom tag FCOM
6576#: app/Factories/ElementFactory.php:514 app/GedcomTag.php:711
6577#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6578msgid "First communion"
6579msgstr ""
6580
6581#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:23
6582msgid "First event"
6583msgstr ""
6584
6585#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:64
6586msgid "First record"
6587msgstr ""
6588
6589#. I18N: Name of a module
6590#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:59
6591msgid "Fix name slashes and spaces"
6592msgstr ""
6593
6594#: resources/views/admin/locations.phtml:46
6595msgid "Flag"
6596msgstr ""
6597
6598#. I18N: Name of a country or state
6599#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6600msgid "Flanders"
6601msgstr ""
6602
6603#. I18N: a month in the French republican calendar
6604#: app/Date/FrenchDate.php:149
6605msgctxt "GENITIVE"
6606msgid "Floreal"
6607msgstr ""
6608
6609#. I18N: a month in the French republican calendar
6610#: app/Date/FrenchDate.php:243
6611msgctxt "INSTRUMENTAL"
6612msgid "Floreal"
6613msgstr ""
6614
6615#. I18N: a month in the French republican calendar
6616#: app/Date/FrenchDate.php:196
6617msgctxt "LOCATIVE"
6618msgid "Floreal"
6619msgstr ""
6620
6621#. I18N: a month in the French republican calendar
6622#: app/Date/FrenchDate.php:102
6623msgctxt "NOMINATIVE"
6624msgid "Floreal"
6625msgstr ""
6626
6627#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63
6628#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:45
6629msgid "Folder"
6630msgstr ""
6631
6632#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58
6633msgid "Folder name on server"
6634msgstr ""
6635
6636#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24
6637#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
6638msgid "Follow this link to verify your email address."
6639msgstr ""
6640
6641#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6642#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6643#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6644#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6645#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6646#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6647#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6648#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6649#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6650#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6651#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6652#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6653#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6654#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6656#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6657msgid "Font"
6658msgstr ""
6659
6660#: resources/views/admin/modules.phtml:232
6661#: resources/views/admin/modules.phtml:235
6662msgid "Footer"
6663msgstr ""
6664
6665#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6666#: resources/views/admin/control-panel.phtml:589
6667#: resources/views/admin/modules.phtml:106
6668#: resources/views/admin/modules.phtml:108
6669msgid "Footers"
6670msgstr ""
6671
6672#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6673#: resources/views/admin/trees-import.phtml:119
6674#, php-format
6675msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6676msgstr ""
6677
6678#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12
6679msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6680msgstr ""
6681
6682#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12
6683msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6684msgstr ""
6685
6686#: app/Module/ContactsFooterModule.php:149
6687#, php-format
6688msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6689msgstr ""
6690
6691#: app/Module/ContactsFooterModule.php:162
6692#, php-format
6693msgid "For technical support and information contact %s."
6694msgstr ""
6695
6696#: app/Module/ContactsFooterModule.php:136
6697#, php-format
6698msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6699msgstr ""
6700
6701#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6702#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105
6703msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6704msgstr ""
6705
6706#: resources/views/login-page.phtml:61
6707#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42
6708msgid "Forgot password?"
6709msgstr ""
6710
6711#. I18N: gedcom tag FORM
6712#: app/Factories/ElementFactory.php:268 app/Factories/ElementFactory.php:352
6713#: app/Factories/ElementFactory.php:357 app/Factories/ElementFactory.php:400
6714#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/GedcomTag.php:724
6715#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:69
6716#: resources/views/help/date.phtml:107 resources/views/help/date.phtml:145
6717#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
6718msgid "Format"
6719msgstr ""
6720
6721#. I18N: A configuration setting
6722#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613
6723msgid "Format text and notes"
6724msgstr ""
6725
6726#. I18N: Location of an LDS church temple
6727#: app/Elements/TempleCode.php:94 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:348
6728msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6729msgstr ""
6730
6731#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:85
6732msgctxt "Female pedigree"
6733msgid "Foster"
6734msgstr ""
6735
6736#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:81
6737msgctxt "Male pedigree"
6738msgid "Foster"
6739msgstr ""
6740
6741#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:88
6742msgctxt "Pedigree"
6743msgid "Foster"
6744msgstr ""
6745
6746#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
6747#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
6748#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:129
6749#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:167
6750msgid "Foster child"
6751msgstr ""
6752
6753#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
6754#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
6755#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:130
6756#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:171
6757msgid "Foster father"
6758msgstr ""
6759
6760#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
6761#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
6762#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:131
6763#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:175
6764msgid "Foster mother"
6765msgstr ""
6766
6767#. I18N: Name of a country or state
6768#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6769msgid "France"
6770msgstr ""
6771
6772#. I18N: Location of an LDS church temple
6773#: app/Elements/TempleCode.php:95 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:351
6774msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6775msgstr ""
6776
6777#. I18N: Location of an LDS church temple
6778#: app/Elements/TempleCode.php:96 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:354
6779msgid "Freiburg, Germany"
6780msgstr ""
6781
6782#. I18N: The French calendar
6783#: app/Date.php:236 resources/views/help/date.phtml:200
6784msgid "French"
6785msgstr ""
6786
6787#. I18N: Name of a country or state
6788#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
6789msgid "French Guiana"
6790msgstr ""
6791
6792#. I18N: Name of a country or state
6793#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
6794msgid "French Polynesia"
6795msgstr ""
6796
6797#. I18N: Name of a country or state
6798#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6799msgid "French Southern Territories"
6800msgstr ""
6801
6802#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158
6803#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:405
6804#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
6805msgid "Frequently asked questions"
6806msgstr ""
6807
6808#. I18N: Location of an LDS church temple
6809#: app/Elements/TempleCode.php:97 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:357
6810msgid "Fresno, California, United States"
6811msgstr ""
6812
6813#. I18N: abbreviation for Friday
6814#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:293
6815#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
6816msgid "Fri"
6817msgstr ""
6818
6819#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:262
6820msgid "Friday"
6821msgstr ""
6822
6823#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:132
6824#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:186
6825msgid "Friend"
6826msgstr ""
6827
6828#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
6829#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:183
6830msgctxt "FEMALE"
6831msgid "Friend"
6832msgstr ""
6833
6834#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
6835#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:179
6836msgctxt "MALE"
6837msgid "Friend"
6838msgstr ""
6839
6840#. I18N: a month in the French republican calendar
6841#: app/Date/FrenchDate.php:139
6842msgctxt "GENITIVE"
6843msgid "Frimaire"
6844msgstr ""
6845
6846#. I18N: a month in the French republican calendar
6847#: app/Date/FrenchDate.php:233
6848msgctxt "INSTRUMENTAL"
6849msgid "Frimaire"
6850msgstr ""
6851
6852#. I18N: a month in the French republican calendar
6853#: app/Date/FrenchDate.php:186
6854msgctxt "LOCATIVE"
6855msgid "Frimaire"
6856msgstr ""
6857
6858#. I18N: a month in the French republican calendar
6859#: app/Date/FrenchDate.php:91
6860msgctxt "NOMINATIVE"
6861msgid "Frimaire"
6862msgstr ""
6863
6864#: resources/views/admin/broadcast.phtml:30
6865#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
6866#: resources/views/message-page.phtml:29
6867msgctxt "Email sender"
6868msgid "From"
6869msgstr ""
6870
6871#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41
6872#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39
6873msgctxt "Start of date range"
6874msgid "From"
6875msgstr ""
6876
6877#. I18N: a month in the French republican calendar
6878#: app/Date/FrenchDate.php:157
6879msgctxt "GENITIVE"
6880msgid "Fructidor"
6881msgstr ""
6882
6883#. I18N: a month in the French republican calendar
6884#: app/Date/FrenchDate.php:251
6885msgctxt "INSTRUMENTAL"
6886msgid "Fructidor"
6887msgstr ""
6888
6889#. I18N: a month in the French republican calendar
6890#: app/Date/FrenchDate.php:204
6891msgctxt "LOCATIVE"
6892msgid "Fructidor"
6893msgstr ""
6894
6895#. I18N: a month in the French republican calendar
6896#: app/Date/FrenchDate.php:110
6897msgctxt "NOMINATIVE"
6898msgid "Fructidor"
6899msgstr ""
6900
6901#. I18N: Location of an LDS church temple
6902#: app/Elements/TempleCode.php:98 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:360
6903msgid "Fukuoka, Japan"
6904msgstr ""
6905
6906#. I18N: gedcom tag _FNRL
6907#: app/Factories/ElementFactory.php:782 app/Factories/ElementFactory.php:1299
6908#: app/GedcomTag.php:1109
6909msgid "Funeral"
6910msgstr ""
6911
6912#: app/Factories/ElementFactory.php:351
6913msgid "GEDCOM"
6914msgstr ""
6915
6916#. I18N: A configuration setting
6917#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23
6918#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:648
6919msgid "GEDCOM errors"
6920msgstr ""
6921
6922#. I18N: gedcom tag GEDC
6923#. I18N: gedcom tag _GEDF
6924#: app/GedcomTag.php:727 app/GedcomTag.php:1115
6925#: resources/views/admin/trees.phtml:272
6926msgid "GEDCOM file"
6927msgstr ""
6928
6929#. I18N: gedcom tag _GOV - see https://gov.genealogy.net
6930#: app/Factories/ElementFactory.php:1053 app/Factories/ElementFactory.php:1094
6931#: app/Factories/ElementFactory.php:1175 app/GedcomTag.php:1121
6932msgid "GOV identifier"
6933msgstr ""
6934
6935#. I18N: Name of a country or state
6936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
6937msgid "Gabon"
6938msgstr ""
6939
6940#. I18N: Name of a country or state
6941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
6942msgid "Gambia"
6943msgstr ""
6944
6945#. I18N: gedcom tag SEX
6946#: app/Factories/ElementFactory.php:575 app/Factories/ElementFactory.php:1108
6947#: app/GedcomTag.php:944 resources/views/individual-sex.phtml:29
6948#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6949#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6950#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6951#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6952#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6953msgid "Gender"
6954msgstr ""
6955
6956#: resources/views/admin/control-panel.phtml:540
6957msgid "Genealogy"
6958msgstr ""
6959
6960#. I18N: A configuration setting
6961#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:161
6962msgid "Genealogy contact"
6963msgstr ""
6964
6965#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6966#: resources/views/admin/trees.phtml:158
6967msgid "Genealogy data"
6968msgstr ""
6969
6970#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48
6971#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627
6972msgid "General"
6973msgstr ""
6974
6975#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:167
6976#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6977msgid "General search"
6978msgstr ""
6979
6980#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6981#: app/Module/SiteMapModule.php:117
6982msgid "Generate sitemap files for search engines."
6983msgstr ""
6984
6985#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6986#: app/Report/AbstractRenderer.php:295
6987#, php-format
6988msgid "Generated by %s"
6989msgstr ""
6990
6991#: app/Module/BranchesListModule.php:502
6992msgid "Generation"
6993msgstr ""
6994
6995#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6996#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6997msgid "Generation "
6998msgstr ""
6999
7000#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
7001#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
7002#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39
7003#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
7004#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
7005#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
7006#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
7007#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
7008#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
7009#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
7010#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
7011msgid "Generations"
7012msgstr ""
7013
7014#. I18N: gedcom tag ANCE
7015#: app/Factories/ElementFactory.php:712 app/GedcomTag.php:458
7016msgid "Generations of ancestors"
7017msgstr ""
7018
7019#: app/Factories/ElementFactory.php:717
7020msgid "Generations of descendants"
7021msgstr ""
7022
7023#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
7024#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
7025msgid "Geographic area"
7026msgstr ""
7027
7028#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:88
7029#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:82
7030#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:109
7031#: resources/views/admin/control-panel.phtml:757
7032#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17
7033msgid "Geographic data"
7034msgstr ""
7035
7036#. I18N: Name of a country or state
7037#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
7038msgid "Georgia"
7039msgstr ""
7040
7041#. I18N: Name of a country or state
7042#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
7043msgid "Germany"
7044msgstr ""
7045
7046#. I18N: a month in the French republican calendar
7047#: app/Date/FrenchDate.php:147
7048msgctxt "GENITIVE"
7049msgid "Germinal"
7050msgstr ""
7051
7052#. I18N: a month in the French republican calendar
7053#: app/Date/FrenchDate.php:241
7054msgctxt "INSTRUMENTAL"
7055msgid "Germinal"
7056msgstr ""
7057
7058#. I18N: a month in the French republican calendar
7059#: app/Date/FrenchDate.php:194
7060msgctxt "LOCATIVE"
7061msgid "Germinal"
7062msgstr ""
7063
7064#. I18N: a month in the French republican calendar
7065#. I18N: a month in the French republican calendar
7066#: app/Date/FrenchDate.php:100
7067msgctxt "NOMINATIVE"
7068msgid "Germinal"
7069msgstr ""
7070
7071#. I18N: Name of a country or state
7072#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
7073msgid "Ghana"
7074msgstr ""
7075
7076#. I18N: Name of a country or state
7077#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7078msgid "Gibraltar"
7079msgstr ""
7080
7081#. I18N: Location of an LDS church temple
7082#: app/Elements/TempleCode.php:99 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:363
7083msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7084msgstr ""
7085
7086#. I18N: Location of an LDS church temple
7087#: app/Elements/TempleCode.php:100 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:366
7088msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7089msgstr ""
7090
7091#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26
7092#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32
7093msgid "Given name"
7094msgstr ""
7095
7096#. I18N: gedcom tag GIVN
7097#: app/Factories/ElementFactory.php:525 app/Factories/ElementFactory.php:532
7098#: app/Factories/ElementFactory.php:538 app/GedcomTag.php:730
7099#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:228
7100#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:230
7101#: resources/views/lists/families-table.phtml:214
7102#: resources/views/lists/families-table.phtml:217
7103#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
7104#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232
7105msgid "Given names"
7106msgstr ""
7107
7108#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
7109#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
7110#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:138
7111#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:224
7112msgid "Godchild"
7113msgstr ""
7114
7115#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
7116#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102
7117#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:137
7118#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:213 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:221
7119msgid "Goddaughter"
7120msgstr ""
7121
7122#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
7123#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
7124#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:133
7125#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:190 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:198
7126msgid "Godfather"
7127msgstr ""
7128
7129#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
7130#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
7131#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:134
7132#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:194 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:202
7133msgid "Godmother"
7134msgstr ""
7135
7136#. I18N: gedcom tag _GODP
7137#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
7138#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
7139#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:135
7140#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:205 app/GedcomTag.php:1118
7141msgid "Godparent"
7142msgstr ""
7143
7144#: app/Factories/ElementFactory.php:469
7145msgid "Godparents"
7146msgstr ""
7147
7148#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
7149#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
7150#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:136
7151#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:209 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:217
7152msgid "Godson"
7153msgstr ""
7154
7155#: app/Functions/FunctionsPrint.php:449 app/Functions/FunctionsPrint.php:451
7156msgid "Google Maps™"
7157msgstr ""
7158
7159#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:44
7160msgid "Google™ analytics"
7161msgstr ""
7162
7163#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7164msgid "Google™ webmaster tools"
7165msgstr ""
7166
7167#. I18N: gedcom tag GRAD
7168#: app/Factories/ElementFactory.php:517 app/GedcomTag.php:733
7169msgid "Graduation"
7170msgstr ""
7171
7172#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:12
7173msgid "Greatest age at death"
7174msgstr "އެންމެ ދޮށީ އުމުރުގަ މަރުވި"
7175
7176#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:29
7177msgid "Greatest age between siblings"
7178msgstr ""
7179
7180#. I18N: Name of a country or state
7181#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
7182msgid "Greece"
7183msgstr ""
7184
7185#. I18N: The name of a colour-scheme
7186#: app/Module/ColorsTheme.php:167
7187msgid "Green Beam"
7188msgstr ""
7189
7190#. I18N: Name of a country or state
7191#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7192msgid "Greenland"
7193msgstr ""
7194
7195#. I18N: The gregorian calendar
7196#: app/Date.php:232 app/Module/YahrzeitModule.php:264
7197msgid "Gregorian"
7198msgstr ""
7199
7200#. I18N: Name of a country or state
7201#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7202msgid "Grenada"
7203msgstr ""
7204
7205#. I18N: Location of an LDS church temple
7206#: app/Elements/TempleCode.php:101 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:369
7207msgid "Guadalajara, Mexico"
7208msgstr ""
7209
7210#. I18N: Name of a country or state
7211#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7212msgid "Guadeloupe"
7213msgstr ""
7214
7215#. I18N: Name of a country or state
7216#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
7217msgid "Guam"
7218msgstr ""
7219
7220#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:139
7221#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:235
7222msgid "Guardian"
7223msgstr ""
7224
7225#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
7226#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:232
7227msgctxt "FEMALE"
7228msgid "Guardian"
7229msgstr ""
7230
7231#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
7232#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:228
7233msgctxt "MALE"
7234msgid "Guardian"
7235msgstr ""
7236
7237#. I18N: Name of a country or state
7238#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7239msgid "Guatemala"
7240msgstr ""
7241
7242#. I18N: Location of an LDS church temple
7243#: app/Elements/TempleCode.php:102 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:372
7244msgid "Guatemala City, Guatemala"
7245msgstr ""
7246
7247#. I18N: Location of an LDS church temple
7248#: app/Elements/TempleCode.php:103 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:375
7249msgid "Guayaquil, Ecuador"
7250msgstr ""
7251
7252#. I18N: Name of a country or state
7253#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
7254msgid "Guernsey"
7255msgstr ""
7256
7257#. I18N: Name of a country or state
7258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7259msgid "Guinea"
7260msgstr ""
7261
7262#. I18N: Name of a country or state
7263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
7264msgid "Guinea-Bissau"
7265msgstr ""
7266
7267#. I18N: Name of a country or state
7268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7269msgid "Guyana"
7270msgstr ""
7271
7272#. I18N: Name of a module
7273#: app/Module/HtmlBlockModule.php:58
7274msgid "HTML"
7275msgstr ""
7276
7277#. I18N: gedcom tag _HAIR
7278#: app/Factories/ElementFactory.php:783 app/GedcomTag.php:1124
7279msgid "Hair color"
7280msgstr ""
7281
7282#. I18N: Name of a country or state
7283#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
7284msgid "Haiti"
7285msgstr ""
7286
7287#. I18N: Location of an LDS church temple
7288#: app/Elements/TempleCode.php:105 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:381
7289msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7290msgstr ""
7291
7292#. I18N: Location of an LDS church temple
7293#: app/Elements/TempleCode.php:147 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:507
7294msgid "Hamilton, New Zealand"
7295msgstr ""
7296
7297#. I18N: Location of an LDS church temple
7298#: app/Elements/TempleCode.php:106 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:384
7299msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7300msgstr ""
7301
7302#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7303msgid "He "
7304msgstr ""
7305
7306#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7307msgid "He died"
7308msgstr ""
7309
7310#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7311#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7312msgid "He married"
7313msgstr ""
7314
7315#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7316msgid "He resided at"
7317msgstr ""
7318
7319#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7320msgid "He was born"
7321msgstr ""
7322
7323#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7324msgid "He was buried"
7325msgstr ""
7326
7327#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7328msgid "He was christened"
7329msgstr ""
7330
7331#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7332msgid "He was cremated"
7333msgstr ""
7334
7335#. I18N: gedcom tag HEAD
7336#: app/Factories/ElementFactory.php:343 app/GedcomTag.php:736 app/Header.php:75
7337#: app/Header.php:76 app/Header.php:77
7338msgid "Header"
7339msgstr ""
7340
7341#. I18N: Name of a country or state
7342#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7343msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7344msgstr ""
7345
7346#. I18N: gedcom tag _HEB
7347#: app/Factories/ElementFactory.php:1283 app/GedcomTag.php:1127
7348#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:252
7349msgid "Hebrew"
7350msgstr ""
7351
7352#. I18N: gedcom tag _HNM
7353#: app/Factories/ElementFactory.php:764 app/Factories/ElementFactory.php:765
7354#: app/GedcomTag.php:1133
7355msgid "Hebrew name"
7356msgstr ""
7357
7358#. I18N: gedcom tag _HEIG
7359#: app/Factories/ElementFactory.php:784 app/GedcomTag.php:1130
7360msgid "Height"
7361msgstr ""
7362
7363#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15
7364#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12
7365#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16
7366#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14
7367#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16
7368#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14
7369#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14
7370#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12
7371#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16
7372#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15
7373#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15
7374#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14
7375#, php-format
7376msgid "Hello %s…"
7377msgstr ""
7378
7379#: resources/views/register-success-page.phtml:19
7380#, php-format
7381msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7382msgstr ""
7383
7384#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17
7385#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15
7386#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14
7387#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12
7388msgid "Hello administrator…"
7389msgstr ""
7390
7391#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:289 resources/views/help/link.phtml:11
7392#: resources/views/help/link.phtml:13
7393msgid "Help"
7394msgstr ""
7395
7396#. I18N: Location of an LDS church temple
7397#: app/Elements/TempleCode.php:108 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:390
7398msgid "Helsinki, Finland"
7399msgstr ""
7400
7401#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7402#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7403#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7404#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7405#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7406#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7407#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7408#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7409#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7410#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7411#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7412#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7413#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7414#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7415#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7416#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7417msgctxt "font name"
7418msgid "Helvetica"
7419msgstr ""
7420
7421#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7422msgid "Her occupation was"
7423msgstr ""
7424
7425#. I18N: Location of an LDS church temple
7426#: app/Elements/TempleCode.php:109 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:393
7427msgid "Hermosillo, Mexico"
7428msgstr ""
7429
7430#. I18N: a month in the Jewish calendar
7431#: app/Date/JewishDate.php:180
7432msgctxt "GENITIVE"
7433msgid "Heshvan"
7434msgstr ""
7435
7436#. I18N: a month in the Jewish calendar
7437#: app/Date/JewishDate.php:284
7438msgctxt "INSTRUMENTAL"
7439msgid "Heshvan"
7440msgstr ""
7441
7442#. I18N: a month in the Jewish calendar
7443#: app/Date/JewishDate.php:232
7444msgctxt "LOCATIVE"
7445msgid "Heshvan"
7446msgstr ""
7447
7448#. I18N: a month in the Jewish calendar
7449#: app/Date/JewishDate.php:128
7450msgctxt "NOMINATIVE"
7451msgid "Heshvan"
7452msgstr ""
7453
7454#: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547
7455#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:128
7456#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7457#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
7458msgid "Hide from everyone"
7459msgstr ""
7460
7461#: resources/views/admin/locations.phtml:35
7462msgid "Hide unused locations"
7463msgstr ""
7464
7465#: app/Factories/ElementFactory.php:1179
7466msgid "Hierarchical relationship"
7467msgstr ""
7468
7469#. I18N: gedcom tag _PRIM
7470#: app/Factories/ElementFactory.php:810 app/Factories/ElementFactory.php:1107
7471#: app/Factories/ElementFactory.php:1123 app/Factories/ElementFactory.php:1305
7472#: app/GedcomTag.php:1153 resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7473#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7474msgid "Highlighted image"
7475msgstr ""
7476
7477#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7478#: app/Date.php:240 resources/views/help/date.phtml:184
7479msgid "Hijri"
7480msgstr ""
7481
7482#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7483msgid "His occupation was"
7484msgstr ""
7485
7486#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7487#: resources/views/admin/control-panel.phtml:656
7488#: resources/views/admin/modules.phtml:114
7489#: resources/views/admin/modules.phtml:116
7490#: resources/views/admin/modules.phtml:248
7491#: resources/views/admin/modules.phtml:251
7492#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:33
7493msgid "Historic events"
7494msgstr ""
7495
7496#. I18N: Name of a module
7497#. I18N: A configuration setting
7498#: app/Module/HitCountFooterModule.php:75
7499#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663
7500msgid "Hit counters"
7501msgstr ""
7502
7503#. I18N: gedcom tag _HOL
7504#: app/Factories/ElementFactory.php:1300 app/GedcomTag.php:1136
7505msgid "Holocaust"
7506msgstr ""
7507
7508#. I18N: Name of a module
7509#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60
7510#: resources/views/admin/control-panel.phtml:621
7511#: resources/views/admin/modules.phtml:197
7512#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90
7513msgid "Home page"
7514msgstr ""
7515
7516#. I18N: Name of a country or state
7517#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7518msgid "Honduras"
7519msgstr ""
7520
7521#. I18N: Location of an LDS church temple
7522#. I18N: Name of a country or state
7523#: app/Elements/TempleCode.php:110 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:396
7524#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7525msgid "Hong Kong"
7526msgstr ""
7527
7528#. I18N: Name of a module/chart
7529#: app/Module/ChartsBlockModule.php:165 app/Module/ChartsBlockModule.php:270
7530#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
7531msgid "Hourglass chart"
7532msgstr ""
7533
7534#. I18N: %s is an individual’s name
7535#: app/Module/HourglassChartModule.php:136
7536#, php-format
7537msgid "Hourglass chart of %s"
7538msgstr ""
7539
7540#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:111
7541msgid "Household"
7542msgstr ""
7543
7544#. I18N: Location of an LDS church temple
7545#: app/Elements/TempleCode.php:111 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:399
7546msgid "Houston, Texas, United States"
7547msgstr ""
7548
7549#. I18N: Configuration option
7550#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45
7551msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7552msgstr ""
7553
7554#. I18N: Name of a country or state
7555#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7556msgid "Hungary"
7557msgstr ""
7558
7559#. I18N: gedcom tag HUSB
7560#: app/Factories/ElementFactory.php:260 app/Factories/ElementFactory.php:305
7561#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391 app/GedcomTag.php:739
7562#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:57
7563#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
7564#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
7565#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7566#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7567#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7568#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7569#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7570#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7571#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7572#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7573#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7574#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7575#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7576msgid "Husband"
7577msgstr ""
7578
7579#: app/Factories/ElementFactory.php:261
7580#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
7581msgid "Husband’s age"
7582msgstr ""
7583
7584#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60
7585#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
7586msgid "IP address"
7587msgstr ""
7588
7589#. I18N: Name of a country or state
7590#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
7591msgid "Iceland"
7592msgstr ""
7593
7594#: app/SurnameTradition.php:97
7595msgctxt "Surname tradition"
7596msgid "Icelandic"
7597msgstr ""
7598
7599#. I18N: Location of an LDS church temple
7600#: app/Elements/TempleCode.php:112 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:402
7601msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7602msgstr ""
7603
7604#. I18N: gedcom tag IDNO
7605#: app/Factories/ElementFactory.php:519 app/GedcomTag.php:742
7606msgid "Identification number"
7607msgstr ""
7608
7609#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20
7610msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7611msgstr ""
7612
7613#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7614#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89
7615msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7616msgstr ""
7617
7618#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111
7619msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7620msgstr ""
7621
7622#: resources/views/help/name.phtml:22
7623#, php-format
7624msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7625msgstr ""
7626
7627#: resources/views/help/name.phtml:19
7628#, php-format
7629msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7630msgstr ""
7631
7632#: resources/views/help/name.phtml:28
7633#, php-format
7634msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7635msgstr ""
7636
7637#: resources/views/help/name.phtml:25
7638#, php-format
7639msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7640msgstr ""
7641
7642#: resources/views/help/name.phtml:16
7643#, php-format
7644msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7645msgstr ""
7646
7647#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24
7648msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7649msgstr ""
7650
7651#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7652msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7653msgstr ""
7654
7655#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7656#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85
7657msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7658msgstr ""
7659
7660#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7661#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:259
7662msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7663msgstr ""
7664
7665#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7666#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:274
7667msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7668msgstr ""
7669
7670#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20
7671msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7672msgstr ""
7673
7674#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35
7675msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7676msgstr ""
7677
7678#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59
7679msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7680msgstr ""
7681
7682#: resources/views/admin/trees-import.phtml:103
7683msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7684msgstr ""
7685
7686#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26
7687#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18
7688msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7689msgstr ""
7690
7691#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34
7692#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22
7693msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7694msgstr ""
7695
7696#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:76
7697msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7698msgstr ""
7699
7700#: resources/views/admin/trees-import.phtml:96
7701msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7702msgstr ""
7703
7704#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39
7705msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7706msgstr ""
7707
7708#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7709#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:258
7710msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7711msgstr ""
7712
7713#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7714#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:105
7715msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7716msgstr ""
7717
7718#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80
7719msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7720msgstr ""
7721
7722#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:42
7723msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7724msgstr ""
7725
7726#: app/GedcomTag.php:1254 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:320
7727msgid "Image dimensions"
7728msgstr ""
7729
7730#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331
7731msgid "Images without watermarks"
7732msgstr ""
7733
7734#. I18N: gedcom tag IMMI
7735#: app/Factories/ElementFactory.php:520 app/GedcomTag.php:745
7736msgid "Immigration"
7737msgstr ""
7738
7739#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:74
7740#: resources/views/admin/trees.phtml:287
7741msgid "Import"
7742msgstr ""
7743
7744#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:71
7745msgid "Import a GEDCOM file"
7746msgstr ""
7747
7748#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7749#: resources/views/admin/control-panel.phtml:736
7750msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7751msgstr ""
7752
7753#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:65
7754msgid "Import geographic data"
7755msgstr ""
7756
7757#: resources/views/admin/trees-import.phtml:88
7758msgid "Import preferences"
7759msgstr ""
7760
7761#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25
7762#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22
7763msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7764msgstr ""
7765
7766#: resources/views/help/romanized.phtml:8
7767msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7768msgstr ""
7769
7770#: resources/views/help/hebrew.phtml:8
7771msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7772msgstr ""
7773
7774#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:135
7776msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7777msgstr ""
7778
7779#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7780#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
7781msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7782msgstr ""
7783
7784#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:129
7785msgid "In this month…"
7786msgstr ""
7787
7788#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:132
7789msgid "In this year…"
7790msgstr ""
7791
7792#. I18N: "thumbs" is fixed text.  Do not change it.
7793#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19
7794msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7795msgstr ""
7796
7797#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7798msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7799msgstr ""
7800
7801#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
7802msgid "Include aliases"
7803msgstr ""
7804
7805#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28
7806msgid "Include associates"
7807msgstr ""
7808
7809#: app/Module/IndividualListModule.php:358
7810#, php-format
7811msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7812msgstr ""
7813
7814#: resources/views/admin/trees-export.phtml:65
7815msgid "Include media (automatically zips files)"
7816msgstr ""
7817
7818#. I18N: Label for check-box
7819#: resources/views/admin/media.phtml:70
7820#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:49
7821msgid "Include subfolders"
7822msgstr ""
7823
7824#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39
7825msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7826msgstr ""
7827
7828#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27
7829msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7830msgstr ""
7831
7832#. I18N: Label for a configuration option
7833#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33
7834msgid "Include the individual’s immediate family"
7835msgstr ""
7836
7837#. I18N: Name of a country or state
7838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7839msgid "India"
7840msgstr ""
7841
7842#. I18N: Location of an LDS church temple
7843#: app/Elements/TempleCode.php:113 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:405
7844msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7845msgstr ""
7846
7847#. I18N: gedcom tag INDI
7848#. I18N: Name of a module/report
7849#: app/Factories/ElementFactory.php:379 app/Factories/ElementFactory.php:853
7850#: app/Factories/ElementFactory.php:966 app/GedcomTag.php:752
7851#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7852#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
7853#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:180
7854#: resources/views/admin/trees.phtml:223
7855#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:38
7856#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
7857#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
7858#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28
7859#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
7860#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
7861#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30
7862#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
7863#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:66
7864#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
7865#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
7866#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
7867#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
7868#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:55
7869#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59
7870#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
7871#: resources/views/modules/stories/config.phtml:54
7872#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
7873#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19
7874#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
7875#: resources/views/search-advanced-page.phtml:33
7876#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7877#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7878#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7879#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7880#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7881#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7882#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7883#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7884#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7885msgid "Individual"
7886msgstr ""
7887
7888#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33
7889msgid "Individual 1"
7890msgstr ""
7891
7892#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42
7893msgid "Individual 2"
7894msgstr ""
7895
7896#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:354
7897msgid "Individual distribution chart"
7898msgstr ""
7899
7900#: resources/views/admin/control-panel.phtml:635
7901msgid "Individual page"
7902msgstr ""
7903
7904#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:437
7905msgid "Individual pages"
7906msgstr ""
7907
7908#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291
7909#: resources/views/edit-account-page.phtml:58
7910msgid "Individual record"
7911msgstr ""
7912
7913#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
7914#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211
7915#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85
7916msgid "Individual who lived the longest"
7917msgstr ""
7918
7919#. I18N: Name of a module/list
7920#: app/Module/AncestorsChartModule.php:277
7921#: app/Module/DescendancyChartModule.php:266
7922#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
7923#: app/Module/IndividualListModule.php:100
7924#: app/Module/IndividualListModule.php:323
7925#: app/Module/StatisticsChartModule.php:146
7926#: app/Module/StatisticsChartModule.php:287
7927#: app/Module/StatisticsChartModule.php:336
7928#: app/Module/StatisticsChartModule.php:529
7929#: app/Module/StatisticsChartModule.php:591
7930#: app/Module/StatisticsChartModule.php:652 app/Services/AdminService.php:181
7931#: resources/views/admin/control-panel.phtml:282
7932#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:51
7933#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:65
7934#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29
7935#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64
7936#: resources/views/lists/media-table.phtml:79
7937#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
7938#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97
7939#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68
7940#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37
7941#: resources/views/media-page.phtml:70
7942#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60
7943#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46
7944#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46
7945#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24
7946#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20
7947#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36
7948#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
7949#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
7950#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
7951#: resources/views/note-page.phtml:66
7952#: resources/views/search-general-page.phtml:55
7953#: resources/views/search-results.phtml:34 resources/views/source-page.phtml:65
7954#: resources/views/submitter-page.phtml:58
7955#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7956#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7957msgid "Individuals"
7958msgstr ""
7959
7960#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:96
7961#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:20
7962msgid "Individuals with sources"
7963msgstr ""
7964
7965#: app/Module/IndividualListModule.php:421
7966#, php-format
7967msgid "Individuals with surname %s"
7968msgstr ""
7969
7970#. I18N: Name of a country or state
7971#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7972msgid "Indonesia"
7973msgstr ""
7974
7975#. I18N: gedcom tag INFL
7976#: app/Functions/FunctionsDate.php:53 app/Functions/FunctionsPrint.php:248
7977#: app/GedcomTag.php:755
7978msgid "Infant"
7979msgstr ""
7980
7981#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:140
7982#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:246
7983msgid "Informant"
7984msgstr ""
7985
7986#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
7987#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:243
7988msgctxt "FEMALE"
7989msgid "Informant"
7990msgstr ""
7991
7992#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
7993#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:239
7994msgctxt "MALE"
7995msgid "Informant"
7996msgstr ""
7997
7998#. I18N: Name of a module
7999#: app/Module/ChartsBlockModule.php:179 app/Module/ChartsBlockModule.php:271
8000#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:53
8001msgid "Interactive tree"
8002msgstr ""
8003
8004#. I18N: %s is an individual’s name
8005#: app/Module/ChartsBlockModule.php:174
8006#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:157
8007#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:163
8008#, php-format
8009msgid "Interactive tree of %s"
8010msgstr ""
8011
8012#. I18N: gedcom tag _INTE
8013#: app/Factories/ElementFactory.php:785 app/GedcomTag.php:1140
8014msgid "Interment"
8015msgstr ""
8016
8017#: app/Services/MessageService.php:226
8018msgid "Internal messaging"
8019msgstr ""
8020
8021#: app/Services/MessageService.php:227
8022msgid "Internal messaging with emails"
8023msgstr ""
8024
8025#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:136
8026msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
8027msgstr ""
8028
8029#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37
8030msgid "Invalid GEDCOM record"
8031msgstr ""
8032
8033#: app/Date.php:381
8034msgid "Invalid date"
8035msgstr ""
8036
8037#. I18N: Name of a country or state
8038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
8039msgid "Iran"
8040msgstr ""
8041
8042#. I18N: Name of a country or state
8043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
8044msgid "Iraq"
8045msgstr ""
8046
8047#. I18N: Name of a country or state
8048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
8049msgid "Ireland"
8050msgstr ""
8051
8052#. I18N: Name of a country or state
8053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
8054msgid "Isle of Man"
8055msgstr ""
8056
8057#. I18N: Name of a country or state
8058#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
8059msgid "Israel"
8060msgstr ""
8061
8062#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19
8063msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8064msgstr ""
8065
8066#. I18N: Name of a country or state
8067#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8068msgid "Italy"
8069msgstr ""
8070
8071#. I18N: a month in the Jewish calendar
8072#: app/Date/JewishDate.php:194
8073msgctxt "GENITIVE"
8074msgid "Iyar"
8075msgstr ""
8076
8077#. I18N: a month in the Jewish calendar
8078#: app/Date/JewishDate.php:298
8079msgctxt "INSTRUMENTAL"
8080msgid "Iyar"
8081msgstr ""
8082
8083#. I18N: a month in the Jewish calendar
8084#: app/Date/JewishDate.php:246
8085msgctxt "LOCATIVE"
8086msgid "Iyar"
8087msgstr ""
8088
8089#. I18N: a month in the Jewish calendar
8090#: app/Date/JewishDate.php:142
8091msgctxt "NOMINATIVE"
8092msgid "Iyar"
8093msgstr ""
8094
8095#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8096#: app/Date.php:242
8097msgid "Jalali"
8098msgstr ""
8099
8100#. I18N: Name of a country or state
8101#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8102msgid "Jamaica"
8103msgstr ""
8104
8105#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
8106msgctxt "Abbreviation for January"
8107msgid "Jan"
8108msgstr ""
8109
8110#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8111msgctxt "GENITIVE"
8112msgid "January"
8113msgstr ""
8114
8115#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8116msgctxt "INSTRUMENTAL"
8117msgid "January"
8118msgstr ""
8119
8120#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8121msgctxt "LOCATIVE"
8122msgid "January"
8123msgstr ""
8124
8125#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63
8126#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
8127#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11
8128msgctxt "NOMINATIVE"
8129msgid "January"
8130msgstr ""
8131
8132#. I18N: Name of a country or state
8133#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8134msgid "Japan"
8135msgstr ""
8136
8137#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8138#: app/Date.php:238 app/Module/YahrzeitModule.php:263
8139#: resources/views/help/date.phtml:168
8140msgid "Jewish"
8141msgstr ""
8142
8143#. I18N: Location of an LDS church temple
8144#: app/Elements/TempleCode.php:114 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:408
8145msgid "Johannesburg, South Africa"
8146msgstr ""
8147
8148#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8149#: app/Services/TreeService.php:202
8150msgid "John /DOE/"
8151msgstr ""
8152
8153#. I18N: Name of a country or state
8154#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270
8155msgid "Jordan"
8156msgstr ""
8157
8158#. I18N: Location of an LDS church temple
8159#: app/Elements/TempleCode.php:115 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:411
8160msgid "Jordan River, Utah, United States"
8161msgstr ""
8162
8163#. I18N: Name of a module
8164#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8165msgid "Journal"
8166msgstr ""
8167
8168#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
8169msgctxt "Abbreviation for July"
8170msgid "Jul"
8171msgstr ""
8172
8173#. I18N: The julian calendar
8174#: app/Date.php:234 resources/views/help/date.phtml:152
8175msgid "Julian"
8176msgstr ""
8177
8178#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
8179msgctxt "GENITIVE"
8180msgid "July"
8181msgstr ""
8182
8183#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
8184msgctxt "INSTRUMENTAL"
8185msgid "July"
8186msgstr ""
8187
8188#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
8189msgctxt "LOCATIVE"
8190msgid "July"
8191msgstr ""
8192
8193#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69
8194#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800
8195#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
8196msgctxt "NOMINATIVE"
8197msgid "July"
8198msgstr ""
8199
8200#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8201#: app/Date/HijriDate.php:136
8202msgctxt "GENITIVE"
8203msgid "Jumada al-awwal"
8204msgstr ""
8205
8206#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8207#: app/Date/HijriDate.php:226
8208msgctxt "INSTRUMENTAL"
8209msgid "Jumada al-awwal"
8210msgstr ""
8211
8212#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8213#: app/Date/HijriDate.php:181
8214msgctxt "LOCATIVE"
8215msgid "Jumada al-awwal"
8216msgstr ""
8217
8218#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8219#: app/Date/HijriDate.php:91
8220msgctxt "NOMINATIVE"
8221msgid "Jumada al-awwal"
8222msgstr ""
8223
8224#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8225#: app/Date/HijriDate.php:138
8226msgctxt "GENITIVE"
8227msgid "Jumada al-thani"
8228msgstr ""
8229
8230#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8231#: app/Date/HijriDate.php:228
8232msgctxt "INSTRUMENTAL"
8233msgid "Jumada al-thani"
8234msgstr ""
8235
8236#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8237#: app/Date/HijriDate.php:183
8238msgctxt "LOCATIVE"
8239msgid "Jumada al-thani"
8240msgstr ""
8241
8242#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8243#: app/Date/HijriDate.php:93
8244msgctxt "NOMINATIVE"
8245msgid "Jumada al-thani"
8246msgstr ""
8247
8248#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
8249msgctxt "Abbreviation for June"
8250msgid "Jun"
8251msgstr ""
8252
8253#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
8254msgctxt "GENITIVE"
8255msgid "June"
8256msgstr ""
8257
8258#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
8259msgctxt "INSTRUMENTAL"
8260msgid "June"
8261msgstr ""
8262
8263#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
8264msgctxt "LOCATIVE"
8265msgid "June"
8266msgstr ""
8267
8268#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68
8269#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799
8270#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
8271msgctxt "NOMINATIVE"
8272msgid "June"
8273msgstr ""
8274
8275#. I18N: Location of an LDS church temple
8276#: app/Elements/TempleCode.php:116 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:414
8277msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8278msgstr ""
8279
8280#. I18N: Name of a country or state
8281#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8282msgid "Kazakhstan"
8283msgstr ""
8284
8285#. I18N: A configuration setting
8286#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93
8287msgid "Keep media objects"
8288msgstr ""
8289
8290#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:51
8291msgid "Keep open"
8292msgstr ""
8293
8294#. I18N: A configuration setting
8295#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:945
8296#: resources/views/edit/add-fact.phtml:85
8297#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:113
8298#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32
8299msgid "Keep the existing “last change” information"
8300msgstr ""
8301
8302#. I18N: Name of a country or state
8303#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8304msgid "Kenya"
8305msgstr ""
8306
8307#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192
8308msgid "Keyword examples"
8309msgstr ""
8310
8311#: app/Date/JalaliDate.php:261
8312msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8313msgid "Khor"
8314msgstr ""
8315
8316#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8317#: app/Date/JalaliDate.php:129
8318msgctxt "GENITIVE"
8319msgid "Khordad"
8320msgstr ""
8321
8322#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8323#: app/Date/JalaliDate.php:219
8324msgctxt "INSTRUMENTAL"
8325msgid "Khordad"
8326msgstr ""
8327
8328#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8329#: app/Date/JalaliDate.php:174
8330msgctxt "LOCATIVE"
8331msgid "Khordad"
8332msgstr ""
8333
8334#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8335#: app/Date/JalaliDate.php:84
8336msgctxt "NOMINATIVE"
8337msgid "Khordad"
8338msgstr ""
8339
8340#. I18N: Location of an LDS church temple
8341#: app/Elements/TempleCode.php:118 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:420
8342msgid "Kiev, Ukraine"
8343msgstr ""
8344
8345#. I18N: Name of a country or state
8346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
8347msgid "Kiribati"
8348msgstr ""
8349
8350#. I18N: a month in the Jewish calendar
8351#: app/Date/JewishDate.php:182
8352msgctxt "GENITIVE"
8353msgid "Kislev"
8354msgstr ""
8355
8356#. I18N: a month in the Jewish calendar
8357#: app/Date/JewishDate.php:286
8358msgctxt "INSTRUMENTAL"
8359msgid "Kislev"
8360msgstr ""
8361
8362#. I18N: a month in the Jewish calendar
8363#: app/Date/JewishDate.php:234
8364msgctxt "LOCATIVE"
8365msgid "Kislev"
8366msgstr ""
8367
8368#. I18N: a month in the Jewish calendar
8369#: app/Date/JewishDate.php:130
8370msgctxt "NOMINATIVE"
8371msgid "Kislev"
8372msgstr ""
8373
8374#. I18N: Location of an LDS church temple
8375#: app/Elements/TempleCode.php:117 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:417
8376msgid "Kona, Hawaii, United States"
8377msgstr ""
8378
8379#. I18N: Name of a country or state
8380#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
8381msgid "Korea"
8382msgstr ""
8383
8384#. I18N: Name of a country or state
8385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8386msgid "Kuwait"
8387msgstr ""
8388
8389#. I18N: Name of a country or state
8390#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8391msgid "Kyrgyzstan"
8392msgstr ""
8393
8394#. I18N: gedcom tag BAPL. LDS = Church of Latter Day Saints.
8395#: app/Factories/ElementFactory.php:433 app/GedcomTag.php:473
8396msgid "LDS baptism"
8397msgstr ""
8398
8399#. I18N: gedcom tag SLGC. LDS = Church of Latter Day Saints.
8400#: app/Factories/ElementFactory.php:576 app/GedcomTag.php:949
8401msgid "LDS child sealing"
8402msgstr ""
8403
8404#. I18N: gedcom tag CONL. LDS = Church of Latter Day Saints.
8405#: app/Factories/ElementFactory.php:475 app/GedcomTag.php:594
8406msgid "LDS confirmation"
8407msgstr ""
8408
8409#. I18N: gedcom tag ENDL. LDS = Church of Latter Day Saints.
8410#: app/Factories/ElementFactory.php:496 app/GedcomTag.php:666
8411msgid "LDS endowment"
8412msgstr ""
8413
8414#. I18N: gedcom tag SLGS. LDS = Church of Latter Day Saints.
8415#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/GedcomTag.php:958
8416msgid "LDS spouse sealing"
8417msgstr ""
8418
8419#: app/Factories/ElementFactory.php:836 app/Factories/ElementFactory.php:850
8420#: app/Factories/ElementFactory.php:854 app/Factories/ElementFactory.php:869
8421msgid "Label"
8422msgstr ""
8423
8424#. I18N: Location of an LDS church temple
8425#: app/Elements/TempleCode.php:107 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:387
8426msgid "Laie, Hawaii, United States"
8427msgstr ""
8428
8429#. I18N: page orientation
8430#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:104
8431#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8432#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8433msgid "Landscape"
8434msgstr ""
8435
8436#. I18N: gedcom tag LANG
8437#. I18N: A configuration setting
8438#: app/Factories/ElementFactory.php:354 app/Factories/ElementFactory.php:703
8439#: app/Factories/ElementFactory.php:1148 app/GedcomTag.php:758
8440#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:48 app/Module/ModuleThemeTrait.php:241
8441#: resources/views/admin/modules.phtml:264
8442#: resources/views/admin/modules.phtml:267
8443#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78
8444#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126
8445#: resources/views/admin/users.phtml:29
8446#: resources/views/edit-account-page.phtml:103
8447#: resources/views/layouts/administration.phtml:57
8448#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42
8449msgid "Language"
8450msgstr ""
8451
8452#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8453#: resources/views/admin/control-panel.phtml:610
8454#: resources/views/admin/modules.phtml:122
8455#: resources/views/admin/modules.phtml:124
8456msgid "Languages"
8457msgstr ""
8458
8459#. I18N: Name of a country or state
8460#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8461msgid "Laos"
8462msgstr ""
8463
8464#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
8465msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8466msgstr ""
8467
8468#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:123
8469#: resources/views/statistics/families/children.phtml:46
8470msgid "Largest families"
8471msgstr "އެންމެ ބޮދު އާއިލަތައް"
8472
8473#: resources/views/statistics/families/children.phtml:55
8474msgid "Largest number of grandchildren"
8475msgstr ""
8476
8477#. I18N: Location of an LDS church temple
8478#: app/Elements/TempleCode.php:125 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:441
8479msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8480msgstr ""
8481
8482#. I18N: gedcom tag CHAN
8483#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:463
8484#: app/Factories/ElementFactory.php:599 app/Factories/ElementFactory.php:619
8485#: app/Factories/ElementFactory.php:650 app/Factories/ElementFactory.php:666
8486#: app/Factories/ElementFactory.php:697 app/Factories/ElementFactory.php:713
8487#: app/Factories/ElementFactory.php:802 app/Factories/ElementFactory.php:1135
8488#: app/GedcomTag.php:547 resources/views/edit/add-fact.phtml:82
8489#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:110
8490#: resources/views/edit/edit-record.phtml:29
8491#: resources/views/lists/families-table.phtml:228
8492#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254
8493#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
8494#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
8495#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94
8496#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52
8497#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101
8498#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70
8499#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32
8500#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46
8501#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8502#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8503msgid "Last change"
8504msgstr ""
8505
8506#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161
8507msgid "Last email reminder was sent "
8508msgstr ""
8509
8510#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:39
8511msgid "Last event"
8512msgstr ""
8513
8514#: resources/views/admin/users.phtml:33
8515msgid "Last signed in"
8516msgstr ""
8517
8518#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
8519#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178
8520#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73
8521#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:55
8522msgid "Latest birth"
8523msgstr "އެންމެ ފަހުން ވިހޭ"
8524
8525#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
8526#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
8527#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81
8528#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:103
8529msgid "Latest death"
8530msgstr "އެންމެ ފަހުން މަރުވި"
8531
8532#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:105
8533msgid "Latest divorce"
8534msgstr "އެންމެ ފަހުން ކުރި ވަރި"
8535
8536#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:57
8537msgid "Latest marriage"
8538msgstr "އެންމެފަހުން ކުރި ކައިވެނި"
8539
8540#. I18N: gedcom tag LATI
8541#: app/Factories/ElementFactory.php:270 app/Factories/ElementFactory.php:402
8542#: app/Factories/ElementFactory.php:1142 app/Functions/FunctionsPrint.php:437
8543#: app/GedcomTag.php:761 resources/views/admin/location-edit.phtml:48
8544#: resources/views/admin/locations.phtml:43
8545#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13
8546#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16
8547#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23
8548msgid "Latitude"
8549msgstr ""
8550
8551#. I18N: Name of a country or state
8552#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8553msgid "Latvia"
8554msgstr ""
8555
8556#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:49
8557#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:49
8558#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
8559#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48
8560#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
8561msgid "Layout"
8562msgstr ""
8563
8564#: resources/views/edit-account-page.phtml:96
8565msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8566msgstr ""
8567
8568#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51
8569msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8570msgstr ""
8571
8572#: resources/views/lists/families-table.phtml:184
8573#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:225
8574msgid "Leaves"
8575msgstr ""
8576
8577#. I18N: Name of a country or state
8578#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8579msgid "Lebanon"
8580msgstr ""
8581
8582#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8583#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:120
8584msgid "Legacy URLs"
8585msgstr ""
8586
8587#. I18N: gedcom tag LEGA
8588#: app/Factories/ElementFactory.php:1323 app/GedcomTag.php:764
8589msgid "Legatee"
8590msgstr ""
8591
8592#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:12
8593msgid "Length of marriage"
8594msgstr "ކައިވެނީގެ މުއްދަތު"
8595
8596#. I18N: Name of a country or state
8597#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
8598msgid "Lesotho"
8599msgstr ""
8600
8601#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8602#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8603#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8604#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8605#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8606#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8607#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8608#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8610#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8611#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8612#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8614#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8615#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8616#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8617msgctxt "paper size"
8618msgid "Letter"
8619msgstr ""
8620
8621#. I18N: Name of a country or state
8622#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8623msgid "Liberia"
8624msgstr ""
8625
8626#. I18N: Name of a country or state
8627#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8628msgid "Libya"
8629msgstr ""
8630
8631#. I18N: Name of a country or state
8632#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
8633msgid "Liechtenstein"
8634msgstr ""
8635
8636#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:12
8637msgid "Lifespan"
8638msgstr "ދިރިއުޅުނު މުއްދަތު"
8639
8640#. I18N: Name of a module/chart
8641#: app/Module/LifespansChartModule.php:110
8642msgid "Lifespans"
8643msgstr ""
8644
8645#. I18N: Location of an LDS church temple
8646#: app/Elements/TempleCode.php:120 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:426
8647msgid "Lima, Peru"
8648msgstr ""
8649
8650#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8651#: resources/views/admin/control-panel.phtml:730
8652msgid "Link media objects to facts and events"
8653msgstr ""
8654
8655#. I18N: You need to:
8656#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
8657#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
8658msgid "Link the user account to an individual."
8659msgstr ""
8660
8661#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:56
8662#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:125
8663msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8664msgstr ""
8665
8666#: resources/views/media-page-menu.phtml:32
8667#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
8668msgid "Link this media object to a family"
8669msgstr ""
8670
8671#: resources/views/media-page-menu.phtml:37
8672#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
8673msgid "Link this media object to a source"
8674msgstr ""
8675
8676#: resources/views/media-page-menu.phtml:27
8677#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
8678msgid "Link this media object to an individual"
8679msgstr ""
8680
8681#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305
8682msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8683msgstr ""
8684
8685#. I18N: gedcom tag _DBID
8686#: app/GedcomTag.php:1064
8687msgid "Linked database ID"
8688msgstr ""
8689
8690#: resources/views/chart-box.phtml:112 resources/views/chart-box.phtml:124
8691#: resources/views/chart-box.phtml:125
8692msgid "Links"
8693msgstr ""
8694
8695#: resources/views/admin/modules.phtml:216
8696#: resources/views/admin/modules.phtml:219
8697msgid "List"
8698msgstr ""
8699
8700#. I18N: Name of a module
8701#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8702#: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104
8703#: resources/views/admin/control-panel.phtml:561
8704#: resources/views/admin/modules.phtml:98
8705#: resources/views/admin/modules.phtml:100
8706#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:341
8707msgid "Lists"
8708msgstr ""
8709
8710#. I18N: Name of a country or state
8711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8712msgid "Lithuania"
8713msgstr ""
8714
8715#: app/SurnameTradition.php:107
8716msgctxt "Surname tradition"
8717msgid "Lithuanian"
8718msgstr ""
8719
8720#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:73
8721msgid "Living"
8722msgstr ""
8723
8724#: resources/views/calendar-page.phtml:124
8725msgid "Living individuals"
8726msgstr ""
8727
8728#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30
8729msgid "Loading…"
8730msgstr ""
8731
8732#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8733#: resources/views/admin/media.phtml:40
8734msgid "Local files"
8735msgstr ""
8736
8737#. I18N: gedcom tag _LOC
8738#: app/Factories/ElementFactory.php:1054 app/Factories/ElementFactory.php:1095
8739#: app/Factories/ElementFactory.php:1131 app/GedcomTag.php:1144
8740#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63
8741msgid "Location"
8742msgstr ""
8743
8744#. I18N: Name of a module/list
8745#: app/Module/LocationListModule.php:73 app/Module/LocationListModule.php:167
8746#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58
8747msgid "Locations"
8748msgstr ""
8749
8750#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:141
8751#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:257
8752msgid "Lodger"
8753msgstr ""
8754
8755#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
8756#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:254
8757msgctxt "FEMALE"
8758msgid "Lodger"
8759msgstr ""
8760
8761#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:71
8762#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:250
8763msgctxt "MALE"
8764msgid "Lodger"
8765msgstr ""
8766
8767#. I18N: Location of an LDS church temple
8768#: app/Elements/TempleCode.php:121 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:429
8769msgid "Logan, Utah, United States"
8770msgstr ""
8771
8772#. I18N: Location of an LDS church temple
8773#: app/Elements/TempleCode.php:122 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:432
8774msgid "London, England"
8775msgstr ""
8776
8777#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8778#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:371
8779msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8780msgstr ""
8781
8782#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:22
8783msgid "Longest marriage"
8784msgstr "އެންމެ ދުވަސްވީ ކައިވެނި"
8785
8786#. I18N: gedcom tag LONG
8787#: app/Factories/ElementFactory.php:271 app/Factories/ElementFactory.php:403
8788#: app/Factories/ElementFactory.php:1143 app/Functions/FunctionsPrint.php:443
8789#: app/GedcomTag.php:767 resources/views/admin/location-edit.phtml:59
8790#: resources/views/admin/locations.phtml:44
8791#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13
8792#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16
8793#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27
8794msgid "Longitude"
8795msgstr ""
8796
8797#. I18N: Location of an LDS church temple
8798#: app/Elements/TempleCode.php:119 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:423
8799msgid "Los Angeles, California, United States"
8800msgstr ""
8801
8802#. I18N: Location of an LDS church temple
8803#: app/Elements/TempleCode.php:123 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:435
8804msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8805msgstr ""
8806
8807#. I18N: Location of an LDS church temple
8808#: app/Elements/TempleCode.php:124 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:438
8809msgid "Lubbock, Texas, United States"
8810msgstr ""
8811
8812#. I18N: Name of a country or state
8813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8814msgid "Luxembourg"
8815msgstr ""
8816
8817#. I18N: Name of a country or state
8818#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8819msgid "Macau"
8820msgstr ""
8821
8822#. I18N: Name of a country or state
8823#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
8824msgid "Macedonia"
8825msgstr ""
8826
8827#. I18N: Name of a country or state
8828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
8829msgid "Madagascar"
8830msgstr ""
8831
8832#. I18N: Location of an LDS church temple
8833#: app/Elements/TempleCode.php:126 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:444
8834msgid "Madrid, Spain"
8835msgstr ""
8836
8837#. I18N: Type of media object
8838#: app/Elements/SourceMediaType.php:69
8839msgid "Magazine"
8840msgstr ""
8841
8842#. I18N: gedcom tag _NAME
8843#: app/Factories/ElementFactory.php:1284 app/GedcomTag.php:1183
8844msgid "Mailing name"
8845msgstr ""
8846
8847#: app/Services/MessageService.php:229
8848msgid "Mailto link"
8849msgstr ""
8850
8851#. I18N: Name of a country or state
8852#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
8853msgid "Malawi"
8854msgstr ""
8855
8856#. I18N: Name of a country or state
8857#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8858msgid "Malaysia"
8859msgstr ""
8860
8861#. I18N: Name of a country or state
8862#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8863msgid "Maldives"
8864msgstr ""
8865
8866#: app/Elements/SexValue.php:73 app/Functions/FunctionsEdit.php:543
8867#: app/Module/StatisticsChartModule.php:781
8868#: resources/views/individual-sex.phtml:33
8869msgid "Male"
8870msgstr ""
8871
8872#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:117
8873#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:140
8874#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8875#: resources/views/calendar-page.phtml:145
8876#: resources/views/lists/families-table.phtml:115
8877#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
8878#: resources/views/lists/families-table.phtml:142
8879#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130
8880#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:145
8881#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157
8882#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55
8883#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
8884#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28
8885#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14
8886#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:20
8887#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:29
8888#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:20
8889msgid "Males"
8890msgstr "ފިރިހެނުން"
8891
8892#. I18N: Name of a country or state
8893#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8894msgid "Mali"
8895msgstr ""
8896
8897#. I18N: Name of a country or state
8898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8899msgid "Malta"
8900msgstr ""
8901
8902#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:90
8903#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
8904#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
8905#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
8906#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:38
8907#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
8908#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17
8909#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
8910#: resources/views/admin/trees-export.phtml:17
8911#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22
8912#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41
8913#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
8914msgid "Manage family trees"
8915msgstr ""
8916
8917#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
8918#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21
8919msgid "Manage family trees "
8920msgstr ""
8921
8922#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68
8923#: resources/views/admin/control-panel.phtml:718
8924#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
8925msgid "Manage media"
8926msgstr ""
8927
8928#. I18N: Listbox entry; name of a role
8929#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:108
8930#: resources/views/admin/trees-export.phtml:107
8931#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267
8932#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36
8933msgid "Manager"
8934msgstr ""
8935
8936#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442
8937msgid "Managers"
8938msgstr ""
8939
8940#. I18N: Location of an LDS church temple
8941#: app/Elements/TempleCode.php:127 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:447
8942msgid "Manaus, Brazil"
8943msgstr ""
8944
8945#. I18N: Location of an LDS church temple
8946#: app/Elements/TempleCode.php:128 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:450
8947msgid "Manhattan, New York, United States"
8948msgstr ""
8949
8950#. I18N: Location of an LDS church temple
8951#: app/Elements/TempleCode.php:129 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:453
8952msgid "Manila, Philippines"
8953msgstr ""
8954
8955#. I18N: Location of an LDS church temple
8956#: app/Elements/TempleCode.php:130 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:456
8957msgid "Manti, Utah, United States"
8958msgstr ""
8959
8960#. I18N: Type of media object
8961#: app/Elements/SourceMediaType.php:70
8962msgid "Manuscript"
8963msgstr ""
8964
8965#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8966#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653
8967msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8968msgstr ""
8969
8970#. I18N: Type of media object
8971#: app/Elements/SourceMediaType.php:71
8972#: resources/views/admin/control-panel.phtml:747
8973#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
8974msgid "Map"
8975msgstr ""
8976
8977#: app/Http/RequestHandlers/MapProviderPage.php:46
8978#: resources/views/admin/control-panel.phtml:767
8979#: resources/views/admin/map-provider.phtml:23
8980msgid "Map provider"
8981msgstr ""
8982
8983#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8984msgctxt "Abbreviation for March"
8985msgid "Mar"
8986msgstr ""
8987
8988#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
8989msgctxt "GENITIVE"
8990msgid "March"
8991msgstr ""
8992
8993#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
8994msgctxt "INSTRUMENTAL"
8995msgid "March"
8996msgstr ""
8997
8998#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
8999msgctxt "LOCATIVE"
9000msgid "March"
9001msgstr ""
9002
9003#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65
9004#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
9005#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
9006msgctxt "NOMINATIVE"
9007msgid "March"
9008msgstr ""
9009
9010#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
9011#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:621
9012msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
9013msgstr ""
9014
9015#. I18N: gedcom tag MARR
9016#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/GedcomTag.php:786
9017#: app/Module/BranchesListModule.php:446
9018#: resources/views/calendar-page.phtml:188
9019#: resources/views/lists/families-table.phtml:195
9020#: resources/views/lists/families-table.phtml:199
9021#: resources/views/lists/families-table.phtml:220
9022#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144
9023#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
9024#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
9025#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
9026#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
9027#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
9028#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
9029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
9030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
9031#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
9032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
9033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
9034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
9035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9036#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9072msgid "Marriage"
9073msgstr ""
9074
9075#. I18N: gedcom tag MARB
9076#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/GedcomTag.php:773
9077#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9078msgid "Marriage banns"
9079msgstr ""
9080
9081#. I18N: gedcom tag _MSTAT
9082#: app/Factories/ElementFactory.php:832 app/Factories/ElementFactory.php:852
9083#: app/GedcomTag.php:1180
9084msgid "Marriage beginning status"
9085msgstr ""
9086
9087#. I18N: gedcom tag _MBON
9088#: app/Factories/ElementFactory.php:748 app/GedcomTag.php:1159
9089msgid "Marriage bond"
9090msgstr ""
9091
9092#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:348
9093msgid "Marriage by country"
9094msgstr ""
9095
9096#. I18N: gedcom tag MARC
9097#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/GedcomTag.php:780
9098msgid "Marriage contract"
9099msgstr ""
9100
9101#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9102msgid "Marriage date range end"
9103msgstr ""
9104
9105#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9106msgid "Marriage date range start"
9107msgstr ""
9108
9109#. I18N: gedcom tag _MEND
9110#: app/Factories/ElementFactory.php:831 app/Factories/ElementFactory.php:851
9111#: app/GedcomTag.php:1168
9112msgid "Marriage ending status"
9113msgstr ""
9114
9115#. I18N: gedcom tag _MARI
9116#: app/Factories/ElementFactory.php:747 app/GedcomTag.php:1147
9117msgid "Marriage intention"
9118msgstr ""
9119
9120#. I18N: gedcom tag MARL
9121#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/GedcomTag.php:783
9122msgid "Marriage license"
9123msgstr ""
9124
9125#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:574
9126msgid "Marriage of a brother"
9127msgstr ""
9128
9129#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:552
9130#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475
9131msgid "Marriage of a child"
9132msgstr ""
9133
9134#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:551
9135msgid "Marriage of a daughter"
9136msgstr ""
9137
9138#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:810
9139msgid "Marriage of a father"
9140msgstr ""
9141
9142#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:558
9143#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:564
9144#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:570
9145#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:469
9146msgid "Marriage of a grandchild"
9147msgstr ""
9148
9149#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:557
9150msgid "Marriage of a granddaughter"
9151msgstr ""
9152
9153#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:563
9154msgctxt "daughter’s daughter"
9155msgid "Marriage of a granddaughter"
9156msgstr ""
9157
9158#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:569
9159msgctxt "son’s daughter"
9160msgid "Marriage of a granddaughter"
9161msgstr ""
9162
9163#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556
9164msgid "Marriage of a grandson"
9165msgstr ""
9166
9167#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562
9168msgctxt "daughter’s son"
9169msgid "Marriage of a grandson"
9170msgstr ""
9171
9172#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:568
9173msgctxt "son’s son"
9174msgid "Marriage of a grandson"
9175msgstr ""
9176
9177#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:580
9178msgid "Marriage of a half-brother"
9179msgstr ""
9180
9181#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:582
9182msgid "Marriage of a half-sibling"
9183msgstr ""
9184
9185#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:581
9186msgid "Marriage of a half-sister"
9187msgstr ""
9188
9189#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:811
9190msgid "Marriage of a mother"
9191msgstr ""
9192
9193#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:812
9194#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487
9195msgid "Marriage of a parent"
9196msgstr ""
9197
9198#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:576
9199#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481
9200msgid "Marriage of a sibling"
9201msgstr ""
9202
9203#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:575
9204msgid "Marriage of a sister"
9205msgstr ""
9206
9207#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550
9208msgid "Marriage of a son"
9209msgstr ""
9210
9211#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:845
9212msgid "Marriage of parents"
9213msgstr ""
9214
9215#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9216msgid "Marriage place contains"
9217msgstr ""
9218
9219#: resources/views/statistics/other/places.phtml:39
9220msgid "Marriage places"
9221msgstr ""
9222
9223#. I18N: gedcom tag MARS
9224#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/GedcomTag.php:801
9225msgid "Marriage settlement"
9226msgstr ""
9227
9228#. I18N: gedcom tag _STAT
9229#: app/GedcomTag.php:1220
9230msgid "Marriage status"
9231msgstr ""
9232
9233#: app/Factories/ElementFactory.php:732 app/GedcomTag.php:798
9234msgid "Marriage type unknown"
9235msgstr ""
9236
9237#. I18N: Name of a module/report
9238#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9239#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
9240#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9241#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9242msgid "Marriages"
9243msgstr ""
9244
9245#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:129
9246#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:33
9247msgid "Marriages by century"
9248msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ކައިވެނިތައް"
9249
9250#. I18N: gedcom tag _MARNM
9251#: app/Factories/ElementFactory.php:874 app/GedcomTag.php:1150
9252#: resources/views/lists/families-table.phtml:245
9253#: resources/views/lists/families-table.phtml:280
9254#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267
9255#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9256#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9257msgid "Married name"
9258msgstr ""
9259
9260#: app/GedcomTag.php:1155
9261msgid "Married surname"
9262msgstr ""
9263
9264#. I18N: Name of a country or state
9265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9266msgid "Marshall Islands"
9267msgstr ""
9268
9269#. I18N: Name of a country or state
9270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9271msgid "Martinique"
9272msgstr ""
9273
9274#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37
9275msgid "Masquerade as this user"
9276msgstr ""
9277
9278#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches
9279#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:58
9280msgid "Match both upper and lower case letters."
9281msgstr ""
9282
9283#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
9284msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9285msgstr ""
9286
9287#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9288msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9289msgstr ""
9290
9291#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42
9292msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9293msgstr ""
9294
9295#. I18N: Name of a country or state
9296#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9297msgid "Mauritania"
9298msgstr ""
9299
9300#. I18N: Name of a country or state
9301#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9302msgid "Mauritius"
9303msgstr ""
9304
9305#. I18N: A configuration setting
9306#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:358
9307msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9308msgstr ""
9309
9310#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24
9311#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46
9312msgid "Maximum upload size: "
9313msgstr ""
9314
9315#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
9316msgctxt "Abbreviation for May"
9317msgid "May"
9318msgstr ""
9319
9320#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
9321msgctxt "GENITIVE"
9322msgid "May"
9323msgstr ""
9324
9325#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
9326msgctxt "INSTRUMENTAL"
9327msgid "May"
9328msgstr ""
9329
9330#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
9331msgctxt "LOCATIVE"
9332msgid "May"
9333msgstr ""
9334
9335#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67
9336#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
9337#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9338msgctxt "NOMINATIVE"
9339msgid "May"
9340msgstr ""
9341
9342#. I18N: Name of a country or state
9343#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
9344msgid "Mayotte"
9345msgstr ""
9346
9347#. I18N: Location of an LDS church temple
9348#: app/Elements/TempleCode.php:131 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:459
9349msgid "Medford, Oregon, United States"
9350msgstr ""
9351
9352#. I18N: Name of a module
9353#: app/Factories/ElementFactory.php:1151 app/Module/MediaListModule.php:219
9354#: app/Module/MediaTabModule.php:60
9355#: resources/views/admin/control-panel.phtml:286
9356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:710
9357#: resources/views/admin/media.phtml:104
9358#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9359#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65
9360msgid "Media"
9361msgstr "މީޑިއާ"
9362
9363#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
9364#: resources/views/admin/media.phtml:100
9365#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40
9366#: resources/views/media-page.phtml:103 resources/views/media-page.phtml:206
9367#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27
9368#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20
9369msgid "Media file"
9370msgstr ""
9371
9372#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35
9373msgid "Media file to upload"
9374msgstr ""
9375
9376#. I18N: %s is the name of a folder.
9377#: resources/views/admin/trees-export.phtml:87
9378#, php-format
9379msgid "Media filenames will be prefixed by %s."
9380msgstr ""
9381
9382#: resources/views/admin/media.phtml:31
9383#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:264
9384msgid "Media files"
9385msgstr ""
9386
9387#. I18N: A configuration setting
9388#: resources/views/admin/media.phtml:63
9389#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:245
9390msgid "Media folder"
9391msgstr ""
9392
9393#: resources/views/admin/media.phtml:32
9394#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240
9395msgid "Media folders"
9396msgstr ""
9397
9398#. I18N: gedcom tag OBJE
9399#: app/Factories/ElementFactory.php:263 app/Factories/ElementFactory.php:284
9400#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:338
9401#: app/Factories/ElementFactory.php:395 app/Factories/ElementFactory.php:416
9402#: app/Factories/ElementFactory.php:555 app/Factories/ElementFactory.php:591
9403#: app/Factories/ElementFactory.php:615 app/Factories/ElementFactory.php:618
9404#: app/Factories/ElementFactory.php:638 app/Factories/ElementFactory.php:677
9405#: app/Factories/ElementFactory.php:706 app/Factories/ElementFactory.php:1133
9406#: app/Factories/ElementFactory.php:1160 app/GedcomTag.php:842
9407#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:232
9408#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35
9409#: resources/views/admin/media.phtml:108
9410#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185
9411#: resources/views/admin/trees.phtml:248
9412#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
9413#: resources/views/family-page.phtml:94
9414#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:94
9415#: resources/views/source-page.phtml:107
9416msgid "Media object"
9417msgstr ""
9418
9419#. I18N: Name of a module/list
9420#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/MediaListModule.php:82
9421#: app/Services/AdminService.php:183
9422#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30
9423#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
9424#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35
9425#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:83
9426#: resources/views/lists/media-table.phtml:72
9427#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92
9428#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99
9429#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
9430#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
9431#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48
9432#: resources/views/note-page.phtml:80 resources/views/source-page.phtml:79
9433#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12
9434#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:21
9435msgid "Media objects"
9436msgstr ""
9437
9438#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96
9439msgid "Media objects found"
9440msgstr ""
9441
9442#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:53
9443msgid "Media objects per page"
9444msgstr ""
9445
9446#. I18N: gedcom tag MEDI
9447#. I18N: gedcom tag _TYPE
9448#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:683
9449#: app/Factories/ElementFactory.php:991 app/Factories/ElementFactory.php:1287
9450#: app/GedcomTag.php:804 app/GedcomTag.php:1229
9451#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
9452#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:118
9453msgid "Media type"
9454msgstr ""
9455
9456#. I18N: gedcom tag _MDCL
9457#: app/Factories/ElementFactory.php:786 app/Factories/ElementFactory.php:1324
9458#: app/GedcomTag.php:1162
9459msgid "Medical"
9460msgstr ""
9461
9462#. I18N: gedcom tag _MEDC
9463#: app/GedcomTag.php:1165
9464msgid "Medical condition"
9465msgstr ""
9466
9467#. I18N: The name of a colour-scheme
9468#: app/Module/ColorsTheme.php:169
9469msgid "Mediterranio"
9470msgstr ""
9471
9472#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
9473msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9474msgstr ""
9475
9476#: app/Date/JalaliDate.php:265
9477msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9478msgid "Mehr"
9479msgstr ""
9480
9481#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9482#: app/Date/JalaliDate.php:137
9483msgctxt "GENITIVE"
9484msgid "Mehr"
9485msgstr ""
9486
9487#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9488#: app/Date/JalaliDate.php:227
9489msgctxt "INSTRUMENTAL"
9490msgid "Mehr"
9491msgstr ""
9492
9493#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9494#: app/Date/JalaliDate.php:182
9495msgctxt "LOCATIVE"
9496msgid "Mehr"
9497msgstr ""
9498
9499#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9500#: app/Date/JalaliDate.php:92
9501msgctxt "NOMINATIVE"
9502msgid "Mehr"
9503msgstr ""
9504
9505#. I18N: Location of an LDS church temple
9506#: app/Elements/TempleCode.php:132 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:462
9507msgid "Melbourne, Australia"
9508msgstr ""
9509
9510#. I18N: Listbox entry; name of a role
9511#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102
9512#: resources/views/admin/trees-export.phtml:113
9513#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245
9514#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:42
9515#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:62
9516msgid "Member"
9517msgstr ""
9518
9519#. I18N: Location of an LDS church temple
9520#: app/Elements/TempleCode.php:133 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:465
9521msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9522msgstr ""
9523
9524#: resources/views/admin/modules.phtml:161
9525#: resources/views/admin/modules.phtml:164
9526msgid "Menu"
9527msgstr ""
9528
9529#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9530#: resources/views/admin/control-panel.phtml:547
9531#: resources/views/admin/modules.phtml:78
9532#: resources/views/admin/modules.phtml:80
9533msgid "Menus"
9534msgstr ""
9535
9536#. I18N: The name of a colour-scheme
9537#: app/Module/ColorsTheme.php:171
9538msgid "Mercury"
9539msgstr ""
9540
9541#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39
9542msgid "Merge"
9543msgstr ""
9544
9545#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:77
9546#: resources/views/admin/control-panel.phtml:267
9547msgid "Merge family trees"
9548msgstr ""
9549
9550#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:57
9551#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:67
9552#: resources/views/admin/trees.phtml:173
9553msgid "Merge records"
9554msgstr ""
9555
9556#. I18N: Location of an LDS church temple
9557#: app/Elements/TempleCode.php:134 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:468
9558msgid "Merida, Mexico"
9559msgstr ""
9560
9561#. I18N: Location of an LDS church temple
9562#: app/Elements/TempleCode.php:60 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:246
9563msgid "Mesa, Arizona, United States"
9564msgstr ""
9565
9566#: resources/views/admin/broadcast.phtml:58
9567#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
9568#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
9569#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
9570#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57
9571msgid "Message"
9572msgstr ""
9573
9574#. I18N: Name of a module
9575#. I18N: A configuration setting
9576#: app/Module/UserMessagesModule.php:76
9577#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43
9578msgid "Messages"
9579msgstr ""
9580
9581#. I18N: a month in the French republican calendar
9582#: app/Date/FrenchDate.php:153
9583msgctxt "GENITIVE"
9584msgid "Messidor"
9585msgstr ""
9586
9587#. I18N: a month in the French republican calendar
9588#: app/Date/FrenchDate.php:247
9589msgctxt "INSTRUMENTAL"
9590msgid "Messidor"
9591msgstr ""
9592
9593#. I18N: a month in the French republican calendar
9594#: app/Date/FrenchDate.php:200
9595msgctxt "LOCATIVE"
9596msgid "Messidor"
9597msgstr ""
9598
9599#. I18N: a month in the French republican calendar
9600#: app/Date/FrenchDate.php:106
9601msgctxt "NOMINATIVE"
9602msgid "Messidor"
9603msgstr ""
9604
9605#. I18N: Name of a country or state
9606#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
9607msgid "Mexico"
9608msgstr ""
9609
9610#. I18N: Location of an LDS church temple
9611#: app/Elements/TempleCode.php:135 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:471
9612msgid "Mexico City, Mexico"
9613msgstr ""
9614
9615#. I18N: Type of media object
9616#: app/Elements/SourceMediaType.php:67
9617msgid "Microfiche"
9618msgstr ""
9619
9620#. I18N: Type of media object
9621#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Factories/ElementFactory.php:1004
9622msgid "Microfilm"
9623msgstr ""
9624
9625#. I18N: Name of a country or state
9626#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
9627msgid "Micronesia"
9628msgstr ""
9629
9630#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194
9631msgid "Middle East"
9632msgstr ""
9633
9634#. I18N: gedcom tag _MILI
9635#: app/Factories/ElementFactory.php:1301 app/GedcomTag.php:1171
9636msgid "Military"
9637msgstr ""
9638
9639#. I18N: gedcom tag _MILT
9640#: app/Factories/ElementFactory.php:787 app/Factories/ElementFactory.php:896
9641#: app/GedcomTag.php:1174
9642msgid "Military service"
9643msgstr ""
9644
9645#. I18N: Name of a module/report
9646#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9647#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9648#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9649msgid "Missing data"
9650msgstr ""
9651
9652#. I18N: Listbox entry; name of a role
9653#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:106
9654#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259
9655msgid "Moderator"
9656msgstr ""
9657
9658#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442
9659msgid "Moderators"
9660msgstr ""
9661
9662#: resources/views/admin/components.phtml:39
9663#: resources/views/admin/modules.phtml:66
9664msgid "Module"
9665msgstr ""
9666
9667#: resources/views/admin/modules.phtml:61
9668msgid "Module administration"
9669msgstr ""
9670
9671#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
9672#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521
9673#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
9674#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
9675#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
9676#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
9677#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
9678#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
9679msgid "Modules"
9680msgstr ""
9681
9682#. I18N: Name of a country or state
9683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9684msgid "Moldova"
9685msgstr ""
9686
9687#. I18N: abbreviation for Monday
9688#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
9689#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
9690msgid "Mon"
9691msgstr ""
9692
9693#. I18N: Name of a country or state
9694#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9695msgid "Monaco"
9696msgstr ""
9697
9698#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:258
9699msgid "Monday"
9700msgstr ""
9701
9702#. I18N: Name of a country or state
9703#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9704msgid "Mongolia"
9705msgstr ""
9706
9707#. I18N: Name of a country or state
9708#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
9709msgid "Montenegro"
9710msgstr ""
9711
9712#. I18N: Location of an LDS church temple
9713#: app/Elements/TempleCode.php:137 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:477
9714msgid "Monterrey, Mexico"
9715msgstr ""
9716
9717#. I18N: Location of an LDS church temple
9718#: app/Elements/TempleCode.php:136 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:474
9719msgid "Montevideo, Uruguay"
9720msgstr ""
9721
9722#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9723#: app/Module/StatisticsChartModule.php:282
9724#: app/Module/StatisticsChartModule.php:331
9725#: app/Module/StatisticsChartModule.php:380
9726#: app/Module/StatisticsChartModule.php:422
9727#: app/Module/StatisticsChartModule.php:471
9728#: resources/views/calendar-page.phtml:56
9729msgid "Month"
9730msgstr ""
9731
9732#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281
9733#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9734msgid "Month of birth"
9735msgstr "އުފަންވި މަސް"
9736
9737#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421
9738#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
9739msgid "Month of birth of first child in a relation"
9740msgstr ""
9741
9742#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330
9743#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
9744msgid "Month of death"
9745msgstr "ނިޔާވި މަސް"
9746
9747#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470
9748#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
9749msgid "Month of first marriage"
9750msgstr "ފުރަތަމަ ކައިވެނި ކުރި މަސް"
9751
9752#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379
9753#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
9754msgid "Month of marriage"
9755msgstr "ކައިވެނި ކުރި މަސް"
9756
9757#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139
9758#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
9759#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9760msgid "Month:"
9761msgstr ""
9762
9763#. I18N: Location of an LDS church temple
9764#: app/Elements/TempleCode.php:138 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:480
9765msgid "Monticello, Utah, United States"
9766msgstr ""
9767
9768#. I18N: Location of an LDS church temple
9769#: app/Elements/TempleCode.php:139 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:483
9770msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9771msgstr ""
9772
9773#. I18N: Name of a country or state
9774#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9775msgid "Montserrat"
9776msgstr ""
9777
9778#: app/Date/JalaliDate.php:263
9779msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9780msgid "Mor"
9781msgstr ""
9782
9783#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9784#: app/Date/JalaliDate.php:133
9785msgctxt "GENITIVE"
9786msgid "Mordad"
9787msgstr ""
9788
9789#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9790#: app/Date/JalaliDate.php:223
9791msgctxt "INSTRUMENTAL"
9792msgid "Mordad"
9793msgstr ""
9794
9795#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9796#: app/Date/JalaliDate.php:178
9797msgctxt "LOCATIVE"
9798msgid "Mordad"
9799msgstr ""
9800
9801#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9802#: app/Date/JalaliDate.php:88
9803msgctxt "NOMINATIVE"
9804msgid "Mordad"
9805msgstr ""
9806
9807#. I18N: Name of a country or state
9808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315
9809msgid "Morocco"
9810msgstr ""
9811
9812#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9813#: resources/views/admin/site-mail.phtml:114
9814msgid "Most SMTP servers require a password."
9815msgstr ""
9816
9817#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:74
9818#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266
9819#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105
9820msgid "Most common surnames"
9821msgstr ""
9822
9823#: resources/views/admin/site-mail.phtml:176
9824msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9825msgstr ""
9826
9827#: resources/views/admin/site-mail.phtml:68
9828msgid "Most mail servers require a valid email address."
9829msgstr ""
9830
9831#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9832#: resources/views/admin/site-mail.phtml:171
9833msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9834msgstr ""
9835
9836#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9837#: resources/views/admin/site-mail.phtml:157
9838msgid "Most servers do not use secure connections."
9839msgstr ""
9840
9841#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54
9842#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52
9843#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52
9844msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9845msgstr ""
9846
9847#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64
9848msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9849msgstr ""
9850
9851#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74
9852msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9853msgstr ""
9854
9855#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64
9856msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9857msgstr ""
9858
9859#. I18N: Name of a module
9860#: app/Module/TopPageViewsModule.php:47
9861msgid "Most viewed pages"
9862msgstr ""
9863
9864#: resources/views/search-advanced-page.phtml:74
9865#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9866#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9867#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9868#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9869#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9870#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9871msgid "Mother"
9872msgstr ""
9873
9874#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19
9875#, php-format
9876msgid "Mother: %s"
9877msgstr ""
9878
9879#: app/Functions/FunctionsPrint.php:210
9880msgid "Mother’s age"
9881msgstr ""
9882
9883#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9884#: app/Individual.php:970
9885#, php-format
9886msgid "Mother’s family with %s"
9887msgstr ""
9888
9889#. I18N: A step-family.
9890#: app/Individual.php:974
9891msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9892msgstr ""
9893
9894#. I18N: Location of an LDS church temple
9895#: app/Elements/TempleCode.php:140 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:486
9896msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9897msgstr ""
9898
9899#: resources/views/admin/components.phtml:46
9900#: resources/views/admin/components.phtml:146
9901#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57
9902msgid "Move down"
9903msgstr ""
9904
9905#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17
9906msgid "Move the media object?"
9907msgstr ""
9908
9909#: resources/views/admin/components.phtml:45
9910#: resources/views/admin/components.phtml:140
9911#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56
9912msgid "Move up"
9913msgstr ""
9914
9915#. I18N: Name of a country or state
9916#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9917msgid "Mozambique"
9918msgstr ""
9919
9920#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9921#: app/Date/HijriDate.php:128
9922msgctxt "GENITIVE"
9923msgid "Muharram"
9924msgstr ""
9925
9926#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9927#: app/Date/HijriDate.php:218
9928msgctxt "INSTRUMENTAL"
9929msgid "Muharram"
9930msgstr ""
9931
9932#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9933#: app/Date/HijriDate.php:173
9934msgctxt "LOCATIVE"
9935msgid "Muharram"
9936msgstr ""
9937
9938#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9939#: app/Date/HijriDate.php:83
9940msgctxt "NOMINATIVE"
9941msgid "Muharram"
9942msgstr ""
9943
9944#: resources/views/lists/families-table.phtml:207
9945msgid "Multiple marriages"
9946msgstr ""
9947
9948#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:94
9949#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:319 app/Module/UserWelcomeModule.php:115
9950msgid "My account"
9951msgstr ""
9952
9953#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60
9954msgid "My family tree"
9955msgstr ""
9956
9957#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:334 app/Module/UserWelcomeModule.php:108
9958msgid "My individual record"
9959msgstr ""
9960
9961#. I18N: Name of a module
9962#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:90 app/Module/ModuleThemeTrait.php:349
9963#: app/Module/UserWelcomeModule.php:62 resources/views/admin/modules.phtml:188
9964#: resources/views/admin/modules.phtml:192
9965#: resources/views/layouts/administration.phtml:53
9966msgid "My page"
9967msgstr ""
9968
9969#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:363
9970msgid "My pages"
9971msgstr ""
9972
9973#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:397
9974msgid "My pedigree"
9975msgstr ""
9976
9977#. I18N: Name of a country or state
9978#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
9979msgid "Myanmar"
9980msgstr ""
9981
9982#. I18N: gedcom tag NAME
9983#: app/Factories/ElementFactory.php:523 app/Factories/ElementFactory.php:704
9984#: app/Factories/ElementFactory.php:911 app/GedcomTag.php:807
9985#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:222
9986#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81
9987#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:140
9988#: resources/views/individual-name.phtml:44
9989#: resources/views/individual-name.phtml:55
9990#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9
9991#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9
9992#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26
9993#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9994#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9995#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9996#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9997#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9998#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9999#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
10000#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
10001#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
10002#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
10003#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
10004#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
10005#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
10006#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
10007#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
10008#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
10009#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
10010#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
10011msgid "Name"
10012msgstr ""
10013
10014#: app/Factories/ElementFactory.php:656 app/GedcomTag.php:907
10015#: resources/views/modals/repository-fields.phtml:9
10016msgctxt "Repository"
10017msgid "Name"
10018msgstr ""
10019
10020#: app/Factories/ElementFactory.php:1297 app/GedcomTag.php:811
10021msgid "Name in Hebrew"
10022msgstr ""
10023
10024#. I18N: gedcom tag NPFX
10025#: app/Factories/ElementFactory.php:527 app/Factories/ElementFactory.php:535
10026#: app/Factories/ElementFactory.php:540 app/GedcomTag.php:836
10027msgid "Name prefix"
10028msgstr ""
10029
10030#. I18N: gedcom tag NSFX
10031#: app/Factories/ElementFactory.php:528 app/Factories/ElementFactory.php:536
10032#: app/Factories/ElementFactory.php:541 app/GedcomTag.php:839
10033msgid "Name suffix"
10034msgstr ""
10035
10036#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
10037#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12
10038#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10039#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10040msgid "Names"
10041msgstr "ނަން"
10042
10043#. I18N: gedcom tag _NAMS
10044#: app/Factories/ElementFactory.php:899 app/Factories/ElementFactory.php:983
10045#: app/GedcomTag.php:1186
10046msgid "Namesake"
10047msgstr ""
10048
10049#. I18N: Name of a country or state
10050#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
10051msgid "Namibia"
10052msgstr ""
10053
10054#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:72
10055#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
10056#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:142
10057#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:261
10058msgid "Nanny"
10059msgstr ""
10060
10061#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
10062msgid "Narrative description"
10063msgstr ""
10064
10065#. I18N: Location of an LDS church temple
10066#: app/Elements/TempleCode.php:141 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:489
10067msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10068msgstr ""
10069
10070#. I18N: gedcom tag NATI
10071#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/GedcomTag.php:814
10072msgid "Nationality"
10073msgstr ""
10074
10075#. I18N: gedcom tag NATU
10076#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/GedcomTag.php:817
10077msgid "Naturalization"
10078msgstr ""
10079
10080#. I18N: Name of a country or state
10081#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10082msgid "Nauru"
10083msgstr ""
10084
10085#. I18N: Location of an LDS church temple
10086#: app/Elements/TempleCode.php:142 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:492
10087msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10088msgstr ""
10089
10090#. I18N: Location of an LDS church temple
10091#: app/Elements/TempleCode.php:143 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:495
10092msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10093msgstr ""
10094
10095#. I18N: Name of a country or state
10096#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10097msgid "Nepal"
10098msgstr ""
10099
10100#. I18N: Name of a country or state
10101#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10102msgid "Netherlands"
10103msgstr ""
10104
10105#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:142
10106#: resources/views/components/datetime.phtml:11
10107msgid "Never"
10108msgstr ""
10109
10110#. I18N: gedcom tag _NMAR
10111#: app/Elements/FamilyStatusText.php:65 app/Factories/ElementFactory.php:789
10112#: app/GedcomTag.php:1192
10113msgid "Never married"
10114msgstr ""
10115
10116#. I18N: Name of a country or state
10117#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10118msgid "New Caledonia"
10119msgstr ""
10120
10121#: app/Factories/ElementFactory.php:1083 app/Factories/ElementFactory.php:1084
10122#: app/Factories/ElementFactory.php:1085 app/Factories/ElementFactory.php:1086
10123#: app/Factories/ElementFactory.php:1087
10124msgid "New GEDCOM tag"
10125msgstr ""
10126
10127#. I18N: Location of an LDS church temple
10128#: app/Elements/TempleCode.php:146 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:504
10129msgid "New York, New York, United States"
10130msgstr ""
10131
10132#. I18N: Name of a country or state
10133#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10134msgid "New Zealand"
10135msgstr ""
10136
10137#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78
10138msgid "New data"
10139msgstr ""
10140
10141#. I18N: %s is a server name/URL
10142#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159
10143#, php-format
10144msgid "New registration at %s"
10145msgstr ""
10146
10147#. I18N: %s is a server name/URL
10148#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:113
10149#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88
10150#, php-format
10151msgid "New user at %s"
10152msgstr ""
10153
10154#. I18N: Location of an LDS church temple
10155#: app/Elements/TempleCode.php:144 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:498
10156msgid "Newport Beach, California, United States"
10157msgstr ""
10158
10159#. I18N: Name of a module
10160#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:119
10161msgid "News"
10162msgstr ""
10163
10164#. I18N: Type of media object
10165#: app/Elements/SourceMediaType.php:72
10166msgid "Newspaper"
10167msgstr ""
10168
10169#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162
10170msgid "Next email reminder will be sent after "
10171msgstr ""
10172
10173#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
10174#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
10175msgid "Next image"
10176msgstr ""
10177
10178#. I18N: Name of a country or state
10179#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10180msgid "Nicaragua"
10181msgstr ""
10182
10183#. I18N: gedcom tag NICK
10184#: app/Factories/ElementFactory.php:526 app/Factories/ElementFactory.php:533
10185#: app/Factories/ElementFactory.php:539 app/GedcomTag.php:827
10186msgid "Nickname"
10187msgstr ""
10188
10189#. I18N: Name of a country or state
10190#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10191msgid "Niger"
10192msgstr ""
10193
10194#. I18N: Name of a country or state
10195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10196msgid "Nigeria"
10197msgstr ""
10198
10199#. I18N: a month in the Jewish calendar
10200#: app/Date/JewishDate.php:192
10201msgctxt "GENITIVE"
10202msgid "Nissan"
10203msgstr ""
10204
10205#. I18N: a month in the Jewish calendar
10206#: app/Date/JewishDate.php:296
10207msgctxt "INSTRUMENTAL"
10208msgid "Nissan"
10209msgstr ""
10210
10211#. I18N: a month in the Jewish calendar
10212#: app/Date/JewishDate.php:244
10213msgctxt "LOCATIVE"
10214msgid "Nissan"
10215msgstr ""
10216
10217#. I18N: a month in the Jewish calendar
10218#: app/Date/JewishDate.php:140
10219msgctxt "NOMINATIVE"
10220msgid "Nissan"
10221msgstr ""
10222
10223#. I18N: Name of a country or state
10224#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10225msgid "Niue"
10226msgstr ""
10227
10228#. I18N: a month in the French republican calendar
10229#: app/Date/FrenchDate.php:141
10230msgctxt "GENITIVE"
10231msgid "Nivose"
10232msgstr ""
10233
10234#. I18N: a month in the French republican calendar
10235#: app/Date/FrenchDate.php:235
10236msgctxt "INSTRUMENTAL"
10237msgid "Nivose"
10238msgstr ""
10239
10240#. I18N: a month in the French republican calendar
10241#: app/Date/FrenchDate.php:188
10242msgctxt "LOCATIVE"
10243msgid "Nivose"
10244msgstr ""
10245
10246#. I18N: a month in the French republican calendar
10247#: app/Date/FrenchDate.php:93
10248msgctxt "NOMINATIVE"
10249msgid "Nivose"
10250msgstr ""
10251
10252#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:265
10253#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335
10254msgid "No"
10255msgstr ""
10256
10257#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:79
10258#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:91
10259msgid "No GEDCOM file was received."
10260msgstr ""
10261
10262#: resources/views/admin/trees-import.phtml:72
10263msgid "No GEDCOM files found."
10264msgstr ""
10265
10266#: app/Functions/FunctionsEdit.php:131
10267#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122
10268#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:125
10269msgid "No calendar conversion"
10270msgstr ""
10271
10272#: app/Module/DescendancyModule.php:273
10273#: resources/views/family-page-children.phtml:17
10274msgid "No children"
10275msgstr ""
10276
10277#: app/Services/MessageService.php:230
10278msgid "No contact"
10279msgstr ""
10280
10281#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46
10282msgid "No duplicates have been found."
10283msgstr ""
10284
10285#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35
10286msgid "No errors have been found."
10287msgstr ""
10288
10289#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
10290#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:164
10291#, php-format
10292msgid "No events exist for the next %s day."
10293msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10294msgstr[0] ""
10295
10296#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8
10297msgid "No events exist for today."
10298msgstr ""
10299
10300#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:160
10301msgid "No events exist for tomorrow."
10302msgstr ""
10303
10304#: resources/views/family-page.phtml:56
10305msgid "No facts exist for this family."
10306msgstr ""
10307
10308#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10309#: app/Functions/Functions.php:55
10310msgid "No file was received. Please try again."
10311msgstr ""
10312
10313#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:384
10314msgid "No link between the two individuals could be found."
10315msgstr ""
10316
10317#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
10318#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122
10319#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168
10320msgid "No matching facts found"
10321msgstr ""
10322
10323#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18
10324#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18
10325msgid "No news articles have been submitted."
10326msgstr ""
10327
10328#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10329msgid "No predefined text"
10330msgstr ""
10331
10332#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
10333#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
10334msgid "No records to display"
10335msgstr ""
10336
10337#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34
10338#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46
10339#: resources/views/search-advanced-page.phtml:96
10340#: resources/views/search-general-page.phtml:148
10341#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:129
10342msgid "No results found."
10343msgstr ""
10344
10345#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84
10346msgid "No signed-in and no anonymous users"
10347msgstr ""
10348
10349#: app/Elements/TempleCode.php:211
10350msgid "No temple - living ordinance"
10351msgstr ""
10352
10353#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:171
10354#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160
10355#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21
10356msgid "No upgrade information is available."
10357msgstr ""
10358
10359#. I18N: The name of a colour-scheme
10360#: app/Module/ColorsTheme.php:173
10361msgid "Nocturnal"
10362msgstr ""
10363
10364#: app/Module/IndividualListModule.php:296
10365#: app/Module/IndividualListModule.php:512
10366#: resources/views/admin/trees-export.phtml:101
10367#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:30
10368#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10369#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10370#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10371#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10372msgid "None"
10373msgstr ""
10374
10375#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10376#: app/Date/FrenchDate.php:303
10377msgid "Nonidi"
10378msgstr ""
10379
10380#. I18N: Name of a country or state
10381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10382msgid "Norfolk Island"
10383msgstr ""
10384
10385#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158
10386msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10387msgstr ""
10388
10389#. I18N: Name of a country or state
10390#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
10391msgid "North Korea"
10392msgstr ""
10393
10394#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
10395msgid "Northern America"
10396msgstr ""
10397
10398#. I18N: Name of a country or state
10399#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10400msgid "Northern Ireland"
10401msgstr ""
10402
10403#. I18N: Name of a country or state
10404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
10405msgid "Northern Mariana Islands"
10406msgstr ""
10407
10408#. I18N: Name of a country or state
10409#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10410msgid "Norway"
10411msgstr ""
10412
10413#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442
10414msgid "Not approved by an administrator"
10415msgstr ""
10416
10417#. I18N: gedcom tag _NLIV
10418#: app/Factories/ElementFactory.php:788 app/GedcomTag.php:1189
10419msgid "Not living"
10420msgstr ""
10421
10422#. I18N: gedcom tag _NMR
10423#: app/Elements/FamilyStatusText.php:64 app/Factories/ElementFactory.php:749
10424#: app/GedcomTag.php:1196 app/Module/BranchesListModule.php:448
10425#: resources/views/lists/families-table.phtml:191
10426msgid "Not married"
10427msgstr ""
10428
10429#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442
10430msgid "Not verified by the user"
10431msgstr ""
10432
10433#. I18N: gedcom tag NOTE
10434#: app/Factories/ElementFactory.php:262 app/Factories/ElementFactory.php:272
10435#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:296
10436#: app/Factories/ElementFactory.php:317 app/Factories/ElementFactory.php:326
10437#: app/Factories/ElementFactory.php:337 app/Factories/ElementFactory.php:355
10438#: app/Factories/ElementFactory.php:394 app/Factories/ElementFactory.php:404
10439#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:430
10440#: app/Factories/ElementFactory.php:435 app/Factories/ElementFactory.php:466
10441#: app/Factories/ElementFactory.php:477 app/Factories/ElementFactory.php:498
10442#: app/Factories/ElementFactory.php:510 app/Factories/ElementFactory.php:534
10443#: app/Factories/ElementFactory.php:554 app/Factories/ElementFactory.php:579
10444#: app/Factories/ElementFactory.php:590 app/Factories/ElementFactory.php:598
10445#: app/Factories/ElementFactory.php:602 app/Factories/ElementFactory.php:603
10446#: app/Factories/ElementFactory.php:614 app/Factories/ElementFactory.php:622
10447#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:637
10448#: app/Factories/ElementFactory.php:653 app/Factories/ElementFactory.php:657
10449#: app/Factories/ElementFactory.php:669 app/Factories/ElementFactory.php:675
10450#: app/Factories/ElementFactory.php:676 app/Factories/ElementFactory.php:684
10451#: app/Factories/ElementFactory.php:700 app/Factories/ElementFactory.php:705
10452#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Factories/ElementFactory.php:719
10453#: app/Factories/ElementFactory.php:1030 app/Factories/ElementFactory.php:1059
10454#: app/Factories/ElementFactory.php:1064 app/Factories/ElementFactory.php:1100
10455#: app/Factories/ElementFactory.php:1132 app/Factories/ElementFactory.php:1138
10456#: app/Factories/ElementFactory.php:1150 app/Factories/ElementFactory.php:1159
10457#: app/Functions/FunctionsPrint.php:103 app/Functions/FunctionsPrint.php:176
10458#: app/GedcomTag.php:833 resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184
10459#: resources/views/cards/add-note.phtml:16 resources/views/family-page.phtml:71
10460#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51
10461#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19
10462#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9
10463#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:159
10464#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:51
10465#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68
10466#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10467#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10468#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10469#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10470#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10471msgid "Note"
10472msgstr ""
10473
10474#: resources/views/help/restriction.phtml:11
10475msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10476msgstr ""
10477
10478#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16
10479msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10480msgstr ""
10481
10482#. I18N: Name of a module
10483#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/NoteListModule.php:164
10484#: app/Module/NotesTabModule.php:59
10485#: resources/views/admin/control-panel.phtml:287
10486#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
10487#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:101
10488#: resources/views/media-page.phtml:91 resources/views/search-results.phtml:78
10489#: resources/views/source-page.phtml:86
10490#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:39
10491#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10492#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10493msgid "Notes"
10494msgstr "ނޯޓުތައް"
10495
10496#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
10497msgid "Nothing found to cleanup"
10498msgstr ""
10499
10500#: resources/views/admin/location-edit.phtml:156
10501msgid "Nothing found."
10502msgstr ""
10503
10504#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:110
10505#: resources/views/modules/places/tab.phtml:107
10506msgid "Nothing to show"
10507msgstr ""
10508
10509#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:211
10510msgctxt "Abbreviation for November"
10511msgid "Nov"
10512msgstr ""
10513
10514#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:108
10515msgctxt "GENITIVE"
10516msgid "November"
10517msgstr ""
10518
10519#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:178
10520msgctxt "INSTRUMENTAL"
10521msgid "November"
10522msgstr ""
10523
10524#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:143
10525msgctxt "LOCATIVE"
10526msgid "November"
10527msgstr ""
10528
10529#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:73
10530#: app/Module/StatisticsChartModule.php:804
10531#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
10532msgctxt "NOMINATIVE"
10533msgid "November"
10534msgstr ""
10535
10536#. I18N: Location of an LDS church temple
10537#: app/Elements/TempleCode.php:145 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:501
10538msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10539msgstr ""
10540
10541#. I18N: gedcom tag NCHI
10542#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:552
10543#: app/GedcomTag.php:824 app/Module/StatisticsChartModule.php:718
10544#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114
10545#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10546msgid "Number of children"
10547msgstr ""
10548
10549#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21
10550#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21
10551#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18
10552msgid "Number of days to show"
10553msgstr ""
10554
10555#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:125
10556#: resources/views/statistics/families/children.phtml:32
10557msgid "Number of families without children"
10558msgstr "ދަރިން ނުލިބޭ އާއިލާތައް"
10559
10560#. I18N: ... to show in a list
10561#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15
10562msgid "Number of given names"
10563msgstr ""
10564
10565#. I18N: gedcom tag NMR
10566#: app/Factories/ElementFactory.php:553 app/GedcomTag.php:830
10567msgid "Number of marriages"
10568msgstr ""
10569
10570#. I18N: ... to show in a list
10571#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13
10572msgid "Number of pages"
10573msgstr ""
10574
10575#. I18N: ... to show in a list
10576#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82
10577#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15
10578msgid "Number of surnames"
10579msgstr ""
10580
10581#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:143
10582#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:272
10583msgid "Nurse"
10584msgstr ""
10585
10586#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
10587#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:269
10588msgctxt "FEMALE"
10589msgid "Nurse"
10590msgstr ""
10591
10592#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
10593#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:265
10594msgctxt "MALE"
10595msgid "Nurse"
10596msgstr ""
10597
10598#. I18N: Location of an LDS church temple
10599#: app/Elements/TempleCode.php:148 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:510
10600msgid "Oakland, California, United States"
10601msgstr ""
10602
10603#. I18N: Location of an LDS church temple
10604#: app/Elements/TempleCode.php:149 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:513
10605msgid "Oaxaca, Mexico"
10606msgstr ""
10607
10608#. I18N: gedcom tag OCCU
10609#: app/Factories/ElementFactory.php:556 app/Factories/ElementFactory.php:738
10610#: app/GedcomTag.php:845 resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10611#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10612msgid "Occupation"
10613msgstr ""
10614
10615#. I18N: Name of a report
10616#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10617#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10618#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10619msgid "Occupations"
10620msgstr ""
10621
10622#. I18N: Name of a country or state
10623#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10624msgid "Occupied Palestinian Territory"
10625msgstr ""
10626
10627#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:210
10628msgctxt "Abbreviation for October"
10629msgid "Oct"
10630msgstr ""
10631
10632#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10633#: app/Date/FrenchDate.php:301
10634msgid "Octidi"
10635msgstr ""
10636
10637#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:107
10638msgctxt "GENITIVE"
10639msgid "October"
10640msgstr ""
10641
10642#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:177
10643msgctxt "INSTRUMENTAL"
10644msgid "October"
10645msgstr ""
10646
10647#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:142
10648msgctxt "LOCATIVE"
10649msgid "October"
10650msgstr ""
10651
10652#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72
10653#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803
10654#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
10655msgctxt "NOMINATIVE"
10656msgid "October"
10657msgstr ""
10658
10659#. I18N: Location of an LDS church temple
10660#: app/Elements/TempleCode.php:150 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:516
10661msgid "Ogden, Utah, United States"
10662msgstr ""
10663
10664#. I18N: Location of an LDS church temple
10665#: app/Elements/TempleCode.php:151 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:519
10666msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10667msgstr ""
10668
10669#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71
10670msgid "Old data"
10671msgstr ""
10672
10673#: resources/views/admin/control-panel.phtml:781
10674msgid "Old files found"
10675msgstr ""
10676
10677#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:64
10678msgid "Oldest father"
10679msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ބައްޕަ"
10680
10681#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:84
10682msgid "Oldest female"
10683msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި އަންހެނާ"
10684
10685#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:12
10686msgid "Oldest living individuals"
10687msgstr "ދިރިހުރި އެންމެ ދޮށީ މީހާ"
10688
10689#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:64
10690msgid "Oldest male"
10691msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ފިރިހެނާ"
10692
10693#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:84
10694msgid "Oldest mother"
10695msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި މަންމަ"
10696
10697#. I18N: The name of a colour-scheme
10698#: app/Module/ColorsTheme.php:175
10699msgid "Olivia"
10700msgstr ""
10701
10702#. I18N: Name of a country or state
10703#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10704msgid "Oman"
10705msgstr ""
10706
10707#. I18N: Name of a module
10708#: app/Module/OnThisDayModule.php:101
10709msgid "On this day"
10710msgstr ""
10711
10712#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126
10713msgid "On this day…"
10714msgstr ""
10715
10716#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
10717msgid "Only add new records"
10718msgstr ""
10719
10720#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78 app/Functions/FunctionsEdit.php:222
10721#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:404
10722#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:750
10723#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:988
10724#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32
10725msgid "Only managers can edit"
10726msgstr ""
10727
10728#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
10729msgid "Only update existing records"
10730msgstr ""
10731
10732#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13
10733msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10734msgstr ""
10735
10736#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:182
10737msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10738msgstr ""
10739
10740#: app/Functions/FunctionsPrint.php:459 app/Functions/FunctionsPrint.php:461
10741#: resources/views/admin/map-provider.phtml:28
10742msgid "OpenStreetMap™"
10743msgstr ""
10744
10745#. I18N: Location of an LDS church temple
10746#: app/Elements/TempleCode.php:152 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:522
10747msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10748msgstr ""
10749
10750#: app/Date/JalaliDate.php:260
10751msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10752msgid "Ord"
10753msgstr ""
10754
10755#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10756#: app/Date/JalaliDate.php:127
10757msgctxt "GENITIVE"
10758msgid "Ordibehesht"
10759msgstr ""
10760
10761#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10762#: app/Date/JalaliDate.php:217
10763msgctxt "INSTRUMENTAL"
10764msgid "Ordibehesht"
10765msgstr ""
10766
10767#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10768#: app/Date/JalaliDate.php:172
10769msgctxt "LOCATIVE"
10770msgid "Ordibehesht"
10771msgstr ""
10772
10773#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10774#: app/Date/JalaliDate.php:82
10775msgctxt "NOMINATIVE"
10776msgid "Ordibehesht"
10777msgstr ""
10778
10779#. I18N: gedcom tag ORDI
10780#: app/Factories/ElementFactory.php:720 app/GedcomTag.php:850
10781msgid "Ordinance"
10782msgstr ""
10783
10784#. I18N: gedcom tag ORDN
10785#: app/Factories/ElementFactory.php:558 app/GedcomTag.php:853
10786msgid "Ordination"
10787msgstr ""
10788
10789#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10791msgid "Orientation"
10792msgstr ""
10793
10794#. I18N: Location of an LDS church temple
10795#: app/Elements/TempleCode.php:153 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:525
10796msgid "Orlando, Florida, United States"
10797msgstr ""
10798
10799#. I18N: Type of media object
10800#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10801#: app/Elements/SexXValue.php:43 app/Elements/SourceMediaType.php:73
10802#: app/Module/StatisticsChartModule.php:156
10803#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91
10804#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150
10805#: resources/views/admin/control-panel.phtml:667
10806msgid "Other"
10807msgstr ""
10808
10809#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:425
10810msgid "Other facts to show in charts"
10811msgstr ""
10812
10813#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:894
10814msgid "Other preferences"
10815msgstr ""
10816
10817#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:144
10818#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:283
10819msgid "Owner"
10820msgstr ""
10821
10822#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
10823#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:280
10824msgctxt "FEMALE"
10825msgid "Owner"
10826msgstr ""
10827
10828#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
10829#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:276
10830msgctxt "MALE"
10831msgid "Owner"
10832msgstr ""
10833
10834#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10835#: app/Functions/Functions.php:64
10836msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10837msgstr ""
10838
10839#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10840#: app/Functions/Functions.php:61
10841msgid "PHP failed to write to disk."
10842msgstr ""
10843
10844#: resources/views/admin/server-information.phtml:18
10845msgid "PHP information"
10846msgstr ""
10847
10848#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10849#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10850#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10851#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10852#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10853#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10854#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10855#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10856#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10857#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10858#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10859#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10860#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10861#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10862#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10863msgid "Page"
10864msgstr ""
10865
10866#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39
10867#, php-format
10868msgid "Page %s of %s"
10869msgstr ""
10870
10871#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10872#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10873#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10874#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10875#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10876#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10877#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10878#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10879#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10880#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10881#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10882#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10883#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10884#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10885#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10886#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10887msgid "Page size"
10888msgstr ""
10889
10890#. I18N: Type of media object
10891#: app/Elements/SourceMediaType.php:75
10892msgid "Painting"
10893msgstr ""
10894
10895#. I18N: Name of a country or state
10896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10897msgid "Pakistan"
10898msgstr ""
10899
10900#. I18N: Name of a country or state
10901#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
10902msgid "Palau"
10903msgstr ""
10904
10905#. I18N: A colour scheme
10906#: app/Module/ColorsTheme.php:124
10907msgid "Palette"
10908msgstr ""
10909
10910#. I18N: Location of an LDS church temple
10911#: app/Elements/TempleCode.php:155 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:531
10912msgid "Palmyra, New York, United States"
10913msgstr ""
10914
10915#. I18N: Name of a country or state
10916#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10917msgid "Panama"
10918msgstr ""
10919
10920#. I18N: Location of an LDS church temple
10921#: app/Elements/TempleCode.php:156 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:534
10922msgid "Panama City, Panama"
10923msgstr ""
10924
10925#. I18N: Location of an LDS church temple
10926#: app/Elements/TempleCode.php:157 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:537
10927msgid "Papeete, Tahiti"
10928msgstr ""
10929
10930#. I18N: Name of a country or state
10931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10932msgid "Papua New Guinea"
10933msgstr ""
10934
10935#. I18N: Name of a country or state
10936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
10937msgid "Paraguay"
10938msgstr ""
10939
10940#: app/Factories/ElementFactory.php:1176
10941msgid "Parent"
10942msgstr ""
10943
10944#: app/Factories/ElementFactory.php:578
10945#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:223
10946#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
10947#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41
10948msgid "Parents"
10949msgstr ""
10950
10951#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10952#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10953#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10954#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10955#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10956msgid "Parents and siblings"
10957msgstr ""
10958
10959#: app/Functions/FunctionsPrint.php:222
10960msgid "Parent’s age"
10961msgstr ""
10962
10963#. I18N: A configuration setting
10964#: resources/views/admin/site-mail.phtml:137
10965#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
10966#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68
10967#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
10968#: resources/views/login-page.phtml:44
10969#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
10970#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
10971#: resources/views/register-page.phtml:72
10972#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78
10973msgid "Password"
10974msgstr ""
10975
10976#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
10977#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73
10978#: resources/views/edit-account-page.phtml:94
10979#: resources/views/password-reset-page.phtml:40
10980#: resources/views/register-page.phtml:78
10981msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
10982msgstr ""
10983
10984#. I18N: Location of an LDS church temple
10985#: app/Elements/TempleCode.php:158 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:540
10986msgid "Payson, Utah, United States"
10987msgstr ""
10988
10989#. I18N: Name of a module/chart
10990#. I18N: Name of a report
10991#: app/Module/ChartsBlockModule.php:125 app/Module/ChartsBlockModule.php:268
10992#: app/Module/PedigreeChartModule.php:118
10993#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
10994#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:34
10995#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
10996#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
10997msgid "Pedigree"
10998msgstr ""
10999
11000#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
11001msgid "Pedigree chart"
11002msgstr ""
11003
11004#. I18N: Name of a module
11005#: app/Module/PedigreeMapModule.php:123
11006msgid "Pedigree map"
11007msgstr ""
11008
11009#. I18N: %s is an individual’s name
11010#: app/Module/PedigreeMapModule.php:169 app/Module/PedigreeMapModule.php:233
11011#, php-format
11012msgid "Pedigree map of %s"
11013msgstr ""
11014
11015#. I18N: %s is an individual’s name
11016#: app/Module/PedigreeChartModule.php:164
11017#, php-format
11018msgid "Pedigree tree of %s"
11019msgstr ""
11020
11021#. I18N: Name of a module
11022#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:267
11023#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:71
11024#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80
11025#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134
11026#: resources/views/admin/control-panel.phtml:281
11027#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307
11028#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
11029#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
11030msgid "Pending changes"
11031msgstr ""
11032
11033#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20
11034msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
11035msgstr ""
11036
11037#. I18N: gedcom tag _PRMN
11038#: app/Factories/ElementFactory.php:750 app/Factories/ElementFactory.php:790
11039#: app/GedcomTag.php:1205
11040msgid "Permanent number"
11041msgstr ""
11042
11043#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
11044#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
11045msgid "Permanently delete these records?"
11046msgstr ""
11047
11048#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18
11049msgid "Personal data"
11050msgstr ""
11051
11052#. I18N: Location of an LDS church temple
11053#: app/Elements/TempleCode.php:159 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:543
11054msgid "Perth, Australia"
11055msgstr ""
11056
11057#. I18N: Name of a country or state
11058#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
11059msgid "Peru"
11060msgstr ""
11061
11062#. I18N: Name of a country or state
11063#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
11064msgid "Philippines"
11065msgstr ""
11066
11067#. I18N: Location of an LDS church temple
11068#: app/Elements/TempleCode.php:160 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:546
11069msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11070msgstr ""
11071
11072#. I18N: gedcom tag PHON
11073#: app/Factories/ElementFactory.php:264 app/Factories/ElementFactory.php:370
11074#: app/Factories/ElementFactory.php:396 app/Factories/ElementFactory.php:658
11075#: app/Factories/ElementFactory.php:707 app/GedcomTag.php:868
11076#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
11077msgid "Phone"
11078msgstr ""
11079
11080#. I18N: gedcom tag FONE
11081#: app/GedcomTag.php:721
11082msgid "Phonetic"
11083msgstr ""
11084
11085#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:66
11086msgid "Phonetic algorithm"
11087msgstr ""
11088
11089#: app/Factories/ElementFactory.php:524 app/GedcomTag.php:809
11090msgid "Phonetic name"
11091msgstr ""
11092
11093#: app/Factories/ElementFactory.php:266 app/Factories/ElementFactory.php:398
11094#: app/GedcomTag.php:874
11095msgid "Phonetic place"
11096msgstr ""
11097
11098#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11099#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:103
11100#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:38
11101msgid "Phonetic search"
11102msgstr ""
11103
11104#: app/GedcomTag.php:998
11105msgid "Phonetic title"
11106msgstr ""
11107
11108#: app/Factories/ElementFactory.php:531
11109msgid "Phonetic type"
11110msgstr ""
11111
11112#. I18N: Type of media object
11113#: app/Elements/SourceMediaType.php:74 app/Factories/ElementFactory.php:807
11114#: app/Factories/ElementFactory.php:809 app/Factories/ElementFactory.php:932
11115#: app/Factories/ElementFactory.php:954 app/Factories/ElementFactory.php:984
11116#: app/Factories/ElementFactory.php:1013 app/GedcomTag.php:1200
11117msgid "Photo"
11118msgstr ""
11119
11120#. I18N: The name of a colour-scheme
11121#: app/Module/ColorsTheme.php:177
11122msgid "Pink Plastic"
11123msgstr ""
11124
11125#. I18N: Name of a country or state
11126#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
11127msgid "Pitcairn"
11128msgstr ""
11129
11130#. I18N: gedcom tag PLAC
11131#: app/Factories/ElementFactory.php:265 app/Factories/ElementFactory.php:327
11132#: app/Factories/ElementFactory.php:397 app/Factories/ElementFactory.php:674
11133#: app/Factories/ElementFactory.php:808 app/Factories/ElementFactory.php:1065
11134#: app/Factories/ElementFactory.php:1144 app/GedcomTag.php:872
11135#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:237 app/Module/FixCemeteryTag.php:86
11136#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39
11137#: resources/views/admin/location-edit.phtml:155
11138#: resources/views/admin/locations.phtml:42
11139#: resources/views/lists/families-table.phtml:226
11140#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242
11141#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:253
11142#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:48
11143#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
11144#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
11145#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11146#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11147#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11148#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11149#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11150#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11151#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11152#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11153#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11154msgid "Place"
11155msgstr ""
11156
11157#. I18N: Name of a module/list
11158#: app/Factories/ElementFactory.php:356
11159#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:98
11160#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:246
11161#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
11162msgid "Place hierarchy"
11163msgstr ""
11164
11165#: app/Factories/ElementFactory.php:1344 app/GedcomTag.php:878
11166msgid "Place in Hebrew"
11167msgstr ""
11168
11169#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14
11170msgid "Place list"
11171msgstr ""
11172
11173#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11174#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
11175msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11176msgstr ""
11177
11178#: resources/views/help/place.phtml:12
11179msgid "Place names can change over time.  In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11180msgstr ""
11181
11182#: resources/views/help/place.phtml:8
11183msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11184msgstr ""
11185
11186#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
11187#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/GedcomTag.php:479
11188msgid "Place of LDS baptism"
11189msgstr ""
11190
11191#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
11192#: app/Factories/ElementFactory.php:580 app/GedcomTag.php:955
11193msgid "Place of LDS child sealing"
11194msgstr ""
11195
11196#: app/Factories/ElementFactory.php:478
11197msgid "Place of LDS confirmation"
11198msgstr ""
11199
11200#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
11201#: app/Factories/ElementFactory.php:499 app/GedcomTag.php:672
11202msgid "Place of LDS endowment"
11203msgstr ""
11204
11205#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:225
11206msgid "Place of LDS spouse sealing"
11207msgstr ""
11208
11209#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/GedcomTag.php:443
11210msgid "Place of adoption"
11211msgstr ""
11212
11213#: app/Factories/ElementFactory.php:442 app/GedcomTag.php:486
11214#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11215msgid "Place of baptism"
11216msgstr ""
11217
11218#: app/Factories/ElementFactory.php:445 app/GedcomTag.php:493
11219#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11220msgid "Place of bar mitzvah"
11221msgstr ""
11222
11223#: app/Factories/ElementFactory.php:448 app/GedcomTag.php:500
11224#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11225msgid "Place of bat mitzvah"
11226msgstr ""
11227
11228#: app/Factories/ElementFactory.php:452 app/GedcomTag.php:507
11229#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11230#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11231msgid "Place of birth"
11232msgstr ""
11233
11234#: app/Factories/ElementFactory.php:455 app/GedcomTag.php:514
11235msgid "Place of blessing"
11236msgstr ""
11237
11238#: app/Factories/ElementFactory.php:779 app/GedcomTag.php:1056
11239msgid "Place of brit milah"
11240msgstr ""
11241
11242#: app/Factories/ElementFactory.php:458 app/GedcomTag.php:524
11243#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11244msgid "Place of burial"
11245msgstr ""
11246
11247#: app/Factories/ElementFactory.php:470 app/GedcomTag.php:566
11248#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11249msgid "Place of christening"
11250msgstr ""
11251
11252#: app/Factories/ElementFactory.php:474 app/GedcomTag.php:591
11253#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11254msgid "Place of confirmation"
11255msgstr ""
11256
11257#: app/Factories/ElementFactory.php:484 app/GedcomTag.php:607
11258msgid "Place of cremation"
11259msgstr ""
11260
11261#: app/Factories/ElementFactory.php:488 app/GedcomTag.php:628
11262#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11263#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11264msgid "Place of death"
11265msgstr ""
11266
11267#: app/Factories/ElementFactory.php:495 app/GedcomTag.php:663
11268msgid "Place of emigration"
11269msgstr ""
11270
11271#: app/Factories/ElementFactory.php:302 app/GedcomTag.php:679
11272#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11273msgid "Place of engagement"
11274msgstr ""
11275
11276#: app/Factories/ElementFactory.php:505 app/GedcomTag.php:686
11277msgid "Place of event"
11278msgstr ""
11279
11280#: app/Factories/ElementFactory.php:516 app/GedcomTag.php:715
11281#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11282msgid "Place of first communion"
11283msgstr ""
11284
11285#: app/Factories/ElementFactory.php:522 app/GedcomTag.php:749
11286msgid "Place of immigration"
11287msgstr ""
11288
11289#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/GedcomTag.php:790
11290#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:227
11291#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11292#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11293msgid "Place of marriage"
11294msgstr ""
11295
11296#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/GedcomTag.php:777
11297#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11298msgid "Place of marriage banns"
11299msgstr ""
11300
11301#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/GedcomTag.php:821
11302msgid "Place of naturalization"
11303msgstr ""
11304
11305#: app/Factories/ElementFactory.php:561 app/GedcomTag.php:859
11306msgid "Place of ordination"
11307msgstr ""
11308
11309#: app/Factories/ElementFactory.php:569 app/GedcomTag.php:914
11310msgid "Place of residence"
11311msgstr ""
11312
11313#. I18N: Name of a module
11314#: app/Module/PlacesModule.php:67
11315#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:579
11316#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
11317#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12
11318msgid "Places"
11319msgstr ""
11320
11321#: resources/views/layouts/default.phtml:165
11322#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:24
11323#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:26
11324msgid "Play"
11325msgstr ""
11326
11327#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:120
11328msgid "Please enter a valid email address."
11329msgstr ""
11330
11331#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:115
11332#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85
11333#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77
11334#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:101
11335msgid "Please try again."
11336msgstr ""
11337
11338#. I18N: a month in the French republican calendar
11339#: app/Date/FrenchDate.php:143
11340msgctxt "GENITIVE"
11341msgid "Pluviose"
11342msgstr ""
11343
11344#. I18N: a month in the French republican calendar
11345#: app/Date/FrenchDate.php:237
11346msgctxt "INSTRUMENTAL"
11347msgid "Pluviose"
11348msgstr ""
11349
11350#. I18N: a month in the French republican calendar
11351#: app/Date/FrenchDate.php:190
11352msgctxt "LOCATIVE"
11353msgid "Pluviose"
11354msgstr ""
11355
11356#. I18N: a month in the French republican calendar
11357#: app/Date/FrenchDate.php:95
11358msgctxt "NOMINATIVE"
11359msgid "Pluviose"
11360msgstr ""
11361
11362#. I18N: Name of a country or state
11363#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
11364msgid "Poland"
11365msgstr ""
11366
11367#: app/SurnameTradition.php:100
11368msgctxt "Surname tradition"
11369msgid "Polish"
11370msgstr ""
11371
11372#. I18N: A configuration setting
11373#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93
11374#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67
11375#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59
11376#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59
11377msgid "Port number"
11378msgstr ""
11379
11380#. I18N: Location of an LDS church temple
11381#: app/Elements/TempleCode.php:162 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:552
11382msgid "Portland, Oregon, United States"
11383msgstr ""
11384
11385#. I18N: Location of an LDS church temple
11386#: app/Elements/TempleCode.php:154 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:528
11387msgid "Porto Alegre, Brazil"
11388msgstr ""
11389
11390#. I18N: page orientation
11391#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:102
11392#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11393#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11394msgid "Portrait"
11395msgstr ""
11396
11397#. I18N: Name of a country or state
11398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
11399msgid "Portugal"
11400msgstr ""
11401
11402#: app/SurnameTradition.php:94
11403msgctxt "Surname tradition"
11404msgid "Portuguese"
11405msgstr ""
11406
11407#. I18N: gedcom tag POST
11408#: app/Factories/ElementFactory.php:253 app/Factories/ElementFactory.php:366
11409#: app/Factories/ElementFactory.php:386 app/Factories/ElementFactory.php:648
11410#: app/Factories/ElementFactory.php:695 app/Factories/ElementFactory.php:1181
11411#: app/GedcomTag.php:881
11412msgid "Postal code"
11413msgstr ""
11414
11415#. I18N: Name of a module
11416#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11417msgid "Powered by webtrees™"
11418msgstr ""
11419
11420#. I18N: a month in the French republican calendar
11421#: app/Date/FrenchDate.php:151
11422msgctxt "GENITIVE"
11423msgid "Prairial"
11424msgstr ""
11425
11426#. I18N: a month in the French republican calendar
11427#: app/Date/FrenchDate.php:245
11428msgctxt "INSTRUMENTAL"
11429msgid "Prairial"
11430msgstr ""
11431
11432#. I18N: a month in the French republican calendar
11433#: app/Date/FrenchDate.php:198
11434msgctxt "LOCATIVE"
11435msgid "Prairial"
11436msgstr ""
11437
11438#. I18N: a month in the French republican calendar
11439#: app/Date/FrenchDate.php:104
11440msgctxt "NOMINATIVE"
11441msgid "Prairial"
11442msgstr ""
11443
11444#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11445msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11446msgstr ""
11447
11448#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11449msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11450msgstr ""
11451
11452#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11453msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11454msgstr ""
11455
11456#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:64
11457#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:177
11458#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:64
11459#: resources/views/admin/components.phtml:60
11460#: resources/views/admin/components.phtml:63
11461#: resources/views/admin/modules.phtml:74
11462#: resources/views/admin/modules.phtml:76
11463#: resources/views/admin/modules.phtml:147
11464#: resources/views/admin/modules.phtml:150
11465#: resources/views/admin/modules.phtml:153 resources/views/admin/trees.phtml:99
11466#: resources/views/modules/block-template.phtml:18
11467#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11468msgid "Preferences"
11469msgstr ""
11470
11471#: resources/views/admin/modules.phtml:43
11472#, php-format
11473msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11474msgstr ""
11475
11476#. I18N: A configuration setting
11477#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185
11478msgid "Preferred contact method"
11479msgstr ""
11480
11481#. I18N: Label for a configuration option
11482#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31
11483#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37
11484#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24
11485#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24
11486#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49
11487#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30
11488msgid "Presentation style"
11489msgstr ""
11490
11491#. I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11492#. I18N: I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11493#: app/Elements/TempleCode.php:161 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:549
11494msgid "President’s Office"
11495msgstr ""
11496
11497#. I18N: Location of an LDS church temple
11498#: app/Elements/TempleCode.php:163 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:555
11499msgid "Preston, England"
11500msgstr ""
11501
11502#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:107
11503#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:85
11504#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27
11505msgid "Preview"
11506msgstr ""
11507
11508#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
11509#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
11510#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:145
11511#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:287
11512msgid "Priest"
11513msgstr ""
11514
11515#. I18N: The first day in the French republican calendar
11516#: app/Date/FrenchDate.php:287
11517msgid "Primidi"
11518msgstr ""
11519
11520#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11521msgid "Print basic events when blank"
11522msgstr ""
11523
11524#: app/Factories/ElementFactory.php:1077 app/Factories/ElementFactory.php:1119
11525msgid "Priority"
11526msgstr ""
11527
11528#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11529#: resources/views/admin/trees.phtml:107
11530msgid "Privacy"
11531msgstr ""
11532
11533#. I18N: Name of a module
11534#: app/Module/PrivacyPolicy.php:67 app/Module/PrivacyPolicy.php:128
11535#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16
11536msgid "Privacy policy"
11537msgstr ""
11538
11539#. I18N: a restrction on viewing data
11540#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9
11541msgid "Privacy restriction"
11542msgstr ""
11543
11544#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11545#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
11546msgid "Privacy restrictions"
11547msgstr ""
11548
11549#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:232
11550msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11551msgstr ""
11552
11553#: app/GedcomRecord.php:412 app/GedcomRecord.php:520
11554#: app/Report/ReportParserGenerate.php:967
11555#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:417
11556msgid "Private"
11557msgstr ""
11558
11559#: resources/views/admin/site-mail.phtml:207
11560msgid "Private key"
11561msgstr ""
11562
11563#. I18N: gedcom tag PROB
11564#: app/Factories/ElementFactory.php:562 app/GedcomTag.php:884
11565msgid "Probate"
11566msgstr ""
11567
11568#. I18N: gedcom tag PROP
11569#: app/Factories/ElementFactory.php:563 app/GedcomTag.php:887
11570msgid "Property"
11571msgstr ""
11572
11573#. I18N: Location of an LDS church temple
11574#: app/Elements/TempleCode.php:164 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:558
11575msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11576msgstr ""
11577
11578#. I18N: Location of an LDS church temple
11579#: app/Elements/TempleCode.php:165 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:561
11580msgid "Provo, Utah, United States"
11581msgstr ""
11582
11583#. I18N: gedcom tag PUBL
11584#: app/Factories/ElementFactory.php:678 app/GedcomTag.php:890
11585#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96
11586#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
11587msgid "Publication"
11588msgstr ""
11589
11590#. I18N: Name of a country or state
11591#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11592msgid "Puerto Rico"
11593msgstr ""
11594
11595#. I18N: Name of a country or state
11596#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
11597msgid "Qatar"
11598msgstr ""
11599
11600#. I18N: gedcom tag QUAY
11601#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:340
11602#: app/Factories/ElementFactory.php:418 app/Factories/ElementFactory.php:593
11603#: app/Factories/ElementFactory.php:617 app/Factories/ElementFactory.php:640
11604#: app/Factories/ElementFactory.php:949 app/Factories/ElementFactory.php:951
11605#: app/Factories/ElementFactory.php:975 app/Factories/ElementFactory.php:977
11606#: app/Factories/ElementFactory.php:1022 app/Factories/ElementFactory.php:1162
11607#: app/GedcomTag.php:893
11608msgid "Quality of data"
11609msgstr ""
11610
11611#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11612#: app/Date/FrenchDate.php:293
11613msgid "Quartidi"
11614msgstr ""
11615
11616#: resources/views/modules/faq/config.phtml:55
11617#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31
11618msgid "Question"
11619msgstr ""
11620
11621#. I18N: Location of an LDS church temple
11622#: app/Elements/TempleCode.php:166 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:564
11623msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11624msgstr ""
11625
11626#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:774
11627msgid "Quick family facts"
11628msgstr ""
11629
11630#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720
11631msgid "Quick individual facts"
11632msgstr ""
11633
11634#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:856
11635msgid "Quick repository facts"
11636msgstr ""
11637
11638#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:815
11639msgid "Quick source facts"
11640msgstr ""
11641
11642#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11643#: app/Date/FrenchDate.php:295
11644msgid "Quintidi"
11645msgstr ""
11646
11647#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11648#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
11649#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:117
11650msgid "RE: "
11651msgstr ""
11652
11653#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
11654#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
11655#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:146
11656#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:291
11657msgid "Rabbi"
11658msgstr ""
11659
11660#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11661#: app/Date/HijriDate.php:132
11662msgctxt "GENITIVE"
11663msgid "Rabi’ al-awwal"
11664msgstr ""
11665
11666#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11667#: app/Date/HijriDate.php:222
11668msgctxt "INSTRUMENTAL"
11669msgid "Rabi’ al-awwal"
11670msgstr ""
11671
11672#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11673#: app/Date/HijriDate.php:177
11674msgctxt "LOCATIVE"
11675msgid "Rabi’ al-awwal"
11676msgstr ""
11677
11678#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11679#: app/Date/HijriDate.php:87
11680msgctxt "NOMINATIVE"
11681msgid "Rabi’ al-awwal"
11682msgstr ""
11683
11684#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11685#: app/Date/HijriDate.php:134
11686msgctxt "GENITIVE"
11687msgid "Rabi’ al-thani"
11688msgstr ""
11689
11690#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11691#: app/Date/HijriDate.php:224
11692msgctxt "INSTRUMENTAL"
11693msgid "Rabi’ al-thani"
11694msgstr ""
11695
11696#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11697#: app/Date/HijriDate.php:179
11698msgctxt "LOCATIVE"
11699msgid "Rabi’ al-thani"
11700msgstr ""
11701
11702#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11703#: app/Date/HijriDate.php:89
11704msgctxt "NOMINATIVE"
11705msgid "Rabi’ al-thani"
11706msgstr ""
11707
11708#. I18N: This is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11709#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:109
11710msgid "Rada"
11711msgstr ""
11712
11713#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11714#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66
11715msgctxt "Female pedigree"
11716msgid "Rada"
11717msgstr ""
11718
11719#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11720#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56
11721msgctxt "Male pedigree"
11722msgid "Rada"
11723msgstr ""
11724
11725#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11726#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11727msgctxt "Pedigree"
11728msgid "Rada"
11729msgstr ""
11730
11731#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11732#: app/Date/HijriDate.php:140
11733msgctxt "GENITIVE"
11734msgid "Rajab"
11735msgstr ""
11736
11737#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11738#: app/Date/HijriDate.php:230
11739msgctxt "INSTRUMENTAL"
11740msgid "Rajab"
11741msgstr ""
11742
11743#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11744#: app/Date/HijriDate.php:185
11745msgctxt "LOCATIVE"
11746msgid "Rajab"
11747msgstr ""
11748
11749#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11750#: app/Date/HijriDate.php:95
11751msgctxt "NOMINATIVE"
11752msgid "Rajab"
11753msgstr ""
11754
11755#. I18N: Location of an LDS church temple
11756#: app/Elements/TempleCode.php:167 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:567
11757msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11758msgstr ""
11759
11760#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11761#: app/Date/HijriDate.php:144
11762msgctxt "GENITIVE"
11763msgid "Ramadan"
11764msgstr ""
11765
11766#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11767#: app/Date/HijriDate.php:234
11768msgctxt "INSTRUMENTAL"
11769msgid "Ramadan"
11770msgstr ""
11771
11772#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11773#: app/Date/HijriDate.php:189
11774msgctxt "LOCATIVE"
11775msgid "Ramadan"
11776msgstr ""
11777
11778#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11779#: app/Date/HijriDate.php:99
11780msgctxt "NOMINATIVE"
11781msgid "Ramadan"
11782msgstr ""
11783
11784#. I18N: Description of the “Slide show” module
11785#: app/Module/SlideShowModule.php:62
11786msgid "Random images from the current family tree."
11787msgstr ""
11788
11789#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:57
11790#: resources/views/family-page-children.phtml:50
11791#: resources/views/family-page-menu.phtml:53
11792#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234
11793msgid "Re-order children"
11794msgstr ""
11795
11796#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:57
11797#: resources/views/individual-page-menu.phtml:69
11798#: resources/views/individual-page-menu.phtml:74
11799#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:117
11800msgid "Re-order families"
11801msgstr ""
11802
11803#. I18N: gedcom tag _WT_OBJE_SORT
11804#: app/Factories/ElementFactory.php:1302 app/Factories/ElementFactory.php:1349
11805#: app/GedcomTag.php:1244 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57
11806#: app/Module/FixPrimaryTag.php:108
11807#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88
11808#: resources/views/individual-page-menu.phtml:93
11809msgid "Re-order media"
11810msgstr ""
11811
11812#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:57
11813#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37
11814#: resources/views/individual-page-menu.phtml:42
11815msgid "Re-order names"
11816msgstr ""
11817
11818#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
11819#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42
11820#: resources/views/admin/users.phtml:27
11821#: resources/views/edit-account-page.phtml:45
11822#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
11823#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
11824#: resources/views/register-page.phtml:36
11825msgid "Real name"
11826msgstr ""
11827
11828#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:103
11829msgid "Really delete all geographic data?"
11830msgstr ""
11831
11832#. I18N: Name of a module
11833#: app/Module/RecentChangesModule.php:88
11834#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11835msgid "Recent changes"
11836msgstr ""
11837
11838#: resources/views/calendar-page.phtml:127
11839msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11840msgstr ""
11841
11842#. I18N: Location of an LDS church temple
11843#: app/Elements/TempleCode.php:168 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:570
11844msgid "Recife, Brazil"
11845msgstr ""
11846
11847#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
11848#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
11849#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66
11850#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:237
11851#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32
11852#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30
11853#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43
11854#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30
11855msgid "Record"
11856msgstr ""
11857
11858#. I18N: gedcom tag RIN
11859#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:574
11860#: app/Factories/ElementFactory.php:607 app/Factories/ElementFactory.php:630
11861#: app/Factories/ElementFactory.php:661 app/Factories/ElementFactory.php:685
11862#: app/Factories/ElementFactory.php:709 app/Factories/ElementFactory.php:721
11863#: app/GedcomTag.php:932
11864msgid "Record ID number"
11865msgstr ""
11866
11867#. I18N: gedcom tag RFN
11868#: app/Factories/ElementFactory.php:573 app/Factories/ElementFactory.php:708
11869#: app/GedcomTag.php:925
11870msgid "Record file number"
11871msgstr ""
11872
11873#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:65
11874#: resources/views/search-general-page.phtml:48
11875#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12
11876msgid "Records"
11877msgstr ""
11878
11879#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11880#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11881msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11882msgstr ""
11883
11884#. I18N: Location of an LDS church temple
11885#: app/Elements/TempleCode.php:169 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:573
11886msgid "Redlands, California, United States"
11887msgstr ""
11888
11889#. I18N: gedcom tag REFN
11890#: app/Factories/ElementFactory.php:319 app/Factories/ElementFactory.php:564
11891#: app/Factories/ElementFactory.php:605 app/Factories/ElementFactory.php:628
11892#: app/Factories/ElementFactory.php:659 app/Factories/ElementFactory.php:679
11893#: app/GedcomTag.php:896
11894msgid "Reference number"
11895msgstr ""
11896
11897#. I18N: Location of an LDS church temple
11898#: app/Elements/TempleCode.php:170 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:576
11899msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11900msgstr ""
11901
11902#: app/Elements/MarriageType.php:61 app/Factories/ElementFactory.php:731
11903#: app/Functions/FunctionsEdit.php:597 app/GedcomTag.php:794
11904#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11905msgid "Registered partnership"
11906msgstr ""
11907
11908#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:147
11909#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:302
11910msgid "Registry officer"
11911msgstr ""
11912
11913#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
11914#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:299
11915msgctxt "FEMALE"
11916msgid "Registry officer"
11917msgstr ""
11918
11919#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
11920#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:295
11921msgctxt "MALE"
11922msgid "Registry officer"
11923msgstr ""
11924
11925#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11926#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105
11927msgid "Regular expression"
11928msgstr ""
11929
11930#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11931msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11932msgstr ""
11933
11934#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
11935#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89
11936msgid "Reject"
11937msgstr ""
11938
11939#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105
11940msgid "Reject all changes"
11941msgstr ""
11942
11943#. I18N: Name of a module/report
11944#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11945#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11946msgid "Related families"
11947msgstr ""
11948
11949#. I18N: Name of a report
11950#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11951#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11952msgid "Related individuals"
11953msgstr ""
11954
11955#. I18N: gedcom tag RELA
11956#: app/Factories/ElementFactory.php:431 app/Factories/ElementFactory.php:1060
11957#: app/Factories/ElementFactory.php:1101 app/Factories/ElementFactory.php:1339
11958#: app/Factories/ElementFactory.php:1343 app/Factories/ElementFactory.php:1346
11959#: app/GedcomTag.php:899 app/Module/BranchesListModule.php:399
11960#: app/Module/BranchesListModule.php:437
11961msgid "Relationship"
11962msgstr ""
11963
11964#. I18N: gedcom tag _FREL
11965#: app/Factories/ElementFactory.php:815 app/GedcomTag.php:1112
11966msgid "Relationship to father"
11967msgstr ""
11968
11969#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:138
11970msgid "Relationship to me"
11971msgstr ""
11972
11973#. I18N: gedcom tag _MREL
11974#: app/Factories/ElementFactory.php:816 app/GedcomTag.php:1177
11975msgid "Relationship to mother"
11976msgstr ""
11977
11978#. I18N: gedcom tag PEDI
11979#: app/Factories/ElementFactory.php:511 app/GedcomTag.php:865
11980msgid "Relationship to parents"
11981msgstr ""
11982
11983#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:310
11984#, php-format
11985msgid "Relationship: %s"
11986msgstr ""
11987
11988#. I18N: Name of a module/chart
11989#. I18N: Configuration option
11990#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:171
11991#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:255
11992#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:283
11993#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34
11994msgid "Relationships"
11995msgstr ""
11996
11997#. I18N: %s are individual’s names
11998#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:247
11999#, php-format
12000msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
12001msgstr ""
12002
12003#. I18N: gedcom tag RELI
12004#: app/Factories/ElementFactory.php:275 app/Factories/ElementFactory.php:407
12005#: app/Factories/ElementFactory.php:566 app/GedcomTag.php:902
12006#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
12007#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
12008msgid "Religion"
12009msgstr ""
12010
12011#: app/Factories/ElementFactory.php:559 app/GedcomTag.php:855
12012msgid "Religious institution"
12013msgstr ""
12014
12015#: app/Elements/MarriageType.php:62 app/Factories/ElementFactory.php:730
12016#: app/Functions/FunctionsEdit.php:596 app/GedcomTag.php:796
12017#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
12018msgid "Religious marriage"
12019msgstr ""
12020
12021#: app/Factories/ElementFactory.php:982 app/GedcomTag.php:1207
12022msgid "Religious name"
12023msgstr ""
12024
12025#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:67
12026#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:76
12027#: resources/views/modules/places/tab.phtml:63
12028msgid "Reload map"
12029msgstr ""
12030
12031#: app/Factories/ElementFactory.php:1078 app/Factories/ElementFactory.php:1120
12032msgid "Reminder date"
12033msgstr ""
12034
12035#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29
12036msgid "Reminder email frequency (days)"
12037msgstr ""
12038
12039#. I18N: gedcom tag SERV
12040#: app/Factories/ElementFactory.php:1309 app/GedcomTag.php:941
12041msgid "Remote server"
12042msgstr ""
12043
12044#: app/Module/CensusAssistantModule.php:233
12045#: app/Module/CensusAssistantModule.php:257
12046#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31
12047#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47
12048#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
12049msgid "Remove"
12050msgstr ""
12051
12052#. I18N: Name of a module
12053#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:59
12054msgid "Remove duplicate links"
12055msgstr ""
12056
12057#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74
12058msgid "Remove individual"
12059msgstr ""
12060
12061#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
12062#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106
12063msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
12064msgstr ""
12065
12066#: resources/views/admin/locations.phtml:128
12067msgid "Remove this location?"
12068msgstr ""
12069
12070#. I18N: Location of an LDS church temple
12071#: app/Elements/TempleCode.php:171 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:579
12072msgid "Reno, Nevada, United States"
12073msgstr ""
12074
12075#: resources/views/admin/trees.phtml:197
12076msgid "Renumber"
12077msgstr ""
12078
12079#. I18N: Renumber the records in a family tree
12080#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:66
12081#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35
12082#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40
12083msgid "Renumber family tree"
12084msgstr ""
12085
12086#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
12087msgid "Replace"
12088msgstr ""
12089
12090#. I18N: Description of a “Data fix” module
12091#: app/Module/FixCemeteryTag.php:72
12092msgid "Replace cemetery tags with burial places."
12093msgstr ""
12094
12095#: resources/views/search-replace-page.phtml:35
12096msgid "Replace with"
12097msgstr ""
12098
12099#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
12100msgid "Replacement text"
12101msgstr ""
12102
12103#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
12104#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:132
12105msgid "Reply"
12106msgstr ""
12107
12108#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:121
12109#: resources/views/admin/modules.phtml:224
12110#: resources/views/admin/modules.phtml:227
12111#: resources/views/report-select-page.phtml:22
12112msgid "Report"
12113msgstr ""
12114
12115#. I18N: Name of a module
12116#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12117#: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109
12118#: resources/views/admin/control-panel.phtml:568
12119#: resources/views/admin/modules.phtml:102
12120#: resources/views/admin/modules.phtml:104
12121msgid "Reports"
12122msgstr ""
12123
12124#. I18N: Name of a module/list
12125#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113
12126#: app/Module/RepositoryListModule.php:73
12127#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:179
12128#: resources/views/admin/control-panel.phtml:285
12129#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
12130#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45
12131#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
12132#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
12133#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52
12134#: resources/views/search-general-page.phtml:79
12135#: resources/views/search-results.phtml:67
12136#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:48
12137msgid "Repositories"
12138msgstr ""
12139
12140#. I18N: gedcom tag REPO
12141#: app/Factories/ElementFactory.php:641 app/Factories/ElementFactory.php:681
12142#: app/GedcomTag.php:905 resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183
12143#: resources/views/admin/trees.phtml:239
12144#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
12145#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:122
12146#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77
12147msgid "Repository"
12148msgstr ""
12149
12150#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50
12151msgid "Repository name"
12152msgstr ""
12153
12154#. I18N: Name of a country or state
12155#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134
12156msgid "Republic of the Congo"
12157msgstr ""
12158
12159#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:96
12160#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:55
12161#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55
12162msgid "Request a new password"
12163msgstr ""
12164
12165#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:198
12166#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:68
12167#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:114 resources/views/login-page.phtml:66
12168#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49
12169msgid "Request a new user account"
12170msgstr ""
12171
12172#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12173msgid "Research"
12174msgstr ""
12175
12176#. I18N: gedcom tag _TODO
12177#: app/Factories/ElementFactory.php:752 app/Factories/ElementFactory.php:791
12178#: app/Factories/ElementFactory.php:1067 app/Factories/ElementFactory.php:1109
12179#: app/GedcomTag.php:1226 app/Module/ResearchTaskModule.php:58
12180#: app/Module/ResearchTaskModule.php:61
12181#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36
12182msgid "Research task"
12183msgstr ""
12184
12185#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12186#: app/Module/ResearchTaskModule.php:200
12187msgid "Research tasks"
12188msgstr ""
12189
12190#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14
12191msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12192msgstr ""
12193
12194#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12195msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12196msgstr ""
12197
12198#: resources/views/admin/location-edit.phtml:130
12199msgid "Reset to initial map state"
12200msgstr ""
12201
12202#. I18N: gedcom tag RESI
12203#: app/Factories/ElementFactory.php:321 app/Factories/ElementFactory.php:567
12204#: app/GedcomTag.php:910
12205msgid "Residence"
12206msgstr ""
12207
12208#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69
12209#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70
12210msgid "Restore the default block layout"
12211msgstr ""
12212
12213#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:274
12214#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294
12215msgid "Restrict to immediate family"
12216msgstr ""
12217
12218#. I18N: gedcom tag RESN
12219#: app/Factories/ElementFactory.php:276 app/Factories/ElementFactory.php:322
12220#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Factories/ElementFactory.php:570
12221#: app/Factories/ElementFactory.php:1315 app/Factories/ElementFactory.php:1351
12222#: app/Factories/ElementFactory.php:1354 app/Factories/ElementFactory.php:1357
12223#: app/Factories/ElementFactory.php:1360 app/Factories/ElementFactory.php:1363
12224#: app/Factories/ElementFactory.php:1366 app/GedcomTag.php:917
12225#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:242
12226#: resources/views/cards/add-restriction.phtml:16
12227#: resources/views/media-page.phtml:196
12228msgid "Restriction"
12229msgstr ""
12230
12231#: resources/views/help/restriction.phtml:8
12232msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12233msgstr ""
12234
12235#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
12236msgid "Results"
12237msgstr ""
12238
12239#. I18N: gedcom tag RETI
12240#: app/Factories/ElementFactory.php:571 app/GedcomTag.php:920
12241msgid "Retirement"
12242msgstr ""
12243
12244#. I18N: Name of a country or state
12245#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
12246msgid "Reunion"
12247msgstr ""
12248
12249#. I18N: Location of an LDS church temple
12250#: app/Elements/TempleCode.php:172 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:582
12251msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12252msgstr ""
12253
12254#. I18N: gedcom tag ROLE
12255#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:336
12256#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:589
12257#: app/Factories/ElementFactory.php:613 app/Factories/ElementFactory.php:636
12258#: app/Factories/ElementFactory.php:1158 app/GedcomTag.php:935
12259#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288
12260msgid "Role"
12261msgstr ""
12262
12263#. I18N: Name of a country or state
12264#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12265msgid "Romania"
12266msgstr ""
12267
12268#. I18N: gedcom tag ROMN
12269#: app/GedcomTag.php:938 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:247
12270msgid "Romanized"
12271msgstr ""
12272
12273#: app/Factories/ElementFactory.php:537
12274msgid "Romanized name"
12275msgstr ""
12276
12277#: app/Factories/ElementFactory.php:273 app/Factories/ElementFactory.php:405
12278#: app/GedcomTag.php:876
12279msgid "Romanized place"
12280msgstr ""
12281
12282#: app/GedcomTag.php:1000
12283msgid "Romanized title"
12284msgstr ""
12285
12286#: app/Factories/ElementFactory.php:544
12287msgid "Romanized type"
12288msgstr ""
12289
12290#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
12291#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221
12292msgid "Roots"
12293msgstr ""
12294
12295#: app/Factories/ElementFactory.php:1106
12296msgid "Rufname"
12297msgstr ""
12298
12299#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12300#: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:42
12301#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:72
12302msgid "Russell"
12303msgstr ""
12304
12305#. I18N: Name of a country or state
12306#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12307msgid "Russia"
12308msgstr ""
12309
12310#. I18N: Name of a country or state
12311#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12312msgid "Rwanda"
12313msgstr ""
12314
12315#: resources/views/admin/site-mail.phtml:74
12316msgid "SMTP mail server"
12317msgstr ""
12318
12319#: app/Services/ServerCheckService.php:326
12320msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12321msgstr ""
12322
12323#: app/Services/ServerCheckService.php:216
12324#, php-format
12325msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12326msgstr ""
12327
12328#. I18N: Location of an LDS church temple
12329#: app/Elements/TempleCode.php:173 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:585
12330msgid "Sacramento, California, United States"
12331msgstr ""
12332
12333#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12334#: app/Date/HijriDate.php:130
12335msgctxt "GENITIVE"
12336msgid "Safar"
12337msgstr ""
12338
12339#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12340#: app/Date/HijriDate.php:220
12341msgctxt "INSTRUMENTAL"
12342msgid "Safar"
12343msgstr ""
12344
12345#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12346#: app/Date/HijriDate.php:175
12347msgctxt "LOCATIVE"
12348msgid "Safar"
12349msgstr ""
12350
12351#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12352#: app/Date/HijriDate.php:85
12353msgctxt "NOMINATIVE"
12354msgid "Safar"
12355msgstr ""
12356
12357#. I18N: The name of a colour-scheme
12358#: app/Module/ColorsTheme.php:179
12359msgid "Sage"
12360msgstr ""
12361
12362#. I18N: Name of a country or state
12363#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
12364msgid "Saint Helena"
12365msgstr ""
12366
12367#. I18N: Name of a country or state
12368#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
12369msgid "Saint Kitts and Nevis"
12370msgstr ""
12371
12372#. I18N: Name of a country or state
12373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
12374msgid "Saint Lucia"
12375msgstr ""
12376
12377#. I18N: Name of a country or state
12378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
12379msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12380msgstr ""
12381
12382#. I18N: Name of a country or state
12383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
12384msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12385msgstr ""
12386
12387#. I18N: Location of an LDS church temple
12388#: app/Elements/TempleCode.php:183 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:615
12389msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12390msgstr ""
12391
12392#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72
12393msgid "Same as uploaded file"
12394msgstr ""
12395
12396#. I18N: Name of a country or state
12397#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
12398msgid "Samoa"
12399msgstr ""
12400
12401#. I18N: Location of an LDS church temple
12402#: app/Elements/TempleCode.php:176 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:594
12403msgid "San Antonio, Texas, United States"
12404msgstr ""
12405
12406#. I18N: Location of an LDS church temple
12407#: app/Elements/TempleCode.php:177 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:597
12408msgid "San Diego, California, United States"
12409msgstr ""
12410
12411#. I18N: Location of an LDS church temple
12412#: app/Elements/TempleCode.php:182 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:612
12413msgid "San Jose, Costa Rica"
12414msgstr ""
12415
12416#. I18N: Name of a country or state
12417#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
12418msgid "San Marino"
12419msgstr ""
12420
12421#. I18N: Location of an LDS church temple
12422#: app/Elements/TempleCode.php:174 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:588
12423msgid "San Salvador, El Salvador"
12424msgstr ""
12425
12426#. I18N: Location of an LDS church temple
12427#: app/Elements/TempleCode.php:175 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:591
12428msgid "Santiago, Chile"
12429msgstr ""
12430
12431#. I18N: Location of an LDS church temple
12432#: app/Elements/TempleCode.php:178 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:600
12433msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12434msgstr ""
12435
12436#. I18N: Location of an LDS church temple
12437#: app/Elements/TempleCode.php:186 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:624
12438msgid "Sao Paulo, Brazil"
12439msgstr ""
12440
12441#. I18N: Name of a country or state
12442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
12443msgid "Sao Tome and Principe"
12444msgstr ""
12445
12446#. I18N: abbreviation for Saturday
12447#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:295
12448#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
12449msgid "Sat"
12450msgstr ""
12451
12452#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:263
12453msgid "Saturday"
12454msgstr ""
12455
12456#. I18N: Name of a country or state
12457#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12458msgid "Saudi Arabia"
12459msgstr ""
12460
12461#: app/Factories/ElementFactory.php:1081
12462msgid "Schema"
12463msgstr ""
12464
12465#: app/Factories/ElementFactory.php:492 app/Factories/ElementFactory.php:518
12466#: app/GedcomTag.php:651
12467msgid "School or college"
12468msgstr ""
12469
12470#. I18N: Name of a country or state
12471#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12472msgid "Scotland"
12473msgstr ""
12474
12475#. I18N: gedcom tag _SCBK
12476#: app/Factories/ElementFactory.php:1285 app/GedcomTag.php:1211
12477msgid "Scrapbook"
12478msgstr ""
12479
12480#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12481#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church.
12482#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:98
12483msgctxt "Female pedigree"
12484msgid "Sealing"
12485msgstr ""
12486
12487#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12488#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church.
12489#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:93
12490msgctxt "Male pedigree"
12491msgid "Sealing"
12492msgstr ""
12493
12494#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12495#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church.
12496#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12497#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:102
12498msgctxt "Pedigree"
12499msgid "Sealing"
12500msgstr ""
12501
12502#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12503#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
12504#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63
12505#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:108
12506msgid "Sealing canceled (divorce)"
12507msgstr ""
12508
12509#. I18N: Name of a module
12510#. I18N: A button label.
12511#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12512#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42
12513#: resources/views/admin/location-edit.phtml:157
12514#: resources/views/admin/location-edit.phtml:178
12515#: resources/views/layouts/default.phtml:92
12516#: resources/views/layouts/default.phtml:94
12517#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16
12518#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35
12519#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12520#: resources/views/search-replace-page.phtml:44
12521msgid "Search"
12522msgstr ""
12523
12524#. I18N: Name of a module
12525#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:52
12526#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12527msgid "Search and replace"
12528msgstr ""
12529
12530#. I18N: Description of a “Data fix” module
12531#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88
12532msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12533msgstr ""
12534
12535#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12536#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235
12537msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12538msgstr ""
12539
12540#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:76
12541msgid "Search filters"
12542msgstr ""
12543
12544#: resources/views/search-general-page.phtml:36
12545#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
12546msgid "Search for"
12547msgstr ""
12548
12549#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12550msgid "Search method"
12551msgstr ""
12552
12553#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12554msgid "Search text/pattern"
12555msgstr ""
12556
12557#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24
12558msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12559msgstr ""
12560
12561#. I18N: Location of an LDS church temple
12562#: app/Elements/TempleCode.php:179 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:603
12563msgid "Seattle, Washington, United States"
12564msgstr ""
12565
12566#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:98
12567msgid "Second record"
12568msgstr ""
12569
12570#. I18N: A configuration setting
12571#: resources/views/admin/site-mail.phtml:151
12572msgid "Secure connection"
12573msgstr ""
12574
12575#. I18N: A configuration setting
12576#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18
12577msgid "Security code"
12578msgstr ""
12579
12580#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34
12581#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12582#, php-format
12583msgid "See %s for more information."
12584msgstr ""
12585
12586#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48
12587#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95
12588#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141
12589msgid "Select"
12590msgstr ""
12591
12592#: resources/views/admin/trees-import.phtml:37
12593msgid "Select a GEDCOM file to import"
12594msgstr ""
12595
12596#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:13
12597#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:16
12598msgid "Select a date"
12599msgstr ""
12600
12601#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39
12602msgid "Select individuals by place or date"
12603msgstr ""
12604
12605#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12606#: app/Module/ClippingsCartModule.php:127
12607msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12608msgstr ""
12609
12610#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
12611msgid "Select the desired age interval"
12612msgstr ""
12613
12614#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
12615msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12616msgstr ""
12617
12618#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:47
12619msgid "Select two records to merge."
12620msgstr ""
12621
12622#: resources/views/admin/site-mail.phtml:198
12623msgid "Selector"
12624msgstr ""
12625
12626#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:148
12627#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:313
12628msgid "Seller"
12629msgstr ""
12630
12631#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
12632#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:310
12633msgctxt "FEMALE"
12634msgid "Seller"
12635msgstr ""
12636
12637#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
12638#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:306
12639msgctxt "MALE"
12640msgid "Seller"
12641msgstr ""
12642
12643#: resources/views/admin/broadcast.phtml:69
12644#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
12645#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68
12646#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42
12647msgid "Send"
12648msgstr ""
12649
12650#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:96
12651#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:76
12652#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:124
12653#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30
12654#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
12655msgid "Send a message"
12656msgstr ""
12657
12658#: app/Services/MessageService.php:210
12659#: resources/views/admin/control-panel.phtml:496
12660msgid "Send a message to all users"
12661msgstr ""
12662
12663#: app/Services/MessageService.php:212
12664#: resources/views/admin/control-panel.phtml:502
12665msgid "Send a message to users who have never signed in"
12666msgstr ""
12667
12668#: app/Services/MessageService.php:214
12669#: resources/views/admin/control-panel.phtml:508
12670msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12671msgstr ""
12672
12673#: resources/views/admin/site-mail.phtml:221
12674msgid "Send a test email using these settings"
12675msgstr ""
12676
12677#. I18N: Label for a configuration option
12678#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:19
12679msgid "Send out reminder emails"
12680msgstr ""
12681
12682#. I18N: A configuration setting
12683#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57
12684msgid "Sender name"
12685msgstr ""
12686
12687#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:64
12688#: resources/views/admin/control-panel.phtml:195
12689msgid "Sending email"
12690msgstr ""
12691
12692#. I18N: A configuration setting
12693#: resources/views/admin/site-mail.phtml:165
12694msgid "Sending server name"
12695msgstr ""
12696
12697#. I18N: Name of a country or state
12698#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
12699msgid "Senegal"
12700msgstr ""
12701
12702#. I18N: Location of an LDS church temple
12703#: app/Elements/TempleCode.php:180 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:606
12704msgid "Seoul, Korea"
12705msgstr ""
12706
12707#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
12708msgctxt "Abbreviation for September"
12709msgid "Sep"
12710msgstr ""
12711
12712#: app/Factories/ElementFactory.php:751
12713msgid "Separated"
12714msgstr ""
12715
12716#. I18N: gedcom tag _SEPR
12717#: app/Factories/ElementFactory.php:833 app/GedcomTag.php:1214
12718msgid "Separation"
12719msgstr ""
12720
12721#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:106
12722msgctxt "GENITIVE"
12723msgid "September"
12724msgstr ""
12725
12726#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:176
12727msgctxt "INSTRUMENTAL"
12728msgid "September"
12729msgstr ""
12730
12731#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:141
12732msgctxt "LOCATIVE"
12733msgid "September"
12734msgstr ""
12735
12736#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71
12737#: app/Module/StatisticsChartModule.php:802
12738#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
12739msgctxt "NOMINATIVE"
12740msgid "September"
12741msgstr ""
12742
12743#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12744#: app/Date/FrenchDate.php:299
12745msgid "Septidi"
12746msgstr ""
12747
12748#. I18N: Name of a country or state
12749#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12750msgid "Serbia"
12751msgstr ""
12752
12753#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:149
12754#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:324
12755msgid "Servant"
12756msgstr ""
12757
12758#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
12759#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:321
12760msgctxt "FEMALE"
12761msgid "Servant"
12762msgstr ""
12763
12764#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
12765#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:317
12766msgctxt "MALE"
12767msgid "Servant"
12768msgstr ""
12769
12770#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12771#: resources/views/admin/control-panel.phtml:223
12772msgid "Server information"
12773msgstr ""
12774
12775#. I18N: A configuration setting
12776#: resources/views/admin/site-mail.phtml:79
12777#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47
12778#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47
12779#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47
12780msgid "Server name"
12781msgstr ""
12782
12783#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64
12784msgid "Set a new password"
12785msgstr ""
12786
12787#: resources/views/admin/trees.phtml:129 resources/views/admin/trees.phtml:136
12788msgid "Set as default"
12789msgstr ""
12790
12791#. I18N: You need to:
12792#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12793#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26
12794msgid "Set the access level for each tree."
12795msgstr ""
12796
12797#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:70
12798#: resources/views/admin/control-panel.phtml:260
12799msgid "Set the default blocks for new family trees"
12800msgstr ""
12801
12802#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:69
12803#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
12804msgid "Set the default blocks for new users"
12805msgstr ""
12806
12807#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12808#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62
12809msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12810msgstr ""
12811
12812#. I18N: You need to:
12813#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37
12814#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25
12815msgid "Set the status to “approved”."
12816msgstr ""
12817
12818#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12819#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638
12820msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12821msgstr ""
12822
12823#: resources/views/layouts/setup.phtml:16
12824#: resources/views/layouts/setup.phtml:24
12825msgid "Setup wizard for webtrees"
12826msgstr ""
12827
12828#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12829#: app/Date/FrenchDate.php:297
12830msgid "Sextidi"
12831msgstr ""
12832
12833#. I18N: Name of a country or state
12834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472
12835msgid "Seychelles"
12836msgstr ""
12837
12838#: app/Date/JalaliDate.php:264
12839msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12840msgid "Shah"
12841msgstr ""
12842
12843#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12844#: app/Date/JalaliDate.php:135
12845msgctxt "GENITIVE"
12846msgid "Shahrivar"
12847msgstr ""
12848
12849#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12850#: app/Date/JalaliDate.php:225
12851msgctxt "INSTRUMENTAL"
12852msgid "Shahrivar"
12853msgstr ""
12854
12855#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12856#: app/Date/JalaliDate.php:180
12857msgctxt "LOCATIVE"
12858msgid "Shahrivar"
12859msgstr ""
12860
12861#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12862#: app/Date/JalaliDate.php:90
12863msgctxt "NOMINATIVE"
12864msgid "Shahrivar"
12865msgstr ""
12866
12867#: app/Functions/FunctionsPrint.php:98 app/GedcomTag.php:946
12868#: resources/views/admin/trees.phtml:256
12869#: resources/views/cards/add-shared-note.phtml:16
12870#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
12871#: resources/views/family-page.phtml:82 resources/views/media-page.phtml:186
12872#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:61
12873#: resources/views/note-page.phtml:98
12874msgid "Shared note"
12875msgstr ""
12876
12877#. I18N: Name of a module/list
12878#: app/Module/NoteListModule.php:70
12879#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
12880#: resources/views/search-general-page.phtml:87
12881msgid "Shared notes"
12882msgstr ""
12883
12884#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12885#: app/Date/HijriDate.php:146
12886msgctxt "GENITIVE"
12887msgid "Shawwal"
12888msgstr ""
12889
12890#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12891#: app/Date/HijriDate.php:236
12892msgctxt "INSTRUMENTAL"
12893msgid "Shawwal"
12894msgstr ""
12895
12896#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12897#: app/Date/HijriDate.php:191
12898msgctxt "LOCATIVE"
12899msgid "Shawwal"
12900msgstr ""
12901
12902#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12903#: app/Date/HijriDate.php:101
12904msgctxt "NOMINATIVE"
12905msgid "Shawwal"
12906msgstr ""
12907
12908#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12909#: app/Date/HijriDate.php:142
12910msgctxt "GENITIVE"
12911msgid "Sha’aban"
12912msgstr ""
12913
12914#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12915#: app/Date/HijriDate.php:232
12916msgctxt "INSTRUMENTAL"
12917msgid "Sha’aban"
12918msgstr ""
12919
12920#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12921#: app/Date/HijriDate.php:187
12922msgctxt "LOCATIVE"
12923msgid "Sha’aban"
12924msgstr ""
12925
12926#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12927#: app/Date/HijriDate.php:97
12928msgctxt "NOMINATIVE"
12929msgid "Sha’aban"
12930msgstr ""
12931
12932#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12933msgid "She "
12934msgstr ""
12935
12936#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12937msgid "She died"
12938msgstr ""
12939
12940#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12941#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12942msgid "She married"
12943msgstr ""
12944
12945#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12946msgid "She resided at"
12947msgstr ""
12948
12949#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12950msgid "She was born"
12951msgstr ""
12952
12953#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12954msgid "She was buried"
12955msgstr ""
12956
12957#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12958msgid "She was christened"
12959msgstr ""
12960
12961#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12962msgid "She was cremated"
12963msgstr ""
12964
12965#. I18N: a month in the Jewish calendar
12966#: app/Date/JewishDate.php:186
12967msgctxt "GENITIVE"
12968msgid "Shevat"
12969msgstr ""
12970
12971#. I18N: a month in the Jewish calendar
12972#: app/Date/JewishDate.php:290
12973msgctxt "INSTRUMENTAL"
12974msgid "Shevat"
12975msgstr ""
12976
12977#. I18N: a month in the Jewish calendar
12978#: app/Date/JewishDate.php:238
12979msgctxt "LOCATIVE"
12980msgid "Shevat"
12981msgstr ""
12982
12983#. I18N: a month in the Jewish calendar
12984#: app/Date/JewishDate.php:134
12985msgctxt "NOMINATIVE"
12986msgid "Shevat"
12987msgstr ""
12988
12989#. I18N: The name of a colour-scheme
12990#: app/Module/ColorsTheme.php:181
12991msgid "Shiny Tomato"
12992msgstr ""
12993
12994#. I18N: gedcom tag _SUBQ
12995#: app/GedcomTag.php:1223
12996msgid "Short version"
12997msgstr ""
12998
12999#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72
13000#: resources/views/help/date.phtml:110
13001msgid "Shortcut"
13002msgstr ""
13003
13004#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:42
13005msgid "Shortest marriage"
13006msgstr "ެއެންމެ ކުރު ކައިވެނި"
13007
13008#: resources/views/calendar-page.phtml:105
13009msgid "Show"
13010msgstr ""
13011
13012#. I18N: A configuration setting
13013#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283
13014msgid "Show a download link in the media viewer"
13015msgstr ""
13016
13017#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
13018#: app/Module/PrivacyPolicy.php:78
13019msgid "Show a privacy policy."
13020msgstr ""
13021
13022#. I18N: A configuration setting
13023#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
13024msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
13025msgstr ""
13026
13027#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:26
13028msgid "Show all notes"
13029msgstr ""
13030
13031#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:217
13032msgid "Show all places in a list"
13033msgstr ""
13034
13035#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26
13036msgid "Show all sources"
13037msgstr ""
13038
13039#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
13040#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81
13041msgid "Show an age cursor"
13042msgstr ""
13043
13044#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
13045msgid "Show children of ancestors"
13046msgstr ""
13047
13048#: resources/views/lists/families-table.phtml:205
13049msgid "Show couples where either partner married more than once."
13050msgstr ""
13051
13052#: resources/views/lists/families-table.phtml:163
13053msgid "Show couples where only the female partner is dead."
13054msgstr ""
13055
13056#: resources/views/lists/families-table.phtml:167
13057msgid "Show couples where only the male partner is dead."
13058msgstr ""
13059
13060#: resources/views/lists/families-table.phtml:193
13061msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
13062msgstr ""
13063
13064#: resources/views/lists/families-table.phtml:197
13065msgid "Show couples who married within the last 100 years."
13066msgstr ""
13067
13068#: resources/views/lists/families-table.phtml:189
13069msgid "Show couples with an unknown marriage date."
13070msgstr ""
13071
13072#. I18N: label for yes/no option
13073#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35
13074msgid "Show date of last update"
13075msgstr ""
13076
13077#. I18N: A configuration setting
13078#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
13079msgid "Show dead individuals"
13080msgstr ""
13081
13082#: resources/views/lists/families-table.phtml:201
13083msgid "Show divorced couples."
13084msgstr ""
13085
13086#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208
13087msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
13088msgstr ""
13089
13090#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:212
13091msgid "Show individuals born within the last 100 years."
13092msgstr ""
13093
13094#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:189
13095msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
13096msgstr ""
13097
13098#: resources/views/lists/families-table.phtml:171
13099#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193
13100msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
13101msgstr ""
13102
13103#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197
13104msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
13105msgstr ""
13106
13107#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201
13108msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13109msgstr ""
13110
13111#. I18N: A configuration setting
13112#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
13113msgid "Show list of family trees"
13114msgstr ""
13115
13116#. I18N: A configuration setting
13117#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:95
13118msgid "Show living individuals"
13119msgstr ""
13120
13121#. I18N: A configuration setting
13122#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:136
13123msgid "Show names of private individuals"
13124msgstr ""
13125
13126#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13127#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13128#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13129#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13130msgid "Show notes"
13131msgstr ""
13132
13133#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13134msgid "Show occupations"
13135msgstr ""
13136
13137#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19
13138#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31
13139msgid "Show only events of living individuals"
13140msgstr ""
13141
13142#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:178
13143msgid "Show only females."
13144msgstr ""
13145
13146#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:182
13147msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13148msgstr ""
13149
13150#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17
13151msgid "Show only individuals, events, or all"
13152msgstr ""
13153
13154#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174
13155msgid "Show only males."
13156msgstr ""
13157
13158#: resources/views/lists/families-table.phtml:414
13159#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:420
13160msgid "Show parents"
13161msgstr ""
13162
13163#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13164msgid "Show pending changes"
13165msgstr ""
13166
13167#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13168#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13169#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13170msgid "Show photos"
13171msgstr ""
13172
13173#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:211
13174msgid "Show place hierarchy"
13175msgstr ""
13176
13177#. I18N: A configuration setting
13178#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
13179msgid "Show private relationships"
13180msgstr ""
13181
13182#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21
13183msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13184msgstr ""
13185
13186#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31
13187msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13188msgstr ""
13189
13190#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40
13191msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13192msgstr ""
13193
13194#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13195msgid "Show residences"
13196msgstr ""
13197
13198#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
13199msgid "Show slide show controls"
13200msgstr ""
13201
13202#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13203#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13204#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13205#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13206#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13207msgid "Show sources"
13208msgstr ""
13209
13210#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:61
13211#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:51
13212#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13213msgid "Show spouses"
13214msgstr ""
13215
13216#: resources/views/lists/families-table.phtml:417
13217#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:423
13218msgid "Show statistics charts"
13219msgstr ""
13220
13221#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13222#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:596
13223#, php-format
13224msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13225msgstr ""
13226
13227#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13228#: app/Module/PedigreeMapModule.php:134
13229msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13230msgstr ""
13231
13232#. I18N: label for a yes/no option
13233#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67
13234msgid "Show the date and time"
13235msgstr ""
13236
13237#: resources/views/modules/html/config.phtml:52
13238msgid "Show the date and time of update"
13239msgstr ""
13240
13241#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:443
13242msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13243msgstr ""
13244
13245#. I18N: A configuration setting
13246#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33
13247msgid "Show the family tree"
13248msgstr ""
13249
13250#: app/Module/IndividualListModule.php:367
13251msgid "Show the list of individuals"
13252msgstr ""
13253
13254#: app/Module/IndividualListModule.php:373
13255msgid "Show the list of surnames"
13256msgstr ""
13257
13258#. I18N: Description of the “Places” module
13259#: app/Module/PlacesModule.php:78
13260msgid "Show the location of events on a map."
13261msgstr ""
13262
13263#. I18N: label for a yes/no option
13264#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58
13265msgid "Show the user who made the change"
13266msgstr ""
13267
13268#. I18N: Label for a configuration option
13269#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53
13270#: resources/views/modules/html/config.phtml:63
13271#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
13272msgid "Show this block for which languages"
13273msgstr ""
13274
13275#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:305
13276msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13277msgstr ""
13278
13279#: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77
13280#: app/Functions/FunctionsEdit.php:221
13281#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:401
13282#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:747
13283#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:985
13284#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:127
13285#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13286#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
13287msgid "Show to managers"
13288msgstr ""
13289
13290#: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76
13291#: app/Functions/FunctionsEdit.php:220
13292#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:398
13293#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:744
13294#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:982
13295#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:126
13296#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13297#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13298#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
13299#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18
13300msgid "Show to members"
13301msgstr ""
13302
13303#: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75
13304#: app/Functions/FunctionsEdit.php:219
13305#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:395
13306#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:741
13307#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:979
13308#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13309#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13310#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
13311#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
13312#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15
13313msgid "Show to visitors"
13314msgstr ""
13315
13316#: resources/views/lists/families-table.phtml:182
13317#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:223
13318msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13319msgstr ""
13320
13321#: resources/views/lists/families-table.phtml:178
13322#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219
13323msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13324msgstr ""
13325
13326#. I18N: %s are placeholders for numbers
13327#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
13328#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25
13329#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24
13330#, php-format
13331msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13332msgstr ""
13333
13334#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13335msgid "Sibling"
13336msgstr ""
13337
13338#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20
13339msgid "Siblings"
13340msgstr ""
13341
13342#: resources/views/admin/modules.phtml:177
13343#: resources/views/admin/modules.phtml:180
13344msgid "Sidebar"
13345msgstr ""
13346
13347#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13348#: resources/views/admin/control-panel.phtml:649
13349#: resources/views/admin/modules.phtml:86
13350#: resources/views/admin/modules.phtml:88
13351msgid "Sidebars"
13352msgstr ""
13353
13354#. I18N: Name of a country or state
13355#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13356msgid "Sierra Leone"
13357msgstr ""
13358
13359#. I18N: Name of a module
13360#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13361#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:286
13362msgid "Sign in"
13363msgstr ""
13364
13365#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:302
13366#: resources/views/layouts/administration.phtml:66
13367msgid "Sign out"
13368msgstr ""
13369
13370#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13371#: resources/views/admin/control-panel.phtml:201
13372msgid "Sign-in and registration"
13373msgstr ""
13374
13375#: resources/views/help/date.phtml:135
13376msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13377msgstr ""
13378
13379#. I18N: Name of a country or state
13380#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
13381msgid "Singapore"
13382msgstr ""
13383
13384#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13385#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13386msgid "Sister"
13387msgstr ""
13388
13389#. I18N: A configuration setting
13390#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9
13391#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9
13392#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9
13393msgid "Site identification code"
13394msgstr ""
13395
13396#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13397#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191
13398#: resources/views/edit-account-page.phtml:141
13399msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13400msgstr ""
13401
13402#. I18N: A configuration setting
13403#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9
13404#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9
13405msgid "Site verification code"
13406msgstr ""
13407
13408#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18
13409#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18
13410msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13411msgstr ""
13412
13413#. I18N: Name of a module - see http://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13414#: app/Module/SiteMapModule.php:163
13415msgid "Sitemaps"
13416msgstr ""
13417
13418#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. http://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13419#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23
13420msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"http://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13421msgstr ""
13422
13423#. I18N: a month in the Jewish calendar
13424#: app/Date/JewishDate.php:196
13425msgctxt "GENITIVE"
13426msgid "Sivan"
13427msgstr ""
13428
13429#. I18N: a month in the Jewish calendar
13430#: app/Date/JewishDate.php:300
13431msgctxt "INSTRUMENTAL"
13432msgid "Sivan"
13433msgstr ""
13434
13435#. I18N: a month in the Jewish calendar
13436#: app/Date/JewishDate.php:248
13437msgctxt "LOCATIVE"
13438msgid "Sivan"
13439msgstr ""
13440
13441#. I18N: a month in the Jewish calendar
13442#: app/Date/JewishDate.php:144
13443msgctxt "NOMINATIVE"
13444msgid "Sivan"
13445msgstr ""
13446
13447#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13448#: resources/views/layouts/administration.phtml:47
13449#: resources/views/layouts/default.phtml:78
13450msgid "Skip to content"
13451msgstr ""
13452
13453#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:150
13454#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:335
13455msgid "Slave"
13456msgstr ""
13457
13458#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
13459#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:332
13460msgctxt "FEMALE"
13461msgid "Slave"
13462msgstr ""
13463
13464#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
13465#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:328
13466msgctxt "MALE"
13467msgid "Slave"
13468msgstr ""
13469
13470#. I18N: gedcom tag _SSHOW
13471#. I18N: Name of a module
13472#: app/Factories/ElementFactory.php:1286 app/GedcomTag.php:1217
13473#: app/Module/SlideShowModule.php:189
13474msgid "Slide show"
13475msgstr ""
13476
13477#. I18N: Name of a country or state
13478#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13479msgid "Slovakia"
13480msgstr ""
13481
13482#. I18N: Name of a country or state
13483#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13484msgid "Slovenia"
13485msgstr ""
13486
13487#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68
13488msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13489msgstr ""
13490
13491#. I18N: Location of an LDS church temple
13492#: app/Elements/TempleCode.php:185 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:621
13493msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13494msgstr ""
13495
13496#. I18N: gedcom tag SSN
13497#: app/Factories/ElementFactory.php:594 app/GedcomTag.php:967
13498msgid "Social security number"
13499msgstr ""
13500
13501#. I18N: Name of a country or state
13502#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13503msgid "Solomon Islands"
13504msgstr ""
13505
13506#. I18N: Name of a country or state
13507#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
13508msgid "Somalia"
13509msgstr ""
13510
13511#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13512#: resources/views/admin/trees-import.phtml:118
13513msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13514msgstr ""
13515
13516#. I18N: Description of a “Data fix” module
13517#: app/Module/FixNameTags.php:95
13518msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13519msgstr ""
13520
13521#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13522#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668
13523msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13524msgstr ""
13525
13526#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13527#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541
13528msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13529msgstr ""
13530
13531#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
13532#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13533#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13534#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13535msgid "Son"
13536msgstr ""
13537
13538#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13539#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358
13540#, php-format
13541msgid "Son of %s"
13542msgstr ""
13543
13544#. I18N: Label for a configuration option
13545#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53
13546#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63
13547#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40
13548#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46
13549#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58
13550#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13551#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13552#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13553#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13554#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13555#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13556#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13557#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13558#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13559#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13560msgid "Sort order"
13561msgstr ""
13562
13563#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13564#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235
13565msgid "Sosa"
13566msgstr ""
13567
13568#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18
13569msgid "Sosa-Stradonitz number"
13570msgstr ""
13571
13572#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:263
13573msgid "Sounds like"
13574msgstr ""
13575
13576#. I18N: gedcom tag SOUR
13577#. I18N: Name of a module/report
13578#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:331
13579#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:584
13580#: app/Factories/ElementFactory.php:608 app/Factories/ElementFactory.php:631
13581#: app/Factories/ElementFactory.php:663 app/Factories/ElementFactory.php:1134
13582#: app/Factories/ElementFactory.php:1149 app/Factories/ElementFactory.php:1153
13583#: app/Factories/ElementFactory.php:1165 app/Factories/ElementFactory.php:1169
13584#: app/Factories/ElementFactory.php:1173 app/Factories/ElementFactory.php:1178
13585#: app/Factories/ElementFactory.php:1183
13586#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:561 app/GedcomTag.php:961
13587#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13588#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:182
13589#: resources/views/admin/trees.phtml:231
13590#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:25
13591#: resources/views/family-page.phtml:106 resources/views/media-page.phtml:176
13592#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
13593#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:108
13594#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:73
13595#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71
13596#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:49
13597#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13598#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13599#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13600#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13601#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13602#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13603#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13604#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13605#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13606#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13607#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13609#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13611#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13612#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13615#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13617msgid "Source"
13618msgstr ""
13619
13620#: app/Factories/ElementFactory.php:432 app/Factories/ElementFactory.php:1061
13621#: app/Factories/ElementFactory.php:1066 app/Factories/ElementFactory.php:1102
13622msgid "Source citation"
13623msgstr ""
13624
13625#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting
13626#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:920
13627msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations."
13628msgstr ""
13629
13630#. I18N: A configuration setting
13631#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:930
13632#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13633msgid "Source type"
13634msgstr ""
13635
13636#. I18N: Name of a module/list
13637#. I18N: Name of a module
13638#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/SourceListModule.php:72
13639#: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59
13640#: app/Services/AdminService.php:180
13641#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284
13642#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:53
13643#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:92
13644#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
13645#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84
13646#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
13647#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51
13648#: resources/views/lists/sources-table.phtml:88
13649#: resources/views/media-page.phtml:84
13650#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
13651#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
13652#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44
13653#: resources/views/note-page.phtml:87 resources/views/repository-page.phtml:58
13654#: resources/views/search-general-page.phtml:71
13655#: resources/views/search-results.phtml:56
13656#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12
13657#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:30
13658#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13659#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13660#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13661#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13662#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13663msgid "Sources"
13664msgstr ""
13665
13666#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13667msgid "Sources to the events"
13668msgstr ""
13669
13670#. I18N: Name of a country or state
13671#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
13672msgid "South Africa"
13673msgstr ""
13674
13675#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188
13676msgid "South America"
13677msgstr ""
13678
13679#. I18N: Name of a country or state
13680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13681msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13682msgstr ""
13683
13684#. I18N: Name of a country or state
13685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
13686msgid "South Sudan"
13687msgstr ""
13688
13689#. I18N: Name of a country or state
13690#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
13691msgid "Spain"
13692msgstr ""
13693
13694#: app/SurnameTradition.php:91
13695msgctxt "Surname tradition"
13696msgid "Spanish"
13697msgstr ""
13698
13699#. I18N: Location of an LDS church temple
13700#: app/Elements/TempleCode.php:188 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:630
13701msgid "Spokane, Washington, United States"
13702msgstr ""
13703
13704#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:229
13705#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36
13706#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51
13707#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13708#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13709#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13710#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13711msgid "Spouse"
13712msgstr ""
13713
13714#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:223
13715msgid "Spouse note"
13716msgstr ""
13717
13718#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
13719#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35
13720#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:58
13721#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29
13722msgid "Spouses"
13723msgstr ""
13724
13725#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13726#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13727#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13728#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13729#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13730msgid "Spouses and children"
13731msgstr ""
13732
13733#. I18N: Name of a country or state
13734#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
13735msgid "Sri Lanka"
13736msgstr ""
13737
13738#. I18N: Location of an LDS church temple
13739#: app/Elements/TempleCode.php:181 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:609
13740msgid "St. George, Utah, United States"
13741msgstr ""
13742
13743#. I18N: Location of an LDS church temple
13744#: app/Elements/TempleCode.php:184 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:618
13745msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13746msgstr ""
13747
13748#. I18N: Location of an LDS church temple
13749#: app/Elements/TempleCode.php:187 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:627
13750msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13751msgstr ""
13752
13753#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48
13754msgid "Start slide show on page load"
13755msgstr ""
13756
13757#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
13758msgid "Start year"
13759msgstr ""
13760
13761#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13762msgid "Starting range of change dates"
13763msgstr ""
13764
13765#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13766msgid "Statcounter™"
13767msgstr ""
13768
13769#. I18N: gedcom tag STAE
13770#: app/Factories/ElementFactory.php:254 app/Factories/ElementFactory.php:367
13771#: app/Factories/ElementFactory.php:387 app/Factories/ElementFactory.php:649
13772#: app/Factories/ElementFactory.php:696 app/GedcomTag.php:970
13773msgid "State"
13774msgstr ""
13775
13776#. I18N: Name of a module
13777#. I18N: Name of a module/chart
13778#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:52
13779#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:88
13780#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43
13781#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40
13782#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160
13783msgid "Statistics"
13784msgstr ""
13785
13786#. I18N: gedcom tag STAT
13787#: app/Factories/ElementFactory.php:328 app/Factories/ElementFactory.php:437
13788#: app/Factories/ElementFactory.php:479 app/Factories/ElementFactory.php:500
13789#: app/Factories/ElementFactory.php:512 app/Factories/ElementFactory.php:581
13790#: app/Factories/ElementFactory.php:1073 app/Factories/ElementFactory.php:1115
13791#: app/GedcomTag.php:973 resources/views/admin/changes-log.phtml:55
13792#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135
13793msgid "Status"
13794msgstr ""
13795
13796#: app/Factories/ElementFactory.php:329 app/Factories/ElementFactory.php:438
13797#: app/Factories/ElementFactory.php:480 app/Factories/ElementFactory.php:501
13798#: app/Factories/ElementFactory.php:582 app/GedcomTag.php:975
13799msgid "Status change date"
13800msgstr ""
13801
13802#: app/Functions/FunctionsDate.php:55 app/Functions/FunctionsPrint.php:250
13803msgid "Stillborn"
13804msgstr ""
13805
13806#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13807#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
13808#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13809#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13810#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13811#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:136
13812msgid "Stillborn: exempt"
13813msgstr ""
13814
13815#. I18N: Location of an LDS church temple
13816#: app/Elements/TempleCode.php:189 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:633
13817msgid "Stockholm, Sweden"
13818msgstr ""
13819
13820#: resources/views/layouts/default.phtml:166
13821#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:28
13822#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30
13823msgid "Stop"
13824msgstr ""
13825
13826#. I18N: Name of a module
13827#: app/Module/StoriesModule.php:208
13828#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
13829msgid "Stories"
13830msgstr ""
13831
13832#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
13833msgid "Story"
13834msgstr ""
13835
13836#: resources/views/modules/stories/config.phtml:55
13837#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
13838#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18
13839msgid "Story title"
13840msgstr ""
13841
13842#: resources/views/admin/broadcast.phtml:49
13843#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
13844#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48
13845#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
13846msgid "Subject"
13847msgstr ""
13848
13849#. I18N: gedcom tag SUBN
13850#: app/Factories/ElementFactory.php:378 app/Factories/ElementFactory.php:711
13851#: app/GedcomTag.php:981 app/Submission.php:95 app/Submission.php:96
13852#: app/Submission.php:97
13853msgid "Submission"
13854msgstr ""
13855
13856#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13857#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
13858#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13859#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13860#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13861#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75
13862#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:139
13863msgid "Submitted but not yet cleared"
13864msgstr ""
13865
13866#. I18N: gedcom tag SUBM
13867#: app/Factories/ElementFactory.php:341 app/Factories/ElementFactory.php:377
13868#: app/Factories/ElementFactory.php:595 app/Factories/ElementFactory.php:688
13869#: app/Factories/ElementFactory.php:722 app/GedcomTag.php:978
13870#: resources/views/admin/trees.phtml:264
13871#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
13872#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
13873msgid "Submitter"
13874msgstr ""
13875
13876#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67
13877msgid "Submitter name"
13878msgstr ""
13879
13880#. I18N: Name of a module/list
13881#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SubmitterListModule.php:73
13882#: app/Module/SubmitterListModule.php:177
13883#: resources/views/admin/control-panel.phtml:288
13884#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
13885#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
13886msgid "Submitters"
13887msgstr ""
13888
13889#. I18N: Name of a country or state
13890#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
13891msgid "Sudan"
13892msgstr ""
13893
13894#. I18N: abbreviation for Sunday
13895#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:297
13896#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
13897msgid "Sun"
13898msgstr ""
13899
13900#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:264
13901msgid "Sunday"
13902msgstr ""
13903
13904#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13905#: resources/views/admin/control-panel.phtml:156
13906#, php-format
13907msgid "Support and documentation can be found at %s."
13908msgstr ""
13909
13910#: app/Services/ServerCheckService.php:331
13911msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13912msgstr ""
13913
13914#: app/Services/ServerCheckService.php:336
13915msgid "Support for SQL Server is experimental."
13916msgstr ""
13917
13918#. I18N: Name of a country or state
13919#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
13920msgid "Suriname"
13921msgstr ""
13922
13923#. I18N: gedcom tag SURN
13924#: app/Factories/ElementFactory.php:530 app/Factories/ElementFactory.php:543
13925#: app/Factories/ElementFactory.php:546 app/GedcomTag.php:984
13926#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:227
13927#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:229
13928#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:231
13929#: resources/views/branches-page.phtml:27
13930#: resources/views/lists/families-table.phtml:215
13931#: resources/views/lists/families-table.phtml:218
13932#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233
13933#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31
13934#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
13935#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
13936msgid "Surname"
13937msgstr ""
13938
13939#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333
13940msgid "Surname distribution chart"
13941msgstr ""
13942
13943#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:346
13944msgid "Surname list style"
13945msgstr ""
13946
13947#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13948msgid "Surname option"
13949msgstr ""
13950
13951#. I18N: gedcom tag SPFX
13952#: app/Factories/ElementFactory.php:529 app/Factories/ElementFactory.php:542
13953#: app/Factories/ElementFactory.php:545 app/GedcomTag.php:964
13954msgid "Surname prefix"
13955msgstr ""
13956
13957#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:900
13958msgid "Surname tradition"
13959msgstr ""
13960
13961#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26
13962#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70
13963#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79
13964#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
13965msgid "Surnames"
13966msgstr ""
13967
13968#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
13969#: app/SurnameTradition.php:113
13970msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13971msgstr ""
13972
13973#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
13974#: app/SurnameTradition.php:106
13975msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13976msgstr ""
13977
13978#. I18N: Location of an LDS church temple
13979#: app/Elements/TempleCode.php:190 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:636
13980msgid "Suva, Fiji"
13981msgstr ""
13982
13983#. I18N: Name of a country or state
13984#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
13985msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13986msgstr ""
13987
13988#. I18N: Reverse the order of two individuals
13989#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:88
13990msgid "Swap individuals"
13991msgstr ""
13992
13993#. I18N: Name of a country or state
13994#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13995msgid "Swaziland"
13996msgstr ""
13997
13998#. I18N: Name of a country or state
13999#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
14000msgid "Sweden"
14001msgstr ""
14002
14003#. I18N: Name of a country or state
14004#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122
14005msgid "Switzerland"
14006msgstr ""
14007
14008#. I18N: Location of an LDS church temple
14009#: app/Elements/TempleCode.php:192 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:642
14010msgid "Sydney, Australia"
14011msgstr ""
14012
14013#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12
14014msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
14015msgstr ""
14016
14017#. I18N: Name of a country or state
14018#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
14019msgid "Syria"
14020msgstr ""
14021
14022#: resources/views/admin/modules.phtml:169
14023#: resources/views/admin/modules.phtml:172
14024msgid "Tab"
14025msgstr ""
14026
14027#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
14028#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104
14029#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:76
14030#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104
14031msgid "Table prefix"
14032msgstr ""
14033
14034#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
14035#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
14036#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
14037#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
14038#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
14039#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
14040#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
14041#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
14042#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
14043#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
14044#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
14045#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
14046#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
14047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
14048#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
14049msgctxt "paper size"
14050msgid "Tabloid"
14051msgstr ""
14052
14053#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
14054#: resources/views/admin/control-panel.phtml:642
14055#: resources/views/admin/modules.phtml:82
14056#: resources/views/admin/modules.phtml:84
14057msgid "Tabs"
14058msgstr ""
14059
14060#. I18N: Location of an LDS church temple
14061#: app/Elements/TempleCode.php:193 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:645
14062msgid "Taipei, Taiwan"
14063msgstr ""
14064
14065#. I18N: Name of a country or state
14066#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
14067msgid "Taiwan"
14068msgstr ""
14069
14070#. I18N: Name of a country or state
14071#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
14072msgid "Tajikistan"
14073msgstr ""
14074
14075#. I18N: Location of an LDS church temple
14076#: app/Elements/TempleCode.php:194 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:648
14077msgid "Tampico, Mexico"
14078msgstr ""
14079
14080#. I18N: a month in the Jewish calendar
14081#: app/Date/JewishDate.php:198
14082msgctxt "GENITIVE"
14083msgid "Tamuz"
14084msgstr ""
14085
14086#. I18N: a month in the Jewish calendar
14087#: app/Date/JewishDate.php:302
14088msgctxt "INSTRUMENTAL"
14089msgid "Tamuz"
14090msgstr ""
14091
14092#. I18N: a month in the Jewish calendar
14093#: app/Date/JewishDate.php:250
14094msgctxt "LOCATIVE"
14095msgid "Tamuz"
14096msgstr ""
14097
14098#. I18N: a month in the Jewish calendar
14099#: app/Date/JewishDate.php:146
14100msgctxt "NOMINATIVE"
14101msgid "Tamuz"
14102msgstr ""
14103
14104#. I18N: Name of a country or state
14105#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
14106msgid "Tanzania"
14107msgstr ""
14108
14109#. I18N: The name of a colour-scheme
14110#: app/Module/ColorsTheme.php:183
14111msgid "Teal Top"
14112msgstr ""
14113
14114#. I18N: A configuration setting
14115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:181
14116msgid "Technical help contact"
14117msgstr ""
14118
14119#. I18N: Location of an LDS church temple
14120#: app/Elements/TempleCode.php:195 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:651
14121msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14122msgstr ""
14123
14124#: resources/views/modules/html/config.phtml:27
14125msgid "Templates"
14126msgstr ""
14127
14128#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14129#. I18N: gedcom tag TEMP
14130#: app/Factories/ElementFactory.php:330 app/Factories/ElementFactory.php:439
14131#: app/Factories/ElementFactory.php:481 app/Factories/ElementFactory.php:502
14132#: app/Factories/ElementFactory.php:583 app/Factories/ElementFactory.php:723
14133#: app/GedcomTag.php:987 resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14134msgid "Temple"
14135msgstr ""
14136
14137#. I18N: a month in the Jewish calendar
14138#: app/Date/JewishDate.php:184
14139msgctxt "GENITIVE"
14140msgid "Tevet"
14141msgstr ""
14142
14143#. I18N: a month in the Jewish calendar
14144#: app/Date/JewishDate.php:288
14145msgctxt "INSTRUMENTAL"
14146msgid "Tevet"
14147msgstr ""
14148
14149#. I18N: a month in the Jewish calendar
14150#: app/Date/JewishDate.php:236
14151msgctxt "LOCATIVE"
14152msgid "Tevet"
14153msgstr ""
14154
14155#. I18N: a month in the Jewish calendar
14156#: app/Date/JewishDate.php:132
14157msgctxt "NOMINATIVE"
14158msgid "Tevet"
14159msgstr ""
14160
14161#. I18N: gedcom tag TEXT
14162#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:334
14163#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:587
14164#: app/Factories/ElementFactory.php:611 app/Factories/ElementFactory.php:634
14165#: app/Factories/ElementFactory.php:686 app/Factories/ElementFactory.php:1035
14166#: app/Factories/ElementFactory.php:1039 app/Factories/ElementFactory.php:1156
14167#: app/GedcomTag.php:990 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:607
14168#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58
14169msgid "Text"
14170msgstr ""
14171
14172#. I18N: Name of a country or state
14173#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
14174msgid "Thailand"
14175msgstr ""
14176
14177#: resources/views/help/name.phtml:8
14178msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14179msgstr ""
14180
14181#: resources/views/help/surname.phtml:8
14182msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14183msgstr ""
14184
14185#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:93
14186#, php-format
14187msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14188msgstr ""
14189
14190#. I18N: Location of an LDS church temple
14191#: app/Elements/TempleCode.php:104 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:378
14192msgid "The Hague, Netherlands"
14193msgstr ""
14194
14195#: app/Services/ServerCheckService.php:125
14196#, php-format
14197msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14198msgstr ""
14199
14200#: app/Services/ServerCheckService.php:183
14201#, php-format
14202msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14203msgstr ""
14204
14205#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14206#: app/Functions/Functions.php:58
14207msgid "The PHP temporary folder is missing."
14208msgstr ""
14209
14210#: app/Services/ServerCheckService.php:144
14211#, php-format
14212msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14213msgstr ""
14214
14215#: app/Services/ServerCheckService.php:148
14216#, php-format
14217msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14218msgstr ""
14219
14220#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19
14221#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
14222#, php-format
14223msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14224msgstr ""
14225
14226#: resources/views/verify-success-page.phtml:20
14227msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14228msgstr ""
14229
14230#. I18N: Description of the “Calendar” module
14231#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14232msgid "The calendar menu."
14233msgstr ""
14234
14235#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14236#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:69
14237#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:66
14238#, php-format
14239msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14240msgstr ""
14241
14242#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14243#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:68
14244#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:62
14245#, php-format
14246msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14247msgstr ""
14248
14249#. I18N: Description of the “Charts” module
14250#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70
14251msgid "The charts menu."
14252msgstr ""
14253
14254#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19
14255msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14256msgstr ""
14257
14258#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:395
14259msgid "The date and time of the last update"
14260msgstr ""
14261
14262#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114
14263#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:86
14264#, php-format
14265msgid "The details for “%s” have been updated."
14266msgstr ""
14267
14268#. I18N: %s is a filename
14269#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:98
14270#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:244
14271#, php-format
14272msgid "The family tree has been exported to %s."
14273msgstr ""
14274
14275#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:64
14276#, php-format
14277msgid "The family tree “%s” already exists."
14278msgstr ""
14279
14280#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:71
14281#, php-format
14282msgid "The family tree “%s” has been created."
14283msgstr ""
14284
14285#. I18N: %s is the name of a family tree
14286#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:65
14287#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:104
14288#, php-format
14289msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14290msgstr ""
14291
14292#. I18N: %s is the name of a family tree
14293#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:54
14294#, php-format
14295msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14296msgstr ""
14297
14298#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:251
14299msgid "The family trees have been merged successfully."
14300msgstr ""
14301
14302#. I18N: Description of the “Family trees” module
14303#: app/Module/TreesMenuModule.php:71
14304msgid "The family trees menu."
14305msgstr ""
14306
14307#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14308#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:75
14309#, php-format
14310msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14311msgstr ""
14312
14313#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:120
14314#, php-format
14315msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14316msgstr ""
14317
14318#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:101
14319#, php-format
14320msgid "The file %s could not be created."
14321msgstr ""
14322
14323#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:61
14324#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:75
14325#, php-format
14326msgid "The file %s could not be deleted."
14327msgstr ""
14328
14329#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:59
14330#, php-format
14331msgid "The file %s has been deleted."
14332msgstr ""
14333
14334#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:127
14335#, php-format
14336msgid "The file %s has been uploaded."
14337msgstr ""
14338
14339#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14340#: app/Functions/Functions.php:52
14341msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14342msgstr ""
14343
14344#. I18N: %s is a filename
14345#: resources/views/media-page.phtml:132
14346#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:140
14347#, php-format
14348msgid "The file “%s” does not exist."
14349msgstr ""
14350
14351#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77
14352msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14353msgstr ""
14354
14355#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:70
14356#, php-format
14357msgid "The folder %s could not be deleted."
14358msgstr ""
14359
14360#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:200
14361#, php-format
14362msgid "The folder %s has been created."
14363msgstr ""
14364
14365#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:68
14366#, php-format
14367msgid "The folder %s has been deleted."
14368msgstr ""
14369
14370#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42
14371msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14372msgstr ""
14373
14374#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55
14375#, php-format
14376msgid "The folder “%s” does not exist."
14377msgstr ""
14378
14379#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39
14380msgid "The following facts and events were found in both records."
14381msgstr ""
14382
14383#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14384#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86
14385#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132
14386#, php-format
14387msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14388msgstr ""
14389
14390#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65
14391msgid "The following list shows typical requirements."
14392msgstr ""
14393
14394#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:290
14395msgid "The help text has not been written for this item."
14396msgstr ""
14397
14398#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14399#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:193
14400msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14401msgstr ""
14402
14403#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14404#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:173
14405msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14406msgstr ""
14407
14408#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14409#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:83
14410#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88
14411#, php-format
14412msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14413msgstr ""
14414
14415#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:98
14416#, php-format
14417msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14418msgstr ""
14419
14420#. I18N: Description of the “Lists” module
14421#: app/Module/ListsMenuModule.php:69
14422msgid "The lists menu."
14423msgstr ""
14424
14425#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:60
14426msgid "The location has been created"
14427msgstr ""
14428
14429#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:30
14430msgid "The location of this place is not known."
14431msgstr ""
14432
14433#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:151
14434#, php-format
14435msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14436msgstr ""
14437
14438#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:145
14439#, php-format
14440msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14441msgstr ""
14442
14443#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108
14444msgid "The media object has been created"
14445msgstr ""
14446
14447#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62
14448msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14449msgstr ""
14450
14451#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:89
14452#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:154
14453#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92
14454#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:105
14455msgid "The message was not sent."
14456msgstr ""
14457
14458#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:82
14459#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:147
14460#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90
14461#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98
14462#, php-format
14463msgid "The message was successfully sent to %s."
14464msgstr ""
14465
14466#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:78
14467#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:72
14468#: app/Module/ChartsBlockModule.php:126 app/Module/ChartsBlockModule.php:146
14469#: app/Module/ChartsBlockModule.php:166 app/Module/ChartsBlockModule.php:180
14470#, php-format
14471msgid "The module “%s” has been disabled."
14472msgstr ""
14473
14474#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76
14475#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70
14476#, php-format
14477msgid "The module “%s” has been enabled."
14478msgstr ""
14479
14480#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14481#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:779
14482msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14483msgstr ""
14484
14485#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14486#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725
14487msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14488msgstr ""
14489
14490#. I18N: Help text for the “Quick repository facts” configuration setting
14491#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:861
14492msgid "The most common repository facts are listed separately, so that they can be added more easily."
14493msgstr ""
14494
14495#. I18N: Help text for the “Quick source facts” configuration setting
14496#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:820
14497msgid "The most common source facts are listed separately, so that they can be added more easily."
14498msgstr ""
14499
14500#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
14501msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14502msgstr ""
14503
14504#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:75
14505msgid "The note has been created"
14506msgstr ""
14507
14508#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:36
14509#, php-format
14510msgid "The parameter “%s” is missing."
14511msgstr ""
14512
14513#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:390
14514msgid "The password needs to be at least six characters long."
14515msgstr ""
14516
14517#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14518#: resources/views/admin/site-mail.phtml:143
14519msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14520msgstr ""
14521
14522#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84
14523#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
14524msgid "The password reset link has expired."
14525msgstr ""
14526
14527#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14528#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:109
14529msgid "The place hierarchy."
14530msgstr ""
14531
14532#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:143
14533#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118
14534msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14535msgstr ""
14536
14537#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:147
14538#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:121
14539msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14540msgstr ""
14541
14542#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:136
14543#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:111
14544#, php-format
14545msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14546msgstr ""
14547
14548#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73
14549#, php-format
14550msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14551msgstr ""
14552
14553#: app/Module/CustomCssJsModule.php:99
14554#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:428 app/Module/SiteMapModule.php:180
14555#, php-format
14556msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14557msgstr ""
14558
14559#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124
14560#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109
14561#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:83
14562#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109
14563msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14564msgstr ""
14565
14566#: app/Factories/ElementFactory.php:1071 app/Factories/ElementFactory.php:1113
14567msgid "The problem"
14568msgstr ""
14569
14570#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:77
14571msgid "The record has been copied to the clipboard."
14572msgstr ""
14573
14574#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:163
14575#, php-format
14576msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14577msgstr ""
14578
14579#. I18N: Description of the “Reports” module
14580#: app/Module/ReportsMenuModule.php:72
14581msgid "The reports menu."
14582msgstr ""
14583
14584#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:80
14585msgid "The repository has been created"
14586msgstr ""
14587
14588#. I18N: Description of the “Search” module
14589#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14590msgid "The search menu."
14591msgstr ""
14592
14593#: app/Services/SearchService.php:1171
14594msgid "The search returned too many results."
14595msgstr ""
14596
14597#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55
14598msgid "The server configuration is OK."
14599msgstr ""
14600
14601#: app/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34
14602msgid "The server could not understand this request."
14603msgstr ""
14604
14605#: app/Services/ServerCheckService.php:248
14606msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14607msgstr ""
14608
14609#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:556
14610#: app/Services/UpgradeService.php:150 app/Services/UpgradeService.php:183
14611msgid "The server’s time limit has been reached."
14612msgstr ""
14613
14614#. I18N: Description of “Statistics” module
14615#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:63
14616msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14617msgstr ""
14618
14619#: app/Factories/ElementFactory.php:1068 app/Factories/ElementFactory.php:1110
14620msgid "The solution"
14621msgstr ""
14622
14623#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:113
14624msgid "The source has been created"
14625msgstr ""
14626
14627#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:62
14628msgid "The submission has been created"
14629msgstr ""
14630
14631#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:90
14632msgid "The submitter has been created"
14633msgstr ""
14634
14635#: resources/views/help/name.phtml:13
14636#, php-format
14637msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14638msgstr ""
14639
14640#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55
14641#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141
14642#: resources/views/edit-account-page.phtml:117
14643msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14644msgstr ""
14645
14646#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14647#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28
14648#, php-format
14649msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14650msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14651msgstr[0] ""
14652
14653#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:322
14654msgid "The upgrade is complete."
14655msgstr ""
14656
14657#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14658#: app/Functions/Functions.php:49
14659msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14660msgstr ""
14661
14662#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:69
14663#, php-format
14664msgid "The user %s has been deleted."
14665msgstr ""
14666
14667#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39
14668#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
14669msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14670msgstr ""
14671
14672#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122
14673#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127
14674msgid "The username or password is incorrect."
14675msgstr ""
14676
14677#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14678#: resources/views/admin/site-mail.phtml:129
14679msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14680msgstr ""
14681
14682#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:82
14683#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14684#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14685#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14686#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14687#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14688#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14689#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14691#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14693#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14694#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14695#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14696#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63
14697#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51
14698msgid "The website preferences have been updated."
14699msgstr ""
14700
14701#. I18N: Help text for the “Use GeoNames database for autocomplete on places” configuration setting
14702#: resources/views/admin/map-provider.phtml:51
14703msgid "The website www.geonames.org provides a large database of place names. This can be searched when entering new places. To use this feature, you must register for a free account at www.geonames.org and provide the username."
14704msgstr ""
14705
14706#: resources/views/errors/database-error.phtml:20
14707#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20
14708msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14709msgstr ""
14710
14711#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:65 app/Module/ModuleThemeTrait.php:451
14712#: resources/views/admin/modules.phtml:256
14713#: resources/views/admin/modules.phtml:259
14714#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199
14715msgid "Theme"
14716msgstr ""
14717
14718#. I18N: Name of a module
14719#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45
14720msgid "Theme change"
14721msgstr ""
14722
14723#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14724#: resources/views/admin/control-panel.phtml:603
14725#: resources/views/admin/modules.phtml:118
14726#: resources/views/admin/modules.phtml:120
14727msgid "Themes"
14728msgstr ""
14729
14730#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46
14731msgid "There are no facts for this individual."
14732msgstr ""
14733
14734#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:288
14735msgid "There are no links to this media object."
14736msgstr ""
14737
14738#: resources/views/modules/media/tab.phtml:29
14739msgid "There are no media objects for this individual."
14740msgstr ""
14741
14742#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:41
14743msgid "There are no notes for this individual."
14744msgstr ""
14745
14746#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:216
14747#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30
14748msgid "There are no pending changes."
14749msgstr ""
14750
14751#: app/Module/ResearchTaskModule.php:122
14752msgid "There are no research tasks in this family tree."
14753msgstr ""
14754
14755#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:39
14756msgid "There are no source citations for this individual."
14757msgstr ""
14758
14759#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155
14760#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20
14761#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
14762msgid "There are pending changes for you to moderate."
14763msgstr ""
14764
14765#: app/Module/RecentChangesModule.php:152
14766#, php-format
14767msgid "There have been no changes within the last %s day."
14768msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14769msgstr[0] ""
14770
14771#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:107
14772#, php-format
14773msgid "There is no user account with the email “%s”."
14774msgstr ""
14775
14776#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:88
14777#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:81
14778#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130
14779#: app/Services/MediaFileService.php:246
14780msgid "There was an error uploading your file."
14781msgstr ""
14782
14783#. I18N: a month in the French republican calendar
14784#: app/Date/FrenchDate.php:155
14785msgctxt "GENITIVE"
14786msgid "Thermidor"
14787msgstr ""
14788
14789#. I18N: a month in the French republican calendar
14790#: app/Date/FrenchDate.php:249
14791msgctxt "INSTRUMENTAL"
14792msgid "Thermidor"
14793msgstr ""
14794
14795#. I18N: a month in the French republican calendar
14796#: app/Date/FrenchDate.php:202
14797msgctxt "LOCATIVE"
14798msgid "Thermidor"
14799msgstr ""
14800
14801#. I18N: a month in the French republican calendar
14802#: app/Date/FrenchDate.php:108
14803msgctxt "NOMINATIVE"
14804msgid "Thermidor"
14805msgstr ""
14806
14807#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36
14808msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14809msgstr ""
14810
14811#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:35
14812#, php-format
14813msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14814msgstr ""
14815
14816#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57
14817msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14818msgstr ""
14819
14820#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:137
14821msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14822msgstr ""
14823
14824#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132
14825msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14826msgstr ""
14827
14828#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13
14829msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14830msgstr ""
14831
14832#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:43
14833#, php-format
14834msgid "This could be caused by an error at %s"
14835msgstr ""
14836
14837#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
14838#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86
14839#: resources/views/edit-account-page.phtml:129
14840#: resources/views/register-page.phtml:53
14841#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95
14842msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14843msgstr ""
14844
14845#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61
14846msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14847msgstr ""
14848
14849#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:35
14850#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:35
14851msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14852msgstr ""
14853
14854#: resources/views/family-page.phtml:26
14855msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14856msgstr ""
14857
14858#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14859#: resources/views/family-page.phtml:24
14860#, php-format
14861msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14862msgstr ""
14863
14864#: resources/views/family-page.phtml:32
14865msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14866msgstr ""
14867
14868#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14869#: resources/views/family-page.phtml:30
14870#, php-format
14871msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14872msgstr ""
14873
14874#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30
14875#, php-format
14876msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14877msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14878msgstr[0] ""
14879
14880#: app/Module/SlideShowModule.php:165
14881msgid "This family tree has no images to display."
14882msgstr ""
14883
14884#. I18N: do not translate the #keywords#
14885#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7
14886msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14887msgstr ""
14888
14889#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32
14890#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18
14891#, php-format
14892msgid "This family tree was last updated on %s."
14893msgstr ""
14894
14895#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14896#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32
14897msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14898msgstr ""
14899
14900#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14901#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:257
14902msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14903msgstr ""
14904
14905#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:68
14906msgid "This form has expired. Try again."
14907msgstr ""
14908
14909#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:35
14910#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:35
14911msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14912msgstr ""
14913
14914#: resources/views/individual-page.phtml:37
14915msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14916msgstr ""
14917
14918#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14919#: resources/views/individual-page.phtml:34
14920#, php-format
14921msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14922msgstr ""
14923
14924#: resources/views/individual-page.phtml:46
14925msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14926msgstr ""
14927
14928#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14929#: resources/views/individual-page.phtml:43
14930#, php-format
14931msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14932msgstr ""
14933
14934#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14935#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:102
14936#: resources/views/edit-account-page.phtml:81
14937msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14938msgstr ""
14939
14940#: app/Module/StatisticsChartModule.php:953
14941#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:246
14942#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102
14943#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:517
14944#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1772
14945#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797
14946#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:31
14947#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:51
14948#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:73
14949#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:93
14950#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:31
14951#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:51
14952#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:73
14953#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:93
14954#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:31
14955#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:51
14956#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14957#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14958#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14959#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14960#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26
14961#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14962#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14963#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14964#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14965#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14966#: resources/views/statistics/other/places.phtml:55
14967#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26
14968msgid "This information is not available."
14969msgstr ""
14970
14971#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254
14972#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:110
14973#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:381
14974#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:84
14975#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:472
14976#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849
14977#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1500
14978#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:838
14979#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1152
14980#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1172
14981#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1192
14982#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1212
14983#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1232
14984#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1252
14985msgid "This information is private and cannot be shown."
14986msgstr ""
14987
14988#. I18N: Help text for the “Advanced name facts” configuration setting
14989#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:876
14990msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets."
14991msgstr ""
14992
14993#. I18N: Help text for the “Facts for new families” configuration setting
14994#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:766
14995msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form."
14996msgstr ""
14997
14998#. I18N: Help text for the “Facts for new individuals” configuration setting
14999#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712
15000msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form."
15001msgstr ""
15002
15003#. I18N: Help text for the “Advanced place name facts” configuration setting
15004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:889
15005msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets."
15006msgstr ""
15007
15008#: resources/views/edit-account-page.phtml:69
15009msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
15010msgstr ""
15011
15012#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88
15013#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102
15014#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76
15015#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
15016#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76
15017#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88
15018msgid "This is case sensitive."
15019msgstr ""
15020
15021#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:175
15022#: resources/views/admin/control-panel.phtml:170
15023#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25
15024msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
15025msgstr ""
15026
15027#. I18N: Help text for the “All family facts” configuration setting
15028#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:740
15029msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list."
15030msgstr ""
15031
15032#. I18N: Help text for the “All individual facts” configuration setting
15033#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686
15034msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list."
15035msgstr ""
15036
15037#. I18N: Help text for the “All repository facts” configuration setting
15038#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:835
15039msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to repositories. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique repository facts” list."
15040msgstr ""
15041
15042#. I18N: Help text for the “All source facts” configuration setting
15043#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:794
15044msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to sources. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique source facts” list."
15045msgstr ""
15046
15047#. I18N: Help text for the “Unique family facts” configuration setting
15048#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:753
15049msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list."
15050msgstr ""
15051
15052#. I18N: Help text for the “Unique individual facts” configuration setting
15053#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699
15054msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list."
15055msgstr ""
15056
15057#. I18N: Help text for the “Unique repository facts” configuration setting
15058#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:848
15059msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to repositories. For example, if NAME is in this list, users will not be able to add more than one NAME record to a repository. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All repository facts” list."
15060msgstr ""
15061
15062#. I18N: Help text for the “Unique source facts” configuration setting
15063#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:807
15064msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to sources. For example, if TITL is in this list, users will not be able to add more than one TITL record to a source. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All source facts” list."
15065msgstr ""
15066
15067#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
15068#: resources/views/admin/site-mail.phtml:85
15069msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
15070msgstr ""
15071
15072#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
15073#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47
15074#: resources/views/edit-account-page.phtml:50
15075#: resources/views/register-page.phtml:41
15076#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59
15077msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
15078msgstr ""
15079
15080#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:104
15081msgid "This link is valid for one hour."
15082msgstr ""
15083
15084#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16
15085msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
15086msgstr ""
15087
15088#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:35
15089#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:35
15090msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
15091msgstr ""
15092
15093#: resources/views/media-page.phtml:41
15094msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15095msgstr ""
15096
15097#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15098#: resources/views/media-page.phtml:39
15099#, php-format
15100msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15101msgstr ""
15102
15103#: resources/views/media-page.phtml:47
15104msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15105msgstr ""
15106
15107#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15108#: resources/views/media-page.phtml:45
15109#, php-format
15110msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15111msgstr ""
15112
15113#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33
15114#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23
15115#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34
15116#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24
15117msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
15118msgstr ""
15119
15120#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
15121msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
15122msgstr ""
15123
15124#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
15125#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63
15126msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
15127msgstr ""
15128
15129#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:35
15130#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:35
15131msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15132msgstr ""
15133
15134#: resources/views/note-page.phtml:37
15135msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15136msgstr ""
15137
15138#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15139#: resources/views/note-page.phtml:35
15140#, php-format
15141msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15142msgstr ""
15143
15144#: resources/views/note-page.phtml:43
15145msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15146msgstr ""
15147
15148#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15149#: resources/views/note-page.phtml:41
15150#, php-format
15151msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15152msgstr ""
15153
15154#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15155#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557
15156msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15157msgstr ""
15158
15159#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15160#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573
15161msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15162msgstr ""
15163
15164#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15165#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:416
15166msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15167msgstr ""
15168
15169#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15170#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
15171msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15172msgstr ""
15173
15174#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15175#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288
15176msgid "This option will make it easier for users to download images."
15177msgstr ""
15178
15179#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15180#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
15181msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15182msgstr ""
15183
15184#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15185#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:147
15186msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15187msgstr ""
15188
15189#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:24
15190#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25
15191msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15192msgstr ""
15193
15194#: app/Module/HitCountFooterModule.php:115
15195#, php-format
15196msgid "This page has been viewed %s time."
15197msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15198msgstr[0] ""
15199
15200#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16
15201msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15202msgstr ""
15203
15204#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:35
15205#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:35
15206msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15207msgstr ""
15208
15209#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:261
15210msgid "This record does not exist."
15211msgstr ""
15212
15213#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:35
15214#: resources/views/submitter-page.phtml:29
15215msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15216msgstr ""
15217
15218#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15219#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:33
15220#: resources/views/submitter-page.phtml:27
15221#, php-format
15222msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15223msgstr ""
15224
15225#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:41
15226#: resources/views/submitter-page.phtml:35
15227msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15228msgstr ""
15229
15230#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15231#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:39
15232#: resources/views/submitter-page.phtml:33
15233#, php-format
15234msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15235msgstr ""
15236
15237#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:35
15238#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:35
15239msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15240msgstr ""
15241
15242#: resources/views/repository-page.phtml:29
15243msgid "This repository has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15244msgstr ""
15245
15246#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15247#: resources/views/repository-page.phtml:27
15248#, php-format
15249msgid "This repository has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15250msgstr ""
15251
15252#: resources/views/repository-page.phtml:35
15253msgid "This repository has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15254msgstr ""
15255
15256#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15257#: resources/views/repository-page.phtml:33
15258#, php-format
15259msgid "This repository has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15260msgstr ""
15261
15262#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25
15263msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15264msgstr ""
15265
15266#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262
15267msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15268msgstr ""
15269
15270#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276
15271msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15272msgstr ""
15273
15274#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256
15275msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15276msgstr ""
15277
15278#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270
15279msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15280msgstr ""
15281
15282#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248
15283msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15284msgstr ""
15285
15286#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76
15287#, php-format
15288msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15289msgstr ""
15290
15291#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting
15292#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:432
15293msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field."
15294msgstr ""
15295
15296#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:35
15297#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:35
15298msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15299msgstr ""
15300
15301#: resources/views/source-page.phtml:36
15302msgid "This source has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15303msgstr ""
15304
15305#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15306#: resources/views/source-page.phtml:34
15307#, php-format
15308msgid "This source has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15309msgstr ""
15310
15311#: resources/views/source-page.phtml:42
15312msgid "This source has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15313msgstr ""
15314
15315#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15316#: resources/views/source-page.phtml:40
15317#, php-format
15318msgid "This source has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15319msgstr ""
15320
15321#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15322#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:215
15323msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15324msgstr ""
15325
15326#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:236
15327#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:241
15328msgid "This type of link is not allowed here."
15329msgstr ""
15330
15331#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8
15332msgid "This user account does not have access to any tree."
15333msgstr ""
15334
15335#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:183
15336msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15337msgstr ""
15338
15339#: app/Services/UpgradeService.php:254
15340msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15341msgstr ""
15342
15343#: resources/views/layouts/offline.phtml:70
15344msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15345msgstr ""
15346
15347#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70
15348msgid "This website is operated by the following individuals."
15349msgstr ""
15350
15351#: resources/views/layouts/error.phtml:17
15352#: resources/views/layouts/error.phtml:34
15353#: resources/views/layouts/offline.phtml:67
15354msgid "This website is temporarily unavailable"
15355msgstr ""
15356
15357#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22
15358msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15359msgstr ""
15360
15361#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33
15362msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15363msgstr ""
15364
15365#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21
15366msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15367msgstr ""
15368
15369#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45
15370msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15371msgstr ""
15372
15373#. I18N: %s is the name of a family tree
15374#: resources/views/admin/trees-import.phtml:27
15375#, php-format
15376msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15377msgstr ""
15378
15379#. I18N: abbreviation for Thursday
15380#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:291
15381#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15382msgid "Thu"
15383msgstr ""
15384
15385#: app/Factories/ElementFactory.php:1306
15386#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
15387msgid "Thumbnail image"
15388msgstr ""
15389
15390#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294
15391#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:300
15392msgid "Thumbnail images"
15393msgstr ""
15394
15395#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:261
15396msgid "Thursday"
15397msgstr ""
15398
15399#. I18N: Location of an LDS church temple
15400#: app/Elements/TempleCode.php:197 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:657
15401msgid "Tijuana, Mexico"
15402msgstr ""
15403
15404#. I18N: gedcom tag TIME
15405#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:348
15406#: app/Factories/ElementFactory.php:465 app/Factories/ElementFactory.php:601
15407#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:652
15408#: app/Factories/ElementFactory.php:668 app/Factories/ElementFactory.php:699
15409#: app/Factories/ElementFactory.php:715 app/Factories/ElementFactory.php:1137
15410#: app/GedcomTag.php:993
15411msgid "Time"
15412msgstr ""
15413
15414#. I18N: A configuration setting
15415#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
15416#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136
15417#: resources/views/edit-account-page.phtml:112
15418msgid "Time zone"
15419msgstr ""
15420
15421#. I18N: Name of a module/chart
15422#: app/Module/TimelineChartModule.php:97
15423msgid "Timeline"
15424msgstr ""
15425
15426#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134
15427#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122
15428#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:115
15429#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
15430msgid "Timestamp"
15431msgstr ""
15432
15433#. I18N: Name of a country or state
15434#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15435msgid "Timor-Leste"
15436msgstr ""
15437
15438#: app/Date/JalaliDate.php:262
15439msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15440msgid "Tir"
15441msgstr ""
15442
15443#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15444#: app/Date/JalaliDate.php:131
15445msgctxt "GENITIVE"
15446msgid "Tir"
15447msgstr ""
15448
15449#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15450#: app/Date/JalaliDate.php:221
15451msgctxt "INSTRUMENTAL"
15452msgid "Tir"
15453msgstr ""
15454
15455#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15456#: app/Date/JalaliDate.php:176
15457msgctxt "LOCATIVE"
15458msgid "Tir"
15459msgstr ""
15460
15461#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15462#: app/Date/JalaliDate.php:86
15463msgctxt "NOMINATIVE"
15464msgid "Tir"
15465msgstr ""
15466
15467#. I18N: a month in the Jewish calendar
15468#: app/Date/JewishDate.php:178
15469msgctxt "GENITIVE"
15470msgid "Tishrei"
15471msgstr ""
15472
15473#. I18N: a month in the Jewish calendar
15474#: app/Date/JewishDate.php:282
15475msgctxt "INSTRUMENTAL"
15476msgid "Tishrei"
15477msgstr ""
15478
15479#. I18N: a month in the Jewish calendar
15480#: app/Date/JewishDate.php:230
15481msgctxt "LOCATIVE"
15482msgid "Tishrei"
15483msgstr ""
15484
15485#. I18N: a month in the Jewish calendar
15486#: app/Date/JewishDate.php:126
15487msgctxt "NOMINATIVE"
15488msgid "Tishrei"
15489msgstr ""
15490
15491#. I18N: gedcom tag TITL
15492#: app/Factories/ElementFactory.php:596 app/Factories/ElementFactory.php:626
15493#: app/Factories/ElementFactory.php:687 app/GedcomTag.php:996
15494#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
15495#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
15496#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
15497#: resources/views/lists/sources-table.phtml:93
15498#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35
15499#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:109
15500#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14
15501#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:25
15502#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149
15503#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:151
15504#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
15505#: resources/views/modules/html/config.phtml:18
15506#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
15507msgid "Title"
15508msgstr ""
15509
15510#: app/GedcomTag.php:1002
15511msgid "Title in Hebrew"
15512msgstr ""
15513
15514#: resources/views/admin/broadcast.phtml:39
15515#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
15516#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38
15517msgctxt "Email recipient"
15518msgid "To"
15519msgstr ""
15520
15521#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48
15522#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46
15523msgctxt "End of date range"
15524msgid "To"
15525msgstr ""
15526
15527#: resources/views/modules/html/config.phtml:32
15528msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15529msgstr ""
15530
15531#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15
15532msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15533msgstr ""
15534
15535#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15536#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618
15537msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15538msgstr ""
15539
15540#. I18N: “Apache” is a software program.
15541#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36
15542msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15543msgstr ""
15544
15545#: resources/views/help/zip-gedcom.phtml:8
15546msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it."
15547msgstr ""
15548
15549#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18
15550#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
15551msgid "To set a new password, follow this link."
15552msgstr ""
15553
15554#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15555#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
15556msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15557msgstr ""
15558
15559#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50
15560msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15561msgstr ""
15562
15563#. I18N: Name of a country or state
15564#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
15565msgid "Togo"
15566msgstr ""
15567
15568#. I18N: Name of a country or state
15569#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
15570msgid "Tokelau"
15571msgstr ""
15572
15573#. I18N: Location of an LDS church temple
15574#: app/Elements/TempleCode.php:198 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:660
15575msgid "Tokyo, Japan"
15576msgstr ""
15577
15578#. I18N: Type of media object
15579#: app/Elements/SourceMediaType.php:76
15580msgid "Tombstone"
15581msgstr ""
15582
15583#. I18N: Name of a country or state
15584#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15585msgid "Tonga"
15586msgstr ""
15587
15588#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15589#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104
15590#, php-format
15591msgid "Top %s given name"
15592msgid_plural "Top %s given names"
15593msgstr[0] ""
15594
15595#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15596#: app/Module/TopSurnamesModule.php:165
15597#, php-format
15598msgid "Top %s surname"
15599msgid_plural "Top %s surnames"
15600msgstr[0] ""
15601
15602#. I18N: i.e. most popular given name.
15603#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101
15604msgid "Top given name"
15605msgstr ""
15606
15607#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15608#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47
15609#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:55
15610msgid "Top given names"
15611msgstr "މަގުބޫލު ފުރަތަމަ ނަން"
15612
15613#. I18N: i.e. most popular surname.
15614#: app/Module/TopSurnamesModule.php:162
15615msgid "Top surname"
15616msgstr ""
15617
15618#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15619#: app/Module/TopSurnamesModule.php:65
15620#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:31
15621msgid "Top surnames"
15622msgstr "މަގުބޫލު އާއިލާ ނަން"
15623
15624#. I18N: Location of an LDS church temple
15625#: app/Elements/TempleCode.php:199 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:663
15626msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15627msgstr ""
15628
15629#: app/Module/StatisticsChartModule.php:771
15630#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:115
15631#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:82
15632#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:141
15633#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:115
15634#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:128
15635#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:115
15636#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:105
15637#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:77
15638#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:77
15639#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:115
15640#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:77
15641#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67
15642#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103
15643#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15644#: resources/views/admin/control-panel.phtml:397
15645#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29
15646#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21
15647msgid "Total"
15648msgstr ""
15649
15650#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15651msgid "Total accepted changes: "
15652msgstr ""
15653
15654#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:22
15655msgid "Total births"
15656msgstr "ޖުމްލަ އުފަންވި"
15657
15658#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:61
15659msgid "Total dead"
15660msgstr "ނިޔާވެފަ"
15661
15662#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:70
15663msgid "Total deaths"
15664msgstr "ޖުމްލަ ނިޔާވި"
15665
15666#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:72
15667msgid "Total divorces"
15668msgstr "ޖުމްލަ ވަރިވި"
15669
15670#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
15671#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12
15672#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15673msgid "Total events"
15674msgstr ""
15675
15676#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:133
15677#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:13
15678#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15679#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15680#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15681#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15682#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15683msgid "Total families"
15684msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާތައް"
15685
15686#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:32
15687msgid "Total females"
15688msgstr "ޖުމްލަ އަންހެނުން"
15689
15690#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:46
15691msgid "Total given names"
15692msgstr "ޖުމްލަ ފުރަތަމަ ނަން"
15693
15694#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:12
15695#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15696#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15697#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15698#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15699#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15700#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15701#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15702#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15703#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15704#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15705#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15706msgid "Total individuals"
15707msgstr "އާބާދީ"
15708
15709#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:53
15710msgid "Total living"
15711msgstr "ދިރިތިބި"
15712
15713#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:23
15714msgid "Total males"
15715msgstr "ޖުމްލަ ފިރިހެނުން"
15716
15717#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:24
15718msgid "Total marriages"
15719msgstr "ޖުމްލަ ކައިވެނިތައް"
15720
15721#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15722msgid "Total pending changes: "
15723msgstr ""
15724
15725#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
15726#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36
15727#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:22
15728msgid "Total surnames"
15729msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާ ނަން"
15730
15731#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
15732msgid "Total users"
15733msgstr ""
15734
15735#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:41
15736#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79
15737#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
15738#: resources/views/admin/control-panel.phtml:596
15739#: resources/views/admin/modules.phtml:110
15740#: resources/views/admin/modules.phtml:112
15741#: resources/views/admin/modules.phtml:240
15742#: resources/views/admin/modules.phtml:243
15743#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41
15744msgid "Tracking and analytics"
15745msgstr ""
15746
15747#. I18N: gedcom tag TRLR
15748#: app/Factories/ElementFactory.php:724 app/GedcomTag.php:1005
15749msgid "Trailer"
15750msgstr ""
15751
15752#: app/Module/AncestorsChartModule.php:276
15753#: app/Module/DescendancyChartModule.php:265
15754#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
15755#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
15756msgid "Tree"
15757msgstr ""
15758
15759#. I18N: The third day in the French republican calendar
15760#: app/Date/FrenchDate.php:291
15761msgid "Tridi"
15762msgstr ""
15763
15764#. I18N: Name of a country or state
15765#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15766msgid "Trinidad and Tobago"
15767msgstr ""
15768
15769#. I18N: Location of an LDS church temple
15770#: app/Elements/TempleCode.php:200 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:666
15771msgid "Trujillo, Peru"
15772msgstr ""
15773
15774#. I18N: abbreviation for Tuesday
15775#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:287
15776#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
15777msgid "Tue"
15778msgstr ""
15779
15780#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:259
15781msgid "Tuesday"
15782msgstr ""
15783
15784#. I18N: Name of a country or state
15785#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15786msgid "Tunisia"
15787msgstr ""
15788
15789#. I18N: Name of a country or state
15790#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15791msgid "Turkey"
15792msgstr ""
15793
15794#. I18N: Name of a country or state
15795#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15796msgid "Turkmenistan"
15797msgstr ""
15798
15799#. I18N: Name of a country or state
15800#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
15801msgid "Turks and Caicos Islands"
15802msgstr ""
15803
15804#. I18N: Name of a country or state
15805#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15806msgid "Tuvalu"
15807msgstr ""
15808
15809#. I18N: Location of an LDS church temple
15810#: app/Elements/TempleCode.php:196 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:654
15811msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
15812msgstr ""
15813
15814#. I18N: Location of an LDS church temple
15815#: app/Elements/TempleCode.php:201 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:669
15816msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15817msgstr ""
15818
15819#. I18N: gedcom tag TYPE
15820#: app/Factories/ElementFactory.php:267 app/Factories/ElementFactory.php:274
15821#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:320
15822#: app/Factories/ElementFactory.php:399 app/Factories/ElementFactory.php:406
15823#: app/Factories/ElementFactory.php:419 app/Factories/ElementFactory.php:565
15824#: app/Factories/ElementFactory.php:606 app/Factories/ElementFactory.php:629
15825#: app/Factories/ElementFactory.php:660 app/Factories/ElementFactory.php:680
15826#: app/Factories/ElementFactory.php:1311 app/GedcomTag.php:1008
15827#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104
15828#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
15829#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
15830#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:76
15831#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15832#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
15833#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123
15834#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:62
15835#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:27
15836#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39
15837msgid "Type"
15838msgstr ""
15839
15840#: app/Factories/ElementFactory.php:1146
15841msgid "Type of abbreviation"
15842msgstr ""
15843
15844#: app/Factories/ElementFactory.php:1170
15845msgid "Type of administrative ID"
15846msgstr ""
15847
15848#: app/Factories/ElementFactory.php:1174
15849msgid "Type of demographic data"
15850msgstr ""
15851
15852#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:506
15853#: app/Factories/ElementFactory.php:1140 app/GedcomTag.php:688
15854msgid "Type of event"
15855msgstr ""
15856
15857#: app/Factories/ElementFactory.php:508 app/GedcomTag.php:693
15858msgid "Type of fact"
15859msgstr ""
15860
15861#: app/Factories/ElementFactory.php:1163
15862msgid "Type of location"
15863msgstr ""
15864
15865#: app/Factories/ElementFactory.php:314
15866msgid "Type of marriage"
15867msgstr ""
15868
15869#: app/Factories/ElementFactory.php:547
15870msgid "Type of name"
15871msgstr ""
15872
15873#: app/Factories/ElementFactory.php:1074 app/Factories/ElementFactory.php:1116
15874msgid "Type of research task"
15875msgstr ""
15876
15877#. I18N: gedcom tag URL (A web address / URL)
15878#. I18N: gedcom tag WWW (A web address / URL)
15879#. I18N: gedcom tag _URL
15880#. I18N: A configuration setting
15881#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:371
15882#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Factories/ElementFactory.php:662
15883#: app/Factories/ElementFactory.php:710 app/Factories/ElementFactory.php:1282
15884#: app/Factories/ElementFactory.php:1288 app/Factories/ElementFactory.php:1310
15885#: app/GedcomTag.php:1011 app/GedcomTag.php:1023 app/GedcomTag.php:1235
15886#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32
15887#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:72
15888#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:100
15889#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:136
15890#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:143
15891#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145
15892#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18
15893#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46
15894msgid "URL"
15895msgstr ""
15896
15897#. I18N: Name of a country or state
15898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15899msgid "US Minor Outlying Islands"
15900msgstr ""
15901
15902#. I18N: Name of a country or state
15903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
15904msgid "US Virgin Islands"
15905msgstr ""
15906
15907#. I18N: Name of a country or state
15908#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
15909msgid "Uganda"
15910msgstr ""
15911
15912#. I18N: Name of a country or state
15913#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15914msgid "Ukraine"
15915msgstr ""
15916
15917#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15918#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
15919#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15920#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15921#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15922#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77
15923#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:142
15924msgid "Uncleared: insufficient data"
15925msgstr ""
15926
15927#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:748
15928msgid "Unique family facts"
15929msgstr ""
15930
15931#. I18N: gedcom tag _UID
15932#: app/Factories/ElementFactory.php:1079 app/Factories/ElementFactory.php:1121
15933#: app/Factories/ElementFactory.php:1122 app/Factories/ElementFactory.php:1124
15934#: app/Factories/ElementFactory.php:1126 app/Factories/ElementFactory.php:1127
15935#: app/Factories/ElementFactory.php:1129 app/Factories/ElementFactory.php:1130
15936#: app/Factories/ElementFactory.php:1184 app/Factories/ElementFactory.php:1341
15937#: app/Factories/ElementFactory.php:1348 app/Factories/ElementFactory.php:1352
15938#: app/Factories/ElementFactory.php:1355 app/Factories/ElementFactory.php:1358
15939#: app/Factories/ElementFactory.php:1361 app/Factories/ElementFactory.php:1364
15940#: app/Factories/ElementFactory.php:1367 app/GedcomTag.php:1232
15941msgid "Unique identifier"
15942msgstr ""
15943
15944#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15945#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
15946msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15947msgstr ""
15948
15949#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:694
15950msgid "Unique individual facts"
15951msgstr ""
15952
15953#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:843
15954msgid "Unique repository facts"
15955msgstr ""
15956
15957#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:802
15958msgid "Unique source facts"
15959msgstr ""
15960
15961#. I18N: Name of a country or state
15962#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15963msgid "United Arab Emirates"
15964msgstr ""
15965
15966#. I18N: Name of a country or state
15967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
15968msgid "United Kingdom"
15969msgstr ""
15970
15971#. I18N: Name of a country or state
15972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15973msgid "United States"
15974msgstr ""
15975
15976#. I18N: Name of a country or state
15977#: app/Elements/FamilyStatusText.php:66 app/Factories/ElementFactory.php:900
15978#: app/Factories/ElementFactory.php:956 app/GedcomRecord.php:902
15979#: app/GedcomRecord.php:907 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15980#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15981msgid "Unknown"
15982msgstr ""
15983
15984#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:120
15985msgctxt "unknown century"
15986msgid "Unknown"
15987msgstr ""
15988
15989#: app/Elements/SexValue.php:75 app/Functions/FunctionsEdit.php:543
15990#: resources/views/individual-sex.phtml:39
15991#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15992#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15993#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15994#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15995#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15996msgctxt "unknown gender"
15997msgid "Unknown"
15998msgstr ""
15999
16000#: resources/views/edit-account-page.phtml:65
16001msgctxt "unknown people"
16002msgid "Unknown"
16003msgstr ""
16004
16005#: app/Elements/UnknownElement.php:36 app/GedcomTag.php:1264
16006msgid "Unrecognized GEDCOM code"
16007msgstr ""
16008
16009#: resources/views/admin/media.phtml:50
16010msgid "Unused files"
16011msgstr ""
16012
16013#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126
16014#, php-format
16015msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
16016msgstr ""
16017
16018#. I18N: Name of a module
16019#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:105
16020msgid "Upcoming events"
16021msgstr ""
16022
16023#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:108
16024msgid "Update"
16025msgstr ""
16026
16027#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47
16028msgid "Update all"
16029msgstr ""
16030
16031#. I18N: Name of a module
16032#: app/Module/FixPlaceNames.php:62
16033msgid "Update place names"
16034msgstr ""
16035
16036#. I18N: Description of a “Data fix” module
16037#: app/Module/FixPlaceNames.php:73
16038msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
16039msgstr ""
16040
16041#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
16042#. I18N: %s is a version number
16043#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:83
16044#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:180
16045#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166
16046#, php-format
16047msgid "Upgrade to webtrees %s."
16048msgstr ""
16049
16050#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:81
16051#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
16052msgid "Upgrade wizard"
16053msgstr ""
16054
16055#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:70
16056#: resources/views/admin/control-panel.phtml:724
16057msgid "Upload media files"
16058msgstr ""
16059
16060#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23
16061msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
16062msgstr ""
16063
16064#. I18N: Name of a country or state
16065#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
16066msgid "Uruguay"
16067msgstr ""
16068
16069#: app/Services/EmailService.php:252
16070msgid "Use SMTP to send messages"
16071msgstr ""
16072
16073#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
16074msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
16075msgstr ""
16076
16077#. I18N: placeholder text for new-password field
16078#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
16079#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
16080#: resources/views/register-page.phtml:76
16081#, php-format
16082msgid "Use at least %s character."
16083msgid_plural "Use at least %s characters."
16084msgstr[0] ""
16085
16086#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
16087#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
16088#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
16089msgid "Use colors"
16090msgstr ""
16091
16092#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19
16093msgid "Use compact layout"
16094msgstr ""
16095
16096#. I18N: A configuration setting
16097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:915
16098msgid "Use full source citations"
16099msgstr ""
16100
16101#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125
16102#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110
16103#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:69
16104#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:84
16105#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110
16106msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
16107msgstr ""
16108
16109#. I18N: A configuration setting
16110#: resources/views/admin/site-mail.phtml:108
16111msgid "Use password"
16112msgstr ""
16113
16114#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
16115#: app/Services/EmailService.php:251
16116msgid "Use sendmail to send messages"
16117msgstr ""
16118
16119#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
16120#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:320
16121msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
16122msgstr ""
16123
16124#. I18N: A configuration setting
16125#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:315
16126msgid "Use silhouettes"
16127msgstr ""
16128
16129#: resources/views/admin/map-provider.phtml:38
16130msgid "Use the GeoNames database for autocomplete on places"
16131msgstr ""
16132
16133#: resources/views/register-page.phtml:91
16134msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
16135msgstr ""
16136
16137#: app/Functions/FunctionsEdit.php:567
16138msgid "Use this image for charts and on the individual’s page."
16139msgstr ""
16140
16141#: app/Module/ResearchTaskModule.php:60 app/Module/ResearchTaskModule.php:63
16142#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
16143#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
16144#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
16145#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
16146msgid "User"
16147msgstr ""
16148
16149#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51
16150#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468
16151#: resources/views/admin/email-page.phtml:21
16152#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22
16153#: resources/views/admin/users-create.phtml:20
16154#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29
16155msgid "User administration"
16156msgstr ""
16157
16158#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
16159msgid "User didn’t verify within 7 days."
16160msgstr ""
16161
16162#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66
16163msgid "User not verified by administrator."
16164msgstr ""
16165
16166#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74
16167msgid "User verification"
16168msgstr ""
16169
16170#. I18N: A configuration setting
16171#: resources/views/admin/site-mail.phtml:123
16172#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
16173#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55
16174#: resources/views/admin/users.phtml:26
16175#: resources/views/edit-account-page.phtml:33
16176#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26
16177#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
16178#: resources/views/login-page.phtml:35
16179#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24
16180#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33
16181#: resources/views/password-reset-page.phtml:26
16182#: resources/views/register-page.phtml:60
16183#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66
16184msgid "Username"
16185msgstr ""
16186
16187#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22
16188#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58
16189msgid "Username or email address"
16190msgstr ""
16191
16192#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
16193#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60
16194#: resources/views/edit-account-page.phtml:38
16195#: resources/views/register-page.phtml:65
16196msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16197msgstr ""
16198
16199#: resources/views/admin/control-panel.phtml:434
16200#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
16201#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60
16202msgid "Users"
16203msgstr ""
16204
16205#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45
16206msgid "User’s account has been inactive too long: "
16207msgstr ""
16208
16209#. I18N: Name of a country or state
16210#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
16211msgid "Uzbekistan"
16212msgstr ""
16213
16214#. I18N: Location of an LDS church temple
16215#: app/Elements/TempleCode.php:202 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:672
16216msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16217msgstr ""
16218
16219#. I18N: Name of a country or state
16220#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16221msgid "Vanuatu"
16222msgstr ""
16223
16224#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16225#: app/Module/StatisticsChartModule.php:99
16226msgid "Various statistics charts."
16227msgstr ""
16228
16229#. I18N: Name of a country or state
16230#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16231msgid "Vatican City"
16232msgstr ""
16233
16234#. I18N: a month in the French republican calendar
16235#: app/Date/FrenchDate.php:135
16236msgctxt "GENITIVE"
16237msgid "Vendemiaire"
16238msgstr ""
16239
16240#. I18N: a month in the French republican calendar
16241#: app/Date/FrenchDate.php:229
16242msgctxt "INSTRUMENTAL"
16243msgid "Vendemiaire"
16244msgstr ""
16245
16246#. I18N: a month in the French republican calendar
16247#: app/Date/FrenchDate.php:182
16248msgctxt "LOCATIVE"
16249msgid "Vendemiaire"
16250msgstr ""
16251
16252#. I18N: a month in the French republican calendar
16253#: app/Date/FrenchDate.php:87
16254msgctxt "NOMINATIVE"
16255msgid "Vendemiaire"
16256msgstr ""
16257
16258#. I18N: Name of a country or state
16259#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
16260msgid "Venezuela"
16261msgstr ""
16262
16263#. I18N: a month in the French republican calendar
16264#: app/Date/FrenchDate.php:145
16265msgctxt "GENITIVE"
16266msgid "Ventose"
16267msgstr ""
16268
16269#. I18N: a month in the French republican calendar
16270#: app/Date/FrenchDate.php:239
16271msgctxt "INSTRUMENTAL"
16272msgid "Ventose"
16273msgstr ""
16274
16275#. I18N: a month in the French republican calendar
16276#: app/Date/FrenchDate.php:192
16277msgctxt "LOCATIVE"
16278msgid "Ventose"
16279msgstr ""
16280
16281#. I18N: a month in the French republican calendar
16282#: app/Date/FrenchDate.php:97
16283msgctxt "NOMINATIVE"
16284msgid "Ventose"
16285msgstr ""
16286
16287#. I18N: Location of an LDS church temple
16288#: app/Elements/TempleCode.php:203 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:675
16289msgid "Veracruz, Mexico"
16290msgstr ""
16291
16292#: resources/views/admin/users.phtml:34
16293msgid "Verified"
16294msgstr ""
16295
16296#. I18N: Location of an LDS church temple
16297#: app/Elements/TempleCode.php:204 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:678
16298msgid "Vernal, Utah, United States"
16299msgstr ""
16300
16301#. I18N: gedcom tag VERS
16302#: app/Factories/ElementFactory.php:345 app/Factories/ElementFactory.php:353
16303#: app/Factories/ElementFactory.php:376 app/GedcomTag.php:1014
16304msgid "Version"
16305msgstr ""
16306
16307#. I18N: Type of media object
16308#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Factories/ElementFactory.php:943
16309#: app/Factories/ElementFactory.php:955 app/Factories/ElementFactory.php:986
16310#: app/Factories/ElementFactory.php:1041
16311msgid "Video"
16312msgstr ""
16313
16314#. I18N: Name of a country or state
16315#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
16316msgid "Vietnam"
16317msgstr ""
16318
16319#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:953
16320msgid "View"
16321msgstr ""
16322
16323#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49
16324#, php-format
16325msgid "View table of events occurring in %s"
16326msgstr ""
16327
16328#: resources/views/calendar-page.phtml:215
16329msgid "View this day"
16330msgstr ""
16331
16332#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:198
16333#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470
16334#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16335#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16336msgid "View this family"
16337msgstr ""
16338
16339#: resources/views/calendar-page.phtml:219
16340msgid "View this month"
16341msgstr ""
16342
16343#: resources/views/calendar-page.phtml:223
16344msgid "View this year"
16345msgstr ""
16346
16347#. I18N: Location of an LDS church temple
16348#: app/Elements/TempleCode.php:205 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:681
16349msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16350msgstr ""
16351
16352#. I18N: A configuration setting
16353#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167
16354#: resources/views/edit-account-page.phtml:149
16355msgid "Visible online"
16356msgstr ""
16357
16358#. I18N: A configuration setting
16359#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173
16360#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
16361msgid "Visible to other users when online"
16362msgstr ""
16363
16364#. I18N: Listbox entry; name of a role
16365#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100
16366#: resources/views/admin/trees-export.phtml:119
16367#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239
16368#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:48
16369#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:68
16370msgid "Visitor"
16371msgstr ""
16372
16373#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16374#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16375#: resources/views/calendar-page.phtml:176
16376#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16377#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16378msgid "Vital records"
16379msgstr ""
16380
16381#. I18N: Name of a country or state
16382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16383msgid "Wales"
16384msgstr ""
16385
16386#. I18N: Name of a country or state
16387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16388msgid "Wallis and Futuna"
16389msgstr ""
16390
16391#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:151
16392#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:346
16393msgid "Ward"
16394msgstr ""
16395
16396#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
16397#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:343
16398msgctxt "FEMALE"
16399msgid "Ward"
16400msgstr ""
16401
16402#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
16403#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:339
16404msgctxt "MALE"
16405msgid "Ward"
16406msgstr ""
16407
16408#. I18N: Location of an LDS church temple
16409#: app/Elements/TempleCode.php:206 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:684
16410msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16411msgstr ""
16412
16413#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326
16414msgid "Watermarks"
16415msgstr ""
16416
16417#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16418#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336
16419msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16420msgstr ""
16421
16422#: resources/views/register-success-page.phtml:23
16423#, php-format
16424msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16425msgstr ""
16426
16427#: resources/views/admin/control-panel.phtml:139
16428#: resources/views/admin/control-panel.phtml:582
16429#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:198
16430msgid "Website"
16431msgstr ""
16432
16433#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:102
16434#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211
16435msgid "Website logs"
16436msgstr ""
16437
16438#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:65
16439#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189
16440msgid "Website preferences"
16441msgstr ""
16442
16443#. I18N: abbreviation for Wednesday
16444#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:289
16445#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
16446msgid "Wed"
16447msgstr ""
16448
16449#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:260
16450msgid "Wednesday"
16451msgstr ""
16452
16453#. I18N: gedcom tag _WEIG
16454#: app/Factories/ElementFactory.php:792 app/GedcomTag.php:1238
16455msgid "Weight"
16456msgstr ""
16457
16458#. I18N: A %s is the user’s name
16459#: app/Module/UserWelcomeModule.php:123
16460#, php-format
16461msgid "Welcome %s"
16462msgstr ""
16463
16464#. I18N: A configuration setting
16465#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
16466msgid "Welcome text on sign-in page"
16467msgstr ""
16468
16469#: resources/views/login-page.phtml:22
16470msgid "Welcome to this genealogy website"
16471msgstr ""
16472
16473#. I18N: Name of a country or state
16474#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
16475msgid "Western Sahara"
16476msgstr ""
16477
16478#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16479#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:950
16480msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16481msgstr ""
16482
16483#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108
16484msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16485msgstr ""
16486
16487#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting
16488#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:935
16489msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default."
16490msgstr ""
16491
16492#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
16493msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16494msgstr ""
16495
16496#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16497#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:905
16498msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16499msgstr ""
16500
16501#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12
16502msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16503msgstr ""
16504
16505#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8
16506msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16507msgstr ""
16508
16509#. I18N: Label for a configuration option
16510#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27
16511msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16512msgstr ""
16513
16514#. I18N: A configuration setting
16515#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:269
16516msgid "Who can upload new media files"
16517msgstr ""
16518
16519#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16520#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16521msgid "Who is online"
16522msgstr ""
16523
16524#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82
16525msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16526msgstr ""
16527
16528#: resources/views/lists/families-table.phtml:169
16529msgid "Widow"
16530msgstr ""
16531
16532#: resources/views/lists/families-table.phtml:165
16533msgid "Widower"
16534msgstr ""
16535
16536#. I18N: gedcom tag WIFE
16537#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:342
16538#: app/Functions/FunctionsPrint.php:392 app/GedcomTag.php:1017
16539#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:60
16540#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
16541#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
16542#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16543#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16544#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16545#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16546#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16547#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16548#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16549#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16550#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16551msgid "Wife"
16552msgstr ""
16553
16554#: app/Factories/ElementFactory.php:289
16555#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351
16556msgid "Wife’s age"
16557msgstr ""
16558
16559#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:94
16560msgid "Wife’s maiden surname becomes new given name"
16561msgstr ""
16562
16563#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:93
16564msgid "Wife’s surname replaced by husband’s surname"
16565msgstr ""
16566
16567#. I18N: gedcom tag WILL
16568#: app/Factories/ElementFactory.php:597 app/GedcomTag.php:1020
16569msgid "Will"
16570msgstr ""
16571
16572#. I18N: Location of an LDS church temple
16573#: app/Elements/TempleCode.php:207 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:687
16574msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16575msgstr ""
16576
16577#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:88
16578#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:88
16579msgid "With sources"
16580msgstr ""
16581
16582#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:83
16583#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:83
16584msgid "Without sources"
16585msgstr ""
16586
16587#. I18N: gedcom tag _WITN
16588#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
16589#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
16590#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:152
16591#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:350 app/GedcomTag.php:1241
16592msgid "Witness"
16593msgstr ""
16594
16595#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
16596#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
16597#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
16598#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104
16599#: app/SurnameTradition.php:111
16600msgid "Wives take their husband’s surname."
16601msgstr ""
16602
16603#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:71
16604#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28
16605#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31
16606#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
16607msgid "World"
16608msgstr ""
16609
16610#. I18N: gedcom tag _YART - A yahrzeit is a special anniversary of death in the Hebrew faith/calendar.
16611#: app/Factories/ElementFactory.php:793 app/GedcomTag.php:1247
16612#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
16613msgid "Yahrzeit"
16614msgstr ""
16615
16616#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16617#: app/Module/YahrzeitModule.php:66
16618msgid "Yahrzeiten"
16619msgstr ""
16620
16621#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:75
16622msgid "Year"
16623msgstr ""
16624
16625#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
16626#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:408
16627msgid "Year:"
16628msgstr ""
16629
16630#. I18N: Name of a country or state
16631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
16632msgid "Yemen"
16633msgstr ""
16634
16635#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:268
16636msgid "Yes"
16637msgstr ""
16638
16639#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16640#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20
16641#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
16642#, php-format
16643msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16644msgstr ""
16645
16646#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:127
16647#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254
16648msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16649msgstr ""
16650
16651#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15
16652#, php-format
16653msgid "You are signed in as %s."
16654msgstr ""
16655
16656#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99
16657msgid "You can apply for an account using the link below."
16658msgstr ""
16659
16660#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16661#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70
16662msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16663msgstr ""
16664
16665#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176
16666#: resources/views/edit-account-page.phtml:154
16667msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16668msgstr ""
16669
16670#. I18N: %s is a URL
16671#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:27
16672#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28
16673#, php-format
16674msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16675msgstr ""
16676
16677#. I18N: Description of a “Data fix” module
16678#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:80
16679msgid "You can make it easier to search for married women by recording their married name. However not all women take their husband’s surname, so beware of introducing incorrect information into your database."
16680msgstr ""
16681
16682#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61
16683msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16684msgstr ""
16685
16686#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26
16687msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16688msgstr ""
16689
16690#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35
16691msgid "You can renumber this family tree."
16692msgstr ""
16693
16694#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16695#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172
16696msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16697msgstr ""
16698
16699#. I18N: Description of a “Data fix” module
16700#: app/Module/FixMissingDeaths.php:69
16701msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16702msgstr ""
16703
16704#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:115
16705msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16706msgstr ""
16707
16708#: app/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34
16709#: app/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34
16710msgid "You do not have permission to view this page."
16711msgstr ""
16712
16713#: resources/views/verify-success-page.phtml:17
16714msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16715msgstr ""
16716
16717#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30
16718msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16719msgstr ""
16720
16721#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:51
16722msgid "You have signed out."
16723msgstr ""
16724
16725#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27
16726msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16727msgstr ""
16728
16729#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:386
16730msgid "You must enter all the administrator account fields."
16731msgstr ""
16732
16733#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31
16734msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16735msgstr ""
16736
16737#: app/Module/ChartsBlockModule.php:186
16738msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16739msgstr ""
16740
16741#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363
16742msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16743msgstr ""
16744
16745#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91
16746msgid "You need to be a family member to access this website."
16747msgstr ""
16748
16749#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88
16750msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16751msgstr ""
16752
16753#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246
16754#: resources/views/admin/trees.phtml:48
16755msgid "You need to create a family tree."
16756msgstr ""
16757
16758#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28
16759#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21
16760msgid "You need to review the account details."
16761msgstr ""
16762
16763#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49
16764msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16765msgstr ""
16766
16767#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20
16768#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
16769msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16770msgstr ""
16771
16772#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:212
16773msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16774msgstr ""
16775
16776#. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’
16777#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:128
16778#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254
16779#, php-format
16780msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16781msgstr ""
16782
16783#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114
16784msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16785msgstr ""
16786
16787#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43
16788#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
16789msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16790msgstr ""
16791
16792#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71
16793msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16794msgstr ""
16795
16796#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:22
16797msgid "Youngest father"
16798msgstr "އެންމެ ޒުވާން ބައްޕަ"
16799
16800#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:42
16801msgid "Youngest female"
16802msgstr "އެންމެ ޒުވާން އަންހެނާ"
16803
16804#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:22
16805msgid "Youngest male"
16806msgstr "އެންމެ ޒުވާން ފިރިހެނާ"
16807
16808#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:42
16809msgid "Youngest mother"
16810msgstr "އެންމެ ޒުވާން މަންމަ"
16811
16812#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24
16813msgid "Your clippings cart is empty."
16814msgstr ""
16815
16816#: resources/views/contact-page.phtml:42
16817#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54
16818msgid "Your name"
16819msgstr ""
16820
16821#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77
16822msgid "Your password has been updated."
16823msgstr ""
16824
16825#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:149
16826#, php-format
16827msgid "Your registration at %s"
16828msgstr ""
16829
16830#: app/Services/ServerCheckService.php:198
16831#, php-format
16832msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16833msgstr ""
16834
16835#. I18N: Name of a country or state
16836#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
16837msgid "Zambia"
16838msgstr ""
16839
16840#. I18N: Name of a country or state
16841#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16842msgid "Zimbabwe"
16843msgstr ""
16844
16845#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
16846msgid "Zoom"
16847msgstr ""
16848
16849#: resources/views/admin/location-edit.phtml:145
16850#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:82
16851#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:90
16852#: resources/views/modules/places/tab.phtml:78
16853#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
16854msgid "Zoom in"
16855msgstr ""
16856
16857#: resources/views/admin/location-edit.phtml:146
16858#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:83
16859#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:91
16860#: resources/views/modules/places/tab.phtml:79
16861#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
16862msgid "Zoom out"
16863msgstr ""
16864
16865#. I18N: Gedcom ABT dates
16866#: app/Date.php:342
16867#, php-format
16868msgid "about %s"
16869msgstr ""
16870
16871#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16872#: resources/views/family-page.phtml:30
16873#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:39
16874#: resources/views/individual-page.phtml:43 resources/views/media-page.phtml:45
16875#: resources/views/note-page.phtml:41 resources/views/repository-page.phtml:33
16876#: resources/views/source-page.phtml:40 resources/views/submitter-page.phtml:33
16877msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16878msgid "accept"
16879msgstr ""
16880
16881#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16882#: resources/views/family-page.phtml:24
16883#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:33
16884#: resources/views/individual-page.phtml:34 resources/views/media-page.phtml:39
16885#: resources/views/note-page.phtml:35 resources/views/repository-page.phtml:27
16886#: resources/views/source-page.phtml:34 resources/views/submitter-page.phtml:27
16887msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16888msgid "accept"
16889msgstr ""
16890
16891#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16892#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122
16893msgid "accepted"
16894msgstr ""
16895
16896#. I18N: A button label.
16897#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:248
16898#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24
16899#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:48
16900#: resources/views/edit/paste-fact-row.phtml:48
16901#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:65
16902#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
16903#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
16904msgid "add"
16905msgstr ""
16906
16907#. I18N: A button label.
16908#: resources/views/admin/locations.phtml:144
16909msgid "add place"
16910msgstr ""
16911
16912#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16913#: app/Elements/NameType.php:47 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:73
16914msgid "adopted name"
16915msgstr ""
16916
16917#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16918#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:69
16919msgctxt "FEMALE"
16920msgid "adopted name"
16921msgstr ""
16922
16923#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16924#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:64
16925msgctxt "MALE"
16926msgid "adopted name"
16927msgstr ""
16928
16929#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:328
16930msgid "adoption"
16931msgstr ""
16932
16933#. I18N: Gedcom AFT dates
16934#: app/Date.php:362
16935#, php-format
16936msgid "after %s"
16937msgstr ""
16938
16939#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523
16940#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585
16941#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646
16942msgid "age"
16943msgstr ""
16944
16945#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16946#: app/Elements/NameType.php:49 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:87
16947msgid "also known as"
16948msgstr ""
16949
16950#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16951#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:83
16952msgctxt "FEMALE"
16953msgid "also known as"
16954msgstr ""
16955
16956#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16957#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:78
16958msgctxt "MALE"
16959msgid "also known as"
16960msgstr ""
16961
16962#: app/Functions/FunctionsEdit.php:566
16963msgid "always"
16964msgstr ""
16965
16966#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:468
16967#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
16968#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16969#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16970#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16971#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16972#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16973#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16974#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16975#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16976#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16977msgid "and"
16978msgstr ""
16979
16980#: app/Functions/Functions.php:1052
16981msgctxt "father’s brother’s wife"
16982msgid "aunt"
16983msgstr ""
16984
16985#: app/Functions/Functions.php:810
16986msgctxt "father’s sister"
16987msgid "aunt"
16988msgstr ""
16989
16990#: app/Functions/Functions.php:1132
16991msgctxt "mother’s brother’s wife"
16992msgid "aunt"
16993msgstr ""
16994
16995#: app/Functions/Functions.php:848
16996msgctxt "mother’s sister"
16997msgid "aunt"
16998msgstr ""
16999
17000#: app/Functions/Functions.php:1184
17001msgctxt "parent’s brother’s wife"
17002msgid "aunt"
17003msgstr ""
17004
17005#: app/Functions/Functions.php:866
17006msgctxt "parent’s sister"
17007msgid "aunt"
17008msgstr ""
17009
17010#: app/Functions/Functions.php:808
17011msgctxt "father’s sibling"
17012msgid "aunt/uncle"
17013msgstr ""
17014
17015#: app/Functions/Functions.php:846
17016msgctxt "mother’s sibling"
17017msgid "aunt/uncle"
17018msgstr ""
17019
17020#: app/Functions/Functions.php:864
17021msgctxt "parent’s sibling"
17022msgid "aunt/uncle"
17023msgstr ""
17024
17025#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30
17026msgid "back to top"
17027msgstr ""
17028
17029#. I18N: Gedcom BEF dates
17030#: app/Date.php:358
17031#, php-format
17032msgid "before %s"
17033msgstr ""
17034
17035#. I18N: Gedcom BET-AND dates
17036#: app/Date.php:374
17037#, php-format
17038msgid "between %s and %s"
17039msgstr ""
17040
17041#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:325
17042msgid "birth"
17043msgstr ""
17044
17045#. I18N: The name given to an individual at their birth
17046#: app/Elements/NameType.php:51 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:101
17047msgid "birth name"
17048msgstr ""
17049
17050#. I18N: The name given to an individual at their birth
17051#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:97
17052msgctxt "FEMALE"
17053msgid "birth name"
17054msgstr ""
17055
17056#. I18N: The name given to an individual at their birth
17057#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:92
17058msgctxt "MALE"
17059msgid "birth name"
17060msgstr ""
17061
17062#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
17063#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:121
17064#, php-format
17065msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
17066msgstr ""
17067
17068#: app/Functions/Functions.php:722
17069msgid "brother"
17070msgstr ""
17071
17072#: app/Functions/Functions.php:990
17073msgctxt "brother’s wife’s brother"
17074msgid "brother-in-law"
17075msgstr ""
17076
17077#: app/Functions/Functions.php:816
17078msgctxt "husband’s brother"
17079msgid "brother-in-law"
17080msgstr ""
17081
17082#: app/Functions/Functions.php:1106
17083msgctxt "husband’s sister’s husband"
17084msgid "brother-in-law"
17085msgstr ""
17086
17087#: app/Functions/Functions.php:884
17088msgctxt "sister’s husband"
17089msgid "brother-in-law"
17090msgstr ""
17091
17092#: app/Functions/Functions.php:1290
17093msgctxt "sister’s husband’s brother"
17094msgid "brother-in-law"
17095msgstr ""
17096
17097#: app/Functions/Functions.php:896
17098msgctxt "spouse’s brother"
17099msgid "brother-in-law"
17100msgstr ""
17101
17102#: app/Functions/Functions.php:914
17103msgctxt "wife’s brother"
17104msgid "brother-in-law"
17105msgstr ""
17106
17107#: app/Functions/Functions.php:1346
17108msgctxt "wife’s sister’s husband"
17109msgid "brother-in-law"
17110msgstr ""
17111
17112#: app/Functions/Functions.php:992
17113msgctxt "brother’s wife’s sibling"
17114msgid "brother/sister-in-law"
17115msgstr ""
17116
17117#: app/Functions/Functions.php:826
17118msgctxt "husband’s sibling"
17119msgid "brother/sister-in-law"
17120msgstr ""
17121
17122#: app/Functions/Functions.php:878
17123msgctxt "sibling’s spouse"
17124msgid "brother/sister-in-law"
17125msgstr ""
17126
17127#: app/Functions/Functions.php:1292
17128msgctxt "sister’s husband’s sibling"
17129msgid "brother/sister-in-law"
17130msgstr ""
17131
17132#: app/Functions/Functions.php:912
17133msgctxt "spouse’s sibling"
17134msgid "brother/sister-in-law"
17135msgstr ""
17136
17137#: app/Functions/Functions.php:924
17138msgctxt "wife’s sibling"
17139msgid "brother/sister-in-law"
17140msgstr ""
17141
17142#. I18N: An option in a list-box
17143#: app/Module/TopSurnamesModule.php:243
17144msgid "bullet list"
17145msgstr ""
17146
17147#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:329
17148msgid "burial"
17149msgstr ""
17150
17151#: app/GedcomTag.php:1202
17152msgid "by"
17153msgstr ""
17154
17155#. I18N: Gedcom CAL dates
17156#: app/Date.php:346
17157#, php-format
17158msgid "calculated %s"
17159msgstr ""
17160
17161#. I18N: A button label.
17162#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45
17163#: resources/views/admin/broadcast.phtml:72
17164#: resources/views/admin/components.phtml:163
17165#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
17166#: resources/views/admin/location-edit.phtml:76
17167#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:91
17168#: resources/views/admin/site-mail.phtml:232
17169#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120
17170#: resources/views/admin/site-registration.phtml:88
17171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:964
17172#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301
17173#: resources/views/contact-page.phtml:82
17174#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65
17175#: resources/views/edit/add-fact.phtml:103
17176#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97
17177#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:135
17178#: resources/views/edit/edit-record.phtml:55
17179#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
17180#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:45
17181#: resources/views/edit/new-individual.phtml:342
17182#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:45
17183#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:68
17184#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50
17185#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
17186#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
17187#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
17188#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
17189#: resources/views/message-page.phtml:71
17190#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65
17191#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14
17192#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39
17193#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:96
17194#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51
17195#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
17196#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:171
17197#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
17198#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
17199#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
17200msgid "cancel"
17201msgstr ""
17202
17203#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:330
17204msgid "census added"
17205msgstr ""
17206
17207#. I18N: Status of child-parent link
17208#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61
17209msgid "challenged"
17210msgstr ""
17211
17212#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17213#: app/Elements/NameType.php:53 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:115
17214msgid "change of name"
17215msgstr ""
17216
17217#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17218#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:111
17219msgctxt "FEMALE"
17220msgid "change of name"
17221msgstr ""
17222
17223#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17224#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:106
17225msgctxt "MALE"
17226msgid "change of name"
17227msgstr ""
17228
17229#: app/Functions/Functions.php:701
17230msgid "child"
17231msgstr ""
17232
17233#. I18N: Type of demographic data
17234#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
17235msgid "citizen"
17236msgstr ""
17237
17238#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14
17239#: resources/views/layouts/administration.phtml:75
17240#: resources/views/layouts/default.phtml:132
17241#: resources/views/layouts/default.phtml:167
17242#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
17243#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10
17244#: resources/views/modals/header.phtml:15
17245#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
17246msgid "close"
17247msgstr ""
17248
17249#. I18N: Name of a theme.
17250#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17251msgid "clouds"
17252msgstr ""
17253
17254#. I18N: Name of a theme.
17255#: app/Module/ColorsTheme.php:53
17256msgid "colors"
17257msgstr ""
17258
17259#. I18N: An option in a list-box
17260#: app/Module/TopSurnamesModule.php:245
17261msgid "compact list"
17262msgstr ""
17263
17264#. I18N: A button label.
17265#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:323
17266#: resources/views/admin/import-progress.phtml:39
17267#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:87
17268#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:137
17269#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25
17270#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34
17271#: resources/views/admin/trees-export.phtml:127
17272#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
17273#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57
17274#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43
17275#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
17276#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35
17277#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34
17278#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64
17279#: resources/views/password-request-page.phtml:36
17280#: resources/views/password-reset-page.phtml:51
17281#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34
17282#: resources/views/register-page.phtml:101
17283#: resources/views/report-select-page.phtml:39
17284msgid "continue"
17285msgstr ""
17286
17287#. I18N: A button label.
17288#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58
17289msgid "create"
17290msgstr ""
17291
17292#. I18N: Type of location hierarchy
17293#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17294msgid "cultural"
17295msgstr ""
17296
17297#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93
17298msgid "date periods"
17299msgstr ""
17300
17301#: app/Functions/Functions.php:699
17302msgid "daughter"
17303msgstr ""
17304
17305#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17306msgid "daughter of"
17307msgstr ""
17308
17309#: app/Functions/Functions.php:786
17310msgctxt "child’s wife"
17311msgid "daughter-in-law"
17312msgstr ""
17313
17314#: app/Functions/Functions.php:894
17315msgctxt "son’s wife"
17316msgid "daughter-in-law"
17317msgstr ""
17318
17319#: app/Functions/Functions.php:1338
17320msgctxt "son’s wife’s father"
17321msgid "daughter-in-law’s father"
17322msgstr ""
17323
17324#: app/Functions/Functions.php:1340
17325msgctxt "son’s wife’s mother"
17326msgid "daughter-in-law’s mother"
17327msgstr ""
17328
17329#: app/Functions/Functions.php:1342
17330msgctxt "son’s wife’s parent"
17331msgid "daughter-in-law’s parent"
17332msgstr ""
17333
17334#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:326
17335msgid "death"
17336msgstr ""
17337
17338#: resources/views/admin/location-edit.phtml:52
17339#: resources/views/admin/location-edit.phtml:63
17340msgid "degrees"
17341msgstr ""
17342
17343#. I18N: A button label.
17344#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
17345#: resources/views/admin/locations.phtml:128
17346#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
17347#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
17348#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33
17349msgid "delete"
17350msgstr ""
17351
17352#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17353#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17354msgctxt "FEMALE"
17355msgid "died"
17356msgstr ""
17357
17358#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17359#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17360msgctxt "MALE"
17361msgid "died"
17362msgstr ""
17363
17364#. I18N: Status of child-parent link
17365#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62
17366msgid "disproven"
17367msgstr ""
17368
17369#: app/Module/PedigreeChartModule.php:390
17370#: app/Module/PedigreeChartModule.php:398
17371#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30
17372msgid "down"
17373msgstr ""
17374
17375#. I18N: A button label.
17376#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
17377#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
17378#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:92
17379#: resources/views/report-setup-page.phtml:83
17380#: resources/views/report-setup-page.phtml:96
17381msgid "download"
17382msgstr ""
17383
17384#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17
17385msgid "d’Aboville number"
17386msgstr ""
17387
17388#: resources/views/admin/components.phtml:133
17389#: resources/views/family-page-menu.phtml:22
17390#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:17
17391#: resources/views/individual-page-menu.phtml:25
17392#: resources/views/media-page-menu.phtml:21
17393#: resources/views/note-page-menu.phtml:18
17394#: resources/views/repository-page-menu.phtml:18
17395#: resources/views/source-page-menu.phtml:18
17396#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:17
17397msgid "edit"
17398msgstr ""
17399
17400#: app/Functions/Functions.php:481
17401msgid "eighth cousin"
17402msgstr ""
17403
17404#: app/Functions/Functions.php:445
17405msgctxt "FEMALE"
17406msgid "eighth cousin"
17407msgstr ""
17408
17409#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17410#: app/Functions/Functions.php:400
17411msgctxt "MALE"
17412msgid "eighth cousin"
17413msgstr ""
17414
17415#: app/Functions/Functions.php:717
17416msgid "elder brother"
17417msgstr ""
17418
17419#: app/Functions/Functions.php:759
17420msgid "elder sibling"
17421msgstr ""
17422
17423#: app/Functions/Functions.php:738
17424msgid "elder sister"
17425msgstr ""
17426
17427#: app/Functions/Functions.php:487
17428msgid "eleventh cousin"
17429msgstr ""
17430
17431#: app/Functions/Functions.php:451
17432msgctxt "FEMALE"
17433msgid "eleventh cousin"
17434msgstr ""
17435
17436#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17437#: app/Functions/Functions.php:409
17438msgctxt "MALE"
17439msgid "eleventh cousin"
17440msgstr ""
17441
17442#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17443#: app/Elements/NameType.php:55 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:129
17444msgid "estate name"
17445msgstr ""
17446
17447#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17448#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:125
17449msgctxt "FEMALE"
17450msgid "estate name"
17451msgstr ""
17452
17453#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17454#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:120
17455msgctxt "MALE"
17456msgid "estate name"
17457msgstr ""
17458
17459#. I18N: Gedcom EST dates
17460#: app/Date.php:350
17461#, php-format
17462msgid "estimated %s"
17463msgstr ""
17464
17465#: app/Functions/Functions.php:636
17466msgid "ex-husband"
17467msgstr ""
17468
17469#: app/Functions/Functions.php:683
17470msgid "ex-spouse"
17471msgstr ""
17472
17473#: app/Functions/Functions.php:660
17474msgid "ex-wife"
17475msgstr ""
17476
17477#. I18N: A button label.
17478#: resources/views/admin/locations.phtml:150
17479msgid "export file"
17480msgstr ""
17481
17482#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:116
17483#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17484msgid "facts"
17485msgstr ""
17486
17487#: app/Functions/Functions.php:622
17488msgid "father"
17489msgstr ""
17490
17491#: app/Functions/Functions.php:822
17492msgctxt "husband’s father"
17493msgid "father-in-law"
17494msgstr ""
17495
17496#: app/Functions/Functions.php:902
17497msgctxt "spouse’s father"
17498msgid "father-in-law"
17499msgstr ""
17500
17501#: app/Functions/Functions.php:920
17502msgctxt "wife’s father"
17503msgid "father-in-law"
17504msgstr ""
17505
17506#: app/Functions/Functions.php:640
17507msgid "fiancé"
17508msgstr ""
17509
17510#: app/Functions/Functions.php:687
17511msgid "fiancé(e)"
17512msgstr ""
17513
17514#: app/Functions/Functions.php:664
17515msgid "fiancée"
17516msgstr ""
17517
17518#: app/Functions/Functions.php:495
17519msgid "fifteenth cousin"
17520msgstr ""
17521
17522#: app/Functions/Functions.php:459
17523msgctxt "FEMALE"
17524msgid "fifteenth cousin"
17525msgstr ""
17526
17527#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17528#: app/Functions/Functions.php:421
17529msgctxt "MALE"
17530msgid "fifteenth cousin"
17531msgstr ""
17532
17533#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17534#: app/Functions/Functions.php:574
17535#, php-format
17536msgid "fifth %s"
17537msgstr ""
17538
17539#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17540#: app/Functions/Functions.php:552
17541#, php-format
17542msgctxt "FEMALE"
17543msgid "fifth %s"
17544msgstr ""
17545
17546#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17547#: app/Functions/Functions.php:529
17548#, php-format
17549msgctxt "MALE"
17550msgid "fifth %s"
17551msgstr ""
17552
17553#: app/Functions/Functions.php:475
17554msgid "fifth cousin"
17555msgstr ""
17556
17557#: app/Functions/Functions.php:439
17558msgctxt "FEMALE"
17559msgid "fifth cousin"
17560msgstr ""
17561
17562#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17563#: app/Functions/Functions.php:391
17564msgctxt "MALE"
17565msgid "fifth cousin"
17566msgstr ""
17567
17568#. I18N: A button label, first page
17569#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588
17570#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22
17571#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14
17572#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25
17573msgid "first"
17574msgstr ""
17575
17576#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:597
17577msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17578msgid "first"
17579msgstr ""
17580
17581#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17582#: app/Functions/Functions.php:562
17583#, php-format
17584msgid "first %s"
17585msgstr ""
17586
17587#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17588#: app/Functions/Functions.php:540
17589#, php-format
17590msgctxt "FEMALE"
17591msgid "first %s"
17592msgstr ""
17593
17594#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17595#: app/Functions/Functions.php:517
17596#, php-format
17597msgctxt "MALE"
17598msgid "first %s"
17599msgstr ""
17600
17601#: app/Functions/Functions.php:467
17602msgid "first cousin"
17603msgstr ""
17604
17605#: app/Functions/Functions.php:431
17606msgctxt "FEMALE"
17607msgid "first cousin"
17608msgstr ""
17609
17610#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17611#: app/Functions/Functions.php:379
17612msgctxt "MALE"
17613msgid "first cousin"
17614msgstr ""
17615
17616#: app/Functions/Functions.php:1046
17617msgctxt "father’s brother’s child"
17618msgid "first cousin"
17619msgstr ""
17620
17621#: app/Functions/Functions.php:1048
17622msgctxt "father’s brother’s daughter"
17623msgid "first cousin"
17624msgstr ""
17625
17626#: app/Functions/Functions.php:1050
17627msgctxt "father’s brother’s son"
17628msgid "first cousin"
17629msgstr ""
17630
17631#: app/Functions/Functions.php:1090
17632msgctxt "father’s sister’s child"
17633msgid "first cousin"
17634msgstr ""
17635
17636#: app/Functions/Functions.php:1092
17637msgctxt "father’s sister’s daughter"
17638msgid "first cousin"
17639msgstr ""
17640
17641#: app/Functions/Functions.php:1096
17642msgctxt "father’s sister’s son"
17643msgid "first cousin"
17644msgstr ""
17645
17646#: app/Functions/Functions.php:1126
17647msgctxt "mother’s brother’s child"
17648msgid "first cousin"
17649msgstr ""
17650
17651#: app/Functions/Functions.php:1128
17652msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17653msgid "first cousin"
17654msgstr ""
17655
17656#: app/Functions/Functions.php:1130
17657msgctxt "mother’s brother’s son"
17658msgid "first cousin"
17659msgstr ""
17660
17661#: app/Functions/Functions.php:1176
17662msgctxt "mother’s sister’s child"
17663msgid "first cousin"
17664msgstr ""
17665
17666#: app/Functions/Functions.php:1178
17667msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17668msgid "first cousin"
17669msgstr ""
17670
17671#: app/Functions/Functions.php:1182
17672msgctxt "mother’s sister’s son"
17673msgid "first cousin"
17674msgstr ""
17675
17676#: app/Functions/Functions.php:1426
17677msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17678msgid "first cousin once removed ascending"
17679msgstr ""
17680
17681#: app/Functions/Functions.php:1422
17682msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17683msgid "first cousin once removed ascending"
17684msgstr ""
17685
17686#: app/Functions/Functions.php:1424
17687msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17688msgid "first cousin once removed ascending"
17689msgstr ""
17690
17691#: app/Functions/Functions.php:1432
17692msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17693msgid "first cousin once removed ascending"
17694msgstr ""
17695
17696#: app/Functions/Functions.php:1428
17697msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17698msgid "first cousin once removed ascending"
17699msgstr ""
17700
17701#: app/Functions/Functions.php:1430
17702msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17703msgid "first cousin once removed ascending"
17704msgstr ""
17705
17706#: app/Functions/Functions.php:1438
17707msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17708msgid "first cousin once removed ascending"
17709msgstr ""
17710
17711#: app/Functions/Functions.php:1434
17712msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17713msgid "first cousin once removed ascending"
17714msgstr ""
17715
17716#: app/Functions/Functions.php:1436
17717msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17718msgid "first cousin once removed ascending"
17719msgstr ""
17720
17721#: app/Functions/Functions.php:1444
17722msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17723msgid "first cousin once removed ascending"
17724msgstr ""
17725
17726#: app/Functions/Functions.php:1440
17727msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17728msgid "first cousin once removed ascending"
17729msgstr ""
17730
17731#: app/Functions/Functions.php:1442
17732msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17733msgid "first cousin once removed ascending"
17734msgstr ""
17735
17736#: app/Functions/Functions.php:1450
17737msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17738msgid "first cousin once removed ascending"
17739msgstr ""
17740
17741#: app/Functions/Functions.php:1446
17742msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17743msgid "first cousin once removed ascending"
17744msgstr ""
17745
17746#: app/Functions/Functions.php:1448
17747msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17748msgid "first cousin once removed ascending"
17749msgstr ""
17750
17751#: app/Functions/Functions.php:1456
17752msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17753msgid "first cousin once removed ascending"
17754msgstr ""
17755
17756#: app/Functions/Functions.php:1452
17757msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17758msgid "first cousin once removed ascending"
17759msgstr ""
17760
17761#: app/Functions/Functions.php:1454
17762msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17763msgid "first cousin once removed ascending"
17764msgstr ""
17765
17766#: app/Functions/Functions.php:1462
17767msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17768msgid "first cousin once removed ascending"
17769msgstr ""
17770
17771#: app/Functions/Functions.php:1458
17772msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17773msgid "first cousin once removed ascending"
17774msgstr ""
17775
17776#: app/Functions/Functions.php:1460
17777msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17778msgid "first cousin once removed ascending"
17779msgstr ""
17780
17781#: app/Functions/Functions.php:1468
17782msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17783msgid "first cousin once removed ascending"
17784msgstr ""
17785
17786#: app/Functions/Functions.php:1464
17787msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17788msgid "first cousin once removed ascending"
17789msgstr ""
17790
17791#: app/Functions/Functions.php:1466
17792msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17793msgid "first cousin once removed ascending"
17794msgstr ""
17795
17796#: app/Functions/Functions.php:493
17797msgid "fourteenth cousin"
17798msgstr ""
17799
17800#: app/Functions/Functions.php:457
17801msgctxt "FEMALE"
17802msgid "fourteenth cousin"
17803msgstr ""
17804
17805#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17806#: app/Functions/Functions.php:418
17807msgctxt "MALE"
17808msgid "fourteenth cousin"
17809msgstr ""
17810
17811#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17812#: app/Functions/Functions.php:571
17813#, php-format
17814msgid "fourth %s"
17815msgstr ""
17816
17817#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17818#: app/Functions/Functions.php:549
17819#, php-format
17820msgctxt "FEMALE"
17821msgid "fourth %s"
17822msgstr ""
17823
17824#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17825#: app/Functions/Functions.php:526
17826#, php-format
17827msgctxt "MALE"
17828msgid "fourth %s"
17829msgstr ""
17830
17831#: app/Functions/Functions.php:473
17832msgid "fourth cousin"
17833msgstr ""
17834
17835#: app/Functions/Functions.php:437
17836msgctxt "FEMALE"
17837msgid "fourth cousin"
17838msgstr ""
17839
17840#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17841#: app/Functions/Functions.php:388
17842msgctxt "MALE"
17843msgid "fourth cousin"
17844msgstr ""
17845
17846#. I18N: from 1700 interval 50 years
17847#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
17848#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
17849#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107
17850#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
17851#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113
17852#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116
17853#, php-format
17854msgid "from %1$s interval %2$s year"
17855msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17856msgstr[0] ""
17857
17858#. I18N: Gedcom FROM dates
17859#: app/Date.php:366
17860#, php-format
17861msgid "from %s"
17862msgstr ""
17863
17864#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17865#: app/Date.php:378
17866#, php-format
17867msgid "from %s to %s"
17868msgstr ""
17869
17870#. I18N: layout option for the fan chart
17871#: app/Module/FanChartModule.php:587
17872msgid "full circle"
17873msgstr ""
17874
17875#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88
17876msgid "gender"
17877msgstr ""
17878
17879#. I18N: Type of location hierarchy
17880#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17881msgid "geographic"
17882msgstr ""
17883
17884#. I18N: A button label.
17885#: resources/views/edit/new-individual.phtml:336
17886msgid "go to new individual"
17887msgstr ""
17888
17889#: app/Functions/Functions.php:776
17890msgctxt "child’s child"
17891msgid "grandchild"
17892msgstr ""
17893
17894#: app/Functions/Functions.php:788
17895msgctxt "daughter’s child"
17896msgid "grandchild"
17897msgstr ""
17898
17899#: app/Functions/Functions.php:888
17900msgctxt "son’s child"
17901msgid "grandchild"
17902msgstr ""
17903
17904#: app/Functions/Functions.php:778
17905msgctxt "child’s daughter"
17906msgid "granddaughter"
17907msgstr ""
17908
17909#: app/Functions/Functions.php:790
17910msgctxt "daughter’s daughter"
17911msgid "granddaughter"
17912msgstr ""
17913
17914#: app/Functions/Functions.php:890
17915msgctxt "son’s daughter"
17916msgid "granddaughter"
17917msgstr ""
17918
17919#: app/Functions/Functions.php:1006
17920msgctxt "child’s daughter’s husband"
17921msgid "granddaughter’s husband"
17922msgstr ""
17923
17924#: app/Functions/Functions.php:1028
17925msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17926msgid "granddaughter’s husband"
17927msgstr ""
17928
17929#: app/Functions/Functions.php:1326
17930msgctxt "son’s daughter’s husband"
17931msgid "granddaughter’s husband"
17932msgstr ""
17933
17934#: app/Functions/Functions.php:858
17935msgctxt "parent’s father"
17936msgid "grandfather"
17937msgstr ""
17938
17939#: app/Functions/Functions.php:860
17940msgctxt "parent’s mother"
17941msgid "grandmother"
17942msgstr ""
17943
17944#: app/Functions/Functions.php:862
17945msgctxt "parent’s parent"
17946msgid "grandparent"
17947msgstr ""
17948
17949#: app/Functions/Functions.php:782
17950msgctxt "child’s son"
17951msgid "grandson"
17952msgstr ""
17953
17954#: app/Functions/Functions.php:794
17955msgctxt "daughter’s son"
17956msgid "grandson"
17957msgstr ""
17958
17959#: app/Functions/Functions.php:892
17960msgctxt "son’s son"
17961msgid "grandson"
17962msgstr ""
17963
17964#: app/Functions/Functions.php:1016
17965msgctxt "child’s son’s wife"
17966msgid "grandson’s wife"
17967msgstr ""
17968
17969#: app/Functions/Functions.php:1044
17970msgctxt "daughter’s son’s wife"
17971msgid "grandson’s wife"
17972msgstr ""
17973
17974#: app/Functions/Functions.php:1336
17975msgctxt "son’s son’s wife"
17976msgid "grandson’s wife"
17977msgstr ""
17978
17979#: app/Functions/Functions.php:1712 app/Functions/Functions.php:1731
17980#: app/Functions/Functions.php:1743 app/Functions/Functions.php:1754
17981#: app/Functions/Functions.php:1770
17982#, php-format
17983msgid "great ×%s aunt"
17984msgstr ""
17985
17986#: app/Functions/Functions.php:1715 app/Functions/Functions.php:1734
17987#: app/Functions/Functions.php:1746 app/Functions/Functions.php:1757
17988#: app/Functions/Functions.php:1773
17989#, php-format
17990msgid "great ×%s aunt/uncle"
17991msgstr ""
17992
17993#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17994#: app/Functions/Functions.php:2265 app/Functions/Functions.php:2275
17995#: app/Functions/Functions.php:2296
17996#, php-format
17997msgid "great ×%s grandchild"
17998msgstr ""
17999
18000#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18001#: app/Functions/Functions.php:2262 app/Functions/Functions.php:2273
18002#: app/Functions/Functions.php:2292
18003#, php-format
18004msgid "great ×%s granddaughter"
18005msgstr ""
18006
18007#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18008#: app/Functions/Functions.php:2110 app/Functions/Functions.php:2124
18009#: app/Functions/Functions.php:2136 app/Functions/Functions.php:2149
18010#: app/Functions/Functions.php:2165
18011#, php-format
18012msgid "great ×%s grandfather"
18013msgstr ""
18014
18015#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18016#: app/Functions/Functions.php:2114 app/Functions/Functions.php:2128
18017#: app/Functions/Functions.php:2140 app/Functions/Functions.php:2154
18018#: app/Functions/Functions.php:2170
18019#, php-format
18020msgid "great ×%s grandmother"
18021msgstr ""
18022
18023#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18024#: app/Functions/Functions.php:2117 app/Functions/Functions.php:2131
18025#: app/Functions/Functions.php:2143 app/Functions/Functions.php:2158
18026#: app/Functions/Functions.php:2174
18027#, php-format
18028msgid "great ×%s grandparent"
18029msgstr ""
18030
18031#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18032#: app/Functions/Functions.php:2258 app/Functions/Functions.php:2270
18033#: app/Functions/Functions.php:2287
18034#, php-format
18035msgid "great ×%s grandson"
18036msgstr ""
18037
18038#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18039#: app/Functions/Functions.php:1993 app/Functions/Functions.php:2005
18040#: app/Functions/Functions.php:2021
18041#, php-format
18042msgid "great ×%s nephew"
18043msgstr ""
18044
18045#: app/Functions/Functions.php:1931 app/Functions/Functions.php:1967
18046#, php-format
18047msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
18048msgid "great ×%s nephew"
18049msgstr ""
18050
18051#: app/Functions/Functions.php:1935 app/Functions/Functions.php:1970
18052#, php-format
18053msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
18054msgid "great ×%s nephew"
18055msgstr ""
18056
18057#: app/Functions/Functions.php:1938 app/Functions/Functions.php:1972
18058#, php-format
18059msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
18060msgid "great ×%s nephew"
18061msgstr ""
18062
18063#: app/Functions/Functions.php:2000 app/Functions/Functions.php:2012
18064#: app/Functions/Functions.php:2028
18065#, php-format
18066msgid "great ×%s nephew/niece"
18067msgstr ""
18068
18069#: app/Functions/Functions.php:1954 app/Functions/Functions.php:1984
18070#, php-format
18071msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
18072msgid "great ×%s nephew/niece"
18073msgstr ""
18074
18075#: app/Functions/Functions.php:1958 app/Functions/Functions.php:1987
18076#, php-format
18077msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
18078msgid "great ×%s nephew/niece"
18079msgstr ""
18080
18081#: app/Functions/Functions.php:1961 app/Functions/Functions.php:1989
18082#, php-format
18083msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
18084msgid "great ×%s nephew/niece"
18085msgstr ""
18086
18087#: app/Functions/Functions.php:1997 app/Functions/Functions.php:2009
18088#: app/Functions/Functions.php:2025
18089#, php-format
18090msgid "great ×%s niece"
18091msgstr ""
18092
18093#: app/Functions/Functions.php:1943 app/Functions/Functions.php:1976
18094#, php-format
18095msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
18096msgid "great ×%s niece"
18097msgstr ""
18098
18099#: app/Functions/Functions.php:1947 app/Functions/Functions.php:1979
18100#, php-format
18101msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
18102msgid "great ×%s niece"
18103msgstr ""
18104
18105#: app/Functions/Functions.php:1950 app/Functions/Functions.php:1981
18106#, php-format
18107msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
18108msgid "great ×%s niece"
18109msgstr ""
18110
18111#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18112#: app/Functions/Functions.php:1708 app/Functions/Functions.php:1739
18113#: app/Functions/Functions.php:1751 app/Functions/Functions.php:1766
18114#, php-format
18115msgid "great ×%s uncle"
18116msgstr ""
18117
18118#: app/Functions/Functions.php:1720
18119#, php-format
18120msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
18121msgid "great ×%s uncle"
18122msgstr ""
18123
18124#: app/Functions/Functions.php:1724
18125#, php-format
18126msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
18127msgid "great ×%s uncle"
18128msgstr ""
18129
18130#: app/Functions/Functions.php:1727
18131#, php-format
18132msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
18133msgid "great ×%s uncle"
18134msgstr ""
18135
18136#: app/Functions/Functions.php:1638
18137msgid "great ×4 aunt"
18138msgstr ""
18139
18140#: app/Functions/Functions.php:1641
18141msgid "great ×4 aunt/uncle"
18142msgstr ""
18143
18144#: app/Functions/Functions.php:2213
18145msgid "great ×4 grandchild"
18146msgstr ""
18147
18148#: app/Functions/Functions.php:2210
18149msgid "great ×4 granddaughter"
18150msgstr ""
18151
18152#: app/Functions/Functions.php:2060
18153msgid "great ×4 grandfather"
18154msgstr ""
18155
18156#: app/Functions/Functions.php:2064
18157msgid "great ×4 grandmother"
18158msgstr ""
18159
18160#: app/Functions/Functions.php:2067
18161msgid "great ×4 grandparent"
18162msgstr ""
18163
18164#: app/Functions/Functions.php:2206
18165msgid "great ×4 grandson"
18166msgstr ""
18167
18168#: app/Functions/Functions.php:1855
18169msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
18170msgid "great ×4 nephew"
18171msgstr ""
18172
18173#: app/Functions/Functions.php:1859
18174msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
18175msgid "great ×4 nephew"
18176msgstr ""
18177
18178#: app/Functions/Functions.php:1862
18179msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
18180msgid "great ×4 nephew"
18181msgstr ""
18182
18183#: app/Functions/Functions.php:1878
18184msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
18185msgid "great ×4 nephew/niece"
18186msgstr ""
18187
18188#: app/Functions/Functions.php:1882
18189msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
18190msgid "great ×4 nephew/niece"
18191msgstr ""
18192
18193#: app/Functions/Functions.php:1885
18194msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
18195msgid "great ×4 nephew/niece"
18196msgstr ""
18197
18198#: app/Functions/Functions.php:1867
18199msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
18200msgid "great ×4 niece"
18201msgstr ""
18202
18203#: app/Functions/Functions.php:1871
18204msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
18205msgid "great ×4 niece"
18206msgstr ""
18207
18208#: app/Functions/Functions.php:1874
18209msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
18210msgid "great ×4 niece"
18211msgstr ""
18212
18213#: app/Functions/Functions.php:1627
18214msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
18215msgid "great ×4 uncle"
18216msgstr ""
18217
18218#: app/Functions/Functions.php:1631
18219msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
18220msgid "great ×4 uncle"
18221msgstr ""
18222
18223#: app/Functions/Functions.php:1634
18224msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
18225msgid "great ×4 uncle"
18226msgstr ""
18227
18228#: app/Functions/Functions.php:1657
18229msgid "great ×5 aunt"
18230msgstr ""
18231
18232#: app/Functions/Functions.php:1660
18233msgid "great ×5 aunt/uncle"
18234msgstr ""
18235
18236#: app/Functions/Functions.php:2224
18237msgid "great ×5 grandchild"
18238msgstr ""
18239
18240#: app/Functions/Functions.php:2221
18241msgid "great ×5 granddaughter"
18242msgstr ""
18243
18244#: app/Functions/Functions.php:2071
18245msgid "great ×5 grandfather"
18246msgstr ""
18247
18248#: app/Functions/Functions.php:2075
18249msgid "great ×5 grandmother"
18250msgstr ""
18251
18252#: app/Functions/Functions.php:2078
18253msgid "great ×5 grandparent"
18254msgstr ""
18255
18256#: app/Functions/Functions.php:2217
18257msgid "great ×5 grandson"
18258msgstr ""
18259
18260#: app/Functions/Functions.php:1890
18261msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18262msgid "great ×5 nephew"
18263msgstr ""
18264
18265#: app/Functions/Functions.php:1894
18266msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18267msgid "great ×5 nephew"
18268msgstr ""
18269
18270#: app/Functions/Functions.php:1897
18271msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18272msgid "great ×5 nephew"
18273msgstr ""
18274
18275#: app/Functions/Functions.php:1913
18276msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18277msgid "great ×5 nephew/niece"
18278msgstr ""
18279
18280#: app/Functions/Functions.php:1917
18281msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18282msgid "great ×5 nephew/niece"
18283msgstr ""
18284
18285#: app/Functions/Functions.php:1920
18286msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18287msgid "great ×5 nephew/niece"
18288msgstr ""
18289
18290#: app/Functions/Functions.php:1902
18291msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18292msgid "great ×5 niece"
18293msgstr ""
18294
18295#: app/Functions/Functions.php:1906
18296msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18297msgid "great ×5 niece"
18298msgstr ""
18299
18300#: app/Functions/Functions.php:1909
18301msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18302msgid "great ×5 niece"
18303msgstr ""
18304
18305#: app/Functions/Functions.php:1646
18306msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18307msgid "great ×5 uncle"
18308msgstr ""
18309
18310#: app/Functions/Functions.php:1650
18311msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18312msgid "great ×5 uncle"
18313msgstr ""
18314
18315#: app/Functions/Functions.php:1653
18316msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18317msgid "great ×5 uncle"
18318msgstr ""
18319
18320#: app/Functions/Functions.php:1676
18321msgid "great ×6 aunt"
18322msgstr ""
18323
18324#: app/Functions/Functions.php:1679
18325msgid "great ×6 aunt/uncle"
18326msgstr ""
18327
18328#: app/Functions/Functions.php:2235
18329msgid "great ×6 grandchild"
18330msgstr ""
18331
18332#: app/Functions/Functions.php:2232
18333msgid "great ×6 granddaughter"
18334msgstr ""
18335
18336#: app/Functions/Functions.php:2082
18337msgid "great ×6 grandfather"
18338msgstr ""
18339
18340#: app/Functions/Functions.php:2086
18341msgid "great ×6 grandmother"
18342msgstr ""
18343
18344#: app/Functions/Functions.php:2089
18345msgid "great ×6 grandparent"
18346msgstr ""
18347
18348#: app/Functions/Functions.php:2228
18349msgid "great ×6 grandson"
18350msgstr ""
18351
18352#: app/Functions/Functions.php:1665
18353msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18354msgid "great ×6 uncle"
18355msgstr ""
18356
18357#: app/Functions/Functions.php:1669
18358msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18359msgid "great ×6 uncle"
18360msgstr ""
18361
18362#: app/Functions/Functions.php:1672
18363msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18364msgid "great ×6 uncle"
18365msgstr ""
18366
18367#: app/Functions/Functions.php:1695
18368msgid "great ×7 aunt"
18369msgstr ""
18370
18371#: app/Functions/Functions.php:1698
18372msgid "great ×7 aunt/uncle"
18373msgstr ""
18374
18375#: app/Functions/Functions.php:2246
18376msgid "great ×7 grandchild"
18377msgstr ""
18378
18379#: app/Functions/Functions.php:2243
18380msgid "great ×7 granddaughter"
18381msgstr ""
18382
18383#: app/Functions/Functions.php:2093
18384msgid "great ×7 grandfather"
18385msgstr ""
18386
18387#: app/Functions/Functions.php:2097
18388msgid "great ×7 grandmother"
18389msgstr ""
18390
18391#: app/Functions/Functions.php:2100
18392msgid "great ×7 grandparent"
18393msgstr ""
18394
18395#: app/Functions/Functions.php:2239
18396msgid "great ×7 grandson"
18397msgstr ""
18398
18399#: app/Functions/Functions.php:1684
18400msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18401msgid "great ×7 uncle"
18402msgstr ""
18403
18404#: app/Functions/Functions.php:1688
18405msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18406msgid "great ×7 uncle"
18407msgstr ""
18408
18409#: app/Functions/Functions.php:1691
18410msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18411msgid "great ×7 uncle"
18412msgstr ""
18413
18414#: app/Functions/Functions.php:1368
18415msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18416msgid "great-aunt"
18417msgstr ""
18418
18419#: app/Functions/Functions.php:1064
18420msgctxt "father’s father’s sister"
18421msgid "great-aunt"
18422msgstr ""
18423
18424#: app/Functions/Functions.php:1374
18425msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18426msgid "great-aunt"
18427msgstr ""
18428
18429#: app/Functions/Functions.php:1076
18430msgctxt "father’s mother’s sister"
18431msgid "great-aunt"
18432msgstr ""
18433
18434#: app/Functions/Functions.php:1380
18435msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18436msgid "great-aunt"
18437msgstr ""
18438
18439#: app/Functions/Functions.php:1088
18440msgctxt "father’s parent’s sister"
18441msgid "great-aunt"
18442msgstr ""
18443
18444#: app/Functions/Functions.php:1386
18445msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18446msgid "great-aunt"
18447msgstr ""
18448
18449#: app/Functions/Functions.php:1144
18450msgctxt "mother’s father’s sister"
18451msgid "great-aunt"
18452msgstr ""
18453
18454#: app/Functions/Functions.php:1392
18455msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18456msgid "great-aunt"
18457msgstr ""
18458
18459#: app/Functions/Functions.php:1162
18460msgctxt "mother’s mother’s sister"
18461msgid "great-aunt"
18462msgstr ""
18463
18464#: app/Functions/Functions.php:1398
18465msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18466msgid "great-aunt"
18467msgstr ""
18468
18469#: app/Functions/Functions.php:1174
18470msgctxt "mother’s parent’s sister"
18471msgid "great-aunt"
18472msgstr ""
18473
18474#: app/Functions/Functions.php:1404
18475msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18476msgid "great-aunt"
18477msgstr ""
18478
18479#: app/Functions/Functions.php:1196
18480msgctxt "parent’s father’s sister"
18481msgid "great-aunt"
18482msgstr ""
18483
18484#: app/Functions/Functions.php:1410
18485msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18486msgid "great-aunt"
18487msgstr ""
18488
18489#: app/Functions/Functions.php:1208
18490msgctxt "parent’s mother’s sister"
18491msgid "great-aunt"
18492msgstr ""
18493
18494#: app/Functions/Functions.php:1416
18495msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18496msgid "great-aunt"
18497msgstr ""
18498
18499#: app/Functions/Functions.php:1220
18500msgctxt "parent’s parent’s sister"
18501msgid "great-aunt"
18502msgstr ""
18503
18504#: app/Functions/Functions.php:1062
18505msgctxt "father’s father’s sibling"
18506msgid "great-aunt/uncle"
18507msgstr ""
18508
18509#: app/Functions/Functions.php:1370
18510msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18511msgid "great-aunt/uncle"
18512msgstr ""
18513
18514#: app/Functions/Functions.php:1074
18515msgctxt "father’s mother’s sibling"
18516msgid "great-aunt/uncle"
18517msgstr ""
18518
18519#: app/Functions/Functions.php:1376
18520msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18521msgid "great-aunt/uncle"
18522msgstr ""
18523
18524#: app/Functions/Functions.php:1086
18525msgctxt "father’s parent’s sibling"
18526msgid "great-aunt/uncle"
18527msgstr ""
18528
18529#: app/Functions/Functions.php:1382
18530msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18531msgid "great-aunt/uncle"
18532msgstr ""
18533
18534#: app/Functions/Functions.php:1142
18535msgctxt "mother’s father’s sibling"
18536msgid "great-aunt/uncle"
18537msgstr ""
18538
18539#: app/Functions/Functions.php:1388
18540msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18541msgid "great-aunt/uncle"
18542msgstr ""
18543
18544#: app/Functions/Functions.php:1160
18545msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18546msgid "great-aunt/uncle"
18547msgstr ""
18548
18549#: app/Functions/Functions.php:1394
18550msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18551msgid "great-aunt/uncle"
18552msgstr ""
18553
18554#: app/Functions/Functions.php:1172
18555msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18556msgid "great-aunt/uncle"
18557msgstr ""
18558
18559#: app/Functions/Functions.php:1400
18560msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18561msgid "great-aunt/uncle"
18562msgstr ""
18563
18564#: app/Functions/Functions.php:1194
18565msgctxt "parent’s father’s sibling"
18566msgid "great-aunt/uncle"
18567msgstr ""
18568
18569#: app/Functions/Functions.php:1406
18570msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18571msgid "great-aunt/uncle"
18572msgstr ""
18573
18574#: app/Functions/Functions.php:1206
18575msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18576msgid "great-aunt/uncle"
18577msgstr ""
18578
18579#: app/Functions/Functions.php:1412
18580msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18581msgid "great-aunt/uncle"
18582msgstr ""
18583
18584#: app/Functions/Functions.php:1218
18585msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18586msgid "great-aunt/uncle"
18587msgstr ""
18588
18589#: app/Functions/Functions.php:1418
18590msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18591msgid "great-aunt/uncle"
18592msgstr ""
18593
18594#: app/Functions/Functions.php:996
18595msgctxt "child’s child’s child"
18596msgid "great-grandchild"
18597msgstr ""
18598
18599#: app/Functions/Functions.php:1002
18600msgctxt "child’s daughter’s child"
18601msgid "great-grandchild"
18602msgstr ""
18603
18604#: app/Functions/Functions.php:1010
18605msgctxt "child’s son’s child"
18606msgid "great-grandchild"
18607msgstr ""
18608
18609#: app/Functions/Functions.php:1018
18610msgctxt "daughter’s child’s child"
18611msgid "great-grandchild"
18612msgstr ""
18613
18614#: app/Functions/Functions.php:1024
18615msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18616msgid "great-grandchild"
18617msgstr ""
18618
18619#: app/Functions/Functions.php:1038
18620msgctxt "daughter’s son’s child"
18621msgid "great-grandchild"
18622msgstr ""
18623
18624#: app/Functions/Functions.php:1316
18625msgctxt "son’s child’s child"
18626msgid "great-grandchild"
18627msgstr ""
18628
18629#: app/Functions/Functions.php:1322
18630msgctxt "son’s daughter’s child"
18631msgid "great-grandchild"
18632msgstr ""
18633
18634#: app/Functions/Functions.php:1330
18635msgctxt "son’s son’s child"
18636msgid "great-grandchild"
18637msgstr ""
18638
18639#: app/Functions/Functions.php:998
18640msgctxt "child’s child’s daughter"
18641msgid "great-granddaughter"
18642msgstr ""
18643
18644#: app/Functions/Functions.php:1004
18645msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18646msgid "great-granddaughter"
18647msgstr ""
18648
18649#: app/Functions/Functions.php:1012
18650msgctxt "child’s son’s daughter"
18651msgid "great-granddaughter"
18652msgstr ""
18653
18654#: app/Functions/Functions.php:1020
18655msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18656msgid "great-granddaughter"
18657msgstr ""
18658
18659#: app/Functions/Functions.php:1026
18660msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18661msgid "great-granddaughter"
18662msgstr ""
18663
18664#: app/Functions/Functions.php:1040
18665msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18666msgid "great-granddaughter"
18667msgstr ""
18668
18669#: app/Functions/Functions.php:1318
18670msgctxt "son’s child’s daughter"
18671msgid "great-granddaughter"
18672msgstr ""
18673
18674#: app/Functions/Functions.php:1324
18675msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18676msgid "great-granddaughter"
18677msgstr ""
18678
18679#: app/Functions/Functions.php:1332
18680msgctxt "son’s son’s daughter"
18681msgid "great-granddaughter"
18682msgstr ""
18683
18684#: app/Functions/Functions.php:1056
18685msgctxt "father’s father’s father"
18686msgid "great-grandfather"
18687msgstr ""
18688
18689#: app/Functions/Functions.php:1068
18690msgctxt "father’s mother’s father"
18691msgid "great-grandfather"
18692msgstr ""
18693
18694#: app/Functions/Functions.php:1080
18695msgctxt "father’s parent’s father"
18696msgid "great-grandfather"
18697msgstr ""
18698
18699#: app/Functions/Functions.php:1136
18700msgctxt "mother’s father’s father"
18701msgid "great-grandfather"
18702msgstr ""
18703
18704#: app/Functions/Functions.php:1154
18705msgctxt "mother’s mother’s father"
18706msgid "great-grandfather"
18707msgstr ""
18708
18709#: app/Functions/Functions.php:1166
18710msgctxt "mother’s parent’s father"
18711msgid "great-grandfather"
18712msgstr ""
18713
18714#: app/Functions/Functions.php:1188
18715msgctxt "parent’s father’s father"
18716msgid "great-grandfather"
18717msgstr ""
18718
18719#: app/Functions/Functions.php:1200
18720msgctxt "parent’s mother’s father"
18721msgid "great-grandfather"
18722msgstr ""
18723
18724#: app/Functions/Functions.php:1212
18725msgctxt "parent’s parent’s father"
18726msgid "great-grandfather"
18727msgstr ""
18728
18729#: app/Functions/Functions.php:1058
18730msgctxt "father’s father’s mother"
18731msgid "great-grandmother"
18732msgstr ""
18733
18734#: app/Functions/Functions.php:1070
18735msgctxt "father’s mother’s mother"
18736msgid "great-grandmother"
18737msgstr ""
18738
18739#: app/Functions/Functions.php:1082
18740msgctxt "father’s parent’s mother"
18741msgid "great-grandmother"
18742msgstr ""
18743
18744#: app/Functions/Functions.php:1138
18745msgctxt "mother’s father’s mother"
18746msgid "great-grandmother"
18747msgstr ""
18748
18749#: app/Functions/Functions.php:1156
18750msgctxt "mother’s mother’s mother"
18751msgid "great-grandmother"
18752msgstr ""
18753
18754#: app/Functions/Functions.php:1168
18755msgctxt "mother’s parent’s mother"
18756msgid "great-grandmother"
18757msgstr ""
18758
18759#: app/Functions/Functions.php:1190
18760msgctxt "parent’s father’s mother"
18761msgid "great-grandmother"
18762msgstr ""
18763
18764#: app/Functions/Functions.php:1202
18765msgctxt "parent’s mother’s mother"
18766msgid "great-grandmother"
18767msgstr ""
18768
18769#: app/Functions/Functions.php:1214
18770msgctxt "parent’s parent’s mother"
18771msgid "great-grandmother"
18772msgstr ""
18773
18774#: app/Functions/Functions.php:1060
18775msgctxt "father’s father’s parent"
18776msgid "great-grandparent"
18777msgstr ""
18778
18779#: app/Functions/Functions.php:1072
18780msgctxt "father’s mother’s parent"
18781msgid "great-grandparent"
18782msgstr ""
18783
18784#: app/Functions/Functions.php:1084
18785msgctxt "father’s parent’s parent"
18786msgid "great-grandparent"
18787msgstr ""
18788
18789#: app/Functions/Functions.php:1140
18790msgctxt "mother’s father’s parent"
18791msgid "great-grandparent"
18792msgstr ""
18793
18794#: app/Functions/Functions.php:1158
18795msgctxt "mother’s mother’s parent"
18796msgid "great-grandparent"
18797msgstr ""
18798
18799#: app/Functions/Functions.php:1170
18800msgctxt "mother’s parent’s parent"
18801msgid "great-grandparent"
18802msgstr ""
18803
18804#: app/Functions/Functions.php:1192
18805msgctxt "parent’s father’s parent"
18806msgid "great-grandparent"
18807msgstr ""
18808
18809#: app/Functions/Functions.php:1204
18810msgctxt "parent’s mother’s parent"
18811msgid "great-grandparent"
18812msgstr ""
18813
18814#: app/Functions/Functions.php:1216
18815msgctxt "parent’s parent’s parent"
18816msgid "great-grandparent"
18817msgstr ""
18818
18819#: app/Functions/Functions.php:1000
18820msgctxt "child’s child’s son"
18821msgid "great-grandson"
18822msgstr ""
18823
18824#: app/Functions/Functions.php:1008
18825msgctxt "child’s daughter’s son"
18826msgid "great-grandson"
18827msgstr ""
18828
18829#: app/Functions/Functions.php:1014
18830msgctxt "child’s son’s son"
18831msgid "great-grandson"
18832msgstr ""
18833
18834#: app/Functions/Functions.php:1022
18835msgctxt "daughter’s child’s son"
18836msgid "great-grandson"
18837msgstr ""
18838
18839#: app/Functions/Functions.php:1030
18840msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18841msgid "great-grandson"
18842msgstr ""
18843
18844#: app/Functions/Functions.php:1042
18845msgctxt "daughter’s son’s son"
18846msgid "great-grandson"
18847msgstr ""
18848
18849#: app/Functions/Functions.php:1320
18850msgctxt "son’s child’s son"
18851msgid "great-grandson"
18852msgstr ""
18853
18854#: app/Functions/Functions.php:1328
18855msgctxt "son’s daughter’s son"
18856msgid "great-grandson"
18857msgstr ""
18858
18859#: app/Functions/Functions.php:1334
18860msgctxt "son’s son’s son"
18861msgid "great-grandson"
18862msgstr ""
18863
18864#: app/Functions/Functions.php:1600
18865msgid "great-great-aunt"
18866msgstr ""
18867
18868#: app/Functions/Functions.php:1603
18869msgid "great-great-aunt/uncle"
18870msgstr ""
18871
18872#: app/Functions/Functions.php:2191
18873msgid "great-great-grandchild"
18874msgstr ""
18875
18876#: app/Functions/Functions.php:2188
18877msgid "great-great-granddaughter"
18878msgstr ""
18879
18880#: app/Functions/Functions.php:2038
18881msgid "great-great-grandfather"
18882msgstr ""
18883
18884#: app/Functions/Functions.php:2042
18885msgid "great-great-grandmother"
18886msgstr ""
18887
18888#: app/Functions/Functions.php:2045
18889msgid "great-great-grandparent"
18890msgstr ""
18891
18892#: app/Functions/Functions.php:2184
18893msgid "great-great-grandson"
18894msgstr ""
18895
18896#: app/Functions/Functions.php:1619
18897msgid "great-great-great-aunt"
18898msgstr ""
18899
18900#: app/Functions/Functions.php:1622
18901msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18902msgstr ""
18903
18904#: app/Functions/Functions.php:2202
18905msgid "great-great-great-grandchild"
18906msgstr ""
18907
18908#: app/Functions/Functions.php:2199
18909msgid "great-great-great-granddaughter"
18910msgstr ""
18911
18912#: app/Functions/Functions.php:2049
18913msgid "great-great-great-grandfather"
18914msgstr ""
18915
18916#: app/Functions/Functions.php:2053
18917msgid "great-great-great-grandmother"
18918msgstr ""
18919
18920#: app/Functions/Functions.php:2056
18921msgid "great-great-great-grandparent"
18922msgstr ""
18923
18924#: app/Functions/Functions.php:2195
18925msgid "great-great-great-grandson"
18926msgstr ""
18927
18928#: app/Functions/Functions.php:1820
18929msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18930msgid "great-great-great-nephew"
18931msgstr ""
18932
18933#: app/Functions/Functions.php:1824
18934msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18935msgid "great-great-great-nephew"
18936msgstr ""
18937
18938#: app/Functions/Functions.php:1827
18939msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18940msgid "great-great-great-nephew"
18941msgstr ""
18942
18943#: app/Functions/Functions.php:1843
18944msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18945msgid "great-great-great-nephew/niece"
18946msgstr ""
18947
18948#: app/Functions/Functions.php:1847
18949msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18950msgid "great-great-great-nephew/niece"
18951msgstr ""
18952
18953#: app/Functions/Functions.php:1850
18954msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18955msgid "great-great-great-nephew/niece"
18956msgstr ""
18957
18958#: app/Functions/Functions.php:1832
18959msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18960msgid "great-great-great-niece"
18961msgstr ""
18962
18963#: app/Functions/Functions.php:1836
18964msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18965msgid "great-great-great-niece"
18966msgstr ""
18967
18968#: app/Functions/Functions.php:1839
18969msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18970msgid "great-great-great-niece"
18971msgstr ""
18972
18973#: app/Functions/Functions.php:1608
18974msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18975msgid "great-great-great-uncle"
18976msgstr ""
18977
18978#: app/Functions/Functions.php:1612
18979msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18980msgid "great-great-great-uncle"
18981msgstr ""
18982
18983#: app/Functions/Functions.php:1615
18984msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18985msgid "great-great-great-uncle"
18986msgstr ""
18987
18988#: app/Functions/Functions.php:1785
18989msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18990msgid "great-great-nephew"
18991msgstr ""
18992
18993#: app/Functions/Functions.php:1789
18994msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18995msgid "great-great-nephew"
18996msgstr ""
18997
18998#: app/Functions/Functions.php:1792
18999msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
19000msgid "great-great-nephew"
19001msgstr ""
19002
19003#: app/Functions/Functions.php:1808
19004msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
19005msgid "great-great-nephew/niece"
19006msgstr ""
19007
19008#: app/Functions/Functions.php:1812
19009msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
19010msgid "great-great-nephew/niece"
19011msgstr ""
19012
19013#: app/Functions/Functions.php:1815
19014msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
19015msgid "great-great-nephew/niece"
19016msgstr ""
19017
19018#: app/Functions/Functions.php:1797
19019msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
19020msgid "great-great-niece"
19021msgstr ""
19022
19023#: app/Functions/Functions.php:1801
19024msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
19025msgid "great-great-niece"
19026msgstr ""
19027
19028#: app/Functions/Functions.php:1804
19029msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
19030msgid "great-great-niece"
19031msgstr ""
19032
19033#: app/Functions/Functions.php:1589
19034msgctxt "great-grandfather’s brother"
19035msgid "great-great-uncle"
19036msgstr ""
19037
19038#: app/Functions/Functions.php:1593
19039msgctxt "great-grandmother’s brother"
19040msgid "great-great-uncle"
19041msgstr ""
19042
19043#: app/Functions/Functions.php:1596
19044msgctxt "great-grandparent’s brother"
19045msgid "great-great-uncle"
19046msgstr ""
19047
19048#: app/Functions/Functions.php:945
19049msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
19050msgid "great-nephew"
19051msgstr ""
19052
19053#: app/Functions/Functions.php:965
19054msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
19055msgid "great-nephew"
19056msgstr ""
19057
19058#: app/Functions/Functions.php:983
19059msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
19060msgid "great-nephew"
19061msgstr ""
19062
19063#: app/Functions/Functions.php:1265
19064msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
19065msgid "great-nephew"
19066msgstr ""
19067
19068#: app/Functions/Functions.php:1285
19069msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
19070msgid "great-nephew"
19071msgstr ""
19072
19073#: app/Functions/Functions.php:1309
19074msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
19075msgid "great-nephew"
19076msgstr ""
19077
19078#: app/Functions/Functions.php:948
19079msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
19080msgid "great-nephew"
19081msgstr ""
19082
19083#: app/Functions/Functions.php:968
19084msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
19085msgid "great-nephew"
19086msgstr ""
19087
19088#: app/Functions/Functions.php:986
19089msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
19090msgid "great-nephew"
19091msgstr ""
19092
19093#: app/Functions/Functions.php:1268
19094msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
19095msgid "great-nephew"
19096msgstr ""
19097
19098#: app/Functions/Functions.php:1288
19099msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
19100msgid "great-nephew"
19101msgstr ""
19102
19103#: app/Functions/Functions.php:1312
19104msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
19105msgid "great-nephew"
19106msgstr ""
19107
19108#: app/Functions/Functions.php:1234
19109msgctxt "sibling’s child’s son"
19110msgid "great-nephew"
19111msgstr ""
19112
19113#: app/Functions/Functions.php:1242
19114msgctxt "sibling’s daughter’s son"
19115msgid "great-nephew"
19116msgstr ""
19117
19118#: app/Functions/Functions.php:1248
19119msgctxt "sibling’s son’s son"
19120msgid "great-nephew"
19121msgstr ""
19122
19123#: app/Functions/Functions.php:933
19124msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
19125msgid "great-nephew/niece"
19126msgstr ""
19127
19128#: app/Functions/Functions.php:951
19129msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
19130msgid "great-nephew/niece"
19131msgstr ""
19132
19133#: app/Functions/Functions.php:971
19134msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
19135msgid "great-nephew/niece"
19136msgstr ""
19137
19138#: app/Functions/Functions.php:1253
19139msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
19140msgid "great-nephew/niece"
19141msgstr ""
19142
19143#: app/Functions/Functions.php:1271
19144msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
19145msgid "great-nephew/niece"
19146msgstr ""
19147
19148#: app/Functions/Functions.php:1297
19149msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
19150msgid "great-nephew/niece"
19151msgstr ""
19152
19153#: app/Functions/Functions.php:936
19154msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
19155msgid "great-nephew/niece"
19156msgstr ""
19157
19158#: app/Functions/Functions.php:954
19159msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
19160msgid "great-nephew/niece"
19161msgstr ""
19162
19163#: app/Functions/Functions.php:974
19164msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
19165msgid "great-nephew/niece"
19166msgstr ""
19167
19168#: app/Functions/Functions.php:1256
19169msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
19170msgid "great-nephew/niece"
19171msgstr ""
19172
19173#: app/Functions/Functions.php:1274
19174msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
19175msgid "great-nephew/niece"
19176msgstr ""
19177
19178#: app/Functions/Functions.php:1300
19179msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
19180msgid "great-nephew/niece"
19181msgstr ""
19182
19183#: app/Functions/Functions.php:1230
19184msgctxt "sibling’s child’s child"
19185msgid "great-nephew/niece"
19186msgstr ""
19187
19188#: app/Functions/Functions.php:1236
19189msgctxt "sibling’s daughter’s child"
19190msgid "great-nephew/niece"
19191msgstr ""
19192
19193#: app/Functions/Functions.php:1244
19194msgctxt "sibling’s son’s child"
19195msgid "great-nephew/niece"
19196msgstr ""
19197
19198#: app/Functions/Functions.php:939
19199msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
19200msgid "great-niece"
19201msgstr ""
19202
19203#: app/Functions/Functions.php:957
19204msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
19205msgid "great-niece"
19206msgstr ""
19207
19208#: app/Functions/Functions.php:977
19209msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
19210msgid "great-niece"
19211msgstr ""
19212
19213#: app/Functions/Functions.php:1259
19214msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
19215msgid "great-niece"
19216msgstr ""
19217
19218#: app/Functions/Functions.php:1277
19219msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
19220msgid "great-niece"
19221msgstr ""
19222
19223#: app/Functions/Functions.php:1303
19224msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
19225msgid "great-niece"
19226msgstr ""
19227
19228#: app/Functions/Functions.php:942
19229msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
19230msgid "great-niece"
19231msgstr ""
19232
19233#: app/Functions/Functions.php:960
19234msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
19235msgid "great-niece"
19236msgstr ""
19237
19238#: app/Functions/Functions.php:980
19239msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19240msgid "great-niece"
19241msgstr ""
19242
19243#: app/Functions/Functions.php:1262
19244msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19245msgid "great-niece"
19246msgstr ""
19247
19248#: app/Functions/Functions.php:1280
19249msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19250msgid "great-niece"
19251msgstr ""
19252
19253#: app/Functions/Functions.php:1306
19254msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19255msgid "great-niece"
19256msgstr ""
19257
19258#: app/Functions/Functions.php:1232
19259msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19260msgid "great-niece"
19261msgstr ""
19262
19263#: app/Functions/Functions.php:1238
19264msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19265msgid "great-niece"
19266msgstr ""
19267
19268#: app/Functions/Functions.php:1246
19269msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19270msgid "great-niece"
19271msgstr ""
19272
19273#: app/Functions/Functions.php:1054
19274msgctxt "father’s father’s brother"
19275msgid "great-uncle"
19276msgstr ""
19277
19278#: app/Functions/Functions.php:1372
19279msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19280msgid "great-uncle"
19281msgstr ""
19282
19283#: app/Functions/Functions.php:1066
19284msgctxt "father’s mother’s brother"
19285msgid "great-uncle"
19286msgstr ""
19287
19288#: app/Functions/Functions.php:1378
19289msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19290msgid "great-uncle"
19291msgstr ""
19292
19293#: app/Functions/Functions.php:1078
19294msgctxt "father’s parent’s brother"
19295msgid "great-uncle"
19296msgstr ""
19297
19298#: app/Functions/Functions.php:1384
19299msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19300msgid "great-uncle"
19301msgstr ""
19302
19303#: app/Functions/Functions.php:1134
19304msgctxt "mother’s father’s brother"
19305msgid "great-uncle"
19306msgstr ""
19307
19308#: app/Functions/Functions.php:1390
19309msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19310msgid "great-uncle"
19311msgstr ""
19312
19313#: app/Functions/Functions.php:1152
19314msgctxt "mother’s mother’s brother"
19315msgid "great-uncle"
19316msgstr ""
19317
19318#: app/Functions/Functions.php:1396
19319msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19320msgid "great-uncle"
19321msgstr ""
19322
19323#: app/Functions/Functions.php:1164
19324msgctxt "mother’s parent’s brother"
19325msgid "great-uncle"
19326msgstr ""
19327
19328#: app/Functions/Functions.php:1402
19329msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19330msgid "great-uncle"
19331msgstr ""
19332
19333#: app/Functions/Functions.php:1186
19334msgctxt "parent’s father’s brother"
19335msgid "great-uncle"
19336msgstr ""
19337
19338#: app/Functions/Functions.php:1408
19339msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19340msgid "great-uncle"
19341msgstr ""
19342
19343#: app/Functions/Functions.php:1198
19344msgctxt "parent’s mother’s brother"
19345msgid "great-uncle"
19346msgstr ""
19347
19348#: app/Functions/Functions.php:1414
19349msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19350msgid "great-uncle"
19351msgstr ""
19352
19353#: app/Functions/Functions.php:1210
19354msgctxt "parent’s parent’s brother"
19355msgid "great-uncle"
19356msgstr ""
19357
19358#: app/Functions/Functions.php:1420
19359msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19360msgid "great-uncle"
19361msgstr ""
19362
19363#. I18N: layout option for the fan chart
19364#: app/Module/FanChartModule.php:583
19365msgid "half circle"
19366msgstr ""
19367
19368#: app/Functions/Functions.php:812
19369msgctxt "father’s son"
19370msgid "half-brother"
19371msgstr ""
19372
19373#: app/Functions/Functions.php:850
19374msgctxt "mother’s son"
19375msgid "half-brother"
19376msgstr ""
19377
19378#: app/Functions/Functions.php:868
19379msgctxt "parent’s son"
19380msgid "half-brother"
19381msgstr ""
19382
19383#: app/Functions/Functions.php:798
19384msgctxt "father’s child"
19385msgid "half-sibling"
19386msgstr ""
19387
19388#: app/Functions/Functions.php:834
19389msgctxt "mother’s child"
19390msgid "half-sibling"
19391msgstr ""
19392
19393#: app/Functions/Functions.php:854
19394msgctxt "parent’s child"
19395msgid "half-sibling"
19396msgstr ""
19397
19398#: app/Functions/Functions.php:800
19399msgctxt "father’s daughter"
19400msgid "half-sister"
19401msgstr ""
19402
19403#: app/Functions/Functions.php:836
19404msgctxt "mother’s daughter"
19405msgid "half-sister"
19406msgstr ""
19407
19408#: app/Functions/Functions.php:856
19409msgctxt "parent’s daughter"
19410msgid "half-sister"
19411msgstr ""
19412
19413#. I18N: reflexive pronoun
19414#: app/Functions/Functions.php:191
19415msgid "herself"
19416msgstr ""
19417
19418#. I18N: Examples of valid time formats (hours:minutes:seconds)
19419#: app/Functions/FunctionsEdit.php:562
19420msgid "hh:mm or hh:mm:ss"
19421msgstr ""
19422
19423#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:303
19424#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383
19425#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:398
19426#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:414
19427#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:539
19428#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:651
19429#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666
19430msgid "hide"
19431msgstr ""
19432
19433#. I18N: reflexive pronoun
19434#: app/Functions/Functions.php:188
19435msgid "himself"
19436msgstr ""
19437
19438#. I18N: Type of demographic data
19439#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19440msgid "household"
19441msgstr ""
19442
19443#: app/Functions/Functions.php:638
19444msgid "husband"
19445msgstr ""
19446
19447#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19448#: app/Elements/NameType.php:57 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:143
19449msgid "immigration name"
19450msgstr ""
19451
19452#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19453#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:139
19454msgctxt "FEMALE"
19455msgid "immigration name"
19456msgstr ""
19457
19458#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19459#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:134
19460msgctxt "MALE"
19461msgid "immigration name"
19462msgstr ""
19463
19464#. I18N: A button label.
19465#: resources/views/admin/locations.phtml:163
19466msgid "import file"
19467msgstr ""
19468
19469#. I18N: Gedcom INT dates
19470#: app/Date.php:354
19471#, php-format
19472msgid "interpreted %s (%s)"
19473msgstr ""
19474
19475#: resources/views/search-general-page.phtml:125
19476#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:108
19477msgid "invert selection"
19478msgstr ""
19479
19480#. I18N: a month in the French republican calendar
19481#: app/Date/FrenchDate.php:159
19482msgctxt "GENITIVE"
19483msgid "jours complementaires"
19484msgstr ""
19485
19486#. I18N: a month in the French republican calendar
19487#: app/Date/FrenchDate.php:253
19488msgctxt "INSTRUMENTAL"
19489msgid "jours complementaires"
19490msgstr ""
19491
19492#. I18N: a month in the French republican calendar
19493#: app/Date/FrenchDate.php:206
19494msgctxt "LOCATIVE"
19495msgid "jours complementaires"
19496msgstr ""
19497
19498#. I18N: a month in the French republican calendar
19499#: app/Date/FrenchDate.php:112
19500msgctxt "NOMINATIVE"
19501msgid "jours complementaires"
19502msgstr ""
19503
19504#. I18N: A button label, last page
19505#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588
19506#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34
19507#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
19508#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53
19509msgid "last"
19510msgstr ""
19511
19512#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:597
19513msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19514msgid "last"
19515msgstr ""
19516
19517#: app/Module/PedigreeChartModule.php:387
19518#: app/Module/PedigreeChartModule.php:395
19519msgid "left"
19520msgstr ""
19521
19522#. I18N: Layout option for lists of names
19523#. I18N: An option in a list-box
19524#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:93
19525#: app/Module/OnThisDayModule.php:259 app/Module/RecentChangesModule.php:257
19526#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182
19527#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:274
19528#: app/Module/YahrzeitModule.php:257
19529msgid "list"
19530msgstr ""
19531
19532#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:186
19533#, php-format
19534msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19535msgstr ""
19536
19537#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19538#: app/Elements/NameType.php:59 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:148
19539msgid "maiden name"
19540msgstr ""
19541
19542#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:141
19543msgid "managers"
19544msgstr ""
19545
19546#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19547#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:111
19548msgid "markdown"
19549msgstr ""
19550
19551#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:327
19552msgid "marriage"
19553msgstr ""
19554
19555#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19556msgctxt "FEMALE"
19557msgid "married"
19558msgstr ""
19559
19560#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19561msgctxt "MALE"
19562msgid "married"
19563msgstr ""
19564
19565#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19566#: app/Elements/NameType.php:61 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:162
19567msgid "married name"
19568msgstr ""
19569
19570#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19571#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:158
19572msgctxt "FEMALE"
19573msgid "married name"
19574msgstr ""
19575
19576#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19577#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:153
19578msgctxt "MALE"
19579msgid "married name"
19580msgstr ""
19581
19582#: app/Functions/Functions.php:838
19583msgctxt "mother’s father"
19584msgid "maternal grandfather"
19585msgstr ""
19586
19587#: app/Functions/Functions.php:842
19588msgctxt "mother’s mother"
19589msgid "maternal grandmother"
19590msgstr ""
19591
19592#: app/Functions/Functions.php:844
19593msgctxt "mother’s parent"
19594msgid "maternal grandparent"
19595msgstr ""
19596
19597#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19598#: app/SurnameTradition.php:88
19599msgid "matrilineal"
19600msgstr ""
19601
19602#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25
19603#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25
19604#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23
19605#, php-format
19606msgid "maximum %s day"
19607msgid_plural "maximum %s days"
19608msgstr[0] ""
19609
19610#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
19611#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
19612#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:98
19613#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140
19614#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:160
19615msgid "members"
19616msgstr ""
19617
19618#. I18N: Name of a theme.
19619#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19620msgid "minimal"
19621msgstr ""
19622
19623#: app/Functions/Functions.php:620
19624msgid "mother"
19625msgstr ""
19626
19627#: app/Functions/Functions.php:824
19628msgctxt "husband’s mother"
19629msgid "mother-in-law"
19630msgstr ""
19631
19632#: app/Functions/Functions.php:904
19633msgctxt "spouse’s mother"
19634msgid "mother-in-law"
19635msgstr ""
19636
19637#: app/Functions/Functions.php:922
19638msgctxt "wife’s mother"
19639msgid "mother-in-law"
19640msgstr ""
19641
19642#: app/Functions/Functions.php:910
19643msgctxt "spouse’s parent"
19644msgid "mother/father-in-law"
19645msgstr ""
19646
19647#: app/Functions/Functions.php:772
19648msgctxt "brother’s son"
19649msgid "nephew"
19650msgstr ""
19651
19652#: app/Functions/Functions.php:1124
19653msgctxt "husband’s brother’s son"
19654msgid "nephew"
19655msgstr ""
19656
19657#: app/Functions/Functions.php:1120
19658msgctxt "husband’s sibling’s son"
19659msgid "nephew"
19660msgstr ""
19661
19662#: app/Functions/Functions.php:1122
19663msgctxt "husband’s sister’s son"
19664msgid "nephew"
19665msgstr ""
19666
19667#: app/Functions/Functions.php:876
19668msgctxt "sibling’s son"
19669msgid "nephew"
19670msgstr ""
19671
19672#: app/Functions/Functions.php:886
19673msgctxt "sister’s son"
19674msgid "nephew"
19675msgstr ""
19676
19677#: app/Functions/Functions.php:1364
19678msgctxt "wife’s brother’s son"
19679msgid "nephew"
19680msgstr ""
19681
19682#: app/Functions/Functions.php:1360
19683msgctxt "wife’s sibling’s son"
19684msgid "nephew"
19685msgstr ""
19686
19687#: app/Functions/Functions.php:1362
19688msgctxt "wife’s sister’s son"
19689msgid "nephew"
19690msgstr ""
19691
19692#: app/Functions/Functions.php:962
19693msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19694msgid "nephew-in-law"
19695msgstr ""
19696
19697#: app/Functions/Functions.php:1240
19698msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19699msgid "nephew-in-law"
19700msgstr ""
19701
19702#: app/Functions/Functions.php:1282
19703msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19704msgid "nephew-in-law"
19705msgstr ""
19706
19707#: app/Functions/Functions.php:768
19708msgctxt "brother’s child"
19709msgid "nephew/niece"
19710msgstr ""
19711
19712#: app/Functions/Functions.php:1112
19713msgctxt "husband’s brother’s child"
19714msgid "nephew/niece"
19715msgstr ""
19716
19717#: app/Functions/Functions.php:1108
19718msgctxt "husband’s sibling’s child"
19719msgid "nephew/niece"
19720msgstr ""
19721
19722#: app/Functions/Functions.php:1110
19723msgctxt "husband’s sister’s child"
19724msgid "nephew/niece"
19725msgstr ""
19726
19727#: app/Functions/Functions.php:872
19728msgctxt "sibling’s child"
19729msgid "nephew/niece"
19730msgstr ""
19731
19732#: app/Functions/Functions.php:880
19733msgctxt "sister’s child"
19734msgid "nephew/niece"
19735msgstr ""
19736
19737#: app/Functions/Functions.php:1352
19738msgctxt "wife’s brother’s child"
19739msgid "nephew/niece"
19740msgstr ""
19741
19742#: app/Functions/Functions.php:1348
19743msgctxt "wife’s sibling’s child"
19744msgid "nephew/niece"
19745msgstr ""
19746
19747#: app/Functions/Functions.php:1350
19748msgctxt "wife’s sister’s child"
19749msgid "nephew/niece"
19750msgstr ""
19751
19752#: app/Functions/FunctionsEdit.php:566
19753msgid "never"
19754msgstr ""
19755
19756#. I18N: A button label, next page
19757#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
19758#: resources/views/individual-page.phtml:86
19759#: resources/views/layouts/default.phtml:164
19760#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19761#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45
19762#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59
19763#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87
19764#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93
19765#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134
19766#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119
19767#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93
19768#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119
19769#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104
19770msgid "next"
19771msgstr ""
19772
19773#: app/Functions/Functions.php:770
19774msgctxt "brother’s daughter"
19775msgid "niece"
19776msgstr ""
19777
19778#: app/Functions/Functions.php:1118
19779msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19780msgid "niece"
19781msgstr ""
19782
19783#: app/Functions/Functions.php:1114
19784msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19785msgid "niece"
19786msgstr ""
19787
19788#: app/Functions/Functions.php:1116
19789msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19790msgid "niece"
19791msgstr ""
19792
19793#: app/Functions/Functions.php:874
19794msgctxt "sibling’s daughter"
19795msgid "niece"
19796msgstr ""
19797
19798#: app/Functions/Functions.php:882
19799msgctxt "sister’s daughter"
19800msgid "niece"
19801msgstr ""
19802
19803#: app/Functions/Functions.php:1358
19804msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19805msgid "niece"
19806msgstr ""
19807
19808#: app/Functions/Functions.php:1354
19809msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19810msgid "niece"
19811msgstr ""
19812
19813#: app/Functions/Functions.php:1356
19814msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19815msgid "niece"
19816msgstr ""
19817
19818#: app/Functions/Functions.php:988
19819msgctxt "brother’s son’s wife"
19820msgid "niece-in-law"
19821msgstr ""
19822
19823#: app/Functions/Functions.php:1250
19824msgctxt "sibling’s son’s wife"
19825msgid "niece-in-law"
19826msgstr ""
19827
19828#: app/Functions/Functions.php:1314
19829msgctxt "sisters’s son’s wife"
19830msgid "niece-in-law"
19831msgstr ""
19832
19833#: app/Functions/Functions.php:483
19834msgid "ninth cousin"
19835msgstr ""
19836
19837#: app/Functions/Functions.php:447
19838msgctxt "FEMALE"
19839msgid "ninth cousin"
19840msgstr ""
19841
19842#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19843#: app/Functions/Functions.php:403
19844msgctxt "MALE"
19845msgid "ninth cousin"
19846msgstr ""
19847
19848#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 app/Functions/FunctionsEdit.php:152
19849#: app/Functions/FunctionsEdit.php:186
19850#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:143
19851#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:144
19852#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:147
19853#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65
19854#: resources/views/admin/site-mail.phtml:111
19855#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
19856#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
19857#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72
19858#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148
19859#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:318
19860#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:554
19861#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570
19862#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636
19863#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:918
19864#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:948
19865#: resources/views/lists/families-table.phtml:324
19866#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19867#: resources/views/modules/html/config.phtml:55
19868#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
19869#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
19870#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
19871#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
19872#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22
19873#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
19874#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
19875#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
19876#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
19877#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
19878#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19879#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19880#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19881#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19882#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19883#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19884#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19885msgid "no"
19886msgstr ""
19887
19888#. I18N: None of the other options
19889#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:109
19890#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:115
19891#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:454
19892#: app/Services/EmailService.php:234
19893#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
19894msgid "none"
19895msgstr ""
19896
19897#: app/SurnameTradition.php:114
19898msgctxt "Surname tradition"
19899msgid "none"
19900msgstr ""
19901
19902#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126
19903msgid "numbers"
19904msgstr ""
19905
19906#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19907#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19908#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19909#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19910#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19911#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19912#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19913#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19914#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19915#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19916#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19917#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19918#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19919msgid "of"
19920msgstr ""
19921
19922#: app/Functions/Functions.php:624
19923msgid "parent"
19924msgstr ""
19925
19926#: app/Functions/Functions.php:694
19927msgid "partner"
19928msgstr ""
19929
19930#: app/Functions/Functions.php:671
19931msgctxt "FEMALE"
19932msgid "partner"
19933msgstr ""
19934
19935#: app/Functions/Functions.php:647
19936msgctxt "MALE"
19937msgid "partner"
19938msgstr ""
19939
19940#: app/SurnameTradition.php:77
19941msgctxt "Surname tradition"
19942msgid "paternal"
19943msgstr ""
19944
19945#: app/Functions/Functions.php:802
19946msgctxt "father’s father"
19947msgid "paternal grandfather"
19948msgstr ""
19949
19950#: app/Functions/Functions.php:804
19951msgctxt "father’s mother"
19952msgid "paternal grandmother"
19953msgstr ""
19954
19955#: app/Functions/Functions.php:806
19956msgctxt "father’s parent"
19957msgid "paternal grandparent"
19958msgstr ""
19959
19960#. I18N: A system where children take their father’s surname
19961#: app/SurnameTradition.php:84
19962msgid "patrilineal"
19963msgstr ""
19964
19965#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19966#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:126
19967msgid "pending"
19968msgstr ""
19969
19970#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131
19971msgid "percentage"
19972msgstr ""
19973
19974#. I18N: Type of location hierarchy
19975#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19976msgid "political"
19977msgstr ""
19978
19979#. I18N: A button label, previous page
19980#: resources/views/individual-page.phtml:82
19981#: resources/views/layouts/default.phtml:163
19982#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19983#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33
19984#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91
19985#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97
19986#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138
19987#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123
19988#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:97
19989#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123
19990#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108
19991msgid "previous"
19992msgstr ""
19993
19994#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19995#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:49
19996msgid "primary evidence"
19997msgstr ""
19998
19999#. I18N: Status of child-parent link
20000#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63
20001msgid "proven"
20002msgstr ""
20003
20004#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
20005#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:55
20006msgid "questionable evidence"
20007msgstr ""
20008
20009#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:117
20010#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
20011msgid "records"
20012msgstr ""
20013
20014#: resources/views/family-page.phtml:30
20015#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:39
20016#: resources/views/individual-page.phtml:43 resources/views/media-page.phtml:45
20017#: resources/views/note-page.phtml:41 resources/views/repository-page.phtml:33
20018#: resources/views/source-page.phtml:40 resources/views/submitter-page.phtml:33
20019msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
20020msgid "reject"
20021msgstr ""
20022
20023#: resources/views/family-page.phtml:24
20024#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:33
20025#: resources/views/individual-page.phtml:34 resources/views/media-page.phtml:39
20026#: resources/views/note-page.phtml:35 resources/views/repository-page.phtml:27
20027#: resources/views/source-page.phtml:34 resources/views/submitter-page.phtml:27
20028msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
20029msgid "reject"
20030msgstr ""
20031
20032#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
20033#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:124
20034msgid "rejected"
20035msgstr ""
20036
20037#. I18N: Type of location hierarchy
20038#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
20039msgid "religious"
20040msgstr ""
20041
20042#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
20043#: app/Elements/NameType.php:63 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:176
20044msgid "religious name"
20045msgstr ""
20046
20047#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
20048#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:172
20049msgctxt "FEMALE"
20050msgid "religious name"
20051msgstr ""
20052
20053#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
20054#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:167
20055msgctxt "MALE"
20056msgid "religious name"
20057msgstr ""
20058
20059#. I18N: A button label.
20060#: resources/views/search-replace-page.phtml:53
20061msgid "replace"
20062msgstr ""
20063
20064#. I18N: A button label.
20065#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106
20066#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
20067#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79
20068#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:89
20069#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
20070msgid "reset"
20071msgstr ""
20072
20073#: app/Module/PedigreeChartModule.php:388
20074#: app/Module/PedigreeChartModule.php:396
20075msgid "right"
20076msgstr ""
20077
20078#. I18N: A button label.
20079#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40
20080#: resources/views/admin/components.phtml:158
20081#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72
20082#: resources/views/admin/map-provider.phtml:62
20083#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
20084#: resources/views/admin/modules.phtml:278
20085#: resources/views/admin/site-mail.phtml:227
20086#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115
20087#: resources/views/admin/site-registration.phtml:83
20088#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:960
20089#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296
20090#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
20091#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348
20092#: resources/views/edit-account-page.phtml:165
20093#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:60
20094#: resources/views/edit/add-fact.phtml:98
20095#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
20096#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:130
20097#: resources/views/edit/edit-record.phtml:50
20098#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
20099#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:40
20100#: resources/views/edit/new-individual.phtml:330
20101#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:41
20102#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:64
20103#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40
20104#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
20105#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
20106#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
20107#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
20108#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61
20109#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10
20110#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46
20111#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
20112#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89
20113#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:175
20114#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
20115#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:58
20116#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
20117#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
20118#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
20119msgid "save"
20120msgstr ""
20121
20122#. I18N: A button label.
20123#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
20124#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
20125#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:86
20126#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87
20127#: resources/views/search-general-page.phtml:140
20128#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:121
20129msgid "search"
20130msgstr ""
20131
20132#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20133#: app/Functions/Functions.php:565
20134#, php-format
20135msgid "second %s"
20136msgstr ""
20137
20138#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20139#: app/Functions/Functions.php:543
20140#, php-format
20141msgctxt "FEMALE"
20142msgid "second %s"
20143msgstr ""
20144
20145#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20146#: app/Functions/Functions.php:520
20147#, php-format
20148msgctxt "MALE"
20149msgid "second %s"
20150msgstr ""
20151
20152#: app/Functions/Functions.php:469
20153msgid "second cousin"
20154msgstr ""
20155
20156#: app/Functions/Functions.php:433
20157msgctxt "FEMALE"
20158msgid "second cousin"
20159msgstr ""
20160
20161#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20162#: app/Functions/Functions.php:382
20163msgctxt "MALE"
20164msgid "second cousin"
20165msgstr ""
20166
20167#: app/Functions/Functions.php:1481
20168msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
20169msgid "second cousin"
20170msgstr ""
20171
20172#: app/Functions/Functions.php:1473
20173msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
20174msgid "second cousin"
20175msgstr ""
20176
20177#: app/Functions/Functions.php:1477
20178msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
20179msgid "second cousin"
20180msgstr ""
20181
20182#: app/Functions/Functions.php:1505
20183msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
20184msgid "second cousin"
20185msgstr ""
20186
20187#: app/Functions/Functions.php:1497
20188msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
20189msgid "second cousin"
20190msgstr ""
20191
20192#: app/Functions/Functions.php:1501
20193msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
20194msgid "second cousin"
20195msgstr ""
20196
20197#: app/Functions/Functions.php:1493
20198msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
20199msgid "second cousin"
20200msgstr ""
20201
20202#: app/Functions/Functions.php:1485
20203msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
20204msgid "second cousin"
20205msgstr ""
20206
20207#: app/Functions/Functions.php:1489
20208msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
20209msgid "second cousin"
20210msgstr ""
20211
20212#: app/Functions/Functions.php:1517
20213msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
20214msgid "second cousin"
20215msgstr ""
20216
20217#: app/Functions/Functions.php:1509
20218msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
20219msgid "second cousin"
20220msgstr ""
20221
20222#: app/Functions/Functions.php:1513
20223msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
20224msgid "second cousin"
20225msgstr ""
20226
20227#: app/Functions/Functions.php:1541
20228msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
20229msgid "second cousin"
20230msgstr ""
20231
20232#: app/Functions/Functions.php:1533
20233msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
20234msgid "second cousin"
20235msgstr ""
20236
20237#: app/Functions/Functions.php:1537
20238msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
20239msgid "second cousin"
20240msgstr ""
20241
20242#: app/Functions/Functions.php:1529
20243msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
20244msgid "second cousin"
20245msgstr ""
20246
20247#: app/Functions/Functions.php:1521
20248msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
20249msgid "second cousin"
20250msgstr ""
20251
20252#: app/Functions/Functions.php:1525
20253msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
20254msgid "second cousin"
20255msgstr ""
20256
20257#: app/Functions/Functions.php:1553
20258msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
20259msgid "second cousin"
20260msgstr ""
20261
20262#: app/Functions/Functions.php:1545
20263msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
20264msgid "second cousin"
20265msgstr ""
20266
20267#: app/Functions/Functions.php:1549
20268msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
20269msgid "second cousin"
20270msgstr ""
20271
20272#: app/Functions/Functions.php:1577
20273msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20274msgid "second cousin"
20275msgstr ""
20276
20277#: app/Functions/Functions.php:1569
20278msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20279msgid "second cousin"
20280msgstr ""
20281
20282#: app/Functions/Functions.php:1573
20283msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20284msgid "second cousin"
20285msgstr ""
20286
20287#: app/Functions/Functions.php:1565
20288msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20289msgid "second cousin"
20290msgstr ""
20291
20292#: app/Functions/Functions.php:1557
20293msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20294msgid "second cousin"
20295msgstr ""
20296
20297#: app/Functions/Functions.php:1561
20298msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20299msgid "second cousin"
20300msgstr ""
20301
20302#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20303#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:52
20304msgid "secondary evidence"
20305msgstr ""
20306
20307#. I18N: select all (of the family trees)
20308#: resources/views/search-general-page.phtml:118
20309#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:105
20310msgid "select all"
20311msgstr ""
20312
20313#. I18N: select none (of the family trees)
20314#: resources/views/search-general-page.phtml:122
20315#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:106
20316msgid "select none"
20317msgstr ""
20318
20319#: app/Functions/Functions.php:617
20320msgid "self"
20321msgstr ""
20322
20323#: app/Functions/Functions.php:479
20324msgid "seventh cousin"
20325msgstr ""
20326
20327#: app/Functions/Functions.php:443
20328msgctxt "FEMALE"
20329msgid "seventh cousin"
20330msgstr ""
20331
20332#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20333#: app/Functions/Functions.php:397
20334msgctxt "MALE"
20335msgid "seventh cousin"
20336msgstr ""
20337
20338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:303
20339#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383
20340#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:398
20341#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:414
20342#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:539
20343#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:651
20344#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666
20345#: resources/views/modules/faq/config.phtml:38
20346#: resources/views/modules/stories/config.phtml:31
20347msgid "show"
20348msgstr ""
20349
20350#. I18N: An option in a list-box
20351#: app/Module/RecentChangesModule.php:273
20352msgid "show changes made in webtrees"
20353msgstr ""
20354
20355#. I18N: An option in a list-box
20356#: app/Module/RecentChangesModule.php:275
20357msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20358msgstr ""
20359
20360#. I18N: button label
20361#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24
20362#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26
20363#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23
20364#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26
20365#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21
20366msgid "show more"
20367msgstr ""
20368
20369#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208
20370msgid "show the chart"
20371msgstr ""
20372
20373#: app/Functions/Functions.php:764
20374msgid "sibling"
20375msgstr ""
20376
20377#. I18N: A button label.
20378#: resources/views/login-page.phtml:57
20379#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38
20380msgid "sign in"
20381msgstr ""
20382
20383#. I18N: A button label.
20384#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20
20385msgid "sign out"
20386msgstr ""
20387
20388#: app/Functions/Functions.php:743
20389msgid "sister"
20390msgstr ""
20391
20392#: app/Functions/Functions.php:774
20393msgctxt "brother’s wife"
20394msgid "sister-in-law"
20395msgstr ""
20396
20397#: app/Functions/Functions.php:994
20398msgctxt "brother’s wife’s sister"
20399msgid "sister-in-law"
20400msgstr ""
20401
20402#: app/Functions/Functions.php:1104
20403msgctxt "husband’s brother’s wife"
20404msgid "sister-in-law"
20405msgstr ""
20406
20407#: app/Functions/Functions.php:828
20408msgctxt "husband’s sister"
20409msgid "sister-in-law"
20410msgstr ""
20411
20412#: app/Functions/Functions.php:1294
20413msgctxt "sister’s husband’s sister"
20414msgid "sister-in-law"
20415msgstr ""
20416
20417#: app/Functions/Functions.php:906
20418msgctxt "spouse’s sister"
20419msgid "sister-in-law"
20420msgstr ""
20421
20422#: app/Functions/Functions.php:1344
20423msgctxt "wife’s brother’s wife"
20424msgid "sister-in-law"
20425msgstr ""
20426
20427#: app/Functions/Functions.php:926
20428msgctxt "wife’s sister"
20429msgid "sister-in-law"
20430msgstr ""
20431
20432#: app/Functions/Functions.php:477
20433msgid "sixth cousin"
20434msgstr ""
20435
20436#: app/Functions/Functions.php:441
20437msgctxt "FEMALE"
20438msgid "sixth cousin"
20439msgstr ""
20440
20441#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20442#: app/Functions/Functions.php:394
20443msgctxt "MALE"
20444msgid "sixth cousin"
20445msgstr ""
20446
20447#: app/Functions/Functions.php:697
20448msgid "son"
20449msgstr ""
20450
20451#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20452msgid "son of"
20453msgstr ""
20454
20455#: app/Functions/Functions.php:780
20456msgctxt "child’s husband"
20457msgid "son-in-law"
20458msgstr ""
20459
20460#: app/Functions/Functions.php:792
20461msgctxt "daughter’s husband"
20462msgid "son-in-law"
20463msgstr ""
20464
20465#: app/Functions/Functions.php:1032
20466msgctxt "daughter’s husband’s father"
20467msgid "son-in-law’s father"
20468msgstr ""
20469
20470#: app/Functions/Functions.php:1034
20471msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20472msgid "son-in-law’s mother"
20473msgstr ""
20474
20475#: app/Functions/Functions.php:1036
20476msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20477msgid "son-in-law’s parent"
20478msgstr ""
20479
20480#: app/Functions/Functions.php:784
20481msgctxt "child’s spouse"
20482msgid "son/daughter-in-law"
20483msgstr ""
20484
20485#. I18N: An option in a list-box
20486#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:283
20487#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20488msgid "sort by date"
20489msgstr ""
20490
20491#. I18N: A button label.
20492#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45
20493#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20494#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20495#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20496#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20497#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20498#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20499#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20500msgid "sort by date of birth"
20501msgstr ""
20502
20503#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20504#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20505#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20506#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20507msgid "sort by date of death"
20508msgstr ""
20509
20510#. I18N: A button label.
20511#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42
20512#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20513msgid "sort by date of marriage"
20514msgstr ""
20515
20516#. I18N: An option in a list-box
20517#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:268
20518msgid "sort by date, newest first"
20519msgstr ""
20520
20521#. I18N: An option in a list-box
20522#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:266
20523msgid "sort by date, oldest first"
20524msgstr ""
20525
20526#. I18N: An option in a list-box
20527#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:264
20528#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:281
20529#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20530#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20531#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20532#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20533#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20534#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20535#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20536#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20537#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20538#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20539msgid "sort by name"
20540msgstr ""
20541
20542#: app/Functions/Functions.php:685
20543msgid "spouse"
20544msgstr ""
20545
20546#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol
20547#: app/Services/EmailService.php:236
20548msgid "ssl"
20549msgstr ""
20550
20551#: app/Functions/Functions.php:1102
20552msgctxt "father’s wife’s son"
20553msgid "step-brother"
20554msgstr ""
20555
20556#: app/Functions/Functions.php:1150
20557msgctxt "mother’s husband’s son"
20558msgid "step-brother"
20559msgstr ""
20560
20561#: app/Functions/Functions.php:1228
20562msgctxt "parent’s spouse’s son"
20563msgid "step-brother"
20564msgstr ""
20565
20566#: app/Functions/Functions.php:818
20567msgctxt "husband’s child"
20568msgid "step-child"
20569msgstr ""
20570
20571#: app/Functions/Functions.php:898
20572msgctxt "spouse’s child"
20573msgid "step-child"
20574msgstr ""
20575
20576#: app/Functions/Functions.php:916
20577msgctxt "wife’s child"
20578msgid "step-child"
20579msgstr ""
20580
20581#: app/Functions/Functions.php:820
20582msgctxt "husband’s daughter"
20583msgid "step-daughter"
20584msgstr ""
20585
20586#: app/Functions/Functions.php:900
20587msgctxt "spouse’s daughter"
20588msgid "step-daughter"
20589msgstr ""
20590
20591#: app/Functions/Functions.php:918
20592msgctxt "wife’s daughter"
20593msgid "step-daughter"
20594msgstr ""
20595
20596#: app/Functions/Functions.php:840
20597msgctxt "mother’s husband"
20598msgid "step-father"
20599msgstr ""
20600
20601#: app/Functions/Functions.php:814
20602msgctxt "father’s wife"
20603msgid "step-mother"
20604msgstr ""
20605
20606#: app/Functions/Functions.php:870
20607msgctxt "parent’s spouse"
20608msgid "step-parent"
20609msgstr ""
20610
20611#: app/Functions/Functions.php:1098
20612msgctxt "father’s wife’s child"
20613msgid "step-sibling"
20614msgstr ""
20615
20616#: app/Functions/Functions.php:1146
20617msgctxt "mother’s husband’s child"
20618msgid "step-sibling"
20619msgstr ""
20620
20621#: app/Functions/Functions.php:1224
20622msgctxt "parent’s spouse’s child"
20623msgid "step-sibling"
20624msgstr ""
20625
20626#: app/Functions/Functions.php:1100
20627msgctxt "father’s wife’s daughter"
20628msgid "step-sister"
20629msgstr ""
20630
20631#: app/Functions/Functions.php:1148
20632msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20633msgid "step-sister"
20634msgstr ""
20635
20636#: app/Functions/Functions.php:1226
20637msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20638msgid "step-sister"
20639msgstr ""
20640
20641#: app/Functions/Functions.php:830
20642msgctxt "husband’s son"
20643msgid "step-son"
20644msgstr ""
20645
20646#: app/Functions/Functions.php:908
20647msgctxt "spouse’s son"
20648msgid "step-son"
20649msgstr ""
20650
20651#: app/Functions/Functions.php:928
20652msgctxt "wife’s son"
20653msgid "step-son"
20654msgstr ""
20655
20656#. I18N: Layout option for lists of names
20657#. I18N: An option in a list-box
20658#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:95
20659#: app/Module/OnThisDayModule.php:261 app/Module/RecentChangesModule.php:259
20660#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:247
20661#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:276
20662#: app/Module/YahrzeitModule.php:259
20663msgid "table"
20664msgstr ""
20665
20666#. I18N: Layout option for lists of names
20667#. I18N: An option in a list-box
20668#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:97
20669#: app/Module/TopSurnamesModule.php:249
20670msgid "tag cloud"
20671msgstr ""
20672
20673#: app/Functions/Functions.php:485
20674msgid "tenth cousin"
20675msgstr ""
20676
20677#: app/Functions/Functions.php:449
20678msgctxt "FEMALE"
20679msgid "tenth cousin"
20680msgstr ""
20681
20682#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20683#: app/Functions/Functions.php:406
20684msgctxt "MALE"
20685msgid "tenth cousin"
20686msgstr ""
20687
20688#. I18N: [you should check that:] ...
20689#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24
20690msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20691msgstr ""
20692
20693#. I18N: [you should check that:] ...
20694#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27
20695msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20696msgstr ""
20697
20698#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20699#: app/Functions/Functions.php:194
20700msgid "themself"
20701msgstr ""
20702
20703#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20704#: app/Functions/Functions.php:568
20705#, php-format
20706msgid "third %s"
20707msgstr ""
20708
20709#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20710#: app/Functions/Functions.php:546
20711#, php-format
20712msgctxt "FEMALE"
20713msgid "third %s"
20714msgstr ""
20715
20716#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20717#: app/Functions/Functions.php:523
20718#, php-format
20719msgctxt "MALE"
20720msgid "third %s"
20721msgstr ""
20722
20723#: app/Functions/Functions.php:471
20724msgid "third cousin"
20725msgstr ""
20726
20727#: app/Functions/Functions.php:435
20728msgctxt "FEMALE"
20729msgid "third cousin"
20730msgstr ""
20731
20732#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20733#: app/Functions/Functions.php:385
20734msgctxt "MALE"
20735msgid "third cousin"
20736msgstr ""
20737
20738#: app/Functions/Functions.php:491
20739msgid "thirteenth cousin"
20740msgstr ""
20741
20742#: app/Functions/Functions.php:455
20743msgctxt "FEMALE"
20744msgid "thirteenth cousin"
20745msgstr ""
20746
20747#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20748#: app/Functions/Functions.php:415
20749msgctxt "MALE"
20750msgid "thirteenth cousin"
20751msgstr ""
20752
20753#. I18N: layout option for the fan chart
20754#: app/Module/FanChartModule.php:585
20755msgid "three-quarter circle"
20756msgstr ""
20757
20758#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol
20759#: app/Services/EmailService.php:238
20760msgid "tls"
20761msgstr ""
20762
20763#. I18N: Gedcom TO dates
20764#: app/Date.php:370
20765#, php-format
20766msgid "to %s"
20767msgstr ""
20768
20769#: app/Functions/Functions.php:489
20770msgid "twelfth cousin"
20771msgstr ""
20772
20773#: app/Functions/Functions.php:453
20774msgctxt "FEMALE"
20775msgid "twelfth cousin"
20776msgstr ""
20777
20778#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20779#: app/Functions/Functions.php:412
20780msgctxt "MALE"
20781msgid "twelfth cousin"
20782msgstr ""
20783
20784#: app/Functions/Functions.php:709
20785msgid "twin brother"
20786msgstr ""
20787
20788#: app/Functions/Functions.php:751
20789msgid "twin sibling"
20790msgstr ""
20791
20792#: app/Functions/Functions.php:730
20793msgid "twin sister"
20794msgstr ""
20795
20796#: app/Functions/Functions.php:796
20797msgctxt "father’s brother"
20798msgid "uncle"
20799msgstr ""
20800
20801#: app/Functions/Functions.php:1094
20802msgctxt "father’s sister’s husband"
20803msgid "uncle"
20804msgstr ""
20805
20806#: app/Functions/Functions.php:832
20807msgctxt "mother’s brother"
20808msgid "uncle"
20809msgstr ""
20810
20811#: app/Functions/Functions.php:1180
20812msgctxt "mother’s sister’s husband"
20813msgid "uncle"
20814msgstr ""
20815
20816#: app/Functions/Functions.php:852
20817msgctxt "parent’s brother"
20818msgid "uncle"
20819msgstr ""
20820
20821#: app/Functions/Functions.php:1222
20822msgctxt "parent’s sister’s husband"
20823msgid "uncle"
20824msgstr ""
20825
20826#: app/Place.php:246
20827msgid "unknown"
20828msgstr ""
20829
20830#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:353
20831msgctxt "unknown family"
20832msgid "unknown"
20833msgstr ""
20834
20835#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:458
20836msgid "unlimited"
20837msgstr ""
20838
20839#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20840#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:58
20841msgid "unreliable evidence"
20842msgstr ""
20843
20844#: app/Module/PedigreeChartModule.php:389
20845#: app/Module/PedigreeChartModule.php:397
20846#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26
20847msgid "up"
20848msgstr ""
20849
20850#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31
20851msgid "update"
20852msgstr ""
20853
20854#. I18N: A button label.
20855#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74
20856msgid "upload"
20857msgstr ""
20858
20859#. I18N: A button label.
20860#: resources/views/branches-page.phtml:53
20861#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:60
20862#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
20863#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:60
20864#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
20865#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:77
20866#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:59
20867#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
20868#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
20869#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
20870#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:83
20871#: resources/views/report-setup-page.phtml:87
20872#: resources/views/report-setup-page.phtml:92
20873msgid "view"
20874msgstr ""
20875
20876#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
20877#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
20878#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97
20879#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:139
20880#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:159
20881msgid "visitors"
20882msgstr ""
20883
20884#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20885#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20886msgctxt "FEMALE"
20887msgid "was born"
20888msgstr ""
20889
20890#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20891#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20892msgctxt "MALE"
20893msgid "was born"
20894msgstr ""
20895
20896#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20897msgid "webtrees"
20898msgstr ""
20899
20900#: app/Services/MessageService.php:127
20901msgid "webtrees message"
20902msgstr ""
20903
20904#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47
20905msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20906msgstr ""
20907
20908#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20909#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49
20910msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20911msgstr ""
20912
20913#: app/Services/MessageService.php:228
20914msgid "webtrees sends emails with no storage"
20915msgstr ""
20916
20917#: resources/views/help/iso-8859-1.phtml:8
20918msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding."
20919msgstr ""
20920
20921#: app/Functions/Functions.php:662
20922msgid "wife"
20923msgstr ""
20924
20925#. I18N: Name of a theme.
20926#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20927msgid "xenea"
20928msgstr ""
20929
20930#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
20931msgid "years"
20932msgstr ""
20933
20934#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 app/Functions/FunctionsEdit.php:153
20935#: app/Functions/FunctionsEdit.php:187
20936#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:143
20937#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:144
20938#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
20939#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65
20940#: resources/views/admin/site-mail.phtml:111
20941#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
20942#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
20943#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72
20944#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148
20945#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:318
20946#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:554
20947#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570
20948#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636
20949#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:918
20950#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:948
20951#: resources/views/lists/families-table.phtml:326
20952#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20953#: resources/views/modules/html/config.phtml:55
20954#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
20955#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
20956#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
20957#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
20958#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22
20959#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
20960#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
20961#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
20962#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
20963#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
20964#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20965#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20966#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20967#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20968#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20969#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20970#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20971msgid "yes"
20972msgstr ""
20973
20974#. I18N: [you should check that:] ...
20975#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30
20976msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20977msgstr ""
20978
20979#: app/Functions/Functions.php:713
20980msgid "younger brother"
20981msgstr ""
20982
20983#: app/Functions/Functions.php:755
20984msgid "younger sibling"
20985msgstr ""
20986
20987#: app/Functions/Functions.php:734
20988msgid "younger sister"
20989msgstr ""
20990
20991#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244
20992#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:245
20993#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:246
20994#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:247
20995#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:248
20996#, php-format
20997msgid "±%s year"
20998msgid_plural "±%s years"
20999msgstr[0] ""
21000
21001#. I18N: %s is the name of a genealogy record
21002#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:66
21003#, php-format
21004msgid "“%s” has been deleted."
21005msgstr ""
21006
21007#. I18N: Description of a “Data fix” module
21008#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59
21009msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
21010msgstr ""
21011
21012#: app/Functions/FunctionsPrint.php:119 app/Note.php:121
21013#: app/Report/ReportParserGenerate.php:972
21014#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1054
21015msgid "…"
21016msgstr ""
21017
21018#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:395
21019#: app/Family.php:413 app/Individual.php:1138
21020#: app/Module/IndividualListModule.php:279
21021#: app/Module/IndividualListModule.php:492
21022msgctxt "Unknown given name"
21023msgid "…"
21024msgstr ""
21025
21026#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:395
21027#: app/Family.php:413 app/Individual.php:1137
21028#: app/Module/IndividualListModule.php:264
21029#: app/Module/IndividualListModule.php:288
21030#: app/Module/IndividualListModule.php:508
21031msgctxt "Unknown surname"
21032msgid "…"
21033msgstr ""
21034