1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 5"POT-Creation-Date: 2018-09-25 11:51+0100\n" 6"PO-Revision-Date: 2011-01-04 08:25+0000\n" 7"Last-Translator: saudhu <Unknown>\n" 8"Language: dv\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 13 14#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:160 15#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:188 16#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:282 17#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:309 18#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:334 19#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:359 20msgid " but the details are unknown" 21msgstr "" 22 23#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:159 24#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:187 25#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:214 26#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:281 27#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:308 28#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:333 29#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:358 30#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:125 31#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:157 32#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:315 33#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:353 34#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:384 35#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:423 36#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:454 37msgid " in " 38msgstr "" 39 40#. I18N: Abbreviation for "number %s" 41#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:183 42#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:190 43#, php-format 44msgid "#%s" 45msgstr "" 46 47#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:283 48#, php-format 49msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." 50msgstr "" 51 52#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 53#: app/Functions/Functions.php:2267 54#, php-format 55msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 56msgstr "" 57 58#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 59#: app/Functions/Functions.php:2271 60#, php-format 61msgid "%1$s %2$s times removed descending" 62msgstr "" 63 64#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:64 65#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:299 66#, php-format 67msgid "%1$s (%2$s)" 68msgstr "" 69 70#. I18N: %1$s is a number of KB, %2$s is a (fractional) number of seconds 71#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:247 72#, php-format 73msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 74msgstr "" 75 76#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:203 77#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:392 78#, php-format 79msgid "%1$s does not exist" 80msgstr "" 81 82#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 83#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:223 84#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:294 85#, php-format 86msgid "%1$s does not exist." 87msgstr "" 88 89#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 90#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:220 91#, php-format 92msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 93msgstr "" 94 95#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123 96#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:253 97#, php-format 98msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 99msgstr "" 100 101#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 102#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:295 103#, php-format 104msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 105msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 106msgstr[0] "" 107 108#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR 109#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:244 110#, php-format 111msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 112msgstr "" 113 114#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 115#: app/Functions/Functions.php:626 116#, php-format 117msgid "%1$s × %2$s" 118msgstr "" 119 120#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 121#: app/Functions/Functions.php:605 122#, php-format 123msgctxt "FEMALE" 124msgid "%1$s × %2$s" 125msgstr "" 126 127#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 128#: app/Functions/Functions.php:584 129#, php-format 130msgctxt "MALE" 131msgid "%1$s × %2$s" 132msgstr "" 133 134#. I18N: image dimensions, width × height 135#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:678 app/MediaFile.php:277 136#, php-format 137msgid "%1$s × %2$s pixels" 138msgstr "" 139 140#. I18N: A range of numbers 141#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:765 142#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:768 143#: app/Individual.php:567 144#, php-format 145msgid "%1$s–%2$s" 146msgstr "" 147 148#: app/Functions/Functions.php:2290 149#, php-format 150msgid "%1$s’s %2$s" 151msgstr "" 152 153#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes 154#: app/I18N.php:883 155msgid "%H:%i:%s" 156msgstr "" 157 158#. I18N: This is the format string for full dates. See http://php.net/date for codes 159#: app/I18N.php:285 160msgid "%j %F %Y" 161msgstr "" 162 163#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 164#: app/Stats.php:7682 165#, php-format 166msgid "%s BCE" 167msgstr "" 168 169#. I18N: size of file in KB 170#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:670 171#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:503 app/MediaFile.php:350 172#, php-format 173msgid "%s KB" 174msgstr "" 175 176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 177#, php-format 178msgid "%s and her ancestors" 179msgstr "" 180 181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:562 182#, php-format 183msgid "%s and his ancestors" 184msgstr "" 185 186#: app/Module/ClippingsCartModule.php:879 187#, php-format 188msgid "%s and the individuals that reference it." 189msgstr "" 190 191#. I18N: %s is a family (husband + wife) 192#: app/Module/ClippingsCartModule.php:424 193#, php-format 194msgid "%s and their children" 195msgstr "" 196 197#. I18N: %s is a family (husband + wife) 198#: app/Module/ClippingsCartModule.php:426 199#, php-format 200msgid "%s and their descendants" 201msgstr "" 202 203#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:71 app/Stats.php:6179 204#, php-format 205msgid "%s anonymous signed-in user" 206msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 207msgstr[0] "" 208 209#: app/Functions/FunctionsCharts.php:300 app/Stats.php:4653 app/Stats.php:4655 210#, php-format 211msgid "%s child" 212msgid_plural "%s children" 213msgstr[0] "" 214 215#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days 216#: app/Functions/FunctionsDate.php:58 app/I18N.php:409 217#, php-format 218msgid "%s day" 219msgid_plural "%s days" 220msgstr[0] "" 221 222#: app/I18N.php:857 223#, php-format 224msgid "%s day ago" 225msgid_plural "%s days ago" 226msgstr[0] "" 227 228#: app/Http/Controllers/SearchController.php:375 229#: app/Http/Controllers/SearchController.php:415 230#, php-format 231msgid "%s family has been updated." 232msgid_plural "%s families have been updated." 233msgstr[0] "" 234 235#: app/Stats.php:5472 app/Stats.php:5474 236#, php-format 237msgid "%s grandchild" 238msgid_plural "%s grandchildren" 239msgstr[0] "" 240 241#: app/I18N.php:863 242#, php-format 243msgid "%s hour ago" 244msgid_plural "%s hours ago" 245msgstr[0] "" 246 247#: app/Http/Controllers/LifespansChartController.php:392 248#: resources/views/admin/trees-unconnected.php:20 249#, php-format 250msgid "%s individual" 251msgid_plural "%s individuals" 252msgstr[0] "" 253 254#: app/Http/Controllers/SearchController.php:371 255#: app/Http/Controllers/SearchController.php:405 256#: app/Http/Controllers/SearchController.php:411 257#, php-format 258msgid "%s individual has been updated." 259msgid_plural "%s individuals have been updated." 260msgstr[0] "" 261 262#: app/Http/Controllers/LifespansChartController.php:383 263#, php-format 264msgid "%s individual with events between %s and %s" 265msgid_plural "%s individuals with events between %s and %s" 266msgstr[0] "" 267 268#: app/Http/Controllers/LifespansChartController.php:373 269#, php-format 270msgid "%s individual with events in %s" 271msgid_plural "%s individuals with events in %s" 272msgstr[0] "" 273 274#: app/Http/Controllers/LifespansChartController.php:361 275#, php-format 276msgid "%s individual with events in %s between %s and %s" 277msgid_plural "%s individuals with events in %s between %s and %s" 278msgstr[0] "" 279 280#. I18N: %s is a PHP function/module/setting 281#: app/Http/Controllers/SetupController.php:434 282#, php-format 283msgid "%s is disabled on this server. You cannot install webtrees until it is enabled. Please ask your server’s administrator to enable it." 284msgstr "" 285 286#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:568 287#, php-format 288msgid "%s location has been imported." 289msgid_plural "%s locations have been imported." 290msgstr[0] "" 291 292#: app/Module/UserMessagesModule.php:177 293#, php-format 294msgid "%s message" 295msgid_plural "%s messages" 296msgstr[0] "" 297 298#: app/I18N.php:869 299#, php-format 300msgid "%s minute ago" 301msgid_plural "%s minutes ago" 302msgstr[0] "" 303 304#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days 305#: app/Functions/FunctionsDate.php:54 app/I18N.php:399 306#: resources/views/modules/relatives/family.php:173 307#, php-format 308msgid "%s month" 309msgid_plural "%s months" 310msgstr[0] "" 311 312#: app/I18N.php:851 313#, php-format 314msgid "%s month ago" 315msgid_plural "%s months ago" 316msgstr[0] "" 317 318#: app/Http/Controllers/SearchController.php:387 319#, php-format 320msgid "%s note has been updated." 321msgid_plural "%s notes have been updated." 322msgstr[0] "" 323 324#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 325#: app/Functions/Functions.php:2243 326#, php-format 327msgid "%s once removed ascending" 328msgstr "" 329 330#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 331#: app/Functions/Functions.php:2247 332#, php-format 333msgid "%s once removed descending" 334msgstr "" 335 336#: app/Http/Controllers/SearchController.php:379 337#, php-format 338msgid "%s repository has been updated." 339msgid_plural "%s repositories have been updated." 340msgstr[0] "" 341 342#: app/I18N.php:872 343#, php-format 344msgid "%s second ago" 345msgid_plural "%s seconds ago" 346msgstr[0] "" 347 348#. I18N: %s is a person's name 349#: resources/views/emails/message-user-html.php:7 350#: resources/views/emails/message-user-text.php:4 351#, php-format 352msgid "%s sent you the following message." 353msgstr "" 354 355#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:77 app/Stats.php:6189 356#, php-format 357msgid "%s signed-in user" 358msgid_plural "%s signed-in users" 359msgstr[0] "" 360 361#: app/Http/Controllers/SearchController.php:383 362#, php-format 363msgid "%s source has been updated." 364msgid_plural "%s sources have been updated." 365msgstr[0] "" 366 367#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 368#: app/Functions/Functions.php:2259 369#, php-format 370msgid "%s three times removed ascending" 371msgstr "" 372 373#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 374#: app/Functions/Functions.php:2263 375#, php-format 376msgid "%s three times removed descending" 377msgstr "" 378 379#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 380#: app/Functions/Functions.php:2251 381#, php-format 382msgid "%s twice removed ascending" 383msgstr "" 384 385#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 386#: app/Functions/Functions.php:2255 387#, php-format 388msgid "%s twice removed descending" 389msgstr "" 390 391#. I18N: Part of an age string. e.g. 7 weeks and 3 days 392#: app/Functions/FunctionsDate.php:56 app/I18N.php:404 393#, php-format 394msgid "%s week" 395msgid_plural "%s weeks" 396msgstr[0] "" 397 398#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days 399#: app/Functions/FunctionsDate.php:52 app/I18N.php:392 400#: resources/views/modules/relatives/family.php:171 401#: resources/views/statistics-chart-custom.php:199 402#: resources/views/statistics-chart-custom.php:200 403#: resources/views/statistics-chart-custom.php:201 404#: resources/views/statistics-chart-custom.php:215 405#: resources/views/statistics-chart-custom.php:216 406#, php-format 407msgid "%s year" 408msgid_plural "%s years" 409msgstr[0] "" 410 411#: app/I18N.php:845 412#, php-format 413msgid "%s year ago" 414msgid_plural "%s years ago" 415msgstr[0] "" 416 417#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:526 418#: resources/views/modules/yahrzeit/list.php:10 419#, php-format 420msgid "%s year anniversary" 421msgstr "" 422 423#: app/Functions/Functions.php:547 424#, php-format 425msgid "%s × cousin" 426msgstr "" 427 428#: app/Functions/Functions.php:512 429#, php-format 430msgctxt "FEMALE" 431msgid "%s × cousin" 432msgstr "" 433 434#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 435#: app/Functions/Functions.php:477 436#, php-format 437msgctxt "MALE" 438msgid "%s × cousin" 439msgstr "" 440 441#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 442#: app/Date/JulianDate.php:94 443#, php-format 444msgid "%s BCE" 445msgstr "" 446 447#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 448#: app/Date/JulianDate.php:98 app/Date/JulianDate.php:102 449#, php-format 450msgid "%s CE" 451msgstr "" 452 453#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 454#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:773 455#, php-format 456msgid "%s+" 457msgstr "" 458 459#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 460#, php-format 461msgid "%s, her ancestors and their families" 462msgstr "" 463 464#: app/Module/ClippingsCartModule.php:550 465#, php-format 466msgid "%s, her parents and siblings" 467msgstr "" 468 469#: app/Module/ClippingsCartModule.php:551 470#, php-format 471msgid "%s, her spouses and children" 472msgstr "" 473 474#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 475#, php-format 476msgid "%s, her spouses and descendants" 477msgstr "" 478 479#: app/Module/ClippingsCartModule.php:563 480#, php-format 481msgid "%s, his ancestors and their families" 482msgstr "" 483 484#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 485#, php-format 486msgid "%s, his parents and siblings" 487msgstr "" 488 489#: app/Module/ClippingsCartModule.php:561 490#, php-format 491msgid "%s, his spouses and children" 492msgstr "" 493 494#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 495#, php-format 496msgid "%s, his spouses and descendants" 497msgstr "" 498 499#: app/Functions/FunctionsPrint.php:587 app/Module/UserMessagesModule.php:112 500msgid "<select>" 501msgstr "" 502 503#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (aged 43 years) 504#: app/I18N.php:427 app/I18N.php:431 505#, php-format 506msgid "(aged %s)" 507msgstr "" 508 509#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (aged less than 21 years) 510#: app/I18N.php:418 511#, php-format 512msgid "(aged less than %s)" 513msgstr "" 514 515#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (aged more than 21 years) 516#: app/I18N.php:423 517#, php-format 518msgid "(aged more than %s)" 519msgstr "" 520 521#. I18N: %s is a number 522#. I18N: %s is a placeholder for a number 523#: app/Datatables.php:56 app/I18N.php:320 524#, php-format 525msgid "(filtered from %s total entries)" 526msgstr "" 527 528#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (in childhood) 529#: app/I18N.php:386 530msgid "(in childhood)" 531msgstr "" 532 533#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (in infancy) 534#: app/I18N.php:383 535msgid "(in infancy)" 536msgstr "" 537 538#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (stillborn) 539#: app/I18N.php:380 540msgid "(stillborn)" 541msgstr "" 542 543#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 544#: app/I18N.php:539 545msgid ", " 546msgstr "" 547 548#: app/Stats.php:7709 549msgctxt "CENTURY" 550msgid "10th" 551msgstr "" 552 553#: app/Stats.php:7707 554msgctxt "CENTURY" 555msgid "11th" 556msgstr "" 557 558#: app/Stats.php:7705 559msgctxt "CENTURY" 560msgid "12th" 561msgstr "" 562 563#: app/Stats.php:7703 564msgctxt "CENTURY" 565msgid "13th" 566msgstr "" 567 568#: app/Stats.php:7701 569msgctxt "CENTURY" 570msgid "14th" 571msgstr "" 572 573#: app/Stats.php:7699 574msgctxt "CENTURY" 575msgid "15th" 576msgstr "" 577 578#: app/Stats.php:7697 579msgctxt "CENTURY" 580msgid "16th" 581msgstr "" 582 583#: app/Stats.php:7695 584msgctxt "CENTURY" 585msgid "17th" 586msgstr "" 587 588#: app/Stats.php:7693 589msgctxt "CENTURY" 590msgid "18th" 591msgstr "" 592 593#: app/Stats.php:7691 594msgctxt "CENTURY" 595msgid "19th" 596msgstr "" 597 598#: app/Stats.php:7727 599msgctxt "CENTURY" 600msgid "1st" 601msgstr "" 602 603#: app/Stats.php:7689 604msgctxt "CENTURY" 605msgid "20th" 606msgstr "" 607 608#: app/Stats.php:7687 609msgctxt "CENTURY" 610msgid "21st" 611msgstr "" 612 613#: app/Stats.php:7725 614msgctxt "CENTURY" 615msgid "2nd" 616msgstr "" 617 618#: app/Stats.php:7723 619msgctxt "CENTURY" 620msgid "3rd" 621msgstr "" 622 623#: app/Stats.php:7721 624msgctxt "CENTURY" 625msgid "4th" 626msgstr "" 627 628#: app/Stats.php:7719 629msgctxt "CENTURY" 630msgid "5th" 631msgstr "" 632 633#: app/Stats.php:7717 634msgctxt "CENTURY" 635msgid "6th" 636msgstr "" 637 638#: app/Stats.php:7715 639msgctxt "CENTURY" 640msgid "7th" 641msgstr "" 642 643#: app/Stats.php:7713 644msgctxt "CENTURY" 645msgid "8th" 646msgstr "" 647 648#: app/Stats.php:7711 649msgctxt "CENTURY" 650msgid "9th" 651msgstr "" 652 653#: resources/views/admin/trees.php:390 654msgid "<b>Important note:</b> The transfer wizard is not able to assist with moving media items. You will need to set up and move or copy your media configuration and objects separately after the transfer wizard is finished." 655msgstr "" 656 657#. I18N: default option in list of themes 658#: app/Http/Controllers/AccountController.php:162 659#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:896 660#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:479 661msgid "<default theme>" 662msgstr "" 663 664#: resources/views/register-page.php:10 665msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>" 666msgstr "" 667 668#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 669#: app/Fact.php:544 app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:547 670#: app/GedcomTag.php:1990 671#, php-format 672msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>" 673msgstr "" 674 675#. I18N: URL = web address 676#: resources/views/modals/media-file-fields.php:20 677msgid "A URL" 678msgstr "" 679 680#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 681#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:63 682msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 683msgstr "" 684 685#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 686#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:49 687msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 688msgstr "" 689 690#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 691#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:49 692msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 693msgstr "" 694 695#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 696#: app/Module/PedigreeChartModule.php:49 697msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 698msgstr "" 699 700#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 701#: app/Module/AncestorsChartModule.php:49 702msgid "A chart of an individual’s ancestors." 703msgstr "" 704 705#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 706#: app/Module/DescendancyChartModule.php:49 707msgid "A chart of an individual’s descendants." 708msgstr "" 709 710#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 711#: app/Module/LifespansChartModule.php:49 712msgid "A chart of individuals’ lifespans." 713msgstr "" 714 715#: resources/views/edit/link-child-to-family.php:28 716msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 717msgstr "" 718 719#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateDuplicateLinksPlugin.php:45 720msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 721msgstr "" 722 723#: resources/views/setup/step-4-database-name.php:20 724msgid "A database server can store many separate databases. You need to select an existing database (created by your server’s administrator) or create a new one (if your database user account has sufficient privileges)." 725msgstr "" 726 727#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 728#: app/Module/FanChartModule.php:49 729msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 730msgstr "" 731 732#: resources/views/admin/map-import-form.php:15 733#: resources/views/admin/trees-export.php:12 734#: resources/views/admin/trees-import.php:37 735#: resources/views/modals/media-file-fields.php:16 736#: resources/views/modals/media-file-fields.php:77 737msgid "A file on the server" 738msgstr "" 739 740#: resources/views/admin/map-import-form.php:39 741#: resources/views/admin/trees-export.php:112 742#: resources/views/admin/trees-import.php:26 743#: resources/views/modals/media-file-fields.php:12 744#: resources/views/modals/media-file-fields.php:28 745msgid "A file on your computer" 746msgstr "" 747 748#. I18N: Description of the “My page” module 749#: app/Module/UserWelcomeModule.php:43 750msgid "A greeting message and useful links for a user." 751msgstr "" 752 753#. I18N: Description of the “Home page” module 754#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:43 755msgid "A greeting message for site visitors." 756msgstr "" 757 758#. I18N: Description of the “Pending changes” module 759#: app/Module/ReviewChangesModule.php:47 760msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 761msgstr "" 762 763#. I18N: Description of the “FAQ” module 764#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:45 765msgid "A list of frequently asked questions and answers." 766msgstr "" 767 768#. I18N: Description of the “Recent changes” module 769#: app/Module/RecentChangesModule.php:51 770msgid "A list of records that have been updated recently." 771msgstr "" 772 773#. I18N: Description of “Research tasks” module 774#: app/Module/ResearchTaskModule.php:48 775msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 776msgstr "" 777 778#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 779#: app/Module/YahrzeitModule.php:54 780msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 781msgstr "" 782 783#. I18N: Description of the “On this day” module 784#: app/Module/OnThisDayModule.php:91 785msgid "A list of the anniversaries that occur today." 786msgstr "" 787 788#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 789#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:101 790msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 791msgstr "" 792 793#. I18N: Description of the “Top given names” module 794#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:46 795msgid "A list of the most popular given names." 796msgstr "" 797 798#. I18N: Description of the “Top surnames” module 799#: app/Module/TopSurnamesModule.php:55 800msgid "A list of the most popular surnames." 801msgstr "" 802 803#. I18N: Description of the “Most visited pages” module 804#: app/Module/TopPageViewsModule.php:51 805msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 806msgstr "" 807 808#. I18N: Description of the “Who is online” module 809#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:43 810msgid "A list of users and visitors who are currently online." 811msgstr "" 812 813#: resources/views/help/media-object.php:4 814msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 815msgstr "" 816 817#: app/Http/Controllers/Auth/ForgotPasswordController.php:87 818#, php-format 819msgid "A new password has been created and emailed to %s. You can change this password after you sign in." 820msgstr "" 821 822#: resources/views/emails/password-reset-html.php:7 823#: resources/views/emails/password-reset-text.php:4 824msgid "A new password has been requested for your username." 825msgstr "" 826 827#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 828#: resources/views/emails/verify-notify-html.php:8 829#: resources/views/emails/verify-notify-text.php:5 830#, php-format 831msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 832msgstr "" 833 834#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:116 835#: resources/views/admin/control-panel.php:28 836#: resources/views/admin/upgrade/wizard.php:17 837msgid "A new version of webtrees is available." 838msgstr "" 839 840#. I18N: Description of the “Journal” module 841#: app/Module/UserJournalModule.php:66 842msgid "A private area to record notes or keep a journal." 843msgstr "" 844 845#. I18N: %s is a server name/URL 846#: resources/views/emails/register-notify-html.php:7 847#: resources/views/emails/register-notify-text.php:4 848#, php-format 849msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 850msgstr "" 851 852#. I18N: Description of the “Pedigree” module 853#: app/Module/PedigreeReportModule.php:43 854#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:4 855msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 856msgstr "" 857 858#. I18N: Description of the “Ancestors” module 859#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:51 860#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:5 861msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 862msgstr "" 863 864#. I18N: Description of the “Descendants” module 865#: app/Module/DescendancyReportModule.php:43 866#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:4 867msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 868msgstr "" 869 870#. I18N: Description of the “Individual” module 871#: app/Module/IndividualReportModule.php:43 872#: modules_v3/individual_report/report.xml:4 873msgid "A report of an individual’s details." 874msgstr "" 875 876#: modules_v3/fact_sources/report.xml:4 877msgid "A report of facts which are supported by a given source." 878msgstr "" 879 880#. I18N: Description of the “Family” module 881#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:43 882#: modules_v3/family_group_report/report.xml:4 883msgid "A report of family members and their details." 884msgstr "" 885 886#. I18N: Description of the “Deaths” module 887#: app/Module/DeathReportModule.php:43 modules_v3/death_report/report.xml:4 888msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 889msgstr "" 890 891#. I18N: Description of the “Occupations” module 892#: app/Module/OccupationReportModule.php:43 893#: modules_v3/occupation_report/report.xml:4 894msgid "A report of individuals who had a given occupation." 895msgstr "" 896 897#. I18N: Description of the “Births” module 898#: app/Module/BirthReportModule.php:43 modules_v3/birth_report/report.xml:4 899msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 900msgstr "" 901 902#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 903#: app/Module/CemeteryReportModule.php:43 904#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:4 905msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 906msgstr "" 907 908#. I18N: Description of the “Marriages” module 909#: app/Module/MarriageReportModule.php:43 910#: modules_v3/marriage_report/report.xml:4 911msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 912msgstr "" 913 914#. I18N: Description of the “Changes” module 915#: app/Module/ChangeReportModule.php:43 modules_v3/change_report/report.xml:4 916msgid "A report of recent and pending changes." 917msgstr "" 918 919#. I18N: Description of the “Related families” 920#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:43 921#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:4 922msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 923msgstr "" 924 925#. I18N: Description of the “Related individuals” module 926#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:43 927#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:4 928msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 929msgstr "" 930 931#. I18N: Description of the “Source” module 932#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:43 933msgid "A report of the information provided by a source." 934msgstr "" 935 936#. I18N: Description of the “Missing data” 937#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:43 938#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:4 939msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 940msgstr "" 941 942#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 943#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:51 944#: modules_v3/bdm_report/report.xml:4 945msgid "A report of vital records for a given date or place." 946msgstr "" 947 948#: resources/views/admin/users-edit.php:226 949msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 950msgstr "" 951 952#. I18N: Description of the “Family navigator” module 953#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:39 954msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 955msgstr "" 956 957#. I18N: Description of the “Extra information” module 958#: app/Module/ExtraInformationModule.php:42 959msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 960msgstr "" 961 962#. I18N: Description of the “Descendants” module 963#: app/Module/DescendancyModule.php:45 964msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 965msgstr "" 966 967#. I18N: Description of the “Families” module 968#: app/Module/RelativesTabModule.php:48 969msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 970msgstr "" 971 972#. I18N: Description of the “Facts and events” module 973#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:45 974msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 975msgstr "" 976 977#. I18N: Description of the “Media” module 978#: app/Module/MediaTabModule.php:44 979msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 980msgstr "" 981 982#. I18N: Description of the “Notes” module 983#: app/Module/NotesTabModule.php:44 984msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 985msgstr "" 986 987#. I18N: Description of the “Sources” module 988#: app/Module/SourcesTabModule.php:44 989msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 990msgstr "" 991 992#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 993#: app/Module/TimelineChartModule.php:49 994msgid "A timeline displaying individual events." 995msgstr "" 996 997#: resources/views/admin/users-edit.php:104 998msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 999msgstr "" 1000 1001#. I18N: time format “%A” - between 00:00:01 and 11:59:59 1002#: app/Functions/FunctionsDate.php:105 1003msgid "A.M." 1004msgstr "" 1005 1006#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:13 1007#: modules_v3/bdm_report/report.xml:12 modules_v3/birth_report/report.xml:10 1008#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:8 1009#: modules_v3/change_report/report.xml:9 modules_v3/death_report/report.xml:11 1010#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:8 1011#: modules_v3/fact_sources/report.xml:8 1012#: modules_v3/family_group_report/report.xml:11 1013#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:12 1014#: modules_v3/individual_report/report.xml:9 1015#: modules_v3/marriage_report/report.xml:10 1016#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:8 1017#: modules_v3/occupation_report/report.xml:7 1018#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:7 1019#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:8 1020msgctxt "paper size" 1021msgid "A3" 1022msgstr "" 1023 1024#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:13 1025#: modules_v3/bdm_report/report.xml:12 modules_v3/birth_report/report.xml:10 1026#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:8 1027#: modules_v3/change_report/report.xml:9 modules_v3/death_report/report.xml:11 1028#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:8 1029#: modules_v3/fact_sources/report.xml:8 1030#: modules_v3/family_group_report/report.xml:11 1031#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:12 1032#: modules_v3/individual_report/report.xml:9 1033#: modules_v3/marriage_report/report.xml:10 1034#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:8 1035#: modules_v3/occupation_report/report.xml:7 1036#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:7 1037#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:8 1038msgctxt "paper size" 1039msgid "A4" 1040msgstr "" 1041 1042#. I18N: Location of an LDS church temple 1043#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:223 1044msgid "Aba, Nigeria" 1045msgstr "" 1046 1047#: app/Date/JalaliDate.php:261 1048msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1049msgid "Aban" 1050msgstr "" 1051 1052#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1053#: app/Date/JalaliDate.php:134 1054msgctxt "GENITIVE" 1055msgid "Aban" 1056msgstr "" 1057 1058#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1059#: app/Date/JalaliDate.php:224 1060msgctxt "INSTRUMENTAL" 1061msgid "Aban" 1062msgstr "" 1063 1064#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1065#: app/Date/JalaliDate.php:179 1066msgctxt "LOCATIVE" 1067msgid "Aban" 1068msgstr "" 1069 1070#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1071#: app/Date/JalaliDate.php:89 1072msgctxt "NOMINATIVE" 1073msgid "Aban" 1074msgstr "" 1075 1076#. I18N: A configuration setting 1077#: resources/views/admin/trees-preferences.php:737 1078#: resources/views/admin/trees-preferences.php:739 1079#: resources/views/admin/trees-preferences.php:743 1080msgid "Abbreviate place names" 1081msgstr "" 1082 1083#. I18N: gedcom tag ABBR 1084#: app/GedcomTag.php:461 resources/views/modals/source-fields.php:14 1085msgid "Abbreviation" 1086msgstr "" 1087 1088#: resources/views/pending-changes-page.php:44 1089#: resources/views/pending-changes-page.php:58 1090msgid "Accept" 1091msgstr "" 1092 1093#: resources/views/pending-changes-page.php:101 1094msgid "Accept all changes" 1095msgstr "" 1096 1097#: resources/views/admin/module-components.php:19 1098#: resources/views/admin/trees-privacy.php:220 1099msgid "Access level" 1100msgstr "" 1101 1102#: resources/views/admin/users-edit.php:223 1103msgid "Access to family trees" 1104msgstr "" 1105 1106#: resources/views/admin/users-edit.php:82 1107msgid "Account approval and email verification" 1108msgstr "" 1109 1110#. I18N: Location of an LDS church temple 1111#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:226 1112msgid "Accra, Ghana" 1113msgstr "" 1114 1115#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.php:26 1116msgid "Action" 1117msgstr "" 1118 1119#. I18N: a month in the Jewish calendar 1120#: app/Date/JewishDate.php:186 1121msgctxt "GENITIVE" 1122msgid "Adar" 1123msgstr "" 1124 1125#. I18N: a month in the Jewish calendar 1126#: app/Date/JewishDate.php:292 1127msgctxt "INSTRUMENTAL" 1128msgid "Adar" 1129msgstr "" 1130 1131#. I18N: a month in the Jewish calendar 1132#: app/Date/JewishDate.php:239 1133msgctxt "LOCATIVE" 1134msgid "Adar" 1135msgstr "" 1136 1137#. I18N: a month in the Jewish calendar 1138#: app/Date/JewishDate.php:133 1139msgctxt "NOMINATIVE" 1140msgid "Adar" 1141msgstr "" 1142 1143#. I18N: a month in the Jewish calendar 1144#: app/Date/JewishDate.php:184 1145msgctxt "GENITIVE" 1146msgid "Adar I" 1147msgstr "" 1148 1149#. I18N: a month in the Jewish calendar 1150#: app/Date/JewishDate.php:290 1151msgctxt "INSTRUMENTAL" 1152msgid "Adar I" 1153msgstr "" 1154 1155#. I18N: a month in the Jewish calendar 1156#: app/Date/JewishDate.php:237 1157msgctxt "LOCATIVE" 1158msgid "Adar I" 1159msgstr "" 1160 1161#. I18N: a month in the Jewish calendar 1162#: app/Date/JewishDate.php:131 1163msgctxt "NOMINATIVE" 1164msgid "Adar I" 1165msgstr "" 1166 1167#. I18N: a month in the Jewish calendar 1168#: app/Date/JewishDate.php:188 1169msgctxt "GENITIVE" 1170msgid "Adar II" 1171msgstr "" 1172 1173#. I18N: a month in the Jewish calendar 1174#: app/Date/JewishDate.php:294 1175msgctxt "INSTRUMENTAL" 1176msgid "Adar II" 1177msgstr "" 1178 1179#. I18N: a month in the Jewish calendar 1180#: app/Date/JewishDate.php:241 1181msgctxt "LOCATIVE" 1182msgid "Adar II" 1183msgstr "" 1184 1185#. I18N: a month in the Jewish calendar 1186#: app/Date/JewishDate.php:135 1187msgctxt "NOMINATIVE" 1188msgid "Adar II" 1189msgstr "" 1190 1191#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:107 1192#: resources/views/edit-blocks-page.php:176 1193#: resources/views/edit-blocks-page.php:188 1194#: resources/views/modules/census-assistant.php:58 1195msgid "Add" 1196msgstr "" 1197 1198#: app/Module/ClippingsCartModule.php:401 1199#: app/Module/ClippingsCartModule.php:527 1200#: app/Module/ClippingsCartModule.php:665 1201#: app/Module/ClippingsCartModule.php:729 1202#: app/Module/ClippingsCartModule.php:793 1203#: app/Module/ClippingsCartModule.php:857 1204#, php-format 1205msgid "Add %s to the clippings cart" 1206msgstr "" 1207 1208#: resources/views/modules/relatives/family.php:203 1209msgid "Add a brother or sister" 1210msgstr "" 1211 1212#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:112 1213msgid "Add a child" 1214msgstr "" 1215 1216#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:234 1217#: resources/views/modules/relatives/tab.php:131 1218msgid "Add a child to create a one-parent family" 1219msgstr "" 1220 1221#: app/Functions/FunctionsCharts.php:310 1222#: resources/views/family-page-menu.php:16 1223msgid "Add a child to this family" 1224msgstr "" 1225 1226#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.php:44 1227msgid "Add a fact" 1228msgstr "" 1229 1230#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:332 1231#: resources/views/family-page.php:49 1232#: resources/views/modules/relatives/tab.php:24 1233msgid "Add a father" 1234msgstr "" 1235 1236#: resources/views/modules/gedcom_favorites/favorites.php:31 1237#: resources/views/modules/user_favorites/favorites.php:30 1238msgid "Add a favorite" 1239msgstr "" 1240 1241#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:209 1242#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:425 1243#: resources/views/modules/relatives/tab.php:110 1244msgid "Add a husband" 1245msgstr "" 1246 1247#: resources/views/modules/relatives/family.php:46 1248msgid "Add a husband to this family" 1249msgstr "" 1250 1251#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:757 1252#: resources/views/modules/relatives/tab.php:122 1253msgid "Add a husband using an existing individual" 1254msgstr "" 1255 1256#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:72 1257#: resources/views/media-page.php:154 1258#: resources/views/modals/add-media-file.php:6 1259msgid "Add a media file" 1260msgstr "" 1261 1262#: resources/views/cards/add-media-object.php:7 1263#: resources/views/family-page.php:111 resources/views/individual-page.php:77 1264#: resources/views/source-page.php:79 1265msgid "Add a media object" 1266msgstr "" 1267 1268#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:329 1269#: resources/views/family-page.php:55 1270#: resources/views/modules/relatives/tab.php:31 1271msgid "Add a mother" 1272msgstr "" 1273 1274#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:641 1275#: resources/views/individual-page-menu.php:19 1276msgid "Add a name" 1277msgstr "" 1278 1279#: resources/views/modules/gedcom_news/list.php:46 1280#: resources/views/modules/user_blog/list.php:45 1281msgid "Add a news article" 1282msgstr "" 1283 1284#: resources/views/cards/add-note.php:7 resources/views/family-page.php:88 1285#: resources/views/modules/notes/tab.php:38 1286msgid "Add a note" 1287msgstr "" 1288 1289#: resources/views/cards/add-restriction.php:7 1290#: resources/views/media-page.php:144 1291msgid "Add a restriction" 1292msgstr "" 1293 1294#: resources/views/cards/add-shared-note.php:7 1295#: resources/views/family-page.php:99 resources/views/media-page.php:134 1296#: resources/views/modules/notes/tab.php:48 1297msgid "Add a shared note" 1298msgstr "" 1299 1300#: resources/views/modules/relatives/family.php:201 1301msgid "Add a son or daughter" 1302msgstr "" 1303 1304#: resources/views/cards/add-source-citation.php:8 1305#: resources/views/family-page.php:123 resources/views/media-page.php:124 1306#: resources/views/modules/sources_tab/tab.php:36 1307msgid "Add a source citation" 1308msgstr "" 1309 1310#: app/Module/StoriesModule.php:226 1311#: resources/views/modules/stories/config.php:26 1312#: resources/views/modules/stories/tab.php:23 1313msgid "Add a story" 1314msgstr "" 1315 1316#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:273 1317#: resources/views/admin/control-panel.php:236 1318msgid "Add a user" 1319msgstr "" 1320 1321#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:206 1322#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:429 1323#: resources/views/modules/relatives/tab.php:108 1324msgid "Add a wife" 1325msgstr "" 1326 1327#: resources/views/modules/relatives/family.php:83 1328msgid "Add a wife to this family" 1329msgstr "" 1330 1331#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:760 1332#: resources/views/modules/relatives/tab.php:120 1333msgid "Add a wife using an existing individual" 1334msgstr "" 1335 1336#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1337#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:309 1338#: resources/views/modules/faq/config.php:31 1339msgid "Add an FAQ" 1340msgstr "" 1341 1342#: resources/views/cards/add-associate.php:7 1343msgid "Add an associate" 1344msgstr "" 1345 1346#: app/Functions/FunctionsPrint.php:510 1347msgid "Add from clipboard" 1348msgstr "" 1349 1350#: resources/views/lifespans-page.php:19 1351msgid "Add individuals" 1352msgstr "" 1353 1354#: resources/views/modules/relatives/family.php:126 1355msgid "Add marriage details" 1356msgstr "" 1357 1358#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMissingDeathPlugin.php:35 1359msgid "Add missing death records" 1360msgstr "" 1361 1362#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:41 1363msgid "Add missing married names" 1364msgstr "" 1365 1366#: resources/views/search-advanced-page.php:26 1367msgid "Add more fields" 1368msgstr "" 1369 1370#. I18N: Description of the “Stories” module 1371#: app/Module/StoriesModule.php:47 1372msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1373msgstr "" 1374 1375#: resources/views/admin/map-import-form.php:72 1376msgid "Add new, and update existing records" 1377msgstr "" 1378 1379#: resources/views/admin/trees-import.php:83 1380msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1381msgstr "" 1382 1383#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file 1384#: resources/views/admin/trees-export.php:55 1385msgid "Add the GEDCOM media path to filenames" 1386msgstr "" 1387 1388#. I18N: A configuration setting 1389#: resources/views/admin/trees-preferences.php:213 1390msgid "Add to TITLE header tag" 1391msgstr "" 1392 1393#: app/Theme/AbstractTheme.php:1389 1394msgid "Add to favorites" 1395msgstr "" 1396 1397#: app/Module/ClippingsCartModule.php:134 1398#: resources/views/modules/clippings/add-options.php:12 1399msgid "Add to the clippings cart" 1400msgstr "" 1401 1402#. I18N: A configuration setting 1403#: resources/views/admin/trees-preferences.php:134 1404msgid "Add unique identifiers" 1405msgstr "" 1406 1407#: resources/views/admin/trees.php:202 1408msgid "Add unlinked records" 1409msgstr "" 1410 1411#. I18N: Description of the “HTML” module 1412#: app/Module/HtmlBlockModule.php:43 1413msgid "Add your own text and graphics." 1414msgstr "" 1415 1416#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:176 1417msgid "Add/edit a journal/news entry" 1418msgstr "" 1419 1420#. I18N: gedcom tag ADDR 1421#: app/GedcomTag.php:464 resources/views/modals/submitter-fields.php:11 1422msgid "Address" 1423msgstr "" 1424 1425#. I18N: gedcom tag ADD1 1426#: app/GedcomTag.php:467 1427msgid "Address line 1" 1428msgstr "" 1429 1430#. I18N: gedcom tag ADD2 1431#: app/GedcomTag.php:470 1432msgid "Address line 2" 1433msgstr "" 1434 1435#. I18N: Location of an LDS church temple 1436#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:229 1437msgid "Adelaide, Australia" 1438msgstr "" 1439 1440#: resources/views/admin/users-edit.php:217 1441#: resources/views/admin/users-edit.php:266 1442msgid "Administrator" 1443msgstr "" 1444 1445#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:13 1446msgid "Administrator account" 1447msgstr "" 1448 1449#: resources/views/admin/users-edit.php:202 1450msgid "Administrator comments on user" 1451msgstr "" 1452 1453#: resources/views/admin/control-panel.php:207 1454msgid "Administrators" 1455msgstr "" 1456 1457#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:69 1458msgctxt "Female pedigree" 1459msgid "Adopted" 1460msgstr "" 1461 1462#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:67 1463msgctxt "Male pedigree" 1464msgid "Adopted" 1465msgstr "" 1466 1467#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:71 1468msgctxt "Pedigree" 1469msgid "Adopted" 1470msgstr "" 1471 1472#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:60 1473msgid "Adopted by both parents" 1474msgstr "" 1475 1476#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:58 1477msgctxt "FEMALE" 1478msgid "Adopted by both parents" 1479msgstr "" 1480 1481#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:56 1482msgctxt "MALE" 1483msgid "Adopted by both parents" 1484msgstr "" 1485 1486#. I18N: gedcom tag _ADPF 1487#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:69 app/GedcomTag.php:1153 1488msgid "Adopted by father" 1489msgstr "" 1490 1491#. I18N: gedcom tag _ADPF 1492#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:67 app/GedcomTag.php:1150 1493msgctxt "FEMALE" 1494msgid "Adopted by father" 1495msgstr "" 1496 1497#. I18N: gedcom tag _ADPF 1498#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:65 app/GedcomTag.php:1147 1499msgctxt "MALE" 1500msgid "Adopted by father" 1501msgstr "" 1502 1503#. I18N: gedcom tag _ADPM 1504#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:78 app/GedcomTag.php:1165 1505msgid "Adopted by mother" 1506msgstr "" 1507 1508#. I18N: gedcom tag _ADPM 1509#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:76 app/GedcomTag.php:1162 1510msgctxt "FEMALE" 1511msgid "Adopted by mother" 1512msgstr "" 1513 1514#. I18N: gedcom tag _ADPM 1515#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:74 app/GedcomTag.php:1159 1516msgctxt "MALE" 1517msgid "Adopted by mother" 1518msgstr "" 1519 1520#. I18N: gedcom tag ADOP 1521#: app/GedcomTag.php:473 1522msgid "Adoption" 1523msgstr "" 1524 1525#: app/GedcomTag.php:1137 1526msgid "Adoption of a brother" 1527msgstr "" 1528 1529#: app/GedcomTag.php:1096 1530msgid "Adoption of a child" 1531msgstr "" 1532 1533#: app/GedcomTag.php:1094 1534msgid "Adoption of a daughter" 1535msgstr "" 1536 1537#: app/GedcomTag.php:1105 app/GedcomTag.php:1114 app/GedcomTag.php:1123 1538msgid "Adoption of a grandchild" 1539msgstr "" 1540 1541#: app/GedcomTag.php:1103 1542msgid "Adoption of a granddaughter" 1543msgstr "" 1544 1545#: app/GedcomTag.php:1112 1546msgctxt "daughter’s daughter" 1547msgid "Adoption of a granddaughter" 1548msgstr "" 1549 1550#: app/GedcomTag.php:1121 1551msgctxt "son’s daughter" 1552msgid "Adoption of a granddaughter" 1553msgstr "" 1554 1555#: app/GedcomTag.php:1101 1556msgid "Adoption of a grandson" 1557msgstr "" 1558 1559#: app/GedcomTag.php:1110 1560msgctxt "daughter’s son" 1561msgid "Adoption of a grandson" 1562msgstr "" 1563 1564#: app/GedcomTag.php:1119 1565msgctxt "son’s son" 1566msgid "Adoption of a grandson" 1567msgstr "" 1568 1569#: app/GedcomTag.php:1128 1570msgid "Adoption of a half-brother" 1571msgstr "" 1572 1573#: app/GedcomTag.php:1132 1574msgid "Adoption of a half-sibling" 1575msgstr "" 1576 1577#: app/GedcomTag.php:1130 1578msgid "Adoption of a half-sister" 1579msgstr "" 1580 1581#: app/GedcomTag.php:1141 1582msgid "Adoption of a sibling" 1583msgstr "" 1584 1585#: app/GedcomTag.php:1139 1586msgid "Adoption of a sister" 1587msgstr "" 1588 1589#: app/GedcomTag.php:1092 1590msgid "Adoption of a son" 1591msgstr "" 1592 1593#. I18N: gedcom tag CHRA 1594#: app/GedcomTag.php:605 1595msgid "Adult christening" 1596msgstr "" 1597 1598#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1042 1599msgid "Advanced fact preferences" 1600msgstr "" 1601 1602#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1047 1603msgid "Advanced name facts" 1604msgstr "" 1605 1606#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1060 1607msgid "Advanced place name facts" 1608msgstr "" 1609 1610#: app/Http/Controllers/SearchController.php:460 1611#: app/Theme/AbstractTheme.php:1808 1612msgid "Advanced search" 1613msgstr "" 1614 1615#. I18N: Name of a country or state 1616#: app/Stats.php:7165 1617msgid "Afghanistan" 1618msgstr "" 1619 1620#: resources/views/statistics-chart-custom.php:267 1621msgid "Africa" 1622msgstr "" 1623 1624#: resources/views/admin/trees.php:349 1625msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1626msgstr "" 1627 1628#: resources/views/emails/password-reset-html.php:24 1629#: resources/views/emails/password-reset-text.php:11 1630msgid "After you have signed in, select the “My account” link under the “My pages” menu and fill in the password fields to change your password." 1631msgstr "" 1632 1633#. I18N: gedcom tag AGE 1634#: app/Functions/FunctionsPrint.php:299 app/Functions/FunctionsPrint.php:339 1635#: app/Functions/FunctionsPrint.php:354 app/GedcomTag.php:483 1636#: app/Stats.php:2701 app/Stats.php:4084 app/Stats.php:4086 1637#: resources/views/lists/families-table.php:189 1638#: resources/views/lists/families-table.php:192 1639#: resources/views/lists/individuals-table.php:213 1640#: resources/views/timeline-chart.php:352 1641#: resources/views/timeline-chart.php:354 1642#: resources/views/timeline-chart.php:413 1643msgid "Age" 1644msgstr "" 1645 1646#: resources/views/statistics-chart-families.php:79 1647msgid "Age at birth of child" 1648msgstr "ކުއްޖަކު ލިބުނު އިރު އުމުރު" 1649 1650#: resources/views/admin/trees-privacy.php:63 1651msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1652msgstr "" 1653 1654#: resources/views/statistics-chart-families.php:137 1655msgid "Age between husband and wife" 1656msgstr "" 1657 1658#: resources/views/statistics-chart-families.php:129 1659msgid "Age between siblings" 1660msgstr "" 1661 1662#: resources/views/statistics-chart-families.php:138 1663msgid "Age between wife and husband" 1664msgstr "" 1665 1666#: resources/views/statistics-chart-families.php:125 1667msgid "Age difference" 1668msgstr "" 1669 1670#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:558 1671#: resources/views/statistics-chart-custom.php:107 1672msgid "Age in year of first marriage" 1673msgstr "" 1674 1675#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:500 1676#: resources/views/lists/families-table.php:408 1677#: resources/views/statistics-chart-custom.php:106 1678#: resources/views/statistics-chart-families.php:55 1679msgid "Age in year of marriage" 1680msgstr "ކައިވެނި ކުރި އިރު އުމުރު" 1681 1682#: resources/views/statistics-chart-custom.php:193 1683#: resources/views/statistics-chart-custom.php:196 1684#: resources/views/statistics-chart-custom.php:209 1685msgid "Age interval" 1686msgstr "" 1687 1688#. I18N: A configuration setting 1689#: resources/views/admin/trees-preferences.php:548 1690msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1691msgstr "" 1692 1693#: resources/views/lists/individuals-table.php:397 1694msgid "Age related to death year" 1695msgstr "" 1696 1697#. I18N: gedcom tag AGNC 1698#: app/GedcomTag.php:486 1699msgid "Agency" 1700msgstr "" 1701 1702#. I18N: Name of a country or state 1703#: app/Stats.php:7171 1704msgid "Aland Islands" 1705msgstr "" 1706 1707#. I18N: Name of a country or state 1708#: app/Stats.php:7173 1709msgid "Albania" 1710msgstr "" 1711 1712#. I18N: gedcom tag _ALBUM 1713#. I18N: Name of a module 1714#: app/GedcomTag.php:1183 app/Module/AlbumModule.php:40 1715msgid "Album" 1716msgstr "" 1717 1718#. I18N: Location of an LDS church temple 1719#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:235 1720msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1721msgstr "" 1722 1723#. I18N: Name of a country or state 1724#: app/Stats.php:7290 1725msgid "Algeria" 1726msgstr "" 1727 1728#. I18N: gedcom tag ALIA 1729#: app/GedcomTag.php:489 1730msgid "Alias" 1731msgstr "" 1732 1733#: resources/views/lists/individuals-table.php:130 1734msgid "Alive" 1735msgstr "" 1736 1737#: app/Functions/FunctionsEdit.php:178 1738#: app/Http/Controllers/ListController.php:121 1739#: app/Http/Controllers/ListController.php:130 1740#: app/Http/Controllers/ListController.php:139 1741#: app/Http/Controllers/ListController.php:234 1742#: app/Http/Controllers/ListController.php:333 1743#: app/Http/Controllers/ListController.php:335 1744#: app/Module/UserMessagesModule.php:130 app/Stats.php:5840 1745#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:7 1746#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:6 1747#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:6 1748#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:7 1749#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:11 1750#: modules_v3/individual_report/report.xml:8 1751#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:6 1752#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:7 1753#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:6 1754#: resources/views/calendar-page.php:114 1755#: resources/views/modules/faq/config.php:55 1756#: resources/views/modules/faq/edit.php:61 1757#: resources/views/modules/random_media/config.php:10 1758msgid "All" 1759msgstr "" 1760 1761#: resources/views/admin/trees.php:383 1762msgid "All changes in PhpGedView must be accepted" 1763msgstr "" 1764 1765#: resources/views/admin/trees.php:386 1766msgid "All existing PhpGedView users must have distinct email addresses" 1767msgstr "" 1768 1769#: resources/views/admin/trees-privacy.php:251 1770msgid "All facts and events" 1771msgstr "" 1772 1773#: resources/views/admin/trees-preferences.php:911 1774msgid "All family facts" 1775msgstr "" 1776 1777#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:196 1778msgid "All fields must be completed." 1779msgstr "" 1780 1781#: resources/views/admin/trees-preferences.php:857 1782msgid "All individual facts" 1783msgstr "" 1784 1785#: resources/views/calendar-page.php:85 resources/views/calendar-page.php:96 1786msgid "All individuals" 1787msgstr "" 1788 1789#: resources/views/admin/trees-privacy.php:242 1790msgid "All records" 1791msgstr "" 1792 1793#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1006 1794msgid "All repository facts" 1795msgstr "" 1796 1797#: resources/views/admin/trees-preferences.php:965 1798msgid "All source facts" 1799msgstr "" 1800 1801#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1802#: app/Module/CkeditorModule.php:38 1803msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1804msgstr "" 1805 1806#. I18N: A configuration setting 1807#: resources/views/admin/trees-preferences.php:809 1808msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1809msgstr "" 1810 1811#. I18N: A configuration setting 1812#: resources/views/admin/site-preferences.php:111 1813msgid "Allow users to select their own theme" 1814msgstr "" 1815 1816#. I18N: A configuration setting 1817#: resources/views/admin/site-registration.php:42 1818msgid "Allow visitors to request a new user account" 1819msgstr "" 1820 1821#. I18N: gedcom tag _AKA 1822#: app/GedcomTag.php:1178 1823msgid "Also known as" 1824msgstr "" 1825 1826#. I18N: gedcom tag _AKA 1827#: app/GedcomTag.php:1175 1828msgctxt "FEMALE" 1829msgid "Also known as" 1830msgstr "" 1831 1832#. I18N: gedcom tag _AKA 1833#: app/GedcomTag.php:1172 1834msgctxt "MALE" 1835msgid "Also known as" 1836msgstr "" 1837 1838#. I18N: Name of a country or state 1839#: app/Stats.php:7183 1840msgid "American Samoa" 1841msgstr "" 1842 1843#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1844#: resources/views/modules/faq/edit.php:64 1845msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1846msgstr "" 1847 1848#: resources/views/admin/site-registration.php:49 1849msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1850msgstr "" 1851 1852#. I18N: Description of the “Album” module 1853#: app/Module/AlbumModule.php:51 1854msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1855msgstr "" 1856 1857#. I18N: Description of the “Charts” module 1858#: app/Module/ChartsBlockModule.php:44 1859msgid "An alternative way to display charts." 1860msgstr "" 1861 1862#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1863#: app/Module/CensusAssistantModule.php:44 1864msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1865msgstr "" 1866 1867#. I18N: Description of the “Theme change” module 1868#: app/Module/ThemeSelectModule.php:41 1869msgid "An alternative way to select a new theme." 1870msgstr "" 1871 1872#. I18N: Description of the “Sign in” module 1873#: app/Module/LoginBlockModule.php:42 1874msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1875msgstr "" 1876 1877#: app/Functions/FunctionsEdit.php:654 1878msgid "An associate is another individual who was involved with this fact or event, such as a witness or a priest." 1879msgstr "" 1880 1881#: app/Functions/FunctionsEdit.php:652 1882msgid "An associate is another individual who was involved with this individual, such as a friend or an employer." 1883msgstr "" 1884 1885#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1886#: app/Module/HourglassChartModule.php:49 1887msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1888msgstr "" 1889 1890#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1891#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:47 1892msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1893msgstr "" 1894 1895#: resources/views/errors/database-error.php:4 1896#: resources/views/setup/step-6-failed.php:4 1897msgid "An unexpected database error occurred." 1898msgstr "" 1899 1900#: resources/views/admin/location-edit.php:160 1901#: resources/views/modules/pedigree-map/pedigree-map.php:82 1902#: resources/views/place-map.php:85 1903msgid "An unknown error occurred" 1904msgstr "" 1905 1906#. I18N: Name of a module/report 1907#. I18N: Name of a module/chart 1908#: app/Http/Controllers/AncestorsChartController.php:79 1909#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:39 1910#: app/Module/AncestorsChartModule.php:38 1911#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:4 1912msgid "Ancestors" 1913msgstr "" 1914 1915#. I18N: gedcom tag ANCI 1916#: app/GedcomTag.php:495 1917msgid "Ancestors interest" 1918msgstr "" 1919 1920#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:55 1921msgid "Ancestors of " 1922msgstr "" 1923 1924#. I18N: %s is an individual’s name 1925#: app/Http/Controllers/AncestorsChartController.php:77 1926#: app/Http/Controllers/AncestorsChartController.php:181 1927#, php-format 1928msgid "Ancestors of %s" 1929msgstr "" 1930 1931#. I18N: gedcom tag AFN 1932#: app/GedcomTag.php:480 1933msgid "Ancestral file number" 1934msgstr "" 1935 1936#. I18N: Location of an LDS church temple 1937#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:238 1938msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1939msgstr "" 1940 1941#. I18N: Name of a country or state 1942#: app/Stats.php:7175 1943msgid "Andorra" 1944msgstr "" 1945 1946#. I18N: Name of a country or state 1947#: app/Stats.php:7167 1948msgid "Angola" 1949msgstr "" 1950 1951#. I18N: Name of a country or state 1952#: app/Stats.php:7169 1953msgid "Anguilla" 1954msgstr "" 1955 1956#: resources/views/lists/families-table.php:194 1957#: resources/views/lists/individuals-table.php:203 1958#: resources/views/lists/individuals-table.php:211 1959#: resources/views/modules/todays_events/table.php:16 1960#: resources/views/modules/upcoming_events/table.php:16 1961#: resources/views/modules/yahrzeit/table.php:8 1962msgid "Anniversary" 1963msgstr "" 1964 1965#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:141 1966msgid "Anniversary calendar" 1967msgstr "" 1968 1969#. I18N: gedcom tag ANUL 1970#: app/GedcomTag.php:498 1971msgid "Annulment" 1972msgstr "" 1973 1974#: resources/views/modules/faq/edit.php:26 1975msgid "Answer" 1976msgstr "" 1977 1978#. I18N: Name of a country or state 1979#: app/Stats.php:7185 1980msgid "Antarctica" 1981msgstr "" 1982 1983#. I18N: Name of a country or state 1984#: app/Stats.php:7189 1985msgid "Antigua and Barbuda" 1986msgstr "" 1987 1988#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:68 1989msgid "Anyone with a user account can access this website." 1990msgstr "" 1991 1992#. I18N: Location of an LDS church temple 1993#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:241 1994msgid "Apia, Samoa" 1995msgstr "" 1996 1997#. I18N: Description of the “Batch update” module 1998#: app/Module/BatchUpdateModule.php:66 1999msgid "Apply automatic corrections to your genealogy data." 2000msgstr "" 2001 2002#: resources/views/admin/trees-export.php:79 2003#: resources/views/modules/clippings/download.php:15 2004#: resources/views/modules/clippings/download.php:34 2005msgid "Apply privacy settings" 2006msgstr "" 2007 2008#. I18N: Label for checkbox 2009#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1147 2010#: resources/views/admin/trees-privacy.php:284 2011msgid "Apply these preferences to all family trees" 2012msgstr "" 2013 2014#. I18N: Label for checkbox 2015#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1154 2016#: resources/views/admin/trees-privacy.php:291 2017msgid "Apply these preferences to new family trees" 2018msgstr "" 2019 2020#: resources/views/admin/users.php:22 2021msgid "Approved" 2022msgstr "" 2023 2024#: resources/views/admin/users-edit.php:92 2025msgid "Approved by administrator" 2026msgstr "" 2027 2028#: app/Date/CalendarDate.php:367 2029msgctxt "Abbreviation for April" 2030msgid "Apr" 2031msgstr "" 2032 2033#: app/Date/CalendarDate.php:264 2034msgctxt "GENITIVE" 2035msgid "April" 2036msgstr "" 2037 2038#: app/Date/CalendarDate.php:334 2039msgctxt "INSTRUMENTAL" 2040msgid "April" 2041msgstr "" 2042 2043#: app/Date/CalendarDate.php:299 2044msgctxt "LOCATIVE" 2045msgid "April" 2046msgstr "" 2047 2048#: app/Date/CalendarDate.php:229 2049#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:707 2050#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:10 2051msgctxt "NOMINATIVE" 2052msgid "April" 2053msgstr "" 2054 2055#. I18N: The name of a colour-scheme 2056#: app/Theme/ColorsTheme.php:52 2057msgid "Aqua Marine" 2058msgstr "" 2059 2060#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:214 2061#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:815 2062#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1053 2063#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1196 2064#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:324 2065#: resources/views/media-page.php:76 2066msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2067msgstr "" 2068 2069#: app/Module/UserMessagesModule.php:125 app/Module/UserMessagesModule.php:165 2070msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2071msgstr "" 2072 2073#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:372 2074#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:218 2075#: resources/views/admin/trees.php:85 resources/views/admin/trees.php:94 2076#: resources/views/edit-account-page.php:198 2077#: resources/views/gedcom-record-page-menu.php:11 2078#: resources/views/individual-page-menu.php:35 2079#: resources/views/media-page-menu.php:31 2080#: resources/views/modules/faq/config.php:94 2081#: resources/views/modules/gedcom_news/list.php:31 2082#: resources/views/modules/stories/config.php:63 2083#: resources/views/modules/user_blog/list.php:31 2084#: resources/views/note-page-menu.php:11 2085#: resources/views/repository-page-menu.php:11 2086#: resources/views/source-page-menu.php:11 2087#, php-format 2088msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2089msgstr "" 2090 2091#: resources/views/pending-changes-page.php:107 2092msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2093msgstr "" 2094 2095#: resources/views/modules/gedcom_favorites/favorites.php:21 2096#: resources/views/modules/user_favorites/favorites.php:22 2097msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2098msgstr "" 2099 2100#. I18N: Name of a country or state 2101#: app/Stats.php:7179 2102msgid "Argentina" 2103msgstr "" 2104 2105#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:15 2106#: modules_v3/bdm_report/report.xml:14 modules_v3/birth_report/report.xml:12 2107#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:10 2108#: modules_v3/change_report/report.xml:12 modules_v3/death_report/report.xml:13 2109#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:10 2110#: modules_v3/fact_sources/report.xml:10 2111#: modules_v3/family_group_report/report.xml:14 2112#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:15 2113#: modules_v3/individual_report/report.xml:12 2114#: modules_v3/marriage_report/report.xml:12 2115#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:10 2116#: modules_v3/occupation_report/report.xml:9 2117#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:9 2118#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:10 2119msgctxt "font name" 2120msgid "Arial" 2121msgstr "" 2122 2123#. I18N: Name of a country or state 2124#: app/Stats.php:7181 2125msgid "Armenia" 2126msgstr "" 2127 2128#. I18N: Name of a country or state 2129#: app/Stats.php:7163 2130msgid "Aruba" 2131msgstr "" 2132 2133#: resources/views/modules/html/config.php:32 2134msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2135msgstr "" 2136 2137#. I18N: The name of a colour-scheme 2138#: app/Theme/ColorsTheme.php:54 2139msgid "Ash" 2140msgstr "" 2141 2142#: resources/views/statistics-chart-custom.php:261 2143msgid "Asia" 2144msgstr "" 2145 2146#. I18N: gedcom tag ASSO 2147#. I18N: gedcom tag _ASSO 2148#: app/GedcomTag.php:501 app/GedcomTag.php:1186 2149msgid "Associate" 2150msgstr "" 2151 2152#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:240 2153msgid "Associate events with this source" 2154msgstr "" 2155 2156#. I18N: Location of an LDS church temple 2157#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:247 2158msgid "Asuncion, Paraguay" 2159msgstr "" 2160 2161#. I18N: Name of a country or state 2162#: app/Stats.php:7554 2163msgid "At sea" 2164msgstr "" 2165 2166#. I18N: Location of an LDS church temple 2167#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:250 2168msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2169msgstr "" 2170 2171#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:92 2172msgid "Attendant" 2173msgstr "" 2174 2175#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:90 2176msgctxt "FEMALE" 2177msgid "Attendant" 2178msgstr "" 2179 2180#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:88 2181msgctxt "MALE" 2182msgid "Attendant" 2183msgstr "" 2184 2185#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:101 2186msgid "Attending" 2187msgstr "" 2188 2189#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:99 2190msgctxt "FEMALE" 2191msgid "Attending" 2192msgstr "" 2193 2194#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:97 2195msgctxt "MALE" 2196msgid "Attending" 2197msgstr "" 2198 2199#. I18N: Type of media object 2200#: app/GedcomTag.php:2212 2201msgid "Audio" 2202msgstr "" 2203 2204#: app/Date/CalendarDate.php:371 2205msgctxt "Abbreviation for August" 2206msgid "Aug" 2207msgstr "" 2208 2209#: app/Date/CalendarDate.php:268 2210msgctxt "GENITIVE" 2211msgid "August" 2212msgstr "" 2213 2214#: app/Date/CalendarDate.php:338 2215msgctxt "INSTRUMENTAL" 2216msgid "August" 2217msgstr "" 2218 2219#: app/Date/CalendarDate.php:303 2220msgctxt "LOCATIVE" 2221msgid "August" 2222msgstr "" 2223 2224#: app/Date/CalendarDate.php:233 2225#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:711 2226#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:14 2227msgctxt "NOMINATIVE" 2228msgid "August" 2229msgstr "" 2230 2231#. I18N: Name of a country or state 2232#: app/Stats.php:7191 2233msgid "Australia" 2234msgstr "" 2235 2236#. I18N: Name of a country or state 2237#: app/Stats.php:7193 2238msgid "Austria" 2239msgstr "" 2240 2241#. I18N: gedcom tag AUTH 2242#: app/GedcomTag.php:504 resources/views/lists/sources-table.php:42 2243#: resources/views/modals/source-fields.php:22 2244msgid "Author" 2245msgstr "" 2246 2247#. I18N: gedcom tag CHAN:_WT_USER 2248#: app/GedcomTag.php:589 2249msgid "Author of last change" 2250msgstr "" 2251 2252#: resources/views/admin/users-edit.php:148 2253msgid "Automatically accept changes made by this user" 2254msgstr "" 2255 2256#. I18N: A configuration setting 2257#: resources/views/admin/trees-preferences.php:703 2258msgid "Automatically expand notes" 2259msgstr "" 2260 2261#. I18N: A configuration setting 2262#: resources/views/admin/trees-preferences.php:719 2263msgid "Automatically expand sources" 2264msgstr "" 2265 2266#. I18N: a month in the Jewish calendar 2267#: app/Date/JewishDate.php:198 2268msgctxt "GENITIVE" 2269msgid "Av" 2270msgstr "" 2271 2272#. I18N: a month in the Jewish calendar 2273#: app/Date/JewishDate.php:304 2274msgctxt "INSTRUMENTAL" 2275msgid "Av" 2276msgstr "" 2277 2278#. I18N: a month in the Jewish calendar 2279#: app/Date/JewishDate.php:251 2280msgctxt "LOCATIVE" 2281msgid "Av" 2282msgstr "" 2283 2284#. I18N: a month in the Jewish calendar 2285#: app/Date/JewishDate.php:145 2286msgctxt "NOMINATIVE" 2287msgid "Av" 2288msgstr "" 2289 2290#: resources/views/edit-blocks-page.php:145 2291msgid "Available blocks" 2292msgstr "" 2293 2294#: app/Stats.php:4100 resources/views/lists/chart-by-age.php:24 2295msgid "Average age" 2296msgstr "" 2297 2298#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:441 app/Stats.php:2715 2299#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:35 2300#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:195 2301#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:79 2302#: resources/views/statistics-chart-custom.php:105 2303#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:75 2304msgid "Average age at death" 2305msgstr "އާންމުކޮށް ނިޔާވާ އުމުރު" 2306 2307#: app/Stats.php:4088 app/Stats.php:4089 app/Stats.php:4093 app/Stats.php:4097 2308#: app/Stats.php:4100 2309msgid "Average age in century of marriage" 2310msgstr "" 2311 2312#: app/Stats.php:2702 app/Stats.php:2715 2313msgid "Average age related to death century" 2314msgstr "" 2315 2316#: app/Stats.php:5157 resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:37 2317#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:223 2318#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:87 2319#: resources/views/statistics-chart-families.php:104 2320msgid "Average number of children per family" 2321msgstr "އާއިލާގައި އާންމުކޮށް ކުދިން ތިބޭ އަދަދު" 2322 2323#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2324#: resources/views/admin/trees-preferences.php:59 2325#: resources/views/admin/trees.php:338 2326msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2327msgstr "" 2328 2329#: app/Date/JalaliDate.php:262 2330msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2331msgid "Azar" 2332msgstr "" 2333 2334#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2335#: app/Date/JalaliDate.php:136 2336msgctxt "GENITIVE" 2337msgid "Azar" 2338msgstr "" 2339 2340#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2341#: app/Date/JalaliDate.php:226 2342msgctxt "INSTRUMENTAL" 2343msgid "Azar" 2344msgstr "" 2345 2346#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2347#: app/Date/JalaliDate.php:181 2348msgctxt "LOCATIVE" 2349msgid "Azar" 2350msgstr "" 2351 2352#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2353#: app/Date/JalaliDate.php:91 2354msgctxt "NOMINATIVE" 2355msgid "Azar" 2356msgstr "" 2357 2358#. I18N: Name of a country or state 2359#: app/Stats.php:7195 2360msgid "Azerbaijan" 2361msgstr "" 2362 2363#. I18N: Name of a country or state 2364#: app/Stats.php:7197 2365msgid "Azores" 2366msgstr "" 2367 2368#: app/Date/JalaliDate.php:264 2369msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2370msgid "Bah" 2371msgstr "" 2372 2373#. I18N: Name of a country or state 2374#: app/Stats.php:7214 2375msgid "Bahamas" 2376msgstr "" 2377 2378#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2379#: app/Date/JalaliDate.php:140 2380msgctxt "GENITIVE" 2381msgid "Bahman" 2382msgstr "" 2383 2384#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2385#: app/Date/JalaliDate.php:230 2386msgctxt "INSTRUMENTAL" 2387msgid "Bahman" 2388msgstr "" 2389 2390#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2391#: app/Date/JalaliDate.php:185 2392msgctxt "LOCATIVE" 2393msgid "Bahman" 2394msgstr "" 2395 2396#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2397#: app/Date/JalaliDate.php:95 2398msgctxt "NOMINATIVE" 2399msgid "Bahman" 2400msgstr "" 2401 2402#. I18N: Name of a country or state 2403#: app/Stats.php:7212 2404msgid "Bahrain" 2405msgstr "" 2406 2407#. I18N: Name of a country or state 2408#: app/Stats.php:7208 2409msgid "Bangladesh" 2410msgstr "" 2411 2412#. I18N: gedcom tag BAPM 2413#: app/GedcomTag.php:516 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:16 2414#: resources/views/calendar-page.php:120 2415msgid "Baptism" 2416msgstr "" 2417 2418#: app/GedcomTag.php:1235 2419msgid "Baptism of a brother" 2420msgstr "" 2421 2422#: app/GedcomTag.php:1194 2423msgid "Baptism of a child" 2424msgstr "" 2425 2426#: app/GedcomTag.php:1192 2427msgid "Baptism of a daughter" 2428msgstr "" 2429 2430#: app/GedcomTag.php:1203 app/GedcomTag.php:1212 app/GedcomTag.php:1221 2431msgid "Baptism of a grandchild" 2432msgstr "" 2433 2434#: app/GedcomTag.php:1201 2435msgid "Baptism of a granddaughter" 2436msgstr "" 2437 2438#: app/GedcomTag.php:1210 2439msgctxt "daughter’s daughter" 2440msgid "Baptism of a granddaughter" 2441msgstr "" 2442 2443#: app/GedcomTag.php:1219 2444msgctxt "son’s daughter" 2445msgid "Baptism of a granddaughter" 2446msgstr "" 2447 2448#: app/GedcomTag.php:1199 2449msgid "Baptism of a grandson" 2450msgstr "" 2451 2452#: app/GedcomTag.php:1208 2453msgctxt "daughter’s son" 2454msgid "Baptism of a grandson" 2455msgstr "" 2456 2457#: app/GedcomTag.php:1217 2458msgctxt "son’s son" 2459msgid "Baptism of a grandson" 2460msgstr "" 2461 2462#: app/GedcomTag.php:1226 2463msgid "Baptism of a half-brother" 2464msgstr "" 2465 2466#: app/GedcomTag.php:1230 2467msgid "Baptism of a half-sibling" 2468msgstr "" 2469 2470#: app/GedcomTag.php:1228 2471msgid "Baptism of a half-sister" 2472msgstr "" 2473 2474#: app/GedcomTag.php:1239 2475msgid "Baptism of a sibling" 2476msgstr "" 2477 2478#: app/GedcomTag.php:1237 2479msgid "Baptism of a sister" 2480msgstr "" 2481 2482#: app/GedcomTag.php:1190 2483msgid "Baptism of a son" 2484msgstr "" 2485 2486#. I18N: gedcom tag BARM 2487#: app/GedcomTag.php:523 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:17 2488msgid "Bar mitzvah" 2489msgstr "" 2490 2491#. I18N: Name of a country or state 2492#: app/Stats.php:7229 2493msgid "Barbados" 2494msgstr "" 2495 2496#. I18N: gedcom tag BASM 2497#: app/GedcomTag.php:530 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:18 2498msgid "Bat mitzvah" 2499msgstr "" 2500 2501#. I18N: Name of a module 2502#: app/Module/BatchUpdateModule.php:55 app/Module/BatchUpdateModule.php:136 2503#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:22 2504msgid "Batch update" 2505msgstr "" 2506 2507#. I18N: Location of an LDS church temple 2508#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:283 2509msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2510msgstr "" 2511 2512#: app/Http/Controllers/SearchController.php:595 2513msgid "Begins with" 2514msgstr "" 2515 2516#. I18N: Name of a country or state 2517#: app/Stats.php:7219 2518msgid "Belarus" 2519msgstr "" 2520 2521#. I18N: The name of a colour-scheme 2522#: app/Theme/ColorsTheme.php:56 2523msgid "Belgian Chocolate" 2524msgstr "" 2525 2526#. I18N: Name of a country or state 2527#: app/Stats.php:7201 2528msgid "Belgium" 2529msgstr "" 2530 2531#. I18N: Name of a country or state 2532#: app/Stats.php:7221 2533msgid "Belize" 2534msgstr "" 2535 2536#. I18N: Name of a country or state 2537#: app/Stats.php:7203 2538msgid "Benin" 2539msgstr "" 2540 2541#. I18N: Name of a country or state 2542#: app/Stats.php:7223 2543msgid "Bermuda" 2544msgstr "" 2545 2546#. I18N: Location of an LDS church temple 2547#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:637 2548msgid "Bern, Switzerland" 2549msgstr "" 2550 2551#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:105 2552msgid "Best man" 2553msgstr "" 2554 2555#. I18N: Name of a country or state 2556#: app/Stats.php:7233 2557msgid "Bhutan" 2558msgstr "" 2559 2560#. I18N: gedcom tag _BIBL 2561#: app/GedcomTag.php:1243 2562msgid "Bibliography" 2563msgstr "" 2564 2565#. I18N: Location of an LDS church temple 2566#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:256 2567msgid "Billings, Montana, United States" 2568msgstr "" 2569 2570#. I18N: gedcom tag BLOB 2571#: app/GedcomTag.php:551 2572msgid "Binary data object" 2573msgstr "" 2574 2575#: app/Functions/FunctionsPrint.php:417 2576msgid "Bing Maps™" 2577msgstr "" 2578 2579#. I18N: Location of an LDS church temple 2580#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:259 2581msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2582msgstr "" 2583 2584#. I18N: gedcom tag BIRT 2585#: app/GedcomTag.php:537 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:442 2586#: modules_v3/bdm_report/report.xml:58 modules_v3/change_report/report.xml:102 2587#: modules_v3/change_report/report.xml:118 2588#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:560 2589#: modules_v3/family_group_report/report.xml:182 2590#: modules_v3/family_group_report/report.xml:470 2591#: modules_v3/family_group_report/report.xml:477 2592#: modules_v3/family_group_report/report.xml:536 2593#: modules_v3/family_group_report/report.xml:733 2594#: modules_v3/family_group_report/report.xml:740 2595#: modules_v3/family_group_report/report.xml:880 2596#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1081 2597#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1090 2598#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:273 2599#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:309 2600#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:349 2601#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:385 2602#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:421 2603#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:479 2604#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:515 2605#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:556 2606#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:592 2607#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:628 2608#: modules_v3/individual_report/report.xml:270 2609#: modules_v3/individual_report/report.xml:306 2610#: modules_v3/individual_report/report.xml:346 2611#: modules_v3/individual_report/report.xml:382 2612#: modules_v3/individual_report/report.xml:418 2613#: modules_v3/individual_report/report.xml:479 2614#: modules_v3/individual_report/report.xml:519 2615#: modules_v3/individual_report/report.xml:560 2616#: modules_v3/individual_report/report.xml:596 2617#: modules_v3/individual_report/report.xml:632 2618#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:15 2619#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:68 2620#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:69 2621#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:89 2622#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:90 2623#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:111 2624#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:112 2625#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:129 2626#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:130 2627#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:151 2628#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:152 2629#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:170 2630#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:171 2631#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:192 2632#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:193 2633#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:215 2634#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:216 2635#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:237 2636#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:238 2637#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:258 2638#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:259 2639#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:280 2640#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:281 2641#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:301 2642#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:302 2643#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:323 2644#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:324 2645#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:344 2646#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:345 2647#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:366 2648#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:367 2649#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:389 2650#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:408 2651#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:427 2652#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:446 2653#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:465 2654#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:484 2655#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:503 2656#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:522 2657#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:541 2658#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:560 2659#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:579 2660#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:598 2661#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:617 2662#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:636 2663#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:655 2664#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:674 2665#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:764 2666#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:765 2667#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:785 2668#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:786 2669#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:807 2670#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:808 2671#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:825 2672#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:826 2673#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:847 2674#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:848 2675#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:865 2676#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:866 2677#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:887 2678#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:888 2679#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:909 2680#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:931 2681#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:952 2682#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:974 2683#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:995 2684#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1017 2685#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1038 2686#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1060 2687#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1083 2688#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1102 2689#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1121 2690#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1140 2691#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1159 2692#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1178 2693#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1197 2694#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1216 2695#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1235 2696#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1254 2697#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1273 2698#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1292 2699#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1311 2700#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1330 2701#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1349 2702#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1368 2703#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:56 2704#: resources/views/calendar-page.php:117 2705#: resources/views/lists/individuals-table.php:164 2706#: resources/views/lists/individuals-table.php:172 2707#: resources/views/lists/individuals-table.php:201 2708msgid "Birth" 2709msgstr "" 2710 2711#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:60 2712msgctxt "Female pedigree" 2713msgid "Birth" 2714msgstr "" 2715 2716#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:58 2717msgctxt "Male pedigree" 2718msgid "Birth" 2719msgstr "" 2720 2721#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:62 2722msgctxt "Pedigree" 2723msgid "Birth" 2724msgstr "" 2725 2726#: app/Stats.php:1754 2727msgid "Birth by country" 2728msgstr "" 2729 2730#: modules_v3/bdm_report/report.xml:8 modules_v3/birth_report/report.xml:8 2731msgid "Birth date range end" 2732msgstr "" 2733 2734#: modules_v3/bdm_report/report.xml:7 modules_v3/birth_report/report.xml:7 2735msgid "Birth date range start" 2736msgstr "" 2737 2738#: app/GedcomTag.php:1292 2739msgid "Birth of a brother" 2740msgstr "" 2741 2742#: app/GedcomTag.php:1251 resources/views/admin/trees-preferences.php:607 2743msgid "Birth of a child" 2744msgstr "" 2745 2746#: app/GedcomTag.php:1249 2747msgid "Birth of a daughter" 2748msgstr "" 2749 2750#: app/GedcomTag.php:1260 app/GedcomTag.php:1269 app/GedcomTag.php:1278 2751#: resources/views/admin/trees-preferences.php:601 2752msgid "Birth of a grandchild" 2753msgstr "" 2754 2755#: app/GedcomTag.php:1258 2756msgid "Birth of a granddaughter" 2757msgstr "" 2758 2759#: app/GedcomTag.php:1267 2760msgctxt "daughter’s daughter" 2761msgid "Birth of a granddaughter" 2762msgstr "" 2763 2764#: app/GedcomTag.php:1276 2765msgctxt "son’s daughter" 2766msgid "Birth of a granddaughter" 2767msgstr "" 2768 2769#: app/GedcomTag.php:1256 2770msgid "Birth of a grandson" 2771msgstr "" 2772 2773#: app/GedcomTag.php:1265 2774msgctxt "daughter’s son" 2775msgid "Birth of a grandson" 2776msgstr "" 2777 2778#: app/GedcomTag.php:1274 2779msgctxt "son’s son" 2780msgid "Birth of a grandson" 2781msgstr "" 2782 2783#: app/GedcomTag.php:1283 2784msgid "Birth of a half-brother" 2785msgstr "" 2786 2787#: app/GedcomTag.php:1287 2788msgid "Birth of a half-sibling" 2789msgstr "" 2790 2791#: app/GedcomTag.php:1285 2792msgid "Birth of a half-sister" 2793msgstr "" 2794 2795#: app/GedcomTag.php:1296 resources/views/admin/trees-preferences.php:613 2796msgid "Birth of a sibling" 2797msgstr "" 2798 2799#: app/GedcomTag.php:1294 2800msgid "Birth of a sister" 2801msgstr "" 2802 2803#: app/GedcomTag.php:1247 2804msgid "Birth of a son" 2805msgstr "" 2806 2807#: resources/views/statistics-chart-other.php:67 2808msgid "Birth places" 2809msgstr "" 2810 2811#: modules_v3/birth_report/report.xml:6 2812msgid "Birthplace contains" 2813msgstr "" 2814 2815#. I18N: Name of a module/report 2816#: app/Module/BirthReportModule.php:35 modules_v3/birth_report/report.xml:3 2817#: modules_v3/birth_report/report.xml:31 2818#: resources/views/statistics-chart-custom.php:124 2819msgid "Births" 2820msgstr "" 2821 2822#: app/Stats.php:2043 resources/views/statistics-chart-individuals.php:45 2823msgid "Births by century" 2824msgstr "ގަރުނުގަ އުފަންވި" 2825 2826#. I18N: Location of an LDS church temple 2827#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:262 2828msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2829msgstr "" 2830 2831#. I18N: gedcom tag BLES 2832#: app/GedcomTag.php:544 2833msgid "Blessing" 2834msgstr "" 2835 2836#: app/Http/Controllers/AdminController.php:71 2837msgid "Block" 2838msgstr "" 2839 2840#: app/Http/Controllers/AdminController.php:71 2841#: resources/views/admin/control-panel.php:308 2842#: resources/views/admin/modules.php:65 2843msgid "Blocks" 2844msgstr "" 2845 2846#. I18N: The name of a colour-scheme 2847#: app/Theme/ColorsTheme.php:58 2848msgid "Blue Lagoon" 2849msgstr "" 2850 2851#. I18N: The name of a colour-scheme 2852#: app/Theme/ColorsTheme.php:60 2853msgid "Blue Marine" 2854msgstr "" 2855 2856#. I18N: Location of an LDS church temple 2857#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:265 2858msgid "Bogota, Colombia" 2859msgstr "" 2860 2861#. I18N: Location of an LDS church temple 2862#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:268 2863msgid "Boise, Idaho, United States" 2864msgstr "" 2865 2866#. I18N: Name of a country or state 2867#: app/Stats.php:7225 2868msgid "Bolivia" 2869msgstr "" 2870 2871#. I18N: Type of media object 2872#: app/GedcomTag.php:2215 2873msgid "Book" 2874msgstr "" 2875 2876#: app/Http/Controllers/AncestorsChartController.php:300 2877#: app/Http/Controllers/DescendantsChartController.php:411 2878msgid "Booklet" 2879msgstr "" 2880 2881#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 2882#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:102 2883msgid "Born in the covenant" 2884msgstr "" 2885 2886#. I18N: Name of a country or state 2887#: app/Stats.php:7216 2888msgid "Bosnia and Herzegovina" 2889msgstr "" 2890 2891#. I18N: Location of an LDS church temple 2892#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:271 2893msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2894msgstr "" 2895 2896#: resources/views/lists/families-table.php:96 2897msgid "Both alive" 2898msgstr "" 2899 2900#: resources/views/lists/families-table.php:120 2901msgid "Both dead" 2902msgstr "" 2903 2904#. I18N: Name of a country or state 2905#: app/Stats.php:7237 2906msgid "Botswana" 2907msgstr "" 2908 2909#. I18N: Location of an LDS church temple 2910#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:274 2911msgid "Bountiful, Utah, United States" 2912msgstr "" 2913 2914#. I18N: Name of a country or state 2915#: app/Stats.php:7235 2916msgid "Bouvet Island" 2917msgstr "" 2918 2919#. I18N: Branches of a family tree 2920#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:54 2921#: app/Theme/AbstractTheme.php:1509 2922msgid "Branches" 2923msgstr "" 2924 2925#. I18N: %s is a surname 2926#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:51 2927#, php-format 2928msgid "Branches of the %s family" 2929msgstr "" 2930 2931#. I18N: Name of a country or state 2932#: app/Stats.php:7227 2933msgid "Brazil" 2934msgstr "" 2935 2936#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:108 2937msgid "Bridesmaid" 2938msgstr "" 2939 2940#. I18N: Location of an LDS church temple 2941#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:277 2942msgid "Brigham City, Utah, United States" 2943msgstr "" 2944 2945#. I18N: Location of an LDS church temple 2946#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:280 2947msgid "Brisbane, Australia" 2948msgstr "" 2949 2950#. I18N: gedcom tag _BRTM 2951#: app/GedcomTag.php:1300 2952msgid "Brit milah" 2953msgstr "" 2954 2955#: app/GedcomTag.php:1952 2956msgid "Brit milah of a brother" 2957msgstr "" 2958 2959#: app/GedcomTag.php:1944 2960msgid "Brit milah of a grandson" 2961msgstr "" 2962 2963#: app/GedcomTag.php:1946 2964msgctxt "daughter’s son" 2965msgid "Brit milah of a grandson" 2966msgstr "" 2967 2968#: app/GedcomTag.php:1948 2969msgctxt "son’s son" 2970msgid "Brit milah of a grandson" 2971msgstr "" 2972 2973#: app/GedcomTag.php:1950 2974msgid "Brit milah of a half-brother" 2975msgstr "" 2976 2977#: app/GedcomTag.php:1941 2978msgid "Brit milah of a son" 2979msgstr "" 2980 2981#. I18N: Name of a country or state 2982#: app/Stats.php:7376 2983msgid "British Indian Ocean Territory" 2984msgstr "" 2985 2986#. I18N: Name of a country or state 2987#: app/Stats.php:7647 2988msgid "British Virgin Islands" 2989msgstr "" 2990 2991#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:319 2992#: modules_v3/individual_report/report.xml:316 2993msgid "Brother" 2994msgstr "" 2995 2996#. I18N: a month in the French republican calendar 2997#: app/Date/FrenchDate.php:126 2998msgctxt "GENITIVE" 2999msgid "Brumaire" 3000msgstr "" 3001 3002#. I18N: a month in the French republican calendar 3003#: app/Date/FrenchDate.php:220 3004msgctxt "INSTRUMENTAL" 3005msgid "Brumaire" 3006msgstr "" 3007 3008#. I18N: a month in the French republican calendar 3009#: app/Date/FrenchDate.php:173 3010msgctxt "LOCATIVE" 3011msgid "Brumaire" 3012msgstr "" 3013 3014#. I18N: a month in the French republican calendar 3015#: app/Date/FrenchDate.php:78 3016msgctxt "NOMINATIVE" 3017msgid "Brumaire" 3018msgstr "" 3019 3020#. I18N: Name of a country or state 3021#: app/Stats.php:7231 3022msgid "Brunei Darussalam" 3023msgstr "" 3024 3025#. I18N: Location of an LDS church temple 3026#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:253 3027msgid "Buenos Aires, Argentina" 3028msgstr "" 3029 3030#. I18N: Name of a country or state 3031#: app/Stats.php:7210 3032msgid "Bulgaria" 3033msgstr "" 3034 3035#. I18N: gedcom tag BURI 3036#: app/GedcomTag.php:554 modules_v3/family_group_report/report.xml:351 3037#: modules_v3/family_group_report/report.xml:705 3038#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1049 3039#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:25 3040#: resources/views/calendar-page.php:132 3041msgid "Burial" 3042msgstr "" 3043 3044#: app/GedcomTag.php:1389 3045msgid "Burial of a brother" 3046msgstr "" 3047 3048#: app/GedcomTag.php:1312 3049msgid "Burial of a child" 3050msgstr "" 3051 3052#: app/GedcomTag.php:1310 3053msgid "Burial of a daughter" 3054msgstr "" 3055 3056#: app/GedcomTag.php:1380 3057msgid "Burial of a father" 3058msgstr "" 3059 3060#: app/GedcomTag.php:1321 app/GedcomTag.php:1330 app/GedcomTag.php:1339 3061msgid "Burial of a grandchild" 3062msgstr "" 3063 3064#: app/GedcomTag.php:1319 3065msgid "Burial of a granddaughter" 3066msgstr "" 3067 3068#: app/GedcomTag.php:1328 3069msgctxt "daughter’s daughter" 3070msgid "Burial of a granddaughter" 3071msgstr "" 3072 3073#: app/GedcomTag.php:1337 3074msgctxt "son’s daughter" 3075msgid "Burial of a granddaughter" 3076msgstr "" 3077 3078#: app/GedcomTag.php:1344 3079msgid "Burial of a grandfather" 3080msgstr "" 3081 3082#: app/GedcomTag.php:1346 3083msgid "Burial of a grandmother" 3084msgstr "" 3085 3086#: app/GedcomTag.php:1348 3087msgid "Burial of a grandparent" 3088msgstr "" 3089 3090#: app/GedcomTag.php:1317 3091msgid "Burial of a grandson" 3092msgstr "" 3093 3094#: app/GedcomTag.php:1326 3095msgctxt "daughter’s son" 3096msgid "Burial of a grandson" 3097msgstr "" 3098 3099#: app/GedcomTag.php:1335 3100msgctxt "son’s son" 3101msgid "Burial of a grandson" 3102msgstr "" 3103 3104#: app/GedcomTag.php:1371 3105msgid "Burial of a half-brother" 3106msgstr "" 3107 3108#: app/GedcomTag.php:1375 3109msgid "Burial of a half-sibling" 3110msgstr "" 3111 3112#: app/GedcomTag.php:1373 3113msgid "Burial of a half-sister" 3114msgstr "" 3115 3116#: app/GedcomTag.php:1398 3117msgid "Burial of a husband" 3118msgstr "" 3119 3120#: app/GedcomTag.php:1362 3121msgid "Burial of a maternal grandfather" 3122msgstr "" 3123 3124#: app/GedcomTag.php:1364 3125msgid "Burial of a maternal grandmother" 3126msgstr "" 3127 3128#: app/GedcomTag.php:1366 3129msgid "Burial of a maternal grandparent" 3130msgstr "" 3131 3132#: app/GedcomTag.php:1382 3133msgid "Burial of a mother" 3134msgstr "" 3135 3136#: app/GedcomTag.php:1384 3137msgid "Burial of a parent" 3138msgstr "" 3139 3140#: app/GedcomTag.php:1353 3141msgid "Burial of a paternal grandfather" 3142msgstr "" 3143 3144#: app/GedcomTag.php:1355 3145msgid "Burial of a paternal grandmother" 3146msgstr "" 3147 3148#: app/GedcomTag.php:1357 3149msgid "Burial of a paternal grandparent" 3150msgstr "" 3151 3152#: app/GedcomTag.php:1393 3153msgid "Burial of a sibling" 3154msgstr "" 3155 3156#: app/GedcomTag.php:1391 3157msgid "Burial of a sister" 3158msgstr "" 3159 3160#: app/GedcomTag.php:1308 3161msgid "Burial of a son" 3162msgstr "" 3163 3164#: app/GedcomTag.php:1402 3165msgid "Burial of a spouse" 3166msgstr "" 3167 3168#: app/GedcomTag.php:1400 3169msgid "Burial of a wife" 3170msgstr "" 3171 3172#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:5 3173msgid "Burial place contains" 3174msgstr "" 3175 3176#. I18N: Name of a module/report 3177#: app/Module/CemeteryReportModule.php:35 3178#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:34 3179msgid "Burials" 3180msgstr "" 3181 3182#. I18N: Name of a country or state 3183#: app/Stats.php:7206 3184msgid "Burkina Faso" 3185msgstr "" 3186 3187#. I18N: Name of a country or state 3188#: app/Stats.php:7199 3189msgid "Burundi" 3190msgstr "" 3191 3192#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:116 3193msgid "Buyer" 3194msgstr "" 3195 3196#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:114 3197msgctxt "FEMALE" 3198msgid "Buyer" 3199msgstr "" 3200 3201#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:112 3202msgctxt "MALE" 3203msgid "Buyer" 3204msgstr "" 3205 3206#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3207#: resources/views/admin/site-mail.php:66 3208msgid "By default, SMTP works on port 25." 3209msgstr "" 3210 3211#: resources/views/admin/site-preferences.php:65 3212#, php-format 3213msgid "By default, your server allows scripts to run for %s second." 3214msgid_plural "By default, your server allows scripts to run for %s seconds." 3215msgstr[0] "" 3216 3217#. I18N: %s is an amount of memory, such as 32MB 3218#: resources/views/admin/site-preferences.php:48 3219#, php-format 3220msgid "By default, your server allows scripts to use %s of memory." 3221msgstr "" 3222 3223#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? http://ckeditor.com 3224#: app/Module/CkeditorModule.php:31 3225msgid "CKEditor™" 3226msgstr "" 3227 3228#: app/Datatables.php:60 resources/views/admin/trees.php:35 3229msgid "Calculating…" 3230msgstr "" 3231 3232#: app/Theme/AbstractTheme.php:1043 3233#: resources/views/modules/yahrzeit/config.php:27 3234msgid "Calendar" 3235msgstr "" 3236 3237#. I18N: A configuration setting 3238#: resources/views/admin/trees-preferences.php:100 3239#: resources/views/admin/trees-preferences.php:102 3240#: resources/views/admin/trees-preferences.php:105 3241msgid "Calendar conversion" 3242msgstr "" 3243 3244#. I18N: Location of an LDS church temple 3245#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:286 3246msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3247msgstr "" 3248 3249#. I18N: gedcom tag CALN 3250#: app/GedcomTag.php:561 resources/views/modals/source-fields.php:42 3251msgid "Call number" 3252msgstr "" 3253 3254#. I18N: Name of a country or state 3255#: app/Stats.php:7403 3256msgid "Cambodia" 3257msgstr "" 3258 3259#. I18N: Name of a country or state 3260#: app/Stats.php:7253 3261msgid "Cameroon" 3262msgstr "" 3263 3264#. I18N: Location of an LDS church temple 3265#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:289 3266msgid "Campinas, Brazil" 3267msgstr "" 3268 3269#. I18N: Name of a country or state 3270#: app/Stats.php:7241 3271msgid "Canada" 3272msgstr "" 3273 3274#. I18N: Name of a country or state 3275#: app/Stats.php:7265 3276msgid "Cape Verde" 3277msgstr "" 3278 3279#. I18N: Location of an LDS church temple 3280#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:292 3281msgid "Caracas, Venezuela" 3282msgstr "" 3283 3284#. I18N: Type of media object 3285#: app/GedcomTag.php:2218 3286msgid "Card" 3287msgstr "" 3288 3289#. I18N: Location of an LDS church temple 3290#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:232 3291msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3292msgstr "" 3293 3294#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:208 3295msgid "Case insensitive" 3296msgstr "" 3297 3298#. I18N: gedcom tag CAST 3299#: app/GedcomTag.php:564 3300msgid "Caste" 3301msgstr "" 3302 3303#: resources/views/statistics-chart-custom.php:136 3304msgid "Categories" 3305msgstr "" 3306 3307#. I18N: gedcom tag CAUS 3308#: app/GedcomTag.php:567 3309msgid "Cause" 3310msgstr "" 3311 3312#: app/GedcomTag.php:662 3313msgid "Cause of death" 3314msgstr "" 3315 3316#: resources/views/modals/media-file-fields.php:93 3317msgid "Caution!" 3318msgstr "" 3319 3320#: resources/views/admin/trees-renumber.php:32 3321#: resources/views/admin/trees.php:426 3322msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3323msgstr "" 3324 3325#. I18N: Name of a country or state 3326#: app/Stats.php:7274 3327msgid "Cayman Islands" 3328msgstr "" 3329 3330#. I18N: Location of an LDS church temple 3331#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:295 3332msgid "Cebu City, Philippines" 3333msgstr "" 3334 3335#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:3 3336msgid "Cemeteries" 3337msgstr "" 3338 3339#. I18N: gedcom tag CEME 3340#: app/GedcomTag.php:570 3341msgid "Cemetery" 3342msgstr "" 3343 3344#. I18N: gedcom tag CENS 3345#: app/GedcomTag.php:573 3346msgid "Census" 3347msgstr "" 3348 3349#. I18N: Name of a module 3350#: app/Module/CensusAssistantModule.php:37 3351msgid "Census assistant" 3352msgstr "" 3353 3354#: app/GedcomTag.php:575 3355#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.php:15 3356msgid "Census date" 3357msgstr "" 3358 3359#: app/GedcomTag.php:577 3360msgid "Census place" 3361msgstr "" 3362 3363#: resources/views/modules/census-assistant.php:106 3364msgid "Census transcript" 3365msgstr "" 3366 3367#. I18N: Name of a country or state 3368#: app/Stats.php:7239 3369msgid "Central African Republic" 3370msgstr "" 3371 3372#. I18N: Type of media object 3373#: app/GedcomTag.php:2221 3374msgid "Certificate" 3375msgstr "" 3376 3377#. I18N: Name of a country or state 3378#: app/Stats.php:7601 3379msgid "Chad" 3380msgstr "" 3381 3382#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:302 3383#: resources/views/family-page-menu.php:12 3384msgid "Change family members" 3385msgstr "" 3386 3387#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:225 3388#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:540 3389msgid "Change the blocks on this user’s “My page”" 3390msgstr "" 3391 3392#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:320 3393#: resources/views/admin/trees.php:76 3394msgid "Change the “Home page” blocks" 3395msgstr "" 3396 3397#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:485 3398msgid "Change the “My page” blocks" 3399msgstr "" 3400 3401#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3402#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.php:12 3403#, php-format 3404msgid "Changed on %1$s" 3405msgstr "" 3406 3407#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3408#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.php:10 3409#, php-format 3410msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3411msgstr "" 3412 3413#. I18N: Name of a module/report 3414#: app/Module/ChangeReportModule.php:35 modules_v3/change_report/report.xml:3 3415#: modules_v3/change_report/report.xml:44 3416#: resources/views/admin/users-edit.php:142 3417#: resources/views/pending-changes-page.php:45 3418msgid "Changes" 3419msgstr "" 3420 3421#: app/Module/RecentChangesModule.php:113 3422#, php-format 3423msgid "Changes in the last %s day" 3424msgid_plural "Changes in the last %s days" 3425msgstr[0] "" 3426 3427#: app/Http/Controllers/AdminController.php:214 3428#: resources/views/admin/trees.php:191 3429msgid "Changes log" 3430msgstr "" 3431 3432#. I18N: gedcom tag CHAR 3433#: app/GedcomTag.php:592 3434msgid "Character set" 3435msgstr "" 3436 3437#: app/Http/Controllers/AdminController.php:81 3438#: resources/views/admin/modules.php:159 resources/views/admin/modules.php:203 3439msgid "Chart" 3440msgstr "" 3441 3442#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:155 3443msgid "Chart preferences" 3444msgstr "" 3445 3446#: resources/views/modules/charts/config.php:7 3447#: resources/views/statistics-chart-custom.php:95 3448#: resources/views/statistics-chart-custom.php:225 3449#: resources/views/statistics-chart-custom.php:227 3450msgid "Chart type" 3451msgstr "" 3452 3453#. I18N: Name of a module/block 3454#: app/Http/Controllers/AdminController.php:81 3455#: app/Module/ChartsBlockModule.php:37 app/Theme/AbstractTheme.php:1105 3456#: resources/views/admin/control-panel.php:320 3457#: resources/views/admin/modules.php:70 3458#: resources/views/admin/trees-preferences.php:451 3459msgid "Charts" 3460msgstr "" 3461 3462#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:258 3463#: resources/views/admin/trees.php:161 3464msgid "Check for errors" 3465msgstr "" 3466 3467#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:151 3468msgid "Check for pending changes…" 3469msgstr "" 3470 3471#: app/Http/Controllers/SetupController.php:173 3472#: app/Http/Controllers/SetupController.php:220 3473msgid "Check the settings and try again." 3474msgstr "" 3475 3476#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:33 3477msgid "Checking server capacity" 3478msgstr "" 3479 3480#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:17 3481msgid "Checking server configuration" 3482msgstr "" 3483 3484#. I18N: Location of an LDS church temple 3485#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:298 3486msgid "Chicago, Illinois, United States" 3487msgstr "" 3488 3489#. I18N: gedcom tag CHIL 3490#: app/Functions/FunctionsDate.php:39 app/GedcomTag.php:595 3491#: resources/views/edit/change-family-members.php:51 3492#: resources/views/edit/change-family-members.php:62 3493msgid "Child" 3494msgstr "" 3495 3496#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:389 3497#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:480 3498msgid "Child of " 3499msgstr "" 3500 3501#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3502#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:353 3503#, php-format 3504msgid "Child of %s" 3505msgstr "" 3506 3507#: app/Http/Controllers/HourglassChartController.php:261 3508#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:344 3509#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:629 3510#: modules_v3/family_group_report/report.xml:761 3511#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:115 3512#: resources/views/lists/families-table.php:196 3513#: resources/views/lists/individuals-table.php:207 3514msgid "Children" 3515msgstr "" 3516 3517#: resources/views/statistics-chart-families.php:100 3518msgid "Children in family" 3519msgstr "އާއިލާގައި ތިބި ދަރީން" 3520 3521#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:392 3522#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:483 3523msgid "Children of " 3524msgstr "" 3525 3526#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3527#: app/SurnameTradition.php:97 3528msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3529msgstr "" 3530 3531#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3532#: app/SurnameTradition.php:91 3533msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3534msgstr "" 3535 3536#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3537#: app/SurnameTradition.php:94 3538msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3539msgstr "" 3540 3541#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 3542#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3543#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 3544#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 3545#: app/SurnameTradition.php:77 app/SurnameTradition.php:84 3546#: app/SurnameTradition.php:100 app/SurnameTradition.php:107 3547msgid "Children take their father’s surname." 3548msgstr "" 3549 3550#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3551#: app/SurnameTradition.php:88 3552msgid "Children take their mother’s surname." 3553msgstr "" 3554 3555#. I18N: Name of a country or state 3556#: app/Stats.php:7247 3557msgid "Chile" 3558msgstr "" 3559 3560#. I18N: Name of a country or state 3561#: app/Stats.php:7249 3562msgid "China" 3563msgstr "" 3564 3565#: app/Http/Controllers/ReportEngineController.php:54 3566msgid "Choose a report to run" 3567msgstr "" 3568 3569#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:6 3570#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:6 3571#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:6 3572msgid "Choose relatives" 3573msgstr "" 3574 3575#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:692 3576msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3577msgstr "" 3578 3579#. I18N: gedcom tag CHR 3580#: app/GedcomTag.php:598 modules_v3/family_group_report/report.xml:206 3581#: modules_v3/family_group_report/report.xml:560 3582#: modules_v3/family_group_report/report.xml:904 3583#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:16 3584msgid "Christening" 3585msgstr "" 3586 3587#: app/GedcomTag.php:1452 3588msgid "Christening of a brother" 3589msgstr "" 3590 3591#: app/GedcomTag.php:1411 3592msgid "Christening of a child" 3593msgstr "" 3594 3595#: app/GedcomTag.php:1409 3596msgid "Christening of a daughter" 3597msgstr "" 3598 3599#: app/GedcomTag.php:1420 app/GedcomTag.php:1429 app/GedcomTag.php:1438 3600msgid "Christening of a grandchild" 3601msgstr "" 3602 3603#: app/GedcomTag.php:1418 3604msgid "Christening of a granddaughter" 3605msgstr "" 3606 3607#: app/GedcomTag.php:1427 3608msgctxt "daughter’s daughter" 3609msgid "Christening of a granddaughter" 3610msgstr "" 3611 3612#: app/GedcomTag.php:1436 3613msgctxt "son’s daughter" 3614msgid "Christening of a granddaughter" 3615msgstr "" 3616 3617#: app/GedcomTag.php:1416 3618msgid "Christening of a grandson" 3619msgstr "" 3620 3621#: app/GedcomTag.php:1425 3622msgctxt "daughter’s son" 3623msgid "Christening of a grandson" 3624msgstr "" 3625 3626#: app/GedcomTag.php:1434 3627msgctxt "son’s son" 3628msgid "Christening of a grandson" 3629msgstr "" 3630 3631#: app/GedcomTag.php:1443 3632msgid "Christening of a half-brother" 3633msgstr "" 3634 3635#: app/GedcomTag.php:1447 3636msgid "Christening of a half-sibling" 3637msgstr "" 3638 3639#: app/GedcomTag.php:1445 3640msgid "Christening of a half-sister" 3641msgstr "" 3642 3643#: app/GedcomTag.php:1456 3644msgid "Christening of a sibling" 3645msgstr "" 3646 3647#: app/GedcomTag.php:1454 3648msgid "Christening of a sister" 3649msgstr "" 3650 3651#: app/GedcomTag.php:1407 3652msgid "Christening of a son" 3653msgstr "" 3654 3655#. I18N: Name of a country or state 3656#: app/Stats.php:7272 3657msgid "Christmas Island" 3658msgstr "" 3659 3660#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:120 3661msgid "Circumciser" 3662msgstr "" 3663 3664#: resources/views/modules/census-assistant.php:29 3665msgid "Citation" 3666msgstr "" 3667 3668#. I18N: gedcom tag PAGE 3669#: app/GedcomTag.php:925 modules_v3/fact_sources/report.xml:74 3670#: modules_v3/fact_sources/report.xml:161 3671#: modules_v3/fact_sources/report.xml:277 3672#: modules_v3/fact_sources/report.xml:323 3673msgid "Citation details" 3674msgstr "" 3675 3676#. I18N: gedcom tag CITN 3677#: app/GedcomTag.php:608 3678msgid "Citizenship" 3679msgstr "" 3680 3681#. I18N: gedcom tag CITY 3682#: app/GedcomTag.php:611 3683msgid "City" 3684msgstr "" 3685 3686#. I18N: Location of an LDS church temple 3687#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:301 3688msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3689msgstr "" 3690 3691#: app/GedcomTag.php:850 modules_v3/fact_sources/report.xml:202 3692msgid "Civil marriage" 3693msgstr "" 3694 3695#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:128 3696msgid "Civil registrar" 3697msgstr "" 3698 3699#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:126 3700msgctxt "FEMALE" 3701msgid "Civil registrar" 3702msgstr "" 3703 3704#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:124 3705msgctxt "MALE" 3706msgid "Civil registrar" 3707msgstr "" 3708 3709#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:113 3710#: resources/views/admin/control-panel.php:84 3711msgid "Clean up data folder" 3712msgstr "" 3713 3714#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 3715#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:112 3716msgid "Cleared but not yet completed" 3717msgstr "" 3718 3719#. I18N: Name of a module 3720#: app/Module/ClippingsCartModule.php:71 3721msgid "Clippings cart" 3722msgstr "" 3723 3724#. I18N: Type of media object 3725#: app/GedcomTag.php:2224 3726msgid "Coat of arms" 3727msgstr "" 3728 3729#. I18N: Location of an LDS church temple 3730#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:304 3731msgid "Cochabamba, Bolivia" 3732msgstr "" 3733 3734#. I18N: Name of a country or state 3735#: app/Stats.php:7243 3736msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3737msgstr "" 3738 3739#. I18N: The name of a colour-scheme 3740#: app/Theme/ColorsTheme.php:62 3741msgid "Coffee and Cream" 3742msgstr "" 3743 3744#. I18N: The name of a colour-scheme 3745#: app/Theme/ColorsTheme.php:64 3746msgid "Cold Day" 3747msgstr "" 3748 3749#. I18N: Name of a country or state 3750#: app/Stats.php:7261 3751msgid "Colombia" 3752msgstr "" 3753 3754#. I18N: Location of an LDS church temple 3755#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:307 3756msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3757msgstr "" 3758 3759#. I18N: Location of an LDS church temple 3760#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:322 3761msgid "Columbia River, Washington, United States" 3762msgstr "" 3763 3764#. I18N: Location of an LDS church temple 3765#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:310 3766msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3767msgstr "" 3768 3769#. I18N: Location of an LDS church temple 3770#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:313 3771msgid "Columbus, Ohio, United States" 3772msgstr "" 3773 3774#. I18N: gedcom tag COMM 3775#: app/GedcomTag.php:614 3776msgid "Comment" 3777msgstr "" 3778 3779#: resources/views/emails/register-notify-html.php:17 3780#: resources/views/emails/register-notify-text.php:9 3781#: resources/views/register-page.php:80 3782msgid "Comments" 3783msgstr "" 3784 3785#. I18N: gedcom tag _COML 3786#: app/GedcomTag.php:1460 3787msgid "Common law marriage" 3788msgstr "" 3789 3790#. I18N: Description of the “Messages” module 3791#: app/Module/UserMessagesModule.php:47 3792msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3793msgstr "" 3794 3795#. I18N: Name of a country or state 3796#: app/Stats.php:7263 3797msgid "Comoros" 3798msgstr "" 3799 3800#. I18N: Name of a module/chart 3801#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:38 3802msgid "Compact tree" 3803msgstr "" 3804 3805#. I18N: %s is an individual’s name 3806#: app/Http/Controllers/CompactTreeChartController.php:49 3807#: resources/views/compact-tree-arrow.php:7 3808#, php-format 3809msgid "Compact tree of %s" 3810msgstr "" 3811 3812#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.php:25 3813msgid "Comparison" 3814msgstr "" 3815 3816#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 3817#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:130 3818msgid "Completed before 1970; date not available" 3819msgstr "" 3820 3821#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 3822#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:115 3823msgid "Completed; date unknown" 3824msgstr "" 3825 3826#: resources/views/admin/trees-export.php:38 3827msgid "Compress the GEDCOM file" 3828msgstr "" 3829 3830#. I18N: gedcom tag CONC 3831#: app/GedcomTag.php:617 3832msgid "Concatenation" 3833msgstr "" 3834 3835#: resources/views/admin/users-create.php:53 3836#: resources/views/admin/users-edit.php:58 3837#: resources/views/edit-account-page.php:100 3838#: resources/views/register-page.php:68 3839msgid "Confirm password" 3840msgstr "" 3841 3842#. I18N: gedcom tag CONF 3843#: app/GedcomTag.php:623 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:19 3844msgid "Confirmation" 3845msgstr "" 3846 3847#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:13 3848msgid "Connection to database server" 3849msgstr "" 3850 3851#: resources/views/admin/trees-preferences.php:145 3852msgid "Contact information" 3853msgstr "" 3854 3855#: resources/views/edit-account-page.php:160 3856msgid "Contact method" 3857msgstr "" 3858 3859#: app/Http/Controllers/SearchController.php:596 3860msgid "Contains" 3861msgstr "" 3862 3863#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.php:24 3864#: resources/views/modules/html/config.php:28 3865#: resources/views/modules/user_blog/edit.php:24 3866msgid "Content" 3867msgstr "" 3868 3869#. I18N: gedcom tag CONT 3870#: app/GedcomTag.php:620 3871msgid "Continued" 3872msgstr "" 3873 3874#: app/Http/Controllers/AdminController.php:98 3875#: app/Http/Controllers/AdminController.php:134 3876#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:55 3877#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:98 3878#: app/Theme/AbstractTheme.php:1322 app/Theme/AbstractTheme.php:1326 3879#: resources/views/admin/broadcast.php:3 3880#: resources/views/admin/changes-log.php:4 3881#: resources/views/admin/clean-data.php:3 3882#: resources/views/admin/fix-level-0-media.php:4 3883#: resources/views/admin/map-import-form.php:5 3884#: resources/views/admin/map-provider.php:4 3885#: resources/views/admin/media-upload.php:3 resources/views/admin/media.php:5 3886#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:5 3887#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:3 3888#: resources/views/admin/module-components.php:7 3889#: resources/views/admin/modules.php:13 3890#: resources/views/admin/phpgedview/steps.php:4 3891#: resources/views/admin/phpgedview/wizard.php:3 3892#: resources/views/admin/server-information.php:3 3893#: resources/views/admin/site-analytics.php:4 3894#: resources/views/admin/site-languages.php:3 3895#: resources/views/admin/site-logs.php:5 resources/views/admin/site-mail.php:6 3896#: resources/views/admin/site-preferences.php:6 3897#: resources/views/admin/site-registration.php:6 3898#: resources/views/admin/trees-check.php:3 3899#: resources/views/admin/trees-duplicates.php:3 3900#: resources/views/admin/trees-export.php:3 3901#: resources/views/admin/trees-import.php:4 3902#: resources/views/admin/trees-merge.php:4 3903#: resources/views/admin/trees-places.php:3 3904#: resources/views/admin/trees-preferences.php:5 3905#: resources/views/admin/trees-privacy.php:7 3906#: resources/views/admin/trees-renumber.php:3 3907#: resources/views/admin/trees-unconnected.php:4 3908#: resources/views/admin/trees.php:7 resources/views/admin/upgrade/steps.php:4 3909#: resources/views/admin/upgrade/wizard.php:3 3910#: resources/views/admin/users-cleanup.php:5 3911#: resources/views/admin/users-create.php:4 3912#: resources/views/admin/users-edit.php:8 resources/views/admin/users.php:4 3913#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.php:4 3914#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:4 3915#: resources/views/modules/faq/config.php:4 3916#: resources/views/modules/faq/edit.php:5 3917#: resources/views/modules/relationships_chart/config.php:4 3918#: resources/views/modules/sitemap/config.php:4 3919#: resources/views/modules/stories/config.php:4 3920#: resources/views/modules/stories/edit.php:4 3921msgid "Control panel" 3922msgstr "" 3923 3924#: resources/views/admin/trees-export.php:65 3925#: resources/views/modules/clippings/download.php:48 3926msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1" 3927msgstr "" 3928 3929#. I18N: Name of a country or state 3930#: app/Stats.php:7259 3931msgid "Cook Islands" 3932msgstr "" 3933 3934#: app/Theme/AbstractTheme.php:408 resources/views/privacy-policy.php:12 3935msgid "Cookies" 3936msgstr "" 3937 3938#. I18N: Location of an LDS church temple 3939#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:316 3940msgid "Copenhagen, Denmark" 3941msgstr "" 3942 3943#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:206 3944#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:806 3945#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1045 3946#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1188 3947msgid "Copy" 3948msgstr "" 3949 3950#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 3951#: resources/views/admin/trees-merge.php:34 3952#, php-format 3953msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 3954msgstr "" 3955 3956#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:155 3957msgid "Copy files…" 3958msgstr "" 3959 3960#. I18N: gedcom tag COPR 3961#: app/GedcomTag.php:633 3962msgid "Copyright" 3963msgstr "" 3964 3965#. I18N: Location of an LDS church temple 3966#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:319 3967msgid "Cordoba, Argentina" 3968msgstr "" 3969 3970#. I18N: gedcom tag CORP 3971#: app/GedcomTag.php:636 3972msgid "Corporation" 3973msgstr "" 3974 3975#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateNameFormatPlugin.php:45 3976msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 3977msgstr "" 3978 3979#. I18N: Name of a country or state 3980#: app/Stats.php:7267 3981msgid "Costa Rica" 3982msgstr "" 3983 3984#. I18N: Name of a country or state 3985#: app/Stats.php:7251 3986msgid "Cote d’Ivoire" 3987msgstr "" 3988 3989#: resources/views/verify-failure-page.php:9 3990msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 3991msgstr "" 3992 3993#. I18N: gedcom tag CTRY 3994#: app/GedcomTag.php:646 3995msgid "Country" 3996msgstr "" 3997 3998#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:368 3999msgid "Create" 4000msgstr "" 4001 4002#: app/Functions/FunctionsEdit.php:676 4003msgid "Create a family" 4004msgstr "" 4005 4006#: resources/views/modals/create-family.php:12 4007msgid "Create a family from existing individuals" 4008msgstr "" 4009 4010#: resources/views/admin/trees.php:308 4011msgid "Create a family tree" 4012msgstr "" 4013 4014#: app/Functions/FunctionsEdit.php:702 4015#: resources/views/modals/create-media-from-file.php:14 4016#: resources/views/modals/create-media-object.php:7 4017msgid "Create a media object" 4018msgstr "" 4019 4020#: app/Functions/FunctionsEdit.php:747 4021#: resources/views/modals/create-repository.php:7 4022msgid "Create a repository" 4023msgstr "" 4024 4025#: app/Functions/FunctionsEdit.php:690 4026#: resources/views/modals/create-note-object.php:7 4027msgid "Create a shared note" 4028msgstr "" 4029 4030#: resources/views/modules/census-assistant.php:7 4031msgid "Create a shared note using the census assistant" 4032msgstr "" 4033 4034#: app/Functions/FunctionsEdit.php:774 4035#: resources/views/modals/create-source.php:7 4036msgid "Create a source" 4037msgstr "" 4038 4039#: app/Functions/FunctionsEdit.php:785 4040#: resources/views/modals/create-submitter.php:7 4041msgid "Create a submitter" 4042msgstr "" 4043 4044#: resources/views/modals/media-file-fields.php:69 4045msgid "Create a unique filename" 4046msgstr "" 4047 4048#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:524 4049msgid "Create an individual" 4050msgstr "" 4051 4052#: resources/views/statistics-chart-custom.php:88 4053msgid "Create your own chart" 4054msgstr "" 4055 4056#: resources/views/admin/trees.php:417 4057msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4058msgstr "" 4059 4060#. I18N: gedcom tag CREM 4061#: app/GedcomTag.php:639 modules_v3/family_group_report/report.xml:315 4062#: modules_v3/family_group_report/report.xml:342 4063#: modules_v3/family_group_report/report.xml:669 4064#: modules_v3/family_group_report/report.xml:696 4065#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1013 4066#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1040 4067msgid "Cremation" 4068msgstr "" 4069 4070#: app/GedcomTag.php:1545 4071msgid "Cremation of a brother" 4072msgstr "" 4073 4074#: app/GedcomTag.php:1468 4075msgid "Cremation of a child" 4076msgstr "" 4077 4078#: app/GedcomTag.php:1466 4079msgid "Cremation of a daughter" 4080msgstr "" 4081 4082#: app/GedcomTag.php:1536 4083msgid "Cremation of a father" 4084msgstr "" 4085 4086#: app/GedcomTag.php:1504 app/GedcomTag.php:1513 app/GedcomTag.php:1522 4087msgid "Cremation of a grand-parent" 4088msgstr "" 4089 4090#: app/GedcomTag.php:1477 app/GedcomTag.php:1486 app/GedcomTag.php:1495 4091msgid "Cremation of a grandchild" 4092msgstr "" 4093 4094#: app/GedcomTag.php:1475 4095msgid "Cremation of a granddaughter" 4096msgstr "" 4097 4098#: app/GedcomTag.php:1484 4099msgctxt "daughter’s daughter" 4100msgid "Cremation of a granddaughter" 4101msgstr "" 4102 4103#: app/GedcomTag.php:1493 4104msgctxt "son’s daughter" 4105msgid "Cremation of a granddaughter" 4106msgstr "" 4107 4108#: app/GedcomTag.php:1500 4109msgid "Cremation of a grandfather" 4110msgstr "" 4111 4112#: app/GedcomTag.php:1502 4113msgid "Cremation of a grandmother" 4114msgstr "" 4115 4116#: app/GedcomTag.php:1473 4117msgid "Cremation of a grandson" 4118msgstr "" 4119 4120#: app/GedcomTag.php:1482 4121msgctxt "daughter’s son" 4122msgid "Cremation of a grandson" 4123msgstr "" 4124 4125#: app/GedcomTag.php:1491 4126msgctxt "son’s son" 4127msgid "Cremation of a grandson" 4128msgstr "" 4129 4130#: app/GedcomTag.php:1527 4131msgid "Cremation of a half-brother" 4132msgstr "" 4133 4134#: app/GedcomTag.php:1531 4135msgid "Cremation of a half-sibling" 4136msgstr "" 4137 4138#: app/GedcomTag.php:1529 4139msgid "Cremation of a half-sister" 4140msgstr "" 4141 4142#: app/GedcomTag.php:1554 4143msgid "Cremation of a husband" 4144msgstr "" 4145 4146#: app/GedcomTag.php:1518 4147msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4148msgstr "" 4149 4150#: app/GedcomTag.php:1520 4151msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4152msgstr "" 4153 4154#: app/GedcomTag.php:1538 4155msgid "Cremation of a mother" 4156msgstr "" 4157 4158#: app/GedcomTag.php:1540 4159msgid "Cremation of a parent" 4160msgstr "" 4161 4162#: app/GedcomTag.php:1509 4163msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4164msgstr "" 4165 4166#: app/GedcomTag.php:1511 4167msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4168msgstr "" 4169 4170#: app/GedcomTag.php:1549 4171msgid "Cremation of a sibling" 4172msgstr "" 4173 4174#: app/GedcomTag.php:1547 4175msgid "Cremation of a sister" 4176msgstr "" 4177 4178#: app/GedcomTag.php:1464 4179msgid "Cremation of a son" 4180msgstr "" 4181 4182#: app/GedcomTag.php:1558 4183msgid "Cremation of a spouse" 4184msgstr "" 4185 4186#: app/GedcomTag.php:1556 4187msgid "Cremation of a wife" 4188msgstr "" 4189 4190#. I18N: Name of a country or state 4191#: app/Stats.php:7364 4192msgid "Croatia" 4193msgstr "" 4194 4195#. I18N: Name of a country or state 4196#: app/Stats.php:7269 4197msgid "Cuba" 4198msgstr "" 4199 4200#. I18N: Location of an LDS church temple 4201#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:325 4202msgid "Curitiba, Brazil" 4203msgstr "" 4204 4205#: resources/views/modules/html/config.php:19 4206#: resources/views/statistics-page.php:27 4207msgid "Custom" 4208msgstr "" 4209 4210#: app/Functions/FunctionsPrint.php:593 resources/views/calendar-page.php:138 4211msgid "Custom event" 4212msgstr "" 4213 4214#: app/Functions/FunctionsPrint.php:592 4215msgid "Custom fact" 4216msgstr "" 4217 4218#: resources/views/admin/modules.php:107 4219msgid "Custom module" 4220msgstr "" 4221 4222#. I18N: A configuration setting 4223#: resources/views/admin/site-registration.php:28 4224msgid "Custom welcome text" 4225msgstr "" 4226 4227#: app/Theme/AbstractTheme.php:1070 app/Theme/AbstractTheme.php:1074 4228msgid "Customize this page" 4229msgstr "" 4230 4231#. I18N: Name of a country or state 4232#: app/Stats.php:7276 4233msgid "Cyprus" 4234msgstr "" 4235 4236#. I18N: Name of a country or state 4237#: app/Stats.php:7278 4238msgid "Czech Republic" 4239msgstr "" 4240 4241#. I18N: gedcom tag _DNA (from FTM 2010) 4242#: app/GedcomTag.php:1670 4243msgid "DNA markers" 4244msgstr "" 4245 4246#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4247#: app/Soundex.php:36 resources/views/branches-page.php:28 4248#: resources/views/search-phonetic-page.php:58 4249msgid "Daitch-Mokotoff" 4250msgstr "" 4251 4252#. I18N: Location of an LDS church temple 4253#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:328 4254msgid "Dallas, Texas, United States" 4255msgstr "" 4256 4257#. I18N: gedcom tag DATA 4258#: app/GedcomTag.php:649 resources/views/admin/changes-log.php:107 4259msgid "Data" 4260msgstr "" 4261 4262#. I18N: A configuration setting 4263#: resources/views/admin/site-preferences.php:17 4264msgid "Data folder" 4265msgstr "" 4266 4267#: resources/views/setup/step-4-database-name.php:16 4268msgid "Database and table names" 4269msgstr "" 4270 4271#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:23 4272msgid "Database connection" 4273msgstr "" 4274 4275#: resources/views/setup/step-4-database-name.php:31 4276msgid "Database name" 4277msgstr "" 4278 4279#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:69 4280msgid "Database password" 4281msgstr "" 4282 4283#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:57 4284msgid "Database user account" 4285msgstr "" 4286 4287#. I18N: gedcom tag DATE 4288#: app/GedcomTag.php:657 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:184 4289#: modules_v3/bdm_report/report.xml:132 modules_v3/bdm_report/report.xml:158 4290#: modules_v3/bdm_report/report.xml:192 modules_v3/birth_report/report.xml:40 4291#: modules_v3/death_report/report.xml:46 modules_v3/fact_sources/report.xml:72 4292#: modules_v3/fact_sources/report.xml:159 4293#: modules_v3/marriage_report/report.xml:46 4294#: modules_v3/occupation_report/report.xml:57 resources/views/help/date.php:11 4295#: resources/views/help/date.php:125 4296#: resources/views/modules/todays_events/table.php:12 4297#: resources/views/modules/todo/research-tasks.php:7 4298#: resources/views/modules/upcoming_events/table.php:12 4299#: resources/views/pending-changes-page.php:47 4300msgid "Date" 4301msgstr "" 4302 4303#: resources/views/modules/relatives/tab.php:11 4304msgid "Date differences" 4305msgstr "" 4306 4307#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 4308#: app/GedcomTag.php:510 4309msgid "Date of LDS baptism" 4310msgstr "" 4311 4312#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 4313#: app/GedcomTag.php:1017 4314msgid "Date of LDS child sealing" 4315msgstr "" 4316 4317#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 4318#: app/GedcomTag.php:709 4319msgid "Date of LDS endowment" 4320msgstr "" 4321 4322#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 4323#: app/GedcomTag.php:760 4324msgid "Date of LDS spouse sealing" 4325msgstr "" 4326 4327#: app/GedcomTag.php:475 4328msgid "Date of adoption" 4329msgstr "" 4330 4331#: app/GedcomTag.php:518 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:129 4332msgid "Date of baptism" 4333msgstr "" 4334 4335#: app/GedcomTag.php:525 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:212 4336msgid "Date of bar mitzvah" 4337msgstr "" 4338 4339#: app/GedcomTag.php:532 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:253 4340msgid "Date of bat mitzvah" 4341msgstr "" 4342 4343#: app/GedcomTag.php:539 modules_v3/fact_sources/report.xml:68 4344#: modules_v3/fact_sources/report.xml:272 4345#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:81 4346#: modules_v3/occupation_report/report.xml:49 4347msgid "Date of birth" 4348msgstr "" 4349 4350#: app/GedcomTag.php:546 4351msgid "Date of blessing" 4352msgstr "" 4353 4354#: app/GedcomTag.php:1302 4355msgid "Date of brit milah" 4356msgstr "" 4357 4358#: app/GedcomTag.php:556 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:546 4359msgid "Date of burial" 4360msgstr "" 4361 4362#: app/GedcomTag.php:600 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:170 4363msgid "Date of christening" 4364msgstr "" 4365 4366#: app/GedcomTag.php:625 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:294 4367msgid "Date of confirmation" 4368msgstr "" 4369 4370#: app/GedcomTag.php:641 4371msgid "Date of cremation" 4372msgstr "" 4373 4374#: app/GedcomTag.php:664 modules_v3/cemetery_report/report.xml:46 4375#: modules_v3/fact_sources/report.xml:274 4376#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:505 4377msgid "Date of death" 4378msgstr "" 4379 4380#: app/GedcomTag.php:751 4381msgid "Date of divorce" 4382msgstr "" 4383 4384#: app/GedcomTag.php:701 4385msgid "Date of emigration" 4386msgstr "" 4387 4388#: app/GedcomTag.php:717 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:336 4389msgid "Date of engagement" 4390msgstr "" 4391 4392#: app/GedcomTag.php:651 resources/views/cards/add-source-citation.php:72 4393msgid "Date of entry in original source" 4394msgstr "" 4395 4396#: app/GedcomTag.php:724 4397msgid "Date of event" 4398msgstr "" 4399 4400#: app/GedcomTag.php:771 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:378 4401msgid "Date of first communion" 4402msgstr "" 4403 4404#: app/GedcomTag.php:805 4405msgid "Date of immigration" 4406msgstr "" 4407 4408#. I18N: gedcom tag CHAN:DATE 4409#: app/GedcomTag.php:586 4410msgid "Date of last change" 4411msgstr "" 4412 4413#: app/GedcomTag.php:753 app/GedcomTag.php:846 4414#: modules_v3/fact_sources/report.xml:319 4415#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:463 4416msgid "Date of marriage" 4417msgstr "" 4418 4419#: app/GedcomTag.php:833 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:420 4420msgid "Date of marriage banns" 4421msgstr "" 4422 4423#: app/GedcomTag.php:882 4424msgid "Date of naturalization" 4425msgstr "" 4426 4427#: app/GedcomTag.php:920 4428msgid "Date of ordination" 4429msgstr "" 4430 4431#: app/GedcomTag.php:975 4432msgid "Date of residence" 4433msgstr "" 4434 4435#: resources/views/help/date.php:87 4436msgid "Date period" 4437msgstr "" 4438 4439#: resources/views/help/date.php:80 4440msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4441msgstr "" 4442 4443#: resources/views/help/date.php:49 4444#: resources/views/statistics-chart-custom.php:153 4445msgid "Date range" 4446msgstr "" 4447 4448#: resources/views/help/date.php:42 4449msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4450msgstr "" 4451 4452#: resources/views/admin/users.php:18 4453msgid "Date registered" 4454msgstr "" 4455 4456#: app/Module/UserMessagesModule.php:132 4457msgid "Date sent" 4458msgstr "" 4459 4460#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4461#: resources/views/admin/trees-preferences.php:121 4462#, php-format 4463msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4464msgstr "" 4465 4466#: resources/views/help/date.php:4 4467msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4468msgstr "" 4469 4470#: modules_v3/family_group_report/report.xml:809 4471#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:562 4472#: modules_v3/individual_report/report.xml:566 4473#: resources/views/edit/change-family-members.php:49 4474msgid "Daughter" 4475msgstr "" 4476 4477#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4478#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:349 4479#, php-format 4480msgid "Daughter of %s" 4481msgstr "" 4482 4483#: app/Theme/AbstractTheme.php:1045 resources/views/calendar-page.php:25 4484msgid "Day" 4485msgstr "" 4486 4487#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:402 4488msgid "Day not set" 4489msgstr "" 4490 4491#: resources/views/timeline-chart.php:135 4492#: resources/views/timeline-chart.php:137 4493#: resources/views/timeline-chart.php:139 4494msgid "Day:" 4495msgstr "" 4496 4497#: app/Stats.php:1148 app/Stats.php:1150 4498#: resources/views/lists/individuals-table.php:138 4499msgid "Dead" 4500msgstr "" 4501 4502#. I18N: gedcom tag DEAT 4503#: app/GedcomTag.php:660 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:458 4504#: modules_v3/bdm_report/report.xml:87 modules_v3/change_report/report.xml:102 4505#: modules_v3/change_report/report.xml:118 4506#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:594 4507#: modules_v3/family_group_report/report.xml:289 4508#: modules_v3/family_group_report/report.xml:470 4509#: modules_v3/family_group_report/report.xml:477 4510#: modules_v3/family_group_report/report.xml:643 4511#: modules_v3/family_group_report/report.xml:733 4512#: modules_v3/family_group_report/report.xml:740 4513#: modules_v3/family_group_report/report.xml:987 4514#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1081 4515#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1090 4516#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:273 4517#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:309 4518#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:349 4519#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:385 4520#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:421 4521#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:479 4522#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:515 4523#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:556 4524#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:592 4525#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:628 4526#: modules_v3/individual_report/report.xml:270 4527#: modules_v3/individual_report/report.xml:306 4528#: modules_v3/individual_report/report.xml:346 4529#: modules_v3/individual_report/report.xml:382 4530#: modules_v3/individual_report/report.xml:418 4531#: modules_v3/individual_report/report.xml:479 4532#: modules_v3/individual_report/report.xml:519 4533#: modules_v3/individual_report/report.xml:560 4534#: modules_v3/individual_report/report.xml:596 4535#: modules_v3/individual_report/report.xml:632 4536#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:24 4537#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:75 4538#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:76 4539#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:96 4540#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:97 4541#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:114 4542#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:115 4543#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:136 4544#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:137 4545#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:154 4546#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:155 4547#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:177 4548#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:178 4549#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:195 4550#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:196 4551#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:222 4552#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:223 4553#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:240 4554#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:241 4555#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:265 4556#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:266 4557#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:283 4558#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:284 4559#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:308 4560#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:309 4561#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:326 4562#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:327 4563#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:351 4564#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:352 4565#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:369 4566#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:370 4567#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:394 4568#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:410 4569#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:432 4570#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:448 4571#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:470 4572#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:486 4573#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:508 4574#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:524 4575#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:546 4576#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:562 4577#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:584 4578#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:600 4579#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:622 4580#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:638 4581#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:660 4582#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:676 4583#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:771 4584#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:772 4585#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:792 4586#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:793 4587#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:810 4588#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:811 4589#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:832 4590#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:833 4591#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:850 4592#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:851 4593#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:872 4594#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:873 4595#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:890 4596#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:891 4597#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:916 4598#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:934 4599#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:959 4600#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:977 4601#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1002 4602#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1020 4603#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1045 4604#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1063 4605#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1085 4606#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1104 4607#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1123 4608#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1142 4609#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1161 4610#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1180 4611#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1199 4612#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1218 4613#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1237 4614#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1256 4615#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1275 4616#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1294 4617#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1313 4618#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1332 4619#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1351 4620#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1370 4621#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:62 4622#: resources/views/calendar-page.php:129 4623#: resources/views/lists/individuals-table.php:146 4624#: resources/views/lists/individuals-table.php:154 4625#: resources/views/lists/individuals-table.php:209 4626#: resources/views/modules/yahrzeit/table.php:7 4627msgid "Death" 4628msgstr "" 4629 4630#: app/Stats.php:1770 4631msgid "Death by country" 4632msgstr "" 4633 4634#: modules_v3/bdm_report/report.xml:10 modules_v3/death_report/report.xml:8 4635msgid "Death date range end" 4636msgstr "" 4637 4638#: modules_v3/bdm_report/report.xml:9 modules_v3/death_report/report.xml:7 4639msgid "Death date range start" 4640msgstr "" 4641 4642#: app/GedcomTag.php:1647 4643msgid "Death of a brother" 4644msgstr "" 4645 4646#: app/GedcomTag.php:1570 resources/views/admin/trees-preferences.php:653 4647msgid "Death of a child" 4648msgstr "" 4649 4650#: app/GedcomTag.php:1568 4651msgid "Death of a daughter" 4652msgstr "" 4653 4654#: app/GedcomTag.php:1638 4655msgid "Death of a father" 4656msgstr "" 4657 4658#: app/GedcomTag.php:1606 app/GedcomTag.php:1615 app/GedcomTag.php:1624 4659#: resources/views/admin/trees-preferences.php:677 4660msgid "Death of a grand-parent" 4661msgstr "" 4662 4663#: app/GedcomTag.php:1579 app/GedcomTag.php:1588 app/GedcomTag.php:1597 4664#: resources/views/admin/trees-preferences.php:647 4665msgid "Death of a grandchild" 4666msgstr "" 4667 4668#: app/GedcomTag.php:1577 4669msgid "Death of a granddaughter" 4670msgstr "" 4671 4672#: app/GedcomTag.php:1586 4673msgctxt "daughter’s daughter" 4674msgid "Death of a granddaughter" 4675msgstr "" 4676 4677#: app/GedcomTag.php:1595 4678msgctxt "son’s daughter" 4679msgid "Death of a granddaughter" 4680msgstr "" 4681 4682#: app/GedcomTag.php:1602 4683msgid "Death of a grandfather" 4684msgstr "" 4685 4686#: app/GedcomTag.php:1604 4687msgid "Death of a grandmother" 4688msgstr "" 4689 4690#: app/GedcomTag.php:1575 4691msgid "Death of a grandson" 4692msgstr "" 4693 4694#: app/GedcomTag.php:1584 4695msgctxt "daughter’s son" 4696msgid "Death of a grandson" 4697msgstr "" 4698 4699#: app/GedcomTag.php:1593 4700msgctxt "son’s son" 4701msgid "Death of a grandson" 4702msgstr "" 4703 4704#: app/GedcomTag.php:1629 4705msgid "Death of a half-brother" 4706msgstr "" 4707 4708#: app/GedcomTag.php:1633 4709msgid "Death of a half-sibling" 4710msgstr "" 4711 4712#: app/GedcomTag.php:1631 4713msgid "Death of a half-sister" 4714msgstr "" 4715 4716#: app/GedcomTag.php:1656 4717msgid "Death of a husband" 4718msgstr "" 4719 4720#: app/GedcomTag.php:1620 4721msgid "Death of a maternal grandfather" 4722msgstr "" 4723 4724#: app/GedcomTag.php:1622 4725msgid "Death of a maternal grandmother" 4726msgstr "" 4727 4728#: app/GedcomTag.php:1640 4729msgid "Death of a mother" 4730msgstr "" 4731 4732#: app/GedcomTag.php:1642 resources/views/admin/trees-preferences.php:665 4733msgid "Death of a parent" 4734msgstr "" 4735 4736#: app/GedcomTag.php:1611 4737msgid "Death of a paternal grandfather" 4738msgstr "" 4739 4740#: app/GedcomTag.php:1613 4741msgid "Death of a paternal grandmother" 4742msgstr "" 4743 4744#: app/GedcomTag.php:1651 resources/views/admin/trees-preferences.php:659 4745msgid "Death of a sibling" 4746msgstr "" 4747 4748#: app/GedcomTag.php:1649 4749msgid "Death of a sister" 4750msgstr "" 4751 4752#: app/GedcomTag.php:1566 4753msgid "Death of a son" 4754msgstr "" 4755 4756#: app/GedcomTag.php:1660 resources/views/admin/trees-preferences.php:671 4757msgid "Death of a spouse" 4758msgstr "" 4759 4760#: app/GedcomTag.php:1658 4761msgid "Death of a wife" 4762msgstr "" 4763 4764#. I18N: gedcom tag _DETS 4765#: app/GedcomTag.php:1667 4766msgid "Death of one spouse" 4767msgstr "" 4768 4769#: modules_v3/death_report/report.xml:6 4770msgid "Death place contains" 4771msgstr "" 4772 4773#: resources/views/statistics-chart-other.php:68 4774msgid "Death places" 4775msgstr "" 4776 4777#. I18N: Name of a module/report 4778#: app/Module/DeathReportModule.php:35 modules_v3/death_report/report.xml:3 4779#: modules_v3/death_report/report.xml:32 4780#: resources/views/statistics-chart-custom.php:126 4781msgid "Deaths" 4782msgstr "" 4783 4784#: app/Stats.php:2126 resources/views/statistics-chart-individuals.php:46 4785msgid "Deaths by century" 4786msgstr "ގަރުނުގަ ނިޔާވި" 4787 4788#: app/Date/CalendarDate.php:375 4789msgctxt "Abbreviation for December" 4790msgid "Dec" 4791msgstr "" 4792 4793#: resources/views/lists/families-table.php:400 4794#: resources/views/lists/individuals-table.php:389 4795msgid "Decade of birth" 4796msgstr "" 4797 4798#: resources/views/lists/individuals-table.php:392 4799msgid "Decade of death" 4800msgstr "" 4801 4802#: resources/views/lists/families-table.php:403 4803msgid "Decade of marriage" 4804msgstr "" 4805 4806#: app/Date/CalendarDate.php:272 4807msgctxt "GENITIVE" 4808msgid "December" 4809msgstr "" 4810 4811#: app/Date/CalendarDate.php:342 4812msgctxt "INSTRUMENTAL" 4813msgid "December" 4814msgstr "" 4815 4816#: app/Date/CalendarDate.php:307 4817msgctxt "LOCATIVE" 4818msgid "December" 4819msgstr "" 4820 4821#: app/Date/CalendarDate.php:237 4822#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:715 4823#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:18 4824msgctxt "NOMINATIVE" 4825msgid "December" 4826msgstr "" 4827 4828#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 4829#: app/Date/FrenchDate.php:294 4830msgid "Decidi" 4831msgstr "" 4832 4833#: app/Module/UserWelcomeModule.php:69 app/Module/WelcomeBlockModule.php:68 4834msgid "Default chart" 4835msgstr "" 4836 4837#: resources/views/admin/trees.php:104 4838msgid "Default family tree" 4839msgstr "" 4840 4841#. I18N: A configuration setting 4842#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:75 4843#: resources/views/admin/trees-preferences.php:86 4844#: resources/views/edit-account-page.php:73 4845msgid "Default individual" 4846msgstr "" 4847 4848#. I18N: A configuration setting 4849#: resources/views/admin/trees-preferences.php:457 4850msgid "Default pedigree chart layout" 4851msgstr "" 4852 4853#. I18N: A configuration setting 4854#: resources/views/admin/trees-preferences.php:471 4855msgid "Default pedigree generations" 4856msgstr "" 4857 4858#. I18N: A configuration setting 4859#: resources/views/admin/site-preferences.php:92 4860#: resources/views/admin/trees-preferences.php:269 4861msgid "Default theme" 4862msgstr "" 4863 4864#. I18N: gedcom tag _DEG 4865#: app/GedcomTag.php:1664 4866msgid "Degree" 4867msgstr "" 4868 4869#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:15 4870#: modules_v3/bdm_report/report.xml:14 modules_v3/birth_report/report.xml:12 4871#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:10 4872#: modules_v3/change_report/report.xml:12 modules_v3/death_report/report.xml:13 4873#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:10 4874#: modules_v3/fact_sources/report.xml:10 4875#: modules_v3/family_group_report/report.xml:14 4876#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:15 4877#: modules_v3/individual_report/report.xml:12 4878#: modules_v3/marriage_report/report.xml:12 4879#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:10 4880#: modules_v3/occupation_report/report.xml:9 4881#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:9 4882#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:10 4883msgctxt "font name" 4884msgid "DejaVu" 4885msgstr "" 4886 4887#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:211 4888#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:812 4889#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1050 4890#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1193 4891#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:375 4892#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:167 4893#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:218 4894#: app/Module/UserMessagesModule.php:130 app/Module/UserMessagesModule.php:165 4895#: resources/views/admin/locations.php:19 4896#: resources/views/admin/trees-privacy.php:261 4897#: resources/views/admin/trees.php:86 resources/views/admin/trees.php:95 4898#: resources/views/family-page-menu.php:28 4899#: resources/views/gedcom-record-page-menu.php:12 4900#: resources/views/individual-page-menu.php:36 4901#: resources/views/media-page-menu.php:32 resources/views/media-page.php:76 4902#: resources/views/modules/faq/config.php:44 4903#: resources/views/modules/gedcom_news/list.php:32 4904#: resources/views/modules/stories/config.php:36 4905#: resources/views/modules/stories/config.php:65 4906#: resources/views/modules/user_blog/list.php:32 4907#: resources/views/note-page-menu.php:12 4908#: resources/views/repository-page-menu.php:12 4909#: resources/views/source-page-menu.php:12 4910msgid "Delete" 4911msgstr "" 4912 4913#: resources/views/admin/map-import-form.php:50 4914msgid "Delete all existing geographic data before importing the file." 4915msgstr "" 4916 4917#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:82 4918#: resources/views/admin/control-panel.php:242 4919msgid "Delete inactive users" 4920msgstr "" 4921 4922#: app/Module/UserMessagesModule.php:168 4923msgid "Delete selected messages" 4924msgstr "" 4925 4926#: resources/views/admin/modules.php:24 4927msgid "Delete the preferences for this module." 4928msgstr "" 4929 4930#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:321 4931msgid "Delete this name" 4932msgstr "" 4933 4934#: resources/views/edit-account-page.php:198 4935msgid "Delete your account" 4936msgstr "" 4937 4938#: resources/views/family-page-menu.php:27 4939msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 4940msgstr "" 4941 4942#. I18N: Name of a country or state 4943#: app/Stats.php:7255 4944msgid "Democratic Republic of the Congo" 4945msgstr "" 4946 4947#. I18N: Name of a country or state 4948#: app/Stats.php:7286 4949msgid "Denmark" 4950msgstr "" 4951 4952#. I18N: Location of an LDS church temple 4953#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:331 4954msgid "Denver, Colorado, United States" 4955msgstr "" 4956 4957#: resources/views/admin/upgrade/wizard.php:21 4958msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 4959msgstr "" 4960 4961#: resources/views/family-book-page.php:33 4962msgid "Descendant generations" 4963msgstr "" 4964 4965#. I18N: gedcom tag DESC 4966#. I18N: Name of a module/chart 4967#. I18N: Name of a module/sidebar 4968#. I18N: Name of a module/report 4969#: app/GedcomTag.php:669 app/Http/Controllers/DescendantsChartController.php:86 4970#: app/Module/ChartsBlockModule.php:211 4971#: app/Module/DescendancyChartModule.php:38 app/Module/DescendancyModule.php:38 4972#: app/Module/DescendancyReportModule.php:35 4973#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:3 4974#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:6 4975#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:6 4976#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:6 4977msgid "Descendants" 4978msgstr "" 4979 4980#. I18N: gedcom tag DESI 4981#: app/GedcomTag.php:672 4982msgid "Descendants interest" 4983msgstr "" 4984 4985#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:42 4986msgid "Descendants of " 4987msgstr "" 4988 4989#. I18N: %s is an individual’s name 4990#: app/Http/Controllers/DescendantsChartController.php:84 4991#: app/Module/ChartsBlockModule.php:95 4992#, php-format 4993msgid "Descendants of %s" 4994msgstr "" 4995 4996#. I18N: gedcom tag DSCR 4997#: app/GedcomTag.php:684 resources/views/admin/module-components.php:18 4998#: resources/views/admin/modules.php:46 4999#: resources/views/report-setup-page.php:14 5000msgid "Description" 5001msgstr "" 5002 5003#. I18N: A configuration setting 5004#: resources/views/admin/trees-preferences.php:233 5005msgid "Description META tag" 5006msgstr "" 5007 5008#. I18N: gedcom tag DEST 5009#: app/GedcomTag.php:675 5010msgid "Destination" 5011msgstr "" 5012 5013#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:27 5014#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:74 5015#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:120 5016#: resources/views/gedcom-record-page.php:34 resources/views/media-page.php:36 5017#: resources/views/note-page.php:35 resources/views/repository-page.php:34 5018#: resources/views/source-page.php:34 5019#: resources/views/statistics-chart-custom.php:131 5020msgid "Details" 5021msgstr "" 5022 5023#: resources/views/admin/site-registration.php:48 5024msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5025msgstr "" 5026 5027#. I18N: Location of an LDS church temple 5028#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:334 5029msgid "Detroit, Michigan, United States" 5030msgstr "" 5031 5032#: app/Date/JalaliDate.php:263 5033msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5034msgid "Dey" 5035msgstr "" 5036 5037#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5038#: app/Date/JalaliDate.php:138 5039msgctxt "GENITIVE" 5040msgid "Dey" 5041msgstr "" 5042 5043#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5044#: app/Date/JalaliDate.php:228 5045msgctxt "INSTRUMENTAL" 5046msgid "Dey" 5047msgstr "" 5048 5049#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5050#: app/Date/JalaliDate.php:183 5051msgctxt "LOCATIVE" 5052msgid "Dey" 5053msgstr "" 5054 5055#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5056#: app/Date/JalaliDate.php:93 5057msgctxt "NOMINATIVE" 5058msgid "Dey" 5059msgstr "" 5060 5061#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5062#: app/Date/HijriDate.php:145 5063msgctxt "GENITIVE" 5064msgid "Dhu al-Hijjah" 5065msgstr "" 5066 5067#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5068#: app/Date/HijriDate.php:235 5069msgctxt "INSTRUMENTAL" 5070msgid "Dhu al-Hijjah" 5071msgstr "" 5072 5073#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5074#: app/Date/HijriDate.php:190 5075msgctxt "LOCATIVE" 5076msgid "Dhu al-Hijjah" 5077msgstr "" 5078 5079#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5080#: app/Date/HijriDate.php:100 5081msgctxt "NOMINATIVE" 5082msgid "Dhu al-Hijjah" 5083msgstr "" 5084 5085#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5086#: app/Date/HijriDate.php:143 5087msgctxt "GENITIVE" 5088msgid "Dhu al-Qi’dah" 5089msgstr "" 5090 5091#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5092#: app/Date/HijriDate.php:233 5093msgctxt "INSTRUMENTAL" 5094msgid "Dhu al-Qi’dah" 5095msgstr "" 5096 5097#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5098#: app/Date/HijriDate.php:188 5099msgctxt "LOCATIVE" 5100msgid "Dhu al-Qi’dah" 5101msgstr "" 5102 5103#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5104#: app/Date/HijriDate.php:98 5105msgctxt "NOMINATIVE" 5106msgid "Dhu al-Qi’dah" 5107msgstr "" 5108 5109#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 5110#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:108 5111msgid "Died as a child: exempt" 5112msgstr "" 5113 5114#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 5115#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:127 5116msgid "Died as an infant: exempt" 5117msgstr "" 5118 5119#: modules_v3/change_report/report.xml:60 5120msgid "Differences" 5121msgstr "" 5122 5123#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5124#: resources/views/admin/trees-preferences.php:118 5125msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5126msgstr "" 5127 5128#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:6 5129#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:6 5130#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:6 5131msgid "Direct line ancestors" 5132msgstr "" 5133 5134#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:6 5135#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:6 5136#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:6 5137msgid "Direct line ancestors and their families" 5138msgstr "" 5139 5140#. I18N: %s is a number of records per page 5141#: app/Datatables.php:58 app/I18N.php:322 5142#, php-format 5143msgid "Display %s" 5144msgstr "" 5145 5146#. I18N: Description of the “Favorites” module 5147#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:54 5148msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5149msgstr "" 5150 5151#. I18N: Description of the “Favorites” module 5152#: app/Module/UserFavoritesModule.php:54 5153msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5154msgstr "" 5155 5156#. I18N: gedcom tag DIV 5157#: app/GedcomTag.php:678 resources/views/calendar-page.php:126 5158#: resources/views/lists/families-table.php:172 5159msgid "Divorce" 5160msgstr "" 5161 5162#. I18N: gedcom tag DIVF 5163#: app/GedcomTag.php:681 5164msgid "Divorce filed" 5165msgstr "" 5166 5167#: app/Stats.php:3779 resources/views/statistics-chart-families.php:18 5168msgid "Divorces by century" 5169msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ވަރިތައް" 5170 5171#. I18N: Name of a country or state 5172#: app/Stats.php:7282 5173msgid "Djibouti" 5174msgstr "" 5175 5176#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 5177#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:121 5178msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5179msgstr "" 5180 5181#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 5182#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:118 5183msgid "Do not seal: unauthorized" 5184msgstr "" 5185 5186#. I18N: Type of media object 5187#: app/GedcomTag.php:2227 5188msgid "Document" 5189msgstr "" 5190 5191#. I18N: Name of a country or state 5192#: app/Stats.php:7284 5193msgid "Dominica" 5194msgstr "" 5195 5196#. I18N: Name of a country or state 5197#: app/Stats.php:7288 5198msgid "Dominican Republic" 5199msgstr "" 5200 5201#: app/Module/ClippingsCartModule.php:143 5202#: app/Module/ClippingsCartModule.php:317 5203msgid "Download" 5204msgstr "" 5205 5206#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:153 5207#, php-format 5208msgid "Download %s…" 5209msgstr "" 5210 5211#: resources/views/media-page.php:90 5212msgid "Download file" 5213msgstr "" 5214 5215#. I18N: Location of an LDS church temple 5216#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:337 5217msgid "Draper, Utah, United States" 5218msgstr "" 5219 5220#. I18N: The second day in the French republican calendar 5221#: app/Date/FrenchDate.php:278 5222msgid "Duodi" 5223msgstr "" 5224 5225#: app/Http/Controllers/AccountController.php:115 5226#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:329 5227#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:206 5228msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5229msgstr "" 5230 5231#: app/Http/Controllers/AccountController.php:106 5232#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:324 5233#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:201 5234msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5235msgstr "" 5236 5237#: resources/views/help/source-events.php:4 5238msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5239msgstr "" 5240 5241#: resources/views/help/pending-changes.php:17 5242msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5243msgstr "" 5244 5245#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:30 5246#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:140 5247#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:59 5248#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:53 5249msgid "Earliest birth" 5250msgstr "އެންމެކުރިން ވިހޭ" 5251 5252#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:32 5253#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:162 5254#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:67 5255#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:54 5256msgid "Earliest death" 5257msgstr "އެންމެކުރިން މަރުވި" 5258 5259#: resources/views/statistics-chart-families.php:26 5260msgid "Earliest divorce" 5261msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ވަރި" 5262 5263#: resources/views/statistics-chart-families.php:25 5264msgid "Earliest marriage" 5265msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ކައިވެނި" 5266 5267#. I18N: Name of a country or state 5268#: app/Stats.php:7292 5269msgid "Ecuador" 5270msgstr "" 5271 5272#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:198 5273#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:786 5274#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:798 5275#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1037 5276#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:109 5277#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:110 5278#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:225 5279#: resources/views/admin/locations.php:18 5280#: resources/views/admin/locations.php:49 resources/views/admin/users.php:11 5281#: resources/views/media-page.php:74 resources/views/modules/faq/config.php:43 5282#: resources/views/modules/faq/config.php:88 5283#: resources/views/modules/gedcom_news/list.php:28 5284#: resources/views/modules/stories/config.php:35 5285#: resources/views/modules/stories/config.php:57 5286#: resources/views/modules/user_blog/list.php:28 5287#: resources/views/note-page.php:78 5288msgid "Edit" 5289msgstr "" 5290 5291#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:150 5292#: resources/views/modals/edit-media-file.php:6 5293msgid "Edit a media file" 5294msgstr "" 5295 5296#. I18N: Options for editing 5297#: resources/views/admin/trees-preferences.php:850 5298msgid "Edit preferences" 5299msgstr "" 5300 5301#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:319 5302msgid "Edit the FAQ" 5303msgstr "" 5304 5305#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:380 5306#: resources/views/individual-page-menu.php:13 5307#: resources/views/individual-page-menu.php:30 5308msgid "Edit the gender" 5309msgstr "" 5310 5311#: app/Functions/FunctionsEdit.php:842 5312#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:599 5313#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:326 5314msgid "Edit the name" 5315msgstr "" 5316 5317#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:217 5318#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:275 5319#: resources/views/edit/edit-fact.php:115 5320#: resources/views/edit/new-individual.php:338 5321#: resources/views/family-page-menu.php:35 5322#: resources/views/gedcom-record-page-menu.php:19 5323#: resources/views/individual-page-menu.php:43 5324#: resources/views/media-page-menu.php:39 resources/views/note-page-menu.php:19 5325#: resources/views/repository-page-menu.php:19 5326#: resources/views/source-page-menu.php:19 5327msgid "Edit the raw GEDCOM" 5328msgstr "" 5329 5330#: app/Http/Controllers/EditNoteController.php:63 5331msgid "Edit the shared note" 5332msgstr "" 5333 5334#: app/Module/StoriesModule.php:240 resources/views/modules/stories/tab.php:14 5335msgid "Edit the story" 5336msgstr "" 5337 5338#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:304 5339msgid "Edit the user" 5340msgstr "" 5341 5342#: app/Tree.php:477 5343msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5344msgstr "" 5345 5346#. I18N: A restriction on editing data 5347#: resources/views/modals/restriction-fields.php:22 5348msgid "Editing restriction" 5349msgstr "" 5350 5351#. I18N: Listbox entry; name of a role 5352#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:449 5353#: resources/views/admin/users-edit.php:246 5354msgid "Editor" 5355msgstr "" 5356 5357#. I18N: Location of an LDS church temple 5358#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:340 5359msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5360msgstr "" 5361 5362#. I18N: gedcom tag EDUC 5363#: app/GedcomTag.php:687 5364msgid "Education" 5365msgstr "" 5366 5367#. I18N: Name of a country or state 5368#: app/Stats.php:7294 5369msgid "Egypt" 5370msgstr "" 5371 5372#. I18N: Name of a country or state 5373#: app/Stats.php:7572 5374msgid "El Salvador" 5375msgstr "" 5376 5377#. I18N: Type of media object 5378#: app/GedcomTag.php:2230 5379msgid "Electronic" 5380msgstr "" 5381 5382#. I18N: a month in the Jewish calendar 5383#: app/Date/JewishDate.php:200 5384msgctxt "GENITIVE" 5385msgid "Elul" 5386msgstr "" 5387 5388#. I18N: a month in the Jewish calendar 5389#: app/Date/JewishDate.php:306 5390msgctxt "INSTRUMENTAL" 5391msgid "Elul" 5392msgstr "" 5393 5394#. I18N: a month in the Jewish calendar 5395#: app/Date/JewishDate.php:253 5396msgctxt "LOCATIVE" 5397msgid "Elul" 5398msgstr "" 5399 5400#. I18N: a month in the Jewish calendar 5401#: app/Date/JewishDate.php:147 5402msgctxt "NOMINATIVE" 5403msgid "Elul" 5404msgstr "" 5405 5406#. I18N: gedcom tag EMAIL 5407#. I18N: gedcom tag _EMAIL 5408#: app/GedcomTag.php:696 app/GedcomTag.php:1673 5409#: app/Module/UserMessagesModule.php:133 5410#: resources/views/admin/users-create.php:63 5411#: resources/views/admin/users-edit.php:68 resources/views/admin/users.php:15 5412#: resources/views/contact-page.php:30 5413#: resources/views/edit-account-page.php:133 5414#: resources/views/emails/register-notify-html.php:15 5415#: resources/views/emails/register-notify-text.php:8 5416#: resources/views/register-page.php:32 5417#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:63 5418msgid "Email address" 5419msgstr "" 5420 5421#. I18N: Help text for the “webtrees reply address” configuration setting 5422#: resources/views/admin/trees-preferences.php:163 5423msgid "Email address to be used in the “From:” field of emails that webtrees creates automatically.<br><br>webtrees can automatically create emails to notify administrators of changes that need to be reviewed. webtrees also sends notification emails to users who have requested an account.<br><br>Usually, the “From:” field of these automatically created emails is something like <i>From: webtrees-noreply@yoursite</i> to show that no response to the email is required. To guard against spam or other email abuse, some email systems require each message’s “From:” field to reflect a valid email account and will not accept messages that are apparently from account <i>webtrees-noreply</i>." 5424msgstr "" 5425 5426#: resources/views/admin/users-edit.php:88 5427msgid "Email verified" 5428msgstr "" 5429 5430#: app/Stats.php:121 5431msgid "Embedded variable" 5432msgstr "" 5433 5434#. I18N: gedcom tag EMIG 5435#: app/GedcomTag.php:699 resources/views/calendar-page.php:135 5436msgid "Emigration" 5437msgstr "" 5438 5439#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:137 5440msgid "Employee" 5441msgstr "" 5442 5443#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:135 5444msgctxt "FEMALE" 5445msgid "Employee" 5446msgstr "" 5447 5448#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:133 5449msgctxt "MALE" 5450msgid "Employee" 5451msgstr "" 5452 5453#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:146 app/GedcomTag.php:910 5454#: app/GedcomTag.php:985 5455msgid "Employer" 5456msgstr "" 5457 5458#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:144 5459msgctxt "FEMALE" 5460msgid "Employer" 5461msgstr "" 5462 5463#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:142 5464msgctxt "MALE" 5465msgid "Employer" 5466msgstr "" 5467 5468#: app/Module/ClippingsCartModule.php:138 5469msgid "Empty the clippings cart" 5470msgstr "" 5471 5472#: resources/views/admin/modules.php:43 5473msgid "Enabled" 5474msgstr "" 5475 5476#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5477#: resources/views/admin/trees-privacy.php:30 5478msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5479msgstr "" 5480 5481#: resources/views/lifespans-page.php:57 5482msgid "End year" 5483msgstr "" 5484 5485#: modules_v3/change_report/report.xml:6 5486msgid "Ending range of change dates" 5487msgstr "" 5488 5489#. I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5490#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:343 5491msgid "Endowment House" 5492msgstr "" 5493 5494#. I18N: gedcom tag ENGA 5495#: app/GedcomTag.php:715 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:20 5496msgid "Engagement" 5497msgstr "" 5498 5499#. I18N: Name of a country or state 5500#: app/Stats.php:7296 5501msgid "England" 5502msgstr "" 5503 5504#: resources/views/modules/gedcom_favorites/favorites.php:50 5505#: resources/views/modules/user_favorites/favorites.php:49 5506msgid "Enter an optional note about this favorite" 5507msgstr "" 5508 5509#: resources/views/search-replace-page.php:34 5510msgid "Entire record" 5511msgstr "" 5512 5513#. I18N: Name of a country or state 5514#: app/Stats.php:7342 5515msgid "Equatorial Guinea" 5516msgstr "" 5517 5518#. I18N: Name of a country or state 5519#: app/Stats.php:7298 5520msgid "Eritrea" 5521msgstr "" 5522 5523#: app/Http/Controllers/GedcomFileController.php:194 5524#, php-format 5525msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5526msgstr "" 5527 5528#: app/Date/JalaliDate.php:265 5529msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5530msgid "Esf" 5531msgstr "" 5532 5533#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5534#: app/Date/JalaliDate.php:142 5535msgctxt "GENITIVE" 5536msgid "Esfand" 5537msgstr "" 5538 5539#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5540#: app/Date/JalaliDate.php:232 5541msgctxt "INSTRUMENTAL" 5542msgid "Esfand" 5543msgstr "" 5544 5545#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5546#: app/Date/JalaliDate.php:187 5547msgctxt "LOCATIVE" 5548msgid "Esfand" 5549msgstr "" 5550 5551#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5552#: app/Date/JalaliDate.php:97 5553msgctxt "NOMINATIVE" 5554msgid "Esfand" 5555msgstr "" 5556 5557#. I18N: A configuration setting 5558#: resources/views/admin/trees-preferences.php:426 5559msgid "Estimated dates for birth and death" 5560msgstr "" 5561 5562#. I18N: Name of a country or state 5563#: app/Stats.php:7304 5564msgid "Estonia" 5565msgstr "" 5566 5567#. I18N: Name of a country or state 5568#: app/Stats.php:7306 5569msgid "Ethiopia" 5570msgstr "" 5571 5572#: resources/views/statistics-chart-custom.php:252 5573msgid "Europe" 5574msgstr "" 5575 5576#. I18N: gedcom tag EVEN 5577#: app/GedcomTag.php:722 modules_v3/fact_sources/report.xml:70 5578#: modules_v3/fact_sources/report.xml:157 5579#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:55 5580#: resources/views/modules/todays_events/table.php:19 5581#: resources/views/modules/upcoming_events/table.php:19 5582msgid "Event" 5583msgstr "" 5584 5585#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:108 5586#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:46 5587#: resources/views/modules/todays_events/config.php:16 5588#: resources/views/modules/upcoming_events/config.php:26 5589#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:32 5590msgid "Events" 5591msgstr "ހަރަކާތް (ހާއްސަ ކަންތައްތައް)" 5592 5593#: resources/views/statistics-chart-other.php:76 5594msgid "Events in countries" 5595msgstr "" 5596 5597#: resources/views/modules/personal_facts/tab.php:13 5598msgid "Events of close relatives" 5599msgstr "" 5600 5601#: resources/views/admin/users-edit.php:235 5602msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5603msgstr "" 5604 5605#: app/Http/Controllers/SearchController.php:594 5606msgid "Exact" 5607msgstr "" 5608 5609#: app/Http/Controllers/SearchController.php:579 5610msgid "Exact date" 5611msgstr "" 5612 5613#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:200 5614msgid "Exact text" 5615msgstr "" 5616 5617#: app/Http/Controllers/ListController.php:247 5618#, php-format 5619msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5620msgstr "" 5621 5622#: resources/views/admin/media.php:62 5623msgid "Exclude subfolders" 5624msgstr "" 5625 5626#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 5627#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:124 5628msgid "Excluded from this submission" 5629msgstr "" 5630 5631#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5632#: resources/views/register-page.php:83 5633msgid "Explain why you are requesting an account." 5634msgstr "" 5635 5636#: resources/views/admin/trees.php:277 5637msgid "Export" 5638msgstr "" 5639 5640#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:387 5641msgid "Export a GEDCOM file" 5642msgstr "" 5643 5644#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:146 5645msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5646msgstr "" 5647 5648#: resources/views/admin/trees-export.php:32 5649msgid "Export preferences" 5650msgstr "" 5651 5652#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5653#: resources/views/admin/trees-privacy.php:105 5654msgid "Extend privacy to dead individuals" 5655msgstr "" 5656 5657#. I18N: “External files” are stored on other computers 5658#: resources/views/admin/media.php:28 5659msgid "External files" 5660msgstr "" 5661 5662#: resources/views/admin/media.php:67 5663msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5664msgstr "" 5665 5666#. I18N: Name of a module/sidebar 5667#: app/Module/ExtraInformationModule.php:35 5668msgid "Extra information" 5669msgstr "" 5670 5671#. I18N: gedcom tag _EYEC 5672#: app/GedcomTag.php:1676 5673msgid "Eye color" 5674msgstr "" 5675 5676#. I18N: Name of a theme. 5677#: app/Theme/FabTheme.php:105 5678msgid "F.A.B." 5679msgstr "" 5680 5681#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5682#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:38 5683msgid "FAQ" 5684msgstr "" 5685 5686#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5687#: resources/views/modules/faq/config.php:10 5688msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5689msgstr "" 5690 5691#. I18N: gedcom tag FACT 5692#: app/GedcomTag.php:731 5693msgid "Fact" 5694msgstr "" 5695 5696#: app/GedcomTag.php:1678 5697msgid "Fact 1" 5698msgstr "" 5699 5700#: app/GedcomTag.php:1696 5701msgid "Fact 10" 5702msgstr "" 5703 5704#: app/GedcomTag.php:1698 5705msgid "Fact 11" 5706msgstr "" 5707 5708#: app/GedcomTag.php:1700 5709msgid "Fact 12" 5710msgstr "" 5711 5712#: app/GedcomTag.php:1702 5713msgid "Fact 13" 5714msgstr "" 5715 5716#: app/GedcomTag.php:1680 5717msgid "Fact 2" 5718msgstr "" 5719 5720#: app/GedcomTag.php:1682 5721msgid "Fact 3" 5722msgstr "" 5723 5724#: app/GedcomTag.php:1684 5725msgid "Fact 4" 5726msgstr "" 5727 5728#: app/GedcomTag.php:1686 5729msgid "Fact 5" 5730msgstr "" 5731 5732#: app/GedcomTag.php:1688 5733msgid "Fact 6" 5734msgstr "" 5735 5736#: app/GedcomTag.php:1690 5737msgid "Fact 7" 5738msgstr "" 5739 5740#: app/GedcomTag.php:1692 5741msgid "Fact 8" 5742msgstr "" 5743 5744#: app/GedcomTag.php:1694 5745msgid "Fact 9" 5746msgstr "" 5747 5748#. I18N: A configuration setting 5749#: resources/views/admin/trees-preferences.php:688 5750msgid "Fact icons" 5751msgstr "" 5752 5753#: app/Functions/FunctionsPrint.php:579 5754#: resources/views/admin/trees-privacy.php:217 5755msgid "Fact or event" 5756msgstr "" 5757 5758#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 5759#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:38 5760#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:153 5761#: modules_v3/individual_report/report.xml:149 5762#: resources/views/admin/fix-level-0-media.php:22 5763#: resources/views/modules/random_media/config.php:10 5764msgid "Facts and events" 5765msgstr "" 5766 5767#: resources/views/admin/trees-preferences.php:906 5768msgid "Facts for family records" 5769msgstr "" 5770 5771#: resources/views/admin/trees-preferences.php:852 5772msgid "Facts for individual records" 5773msgstr "" 5774 5775#: resources/views/admin/trees-preferences.php:937 5776msgid "Facts for new families" 5777msgstr "" 5778 5779#: resources/views/admin/trees-preferences.php:883 5780msgid "Facts for new individuals" 5781msgstr "" 5782 5783#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1001 5784msgid "Facts for repository records" 5785msgstr "" 5786 5787#: resources/views/admin/trees-preferences.php:960 5788msgid "Facts for source records" 5789msgstr "" 5790 5791#. I18N: Name of a country or state 5792#: app/Stats.php:7314 5793msgid "Falkland Islands" 5794msgstr "" 5795 5796#. I18N: Name of a module 5797#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1926 5798#: app/Http/Controllers/AncestorsChartController.php:302 5799#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:340 5800#: app/Http/Controllers/DescendantsChartController.php:413 5801#: app/Http/Controllers/ListController.php:207 5802#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:302 5803#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:393 5804#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:634 5805#: app/Module/RelativesTabModule.php:37 app/Theme/AbstractTheme.php:1524 5806#: modules_v3/fact_sources/report.xml:152 5807#: modules_v3/fact_sources/report.xml:314 5808#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:44 5809#: resources/views/admin/control-panel.php:120 5810#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:19 5811#: resources/views/gedcom-record-page.php:45 5812#: resources/views/lists/media-table.php:40 5813#: resources/views/lists/notes-table.php:42 5814#: resources/views/lists/sources-table.php:44 resources/views/media-page.php:47 5815#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:24 5816#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:63 5817#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:30 5818#: resources/views/note-page.php:46 resources/views/place-events.php:13 5819#: resources/views/place-sidebar.php:32 5820#: resources/views/search-general-page.php:37 5821#: resources/views/search-results.php:20 resources/views/source-page.php:45 5822#: resources/views/statistics-page.php:17 5823msgid "Families" 5824msgstr "" 5825 5826#: app/Stats.php:567 resources/views/statistics-chart-other.php:51 5827msgid "Families with sources" 5828msgstr "" 5829 5830#. I18N: gedcom tag FAM 5831#. I18N: Name of a module/report 5832#: app/GedcomTag.php:736 app/Http/Controllers/HourglassChartController.php:298 5833#: app/Http/Controllers/HourglassChartController.php:306 5834#: app/Http/Controllers/PedigreeChartController.php:358 5835#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:35 5836#: modules_v3/family_group_report/report.xml:3 5837#: modules_v3/family_group_report/report.xml:6 5838#: modules_v3/family_group_report/report.xml:88 5839#: modules_v3/family_group_report/report.xml:96 5840#: resources/views/admin/trees-privacy.php:170 5841#: resources/views/cards/add-source-citation.php:52 5842#: resources/views/edit/link-child-to-family.php:14 5843#: resources/views/media-list-page.php:164 5844#: resources/views/modals/link-media-to-family.php:14 5845#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.php:72 5846#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:33 5847#: resources/views/statistics-chart-custom.php:111 5848msgid "Family" 5849msgstr "" 5850 5851#. I18N: gedcom tag FAMC 5852#: app/GedcomTag.php:739 5853msgid "Family as a child" 5854msgstr "" 5855 5856#. I18N: gedcom tag FAMS 5857#: app/GedcomTag.php:745 5858msgid "Family as a spouse" 5859msgstr "" 5860 5861#. I18N: Name of a module/chart 5862#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:38 5863msgid "Family book" 5864msgstr "" 5865 5866#. I18N: %s is an individual’s name 5867#: app/Http/Controllers/FamilyBookChartController.php:89 5868#, php-format 5869msgid "Family book of %s" 5870msgstr "" 5871 5872#. I18N: gedcom tag FAMF 5873#: app/GedcomTag.php:742 5874msgid "Family file" 5875msgstr "" 5876 5877#: resources/views/family-page.php:66 5878msgid "Family group information" 5879msgstr "" 5880 5881#. I18N: Name of a module/sidebar 5882#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:32 5883msgid "Family navigator" 5884msgstr "" 5885 5886#. I18N: Description of the “News” module 5887#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:71 5888msgid "Family news and site announcements." 5889msgstr "" 5890 5891#. I18N: %s is an individual’s name 5892#: app/Http/Controllers/FamilyBookChartController.php:458 5893#, php-format 5894msgid "Family of %s" 5895msgstr "" 5896 5897#: app/Theme/AbstractTheme.php:1410 resources/views/admin/changes-log.php:67 5898#: resources/views/admin/changes-log.php:109 5899#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:40 5900#: resources/views/admin/control-panel.php:116 5901#: resources/views/admin/fix-level-0-media.php:18 5902#: resources/views/admin/site-logs.php:60 5903#: resources/views/admin/site-logs.php:94 resources/views/admin/trees.php:48 5904#: resources/views/admin/users-edit.php:278 5905#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:16 5906#: resources/views/modules/faq/config.php:20 5907#: resources/views/modules/faq/config.php:39 5908#: resources/views/modules/faq/edit.php:57 5909#: resources/views/modules/stories/config.php:14 5910msgid "Family tree" 5911msgstr "" 5912 5913#: app/Module/ClippingsCartModule.php:317 5914#: app/Module/ClippingsCartModule.php:378 5915msgid "Family tree clippings cart" 5916msgstr "" 5917 5918#: resources/views/admin/trees-preferences.php:20 5919#: resources/views/admin/trees.php:318 5920msgid "Family tree title" 5921msgstr "" 5922 5923#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:179 5924#: app/Theme/AbstractTheme.php:1423 5925#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:27 5926#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:36 5927#: resources/views/admin/control-panel.php:103 5928#: resources/views/admin/control-panel.php:112 5929#: resources/views/search-general-page.php:69 5930#: resources/views/search-phonetic-page.php:69 5931msgid "Family trees" 5932msgstr "" 5933 5934#. I18N: %s is the spouse name 5935#: app/Individual.php:1084 5936#, php-format 5937msgid "Family with %s" 5938msgstr "" 5939 5940#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:137 5941msgid "Family with adoptive parents" 5942msgstr "" 5943 5944#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:139 5945msgid "Family with foster parents" 5946msgstr "" 5947 5948#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:441 5949#: modules_v3/individual_report/report.xml:446 5950msgid "Family with husband" 5951msgstr "" 5952 5953#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:135 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:147 5954#: app/Individual.php:1066 modules_v3/individual_ext_report/report.xml:237 5955#: modules_v3/individual_report/report.xml:234 5956msgid "Family with parents" 5957msgstr "" 5958 5959#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 5960#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:145 5961msgid "Family with rada parents" 5962msgstr "" 5963 5964#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 5965#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:142 5966msgid "Family with sealing parents" 5967msgstr "" 5968 5969#: app/Theme/AbstractTheme.php:984 5970msgid "Family with spouse" 5971msgstr "" 5972 5973#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:36 5974#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:210 5975#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:83 5976msgid "Family with the most children" 5977msgstr "" 5978 5979#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:435 5980#: modules_v3/individual_report/report.xml:486 5981msgid "Family with wife" 5982msgstr "" 5983 5984#. I18N: Name of a module/chart 5985#: app/Module/FanChartModule.php:38 5986msgid "Fan chart" 5987msgstr "" 5988 5989#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 5990#: app/Http/Controllers/FanChartController.php:76 5991#: app/Http/Controllers/FanChartController.php:315 5992#, php-format 5993msgid "Fan chart of %s" 5994msgstr "" 5995 5996#: app/Date/JalaliDate.php:254 5997msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 5998msgid "Far" 5999msgstr "" 6000 6001#. I18N: Name of a country or state 6002#: app/Stats.php:7318 6003msgid "Faroe Islands" 6004msgstr "" 6005 6006#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6007#: app/Date/JalaliDate.php:120 6008msgctxt "GENITIVE" 6009msgid "Farvardin" 6010msgstr "" 6011 6012#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6013#: app/Date/JalaliDate.php:210 6014msgctxt "INSTRUMENTAL" 6015msgid "Farvardin" 6016msgstr "" 6017 6018#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6019#: app/Date/JalaliDate.php:165 6020msgctxt "LOCATIVE" 6021msgid "Farvardin" 6022msgstr "" 6023 6024#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6025#: app/Date/JalaliDate.php:75 6026msgctxt "NOMINATIVE" 6027msgid "Farvardin" 6028msgstr "" 6029 6030#: modules_v3/bdm_report/report.xml:118 6031#: modules_v3/family_group_report/report.xml:467 6032#: modules_v3/family_group_report/report.xml:730 6033#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:243 6034#: modules_v3/individual_report/report.xml:240 6035#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:64 6036#: resources/views/search-advanced-page.php:43 6037msgid "Father" 6038msgstr "" 6039 6040#. I18N: %s is the name of an individual’s father 6041#: app/Individual.php:1119 6042#, php-format 6043msgid "Father: %s" 6044msgstr "" 6045 6046#: app/Functions/FunctionsPrint.php:211 6047msgid "Father’s age" 6048msgstr "" 6049 6050#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6051#: app/Individual.php:1044 6052#, php-format 6053msgid "Father’s family with %s" 6054msgstr "" 6055 6056#. I18N: A step-family. 6057#: app/Individual.php:1048 6058msgid "Father’s family with an unknown individual" 6059msgstr "" 6060 6061#. I18N: Name of a module 6062#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:43 6063#: app/Module/UserFavoritesModule.php:43 app/Theme/AbstractTheme.php:1399 6064msgid "Favorites" 6065msgstr "" 6066 6067#. I18N: gedcom tag FAX 6068#: app/GedcomTag.php:766 6069msgid "Fax" 6070msgstr "" 6071 6072#: app/Date/CalendarDate.php:365 6073msgctxt "Abbreviation for February" 6074msgid "Feb" 6075msgstr "" 6076 6077#: app/Date/CalendarDate.php:262 6078msgctxt "GENITIVE" 6079msgid "February" 6080msgstr "" 6081 6082#: app/Date/CalendarDate.php:332 6083msgctxt "INSTRUMENTAL" 6084msgid "February" 6085msgstr "" 6086 6087#: app/Date/CalendarDate.php:297 6088msgctxt "LOCATIVE" 6089msgid "February" 6090msgstr "" 6091 6092#: app/Date/CalendarDate.php:227 6093#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:705 6094#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:8 6095msgctxt "NOMINATIVE" 6096msgid "February" 6097msgstr "" 6098 6099#: app/Functions/FunctionsEdit.php:768 6100#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:365 6101#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:692 app/Stats.php:5838 6102msgid "Female" 6103msgstr "" 6104 6105#: app/Stats.php:1018 app/Stats.php:1022 app/Stats.php:1033 app/Stats.php:1036 6106#: app/Stats.php:2715 app/Stats.php:4100 resources/views/calendar-page.php:105 6107#: resources/views/lists/chart-by-age.php:24 6108#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:39 6109#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:202 6110#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:22 6111#: resources/views/modules/top10_givnnames/list.php:6 6112#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:77 6113#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:94 6114#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:108 6115msgid "Females" 6116msgstr "އަންހެނުން" 6117 6118#. I18N: Name of a country or state 6119#: app/Stats.php:7310 6120msgid "Fiji" 6121msgstr "" 6122 6123#: app/GedcomTag.php:1958 app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:671 6124msgid "File size" 6125msgstr "" 6126 6127#: app/Functions/Functions.php:41 6128msgid "File successfully uploaded" 6129msgstr "" 6130 6131#. I18N: gedcom tag FILE 6132#: app/GedcomTag.php:776 app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:662 6133msgid "Filename" 6134msgstr "" 6135 6136#: resources/views/admin/media-upload.php:30 6137#: resources/views/modals/media-file-fields.php:41 6138msgid "Filename on server" 6139msgstr "" 6140 6141#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:457 6142#, php-format 6143msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6144msgstr "" 6145 6146#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:463 6147#, php-format 6148msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6149msgstr "" 6150 6151#: resources/views/admin/control-panel.php:436 6152msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6153msgstr "" 6154 6155#: resources/views/admin/clean-data.php:8 6156#, php-format 6157msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6158msgstr "" 6159 6160#: app/Datatables.php:61 app/I18N.php:325 6161msgid "Filter" 6162msgstr "" 6163 6164#: modules_v3/fact_sources/report.xml:5 6165msgid "Find a source" 6166msgstr "" 6167 6168#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.php:6 6169#: resources/views/edit/shared-note.php:15 6170msgid "Find a special character" 6171msgstr "" 6172 6173#: app/Http/Controllers/RelationshipsChartController.php:463 6174msgid "Find all possible relationships" 6175msgstr "" 6176 6177#: app/Http/Controllers/RelationshipsChartController.php:448 6178#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:182 6179msgid "Find any relationship" 6180msgstr "" 6181 6182#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:371 6183#: resources/views/admin/trees.php:131 6184msgid "Find duplicates" 6185msgstr "" 6186 6187#: app/Http/Controllers/RelationshipsChartController.php:465 6188msgid "Find other relationships" 6189msgstr "" 6190 6191#: app/Http/Controllers/RelationshipsChartController.php:449 6192#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:183 6193#: resources/views/relationships-page.php:49 6194msgid "Find relationships via ancestors" 6195msgstr "" 6196 6197#: app/Http/Controllers/RelationshipsChartController.php:469 6198#: resources/views/relationships-page.php:63 6199msgid "Find the closest relationships" 6200msgstr "" 6201 6202#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1650 6203#: resources/views/admin/trees.php:171 6204msgid "Find unrelated individuals" 6205msgstr "" 6206 6207#. I18N: Name of a country or state 6208#: app/Stats.php:7308 6209msgid "Finland" 6210msgstr "" 6211 6212#. I18N: gedcom tag FCOM 6213#: app/GedcomTag.php:769 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:21 6214msgid "First communion" 6215msgstr "" 6216 6217#: resources/views/statistics-chart-other.php:26 6218msgid "First event" 6219msgstr "" 6220 6221#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:30 6222msgid "First record" 6223msgstr "" 6224 6225#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateNameFormatPlugin.php:35 6226msgid "Fix name slashes and spaces" 6227msgstr "" 6228 6229#: resources/views/admin/location-edit.php:31 6230#: resources/views/admin/locations.php:17 6231msgid "Flag" 6232msgstr "" 6233 6234#: resources/views/admin/locations.php:45 6235#, php-format 6236msgid "Flag of %s" 6237msgstr "" 6238 6239#. I18N: Name of a country or state 6240#: app/Stats.php:7312 6241msgid "Flanders" 6242msgstr "" 6243 6244#. I18N: a month in the French republican calendar 6245#: app/Date/FrenchDate.php:138 6246msgctxt "GENITIVE" 6247msgid "Floreal" 6248msgstr "" 6249 6250#. I18N: a month in the French republican calendar 6251#: app/Date/FrenchDate.php:232 6252msgctxt "INSTRUMENTAL" 6253msgid "Floreal" 6254msgstr "" 6255 6256#. I18N: a month in the French republican calendar 6257#: app/Date/FrenchDate.php:185 6258msgctxt "LOCATIVE" 6259msgid "Floreal" 6260msgstr "" 6261 6262#. I18N: a month in the French republican calendar 6263#: app/Date/FrenchDate.php:91 6264msgctxt "NOMINATIVE" 6265msgid "Floreal" 6266msgstr "" 6267 6268#: resources/views/media-list-page.php:22 6269#: resources/views/modals/media-file-fields.php:50 6270msgid "Folder" 6271msgstr "" 6272 6273#: resources/views/admin/media-upload.php:43 6274msgid "Folder name on server" 6275msgstr "" 6276 6277#: resources/views/emails/register-user-html.php:11 6278#: resources/views/emails/register-user-text.php:6 6279msgid "Follow this link to verify your email address." 6280msgstr "" 6281 6282#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:15 6283#: modules_v3/bdm_report/report.xml:14 modules_v3/birth_report/report.xml:12 6284#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:10 6285#: modules_v3/change_report/report.xml:12 modules_v3/death_report/report.xml:13 6286#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:10 6287#: modules_v3/fact_sources/report.xml:10 6288#: modules_v3/family_group_report/report.xml:14 6289#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:15 6290#: modules_v3/individual_report/report.xml:12 6291#: modules_v3/marriage_report/report.xml:12 6292#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:10 6293#: modules_v3/occupation_report/report.xml:9 6294#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:9 6295#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:10 6296msgid "Font" 6297msgstr "" 6298 6299#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6300#: resources/views/admin/trees-import.php:102 6301#, php-format 6302msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6303msgstr "" 6304 6305#: resources/views/admin/users-edit.php:303 6306msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6307msgstr "" 6308 6309#: app/Theme/AbstractTheme.php:350 6310#, php-format 6311msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6312msgstr "" 6313 6314#: app/Theme/AbstractTheme.php:362 6315#, php-format 6316msgid "For technical support and information contact %s." 6317msgstr "" 6318 6319#: app/Theme/AbstractTheme.php:338 6320#, php-format 6321msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6322msgstr "" 6323 6324#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6325#: resources/views/admin/site-preferences.php:130 6326msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6327msgstr "" 6328 6329#: resources/views/login-page.php:52 6330#: resources/views/modules/login_block/sign-in.php:26 6331msgid "Forgot password?" 6332msgstr "" 6333 6334#. I18N: gedcom tag FORM 6335#: app/GedcomTag.php:782 resources/views/help/date.php:14 6336#: resources/views/help/date.php:52 resources/views/help/date.php:90 6337#: resources/views/help/date.php:128 6338msgid "Format" 6339msgstr "" 6340 6341#. I18N: A configuration setting 6342#: resources/views/admin/trees-preferences.php:789 6343msgid "Format text and notes" 6344msgstr "" 6345 6346#. I18N: Location of an LDS church temple 6347#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:346 6348msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6349msgstr "" 6350 6351#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:78 6352msgctxt "Female pedigree" 6353msgid "Foster" 6354msgstr "" 6355 6356#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:76 6357msgctxt "Male pedigree" 6358msgid "Foster" 6359msgstr "" 6360 6361#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:80 6362msgctxt "Pedigree" 6363msgid "Foster" 6364msgstr "" 6365 6366#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:150 6367msgid "Foster child" 6368msgstr "" 6369 6370#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:153 6371msgid "Foster father" 6372msgstr "" 6373 6374#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:156 6375msgid "Foster mother" 6376msgstr "" 6377 6378#. I18N: Name of a country or state 6379#: app/Stats.php:7316 6380msgid "France" 6381msgstr "" 6382 6383#. I18N: Location of an LDS church temple 6384#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:349 6385msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6386msgstr "" 6387 6388#. I18N: Location of an LDS church temple 6389#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:352 6390msgid "Freiburg, Germany" 6391msgstr "" 6392 6393#. I18N: The French calendar 6394#: app/Date.php:239 resources/views/help/date.php:183 6395msgid "French" 6396msgstr "" 6397 6398#. I18N: Name of a country or state 6399#: app/Stats.php:7352 6400msgid "French Guiana" 6401msgstr "" 6402 6403#. I18N: Name of a country or state 6404#: app/Stats.php:7536 6405msgid "French Polynesia" 6406msgstr "" 6407 6408#. I18N: Name of a country or state 6409#: app/Stats.php:7187 6410msgid "French Southern Territories" 6411msgstr "" 6412 6413#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:140 6414#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:415 6415#: resources/views/modules/faq/edit.php:5 6416msgid "Frequently asked questions" 6417msgstr "" 6418 6419#. I18N: Location of an LDS church temple 6420#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:355 6421msgid "Fresno, California, United States" 6422msgstr "" 6423 6424#. I18N: abbreviation for Friday 6425#: app/Date/CalendarDate.php:430 6426#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:27 6427msgid "Fri" 6428msgstr "" 6429 6430#: app/Date/CalendarDate.php:399 6431msgid "Friday" 6432msgstr "" 6433 6434#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:164 6435msgid "Friend" 6436msgstr "" 6437 6438#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:162 6439msgctxt "FEMALE" 6440msgid "Friend" 6441msgstr "" 6442 6443#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:160 6444msgctxt "MALE" 6445msgid "Friend" 6446msgstr "" 6447 6448#. I18N: a month in the French republican calendar 6449#: app/Date/FrenchDate.php:128 6450msgctxt "GENITIVE" 6451msgid "Frimaire" 6452msgstr "" 6453 6454#. I18N: a month in the French republican calendar 6455#: app/Date/FrenchDate.php:222 6456msgctxt "INSTRUMENTAL" 6457msgid "Frimaire" 6458msgstr "" 6459 6460#. I18N: a month in the French republican calendar 6461#: app/Date/FrenchDate.php:175 6462msgctxt "LOCATIVE" 6463msgid "Frimaire" 6464msgstr "" 6465 6466#. I18N: a month in the French republican calendar 6467#: app/Date/FrenchDate.php:80 6468msgctxt "NOMINATIVE" 6469msgid "Frimaire" 6470msgstr "" 6471 6472#. I18N: From date1 (To date2) 6473#. I18N: label for the start of a date range (from x to y) 6474#: resources/views/admin/broadcast.php:14 6475#: resources/views/admin/changes-log.php:16 6476#: resources/views/admin/site-logs.php:16 resources/views/message-page.php:12 6477msgid "From" 6478msgstr "" 6479 6480#. I18N: a month in the French republican calendar 6481#: app/Date/FrenchDate.php:146 6482msgctxt "GENITIVE" 6483msgid "Fructidor" 6484msgstr "" 6485 6486#. I18N: a month in the French republican calendar 6487#: app/Date/FrenchDate.php:240 6488msgctxt "INSTRUMENTAL" 6489msgid "Fructidor" 6490msgstr "" 6491 6492#. I18N: a month in the French republican calendar 6493#: app/Date/FrenchDate.php:193 6494msgctxt "LOCATIVE" 6495msgid "Fructidor" 6496msgstr "" 6497 6498#. I18N: a month in the French republican calendar 6499#: app/Date/FrenchDate.php:99 6500msgctxt "NOMINATIVE" 6501msgid "Fructidor" 6502msgstr "" 6503 6504#. I18N: Location of an LDS church temple 6505#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:358 6506msgid "Fukuoka, Japan" 6507msgstr "" 6508 6509#. I18N: gedcom tag _FNRL 6510#: app/GedcomTag.php:1705 6511msgid "Funeral" 6512msgstr "" 6513 6514#. I18N: A configuration setting 6515#: resources/views/admin/trees-check.php:9 6516#: resources/views/admin/trees-preferences.php:824 6517msgid "GEDCOM errors" 6518msgstr "" 6519 6520#. I18N: gedcom tag GEDC 6521#. I18N: gedcom tag _GEDF 6522#: app/GedcomTag.php:785 app/GedcomTag.php:1711 6523#: resources/views/admin/trees.php:270 6524msgid "GEDCOM file" 6525msgstr "" 6526 6527#. I18N: Name of a country or state 6528#: app/Stats.php:7322 6529msgid "Gabon" 6530msgstr "" 6531 6532#. I18N: Name of a country or state 6533#: app/Stats.php:7338 6534msgid "Gambia" 6535msgstr "" 6536 6537#. I18N: gedcom tag SEX 6538#: app/GedcomTag.php:1009 app/Http/Controllers/IndividualController.php:395 6539#: modules_v3/family_group_report/report.xml:844 6540#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:391 6541#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:598 6542#: modules_v3/individual_report/report.xml:388 6543#: modules_v3/individual_report/report.xml:602 6544msgid "Gender" 6545msgstr "" 6546 6547#. I18N: A configuration setting 6548#: resources/views/admin/trees-preferences.php:533 6549msgid "Gender icon on charts" 6550msgstr "" 6551 6552#. I18N: A configuration setting 6553#: resources/views/admin/trees-preferences.php:171 6554msgid "Genealogy contact" 6555msgstr "" 6556 6557#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6558#: resources/views/admin/trees.php:124 6559msgid "Genealogy data" 6560msgstr "" 6561 6562#: resources/views/admin/trees-preferences.php:15 6563#: resources/views/admin/trees-preferences.php:803 6564msgid "General" 6565msgstr "" 6566 6567#: app/Http/Controllers/SearchController.php:251 6568#: app/Theme/AbstractTheme.php:1787 6569msgid "General search" 6570msgstr "" 6571 6572#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6573#: app/Module/SiteMapModule.php:63 6574msgid "Generate sitemap files for search engines." 6575msgstr "" 6576 6577#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6578#: app/Report/ReportBase.php:114 6579#, php-format 6580msgid "Generated by %s" 6581msgstr "" 6582 6583#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:345 6584msgid "Generation" 6585msgstr "" 6586 6587#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:78 6588#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:55 6589msgid "Generation " 6590msgstr "" 6591 6592#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:7 6593#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:6 6594#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:7 6595#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:7 6596#: resources/views/ancestors-page.php:24 6597#: resources/views/descendants-page.php:24 6598#: resources/views/family-book-page.php:24 resources/views/fan-page.php:33 6599#: resources/views/hourglass-page.php:24 6600#: resources/views/modules/pedigree-map/pedigree-map-page.php:24 6601#: resources/views/pedigree-page.php:24 6602msgid "Generations" 6603msgstr "" 6604 6605#. I18N: gedcom tag ANCE 6606#: app/GedcomTag.php:492 6607msgid "Generations of ancestors" 6608msgstr "" 6609 6610#: resources/views/statistics-chart-custom.php:244 6611#: resources/views/statistics-chart-custom.php:246 6612msgid "Geographic area" 6613msgstr "" 6614 6615#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:53 6616#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:99 6617#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:171 6618#: resources/views/admin/control-panel.php:407 6619#: resources/views/admin/map-import-form.php:5 6620msgid "Geographic data" 6621msgstr "" 6622 6623#. I18N: Name of a country or state 6624#: app/Stats.php:7326 6625msgid "Georgia" 6626msgstr "" 6627 6628#. I18N: Name of a country or state 6629#: app/Stats.php:7280 6630msgid "Germany" 6631msgstr "" 6632 6633#. I18N: a month in the French republican calendar 6634#: app/Date/FrenchDate.php:136 6635msgctxt "GENITIVE" 6636msgid "Germinal" 6637msgstr "" 6638 6639#. I18N: a month in the French republican calendar 6640#: app/Date/FrenchDate.php:230 6641msgctxt "INSTRUMENTAL" 6642msgid "Germinal" 6643msgstr "" 6644 6645#. I18N: a month in the French republican calendar 6646#: app/Date/FrenchDate.php:183 6647msgctxt "LOCATIVE" 6648msgid "Germinal" 6649msgstr "" 6650 6651#. I18N: a month in the French republican calendar 6652#. I18N: a month in the French republican calendar 6653#: app/Date/FrenchDate.php:89 6654msgctxt "NOMINATIVE" 6655msgid "Germinal" 6656msgstr "" 6657 6658#. I18N: Name of a country or state 6659#: app/Stats.php:7330 6660msgid "Ghana" 6661msgstr "" 6662 6663#. I18N: Name of a country or state 6664#: app/Stats.php:7332 6665msgid "Gibraltar" 6666msgstr "" 6667 6668#. I18N: Location of an LDS church temple 6669#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:361 6670msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 6671msgstr "" 6672 6673#. I18N: Location of an LDS church temple 6674#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:364 6675msgid "Gilbert, Arizona, United States" 6676msgstr "" 6677 6678#: resources/views/search-phonetic-page.php:12 6679msgid "Given name" 6680msgstr "" 6681 6682#. I18N: gedcom tag GIVN 6683#: app/GedcomTag.php:788 resources/views/lists/families-table.php:187 6684#: resources/views/lists/families-table.php:190 6685#: resources/views/lists/individuals-table.php:197 6686msgid "Given names" 6687msgstr "" 6688 6689#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:194 6690msgid "Godchild" 6691msgstr "" 6692 6693#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:186 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:192 6694msgid "Goddaughter" 6695msgstr "" 6696 6697#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:168 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:175 6698msgid "Godfather" 6699msgstr "" 6700 6701#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:171 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:177 6702msgid "Godmother" 6703msgstr "" 6704 6705#. I18N: gedcom tag _GODP 6706#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:179 app/GedcomTag.php:1714 6707msgid "Godparent" 6708msgstr "" 6709 6710#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:183 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:190 6711msgid "Godson" 6712msgstr "" 6713 6714#: app/Functions/FunctionsPrint.php:412 6715msgid "Google Maps™" 6716msgstr "" 6717 6718#. I18N: gedcom tag GRAD 6719#: app/GedcomTag.php:791 6720msgid "Graduation" 6721msgstr "" 6722 6723#: resources/views/family-page.php:41 6724msgid "Grandparents" 6725msgstr "" 6726 6727#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:89 6728msgid "Greatest age at death" 6729msgstr "އެންމެ ދޮށީ އުމުރުގަ މަރުވި" 6730 6731#: resources/views/statistics-chart-families.php:130 6732msgid "Greatest age between siblings" 6733msgstr "" 6734 6735#. I18N: Name of a country or state 6736#: app/Stats.php:7344 6737msgid "Greece" 6738msgstr "" 6739 6740#. I18N: The name of a colour-scheme 6741#: app/Theme/ColorsTheme.php:66 6742msgid "Green Beam" 6743msgstr "" 6744 6745#. I18N: Name of a country or state 6746#: app/Stats.php:7348 6747msgid "Greenland" 6748msgstr "" 6749 6750#. I18N: The gregorian calendar 6751#: app/Date.php:235 app/Module/YahrzeitModule.php:236 6752msgid "Gregorian" 6753msgstr "" 6754 6755#. I18N: Name of a country or state 6756#: app/Stats.php:7346 6757msgid "Grenada" 6758msgstr "" 6759 6760#. I18N: Location of an LDS church temple 6761#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:367 6762msgid "Guadalajara, Mexico" 6763msgstr "" 6764 6765#. I18N: Name of a country or state 6766#: app/Stats.php:7336 6767msgid "Guadeloupe" 6768msgstr "" 6769 6770#. I18N: Name of a country or state 6771#: app/Stats.php:7354 6772msgid "Guam" 6773msgstr "" 6774 6775#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:203 6776msgid "Guardian" 6777msgstr "" 6778 6779#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:201 6780msgctxt "FEMALE" 6781msgid "Guardian" 6782msgstr "" 6783 6784#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:199 6785msgctxt "MALE" 6786msgid "Guardian" 6787msgstr "" 6788 6789#. I18N: Name of a country or state 6790#: app/Stats.php:7350 6791msgid "Guatemala" 6792msgstr "" 6793 6794#. I18N: Location of an LDS church temple 6795#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:370 6796msgid "Guatemala City, Guatemala" 6797msgstr "" 6798 6799#. I18N: Location of an LDS church temple 6800#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:373 6801msgid "Guayaquil, Ecuador" 6802msgstr "" 6803 6804#. I18N: Name of a country or state 6805#: app/Stats.php:7328 6806msgid "Guernsey" 6807msgstr "" 6808 6809#. I18N: Name of a country or state 6810#: app/Stats.php:7334 6811msgid "Guinea" 6812msgstr "" 6813 6814#. I18N: Name of a country or state 6815#: app/Stats.php:7340 6816msgid "Guinea-Bissau" 6817msgstr "" 6818 6819#. I18N: Name of a country or state 6820#: app/Stats.php:7356 6821msgid "Guyana" 6822msgstr "" 6823 6824#. I18N: Name of a module 6825#: app/Module/HtmlBlockModule.php:36 6826msgid "HTML" 6827msgstr "" 6828 6829#. I18N: gedcom tag _HAIR 6830#: app/GedcomTag.php:1717 6831msgid "Hair color" 6832msgstr "" 6833 6834#. I18N: Name of a country or state 6835#: app/Stats.php:7366 6836msgid "Haiti" 6837msgstr "" 6838 6839#. I18N: Location of an LDS church temple 6840#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:379 6841msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 6842msgstr "" 6843 6844#. I18N: Location of an LDS church temple 6845#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:505 6846msgid "Hamilton, New Zealand" 6847msgstr "" 6848 6849#. I18N: Location of an LDS church temple 6850#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:382 6851msgid "Hartford, Connecticut, United States" 6852msgstr "" 6853 6854#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:428 6855msgid "He " 6856msgstr "" 6857 6858#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:289 6859msgid "He died" 6860msgstr "" 6861 6862#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:259 6863#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:173 6864msgid "He married" 6865msgstr "" 6866 6867#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:222 6868msgid "He resided at" 6869msgstr "" 6870 6871#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:401 6872msgid "He was born" 6873msgstr "" 6874 6875#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:339 6876msgid "He was buried" 6877msgstr "" 6878 6879#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:166 6880msgid "He was christened" 6881msgstr "" 6882 6883#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:314 6884msgid "He was cremated" 6885msgstr "" 6886 6887#: resources/views/modules/census-assistant.php:63 6888#: resources/views/modules/census-assistant.php:64 6889msgid "Head of household" 6890msgstr "" 6891 6892#. I18N: gedcom tag HEAD 6893#: app/GedcomTag.php:794 6894msgid "Header" 6895msgstr "" 6896 6897#. I18N: Name of a country or state 6898#: app/Stats.php:7360 6899msgid "Heard Island and McDonald Islands" 6900msgstr "" 6901 6902#. I18N: gedcom tag _HEB 6903#: app/GedcomTag.php:1720 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:230 6904msgid "Hebrew" 6905msgstr "" 6906 6907#. I18N: gedcom tag _HNM 6908#: app/GedcomTag.php:1726 6909msgid "Hebrew name" 6910msgstr "" 6911 6912#. I18N: gedcom tag _HEIG 6913#: app/GedcomTag.php:1723 6914msgid "Height" 6915msgstr "" 6916 6917#: resources/views/emails/approve-user-html.php:3 6918#: resources/views/emails/message-copy-html.php:3 6919#: resources/views/emails/message-copy-text.php:2 6920#: resources/views/emails/message-user-html.php:3 6921#: resources/views/emails/message-user-text.php:2 6922#: resources/views/emails/password-reset-html.php:3 6923#: resources/views/emails/password-reset-text.php:2 6924#: resources/views/emails/pending-changes-html.php:3 6925#: resources/views/emails/pending-changes-text.php:3 6926#: resources/views/emails/register-user-html.php:3 6927#: resources/views/emails/register-user-text.php:2 6928#, php-format 6929msgid "Hello %s…" 6930msgstr "" 6931 6932#: resources/views/register-success-page.php:9 6933#, php-format 6934msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 6935msgstr "" 6936 6937#: resources/views/emails/register-notify-html.php:3 6938#: resources/views/emails/register-notify-text.php:2 6939#: resources/views/emails/verify-notify-html.php:3 6940#: resources/views/emails/verify-notify-text.php:2 6941msgid "Hello administrator…" 6942msgstr "" 6943 6944#: app/Functions/FunctionsPrint.php:169 6945#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:252 6946msgid "Help" 6947msgstr "" 6948 6949#. I18N: Location of an LDS church temple 6950#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:388 6951msgid "Helsinki, Finland" 6952msgstr "" 6953 6954#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:15 6955#: modules_v3/bdm_report/report.xml:14 modules_v3/birth_report/report.xml:12 6956#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:10 6957#: modules_v3/change_report/report.xml:12 modules_v3/death_report/report.xml:13 6958#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:10 6959#: modules_v3/fact_sources/report.xml:10 6960#: modules_v3/family_group_report/report.xml:14 6961#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:15 6962#: modules_v3/individual_report/report.xml:12 6963#: modules_v3/marriage_report/report.xml:12 6964#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:10 6965#: modules_v3/occupation_report/report.xml:9 6966#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:9 6967#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:10 6968msgctxt "font name" 6969msgid "Helvetica" 6970msgstr "" 6971 6972#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:196 6973msgid "Her occupation was" 6974msgstr "" 6975 6976#. I18N: Location of an LDS church temple 6977#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:391 6978msgid "Hermosillo, Mexico" 6979msgstr "" 6980 6981#. I18N: a month in the Jewish calendar 6982#: app/Date/JewishDate.php:176 6983msgctxt "GENITIVE" 6984msgid "Heshvan" 6985msgstr "" 6986 6987#. I18N: a month in the Jewish calendar 6988#: app/Date/JewishDate.php:282 6989msgctxt "INSTRUMENTAL" 6990msgid "Heshvan" 6991msgstr "" 6992 6993#. I18N: a month in the Jewish calendar 6994#: app/Date/JewishDate.php:229 6995msgctxt "LOCATIVE" 6996msgid "Heshvan" 6997msgstr "" 6998 6999#. I18N: a month in the Jewish calendar 7000#: app/Date/JewishDate.php:123 7001msgctxt "NOMINATIVE" 7002msgid "Heshvan" 7003msgstr "" 7004 7005#: app/Functions/FunctionsEdit.php:93 7006#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1481 7007#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:901 7008#: resources/views/admin/trees-privacy.php:154 7009msgid "Hide from everyone" 7010msgstr "" 7011 7012#: app/Stats.php:1833 7013msgid "Highest population" 7014msgstr "" 7015 7016#. I18N: gedcom tag _PRIM 7017#: app/GedcomTag.php:1753 modules_v3/individual_ext_report/report.xml:11 7018#: modules_v3/individual_report/report.xml:8 7019msgid "Highlighted image" 7020msgstr "" 7021 7022#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7023#: app/Date.php:243 resources/views/help/date.php:167 7024msgid "Hijri" 7025msgstr "" 7026 7027#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:195 7028msgid "His occupation was" 7029msgstr "" 7030 7031#: resources/views/modules/personal_facts/tab.php:18 7032msgid "Historical facts" 7033msgstr "" 7034 7035#. I18N: A configuration setting 7036#: resources/views/admin/trees-preferences.php:839 7037msgid "Hit counters" 7038msgstr "" 7039 7040#. I18N: gedcom tag _HOL 7041#: app/GedcomTag.php:1729 7042msgid "Holocaust" 7043msgstr "" 7044 7045#. I18N: Name of a module 7046#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:36 resources/views/admin/modules.php:150 7047#: resources/views/admin/modules.php:199 7048msgid "Home page" 7049msgstr "" 7050 7051#. I18N: Name of a country or state 7052#: app/Stats.php:7362 7053msgid "Honduras" 7054msgstr "" 7055 7056#. I18N: Location of an LDS church temple 7057#. I18N: Name of a country or state 7058#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:394 app/Stats.php:7358 7059msgid "Hong Kong" 7060msgstr "" 7061 7062#. I18N: Name of a module/chart 7063#: app/Module/ChartsBlockModule.php:212 app/Module/HourglassChartModule.php:38 7064msgid "Hourglass chart" 7065msgstr "" 7066 7067#. I18N: %s is an individual’s name 7068#: app/Http/Controllers/HourglassChartController.php:69 7069#: app/Module/ChartsBlockModule.php:108 7070#, php-format 7071msgid "Hourglass chart of %s" 7072msgstr "" 7073 7074#: resources/views/modules/census-assistant.php:106 7075msgid "Household" 7076msgstr "" 7077 7078#. I18N: Location of an LDS church temple 7079#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:397 7080msgid "Houston, Texas, United States" 7081msgstr "" 7082 7083#. I18N: Configuration option 7084#: resources/views/modules/relationships_chart/config.php:29 7085msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7086msgstr "" 7087 7088#. I18N: Name of a country or state 7089#: app/Stats.php:7368 7090msgid "Hungary" 7091msgstr "" 7092 7093#. I18N: gedcom tag HUSB 7094#: app/Functions/FunctionsPrint.php:355 app/GedcomTag.php:797 7095#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:758 7096#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:7 7097#: modules_v3/death_report/report.xml:10 7098#: modules_v3/family_group_report/report.xml:147 7099#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1087 7100#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:196 7101#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:213 7102#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:449 7103#: modules_v3/individual_report/report.xml:192 7104#: modules_v3/individual_report/report.xml:213 7105#: modules_v3/individual_report/report.xml:449 7106#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:109 7107#: resources/views/edit/change-family-members.php:16 7108#: resources/views/edit/change-family-members.php:31 7109#: resources/views/modals/create-family.php:20 7110msgid "Husband" 7111msgstr "" 7112 7113#: resources/views/timeline-chart.php:350 7114msgid "Husband’s age" 7115msgstr "" 7116 7117#: resources/views/admin/site-logs.php:37 7118#: resources/views/admin/site-logs.php:92 7119msgid "IP address" 7120msgstr "" 7121 7122#. I18N: Name of a country or state 7123#: app/Stats.php:7384 7124msgid "Iceland" 7125msgstr "" 7126 7127#: app/SurnameTradition.php:95 7128msgctxt "Surname tradition" 7129msgid "Icelandic" 7130msgstr "" 7131 7132#. I18N: Location of an LDS church temple 7133#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:400 7134msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7135msgstr "" 7136 7137#. I18N: gedcom tag IDNO 7138#: app/GedcomTag.php:800 7139msgid "Identification number" 7140msgstr "" 7141 7142#: resources/views/admin/fix-level-0-media.php:9 7143msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7144msgstr "" 7145 7146#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7147#: resources/views/admin/trees-preferences.php:78 7148msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7149msgstr "" 7150 7151#: resources/views/admin/users-edit.php:98 7152msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7153msgstr "" 7154 7155#: resources/views/help/name.php:18 7156#, php-format 7157msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7158msgstr "" 7159 7160#: resources/views/help/name.php:15 7161#, php-format 7162msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7163msgstr "" 7164 7165#: resources/views/help/name.php:24 7166#, php-format 7167msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7168msgstr "" 7169 7170#: resources/views/help/name.php:21 7171#, php-format 7172msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7173msgstr "" 7174 7175#: resources/views/help/name.php:12 7176#, php-format 7177msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7178msgstr "" 7179 7180#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.php:13 7181msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it. If it is a custom image, you should add it to the media object." 7182msgstr "" 7183 7184#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7185#: resources/views/admin/trees-privacy.php:75 7186msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7187msgstr "" 7188 7189#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7190#: resources/views/admin/trees-preferences.php:305 7191msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7192msgstr "" 7193 7194#: resources/views/admin/trees-privacy.php:34 7195msgid "If visitors can not see the family tree, they will not be able to sign up for an account. You will need to add their account manually." 7196msgstr "" 7197 7198#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7199#: resources/views/admin/trees-preferences.php:320 7200msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7201msgstr "" 7202 7203#: resources/views/errors/database-connection.php:12 7204msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7205msgstr "" 7206 7207#: resources/views/errors/database-connection.php:27 7208msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7209msgstr "" 7210 7211#: resources/views/admin/trees-import.php:86 7212msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7213msgstr "" 7214 7215#: resources/views/emails/register-user-html.php:21 7216#: resources/views/emails/register-user-text.php:10 7217msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7218msgstr "" 7219 7220#: resources/views/modals/media-file-fields.php:64 7221msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7222msgstr "" 7223 7224#: resources/views/admin/trees-import.php:79 7225msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7226msgstr "" 7227 7228#: resources/views/admin/site-preferences.php:30 7229msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7230msgstr "" 7231 7232#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7233#: resources/views/admin/trees-preferences.php:304 7234msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7235msgstr "" 7236 7237#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7238#: resources/views/admin/trees-privacy.php:95 7239msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7240msgstr "" 7241 7242#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:54 7243msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7244msgstr "" 7245 7246#: resources/views/admin/site-analytics.php:12 7247msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7248msgstr "" 7249 7250#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:58 7251msgid "If your server’s security policy permits it, you will be able to request increased memory or CPU time using the webtrees administration page. Otherwise, you will need to contact your server’s administrator." 7252msgstr "" 7253 7254#: app/GedcomTag.php:1961 app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:676 7255msgid "Image dimensions" 7256msgstr "" 7257 7258#: resources/views/admin/trees-preferences.php:377 7259msgid "Images without watermarks" 7260msgstr "" 7261 7262#. I18N: gedcom tag IMMI 7263#: app/GedcomTag.php:803 7264msgid "Immigration" 7265msgstr "" 7266 7267#: resources/views/admin/trees.php:287 7268msgid "Import" 7269msgstr "" 7270 7271#: resources/views/admin/map-import-form.php:67 7272msgid "Import Options." 7273msgstr "" 7274 7275#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:583 7276msgid "Import a GEDCOM file" 7277msgstr "" 7278 7279#: resources/views/admin/locations.php:108 7280msgid "Import all places from a family tree" 7281msgstr "" 7282 7283#: app/Http/Controllers/AdminController.php:548 7284#: resources/views/admin/control-panel.php:386 7285msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7286msgstr "" 7287 7288#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:312 7289msgid "Import geographic data" 7290msgstr "" 7291 7292#: resources/views/admin/trees-import.php:71 7293msgid "Import preferences" 7294msgstr "" 7295 7296#: resources/views/admin/trees-merge.php:10 7297#: resources/views/admin/trees-renumber.php:8 7298msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7299msgstr "" 7300 7301#: resources/views/help/romanized.php:4 7302msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7303msgstr "" 7304 7305#: resources/views/help/hebrew.php:4 7306msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7307msgstr "" 7308 7309#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7310#: resources/views/admin/trees-preferences.php:124 7311msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7312msgstr "" 7313 7314#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7315#: resources/views/admin/trees-privacy.php:116 7316msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7317msgstr "" 7318 7319#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:148 7320msgid "In this month…" 7321msgstr "" 7322 7323#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:151 7324msgid "In this year…" 7325msgstr "" 7326 7327#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7328#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.php:9 7329msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7330msgstr "" 7331 7332#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.php:11 7333msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7334msgstr "" 7335 7336#: resources/views/admin/trees-unconnected.php:11 7337msgid "Include associates" 7338msgstr "" 7339 7340#: app/Http/Controllers/ListController.php:252 7341#, php-format 7342msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7343msgstr "" 7344 7345#: resources/views/admin/trees-export.php:48 7346msgid "Include media (automatically zips files)" 7347msgstr "" 7348 7349#. I18N: Label for check-box 7350#: resources/views/admin/media.php:57 resources/views/media-list-page.php:26 7351msgid "Include subfolders" 7352msgstr "" 7353 7354#. I18N: Label for a configuration option 7355#: resources/views/lifespans-page.php:27 7356msgid "Include the individual’s immediate family" 7357msgstr "" 7358 7359#. I18N: Name of a country or state 7360#: app/Stats.php:7372 7361msgid "India" 7362msgstr "" 7363 7364#. I18N: Location of an LDS church temple 7365#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:403 7366msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7367msgstr "" 7368 7369#. I18N: gedcom tag INDI 7370#. I18N: Name of a module/report 7371#: app/GedcomTag.php:810 app/Module/IndividualReportModule.php:35 7372#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:6 7373#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:5 7374#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:5 7375#: modules_v3/individual_report/report.xml:3 7376#: modules_v3/individual_report/report.xml:5 7377#: modules_v3/individual_report/report.xml:88 7378#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:5 7379#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:5 7380#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:5 7381#: resources/views/admin/fix-level-0-media.php:21 7382#: resources/views/admin/trees-privacy.php:169 7383#: resources/views/admin/trees.php:209 resources/views/ancestors-page.php:15 7384#: resources/views/cards/add-source-citation.php:22 7385#: resources/views/compact-tree-page.php:14 7386#: resources/views/descendants-page.php:15 7387#: resources/views/family-book-page.php:15 resources/views/fan-page.php:15 7388#: resources/views/hourglass-page.php:15 7389#: resources/views/interactive-tree-page.php:17 7390#: resources/views/media-list-page.php:161 7391#: resources/views/modals/link-media-to-individual.php:14 7392#: resources/views/modules/charts/config.php:17 7393#: resources/views/modules/faq/list.php:10 7394#: resources/views/modules/pedigree-map/pedigree-map-page.php:15 7395#: resources/views/modules/random_media/slide-show.php:29 7396#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:31 7397#: resources/views/modules/stories/config.php:33 7398#: resources/views/modules/stories/edit.php:13 7399#: resources/views/modules/stories/list.php:10 7400#: resources/views/pedigree-page.php:15 7401#: resources/views/search-advanced-page.php:14 7402#: resources/views/statistics-chart-custom.php:100 7403#: resources/views/timeline-page.php:19 7404msgid "Individual" 7405msgstr "" 7406 7407#: resources/views/relationships-page.php:16 7408msgid "Individual 1" 7409msgstr "" 7410 7411#: resources/views/relationships-page.php:32 7412msgid "Individual 2" 7413msgstr "" 7414 7415#: app/Stats.php:1804 7416msgid "Individual distribution chart" 7417msgstr "" 7418 7419#: resources/views/admin/trees-preferences.php:589 7420msgid "Individual pages" 7421msgstr "" 7422 7423#: resources/views/admin/users-edit.php:284 7424#: resources/views/edit-account-page.php:55 7425msgid "Individual record" 7426msgstr "" 7427 7428#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:34 7429#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:184 7430#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:75 7431msgid "Individual who lived the longest" 7432msgstr "" 7433 7434#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1925 7435#: app/Http/Controllers/AncestorsChartController.php:301 7436#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:339 7437#: app/Http/Controllers/DescendantsChartController.php:412 7438#: app/Http/Controllers/ListController.php:209 7439#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:204 7440#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:253 7441#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:448 7442#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:507 7443#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:565 app/Stats.php:5843 7444#: app/Theme/AbstractTheme.php:1539 modules_v3/fact_sources/report.xml:54 7445#: modules_v3/fact_sources/report.xml:258 7446#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:43 7447#: resources/views/admin/control-panel.php:119 7448#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:18 7449#: resources/views/gedcom-record-page.php:39 7450#: resources/views/lists/media-table.php:39 7451#: resources/views/lists/notes-table.php:41 7452#: resources/views/lists/sources-table.php:43 7453#: resources/views/lists/surnames-table.php:16 7454#: resources/views/media-page.php:41 7455#: resources/views/modules/census-assistant.php:52 7456#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:22 7457#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:19 7458#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:14 7459#: resources/views/modules/random_media/config.php:10 7460#: resources/views/note-page.php:40 resources/views/place-events.php:7 7461#: resources/views/place-sidebar.php:23 7462#: resources/views/search-general-page.php:30 7463#: resources/views/search-results.php:9 resources/views/source-page.php:39 7464#: resources/views/statistics-chart-custom.php:123 7465#: resources/views/statistics-chart-custom.php:230 7466#: resources/views/statistics-page.php:12 7467msgid "Individuals" 7468msgstr "" 7469 7470#: app/Stats.php:471 resources/views/statistics-chart-other.php:50 7471msgid "Individuals with sources" 7472msgstr "" 7473 7474#: app/Http/Controllers/ListController.php:310 7475#, php-format 7476msgid "Individuals with surname %s" 7477msgstr "" 7478 7479#. I18N: Name of a country or state 7480#: app/Stats.php:7370 7481msgid "Indonesia" 7482msgstr "" 7483 7484#. I18N: gedcom tag INFL 7485#: app/Functions/FunctionsDate.php:41 app/GedcomTag.php:813 7486msgid "Infant" 7487msgstr "" 7488 7489#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:212 7490msgid "Informant" 7491msgstr "" 7492 7493#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:210 7494msgctxt "FEMALE" 7495msgid "Informant" 7496msgstr "" 7497 7498#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:208 7499msgctxt "MALE" 7500msgid "Informant" 7501msgstr "" 7502 7503#: resources/views/admin/phpgedview/wizard.php:42 7504msgid "Installation folder" 7505msgstr "" 7506 7507#. I18N: Name of a module 7508#: app/Module/ChartsBlockModule.php:213 app/Module/InteractiveTreeModule.php:40 7509msgid "Interactive tree" 7510msgstr "" 7511 7512#: app/Module/ChartsBlockModule.php:121 7513#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:144 7514#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:162 7515#, php-format 7516msgid "Interactive tree of %s" 7517msgstr "" 7518 7519#: app/Functions/FunctionsEdit.php:130 7520msgid "Internal messaging" 7521msgstr "" 7522 7523#: app/Functions/FunctionsEdit.php:131 7524msgid "Internal messaging with emails" 7525msgstr "" 7526 7527#. I18N: gedcom tag _INTE 7528#: app/GedcomTag.php:1740 7529msgid "Interred" 7530msgstr "" 7531 7532#. I18N: gedcom tag _INTE 7533#: app/GedcomTag.php:1737 7534msgctxt "FEMALE" 7535msgid "Interred" 7536msgstr "" 7537 7538#. I18N: gedcom tag _INTE 7539#: app/GedcomTag.php:1734 7540msgctxt "MALE" 7541msgid "Interred" 7542msgstr "" 7543 7544#: app/Http/Controllers/GedcomFileController.php:112 7545msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7546msgstr "" 7547 7548#: app/Functions/FunctionsImport.php:626 7549msgid "Invalid GEDCOM format" 7550msgstr "" 7551 7552#: app/Date.php:383 7553msgid "Invalid date" 7554msgstr "" 7555 7556#. I18N: Name of a country or state 7557#: app/Stats.php:7380 7558msgid "Iran" 7559msgstr "" 7560 7561#. I18N: Name of a country or state 7562#: app/Stats.php:7382 7563msgid "Iraq" 7564msgstr "" 7565 7566#. I18N: Name of a country or state 7567#: app/Stats.php:7378 7568msgid "Ireland" 7569msgstr "" 7570 7571#. I18N: Name of a country or state 7572#: app/Stats.php:7374 7573msgid "Isle of Man" 7574msgstr "" 7575 7576#. I18N: Name of a country or state 7577#: app/Stats.php:7386 7578msgid "Israel" 7579msgstr "" 7580 7581#: resources/views/admin/upgrade/steps.php:9 7582msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 7583msgstr "" 7584 7585#. I18N: Name of a country or state 7586#: app/Stats.php:7388 7587msgid "Italy" 7588msgstr "" 7589 7590#. I18N: a month in the Jewish calendar 7591#: app/Date/JewishDate.php:192 7592msgctxt "GENITIVE" 7593msgid "Iyar" 7594msgstr "" 7595 7596#. I18N: a month in the Jewish calendar 7597#: app/Date/JewishDate.php:298 7598msgctxt "INSTRUMENTAL" 7599msgid "Iyar" 7600msgstr "" 7601 7602#. I18N: a month in the Jewish calendar 7603#: app/Date/JewishDate.php:245 7604msgctxt "LOCATIVE" 7605msgid "Iyar" 7606msgstr "" 7607 7608#. I18N: a month in the Jewish calendar 7609#: app/Date/JewishDate.php:139 7610msgctxt "NOMINATIVE" 7611msgid "Iyar" 7612msgstr "" 7613 7614#. I18N: The Persian/Jalali calendar 7615#: app/Date.php:245 7616msgid "Jalali" 7617msgstr "" 7618 7619#. I18N: Name of a country or state 7620#: app/Stats.php:7390 7621msgid "Jamaica" 7622msgstr "" 7623 7624#: app/Date/CalendarDate.php:364 7625msgctxt "Abbreviation for January" 7626msgid "Jan" 7627msgstr "" 7628 7629#: app/Date/CalendarDate.php:261 7630msgctxt "GENITIVE" 7631msgid "January" 7632msgstr "" 7633 7634#: app/Date/CalendarDate.php:331 7635msgctxt "INSTRUMENTAL" 7636msgid "January" 7637msgstr "" 7638 7639#: app/Date/CalendarDate.php:296 7640msgctxt "LOCATIVE" 7641msgid "January" 7642msgstr "" 7643 7644#: app/Date/CalendarDate.php:226 7645#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:704 7646#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:7 7647msgctxt "NOMINATIVE" 7648msgid "January" 7649msgstr "" 7650 7651#. I18N: Name of a country or state 7652#: app/Stats.php:7395 7653msgid "Japan" 7654msgstr "" 7655 7656#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 7657#: app/Date.php:241 app/Module/YahrzeitModule.php:235 7658#: resources/views/help/date.php:151 7659msgid "Jewish" 7660msgstr "" 7661 7662#. I18N: Location of an LDS church temple 7663#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:406 7664msgid "Johannesburg, South Africa" 7665msgstr "" 7666 7667#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 7668#: app/Tree.php:476 7669msgid "John /DOE/" 7670msgstr "" 7671 7672#. I18N: Name of a country or state 7673#: app/Stats.php:7393 7674msgid "Jordan" 7675msgstr "" 7676 7677#. I18N: Location of an LDS church temple 7678#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:409 7679msgid "Jordan River, Utah, United States" 7680msgstr "" 7681 7682#. I18N: Name of a module 7683#: app/Module/UserJournalModule.php:55 7684msgid "Journal" 7685msgstr "" 7686 7687#: app/Date/CalendarDate.php:370 7688msgctxt "Abbreviation for July" 7689msgid "Jul" 7690msgstr "" 7691 7692#. I18N: The julian calendar 7693#: app/Date.php:237 resources/views/help/date.php:135 7694msgid "Julian" 7695msgstr "" 7696 7697#: app/Date/CalendarDate.php:267 7698msgctxt "GENITIVE" 7699msgid "July" 7700msgstr "" 7701 7702#: app/Date/CalendarDate.php:337 7703msgctxt "INSTRUMENTAL" 7704msgid "July" 7705msgstr "" 7706 7707#: app/Date/CalendarDate.php:302 7708msgctxt "LOCATIVE" 7709msgid "July" 7710msgstr "" 7711 7712#: app/Date/CalendarDate.php:232 7713#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:710 7714#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:13 7715msgctxt "NOMINATIVE" 7716msgid "July" 7717msgstr "" 7718 7719#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 7720#: app/Date/HijriDate.php:131 7721msgctxt "GENITIVE" 7722msgid "Jumada al-awwal" 7723msgstr "" 7724 7725#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 7726#: app/Date/HijriDate.php:221 7727msgctxt "INSTRUMENTAL" 7728msgid "Jumada al-awwal" 7729msgstr "" 7730 7731#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 7732#: app/Date/HijriDate.php:176 7733msgctxt "LOCATIVE" 7734msgid "Jumada al-awwal" 7735msgstr "" 7736 7737#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 7738#: app/Date/HijriDate.php:86 7739msgctxt "NOMINATIVE" 7740msgid "Jumada al-awwal" 7741msgstr "" 7742 7743#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 7744#: app/Date/HijriDate.php:133 7745msgctxt "GENITIVE" 7746msgid "Jumada al-thani" 7747msgstr "" 7748 7749#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 7750#: app/Date/HijriDate.php:223 7751msgctxt "INSTRUMENTAL" 7752msgid "Jumada al-thani" 7753msgstr "" 7754 7755#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 7756#: app/Date/HijriDate.php:178 7757msgctxt "LOCATIVE" 7758msgid "Jumada al-thani" 7759msgstr "" 7760 7761#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 7762#: app/Date/HijriDate.php:88 7763msgctxt "NOMINATIVE" 7764msgid "Jumada al-thani" 7765msgstr "" 7766 7767#: app/Date/CalendarDate.php:369 7768msgctxt "Abbreviation for June" 7769msgid "Jun" 7770msgstr "" 7771 7772#: app/Date/CalendarDate.php:266 7773msgctxt "GENITIVE" 7774msgid "June" 7775msgstr "" 7776 7777#: app/Date/CalendarDate.php:336 7778msgctxt "INSTRUMENTAL" 7779msgid "June" 7780msgstr "" 7781 7782#: app/Date/CalendarDate.php:301 7783msgctxt "LOCATIVE" 7784msgid "June" 7785msgstr "" 7786 7787#: app/Date/CalendarDate.php:231 7788#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:709 7789#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:12 7790msgctxt "NOMINATIVE" 7791msgid "June" 7792msgstr "" 7793 7794#. I18N: Location of an LDS church temple 7795#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:412 7796msgid "Kansas City, Missouri, United States" 7797msgstr "" 7798 7799#. I18N: Name of a country or state 7800#: app/Stats.php:7397 7801msgid "Kazakhstan" 7802msgstr "" 7803 7804#. I18N: A configuration setting 7805#: resources/views/admin/trees-import.php:76 7806msgid "Keep media objects" 7807msgstr "" 7808 7809#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.php:8 7810msgid "Keep open" 7811msgstr "" 7812 7813#. I18N: A configuration setting 7814#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateBasePlugin.php:77 7815#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1121 7816#: resources/views/edit/add-fact.php:67 resources/views/edit/edit-fact.php:93 7817msgid "Keep the existing “last change” information" 7818msgstr "" 7819 7820#. I18N: Name of a country or state 7821#: app/Stats.php:7399 7822msgid "Kenya" 7823msgstr "" 7824 7825#: app/Module/HtmlBlockModule.php:156 7826msgid "Keyword examples" 7827msgstr "" 7828 7829#: app/Date/JalaliDate.php:256 7830msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 7831msgid "Khor" 7832msgstr "" 7833 7834#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 7835#: app/Date/JalaliDate.php:124 7836msgctxt "GENITIVE" 7837msgid "Khordad" 7838msgstr "" 7839 7840#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 7841#: app/Date/JalaliDate.php:214 7842msgctxt "INSTRUMENTAL" 7843msgid "Khordad" 7844msgstr "" 7845 7846#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 7847#: app/Date/JalaliDate.php:169 7848msgctxt "LOCATIVE" 7849msgid "Khordad" 7850msgstr "" 7851 7852#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 7853#: app/Date/JalaliDate.php:79 7854msgctxt "NOMINATIVE" 7855msgid "Khordad" 7856msgstr "" 7857 7858#. I18N: Location of an LDS church temple 7859#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:418 7860msgid "Kiev, Ukraine" 7861msgstr "" 7862 7863#. I18N: Name of a country or state 7864#: app/Stats.php:7405 7865msgid "Kiribati" 7866msgstr "" 7867 7868#. I18N: a month in the Jewish calendar 7869#: app/Date/JewishDate.php:178 7870msgctxt "GENITIVE" 7871msgid "Kislev" 7872msgstr "" 7873 7874#. I18N: a month in the Jewish calendar 7875#: app/Date/JewishDate.php:284 7876msgctxt "INSTRUMENTAL" 7877msgid "Kislev" 7878msgstr "" 7879 7880#. I18N: a month in the Jewish calendar 7881#: app/Date/JewishDate.php:231 7882msgctxt "LOCATIVE" 7883msgid "Kislev" 7884msgstr "" 7885 7886#. I18N: a month in the Jewish calendar 7887#: app/Date/JewishDate.php:125 7888msgctxt "NOMINATIVE" 7889msgid "Kislev" 7890msgstr "" 7891 7892#. I18N: Location of an LDS church temple 7893#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:415 7894msgid "Kona, Hawaii, United States" 7895msgstr "" 7896 7897#. I18N: Name of a country or state 7898#: app/Stats.php:7409 7899msgid "Korea" 7900msgstr "" 7901 7902#. I18N: Name of a country or state 7903#: app/Stats.php:7411 7904msgid "Kuwait" 7905msgstr "" 7906 7907#. I18N: Name of a country or state 7908#: app/Stats.php:7401 7909msgid "Kyrgyzstan" 7910msgstr "" 7911 7912#. I18N: gedcom tag BAPL. LDS = Church of Latter Day Saints. 7913#: app/GedcomTag.php:507 7914msgid "LDS baptism" 7915msgstr "" 7916 7917#. I18N: gedcom tag SLGC. LDS = Church of Latter Day Saints. 7918#: app/GedcomTag.php:1014 7919msgid "LDS child sealing" 7920msgstr "" 7921 7922#. I18N: gedcom tag CONL. LDS = Church of Latter Day Saints. 7923#: app/GedcomTag.php:630 7924msgid "LDS confirmation" 7925msgstr "" 7926 7927#. I18N: gedcom tag ENDL. LDS = Church of Latter Day Saints. 7928#: app/GedcomTag.php:706 7929msgid "LDS endowment" 7930msgstr "" 7931 7932#. I18N: A configuration setting 7933#: resources/views/admin/trees-preferences.php:563 7934msgid "LDS ordinance codes in chart boxes" 7935msgstr "" 7936 7937#. I18N: gedcom tag SLGS. LDS = Church of Latter Day Saints. 7938#: app/GedcomTag.php:1023 7939msgid "LDS spouse sealing" 7940msgstr "" 7941 7942#: app/Functions/FunctionsPrint.php:435 7943msgid "LDS temple" 7944msgstr "" 7945 7946#. I18N: Location of an LDS church temple 7947#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:385 7948msgid "Laie, Hawaii, United States" 7949msgstr "" 7950 7951#. I18N: page orientation 7952#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:880 7953#: app/Http/Controllers/PedigreeChartController.php:460 7954#: modules_v3/change_report/report.xml:10 7955#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:6 7956msgid "Landscape" 7957msgstr "" 7958 7959#. I18N: gedcom tag LANG 7960#. I18N: A configuration setting 7961#: app/GedcomTag.php:816 app/Theme/AbstractTheme.php:1433 7962#: resources/views/admin/site-languages.php:17 7963#: resources/views/admin/trees-preferences.php:67 7964#: resources/views/admin/users-edit.php:113 resources/views/admin/users.php:16 7965#: resources/views/edit-account-page.php:112 7966#: resources/views/layouts/administration.php:41 7967#: resources/views/setup/step-1-language.php:18 7968msgid "Language" 7969msgstr "" 7970 7971#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:165 7972#: resources/views/admin/control-panel.php:62 7973msgid "Languages" 7974msgstr "" 7975 7976#. I18N: Name of a country or state 7977#: app/Stats.php:7413 7978msgid "Laos" 7979msgstr "" 7980 7981#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:46 7982msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 7983msgstr "" 7984 7985#: app/Stats.php:5057 resources/views/statistics-chart-families.php:116 7986msgid "Largest families" 7987msgstr "އެންމެ ބޮދު އާއިލަތައް" 7988 7989#: resources/views/statistics-chart-families.php:117 7990msgid "Largest number of grandchildren" 7991msgstr "" 7992 7993#. I18N: Location of an LDS church temple 7994#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:439 7995msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 7996msgstr "" 7997 7998#. I18N: gedcom tag CHAN 7999#: app/GedcomTag.php:583 modules_v3/change_report/report.xml:66 8000#: modules_v3/change_report/report.xml:108 resources/views/edit/add-fact.php:64 8001#: resources/views/edit/edit-fact.php:90 8002#: resources/views/lists/families-table.php:197 8003#: resources/views/lists/individuals-table.php:215 8004#: resources/views/lists/media-table.php:42 8005#: resources/views/lists/notes-table.php:45 8006#: resources/views/lists/repositories-table.php:30 8007#: resources/views/lists/sources-table.php:47 8008#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:7 8009#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:17 8010msgid "Last change" 8011msgstr "" 8012 8013#: app/Module/ReviewChangesModule.php:124 8014msgid "Last email reminder was sent " 8015msgstr "" 8016 8017#: resources/views/statistics-chart-other.php:27 8018msgid "Last event" 8019msgstr "" 8020 8021#: resources/views/admin/users.php:20 8022msgid "Last signed in" 8023msgstr "" 8024 8025#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:31 8026#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:151 8027#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:63 8028#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:61 8029msgid "Latest birth" 8030msgstr "އެންމެ ފަހުން ވިހޭ" 8031 8032#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:33 8033#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:173 8034#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:71 8035#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:62 8036msgid "Latest death" 8037msgstr "އެންމެ ފަހުން މަރުވި" 8038 8039#: resources/views/statistics-chart-families.php:34 8040msgid "Latest divorce" 8041msgstr "އެންމެ ފަހުން ކުރި ވަރި" 8042 8043#: resources/views/statistics-chart-families.php:33 8044msgid "Latest marriage" 8045msgstr "އެންމެފަހުން ކުރި ކައިވެނި" 8046 8047#. I18N: gedcom tag LATI 8048#: app/Functions/FunctionsPrint.php:401 app/GedcomTag.php:819 8049#: resources/views/admin/location-edit.php:46 8050#: resources/views/admin/locations.php:14 8051#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.php:6 8052msgid "Latitude" 8053msgstr "" 8054 8055#. I18N: Name of a country or state 8056#: app/Stats.php:7433 8057msgid "Latvia" 8058msgstr "" 8059 8060#: resources/views/ancestors-page.php:34 8061#: resources/views/descendants-page.php:34 resources/views/fan-page.php:24 8062#: resources/views/hourglass-page.php:34 resources/views/pedigree-page.php:33 8063msgid "Layout" 8064msgstr "" 8065 8066#: resources/views/edit-account-page.php:93 8067msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8068msgstr "" 8069 8070#: resources/views/admin/site-preferences.php:50 8071#: resources/views/admin/site-preferences.php:70 8072msgid "Leave this blank to use the default value." 8073msgstr "" 8074 8075#: resources/views/admin/media-upload.php:36 8076msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8077msgstr "" 8078 8079#: resources/views/lists/families-table.php:138 8080#: resources/views/lists/individuals-table.php:190 8081msgid "Leaves" 8082msgstr "" 8083 8084#. I18N: Name of a country or state 8085#: app/Stats.php:7415 8086msgid "Lebanon" 8087msgstr "" 8088 8089#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:13 8090#: modules_v3/bdm_report/report.xml:12 modules_v3/birth_report/report.xml:10 8091#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:8 8092#: modules_v3/change_report/report.xml:9 modules_v3/death_report/report.xml:11 8093#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:8 8094#: modules_v3/fact_sources/report.xml:8 8095#: modules_v3/family_group_report/report.xml:11 8096#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:12 8097#: modules_v3/individual_report/report.xml:9 8098#: modules_v3/marriage_report/report.xml:10 8099#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:8 8100#: modules_v3/occupation_report/report.xml:7 8101#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:7 8102#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:8 8103msgctxt "paper size" 8104msgid "Legal" 8105msgstr "" 8106 8107#. I18N: gedcom tag LEGA 8108#: app/GedcomTag.php:822 8109msgid "Legatee" 8110msgstr "" 8111 8112#: resources/views/statistics-chart-families.php:42 8113msgid "Length of marriage" 8114msgstr "ކައިވެނީގެ މުއްދަތު" 8115 8116#. I18N: Name of a country or state 8117#: app/Stats.php:7427 8118msgid "Lesotho" 8119msgstr "" 8120 8121#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:13 8122#: modules_v3/bdm_report/report.xml:12 modules_v3/birth_report/report.xml:10 8123#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:8 8124#: modules_v3/change_report/report.xml:9 modules_v3/death_report/report.xml:11 8125#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:8 8126#: modules_v3/fact_sources/report.xml:8 8127#: modules_v3/family_group_report/report.xml:11 8128#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:12 8129#: modules_v3/individual_report/report.xml:9 8130#: modules_v3/marriage_report/report.xml:10 8131#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:8 8132#: modules_v3/occupation_report/report.xml:7 8133#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:7 8134#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:8 8135msgctxt "paper size" 8136msgid "Letter" 8137msgstr "" 8138 8139#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:280 8140msgid "Level" 8141msgstr "" 8142 8143#. I18N: Name of a country or state 8144#: app/Stats.php:7417 8145msgid "Liberia" 8146msgstr "" 8147 8148#. I18N: Name of a country or state 8149#: app/Stats.php:7419 8150msgid "Libya" 8151msgstr "" 8152 8153#. I18N: Name of a country or state 8154#: app/Stats.php:7423 8155msgid "Liechtenstein" 8156msgstr "" 8157 8158#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:71 8159msgid "Lifespan" 8160msgstr "ދިރިއުޅުނު މުއްދަތު" 8161 8162#. I18N: Name of a module/chart 8163#: app/Http/Controllers/LifespansChartController.php:94 8164#: app/Module/LifespansChartModule.php:38 8165msgid "Lifespans" 8166msgstr "" 8167 8168#. I18N: Location of an LDS church temple 8169#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:424 8170msgid "Lima, Peru" 8171msgstr "" 8172 8173#: app/Http/Controllers/AdminController.php:389 8174#: resources/views/admin/control-panel.php:380 8175msgid "Link media objects to facts and events" 8176msgstr "" 8177 8178#. I18N: You need to: 8179#: resources/views/emails/verify-notify-html.php:22 8180#: resources/views/emails/verify-notify-text.php:13 8181msgid "Link the user account to an individual." 8182msgstr "" 8183 8184#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:688 8185#: resources/views/modules/relatives/tab.php:99 8186msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8187msgstr "" 8188 8189#: resources/views/media-page-menu.php:23 8190#: resources/views/modals/link-media-to-family.php:9 8191msgid "Link this media object to a family" 8192msgstr "" 8193 8194#: resources/views/media-page-menu.php:27 8195#: resources/views/modals/link-media-to-source.php:9 8196msgid "Link this media object to a source" 8197msgstr "" 8198 8199#: resources/views/media-page-menu.php:19 8200#: resources/views/modals/link-media-to-individual.php:9 8201msgid "Link this media object to an individual" 8202msgstr "" 8203 8204#: resources/views/admin/users-edit.php:297 8205msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8206msgstr "" 8207 8208#. I18N: gedcom tag _DBID 8209#: app/GedcomTag.php:1562 8210msgid "Linked database ID" 8211msgstr "" 8212 8213#: app/Http/Controllers/AncestorsChartController.php:299 8214#: app/Http/Controllers/DescendantsChartController.php:410 8215msgid "List" 8216msgstr "" 8217 8218#: app/Theme/AbstractTheme.php:1497 8219#: resources/views/admin/trees-preferences.php:387 8220msgid "Lists" 8221msgstr "" 8222 8223#. I18N: Name of a country or state 8224#: app/Stats.php:7429 8225msgid "Lithuania" 8226msgstr "" 8227 8228#: app/SurnameTradition.php:105 8229msgctxt "Surname tradition" 8230msgid "Lithuanian" 8231msgstr "" 8232 8233#: app/Stats.php:1147 app/Stats.php:1149 8234msgid "Living" 8235msgstr "" 8236 8237#: resources/views/calendar-page.php:88 8238msgid "Living individuals" 8239msgstr "" 8240 8241#: app/Datatables.php:59 app/I18N.php:323 app/I18N.php:324 8242msgid "Loading…" 8243msgstr "" 8244 8245#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8246#: resources/views/admin/media.php:23 8247msgid "Local files" 8248msgstr "" 8249 8250#. I18N: gedcom tag _LOC 8251#: app/GedcomTag.php:1744 8252msgid "Location" 8253msgstr "" 8254 8255#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:211 8256msgid "Location not removed: this location contains sub-locations" 8257msgstr "" 8258 8259#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:221 8260msgid "Lodger" 8261msgstr "" 8262 8263#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:219 8264msgctxt "FEMALE" 8265msgid "Lodger" 8266msgstr "" 8267 8268#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:217 8269msgctxt "MALE" 8270msgid "Lodger" 8271msgstr "" 8272 8273#. I18N: Location of an LDS church temple 8274#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:427 8275msgid "Logan, Utah, United States" 8276msgstr "" 8277 8278#. I18N: Location of an LDS church temple 8279#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:430 8280msgid "London, England" 8281msgstr "" 8282 8283#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8284#: resources/views/admin/trees-preferences.php:417 8285msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8286msgstr "" 8287 8288#: resources/views/statistics-chart-families.php:46 8289msgid "Longest marriage" 8290msgstr "އެންމެ ދުވަސްވީ ކައިވެނި" 8291 8292#. I18N: gedcom tag LONG 8293#: app/Functions/FunctionsPrint.php:407 app/GedcomTag.php:825 8294#: resources/views/admin/location-edit.php:57 8295#: resources/views/admin/locations.php:15 8296#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.php:6 8297msgid "Longitude" 8298msgstr "" 8299 8300#. I18N: Location of an LDS church temple 8301#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:421 8302msgid "Los Angeles, California, United States" 8303msgstr "" 8304 8305#: app/Http/Controllers/Auth/ForgotPasswordController.php:79 8306msgid "Lost password request" 8307msgstr "" 8308 8309#. I18N: Location of an LDS church temple 8310#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:433 8311msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8312msgstr "" 8313 8314#: app/Stats.php:1834 8315msgid "Lowest population" 8316msgstr "" 8317 8318#. I18N: Location of an LDS church temple 8319#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:436 8320msgid "Lubbock, Texas, United States" 8321msgstr "" 8322 8323#. I18N: Name of a country or state 8324#: app/Stats.php:7431 8325msgid "Luxembourg" 8326msgstr "" 8327 8328#. I18N: Name of a country or state 8329#: app/Stats.php:7435 8330msgid "Macau" 8331msgstr "" 8332 8333#. I18N: Name of a country or state 8334#: app/Stats.php:7452 8335msgid "Macedonia" 8336msgstr "" 8337 8338#. I18N: Name of a country or state 8339#: app/Stats.php:7444 8340msgid "Madagascar" 8341msgstr "" 8342 8343#. I18N: Location of an LDS church temple 8344#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:442 8345msgid "Madrid, Spain" 8346msgstr "" 8347 8348#. I18N: Type of media object 8349#: app/GedcomTag.php:2239 8350msgid "Magazine" 8351msgstr "" 8352 8353#. I18N: gedcom tag _NAME 8354#: app/GedcomTag.php:1851 8355msgid "Mailing name" 8356msgstr "" 8357 8358#: app/Functions/FunctionsEdit.php:133 8359msgid "Mailto link" 8360msgstr "" 8361 8362#: resources/views/edit-blocks-page.php:140 8363msgid "Main section blocks" 8364msgstr "" 8365 8366#. I18N: Name of a country or state 8367#: app/Stats.php:7476 8368msgid "Malawi" 8369msgstr "" 8370 8371#. I18N: Name of a country or state 8372#: app/Stats.php:7478 8373msgid "Malaysia" 8374msgstr "" 8375 8376#. I18N: Name of a country or state 8377#: app/Stats.php:7446 8378msgid "Maldives" 8379msgstr "" 8380 8381#: app/Functions/FunctionsEdit.php:767 8382#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:362 8383#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:691 app/Stats.php:5837 8384msgid "Male" 8385msgstr "" 8386 8387#: app/Stats.php:1019 app/Stats.php:1021 app/Stats.php:1034 app/Stats.php:1035 8388#: app/Stats.php:2715 app/Stats.php:4100 resources/views/calendar-page.php:101 8389#: resources/views/lists/chart-by-age.php:24 8390#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:28 8391#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:200 8392#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:18 8393#: resources/views/modules/top10_givnnames/list.php:4 8394#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:76 8395#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:93 8396#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:107 8397msgid "Males" 8398msgstr "ފިރިހެނުން" 8399 8400#. I18N: Name of a country or state 8401#: app/Stats.php:7454 8402msgid "Mali" 8403msgstr "" 8404 8405#. I18N: Name of a country or state 8406#: app/Stats.php:7456 8407msgid "Malta" 8408msgstr "" 8409 8410#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:618 8411#: resources/views/admin/changes-log.php:4 8412#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:41 8413#: resources/views/admin/control-panel.php:117 8414#: resources/views/admin/control-panel.php:174 8415#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:5 8416#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:3 8417#: resources/views/admin/phpgedview/steps.php:4 8418#: resources/views/admin/phpgedview/wizard.php:3 8419#: resources/views/admin/trees-check.php:3 8420#: resources/views/admin/trees-duplicates.php:3 8421#: resources/views/admin/trees-export.php:3 8422#: resources/views/admin/trees-import.php:4 8423#: resources/views/admin/trees-preferences.php:5 8424#: resources/views/admin/trees-privacy.php:7 8425msgid "Manage family trees" 8426msgstr "" 8427 8428#: resources/views/admin/trees-merge.php:4 8429#: resources/views/admin/trees-places.php:3 8430#: resources/views/admin/trees-renumber.php:3 8431#: resources/views/admin/trees-unconnected.php:4 8432msgid "Manage family trees " 8433msgstr "" 8434 8435#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:70 8436#: resources/views/admin/control-panel.php:368 8437#: resources/views/admin/media-upload.php:3 8438msgid "Manage media" 8439msgstr "" 8440 8441#: resources/views/media-page-menu.php:15 8442msgid "Manage the links" 8443msgstr "" 8444 8445#. I18N: Listbox entry; name of a role 8446#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:453 8447#: resources/views/admin/trees-export.php:91 8448#: resources/views/admin/users-edit.php:260 8449#: resources/views/modules/clippings/download.php:22 8450msgid "Manager" 8451msgstr "" 8452 8453#: resources/views/admin/control-panel.php:207 8454msgid "Managers" 8455msgstr "" 8456 8457#. I18N: Location of an LDS church temple 8458#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:445 8459msgid "Manaus, Brazil" 8460msgstr "" 8461 8462#. I18N: Location of an LDS church temple 8463#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:448 8464msgid "Manhattan, New York, United States" 8465msgstr "" 8466 8467#. I18N: Location of an LDS church temple 8468#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:451 8469msgid "Manila, Philippines" 8470msgstr "" 8471 8472#. I18N: Location of an LDS church temple 8473#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:454 8474msgid "Manti, Utah, United States" 8475msgstr "" 8476 8477#. I18N: Type of media object 8478#: app/GedcomTag.php:2242 8479msgid "Manuscript" 8480msgstr "" 8481 8482#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8483#: resources/views/admin/trees-preferences.php:829 8484msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8485msgstr "" 8486 8487#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 8488#: resources/views/admin/site-mail.php:133 8489msgid "Many mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 8490msgstr "" 8491 8492#. I18N: gedcom tag MAP 8493#. I18N: Type of media object 8494#: app/GedcomTag.php:828 app/GedcomTag.php:2245 8495#: resources/views/admin/control-panel.php:397 8496#: resources/views/statistics-chart-custom.php:121 8497msgid "Map" 8498msgstr "" 8499 8500#: app/Http/Controllers/AdminMapController.php:42 8501#: resources/views/admin/control-panel.php:417 8502#: resources/views/admin/map-provider.php:12 8503msgid "Map provider" 8504msgstr "" 8505 8506#: app/Date/CalendarDate.php:366 8507msgctxt "Abbreviation for March" 8508msgid "Mar" 8509msgstr "" 8510 8511#: app/Date/CalendarDate.php:263 8512msgctxt "GENITIVE" 8513msgid "March" 8514msgstr "" 8515 8516#: app/Date/CalendarDate.php:333 8517msgctxt "INSTRUMENTAL" 8518msgid "March" 8519msgstr "" 8520 8521#: app/Date/CalendarDate.php:298 8522msgctxt "LOCATIVE" 8523msgid "March" 8524msgstr "" 8525 8526#: app/Date/CalendarDate.php:228 8527#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:706 8528#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:9 8529msgctxt "NOMINATIVE" 8530msgid "March" 8531msgstr "" 8532 8533#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 8534#: resources/views/admin/trees-preferences.php:797 8535msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 8536msgstr "" 8537 8538#. I18N: gedcom tag MARR 8539#: app/GedcomTag.php:844 app/Http/Controllers/BranchesController.php:313 8540#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:450 8541#: modules_v3/bdm_report/report.xml:78 8542#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:575 8543#: modules_v3/family_group_report/report.xml:377 8544#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:23 8545#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:71 8546#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:72 8547#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:92 8548#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:93 8549#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:132 8550#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:133 8551#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:173 8552#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:174 8553#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:218 8554#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:219 8555#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:261 8556#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:262 8557#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:304 8558#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:305 8559#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:347 8560#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:348 8561#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:391 8562#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:429 8563#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:467 8564#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:505 8565#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:543 8566#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:581 8567#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:619 8568#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:657 8569#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:767 8570#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:768 8571#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:788 8572#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:789 8573#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:828 8574#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:829 8575#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:868 8576#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:869 8577#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:912 8578#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:955 8579#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:998 8580#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1041 8581#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1088 8582#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1126 8583#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1164 8584#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1202 8585#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1240 8586#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1278 8587#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1316 8588#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1354 8589#: resources/views/calendar-page.php:123 8590#: resources/views/lists/families-table.php:148 8591#: resources/views/lists/families-table.php:156 8592#: resources/views/lists/families-table.php:164 8593#: resources/views/lists/families-table.php:193 8594msgid "Marriage" 8595msgstr "" 8596 8597#. I18N: gedcom tag MARB 8598#: app/GedcomTag.php:831 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:22 8599msgid "Marriage banns" 8600msgstr "" 8601 8602#. I18N: gedcom tag _MSTAT 8603#: app/GedcomTag.php:1848 8604msgid "Marriage beginning status" 8605msgstr "" 8606 8607#. I18N: gedcom tag _MBON 8608#: app/GedcomTag.php:1827 8609msgid "Marriage bond" 8610msgstr "" 8611 8612#: app/Stats.php:1786 8613msgid "Marriage by country" 8614msgstr "" 8615 8616#. I18N: gedcom tag MARC 8617#: app/GedcomTag.php:838 8618msgid "Marriage contract" 8619msgstr "" 8620 8621#: modules_v3/marriage_report/report.xml:8 8622msgid "Marriage date range end" 8623msgstr "" 8624 8625#: modules_v3/marriage_report/report.xml:7 8626msgid "Marriage date range start" 8627msgstr "" 8628 8629#. I18N: gedcom tag _MEND 8630#: app/GedcomTag.php:1836 8631msgid "Marriage ending status" 8632msgstr "" 8633 8634#. I18N: gedcom tag _MARI 8635#: app/GedcomTag.php:1747 8636msgid "Marriage intention" 8637msgstr "" 8638 8639#. I18N: gedcom tag MARL 8640#: app/GedcomTag.php:841 8641msgid "Marriage license" 8642msgstr "" 8643 8644#: app/GedcomTag.php:1819 8645msgid "Marriage of a brother" 8646msgstr "" 8647 8648#: app/GedcomTag.php:1763 resources/views/admin/trees-preferences.php:627 8649msgid "Marriage of a child" 8650msgstr "" 8651 8652#: app/GedcomTag.php:1761 8653msgid "Marriage of a daughter" 8654msgstr "" 8655 8656#. I18N: ...to another spouse 8657#: app/GedcomTag.php:1808 8658msgid "Marriage of a father" 8659msgstr "" 8660 8661#: app/GedcomTag.php:1775 app/GedcomTag.php:1784 app/GedcomTag.php:1793 8662#: resources/views/admin/trees-preferences.php:621 8663msgid "Marriage of a grandchild" 8664msgstr "" 8665 8666#: app/GedcomTag.php:1773 8667msgid "Marriage of a granddaughter" 8668msgstr "" 8669 8670#: app/GedcomTag.php:1782 8671msgctxt "daughter’s daughter" 8672msgid "Marriage of a granddaughter" 8673msgstr "" 8674 8675#: app/GedcomTag.php:1791 8676msgctxt "son’s daughter" 8677msgid "Marriage of a granddaughter" 8678msgstr "" 8679 8680#: app/GedcomTag.php:1771 8681msgid "Marriage of a grandson" 8682msgstr "" 8683 8684#: app/GedcomTag.php:1780 8685msgctxt "daughter’s son" 8686msgid "Marriage of a grandson" 8687msgstr "" 8688 8689#: app/GedcomTag.php:1789 8690msgctxt "son’s son" 8691msgid "Marriage of a grandson" 8692msgstr "" 8693 8694#: app/GedcomTag.php:1798 8695msgid "Marriage of a half-brother" 8696msgstr "" 8697 8698#: app/GedcomTag.php:1802 8699msgid "Marriage of a half-sibling" 8700msgstr "" 8701 8702#: app/GedcomTag.php:1800 8703msgid "Marriage of a half-sister" 8704msgstr "" 8705 8706#. I18N: ...to another spouse 8707#: app/GedcomTag.php:1811 8708msgid "Marriage of a mother" 8709msgstr "" 8710 8711#. I18N: ...to another spouse 8712#: app/GedcomTag.php:1814 resources/views/admin/trees-preferences.php:639 8713msgid "Marriage of a parent" 8714msgstr "" 8715 8716#: app/GedcomTag.php:1823 resources/views/admin/trees-preferences.php:633 8717msgid "Marriage of a sibling" 8718msgstr "" 8719 8720#: app/GedcomTag.php:1821 8721msgid "Marriage of a sister" 8722msgstr "" 8723 8724#: app/GedcomTag.php:1759 8725msgid "Marriage of a son" 8726msgstr "" 8727 8728#. I18N: ...to each other 8729#: app/GedcomTag.php:1767 8730msgid "Marriage of parents" 8731msgstr "" 8732 8733#: modules_v3/marriage_report/report.xml:6 8734msgid "Marriage place contains" 8735msgstr "" 8736 8737#: resources/views/statistics-chart-other.php:75 8738msgid "Marriage places" 8739msgstr "" 8740 8741#. I18N: gedcom tag MARS 8742#: app/GedcomTag.php:859 8743msgid "Marriage settlement" 8744msgstr "" 8745 8746#. I18N: gedcom tag _STAT 8747#: app/GedcomTag.php:1911 8748msgid "Marriage status" 8749msgstr "" 8750 8751#: app/GedcomTag.php:856 8752msgid "Marriage type unknown" 8753msgstr "" 8754 8755#. I18N: Name of a module/report 8756#: app/Module/MarriageReportModule.php:35 8757#: modules_v3/marriage_report/report.xml:3 8758#: modules_v3/marriage_report/report.xml:30 8759#: resources/views/statistics-chart-custom.php:125 8760msgid "Marriages" 8761msgstr "" 8762 8763#: app/Stats.php:3694 resources/views/statistics-chart-families.php:17 8764msgid "Marriages by century" 8765msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ކައިވެނިތައް" 8766 8767#. I18N: gedcom tag _MARNM 8768#: app/GedcomTag.php:1750 modules_v3/cemetery_report/report.xml:7 8769#: modules_v3/death_report/report.xml:10 8770msgid "Married name" 8771msgstr "" 8772 8773#: app/GedcomTag.php:1755 8774msgid "Married surname" 8775msgstr "" 8776 8777#. I18N: Name of a country or state 8778#: app/Stats.php:7450 8779msgid "Marshall Islands" 8780msgstr "" 8781 8782#. I18N: Name of a country or state 8783#: app/Stats.php:7472 8784msgid "Martinique" 8785msgstr "" 8786 8787#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:218 8788msgid "Masquerade as this user" 8789msgstr "" 8790 8791#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches 8792#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:216 8793msgid "Match both upper and lower case letters." 8794msgstr "" 8795 8796#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:176 8797msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 8798msgstr "" 8799 8800#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:177 8801msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 8802msgstr "" 8803 8804#. I18N: Name of a country or state 8805#: app/Stats.php:7468 8806msgid "Mauritania" 8807msgstr "" 8808 8809#. I18N: Name of a country or state 8810#: app/Stats.php:7474 8811msgid "Mauritius" 8812msgstr "" 8813 8814#. I18N: A configuration setting 8815#: resources/views/admin/trees-preferences.php:512 8816msgid "Maximum descendancy generations" 8817msgstr "" 8818 8819#. I18N: A configuration setting 8820#: resources/views/admin/trees-preferences.php:404 8821msgid "Maximum number of surnames on individual list" 8822msgstr "" 8823 8824#. I18N: A configuration setting 8825#: resources/views/admin/trees-preferences.php:492 8826msgid "Maximum pedigree generations" 8827msgstr "" 8828 8829#: resources/views/admin/media-upload.php:9 8830#: resources/views/modals/media-file-fields.php:33 8831msgid "Maximum upload size: " 8832msgstr "" 8833 8834#: app/Date/CalendarDate.php:368 8835msgctxt "Abbreviation for May" 8836msgid "May" 8837msgstr "" 8838 8839#: app/Date/CalendarDate.php:265 8840msgctxt "GENITIVE" 8841msgid "May" 8842msgstr "" 8843 8844#: app/Date/CalendarDate.php:335 8845msgctxt "INSTRUMENTAL" 8846msgid "May" 8847msgstr "" 8848 8849#: app/Date/CalendarDate.php:300 8850msgctxt "LOCATIVE" 8851msgid "May" 8852msgstr "" 8853 8854#: app/Date/CalendarDate.php:230 8855#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:708 8856#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:11 8857msgctxt "NOMINATIVE" 8858msgid "May" 8859msgstr "" 8860 8861#. I18N: Name of a country or state 8862#: app/Stats.php:7480 8863msgid "Mayotte" 8864msgstr "" 8865 8866#. I18N: Location of an LDS church temple 8867#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:457 8868msgid "Medford, Oregon, United States" 8869msgstr "" 8870 8871#. I18N: Name of a module 8872#: app/Http/Controllers/ListController.php:426 app/Module/MediaTabModule.php:37 8873#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:47 8874#: resources/views/admin/control-panel.php:123 8875#: resources/views/admin/control-panel.php:360 8876#: resources/views/admin/media.php:84 resources/views/lists/media-table.php:37 8877#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:35 8878msgid "Media" 8879msgstr "މީޑިއާ" 8880 8881#: resources/views/admin/media-upload.php:16 resources/views/admin/media.php:83 8882#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.php:23 8883#: resources/views/media-list-page.php:138 resources/views/media-page.php:71 8884#: resources/views/media-page.php:150 8885#: resources/views/modals/create-media-from-file.php:22 8886#: resources/views/modals/media-file-fields.php:7 8887msgid "Media file" 8888msgstr "" 8889 8890#: resources/views/admin/media-upload.php:20 8891msgid "Media file to upload" 8892msgstr "" 8893 8894#. I18N: %s is the name of a folder. 8895#: resources/views/admin/trees-export.php:58 8896#, php-format 8897msgid "Media filenames will be prefixed by %s." 8898msgstr "" 8899 8900#: resources/views/admin/media.php:14 8901#: resources/views/admin/trees-preferences.php:310 8902msgid "Media files" 8903msgstr "" 8904 8905#. I18N: A configuration setting 8906#: resources/views/admin/trees-preferences.php:284 8907msgid "Media folder" 8908msgstr "" 8909 8910#: resources/views/admin/media.php:15 8911#: resources/views/admin/trees-preferences.php:279 8912msgid "Media folders" 8913msgstr "" 8914 8915#. I18N: gedcom tag OBJE 8916#: app/GedcomTag.php:905 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:210 8917#: resources/views/admin/fix-level-0-media.php:19 8918#: resources/views/admin/media.php:85 8919#: resources/views/admin/trees-privacy.php:174 8920#: resources/views/admin/trees.php:240 8921#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.php:24 8922#: resources/views/family-page.php:107 resources/views/source-page.php:75 8923msgid "Media object" 8924msgstr "" 8925 8926#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1927 8927#: app/Theme/AbstractTheme.php:1552 8928#: resources/views/admin/fix-level-0-media.php:14 8929#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:23 8930#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.php:18 8931#: resources/views/gedcom-record-page.php:51 8932#: resources/views/lists/media-table.php:32 8933#: resources/views/lists/notes-table.php:43 8934#: resources/views/lists/sources-table.php:45 8935#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:26 8936#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:86 8937#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:38 8938#: resources/views/note-page.php:52 resources/views/source-page.php:51 8939#: resources/views/statistics-chart-other.php:9 8940#: resources/views/statistics-chart-other.php:35 8941#: resources/views/statistics-chart-other.php:39 8942msgid "Media objects" 8943msgstr "" 8944 8945#: resources/views/media-list-page.php:74 8946msgid "Media objects found" 8947msgstr "" 8948 8949#: resources/views/media-list-page.php:30 8950msgid "Media objects per page" 8951msgstr "" 8952 8953#. I18N: gedcom tag MEDI 8954#. I18N: gedcom tag _TYPE 8955#: app/GedcomTag.php:862 app/GedcomTag.php:1920 8956#: resources/views/modals/create-media-from-file.php:38 8957#: resources/views/modals/media-file-fields.php:111 8958msgid "Media type" 8959msgstr "" 8960 8961#. I18N: gedcom tag _MDCL 8962#: app/GedcomTag.php:1830 8963msgid "Medical" 8964msgstr "" 8965 8966#. I18N: gedcom tag _MEDC 8967#: app/GedcomTag.php:1833 8968msgid "Medical condition" 8969msgstr "" 8970 8971#. I18N: The name of a colour-scheme 8972#: app/Theme/ColorsTheme.php:68 8973msgid "Mediterranio" 8974msgstr "" 8975 8976#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:44 8977msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 8978msgstr "" 8979 8980#: app/Date/JalaliDate.php:260 8981msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 8982msgid "Mehr" 8983msgstr "" 8984 8985#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 8986#: app/Date/JalaliDate.php:132 8987msgctxt "GENITIVE" 8988msgid "Mehr" 8989msgstr "" 8990 8991#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 8992#: app/Date/JalaliDate.php:222 8993msgctxt "INSTRUMENTAL" 8994msgid "Mehr" 8995msgstr "" 8996 8997#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 8998#: app/Date/JalaliDate.php:177 8999msgctxt "LOCATIVE" 9000msgid "Mehr" 9001msgstr "" 9002 9003#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9004#: app/Date/JalaliDate.php:87 9005msgctxt "NOMINATIVE" 9006msgid "Mehr" 9007msgstr "" 9008 9009#. I18N: Location of an LDS church temple 9010#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:460 9011msgid "Melbourne, Australia" 9012msgstr "" 9013 9014#. I18N: Listbox entry; name of a role 9015#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:447 9016#: resources/views/admin/trees-export.php:97 9017#: resources/views/admin/users-edit.php:238 9018#: resources/views/modules/clippings/download.php:25 9019#: resources/views/modules/clippings/download.php:38 9020msgid "Member" 9021msgstr "" 9022 9023#. I18N: A configuration setting 9024#: resources/views/admin/site-preferences.php:42 9025msgid "Memory limit" 9026msgstr "" 9027 9028#. I18N: Location of an LDS church temple 9029#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:463 9030msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9031msgstr "" 9032 9033#: app/Http/Controllers/AdminController.php:960 9034#: resources/views/admin/modules.php:121 resources/views/admin/modules.php:183 9035msgid "Menu" 9036msgstr "" 9037 9038#: app/Http/Controllers/AdminController.php:960 9039#: resources/views/admin/control-panel.php:296 9040#: resources/views/admin/modules.php:50 9041msgid "Menus" 9042msgstr "" 9043 9044#. I18N: The name of a colour-scheme 9045#: app/Theme/ColorsTheme.php:70 9046msgid "Mercury" 9047msgstr "" 9048 9049#: resources/views/admin/trees-duplicates.php:25 9050msgid "Merge" 9051msgstr "" 9052 9053#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:652 9054#: resources/views/admin/control-panel.php:187 9055msgid "Merge family trees" 9056msgstr "" 9057 9058#: app/Http/Controllers/AdminController.php:713 9059#: resources/views/admin/trees.php:141 9060msgid "Merge records" 9061msgstr "" 9062 9063#. I18N: Location of an LDS church temple 9064#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:466 9065msgid "Merida, Mexico" 9066msgstr "" 9067 9068#. I18N: Location of an LDS church temple 9069#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:244 9070msgid "Mesa, Arizona, United States" 9071msgstr "" 9072 9073#: resources/views/admin/broadcast.php:42 9074#: resources/views/admin/site-logs.php:46 9075#: resources/views/admin/site-logs.php:91 resources/views/contact-page.php:48 9076#: resources/views/message-page.php:40 9077msgid "Message" 9078msgstr "" 9079 9080#. I18N: Name of a module 9081#. I18N: A configuration setting 9082#: app/Module/UserMessagesModule.php:40 resources/views/admin/site-mail.php:20 9083msgid "Messages" 9084msgstr "" 9085 9086#. I18N: a month in the French republican calendar 9087#: app/Date/FrenchDate.php:142 9088msgctxt "GENITIVE" 9089msgid "Messidor" 9090msgstr "" 9091 9092#. I18N: a month in the French republican calendar 9093#: app/Date/FrenchDate.php:236 9094msgctxt "INSTRUMENTAL" 9095msgid "Messidor" 9096msgstr "" 9097 9098#. I18N: a month in the French republican calendar 9099#: app/Date/FrenchDate.php:189 9100msgctxt "LOCATIVE" 9101msgid "Messidor" 9102msgstr "" 9103 9104#. I18N: a month in the French republican calendar 9105#: app/Date/FrenchDate.php:95 9106msgctxt "NOMINATIVE" 9107msgid "Messidor" 9108msgstr "" 9109 9110#. I18N: Name of a country or state 9111#: app/Stats.php:7448 9112msgid "Mexico" 9113msgstr "" 9114 9115#. I18N: Location of an LDS church temple 9116#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:469 9117msgid "Mexico City, Mexico" 9118msgstr "" 9119 9120#. I18N: Type of media object 9121#: app/GedcomTag.php:2233 9122msgid "Microfiche" 9123msgstr "" 9124 9125#. I18N: Type of media object 9126#: app/GedcomTag.php:2236 9127msgid "Microfilm" 9128msgstr "" 9129 9130#. I18N: Name of a country or state 9131#: app/Stats.php:7320 9132msgid "Micronesia" 9133msgstr "" 9134 9135#: resources/views/statistics-chart-custom.php:264 9136msgid "Middle East" 9137msgstr "" 9138 9139#. I18N: time format “%A” - exactly 00:00:00 9140#: app/Functions/FunctionsDate.php:102 9141msgid "Midnight" 9142msgstr "" 9143 9144#. I18N: gedcom tag _MILI 9145#: app/GedcomTag.php:1839 9146msgid "Military" 9147msgstr "" 9148 9149#. I18N: gedcom tag _MILT 9150#: app/GedcomTag.php:1842 9151msgid "Military service" 9152msgstr "" 9153 9154#. I18N: Name of a module/report 9155#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:35 9156#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:3 9157#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:52 9158msgid "Missing data" 9159msgstr "" 9160 9161#. I18N: Listbox entry; name of a role 9162#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:451 9163#: resources/views/admin/users-edit.php:252 9164msgid "Moderator" 9165msgstr "" 9166 9167#: resources/views/admin/control-panel.php:207 9168msgid "Moderators" 9169msgstr "" 9170 9171#: resources/views/admin/modules.php:40 9172msgid "Module" 9173msgstr "" 9174 9175#: app/Http/Controllers/AdminController.php:945 9176#: resources/views/admin/control-panel.php:349 9177#: resources/views/admin/modules.php:35 9178#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:4 9179msgid "Module administration" 9180msgstr "" 9181 9182#: resources/views/admin/control-panel.php:283 9183#: resources/views/admin/module-components.php:7 9184#: resources/views/modules/faq/config.php:4 9185#: resources/views/modules/faq/edit.php:5 9186#: resources/views/modules/relationships_chart/config.php:4 9187#: resources/views/modules/sitemap/config.php:4 9188#: resources/views/modules/stories/config.php:4 9189#: resources/views/modules/stories/edit.php:4 9190msgid "Modules" 9191msgstr "" 9192 9193#. I18N: Name of a country or state 9194#: app/Stats.php:7442 9195msgid "Moldova" 9196msgstr "" 9197 9198#. I18N: abbreviation for Monday 9199#: app/Date/CalendarDate.php:422 9200#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:23 9201msgid "Mon" 9202msgstr "" 9203 9204#. I18N: Name of a country or state 9205#: app/Stats.php:7440 9206msgid "Monaco" 9207msgstr "" 9208 9209#: app/Date/CalendarDate.php:395 9210msgid "Monday" 9211msgstr "" 9212 9213#. I18N: Name of a country or state 9214#: app/Stats.php:7460 9215msgid "Mongolia" 9216msgstr "" 9217 9218#. I18N: Name of a country or state 9219#: app/Stats.php:7464 9220msgid "Montenegro" 9221msgstr "" 9222 9223#. I18N: Location of an LDS church temple 9224#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:475 9225msgid "Monterrey, Mexico" 9226msgstr "" 9227 9228#. I18N: Location of an LDS church temple 9229#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:472 9230msgid "Montevideo, Uruguay" 9231msgstr "" 9232 9233#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:199 9234#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:248 9235#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:297 9236#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:339 9237#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:388 9238#: app/Theme/AbstractTheme.php:1050 resources/views/calendar-page.php:41 9239msgid "Month" 9240msgstr "" 9241 9242#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:198 9243#: resources/views/statistics-chart-custom.php:102 9244msgid "Month of birth" 9245msgstr "އުފަންވި މަސް" 9246 9247#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:338 app/Stats.php:4945 9248#: resources/views/statistics-chart-custom.php:104 9249msgid "Month of birth of first child in a relation" 9250msgstr "" 9251 9252#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:247 9253#: resources/views/statistics-chart-custom.php:103 9254msgid "Month of death" 9255msgstr "ނިޔާވި މަސް" 9256 9257#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:387 9258#: resources/views/statistics-chart-custom.php:115 9259msgid "Month of first marriage" 9260msgstr "ފުރަތަމަ ކައިވެނި ކުރި މަސް" 9261 9262#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:296 9263#: resources/views/statistics-chart-custom.php:114 9264msgid "Month of marriage" 9265msgstr "ކައިވެނި ކުރި މަސް" 9266 9267#: resources/views/timeline-chart.php:135 9268#: resources/views/timeline-chart.php:137 9269#: resources/views/timeline-chart.php:139 9270msgid "Month:" 9271msgstr "" 9272 9273#. I18N: Location of an LDS church temple 9274#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:478 9275msgid "Monticello, Utah, United States" 9276msgstr "" 9277 9278#. I18N: Location of an LDS church temple 9279#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:481 9280msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9281msgstr "" 9282 9283#. I18N: Name of a country or state 9284#: app/Stats.php:7470 9285msgid "Montserrat" 9286msgstr "" 9287 9288#: app/Date/JalaliDate.php:258 9289msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9290msgid "Mor" 9291msgstr "" 9292 9293#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9294#: app/Date/JalaliDate.php:128 9295msgctxt "GENITIVE" 9296msgid "Mordad" 9297msgstr "" 9298 9299#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9300#: app/Date/JalaliDate.php:218 9301msgctxt "INSTRUMENTAL" 9302msgid "Mordad" 9303msgstr "" 9304 9305#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9306#: app/Date/JalaliDate.php:173 9307msgctxt "LOCATIVE" 9308msgid "Mordad" 9309msgstr "" 9310 9311#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9312#: app/Date/JalaliDate.php:83 9313msgctxt "NOMINATIVE" 9314msgid "Mordad" 9315msgstr "" 9316 9317#: resources/views/modules/gedcom_news/list.php:12 9318#: resources/views/modules/user_blog/list.php:12 9319msgid "More news articles" 9320msgstr "" 9321 9322#. I18N: Name of a country or state 9323#: app/Stats.php:7438 9324msgid "Morocco" 9325msgstr "" 9326 9327#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9328#: resources/views/admin/site-mail.php:80 9329msgid "Most SMTP servers require a password." 9330msgstr "" 9331 9332#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:50 9333#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:239 9334#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:95 9335msgid "Most common surnames" 9336msgstr "" 9337 9338#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9339#: resources/views/admin/site-mail.php:120 9340msgid "Most servers do not use secure connections." 9341msgstr "" 9342 9343#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:38 9344msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9345msgstr "" 9346 9347#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:50 9348msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9349msgstr "" 9350 9351#. I18N: Name of a module 9352#: app/Module/TopPageViewsModule.php:40 9353msgid "Most viewed pages" 9354msgstr "" 9355 9356#: modules_v3/bdm_report/report.xml:120 9357#: modules_v3/family_group_report/report.xml:474 9358#: modules_v3/family_group_report/report.xml:737 9359#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:279 9360#: modules_v3/individual_report/report.xml:276 9361#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:65 9362#: resources/views/search-advanced-page.php:55 9363msgid "Mother" 9364msgstr "" 9365 9366#. I18N: %s is the name of an individual’s mother 9367#: app/Individual.php:1129 9368#, php-format 9369msgid "Mother: %s" 9370msgstr "" 9371 9372#: app/Functions/FunctionsPrint.php:203 9373msgid "Mother’s age" 9374msgstr "" 9375 9376#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9377#: app/Individual.php:1054 9378#, php-format 9379msgid "Mother’s family with %s" 9380msgstr "" 9381 9382#. I18N: A step-family. 9383#: app/Individual.php:1058 9384msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9385msgstr "" 9386 9387#. I18N: Location of an LDS church temple 9388#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:484 9389msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9390msgstr "" 9391 9392#: resources/views/edit-blocks-page.php:164 9393#: resources/views/edit-blocks-page.php:206 9394#: resources/views/modules/faq/config.php:42 9395#: resources/views/modules/faq/config.php:80 9396msgid "Move down" 9397msgstr "" 9398 9399#: resources/views/edit-blocks-page.php:202 9400msgid "Move left" 9401msgstr "" 9402 9403#: resources/views/edit-blocks-page.php:160 9404msgid "Move right" 9405msgstr "" 9406 9407#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.php:5 9408msgid "Move the media object?" 9409msgstr "" 9410 9411#: resources/views/edit-blocks-page.php:158 9412#: resources/views/edit-blocks-page.php:200 9413#: resources/views/modules/faq/config.php:41 9414#: resources/views/modules/faq/config.php:69 9415msgid "Move up" 9416msgstr "" 9417 9418#. I18N: Name of a country or state 9419#: app/Stats.php:7466 9420msgid "Mozambique" 9421msgstr "" 9422 9423#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9424#: app/Date/HijriDate.php:123 9425msgctxt "GENITIVE" 9426msgid "Muharram" 9427msgstr "" 9428 9429#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9430#: app/Date/HijriDate.php:213 9431msgctxt "INSTRUMENTAL" 9432msgid "Muharram" 9433msgstr "" 9434 9435#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9436#: app/Date/HijriDate.php:168 9437msgctxt "LOCATIVE" 9438msgid "Muharram" 9439msgstr "" 9440 9441#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9442#: app/Date/HijriDate.php:78 9443msgctxt "NOMINATIVE" 9444msgid "Muharram" 9445msgstr "" 9446 9447#: resources/views/lists/families-table.php:180 9448msgid "Multiple marriages" 9449msgstr "" 9450 9451#: app/Http/Controllers/AccountController.php:59 9452#: app/Module/UserWelcomeModule.php:83 app/Theme/AbstractTheme.php:1651 9453msgid "My account" 9454msgstr "" 9455 9456#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:614 9457msgid "My family tree" 9458msgstr "" 9459 9460#: app/Module/UserWelcomeModule.php:76 app/Theme/AbstractTheme.php:1667 9461msgid "My individual record" 9462msgstr "" 9463 9464#. I18N: Name of a module 9465#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:375 9466#: app/Module/UserWelcomeModule.php:36 app/Theme/AbstractTheme.php:1680 9467#: resources/views/admin/modules.php:146 resources/views/admin/modules.php:195 9468#: resources/views/layouts/administration.php:37 9469msgid "My page" 9470msgstr "" 9471 9472#: app/Theme/AbstractTheme.php:1691 9473msgid "My pages" 9474msgstr "" 9475 9476#: app/Theme/AbstractTheme.php:1715 9477msgid "My pedigree" 9478msgstr "" 9479 9480#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:233 9481#, php-format 9482msgid "MySQL gave the error: %s" 9483msgstr "" 9484 9485#: resources/views/admin/server-information.php:17 9486msgid "MySQL variables" 9487msgstr "" 9488 9489#. I18N: Name of a country or state 9490#: app/Stats.php:7458 9491msgid "Myanmar" 9492msgstr "" 9493 9494#. I18N: gedcom tag NAME 9495#: app/GedcomTag.php:870 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:200 9496#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:275 app/Stats.php:5843 9497#: modules_v3/bdm_report/report.xml:5 modules_v3/bdm_report/report.xml:49 9498#: modules_v3/birth_report/report.xml:5 modules_v3/birth_report/report.xml:36 9499#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:40 9500#: modules_v3/change_report/report.xml:56 9501#: modules_v3/change_report/report.xml:96 modules_v3/death_report/report.xml:5 9502#: modules_v3/death_report/report.xml:38 modules_v3/fact_sources/report.xml:62 9503#: modules_v3/fact_sources/report.xml:155 9504#: modules_v3/fact_sources/report.xml:266 9505#: modules_v3/fact_sources/report.xml:317 9506#: modules_v3/marriage_report/report.xml:5 9507#: modules_v3/marriage_report/report.xml:38 9508#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:54 9509#: modules_v3/occupation_report/report.xml:43 9510#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:50 9511#: resources/views/modals/submitter-fields.php:5 9512#: resources/views/modules/yahrzeit/table.php:6 9513msgid "Name" 9514msgstr "" 9515 9516#. I18N: gedcom tag REPO:NAME 9517#: app/GedcomTag.php:866 resources/views/modals/repository-fields.php:5 9518msgctxt "Repository" 9519msgid "Name" 9520msgstr "" 9521 9522#: app/GedcomTag.php:874 9523msgid "Name in Hebrew" 9524msgstr "" 9525 9526#. I18N: gedcom tag NPFX 9527#: app/GedcomTag.php:899 9528msgid "Name prefix" 9529msgstr "" 9530 9531#. I18N: gedcom tag NSFX 9532#: app/GedcomTag.php:902 9533msgid "Name suffix" 9534msgstr "" 9535 9536#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:7 9537#: modules_v3/death_report/report.xml:10 9538#: resources/views/search-replace-page.php:34 9539#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:117 9540msgid "Names" 9541msgstr "ނަން" 9542 9543#. I18N: gedcom tag _NAMS 9544#: app/GedcomTag.php:1854 9545msgid "Namesake" 9546msgstr "" 9547 9548#. I18N: Name of a country or state 9549#: app/Stats.php:7482 9550msgid "Namibia" 9551msgstr "" 9552 9553#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:225 9554msgid "Nanny" 9555msgstr "" 9556 9557#: app/Module/HtmlBlockModule.php:157 9558msgid "Narrative description" 9559msgstr "" 9560 9561#. I18N: Location of an LDS church temple 9562#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:487 9563msgid "Nashville, Tennessee, United States" 9564msgstr "" 9565 9566#. I18N: gedcom tag NATI 9567#: app/GedcomTag.php:877 9568msgid "Nationality" 9569msgstr "" 9570 9571#. I18N: gedcom tag NATU 9572#: app/GedcomTag.php:880 9573msgid "Naturalization" 9574msgstr "" 9575 9576#. I18N: Name of a country or state 9577#: app/Stats.php:7504 9578msgid "Nauru" 9579msgstr "" 9580 9581#. I18N: Location of an LDS church temple 9582#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:490 9583msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 9584msgstr "" 9585 9586#. I18N: Location of an LDS church temple 9587#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:493 9588msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 9589msgstr "" 9590 9591#. I18N: Name of a country or state 9592#: app/Stats.php:7502 9593msgid "Nepal" 9594msgstr "" 9595 9596#. I18N: Name of a country or state 9597#: app/Stats.php:7498 9598msgid "Netherlands" 9599msgstr "" 9600 9601#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:234 9602msgid "Never" 9603msgstr "" 9604 9605#. I18N: gedcom tag _NMAR 9606#: app/GedcomTag.php:1868 9607msgid "Never married" 9608msgstr "" 9609 9610#. I18N: gedcom tag _NMAR 9611#: app/GedcomTag.php:1865 9612msgctxt "FEMALE" 9613msgid "Never married" 9614msgstr "" 9615 9616#. I18N: gedcom tag _NMAR 9617#: app/GedcomTag.php:1862 9618msgctxt "MALE" 9619msgid "Never married" 9620msgstr "" 9621 9622#. I18N: Name of a country or state 9623#: app/Stats.php:7484 9624msgid "New Caledonia" 9625msgstr "" 9626 9627#. I18N: Location of an LDS church temple 9628#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:502 9629msgid "New York, New York, United States" 9630msgstr "" 9631 9632#. I18N: Name of a country or state 9633#: app/Stats.php:7506 9634msgid "New Zealand" 9635msgstr "" 9636 9637#: resources/views/admin/changes-log.php:53 9638msgid "New data" 9639msgstr "" 9640 9641#. I18N: %s is a server name/URL 9642#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:150 9643#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:162 9644#, php-format 9645msgid "New registration at %s" 9646msgstr "" 9647 9648#. I18N: %s is a server name/URL 9649#: app/Http/Controllers/Auth/VerifyEmailController.php:72 9650#: app/Http/Controllers/Auth/VerifyEmailController.php:86 9651#, php-format 9652msgid "New user at %s" 9653msgstr "" 9654 9655#. I18N: Location of an LDS church temple 9656#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:496 9657msgid "Newport Beach, California, United States" 9658msgstr "" 9659 9660#. I18N: Name of a module 9661#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:60 9662msgid "News" 9663msgstr "" 9664 9665#. I18N: Type of media object 9666#: app/GedcomTag.php:2248 9667msgid "Newspaper" 9668msgstr "" 9669 9670#: app/Module/ReviewChangesModule.php:125 9671msgid "Next email reminder will be sent after " 9672msgstr "" 9673 9674#: resources/views/modules/random_media/slide-show.php:10 9675msgid "Next image" 9676msgstr "" 9677 9678#. I18N: Name of a country or state 9679#: app/Stats.php:7492 9680msgid "Nicaragua" 9681msgstr "" 9682 9683#. I18N: gedcom tag NICK 9684#: app/GedcomTag.php:890 9685msgid "Nickname" 9686msgstr "" 9687 9688#. I18N: Name of a country or state 9689#: app/Stats.php:7486 9690msgid "Niger" 9691msgstr "" 9692 9693#. I18N: Name of a country or state 9694#: app/Stats.php:7490 9695msgid "Nigeria" 9696msgstr "" 9697 9698#. I18N: a month in the Jewish calendar 9699#: app/Date/JewishDate.php:190 9700msgctxt "GENITIVE" 9701msgid "Nissan" 9702msgstr "" 9703 9704#. I18N: a month in the Jewish calendar 9705#: app/Date/JewishDate.php:296 9706msgctxt "INSTRUMENTAL" 9707msgid "Nissan" 9708msgstr "" 9709 9710#. I18N: a month in the Jewish calendar 9711#: app/Date/JewishDate.php:243 9712msgctxt "LOCATIVE" 9713msgid "Nissan" 9714msgstr "" 9715 9716#. I18N: a month in the Jewish calendar 9717#: app/Date/JewishDate.php:137 9718msgctxt "NOMINATIVE" 9719msgid "Nissan" 9720msgstr "" 9721 9722#. I18N: Name of a country or state 9723#: app/Stats.php:7496 9724msgid "Niue" 9725msgstr "" 9726 9727#. I18N: a month in the French republican calendar 9728#: app/Date/FrenchDate.php:130 9729msgctxt "GENITIVE" 9730msgid "Nivose" 9731msgstr "" 9732 9733#. I18N: a month in the French republican calendar 9734#: app/Date/FrenchDate.php:224 9735msgctxt "INSTRUMENTAL" 9736msgid "Nivose" 9737msgstr "" 9738 9739#. I18N: a month in the French republican calendar 9740#: app/Date/FrenchDate.php:177 9741msgctxt "LOCATIVE" 9742msgid "Nivose" 9743msgstr "" 9744 9745#. I18N: a month in the French republican calendar 9746#: app/Date/FrenchDate.php:82 9747msgctxt "NOMINATIVE" 9748msgid "Nivose" 9749msgstr "" 9750 9751#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:305 9752#: resources/views/admin/users-edit.php:332 9753msgid "No" 9754msgstr "" 9755 9756#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:553 9757#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:563 9758msgid "No GEDCOM file was received." 9759msgstr "" 9760 9761#: resources/views/admin/trees-import.php:55 9762msgid "No GEDCOM files found." 9763msgstr "" 9764 9765#: app/Functions/FunctionsEdit.php:119 9766msgid "No calendar conversion" 9767msgstr "" 9768 9769#: app/Functions/FunctionsCharts.php:298 9770#: app/Http/Controllers/DescendantsChartController.php:298 9771#: app/Module/DescendancyModule.php:237 9772msgid "No children" 9773msgstr "" 9774 9775#: app/Functions/FunctionsEdit.php:134 9776msgid "No contact" 9777msgstr "" 9778 9779#: resources/views/admin/trees-duplicates.php:32 9780msgid "No duplicates have been found." 9781msgstr "" 9782 9783#: resources/views/admin/trees-check.php:21 9784msgid "No errors have been found." 9785msgstr "" 9786 9787#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” 9788#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:152 9789#, php-format 9790msgid "No events exist for the next %s day." 9791msgid_plural "No events exist for the next %s days." 9792msgstr[0] "" 9793 9794#: resources/views/modules/todays_events/empty.php:4 9795msgid "No events exist for today." 9796msgstr "" 9797 9798#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:148 9799msgid "No events exist for tomorrow." 9800msgstr "" 9801 9802#: resources/views/family-page.php:71 9803msgid "No facts exist for this family." 9804msgstr "" 9805 9806#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 9807#: app/Functions/Functions.php:51 9808msgid "No file was received. Please try again." 9809msgstr "" 9810 9811#: app/Http/Controllers/RelationshipsChartController.php:214 9812msgid "No link between the two individuals could be found." 9813msgstr "" 9814 9815#: resources/views/admin/location-edit.php:159 9816#: resources/views/modules/pedigree-map/pedigree-map.php:81 9817#: resources/views/modules/places/tab.php:77 resources/views/place-map.php:84 9818msgid "No mappable items" 9819msgstr "" 9820 9821#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:51 9822#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:98 9823#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:144 9824msgid "No matching facts found" 9825msgstr "" 9826 9827#: resources/views/modules/gedcom_news/list.php:6 9828#: resources/views/modules/user_blog/list.php:6 9829msgid "No news articles have been submitted." 9830msgstr "" 9831 9832#: resources/views/admin/trees-places.php:37 9833msgid "No places have been found." 9834msgstr "" 9835 9836#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:688 9837msgid "No predefined text" 9838msgstr "" 9839 9840#: app/Datatables.php:51 app/Datatables.php:62 app/I18N.php:315 9841#: app/I18N.php:326 9842msgid "No records to display" 9843msgstr "" 9844 9845#: resources/views/place-events.php:21 resources/views/place-events.php:33 9846#: resources/views/search-advanced-page.php:77 9847#: resources/views/search-general-page.php:109 9848#: resources/views/search-phonetic-page.php:109 9849msgid "No results found." 9850msgstr "" 9851 9852#: app/Stats.php:6176 9853msgid "No signed-in and no anonymous users" 9854msgstr "" 9855 9856#: app/Functions/FunctionsEdit.php:262 9857msgid "No temple - living ordinance" 9858msgstr "" 9859 9860#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:167 9861#: resources/views/admin/control-panel.php:26 9862#: resources/views/admin/upgrade/wizard.php:9 9863msgid "No upgrade information is available." 9864msgstr "" 9865 9866#: app/Stats.php:1835 9867msgid "Nobody at all" 9868msgstr "" 9869 9870#. I18N: The name of a colour-scheme 9871#: app/Theme/ColorsTheme.php:72 9872msgid "Nocturnal" 9873msgstr "" 9874 9875#: app/Http/Controllers/ListController.php:182 9876#: app/Http/Controllers/ListController.php:1068 app/Stats.php:1442 9877#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:7 9878#: modules_v3/death_report/report.xml:10 9879#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:11 9880#: modules_v3/individual_report/report.xml:8 9881#: resources/views/admin/trees-export.php:85 9882#: resources/views/modules/clippings/download.php:19 9883msgid "None" 9884msgstr "" 9885 9886#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 9887#: app/Date/FrenchDate.php:292 9888msgid "Nonidi" 9889msgstr "" 9890 9891#. I18N: time format “%A” - exactly 12:00:00 9892#: app/Functions/FunctionsDate.php:108 9893msgid "Noon" 9894msgstr "" 9895 9896#. I18N: Name of a country or state 9897#: app/Stats.php:7488 9898msgid "Norfolk Island" 9899msgstr "" 9900 9901#: resources/views/admin/users-edit.php:151 9902msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 9903msgstr "" 9904 9905#. I18N: Name of a country or state 9906#: app/Stats.php:7528 9907msgid "North Korea" 9908msgstr "" 9909 9910#. I18N: Name of a country or state 9911#: app/Stats.php:7494 9912msgid "Northern Ireland" 9913msgstr "" 9914 9915#. I18N: Name of a country or state 9916#: app/Stats.php:7462 9917msgid "Northern Mariana Islands" 9918msgstr "" 9919 9920#. I18N: Name of a country or state 9921#: app/Stats.php:7500 9922msgid "Norway" 9923msgstr "" 9924 9925#: resources/views/admin/control-panel.php:207 9926msgid "Not approved by an administrator" 9927msgstr "" 9928 9929#. I18N: gedcom tag _NLIV 9930#: app/GedcomTag.php:1857 9931msgid "Not living" 9932msgstr "" 9933 9934#. I18N: gedcom tag _NMR 9935#: app/GedcomTag.php:1880 app/Http/Controllers/BranchesController.php:315 9936msgid "Not married" 9937msgstr "" 9938 9939#. I18N: gedcom tag _NMR 9940#: app/GedcomTag.php:1877 9941msgctxt "FEMALE" 9942msgid "Not married" 9943msgstr "" 9944 9945#. I18N: gedcom tag _NMR 9946#: app/GedcomTag.php:1874 9947msgctxt "MALE" 9948msgid "Not married" 9949msgstr "" 9950 9951#: resources/views/admin/control-panel.php:207 9952msgid "Not verified by the user" 9953msgstr "" 9954 9955#. I18N: gedcom tag NOTE 9956#: app/Functions/FunctionsPrint.php:151 app/GedcomTag.php:896 9957#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:56 9958#: modules_v3/family_group_report/report.xml:485 9959#: modules_v3/family_group_report/report.xml:749 9960#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1101 9961#: modules_v3/occupation_report/report.xml:64 9962#: resources/views/admin/trees-privacy.php:173 9963#: resources/views/family-page.php:84 9964#: resources/views/modals/create-media-from-file.php:46 9965#: resources/views/modals/media-object-fields.php:7 9966#: resources/views/modals/note-object-fields.php:5 9967#: resources/views/modules/notes/tab.php:34 9968#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:37 9969msgid "Note" 9970msgstr "" 9971 9972#: resources/views/help/restriction.php:7 9973msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 9974msgstr "" 9975 9976#: resources/views/admin/users-edit.php:304 9977msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 9978msgstr "" 9979 9980#. I18N: Name of a module 9981#: app/Module/NotesTabModule.php:37 9982#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:229 9983#: modules_v3/individual_report/report.xml:226 9984#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:48 9985#: resources/views/admin/control-panel.php:124 9986#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:22 9987#: resources/views/gedcom-record-page.php:63 resources/views/media-page.php:59 9988#: resources/views/modules/census-assistant.php:80 9989#: resources/views/note-page.php:64 resources/views/search-results.php:53 9990#: resources/views/source-page.php:57 9991#: resources/views/statistics-chart-other.php:11 9992msgid "Notes" 9993msgstr "ނޯޓުތައް" 9994 9995#: resources/views/admin/users-cleanup.php:72 9996msgid "Nothing found to cleanup" 9997msgstr "" 9998 9999#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:97 10000msgid "Nothing found." 10001msgstr "" 10002 10003#: app/Date/CalendarDate.php:374 10004msgctxt "Abbreviation for November" 10005msgid "Nov" 10006msgstr "" 10007 10008#: app/Date/CalendarDate.php:271 10009msgctxt "GENITIVE" 10010msgid "November" 10011msgstr "" 10012 10013#: app/Date/CalendarDate.php:341 10014msgctxt "INSTRUMENTAL" 10015msgid "November" 10016msgstr "" 10017 10018#: app/Date/CalendarDate.php:306 10019msgctxt "LOCATIVE" 10020msgid "November" 10021msgstr "" 10022 10023#: app/Date/CalendarDate.php:236 10024#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:714 10025#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:17 10026msgctxt "NOMINATIVE" 10027msgid "November" 10028msgstr "" 10029 10030#. I18N: Location of an LDS church temple 10031#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:499 10032msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10033msgstr "" 10034 10035#. I18N: gedcom tag NCHI 10036#: app/GedcomTag.php:887 app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:628 10037#: app/Stats.php:5150 app/Stats.php:5152 app/Stats.php:5154 10038#: resources/views/statistics-chart-custom.php:117 10039msgid "Number of children" 10040msgstr "" 10041 10042#: resources/views/modules/recent_changes/config.php:7 10043#: resources/views/modules/upcoming_events/config.php:7 10044#: resources/views/modules/yahrzeit/config.php:6 10045msgid "Number of days to show" 10046msgstr "" 10047 10048#: app/Stats.php:5431 resources/views/statistics-chart-families.php:105 10049msgid "Number of families without children" 10050msgstr "ދަރިން ނުލިބޭ އާއިލާތައް" 10051 10052#. I18N: ... to show in a list 10053#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.php:6 10054msgid "Number of given names" 10055msgstr "" 10056 10057#. I18N: gedcom tag NMR 10058#: app/GedcomTag.php:893 10059msgid "Number of marriages" 10060msgstr "" 10061 10062#: resources/views/admin/users-cleanup.php:13 10063msgid "Number of months since the last sign-in for a user’s account to be considered inactive: " 10064msgstr "" 10065 10066#. I18N: ... to show in a list 10067#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.php:6 10068msgid "Number of pages" 10069msgstr "" 10070 10071#. I18N: ... to show in a list 10072#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:53 10073#: resources/views/modules/top10_surnames/config.php:6 10074msgid "Number of surnames" 10075msgstr "" 10076 10077#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:233 10078msgid "Nurse" 10079msgstr "" 10080 10081#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:231 10082msgctxt "FEMALE" 10083msgid "Nurse" 10084msgstr "" 10085 10086#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:229 10087msgctxt "MALE" 10088msgid "Nurse" 10089msgstr "" 10090 10091#. I18N: Location of an LDS church temple 10092#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:508 10093msgid "Oakland, California, United States" 10094msgstr "" 10095 10096#. I18N: Location of an LDS church temple 10097#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:511 10098msgid "Oaxaca, Mexico" 10099msgstr "" 10100 10101#. I18N: gedcom tag OCCU 10102#: app/GedcomTag.php:908 modules_v3/occupation_report/report.xml:5 10103#: modules_v3/occupation_report/report.xml:54 10104msgid "Occupation" 10105msgstr "" 10106 10107#. I18N: Name of a report 10108#: app/Module/OccupationReportModule.php:35 10109#: modules_v3/occupation_report/report.xml:3 10110#: modules_v3/occupation_report/report.xml:37 10111msgid "Occupations" 10112msgstr "" 10113 10114#. I18N: Name of a country or state 10115#: app/Stats.php:7534 10116msgid "Occupied Palestinian Territory" 10117msgstr "" 10118 10119#: app/Date/CalendarDate.php:373 10120msgctxt "Abbreviation for October" 10121msgid "Oct" 10122msgstr "" 10123 10124#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10125#: app/Date/FrenchDate.php:290 10126msgid "Octidi" 10127msgstr "" 10128 10129#: app/Date/CalendarDate.php:270 10130msgctxt "GENITIVE" 10131msgid "October" 10132msgstr "" 10133 10134#: app/Date/CalendarDate.php:340 10135msgctxt "INSTRUMENTAL" 10136msgid "October" 10137msgstr "" 10138 10139#: app/Date/CalendarDate.php:305 10140msgctxt "LOCATIVE" 10141msgid "October" 10142msgstr "" 10143 10144#: app/Date/CalendarDate.php:235 10145#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:713 10146#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:16 10147msgctxt "NOMINATIVE" 10148msgid "October" 10149msgstr "" 10150 10151#. I18N: Location of an LDS church temple 10152#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:514 10153msgid "Ogden, Utah, United States" 10154msgstr "" 10155 10156#. I18N: Location of an LDS church temple 10157#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:517 10158msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10159msgstr "" 10160 10161#: resources/views/admin/changes-log.php:46 10162msgid "Old data" 10163msgstr "" 10164 10165#: resources/views/admin/control-panel.php:431 10166msgid "Old files found" 10167msgstr "" 10168 10169#: app/Http/Controllers/PedigreeChartController.php:462 10170msgid "Oldest at bottom" 10171msgstr "" 10172 10173#: app/Http/Controllers/PedigreeChartController.php:461 10174msgid "Oldest at top" 10175msgstr "" 10176 10177#: resources/views/statistics-chart-families.php:91 10178msgid "Oldest father" 10179msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ބައްޕަ" 10180 10181#: resources/views/statistics-chart-families.php:68 10182msgid "Oldest female" 10183msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި އަންހެނާ" 10184 10185#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:103 10186msgid "Oldest living individuals" 10187msgstr "ދިރިހުރި އެންމެ ދޮށީ މީހާ" 10188 10189#: resources/views/statistics-chart-families.php:67 10190msgid "Oldest male" 10191msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ފިރިހެނާ" 10192 10193#: resources/views/statistics-chart-families.php:92 10194msgid "Oldest mother" 10195msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި މަންމަ" 10196 10197#. I18N: The name of a colour-scheme 10198#. I18N: The name of a colour-scheme 10199#: app/Theme/ColorsTheme.php:75 10200msgid "Olivia" 10201msgstr "" 10202 10203#. I18N: Name of a country or state 10204#: app/Stats.php:7508 10205msgid "Oman" 10206msgstr "" 10207 10208#. I18N: Name of a module 10209#: app/Module/OnThisDayModule.php:80 10210msgid "On this day" 10211msgstr "" 10212 10213#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:145 10214msgid "On this day…" 10215msgstr "" 10216 10217#: resources/views/admin/map-import-form.php:73 10218msgid "Only add new records" 10219msgstr "" 10220 10221#: app/Functions/FunctionsEdit.php:232 10222#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:270 10223#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:440 10224#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:846 10225#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1122 10226#: resources/views/modals/restriction-fields.php:28 10227msgid "Only managers can edit" 10228msgstr "" 10229 10230#: resources/views/admin/map-import-form.php:74 10231msgid "Only update existing records" 10232msgstr "" 10233 10234#: resources/views/errors/database-connection.php:5 10235msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10236msgstr "" 10237 10238#: app/Http/Controllers/SetupController.php:421 10239msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10240msgstr "" 10241 10242#: app/Functions/FunctionsPrint.php:422 10243msgid "OpenStreetMap™" 10244msgstr "" 10245 10246#. I18N: Location of an LDS church temple 10247#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:520 10248msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10249msgstr "" 10250 10251#: app/Date/JalaliDate.php:255 10252msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10253msgid "Ord" 10254msgstr "" 10255 10256#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10257#: app/Date/JalaliDate.php:122 10258msgctxt "GENITIVE" 10259msgid "Ordibehesht" 10260msgstr "" 10261 10262#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10263#: app/Date/JalaliDate.php:212 10264msgctxt "INSTRUMENTAL" 10265msgid "Ordibehesht" 10266msgstr "" 10267 10268#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10269#: app/Date/JalaliDate.php:167 10270msgctxt "LOCATIVE" 10271msgid "Ordibehesht" 10272msgstr "" 10273 10274#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10275#: app/Date/JalaliDate.php:77 10276msgctxt "NOMINATIVE" 10277msgid "Ordibehesht" 10278msgstr "" 10279 10280#. I18N: gedcom tag ORDI 10281#: app/GedcomTag.php:913 10282msgid "Ordinance" 10283msgstr "" 10284 10285#. I18N: gedcom tag ORDN 10286#: app/GedcomTag.php:916 10287msgid "Ordination" 10288msgstr "" 10289 10290#: modules_v3/change_report/report.xml:10 10291#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:6 10292msgid "Orientation" 10293msgstr "" 10294 10295#. I18N: Location of an LDS church temple 10296#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:523 10297msgid "Orlando, Florida, United States" 10298msgstr "" 10299 10300#. I18N: Type of media object 10301#: app/GedcomTag.php:2263 app/Stats.php:5736 app/Stats.php:6144 10302msgid "Other" 10303msgstr "" 10304 10305#: resources/views/admin/trees-preferences.php:577 10306msgid "Other facts to show in charts" 10307msgstr "" 10308 10309#: resources/views/modals/media-file-fields.php:95 10310msgid "Other genealogy applications might not recognize this data." 10311msgstr "" 10312 10313#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1070 10314msgid "Other preferences" 10315msgstr "" 10316 10317#: resources/views/statistics-page.php:22 10318msgid "Others" 10319msgstr "" 10320 10321#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:242 10322msgid "Owner" 10323msgstr "" 10324 10325#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:240 10326msgctxt "FEMALE" 10327msgid "Owner" 10328msgstr "" 10329 10330#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:238 10331msgctxt "MALE" 10332msgid "Owner" 10333msgstr "" 10334 10335#. I18N: time format “%A” - between 12:00:01 and 23:59:59 10336#: app/Functions/FunctionsDate.php:111 10337msgid "P.M." 10338msgstr "" 10339 10340#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10341#: app/Functions/Functions.php:60 10342msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10343msgstr "" 10344 10345#: app/Http/Controllers/SetupController.php:464 10346#, php-format 10347msgid "PHP extension “%1$s” is disabled. Without it, the following features will not work: %2$s. Please ask your server’s administrator to enable it." 10348msgstr "" 10349 10350#: app/Http/Controllers/SetupController.php:426 10351#, php-format 10352msgid "PHP extension “%s” is disabled. You cannot install webtrees until this is enabled. Please ask your server’s administrator to enable it." 10353msgstr "" 10354 10355#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10356#: app/Functions/Functions.php:57 10357msgid "PHP failed to write to disk." 10358msgstr "" 10359 10360#: resources/views/admin/server-information.php:8 10361msgid "PHP information" 10362msgstr "" 10363 10364#: app/Http/Controllers/SetupController.php:470 10365#, php-format 10366msgid "PHP setting “%1$s” is disabled. Without it, the following features will not work: %2$s. Please ask your server’s administrator to enable it." 10367msgstr "" 10368 10369#. I18N: A configuration setting 10370#: resources/views/admin/site-preferences.php:59 10371msgid "PHP time limit" 10372msgstr "" 10373 10374#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:56 10375#: modules_v3/bdm_report/report.xml:42 modules_v3/birth_report/report.xml:32 10376#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:35 10377#: modules_v3/change_report/report.xml:45 modules_v3/death_report/report.xml:33 10378#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:43 10379#: modules_v3/fact_sources/report.xml:44 10380#: modules_v3/family_group_report/report.xml:89 10381#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:92 10382#: modules_v3/individual_report/report.xml:89 10383#: modules_v3/marriage_report/report.xml:31 10384#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:53 10385#: modules_v3/occupation_report/report.xml:38 10386#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:44 10387msgid "Page" 10388msgstr "" 10389 10390#: resources/views/media-list-page.php:92 10391#: resources/views/media-list-page.php:191 10392#, php-format 10393msgid "Page %s of %s" 10394msgstr "" 10395 10396#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:13 10397#: modules_v3/bdm_report/report.xml:12 modules_v3/birth_report/report.xml:10 10398#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:8 10399#: modules_v3/change_report/report.xml:9 modules_v3/death_report/report.xml:11 10400#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:8 10401#: modules_v3/fact_sources/report.xml:8 10402#: modules_v3/family_group_report/report.xml:11 10403#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:12 10404#: modules_v3/individual_report/report.xml:9 10405#: modules_v3/marriage_report/report.xml:10 10406#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:8 10407#: modules_v3/occupation_report/report.xml:7 10408#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:7 10409#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:8 10410msgid "Page size" 10411msgstr "" 10412 10413#. I18N: Type of media object 10414#: app/GedcomTag.php:2260 10415msgid "Painting" 10416msgstr "" 10417 10418#. I18N: Name of a country or state 10419#: app/Stats.php:7510 10420msgid "Pakistan" 10421msgstr "" 10422 10423#. I18N: Name of a country or state 10424#: app/Stats.php:7520 10425msgid "Palau" 10426msgstr "" 10427 10428#. I18N: A colour scheme 10429#: app/Theme/ColorsTheme.php:143 10430msgid "Palette" 10431msgstr "" 10432 10433#. I18N: Location of an LDS church temple 10434#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:529 10435msgid "Palmyra, New York, United States" 10436msgstr "" 10437 10438#. I18N: Name of a country or state 10439#: app/Stats.php:7512 10440msgid "Panama" 10441msgstr "" 10442 10443#. I18N: Location of an LDS church temple 10444#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:532 10445msgid "Panama City, Panama" 10446msgstr "" 10447 10448#. I18N: Location of an LDS church temple 10449#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:535 10450msgid "Papeete, Tahiti" 10451msgstr "" 10452 10453#. I18N: Name of a country or state 10454#: app/Stats.php:7522 10455msgid "Papua New Guinea" 10456msgstr "" 10457 10458#. I18N: Name of a country or state 10459#: app/Stats.php:7532 10460msgid "Paraguay" 10461msgstr "" 10462 10463#: app/Http/Controllers/HourglassChartController.php:329 10464#: app/Http/Controllers/HourglassChartController.php:424 10465#: app/Http/Controllers/HourglassChartController.php:461 10466#: resources/views/family-page.php:40 10467#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.php:25 10468msgid "Parents" 10469msgstr "" 10470 10471#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:6 10472#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:6 10473#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:6 10474msgid "Parents and siblings" 10475msgstr "" 10476 10477#: app/Functions/FunctionsPrint.php:215 10478msgid "Parent’s age" 10479msgstr "" 10480 10481#. I18N: A configuration setting 10482#: resources/views/admin/site-mail.php:102 10483#: resources/views/admin/users-create.php:40 10484#: resources/views/admin/users-edit.php:45 10485#: resources/views/edit-account-page.php:86 10486#: resources/views/emails/password-reset-html.php:13 10487#: resources/views/emails/password-reset-text.php:7 10488#: resources/views/login-page.php:32 10489#: resources/views/modules/login_block/sign-in.php:15 10490#: resources/views/register-page.php:56 10491#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:51 10492msgid "Password" 10493msgstr "" 10494 10495#: resources/views/admin/users-create.php:45 10496#: resources/views/admin/users-edit.php:50 10497#: resources/views/edit-account-page.php:91 10498#: resources/views/register-page.php:61 10499msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 10500msgstr "" 10501 10502#: resources/views/edit-account-page.php:13 10503msgid "Passwords must contain at least 8 characters." 10504msgstr "" 10505 10506#. I18N: Location of an LDS church temple 10507#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:538 10508msgid "Payson, Utah, United States" 10509msgstr "" 10510 10511#. I18N: Name of a module/chart 10512#. I18N: Name of a report 10513#: app/Module/ChartsBlockModule.php:210 app/Module/PedigreeChartModule.php:38 10514#: app/Module/PedigreeReportModule.php:35 10515#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:3 10516#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:43 10517#: resources/views/edit/link-child-to-family.php:23 10518msgid "Pedigree" 10519msgstr "" 10520 10521#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:739 10522msgid "Pedigree chart" 10523msgstr "" 10524 10525#. I18N: Name of a module 10526#: app/Module/PedigreeMapModule.php:64 app/Module/PedigreeMapModule.php:90 10527msgid "Pedigree map" 10528msgstr "" 10529 10530#. I18N: %s is an individual’s name 10531#: app/Module/PedigreeMapModule.php:329 10532#, php-format 10533msgid "Pedigree map of %s" 10534msgstr "" 10535 10536#: app/Module/ChartsBlockModule.php:82 10537#, php-format 10538msgid "Pedigree of %s" 10539msgstr "" 10540 10541#. I18N: %s is an individual’s name 10542#: app/Http/Controllers/PedigreeChartController.php:105 10543#, php-format 10544msgid "Pedigree tree of %s" 10545msgstr "" 10546 10547#. I18N: Name of a module 10548#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:191 10549#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:245 10550#: app/Http/Controllers/PendingChangesController.php:310 10551#: app/Module/ReviewChangesModule.php:40 app/Module/ReviewChangesModule.php:99 10552#: app/Theme/AbstractTheme.php:1740 modules_v3/change_report/report.xml:52 10553#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:42 10554#: resources/views/admin/control-panel-tree-list.php:21 10555#: resources/views/admin/control-panel.php:118 10556#: resources/views/pending-changes-page.php:76 10557msgid "Pending changes" 10558msgstr "" 10559 10560#: resources/views/help/pending-changes.php:12 10561msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 10562msgstr "" 10563 10564#. I18N: gedcom tag _PRMN 10565#: app/GedcomTag.php:1889 10566msgid "Permanent number" 10567msgstr "" 10568 10569#: resources/views/admin/changes-log.php:84 10570#: resources/views/admin/site-logs.php:77 10571msgid "Permanently delete these records?" 10572msgstr "" 10573 10574#. I18N: Location of an LDS church temple 10575#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:541 10576msgid "Perth, Australia" 10577msgstr "" 10578 10579#. I18N: Name of a country or state 10580#: app/Stats.php:7516 10581msgid "Peru" 10582msgstr "" 10583 10584#. I18N: Name of a country or state 10585#: app/Stats.php:7518 10586msgid "Philippines" 10587msgstr "" 10588 10589#. I18N: Location of an LDS church temple 10590#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:544 10591msgid "Phoenix, Arizona, United States" 10592msgstr "" 10593 10594#. I18N: gedcom tag PHON 10595#: app/GedcomTag.php:931 10596msgid "Phone" 10597msgstr "" 10598 10599#. I18N: gedcom tag FONE 10600#: app/GedcomTag.php:779 10601msgid "Phonetic" 10602msgstr "" 10603 10604#: resources/views/search-phonetic-page.php:46 10605msgid "Phonetic algorithm" 10606msgstr "" 10607 10608#: app/GedcomTag.php:872 10609msgid "Phonetic name" 10610msgstr "" 10611 10612#: app/GedcomTag.php:939 10613msgid "Phonetic place" 10614msgstr "" 10615 10616#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 10617#: app/Http/Controllers/SearchController.php:312 10618#: app/Theme/AbstractTheme.php:1798 resources/views/branches-page.php:24 10619msgid "Phonetic search" 10620msgstr "" 10621 10622#: app/GedcomTag.php:1063 10623msgid "Phonetic title" 10624msgstr "" 10625 10626#. I18N: Type of media object 10627#: app/GedcomTag.php:1884 app/GedcomTag.php:2251 10628msgid "Photo" 10629msgstr "" 10630 10631#: resources/views/admin/phpgedview/wizard.php:12 10632msgid "PhpGedView might be installed in one of these folders:" 10633msgstr "" 10634 10635#. I18N: %s is a number 10636#: resources/views/admin/trees.php:380 10637#, php-format 10638msgid "PhpGedView must be version 4.2.3, or any SVN up to #%s" 10639msgstr "" 10640 10641#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:214 10642msgid "PhpGedView must use the same database as webtrees." 10643msgstr "" 10644 10645#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:105 10646#: resources/views/admin/trees.php:366 resources/views/admin/trees.php:394 10647msgid "PhpGedView to webtrees transfer wizard" 10648msgstr "" 10649 10650#. I18N: The name of a colour-scheme 10651#: app/Theme/ColorsTheme.php:77 10652msgid "Pink Plastic" 10653msgstr "" 10654 10655#. I18N: Name of a country or state 10656#: app/Stats.php:7514 10657msgid "Pitcairn" 10658msgstr "" 10659 10660#. I18N: gedcom tag PLAC 10661#: app/GedcomTag.php:937 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:215 10662#: modules_v3/bdm_report/report.xml:6 modules_v3/bdm_report/report.xml:134 10663#: modules_v3/bdm_report/report.xml:160 modules_v3/bdm_report/report.xml:194 10664#: modules_v3/birth_report/report.xml:42 10665#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:52 10666#: modules_v3/death_report/report.xml:50 10667#: modules_v3/marriage_report/report.xml:50 10668#: modules_v3/occupation_report/report.xml:60 10669#: resources/views/admin/location-edit.php:24 10670#: resources/views/admin/locations.php:13 resources/views/lifespans-page.php:39 10671#: resources/views/lists/families-table.php:195 10672#: resources/views/lists/individuals-table.php:205 10673#: resources/views/lists/individuals-table.php:214 10674#: resources/views/modules/census-assistant.php:40 10675#: resources/views/search-phonetic-page.php:36 10676msgid "Place" 10677msgstr "" 10678 10679#: app/Theme/AbstractTheme.php:1572 resources/views/place-hierarchy.php:7 10680msgid "Place hierarchy" 10681msgstr "" 10682 10683#: app/GedcomTag.php:943 10684msgid "Place in Hebrew" 10685msgstr "" 10686 10687#: resources/views/place-list.php:6 10688msgid "Place list" 10689msgstr "" 10690 10691#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 10692#: resources/views/admin/trees-preferences.php:756 10693msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 10694msgstr "" 10695 10696#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 10697#: app/GedcomTag.php:513 10698msgid "Place of LDS baptism" 10699msgstr "" 10700 10701#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 10702#: app/GedcomTag.php:1020 10703msgid "Place of LDS child sealing" 10704msgstr "" 10705 10706#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 10707#: app/GedcomTag.php:712 10708msgid "Place of LDS endowment" 10709msgstr "" 10710 10711#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 10712#: app/GedcomTag.php:763 10713msgid "Place of LDS spouse sealing" 10714msgstr "" 10715 10716#: app/GedcomTag.php:477 10717msgid "Place of adoption" 10718msgstr "" 10719 10720#: app/GedcomTag.php:520 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:140 10721msgid "Place of baptism" 10722msgstr "" 10723 10724#: app/GedcomTag.php:527 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:223 10725msgid "Place of bar mitzvah" 10726msgstr "" 10727 10728#: app/GedcomTag.php:534 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:264 10729msgid "Place of bat mitzvah" 10730msgstr "" 10731 10732#: app/GedcomTag.php:541 modules_v3/fact_sources/report.xml:273 10733#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:93 10734msgid "Place of birth" 10735msgstr "" 10736 10737#: app/GedcomTag.php:548 10738msgid "Place of blessing" 10739msgstr "" 10740 10741#: app/GedcomTag.php:1304 10742msgid "Place of brit milah" 10743msgstr "" 10744 10745#: app/GedcomTag.php:558 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:557 10746msgid "Place of burial" 10747msgstr "" 10748 10749#: app/GedcomTag.php:602 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:181 10750msgid "Place of christening" 10751msgstr "" 10752 10753#: app/GedcomTag.php:627 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:305 10754msgid "Place of confirmation" 10755msgstr "" 10756 10757#: app/GedcomTag.php:643 10758msgid "Place of cremation" 10759msgstr "" 10760 10761#: app/GedcomTag.php:666 modules_v3/fact_sources/report.xml:275 10762#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:516 10763msgid "Place of death" 10764msgstr "" 10765 10766#: app/GedcomTag.php:703 10767msgid "Place of emigration" 10768msgstr "" 10769 10770#: app/GedcomTag.php:719 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:347 10771msgid "Place of engagement" 10772msgstr "" 10773 10774#: app/GedcomTag.php:726 10775msgid "Place of event" 10776msgstr "" 10777 10778#: app/GedcomTag.php:773 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:389 10779msgid "Place of first communion" 10780msgstr "" 10781 10782#: app/GedcomTag.php:807 10783msgid "Place of immigration" 10784msgstr "" 10785 10786#: app/GedcomTag.php:755 app/GedcomTag.php:848 10787#: modules_v3/fact_sources/report.xml:321 10788#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:474 10789msgid "Place of marriage" 10790msgstr "" 10791 10792#: app/GedcomTag.php:835 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:431 10793msgid "Place of marriage banns" 10794msgstr "" 10795 10796#: app/GedcomTag.php:884 10797msgid "Place of naturalization" 10798msgstr "" 10799 10800#: app/GedcomTag.php:922 10801msgid "Place of ordination" 10802msgstr "" 10803 10804#: app/GedcomTag.php:977 10805msgid "Place of residence" 10806msgstr "" 10807 10808#. I18N: Name of a module 10809#: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:93 10810#: app/Module/PlacesModule.php:43 10811#: resources/views/admin/trees-preferences.php:731 10812#: resources/views/search-replace-page.php:34 10813#: resources/views/statistics-chart-other.php:63 10814msgid "Places" 10815msgstr "" 10816 10817#: resources/views/help/place.php:4 10818msgid "Places should be entered according to the standards for genealogy. In genealogy, places are recorded with the most specific information about the place first and then working up to the least specific place last, using commas to separate the different place levels. The level at which you record the place information should represent the levels of government or church where vital records for that place are kept.<br><br>For example, a place like Salt Lake City would be entered as “Salt Lake City, Salt Lake, Utah, USA”.<br><br>Let’s examine each part of this place. The first part, “Salt Lake City,” is the city or township where the event occurred. In some countries, there may be municipalities or districts inside a city which are important to note. In that case, they should come before the city. The next part, “Salt Lake,” is the county. “Utah” is the state, and “USA” is the country. It is important to note each place because genealogy records are kept by the governments of each level.<br><br>If a level of the place is unknown, you should leave a space between the commas. Suppose, in the example above, you didn’t know the county for Salt Lake City. You should then record it like this: “Salt Lake City, , Utah, USA”. Suppose you only know that an individual was born in Utah. You would enter the information like this: “, , Utah, USA”. <br><br>You can use the <b>Find Place</b> link to help you find places that already exist in the database." 10819msgstr "" 10820 10821#: resources/views/places-page.php:26 10822msgid "Places without valid co-ordinates are not shown on the map and have a red border around the sidebar entry" 10823msgstr "" 10824 10825#: resources/views/layouts/default.php:142 10826#: resources/views/modules/random_media/slide-show.php:8 10827msgid "Play" 10828msgstr "" 10829 10830#: app/Http/Controllers/MessageController.php:189 10831msgid "Please enter a valid email address." 10832msgstr "" 10833 10834#. I18N: a month in the French republican calendar 10835#: app/Date/FrenchDate.php:132 10836msgctxt "GENITIVE" 10837msgid "Pluviose" 10838msgstr "" 10839 10840#. I18N: a month in the French republican calendar 10841#: app/Date/FrenchDate.php:226 10842msgctxt "INSTRUMENTAL" 10843msgid "Pluviose" 10844msgstr "" 10845 10846#. I18N: a month in the French republican calendar 10847#: app/Date/FrenchDate.php:179 10848msgctxt "LOCATIVE" 10849msgid "Pluviose" 10850msgstr "" 10851 10852#. I18N: a month in the French republican calendar 10853#: app/Date/FrenchDate.php:84 10854msgctxt "NOMINATIVE" 10855msgid "Pluviose" 10856msgstr "" 10857 10858#. I18N: Name of a country or state 10859#: app/Stats.php:7524 10860msgid "Poland" 10861msgstr "" 10862 10863#: app/SurnameTradition.php:98 10864msgctxt "Surname tradition" 10865msgid "Polish" 10866msgstr "" 10867 10868#. I18N: A configuration setting 10869#: resources/views/admin/site-mail.php:61 10870#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:45 10871msgid "Port number" 10872msgstr "" 10873 10874#. I18N: Location of an LDS church temple 10875#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:550 10876msgid "Portland, Oregon, United States" 10877msgstr "" 10878 10879#. I18N: Location of an LDS church temple 10880#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:526 10881msgid "Porto Alegre, Brazil" 10882msgstr "" 10883 10884#. I18N: page orientation 10885#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:878 10886#: app/Http/Controllers/PedigreeChartController.php:459 10887#: modules_v3/change_report/report.xml:10 10888#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:6 10889msgid "Portrait" 10890msgstr "" 10891 10892#. I18N: Name of a country or state 10893#: app/Stats.php:7530 10894msgid "Portugal" 10895msgstr "" 10896 10897#: app/SurnameTradition.php:92 10898msgctxt "Surname tradition" 10899msgid "Portuguese" 10900msgstr "" 10901 10902#. I18N: gedcom tag POST 10903#: app/GedcomTag.php:946 10904msgid "Postal code" 10905msgstr "" 10906 10907#. I18N: a month in the French republican calendar 10908#: app/Date/FrenchDate.php:140 10909msgctxt "GENITIVE" 10910msgid "Prairial" 10911msgstr "" 10912 10913#. I18N: a month in the French republican calendar 10914#: app/Date/FrenchDate.php:234 10915msgctxt "INSTRUMENTAL" 10916msgid "Prairial" 10917msgstr "" 10918 10919#. I18N: a month in the French republican calendar 10920#: app/Date/FrenchDate.php:187 10921msgctxt "LOCATIVE" 10922msgid "Prairial" 10923msgstr "" 10924 10925#. I18N: a month in the French republican calendar 10926#: app/Date/FrenchDate.php:93 10927msgctxt "NOMINATIVE" 10928msgid "Prairial" 10929msgstr "" 10930 10931#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:690 10932msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 10933msgstr "" 10934 10935#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:689 10936msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 10937msgstr "" 10938 10939#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:691 10940msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 10941msgstr "" 10942 10943#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:950 10944#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:52 10945#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:130 10946#: resources/views/admin/control-panel-tree-list.php:13 10947#: resources/views/admin/trees.php:56 10948#: resources/views/modules/block-template.php:7 10949msgid "Preferences" 10950msgstr "" 10951 10952#: resources/views/admin/modules.php:22 10953#, php-format 10954msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 10955msgstr "" 10956 10957#. I18N: A configuration setting 10958#: resources/views/admin/users-edit.php:178 10959msgid "Preferred contact method" 10960msgstr "" 10961 10962#. I18N: Label for a configuration option 10963#: resources/views/modules/recent_changes/config.php:17 10964#: resources/views/modules/todays_events/config.php:25 10965#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.php:15 10966#: resources/views/modules/top10_surnames/config.php:15 10967#: resources/views/modules/upcoming_events/config.php:35 10968#: resources/views/modules/yahrzeit/config.php:18 10969msgid "Presentation style" 10970msgstr "" 10971 10972#. I18N: I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 10973#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:547 10974msgid "President’s Office" 10975msgstr "" 10976 10977#. I18N: Location of an LDS church temple 10978#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:553 10979msgid "Preston, England" 10980msgstr "" 10981 10982#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:246 10983msgid "Priest" 10984msgstr "" 10985 10986#. I18N: The first day in the French republican calendar 10987#: app/Date/FrenchDate.php:276 10988msgid "Primidi" 10989msgstr "" 10990 10991#: modules_v3/family_group_report/report.xml:10 10992msgid "Print basic events when blank" 10993msgstr "" 10994 10995#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1000 10996#: resources/views/admin/trees.php:66 10997msgid "Privacy" 10998msgstr "" 10999 11000#: app/Http/Controllers/StaticPageController.php:36 11001msgid "Privacy policy" 11002msgstr "" 11003 11004#. I18N: a restrction on viewing data 11005#: resources/views/modals/restriction-fields.php:5 11006msgid "Privacy restriction" 11007msgstr "" 11008 11009#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11010#: resources/views/admin/trees-privacy.php:160 11011msgid "Privacy restrictions" 11012msgstr "" 11013 11014#: resources/views/admin/trees-privacy.php:209 11015msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11016msgstr "" 11017 11018#: app/GedcomRecord.php:546 app/GedcomRecord.php:638 app/GedcomRecord.php:771 11019#: app/Note.php:102 app/Report/ReportParserGenerate.php:919 11020#: app/Repository.php:79 app/Source.php:83 app/Stats.php:1557 11021#: app/Stats.php:3115 11022msgid "Private" 11023msgstr "" 11024 11025#. I18N: gedcom tag PROB 11026#: app/GedcomTag.php:949 11027msgid "Probate" 11028msgstr "" 11029 11030#. I18N: gedcom tag PROP 11031#: app/GedcomTag.php:952 11032msgid "Property" 11033msgstr "" 11034 11035#. I18N: Location of an LDS church temple 11036#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:556 11037msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11038msgstr "" 11039 11040#. I18N: Location of an LDS church temple 11041#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:559 11042msgid "Provo, Utah, United States" 11043msgstr "" 11044 11045#. I18N: gedcom tag PUBL 11046#: app/GedcomTag.php:955 resources/views/modals/source-fields.php:28 11047msgid "Publication" 11048msgstr "" 11049 11050#. I18N: Name of a country or state 11051#: app/Stats.php:7526 11052msgid "Puerto Rico" 11053msgstr "" 11054 11055#. I18N: Name of a country or state 11056#: app/Stats.php:7538 11057msgid "Qatar" 11058msgstr "" 11059 11060#. I18N: gedcom tag QUAY 11061#: app/GedcomTag.php:958 11062msgid "Quality of data" 11063msgstr "" 11064 11065#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11066#: app/Date/FrenchDate.php:282 11067msgid "Quartidi" 11068msgstr "" 11069 11070#: resources/views/modules/faq/config.php:40 11071#: resources/views/modules/faq/edit.php:15 11072msgid "Question" 11073msgstr "" 11074 11075#. I18N: Location of an LDS church temple 11076#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:562 11077msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11078msgstr "" 11079 11080#: resources/views/admin/trees-preferences.php:950 11081msgid "Quick family facts" 11082msgstr "" 11083 11084#: resources/views/admin/trees-preferences.php:896 11085msgid "Quick individual facts" 11086msgstr "" 11087 11088#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1032 11089msgid "Quick repository facts" 11090msgstr "" 11091 11092#: resources/views/admin/trees-preferences.php:991 11093msgid "Quick source facts" 11094msgstr "" 11095 11096#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11097#: app/Date/FrenchDate.php:284 11098msgid "Quintidi" 11099msgstr "" 11100 11101#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: <subject>” 11102#: app/Module/UserMessagesModule.php:152 app/Module/UserMessagesModule.php:153 11103msgid "RE: " 11104msgstr "" 11105 11106#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:249 11107msgid "Rabbi" 11108msgstr "" 11109 11110#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11111#: app/Date/HijriDate.php:127 11112msgctxt "GENITIVE" 11113msgid "Rabi’ al-awwal" 11114msgstr "" 11115 11116#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11117#: app/Date/HijriDate.php:217 11118msgctxt "INSTRUMENTAL" 11119msgid "Rabi’ al-awwal" 11120msgstr "" 11121 11122#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11123#: app/Date/HijriDate.php:172 11124msgctxt "LOCATIVE" 11125msgid "Rabi’ al-awwal" 11126msgstr "" 11127 11128#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11129#: app/Date/HijriDate.php:82 11130msgctxt "NOMINATIVE" 11131msgid "Rabi’ al-awwal" 11132msgstr "" 11133 11134#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11135#: app/Date/HijriDate.php:129 11136msgctxt "GENITIVE" 11137msgid "Rabi’ al-thani" 11138msgstr "" 11139 11140#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11141#: app/Date/HijriDate.php:219 11142msgctxt "INSTRUMENTAL" 11143msgid "Rabi’ al-thani" 11144msgstr "" 11145 11146#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11147#: app/Date/HijriDate.php:174 11148msgctxt "LOCATIVE" 11149msgid "Rabi’ al-thani" 11150msgstr "" 11151 11152#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11153#: app/Date/HijriDate.php:84 11154msgctxt "NOMINATIVE" 11155msgid "Rabi’ al-thani" 11156msgstr "" 11157 11158#. I18N: This is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11159#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:99 11160msgid "Rada" 11161msgstr "" 11162 11163#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11164#: app/Date/HijriDate.php:135 11165msgctxt "GENITIVE" 11166msgid "Rajab" 11167msgstr "" 11168 11169#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11170#: app/Date/HijriDate.php:225 11171msgctxt "INSTRUMENTAL" 11172msgid "Rajab" 11173msgstr "" 11174 11175#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11176#: app/Date/HijriDate.php:180 11177msgctxt "LOCATIVE" 11178msgid "Rajab" 11179msgstr "" 11180 11181#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11182#: app/Date/HijriDate.php:90 11183msgctxt "NOMINATIVE" 11184msgid "Rajab" 11185msgstr "" 11186 11187#. I18N: Location of an LDS church temple 11188#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:565 11189msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11190msgstr "" 11191 11192#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11193#: app/Date/HijriDate.php:139 11194msgctxt "GENITIVE" 11195msgid "Ramadan" 11196msgstr "" 11197 11198#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11199#: app/Date/HijriDate.php:229 11200msgctxt "INSTRUMENTAL" 11201msgid "Ramadan" 11202msgstr "" 11203 11204#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11205#: app/Date/HijriDate.php:184 11206msgctxt "LOCATIVE" 11207msgid "Ramadan" 11208msgstr "" 11209 11210#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11211#: app/Date/HijriDate.php:94 11212msgctxt "NOMINATIVE" 11213msgid "Ramadan" 11214msgstr "" 11215 11216#. I18N: Description of the “Slide show” module 11217#: app/Module/SlideShowModule.php:44 11218msgid "Random images from the current family tree." 11219msgstr "" 11220 11221#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:48 11222#: resources/views/family-page-menu.php:21 11223#: resources/views/modules/relatives/family.php:194 11224msgid "Re-order children" 11225msgstr "" 11226 11227#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:170 11228#: resources/views/modules/relatives/tab.php:91 11229msgid "Re-order families" 11230msgstr "" 11231 11232#. I18N: gedcom tag _WT_OBJE_SORT 11233#: app/GedcomTag.php:1935 app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:48 11234#: resources/views/individual-page.php:69 11235msgid "Re-order media" 11236msgstr "" 11237 11238#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:109 11239#: resources/views/individual-page-menu.php:24 11240msgid "Re-order names" 11241msgstr "" 11242 11243#: resources/views/admin/users-create.php:14 11244#: resources/views/admin/users-edit.php:19 resources/views/admin/users.php:14 11245#: resources/views/edit-account-page.php:43 11246#: resources/views/emails/register-notify-html.php:13 11247#: resources/views/emails/register-notify-text.php:7 11248#: resources/views/register-page.php:20 11249msgid "Real name" 11250msgstr "" 11251 11252#: resources/views/admin/map-import-form.php:100 11253msgid "Really delete all geographic data?" 11254msgstr "" 11255 11256#. I18N: Name of a module 11257#: app/Module/RecentChangesModule.php:44 modules_v3/change_report/report.xml:92 11258msgid "Recent changes" 11259msgstr "" 11260 11261#: resources/views/calendar-page.php:91 11262msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11263msgstr "" 11264 11265#. I18N: Location of an LDS church temple 11266#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:568 11267msgid "Recife, Brazil" 11268msgstr "" 11269 11270#: resources/views/admin/changes-log.php:37 11271#: resources/views/admin/changes-log.php:106 11272#: resources/views/admin/trees-privacy.php:214 11273#: resources/views/modules/clippings/show.php:17 11274#: resources/views/modules/gedcom_favorites/favorites.php:41 11275#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:14 11276#: resources/views/modules/todays_events/table.php:9 11277#: resources/views/modules/todo/research-tasks.php:10 11278#: resources/views/modules/upcoming_events/table.php:9 11279#: resources/views/modules/user_favorites/favorites.php:40 11280msgid "Record" 11281msgstr "" 11282 11283#. I18N: gedcom tag RIN 11284#: app/GedcomTag.php:997 11285msgid "Record ID number" 11286msgstr "" 11287 11288#. I18N: gedcom tag RFN 11289#: app/GedcomTag.php:988 11290msgid "Record file number" 11291msgstr "" 11292 11293#: resources/views/search-general-page.php:24 11294#: resources/views/statistics-chart-other.php:4 11295msgid "Records" 11296msgstr "" 11297 11298#. I18N: Location of an LDS church temple 11299#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:571 11300msgid "Redlands, California, United States" 11301msgstr "" 11302 11303#. I18N: gedcom tag REFN 11304#: app/GedcomTag.php:961 11305msgid "Reference number" 11306msgstr "" 11307 11308#. I18N: Location of an LDS church temple 11309#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:574 11310msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11311msgstr "" 11312 11313#: app/GedcomTag.php:852 modules_v3/fact_sources/report.xml:205 11314msgid "Registered partnership" 11315msgstr "" 11316 11317#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:257 11318msgid "Registry officer" 11319msgstr "" 11320 11321#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:255 11322msgctxt "FEMALE" 11323msgid "Registry officer" 11324msgstr "" 11325 11326#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:253 11327msgctxt "MALE" 11328msgid "Registry officer" 11329msgstr "" 11330 11331#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:203 11332msgid "Regular expression" 11333msgstr "" 11334 11335#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11336#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:180 11337msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11338msgstr "" 11339 11340#: resources/views/pending-changes-page.php:48 11341#: resources/views/pending-changes-page.php:87 11342msgid "Reject" 11343msgstr "" 11344 11345#: resources/views/pending-changes-page.php:108 11346msgid "Reject all changes" 11347msgstr "" 11348 11349#. I18N: Name of a module/report 11350#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:35 11351#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:3 11352#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:91 11353msgid "Related families" 11354msgstr "" 11355 11356#. I18N: Name of a report 11357#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:35 11358#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:3 11359#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:43 11360msgid "Related individuals" 11361msgstr "" 11362 11363#. I18N: gedcom tag RELA 11364#: app/GedcomTag.php:964 11365msgid "Relationship" 11366msgstr "" 11367 11368#. I18N: gedcom tag _FREL 11369#: app/GedcomTag.php:1708 11370msgid "Relationship to father" 11371msgstr "" 11372 11373#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:92 11374msgid "Relationship to me" 11375msgstr "" 11376 11377#. I18N: gedcom tag _MREL 11378#: app/GedcomTag.php:1845 11379msgid "Relationship to mother" 11380msgstr "" 11381 11382#. I18N: gedcom tag PEDI 11383#: app/GedcomTag.php:928 11384msgid "Relationship to parents" 11385msgstr "" 11386 11387#: app/Http/Controllers/RelationshipsChartController.php:136 11388#, php-format 11389msgid "Relationship: %s" 11390msgstr "" 11391 11392#. I18N: Name of a module/chart 11393#. I18N: Configuration option 11394#: app/Http/Controllers/RelationshipsChartController.php:74 11395#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:52 11396#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:104 11397#: resources/views/lists/individuals-table.php:259 11398#: resources/views/modules/relationships_chart/config.php:18 11399msgid "Relationships" 11400msgstr "" 11401 11402#. I18N: %s are individual’s names 11403#: app/Http/Controllers/RelationshipsChartController.php:72 11404#, php-format 11405msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11406msgstr "" 11407 11408#. I18N: gedcom tag RELI 11409#: app/GedcomTag.php:967 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:26 11410#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:587 11411msgid "Religion" 11412msgstr "" 11413 11414#: app/GedcomTag.php:918 11415msgid "Religious institution" 11416msgstr "" 11417 11418#: app/GedcomTag.php:854 modules_v3/fact_sources/report.xml:199 11419msgid "Religious marriage" 11420msgstr "" 11421 11422#: app/GedcomTag.php:1898 11423msgid "Religious name" 11424msgstr "" 11425 11426#: app/GedcomTag.php:1896 11427msgctxt "FEMALE" 11428msgid "Religious name" 11429msgstr "" 11430 11431#: app/GedcomTag.php:1894 11432msgctxt "MALE" 11433msgid "Religious name" 11434msgstr "" 11435 11436#: resources/views/modules/review_changes/config.php:22 11437msgid "Reminder email frequency (days)" 11438msgstr "" 11439 11440#. I18N: gedcom tag SERV 11441#: app/GedcomTag.php:1006 11442msgid "Remote server" 11443msgstr "" 11444 11445#: app/Module/CensusAssistantModule.php:198 11446#: app/Module/CensusAssistantModule.php:219 11447#: resources/views/edit-blocks-page.php:162 11448#: resources/views/edit-blocks-page.php:204 11449#: resources/views/modules/clippings/show.php:18 11450#: resources/views/modules/clippings/show.php:48 11451#: resources/views/modules/gedcom_favorites/favorites.php:22 11452#: resources/views/modules/user_favorites/favorites.php:23 11453msgid "Remove" 11454msgstr "" 11455 11456#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateDuplicateLinksPlugin.php:35 11457msgid "Remove duplicate links" 11458msgstr "" 11459 11460#: resources/views/timeline-page.php:61 11461msgid "Remove individual" 11462msgstr "" 11463 11464#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 11465#: resources/views/admin/trees-import.php:89 11466msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 11467msgstr "" 11468 11469#: resources/views/admin/locations.php:54 11470msgid "Remove this location?" 11471msgstr "" 11472 11473#. I18N: Location of an LDS church temple 11474#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:577 11475msgid "Reno, Nevada, United States" 11476msgstr "" 11477 11478#: resources/views/admin/trees.php:181 11479msgid "Renumber" 11480msgstr "" 11481 11482#. I18N: Renumber the records in a family tree 11483#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:816 11484#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:989 11485#: resources/views/admin/trees-merge.php:20 11486#: resources/views/admin/trees-merge.php:25 11487msgid "Renumber family tree" 11488msgstr "" 11489 11490#: resources/views/admin/trees-places.php:23 11491#: resources/views/search-replace-page.php:22 11492msgid "Replace with" 11493msgstr "" 11494 11495#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:191 11496msgid "Replacement text" 11497msgstr "" 11498 11499#: app/Module/UserMessagesModule.php:163 11500msgid "Reply" 11501msgstr "" 11502 11503#: app/Http/Controllers/AdminController.php:970 11504#: app/Http/Controllers/ReportEngineController.php:257 11505#: resources/views/admin/modules.php:167 resources/views/admin/modules.php:207 11506#: resources/views/report-select-page.php:12 11507msgid "Report" 11508msgstr "" 11509 11510#: app/Http/Controllers/AdminController.php:970 11511#: app/Theme/AbstractTheme.php:1762 resources/views/admin/control-panel.php:326 11512#: resources/views/admin/modules.php:75 11513msgid "Reports" 11514msgstr "" 11515 11516#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1923 11517#: app/Http/Controllers/ListController.php:460 app/Theme/AbstractTheme.php:1582 11518#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:46 11519#: resources/views/admin/control-panel.php:122 11520#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:21 11521#: resources/views/lists/repositories-table.php:23 11522#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:27 11523#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:97 11524#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:42 11525#: resources/views/search-general-page.php:51 11526#: resources/views/search-results.php:42 11527#: resources/views/statistics-chart-other.php:12 11528msgid "Repositories" 11529msgstr "" 11530 11531#. I18N: gedcom tag REPO 11532#: app/GedcomTag.php:970 resources/views/admin/trees-privacy.php:172 11533#: resources/views/admin/trees.php:229 11534#: resources/views/modals/source-fields.php:36 11535#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:43 11536msgid "Repository" 11537msgstr "" 11538 11539#: resources/views/lists/repositories-table.php:28 11540msgid "Repository name" 11541msgstr "" 11542 11543#. I18N: Name of a country or state 11544#: app/Stats.php:7257 11545msgid "Republic of the Congo" 11546msgstr "" 11547 11548#: app/Http/Controllers/Auth/ForgotPasswordController.php:45 11549#: resources/views/modules/login_block/sign-in.php:41 11550msgid "Request a new password" 11551msgstr "" 11552 11553#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:60 11554#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:171 11555#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:82 resources/views/login-page.php:57 11556#: resources/views/modules/login_block/sign-in.php:33 11557msgid "Request a new user account" 11558msgstr "" 11559 11560#. I18N: gedcom tag _TODO 11561#: app/GedcomTag.php:1917 resources/views/modules/todo/research-tasks.php:16 11562msgid "Research task" 11563msgstr "" 11564 11565#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 11566#: app/Module/ResearchTaskModule.php:41 11567msgid "Research tasks" 11568msgstr "" 11569 11570#: resources/views/modules/todo/config.php:6 11571msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 11572msgstr "" 11573 11574#: resources/views/modules/todo/config.php:8 11575msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 11576msgstr "" 11577 11578#: resources/views/admin/location-edit.php:158 11579#: resources/views/modules/pedigree-map/pedigree-map.php:80 11580#: resources/views/modules/places/tab.php:76 resources/views/place-map.php:83 11581msgid "Reset to initial map state" 11582msgstr "" 11583 11584#. I18N: gedcom tag RESI 11585#: app/GedcomTag.php:973 11586msgid "Residence" 11587msgstr "" 11588 11589#: resources/views/edit-blocks-page.php:223 11590msgid "Restore the default block layout" 11591msgstr "" 11592 11593#: resources/views/admin/users-edit.php:287 11594msgid "Restrict to immediate family" 11595msgstr "" 11596 11597#. I18N: gedcom tag RESN 11598#: app/GedcomTag.php:980 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:220 11599#: resources/views/media-page.php:140 11600msgid "Restriction" 11601msgstr "" 11602 11603#: resources/views/help/restriction.php:4 11604msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 11605msgstr "" 11606 11607#: app/Stats.php:124 11608msgid "Resulting value" 11609msgstr "" 11610 11611#: resources/views/statistics-chart-custom.php:179 11612msgid "Results" 11613msgstr "" 11614 11615#. I18N: gedcom tag RETI 11616#: app/GedcomTag.php:983 11617msgid "Retirement" 11618msgstr "" 11619 11620#. I18N: Name of a country or state 11621#: app/Stats.php:7540 11622msgid "Reunion" 11623msgstr "" 11624 11625#. I18N: Location of an LDS church temple 11626#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:580 11627msgid "Rexburg, Idaho, United States" 11628msgstr "" 11629 11630#: resources/views/edit-blocks-page.php:150 11631msgid "Right section blocks" 11632msgstr "" 11633 11634#. I18N: gedcom tag ROLE 11635#: app/GedcomTag.php:1000 resources/views/admin/users-edit.php:281 11636msgid "Role" 11637msgstr "" 11638 11639#. I18N: Name of a country or state 11640#: app/Stats.php:7542 11641msgid "Romania" 11642msgstr "" 11643 11644#. I18N: gedcom tag ROMN 11645#: app/GedcomTag.php:1003 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:225 11646msgid "Romanized" 11647msgstr "" 11648 11649#: app/GedcomTag.php:941 11650msgid "Romanized place" 11651msgstr "" 11652 11653#: app/GedcomTag.php:1065 11654msgid "Romanized title" 11655msgstr "" 11656 11657#: resources/views/lists/families-table.php:130 11658#: resources/views/lists/individuals-table.php:182 11659msgid "Roots" 11660msgstr "" 11661 11662#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 11663#: app/Soundex.php:34 resources/views/branches-page.php:27 11664#: resources/views/search-phonetic-page.php:52 11665msgid "Russell" 11666msgstr "" 11667 11668#. I18N: Name of a country or state 11669#: app/Stats.php:7544 11670msgid "Russia" 11671msgstr "" 11672 11673#. I18N: Name of a country or state 11674#: app/Stats.php:7546 11675msgid "Rwanda" 11676msgstr "" 11677 11678#: resources/views/admin/site-mail.php:43 11679msgid "SMTP mail server" 11680msgstr "" 11681 11682#. I18N: Location of an LDS church temple 11683#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:583 11684msgid "Sacramento, California, United States" 11685msgstr "" 11686 11687#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar 11688#: app/Date/HijriDate.php:125 11689msgctxt "GENITIVE" 11690msgid "Safar" 11691msgstr "" 11692 11693#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar 11694#: app/Date/HijriDate.php:215 11695msgctxt "INSTRUMENTAL" 11696msgid "Safar" 11697msgstr "" 11698 11699#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar 11700#: app/Date/HijriDate.php:170 11701msgctxt "LOCATIVE" 11702msgid "Safar" 11703msgstr "" 11704 11705#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar 11706#: app/Date/HijriDate.php:80 11707msgctxt "NOMINATIVE" 11708msgid "Safar" 11709msgstr "" 11710 11711#. I18N: The name of a colour-scheme 11712#: app/Theme/ColorsTheme.php:79 11713msgid "Sage" 11714msgstr "" 11715 11716#. I18N: Name of a country or state 11717#: app/Stats.php:7564 11718msgid "Saint Helena" 11719msgstr "" 11720 11721#. I18N: Name of a country or state 11722#: app/Stats.php:7407 11723msgid "Saint Kitts and Nevis" 11724msgstr "" 11725 11726#. I18N: Name of a country or state 11727#: app/Stats.php:7421 11728msgid "Saint Lucia" 11729msgstr "" 11730 11731#. I18N: Name of a country or state 11732#: app/Stats.php:7578 11733msgid "Saint Pierre and Miquelon" 11734msgstr "" 11735 11736#. I18N: Name of a country or state 11737#: app/Stats.php:7643 11738msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 11739msgstr "" 11740 11741#. I18N: Location of an LDS church temple 11742#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:613 11743msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 11744msgstr "" 11745 11746#: resources/views/modals/media-file-fields.php:60 11747msgid "Same as uploaded file" 11748msgstr "" 11749 11750#. I18N: Name of a country or state 11751#: app/Stats.php:7659 11752msgid "Samoa" 11753msgstr "" 11754 11755#. I18N: Location of an LDS church temple 11756#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:592 11757msgid "San Antonio, Texas, United States" 11758msgstr "" 11759 11760#. I18N: Location of an LDS church temple 11761#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:595 11762msgid "San Diego, California, United States" 11763msgstr "" 11764 11765#. I18N: Location of an LDS church temple 11766#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:610 11767msgid "San Jose, Costa Rica" 11768msgstr "" 11769 11770#. I18N: Name of a country or state 11771#: app/Stats.php:7574 11772msgid "San Marino" 11773msgstr "" 11774 11775#. I18N: Location of an LDS church temple 11776#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:586 11777msgid "San Salvador, El Salvador" 11778msgstr "" 11779 11780#. I18N: Location of an LDS church temple 11781#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:589 11782msgid "Santiago, Chile" 11783msgstr "" 11784 11785#. I18N: Location of an LDS church temple 11786#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:598 11787msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 11788msgstr "" 11789 11790#. I18N: Location of an LDS church temple 11791#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:622 11792msgid "Sao Paulo, Brazil" 11793msgstr "" 11794 11795#. I18N: Name of a country or state 11796#: app/Stats.php:7582 11797msgid "Sao Tome and Principe" 11798msgstr "" 11799 11800#. I18N: abbreviation for Saturday 11801#: app/Date/CalendarDate.php:432 11802#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:28 11803msgid "Sat" 11804msgstr "" 11805 11806#: app/Date/CalendarDate.php:400 11807msgid "Saturday" 11808msgstr "" 11809 11810#. I18N: Name of a country or state 11811#: app/Stats.php:7548 11812msgid "Saudi Arabia" 11813msgstr "" 11814 11815#: app/GedcomTag.php:689 11816msgid "School or college" 11817msgstr "" 11818 11819#. I18N: Name of a country or state 11820#: app/Stats.php:7550 11821msgid "Scotland" 11822msgstr "" 11823 11824#. I18N: gedcom tag _SCBK 11825#: app/GedcomTag.php:1902 11826msgid "Scrapbook" 11827msgstr "" 11828 11829#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church. 11830#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:89 11831msgctxt "Female pedigree" 11832msgid "Sealing" 11833msgstr "" 11834 11835#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church. 11836#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:86 11837msgctxt "Male pedigree" 11838msgid "Sealing" 11839msgstr "" 11840 11841#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church. 11842#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:92 11843msgctxt "Pedigree" 11844msgid "Sealing" 11845msgstr "" 11846 11847#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 11848#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:105 11849msgid "Sealing canceled (divorce)" 11850msgstr "" 11851 11852#. I18N: A button label. 11853#: app/Theme/AbstractTheme.php:533 app/Theme/AbstractTheme.php:534 11854#: app/Theme/AbstractTheme.php:1772 app/Theme/FabTheme.php:61 11855#: resources/views/layouts/default.php:67 11856#: resources/views/layouts/default.php:68 11857#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.php:5 11858#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.php:24 11859#: resources/views/search-replace-page.php:31 11860msgid "Search" 11861msgstr "" 11862 11863#: app/Http/Controllers/SearchController.php:343 11864#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:57 11865#: app/Theme/AbstractTheme.php:1819 11866msgid "Search and replace" 11867msgstr "" 11868 11869#. I18N: Description of the “Search and replace” option of the batch update module 11870#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:68 11871msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 11872msgstr "" 11873 11874#: resources/views/media-list-page.php:53 11875msgid "Search filters" 11876msgstr "" 11877 11878#: resources/views/admin/trees-places.php:17 11879#: resources/views/search-general-page.php:12 11880#: resources/views/search-replace-page.php:13 11881msgid "Search for" 11882msgstr "" 11883 11884#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:197 11885msgid "Search method" 11886msgstr "" 11887 11888#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:185 11889msgid "Search text/pattern" 11890msgstr "" 11891 11892#: resources/views/modules/relationships_chart/config.php:8 11893msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 11894msgstr "" 11895 11896#. I18N: Location of an LDS church temple 11897#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:601 11898msgid "Seattle, Washington, United States" 11899msgstr "" 11900 11901#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:54 11902msgid "Second record" 11903msgstr "" 11904 11905#. I18N: A configuration setting 11906#: resources/views/admin/site-mail.php:115 11907msgid "Secure connection" 11908msgstr "" 11909 11910#. I18N: A configuration setting 11911#: resources/views/admin/site-analytics.php:113 11912msgid "Security code" 11913msgstr "" 11914 11915#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:180 11916#, php-format 11917msgid "See %s for more information." 11918msgstr "" 11919 11920#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:24 11921#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:71 11922#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:117 11923msgid "Select" 11924msgstr "" 11925 11926#: resources/views/admin/trees-import.php:20 11927msgid "Select a GEDCOM file to import" 11928msgstr "" 11929 11930#: resources/views/edit-blocks-page.php:130 11931msgid "Select a block and use the arrows to move it." 11932msgstr "" 11933 11934#: app/Http/Controllers/ReportEngineController.php:122 11935#: resources/views/edit/input-addon-calendar.php:6 11936msgid "Select a date" 11937msgstr "" 11938 11939#: resources/views/lifespans-page.php:33 11940msgid "Select individuals by place or date" 11941msgstr "" 11942 11943#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 11944#: app/Module/ClippingsCartModule.php:78 11945msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 11946msgstr "" 11947 11948#: resources/views/statistics-chart-custom.php:212 11949msgid "Select the desired age interval" 11950msgstr "" 11951 11952#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:10 11953msgid "Select the facts and events to keep from both records." 11954msgstr "" 11955 11956#: resources/views/admin/site-languages.php:11 11957msgid "Select the languages that will be shown in menus." 11958msgstr "" 11959 11960#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:14 11961msgid "Select two records to merge." 11962msgstr "" 11963 11964#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:266 11965msgid "Seller" 11966msgstr "" 11967 11968#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:264 11969msgctxt "FEMALE" 11970msgid "Seller" 11971msgstr "" 11972 11973#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:262 11974msgctxt "MALE" 11975msgid "Seller" 11976msgstr "" 11977 11978#: app/Module/UserMessagesModule.php:117 resources/views/admin/broadcast.php:53 11979#: resources/views/contact-page.php:59 resources/views/message-page.php:51 11980msgid "Send" 11981msgstr "" 11982 11983#: app/Http/Controllers/MessageController.php:148 11984#: app/Http/Controllers/MessageController.php:256 11985#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:93 app/Module/UserMessagesModule.php:110 11986#: app/Stats.php:6207 resources/views/pending-changes-page.php:76 11987msgid "Send a message" 11988msgstr "" 11989 11990#: app/Http/Controllers/MessageController.php:491 11991#: resources/views/admin/control-panel.php:258 11992msgid "Send a message to all users" 11993msgstr "" 11994 11995#: app/Http/Controllers/MessageController.php:493 11996#: resources/views/admin/control-panel.php:264 11997msgid "Send a message to users who have never signed in" 11998msgstr "" 11999 12000#: app/Http/Controllers/MessageController.php:495 12001#: resources/views/admin/control-panel.php:270 12002msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12003msgstr "" 12004 12005#. I18N: Label for a configuration option 12006#: resources/views/modules/review_changes/config.php:12 12007msgid "Send out reminder emails" 12008msgstr "" 12009 12010#. I18N: A configuration setting 12011#: resources/views/admin/site-mail.php:33 12012msgid "Sender name" 12013msgstr "" 12014 12015#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:502 12016#: resources/views/admin/control-panel.php:50 12017msgid "Sending email" 12018msgstr "" 12019 12020#. I18N: A configuration setting 12021#: resources/views/admin/site-mail.php:128 12022msgid "Sending server name" 12023msgstr "" 12024 12025#. I18N: Name of a country or state 12026#: app/Stats.php:7556 12027msgid "Senegal" 12028msgstr "" 12029 12030#. I18N: Location of an LDS church temple 12031#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:604 12032msgid "Seoul, Korea" 12033msgstr "" 12034 12035#: app/Date/CalendarDate.php:372 12036msgctxt "Abbreviation for September" 12037msgid "Sep" 12038msgstr "" 12039 12040#. I18N: gedcom tag _SEPR 12041#: app/GedcomTag.php:1905 12042msgid "Separated" 12043msgstr "" 12044 12045#: app/Date/CalendarDate.php:269 12046msgctxt "GENITIVE" 12047msgid "September" 12048msgstr "" 12049 12050#: app/Date/CalendarDate.php:339 12051msgctxt "INSTRUMENTAL" 12052msgid "September" 12053msgstr "" 12054 12055#: app/Date/CalendarDate.php:304 12056msgctxt "LOCATIVE" 12057msgid "September" 12058msgstr "" 12059 12060#: app/Date/CalendarDate.php:234 12061#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:712 12062#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:15 12063msgctxt "NOMINATIVE" 12064msgid "September" 12065msgstr "" 12066 12067#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12068#: app/Date/FrenchDate.php:288 12069msgid "Septidi" 12070msgstr "" 12071 12072#. I18N: Name of a country or state 12073#: app/Stats.php:7558 12074msgid "Serbia" 12075msgstr "" 12076 12077#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:275 12078msgid "Servant" 12079msgstr "" 12080 12081#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:273 12082msgctxt "FEMALE" 12083msgid "Servant" 12084msgstr "" 12085 12086#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:271 12087msgctxt "MALE" 12088msgid "Servant" 12089msgstr "" 12090 12091#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:637 12092#: resources/views/admin/control-panel.php:90 12093msgid "Server information" 12094msgstr "" 12095 12096#. I18N: A configuration setting 12097#: resources/views/admin/site-mail.php:48 12098#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:33 12099msgid "Server name" 12100msgstr "" 12101 12102#: resources/views/admin/trees.php:107 resources/views/admin/trees.php:114 12103msgid "Set as default" 12104msgstr "" 12105 12106#. I18N: You need to: 12107#: resources/views/emails/verify-notify-html.php:21 12108#: resources/views/emails/verify-notify-text.php:12 12109msgid "Set the access level for each tree." 12110msgstr "" 12111 12112#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:276 12113#: resources/views/admin/control-panel.php:180 12114msgid "Set the default blocks for new family trees" 12115msgstr "" 12116 12117#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:440 12118#: resources/views/admin/control-panel.php:248 12119msgid "Set the default blocks for new users" 12120msgstr "" 12121 12122#. I18N: Help text for the “Default pedigree generations” configuration setting 12123#: resources/views/admin/trees-preferences.php:484 12124msgid "Set the default number of generations to display on descendancy and pedigree charts." 12125msgstr "" 12126 12127#. I18N: Help text for the “Maximum descendancy generations” configuration setting 12128#: resources/views/admin/trees-preferences.php:524 12129msgid "Set the maximum number of generations to display on descendancy charts." 12130msgstr "" 12131 12132#. I18N: Help text for the “Maximum pedigree generations” configuration setting 12133#: resources/views/admin/trees-preferences.php:504 12134msgid "Set the maximum number of generations to display on pedigree charts." 12135msgstr "" 12136 12137#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12138#: resources/views/admin/trees-privacy.php:54 12139msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12140msgstr "" 12141 12142#. I18N: You need to: 12143#: resources/views/emails/verify-notify-html.php:20 12144#: resources/views/emails/verify-notify-text.php:11 12145msgid "Set the status to “approved”." 12146msgstr "" 12147 12148#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12149#: resources/views/admin/trees-preferences.php:814 12150msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12151msgstr "" 12152 12153#: resources/views/layouts/setup.php:8 resources/views/layouts/setup.php:16 12154msgid "Setup wizard for webtrees" 12155msgstr "" 12156 12157#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12158#: app/Date/FrenchDate.php:286 12159msgid "Sextidi" 12160msgstr "" 12161 12162#. I18N: Name of a country or state 12163#: app/Stats.php:7595 12164msgid "Seychelles" 12165msgstr "" 12166 12167#: app/Date/JalaliDate.php:259 12168msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12169msgid "Shah" 12170msgstr "" 12171 12172#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12173#: app/Date/JalaliDate.php:130 12174msgctxt "GENITIVE" 12175msgid "Shahrivar" 12176msgstr "" 12177 12178#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12179#: app/Date/JalaliDate.php:220 12180msgctxt "INSTRUMENTAL" 12181msgid "Shahrivar" 12182msgstr "" 12183 12184#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12185#: app/Date/JalaliDate.php:175 12186msgctxt "LOCATIVE" 12187msgid "Shahrivar" 12188msgstr "" 12189 12190#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12191#: app/Date/JalaliDate.php:85 12192msgctxt "NOMINATIVE" 12193msgid "Shahrivar" 12194msgstr "" 12195 12196#: app/GedcomTag.php:1011 resources/views/admin/trees.php:253 12197#: resources/views/edit/shared-note.php:11 resources/views/family-page.php:95 12198#: resources/views/media-page.php:130 resources/views/modules/notes/tab.php:44 12199#: resources/views/note-page.php:75 12200msgid "Shared note" 12201msgstr "" 12202 12203#: app/Http/Controllers/ListController.php:443 app/Theme/AbstractTheme.php:1562 12204#: resources/views/lists/sources-table.php:46 12205#: resources/views/search-general-page.php:58 12206msgid "Shared notes" 12207msgstr "" 12208 12209#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12210#: app/Date/HijriDate.php:141 12211msgctxt "GENITIVE" 12212msgid "Shawwal" 12213msgstr "" 12214 12215#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12216#: app/Date/HijriDate.php:231 12217msgctxt "INSTRUMENTAL" 12218msgid "Shawwal" 12219msgstr "" 12220 12221#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12222#: app/Date/HijriDate.php:186 12223msgctxt "LOCATIVE" 12224msgid "Shawwal" 12225msgstr "" 12226 12227#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12228#: app/Date/HijriDate.php:96 12229msgctxt "NOMINATIVE" 12230msgid "Shawwal" 12231msgstr "" 12232 12233#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12234#: app/Date/HijriDate.php:137 12235msgctxt "GENITIVE" 12236msgid "Sha’aban" 12237msgstr "" 12238 12239#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12240#: app/Date/HijriDate.php:227 12241msgctxt "INSTRUMENTAL" 12242msgid "Sha’aban" 12243msgstr "" 12244 12245#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12246#: app/Date/HijriDate.php:182 12247msgctxt "LOCATIVE" 12248msgid "Sha’aban" 12249msgstr "" 12250 12251#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12252#: app/Date/HijriDate.php:92 12253msgctxt "NOMINATIVE" 12254msgid "Sha’aban" 12255msgstr "" 12256 12257#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:358 12258msgid "She " 12259msgstr "" 12260 12261#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:290 12262msgid "She died" 12263msgstr "" 12264 12265#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:260 12266#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:242 12267msgid "She married" 12268msgstr "" 12269 12270#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:223 12271msgid "She resided at" 12272msgstr "" 12273 12274#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:331 12275msgid "She was born" 12276msgstr "" 12277 12278#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:340 12279msgid "She was buried" 12280msgstr "" 12281 12282#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:167 12283msgid "She was christened" 12284msgstr "" 12285 12286#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:315 12287msgid "She was cremated" 12288msgstr "" 12289 12290#. I18N: a month in the Jewish calendar 12291#: app/Date/JewishDate.php:182 12292msgctxt "GENITIVE" 12293msgid "Shevat" 12294msgstr "" 12295 12296#. I18N: a month in the Jewish calendar 12297#: app/Date/JewishDate.php:288 12298msgctxt "INSTRUMENTAL" 12299msgid "Shevat" 12300msgstr "" 12301 12302#. I18N: a month in the Jewish calendar 12303#: app/Date/JewishDate.php:235 12304msgctxt "LOCATIVE" 12305msgid "Shevat" 12306msgstr "" 12307 12308#. I18N: a month in the Jewish calendar 12309#: app/Date/JewishDate.php:129 12310msgctxt "NOMINATIVE" 12311msgid "Shevat" 12312msgstr "" 12313 12314#. I18N: The name of a colour-scheme 12315#: app/Theme/ColorsTheme.php:81 12316msgid "Shiny Tomato" 12317msgstr "" 12318 12319#. I18N: gedcom tag _SUBQ 12320#: app/GedcomTag.php:1914 12321msgid "Short version" 12322msgstr "" 12323 12324#: resources/views/help/date.php:17 resources/views/help/date.php:55 12325#: resources/views/help/date.php:93 12326msgid "Shortcut" 12327msgstr "" 12328 12329#: resources/views/statistics-chart-families.php:47 12330msgid "Shortest marriage" 12331msgstr "ެއެންމެ ކުރު ކައިވެނި" 12332 12333#: resources/views/calendar-page.php:78 12334msgid "Show" 12335msgstr "" 12336 12337#. I18N: A configuration setting 12338#: resources/views/admin/trees-preferences.php:329 12339msgid "Show a download link in the media viewer" 12340msgstr "" 12341 12342#. I18N: A configuration setting 12343#: resources/views/admin/site-registration.php:59 12344msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 12345msgstr "" 12346 12347#: resources/views/modules/notes/tab.php:11 12348msgid "Show all notes" 12349msgstr "" 12350 12351#: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:77 12352msgid "Show all places in a list" 12353msgstr "" 12354 12355#: resources/views/modules/sources_tab/tab.php:11 12356msgid "Show all sources" 12357msgstr "" 12358 12359#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 12360#: resources/views/timeline-page.php:67 12361msgid "Show an age cursor" 12362msgstr "" 12363 12364#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:12 12365msgid "Show children of ancestors" 12366msgstr "" 12367 12368#. I18N: Label for a configuration option 12369#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.php:15 12370msgid "Show counts before or after name" 12371msgstr "" 12372 12373#: resources/views/lists/families-table.php:178 12374msgid "Show couples where either partner married more than once." 12375msgstr "" 12376 12377#: resources/views/lists/families-table.php:102 12378msgid "Show couples where only the female partner is dead." 12379msgstr "" 12380 12381#: resources/views/lists/families-table.php:110 12382msgid "Show couples where only the male partner is dead." 12383msgstr "" 12384 12385#: resources/views/lists/families-table.php:154 12386msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 12387msgstr "" 12388 12389#: resources/views/lists/families-table.php:162 12390msgid "Show couples who married within the last 100 years." 12391msgstr "" 12392 12393#: resources/views/lists/families-table.php:146 12394msgid "Show couples with an unknown marriage date." 12395msgstr "" 12396 12397#: resources/views/ancestors-page.php:38 12398msgid "Show cousins" 12399msgstr "" 12400 12401#. I18N: label for yes/no option 12402#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:11 12403msgid "Show date of last update" 12404msgstr "" 12405 12406#. I18N: A configuration setting 12407#: resources/views/admin/trees-privacy.php:44 12408msgid "Show dead individuals" 12409msgstr "" 12410 12411#: resources/views/lists/families-table.php:170 12412msgid "Show divorced couples." 12413msgstr "" 12414 12415#: resources/views/lists/individuals-table.php:162 12416msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 12417msgstr "" 12418 12419#: resources/views/lists/individuals-table.php:170 12420msgid "Show individuals born within the last 100 years." 12421msgstr "" 12422 12423#: resources/views/lists/individuals-table.php:128 12424msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 12425msgstr "" 12426 12427#: resources/views/lists/families-table.php:118 12428#: resources/views/lists/individuals-table.php:136 12429msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 12430msgstr "" 12431 12432#: resources/views/lists/individuals-table.php:144 12433msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 12434msgstr "" 12435 12436#: resources/views/lists/individuals-table.php:152 12437msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 12438msgstr "" 12439 12440#. I18N: A configuration setting 12441#: resources/views/admin/site-preferences.php:124 12442msgid "Show list of family trees" 12443msgstr "" 12444 12445#. I18N: A configuration setting 12446#: resources/views/admin/trees-privacy.php:85 12447msgid "Show living individuals" 12448msgstr "" 12449 12450#. I18N: A configuration setting 12451#: resources/views/admin/trees-privacy.php:126 12452msgid "Show names of private individuals" 12453msgstr "" 12454 12455#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:9 12456#: modules_v3/family_group_report/report.xml:8 12457#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:10 12458#: modules_v3/individual_report/report.xml:7 12459msgid "Show notes" 12460msgstr "" 12461 12462#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:10 12463msgid "Show occupations" 12464msgstr "" 12465 12466#: resources/views/modules/todays_events/config.php:7 12467#: resources/views/modules/upcoming_events/config.php:17 12468msgid "Show only events of living individuals" 12469msgstr "" 12470 12471#: resources/views/lists/individuals-table.php:110 12472msgid "Show only females." 12473msgstr "" 12474 12475#: resources/views/lists/individuals-table.php:118 12476msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 12477msgstr "" 12478 12479#: resources/views/modules/random_media/config.php:7 12480msgid "Show only individuals, events, or all" 12481msgstr "" 12482 12483#: resources/views/lists/individuals-table.php:102 12484msgid "Show only males." 12485msgstr "" 12486 12487#: resources/views/lists/families-table.php:210 12488#: resources/views/lists/individuals-table.php:228 12489msgid "Show parents" 12490msgstr "" 12491 12492#: modules_v3/change_report/report.xml:8 12493msgid "Show pending changes" 12494msgstr "" 12495 12496#: modules_v3/family_group_report/report.xml:9 12497#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:11 12498#: modules_v3/individual_report/report.xml:8 12499msgid "Show photos" 12500msgstr "" 12501 12502#: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:72 12503msgid "Show place hierarchy" 12504msgstr "" 12505 12506#. I18N: A configuration setting 12507#: resources/views/admin/trees-privacy.php:146 12508msgid "Show private relationships" 12509msgstr "" 12510 12511#: resources/views/modules/todo/config.php:13 12512msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 12513msgstr "" 12514 12515#: resources/views/modules/todo/config.php:23 12516msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 12517msgstr "" 12518 12519#: resources/views/modules/todo/config.php:32 12520msgid "Show research tasks that have a date in the future" 12521msgstr "" 12522 12523#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:11 12524msgid "Show residences" 12525msgstr "" 12526 12527#: resources/views/modules/random_media/config.php:29 12528msgid "Show slide show controls" 12529msgstr "" 12530 12531#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:8 12532#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:7 12533#: modules_v3/family_group_report/report.xml:7 12534#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:9 12535#: modules_v3/individual_report/report.xml:6 12536msgid "Show sources" 12537msgstr "" 12538 12539#: resources/views/family-book-page.php:46 12540#: resources/views/hourglass-page.php:37 12541msgid "Show spouses" 12542msgstr "" 12543 12544#: resources/views/lists/families-table.php:213 12545#: resources/views/lists/individuals-table.php:231 12546msgid "Show statistics charts" 12547msgstr "" 12548 12549#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 12550#: resources/views/admin/trees-preferences.php:748 12551#, php-format 12552msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 12553msgstr "" 12554 12555#. I18N: Description of the “OSM” module 12556#: app/Module/PedigreeMapModule.php:71 12557msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 12558msgstr "" 12559 12560#: resources/views/modules/html/config.php:41 12561msgid "Show the date and time of update" 12562msgstr "" 12563 12564#: resources/views/admin/trees-preferences.php:595 12565msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 12566msgstr "" 12567 12568#. I18N: A configuration setting 12569#: resources/views/admin/trees-privacy.php:20 12570msgid "Show the family tree" 12571msgstr "" 12572 12573#: app/Http/Controllers/ListController.php:260 12574msgid "Show the list of individuals" 12575msgstr "" 12576 12577#: app/Http/Controllers/ListController.php:265 12578msgid "Show the list of surnames" 12579msgstr "" 12580 12581#. I18N: Description of the “OSM” module 12582#: app/Module/PlacesModule.php:50 12583msgid "Show the location of events on a map." 12584msgstr "" 12585 12586#. I18N: label for a yes/no option 12587#: resources/views/modules/recent_changes/config.php:35 12588msgid "Show the user who made the change" 12589msgstr "" 12590 12591#. I18N: Label for a configuration option 12592#: resources/views/modules/faq/edit.php:37 12593#: resources/views/modules/html/config.php:52 12594#: resources/views/modules/stories/edit.php:40 12595msgid "Show this block for which languages" 12596msgstr "" 12597 12598#: resources/views/admin/trees-preferences.php:351 12599msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 12600msgstr "" 12601 12602#: app/Functions/FunctionsEdit.php:92 app/Functions/FunctionsEdit.php:231 12603#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:267 12604#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:437 12605#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:843 12606#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1119 12607#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1480 12608#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:900 12609#: resources/views/modals/restriction-fields.php:17 12610msgid "Show to managers" 12611msgstr "" 12612 12613#: app/Functions/FunctionsEdit.php:91 app/Functions/FunctionsEdit.php:230 12614#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:264 12615#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:434 12616#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:840 12617#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1116 12618#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1479 12619#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:899 12620#: resources/views/admin/trees-privacy.php:28 12621#: resources/views/admin/trees-privacy.php:93 12622#: resources/views/modals/restriction-fields.php:14 12623msgid "Show to members" 12624msgstr "" 12625 12626#: app/Functions/FunctionsEdit.php:90 app/Functions/FunctionsEdit.php:228 12627#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:261 12628#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:431 12629#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:837 12630#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1113 12631#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1478 12632#: resources/views/admin/trees-privacy.php:28 12633#: resources/views/admin/trees-privacy.php:93 12634#: resources/views/admin/trees-privacy.php:154 12635#: resources/views/modals/restriction-fields.php:11 12636msgid "Show to visitors" 12637msgstr "" 12638 12639#: resources/views/lists/families-table.php:136 12640#: resources/views/lists/individuals-table.php:188 12641msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 12642msgstr "" 12643 12644#: resources/views/lists/families-table.php:128 12645#: resources/views/lists/individuals-table.php:180 12646msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 12647msgstr "" 12648 12649#. I18N: %s are placeholders for numbers 12650#: app/Datatables.php:53 app/Datatables.php:54 app/I18N.php:317 12651#: app/I18N.php:318 12652#, php-format 12653msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 12654msgstr "" 12655 12656#: app/Http/Controllers/HourglassChartController.php:357 12657#: app/Http/Controllers/PedigreeChartController.php:385 12658msgid "Sibling" 12659msgstr "" 12660 12661#: app/Http/Controllers/HourglassChartController.php:357 12662#: app/Http/Controllers/PedigreeChartController.php:385 12663msgid "Siblings" 12664msgstr "" 12665 12666#: app/Http/Controllers/AdminController.php:980 12667#: resources/views/admin/modules.php:137 resources/views/admin/modules.php:191 12668msgid "Sidebar" 12669msgstr "" 12670 12671#: app/Http/Controllers/AdminController.php:980 12672#: resources/views/admin/control-panel.php:314 12673#: resources/views/admin/modules.php:60 12674msgid "Sidebars" 12675msgstr "" 12676 12677#. I18N: Name of a country or state 12678#: app/Stats.php:7570 12679msgid "Sierra Leone" 12680msgstr "" 12681 12682#. I18N: Name of a module 12683#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:63 12684#: app/Module/LoginBlockModule.php:35 app/Module/LoginBlockModule.php:63 12685#: app/Theme/AbstractTheme.php:1611 12686#: resources/views/emails/password-reset-html.php:19 12687#: resources/views/emails/password-reset-text.php:9 12688msgid "Sign in" 12689msgstr "" 12690 12691#: app/Module/LoginBlockModule.php:58 app/Theme/AbstractTheme.php:1622 12692#: resources/views/layouts/administration.php:50 12693msgid "Sign out" 12694msgstr "" 12695 12696#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:590 12697#: resources/views/admin/control-panel.php:56 12698msgid "Sign-in and registration" 12699msgstr "" 12700 12701#: resources/views/help/date.php:118 12702msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 12703msgstr "" 12704 12705#. I18N: Name of a country or state 12706#: app/Stats.php:7560 12707msgid "Singapore" 12708msgstr "" 12709 12710#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:355 12711#: modules_v3/individual_report/report.xml:352 12712msgid "Sister" 12713msgstr "" 12714 12715#. I18N: A configuration setting 12716#: resources/views/admin/site-analytics.php:62 12717#: resources/views/admin/site-analytics.php:78 12718#: resources/views/admin/site-analytics.php:103 12719msgid "Site identification code" 12720msgstr "" 12721 12722#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 12723#: resources/views/admin/users-edit.php:184 12724#: resources/views/edit-account-page.php:165 12725msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 12726msgstr "" 12727 12728#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:175 12729msgid "Site preferences" 12730msgstr "" 12731 12732#. I18N: A configuration setting 12733#: resources/views/admin/site-analytics.php:20 12734#: resources/views/admin/site-analytics.php:41 12735msgid "Site verification code" 12736msgstr "" 12737 12738#. I18N: Help text for the "Site verification code for Google Webmaster Tools" site configuration setting 12739#: resources/views/admin/site-analytics.php:31 12740#: resources/views/admin/site-analytics.php:52 12741msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 12742msgstr "" 12743 12744#. I18N: Name of a module - see http://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 12745#: app/Module/SiteMapModule.php:52 12746msgid "Sitemaps" 12747msgstr "" 12748 12749#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. http://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 12750#: resources/views/modules/sitemap/config.php:9 12751msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"http://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 12752msgstr "" 12753 12754#. I18N: a month in the Jewish calendar 12755#: app/Date/JewishDate.php:194 12756msgctxt "GENITIVE" 12757msgid "Sivan" 12758msgstr "" 12759 12760#. I18N: a month in the Jewish calendar 12761#: app/Date/JewishDate.php:300 12762msgctxt "INSTRUMENTAL" 12763msgid "Sivan" 12764msgstr "" 12765 12766#. I18N: a month in the Jewish calendar 12767#: app/Date/JewishDate.php:247 12768msgctxt "LOCATIVE" 12769msgid "Sivan" 12770msgstr "" 12771 12772#. I18N: a month in the Jewish calendar 12773#: app/Date/JewishDate.php:141 12774msgctxt "NOMINATIVE" 12775msgid "Sivan" 12776msgstr "" 12777 12778#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 12779#: app/Theme/AbstractTheme.php:146 12780#: resources/views/layouts/administration.php:31 12781#: resources/views/layouts/default.php:54 12782msgid "Skip to content" 12783msgstr "" 12784 12785#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:284 12786msgid "Slave" 12787msgstr "" 12788 12789#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:282 12790msgctxt "FEMALE" 12791msgid "Slave" 12792msgstr "" 12793 12794#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:280 12795msgctxt "MALE" 12796msgid "Slave" 12797msgstr "" 12798 12799#. I18N: gedcom tag _SSHOW 12800#. I18N: Name of a module 12801#: app/GedcomTag.php:1908 app/Module/SlideShowModule.php:37 12802msgid "Slide show" 12803msgstr "" 12804 12805#. I18N: Name of a country or state 12806#: app/Stats.php:7586 12807msgid "Slovakia" 12808msgstr "" 12809 12810#. I18N: Name of a country or state 12811#: app/Stats.php:7588 12812msgid "Slovenia" 12813msgstr "" 12814 12815#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:42 12816msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 12817msgstr "" 12818 12819#. I18N: Location of an LDS church temple 12820#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:619 12821msgid "Snowflake, Arizona, United States" 12822msgstr "" 12823 12824#. I18N: gedcom tag SSN 12825#: app/GedcomTag.php:1032 12826msgid "Social security number" 12827msgstr "" 12828 12829#. I18N: Name of a country or state 12830#: app/Stats.php:7568 12831msgid "Solomon Islands" 12832msgstr "" 12833 12834#. I18N: Name of a country or state 12835#: app/Stats.php:7576 12836msgid "Somalia" 12837msgstr "" 12838 12839#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 12840#: resources/views/admin/trees-import.php:101 12841msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 12842msgstr "" 12843 12844#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 12845#: resources/views/admin/trees-preferences.php:844 12846msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 12847msgstr "" 12848 12849#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 12850#: resources/views/admin/trees-preferences.php:693 12851msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 12852msgstr "" 12853 12854#: modules_v3/family_group_report/report.xml:774 12855#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:526 12856#: modules_v3/individual_report/report.xml:530 12857#: resources/views/edit/change-family-members.php:47 12858msgid "Son" 12859msgstr "" 12860 12861#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 12862#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:345 12863#, php-format 12864msgid "Son of %s" 12865msgstr "" 12866 12867#. I18N: Label for a configuration option 12868#: modules_v3/bdm_report/report.xml:11 modules_v3/birth_report/report.xml:9 12869#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:6 12870#: modules_v3/change_report/report.xml:7 modules_v3/death_report/report.xml:9 12871#: modules_v3/fact_sources/report.xml:7 12872#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:8 12873#: modules_v3/marriage_report/report.xml:9 12874#: modules_v3/occupation_report/report.xml:6 12875#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 12876#: resources/views/modules/faq/config.php:38 12877#: resources/views/modules/faq/edit.php:47 12878#: resources/views/modules/recent_changes/config.php:26 12879#: resources/views/modules/todays_events/config.php:34 12880#: resources/views/modules/upcoming_events/config.php:44 12881msgid "Sort order" 12882msgstr "" 12883 12884#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 12885#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:261 12886#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:301 12887#: resources/views/lists/individuals-table.php:200 12888msgid "Sosa" 12889msgstr "" 12890 12891#: app/Http/Controllers/SearchController.php:597 12892msgid "Sounds like" 12893msgstr "" 12894 12895#. I18N: gedcom tag SOUR 12896#. I18N: Name of a module/report 12897#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:584 app/GedcomTag.php:1026 12898#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:35 12899#: modules_v3/bdm_report/report.xml:136 modules_v3/bdm_report/report.xml:162 12900#: modules_v3/bdm_report/report.xml:196 modules_v3/birth_report/report.xml:43 12901#: modules_v3/death_report/report.xml:54 modules_v3/fact_sources/report.xml:3 12902#: modules_v3/fact_sources/report.xml:43 12903#: modules_v3/marriage_report/report.xml:54 12904#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:108 12905#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:153 12906#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:194 12907#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:236 12908#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:277 12909#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:318 12910#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:360 12911#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:402 12912#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:444 12913#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:487 12914#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:529 12915#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:570 12916#: resources/views/admin/trees-privacy.php:171 12917#: resources/views/admin/trees.php:219 resources/views/family-page.php:119 12918#: resources/views/media-list-page.php:167 resources/views/media-page.php:120 12919#: resources/views/modals/link-media-to-source.php:14 12920#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:39 12921#: resources/views/modules/sources_tab/tab.php:32 12922msgid "Source" 12923msgstr "" 12924 12925#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting 12926#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1096 12927msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." 12928msgstr "" 12929 12930#. I18N: A configuration setting 12931#: modules_v3/fact_sources/report.xml:6 12932#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1106 12933msgid "Source type" 12934msgstr "" 12935 12936#. I18N: Name of a module 12937#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1924 12938#: app/Http/Controllers/ListController.php:477 12939#: app/Module/SourcesTabModule.php:37 app/Theme/AbstractTheme.php:1592 12940#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:476 12941#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:611 12942#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1118 12943#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:644 12944#: modules_v3/individual_report/report.xml:646 12945#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:45 12946#: resources/views/admin/control-panel.php:121 12947#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:20 12948#: resources/views/gedcom-record-page.php:57 12949#: resources/views/lists/media-table.php:41 12950#: resources/views/lists/notes-table.php:35 12951#: resources/views/lists/notes-table.php:44 12952#: resources/views/lists/repositories-table.php:29 12953#: resources/views/lists/sources-table.php:36 resources/views/media-page.php:53 12954#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:25 12955#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:75 12956#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:34 12957#: resources/views/note-page.php:58 resources/views/repository-page.php:39 12958#: resources/views/search-general-page.php:44 12959#: resources/views/search-results.php:31 12960#: resources/views/statistics-chart-other.php:10 12961#: resources/views/statistics-chart-other.php:46 12962msgid "Sources" 12963msgstr "" 12964 12965#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:14 12966msgid "Sources to the events" 12967msgstr "" 12968 12969#. I18N: Name of a country or state 12970#: app/Stats.php:7663 12971msgid "South Africa" 12972msgstr "" 12973 12974#: resources/views/statistics-chart-custom.php:258 12975msgid "South America" 12976msgstr "" 12977 12978#. I18N: Name of a country or state 12979#: app/Stats.php:7562 12980msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 12981msgstr "" 12982 12983#. I18N: Name of a country or state 12984#: app/Stats.php:7580 12985msgid "South Sudan" 12986msgstr "" 12987 12988#. I18N: Name of a country or state 12989#: app/Stats.php:7302 12990msgid "Spain" 12991msgstr "" 12992 12993#: app/SurnameTradition.php:89 12994msgctxt "Surname tradition" 12995msgid "Spanish" 12996msgstr "" 12997 12998#. I18N: Location of an LDS church temple 12999#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:628 13000msgid "Spokane, Washington, United States" 13001msgstr "" 13002 13003#: modules_v3/bdm_report/report.xml:169 13004#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:202 13005#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:219 13006#: resources/views/edit/change-family-members.php:20 13007#: resources/views/edit/change-family-members.php:35 13008msgid "Spouse" 13009msgstr "" 13010 13011#: app/GedcomTag.php:747 13012msgid "Spouse census date" 13013msgstr "" 13014 13015#: app/GedcomTag.php:749 13016msgid "Spouse census place" 13017msgstr "" 13018 13019#: app/GedcomTag.php:757 13020msgid "Spouse note" 13021msgstr "" 13022 13023#: resources/views/family-book-page.php:43 13024#: resources/views/lists/surnames-table.php:14 13025msgid "Spouses" 13026msgstr "" 13027 13028#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:6 13029#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:6 13030#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:6 13031msgid "Spouses and children" 13032msgstr "" 13033 13034#. I18N: Name of a country or state 13035#: app/Stats.php:7425 13036msgid "Sri Lanka" 13037msgstr "" 13038 13039#. I18N: Location of an LDS church temple 13040#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:607 13041msgid "St. George, Utah, United States" 13042msgstr "" 13043 13044#. I18N: Location of an LDS church temple 13045#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:616 13046msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13047msgstr "" 13048 13049#. I18N: Location of an LDS church temple 13050#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:625 13051msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13052msgstr "" 13053 13054#: app/Http/Controllers/DescendantsChartController.php:191 13055#: app/Http/Controllers/DescendantsChartController.php:274 13056msgid "Start at parents" 13057msgstr "" 13058 13059#: resources/views/modules/random_media/config.php:38 13060msgid "Start slide show on page load" 13061msgstr "" 13062 13063#: resources/views/lifespans-page.php:48 13064msgid "Start year" 13065msgstr "" 13066 13067#: modules_v3/change_report/report.xml:5 13068msgid "Starting range of change dates" 13069msgstr "" 13070 13071#. I18N: gedcom tag STAE 13072#: app/GedcomTag.php:1035 13073msgid "State" 13074msgstr "" 13075 13076#. I18N: Name of a module 13077#. I18N: Name of a module/chart 13078#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:84 13079#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:40 13080#: app/Module/HtmlBlockModule.php:158 app/Module/StatisticsChartModule.php:38 13081#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:19 13082#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:13 13083#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:133 13084msgid "Statistics" 13085msgstr "" 13086 13087#. I18N: gedcom tag STAT 13088#: app/Functions/FunctionsPrint.php:438 app/GedcomTag.php:1038 13089#: resources/views/admin/changes-log.php:30 13090#: resources/views/admin/changes-log.php:105 13091msgid "Status" 13092msgstr "" 13093 13094#: app/GedcomTag.php:1040 13095msgid "Status change date" 13096msgstr "" 13097 13098#: app/Functions/FunctionsDate.php:43 13099msgid "Stillborn" 13100msgstr "" 13101 13102#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 13103#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:133 13104msgid "Stillborn: exempt" 13105msgstr "" 13106 13107#. I18N: Location of an LDS church temple 13108#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:631 13109msgid "Stockholm, Sweden" 13110msgstr "" 13111 13112#: resources/views/layouts/default.php:143 13113#: resources/views/modules/random_media/slide-show.php:9 13114msgid "Stop" 13115msgstr "" 13116 13117#. I18N: Name of a module 13118#: app/Module/StoriesModule.php:40 resources/views/modules/stories/edit.php:4 13119msgid "Stories" 13120msgstr "" 13121 13122#: resources/views/modules/stories/edit.php:31 13123msgid "Story" 13124msgstr "" 13125 13126#: resources/views/modules/faq/list.php:9 13127#: resources/views/modules/stories/config.php:34 13128#: resources/views/modules/stories/edit.php:22 13129#: resources/views/modules/stories/list.php:9 13130msgid "Story title" 13131msgstr "" 13132 13133#: app/Module/UserMessagesModule.php:131 resources/views/admin/broadcast.php:33 13134#: resources/views/contact-page.php:39 resources/views/message-page.php:31 13135msgid "Subject" 13136msgstr "" 13137 13138#. I18N: gedcom tag SUBN 13139#: app/GedcomTag.php:1046 13140msgid "Submission" 13141msgstr "" 13142 13143#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 13144#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:136 13145msgid "Submitted but not yet cleared" 13146msgstr "" 13147 13148#. I18N: gedcom tag SUBM 13149#: app/GedcomTag.php:1043 resources/views/admin/trees.php:263 13150#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:41 13151msgid "Submitter" 13152msgstr "" 13153 13154#. I18N: Name of a country or state 13155#: app/Stats.php:7552 13156msgid "Sudan" 13157msgstr "" 13158 13159#. I18N: abbreviation for Sunday 13160#: app/Date/CalendarDate.php:434 13161#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:22 13162msgid "Sun" 13163msgstr "" 13164 13165#: app/Date/CalendarDate.php:401 13166msgid "Sunday" 13167msgstr "" 13168 13169#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13170#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:18 13171#: resources/views/admin/control-panel.php:22 13172#, php-format 13173msgid "Support and documentation can be found at %s." 13174msgstr "" 13175 13176#. I18N: Name of a country or state 13177#: app/Stats.php:7584 13178msgid "Suriname" 13179msgstr "" 13180 13181#. I18N: gedcom tag SURN 13182#: app/GedcomTag.php:1049 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:205 13183#: resources/views/branches-page.php:14 13184#: resources/views/lists/families-table.php:188 13185#: resources/views/lists/families-table.php:191 13186#: resources/views/lists/individuals-table.php:198 13187#: resources/views/lists/surnames-table.php:10 13188#: resources/views/search-phonetic-page.php:24 13189#: resources/views/statistics-chart-custom.php:238 13190msgid "Surname" 13191msgstr "" 13192 13193#: app/Stats.php:1722 13194msgid "Surname distribution chart" 13195msgstr "" 13196 13197#: resources/views/admin/trees-preferences.php:392 13198msgid "Surname list style" 13199msgstr "" 13200 13201#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:186 13202msgid "Surname option" 13203msgstr "" 13204 13205#. I18N: gedcom tag SPFX 13206#: app/GedcomTag.php:1029 13207msgid "Surname prefix" 13208msgstr "" 13209 13210#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1076 13211msgid "Surname tradition" 13212msgstr "" 13213 13214#: resources/views/lists/surnames-table.php:5 13215#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:46 13216#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:52 13217#: resources/views/statistics-chart-custom.php:233 13218msgid "Surnames" 13219msgstr "" 13220 13221#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 13222#: app/SurnameTradition.php:111 13223msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13224msgstr "" 13225 13226#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 13227#: app/SurnameTradition.php:104 13228msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13229msgstr "" 13230 13231#. I18N: Location of an LDS church temple 13232#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:634 13233msgid "Suva, Fiji" 13234msgstr "" 13235 13236#. I18N: Name of a country or state 13237#: app/Stats.php:7566 13238msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13239msgstr "" 13240 13241#. I18N: Reverse the order of two individuals 13242#: resources/views/relationships-page.php:25 13243msgid "Swap individuals" 13244msgstr "" 13245 13246#. I18N: Name of a country or state 13247#: app/Stats.php:7592 13248msgid "Swaziland" 13249msgstr "" 13250 13251#. I18N: Name of a country or state 13252#: app/Stats.php:7590 13253msgid "Sweden" 13254msgstr "" 13255 13256#. I18N: Name of a country or state 13257#: app/Stats.php:7245 13258msgid "Switzerland" 13259msgstr "" 13260 13261#. I18N: Location of an LDS church temple 13262#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:640 13263msgid "Sydney, Australia" 13264msgstr "" 13265 13266#: resources/views/admin/trees.php:409 13267msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 13268msgstr "" 13269 13270#. I18N: Name of a country or state 13271#: app/Stats.php:7597 13272msgid "Syria" 13273msgstr "" 13274 13275#: app/Http/Controllers/AdminController.php:990 13276#: resources/views/admin/modules.php:187 13277msgid "Tab" 13278msgstr "" 13279 13280#: resources/views/setup/step-4-database-name.php:43 13281msgid "Table prefix" 13282msgstr "" 13283 13284#: app/Http/Controllers/AdminController.php:990 13285#: resources/views/admin/control-panel.php:302 13286#: resources/views/admin/modules.php:55 resources/views/admin/modules.php:129 13287msgid "Tabs" 13288msgstr "" 13289 13290#. I18N: Location of an LDS church temple 13291#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:643 13292msgid "Taipei, Taiwan" 13293msgstr "" 13294 13295#. I18N: Name of a country or state 13296#: app/Stats.php:7625 13297msgid "Taiwan" 13298msgstr "" 13299 13300#. I18N: Name of a country or state 13301#: app/Stats.php:7607 13302msgid "Tajikistan" 13303msgstr "" 13304 13305#. I18N: Location of an LDS church temple 13306#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:646 13307msgid "Tampico, Mexico" 13308msgstr "" 13309 13310#. I18N: a month in the Jewish calendar 13311#: app/Date/JewishDate.php:196 13312msgctxt "GENITIVE" 13313msgid "Tamuz" 13314msgstr "" 13315 13316#. I18N: a month in the Jewish calendar 13317#: app/Date/JewishDate.php:302 13318msgctxt "INSTRUMENTAL" 13319msgid "Tamuz" 13320msgstr "" 13321 13322#. I18N: a month in the Jewish calendar 13323#: app/Date/JewishDate.php:249 13324msgctxt "LOCATIVE" 13325msgid "Tamuz" 13326msgstr "" 13327 13328#. I18N: a month in the Jewish calendar 13329#: app/Date/JewishDate.php:143 13330msgctxt "NOMINATIVE" 13331msgid "Tamuz" 13332msgstr "" 13333 13334#. I18N: Name of a country or state 13335#: app/Stats.php:7627 13336msgid "Tanzania" 13337msgstr "" 13338 13339#. I18N: The name of a colour-scheme 13340#: app/Theme/ColorsTheme.php:83 13341msgid "Teal Top" 13342msgstr "" 13343 13344#. I18N: A configuration setting 13345#: resources/views/admin/trees-preferences.php:191 13346msgid "Technical help contact" 13347msgstr "" 13348 13349#. I18N: Location of an LDS church temple 13350#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:649 13351msgid "Tegucigalpa, Honduras" 13352msgstr "" 13353 13354#: resources/views/modules/html/config.php:16 13355msgid "Templates" 13356msgstr "" 13357 13358#. I18N: gedcom tag TEMP 13359#: app/GedcomTag.php:1052 modules_v3/individual_report/report.xml:208 13360msgid "Temple" 13361msgstr "" 13362 13363#. I18N: a month in the Jewish calendar 13364#: app/Date/JewishDate.php:180 13365msgctxt "GENITIVE" 13366msgid "Tevet" 13367msgstr "" 13368 13369#. I18N: a month in the Jewish calendar 13370#: app/Date/JewishDate.php:286 13371msgctxt "INSTRUMENTAL" 13372msgid "Tevet" 13373msgstr "" 13374 13375#. I18N: a month in the Jewish calendar 13376#: app/Date/JewishDate.php:233 13377msgctxt "LOCATIVE" 13378msgid "Tevet" 13379msgstr "" 13380 13381#. I18N: a month in the Jewish calendar 13382#: app/Date/JewishDate.php:127 13383msgctxt "NOMINATIVE" 13384msgid "Tevet" 13385msgstr "" 13386 13387#. I18N: gedcom tag TEXT 13388#: app/GedcomTag.php:1055 resources/views/admin/trees-preferences.php:783 13389#: resources/views/modals/source-fields.php:50 13390msgid "Text" 13391msgstr "" 13392 13393#. I18N: Name of a country or state 13394#: app/Stats.php:7605 13395msgid "Thailand" 13396msgstr "" 13397 13398#: resources/views/help/name.php:4 13399msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 13400msgstr "" 13401 13402#: resources/views/help/surname.php:4 13403msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 13404msgstr "" 13405 13406#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1590 13407#, php-format 13408msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 13409msgstr "" 13410 13411#: resources/views/modals/media-file-fields.php:94 13412msgid "The GEDCOM standard does not allow URLs in media objects." 13413msgstr "" 13414 13415#. I18N: Location of an LDS church temple 13416#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:376 13417msgid "The Hague, Netherlands" 13418msgstr "" 13419 13420#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 13421#: app/Functions/Functions.php:54 13422msgid "The PHP temporary folder is missing." 13423msgstr "" 13424 13425#: resources/views/admin/trees.php:373 13426msgid "The PhpGedView to webtrees wizard is an automated process to assist administrators make the move from a PhpGedView installation to a new webtrees one. It will transfer all PhpGedView GEDCOM and other database information directly to your new webtrees database. The following requirements are necessary:" 13427msgstr "" 13428 13429#: resources/views/emails/approve-user-html.php:7 13430#: resources/views/emails/approve-user-text.php:4 13431#, php-format 13432msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 13433msgstr "" 13434 13435#: resources/views/verify-success-page.php:12 13436msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 13437msgstr "" 13438 13439#. I18N: %s is the name of a genealogy record 13440#: app/Http/Controllers/PendingChangesController.php:163 13441#, php-format 13442msgid "The changes to “%s” have been accepted." 13443msgstr "" 13444 13445#. I18N: %s is the name of an individual, source or other record 13446#: app/Http/Controllers/PendingChangesController.php:247 13447#, php-format 13448msgid "The changes to “%s” have been rejected." 13449msgstr "" 13450 13451#: resources/views/modules/clippings/show.php:6 13452msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 13453msgstr "" 13454 13455#: resources/views/privacy-policy.php:8 13456msgid "The data in this website has been collected for the purposes of genealogical research." 13457msgstr "" 13458 13459#: resources/views/admin/trees-preferences.php:441 13460msgid "The date and time of the last update" 13461msgstr "" 13462 13463#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:178 13464#, php-format 13465msgid "The details for “%s” have been updated." 13466msgstr "" 13467 13468#. I18N: %s is a filename 13469#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:509 13470#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:210 13471#, php-format 13472msgid "The family tree has been exported to %s." 13473msgstr "" 13474 13475#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:334 13476#, php-format 13477msgid "The family tree “%s” already exists." 13478msgstr "" 13479 13480#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:337 13481#, php-format 13482msgid "The family tree “%s” has been created." 13483msgstr "" 13484 13485#. I18N: %s is the name of a family tree 13486#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:353 13487#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1596 13488#, php-format 13489msgid "The family tree “%s” has been deleted." 13490msgstr "" 13491 13492#. I18N: %s is the name of a family tree 13493#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1562 13494#, php-format 13495msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 13496msgstr "" 13497 13498#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:783 13499msgid "The family trees have been merged successfully." 13500msgstr "" 13501 13502#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 13503#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:151 13504#, php-format 13505msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 13506msgstr "" 13507 13508#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:482 13509#, php-format 13510msgid "The file %s already exists. Use another filename." 13511msgstr "" 13512 13513#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:514 13514#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:214 13515#, php-format 13516msgid "The file %s could not be created." 13517msgstr "" 13518 13519#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:106 13520#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:145 13521#, php-format 13522msgid "The file %s could not be deleted." 13523msgstr "" 13524 13525#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:102 13526#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:139 13527#, php-format 13528msgid "The file %s has been deleted." 13529msgstr "" 13530 13531#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:488 13532#, php-format 13533msgid "The file %s has been uploaded." 13534msgstr "" 13535 13536#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 13537#: app/Functions/Functions.php:48 13538msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 13539msgstr "" 13540 13541#. I18N: %s is a filename 13542#: resources/views/media-list-page.php:153 resources/views/media-page.php:95 13543#, php-format 13544msgid "The file “%s” does not exist." 13545msgstr "" 13546 13547#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:143 13548#, php-format 13549msgid "The folder %s could not be deleted." 13550msgstr "" 13551 13552#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:476 13553#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:567 13554#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1092 13555#, php-format 13556msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created." 13557msgstr "" 13558 13559#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:474 13560#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1090 13561#, php-format 13562msgid "The folder %s has been created." 13563msgstr "" 13564 13565#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:137 13566#, php-format 13567msgid "The folder %s has been deleted." 13568msgstr "" 13569 13570#: resources/views/admin/site-preferences.php:33 13571msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 13572msgstr "" 13573 13574#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:15 13575msgid "The following facts and events were found in both records." 13576msgstr "" 13577 13578#. I18N: the name of an individual, source, etc. 13579#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:62 13580#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:108 13581#, php-format 13582msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 13583msgstr "" 13584 13585#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:39 13586msgid "The following list shows typical requirements." 13587msgstr "" 13588 13589#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:839 13590msgid "The following places have been changed:" 13591msgstr "" 13592 13593#: resources/views/admin/trees-places.php:41 13594msgid "The following places would be changed:" 13595msgstr "" 13596 13597#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:253 13598msgid "The help text has not been written for this item." 13599msgstr "" 13600 13601#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 13602#: resources/views/admin/trees-preferences.php:203 13603msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 13604msgstr "" 13605 13606#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 13607#: resources/views/admin/trees-preferences.php:183 13608msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 13609msgstr "" 13610 13611#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 13612#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:160 13613#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:165 13614#, php-format 13615msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 13616msgstr "" 13617 13618#: app/Http/Controllers/AdminController.php:842 13619#, php-format 13620msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 13621msgstr "" 13622 13623#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:240 13624#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:253 13625#, php-format 13626msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 13627msgstr "" 13628 13629#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:250 13630#, php-format 13631msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 13632msgstr "" 13633 13634#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:385 13635msgid "The media object has been created" 13636msgstr "" 13637 13638#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:36 13639msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 13640msgstr "" 13641 13642#: app/Http/Controllers/MessageController.php:115 13643#: app/Http/Controllers/MessageController.php:219 13644#: app/Http/Controllers/MessageController.php:309 13645msgid "The message was not sent." 13646msgstr "" 13647 13648#: app/Http/Controllers/MessageController.php:108 13649#: app/Http/Controllers/MessageController.php:212 13650#: app/Http/Controllers/MessageController.php:302 13651#, php-format 13652msgid "The message was successfully sent to %s." 13653msgstr "" 13654 13655#: app/Http/Controllers/AbstractChartController.php:45 13656#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1147 13657#, php-format 13658msgid "The module “%s” has been disabled." 13659msgstr "" 13660 13661#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1145 13662#, php-format 13663msgid "The module “%s” has been enabled." 13664msgstr "" 13665 13666#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 13667#: resources/views/admin/trees-preferences.php:955 13668msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 13669msgstr "" 13670 13671#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 13672#: resources/views/admin/trees-preferences.php:901 13673msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 13674msgstr "" 13675 13676#. I18N: Help text for the “Quick repository facts” configuration setting 13677#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1037 13678msgid "The most common repository facts are listed separately, so that they can be added more easily." 13679msgstr "" 13680 13681#. I18N: Help text for the “Quick source facts” configuration setting 13682#: resources/views/admin/trees-preferences.php:996 13683msgid "The most common source facts are listed separately, so that they can be added more easily." 13684msgstr "" 13685 13686#: resources/views/admin/site-registration.php:47 13687msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 13688msgstr "" 13689 13690#: app/Http/Controllers/EditNoteController.php:145 13691msgid "The note has been created" 13692msgstr "" 13693 13694#: app/Http/Controllers/SetupController.php:140 13695msgid "The password needs to be at least six characters long." 13696msgstr "" 13697 13698#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 13699#: resources/views/admin/site-mail.php:107 13700msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 13701msgstr "" 13702 13703#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:334 13704#: resources/views/edit-account-page.php:8 13705msgid "The passwords do not match." 13706msgstr "" 13707 13708#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1083 13709#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1007 13710msgid "The preferences for all family trees have been updated." 13711msgstr "" 13712 13713#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1086 13714#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1010 13715msgid "The preferences for new family trees have been updated." 13716msgstr "" 13717 13718#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1079 13719#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1114 13720#, php-format 13721msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 13722msgstr "" 13723 13724#: app/Http/Controllers/AdminController.php:375 13725#, php-format 13726msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 13727msgstr "" 13728 13729#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:171 app/Module/SiteMapModule.php:119 13730#, php-format 13731msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 13732msgstr "" 13733 13734#: resources/views/setup/step-4-database-name.php:48 13735msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database. “wt_” is suggested, but can be anything you want." 13736msgstr "" 13737 13738#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:86 13739msgid "The record has been copied to the clipboard." 13740msgstr "" 13741 13742#: app/Http/Controllers/AdminController.php:927 13743#, php-format 13744msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 13745msgstr "" 13746 13747#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 13748#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:162 13749msgid "The regular expression appears to contain an error. It can’t be used." 13750msgstr "" 13751 13752#: app/Http/Controllers/EditRepositoryController.php:84 13753msgid "The repository has been created" 13754msgstr "" 13755 13756#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:29 13757msgid "The server configuration is OK." 13758msgstr "" 13759 13760#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1542 13761#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:318 13762msgid "The server’s time limit has been reached." 13763msgstr "" 13764 13765#. I18N: Description of “Statistics” module 13766#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:47 13767msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 13768msgstr "" 13769 13770#: app/Http/Controllers/EditSourceController.php:126 13771msgid "The source has been created" 13772msgstr "" 13773 13774#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:197 13775msgid "The specified folder does not contain an installation of PhpGedView." 13776msgstr "" 13777 13778#: app/Http/Controllers/EditSubmitterController.php:94 13779msgid "The submitter has been created" 13780msgstr "" 13781 13782#: resources/views/help/name.php:9 13783#, php-format 13784msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 13785msgstr "" 13786 13787#. I18N: Help text for the “Theme dropdown selector for theme changes” configuration setting 13788#: resources/views/admin/trees-preferences.php:260 13789msgid "The theme menu will only be shown if the website preferences allow users to select their own theme." 13790msgstr "" 13791 13792#: resources/views/admin/site-preferences.php:83 13793#: resources/views/admin/users-edit.php:134 13794#: resources/views/edit-account-page.php:126 13795msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 13796msgstr "" 13797 13798#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 13799#: resources/views/admin/trees-merge.php:13 13800#, php-format 13801msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 13802msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 13803msgstr[0] "" 13804 13805#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:333 13806msgid "The upgrade is complete." 13807msgstr "" 13808 13809#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 13810#: app/Functions/Functions.php:45 13811msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 13812msgstr "" 13813 13814#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:105 13815#, php-format 13816msgid "The user %s has been deleted." 13817msgstr "" 13818 13819#: resources/views/emails/register-notify-html.php:22 13820#: resources/views/emails/register-notify-text.php:11 13821msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 13822msgstr "" 13823 13824#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:164 13825#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:169 13826msgid "The username or password is incorrect." 13827msgstr "" 13828 13829#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 13830#: resources/views/admin/site-mail.php:94 13831msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 13832msgstr "" 13833 13834#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 13835#: resources/views/admin/trees-preferences.php:245 13836msgid "The value to place in the “meta description” tag in the HTML page header. Leave this field empty to use the name of the family tree." 13837msgstr "" 13838 13839#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:226 13840#, php-format 13841msgid "The version of %s is too new." 13842msgstr "" 13843 13844#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:222 13845#, php-format 13846msgid "The version of %s is too old." 13847msgstr "" 13848 13849#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:72 13850#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:182 13851#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:530 13852#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:577 13853#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:612 13854msgid "The website preferences have been updated." 13855msgstr "" 13856 13857#. I18N: Help text for the “Use GeoNames database for autocomplete on places” configuration setting 13858#: resources/views/admin/trees-preferences.php:778 13859msgid "The website www.geonames.org provides a large database of place names. This can be searched when entering new places. To use this feature, you must register for a free account at www.geonames.org and provide the username." 13860msgstr "" 13861 13862#: resources/views/errors/database-error.php:12 13863#: resources/views/setup/step-6-failed.php:12 13864msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 13865msgstr "" 13866 13867#: app/Theme/AbstractTheme.php:1849 resources/views/admin/modules.php:175 13868#: resources/views/admin/modules.php:211 13869#: resources/views/admin/users-edit.php:192 13870#: resources/views/edit-account-page.php:146 13871msgid "Theme" 13872msgstr "" 13873 13874#. I18N: Name of a module 13875#: app/Module/ThemeSelectModule.php:34 13876msgid "Theme change" 13877msgstr "" 13878 13879#. I18N: A configuration setting 13880#: resources/views/admin/trees-preferences.php:255 13881msgid "Theme menu" 13882msgstr "" 13883 13884#: resources/views/admin/modules.php:79 13885msgid "Themes" 13886msgstr "" 13887 13888#: resources/views/admin/site-preferences.php:101 13889msgid "Themes can be selected at three levels: user, family tree, and website. User preferences take priority over family tree preferences, which in turn take priority over the website preferences. Selecting “default theme” at one level will use the theme at the next level." 13890msgstr "" 13891 13892#: app/Module/ExtraInformationModule.php:76 13893#: resources/views/modules/personal_facts/tab.php:31 13894msgid "There are no facts for this individual." 13895msgstr "" 13896 13897#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:731 13898msgid "There are no links to this media object." 13899msgstr "" 13900 13901#: resources/views/modules/media/tab.php:16 13902msgid "There are no media objects for this individual." 13903msgstr "" 13904 13905#: resources/views/modules/notes/tab.php:26 13906msgid "There are no notes for this individual." 13907msgstr "" 13908 13909#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:186 13910#: resources/views/pending-changes-page.php:11 13911msgid "There are no pending changes." 13912msgstr "" 13913 13914#: app/Module/ResearchTaskModule.php:98 13915msgid "There are no research tasks in this family tree." 13916msgstr "" 13917 13918#: resources/views/modules/sources_tab/tab.php:24 13919msgid "There are no source citations for this individual." 13920msgstr "" 13921 13922#: app/Module/ReviewChangesModule.php:120 app/Theme/AbstractTheme.php:2011 13923#: resources/views/emails/pending-changes-html.php:7 13924#: resources/views/emails/pending-changes-text.php:5 13925msgid "There are pending changes for you to moderate." 13926msgstr "" 13927 13928#: app/Module/RecentChangesModule.php:81 13929#, php-format 13930msgid "There have been no changes within the last %s day." 13931msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 13932msgstr[0] "" 13933 13934#: app/Http/Controllers/Auth/ForgotPasswordController.php:92 13935#, php-format 13936msgid "There is no account with the username or email “%s”." 13937msgstr "" 13938 13939#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:491 13940#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:111 13941#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:357 13942msgid "There was an error uploading your file." 13943msgstr "" 13944 13945#. I18N: a month in the French republican calendar 13946#: app/Date/FrenchDate.php:144 13947msgctxt "GENITIVE" 13948msgid "Thermidor" 13949msgstr "" 13950 13951#. I18N: a month in the French republican calendar 13952#: app/Date/FrenchDate.php:238 13953msgctxt "INSTRUMENTAL" 13954msgid "Thermidor" 13955msgstr "" 13956 13957#. I18N: a month in the French republican calendar 13958#: app/Date/FrenchDate.php:191 13959msgctxt "LOCATIVE" 13960msgid "Thermidor" 13961msgstr "" 13962 13963#. I18N: a month in the French republican calendar 13964#: app/Date/FrenchDate.php:97 13965msgctxt "NOMINATIVE" 13966msgid "Thermidor" 13967msgstr "" 13968 13969#: resources/views/admin/trees-unconnected.php:17 13970#, php-format 13971msgid "These groups of individuals are not related to %s." 13972msgstr "" 13973 13974#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:179 13975msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 13976msgstr "" 13977 13978#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:174 13979msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 13980msgstr "" 13981 13982#: resources/views/modules/review_changes/config.php:6 13983msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 13984msgstr "" 13985 13986#: resources/views/admin/users-create.php:68 13987#: resources/views/admin/users-edit.php:73 13988#: resources/views/edit-account-page.php:138 13989#: resources/views/register-page.php:37 13990#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:68 13991msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 13992msgstr "" 13993 13994#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:33 13995#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:33 13996msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 13997msgstr "" 13998 13999#: resources/views/family-page.php:12 14000msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14001msgstr "" 14002 14003#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14004#: resources/views/family-page.php:10 14005#, php-format 14006msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14007msgstr "" 14008 14009#: resources/views/family-page.php:18 14010msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14011msgstr "" 14012 14013#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14014#: resources/views/family-page.php:16 14015#, php-format 14016msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14017msgstr "" 14018 14019#: app/Functions/FunctionsCharts.php:414 app/Functions/FunctionsCharts.php:521 14020msgid "This family remained childless" 14021msgstr "" 14022 14023#: resources/views/admin/trees-renumber.php:16 14024#, php-format 14025msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14026msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14027msgstr[0] "" 14028 14029#: app/Module/SlideShowModule.php:128 14030msgid "This family tree has no images to display." 14031msgstr "" 14032 14033#. I18N: do not translate the #keywords# 14034#: resources/views/modules/html/template-narrative.php:3 14035msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14036msgstr "" 14037 14038#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:5 14039#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:8 14040#, php-format 14041msgid "This family tree was last updated on %s." 14042msgstr "" 14043 14044#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14045#: resources/views/admin/site-preferences.php:23 14046msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14047msgstr "" 14048 14049#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14050#: resources/views/admin/trees-preferences.php:303 14051msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14052msgstr "" 14053 14054#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:45 14055msgid "This form has expired. Try again." 14056msgstr "" 14057 14058#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:33 14059#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:33 14060msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14061msgstr "" 14062 14063#: resources/views/individual-page.php:13 14064msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14065msgstr "" 14066 14067#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14068#: resources/views/individual-page.php:10 14069#, php-format 14070msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14071msgstr "" 14072 14073#: resources/views/individual-page.php:22 14074msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14075msgstr "" 14076 14077#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14078#: resources/views/individual-page.php:19 14079#, php-format 14080msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14081msgstr "" 14082 14083#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14084#: resources/views/admin/trees-preferences.php:91 14085#: resources/views/edit-account-page.php:79 14086msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14087msgstr "" 14088 14089#: app/Stats.php:1539 app/Stats.php:2366 app/Stats.php:2487 app/Stats.php:3093 14090#: app/Stats.php:3278 app/Stats.php:3587 app/Stats.php:4607 app/Stats.php:4745 14091#: app/Stats.php:4795 14092msgid "This information is private and cannot be shown." 14093msgstr "" 14094 14095#: resources/views/help/calendar-year.php:4 14096msgid "This input box lets you change that year of the calendar. Type a year into the box and press <b>Enter</b> to change the calendar to that year.<br><br><b>Advanced features</b> for <b>View the year</b><dl><dt><b>More than one year</b></dt><dd>You can search for dates in a range of years.<br><br>Year ranges are <u>inclusive</u>. This means that the date range extends from 1 January of the first year of the range to 31 December of the last year mentioned. Here are a few examples of year ranges:<br><br><b>1992-5</b> for all events from 1992 to 1995.<br><b>1972-89</b> for all events from 1972 to 1989.<br><b>1610-759</b> for all events from 1610 to 1759.<br><b>1880-1905</b> for all events from 1880 to 1905.<br><b>880-1105</b> for all events from 880 to 1105.<br><br>To see all the events in a given decade or century, you can use <b>?</b> in place of the final digits. For example, <b>197?</b> for all events from 1970 to 1979 or <b>16??</b> for all events from 1600 to 1699.<br><br>Selecting a range of years will change the calendar to the year view.</dd></dl>" 14097msgstr "" 14098 14099#. I18N: Help text for the “Advanced name facts” configuration setting 14100#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1052 14101msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets." 14102msgstr "" 14103 14104#. I18N: Help text for the “Facts for new families” configuration setting 14105#: resources/views/admin/trees-preferences.php:942 14106msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form." 14107msgstr "" 14108 14109#. I18N: Help text for the “Facts for new individuals” configuration setting 14110#: resources/views/admin/trees-preferences.php:888 14111msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form." 14112msgstr "" 14113 14114#. I18N: Help text for the “Advanced place name facts” configuration setting 14115#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1065 14116msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets." 14117msgstr "" 14118 14119#: resources/views/edit-account-page.php:66 14120msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14121msgstr "" 14122 14123#. I18N: Help text for the “LDS ordinance codes in chart boxes” configuration setting. "B", "E", "S" and "P" should not be translated. 14124#: resources/views/admin/trees-preferences.php:568 14125msgid "This is a summary of the <abbr title=\"The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints\">LDS</abbr> ordinances for the individual. “B” indicates an LDS baptism. “E” indicates an LDS endowment. “S” indicates an LDS spouse sealing. “P” indicates an LDS child-to-parent sealing." 14126msgstr "" 14127 14128#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:62 14129#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:74 14130msgid "This is case sensitive." 14131msgstr "" 14132 14133#: resources/views/setup/step-4-database-name.php:36 14134msgid "This is case sensitive. If a database with this name does not already exist webtrees will attempt to create one for you. Success will depend on permissions set for your web server, but you will be notified if this fails." 14135msgstr "" 14136 14137#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:171 14138#: resources/views/admin/control-panel.php:34 14139#: resources/views/admin/upgrade/wizard.php:13 14140msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14141msgstr "" 14142 14143#. I18N: Help text for the “All family facts” configuration setting 14144#: resources/views/admin/trees-preferences.php:916 14145msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list." 14146msgstr "" 14147 14148#. I18N: Help text for the “All individual facts” configuration setting 14149#: resources/views/admin/trees-preferences.php:862 14150msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list." 14151msgstr "" 14152 14153#. I18N: Help text for the “All repository facts” configuration setting 14154#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1011 14155msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to repositories. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique repository facts” list." 14156msgstr "" 14157 14158#. I18N: Help text for the “All source facts” configuration setting 14159#: resources/views/admin/trees-preferences.php:970 14160msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to sources. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique source facts” list." 14161msgstr "" 14162 14163#. I18N: Help text for the “Unique family facts” configuration setting 14164#: resources/views/admin/trees-preferences.php:929 14165msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list." 14166msgstr "" 14167 14168#. I18N: Help text for the “Unique individual facts” configuration setting 14169#: resources/views/admin/trees-preferences.php:875 14170msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list." 14171msgstr "" 14172 14173#. I18N: Help text for the “Unique repository facts” configuration setting 14174#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1024 14175msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to repositories. For example, if NAME is in this list, users will not be able to add more than one NAME record to a repository. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All repository facts” list." 14176msgstr "" 14177 14178#. I18N: Help text for the “Unique source facts” configuration setting 14179#: resources/views/admin/trees-preferences.php:983 14180msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to sources. For example, if TITL is in this list, users will not be able to add more than one TITL record to a source. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All source facts” list." 14181msgstr "" 14182 14183#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 14184#: resources/views/admin/site-mail.php:53 14185msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 14186msgstr "" 14187 14188#: resources/views/admin/users-create.php:19 14189#: resources/views/admin/users-edit.php:24 14190#: resources/views/edit-account-page.php:48 14191#: resources/views/register-page.php:25 14192#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:32 14193msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 14194msgstr "" 14195 14196#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:33 14197#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:33 14198msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 14199msgstr "" 14200 14201#: resources/views/media-page.php:13 14202msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14203msgstr "" 14204 14205#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14206#: resources/views/media-page.php:11 14207#, php-format 14208msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14209msgstr "" 14210 14211#: resources/views/media-page.php:19 14212msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14213msgstr "" 14214 14215#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14216#: resources/views/media-page.php:17 14217#, php-format 14218msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14219msgstr "" 14220 14221#: resources/views/emails/message-copy-html.php:19 14222#: resources/views/emails/message-copy-text.php:10 14223#: resources/views/emails/message-user-html.php:19 14224#: resources/views/emails/message-user-text.php:11 14225msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 14226msgstr "" 14227 14228#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:56 14229msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 14230msgstr "" 14231 14232#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 14233#: resources/views/admin/site-mail.php:38 14234msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 14235msgstr "" 14236 14237#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:33 14238#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:33 14239msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 14240msgstr "" 14241 14242#: resources/views/note-page.php:12 14243msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14244msgstr "" 14245 14246#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14247#: resources/views/note-page.php:10 14248#, php-format 14249msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14250msgstr "" 14251 14252#: resources/views/note-page.php:18 14253msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14254msgstr "" 14255 14256#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14257#: resources/views/note-page.php:16 14258#, php-format 14259msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14260msgstr "" 14261 14262#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 14263#: resources/views/admin/trees-preferences.php:709 14264msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 14265msgstr "" 14266 14267#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 14268#: resources/views/admin/trees-preferences.php:725 14269msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 14270msgstr "" 14271 14272#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 14273#: resources/views/admin/trees-preferences.php:553 14274msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 14275msgstr "" 14276 14277#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 14278#: resources/views/admin/trees-preferences.php:431 14279msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 14280msgstr "" 14281 14282#. I18N: Help text for the “Gender icon on charts” configuration setting 14283#: resources/views/admin/trees-preferences.php:538 14284msgid "This option controls whether or not to show the individual’s gender icon on charts.<br><br>Since the gender is also indicated by the color of the box, this option doesn’t conceal the gender. The option simply removes some duplicate information from the box." 14285msgstr "" 14286 14287#. I18N: Help text for the “Default pedigree chart layout” tree configuration setting 14288#: resources/views/admin/trees-preferences.php:462 14289msgid "This option indicates whether the pedigree chart should be generated in landscape or portrait mode." 14290msgstr "" 14291 14292#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 14293#: resources/views/admin/trees-preferences.php:334 14294msgid "This option will make it easier for users to download images." 14295msgstr "" 14296 14297#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 14298#: resources/views/admin/trees-privacy.php:156 14299msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 14300msgstr "" 14301 14302#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 14303#: resources/views/admin/trees-privacy.php:137 14304msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 14305msgstr "" 14306 14307#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.php:14 14308#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.php:13 14309msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 14310msgstr "" 14311 14312#: resources/views/layouts/default.php:124 14313#, php-format 14314msgid "This page has been viewed %s time." 14315msgid_plural "This page has been viewed %s times." 14316msgstr[0] "" 14317 14318#: resources/views/help/pending-changes.php:8 14319msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 14320msgstr "" 14321 14322#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:33 14323#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:33 14324msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 14325msgstr "" 14326 14327#: resources/views/admin/trees-privacy.php:238 14328msgid "This record does not exist." 14329msgstr "" 14330 14331#: resources/views/gedcom-record-page.php:11 14332msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14333msgstr "" 14334 14335#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14336#: resources/views/gedcom-record-page.php:9 14337#, php-format 14338msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14339msgstr "" 14340 14341#: resources/views/gedcom-record-page.php:17 14342msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14343msgstr "" 14344 14345#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14346#: resources/views/gedcom-record-page.php:15 14347#, php-format 14348msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14349msgstr "" 14350 14351#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:33 14352#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:33 14353msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 14354msgstr "" 14355 14356#: resources/views/repository-page.php:11 14357msgid "This repository has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14358msgstr "" 14359 14360#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14361#: resources/views/repository-page.php:9 14362#, php-format 14363msgid "This repository has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14364msgstr "" 14365 14366#: resources/views/repository-page.php:17 14367msgid "This repository has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14368msgstr "" 14369 14370#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14371#: resources/views/repository-page.php:15 14372#, php-format 14373msgid "This repository has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14374msgstr "" 14375 14376#: resources/views/admin/users-edit.php:255 14377msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 14378msgstr "" 14379 14380#: resources/views/admin/users-edit.php:269 14381msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 14382msgstr "" 14383 14384#: resources/views/admin/users-edit.php:249 14385msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 14386msgstr "" 14387 14388#: resources/views/admin/users-edit.php:263 14389msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 14390msgstr "" 14391 14392#: resources/views/admin/users-edit.php:241 14393msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 14394msgstr "" 14395 14396#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:252 14397msgid "This server does not support secure downloads using HTTPS." 14398msgstr "" 14399 14400#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:50 14401#, php-format 14402msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 14403msgstr "" 14404 14405#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting 14406#: resources/views/admin/trees-preferences.php:584 14407msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field." 14408msgstr "" 14409 14410#: resources/views/privacy-policy.php:25 14411msgid "This site does not use any third-party tracking or analytics services." 14412msgstr "" 14413 14414#: resources/views/privacy-policy.php:16 14415msgid "This site uses cookies to store your preferences on this site, such as the language you have selected." 14416msgstr "" 14417 14418#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:33 14419#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:33 14420msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 14421msgstr "" 14422 14423#: resources/views/source-page.php:11 14424msgid "This source has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14425msgstr "" 14426 14427#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14428#: resources/views/source-page.php:9 14429#, php-format 14430msgid "This source has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14431msgstr "" 14432 14433#: resources/views/source-page.php:17 14434msgid "This source has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14435msgstr "" 14436 14437#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14438#: resources/views/source-page.php:15 14439#, php-format 14440msgid "This source has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14441msgstr "" 14442 14443#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 14444#: resources/views/admin/trees-preferences.php:225 14445msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 14446msgstr "" 14447 14448#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:233 14449#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:238 14450msgid "This type of link is not allowed here." 14451msgstr "" 14452 14453#: resources/views/errors/no-tree-access.php:4 14454msgid "This user account does not have access to any tree." 14455msgstr "" 14456 14457#: app/Http/Controllers/SetupController.php:421 14458msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 14459msgstr "" 14460 14461#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:311 14462msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 14463msgstr "" 14464 14465#: resources/views/layouts/offline.php:59 14466msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 14467msgstr "" 14468 14469#: resources/views/layouts/error.php:9 resources/views/layouts/error.php:26 14470#: resources/views/layouts/offline.php:56 14471msgid "This website is temporarily unavailable" 14472msgstr "" 14473 14474#: app/Theme/AbstractTheme.php:409 14475msgid "This website uses cookies to learn about visitor behaviour." 14476msgstr "" 14477 14478#. I18N: %s is the name of a family tree 14479#: resources/views/admin/trees-import.php:9 14480#, php-format 14481msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 14482msgstr "" 14483 14484#: resources/views/admin/trees-places.php:8 14485msgid "This will update the highest-level part or parts of the place name. For example, “Mexico” will match “Quintana Roo, Mexico”, but not “Santa Fe, New Mexico”." 14486msgstr "" 14487 14488#. I18N: abbreviation for Thursday 14489#: app/Date/CalendarDate.php:428 14490#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:26 14491msgid "Thu" 14492msgstr "" 14493 14494#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.php:22 14495msgid "Thumbnail image" 14496msgstr "" 14497 14498#: resources/views/admin/trees-preferences.php:340 14499#: resources/views/admin/trees-preferences.php:346 14500msgid "Thumbnail images" 14501msgstr "" 14502 14503#: app/Date/CalendarDate.php:398 14504msgid "Thursday" 14505msgstr "" 14506 14507#. I18N: Location of an LDS church temple 14508#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:655 14509msgid "Tijuana, Mexico" 14510msgstr "" 14511 14512#. I18N: gedcom tag TIME 14513#: app/GedcomTag.php:1058 14514msgid "Time" 14515msgstr "" 14516 14517#. I18N: A configuration setting 14518#: resources/views/admin/site-preferences.php:78 14519#: resources/views/admin/users-edit.php:129 14520#: resources/views/edit-account-page.php:121 14521msgid "Time zone" 14522msgstr "" 14523 14524#. I18N: Name of a module/chart 14525#: app/Http/Controllers/TimelineChartController.php:93 14526#: app/Module/TimelineChartModule.php:38 14527msgid "Timeline" 14528msgstr "" 14529 14530#: resources/views/admin/changes-log.php:104 14531#: resources/views/admin/site-logs.php:89 14532msgid "Timestamp" 14533msgstr "" 14534 14535#. I18N: Name of a country or state 14536#: app/Stats.php:7613 14537msgid "Timor-Leste" 14538msgstr "" 14539 14540#: app/Date/JalaliDate.php:257 14541msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 14542msgid "Tir" 14543msgstr "" 14544 14545#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 14546#: app/Date/JalaliDate.php:126 14547msgctxt "GENITIVE" 14548msgid "Tir" 14549msgstr "" 14550 14551#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 14552#: app/Date/JalaliDate.php:216 14553msgctxt "INSTRUMENTAL" 14554msgid "Tir" 14555msgstr "" 14556 14557#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 14558#: app/Date/JalaliDate.php:171 14559msgctxt "LOCATIVE" 14560msgid "Tir" 14561msgstr "" 14562 14563#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 14564#: app/Date/JalaliDate.php:81 14565msgctxt "NOMINATIVE" 14566msgid "Tir" 14567msgstr "" 14568 14569#. I18N: a month in the Jewish calendar 14570#: app/Date/JewishDate.php:174 14571msgctxt "GENITIVE" 14572msgid "Tishrei" 14573msgstr "" 14574 14575#. I18N: a month in the Jewish calendar 14576#: app/Date/JewishDate.php:280 14577msgctxt "INSTRUMENTAL" 14578msgid "Tishrei" 14579msgstr "" 14580 14581#. I18N: a month in the Jewish calendar 14582#: app/Date/JewishDate.php:227 14583msgctxt "LOCATIVE" 14584msgid "Tishrei" 14585msgstr "" 14586 14587#. I18N: a month in the Jewish calendar 14588#: app/Date/JewishDate.php:121 14589msgctxt "NOMINATIVE" 14590msgid "Tishrei" 14591msgstr "" 14592 14593#. I18N: gedcom tag TITL 14594#: app/GedcomTag.php:1061 resources/views/admin/fix-level-0-media.php:20 14595#: resources/views/lists/media-table.php:38 14596#: resources/views/lists/notes-table.php:40 14597#: resources/views/lists/sources-table.php:41 14598#: resources/views/modals/create-media-from-file.php:30 14599#: resources/views/modals/media-file-fields.php:102 14600#: resources/views/modals/source-fields.php:6 14601#: resources/views/modules/census-assistant.php:17 14602#: resources/views/modules/gedcom_favorites/favorites.php:48 14603#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.php:12 14604#: resources/views/modules/html/config.php:7 14605#: resources/views/modules/user_blog/edit.php:12 14606#: resources/views/modules/user_favorites/favorites.php:47 14607msgid "Title" 14608msgstr "" 14609 14610#: app/GedcomTag.php:1067 14611msgid "Title in Hebrew" 14612msgstr "" 14613 14614#. I18N: (From date1) To date2 14615#. I18N: label for the end of a date range (from x to y) 14616#: resources/views/admin/broadcast.php:23 14617#: resources/views/admin/changes-log.php:23 14618#: resources/views/admin/site-logs.php:23 resources/views/contact-page.php:12 14619#: resources/views/message-page.php:21 14620msgid "To" 14621msgstr "" 14622 14623#: resources/views/modules/html/config.php:21 14624msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 14625msgstr "" 14626 14627#: resources/views/modules/todo/config.php:7 14628msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 14629msgstr "" 14630 14631#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 14632#: resources/views/admin/trees-preferences.php:794 14633msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 14634msgstr "" 14635 14636#. I18N: “Apache” is a software program. 14637#: resources/views/admin/site-preferences.php:27 14638msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 14639msgstr "" 14640 14641#: resources/views/admin/trees-export.php:42 14642msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." 14643msgstr "" 14644 14645#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 14646#: resources/views/admin/site-registration.php:33 14647msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 14648msgstr "" 14649 14650#: resources/views/modules/sitemap/config.php:40 14651msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 14652msgstr "" 14653 14654#: resources/views/modules/sitemap/config.php:32 14655msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." 14656msgstr "" 14657 14658#: resources/views/admin/site-mail.php:11 14659msgid "To use a Google mail account, use the following settings: server=smtp.gmail.com, port=587, security=tls, username=xxxxx@gmail.com, password=[your gmail password]" 14660msgstr "" 14661 14662#. I18N: Name of a country or state 14663#: app/Stats.php:7603 14664msgid "Togo" 14665msgstr "" 14666 14667#. I18N: Name of a country or state 14668#: app/Stats.php:7609 14669msgid "Tokelau" 14670msgstr "" 14671 14672#. I18N: Location of an LDS church temple 14673#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:658 14674msgid "Tokyo, Japan" 14675msgstr "" 14676 14677#. I18N: Type of media object 14678#: app/GedcomTag.php:2254 14679msgid "Tombstone" 14680msgstr "" 14681 14682#. I18N: Name of a country or state 14683#: app/Stats.php:7615 14684msgid "Tonga" 14685msgstr "" 14686 14687#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 14688#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:94 14689#, php-format 14690msgid "Top %s given name" 14691msgid_plural "Top %s given names" 14692msgstr[0] "" 14693 14694#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 14695#: app/Module/TopSurnamesModule.php:132 14696#, php-format 14697msgid "Top %s surname" 14698msgid_plural "Top %s surnames" 14699msgstr[0] "" 14700 14701#. I18N: i.e. most popular given name. 14702#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:91 14703msgid "Top given name" 14704msgstr "" 14705 14706#. I18N: Name of a module. Top=Most common 14707#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:39 14708#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:130 14709msgid "Top given names" 14710msgstr "މަގުބޫލު ފުރަތަމަ ނަން" 14711 14712#. I18N: i.e. most popular surname. 14713#: app/Module/TopSurnamesModule.php:129 14714msgid "Top surname" 14715msgstr "" 14716 14717#. I18N: Name of a module. Top=Most common 14718#: app/Module/TopSurnamesModule.php:44 14719#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:129 14720msgid "Top surnames" 14721msgstr "މަގުބޫލު އާއިލާ ނަން" 14722 14723#. I18N: Location of an LDS church temple 14724#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:661 14725msgid "Toronto, Ontario, Canada" 14726msgstr "" 14727 14728#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:681 14729#: resources/views/admin/control-panel.php:142 14730msgid "Total" 14731msgstr "" 14732 14733#: modules_v3/change_report/report.xml:127 14734msgid "Total accepted changes: " 14735msgstr "" 14736 14737#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:37 14738msgid "Total births" 14739msgstr "ޖުމްލަ އުފަންވި" 14740 14741#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:13 14742msgid "Total dead" 14743msgstr "ނިޔާވެފަ" 14744 14745#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:38 14746msgid "Total deaths" 14747msgstr "ޖުމްލަ ނިޔާވި" 14748 14749#: resources/views/statistics-chart-families.php:10 14750msgid "Total divorces" 14751msgstr "ޖުމްލަ ވަރިވި" 14752 14753#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:602 14754#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:28 14755#: resources/views/statistics-chart-other.php:22 14756msgid "Total events" 14757msgstr "" 14758 14759#: app/Stats.php:5429 modules_v3/fact_sources/report.xml:248 14760#: modules_v3/fact_sources/report.xml:252 14761#: modules_v3/fact_sources/report.xml:350 14762#: modules_v3/fact_sources/report.xml:354 14763#: modules_v3/marriage_report/report.xml:111 14764msgid "Total families" 14765msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާތައް" 14766 14767#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:360 14768#: resources/views/statistics-chart-families.php:4 14769#, php-format 14770msgid "Total families: %s" 14771msgstr "" 14772 14773#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:11 14774msgid "Total females" 14775msgstr "ޖުމްލަ އަންހެނުން" 14776 14777#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:122 14778msgid "Total given names" 14779msgstr "ޖުމްލަ ފުރަތަމަ ނަން" 14780 14781#: modules_v3/bdm_report/report.xml:210 modules_v3/birth_report/report.xml:66 14782#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:89 14783#: modules_v3/death_report/report.xml:99 modules_v3/fact_sources/report.xml:142 14784#: modules_v3/fact_sources/report.xml:146 14785#: modules_v3/fact_sources/report.xml:305 14786#: modules_v3/fact_sources/report.xml:309 14787#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:601 14788#: modules_v3/occupation_report/report.xml:94 14789#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:140 14790msgid "Total individuals" 14791msgstr "އާބާދީ" 14792 14793#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:359 14794#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:4 14795#, php-format 14796msgid "Total individuals: %s" 14797msgstr "" 14798 14799#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:12 14800msgid "Total living" 14801msgstr "ދިރިތިބި" 14802 14803#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:10 14804msgid "Total males" 14805msgstr "ޖުމްލަ ފިރިހެނުން" 14806 14807#: resources/views/statistics-chart-families.php:9 14808msgid "Total marriages" 14809msgstr "ޖުމްލަ ކައިވެނިތައް" 14810 14811#: modules_v3/change_report/report.xml:87 14812msgid "Total pending changes: " 14813msgstr "" 14814 14815#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:23 14816#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:26 14817#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:121 14818msgid "Total surnames" 14819msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާ ނަން" 14820 14821#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:29 14822msgid "Total users" 14823msgstr "" 14824 14825#. I18N: e.g. http://www.google.com/analytics 14826#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:50 14827#: resources/views/admin/control-panel.php:68 14828#: resources/views/privacy-policy.php:20 14829msgid "Tracking and analytics" 14830msgstr "" 14831 14832#: resources/views/admin/site-analytics.php:68 14833#: resources/views/admin/site-analytics.php:93 14834#: resources/views/admin/site-analytics.php:118 14835msgid "Tracking and analytics are not added to the control panel." 14836msgstr "" 14837 14838#. I18N: gedcom tag TRLR 14839#: app/GedcomTag.php:1070 14840msgid "Trailer" 14841msgstr "" 14842 14843#. I18N: The third day in the French republican calendar 14844#: app/Date/FrenchDate.php:280 14845msgid "Tridi" 14846msgstr "" 14847 14848#. I18N: Name of a country or state 14849#: app/Stats.php:7617 14850msgid "Trinidad and Tobago" 14851msgstr "" 14852 14853#. I18N: Location of an LDS church temple 14854#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:664 14855msgid "Trujillo, Peru" 14856msgstr "" 14857 14858#. I18N: abbreviation for Tuesday 14859#: app/Date/CalendarDate.php:424 14860#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:24 14861msgid "Tue" 14862msgstr "" 14863 14864#: app/Date/CalendarDate.php:396 14865msgid "Tuesday" 14866msgstr "" 14867 14868#. I18N: Name of a country or state 14869#: app/Stats.php:7619 14870msgid "Tunisia" 14871msgstr "" 14872 14873#. I18N: Name of a country or state 14874#: app/Stats.php:7621 14875msgid "Turkey" 14876msgstr "" 14877 14878#. I18N: Name of a country or state 14879#: app/Stats.php:7611 14880msgid "Turkmenistan" 14881msgstr "" 14882 14883#. I18N: Name of a country or state 14884#: app/Stats.php:7599 14885msgid "Turks and Caicos Islands" 14886msgstr "" 14887 14888#. I18N: Name of a country or state 14889#: app/Stats.php:7623 14890msgid "Tuvalu" 14891msgstr "" 14892 14893#. I18N: Location of an LDS church temple 14894#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:652 14895msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 14896msgstr "" 14897 14898#. I18N: Location of an LDS church temple 14899#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:667 14900msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 14901msgstr "" 14902 14903#. I18N: gedcom tag TYPE 14904#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:684 app/GedcomTag.php:1073 14905#: resources/views/admin/modules.php:82 resources/views/admin/site-logs.php:30 14906#: resources/views/admin/site-logs.php:90 14907#: resources/views/media-list-page.php:39 14908#: resources/views/modules/random_media/config.php:17 14909#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:10 14910msgid "Type" 14911msgstr "" 14912 14913#: app/GedcomTag.php:728 14914msgid "Type of event" 14915msgstr "" 14916 14917#: app/GedcomTag.php:733 14918msgid "Type of fact" 14919msgstr "" 14920 14921#. I18N: placeholder text for repeat-password field 14922#: resources/views/admin/users-create.php:56 14923#: resources/views/admin/users-edit.php:61 resources/views/register-page.php:71 14924msgid "Type the password again." 14925msgstr "" 14926 14927#: resources/views/edit-account-page.php:105 14928#: resources/views/register-page.php:73 14929msgid "Type your password again, to make sure you have typed it correctly." 14930msgstr "" 14931 14932#. I18N: gedcom tag URL (A web address / URL) 14933#. I18N: gedcom tag WWW (A web address / URL) 14934#. I18N: gedcom tag _URL 14935#. I18N: A configuration setting 14936#: app/GedcomTag.php:1076 app/GedcomTag.php:1088 app/GedcomTag.php:1926 14937#: resources/views/admin/site-analytics.php:88 14938#: resources/views/admin/trees-preferences.php:39 14939#: resources/views/admin/trees.php:326 14940#: resources/views/modals/media-file-fields.php:88 14941#: resources/views/modules/gedcom_favorites/favorites.php:47 14942#: resources/views/modules/user_favorites/favorites.php:46 14943msgid "URL" 14944msgstr "" 14945 14946#. I18N: Name of a country or state 14947#: app/Stats.php:7633 14948msgid "US Minor Outlying Islands" 14949msgstr "" 14950 14951#. I18N: Name of a country or state 14952#: app/Stats.php:7649 14953msgid "US Virgin Islands" 14954msgstr "" 14955 14956#. I18N: Name of a country or state 14957#: app/Stats.php:7629 14958msgid "Uganda" 14959msgstr "" 14960 14961#. I18N: Name of a country or state 14962#: app/Stats.php:7631 14963msgid "Ukraine" 14964msgstr "" 14965 14966#: app/Http/Controllers/SetupController.php:173 14967#: app/Http/Controllers/SetupController.php:220 14968msgid "Unable to connect using this username and password. Your server gave the following error." 14969msgstr "" 14970 14971#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 14972#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:139 14973msgid "Uncleared: insufficient data" 14974msgstr "" 14975 14976#: resources/views/admin/trees-preferences.php:924 14977msgid "Unique family facts" 14978msgstr "" 14979 14980#. I18N: gedcom tag _UID 14981#: app/GedcomTag.php:1923 14982msgid "Unique identifier" 14983msgstr "" 14984 14985#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 14986#: resources/views/admin/trees-preferences.php:139 14987msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 14988msgstr "" 14989 14990#: resources/views/admin/trees-preferences.php:870 14991msgid "Unique individual facts" 14992msgstr "" 14993 14994#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1019 14995msgid "Unique repository facts" 14996msgstr "" 14997 14998#: resources/views/admin/trees-preferences.php:978 14999msgid "Unique source facts" 15000msgstr "" 15001 15002#. I18N: Name of a country or state 15003#: app/Stats.php:7177 15004msgid "United Arab Emirates" 15005msgstr "" 15006 15007#. I18N: Name of a country or state 15008#: app/Stats.php:7324 15009msgid "United Kingdom" 15010msgstr "" 15011 15012#. I18N: Name of a country or state 15013#: app/Stats.php:7637 resources/views/statistics-chart-custom.php:255 15014msgid "United States" 15015msgstr "" 15016 15017#. I18N: Name of a country or state 15018#: app/GedcomRecord.php:1197 app/GedcomRecord.php:1202 app/Stats.php:7161 15019msgid "Unknown" 15020msgstr "" 15021 15022#: app/Stats.php:5412 15023msgctxt "unknown century" 15024msgid "Unknown" 15025msgstr "" 15026 15027#: app/Functions/FunctionsEdit.php:769 15028#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:368 app/Stats.php:5839 15029#: modules_v3/family_group_report/report.xml:844 15030#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:391 15031#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:598 15032#: modules_v3/individual_report/report.xml:388 15033#: modules_v3/individual_report/report.xml:602 15034msgctxt "unknown gender" 15035msgid "Unknown" 15036msgstr "" 15037 15038#: app/Stats.php:1017 app/Stats.php:1023 15039#: resources/views/edit-account-page.php:62 15040msgctxt "unknown people" 15041msgid "Unknown" 15042msgstr "" 15043 15044#: app/GedcomTag.php:1971 15045msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15046msgstr "" 15047 15048#: resources/views/admin/media.php:33 15049msgid "Unused files" 15050msgstr "" 15051 15052#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:154 15053#, php-format 15054msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15055msgstr "" 15056 15057#. I18N: Name of a module 15058#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:90 15059msgid "Upcoming events" 15060msgstr "" 15061 15062#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:74 15063msgid "Update" 15064msgstr "" 15065 15066#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:79 15067#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:83 15068msgid "Update all" 15069msgstr "" 15070 15071#: resources/views/admin/trees.php:151 15072msgid "Update place names" 15073msgstr "" 15074 15075#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15076#. I18N: %s is a version number 15077#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:175 15078#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:116 15079#: resources/views/admin/control-panel.php:31 15080#, php-format 15081msgid "Upgrade to webtrees %s." 15082msgstr "" 15083 15084#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:85 15085msgid "Upgrade wizard" 15086msgstr "" 15087 15088#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:412 15089#: resources/views/admin/control-panel.php:374 15090msgid "Upload media files" 15091msgstr "" 15092 15093#: resources/views/admin/media-upload.php:8 15094msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15095msgstr "" 15096 15097#. I18N: Name of a country or state 15098#: app/Stats.php:7635 15099msgid "Uruguay" 15100msgstr "" 15101 15102#: app/Functions/FunctionsEdit.php:250 15103#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:667 15104msgid "Use PHP mail to send messages" 15105msgstr "" 15106 15107#: app/Functions/FunctionsEdit.php:251 15108#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:670 15109msgid "Use SMTP to send messages" 15110msgstr "" 15111 15112#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:178 15113msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 15114msgstr "" 15115 15116#. I18N: placeholder text for new-password field 15117#: resources/views/admin/users-create.php:43 15118#: resources/views/admin/users-edit.php:48 resources/views/register-page.php:59 15119#, php-format 15120msgid "Use at least %s character." 15121msgid_plural "Use at least %s characters." 15122msgstr[0] "" 15123 15124#: modules_v3/family_group_report/report.xml:12 15125#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:13 15126#: modules_v3/individual_report/report.xml:10 15127msgid "Use colors" 15128msgstr "" 15129 15130#: resources/views/interactive-tree-chart.php:7 15131msgid "Use compact layout" 15132msgstr "" 15133 15134#. I18N: A configuration setting 15135#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1091 15136msgid "Use full source citations" 15137msgstr "" 15138 15139#. I18N: A configuration setting 15140#: resources/views/admin/site-mail.php:75 15141msgid "Use password" 15142msgstr "" 15143 15144#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 15145#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:669 15146msgid "Use sendmail to send messages" 15147msgstr "" 15148 15149#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 15150#: resources/views/admin/trees-preferences.php:366 15151msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 15152msgstr "" 15153 15154#. I18N: A configuration setting 15155#: resources/views/admin/trees-preferences.php:361 15156msgid "Use silhouettes" 15157msgstr "" 15158 15159#: resources/views/admin/trees-preferences.php:765 15160msgid "Use the GeoNames database for autocomplete on places" 15161msgstr "" 15162 15163#: resources/views/register-page.php:85 15164msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 15165msgstr "" 15166 15167#: app/Functions/FunctionsEdit.php:813 15168msgid "Use this image for charts and on the individual’s page." 15169msgstr "" 15170 15171#: resources/views/admin/changes-log.php:60 15172#: resources/views/admin/changes-log.php:108 15173#: resources/views/admin/site-logs.php:53 15174#: resources/views/admin/site-logs.php:93 15175#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:21 15176#: resources/views/pending-changes-page.php:46 15177msgid "User" 15178msgstr "" 15179 15180#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:128 15181#: resources/views/admin/control-panel.php:230 15182#: resources/views/admin/users-cleanup.php:5 15183#: resources/views/admin/users-create.php:4 15184#: resources/views/admin/users-edit.php:8 15185msgid "User administration" 15186msgstr "" 15187 15188#: resources/views/admin/users-cleanup.php:58 15189msgid "User didn’t verify within 7 days." 15190msgstr "" 15191 15192#: resources/views/admin/users-cleanup.php:60 15193msgid "User not verified by administrator." 15194msgstr "" 15195 15196#: resources/views/admin/trees-preferences.php:250 15197msgid "User preferences" 15198msgstr "" 15199 15200#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:231 15201#: app/Http/Controllers/Auth/VerifyEmailController.php:48 15202msgid "User verification" 15203msgstr "" 15204 15205#. I18N: A configuration setting 15206#: resources/views/admin/site-mail.php:89 15207#: resources/views/admin/users-create.php:27 15208#: resources/views/admin/users-edit.php:32 resources/views/admin/users.php:13 15209#: resources/views/edit-account-page.php:31 15210#: resources/views/emails/password-reset-html.php:11 15211#: resources/views/emails/password-reset-text.php:6 15212#: resources/views/emails/register-notify-html.php:11 15213#: resources/views/emails/register-notify-text.php:6 15214#: resources/views/login-page.php:23 15215#: resources/views/modules/login_block/sign-in.php:8 15216#: resources/views/modules/todo/research-tasks.php:13 15217#: resources/views/register-page.php:44 15218#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:39 15219msgid "Username" 15220msgstr "" 15221 15222#: resources/views/forgot-password-page.php:13 15223#: resources/views/modules/login_block/sign-in.php:44 15224msgid "Username or email address" 15225msgstr "" 15226 15227#: resources/views/admin/users-create.php:32 15228#: resources/views/admin/users-edit.php:37 15229#: resources/views/edit-account-page.php:36 15230#: resources/views/register-page.php:49 15231msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 15232msgstr "" 15233 15234#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:183 15235#: resources/views/admin/control-panel.php:199 15236#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:119 15237#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:50 15238msgid "Users" 15239msgstr "" 15240 15241#: resources/views/admin/users-cleanup.php:40 15242msgid "User’s account has been inactive too long: " 15243msgstr "" 15244 15245#. I18N: Name of a country or state 15246#: app/Stats.php:7639 15247msgid "Uzbekistan" 15248msgstr "" 15249 15250#. I18N: Location of an LDS church temple 15251#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:670 15252msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 15253msgstr "" 15254 15255#. I18N: Name of a country or state 15256#: app/Stats.php:7653 15257msgid "Vanuatu" 15258msgstr "" 15259 15260#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 15261#: app/Module/StatisticsChartModule.php:49 15262msgid "Various statistics charts." 15263msgstr "" 15264 15265#. I18N: Name of a country or state 15266#: app/Stats.php:7641 15267msgid "Vatican City" 15268msgstr "" 15269 15270#. I18N: a month in the French republican calendar 15271#: app/Date/FrenchDate.php:124 15272msgctxt "GENITIVE" 15273msgid "Vendemiaire" 15274msgstr "" 15275 15276#. I18N: a month in the French republican calendar 15277#: app/Date/FrenchDate.php:218 15278msgctxt "INSTRUMENTAL" 15279msgid "Vendemiaire" 15280msgstr "" 15281 15282#. I18N: a month in the French republican calendar 15283#: app/Date/FrenchDate.php:171 15284msgctxt "LOCATIVE" 15285msgid "Vendemiaire" 15286msgstr "" 15287 15288#. I18N: a month in the French republican calendar 15289#: app/Date/FrenchDate.php:76 15290msgctxt "NOMINATIVE" 15291msgid "Vendemiaire" 15292msgstr "" 15293 15294#. I18N: Name of a country or state 15295#: app/Stats.php:7645 15296msgid "Venezuela" 15297msgstr "" 15298 15299#. I18N: a month in the French republican calendar 15300#: app/Date/FrenchDate.php:134 15301msgctxt "GENITIVE" 15302msgid "Ventose" 15303msgstr "" 15304 15305#. I18N: a month in the French republican calendar 15306#: app/Date/FrenchDate.php:228 15307msgctxt "INSTRUMENTAL" 15308msgid "Ventose" 15309msgstr "" 15310 15311#. I18N: a month in the French republican calendar 15312#: app/Date/FrenchDate.php:181 15313msgctxt "LOCATIVE" 15314msgid "Ventose" 15315msgstr "" 15316 15317#. I18N: a month in the French republican calendar 15318#: app/Date/FrenchDate.php:86 15319msgctxt "NOMINATIVE" 15320msgid "Ventose" 15321msgstr "" 15322 15323#. I18N: Location of an LDS church temple 15324#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:673 15325msgid "Veracruz, Mexico" 15326msgstr "" 15327 15328#: resources/views/admin/users.php:21 15329msgid "Verified" 15330msgstr "" 15331 15332#. I18N: Location of an LDS church temple 15333#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:676 15334msgid "Vernal, Utah, United States" 15335msgstr "" 15336 15337#. I18N: gedcom tag VERS 15338#: app/GedcomTag.php:1079 resources/views/admin/modules.php:109 15339msgid "Version" 15340msgstr "" 15341 15342#. I18N: Type of media object 15343#: app/GedcomTag.php:2257 15344msgid "Video" 15345msgstr "" 15346 15347#. I18N: Name of a country or state 15348#: app/Stats.php:7651 15349msgid "Vietnam" 15350msgstr "" 15351 15352#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1029 15353#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1084 15354msgid "View" 15355msgstr "" 15356 15357#: resources/views/places-page.php:33 15358#, php-format 15359msgid "View table of events occurring in %s" 15360msgstr "" 15361 15362#: resources/views/calendar-page.php:149 15363msgid "View this day" 15364msgstr "" 15365 15366#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:233 15367#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:703 15368#: app/Http/Controllers/AncestorsChartController.php:197 15369#: app/Http/Controllers/DescendantsChartController.php:252 app/Stats.php:4743 15370#: app/Stats.php:4770 app/Stats.php:4781 app/Stats.php:4790 15371#: resources/views/modules/random_media/slide-show.php:37 15372msgid "View this family" 15373msgstr "" 15374 15375#: resources/views/calendar-page.php:153 15376msgid "View this month" 15377msgstr "" 15378 15379#: resources/views/modules/random_media/slide-show.php:45 15380msgid "View this source" 15381msgstr "" 15382 15383#: resources/views/calendar-page.php:157 15384msgid "View this year" 15385msgstr "" 15386 15387#. I18N: Location of an LDS church temple 15388#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:679 15389msgid "Villa Hermosa, Mexico" 15390msgstr "" 15391 15392#. I18N: A configuration setting 15393#: resources/views/admin/users-edit.php:160 15394#: resources/views/edit-account-page.php:173 15395msgid "Visible online" 15396msgstr "" 15397 15398#. I18N: A configuration setting 15399#: resources/views/admin/users-edit.php:166 15400#: resources/views/edit-account-page.php:176 15401msgid "Visible to other users when online" 15402msgstr "" 15403 15404#. I18N: Listbox entry; name of a role 15405#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:445 15406#: resources/views/admin/trees-export.php:103 15407#: resources/views/admin/users-edit.php:232 15408#: resources/views/modules/clippings/download.php:28 15409#: resources/views/modules/clippings/download.php:41 15410msgid "Visitor" 15411msgstr "" 15412 15413#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 15414#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:39 15415#: modules_v3/bdm_report/report.xml:3 modules_v3/bdm_report/report.xml:34 15416#: resources/views/calendar-page.php:111 15417msgid "Vital records" 15418msgstr "" 15419 15420#. I18N: Name of a country or state 15421#: app/Stats.php:7657 15422msgid "Wales" 15423msgstr "" 15424 15425#. I18N: Name of a country or state 15426#: app/Stats.php:7655 15427msgid "Wallis and Futuna" 15428msgstr "" 15429 15430#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:293 15431msgid "Ward" 15432msgstr "" 15433 15434#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:291 15435msgctxt "FEMALE" 15436msgid "Ward" 15437msgstr "" 15438 15439#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:289 15440msgctxt "MALE" 15441msgid "Ward" 15442msgstr "" 15443 15444#. I18N: Location of an LDS church temple 15445#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:682 15446msgid "Washington, District of Columbia, United States" 15447msgstr "" 15448 15449#: resources/views/admin/trees-preferences.php:372 15450msgid "Watermarks" 15451msgstr "" 15452 15453#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 15454#: resources/views/admin/trees-preferences.php:382 15455msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 15456msgstr "" 15457 15458#: resources/views/register-success-page.php:13 15459#, php-format 15460msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 15461msgstr "" 15462 15463#: resources/views/admin/control-panel.php:9 15464#: resources/views/admin/trees-preferences.php:208 15465msgid "Website" 15466msgstr "" 15467 15468#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:217 15469#: resources/views/admin/control-panel.php:78 15470msgid "Website logs" 15471msgstr "" 15472 15473#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:545 15474#: resources/views/admin/control-panel.php:44 15475msgid "Website preferences" 15476msgstr "" 15477 15478#. I18N: abbreviation for Wednesday 15479#: app/Date/CalendarDate.php:426 15480#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:25 15481msgid "Wed" 15482msgstr "" 15483 15484#: app/Date/CalendarDate.php:397 15485msgid "Wednesday" 15486msgstr "" 15487 15488#. I18N: gedcom tag _WEIG 15489#: app/GedcomTag.php:1929 15490msgid "Weight" 15491msgstr "" 15492 15493#. I18N: A %s is the user’s name 15494#: app/Module/UserWelcomeModule.php:89 15495#, php-format 15496msgid "Welcome %s" 15497msgstr "" 15498 15499#. I18N: A configuration setting 15500#: resources/views/admin/site-registration.php:16 15501msgid "Welcome text on sign-in page" 15502msgstr "" 15503 15504#: resources/views/login-page.php:10 15505msgid "Welcome to this genealogy website" 15506msgstr "" 15507 15508#. I18N: Name of a country or state 15509#: app/Stats.php:7300 15510msgid "Western Sahara" 15511msgstr "" 15512 15513#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 15514#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1126 15515msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 15516msgstr "" 15517 15518#: resources/views/admin/users-edit.php:95 15519msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 15520msgstr "" 15521 15522#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting 15523#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1111 15524msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." 15525msgstr "" 15526 15527#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 15528#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1081 15529msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 15530msgstr "" 15531 15532#: resources/views/help/pending-changes.php:4 15533msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 15534msgstr "" 15535 15536#: resources/views/admin/users-edit.php:302 15537msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 15538msgstr "" 15539 15540#: resources/views/admin/phpgedview/wizard.php:28 15541msgid "Where is your PhpGedView installation?" 15542msgstr "" 15543 15544#. I18N: Label for a configuration option 15545#: resources/views/modules/sitemap/config.php:13 15546msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 15547msgstr "" 15548 15549#. I18N: A configuration setting 15550#: resources/views/admin/trees-preferences.php:315 15551msgid "Who can upload new media files" 15552msgstr "" 15553 15554#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 15555#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:36 15556msgid "Who is online" 15557msgstr "" 15558 15559#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:201 15560msgid "Whole words only" 15561msgstr "" 15562 15563#: resources/views/lists/families-table.php:112 15564msgid "Widow" 15565msgstr "" 15566 15567#: resources/views/lists/families-table.php:104 15568msgid "Widower" 15569msgstr "" 15570 15571#. I18N: gedcom tag WIFE 15572#: app/Functions/FunctionsPrint.php:356 app/GedcomTag.php:1082 15573#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:761 15574#: modules_v3/family_group_report/report.xml:501 15575#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1078 15576#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:199 15577#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:216 15578#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:485 15579#: modules_v3/individual_report/report.xml:195 15580#: modules_v3/individual_report/report.xml:216 15581#: modules_v3/individual_report/report.xml:489 15582#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:104 15583#: resources/views/edit/change-family-members.php:18 15584#: resources/views/edit/change-family-members.php:33 15585#: resources/views/modals/create-family.php:26 15586msgid "Wife" 15587msgstr "" 15588 15589#: resources/views/timeline-chart.php:350 15590msgid "Wife’s age" 15591msgstr "" 15592 15593#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:193 15594msgid "Wife’s maiden surname becomes new given name" 15595msgstr "" 15596 15597#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:191 15598msgid "Wife’s surname replaced by husband’s surname" 15599msgstr "" 15600 15601#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:202 15602msgid "Wildcards" 15603msgstr "" 15604 15605#. I18N: gedcom tag WILL 15606#: app/GedcomTag.php:1085 15607msgid "Will" 15608msgstr "" 15609 15610#. I18N: Location of an LDS church temple 15611#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:685 15612msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 15613msgstr "" 15614 15615#: app/Stats.php:470 app/Stats.php:566 15616msgid "With sources" 15617msgstr "" 15618 15619#: app/Stats.php:469 app/Stats.php:565 15620msgid "Without sources" 15621msgstr "" 15622 15623#. I18N: gedcom tag _WITN 15624#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:297 app/GedcomTag.php:1932 15625msgid "Witness" 15626msgstr "" 15627 15628#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 15629#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 15630#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 15631#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:102 15632#: app/SurnameTradition.php:109 15633msgid "Wives take their husband’s surname." 15634msgstr "" 15635 15636#: resources/views/places-page.php:9 resources/views/places-page.php:12 15637#: resources/views/statistics-chart-custom.php:249 15638msgid "World" 15639msgstr "" 15640 15641#. I18N: gedcom tag _YART - A yahrzeit is a special anniversary of death in the Hebrew faith/calendar. 15642#: app/GedcomTag.php:1938 resources/views/modules/yahrzeit/table.php:9 15643msgid "Yahrzeit" 15644msgstr "" 15645 15646#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 15647#: app/Module/YahrzeitModule.php:47 15648msgid "Yahrzeiten" 15649msgstr "" 15650 15651#: app/Theme/AbstractTheme.php:1055 resources/views/calendar-page.php:60 15652msgid "Year" 15653msgstr "" 15654 15655#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:235 15656msgid "Year input box" 15657msgstr "" 15658 15659#: resources/views/timeline-chart.php:139 15660#: resources/views/timeline-chart.php:407 15661msgid "Year:" 15662msgstr "" 15663 15664#. I18N: Name of a country or state 15665#: app/Stats.php:7661 15666msgid "Yemen" 15667msgstr "" 15668 15669#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 15670#: resources/views/emails/register-user-html.php:7 15671#: resources/views/emails/register-user-text.php:4 15672#, php-format 15673msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 15674msgstr "" 15675 15676#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:211 15677#: app/Http/Controllers/MessageController.php:194 15678msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 15679msgstr "" 15680 15681#: resources/views/modules/login_block/sign-out.php:4 15682#, php-format 15683msgid "You are signed in as %s." 15684msgstr "" 15685 15686#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:82 15687msgid "You can apply for an account using the link below." 15688msgstr "" 15689 15690#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 15691#. I18N: Help text for the “Default theme” configuration setting 15692#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 15693#: resources/views/admin/site-preferences.php:98 15694#: resources/views/admin/trees-preferences.php:274 15695#: resources/views/edit-account-page.php:152 15696msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 15697msgstr "" 15698 15699#: resources/views/admin/users-edit.php:169 15700#: resources/views/edit-account-page.php:178 15701msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 15702msgstr "" 15703 15704#. I18N: %s is a URL 15705#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.php:17 15706#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.php:16 15707#, php-format 15708msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 15709msgstr "" 15710 15711#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:51 15712msgid "You can make it easier to search for married women by recording their married name. However not all women take their husband’s surname, so beware of introducing incorrect information into your database." 15713msgstr "" 15714 15715#: resources/views/admin/trees-renumber.php:12 15716msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 15717msgstr "" 15718 15719#: resources/views/admin/trees-renumber.php:21 15720msgid "You can renumber this family tree." 15721msgstr "" 15722 15723#: resources/views/admin/site-preferences.php:49 15724#: resources/views/admin/site-preferences.php:69 15725msgid "You can request a higher or lower limit, although the server may ignore this request." 15726msgstr "" 15727 15728#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 15729#: resources/views/admin/trees-privacy.php:162 15730msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 15731msgstr "" 15732 15733#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMissingDeathPlugin.php:45 15734msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 15735msgstr "" 15736 15737#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:157 15738msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 15739msgstr "" 15740 15741#: resources/views/verify-success-page.php:9 15742msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 15743msgstr "" 15744 15745#: resources/views/admin/trees-import.php:12 15746msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 15747msgstr "" 15748 15749#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:203 15750msgid "You have signed out." 15751msgstr "" 15752 15753#: resources/views/modules/faq/config.php:11 15754msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 15755msgstr "" 15756 15757#: resources/views/admin/site-mail.php:11 15758msgid "You must also enable “less secure applications” in your Google account." 15759msgstr "" 15760 15761#: app/Http/Controllers/SetupController.php:421 15762msgid "You must change this before you can continue." 15763msgstr "" 15764 15765#: app/Http/Controllers/SetupController.php:136 15766msgid "You must enter all the administrator account fields." 15767msgstr "" 15768 15769#: resources/views/admin/trees-merge.php:16 15770msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 15771msgstr "" 15772 15773#: app/Module/ChartsBlockModule.php:131 15774msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 15775msgstr "" 15776 15777#: resources/views/admin/users-edit.php:358 15778msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 15779msgstr "" 15780 15781#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:74 15782msgid "You need to be a family member to access this website." 15783msgstr "" 15784 15785#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:71 15786msgid "You need to be an authorized user to access this website." 15787msgstr "" 15788 15789#: resources/views/admin/trees.php:13 15790msgid "You need to create a family tree." 15791msgstr "" 15792 15793#: resources/views/emails/verify-notify-html.php:12 15794#: resources/views/emails/verify-notify-text.php:7 15795msgid "You need to review the account details." 15796msgstr "" 15797 15798#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:16 15799msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 15800msgstr "" 15801 15802#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:1449 15803msgid "You need to sign in again, using your PhpGedView username and password." 15804msgstr "" 15805 15806#: resources/views/emails/message-copy-html.php:7 15807#: resources/views/emails/message-copy-text.php:4 15808msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 15809msgstr "" 15810 15811#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:190 15812msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 15813msgstr "" 15814 15815#. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’ 15816#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:211 15817#: app/Http/Controllers/MessageController.php:195 15818#, php-format 15819msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 15820msgstr "" 15821 15822#: resources/views/admin/users-edit.php:101 15823msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 15824msgstr "" 15825 15826#: resources/views/emails/register-notify-html.php:26 15827#: resources/views/emails/register-notify-text.php:13 15828msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 15829msgstr "" 15830 15831#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:44 15832msgid "You will use this to sign in to webtrees." 15833msgstr "" 15834 15835#: resources/views/statistics-chart-families.php:83 15836msgid "Youngest father" 15837msgstr "އެންމެ ޒުވާން ބައްޕަ" 15838 15839#: resources/views/statistics-chart-families.php:60 15840msgid "Youngest female" 15841msgstr "އެންމެ ޒުވާން އަންހެނާ" 15842 15843#: resources/views/statistics-chart-families.php:59 15844msgid "Youngest male" 15845msgstr "އެންމެ ޒުވާން ފިރިހެނާ" 15846 15847#: resources/views/statistics-chart-families.php:84 15848msgid "Youngest mother" 15849msgstr "އެންމެ ޒުވާން މަންމަ" 15850 15851#: resources/views/modules/clippings/show.php:11 15852msgid "Your clippings cart is empty." 15853msgstr "" 15854 15855#: resources/views/contact-page.php:22 15856#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:27 15857msgid "Your name" 15858msgstr "" 15859 15860#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:134 15861#, php-format 15862msgid "Your registration at %s" 15863msgstr "" 15864 15865#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:20 15866msgid "Your server’s administrator will provide you with the connection details." 15867msgstr "" 15868 15869#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:82 15870msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be able to change one record at a time." 15871msgstr "" 15872 15873#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1537 15874#, php-format 15875msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 15876msgstr "" 15877 15878#. I18N: Name of a country or state 15879#: app/Stats.php:7665 15880msgid "Zambia" 15881msgstr "" 15882 15883#. I18N: Name of a country or state 15884#: app/Stats.php:7667 15885msgid "Zimbabwe" 15886msgstr "" 15887 15888#: resources/views/admin/location-edit.php:67 resources/views/fan-page.php:42 15889msgid "Zoom" 15890msgstr "" 15891 15892#: resources/views/admin/location-edit.php:156 15893#: resources/views/modules/pedigree-map/pedigree-map.php:78 15894#: resources/views/modules/places/tab.php:74 resources/views/place-map.php:81 15895#: resources/views/timeline-page.php:43 15896msgid "Zoom in" 15897msgstr "" 15898 15899#: app/Theme/AbstractTheme.php:733 app/Theme/AbstractTheme.php:788 15900msgid "Zoom in/out on this box." 15901msgstr "" 15902 15903#: resources/views/admin/locations.php:16 15904msgid "Zoom level" 15905msgstr "" 15906 15907#: resources/views/admin/location-edit.php:157 15908#: resources/views/modules/pedigree-map/pedigree-map.php:79 15909#: resources/views/modules/places/tab.php:75 resources/views/place-map.php:82 15910#: resources/views/timeline-page.php:44 15911msgid "Zoom out" 15912msgstr "" 15913 15914#. I18N: time format “%a” - between 00:00:01 and 11:59:59 15915#: app/Functions/FunctionsDate.php:89 15916msgid "a.m." 15917msgstr "" 15918 15919#. I18N: Gedcom ABT dates 15920#: app/Date.php:344 15921#, php-format 15922msgid "about %s" 15923msgstr "" 15924 15925#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15926#: resources/views/family-page.php:16 resources/views/gedcom-record-page.php:15 15927#: resources/views/individual-page.php:19 resources/views/media-page.php:17 15928#: resources/views/note-page.php:16 resources/views/repository-page.php:15 15929#: resources/views/source-page.php:15 15930msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 15931msgid "accept" 15932msgstr "" 15933 15934#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15935#: resources/views/family-page.php:10 resources/views/gedcom-record-page.php:9 15936#: resources/views/individual-page.php:10 resources/views/media-page.php:11 15937#: resources/views/note-page.php:10 resources/views/repository-page.php:9 15938#: resources/views/source-page.php:9 15939msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 15940msgid "accept" 15941msgstr "" 15942 15943#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 15944#: app/Http/Controllers/AdminController.php:197 15945msgid "accepted" 15946msgstr "" 15947 15948#. I18N: A button label. 15949#: app/Functions/FunctionsPrint.php:529 app/Functions/FunctionsPrint.php:597 15950#: resources/views/admin/trees-privacy.php:225 15951#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.php:13 15952#: resources/views/lifespans-page.php:68 15953#: resources/views/modules/gedcom_favorites/favorites.php:55 15954#: resources/views/modules/user_favorites/favorites.php:54 15955#: resources/views/timeline-page.php:33 15956msgid "add" 15957msgstr "" 15958 15959#. I18N: A button label. 15960#: resources/views/admin/locations.php:76 15961msgid "add place" 15962msgstr "" 15963 15964#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 15965#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:69 15966msgid "adopted name" 15967msgstr "" 15968 15969#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 15970#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:66 15971msgctxt "FEMALE" 15972msgid "adopted name" 15973msgstr "" 15974 15975#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 15976#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:63 15977msgctxt "MALE" 15978msgid "adopted name" 15979msgstr "" 15980 15981#: app/Stats.php:3056 15982msgid "adoption" 15983msgstr "" 15984 15985#. I18N: An option in a list-box 15986#: app/Module/TopPageViewsModule.php:192 15987msgid "after" 15988msgstr "" 15989 15990#. I18N: Gedcom AFT dates 15991#: app/Date.php:364 15992#, php-format 15993msgid "after %s" 15994msgstr "" 15995 15996#: app/Functions/FunctionsPrint.php:311 15997msgid "after death" 15998msgstr "" 15999 16000#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:98 16001#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:101 16002#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:442 16003#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:501 16004#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:559 16005msgid "age" 16006msgstr "" 16007 16008#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16009#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:81 16010msgid "also known as" 16011msgstr "" 16012 16013#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16014#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:78 16015msgctxt "FEMALE" 16016msgid "also known as" 16017msgstr "" 16018 16019#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16020#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:75 16021msgctxt "MALE" 16022msgid "also known as" 16023msgstr "" 16024 16025#: app/Functions/FunctionsEdit.php:807 16026msgid "always" 16027msgstr "" 16028 16029#: app/Http/Controllers/AncestorsChartController.php:198 app/Stats.php:4741 16030#: app/Stats.php:4767 app/Stats.php:4778 app/Stats.php:4788 app/Stats.php:6186 16031#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:395 16032#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:131 16033#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:230 16034#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:299 16035#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:363 16036#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:433 16037#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:486 16038msgid "and" 16039msgstr "" 16040 16041#: app/Functions/Functions.php:1089 16042msgctxt "father’s brother’s wife" 16043msgid "aunt" 16044msgstr "" 16045 16046#: app/Functions/Functions.php:847 16047msgctxt "father’s sister" 16048msgid "aunt" 16049msgstr "" 16050 16051#: app/Functions/Functions.php:1169 16052msgctxt "mother’s brother’s wife" 16053msgid "aunt" 16054msgstr "" 16055 16056#: app/Functions/Functions.php:885 16057msgctxt "mother’s sister" 16058msgid "aunt" 16059msgstr "" 16060 16061#: app/Functions/Functions.php:1221 16062msgctxt "parent’s brother’s wife" 16063msgid "aunt" 16064msgstr "" 16065 16066#: app/Functions/Functions.php:903 16067msgctxt "parent’s sister" 16068msgid "aunt" 16069msgstr "" 16070 16071#: app/Functions/Functions.php:845 16072msgctxt "father’s sibling" 16073msgid "aunt/uncle" 16074msgstr "" 16075 16076#: app/Functions/Functions.php:883 16077msgctxt "mother’s sibling" 16078msgid "aunt/uncle" 16079msgstr "" 16080 16081#: app/Functions/Functions.php:901 16082msgctxt "parent’s sibling" 16083msgid "aunt/uncle" 16084msgstr "" 16085 16086#: resources/views/modules/faq/show.php:20 16087msgid "back to top" 16088msgstr "" 16089 16090#. I18N: An option in a list-box 16091#: app/Module/TopPageViewsModule.php:190 16092msgid "before" 16093msgstr "" 16094 16095#. I18N: Gedcom BEF dates 16096#: app/Date.php:360 16097#, php-format 16098msgid "before %s" 16099msgstr "" 16100 16101#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16102#: app/Date.php:376 16103#, php-format 16104msgid "between %s and %s" 16105msgstr "" 16106 16107#: app/Stats.php:3053 16108msgid "birth" 16109msgstr "" 16110 16111#. I18N: The name given to an individual at their birth 16112#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:93 16113msgid "birth name" 16114msgstr "" 16115 16116#. I18N: The name given to an individual at their birth 16117#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:90 16118msgctxt "FEMALE" 16119msgid "birth name" 16120msgstr "" 16121 16122#. I18N: The name given to an individual at their birth 16123#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:87 16124msgctxt "MALE" 16125msgid "birth name" 16126msgstr "" 16127 16128#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16129#: resources/views/admin/trees-privacy.php:111 16130#, php-format 16131msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16132msgstr "" 16133 16134#: app/Functions/Functions.php:759 16135msgid "brother" 16136msgstr "" 16137 16138#: app/Functions/Functions.php:1027 16139msgctxt "brother’s wife’s brother" 16140msgid "brother-in-law" 16141msgstr "" 16142 16143#: app/Functions/Functions.php:853 16144msgctxt "husband’s brother" 16145msgid "brother-in-law" 16146msgstr "" 16147 16148#: app/Functions/Functions.php:1143 16149msgctxt "husband’s sister’s husband" 16150msgid "brother-in-law" 16151msgstr "" 16152 16153#: app/Functions/Functions.php:921 16154msgctxt "sister’s husband" 16155msgid "brother-in-law" 16156msgstr "" 16157 16158#: app/Functions/Functions.php:1327 16159msgctxt "sister’s husband’s brother" 16160msgid "brother-in-law" 16161msgstr "" 16162 16163#: app/Functions/Functions.php:933 16164msgctxt "spouse’s brother" 16165msgid "brother-in-law" 16166msgstr "" 16167 16168#: app/Functions/Functions.php:951 16169msgctxt "wife’s brother" 16170msgid "brother-in-law" 16171msgstr "" 16172 16173#: app/Functions/Functions.php:1383 16174msgctxt "wife’s sister’s husband" 16175msgid "brother-in-law" 16176msgstr "" 16177 16178#: app/Functions/Functions.php:1029 16179msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16180msgid "brother/sister-in-law" 16181msgstr "" 16182 16183#: app/Functions/Functions.php:863 16184msgctxt "husband’s sibling" 16185msgid "brother/sister-in-law" 16186msgstr "" 16187 16188#: app/Functions/Functions.php:915 16189msgctxt "sibling’s spouse" 16190msgid "brother/sister-in-law" 16191msgstr "" 16192 16193#: app/Functions/Functions.php:1329 16194msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16195msgid "brother/sister-in-law" 16196msgstr "" 16197 16198#: app/Functions/Functions.php:949 16199msgctxt "spouse’s sibling" 16200msgid "brother/sister-in-law" 16201msgstr "" 16202 16203#: app/Functions/Functions.php:961 16204msgctxt "wife’s sibling" 16205msgid "brother/sister-in-law" 16206msgstr "" 16207 16208#. I18N: An option in a list-box 16209#: app/Module/TopSurnamesModule.php:208 16210msgid "bullet list" 16211msgstr "" 16212 16213#: app/Stats.php:3057 16214msgid "burial" 16215msgstr "" 16216 16217#: app/GedcomTag.php:1886 16218msgid "by" 16219msgstr "" 16220 16221#. I18N: Gedcom CAL dates 16222#: app/Date.php:348 16223#, php-format 16224msgid "calculated %s" 16225msgstr "" 16226 16227#. I18N: A button label. 16228#: resources/views/admin/broadcast.php:56 16229#: resources/views/admin/location-edit.php:83 16230#: resources/views/admin/site-analytics.php:132 16231#: resources/views/admin/site-languages.php:41 16232#: resources/views/admin/site-mail.php:147 16233#: resources/views/admin/site-preferences.php:145 16234#: resources/views/admin/site-registration.php:78 16235#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1140 16236#: resources/views/admin/trees-privacy.php:277 16237#: resources/views/contact-page.php:62 resources/views/edit-blocks-page.php:234 16238#: resources/views/edit/add-fact.php:85 16239#: resources/views/edit/change-family-members.php:81 16240#: resources/views/edit/edit-fact.php:111 16241#: resources/views/edit/link-child-to-family.php:43 16242#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.php:33 16243#: resources/views/edit/new-individual.php:333 16244#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.php:35 16245#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.php:59 16246#: resources/views/edit/reorder-children.php:38 16247#: resources/views/edit/reorder-media.php:32 16248#: resources/views/edit/reorder-names.php:34 16249#: resources/views/edit/reorder-spouses.php:38 16250#: resources/views/edit/shared-note.php:29 resources/views/message-page.php:54 16251#: resources/views/modals/create-family.php:38 16252#: resources/views/modals/create-media-from-file.php:60 16253#: resources/views/modals/footer-save-cancel.php:11 16254#: resources/views/modules/clippings/add-options.php:29 16255#: resources/views/modules/clippings/download.php:65 16256#: resources/views/modules/edit-block-config.php:26 16257#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.php:41 16258#: resources/views/modules/stories/edit.php:56 16259#: resources/views/modules/user_blog/edit.php:41 16260msgid "cancel" 16261msgstr "" 16262 16263#: app/Stats.php:3058 16264msgid "census added" 16265msgstr "" 16266 16267#: app/Stats.php:2701 app/Stats.php:4084 app/Stats.php:4086 app/Stats.php:5150 16268#: app/Stats.php:5152 app/Stats.php:5154 app/Stats.php:5412 16269msgid "century" 16270msgstr "" 16271 16272#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 16273#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:105 16274msgid "change of name" 16275msgstr "" 16276 16277#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 16278#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:102 16279msgctxt "FEMALE" 16280msgid "change of name" 16281msgstr "" 16282 16283#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 16284#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:99 16285msgctxt "MALE" 16286msgid "change of name" 16287msgstr "" 16288 16289#: app/Functions/Functions.php:738 16290msgid "child" 16291msgstr "" 16292 16293#: app/Theme/AbstractTheme.php:643 16294#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.php:6 16295#: resources/views/layouts/administration.php:59 16296#: resources/views/layouts/default.php:105 16297#: resources/views/modals/create-family.php:13 16298#: resources/views/modals/create-media-from-file.php:15 16299#: resources/views/modals/footer-close.php:7 16300#: resources/views/modals/header.php:7 16301msgid "close" 16302msgstr "" 16303 16304#. I18N: Name of a theme. 16305#: app/Theme/CloudsTheme.php:102 16306msgid "clouds" 16307msgstr "" 16308 16309#. I18N: Name of a theme. 16310#: app/Theme/ColorsTheme.php:183 16311msgid "colors" 16312msgstr "" 16313 16314#. I18N: An option in a list-box 16315#: app/Module/TopSurnamesModule.php:210 16316msgid "compact list" 16317msgstr "" 16318 16319#. I18N: A button label. 16320#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:1451 16321#: app/Theme/AbstractTheme.php:410 resources/views/admin/map-import-form.php:88 16322#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:82 16323#: resources/views/admin/phpgedview/wizard.php:56 16324#: resources/views/admin/trees-export.php:16 16325#: resources/views/admin/trees-export.php:116 16326#: resources/views/admin/trees-import.php:111 16327#: resources/views/admin/trees-merge.php:42 16328#: resources/views/admin/trees-renumber.php:29 16329#: resources/views/admin/trees.php:423 16330#: resources/views/admin/upgrade/wizard.php:28 16331#: resources/views/forgot-password-page.php:25 16332#: resources/views/modules/clippings/add-options.php:24 16333#: resources/views/modules/login_block/sign-in.php:50 16334#: resources/views/pending-changes-page.php:15 16335#: resources/views/register-page.php:95 16336#: resources/views/report-select-page.php:29 16337#: resources/views/report-setup-page.php:56 16338msgid "continue" 16339msgstr "" 16340 16341#. I18N: A button label. 16342#: resources/views/admin/trees.php:346 16343msgid "create" 16344msgstr "" 16345 16346#. I18N: a program feature 16347#: app/Http/Controllers/SetupController.php:450 16348msgid "creating thumbnails of images" 16349msgstr "" 16350 16351#: resources/views/statistics-chart-custom.php:150 16352msgid "date periods" 16353msgstr "" 16354 16355#: app/Functions/Functions.php:736 app/Functions/FunctionsCharts.php:320 16356msgid "daughter" 16357msgstr "" 16358 16359#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:226 16360msgid "daughter of" 16361msgstr "" 16362 16363#: app/Functions/Functions.php:823 16364msgctxt "child’s wife" 16365msgid "daughter-in-law" 16366msgstr "" 16367 16368#: app/Functions/Functions.php:931 16369msgctxt "son’s wife" 16370msgid "daughter-in-law" 16371msgstr "" 16372 16373#: app/Functions/Functions.php:1375 16374msgctxt "son’s wife’s father" 16375msgid "daughter-in-law’s father" 16376msgstr "" 16377 16378#: app/Functions/Functions.php:1377 16379msgctxt "son’s wife’s mother" 16380msgid "daughter-in-law’s mother" 16381msgstr "" 16382 16383#: app/Functions/Functions.php:1379 16384msgctxt "son’s wife’s parent" 16385msgid "daughter-in-law’s parent" 16386msgstr "" 16387 16388#: app/Stats.php:3054 16389msgid "death" 16390msgstr "" 16391 16392#: resources/views/admin/location-edit.php:51 16393#: resources/views/admin/location-edit.php:62 16394msgid "degrees" 16395msgstr "" 16396 16397#. I18N: A button label. 16398#: resources/views/admin/changes-log.php:86 16399#: resources/views/admin/clean-data.php:32 16400#: resources/views/admin/locations.php:58 16401#: resources/views/admin/site-logs.php:79 16402#: resources/views/admin/users-cleanup.php:75 16403#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.php:21 16404#: resources/views/modules/faq/config.php:96 16405msgid "delete" 16406msgstr "" 16407 16408#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:137 16409#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:365 16410msgctxt "FEMALE" 16411msgid "died" 16412msgstr "" 16413 16414#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:134 16415#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:435 16416msgctxt "MALE" 16417msgid "died" 16418msgstr "" 16419 16420#. I18N: A button label. 16421#: resources/views/admin/changes-log.php:81 16422#: resources/views/admin/site-logs.php:74 16423#: resources/views/modules/clippings/download.php:61 16424msgid "download" 16425msgstr "" 16426 16427#: resources/views/family-page-menu.php:8 16428#: resources/views/gedcom-record-page-menu.php:8 16429#: resources/views/individual-page-menu.php:8 16430#: resources/views/media-page-menu.php:9 resources/views/note-page-menu.php:8 16431#: resources/views/repository-page-menu.php:8 16432#: resources/views/source-page-menu.php:8 16433msgid "edit" 16434msgstr "" 16435 16436#: app/Functions/Functions.php:531 16437msgid "eighth cousin" 16438msgstr "" 16439 16440#: app/Functions/Functions.php:496 16441msgctxt "FEMALE" 16442msgid "eighth cousin" 16443msgstr "" 16444 16445#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 16446#: app/Functions/Functions.php:453 16447msgctxt "MALE" 16448msgid "eighth cousin" 16449msgstr "" 16450 16451#: app/Functions/Functions.php:754 16452msgid "elder brother" 16453msgstr "" 16454 16455#: app/Functions/Functions.php:796 16456msgid "elder sibling" 16457msgstr "" 16458 16459#: app/Functions/Functions.php:775 16460msgid "elder sister" 16461msgstr "" 16462 16463#: app/Functions/Functions.php:537 16464msgid "eleventh cousin" 16465msgstr "" 16466 16467#: app/Functions/Functions.php:502 16468msgctxt "FEMALE" 16469msgid "eleventh cousin" 16470msgstr "" 16471 16472#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 16473#: app/Functions/Functions.php:462 16474msgctxt "MALE" 16475msgid "eleventh cousin" 16476msgstr "" 16477 16478#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 16479#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:117 16480msgid "estate name" 16481msgstr "" 16482 16483#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 16484#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:114 16485msgctxt "FEMALE" 16486msgid "estate name" 16487msgstr "" 16488 16489#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 16490#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:111 16491msgctxt "MALE" 16492msgid "estate name" 16493msgstr "" 16494 16495#. I18N: Gedcom EST dates 16496#: app/Date.php:352 16497#, php-format 16498msgid "estimated %s" 16499msgstr "" 16500 16501#: app/Functions/Functions.php:679 16502msgid "ex-husband" 16503msgstr "" 16504 16505#: app/Functions/Functions.php:726 16506msgid "ex-partner" 16507msgstr "" 16508 16509#: app/Functions/Functions.php:706 16510msgctxt "FEMALE" 16511msgid "ex-partner" 16512msgstr "" 16513 16514#: app/Functions/Functions.php:686 16515msgctxt "MALE" 16516msgid "ex-partner" 16517msgstr "" 16518 16519#: app/Functions/Functions.php:719 16520msgid "ex-spouse" 16521msgstr "" 16522 16523#: app/Functions/Functions.php:699 16524msgid "ex-wife" 16525msgstr "" 16526 16527#. I18N: A button label. 16528#: resources/views/admin/locations.php:82 16529msgid "export file" 16530msgstr "" 16531 16532#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:892 16533#: modules_v3/fact_sources/report.xml:6 16534msgid "facts" 16535msgstr "" 16536 16537#: app/Functions/Functions.php:670 16538msgid "father" 16539msgstr "" 16540 16541#: app/Functions/Functions.php:859 16542msgctxt "husband’s father" 16543msgid "father-in-law" 16544msgstr "" 16545 16546#: app/Functions/Functions.php:939 16547msgctxt "spouse’s father" 16548msgid "father-in-law" 16549msgstr "" 16550 16551#: app/Functions/Functions.php:957 16552msgctxt "wife’s father" 16553msgid "father-in-law" 16554msgstr "" 16555 16556#: app/Functions/Functions.php:545 16557msgid "fifteenth cousin" 16558msgstr "" 16559 16560#: app/Functions/Functions.php:510 16561msgctxt "FEMALE" 16562msgid "fifteenth cousin" 16563msgstr "" 16564 16565#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 16566#: app/Functions/Functions.php:474 16567msgctxt "MALE" 16568msgid "fifteenth cousin" 16569msgstr "" 16570 16571#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 16572#: app/Functions/Functions.php:623 16573#, php-format 16574msgid "fifth %s" 16575msgstr "" 16576 16577#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 16578#: app/Functions/Functions.php:602 16579#, php-format 16580msgctxt "FEMALE" 16581msgid "fifth %s" 16582msgstr "" 16583 16584#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 16585#: app/Functions/Functions.php:581 16586#, php-format 16587msgctxt "MALE" 16588msgid "fifth %s" 16589msgstr "" 16590 16591#: app/Functions/Functions.php:525 16592msgid "fifth cousin" 16593msgstr "" 16594 16595#: app/Functions/Functions.php:490 16596msgctxt "FEMALE" 16597msgid "fifth cousin" 16598msgstr "" 16599 16600#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 16601#: app/Functions/Functions.php:444 16602msgctxt "MALE" 16603msgid "fifth cousin" 16604msgstr "" 16605 16606#. I18N: a program feature 16607#: app/Http/Controllers/SetupController.php:458 16608msgid "file upload capability" 16609msgstr "" 16610 16611#. I18N: A button label, first page 16612#: app/Datatables.php:43 app/I18N.php:310 16613#: resources/views/admin/trees-preferences.php:740 16614#: resources/views/media-list-page.php:80 16615#: resources/views/media-list-page.php:179 16616msgid "first" 16617msgstr "" 16618 16619#: resources/views/admin/trees-preferences.php:750 16620msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 16621msgid "first" 16622msgstr "" 16623 16624#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 16625#: app/Functions/Functions.php:611 16626#, php-format 16627msgid "first %s" 16628msgstr "" 16629 16630#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 16631#: app/Functions/Functions.php:590 16632#, php-format 16633msgctxt "FEMALE" 16634msgid "first %s" 16635msgstr "" 16636 16637#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 16638#: app/Functions/Functions.php:569 16639#, php-format 16640msgctxt "MALE" 16641msgid "first %s" 16642msgstr "" 16643 16644#: app/Functions/Functions.php:517 16645msgid "first cousin" 16646msgstr "" 16647 16648#: app/Functions/Functions.php:482 16649msgctxt "FEMALE" 16650msgid "first cousin" 16651msgstr "" 16652 16653#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 16654#: app/Functions/Functions.php:432 16655msgctxt "MALE" 16656msgid "first cousin" 16657msgstr "" 16658 16659#: app/Functions/Functions.php:1083 16660msgctxt "father’s brother’s child" 16661msgid "first cousin" 16662msgstr "" 16663 16664#: app/Functions/Functions.php:1085 16665msgctxt "father’s brother’s daughter" 16666msgid "first cousin" 16667msgstr "" 16668 16669#: app/Functions/Functions.php:1087 16670msgctxt "father’s brother’s son" 16671msgid "first cousin" 16672msgstr "" 16673 16674#: app/Functions/Functions.php:1127 16675msgctxt "father’s sister’s child" 16676msgid "first cousin" 16677msgstr "" 16678 16679#: app/Functions/Functions.php:1129 16680msgctxt "father’s sister’s daughter" 16681msgid "first cousin" 16682msgstr "" 16683 16684#: app/Functions/Functions.php:1133 16685msgctxt "father’s sister’s son" 16686msgid "first cousin" 16687msgstr "" 16688 16689#: app/Functions/Functions.php:1163 16690msgctxt "mother’s brother’s child" 16691msgid "first cousin" 16692msgstr "" 16693 16694#: app/Functions/Functions.php:1165 16695msgctxt "mother’s brother’s daughter" 16696msgid "first cousin" 16697msgstr "" 16698 16699#: app/Functions/Functions.php:1167 16700msgctxt "mother’s brother’s son" 16701msgid "first cousin" 16702msgstr "" 16703 16704#: app/Functions/Functions.php:1213 16705msgctxt "mother’s sister’s child" 16706msgid "first cousin" 16707msgstr "" 16708 16709#: app/Functions/Functions.php:1215 16710msgctxt "mother’s sister’s daughter" 16711msgid "first cousin" 16712msgstr "" 16713 16714#: app/Functions/Functions.php:1219 16715msgctxt "mother’s sister’s son" 16716msgid "first cousin" 16717msgstr "" 16718 16719#: app/Functions/Functions.php:1463 16720msgctxt "father’s father’s brother’s child" 16721msgid "first cousin once removed ascending" 16722msgstr "" 16723 16724#: app/Functions/Functions.php:1459 16725msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 16726msgid "first cousin once removed ascending" 16727msgstr "" 16728 16729#: app/Functions/Functions.php:1461 16730msgctxt "father’s father’s brother’s son" 16731msgid "first cousin once removed ascending" 16732msgstr "" 16733 16734#: app/Functions/Functions.php:1469 16735msgctxt "father’s father’s sister’s child" 16736msgid "first cousin once removed ascending" 16737msgstr "" 16738 16739#: app/Functions/Functions.php:1465 16740msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 16741msgid "first cousin once removed ascending" 16742msgstr "" 16743 16744#: app/Functions/Functions.php:1467 16745msgctxt "father’s father’s sister’s son" 16746msgid "first cousin once removed ascending" 16747msgstr "" 16748 16749#: app/Functions/Functions.php:1475 16750msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 16751msgid "first cousin once removed ascending" 16752msgstr "" 16753 16754#: app/Functions/Functions.php:1471 16755msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 16756msgid "first cousin once removed ascending" 16757msgstr "" 16758 16759#: app/Functions/Functions.php:1473 16760msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 16761msgid "first cousin once removed ascending" 16762msgstr "" 16763 16764#: app/Functions/Functions.php:1481 16765msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 16766msgid "first cousin once removed ascending" 16767msgstr "" 16768 16769#: app/Functions/Functions.php:1477 16770msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 16771msgid "first cousin once removed ascending" 16772msgstr "" 16773 16774#: app/Functions/Functions.php:1479 16775msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 16776msgid "first cousin once removed ascending" 16777msgstr "" 16778 16779#: app/Functions/Functions.php:1487 16780msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 16781msgid "first cousin once removed ascending" 16782msgstr "" 16783 16784#: app/Functions/Functions.php:1483 16785msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 16786msgid "first cousin once removed ascending" 16787msgstr "" 16788 16789#: app/Functions/Functions.php:1485 16790msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 16791msgid "first cousin once removed ascending" 16792msgstr "" 16793 16794#: app/Functions/Functions.php:1493 16795msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 16796msgid "first cousin once removed ascending" 16797msgstr "" 16798 16799#: app/Functions/Functions.php:1489 16800msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 16801msgid "first cousin once removed ascending" 16802msgstr "" 16803 16804#: app/Functions/Functions.php:1491 16805msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 16806msgid "first cousin once removed ascending" 16807msgstr "" 16808 16809#: app/Functions/Functions.php:1499 16810msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 16811msgid "first cousin once removed ascending" 16812msgstr "" 16813 16814#: app/Functions/Functions.php:1495 16815msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 16816msgid "first cousin once removed ascending" 16817msgstr "" 16818 16819#: app/Functions/Functions.php:1497 16820msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 16821msgid "first cousin once removed ascending" 16822msgstr "" 16823 16824#: app/Functions/Functions.php:1505 16825msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 16826msgid "first cousin once removed ascending" 16827msgstr "" 16828 16829#: app/Functions/Functions.php:1501 16830msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 16831msgid "first cousin once removed ascending" 16832msgstr "" 16833 16834#: app/Functions/Functions.php:1503 16835msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 16836msgid "first cousin once removed ascending" 16837msgstr "" 16838 16839#: app/Functions/Functions.php:543 16840msgid "fourteenth cousin" 16841msgstr "" 16842 16843#: app/Functions/Functions.php:508 16844msgctxt "FEMALE" 16845msgid "fourteenth cousin" 16846msgstr "" 16847 16848#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 16849#: app/Functions/Functions.php:471 16850msgctxt "MALE" 16851msgid "fourteenth cousin" 16852msgstr "" 16853 16854#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 16855#: app/Functions/Functions.php:620 16856#, php-format 16857msgid "fourth %s" 16858msgstr "" 16859 16860#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 16861#: app/Functions/Functions.php:599 16862#, php-format 16863msgctxt "FEMALE" 16864msgid "fourth %s" 16865msgstr "" 16866 16867#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 16868#: app/Functions/Functions.php:578 16869#, php-format 16870msgctxt "MALE" 16871msgid "fourth %s" 16872msgstr "" 16873 16874#: app/Functions/Functions.php:523 16875msgid "fourth cousin" 16876msgstr "" 16877 16878#: app/Functions/Functions.php:488 16879msgctxt "FEMALE" 16880msgid "fourth cousin" 16881msgstr "" 16882 16883#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 16884#: app/Functions/Functions.php:441 16885msgctxt "MALE" 16886msgid "fourth cousin" 16887msgstr "" 16888 16889#. I18N: from 1700 interval 50 years 16890#: resources/views/statistics-chart-custom.php:158 16891#: resources/views/statistics-chart-custom.php:161 16892#: resources/views/statistics-chart-custom.php:164 16893#: resources/views/statistics-chart-custom.php:167 16894#: resources/views/statistics-chart-custom.php:170 16895#: resources/views/statistics-chart-custom.php:173 16896#, php-format 16897msgid "from %1$s interval %2$s year" 16898msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 16899msgstr[0] "" 16900 16901#. I18N: Gedcom FROM dates 16902#: app/Date.php:368 16903#, php-format 16904msgid "from %s" 16905msgstr "" 16906 16907#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 16908#: app/Date.php:380 16909#, php-format 16910msgid "from %s to %s" 16911msgstr "" 16912 16913#. I18N: layout option for the fan chart 16914#: app/Http/Controllers/FanChartController.php:433 16915msgid "full circle" 16916msgstr "" 16917 16918#: resources/views/statistics-chart-custom.php:145 16919msgid "gender" 16920msgstr "" 16921 16922#. I18N: A button label. 16923#: resources/views/edit/new-individual.php:327 16924msgid "go to new individual" 16925msgstr "" 16926 16927#: app/Functions/Functions.php:813 16928msgctxt "child’s child" 16929msgid "grandchild" 16930msgstr "" 16931 16932#: app/Functions/Functions.php:825 16933msgctxt "daughter’s child" 16934msgid "grandchild" 16935msgstr "" 16936 16937#: app/Functions/Functions.php:925 16938msgctxt "son’s child" 16939msgid "grandchild" 16940msgstr "" 16941 16942#: app/Functions/Functions.php:815 16943msgctxt "child’s daughter" 16944msgid "granddaughter" 16945msgstr "" 16946 16947#: app/Functions/Functions.php:827 16948msgctxt "daughter’s daughter" 16949msgid "granddaughter" 16950msgstr "" 16951 16952#: app/Functions/Functions.php:927 16953msgctxt "son’s daughter" 16954msgid "granddaughter" 16955msgstr "" 16956 16957#: app/Functions/Functions.php:1043 16958msgctxt "child’s daughter’s husband" 16959msgid "granddaughter’s husband" 16960msgstr "" 16961 16962#: app/Functions/Functions.php:1065 16963msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 16964msgid "granddaughter’s husband" 16965msgstr "" 16966 16967#: app/Functions/Functions.php:1363 16968msgctxt "son’s daughter’s husband" 16969msgid "granddaughter’s husband" 16970msgstr "" 16971 16972#: app/Functions/Functions.php:895 16973msgctxt "parent’s father" 16974msgid "grandfather" 16975msgstr "" 16976 16977#: app/Functions/Functions.php:897 16978msgctxt "parent’s mother" 16979msgid "grandmother" 16980msgstr "" 16981 16982#: app/Functions/Functions.php:899 16983msgctxt "parent’s parent" 16984msgid "grandparent" 16985msgstr "" 16986 16987#: app/Functions/Functions.php:819 16988msgctxt "child’s son" 16989msgid "grandson" 16990msgstr "" 16991 16992#: app/Functions/Functions.php:831 16993msgctxt "daughter’s son" 16994msgid "grandson" 16995msgstr "" 16996 16997#: app/Functions/Functions.php:929 16998msgctxt "son’s son" 16999msgid "grandson" 17000msgstr "" 17001 17002#: app/Functions/Functions.php:1053 17003msgctxt "child’s son’s wife" 17004msgid "grandson’s wife" 17005msgstr "" 17006 17007#: app/Functions/Functions.php:1081 17008msgctxt "daughter’s son’s wife" 17009msgid "grandson’s wife" 17010msgstr "" 17011 17012#: app/Functions/Functions.php:1373 17013msgctxt "son’s son’s wife" 17014msgid "grandson’s wife" 17015msgstr "" 17016 17017#: app/Functions/Functions.php:1736 app/Functions/Functions.php:1753 17018#: app/Functions/Functions.php:1766 17019#, php-format 17020msgid "great ×%s aunt" 17021msgstr "" 17022 17023#: app/Functions/Functions.php:1738 app/Functions/Functions.php:1755 17024#: app/Functions/Functions.php:1768 17025#, php-format 17026msgid "great ×%s aunt/uncle" 17027msgstr "" 17028 17029#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17030#: app/Functions/Functions.php:2171 app/Functions/Functions.php:2190 17031#, php-format 17032msgid "great ×%s grandchild" 17033msgstr "" 17034 17035#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17036#: app/Functions/Functions.php:2169 app/Functions/Functions.php:2187 17037#, php-format 17038msgid "great ×%s granddaughter" 17039msgstr "" 17040 17041#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17042#: app/Functions/Functions.php:2041 app/Functions/Functions.php:2051 17043#: app/Functions/Functions.php:2061 app/Functions/Functions.php:2071 17044#: app/Functions/Functions.php:2083 17045#, php-format 17046msgid "great ×%s grandfather" 17047msgstr "" 17048 17049#: app/Functions/Functions.php:2043 app/Functions/Functions.php:2053 17050#: app/Functions/Functions.php:2063 app/Functions/Functions.php:2073 17051#: app/Functions/Functions.php:2085 17052#, php-format 17053msgid "great ×%s grandmother" 17054msgstr "" 17055 17056#: app/Functions/Functions.php:2045 app/Functions/Functions.php:2055 17057#: app/Functions/Functions.php:2065 app/Functions/Functions.php:2075 17058#: app/Functions/Functions.php:2087 17059#, php-format 17060msgid "great ×%s grandparent" 17061msgstr "" 17062 17063#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17064#: app/Functions/Functions.php:2167 app/Functions/Functions.php:2184 17065#, php-format 17066msgid "great ×%s grandson" 17067msgstr "" 17068 17069#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17070#: app/Functions/Functions.php:1952 app/Functions/Functions.php:1965 17071#, php-format 17072msgid "great ×%s nephew" 17073msgstr "" 17074 17075#: app/Functions/Functions.php:1920 17076#, php-format 17077msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17078msgid "great ×%s nephew" 17079msgstr "" 17080 17081#: app/Functions/Functions.php:1924 17082#, php-format 17083msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17084msgid "great ×%s nephew" 17085msgstr "" 17086 17087#: app/Functions/Functions.php:1927 17088#, php-format 17089msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17090msgid "great ×%s nephew" 17091msgstr "" 17092 17093#: app/Functions/Functions.php:1956 app/Functions/Functions.php:1969 17094#, php-format 17095msgid "great ×%s nephew/niece" 17096msgstr "" 17097 17098#: app/Functions/Functions.php:1940 17099#, php-format 17100msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17101msgid "great ×%s nephew/niece" 17102msgstr "" 17103 17104#: app/Functions/Functions.php:1944 17105#, php-format 17106msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17107msgid "great ×%s nephew/niece" 17108msgstr "" 17109 17110#: app/Functions/Functions.php:1947 17111#, php-format 17112msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17113msgid "great ×%s nephew/niece" 17114msgstr "" 17115 17116#: app/Functions/Functions.php:1954 app/Functions/Functions.php:1967 17117#, php-format 17118msgid "great ×%s niece" 17119msgstr "" 17120 17121#: app/Functions/Functions.php:1930 17122#, php-format 17123msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17124msgid "great ×%s niece" 17125msgstr "" 17126 17127#: app/Functions/Functions.php:1934 17128#, php-format 17129msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17130msgid "great ×%s niece" 17131msgstr "" 17132 17133#: app/Functions/Functions.php:1937 17134#, php-format 17135msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17136msgid "great ×%s niece" 17137msgstr "" 17138 17139#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17140#: app/Functions/Functions.php:1734 app/Functions/Functions.php:1764 17141#, php-format 17142msgid "great ×%s uncle" 17143msgstr "" 17144 17145#: app/Functions/Functions.php:1744 17146#, php-format 17147msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 17148msgid "great ×%s uncle" 17149msgstr "" 17150 17151#: app/Functions/Functions.php:1748 17152#, php-format 17153msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 17154msgid "great ×%s uncle" 17155msgstr "" 17156 17157#: app/Functions/Functions.php:1751 17158#, php-format 17159msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 17160msgid "great ×%s uncle" 17161msgstr "" 17162 17163#: app/Functions/Functions.php:1670 17164msgid "great ×4 aunt" 17165msgstr "" 17166 17167#: app/Functions/Functions.php:1672 17168msgid "great ×4 aunt/uncle" 17169msgstr "" 17170 17171#: app/Functions/Functions.php:2123 17172msgid "great ×4 grandchild" 17173msgstr "" 17174 17175#: app/Functions/Functions.php:2121 17176msgid "great ×4 granddaughter" 17177msgstr "" 17178 17179#: app/Functions/Functions.php:1999 17180msgid "great ×4 grandfather" 17181msgstr "" 17182 17183#: app/Functions/Functions.php:2001 17184msgid "great ×4 grandmother" 17185msgstr "" 17186 17187#: app/Functions/Functions.php:2003 17188msgid "great ×4 grandparent" 17189msgstr "" 17190 17191#: app/Functions/Functions.php:2119 17192msgid "great ×4 grandson" 17193msgstr "" 17194 17195#: app/Functions/Functions.php:1848 17196msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 17197msgid "great ×4 nephew" 17198msgstr "" 17199 17200#: app/Functions/Functions.php:1852 17201msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 17202msgid "great ×4 nephew" 17203msgstr "" 17204 17205#: app/Functions/Functions.php:1855 17206msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 17207msgid "great ×4 nephew" 17208msgstr "" 17209 17210#: app/Functions/Functions.php:1868 17211msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 17212msgid "great ×4 nephew/niece" 17213msgstr "" 17214 17215#: app/Functions/Functions.php:1872 17216msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 17217msgid "great ×4 nephew/niece" 17218msgstr "" 17219 17220#: app/Functions/Functions.php:1875 17221msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 17222msgid "great ×4 nephew/niece" 17223msgstr "" 17224 17225#: app/Functions/Functions.php:1858 17226msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 17227msgid "great ×4 niece" 17228msgstr "" 17229 17230#: app/Functions/Functions.php:1862 17231msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 17232msgid "great ×4 niece" 17233msgstr "" 17234 17235#: app/Functions/Functions.php:1865 17236msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 17237msgid "great ×4 niece" 17238msgstr "" 17239 17240#: app/Functions/Functions.php:1661 17241msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 17242msgid "great ×4 uncle" 17243msgstr "" 17244 17245#: app/Functions/Functions.php:1665 17246msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 17247msgid "great ×4 uncle" 17248msgstr "" 17249 17250#: app/Functions/Functions.php:1668 17251msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 17252msgid "great ×4 uncle" 17253msgstr "" 17254 17255#: app/Functions/Functions.php:1687 17256msgid "great ×5 aunt" 17257msgstr "" 17258 17259#: app/Functions/Functions.php:1689 17260msgid "great ×5 aunt/uncle" 17261msgstr "" 17262 17263#: app/Functions/Functions.php:2133 17264msgid "great ×5 grandchild" 17265msgstr "" 17266 17267#: app/Functions/Functions.php:2131 17268msgid "great ×5 granddaughter" 17269msgstr "" 17270 17271#: app/Functions/Functions.php:2008 17272msgid "great ×5 grandfather" 17273msgstr "" 17274 17275#: app/Functions/Functions.php:2010 17276msgid "great ×5 grandmother" 17277msgstr "" 17278 17279#: app/Functions/Functions.php:2012 17280msgid "great ×5 grandparent" 17281msgstr "" 17282 17283#: app/Functions/Functions.php:2129 17284msgid "great ×5 grandson" 17285msgstr "" 17286 17287#: app/Functions/Functions.php:1881 17288msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 17289msgid "great ×5 nephew" 17290msgstr "" 17291 17292#: app/Functions/Functions.php:1885 17293msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 17294msgid "great ×5 nephew" 17295msgstr "" 17296 17297#: app/Functions/Functions.php:1888 17298msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 17299msgid "great ×5 nephew" 17300msgstr "" 17301 17302#: app/Functions/Functions.php:1901 17303msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 17304msgid "great ×5 nephew/niece" 17305msgstr "" 17306 17307#: app/Functions/Functions.php:1905 17308msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 17309msgid "great ×5 nephew/niece" 17310msgstr "" 17311 17312#: app/Functions/Functions.php:1908 17313msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 17314msgid "great ×5 nephew/niece" 17315msgstr "" 17316 17317#: app/Functions/Functions.php:1891 17318msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 17319msgid "great ×5 niece" 17320msgstr "" 17321 17322#: app/Functions/Functions.php:1895 17323msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 17324msgid "great ×5 niece" 17325msgstr "" 17326 17327#: app/Functions/Functions.php:1898 17328msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 17329msgid "great ×5 niece" 17330msgstr "" 17331 17332#: app/Functions/Functions.php:1678 17333msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 17334msgid "great ×5 uncle" 17335msgstr "" 17336 17337#: app/Functions/Functions.php:1682 17338msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 17339msgid "great ×5 uncle" 17340msgstr "" 17341 17342#: app/Functions/Functions.php:1685 17343msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 17344msgid "great ×5 uncle" 17345msgstr "" 17346 17347#: app/Functions/Functions.php:1704 17348msgid "great ×6 aunt" 17349msgstr "" 17350 17351#: app/Functions/Functions.php:1706 17352msgid "great ×6 aunt/uncle" 17353msgstr "" 17354 17355#: app/Functions/Functions.php:2143 17356msgid "great ×6 grandchild" 17357msgstr "" 17358 17359#: app/Functions/Functions.php:2141 17360msgid "great ×6 granddaughter" 17361msgstr "" 17362 17363#: app/Functions/Functions.php:2017 17364msgid "great ×6 grandfather" 17365msgstr "" 17366 17367#: app/Functions/Functions.php:2019 17368msgid "great ×6 grandmother" 17369msgstr "" 17370 17371#: app/Functions/Functions.php:2021 17372msgid "great ×6 grandparent" 17373msgstr "" 17374 17375#: app/Functions/Functions.php:2139 17376msgid "great ×6 grandson" 17377msgstr "" 17378 17379#: app/Functions/Functions.php:1695 17380msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 17381msgid "great ×6 uncle" 17382msgstr "" 17383 17384#: app/Functions/Functions.php:1699 17385msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 17386msgid "great ×6 uncle" 17387msgstr "" 17388 17389#: app/Functions/Functions.php:1702 17390msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 17391msgid "great ×6 uncle" 17392msgstr "" 17393 17394#: app/Functions/Functions.php:1721 17395msgid "great ×7 aunt" 17396msgstr "" 17397 17398#: app/Functions/Functions.php:1723 17399msgid "great ×7 aunt/uncle" 17400msgstr "" 17401 17402#: app/Functions/Functions.php:2153 17403msgid "great ×7 grandchild" 17404msgstr "" 17405 17406#: app/Functions/Functions.php:2151 17407msgid "great ×7 granddaughter" 17408msgstr "" 17409 17410#: app/Functions/Functions.php:2026 17411msgid "great ×7 grandfather" 17412msgstr "" 17413 17414#: app/Functions/Functions.php:2028 17415msgid "great ×7 grandmother" 17416msgstr "" 17417 17418#: app/Functions/Functions.php:2030 17419msgid "great ×7 grandparent" 17420msgstr "" 17421 17422#: app/Functions/Functions.php:2149 17423msgid "great ×7 grandson" 17424msgstr "" 17425 17426#: app/Functions/Functions.php:1712 17427msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 17428msgid "great ×7 uncle" 17429msgstr "" 17430 17431#: app/Functions/Functions.php:1716 17432msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 17433msgid "great ×7 uncle" 17434msgstr "" 17435 17436#: app/Functions/Functions.php:1719 17437msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 17438msgid "great ×7 uncle" 17439msgstr "" 17440 17441#: app/Functions/Functions.php:1405 17442msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 17443msgid "great-aunt" 17444msgstr "" 17445 17446#: app/Functions/Functions.php:1101 17447msgctxt "father’s father’s sister" 17448msgid "great-aunt" 17449msgstr "" 17450 17451#: app/Functions/Functions.php:1411 17452msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 17453msgid "great-aunt" 17454msgstr "" 17455 17456#: app/Functions/Functions.php:1113 17457msgctxt "father’s mother’s sister" 17458msgid "great-aunt" 17459msgstr "" 17460 17461#: app/Functions/Functions.php:1417 17462msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 17463msgid "great-aunt" 17464msgstr "" 17465 17466#: app/Functions/Functions.php:1125 17467msgctxt "father’s parent’s sister" 17468msgid "great-aunt" 17469msgstr "" 17470 17471#: app/Functions/Functions.php:1423 17472msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 17473msgid "great-aunt" 17474msgstr "" 17475 17476#: app/Functions/Functions.php:1181 17477msgctxt "mother’s father’s sister" 17478msgid "great-aunt" 17479msgstr "" 17480 17481#: app/Functions/Functions.php:1429 17482msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 17483msgid "great-aunt" 17484msgstr "" 17485 17486#: app/Functions/Functions.php:1199 17487msgctxt "mother’s mother’s sister" 17488msgid "great-aunt" 17489msgstr "" 17490 17491#: app/Functions/Functions.php:1435 17492msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 17493msgid "great-aunt" 17494msgstr "" 17495 17496#: app/Functions/Functions.php:1211 17497msgctxt "mother’s parent’s sister" 17498msgid "great-aunt" 17499msgstr "" 17500 17501#: app/Functions/Functions.php:1441 17502msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 17503msgid "great-aunt" 17504msgstr "" 17505 17506#: app/Functions/Functions.php:1233 17507msgctxt "parent’s father’s sister" 17508msgid "great-aunt" 17509msgstr "" 17510 17511#: app/Functions/Functions.php:1447 17512msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 17513msgid "great-aunt" 17514msgstr "" 17515 17516#: app/Functions/Functions.php:1245 17517msgctxt "parent’s mother’s sister" 17518msgid "great-aunt" 17519msgstr "" 17520 17521#: app/Functions/Functions.php:1453 17522msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 17523msgid "great-aunt" 17524msgstr "" 17525 17526#: app/Functions/Functions.php:1257 17527msgctxt "parent’s parent’s sister" 17528msgid "great-aunt" 17529msgstr "" 17530 17531#: app/Functions/Functions.php:1099 17532msgctxt "father’s father’s sibling" 17533msgid "great-aunt/uncle" 17534msgstr "" 17535 17536#: app/Functions/Functions.php:1407 17537msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 17538msgid "great-aunt/uncle" 17539msgstr "" 17540 17541#: app/Functions/Functions.php:1111 17542msgctxt "father’s mother’s sibling" 17543msgid "great-aunt/uncle" 17544msgstr "" 17545 17546#: app/Functions/Functions.php:1413 17547msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 17548msgid "great-aunt/uncle" 17549msgstr "" 17550 17551#: app/Functions/Functions.php:1123 17552msgctxt "father’s parent’s sibling" 17553msgid "great-aunt/uncle" 17554msgstr "" 17555 17556#: app/Functions/Functions.php:1419 17557msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 17558msgid "great-aunt/uncle" 17559msgstr "" 17560 17561#: app/Functions/Functions.php:1179 17562msgctxt "mother’s father’s sibling" 17563msgid "great-aunt/uncle" 17564msgstr "" 17565 17566#: app/Functions/Functions.php:1425 17567msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 17568msgid "great-aunt/uncle" 17569msgstr "" 17570 17571#: app/Functions/Functions.php:1197 17572msgctxt "mother’s mother’s sibling" 17573msgid "great-aunt/uncle" 17574msgstr "" 17575 17576#: app/Functions/Functions.php:1431 17577msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 17578msgid "great-aunt/uncle" 17579msgstr "" 17580 17581#: app/Functions/Functions.php:1209 17582msgctxt "mother’s parent’s sibling" 17583msgid "great-aunt/uncle" 17584msgstr "" 17585 17586#: app/Functions/Functions.php:1437 17587msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 17588msgid "great-aunt/uncle" 17589msgstr "" 17590 17591#: app/Functions/Functions.php:1231 17592msgctxt "parent’s father’s sibling" 17593msgid "great-aunt/uncle" 17594msgstr "" 17595 17596#: app/Functions/Functions.php:1443 17597msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 17598msgid "great-aunt/uncle" 17599msgstr "" 17600 17601#: app/Functions/Functions.php:1243 17602msgctxt "parent’s mother’s sibling" 17603msgid "great-aunt/uncle" 17604msgstr "" 17605 17606#: app/Functions/Functions.php:1449 17607msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 17608msgid "great-aunt/uncle" 17609msgstr "" 17610 17611#: app/Functions/Functions.php:1255 17612msgctxt "parent’s parent’s sibling" 17613msgid "great-aunt/uncle" 17614msgstr "" 17615 17616#: app/Functions/Functions.php:1455 17617msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 17618msgid "great-aunt/uncle" 17619msgstr "" 17620 17621#: app/Functions/Functions.php:1033 17622msgctxt "child’s child’s child" 17623msgid "great-grandchild" 17624msgstr "" 17625 17626#: app/Functions/Functions.php:1039 17627msgctxt "child’s daughter’s child" 17628msgid "great-grandchild" 17629msgstr "" 17630 17631#: app/Functions/Functions.php:1047 17632msgctxt "child’s son’s child" 17633msgid "great-grandchild" 17634msgstr "" 17635 17636#: app/Functions/Functions.php:1055 17637msgctxt "daughter’s child’s child" 17638msgid "great-grandchild" 17639msgstr "" 17640 17641#: app/Functions/Functions.php:1061 17642msgctxt "daughter’s daughter’s child" 17643msgid "great-grandchild" 17644msgstr "" 17645 17646#: app/Functions/Functions.php:1075 17647msgctxt "daughter’s son’s child" 17648msgid "great-grandchild" 17649msgstr "" 17650 17651#: app/Functions/Functions.php:1353 17652msgctxt "son’s child’s child" 17653msgid "great-grandchild" 17654msgstr "" 17655 17656#: app/Functions/Functions.php:1359 17657msgctxt "son’s daughter’s child" 17658msgid "great-grandchild" 17659msgstr "" 17660 17661#: app/Functions/Functions.php:1367 17662msgctxt "son’s son’s child" 17663msgid "great-grandchild" 17664msgstr "" 17665 17666#: app/Functions/Functions.php:1035 17667msgctxt "child’s child’s daughter" 17668msgid "great-granddaughter" 17669msgstr "" 17670 17671#: app/Functions/Functions.php:1041 17672msgctxt "child’s daughter’s daughter" 17673msgid "great-granddaughter" 17674msgstr "" 17675 17676#: app/Functions/Functions.php:1049 17677msgctxt "child’s son’s daughter" 17678msgid "great-granddaughter" 17679msgstr "" 17680 17681#: app/Functions/Functions.php:1057 17682msgctxt "daughter’s child’s daughter" 17683msgid "great-granddaughter" 17684msgstr "" 17685 17686#: app/Functions/Functions.php:1063 17687msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 17688msgid "great-granddaughter" 17689msgstr "" 17690 17691#: app/Functions/Functions.php:1077 17692msgctxt "daughter’s son’s daughter" 17693msgid "great-granddaughter" 17694msgstr "" 17695 17696#: app/Functions/Functions.php:1355 17697msgctxt "son’s child’s daughter" 17698msgid "great-granddaughter" 17699msgstr "" 17700 17701#: app/Functions/Functions.php:1361 17702msgctxt "son’s daughter’s daughter" 17703msgid "great-granddaughter" 17704msgstr "" 17705 17706#: app/Functions/Functions.php:1369 17707msgctxt "son’s son’s daughter" 17708msgid "great-granddaughter" 17709msgstr "" 17710 17711#: app/Functions/Functions.php:1093 17712msgctxt "father’s father’s father" 17713msgid "great-grandfather" 17714msgstr "" 17715 17716#: app/Functions/Functions.php:1105 17717msgctxt "father’s mother’s father" 17718msgid "great-grandfather" 17719msgstr "" 17720 17721#: app/Functions/Functions.php:1117 17722msgctxt "father’s parent’s father" 17723msgid "great-grandfather" 17724msgstr "" 17725 17726#: app/Functions/Functions.php:1173 17727msgctxt "mother’s father’s father" 17728msgid "great-grandfather" 17729msgstr "" 17730 17731#: app/Functions/Functions.php:1191 17732msgctxt "mother’s mother’s father" 17733msgid "great-grandfather" 17734msgstr "" 17735 17736#: app/Functions/Functions.php:1203 17737msgctxt "mother’s parent’s father" 17738msgid "great-grandfather" 17739msgstr "" 17740 17741#: app/Functions/Functions.php:1225 17742msgctxt "parent’s father’s father" 17743msgid "great-grandfather" 17744msgstr "" 17745 17746#: app/Functions/Functions.php:1237 17747msgctxt "parent’s mother’s father" 17748msgid "great-grandfather" 17749msgstr "" 17750 17751#: app/Functions/Functions.php:1249 17752msgctxt "parent’s parent’s father" 17753msgid "great-grandfather" 17754msgstr "" 17755 17756#: app/Functions/Functions.php:1095 17757msgctxt "father’s father’s mother" 17758msgid "great-grandmother" 17759msgstr "" 17760 17761#: app/Functions/Functions.php:1107 17762msgctxt "father’s mother’s mother" 17763msgid "great-grandmother" 17764msgstr "" 17765 17766#: app/Functions/Functions.php:1119 17767msgctxt "father’s parent’s mother" 17768msgid "great-grandmother" 17769msgstr "" 17770 17771#: app/Functions/Functions.php:1175 17772msgctxt "mother’s father’s mother" 17773msgid "great-grandmother" 17774msgstr "" 17775 17776#: app/Functions/Functions.php:1193 17777msgctxt "mother’s mother’s mother" 17778msgid "great-grandmother" 17779msgstr "" 17780 17781#: app/Functions/Functions.php:1205 17782msgctxt "mother’s parent’s mother" 17783msgid "great-grandmother" 17784msgstr "" 17785 17786#: app/Functions/Functions.php:1227 17787msgctxt "parent’s father’s mother" 17788msgid "great-grandmother" 17789msgstr "" 17790 17791#: app/Functions/Functions.php:1239 17792msgctxt "parent’s mother’s mother" 17793msgid "great-grandmother" 17794msgstr "" 17795 17796#: app/Functions/Functions.php:1251 17797msgctxt "parent’s parent’s mother" 17798msgid "great-grandmother" 17799msgstr "" 17800 17801#: app/Functions/Functions.php:1097 17802msgctxt "father’s father’s parent" 17803msgid "great-grandparent" 17804msgstr "" 17805 17806#: app/Functions/Functions.php:1109 17807msgctxt "father’s mother’s parent" 17808msgid "great-grandparent" 17809msgstr "" 17810 17811#: app/Functions/Functions.php:1121 17812msgctxt "father’s parent’s parent" 17813msgid "great-grandparent" 17814msgstr "" 17815 17816#: app/Functions/Functions.php:1177 17817msgctxt "mother’s father’s parent" 17818msgid "great-grandparent" 17819msgstr "" 17820 17821#: app/Functions/Functions.php:1195 17822msgctxt "mother’s mother’s parent" 17823msgid "great-grandparent" 17824msgstr "" 17825 17826#: app/Functions/Functions.php:1207 17827msgctxt "mother’s parent’s parent" 17828msgid "great-grandparent" 17829msgstr "" 17830 17831#: app/Functions/Functions.php:1229 17832msgctxt "parent’s father’s parent" 17833msgid "great-grandparent" 17834msgstr "" 17835 17836#: app/Functions/Functions.php:1241 17837msgctxt "parent’s mother’s parent" 17838msgid "great-grandparent" 17839msgstr "" 17840 17841#: app/Functions/Functions.php:1253 17842msgctxt "parent’s parent’s parent" 17843msgid "great-grandparent" 17844msgstr "" 17845 17846#: app/Functions/Functions.php:1037 17847msgctxt "child’s child’s son" 17848msgid "great-grandson" 17849msgstr "" 17850 17851#: app/Functions/Functions.php:1045 17852msgctxt "child’s daughter’s son" 17853msgid "great-grandson" 17854msgstr "" 17855 17856#: app/Functions/Functions.php:1051 17857msgctxt "child’s son’s son" 17858msgid "great-grandson" 17859msgstr "" 17860 17861#: app/Functions/Functions.php:1059 17862msgctxt "daughter’s child’s son" 17863msgid "great-grandson" 17864msgstr "" 17865 17866#: app/Functions/Functions.php:1067 17867msgctxt "daughter’s daughter’s son" 17868msgid "great-grandson" 17869msgstr "" 17870 17871#: app/Functions/Functions.php:1079 17872msgctxt "daughter’s son’s son" 17873msgid "great-grandson" 17874msgstr "" 17875 17876#: app/Functions/Functions.php:1357 17877msgctxt "son’s child’s son" 17878msgid "great-grandson" 17879msgstr "" 17880 17881#: app/Functions/Functions.php:1365 17882msgctxt "son’s daughter’s son" 17883msgid "great-grandson" 17884msgstr "" 17885 17886#: app/Functions/Functions.php:1371 17887msgctxt "son’s son’s son" 17888msgid "great-grandson" 17889msgstr "" 17890 17891#: app/Functions/Functions.php:1636 17892msgid "great-great-aunt" 17893msgstr "" 17894 17895#: app/Functions/Functions.php:1638 17896msgid "great-great-aunt/uncle" 17897msgstr "" 17898 17899#: app/Functions/Functions.php:2103 17900msgid "great-great-grandchild" 17901msgstr "" 17902 17903#: app/Functions/Functions.php:2101 17904msgid "great-great-granddaughter" 17905msgstr "" 17906 17907#: app/Functions/Functions.php:1981 17908msgid "great-great-grandfather" 17909msgstr "" 17910 17911#: app/Functions/Functions.php:1983 17912msgid "great-great-grandmother" 17913msgstr "" 17914 17915#: app/Functions/Functions.php:1985 17916msgid "great-great-grandparent" 17917msgstr "" 17918 17919#: app/Functions/Functions.php:2099 17920msgid "great-great-grandson" 17921msgstr "" 17922 17923#: app/Functions/Functions.php:1653 17924msgid "great-great-great-aunt" 17925msgstr "" 17926 17927#: app/Functions/Functions.php:1655 17928msgid "great-great-great-aunt/uncle" 17929msgstr "" 17930 17931#: app/Functions/Functions.php:2113 17932msgid "great-great-great-grandchild" 17933msgstr "" 17934 17935#: app/Functions/Functions.php:2111 17936msgid "great-great-great-granddaughter" 17937msgstr "" 17938 17939#: app/Functions/Functions.php:1990 17940msgid "great-great-great-grandfather" 17941msgstr "" 17942 17943#: app/Functions/Functions.php:1992 17944msgid "great-great-great-grandmother" 17945msgstr "" 17946 17947#: app/Functions/Functions.php:1994 17948msgid "great-great-great-grandparent" 17949msgstr "" 17950 17951#: app/Functions/Functions.php:2109 17952msgid "great-great-great-grandson" 17953msgstr "" 17954 17955#: app/Functions/Functions.php:1815 17956msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 17957msgid "great-great-great-nephew" 17958msgstr "" 17959 17960#: app/Functions/Functions.php:1819 17961msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 17962msgid "great-great-great-nephew" 17963msgstr "" 17964 17965#: app/Functions/Functions.php:1822 17966msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 17967msgid "great-great-great-nephew" 17968msgstr "" 17969 17970#: app/Functions/Functions.php:1835 17971msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 17972msgid "great-great-great-nephew/niece" 17973msgstr "" 17974 17975#: app/Functions/Functions.php:1839 17976msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 17977msgid "great-great-great-nephew/niece" 17978msgstr "" 17979 17980#: app/Functions/Functions.php:1842 17981msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 17982msgid "great-great-great-nephew/niece" 17983msgstr "" 17984 17985#: app/Functions/Functions.php:1825 17986msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 17987msgid "great-great-great-niece" 17988msgstr "" 17989 17990#: app/Functions/Functions.php:1829 17991msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 17992msgid "great-great-great-niece" 17993msgstr "" 17994 17995#: app/Functions/Functions.php:1832 17996msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 17997msgid "great-great-great-niece" 17998msgstr "" 17999 18000#: app/Functions/Functions.php:1644 18001msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18002msgid "great-great-great-uncle" 18003msgstr "" 18004 18005#: app/Functions/Functions.php:1648 18006msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18007msgid "great-great-great-uncle" 18008msgstr "" 18009 18010#: app/Functions/Functions.php:1651 18011msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18012msgid "great-great-great-uncle" 18013msgstr "" 18014 18015#: app/Functions/Functions.php:1782 18016msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18017msgid "great-great-nephew" 18018msgstr "" 18019 18020#: app/Functions/Functions.php:1786 18021msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18022msgid "great-great-nephew" 18023msgstr "" 18024 18025#: app/Functions/Functions.php:1789 18026msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18027msgid "great-great-nephew" 18028msgstr "" 18029 18030#: app/Functions/Functions.php:1802 18031msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18032msgid "great-great-nephew/niece" 18033msgstr "" 18034 18035#: app/Functions/Functions.php:1806 18036msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18037msgid "great-great-nephew/niece" 18038msgstr "" 18039 18040#: app/Functions/Functions.php:1809 18041msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18042msgid "great-great-nephew/niece" 18043msgstr "" 18044 18045#: app/Functions/Functions.php:1792 18046msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18047msgid "great-great-niece" 18048msgstr "" 18049 18050#: app/Functions/Functions.php:1796 18051msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18052msgid "great-great-niece" 18053msgstr "" 18054 18055#: app/Functions/Functions.php:1799 18056msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18057msgid "great-great-niece" 18058msgstr "" 18059 18060#: app/Functions/Functions.php:1627 18061msgctxt "great-grandfather’s brother" 18062msgid "great-great-uncle" 18063msgstr "" 18064 18065#: app/Functions/Functions.php:1631 18066msgctxt "great-grandmother’s brother" 18067msgid "great-great-uncle" 18068msgstr "" 18069 18070#: app/Functions/Functions.php:1634 18071msgctxt "great-grandparent’s brother" 18072msgid "great-great-uncle" 18073msgstr "" 18074 18075#: app/Functions/Functions.php:982 18076msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18077msgid "great-nephew" 18078msgstr "" 18079 18080#: app/Functions/Functions.php:1002 18081msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18082msgid "great-nephew" 18083msgstr "" 18084 18085#: app/Functions/Functions.php:1020 18086msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18087msgid "great-nephew" 18088msgstr "" 18089 18090#: app/Functions/Functions.php:1302 18091msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18092msgid "great-nephew" 18093msgstr "" 18094 18095#: app/Functions/Functions.php:1322 18096msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18097msgid "great-nephew" 18098msgstr "" 18099 18100#: app/Functions/Functions.php:1346 18101msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18102msgid "great-nephew" 18103msgstr "" 18104 18105#: app/Functions/Functions.php:985 18106msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18107msgid "great-nephew" 18108msgstr "" 18109 18110#: app/Functions/Functions.php:1005 18111msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18112msgid "great-nephew" 18113msgstr "" 18114 18115#: app/Functions/Functions.php:1023 18116msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18117msgid "great-nephew" 18118msgstr "" 18119 18120#: app/Functions/Functions.php:1305 18121msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18122msgid "great-nephew" 18123msgstr "" 18124 18125#: app/Functions/Functions.php:1325 18126msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18127msgid "great-nephew" 18128msgstr "" 18129 18130#: app/Functions/Functions.php:1349 18131msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18132msgid "great-nephew" 18133msgstr "" 18134 18135#: app/Functions/Functions.php:1271 18136msgctxt "sibling’s child’s son" 18137msgid "great-nephew" 18138msgstr "" 18139 18140#: app/Functions/Functions.php:1279 18141msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18142msgid "great-nephew" 18143msgstr "" 18144 18145#: app/Functions/Functions.php:1285 18146msgctxt "sibling’s son’s son" 18147msgid "great-nephew" 18148msgstr "" 18149 18150#: app/Functions/Functions.php:970 18151msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 18152msgid "great-nephew/niece" 18153msgstr "" 18154 18155#: app/Functions/Functions.php:988 18156msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 18157msgid "great-nephew/niece" 18158msgstr "" 18159 18160#: app/Functions/Functions.php:1008 18161msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 18162msgid "great-nephew/niece" 18163msgstr "" 18164 18165#: app/Functions/Functions.php:1290 18166msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 18167msgid "great-nephew/niece" 18168msgstr "" 18169 18170#: app/Functions/Functions.php:1308 18171msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 18172msgid "great-nephew/niece" 18173msgstr "" 18174 18175#: app/Functions/Functions.php:1334 18176msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 18177msgid "great-nephew/niece" 18178msgstr "" 18179 18180#: app/Functions/Functions.php:973 18181msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 18182msgid "great-nephew/niece" 18183msgstr "" 18184 18185#: app/Functions/Functions.php:991 18186msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 18187msgid "great-nephew/niece" 18188msgstr "" 18189 18190#: app/Functions/Functions.php:1011 18191msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 18192msgid "great-nephew/niece" 18193msgstr "" 18194 18195#: app/Functions/Functions.php:1293 18196msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 18197msgid "great-nephew/niece" 18198msgstr "" 18199 18200#: app/Functions/Functions.php:1311 18201msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 18202msgid "great-nephew/niece" 18203msgstr "" 18204 18205#: app/Functions/Functions.php:1337 18206msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 18207msgid "great-nephew/niece" 18208msgstr "" 18209 18210#: app/Functions/Functions.php:1267 18211msgctxt "sibling’s child’s child" 18212msgid "great-nephew/niece" 18213msgstr "" 18214 18215#: app/Functions/Functions.php:1273 18216msgctxt "sibling’s daughter’s child" 18217msgid "great-nephew/niece" 18218msgstr "" 18219 18220#: app/Functions/Functions.php:1281 18221msgctxt "sibling’s son’s child" 18222msgid "great-nephew/niece" 18223msgstr "" 18224 18225#: app/Functions/Functions.php:976 18226msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 18227msgid "great-niece" 18228msgstr "" 18229 18230#: app/Functions/Functions.php:994 18231msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 18232msgid "great-niece" 18233msgstr "" 18234 18235#: app/Functions/Functions.php:1014 18236msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 18237msgid "great-niece" 18238msgstr "" 18239 18240#: app/Functions/Functions.php:1296 18241msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 18242msgid "great-niece" 18243msgstr "" 18244 18245#: app/Functions/Functions.php:1314 18246msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 18247msgid "great-niece" 18248msgstr "" 18249 18250#: app/Functions/Functions.php:1340 18251msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 18252msgid "great-niece" 18253msgstr "" 18254 18255#: app/Functions/Functions.php:979 18256msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 18257msgid "great-niece" 18258msgstr "" 18259 18260#: app/Functions/Functions.php:997 18261msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 18262msgid "great-niece" 18263msgstr "" 18264 18265#: app/Functions/Functions.php:1017 18266msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 18267msgid "great-niece" 18268msgstr "" 18269 18270#: app/Functions/Functions.php:1299 18271msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 18272msgid "great-niece" 18273msgstr "" 18274 18275#: app/Functions/Functions.php:1317 18276msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 18277msgid "great-niece" 18278msgstr "" 18279 18280#: app/Functions/Functions.php:1343 18281msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 18282msgid "great-niece" 18283msgstr "" 18284 18285#: app/Functions/Functions.php:1269 18286msgctxt "sibling’s child’s daughter" 18287msgid "great-niece" 18288msgstr "" 18289 18290#: app/Functions/Functions.php:1275 18291msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 18292msgid "great-niece" 18293msgstr "" 18294 18295#: app/Functions/Functions.php:1283 18296msgctxt "sibling’s son’s daughter" 18297msgid "great-niece" 18298msgstr "" 18299 18300#: app/Functions/Functions.php:1091 18301msgctxt "father’s father’s brother" 18302msgid "great-uncle" 18303msgstr "" 18304 18305#: app/Functions/Functions.php:1409 18306msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 18307msgid "great-uncle" 18308msgstr "" 18309 18310#: app/Functions/Functions.php:1103 18311msgctxt "father’s mother’s brother" 18312msgid "great-uncle" 18313msgstr "" 18314 18315#: app/Functions/Functions.php:1415 18316msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 18317msgid "great-uncle" 18318msgstr "" 18319 18320#: app/Functions/Functions.php:1115 18321msgctxt "father’s parent’s brother" 18322msgid "great-uncle" 18323msgstr "" 18324 18325#: app/Functions/Functions.php:1421 18326msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 18327msgid "great-uncle" 18328msgstr "" 18329 18330#: app/Functions/Functions.php:1171 18331msgctxt "mother’s father’s brother" 18332msgid "great-uncle" 18333msgstr "" 18334 18335#: app/Functions/Functions.php:1427 18336msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 18337msgid "great-uncle" 18338msgstr "" 18339 18340#: app/Functions/Functions.php:1189 18341msgctxt "mother’s mother’s brother" 18342msgid "great-uncle" 18343msgstr "" 18344 18345#: app/Functions/Functions.php:1433 18346msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 18347msgid "great-uncle" 18348msgstr "" 18349 18350#: app/Functions/Functions.php:1201 18351msgctxt "mother’s parent’s brother" 18352msgid "great-uncle" 18353msgstr "" 18354 18355#: app/Functions/Functions.php:1439 18356msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 18357msgid "great-uncle" 18358msgstr "" 18359 18360#: app/Functions/Functions.php:1223 18361msgctxt "parent’s father’s brother" 18362msgid "great-uncle" 18363msgstr "" 18364 18365#: app/Functions/Functions.php:1445 18366msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 18367msgid "great-uncle" 18368msgstr "" 18369 18370#: app/Functions/Functions.php:1235 18371msgctxt "parent’s mother’s brother" 18372msgid "great-uncle" 18373msgstr "" 18374 18375#: app/Functions/Functions.php:1451 18376msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 18377msgid "great-uncle" 18378msgstr "" 18379 18380#: app/Functions/Functions.php:1247 18381msgctxt "parent’s parent’s brother" 18382msgid "great-uncle" 18383msgstr "" 18384 18385#: app/Functions/Functions.php:1457 18386msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 18387msgid "great-uncle" 18388msgstr "" 18389 18390#. I18N: layout option for the fan chart 18391#: app/Http/Controllers/FanChartController.php:429 18392msgid "half circle" 18393msgstr "" 18394 18395#: app/Functions/Functions.php:849 18396msgctxt "father’s son" 18397msgid "half-brother" 18398msgstr "" 18399 18400#: app/Functions/Functions.php:887 18401msgctxt "mother’s son" 18402msgid "half-brother" 18403msgstr "" 18404 18405#: app/Functions/Functions.php:905 18406msgctxt "parent’s son" 18407msgid "half-brother" 18408msgstr "" 18409 18410#: app/Functions/Functions.php:835 18411msgctxt "father’s child" 18412msgid "half-sibling" 18413msgstr "" 18414 18415#: app/Functions/Functions.php:871 18416msgctxt "mother’s child" 18417msgid "half-sibling" 18418msgstr "" 18419 18420#: app/Functions/Functions.php:891 18421msgctxt "parent’s child" 18422msgid "half-sibling" 18423msgstr "" 18424 18425#: app/Functions/Functions.php:837 18426msgctxt "father’s daughter" 18427msgid "half-sister" 18428msgstr "" 18429 18430#: app/Functions/Functions.php:873 18431msgctxt "mother’s daughter" 18432msgid "half-sister" 18433msgstr "" 18434 18435#: app/Functions/Functions.php:893 18436msgctxt "parent’s daughter" 18437msgid "half-sister" 18438msgstr "" 18439 18440#. I18N: reflexive pronoun 18441#: app/Functions/Functions.php:241 18442msgid "herself" 18443msgstr "" 18444 18445#. I18N: Examples of valid time formats (hours:minutes:seconds) 18446#: app/Functions/FunctionsEdit.php:798 18447msgid "hh:mm or hh:mm:ss" 18448msgstr "" 18449 18450#: resources/views/components/radios-hide-show.php:6 18451msgid "hide" 18452msgstr "" 18453 18454#. I18N: reflexive pronoun 18455#: app/Functions/Functions.php:238 18456msgid "himself" 18457msgstr "" 18458 18459#: app/Functions/Functions.php:682 18460msgid "husband" 18461msgstr "" 18462 18463#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 18464#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:129 18465msgid "immigration name" 18466msgstr "" 18467 18468#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 18469#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:126 18470msgctxt "FEMALE" 18471msgid "immigration name" 18472msgstr "" 18473 18474#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 18475#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:123 18476msgctxt "MALE" 18477msgid "immigration name" 18478msgstr "" 18479 18480#. I18N: A button label. 18481#: resources/views/admin/locations.php:121 18482msgid "import" 18483msgstr "" 18484 18485#. I18N: A button label. 18486#: resources/views/admin/locations.php:96 18487msgid "import file" 18488msgstr "" 18489 18490#. I18N: Gedcom INT dates 18491#: app/Date.php:356 18492#, php-format 18493msgid "interpreted %s (%s)" 18494msgstr "" 18495 18496#: resources/views/search-general-page.php:88 18497#: resources/views/search-phonetic-page.php:88 18498msgid "invert selection" 18499msgstr "" 18500 18501#. I18N: a month in the French republican calendar 18502#: app/Date/FrenchDate.php:148 18503msgctxt "GENITIVE" 18504msgid "jours complementaires" 18505msgstr "" 18506 18507#. I18N: a month in the French republican calendar 18508#: app/Date/FrenchDate.php:242 18509msgctxt "INSTRUMENTAL" 18510msgid "jours complementaires" 18511msgstr "" 18512 18513#. I18N: a month in the French republican calendar 18514#: app/Date/FrenchDate.php:195 18515msgctxt "LOCATIVE" 18516msgid "jours complementaires" 18517msgstr "" 18518 18519#. I18N: a month in the French republican calendar 18520#: app/Date/FrenchDate.php:101 18521msgctxt "NOMINATIVE" 18522msgid "jours complementaires" 18523msgstr "" 18524 18525#. I18N: A button label, last page 18526#: app/Datatables.php:45 app/I18N.php:311 18527#: resources/views/admin/trees-preferences.php:740 18528#: resources/views/media-list-page.php:104 18529#: resources/views/media-list-page.php:203 18530msgid "last" 18531msgstr "" 18532 18533#: resources/views/admin/trees-preferences.php:751 18534msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 18535msgid "last" 18536msgstr "" 18537 18538#. I18N: Layout option for lists of names 18539#. I18N: An option in a list-box 18540#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:869 18541#: app/Module/OnThisDayModule.php:233 app/Module/RecentChangesModule.php:172 18542#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:170 18543#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:254 18544#: app/Module/YahrzeitModule.php:229 18545msgid "list" 18546msgstr "" 18547 18548#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:464 18549#, php-format 18550msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 18551msgstr "" 18552 18553#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 18554#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:135 18555msgid "maiden name" 18556msgstr "" 18557 18558#: resources/views/admin/trees-privacy.php:131 18559msgid "managers" 18560msgstr "" 18561 18562#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 18563#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:887 18564msgid "markdown" 18565msgstr "" 18566 18567#: app/Stats.php:3055 18568msgid "marriage" 18569msgstr "" 18570 18571#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:245 18572msgctxt "FEMALE" 18573msgid "married" 18574msgstr "" 18575 18576#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:176 18577msgctxt "MALE" 18578msgid "married" 18579msgstr "" 18580 18581#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 18582#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:146 18583msgid "married name" 18584msgstr "" 18585 18586#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 18587#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:143 18588msgctxt "FEMALE" 18589msgid "married name" 18590msgstr "" 18591 18592#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 18593#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:140 18594msgctxt "MALE" 18595msgid "married name" 18596msgstr "" 18597 18598#: app/Functions/Functions.php:875 18599msgctxt "mother’s father" 18600msgid "maternal grandfather" 18601msgstr "" 18602 18603#: app/Functions/Functions.php:879 18604msgctxt "mother’s mother" 18605msgid "maternal grandmother" 18606msgstr "" 18607 18608#: app/Functions/Functions.php:881 18609msgctxt "mother’s parent" 18610msgid "maternal grandparent" 18611msgstr "" 18612 18613#. I18N: A system where children take their mother’s surname 18614#: app/SurnameTradition.php:86 18615msgid "matrilineal" 18616msgstr "" 18617 18618#: resources/views/modules/recent_changes/config.php:11 18619#: resources/views/modules/upcoming_events/config.php:11 18620#: resources/views/modules/yahrzeit/config.php:11 18621#, php-format 18622msgid "maximum %s day" 18623msgid_plural "maximum %s days" 18624msgstr[0] "" 18625 18626#: resources/views/admin/trees-privacy.php:24 18627#: resources/views/admin/trees-privacy.php:48 18628#: resources/views/admin/trees-privacy.php:88 18629#: resources/views/admin/trees-privacy.php:130 18630#: resources/views/admin/trees-privacy.php:150 18631msgid "members" 18632msgstr "" 18633 18634#. I18N: time format “%a” - exactly 00:00:00 18635#: app/Functions/FunctionsDate.php:86 18636msgid "midnight" 18637msgstr "" 18638 18639#. I18N: Name of a theme. 18640#: app/Theme/MinimalTheme.php:75 18641msgid "minimal" 18642msgstr "" 18643 18644#: app/Functions/Functions.php:668 18645msgid "mother" 18646msgstr "" 18647 18648#: app/Functions/Functions.php:861 18649msgctxt "husband’s mother" 18650msgid "mother-in-law" 18651msgstr "" 18652 18653#: app/Functions/Functions.php:941 18654msgctxt "spouse’s mother" 18655msgid "mother-in-law" 18656msgstr "" 18657 18658#: app/Functions/Functions.php:959 18659msgctxt "wife’s mother" 18660msgid "mother-in-law" 18661msgstr "" 18662 18663#: app/Functions/Functions.php:947 18664msgctxt "spouse’s parent" 18665msgid "mother/father-in-law" 18666msgstr "" 18667 18668#: app/Functions/Functions.php:809 18669msgctxt "brother’s son" 18670msgid "nephew" 18671msgstr "" 18672 18673#: app/Functions/Functions.php:1161 18674msgctxt "husband’s brother’s son" 18675msgid "nephew" 18676msgstr "" 18677 18678#: app/Functions/Functions.php:1157 18679msgctxt "husband’s sibling’s son" 18680msgid "nephew" 18681msgstr "" 18682 18683#: app/Functions/Functions.php:1159 18684msgctxt "husband’s sister’s son" 18685msgid "nephew" 18686msgstr "" 18687 18688#: app/Functions/Functions.php:913 18689msgctxt "sibling’s son" 18690msgid "nephew" 18691msgstr "" 18692 18693#: app/Functions/Functions.php:923 18694msgctxt "sister’s son" 18695msgid "nephew" 18696msgstr "" 18697 18698#: app/Functions/Functions.php:1401 18699msgctxt "wife’s brother’s son" 18700msgid "nephew" 18701msgstr "" 18702 18703#: app/Functions/Functions.php:1397 18704msgctxt "wife’s sibling’s son" 18705msgid "nephew" 18706msgstr "" 18707 18708#: app/Functions/Functions.php:1399 18709msgctxt "wife’s sister’s son" 18710msgid "nephew" 18711msgstr "" 18712 18713#: app/Functions/Functions.php:999 18714msgctxt "brother’s daughter’s husband" 18715msgid "nephew-in-law" 18716msgstr "" 18717 18718#: app/Functions/Functions.php:1277 18719msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 18720msgid "nephew-in-law" 18721msgstr "" 18722 18723#: app/Functions/Functions.php:1319 18724msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 18725msgid "nephew-in-law" 18726msgstr "" 18727 18728#: app/Functions/Functions.php:805 18729msgctxt "brother’s child" 18730msgid "nephew/niece" 18731msgstr "" 18732 18733#: app/Functions/Functions.php:1149 18734msgctxt "husband’s brother’s child" 18735msgid "nephew/niece" 18736msgstr "" 18737 18738#: app/Functions/Functions.php:1145 18739msgctxt "husband’s sibling’s child" 18740msgid "nephew/niece" 18741msgstr "" 18742 18743#: app/Functions/Functions.php:1147 18744msgctxt "husband’s sister’s child" 18745msgid "nephew/niece" 18746msgstr "" 18747 18748#: app/Functions/Functions.php:909 18749msgctxt "sibling’s child" 18750msgid "nephew/niece" 18751msgstr "" 18752 18753#: app/Functions/Functions.php:917 18754msgctxt "sister’s child" 18755msgid "nephew/niece" 18756msgstr "" 18757 18758#: app/Functions/Functions.php:1389 18759msgctxt "wife’s brother’s child" 18760msgid "nephew/niece" 18761msgstr "" 18762 18763#: app/Functions/Functions.php:1385 18764msgctxt "wife’s sibling’s child" 18765msgid "nephew/niece" 18766msgstr "" 18767 18768#: app/Functions/Functions.php:1387 18769msgctxt "wife’s sister’s child" 18770msgid "nephew/niece" 18771msgstr "" 18772 18773#: app/Functions/FunctionsEdit.php:808 18774msgid "never" 18775msgstr "" 18776 18777#. I18N: A button label, next page 18778#: app/Datatables.php:47 app/I18N.php:312 18779#: resources/views/individual-page.php:59 18780#: resources/views/media-list-page.php:97 18781#: resources/views/media-list-page.php:196 18782#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:63 18783#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:67 18784#: resources/views/setup/step-1-language.php:34 18785#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:64 18786#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:82 18787#: resources/views/setup/step-4-database-name.php:56 18788#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:76 18789msgid "next" 18790msgstr "" 18791 18792#: app/Functions/Functions.php:807 18793msgctxt "brother’s daughter" 18794msgid "niece" 18795msgstr "" 18796 18797#: app/Functions/Functions.php:1155 18798msgctxt "husband’s brother’s daughter" 18799msgid "niece" 18800msgstr "" 18801 18802#: app/Functions/Functions.php:1151 18803msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 18804msgid "niece" 18805msgstr "" 18806 18807#: app/Functions/Functions.php:1153 18808msgctxt "husband’s sister’s daughter" 18809msgid "niece" 18810msgstr "" 18811 18812#: app/Functions/Functions.php:911 18813msgctxt "sibling’s daughter" 18814msgid "niece" 18815msgstr "" 18816 18817#: app/Functions/Functions.php:919 18818msgctxt "sister’s daughter" 18819msgid "niece" 18820msgstr "" 18821 18822#: app/Functions/Functions.php:1395 18823msgctxt "wife’s brother’s daughter" 18824msgid "niece" 18825msgstr "" 18826 18827#: app/Functions/Functions.php:1391 18828msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 18829msgid "niece" 18830msgstr "" 18831 18832#: app/Functions/Functions.php:1393 18833msgctxt "wife’s sister’s daughter" 18834msgid "niece" 18835msgstr "" 18836 18837#: app/Functions/Functions.php:1025 18838msgctxt "brother’s son’s wife" 18839msgid "niece-in-law" 18840msgstr "" 18841 18842#: app/Functions/Functions.php:1287 18843msgctxt "sibling’s son’s wife" 18844msgid "niece-in-law" 18845msgstr "" 18846 18847#: app/Functions/Functions.php:1351 18848msgctxt "sisters’s son’s wife" 18849msgid "niece-in-law" 18850msgstr "" 18851 18852#: app/Functions/Functions.php:533 18853msgid "ninth cousin" 18854msgstr "" 18855 18856#: app/Functions/Functions.php:498 18857msgctxt "FEMALE" 18858msgid "ninth cousin" 18859msgstr "" 18860 18861#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 18862#: app/Functions/Functions.php:456 18863msgctxt "MALE" 18864msgid "ninth cousin" 18865msgstr "" 18866 18867#: app/Functions/FunctionsEdit.php:146 app/Functions/FunctionsEdit.php:195 18868#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:235 18869#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:236 18870#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateBasePlugin.php:80 18871#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:211 18872#: app/Stats.php:6437 modules_v3/change_report/report.xml:8 18873#: modules_v3/family_group_report/report.xml:255 18874#: modules_v3/family_group_report/report.xml:426 18875#: modules_v3/family_group_report/report.xml:609 18876#: modules_v3/family_group_report/report.xml:953 18877#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:182 18878#: modules_v3/individual_report/report.xml:178 18879#: resources/views/admin/map-import-form.php:55 18880#: resources/views/components/radios-no-yes.php:6 18881#: resources/views/lists/families-table.php:309 18882msgid "no" 18883msgstr "" 18884 18885#. I18N: None of the other options 18886#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:651 18887#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:885 18888#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:891 18889#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:193 18890#: resources/views/statistics-chart-custom.php:140 18891msgid "none" 18892msgstr "" 18893 18894#: app/SurnameTradition.php:112 18895msgctxt "Surname tradition" 18896msgid "none" 18897msgstr "" 18898 18899#. I18N: time format “%a” - exactly 12:00:00 18900#: app/Functions/FunctionsDate.php:92 18901msgid "noon" 18902msgstr "" 18903 18904#: resources/views/statistics-chart-custom.php:183 18905msgid "numbers" 18906msgstr "" 18907 18908#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:56 18909#: modules_v3/bdm_report/report.xml:42 modules_v3/birth_report/report.xml:32 18910#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:35 18911#: modules_v3/change_report/report.xml:45 modules_v3/death_report/report.xml:33 18912#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:43 18913#: modules_v3/fact_sources/report.xml:44 18914#: modules_v3/family_group_report/report.xml:89 18915#: modules_v3/individual_report/report.xml:89 18916#: modules_v3/marriage_report/report.xml:31 18917#: modules_v3/occupation_report/report.xml:38 18918#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:44 18919msgid "of" 18920msgstr "" 18921 18922#: app/Functions/FunctionsPrint.php:309 18923msgid "on the date of death" 18924msgstr "" 18925 18926#. I18N: time format “%a” - between 12:00:01 and 23:59:59 18927#: app/Functions/FunctionsDate.php:95 18928msgid "p.m." 18929msgstr "" 18930 18931#: app/Functions/Functions.php:672 18932msgid "parent" 18933msgstr "" 18934 18935#: app/Functions/Functions.php:732 18936msgid "partner" 18937msgstr "" 18938 18939#: app/Functions/Functions.php:712 18940msgctxt "FEMALE" 18941msgid "partner" 18942msgstr "" 18943 18944#: app/Functions/Functions.php:692 18945msgctxt "MALE" 18946msgid "partner" 18947msgstr "" 18948 18949#: app/SurnameTradition.php:75 18950msgctxt "Surname tradition" 18951msgid "paternal" 18952msgstr "" 18953 18954#: app/Functions/Functions.php:839 18955msgctxt "father’s father" 18956msgid "paternal grandfather" 18957msgstr "" 18958 18959#: app/Functions/Functions.php:841 18960msgctxt "father’s mother" 18961msgid "paternal grandmother" 18962msgstr "" 18963 18964#: app/Functions/Functions.php:843 18965msgctxt "father’s parent" 18966msgid "paternal grandparent" 18967msgstr "" 18968 18969#. I18N: A system where children take their father’s surname 18970#: app/SurnameTradition.php:82 18971msgid "patrilineal" 18972msgstr "" 18973 18974#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 18975#: app/Http/Controllers/AdminController.php:201 18976msgid "pending" 18977msgstr "" 18978 18979#: resources/views/statistics-chart-custom.php:188 18980msgid "percentage" 18981msgstr "" 18982 18983#. I18N: A button label. 18984#: resources/views/admin/trees-places.php:31 18985msgid "preview" 18986msgstr "" 18987 18988#. I18N: A button label, previous page 18989#: app/Datatables.php:49 app/I18N.php:313 18990#: resources/views/individual-page.php:55 18991#: resources/views/media-list-page.php:87 18992#: resources/views/media-list-page.php:186 18993#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:53 18994#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:57 18995#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:68 18996#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:86 18997#: resources/views/setup/step-4-database-name.php:60 18998#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:80 18999msgid "previous" 19000msgstr "" 19001 19002#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19003#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:47 19004msgid "primary evidence" 19005msgstr "" 19006 19007#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19008#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:53 19009msgid "questionable evidence" 19010msgstr "" 19011 19012#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:893 19013#: modules_v3/fact_sources/report.xml:6 19014msgid "records" 19015msgstr "" 19016 19017#: resources/views/family-page.php:16 resources/views/gedcom-record-page.php:15 19018#: resources/views/individual-page.php:19 resources/views/media-page.php:17 19019#: resources/views/note-page.php:16 resources/views/repository-page.php:15 19020#: resources/views/source-page.php:15 19021msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19022msgid "reject" 19023msgstr "" 19024 19025#: resources/views/family-page.php:10 resources/views/gedcom-record-page.php:9 19026#: resources/views/individual-page.php:10 resources/views/media-page.php:11 19027#: resources/views/note-page.php:10 resources/views/repository-page.php:9 19028#: resources/views/source-page.php:9 19029msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19030msgid "reject" 19031msgstr "" 19032 19033#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19034#: app/Http/Controllers/AdminController.php:199 19035msgid "rejected" 19036msgstr "" 19037 19038#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19039#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:158 19040msgid "religious name" 19041msgstr "" 19042 19043#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19044#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:155 19045msgctxt "FEMALE" 19046msgid "religious name" 19047msgstr "" 19048 19049#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19050#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:152 19051msgctxt "MALE" 19052msgid "religious name" 19053msgstr "" 19054 19055#. I18N: A button label. 19056#: resources/views/search-replace-page.php:40 19057msgid "replace" 19058msgstr "" 19059 19060#. I18N: a program feature 19061#: app/Http/Controllers/SetupController.php:452 19062#: app/Http/Controllers/SetupController.php:454 19063msgid "reporting" 19064msgstr "" 19065 19066#. I18N: A button label. 19067#: resources/views/lifespans-page.php:71 resources/views/media-list-page.php:66 19068#: resources/views/timeline-page.php:35 19069msgid "reset" 19070msgstr "" 19071 19072#. I18N: A button label. 19073#: resources/views/admin/location-edit.php:79 19074#: resources/views/admin/map-provider.php:29 19075#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:154 19076#: resources/views/admin/module-components.php:60 19077#: resources/views/admin/modules.php:220 19078#: resources/views/admin/site-analytics.php:127 19079#: resources/views/admin/site-languages.php:36 19080#: resources/views/admin/site-mail.php:142 19081#: resources/views/admin/site-preferences.php:140 19082#: resources/views/admin/site-registration.php:73 19083#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1136 19084#: resources/views/admin/trees-privacy.php:273 19085#: resources/views/admin/users-create.php:76 19086#: resources/views/admin/users-edit.php:345 19087#: resources/views/edit-account-page.php:187 19088#: resources/views/edit-blocks-page.php:230 19089#: resources/views/edit/add-fact.php:80 19090#: resources/views/edit/change-family-members.php:76 19091#: resources/views/edit/edit-fact.php:106 19092#: resources/views/edit/link-child-to-family.php:38 19093#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.php:28 19094#: resources/views/edit/new-individual.php:320 19095#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.php:31 19096#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.php:55 19097#: resources/views/edit/reorder-children.php:28 19098#: resources/views/edit/reorder-media.php:27 19099#: resources/views/edit/reorder-names.php:29 19100#: resources/views/edit/reorder-spouses.php:28 19101#: resources/views/edit/shared-note.php:24 19102#: resources/views/modals/create-family.php:34 19103#: resources/views/modals/create-media-from-file.php:56 19104#: resources/views/modals/footer-save-cancel.php:7 19105#: resources/views/modules/edit-block-config.php:22 19106#: resources/views/modules/faq/edit.php:73 19107#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.php:37 19108#: resources/views/modules/relationships_chart/config.php:42 19109#: resources/views/modules/sitemap/config.php:24 19110#: resources/views/modules/stories/edit.php:51 19111#: resources/views/modules/user_blog/edit.php:37 19112msgid "save" 19113msgstr "" 19114 19115#. I18N: A button label. 19116#: resources/views/admin/changes-log.php:76 19117#: resources/views/admin/site-logs.php:69 19118#: resources/views/media-list-page.php:63 19119#: resources/views/search-advanced-page.php:68 19120#: resources/views/search-general-page.php:101 19121#: resources/views/search-phonetic-page.php:101 19122msgid "search" 19123msgstr "" 19124 19125#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19126#: app/Functions/Functions.php:614 19127#, php-format 19128msgid "second %s" 19129msgstr "" 19130 19131#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19132#: app/Functions/Functions.php:593 19133#, php-format 19134msgctxt "FEMALE" 19135msgid "second %s" 19136msgstr "" 19137 19138#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19139#: app/Functions/Functions.php:572 19140#, php-format 19141msgctxt "MALE" 19142msgid "second %s" 19143msgstr "" 19144 19145#: app/Functions/Functions.php:519 19146msgid "second cousin" 19147msgstr "" 19148 19149#: app/Functions/Functions.php:484 19150msgctxt "FEMALE" 19151msgid "second cousin" 19152msgstr "" 19153 19154#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19155#: app/Functions/Functions.php:435 19156msgctxt "MALE" 19157msgid "second cousin" 19158msgstr "" 19159 19160#: app/Functions/Functions.php:1518 19161msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 19162msgid "second cousin" 19163msgstr "" 19164 19165#: app/Functions/Functions.php:1510 19166msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 19167msgid "second cousin" 19168msgstr "" 19169 19170#: app/Functions/Functions.php:1514 19171msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 19172msgid "second cousin" 19173msgstr "" 19174 19175#: app/Functions/Functions.php:1542 19176msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 19177msgid "second cousin" 19178msgstr "" 19179 19180#: app/Functions/Functions.php:1534 19181msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 19182msgid "second cousin" 19183msgstr "" 19184 19185#: app/Functions/Functions.php:1538 19186msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 19187msgid "second cousin" 19188msgstr "" 19189 19190#: app/Functions/Functions.php:1530 19191msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 19192msgid "second cousin" 19193msgstr "" 19194 19195#: app/Functions/Functions.php:1522 19196msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 19197msgid "second cousin" 19198msgstr "" 19199 19200#: app/Functions/Functions.php:1526 19201msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 19202msgid "second cousin" 19203msgstr "" 19204 19205#: app/Functions/Functions.php:1554 19206msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 19207msgid "second cousin" 19208msgstr "" 19209 19210#: app/Functions/Functions.php:1546 19211msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 19212msgid "second cousin" 19213msgstr "" 19214 19215#: app/Functions/Functions.php:1550 19216msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 19217msgid "second cousin" 19218msgstr "" 19219 19220#: app/Functions/Functions.php:1578 19221msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 19222msgid "second cousin" 19223msgstr "" 19224 19225#: app/Functions/Functions.php:1570 19226msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 19227msgid "second cousin" 19228msgstr "" 19229 19230#: app/Functions/Functions.php:1574 19231msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 19232msgid "second cousin" 19233msgstr "" 19234 19235#: app/Functions/Functions.php:1566 19236msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 19237msgid "second cousin" 19238msgstr "" 19239 19240#: app/Functions/Functions.php:1558 19241msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 19242msgid "second cousin" 19243msgstr "" 19244 19245#: app/Functions/Functions.php:1562 19246msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 19247msgid "second cousin" 19248msgstr "" 19249 19250#: app/Functions/Functions.php:1590 19251msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 19252msgid "second cousin" 19253msgstr "" 19254 19255#: app/Functions/Functions.php:1582 19256msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 19257msgid "second cousin" 19258msgstr "" 19259 19260#: app/Functions/Functions.php:1586 19261msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 19262msgid "second cousin" 19263msgstr "" 19264 19265#: app/Functions/Functions.php:1614 19266msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 19267msgid "second cousin" 19268msgstr "" 19269 19270#: app/Functions/Functions.php:1606 19271msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 19272msgid "second cousin" 19273msgstr "" 19274 19275#: app/Functions/Functions.php:1610 19276msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 19277msgid "second cousin" 19278msgstr "" 19279 19280#: app/Functions/Functions.php:1602 19281msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 19282msgid "second cousin" 19283msgstr "" 19284 19285#: app/Functions/Functions.php:1594 19286msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 19287msgid "second cousin" 19288msgstr "" 19289 19290#: app/Functions/Functions.php:1598 19291msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 19292msgid "second cousin" 19293msgstr "" 19294 19295#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 19296#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:50 19297msgid "secondary evidence" 19298msgstr "" 19299 19300#. I18N: select all (of the family trees) 19301#: resources/views/search-general-page.php:85 19302#: resources/views/search-phonetic-page.php:85 19303msgid "select all" 19304msgstr "" 19305 19306#. I18N: select none (of the family trees) 19307#: resources/views/search-general-page.php:86 19308#: resources/views/search-phonetic-page.php:86 19309msgid "select none" 19310msgstr "" 19311 19312#: app/Functions/Functions.php:665 19313msgid "self" 19314msgstr "" 19315 19316#: app/Functions/Functions.php:529 19317msgid "seventh cousin" 19318msgstr "" 19319 19320#: app/Functions/Functions.php:494 19321msgctxt "FEMALE" 19322msgid "seventh cousin" 19323msgstr "" 19324 19325#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19326#: app/Functions/Functions.php:450 19327msgctxt "MALE" 19328msgid "seventh cousin" 19329msgstr "" 19330 19331#: resources/views/components/radios-hide-show.php:13 19332#: resources/views/modules/faq/config.php:23 19333#: resources/views/modules/stories/config.php:19 19334msgid "show" 19335msgstr "" 19336 19337#: resources/views/statistics-chart-custom.php:278 19338msgid "show the chart" 19339msgstr "" 19340 19341#: app/Functions/Functions.php:801 19342msgid "sibling" 19343msgstr "" 19344 19345#. I18N: A button label. 19346#: resources/views/login-page.php:44 19347#: resources/views/modules/login_block/sign-in.php:22 19348msgid "sign in" 19349msgstr "" 19350 19351#. I18N: A button label. 19352#: resources/views/modules/login_block/sign-out.php:11 19353msgid "sign out" 19354msgstr "" 19355 19356#: app/Functions/Functions.php:780 19357msgid "sister" 19358msgstr "" 19359 19360#: app/Functions/Functions.php:811 19361msgctxt "brother’s wife" 19362msgid "sister-in-law" 19363msgstr "" 19364 19365#: app/Functions/Functions.php:1031 19366msgctxt "brother’s wife’s sister" 19367msgid "sister-in-law" 19368msgstr "" 19369 19370#: app/Functions/Functions.php:1141 19371msgctxt "husband’s brother’s wife" 19372msgid "sister-in-law" 19373msgstr "" 19374 19375#: app/Functions/Functions.php:865 19376msgctxt "husband’s sister" 19377msgid "sister-in-law" 19378msgstr "" 19379 19380#: app/Functions/Functions.php:1331 19381msgctxt "sister’s husband’s sister" 19382msgid "sister-in-law" 19383msgstr "" 19384 19385#: app/Functions/Functions.php:943 19386msgctxt "spouse’s sister" 19387msgid "sister-in-law" 19388msgstr "" 19389 19390#: app/Functions/Functions.php:1381 19391msgctxt "wife’s brother’s wife" 19392msgid "sister-in-law" 19393msgstr "" 19394 19395#: app/Functions/Functions.php:963 19396msgctxt "wife’s sister" 19397msgid "sister-in-law" 19398msgstr "" 19399 19400#: app/Functions/Functions.php:527 19401msgid "sixth cousin" 19402msgstr "" 19403 19404#: app/Functions/Functions.php:492 19405msgctxt "FEMALE" 19406msgid "sixth cousin" 19407msgstr "" 19408 19409#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19410#: app/Functions/Functions.php:447 19411msgctxt "MALE" 19412msgid "sixth cousin" 19413msgstr "" 19414 19415#: app/Functions/Functions.php:734 app/Functions/FunctionsCharts.php:315 19416msgid "son" 19417msgstr "" 19418 19419#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:295 19420msgid "son of" 19421msgstr "" 19422 19423#: app/Functions/Functions.php:817 19424msgctxt "child’s husband" 19425msgid "son-in-law" 19426msgstr "" 19427 19428#: app/Functions/Functions.php:829 19429msgctxt "daughter’s husband" 19430msgid "son-in-law" 19431msgstr "" 19432 19433#: app/Functions/Functions.php:1069 19434msgctxt "daughter’s husband’s father" 19435msgid "son-in-law’s father" 19436msgstr "" 19437 19438#: app/Functions/Functions.php:1071 19439msgctxt "daughter’s husband’s mother" 19440msgid "son-in-law’s mother" 19441msgstr "" 19442 19443#: app/Functions/Functions.php:1073 19444msgctxt "daughter’s husband’s parent" 19445msgid "son-in-law’s parent" 19446msgstr "" 19447 19448#: app/Functions/Functions.php:821 19449msgctxt "child’s spouse" 19450msgid "son/daughter-in-law" 19451msgstr "" 19452 19453#. I18N: An option in a list-box 19454#: app/Module/OnThisDayModule.php:242 19455#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:263 19456#: modules_v3/change_report/report.xml:7 19457msgid "sort by date" 19458msgstr "" 19459 19460#. I18N: A button label. 19461#: modules_v3/bdm_report/report.xml:11 modules_v3/birth_report/report.xml:9 19462#: modules_v3/change_report/report.xml:7 modules_v3/fact_sources/report.xml:7 19463#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:8 19464#: modules_v3/occupation_report/report.xml:6 19465#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 19466#: resources/views/edit/reorder-children.php:33 19467msgid "sort by date of birth" 19468msgstr "" 19469 19470#: modules_v3/bdm_report/report.xml:11 modules_v3/cemetery_report/report.xml:6 19471#: modules_v3/death_report/report.xml:9 19472#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 19473msgid "sort by date of death" 19474msgstr "" 19475 19476#. I18N: A button label. 19477#: modules_v3/marriage_report/report.xml:9 19478#: resources/views/edit/reorder-spouses.php:33 19479msgid "sort by date of marriage" 19480msgstr "" 19481 19482#. I18N: An option in a list-box 19483#: app/Module/RecentChangesModule.php:183 19484msgid "sort by date, newest first" 19485msgstr "" 19486 19487#. I18N: An option in a list-box 19488#: app/Module/RecentChangesModule.php:181 19489msgid "sort by date, oldest first" 19490msgstr "" 19491 19492#. I18N: An option in a list-box 19493#: app/Module/OnThisDayModule.php:240 app/Module/RecentChangesModule.php:179 19494#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:261 19495#: modules_v3/bdm_report/report.xml:11 modules_v3/birth_report/report.xml:9 19496#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:6 19497#: modules_v3/change_report/report.xml:7 modules_v3/death_report/report.xml:9 19498#: modules_v3/fact_sources/report.xml:7 19499#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:8 19500#: modules_v3/marriage_report/report.xml:9 19501#: modules_v3/occupation_report/report.xml:6 19502#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 19503msgid "sort by name" 19504msgstr "" 19505 19506#: app/Functions/Functions.php:722 19507msgid "spouse" 19508msgstr "" 19509 19510#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol 19511#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:653 19512msgid "ssl" 19513msgstr "" 19514 19515#: app/Functions/Functions.php:1139 19516msgctxt "father’s wife’s son" 19517msgid "step-brother" 19518msgstr "" 19519 19520#: app/Functions/Functions.php:1187 19521msgctxt "mother’s husband’s son" 19522msgid "step-brother" 19523msgstr "" 19524 19525#: app/Functions/Functions.php:1265 19526msgctxt "parent’s spouse’s son" 19527msgid "step-brother" 19528msgstr "" 19529 19530#: app/Functions/Functions.php:855 19531msgctxt "husband’s child" 19532msgid "step-child" 19533msgstr "" 19534 19535#: app/Functions/Functions.php:935 19536msgctxt "spouse’s child" 19537msgid "step-child" 19538msgstr "" 19539 19540#: app/Functions/Functions.php:953 19541msgctxt "wife’s child" 19542msgid "step-child" 19543msgstr "" 19544 19545#: app/Functions/Functions.php:857 19546msgctxt "husband’s daughter" 19547msgid "step-daughter" 19548msgstr "" 19549 19550#: app/Functions/Functions.php:937 19551msgctxt "spouse’s daughter" 19552msgid "step-daughter" 19553msgstr "" 19554 19555#: app/Functions/Functions.php:955 19556msgctxt "wife’s daughter" 19557msgid "step-daughter" 19558msgstr "" 19559 19560#: app/Functions/Functions.php:877 19561msgctxt "mother’s husband" 19562msgid "step-father" 19563msgstr "" 19564 19565#: app/Functions/Functions.php:851 19566msgctxt "father’s wife" 19567msgid "step-mother" 19568msgstr "" 19569 19570#: app/Functions/Functions.php:907 19571msgctxt "parent’s spouse" 19572msgid "step-parent" 19573msgstr "" 19574 19575#: app/Functions/Functions.php:1135 19576msgctxt "father’s wife’s child" 19577msgid "step-sibling" 19578msgstr "" 19579 19580#: app/Functions/Functions.php:1183 19581msgctxt "mother’s husband’s child" 19582msgid "step-sibling" 19583msgstr "" 19584 19585#: app/Functions/Functions.php:1261 19586msgctxt "parent’s spouse’s child" 19587msgid "step-sibling" 19588msgstr "" 19589 19590#: app/Functions/Functions.php:1137 19591msgctxt "father’s wife’s daughter" 19592msgid "step-sister" 19593msgstr "" 19594 19595#: app/Functions/Functions.php:1185 19596msgctxt "mother’s husband’s daughter" 19597msgid "step-sister" 19598msgstr "" 19599 19600#: app/Functions/Functions.php:1263 19601msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 19602msgid "step-sister" 19603msgstr "" 19604 19605#: app/Functions/Functions.php:867 19606msgctxt "husband’s son" 19607msgid "step-son" 19608msgstr "" 19609 19610#: app/Functions/Functions.php:945 19611msgctxt "spouse’s son" 19612msgid "step-son" 19613msgstr "" 19614 19615#: app/Functions/Functions.php:965 19616msgctxt "wife’s son" 19617msgid "step-son" 19618msgstr "" 19619 19620#. I18N: Layout option for lists of names 19621#. I18N: An option in a list-box 19622#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:871 19623#: app/Module/OnThisDayModule.php:235 app/Module/RecentChangesModule.php:174 19624#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:172 app/Module/TopSurnamesModule.php:212 19625#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:256 19626#: app/Module/YahrzeitModule.php:231 19627msgid "table" 19628msgstr "" 19629 19630#. I18N: Layout option for lists of names 19631#. I18N: An option in a list-box 19632#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:873 19633#: app/Module/TopSurnamesModule.php:214 19634msgid "tag cloud" 19635msgstr "" 19636 19637#: app/Functions/Functions.php:535 19638msgid "tenth cousin" 19639msgstr "" 19640 19641#: app/Functions/Functions.php:500 19642msgctxt "FEMALE" 19643msgid "tenth cousin" 19644msgstr "" 19645 19646#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19647#: app/Functions/Functions.php:459 19648msgctxt "MALE" 19649msgid "tenth cousin" 19650msgstr "" 19651 19652#. I18N: [you should check that:] ... 19653#: resources/views/errors/database-connection.php:16 19654msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 19655msgstr "" 19656 19657#. I18N: [you should check that:] ... 19658#: resources/views/errors/database-connection.php:19 19659msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 19660msgstr "" 19661 19662#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 19663#: app/Functions/Functions.php:244 19664msgid "themself" 19665msgstr "" 19666 19667#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19668#: app/Functions/Functions.php:617 19669#, php-format 19670msgid "third %s" 19671msgstr "" 19672 19673#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19674#: app/Functions/Functions.php:596 19675#, php-format 19676msgctxt "FEMALE" 19677msgid "third %s" 19678msgstr "" 19679 19680#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19681#: app/Functions/Functions.php:575 19682#, php-format 19683msgctxt "MALE" 19684msgid "third %s" 19685msgstr "" 19686 19687#: app/Functions/Functions.php:521 19688msgid "third cousin" 19689msgstr "" 19690 19691#: app/Functions/Functions.php:486 19692msgctxt "FEMALE" 19693msgid "third cousin" 19694msgstr "" 19695 19696#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19697#: app/Functions/Functions.php:438 19698msgctxt "MALE" 19699msgid "third cousin" 19700msgstr "" 19701 19702#: app/Functions/Functions.php:541 19703msgid "thirteenth cousin" 19704msgstr "" 19705 19706#: app/Functions/Functions.php:506 19707msgctxt "FEMALE" 19708msgid "thirteenth cousin" 19709msgstr "" 19710 19711#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19712#: app/Functions/Functions.php:468 19713msgctxt "MALE" 19714msgid "thirteenth cousin" 19715msgstr "" 19716 19717#. I18N: layout option for the fan chart 19718#: app/Http/Controllers/FanChartController.php:431 19719msgid "three-quarter circle" 19720msgstr "" 19721 19722#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol 19723#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:655 19724msgid "tls" 19725msgstr "" 19726 19727#. I18N: Gedcom TO dates 19728#: app/Date.php:372 19729#, php-format 19730msgid "to %s" 19731msgstr "" 19732 19733#: app/Functions/Functions.php:539 19734msgid "twelfth cousin" 19735msgstr "" 19736 19737#: app/Functions/Functions.php:504 19738msgctxt "FEMALE" 19739msgid "twelfth cousin" 19740msgstr "" 19741 19742#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19743#: app/Functions/Functions.php:465 19744msgctxt "MALE" 19745msgid "twelfth cousin" 19746msgstr "" 19747 19748#: app/Functions/Functions.php:746 19749msgid "twin brother" 19750msgstr "" 19751 19752#: app/Functions/Functions.php:788 19753msgid "twin sibling" 19754msgstr "" 19755 19756#: app/Functions/Functions.php:767 19757msgid "twin sister" 19758msgstr "" 19759 19760#: app/Functions/Functions.php:833 19761msgctxt "father’s brother" 19762msgid "uncle" 19763msgstr "" 19764 19765#: app/Functions/Functions.php:1131 19766msgctxt "father’s sister’s husband" 19767msgid "uncle" 19768msgstr "" 19769 19770#: app/Functions/Functions.php:869 19771msgctxt "mother’s brother" 19772msgid "uncle" 19773msgstr "" 19774 19775#: app/Functions/Functions.php:1217 19776msgctxt "mother’s sister’s husband" 19777msgid "uncle" 19778msgstr "" 19779 19780#: app/Functions/Functions.php:889 19781msgctxt "parent’s brother" 19782msgid "uncle" 19783msgstr "" 19784 19785#: app/Functions/Functions.php:1259 19786msgctxt "parent’s sister’s husband" 19787msgid "uncle" 19788msgstr "" 19789 19790#: app/Place.php:153 19791msgid "unknown" 19792msgstr "" 19793 19794#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:340 19795msgctxt "unknown family" 19796msgid "unknown" 19797msgstr "" 19798 19799#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:197 19800msgid "unlimited" 19801msgstr "" 19802 19803#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 19804#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:56 19805msgid "unreliable evidence" 19806msgstr "" 19807 19808#. I18N: A button label. 19809#: resources/views/admin/trees-places.php:55 19810#: resources/views/admin/trees-unconnected.php:13 19811#: resources/views/admin/users-cleanup.php:20 19812msgid "update" 19813msgstr "" 19814 19815#. I18N: A button label. 19816#: resources/views/admin/media-upload.php:59 19817msgid "upload" 19818msgstr "" 19819 19820#. I18N: A button label. 19821#: resources/views/ancestors-page.php:46 resources/views/branches-page.php:38 19822#: resources/views/compact-tree-page.php:24 19823#: resources/views/descendants-page.php:46 19824#: resources/views/family-book-page.php:54 resources/views/fan-page.php:59 19825#: resources/views/hourglass-page.php:45 19826#: resources/views/interactive-tree-page.php:28 19827#: resources/views/modules/pedigree-map/pedigree-map-page.php:41 19828#: resources/views/pedigree-page.php:43 19829#: resources/views/relationships-page.php:76 19830msgid "view" 19831msgstr "" 19832 19833#: resources/views/admin/trees-privacy.php:23 19834#: resources/views/admin/trees-privacy.php:47 19835#: resources/views/admin/trees-privacy.php:87 19836#: resources/views/admin/trees-privacy.php:129 19837#: resources/views/admin/trees-privacy.php:149 19838msgid "visitors" 19839msgstr "" 19840 19841#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:141 19842#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:105 19843msgctxt "FEMALE" 19844msgid "was born" 19845msgstr "" 19846 19847#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:140 19848#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:102 19849msgctxt "MALE" 19850msgid "was born" 19851msgstr "" 19852 19853#: app/Theme/WebtreesTheme.php:74 19854msgid "webtrees" 19855msgstr "" 19856 19857#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:231 19858#, php-format 19859msgid "webtrees cannot connect to the PhpGedView database: %s." 19860msgstr "" 19861 19862#: app/Http/Controllers/MessageController.php:402 19863msgid "webtrees message" 19864msgstr "" 19865 19866#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:16 19867#, php-format 19868msgid "webtrees needs a MySQL database, version %s or later." 19869msgstr "" 19870 19871#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 19872#: resources/views/admin/site-mail.php:25 19873msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications. To do this, it can use this server’s built in PHP mail facility (which is not always available) or an external SMTP (mail-relay) service, for which you will need to provide the connection details." 19874msgstr "" 19875 19876#. I18N: A configuration setting 19877#: resources/views/admin/trees-preferences.php:150 19878msgid "webtrees reply address" 19879msgstr "" 19880 19881#: app/Functions/FunctionsEdit.php:132 19882msgid "webtrees sends emails with no storage" 19883msgstr "" 19884 19885#: resources/views/admin/trees-export.php:69 19886msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding." 19887msgstr "" 19888 19889#: resources/views/admin/trees.php:377 19890msgid "webtrees’ database must be on the same server as PhpGedView’s" 19891msgstr "" 19892 19893#: app/Functions/Functions.php:702 19894msgid "wife" 19895msgstr "" 19896 19897#. I18N: Name of a theme. 19898#: app/Theme/XeneaTheme.php:75 19899msgid "xenea" 19900msgstr "" 19901 19902#: resources/views/timeline-chart.php:137 19903msgid "years" 19904msgstr "" 19905 19906#: app/Functions/FunctionsEdit.php:147 app/Functions/FunctionsEdit.php:196 19907#: app/Functions/FunctionsPrint.php:350 19908#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:235 19909#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:236 19910#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateBasePlugin.php:81 19911#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:212 19912#: app/Stats.php:6436 modules_v3/change_report/report.xml:8 19913#: modules_v3/family_group_report/report.xml:252 19914#: modules_v3/family_group_report/report.xml:423 19915#: modules_v3/family_group_report/report.xml:606 19916#: modules_v3/family_group_report/report.xml:950 19917#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:179 19918#: modules_v3/individual_report/report.xml:175 19919#: resources/views/admin/map-import-form.php:55 19920#: resources/views/components/radios-no-yes.php:13 19921#: resources/views/lists/families-table.php:311 19922msgid "yes" 19923msgstr "" 19924 19925#. I18N: [you should check that:] ... 19926#: resources/views/errors/database-connection.php:22 19927msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 19928msgstr "" 19929 19930#: app/Functions/Functions.php:750 19931msgid "younger brother" 19932msgstr "" 19933 19934#: app/Functions/Functions.php:792 19935msgid "younger sibling" 19936msgstr "" 19937 19938#: app/Functions/Functions.php:771 19939msgid "younger sister" 19940msgstr "" 19941 19942#: app/Http/Controllers/SearchController.php:580 19943#: app/Http/Controllers/SearchController.php:581 19944#: app/Http/Controllers/SearchController.php:582 19945#, php-format 19946msgid "±%s year" 19947msgid_plural "±%s years" 19948msgstr[0] "" 19949 19950#: app/Individual.php:1282 19951#, php-format 19952msgid "“%s”" 19953msgstr "" 19954 19955#. I18N: %s is the name of a genealogy record 19956#: app/Http/Controllers/PendingChangesController.php:160 19957#, php-format 19958msgid "“%s” has been deleted." 19959msgstr "" 19960 19961#: app/Functions/FunctionsPrint.php:104 app/Note.php:143 19962msgid "…" 19963msgstr "" 19964 19965#: app/Family.php:391 app/Family.php:409 19966#: app/Http/Controllers/ListController.php:165 19967#: app/Http/Controllers/ListController.php:1049 app/Individual.php:1277 19968msgctxt "Unknown given name" 19969msgid "…" 19970msgstr "" 19971 19972#: app/Family.php:391 app/Family.php:409 19973#: app/Http/Controllers/ListController.php:150 19974#: app/Http/Controllers/ListController.php:174 19975#: app/Http/Controllers/ListController.php:1066 app/Individual.php:1276 19976msgctxt "Unknown surname" 19977msgid "…" 19978msgstr "" 19979