xref: /webtrees/resources/lang/dv/messages.po (revision 6ccdf4f0fd1b65a5d54259c969912382ce49629d)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
5"POT-Creation-Date: 2018-09-25 11:51+0100\n"
6"PO-Revision-Date: 2011-01-04 08:25+0000\n"
7"Last-Translator: saudhu <Unknown>\n"
8"Language: dv\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13
14#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:160
15#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:188
16#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:282
17#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:309
18#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:334
19#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:359
20msgid " but the details are unknown"
21msgstr ""
22
23#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:159
24#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:187
25#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:214
26#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:281
27#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:308
28#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:333
29#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:358
30#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:125
31#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:157
32#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:315
33#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:353
34#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:384
35#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:423
36#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:454
37msgid " in "
38msgstr ""
39
40#. I18N: Abbreviation for "number %s"
41#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:183
42#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:190
43#, php-format
44msgid "#%s"
45msgstr ""
46
47#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:283
48#, php-format
49msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s."
50msgstr ""
51
52#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
53#: app/Functions/Functions.php:2267
54#, php-format
55msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
56msgstr ""
57
58#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
59#: app/Functions/Functions.php:2271
60#, php-format
61msgid "%1$s %2$s times removed descending"
62msgstr ""
63
64#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:64
65#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:299
66#, php-format
67msgid "%1$s (%2$s)"
68msgstr ""
69
70#. I18N: %1$s is a number of KB, %2$s is a (fractional) number of seconds
71#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:247
72#, php-format
73msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
74msgstr ""
75
76#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:203
77#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:392
78#, php-format
79msgid "%1$s does not exist"
80msgstr ""
81
82#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
83#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:223
84#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:294
85#, php-format
86msgid "%1$s does not exist."
87msgstr ""
88
89#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
90#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:220
91#, php-format
92msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
93msgstr ""
94
95#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123
96#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:253
97#, php-format
98msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
99msgstr ""
100
101#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
102#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:295
103#, php-format
104msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
105msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
106msgstr[0] ""
107
108#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR
109#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:244
110#, php-format
111msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
112msgstr ""
113
114#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
115#: app/Functions/Functions.php:626
116#, php-format
117msgid "%1$s × %2$s"
118msgstr ""
119
120#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
121#: app/Functions/Functions.php:605
122#, php-format
123msgctxt "FEMALE"
124msgid "%1$s × %2$s"
125msgstr ""
126
127#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
128#: app/Functions/Functions.php:584
129#, php-format
130msgctxt "MALE"
131msgid "%1$s × %2$s"
132msgstr ""
133
134#. I18N: image dimensions, width × height
135#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:678 app/MediaFile.php:277
136#, php-format
137msgid "%1$s × %2$s pixels"
138msgstr ""
139
140#. I18N: A range of numbers
141#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:765
142#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:768
143#: app/Individual.php:567
144#, php-format
145msgid "%1$s–%2$s"
146msgstr ""
147
148#: app/Functions/Functions.php:2290
149#, php-format
150msgid "%1$s’s %2$s"
151msgstr ""
152
153#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes
154#: app/I18N.php:883
155msgid "%H:%i:%s"
156msgstr ""
157
158#. I18N: This is the format string for full dates. See http://php.net/date for codes
159#: app/I18N.php:285
160msgid "%j %F %Y"
161msgstr ""
162
163#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
164#: app/Stats.php:7682
165#, php-format
166msgid "%s BCE"
167msgstr ""
168
169#. I18N: size of file in KB
170#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:670
171#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:503 app/MediaFile.php:350
172#, php-format
173msgid "%s KB"
174msgstr ""
175
176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552
177#, php-format
178msgid "%s and her ancestors"
179msgstr ""
180
181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:562
182#, php-format
183msgid "%s and his ancestors"
184msgstr ""
185
186#: app/Module/ClippingsCartModule.php:879
187#, php-format
188msgid "%s and the individuals that reference it."
189msgstr ""
190
191#. I18N: %s is a family (husband + wife)
192#: app/Module/ClippingsCartModule.php:424
193#, php-format
194msgid "%s and their children"
195msgstr ""
196
197#. I18N: %s is a family (husband + wife)
198#: app/Module/ClippingsCartModule.php:426
199#, php-format
200msgid "%s and their descendants"
201msgstr ""
202
203#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:71 app/Stats.php:6179
204#, php-format
205msgid "%s anonymous signed-in user"
206msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
207msgstr[0] ""
208
209#: app/Functions/FunctionsCharts.php:300 app/Stats.php:4653 app/Stats.php:4655
210#, php-format
211msgid "%s child"
212msgid_plural "%s children"
213msgstr[0] ""
214
215#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days
216#: app/Functions/FunctionsDate.php:58 app/I18N.php:409
217#, php-format
218msgid "%s day"
219msgid_plural "%s days"
220msgstr[0] ""
221
222#: app/I18N.php:857
223#, php-format
224msgid "%s day ago"
225msgid_plural "%s days ago"
226msgstr[0] ""
227
228#: app/Http/Controllers/SearchController.php:375
229#: app/Http/Controllers/SearchController.php:415
230#, php-format
231msgid "%s family has been updated."
232msgid_plural "%s families have been updated."
233msgstr[0] ""
234
235#: app/Stats.php:5472 app/Stats.php:5474
236#, php-format
237msgid "%s grandchild"
238msgid_plural "%s grandchildren"
239msgstr[0] ""
240
241#: app/I18N.php:863
242#, php-format
243msgid "%s hour ago"
244msgid_plural "%s hours ago"
245msgstr[0] ""
246
247#: app/Http/Controllers/LifespansChartController.php:392
248#: resources/views/admin/trees-unconnected.php:20
249#, php-format
250msgid "%s individual"
251msgid_plural "%s individuals"
252msgstr[0] ""
253
254#: app/Http/Controllers/SearchController.php:371
255#: app/Http/Controllers/SearchController.php:405
256#: app/Http/Controllers/SearchController.php:411
257#, php-format
258msgid "%s individual has been updated."
259msgid_plural "%s individuals have been updated."
260msgstr[0] ""
261
262#: app/Http/Controllers/LifespansChartController.php:383
263#, php-format
264msgid "%s individual with events between %s and %s"
265msgid_plural "%s individuals with events between %s and %s"
266msgstr[0] ""
267
268#: app/Http/Controllers/LifespansChartController.php:373
269#, php-format
270msgid "%s individual with events in %s"
271msgid_plural "%s individuals with events in %s"
272msgstr[0] ""
273
274#: app/Http/Controllers/LifespansChartController.php:361
275#, php-format
276msgid "%s individual with events in %s between %s and %s"
277msgid_plural "%s individuals with events in %s between %s and %s"
278msgstr[0] ""
279
280#. I18N: %s is a PHP function/module/setting
281#: app/Http/Controllers/SetupController.php:434
282#, php-format
283msgid "%s is disabled on this server. You cannot install webtrees until it is enabled. Please ask your server’s administrator to enable it."
284msgstr ""
285
286#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:568
287#, php-format
288msgid "%s location has been imported."
289msgid_plural "%s locations have been imported."
290msgstr[0] ""
291
292#: app/Module/UserMessagesModule.php:177
293#, php-format
294msgid "%s message"
295msgid_plural "%s messages"
296msgstr[0] ""
297
298#: app/I18N.php:869
299#, php-format
300msgid "%s minute ago"
301msgid_plural "%s minutes ago"
302msgstr[0] ""
303
304#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days
305#: app/Functions/FunctionsDate.php:54 app/I18N.php:399
306#: resources/views/modules/relatives/family.php:173
307#, php-format
308msgid "%s month"
309msgid_plural "%s months"
310msgstr[0] ""
311
312#: app/I18N.php:851
313#, php-format
314msgid "%s month ago"
315msgid_plural "%s months ago"
316msgstr[0] ""
317
318#: app/Http/Controllers/SearchController.php:387
319#, php-format
320msgid "%s note has been updated."
321msgid_plural "%s notes have been updated."
322msgstr[0] ""
323
324#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
325#: app/Functions/Functions.php:2243
326#, php-format
327msgid "%s once removed ascending"
328msgstr ""
329
330#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
331#: app/Functions/Functions.php:2247
332#, php-format
333msgid "%s once removed descending"
334msgstr ""
335
336#: app/Http/Controllers/SearchController.php:379
337#, php-format
338msgid "%s repository has been updated."
339msgid_plural "%s repositories have been updated."
340msgstr[0] ""
341
342#: app/I18N.php:872
343#, php-format
344msgid "%s second ago"
345msgid_plural "%s seconds ago"
346msgstr[0] ""
347
348#. I18N: %s is a person's name
349#: resources/views/emails/message-user-html.php:7
350#: resources/views/emails/message-user-text.php:4
351#, php-format
352msgid "%s sent you the following message."
353msgstr ""
354
355#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:77 app/Stats.php:6189
356#, php-format
357msgid "%s signed-in user"
358msgid_plural "%s signed-in users"
359msgstr[0] ""
360
361#: app/Http/Controllers/SearchController.php:383
362#, php-format
363msgid "%s source has been updated."
364msgid_plural "%s sources have been updated."
365msgstr[0] ""
366
367#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
368#: app/Functions/Functions.php:2259
369#, php-format
370msgid "%s three times removed ascending"
371msgstr ""
372
373#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
374#: app/Functions/Functions.php:2263
375#, php-format
376msgid "%s three times removed descending"
377msgstr ""
378
379#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
380#: app/Functions/Functions.php:2251
381#, php-format
382msgid "%s twice removed ascending"
383msgstr ""
384
385#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
386#: app/Functions/Functions.php:2255
387#, php-format
388msgid "%s twice removed descending"
389msgstr ""
390
391#. I18N: Part of an age string. e.g. 7 weeks and 3 days
392#: app/Functions/FunctionsDate.php:56 app/I18N.php:404
393#, php-format
394msgid "%s week"
395msgid_plural "%s weeks"
396msgstr[0] ""
397
398#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days
399#: app/Functions/FunctionsDate.php:52 app/I18N.php:392
400#: resources/views/modules/relatives/family.php:171
401#: resources/views/statistics-chart-custom.php:199
402#: resources/views/statistics-chart-custom.php:200
403#: resources/views/statistics-chart-custom.php:201
404#: resources/views/statistics-chart-custom.php:215
405#: resources/views/statistics-chart-custom.php:216
406#, php-format
407msgid "%s year"
408msgid_plural "%s years"
409msgstr[0] ""
410
411#: app/I18N.php:845
412#, php-format
413msgid "%s year ago"
414msgid_plural "%s years ago"
415msgstr[0] ""
416
417#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:526
418#: resources/views/modules/yahrzeit/list.php:10
419#, php-format
420msgid "%s year anniversary"
421msgstr ""
422
423#: app/Functions/Functions.php:547
424#, php-format
425msgid "%s × cousin"
426msgstr ""
427
428#: app/Functions/Functions.php:512
429#, php-format
430msgctxt "FEMALE"
431msgid "%s × cousin"
432msgstr ""
433
434#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
435#: app/Functions/Functions.php:477
436#, php-format
437msgctxt "MALE"
438msgid "%s × cousin"
439msgstr ""
440
441#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
442#: app/Date/JulianDate.php:94
443#, php-format
444msgid "%s&nbsp;BCE"
445msgstr ""
446
447#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
448#: app/Date/JulianDate.php:98 app/Date/JulianDate.php:102
449#, php-format
450msgid "%s&nbsp;CE"
451msgstr ""
452
453#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
454#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:773
455#, php-format
456msgid "%s+"
457msgstr ""
458
459#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553
460#, php-format
461msgid "%s, her ancestors and their families"
462msgstr ""
463
464#: app/Module/ClippingsCartModule.php:550
465#, php-format
466msgid "%s, her parents and siblings"
467msgstr ""
468
469#: app/Module/ClippingsCartModule.php:551
470#, php-format
471msgid "%s, her spouses and children"
472msgstr ""
473
474#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554
475#, php-format
476msgid "%s, her spouses and descendants"
477msgstr ""
478
479#: app/Module/ClippingsCartModule.php:563
480#, php-format
481msgid "%s, his ancestors and their families"
482msgstr ""
483
484#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560
485#, php-format
486msgid "%s, his parents and siblings"
487msgstr ""
488
489#: app/Module/ClippingsCartModule.php:561
490#, php-format
491msgid "%s, his spouses and children"
492msgstr ""
493
494#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564
495#, php-format
496msgid "%s, his spouses and descendants"
497msgstr ""
498
499#: app/Functions/FunctionsPrint.php:587 app/Module/UserMessagesModule.php:112
500msgid "&lt;select&gt;"
501msgstr ""
502
503#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (aged 43 years)
504#: app/I18N.php:427 app/I18N.php:431
505#, php-format
506msgid "(aged %s)"
507msgstr ""
508
509#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (aged less than 21 years)
510#: app/I18N.php:418
511#, php-format
512msgid "(aged less than %s)"
513msgstr ""
514
515#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (aged more than 21 years)
516#: app/I18N.php:423
517#, php-format
518msgid "(aged more than %s)"
519msgstr ""
520
521#. I18N: %s is a number
522#. I18N: %s is a placeholder for a number
523#: app/Datatables.php:56 app/I18N.php:320
524#, php-format
525msgid "(filtered from %s total entries)"
526msgstr ""
527
528#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (in childhood)
529#: app/I18N.php:386
530msgid "(in childhood)"
531msgstr ""
532
533#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (in infancy)
534#: app/I18N.php:383
535msgid "(in infancy)"
536msgstr ""
537
538#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (stillborn)
539#: app/I18N.php:380
540msgid "(stillborn)"
541msgstr ""
542
543#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
544#: app/I18N.php:539
545msgid ", "
546msgstr ""
547
548#: app/Stats.php:7709
549msgctxt "CENTURY"
550msgid "10th"
551msgstr ""
552
553#: app/Stats.php:7707
554msgctxt "CENTURY"
555msgid "11th"
556msgstr ""
557
558#: app/Stats.php:7705
559msgctxt "CENTURY"
560msgid "12th"
561msgstr ""
562
563#: app/Stats.php:7703
564msgctxt "CENTURY"
565msgid "13th"
566msgstr ""
567
568#: app/Stats.php:7701
569msgctxt "CENTURY"
570msgid "14th"
571msgstr ""
572
573#: app/Stats.php:7699
574msgctxt "CENTURY"
575msgid "15th"
576msgstr ""
577
578#: app/Stats.php:7697
579msgctxt "CENTURY"
580msgid "16th"
581msgstr ""
582
583#: app/Stats.php:7695
584msgctxt "CENTURY"
585msgid "17th"
586msgstr ""
587
588#: app/Stats.php:7693
589msgctxt "CENTURY"
590msgid "18th"
591msgstr ""
592
593#: app/Stats.php:7691
594msgctxt "CENTURY"
595msgid "19th"
596msgstr ""
597
598#: app/Stats.php:7727
599msgctxt "CENTURY"
600msgid "1st"
601msgstr ""
602
603#: app/Stats.php:7689
604msgctxt "CENTURY"
605msgid "20th"
606msgstr ""
607
608#: app/Stats.php:7687
609msgctxt "CENTURY"
610msgid "21st"
611msgstr ""
612
613#: app/Stats.php:7725
614msgctxt "CENTURY"
615msgid "2nd"
616msgstr ""
617
618#: app/Stats.php:7723
619msgctxt "CENTURY"
620msgid "3rd"
621msgstr ""
622
623#: app/Stats.php:7721
624msgctxt "CENTURY"
625msgid "4th"
626msgstr ""
627
628#: app/Stats.php:7719
629msgctxt "CENTURY"
630msgid "5th"
631msgstr ""
632
633#: app/Stats.php:7717
634msgctxt "CENTURY"
635msgid "6th"
636msgstr ""
637
638#: app/Stats.php:7715
639msgctxt "CENTURY"
640msgid "7th"
641msgstr ""
642
643#: app/Stats.php:7713
644msgctxt "CENTURY"
645msgid "8th"
646msgstr ""
647
648#: app/Stats.php:7711
649msgctxt "CENTURY"
650msgid "9th"
651msgstr ""
652
653#: resources/views/admin/trees.php:390
654msgid "<b>Important note:</b> The transfer wizard is not able to assist with moving media items. You will need to set up and move or copy your media configuration and objects separately after the transfer wizard is finished."
655msgstr ""
656
657#. I18N: default option in list of themes
658#: app/Http/Controllers/AccountController.php:162
659#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:896
660#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:479
661msgid "<default theme>"
662msgstr ""
663
664#: resources/views/register-page.php:10
665msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>"
666msgstr ""
667
668#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
669#: app/Fact.php:544 app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:547
670#: app/GedcomTag.php:1990
671#, php-format
672msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
673msgstr ""
674
675#. I18N: URL = web address
676#: resources/views/modals/media-file-fields.php:20
677msgid "A URL"
678msgstr ""
679
680#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
681#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:63
682msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
683msgstr ""
684
685#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
686#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:49
687msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
688msgstr ""
689
690#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
691#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:49
692msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
693msgstr ""
694
695#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
696#: app/Module/PedigreeChartModule.php:49
697msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
698msgstr ""
699
700#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
701#: app/Module/AncestorsChartModule.php:49
702msgid "A chart of an individual’s ancestors."
703msgstr ""
704
705#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
706#: app/Module/DescendancyChartModule.php:49
707msgid "A chart of an individual’s descendants."
708msgstr ""
709
710#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
711#: app/Module/LifespansChartModule.php:49
712msgid "A chart of individuals’ lifespans."
713msgstr ""
714
715#: resources/views/edit/link-child-to-family.php:28
716msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
717msgstr ""
718
719#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateDuplicateLinksPlugin.php:45
720msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
721msgstr ""
722
723#: resources/views/setup/step-4-database-name.php:20
724msgid "A database server can store many separate databases. You need to select an existing database (created by your server’s administrator) or create a new one (if your database user account has sufficient privileges)."
725msgstr ""
726
727#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
728#: app/Module/FanChartModule.php:49
729msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
730msgstr ""
731
732#: resources/views/admin/map-import-form.php:15
733#: resources/views/admin/trees-export.php:12
734#: resources/views/admin/trees-import.php:37
735#: resources/views/modals/media-file-fields.php:16
736#: resources/views/modals/media-file-fields.php:77
737msgid "A file on the server"
738msgstr ""
739
740#: resources/views/admin/map-import-form.php:39
741#: resources/views/admin/trees-export.php:112
742#: resources/views/admin/trees-import.php:26
743#: resources/views/modals/media-file-fields.php:12
744#: resources/views/modals/media-file-fields.php:28
745msgid "A file on your computer"
746msgstr ""
747
748#. I18N: Description of the “My page” module
749#: app/Module/UserWelcomeModule.php:43
750msgid "A greeting message and useful links for a user."
751msgstr ""
752
753#. I18N: Description of the “Home page” module
754#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:43
755msgid "A greeting message for site visitors."
756msgstr ""
757
758#. I18N: Description of the “Pending changes” module
759#: app/Module/ReviewChangesModule.php:47
760msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
761msgstr ""
762
763#. I18N: Description of the “FAQ” module
764#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:45
765msgid "A list of frequently asked questions and answers."
766msgstr ""
767
768#. I18N: Description of the “Recent changes” module
769#: app/Module/RecentChangesModule.php:51
770msgid "A list of records that have been updated recently."
771msgstr ""
772
773#. I18N: Description of “Research tasks” module
774#: app/Module/ResearchTaskModule.php:48
775msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
776msgstr ""
777
778#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
779#: app/Module/YahrzeitModule.php:54
780msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
781msgstr ""
782
783#. I18N: Description of the “On this day” module
784#: app/Module/OnThisDayModule.php:91
785msgid "A list of the anniversaries that occur today."
786msgstr ""
787
788#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
789#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:101
790msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
791msgstr ""
792
793#. I18N: Description of the “Top given names” module
794#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:46
795msgid "A list of the most popular given names."
796msgstr ""
797
798#. I18N: Description of the “Top surnames” module
799#: app/Module/TopSurnamesModule.php:55
800msgid "A list of the most popular surnames."
801msgstr ""
802
803#. I18N: Description of the “Most visited pages” module
804#: app/Module/TopPageViewsModule.php:51
805msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
806msgstr ""
807
808#. I18N: Description of the “Who is online” module
809#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:43
810msgid "A list of users and visitors who are currently online."
811msgstr ""
812
813#: resources/views/help/media-object.php:4
814msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
815msgstr ""
816
817#: app/Http/Controllers/Auth/ForgotPasswordController.php:87
818#, php-format
819msgid "A new password has been created and emailed to %s. You can change this password after you sign in."
820msgstr ""
821
822#: resources/views/emails/password-reset-html.php:7
823#: resources/views/emails/password-reset-text.php:4
824msgid "A new password has been requested for your username."
825msgstr ""
826
827#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
828#: resources/views/emails/verify-notify-html.php:8
829#: resources/views/emails/verify-notify-text.php:5
830#, php-format
831msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
832msgstr ""
833
834#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:116
835#: resources/views/admin/control-panel.php:28
836#: resources/views/admin/upgrade/wizard.php:17
837msgid "A new version of webtrees is available."
838msgstr ""
839
840#. I18N: Description of the “Journal” module
841#: app/Module/UserJournalModule.php:66
842msgid "A private area to record notes or keep a journal."
843msgstr ""
844
845#. I18N: %s is a server name/URL
846#: resources/views/emails/register-notify-html.php:7
847#: resources/views/emails/register-notify-text.php:4
848#, php-format
849msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
850msgstr ""
851
852#. I18N: Description of the “Pedigree” module
853#: app/Module/PedigreeReportModule.php:43
854#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:4
855msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
856msgstr ""
857
858#. I18N: Description of the “Ancestors” module
859#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:51
860#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:5
861msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
862msgstr ""
863
864#. I18N: Description of the “Descendants” module
865#: app/Module/DescendancyReportModule.php:43
866#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:4
867msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
868msgstr ""
869
870#. I18N: Description of the “Individual” module
871#: app/Module/IndividualReportModule.php:43
872#: modules_v3/individual_report/report.xml:4
873msgid "A report of an individual’s details."
874msgstr ""
875
876#: modules_v3/fact_sources/report.xml:4
877msgid "A report of facts which are supported by a given source."
878msgstr ""
879
880#. I18N: Description of the “Family” module
881#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:43
882#: modules_v3/family_group_report/report.xml:4
883msgid "A report of family members and their details."
884msgstr ""
885
886#. I18N: Description of the “Deaths” module
887#: app/Module/DeathReportModule.php:43 modules_v3/death_report/report.xml:4
888msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
889msgstr ""
890
891#. I18N: Description of the “Occupations” module
892#: app/Module/OccupationReportModule.php:43
893#: modules_v3/occupation_report/report.xml:4
894msgid "A report of individuals who had a given occupation."
895msgstr ""
896
897#. I18N: Description of the “Births” module
898#: app/Module/BirthReportModule.php:43 modules_v3/birth_report/report.xml:4
899msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
900msgstr ""
901
902#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
903#: app/Module/CemeteryReportModule.php:43
904#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:4
905msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
906msgstr ""
907
908#. I18N: Description of the “Marriages” module
909#: app/Module/MarriageReportModule.php:43
910#: modules_v3/marriage_report/report.xml:4
911msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
912msgstr ""
913
914#. I18N: Description of the “Changes” module
915#: app/Module/ChangeReportModule.php:43 modules_v3/change_report/report.xml:4
916msgid "A report of recent and pending changes."
917msgstr ""
918
919#. I18N: Description of the “Related families”
920#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:43
921#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:4
922msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
923msgstr ""
924
925#. I18N: Description of the “Related individuals” module
926#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:43
927#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:4
928msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
929msgstr ""
930
931#. I18N: Description of the “Source” module
932#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:43
933msgid "A report of the information provided by a source."
934msgstr ""
935
936#. I18N: Description of the “Missing data”
937#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:43
938#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:4
939msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
940msgstr ""
941
942#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
943#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:51
944#: modules_v3/bdm_report/report.xml:4
945msgid "A report of vital records for a given date or place."
946msgstr ""
947
948#: resources/views/admin/users-edit.php:226
949msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
950msgstr ""
951
952#. I18N: Description of the “Family navigator” module
953#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:39
954msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
955msgstr ""
956
957#. I18N: Description of the “Extra information” module
958#: app/Module/ExtraInformationModule.php:42
959msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
960msgstr ""
961
962#. I18N: Description of the “Descendants” module
963#: app/Module/DescendancyModule.php:45
964msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
965msgstr ""
966
967#. I18N: Description of the “Families” module
968#: app/Module/RelativesTabModule.php:48
969msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
970msgstr ""
971
972#. I18N: Description of the “Facts and events” module
973#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:45
974msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
975msgstr ""
976
977#. I18N: Description of the “Media” module
978#: app/Module/MediaTabModule.php:44
979msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
980msgstr ""
981
982#. I18N: Description of the “Notes” module
983#: app/Module/NotesTabModule.php:44
984msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
985msgstr ""
986
987#. I18N: Description of the “Sources” module
988#: app/Module/SourcesTabModule.php:44
989msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
990msgstr ""
991
992#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
993#: app/Module/TimelineChartModule.php:49
994msgid "A timeline displaying individual events."
995msgstr ""
996
997#: resources/views/admin/users-edit.php:104
998msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
999msgstr ""
1000
1001#. I18N: time format “%A” - between 00:00:01 and 11:59:59
1002#: app/Functions/FunctionsDate.php:105
1003msgid "A.M."
1004msgstr ""
1005
1006#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:13
1007#: modules_v3/bdm_report/report.xml:12 modules_v3/birth_report/report.xml:10
1008#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:8
1009#: modules_v3/change_report/report.xml:9 modules_v3/death_report/report.xml:11
1010#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:8
1011#: modules_v3/fact_sources/report.xml:8
1012#: modules_v3/family_group_report/report.xml:11
1013#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:12
1014#: modules_v3/individual_report/report.xml:9
1015#: modules_v3/marriage_report/report.xml:10
1016#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:8
1017#: modules_v3/occupation_report/report.xml:7
1018#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:7
1019#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:8
1020msgctxt "paper size"
1021msgid "A3"
1022msgstr ""
1023
1024#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:13
1025#: modules_v3/bdm_report/report.xml:12 modules_v3/birth_report/report.xml:10
1026#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:8
1027#: modules_v3/change_report/report.xml:9 modules_v3/death_report/report.xml:11
1028#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:8
1029#: modules_v3/fact_sources/report.xml:8
1030#: modules_v3/family_group_report/report.xml:11
1031#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:12
1032#: modules_v3/individual_report/report.xml:9
1033#: modules_v3/marriage_report/report.xml:10
1034#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:8
1035#: modules_v3/occupation_report/report.xml:7
1036#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:7
1037#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:8
1038msgctxt "paper size"
1039msgid "A4"
1040msgstr ""
1041
1042#. I18N: Location of an LDS church temple
1043#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:223
1044msgid "Aba, Nigeria"
1045msgstr ""
1046
1047#: app/Date/JalaliDate.php:261
1048msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1049msgid "Aban"
1050msgstr ""
1051
1052#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1053#: app/Date/JalaliDate.php:134
1054msgctxt "GENITIVE"
1055msgid "Aban"
1056msgstr ""
1057
1058#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1059#: app/Date/JalaliDate.php:224
1060msgctxt "INSTRUMENTAL"
1061msgid "Aban"
1062msgstr ""
1063
1064#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1065#: app/Date/JalaliDate.php:179
1066msgctxt "LOCATIVE"
1067msgid "Aban"
1068msgstr ""
1069
1070#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1071#: app/Date/JalaliDate.php:89
1072msgctxt "NOMINATIVE"
1073msgid "Aban"
1074msgstr ""
1075
1076#. I18N: A configuration setting
1077#: resources/views/admin/trees-preferences.php:737
1078#: resources/views/admin/trees-preferences.php:739
1079#: resources/views/admin/trees-preferences.php:743
1080msgid "Abbreviate place names"
1081msgstr ""
1082
1083#. I18N: gedcom tag ABBR
1084#: app/GedcomTag.php:461 resources/views/modals/source-fields.php:14
1085msgid "Abbreviation"
1086msgstr ""
1087
1088#: resources/views/pending-changes-page.php:44
1089#: resources/views/pending-changes-page.php:58
1090msgid "Accept"
1091msgstr ""
1092
1093#: resources/views/pending-changes-page.php:101
1094msgid "Accept all changes"
1095msgstr ""
1096
1097#: resources/views/admin/module-components.php:19
1098#: resources/views/admin/trees-privacy.php:220
1099msgid "Access level"
1100msgstr ""
1101
1102#: resources/views/admin/users-edit.php:223
1103msgid "Access to family trees"
1104msgstr ""
1105
1106#: resources/views/admin/users-edit.php:82
1107msgid "Account approval and email verification"
1108msgstr ""
1109
1110#. I18N: Location of an LDS church temple
1111#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:226
1112msgid "Accra, Ghana"
1113msgstr ""
1114
1115#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.php:26
1116msgid "Action"
1117msgstr ""
1118
1119#. I18N: a month in the Jewish calendar
1120#: app/Date/JewishDate.php:186
1121msgctxt "GENITIVE"
1122msgid "Adar"
1123msgstr ""
1124
1125#. I18N: a month in the Jewish calendar
1126#: app/Date/JewishDate.php:292
1127msgctxt "INSTRUMENTAL"
1128msgid "Adar"
1129msgstr ""
1130
1131#. I18N: a month in the Jewish calendar
1132#: app/Date/JewishDate.php:239
1133msgctxt "LOCATIVE"
1134msgid "Adar"
1135msgstr ""
1136
1137#. I18N: a month in the Jewish calendar
1138#: app/Date/JewishDate.php:133
1139msgctxt "NOMINATIVE"
1140msgid "Adar"
1141msgstr ""
1142
1143#. I18N: a month in the Jewish calendar
1144#: app/Date/JewishDate.php:184
1145msgctxt "GENITIVE"
1146msgid "Adar I"
1147msgstr ""
1148
1149#. I18N: a month in the Jewish calendar
1150#: app/Date/JewishDate.php:290
1151msgctxt "INSTRUMENTAL"
1152msgid "Adar I"
1153msgstr ""
1154
1155#. I18N: a month in the Jewish calendar
1156#: app/Date/JewishDate.php:237
1157msgctxt "LOCATIVE"
1158msgid "Adar I"
1159msgstr ""
1160
1161#. I18N: a month in the Jewish calendar
1162#: app/Date/JewishDate.php:131
1163msgctxt "NOMINATIVE"
1164msgid "Adar I"
1165msgstr ""
1166
1167#. I18N: a month in the Jewish calendar
1168#: app/Date/JewishDate.php:188
1169msgctxt "GENITIVE"
1170msgid "Adar II"
1171msgstr ""
1172
1173#. I18N: a month in the Jewish calendar
1174#: app/Date/JewishDate.php:294
1175msgctxt "INSTRUMENTAL"
1176msgid "Adar II"
1177msgstr ""
1178
1179#. I18N: a month in the Jewish calendar
1180#: app/Date/JewishDate.php:241
1181msgctxt "LOCATIVE"
1182msgid "Adar II"
1183msgstr ""
1184
1185#. I18N: a month in the Jewish calendar
1186#: app/Date/JewishDate.php:135
1187msgctxt "NOMINATIVE"
1188msgid "Adar II"
1189msgstr ""
1190
1191#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:107
1192#: resources/views/edit-blocks-page.php:176
1193#: resources/views/edit-blocks-page.php:188
1194#: resources/views/modules/census-assistant.php:58
1195msgid "Add"
1196msgstr ""
1197
1198#: app/Module/ClippingsCartModule.php:401
1199#: app/Module/ClippingsCartModule.php:527
1200#: app/Module/ClippingsCartModule.php:665
1201#: app/Module/ClippingsCartModule.php:729
1202#: app/Module/ClippingsCartModule.php:793
1203#: app/Module/ClippingsCartModule.php:857
1204#, php-format
1205msgid "Add %s to the clippings cart"
1206msgstr ""
1207
1208#: resources/views/modules/relatives/family.php:203
1209msgid "Add a brother or sister"
1210msgstr ""
1211
1212#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:112
1213msgid "Add a child"
1214msgstr ""
1215
1216#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:234
1217#: resources/views/modules/relatives/tab.php:131
1218msgid "Add a child to create a one-parent family"
1219msgstr ""
1220
1221#: app/Functions/FunctionsCharts.php:310
1222#: resources/views/family-page-menu.php:16
1223msgid "Add a child to this family"
1224msgstr ""
1225
1226#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.php:44
1227msgid "Add a fact"
1228msgstr ""
1229
1230#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:332
1231#: resources/views/family-page.php:49
1232#: resources/views/modules/relatives/tab.php:24
1233msgid "Add a father"
1234msgstr ""
1235
1236#: resources/views/modules/gedcom_favorites/favorites.php:31
1237#: resources/views/modules/user_favorites/favorites.php:30
1238msgid "Add a favorite"
1239msgstr ""
1240
1241#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:209
1242#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:425
1243#: resources/views/modules/relatives/tab.php:110
1244msgid "Add a husband"
1245msgstr ""
1246
1247#: resources/views/modules/relatives/family.php:46
1248msgid "Add a husband to this family"
1249msgstr ""
1250
1251#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:757
1252#: resources/views/modules/relatives/tab.php:122
1253msgid "Add a husband using an existing individual"
1254msgstr ""
1255
1256#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:72
1257#: resources/views/media-page.php:154
1258#: resources/views/modals/add-media-file.php:6
1259msgid "Add a media file"
1260msgstr ""
1261
1262#: resources/views/cards/add-media-object.php:7
1263#: resources/views/family-page.php:111 resources/views/individual-page.php:77
1264#: resources/views/source-page.php:79
1265msgid "Add a media object"
1266msgstr ""
1267
1268#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:329
1269#: resources/views/family-page.php:55
1270#: resources/views/modules/relatives/tab.php:31
1271msgid "Add a mother"
1272msgstr ""
1273
1274#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:641
1275#: resources/views/individual-page-menu.php:19
1276msgid "Add a name"
1277msgstr ""
1278
1279#: resources/views/modules/gedcom_news/list.php:46
1280#: resources/views/modules/user_blog/list.php:45
1281msgid "Add a news article"
1282msgstr ""
1283
1284#: resources/views/cards/add-note.php:7 resources/views/family-page.php:88
1285#: resources/views/modules/notes/tab.php:38
1286msgid "Add a note"
1287msgstr ""
1288
1289#: resources/views/cards/add-restriction.php:7
1290#: resources/views/media-page.php:144
1291msgid "Add a restriction"
1292msgstr ""
1293
1294#: resources/views/cards/add-shared-note.php:7
1295#: resources/views/family-page.php:99 resources/views/media-page.php:134
1296#: resources/views/modules/notes/tab.php:48
1297msgid "Add a shared note"
1298msgstr ""
1299
1300#: resources/views/modules/relatives/family.php:201
1301msgid "Add a son or daughter"
1302msgstr ""
1303
1304#: resources/views/cards/add-source-citation.php:8
1305#: resources/views/family-page.php:123 resources/views/media-page.php:124
1306#: resources/views/modules/sources_tab/tab.php:36
1307msgid "Add a source citation"
1308msgstr ""
1309
1310#: app/Module/StoriesModule.php:226
1311#: resources/views/modules/stories/config.php:26
1312#: resources/views/modules/stories/tab.php:23
1313msgid "Add a story"
1314msgstr ""
1315
1316#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:273
1317#: resources/views/admin/control-panel.php:236
1318msgid "Add a user"
1319msgstr ""
1320
1321#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:206
1322#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:429
1323#: resources/views/modules/relatives/tab.php:108
1324msgid "Add a wife"
1325msgstr ""
1326
1327#: resources/views/modules/relatives/family.php:83
1328msgid "Add a wife to this family"
1329msgstr ""
1330
1331#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:760
1332#: resources/views/modules/relatives/tab.php:120
1333msgid "Add a wife using an existing individual"
1334msgstr ""
1335
1336#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1337#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:309
1338#: resources/views/modules/faq/config.php:31
1339msgid "Add an FAQ"
1340msgstr ""
1341
1342#: resources/views/cards/add-associate.php:7
1343msgid "Add an associate"
1344msgstr ""
1345
1346#: app/Functions/FunctionsPrint.php:510
1347msgid "Add from clipboard"
1348msgstr ""
1349
1350#: resources/views/lifespans-page.php:19
1351msgid "Add individuals"
1352msgstr ""
1353
1354#: resources/views/modules/relatives/family.php:126
1355msgid "Add marriage details"
1356msgstr ""
1357
1358#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMissingDeathPlugin.php:35
1359msgid "Add missing death records"
1360msgstr ""
1361
1362#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:41
1363msgid "Add missing married names"
1364msgstr ""
1365
1366#: resources/views/search-advanced-page.php:26
1367msgid "Add more fields"
1368msgstr ""
1369
1370#. I18N: Description of the “Stories” module
1371#: app/Module/StoriesModule.php:47
1372msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1373msgstr ""
1374
1375#: resources/views/admin/map-import-form.php:72
1376msgid "Add new, and update existing records"
1377msgstr ""
1378
1379#: resources/views/admin/trees-import.php:83
1380msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1381msgstr ""
1382
1383#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file
1384#: resources/views/admin/trees-export.php:55
1385msgid "Add the GEDCOM media path to filenames"
1386msgstr ""
1387
1388#. I18N: A configuration setting
1389#: resources/views/admin/trees-preferences.php:213
1390msgid "Add to TITLE header tag"
1391msgstr ""
1392
1393#: app/Theme/AbstractTheme.php:1389
1394msgid "Add to favorites"
1395msgstr ""
1396
1397#: app/Module/ClippingsCartModule.php:134
1398#: resources/views/modules/clippings/add-options.php:12
1399msgid "Add to the clippings cart"
1400msgstr ""
1401
1402#. I18N: A configuration setting
1403#: resources/views/admin/trees-preferences.php:134
1404msgid "Add unique identifiers"
1405msgstr ""
1406
1407#: resources/views/admin/trees.php:202
1408msgid "Add unlinked records"
1409msgstr ""
1410
1411#. I18N: Description of the “HTML” module
1412#: app/Module/HtmlBlockModule.php:43
1413msgid "Add your own text and graphics."
1414msgstr ""
1415
1416#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:176
1417msgid "Add/edit a journal/news entry"
1418msgstr ""
1419
1420#. I18N: gedcom tag ADDR
1421#: app/GedcomTag.php:464 resources/views/modals/submitter-fields.php:11
1422msgid "Address"
1423msgstr ""
1424
1425#. I18N: gedcom tag ADD1
1426#: app/GedcomTag.php:467
1427msgid "Address line 1"
1428msgstr ""
1429
1430#. I18N: gedcom tag ADD2
1431#: app/GedcomTag.php:470
1432msgid "Address line 2"
1433msgstr ""
1434
1435#. I18N: Location of an LDS church temple
1436#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:229
1437msgid "Adelaide, Australia"
1438msgstr ""
1439
1440#: resources/views/admin/users-edit.php:217
1441#: resources/views/admin/users-edit.php:266
1442msgid "Administrator"
1443msgstr ""
1444
1445#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:13
1446msgid "Administrator account"
1447msgstr ""
1448
1449#: resources/views/admin/users-edit.php:202
1450msgid "Administrator comments on user"
1451msgstr ""
1452
1453#: resources/views/admin/control-panel.php:207
1454msgid "Administrators"
1455msgstr ""
1456
1457#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:69
1458msgctxt "Female pedigree"
1459msgid "Adopted"
1460msgstr ""
1461
1462#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:67
1463msgctxt "Male pedigree"
1464msgid "Adopted"
1465msgstr ""
1466
1467#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:71
1468msgctxt "Pedigree"
1469msgid "Adopted"
1470msgstr ""
1471
1472#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:60
1473msgid "Adopted by both parents"
1474msgstr ""
1475
1476#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:58
1477msgctxt "FEMALE"
1478msgid "Adopted by both parents"
1479msgstr ""
1480
1481#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:56
1482msgctxt "MALE"
1483msgid "Adopted by both parents"
1484msgstr ""
1485
1486#. I18N: gedcom tag _ADPF
1487#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:69 app/GedcomTag.php:1153
1488msgid "Adopted by father"
1489msgstr ""
1490
1491#. I18N: gedcom tag _ADPF
1492#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:67 app/GedcomTag.php:1150
1493msgctxt "FEMALE"
1494msgid "Adopted by father"
1495msgstr ""
1496
1497#. I18N: gedcom tag _ADPF
1498#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:65 app/GedcomTag.php:1147
1499msgctxt "MALE"
1500msgid "Adopted by father"
1501msgstr ""
1502
1503#. I18N: gedcom tag _ADPM
1504#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:78 app/GedcomTag.php:1165
1505msgid "Adopted by mother"
1506msgstr ""
1507
1508#. I18N: gedcom tag _ADPM
1509#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:76 app/GedcomTag.php:1162
1510msgctxt "FEMALE"
1511msgid "Adopted by mother"
1512msgstr ""
1513
1514#. I18N: gedcom tag _ADPM
1515#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:74 app/GedcomTag.php:1159
1516msgctxt "MALE"
1517msgid "Adopted by mother"
1518msgstr ""
1519
1520#. I18N: gedcom tag ADOP
1521#: app/GedcomTag.php:473
1522msgid "Adoption"
1523msgstr ""
1524
1525#: app/GedcomTag.php:1137
1526msgid "Adoption of a brother"
1527msgstr ""
1528
1529#: app/GedcomTag.php:1096
1530msgid "Adoption of a child"
1531msgstr ""
1532
1533#: app/GedcomTag.php:1094
1534msgid "Adoption of a daughter"
1535msgstr ""
1536
1537#: app/GedcomTag.php:1105 app/GedcomTag.php:1114 app/GedcomTag.php:1123
1538msgid "Adoption of a grandchild"
1539msgstr ""
1540
1541#: app/GedcomTag.php:1103
1542msgid "Adoption of a granddaughter"
1543msgstr ""
1544
1545#: app/GedcomTag.php:1112
1546msgctxt "daughter’s daughter"
1547msgid "Adoption of a granddaughter"
1548msgstr ""
1549
1550#: app/GedcomTag.php:1121
1551msgctxt "son’s daughter"
1552msgid "Adoption of a granddaughter"
1553msgstr ""
1554
1555#: app/GedcomTag.php:1101
1556msgid "Adoption of a grandson"
1557msgstr ""
1558
1559#: app/GedcomTag.php:1110
1560msgctxt "daughter’s son"
1561msgid "Adoption of a grandson"
1562msgstr ""
1563
1564#: app/GedcomTag.php:1119
1565msgctxt "son’s son"
1566msgid "Adoption of a grandson"
1567msgstr ""
1568
1569#: app/GedcomTag.php:1128
1570msgid "Adoption of a half-brother"
1571msgstr ""
1572
1573#: app/GedcomTag.php:1132
1574msgid "Adoption of a half-sibling"
1575msgstr ""
1576
1577#: app/GedcomTag.php:1130
1578msgid "Adoption of a half-sister"
1579msgstr ""
1580
1581#: app/GedcomTag.php:1141
1582msgid "Adoption of a sibling"
1583msgstr ""
1584
1585#: app/GedcomTag.php:1139
1586msgid "Adoption of a sister"
1587msgstr ""
1588
1589#: app/GedcomTag.php:1092
1590msgid "Adoption of a son"
1591msgstr ""
1592
1593#. I18N: gedcom tag CHRA
1594#: app/GedcomTag.php:605
1595msgid "Adult christening"
1596msgstr ""
1597
1598#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1042
1599msgid "Advanced fact preferences"
1600msgstr ""
1601
1602#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1047
1603msgid "Advanced name facts"
1604msgstr ""
1605
1606#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1060
1607msgid "Advanced place name facts"
1608msgstr ""
1609
1610#: app/Http/Controllers/SearchController.php:460
1611#: app/Theme/AbstractTheme.php:1808
1612msgid "Advanced search"
1613msgstr ""
1614
1615#. I18N: Name of a country or state
1616#: app/Stats.php:7165
1617msgid "Afghanistan"
1618msgstr ""
1619
1620#: resources/views/statistics-chart-custom.php:267
1621msgid "Africa"
1622msgstr ""
1623
1624#: resources/views/admin/trees.php:349
1625msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1626msgstr ""
1627
1628#: resources/views/emails/password-reset-html.php:24
1629#: resources/views/emails/password-reset-text.php:11
1630msgid "After you have signed in, select the “My account” link under the “My pages” menu and fill in the password fields to change your password."
1631msgstr ""
1632
1633#. I18N: gedcom tag AGE
1634#: app/Functions/FunctionsPrint.php:299 app/Functions/FunctionsPrint.php:339
1635#: app/Functions/FunctionsPrint.php:354 app/GedcomTag.php:483
1636#: app/Stats.php:2701 app/Stats.php:4084 app/Stats.php:4086
1637#: resources/views/lists/families-table.php:189
1638#: resources/views/lists/families-table.php:192
1639#: resources/views/lists/individuals-table.php:213
1640#: resources/views/timeline-chart.php:352
1641#: resources/views/timeline-chart.php:354
1642#: resources/views/timeline-chart.php:413
1643msgid "Age"
1644msgstr ""
1645
1646#: resources/views/statistics-chart-families.php:79
1647msgid "Age at birth of child"
1648msgstr "ކުއްޖަކު ލިބުނު އިރު އުމުރު"
1649
1650#: resources/views/admin/trees-privacy.php:63
1651msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1652msgstr ""
1653
1654#: resources/views/statistics-chart-families.php:137
1655msgid "Age between husband and wife"
1656msgstr ""
1657
1658#: resources/views/statistics-chart-families.php:129
1659msgid "Age between siblings"
1660msgstr ""
1661
1662#: resources/views/statistics-chart-families.php:138
1663msgid "Age between wife and husband"
1664msgstr ""
1665
1666#: resources/views/statistics-chart-families.php:125
1667msgid "Age difference"
1668msgstr ""
1669
1670#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:558
1671#: resources/views/statistics-chart-custom.php:107
1672msgid "Age in year of first marriage"
1673msgstr ""
1674
1675#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:500
1676#: resources/views/lists/families-table.php:408
1677#: resources/views/statistics-chart-custom.php:106
1678#: resources/views/statistics-chart-families.php:55
1679msgid "Age in year of marriage"
1680msgstr "ކައިވެނި ކުރި އިރު އުމުރު"
1681
1682#: resources/views/statistics-chart-custom.php:193
1683#: resources/views/statistics-chart-custom.php:196
1684#: resources/views/statistics-chart-custom.php:209
1685msgid "Age interval"
1686msgstr ""
1687
1688#. I18N: A configuration setting
1689#: resources/views/admin/trees-preferences.php:548
1690msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1691msgstr ""
1692
1693#: resources/views/lists/individuals-table.php:397
1694msgid "Age related to death year"
1695msgstr ""
1696
1697#. I18N: gedcom tag AGNC
1698#: app/GedcomTag.php:486
1699msgid "Agency"
1700msgstr ""
1701
1702#. I18N: Name of a country or state
1703#: app/Stats.php:7171
1704msgid "Aland Islands"
1705msgstr ""
1706
1707#. I18N: Name of a country or state
1708#: app/Stats.php:7173
1709msgid "Albania"
1710msgstr ""
1711
1712#. I18N: gedcom tag _ALBUM
1713#. I18N: Name of a module
1714#: app/GedcomTag.php:1183 app/Module/AlbumModule.php:40
1715msgid "Album"
1716msgstr ""
1717
1718#. I18N: Location of an LDS church temple
1719#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:235
1720msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1721msgstr ""
1722
1723#. I18N: Name of a country or state
1724#: app/Stats.php:7290
1725msgid "Algeria"
1726msgstr ""
1727
1728#. I18N: gedcom tag ALIA
1729#: app/GedcomTag.php:489
1730msgid "Alias"
1731msgstr ""
1732
1733#: resources/views/lists/individuals-table.php:130
1734msgid "Alive"
1735msgstr ""
1736
1737#: app/Functions/FunctionsEdit.php:178
1738#: app/Http/Controllers/ListController.php:121
1739#: app/Http/Controllers/ListController.php:130
1740#: app/Http/Controllers/ListController.php:139
1741#: app/Http/Controllers/ListController.php:234
1742#: app/Http/Controllers/ListController.php:333
1743#: app/Http/Controllers/ListController.php:335
1744#: app/Module/UserMessagesModule.php:130 app/Stats.php:5840
1745#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:7
1746#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:6
1747#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:6
1748#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:7
1749#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:11
1750#: modules_v3/individual_report/report.xml:8
1751#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:6
1752#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:7
1753#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:6
1754#: resources/views/calendar-page.php:114
1755#: resources/views/modules/faq/config.php:55
1756#: resources/views/modules/faq/edit.php:61
1757#: resources/views/modules/random_media/config.php:10
1758msgid "All"
1759msgstr ""
1760
1761#: resources/views/admin/trees.php:383
1762msgid "All changes in PhpGedView must be accepted"
1763msgstr ""
1764
1765#: resources/views/admin/trees.php:386
1766msgid "All existing PhpGedView users must have distinct email addresses"
1767msgstr ""
1768
1769#: resources/views/admin/trees-privacy.php:251
1770msgid "All facts and events"
1771msgstr ""
1772
1773#: resources/views/admin/trees-preferences.php:911
1774msgid "All family facts"
1775msgstr ""
1776
1777#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:196
1778msgid "All fields must be completed."
1779msgstr ""
1780
1781#: resources/views/admin/trees-preferences.php:857
1782msgid "All individual facts"
1783msgstr ""
1784
1785#: resources/views/calendar-page.php:85 resources/views/calendar-page.php:96
1786msgid "All individuals"
1787msgstr ""
1788
1789#: resources/views/admin/trees-privacy.php:242
1790msgid "All records"
1791msgstr ""
1792
1793#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1006
1794msgid "All repository facts"
1795msgstr ""
1796
1797#: resources/views/admin/trees-preferences.php:965
1798msgid "All source facts"
1799msgstr ""
1800
1801#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1802#: app/Module/CkeditorModule.php:38
1803msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1804msgstr ""
1805
1806#. I18N: A configuration setting
1807#: resources/views/admin/trees-preferences.php:809
1808msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1809msgstr ""
1810
1811#. I18N: A configuration setting
1812#: resources/views/admin/site-preferences.php:111
1813msgid "Allow users to select their own theme"
1814msgstr ""
1815
1816#. I18N: A configuration setting
1817#: resources/views/admin/site-registration.php:42
1818msgid "Allow visitors to request a new user account"
1819msgstr ""
1820
1821#. I18N: gedcom tag _AKA
1822#: app/GedcomTag.php:1178
1823msgid "Also known as"
1824msgstr ""
1825
1826#. I18N: gedcom tag _AKA
1827#: app/GedcomTag.php:1175
1828msgctxt "FEMALE"
1829msgid "Also known as"
1830msgstr ""
1831
1832#. I18N: gedcom tag _AKA
1833#: app/GedcomTag.php:1172
1834msgctxt "MALE"
1835msgid "Also known as"
1836msgstr ""
1837
1838#. I18N: Name of a country or state
1839#: app/Stats.php:7183
1840msgid "American Samoa"
1841msgstr ""
1842
1843#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1844#: resources/views/modules/faq/edit.php:64
1845msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1846msgstr ""
1847
1848#: resources/views/admin/site-registration.php:49
1849msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1850msgstr ""
1851
1852#. I18N: Description of the “Album” module
1853#: app/Module/AlbumModule.php:51
1854msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1855msgstr ""
1856
1857#. I18N: Description of the “Charts” module
1858#: app/Module/ChartsBlockModule.php:44
1859msgid "An alternative way to display charts."
1860msgstr ""
1861
1862#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1863#: app/Module/CensusAssistantModule.php:44
1864msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1865msgstr ""
1866
1867#. I18N: Description of the “Theme change” module
1868#: app/Module/ThemeSelectModule.php:41
1869msgid "An alternative way to select a new theme."
1870msgstr ""
1871
1872#. I18N: Description of the “Sign in” module
1873#: app/Module/LoginBlockModule.php:42
1874msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1875msgstr ""
1876
1877#: app/Functions/FunctionsEdit.php:654
1878msgid "An associate is another individual who was involved with this fact or event, such as a witness or a priest."
1879msgstr ""
1880
1881#: app/Functions/FunctionsEdit.php:652
1882msgid "An associate is another individual who was involved with this individual, such as a friend or an employer."
1883msgstr ""
1884
1885#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1886#: app/Module/HourglassChartModule.php:49
1887msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1888msgstr ""
1889
1890#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1891#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:47
1892msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1893msgstr ""
1894
1895#: resources/views/errors/database-error.php:4
1896#: resources/views/setup/step-6-failed.php:4
1897msgid "An unexpected database error occurred."
1898msgstr ""
1899
1900#: resources/views/admin/location-edit.php:160
1901#: resources/views/modules/pedigree-map/pedigree-map.php:82
1902#: resources/views/place-map.php:85
1903msgid "An unknown error occurred"
1904msgstr ""
1905
1906#. I18N: Name of a module/report
1907#. I18N: Name of a module/chart
1908#: app/Http/Controllers/AncestorsChartController.php:79
1909#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:39
1910#: app/Module/AncestorsChartModule.php:38
1911#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:4
1912msgid "Ancestors"
1913msgstr ""
1914
1915#. I18N: gedcom tag ANCI
1916#: app/GedcomTag.php:495
1917msgid "Ancestors interest"
1918msgstr ""
1919
1920#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:55
1921msgid "Ancestors of "
1922msgstr ""
1923
1924#. I18N: %s is an individual’s name
1925#: app/Http/Controllers/AncestorsChartController.php:77
1926#: app/Http/Controllers/AncestorsChartController.php:181
1927#, php-format
1928msgid "Ancestors of %s"
1929msgstr ""
1930
1931#. I18N: gedcom tag AFN
1932#: app/GedcomTag.php:480
1933msgid "Ancestral file number"
1934msgstr ""
1935
1936#. I18N: Location of an LDS church temple
1937#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:238
1938msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1939msgstr ""
1940
1941#. I18N: Name of a country or state
1942#: app/Stats.php:7175
1943msgid "Andorra"
1944msgstr ""
1945
1946#. I18N: Name of a country or state
1947#: app/Stats.php:7167
1948msgid "Angola"
1949msgstr ""
1950
1951#. I18N: Name of a country or state
1952#: app/Stats.php:7169
1953msgid "Anguilla"
1954msgstr ""
1955
1956#: resources/views/lists/families-table.php:194
1957#: resources/views/lists/individuals-table.php:203
1958#: resources/views/lists/individuals-table.php:211
1959#: resources/views/modules/todays_events/table.php:16
1960#: resources/views/modules/upcoming_events/table.php:16
1961#: resources/views/modules/yahrzeit/table.php:8
1962msgid "Anniversary"
1963msgstr ""
1964
1965#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:141
1966msgid "Anniversary calendar"
1967msgstr ""
1968
1969#. I18N: gedcom tag ANUL
1970#: app/GedcomTag.php:498
1971msgid "Annulment"
1972msgstr ""
1973
1974#: resources/views/modules/faq/edit.php:26
1975msgid "Answer"
1976msgstr ""
1977
1978#. I18N: Name of a country or state
1979#: app/Stats.php:7185
1980msgid "Antarctica"
1981msgstr ""
1982
1983#. I18N: Name of a country or state
1984#: app/Stats.php:7189
1985msgid "Antigua and Barbuda"
1986msgstr ""
1987
1988#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:68
1989msgid "Anyone with a user account can access this website."
1990msgstr ""
1991
1992#. I18N: Location of an LDS church temple
1993#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:241
1994msgid "Apia, Samoa"
1995msgstr ""
1996
1997#. I18N: Description of the “Batch update” module
1998#: app/Module/BatchUpdateModule.php:66
1999msgid "Apply automatic corrections to your genealogy data."
2000msgstr ""
2001
2002#: resources/views/admin/trees-export.php:79
2003#: resources/views/modules/clippings/download.php:15
2004#: resources/views/modules/clippings/download.php:34
2005msgid "Apply privacy settings"
2006msgstr ""
2007
2008#. I18N: Label for checkbox
2009#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1147
2010#: resources/views/admin/trees-privacy.php:284
2011msgid "Apply these preferences to all family trees"
2012msgstr ""
2013
2014#. I18N: Label for checkbox
2015#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1154
2016#: resources/views/admin/trees-privacy.php:291
2017msgid "Apply these preferences to new family trees"
2018msgstr ""
2019
2020#: resources/views/admin/users.php:22
2021msgid "Approved"
2022msgstr ""
2023
2024#: resources/views/admin/users-edit.php:92
2025msgid "Approved by administrator"
2026msgstr ""
2027
2028#: app/Date/CalendarDate.php:367
2029msgctxt "Abbreviation for April"
2030msgid "Apr"
2031msgstr ""
2032
2033#: app/Date/CalendarDate.php:264
2034msgctxt "GENITIVE"
2035msgid "April"
2036msgstr ""
2037
2038#: app/Date/CalendarDate.php:334
2039msgctxt "INSTRUMENTAL"
2040msgid "April"
2041msgstr ""
2042
2043#: app/Date/CalendarDate.php:299
2044msgctxt "LOCATIVE"
2045msgid "April"
2046msgstr ""
2047
2048#: app/Date/CalendarDate.php:229
2049#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:707
2050#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:10
2051msgctxt "NOMINATIVE"
2052msgid "April"
2053msgstr ""
2054
2055#. I18N: The name of a colour-scheme
2056#: app/Theme/ColorsTheme.php:52
2057msgid "Aqua Marine"
2058msgstr ""
2059
2060#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:214
2061#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:815
2062#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1053
2063#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1196
2064#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:324
2065#: resources/views/media-page.php:76
2066msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2067msgstr ""
2068
2069#: app/Module/UserMessagesModule.php:125 app/Module/UserMessagesModule.php:165
2070msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2071msgstr ""
2072
2073#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:372
2074#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:218
2075#: resources/views/admin/trees.php:85 resources/views/admin/trees.php:94
2076#: resources/views/edit-account-page.php:198
2077#: resources/views/gedcom-record-page-menu.php:11
2078#: resources/views/individual-page-menu.php:35
2079#: resources/views/media-page-menu.php:31
2080#: resources/views/modules/faq/config.php:94
2081#: resources/views/modules/gedcom_news/list.php:31
2082#: resources/views/modules/stories/config.php:63
2083#: resources/views/modules/user_blog/list.php:31
2084#: resources/views/note-page-menu.php:11
2085#: resources/views/repository-page-menu.php:11
2086#: resources/views/source-page-menu.php:11
2087#, php-format
2088msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2089msgstr ""
2090
2091#: resources/views/pending-changes-page.php:107
2092msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2093msgstr ""
2094
2095#: resources/views/modules/gedcom_favorites/favorites.php:21
2096#: resources/views/modules/user_favorites/favorites.php:22
2097msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2098msgstr ""
2099
2100#. I18N: Name of a country or state
2101#: app/Stats.php:7179
2102msgid "Argentina"
2103msgstr ""
2104
2105#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:15
2106#: modules_v3/bdm_report/report.xml:14 modules_v3/birth_report/report.xml:12
2107#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:10
2108#: modules_v3/change_report/report.xml:12 modules_v3/death_report/report.xml:13
2109#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:10
2110#: modules_v3/fact_sources/report.xml:10
2111#: modules_v3/family_group_report/report.xml:14
2112#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:15
2113#: modules_v3/individual_report/report.xml:12
2114#: modules_v3/marriage_report/report.xml:12
2115#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:10
2116#: modules_v3/occupation_report/report.xml:9
2117#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:9
2118#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:10
2119msgctxt "font name"
2120msgid "Arial"
2121msgstr ""
2122
2123#. I18N: Name of a country or state
2124#: app/Stats.php:7181
2125msgid "Armenia"
2126msgstr ""
2127
2128#. I18N: Name of a country or state
2129#: app/Stats.php:7163
2130msgid "Aruba"
2131msgstr ""
2132
2133#: resources/views/modules/html/config.php:32
2134msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2135msgstr ""
2136
2137#. I18N: The name of a colour-scheme
2138#: app/Theme/ColorsTheme.php:54
2139msgid "Ash"
2140msgstr ""
2141
2142#: resources/views/statistics-chart-custom.php:261
2143msgid "Asia"
2144msgstr ""
2145
2146#. I18N: gedcom tag ASSO
2147#. I18N: gedcom tag _ASSO
2148#: app/GedcomTag.php:501 app/GedcomTag.php:1186
2149msgid "Associate"
2150msgstr ""
2151
2152#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:240
2153msgid "Associate events with this source"
2154msgstr ""
2155
2156#. I18N: Location of an LDS church temple
2157#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:247
2158msgid "Asuncion, Paraguay"
2159msgstr ""
2160
2161#. I18N: Name of a country or state
2162#: app/Stats.php:7554
2163msgid "At sea"
2164msgstr ""
2165
2166#. I18N: Location of an LDS church temple
2167#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:250
2168msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2169msgstr ""
2170
2171#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:92
2172msgid "Attendant"
2173msgstr ""
2174
2175#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:90
2176msgctxt "FEMALE"
2177msgid "Attendant"
2178msgstr ""
2179
2180#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:88
2181msgctxt "MALE"
2182msgid "Attendant"
2183msgstr ""
2184
2185#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:101
2186msgid "Attending"
2187msgstr ""
2188
2189#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:99
2190msgctxt "FEMALE"
2191msgid "Attending"
2192msgstr ""
2193
2194#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:97
2195msgctxt "MALE"
2196msgid "Attending"
2197msgstr ""
2198
2199#. I18N: Type of media object
2200#: app/GedcomTag.php:2212
2201msgid "Audio"
2202msgstr ""
2203
2204#: app/Date/CalendarDate.php:371
2205msgctxt "Abbreviation for August"
2206msgid "Aug"
2207msgstr ""
2208
2209#: app/Date/CalendarDate.php:268
2210msgctxt "GENITIVE"
2211msgid "August"
2212msgstr ""
2213
2214#: app/Date/CalendarDate.php:338
2215msgctxt "INSTRUMENTAL"
2216msgid "August"
2217msgstr ""
2218
2219#: app/Date/CalendarDate.php:303
2220msgctxt "LOCATIVE"
2221msgid "August"
2222msgstr ""
2223
2224#: app/Date/CalendarDate.php:233
2225#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:711
2226#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:14
2227msgctxt "NOMINATIVE"
2228msgid "August"
2229msgstr ""
2230
2231#. I18N: Name of a country or state
2232#: app/Stats.php:7191
2233msgid "Australia"
2234msgstr ""
2235
2236#. I18N: Name of a country or state
2237#: app/Stats.php:7193
2238msgid "Austria"
2239msgstr ""
2240
2241#. I18N: gedcom tag AUTH
2242#: app/GedcomTag.php:504 resources/views/lists/sources-table.php:42
2243#: resources/views/modals/source-fields.php:22
2244msgid "Author"
2245msgstr ""
2246
2247#. I18N: gedcom tag CHAN:_WT_USER
2248#: app/GedcomTag.php:589
2249msgid "Author of last change"
2250msgstr ""
2251
2252#: resources/views/admin/users-edit.php:148
2253msgid "Automatically accept changes made by this user"
2254msgstr ""
2255
2256#. I18N: A configuration setting
2257#: resources/views/admin/trees-preferences.php:703
2258msgid "Automatically expand notes"
2259msgstr ""
2260
2261#. I18N: A configuration setting
2262#: resources/views/admin/trees-preferences.php:719
2263msgid "Automatically expand sources"
2264msgstr ""
2265
2266#. I18N: a month in the Jewish calendar
2267#: app/Date/JewishDate.php:198
2268msgctxt "GENITIVE"
2269msgid "Av"
2270msgstr ""
2271
2272#. I18N: a month in the Jewish calendar
2273#: app/Date/JewishDate.php:304
2274msgctxt "INSTRUMENTAL"
2275msgid "Av"
2276msgstr ""
2277
2278#. I18N: a month in the Jewish calendar
2279#: app/Date/JewishDate.php:251
2280msgctxt "LOCATIVE"
2281msgid "Av"
2282msgstr ""
2283
2284#. I18N: a month in the Jewish calendar
2285#: app/Date/JewishDate.php:145
2286msgctxt "NOMINATIVE"
2287msgid "Av"
2288msgstr ""
2289
2290#: resources/views/edit-blocks-page.php:145
2291msgid "Available blocks"
2292msgstr ""
2293
2294#: app/Stats.php:4100 resources/views/lists/chart-by-age.php:24
2295msgid "Average age"
2296msgstr ""
2297
2298#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:441 app/Stats.php:2715
2299#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:35
2300#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:195
2301#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:79
2302#: resources/views/statistics-chart-custom.php:105
2303#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:75
2304msgid "Average age at death"
2305msgstr "އާންމުކޮށް ނިޔާވާ އުމުރު"
2306
2307#: app/Stats.php:4088 app/Stats.php:4089 app/Stats.php:4093 app/Stats.php:4097
2308#: app/Stats.php:4100
2309msgid "Average age in century of marriage"
2310msgstr ""
2311
2312#: app/Stats.php:2702 app/Stats.php:2715
2313msgid "Average age related to death century"
2314msgstr ""
2315
2316#: app/Stats.php:5157 resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:37
2317#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:223
2318#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:87
2319#: resources/views/statistics-chart-families.php:104
2320msgid "Average number of children per family"
2321msgstr "އާއިލާގައި އާންމުކޮށް ކުދިން ތިބޭ އަދަދު"
2322
2323#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2324#: resources/views/admin/trees-preferences.php:59
2325#: resources/views/admin/trees.php:338
2326msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2327msgstr ""
2328
2329#: app/Date/JalaliDate.php:262
2330msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2331msgid "Azar"
2332msgstr ""
2333
2334#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2335#: app/Date/JalaliDate.php:136
2336msgctxt "GENITIVE"
2337msgid "Azar"
2338msgstr ""
2339
2340#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2341#: app/Date/JalaliDate.php:226
2342msgctxt "INSTRUMENTAL"
2343msgid "Azar"
2344msgstr ""
2345
2346#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2347#: app/Date/JalaliDate.php:181
2348msgctxt "LOCATIVE"
2349msgid "Azar"
2350msgstr ""
2351
2352#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2353#: app/Date/JalaliDate.php:91
2354msgctxt "NOMINATIVE"
2355msgid "Azar"
2356msgstr ""
2357
2358#. I18N: Name of a country or state
2359#: app/Stats.php:7195
2360msgid "Azerbaijan"
2361msgstr ""
2362
2363#. I18N: Name of a country or state
2364#: app/Stats.php:7197
2365msgid "Azores"
2366msgstr ""
2367
2368#: app/Date/JalaliDate.php:264
2369msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2370msgid "Bah"
2371msgstr ""
2372
2373#. I18N: Name of a country or state
2374#: app/Stats.php:7214
2375msgid "Bahamas"
2376msgstr ""
2377
2378#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2379#: app/Date/JalaliDate.php:140
2380msgctxt "GENITIVE"
2381msgid "Bahman"
2382msgstr ""
2383
2384#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2385#: app/Date/JalaliDate.php:230
2386msgctxt "INSTRUMENTAL"
2387msgid "Bahman"
2388msgstr ""
2389
2390#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2391#: app/Date/JalaliDate.php:185
2392msgctxt "LOCATIVE"
2393msgid "Bahman"
2394msgstr ""
2395
2396#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2397#: app/Date/JalaliDate.php:95
2398msgctxt "NOMINATIVE"
2399msgid "Bahman"
2400msgstr ""
2401
2402#. I18N: Name of a country or state
2403#: app/Stats.php:7212
2404msgid "Bahrain"
2405msgstr ""
2406
2407#. I18N: Name of a country or state
2408#: app/Stats.php:7208
2409msgid "Bangladesh"
2410msgstr ""
2411
2412#. I18N: gedcom tag BAPM
2413#: app/GedcomTag.php:516 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:16
2414#: resources/views/calendar-page.php:120
2415msgid "Baptism"
2416msgstr ""
2417
2418#: app/GedcomTag.php:1235
2419msgid "Baptism of a brother"
2420msgstr ""
2421
2422#: app/GedcomTag.php:1194
2423msgid "Baptism of a child"
2424msgstr ""
2425
2426#: app/GedcomTag.php:1192
2427msgid "Baptism of a daughter"
2428msgstr ""
2429
2430#: app/GedcomTag.php:1203 app/GedcomTag.php:1212 app/GedcomTag.php:1221
2431msgid "Baptism of a grandchild"
2432msgstr ""
2433
2434#: app/GedcomTag.php:1201
2435msgid "Baptism of a granddaughter"
2436msgstr ""
2437
2438#: app/GedcomTag.php:1210
2439msgctxt "daughter’s daughter"
2440msgid "Baptism of a granddaughter"
2441msgstr ""
2442
2443#: app/GedcomTag.php:1219
2444msgctxt "son’s daughter"
2445msgid "Baptism of a granddaughter"
2446msgstr ""
2447
2448#: app/GedcomTag.php:1199
2449msgid "Baptism of a grandson"
2450msgstr ""
2451
2452#: app/GedcomTag.php:1208
2453msgctxt "daughter’s son"
2454msgid "Baptism of a grandson"
2455msgstr ""
2456
2457#: app/GedcomTag.php:1217
2458msgctxt "son’s son"
2459msgid "Baptism of a grandson"
2460msgstr ""
2461
2462#: app/GedcomTag.php:1226
2463msgid "Baptism of a half-brother"
2464msgstr ""
2465
2466#: app/GedcomTag.php:1230
2467msgid "Baptism of a half-sibling"
2468msgstr ""
2469
2470#: app/GedcomTag.php:1228
2471msgid "Baptism of a half-sister"
2472msgstr ""
2473
2474#: app/GedcomTag.php:1239
2475msgid "Baptism of a sibling"
2476msgstr ""
2477
2478#: app/GedcomTag.php:1237
2479msgid "Baptism of a sister"
2480msgstr ""
2481
2482#: app/GedcomTag.php:1190
2483msgid "Baptism of a son"
2484msgstr ""
2485
2486#. I18N: gedcom tag BARM
2487#: app/GedcomTag.php:523 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:17
2488msgid "Bar mitzvah"
2489msgstr ""
2490
2491#. I18N: Name of a country or state
2492#: app/Stats.php:7229
2493msgid "Barbados"
2494msgstr ""
2495
2496#. I18N: gedcom tag BASM
2497#: app/GedcomTag.php:530 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:18
2498msgid "Bat mitzvah"
2499msgstr ""
2500
2501#. I18N: Name of a module
2502#: app/Module/BatchUpdateModule.php:55 app/Module/BatchUpdateModule.php:136
2503#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:22
2504msgid "Batch update"
2505msgstr ""
2506
2507#. I18N: Location of an LDS church temple
2508#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:283
2509msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2510msgstr ""
2511
2512#: app/Http/Controllers/SearchController.php:595
2513msgid "Begins with"
2514msgstr ""
2515
2516#. I18N: Name of a country or state
2517#: app/Stats.php:7219
2518msgid "Belarus"
2519msgstr ""
2520
2521#. I18N: The name of a colour-scheme
2522#: app/Theme/ColorsTheme.php:56
2523msgid "Belgian Chocolate"
2524msgstr ""
2525
2526#. I18N: Name of a country or state
2527#: app/Stats.php:7201
2528msgid "Belgium"
2529msgstr ""
2530
2531#. I18N: Name of a country or state
2532#: app/Stats.php:7221
2533msgid "Belize"
2534msgstr ""
2535
2536#. I18N: Name of a country or state
2537#: app/Stats.php:7203
2538msgid "Benin"
2539msgstr ""
2540
2541#. I18N: Name of a country or state
2542#: app/Stats.php:7223
2543msgid "Bermuda"
2544msgstr ""
2545
2546#. I18N: Location of an LDS church temple
2547#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:637
2548msgid "Bern, Switzerland"
2549msgstr ""
2550
2551#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:105
2552msgid "Best man"
2553msgstr ""
2554
2555#. I18N: Name of a country or state
2556#: app/Stats.php:7233
2557msgid "Bhutan"
2558msgstr ""
2559
2560#. I18N: gedcom tag _BIBL
2561#: app/GedcomTag.php:1243
2562msgid "Bibliography"
2563msgstr ""
2564
2565#. I18N: Location of an LDS church temple
2566#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:256
2567msgid "Billings, Montana, United States"
2568msgstr ""
2569
2570#. I18N: gedcom tag BLOB
2571#: app/GedcomTag.php:551
2572msgid "Binary data object"
2573msgstr ""
2574
2575#: app/Functions/FunctionsPrint.php:417
2576msgid "Bing Maps™"
2577msgstr ""
2578
2579#. I18N: Location of an LDS church temple
2580#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:259
2581msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2582msgstr ""
2583
2584#. I18N: gedcom tag BIRT
2585#: app/GedcomTag.php:537 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:442
2586#: modules_v3/bdm_report/report.xml:58 modules_v3/change_report/report.xml:102
2587#: modules_v3/change_report/report.xml:118
2588#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:560
2589#: modules_v3/family_group_report/report.xml:182
2590#: modules_v3/family_group_report/report.xml:470
2591#: modules_v3/family_group_report/report.xml:477
2592#: modules_v3/family_group_report/report.xml:536
2593#: modules_v3/family_group_report/report.xml:733
2594#: modules_v3/family_group_report/report.xml:740
2595#: modules_v3/family_group_report/report.xml:880
2596#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1081
2597#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1090
2598#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:273
2599#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:309
2600#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:349
2601#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:385
2602#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:421
2603#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:479
2604#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:515
2605#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:556
2606#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:592
2607#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:628
2608#: modules_v3/individual_report/report.xml:270
2609#: modules_v3/individual_report/report.xml:306
2610#: modules_v3/individual_report/report.xml:346
2611#: modules_v3/individual_report/report.xml:382
2612#: modules_v3/individual_report/report.xml:418
2613#: modules_v3/individual_report/report.xml:479
2614#: modules_v3/individual_report/report.xml:519
2615#: modules_v3/individual_report/report.xml:560
2616#: modules_v3/individual_report/report.xml:596
2617#: modules_v3/individual_report/report.xml:632
2618#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:15
2619#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:68
2620#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:69
2621#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:89
2622#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:90
2623#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:111
2624#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:112
2625#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:129
2626#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:130
2627#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:151
2628#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:152
2629#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:170
2630#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:171
2631#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:192
2632#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:193
2633#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:215
2634#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:216
2635#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:237
2636#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:238
2637#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:258
2638#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:259
2639#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:280
2640#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:281
2641#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:301
2642#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:302
2643#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:323
2644#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:324
2645#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:344
2646#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:345
2647#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:366
2648#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:367
2649#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:389
2650#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:408
2651#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:427
2652#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:446
2653#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:465
2654#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:484
2655#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:503
2656#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:522
2657#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:541
2658#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:560
2659#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:579
2660#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:598
2661#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:617
2662#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:636
2663#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:655
2664#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:674
2665#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:764
2666#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:765
2667#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:785
2668#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:786
2669#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:807
2670#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:808
2671#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:825
2672#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:826
2673#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:847
2674#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:848
2675#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:865
2676#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:866
2677#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:887
2678#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:888
2679#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:909
2680#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:931
2681#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:952
2682#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:974
2683#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:995
2684#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1017
2685#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1038
2686#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1060
2687#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1083
2688#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1102
2689#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1121
2690#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1140
2691#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1159
2692#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1178
2693#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1197
2694#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1216
2695#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1235
2696#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1254
2697#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1273
2698#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1292
2699#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1311
2700#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1330
2701#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1349
2702#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1368
2703#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:56
2704#: resources/views/calendar-page.php:117
2705#: resources/views/lists/individuals-table.php:164
2706#: resources/views/lists/individuals-table.php:172
2707#: resources/views/lists/individuals-table.php:201
2708msgid "Birth"
2709msgstr ""
2710
2711#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:60
2712msgctxt "Female pedigree"
2713msgid "Birth"
2714msgstr ""
2715
2716#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:58
2717msgctxt "Male pedigree"
2718msgid "Birth"
2719msgstr ""
2720
2721#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:62
2722msgctxt "Pedigree"
2723msgid "Birth"
2724msgstr ""
2725
2726#: app/Stats.php:1754
2727msgid "Birth by country"
2728msgstr ""
2729
2730#: modules_v3/bdm_report/report.xml:8 modules_v3/birth_report/report.xml:8
2731msgid "Birth date range end"
2732msgstr ""
2733
2734#: modules_v3/bdm_report/report.xml:7 modules_v3/birth_report/report.xml:7
2735msgid "Birth date range start"
2736msgstr ""
2737
2738#: app/GedcomTag.php:1292
2739msgid "Birth of a brother"
2740msgstr ""
2741
2742#: app/GedcomTag.php:1251 resources/views/admin/trees-preferences.php:607
2743msgid "Birth of a child"
2744msgstr ""
2745
2746#: app/GedcomTag.php:1249
2747msgid "Birth of a daughter"
2748msgstr ""
2749
2750#: app/GedcomTag.php:1260 app/GedcomTag.php:1269 app/GedcomTag.php:1278
2751#: resources/views/admin/trees-preferences.php:601
2752msgid "Birth of a grandchild"
2753msgstr ""
2754
2755#: app/GedcomTag.php:1258
2756msgid "Birth of a granddaughter"
2757msgstr ""
2758
2759#: app/GedcomTag.php:1267
2760msgctxt "daughter’s daughter"
2761msgid "Birth of a granddaughter"
2762msgstr ""
2763
2764#: app/GedcomTag.php:1276
2765msgctxt "son’s daughter"
2766msgid "Birth of a granddaughter"
2767msgstr ""
2768
2769#: app/GedcomTag.php:1256
2770msgid "Birth of a grandson"
2771msgstr ""
2772
2773#: app/GedcomTag.php:1265
2774msgctxt "daughter’s son"
2775msgid "Birth of a grandson"
2776msgstr ""
2777
2778#: app/GedcomTag.php:1274
2779msgctxt "son’s son"
2780msgid "Birth of a grandson"
2781msgstr ""
2782
2783#: app/GedcomTag.php:1283
2784msgid "Birth of a half-brother"
2785msgstr ""
2786
2787#: app/GedcomTag.php:1287
2788msgid "Birth of a half-sibling"
2789msgstr ""
2790
2791#: app/GedcomTag.php:1285
2792msgid "Birth of a half-sister"
2793msgstr ""
2794
2795#: app/GedcomTag.php:1296 resources/views/admin/trees-preferences.php:613
2796msgid "Birth of a sibling"
2797msgstr ""
2798
2799#: app/GedcomTag.php:1294
2800msgid "Birth of a sister"
2801msgstr ""
2802
2803#: app/GedcomTag.php:1247
2804msgid "Birth of a son"
2805msgstr ""
2806
2807#: resources/views/statistics-chart-other.php:67
2808msgid "Birth places"
2809msgstr ""
2810
2811#: modules_v3/birth_report/report.xml:6
2812msgid "Birthplace contains"
2813msgstr ""
2814
2815#. I18N: Name of a module/report
2816#: app/Module/BirthReportModule.php:35 modules_v3/birth_report/report.xml:3
2817#: modules_v3/birth_report/report.xml:31
2818#: resources/views/statistics-chart-custom.php:124
2819msgid "Births"
2820msgstr ""
2821
2822#: app/Stats.php:2043 resources/views/statistics-chart-individuals.php:45
2823msgid "Births by century"
2824msgstr "ގަރުނުގަ އުފަންވި"
2825
2826#. I18N: Location of an LDS church temple
2827#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:262
2828msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2829msgstr ""
2830
2831#. I18N: gedcom tag BLES
2832#: app/GedcomTag.php:544
2833msgid "Blessing"
2834msgstr ""
2835
2836#: app/Http/Controllers/AdminController.php:71
2837msgid "Block"
2838msgstr ""
2839
2840#: app/Http/Controllers/AdminController.php:71
2841#: resources/views/admin/control-panel.php:308
2842#: resources/views/admin/modules.php:65
2843msgid "Blocks"
2844msgstr ""
2845
2846#. I18N: The name of a colour-scheme
2847#: app/Theme/ColorsTheme.php:58
2848msgid "Blue Lagoon"
2849msgstr ""
2850
2851#. I18N: The name of a colour-scheme
2852#: app/Theme/ColorsTheme.php:60
2853msgid "Blue Marine"
2854msgstr ""
2855
2856#. I18N: Location of an LDS church temple
2857#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:265
2858msgid "Bogota, Colombia"
2859msgstr ""
2860
2861#. I18N: Location of an LDS church temple
2862#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:268
2863msgid "Boise, Idaho, United States"
2864msgstr ""
2865
2866#. I18N: Name of a country or state
2867#: app/Stats.php:7225
2868msgid "Bolivia"
2869msgstr ""
2870
2871#. I18N: Type of media object
2872#: app/GedcomTag.php:2215
2873msgid "Book"
2874msgstr ""
2875
2876#: app/Http/Controllers/AncestorsChartController.php:300
2877#: app/Http/Controllers/DescendantsChartController.php:411
2878msgid "Booklet"
2879msgstr ""
2880
2881#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
2882#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:102
2883msgid "Born in the covenant"
2884msgstr ""
2885
2886#. I18N: Name of a country or state
2887#: app/Stats.php:7216
2888msgid "Bosnia and Herzegovina"
2889msgstr ""
2890
2891#. I18N: Location of an LDS church temple
2892#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:271
2893msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2894msgstr ""
2895
2896#: resources/views/lists/families-table.php:96
2897msgid "Both alive"
2898msgstr ""
2899
2900#: resources/views/lists/families-table.php:120
2901msgid "Both dead"
2902msgstr ""
2903
2904#. I18N: Name of a country or state
2905#: app/Stats.php:7237
2906msgid "Botswana"
2907msgstr ""
2908
2909#. I18N: Location of an LDS church temple
2910#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:274
2911msgid "Bountiful, Utah, United States"
2912msgstr ""
2913
2914#. I18N: Name of a country or state
2915#: app/Stats.php:7235
2916msgid "Bouvet Island"
2917msgstr ""
2918
2919#. I18N: Branches of a family tree
2920#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:54
2921#: app/Theme/AbstractTheme.php:1509
2922msgid "Branches"
2923msgstr ""
2924
2925#. I18N: %s is a surname
2926#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:51
2927#, php-format
2928msgid "Branches of the %s family"
2929msgstr ""
2930
2931#. I18N: Name of a country or state
2932#: app/Stats.php:7227
2933msgid "Brazil"
2934msgstr ""
2935
2936#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:108
2937msgid "Bridesmaid"
2938msgstr ""
2939
2940#. I18N: Location of an LDS church temple
2941#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:277
2942msgid "Brigham City, Utah, United States"
2943msgstr ""
2944
2945#. I18N: Location of an LDS church temple
2946#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:280
2947msgid "Brisbane, Australia"
2948msgstr ""
2949
2950#. I18N: gedcom tag _BRTM
2951#: app/GedcomTag.php:1300
2952msgid "Brit milah"
2953msgstr ""
2954
2955#: app/GedcomTag.php:1952
2956msgid "Brit milah of a brother"
2957msgstr ""
2958
2959#: app/GedcomTag.php:1944
2960msgid "Brit milah of a grandson"
2961msgstr ""
2962
2963#: app/GedcomTag.php:1946
2964msgctxt "daughter’s son"
2965msgid "Brit milah of a grandson"
2966msgstr ""
2967
2968#: app/GedcomTag.php:1948
2969msgctxt "son’s son"
2970msgid "Brit milah of a grandson"
2971msgstr ""
2972
2973#: app/GedcomTag.php:1950
2974msgid "Brit milah of a half-brother"
2975msgstr ""
2976
2977#: app/GedcomTag.php:1941
2978msgid "Brit milah of a son"
2979msgstr ""
2980
2981#. I18N: Name of a country or state
2982#: app/Stats.php:7376
2983msgid "British Indian Ocean Territory"
2984msgstr ""
2985
2986#. I18N: Name of a country or state
2987#: app/Stats.php:7647
2988msgid "British Virgin Islands"
2989msgstr ""
2990
2991#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:319
2992#: modules_v3/individual_report/report.xml:316
2993msgid "Brother"
2994msgstr ""
2995
2996#. I18N: a month in the French republican calendar
2997#: app/Date/FrenchDate.php:126
2998msgctxt "GENITIVE"
2999msgid "Brumaire"
3000msgstr ""
3001
3002#. I18N: a month in the French republican calendar
3003#: app/Date/FrenchDate.php:220
3004msgctxt "INSTRUMENTAL"
3005msgid "Brumaire"
3006msgstr ""
3007
3008#. I18N: a month in the French republican calendar
3009#: app/Date/FrenchDate.php:173
3010msgctxt "LOCATIVE"
3011msgid "Brumaire"
3012msgstr ""
3013
3014#. I18N: a month in the French republican calendar
3015#: app/Date/FrenchDate.php:78
3016msgctxt "NOMINATIVE"
3017msgid "Brumaire"
3018msgstr ""
3019
3020#. I18N: Name of a country or state
3021#: app/Stats.php:7231
3022msgid "Brunei Darussalam"
3023msgstr ""
3024
3025#. I18N: Location of an LDS church temple
3026#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:253
3027msgid "Buenos Aires, Argentina"
3028msgstr ""
3029
3030#. I18N: Name of a country or state
3031#: app/Stats.php:7210
3032msgid "Bulgaria"
3033msgstr ""
3034
3035#. I18N: gedcom tag BURI
3036#: app/GedcomTag.php:554 modules_v3/family_group_report/report.xml:351
3037#: modules_v3/family_group_report/report.xml:705
3038#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1049
3039#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:25
3040#: resources/views/calendar-page.php:132
3041msgid "Burial"
3042msgstr ""
3043
3044#: app/GedcomTag.php:1389
3045msgid "Burial of a brother"
3046msgstr ""
3047
3048#: app/GedcomTag.php:1312
3049msgid "Burial of a child"
3050msgstr ""
3051
3052#: app/GedcomTag.php:1310
3053msgid "Burial of a daughter"
3054msgstr ""
3055
3056#: app/GedcomTag.php:1380
3057msgid "Burial of a father"
3058msgstr ""
3059
3060#: app/GedcomTag.php:1321 app/GedcomTag.php:1330 app/GedcomTag.php:1339
3061msgid "Burial of a grandchild"
3062msgstr ""
3063
3064#: app/GedcomTag.php:1319
3065msgid "Burial of a granddaughter"
3066msgstr ""
3067
3068#: app/GedcomTag.php:1328
3069msgctxt "daughter’s daughter"
3070msgid "Burial of a granddaughter"
3071msgstr ""
3072
3073#: app/GedcomTag.php:1337
3074msgctxt "son’s daughter"
3075msgid "Burial of a granddaughter"
3076msgstr ""
3077
3078#: app/GedcomTag.php:1344
3079msgid "Burial of a grandfather"
3080msgstr ""
3081
3082#: app/GedcomTag.php:1346
3083msgid "Burial of a grandmother"
3084msgstr ""
3085
3086#: app/GedcomTag.php:1348
3087msgid "Burial of a grandparent"
3088msgstr ""
3089
3090#: app/GedcomTag.php:1317
3091msgid "Burial of a grandson"
3092msgstr ""
3093
3094#: app/GedcomTag.php:1326
3095msgctxt "daughter’s son"
3096msgid "Burial of a grandson"
3097msgstr ""
3098
3099#: app/GedcomTag.php:1335
3100msgctxt "son’s son"
3101msgid "Burial of a grandson"
3102msgstr ""
3103
3104#: app/GedcomTag.php:1371
3105msgid "Burial of a half-brother"
3106msgstr ""
3107
3108#: app/GedcomTag.php:1375
3109msgid "Burial of a half-sibling"
3110msgstr ""
3111
3112#: app/GedcomTag.php:1373
3113msgid "Burial of a half-sister"
3114msgstr ""
3115
3116#: app/GedcomTag.php:1398
3117msgid "Burial of a husband"
3118msgstr ""
3119
3120#: app/GedcomTag.php:1362
3121msgid "Burial of a maternal grandfather"
3122msgstr ""
3123
3124#: app/GedcomTag.php:1364
3125msgid "Burial of a maternal grandmother"
3126msgstr ""
3127
3128#: app/GedcomTag.php:1366
3129msgid "Burial of a maternal grandparent"
3130msgstr ""
3131
3132#: app/GedcomTag.php:1382
3133msgid "Burial of a mother"
3134msgstr ""
3135
3136#: app/GedcomTag.php:1384
3137msgid "Burial of a parent"
3138msgstr ""
3139
3140#: app/GedcomTag.php:1353
3141msgid "Burial of a paternal grandfather"
3142msgstr ""
3143
3144#: app/GedcomTag.php:1355
3145msgid "Burial of a paternal grandmother"
3146msgstr ""
3147
3148#: app/GedcomTag.php:1357
3149msgid "Burial of a paternal grandparent"
3150msgstr ""
3151
3152#: app/GedcomTag.php:1393
3153msgid "Burial of a sibling"
3154msgstr ""
3155
3156#: app/GedcomTag.php:1391
3157msgid "Burial of a sister"
3158msgstr ""
3159
3160#: app/GedcomTag.php:1308
3161msgid "Burial of a son"
3162msgstr ""
3163
3164#: app/GedcomTag.php:1402
3165msgid "Burial of a spouse"
3166msgstr ""
3167
3168#: app/GedcomTag.php:1400
3169msgid "Burial of a wife"
3170msgstr ""
3171
3172#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:5
3173msgid "Burial place contains"
3174msgstr ""
3175
3176#. I18N: Name of a module/report
3177#: app/Module/CemeteryReportModule.php:35
3178#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:34
3179msgid "Burials"
3180msgstr ""
3181
3182#. I18N: Name of a country or state
3183#: app/Stats.php:7206
3184msgid "Burkina Faso"
3185msgstr ""
3186
3187#. I18N: Name of a country or state
3188#: app/Stats.php:7199
3189msgid "Burundi"
3190msgstr ""
3191
3192#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:116
3193msgid "Buyer"
3194msgstr ""
3195
3196#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:114
3197msgctxt "FEMALE"
3198msgid "Buyer"
3199msgstr ""
3200
3201#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:112
3202msgctxt "MALE"
3203msgid "Buyer"
3204msgstr ""
3205
3206#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3207#: resources/views/admin/site-mail.php:66
3208msgid "By default, SMTP works on port 25."
3209msgstr ""
3210
3211#: resources/views/admin/site-preferences.php:65
3212#, php-format
3213msgid "By default, your server allows scripts to run for %s second."
3214msgid_plural "By default, your server allows scripts to run for %s seconds."
3215msgstr[0] ""
3216
3217#. I18N: %s is an amount of memory, such as 32MB
3218#: resources/views/admin/site-preferences.php:48
3219#, php-format
3220msgid "By default, your server allows scripts to use %s of memory."
3221msgstr ""
3222
3223#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? http://ckeditor.com
3224#: app/Module/CkeditorModule.php:31
3225msgid "CKEditor™"
3226msgstr ""
3227
3228#: app/Datatables.php:60 resources/views/admin/trees.php:35
3229msgid "Calculating…"
3230msgstr ""
3231
3232#: app/Theme/AbstractTheme.php:1043
3233#: resources/views/modules/yahrzeit/config.php:27
3234msgid "Calendar"
3235msgstr ""
3236
3237#. I18N: A configuration setting
3238#: resources/views/admin/trees-preferences.php:100
3239#: resources/views/admin/trees-preferences.php:102
3240#: resources/views/admin/trees-preferences.php:105
3241msgid "Calendar conversion"
3242msgstr ""
3243
3244#. I18N: Location of an LDS church temple
3245#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:286
3246msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3247msgstr ""
3248
3249#. I18N: gedcom tag CALN
3250#: app/GedcomTag.php:561 resources/views/modals/source-fields.php:42
3251msgid "Call number"
3252msgstr ""
3253
3254#. I18N: Name of a country or state
3255#: app/Stats.php:7403
3256msgid "Cambodia"
3257msgstr ""
3258
3259#. I18N: Name of a country or state
3260#: app/Stats.php:7253
3261msgid "Cameroon"
3262msgstr ""
3263
3264#. I18N: Location of an LDS church temple
3265#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:289
3266msgid "Campinas, Brazil"
3267msgstr ""
3268
3269#. I18N: Name of a country or state
3270#: app/Stats.php:7241
3271msgid "Canada"
3272msgstr ""
3273
3274#. I18N: Name of a country or state
3275#: app/Stats.php:7265
3276msgid "Cape Verde"
3277msgstr ""
3278
3279#. I18N: Location of an LDS church temple
3280#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:292
3281msgid "Caracas, Venezuela"
3282msgstr ""
3283
3284#. I18N: Type of media object
3285#: app/GedcomTag.php:2218
3286msgid "Card"
3287msgstr ""
3288
3289#. I18N: Location of an LDS church temple
3290#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:232
3291msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3292msgstr ""
3293
3294#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:208
3295msgid "Case insensitive"
3296msgstr ""
3297
3298#. I18N: gedcom tag CAST
3299#: app/GedcomTag.php:564
3300msgid "Caste"
3301msgstr ""
3302
3303#: resources/views/statistics-chart-custom.php:136
3304msgid "Categories"
3305msgstr ""
3306
3307#. I18N: gedcom tag CAUS
3308#: app/GedcomTag.php:567
3309msgid "Cause"
3310msgstr ""
3311
3312#: app/GedcomTag.php:662
3313msgid "Cause of death"
3314msgstr ""
3315
3316#: resources/views/modals/media-file-fields.php:93
3317msgid "Caution!"
3318msgstr ""
3319
3320#: resources/views/admin/trees-renumber.php:32
3321#: resources/views/admin/trees.php:426
3322msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3323msgstr ""
3324
3325#. I18N: Name of a country or state
3326#: app/Stats.php:7274
3327msgid "Cayman Islands"
3328msgstr ""
3329
3330#. I18N: Location of an LDS church temple
3331#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:295
3332msgid "Cebu City, Philippines"
3333msgstr ""
3334
3335#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:3
3336msgid "Cemeteries"
3337msgstr ""
3338
3339#. I18N: gedcom tag CEME
3340#: app/GedcomTag.php:570
3341msgid "Cemetery"
3342msgstr ""
3343
3344#. I18N: gedcom tag CENS
3345#: app/GedcomTag.php:573
3346msgid "Census"
3347msgstr ""
3348
3349#. I18N: Name of a module
3350#: app/Module/CensusAssistantModule.php:37
3351msgid "Census assistant"
3352msgstr ""
3353
3354#: app/GedcomTag.php:575
3355#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.php:15
3356msgid "Census date"
3357msgstr ""
3358
3359#: app/GedcomTag.php:577
3360msgid "Census place"
3361msgstr ""
3362
3363#: resources/views/modules/census-assistant.php:106
3364msgid "Census transcript"
3365msgstr ""
3366
3367#. I18N: Name of a country or state
3368#: app/Stats.php:7239
3369msgid "Central African Republic"
3370msgstr ""
3371
3372#. I18N: Type of media object
3373#: app/GedcomTag.php:2221
3374msgid "Certificate"
3375msgstr ""
3376
3377#. I18N: Name of a country or state
3378#: app/Stats.php:7601
3379msgid "Chad"
3380msgstr ""
3381
3382#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:302
3383#: resources/views/family-page-menu.php:12
3384msgid "Change family members"
3385msgstr ""
3386
3387#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:225
3388#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:540
3389msgid "Change the blocks on this user’s “My page”"
3390msgstr ""
3391
3392#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:320
3393#: resources/views/admin/trees.php:76
3394msgid "Change the “Home page” blocks"
3395msgstr ""
3396
3397#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:485
3398msgid "Change the “My page” blocks"
3399msgstr ""
3400
3401#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3402#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.php:12
3403#, php-format
3404msgid "Changed on %1$s"
3405msgstr ""
3406
3407#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3408#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.php:10
3409#, php-format
3410msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3411msgstr ""
3412
3413#. I18N: Name of a module/report
3414#: app/Module/ChangeReportModule.php:35 modules_v3/change_report/report.xml:3
3415#: modules_v3/change_report/report.xml:44
3416#: resources/views/admin/users-edit.php:142
3417#: resources/views/pending-changes-page.php:45
3418msgid "Changes"
3419msgstr ""
3420
3421#: app/Module/RecentChangesModule.php:113
3422#, php-format
3423msgid "Changes in the last %s day"
3424msgid_plural "Changes in the last %s days"
3425msgstr[0] ""
3426
3427#: app/Http/Controllers/AdminController.php:214
3428#: resources/views/admin/trees.php:191
3429msgid "Changes log"
3430msgstr ""
3431
3432#. I18N: gedcom tag CHAR
3433#: app/GedcomTag.php:592
3434msgid "Character set"
3435msgstr ""
3436
3437#: app/Http/Controllers/AdminController.php:81
3438#: resources/views/admin/modules.php:159 resources/views/admin/modules.php:203
3439msgid "Chart"
3440msgstr ""
3441
3442#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:155
3443msgid "Chart preferences"
3444msgstr ""
3445
3446#: resources/views/modules/charts/config.php:7
3447#: resources/views/statistics-chart-custom.php:95
3448#: resources/views/statistics-chart-custom.php:225
3449#: resources/views/statistics-chart-custom.php:227
3450msgid "Chart type"
3451msgstr ""
3452
3453#. I18N: Name of a module/block
3454#: app/Http/Controllers/AdminController.php:81
3455#: app/Module/ChartsBlockModule.php:37 app/Theme/AbstractTheme.php:1105
3456#: resources/views/admin/control-panel.php:320
3457#: resources/views/admin/modules.php:70
3458#: resources/views/admin/trees-preferences.php:451
3459msgid "Charts"
3460msgstr ""
3461
3462#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:258
3463#: resources/views/admin/trees.php:161
3464msgid "Check for errors"
3465msgstr ""
3466
3467#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:151
3468msgid "Check for pending changes…"
3469msgstr ""
3470
3471#: app/Http/Controllers/SetupController.php:173
3472#: app/Http/Controllers/SetupController.php:220
3473msgid "Check the settings and try again."
3474msgstr ""
3475
3476#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:33
3477msgid "Checking server capacity"
3478msgstr ""
3479
3480#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:17
3481msgid "Checking server configuration"
3482msgstr ""
3483
3484#. I18N: Location of an LDS church temple
3485#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:298
3486msgid "Chicago, Illinois, United States"
3487msgstr ""
3488
3489#. I18N: gedcom tag CHIL
3490#: app/Functions/FunctionsDate.php:39 app/GedcomTag.php:595
3491#: resources/views/edit/change-family-members.php:51
3492#: resources/views/edit/change-family-members.php:62
3493msgid "Child"
3494msgstr ""
3495
3496#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:389
3497#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:480
3498msgid "Child of "
3499msgstr ""
3500
3501#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3502#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:353
3503#, php-format
3504msgid "Child of %s"
3505msgstr ""
3506
3507#: app/Http/Controllers/HourglassChartController.php:261
3508#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:344
3509#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:629
3510#: modules_v3/family_group_report/report.xml:761
3511#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:115
3512#: resources/views/lists/families-table.php:196
3513#: resources/views/lists/individuals-table.php:207
3514msgid "Children"
3515msgstr ""
3516
3517#: resources/views/statistics-chart-families.php:100
3518msgid "Children in family"
3519msgstr "އާއިލާގައި ތިބި ދަރީން"
3520
3521#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:392
3522#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:483
3523msgid "Children of "
3524msgstr ""
3525
3526#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3527#: app/SurnameTradition.php:97
3528msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3529msgstr ""
3530
3531#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3532#: app/SurnameTradition.php:91
3533msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3534msgstr ""
3535
3536#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3537#: app/SurnameTradition.php:94
3538msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3539msgstr ""
3540
3541#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
3542#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3543#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
3544#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
3545#: app/SurnameTradition.php:77 app/SurnameTradition.php:84
3546#: app/SurnameTradition.php:100 app/SurnameTradition.php:107
3547msgid "Children take their father’s surname."
3548msgstr ""
3549
3550#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3551#: app/SurnameTradition.php:88
3552msgid "Children take their mother’s surname."
3553msgstr ""
3554
3555#. I18N: Name of a country or state
3556#: app/Stats.php:7247
3557msgid "Chile"
3558msgstr ""
3559
3560#. I18N: Name of a country or state
3561#: app/Stats.php:7249
3562msgid "China"
3563msgstr ""
3564
3565#: app/Http/Controllers/ReportEngineController.php:54
3566msgid "Choose a report to run"
3567msgstr ""
3568
3569#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:6
3570#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:6
3571#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:6
3572msgid "Choose relatives"
3573msgstr ""
3574
3575#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:692
3576msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3577msgstr ""
3578
3579#. I18N: gedcom tag CHR
3580#: app/GedcomTag.php:598 modules_v3/family_group_report/report.xml:206
3581#: modules_v3/family_group_report/report.xml:560
3582#: modules_v3/family_group_report/report.xml:904
3583#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:16
3584msgid "Christening"
3585msgstr ""
3586
3587#: app/GedcomTag.php:1452
3588msgid "Christening of a brother"
3589msgstr ""
3590
3591#: app/GedcomTag.php:1411
3592msgid "Christening of a child"
3593msgstr ""
3594
3595#: app/GedcomTag.php:1409
3596msgid "Christening of a daughter"
3597msgstr ""
3598
3599#: app/GedcomTag.php:1420 app/GedcomTag.php:1429 app/GedcomTag.php:1438
3600msgid "Christening of a grandchild"
3601msgstr ""
3602
3603#: app/GedcomTag.php:1418
3604msgid "Christening of a granddaughter"
3605msgstr ""
3606
3607#: app/GedcomTag.php:1427
3608msgctxt "daughter’s daughter"
3609msgid "Christening of a granddaughter"
3610msgstr ""
3611
3612#: app/GedcomTag.php:1436
3613msgctxt "son’s daughter"
3614msgid "Christening of a granddaughter"
3615msgstr ""
3616
3617#: app/GedcomTag.php:1416
3618msgid "Christening of a grandson"
3619msgstr ""
3620
3621#: app/GedcomTag.php:1425
3622msgctxt "daughter’s son"
3623msgid "Christening of a grandson"
3624msgstr ""
3625
3626#: app/GedcomTag.php:1434
3627msgctxt "son’s son"
3628msgid "Christening of a grandson"
3629msgstr ""
3630
3631#: app/GedcomTag.php:1443
3632msgid "Christening of a half-brother"
3633msgstr ""
3634
3635#: app/GedcomTag.php:1447
3636msgid "Christening of a half-sibling"
3637msgstr ""
3638
3639#: app/GedcomTag.php:1445
3640msgid "Christening of a half-sister"
3641msgstr ""
3642
3643#: app/GedcomTag.php:1456
3644msgid "Christening of a sibling"
3645msgstr ""
3646
3647#: app/GedcomTag.php:1454
3648msgid "Christening of a sister"
3649msgstr ""
3650
3651#: app/GedcomTag.php:1407
3652msgid "Christening of a son"
3653msgstr ""
3654
3655#. I18N: Name of a country or state
3656#: app/Stats.php:7272
3657msgid "Christmas Island"
3658msgstr ""
3659
3660#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:120
3661msgid "Circumciser"
3662msgstr ""
3663
3664#: resources/views/modules/census-assistant.php:29
3665msgid "Citation"
3666msgstr ""
3667
3668#. I18N: gedcom tag PAGE
3669#: app/GedcomTag.php:925 modules_v3/fact_sources/report.xml:74
3670#: modules_v3/fact_sources/report.xml:161
3671#: modules_v3/fact_sources/report.xml:277
3672#: modules_v3/fact_sources/report.xml:323
3673msgid "Citation details"
3674msgstr ""
3675
3676#. I18N: gedcom tag CITN
3677#: app/GedcomTag.php:608
3678msgid "Citizenship"
3679msgstr ""
3680
3681#. I18N: gedcom tag CITY
3682#: app/GedcomTag.php:611
3683msgid "City"
3684msgstr ""
3685
3686#. I18N: Location of an LDS church temple
3687#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:301
3688msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
3689msgstr ""
3690
3691#: app/GedcomTag.php:850 modules_v3/fact_sources/report.xml:202
3692msgid "Civil marriage"
3693msgstr ""
3694
3695#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:128
3696msgid "Civil registrar"
3697msgstr ""
3698
3699#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:126
3700msgctxt "FEMALE"
3701msgid "Civil registrar"
3702msgstr ""
3703
3704#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:124
3705msgctxt "MALE"
3706msgid "Civil registrar"
3707msgstr ""
3708
3709#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:113
3710#: resources/views/admin/control-panel.php:84
3711msgid "Clean up data folder"
3712msgstr ""
3713
3714#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
3715#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:112
3716msgid "Cleared but not yet completed"
3717msgstr ""
3718
3719#. I18N: Name of a module
3720#: app/Module/ClippingsCartModule.php:71
3721msgid "Clippings cart"
3722msgstr ""
3723
3724#. I18N: Type of media object
3725#: app/GedcomTag.php:2224
3726msgid "Coat of arms"
3727msgstr ""
3728
3729#. I18N: Location of an LDS church temple
3730#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:304
3731msgid "Cochabamba, Bolivia"
3732msgstr ""
3733
3734#. I18N: Name of a country or state
3735#: app/Stats.php:7243
3736msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3737msgstr ""
3738
3739#. I18N: The name of a colour-scheme
3740#: app/Theme/ColorsTheme.php:62
3741msgid "Coffee and Cream"
3742msgstr ""
3743
3744#. I18N: The name of a colour-scheme
3745#: app/Theme/ColorsTheme.php:64
3746msgid "Cold Day"
3747msgstr ""
3748
3749#. I18N: Name of a country or state
3750#: app/Stats.php:7261
3751msgid "Colombia"
3752msgstr ""
3753
3754#. I18N: Location of an LDS church temple
3755#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:307
3756msgid "Colonia Juarez, Mexico"
3757msgstr ""
3758
3759#. I18N: Location of an LDS church temple
3760#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:322
3761msgid "Columbia River, Washington, United States"
3762msgstr ""
3763
3764#. I18N: Location of an LDS church temple
3765#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:310
3766msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3767msgstr ""
3768
3769#. I18N: Location of an LDS church temple
3770#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:313
3771msgid "Columbus, Ohio, United States"
3772msgstr ""
3773
3774#. I18N: gedcom tag COMM
3775#: app/GedcomTag.php:614
3776msgid "Comment"
3777msgstr ""
3778
3779#: resources/views/emails/register-notify-html.php:17
3780#: resources/views/emails/register-notify-text.php:9
3781#: resources/views/register-page.php:80
3782msgid "Comments"
3783msgstr ""
3784
3785#. I18N: gedcom tag _COML
3786#: app/GedcomTag.php:1460
3787msgid "Common law marriage"
3788msgstr ""
3789
3790#. I18N: Description of the “Messages” module
3791#: app/Module/UserMessagesModule.php:47
3792msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3793msgstr ""
3794
3795#. I18N: Name of a country or state
3796#: app/Stats.php:7263
3797msgid "Comoros"
3798msgstr ""
3799
3800#. I18N: Name of a module/chart
3801#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:38
3802msgid "Compact tree"
3803msgstr ""
3804
3805#. I18N: %s is an individual’s name
3806#: app/Http/Controllers/CompactTreeChartController.php:49
3807#: resources/views/compact-tree-arrow.php:7
3808#, php-format
3809msgid "Compact tree of %s"
3810msgstr ""
3811
3812#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.php:25
3813msgid "Comparison"
3814msgstr ""
3815
3816#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
3817#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:130
3818msgid "Completed before 1970; date not available"
3819msgstr ""
3820
3821#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
3822#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:115
3823msgid "Completed; date unknown"
3824msgstr ""
3825
3826#: resources/views/admin/trees-export.php:38
3827msgid "Compress the GEDCOM file"
3828msgstr ""
3829
3830#. I18N: gedcom tag CONC
3831#: app/GedcomTag.php:617
3832msgid "Concatenation"
3833msgstr ""
3834
3835#: resources/views/admin/users-create.php:53
3836#: resources/views/admin/users-edit.php:58
3837#: resources/views/edit-account-page.php:100
3838#: resources/views/register-page.php:68
3839msgid "Confirm password"
3840msgstr ""
3841
3842#. I18N: gedcom tag CONF
3843#: app/GedcomTag.php:623 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:19
3844msgid "Confirmation"
3845msgstr ""
3846
3847#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:13
3848msgid "Connection to database server"
3849msgstr ""
3850
3851#: resources/views/admin/trees-preferences.php:145
3852msgid "Contact information"
3853msgstr ""
3854
3855#: resources/views/edit-account-page.php:160
3856msgid "Contact method"
3857msgstr ""
3858
3859#: app/Http/Controllers/SearchController.php:596
3860msgid "Contains"
3861msgstr ""
3862
3863#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.php:24
3864#: resources/views/modules/html/config.php:28
3865#: resources/views/modules/user_blog/edit.php:24
3866msgid "Content"
3867msgstr ""
3868
3869#. I18N: gedcom tag CONT
3870#: app/GedcomTag.php:620
3871msgid "Continued"
3872msgstr ""
3873
3874#: app/Http/Controllers/AdminController.php:98
3875#: app/Http/Controllers/AdminController.php:134
3876#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:55
3877#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:98
3878#: app/Theme/AbstractTheme.php:1322 app/Theme/AbstractTheme.php:1326
3879#: resources/views/admin/broadcast.php:3
3880#: resources/views/admin/changes-log.php:4
3881#: resources/views/admin/clean-data.php:3
3882#: resources/views/admin/fix-level-0-media.php:4
3883#: resources/views/admin/map-import-form.php:5
3884#: resources/views/admin/map-provider.php:4
3885#: resources/views/admin/media-upload.php:3 resources/views/admin/media.php:5
3886#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:5
3887#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:3
3888#: resources/views/admin/module-components.php:7
3889#: resources/views/admin/modules.php:13
3890#: resources/views/admin/phpgedview/steps.php:4
3891#: resources/views/admin/phpgedview/wizard.php:3
3892#: resources/views/admin/server-information.php:3
3893#: resources/views/admin/site-analytics.php:4
3894#: resources/views/admin/site-languages.php:3
3895#: resources/views/admin/site-logs.php:5 resources/views/admin/site-mail.php:6
3896#: resources/views/admin/site-preferences.php:6
3897#: resources/views/admin/site-registration.php:6
3898#: resources/views/admin/trees-check.php:3
3899#: resources/views/admin/trees-duplicates.php:3
3900#: resources/views/admin/trees-export.php:3
3901#: resources/views/admin/trees-import.php:4
3902#: resources/views/admin/trees-merge.php:4
3903#: resources/views/admin/trees-places.php:3
3904#: resources/views/admin/trees-preferences.php:5
3905#: resources/views/admin/trees-privacy.php:7
3906#: resources/views/admin/trees-renumber.php:3
3907#: resources/views/admin/trees-unconnected.php:4
3908#: resources/views/admin/trees.php:7 resources/views/admin/upgrade/steps.php:4
3909#: resources/views/admin/upgrade/wizard.php:3
3910#: resources/views/admin/users-cleanup.php:5
3911#: resources/views/admin/users-create.php:4
3912#: resources/views/admin/users-edit.php:8 resources/views/admin/users.php:4
3913#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.php:4
3914#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:4
3915#: resources/views/modules/faq/config.php:4
3916#: resources/views/modules/faq/edit.php:5
3917#: resources/views/modules/relationships_chart/config.php:4
3918#: resources/views/modules/sitemap/config.php:4
3919#: resources/views/modules/stories/config.php:4
3920#: resources/views/modules/stories/edit.php:4
3921msgid "Control panel"
3922msgstr ""
3923
3924#: resources/views/admin/trees-export.php:65
3925#: resources/views/modules/clippings/download.php:48
3926msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1"
3927msgstr ""
3928
3929#. I18N: Name of a country or state
3930#: app/Stats.php:7259
3931msgid "Cook Islands"
3932msgstr ""
3933
3934#: app/Theme/AbstractTheme.php:408 resources/views/privacy-policy.php:12
3935msgid "Cookies"
3936msgstr ""
3937
3938#. I18N: Location of an LDS church temple
3939#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:316
3940msgid "Copenhagen, Denmark"
3941msgstr ""
3942
3943#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:206
3944#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:806
3945#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1045
3946#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1188
3947msgid "Copy"
3948msgstr ""
3949
3950#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
3951#: resources/views/admin/trees-merge.php:34
3952#, php-format
3953msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
3954msgstr ""
3955
3956#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:155
3957msgid "Copy files…"
3958msgstr ""
3959
3960#. I18N: gedcom tag COPR
3961#: app/GedcomTag.php:633
3962msgid "Copyright"
3963msgstr ""
3964
3965#. I18N: Location of an LDS church temple
3966#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:319
3967msgid "Cordoba, Argentina"
3968msgstr ""
3969
3970#. I18N: gedcom tag CORP
3971#: app/GedcomTag.php:636
3972msgid "Corporation"
3973msgstr ""
3974
3975#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateNameFormatPlugin.php:45
3976msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
3977msgstr ""
3978
3979#. I18N: Name of a country or state
3980#: app/Stats.php:7267
3981msgid "Costa Rica"
3982msgstr ""
3983
3984#. I18N: Name of a country or state
3985#: app/Stats.php:7251
3986msgid "Cote d’Ivoire"
3987msgstr ""
3988
3989#: resources/views/verify-failure-page.php:9
3990msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
3991msgstr ""
3992
3993#. I18N: gedcom tag CTRY
3994#: app/GedcomTag.php:646
3995msgid "Country"
3996msgstr ""
3997
3998#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:368
3999msgid "Create"
4000msgstr ""
4001
4002#: app/Functions/FunctionsEdit.php:676
4003msgid "Create a family"
4004msgstr ""
4005
4006#: resources/views/modals/create-family.php:12
4007msgid "Create a family from existing individuals"
4008msgstr ""
4009
4010#: resources/views/admin/trees.php:308
4011msgid "Create a family tree"
4012msgstr ""
4013
4014#: app/Functions/FunctionsEdit.php:702
4015#: resources/views/modals/create-media-from-file.php:14
4016#: resources/views/modals/create-media-object.php:7
4017msgid "Create a media object"
4018msgstr ""
4019
4020#: app/Functions/FunctionsEdit.php:747
4021#: resources/views/modals/create-repository.php:7
4022msgid "Create a repository"
4023msgstr ""
4024
4025#: app/Functions/FunctionsEdit.php:690
4026#: resources/views/modals/create-note-object.php:7
4027msgid "Create a shared note"
4028msgstr ""
4029
4030#: resources/views/modules/census-assistant.php:7
4031msgid "Create a shared note using the census assistant"
4032msgstr ""
4033
4034#: app/Functions/FunctionsEdit.php:774
4035#: resources/views/modals/create-source.php:7
4036msgid "Create a source"
4037msgstr ""
4038
4039#: app/Functions/FunctionsEdit.php:785
4040#: resources/views/modals/create-submitter.php:7
4041msgid "Create a submitter"
4042msgstr ""
4043
4044#: resources/views/modals/media-file-fields.php:69
4045msgid "Create a unique filename"
4046msgstr ""
4047
4048#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:524
4049msgid "Create an individual"
4050msgstr ""
4051
4052#: resources/views/statistics-chart-custom.php:88
4053msgid "Create your own chart"
4054msgstr ""
4055
4056#: resources/views/admin/trees.php:417
4057msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4058msgstr ""
4059
4060#. I18N: gedcom tag CREM
4061#: app/GedcomTag.php:639 modules_v3/family_group_report/report.xml:315
4062#: modules_v3/family_group_report/report.xml:342
4063#: modules_v3/family_group_report/report.xml:669
4064#: modules_v3/family_group_report/report.xml:696
4065#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1013
4066#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1040
4067msgid "Cremation"
4068msgstr ""
4069
4070#: app/GedcomTag.php:1545
4071msgid "Cremation of a brother"
4072msgstr ""
4073
4074#: app/GedcomTag.php:1468
4075msgid "Cremation of a child"
4076msgstr ""
4077
4078#: app/GedcomTag.php:1466
4079msgid "Cremation of a daughter"
4080msgstr ""
4081
4082#: app/GedcomTag.php:1536
4083msgid "Cremation of a father"
4084msgstr ""
4085
4086#: app/GedcomTag.php:1504 app/GedcomTag.php:1513 app/GedcomTag.php:1522
4087msgid "Cremation of a grand-parent"
4088msgstr ""
4089
4090#: app/GedcomTag.php:1477 app/GedcomTag.php:1486 app/GedcomTag.php:1495
4091msgid "Cremation of a grandchild"
4092msgstr ""
4093
4094#: app/GedcomTag.php:1475
4095msgid "Cremation of a granddaughter"
4096msgstr ""
4097
4098#: app/GedcomTag.php:1484
4099msgctxt "daughter’s daughter"
4100msgid "Cremation of a granddaughter"
4101msgstr ""
4102
4103#: app/GedcomTag.php:1493
4104msgctxt "son’s daughter"
4105msgid "Cremation of a granddaughter"
4106msgstr ""
4107
4108#: app/GedcomTag.php:1500
4109msgid "Cremation of a grandfather"
4110msgstr ""
4111
4112#: app/GedcomTag.php:1502
4113msgid "Cremation of a grandmother"
4114msgstr ""
4115
4116#: app/GedcomTag.php:1473
4117msgid "Cremation of a grandson"
4118msgstr ""
4119
4120#: app/GedcomTag.php:1482
4121msgctxt "daughter’s son"
4122msgid "Cremation of a grandson"
4123msgstr ""
4124
4125#: app/GedcomTag.php:1491
4126msgctxt "son’s son"
4127msgid "Cremation of a grandson"
4128msgstr ""
4129
4130#: app/GedcomTag.php:1527
4131msgid "Cremation of a half-brother"
4132msgstr ""
4133
4134#: app/GedcomTag.php:1531
4135msgid "Cremation of a half-sibling"
4136msgstr ""
4137
4138#: app/GedcomTag.php:1529
4139msgid "Cremation of a half-sister"
4140msgstr ""
4141
4142#: app/GedcomTag.php:1554
4143msgid "Cremation of a husband"
4144msgstr ""
4145
4146#: app/GedcomTag.php:1518
4147msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4148msgstr ""
4149
4150#: app/GedcomTag.php:1520
4151msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4152msgstr ""
4153
4154#: app/GedcomTag.php:1538
4155msgid "Cremation of a mother"
4156msgstr ""
4157
4158#: app/GedcomTag.php:1540
4159msgid "Cremation of a parent"
4160msgstr ""
4161
4162#: app/GedcomTag.php:1509
4163msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4164msgstr ""
4165
4166#: app/GedcomTag.php:1511
4167msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4168msgstr ""
4169
4170#: app/GedcomTag.php:1549
4171msgid "Cremation of a sibling"
4172msgstr ""
4173
4174#: app/GedcomTag.php:1547
4175msgid "Cremation of a sister"
4176msgstr ""
4177
4178#: app/GedcomTag.php:1464
4179msgid "Cremation of a son"
4180msgstr ""
4181
4182#: app/GedcomTag.php:1558
4183msgid "Cremation of a spouse"
4184msgstr ""
4185
4186#: app/GedcomTag.php:1556
4187msgid "Cremation of a wife"
4188msgstr ""
4189
4190#. I18N: Name of a country or state
4191#: app/Stats.php:7364
4192msgid "Croatia"
4193msgstr ""
4194
4195#. I18N: Name of a country or state
4196#: app/Stats.php:7269
4197msgid "Cuba"
4198msgstr ""
4199
4200#. I18N: Location of an LDS church temple
4201#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:325
4202msgid "Curitiba, Brazil"
4203msgstr ""
4204
4205#: resources/views/modules/html/config.php:19
4206#: resources/views/statistics-page.php:27
4207msgid "Custom"
4208msgstr ""
4209
4210#: app/Functions/FunctionsPrint.php:593 resources/views/calendar-page.php:138
4211msgid "Custom event"
4212msgstr ""
4213
4214#: app/Functions/FunctionsPrint.php:592
4215msgid "Custom fact"
4216msgstr ""
4217
4218#: resources/views/admin/modules.php:107
4219msgid "Custom module"
4220msgstr ""
4221
4222#. I18N: A configuration setting
4223#: resources/views/admin/site-registration.php:28
4224msgid "Custom welcome text"
4225msgstr ""
4226
4227#: app/Theme/AbstractTheme.php:1070 app/Theme/AbstractTheme.php:1074
4228msgid "Customize this page"
4229msgstr ""
4230
4231#. I18N: Name of a country or state
4232#: app/Stats.php:7276
4233msgid "Cyprus"
4234msgstr ""
4235
4236#. I18N: Name of a country or state
4237#: app/Stats.php:7278
4238msgid "Czech Republic"
4239msgstr ""
4240
4241#. I18N: gedcom tag _DNA (from FTM 2010)
4242#: app/GedcomTag.php:1670
4243msgid "DNA markers"
4244msgstr ""
4245
4246#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4247#: app/Soundex.php:36 resources/views/branches-page.php:28
4248#: resources/views/search-phonetic-page.php:58
4249msgid "Daitch-Mokotoff"
4250msgstr ""
4251
4252#. I18N: Location of an LDS church temple
4253#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:328
4254msgid "Dallas, Texas, United States"
4255msgstr ""
4256
4257#. I18N: gedcom tag DATA
4258#: app/GedcomTag.php:649 resources/views/admin/changes-log.php:107
4259msgid "Data"
4260msgstr ""
4261
4262#. I18N: A configuration setting
4263#: resources/views/admin/site-preferences.php:17
4264msgid "Data folder"
4265msgstr ""
4266
4267#: resources/views/setup/step-4-database-name.php:16
4268msgid "Database and table names"
4269msgstr ""
4270
4271#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:23
4272msgid "Database connection"
4273msgstr ""
4274
4275#: resources/views/setup/step-4-database-name.php:31
4276msgid "Database name"
4277msgstr ""
4278
4279#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:69
4280msgid "Database password"
4281msgstr ""
4282
4283#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:57
4284msgid "Database user account"
4285msgstr ""
4286
4287#. I18N: gedcom tag DATE
4288#: app/GedcomTag.php:657 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:184
4289#: modules_v3/bdm_report/report.xml:132 modules_v3/bdm_report/report.xml:158
4290#: modules_v3/bdm_report/report.xml:192 modules_v3/birth_report/report.xml:40
4291#: modules_v3/death_report/report.xml:46 modules_v3/fact_sources/report.xml:72
4292#: modules_v3/fact_sources/report.xml:159
4293#: modules_v3/marriage_report/report.xml:46
4294#: modules_v3/occupation_report/report.xml:57 resources/views/help/date.php:11
4295#: resources/views/help/date.php:125
4296#: resources/views/modules/todays_events/table.php:12
4297#: resources/views/modules/todo/research-tasks.php:7
4298#: resources/views/modules/upcoming_events/table.php:12
4299#: resources/views/pending-changes-page.php:47
4300msgid "Date"
4301msgstr ""
4302
4303#: resources/views/modules/relatives/tab.php:11
4304msgid "Date differences"
4305msgstr ""
4306
4307#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
4308#: app/GedcomTag.php:510
4309msgid "Date of LDS baptism"
4310msgstr ""
4311
4312#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
4313#: app/GedcomTag.php:1017
4314msgid "Date of LDS child sealing"
4315msgstr ""
4316
4317#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
4318#: app/GedcomTag.php:709
4319msgid "Date of LDS endowment"
4320msgstr ""
4321
4322#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
4323#: app/GedcomTag.php:760
4324msgid "Date of LDS spouse sealing"
4325msgstr ""
4326
4327#: app/GedcomTag.php:475
4328msgid "Date of adoption"
4329msgstr ""
4330
4331#: app/GedcomTag.php:518 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:129
4332msgid "Date of baptism"
4333msgstr ""
4334
4335#: app/GedcomTag.php:525 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:212
4336msgid "Date of bar mitzvah"
4337msgstr ""
4338
4339#: app/GedcomTag.php:532 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:253
4340msgid "Date of bat mitzvah"
4341msgstr ""
4342
4343#: app/GedcomTag.php:539 modules_v3/fact_sources/report.xml:68
4344#: modules_v3/fact_sources/report.xml:272
4345#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:81
4346#: modules_v3/occupation_report/report.xml:49
4347msgid "Date of birth"
4348msgstr ""
4349
4350#: app/GedcomTag.php:546
4351msgid "Date of blessing"
4352msgstr ""
4353
4354#: app/GedcomTag.php:1302
4355msgid "Date of brit milah"
4356msgstr ""
4357
4358#: app/GedcomTag.php:556 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:546
4359msgid "Date of burial"
4360msgstr ""
4361
4362#: app/GedcomTag.php:600 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:170
4363msgid "Date of christening"
4364msgstr ""
4365
4366#: app/GedcomTag.php:625 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:294
4367msgid "Date of confirmation"
4368msgstr ""
4369
4370#: app/GedcomTag.php:641
4371msgid "Date of cremation"
4372msgstr ""
4373
4374#: app/GedcomTag.php:664 modules_v3/cemetery_report/report.xml:46
4375#: modules_v3/fact_sources/report.xml:274
4376#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:505
4377msgid "Date of death"
4378msgstr ""
4379
4380#: app/GedcomTag.php:751
4381msgid "Date of divorce"
4382msgstr ""
4383
4384#: app/GedcomTag.php:701
4385msgid "Date of emigration"
4386msgstr ""
4387
4388#: app/GedcomTag.php:717 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:336
4389msgid "Date of engagement"
4390msgstr ""
4391
4392#: app/GedcomTag.php:651 resources/views/cards/add-source-citation.php:72
4393msgid "Date of entry in original source"
4394msgstr ""
4395
4396#: app/GedcomTag.php:724
4397msgid "Date of event"
4398msgstr ""
4399
4400#: app/GedcomTag.php:771 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:378
4401msgid "Date of first communion"
4402msgstr ""
4403
4404#: app/GedcomTag.php:805
4405msgid "Date of immigration"
4406msgstr ""
4407
4408#. I18N: gedcom tag CHAN:DATE
4409#: app/GedcomTag.php:586
4410msgid "Date of last change"
4411msgstr ""
4412
4413#: app/GedcomTag.php:753 app/GedcomTag.php:846
4414#: modules_v3/fact_sources/report.xml:319
4415#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:463
4416msgid "Date of marriage"
4417msgstr ""
4418
4419#: app/GedcomTag.php:833 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:420
4420msgid "Date of marriage banns"
4421msgstr ""
4422
4423#: app/GedcomTag.php:882
4424msgid "Date of naturalization"
4425msgstr ""
4426
4427#: app/GedcomTag.php:920
4428msgid "Date of ordination"
4429msgstr ""
4430
4431#: app/GedcomTag.php:975
4432msgid "Date of residence"
4433msgstr ""
4434
4435#: resources/views/help/date.php:87
4436msgid "Date period"
4437msgstr ""
4438
4439#: resources/views/help/date.php:80
4440msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4441msgstr ""
4442
4443#: resources/views/help/date.php:49
4444#: resources/views/statistics-chart-custom.php:153
4445msgid "Date range"
4446msgstr ""
4447
4448#: resources/views/help/date.php:42
4449msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4450msgstr ""
4451
4452#: resources/views/admin/users.php:18
4453msgid "Date registered"
4454msgstr ""
4455
4456#: app/Module/UserMessagesModule.php:132
4457msgid "Date sent"
4458msgstr ""
4459
4460#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4461#: resources/views/admin/trees-preferences.php:121
4462#, php-format
4463msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4464msgstr ""
4465
4466#: resources/views/help/date.php:4
4467msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4468msgstr ""
4469
4470#: modules_v3/family_group_report/report.xml:809
4471#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:562
4472#: modules_v3/individual_report/report.xml:566
4473#: resources/views/edit/change-family-members.php:49
4474msgid "Daughter"
4475msgstr ""
4476
4477#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4478#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:349
4479#, php-format
4480msgid "Daughter of %s"
4481msgstr ""
4482
4483#: app/Theme/AbstractTheme.php:1045 resources/views/calendar-page.php:25
4484msgid "Day"
4485msgstr ""
4486
4487#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:402
4488msgid "Day not set"
4489msgstr ""
4490
4491#: resources/views/timeline-chart.php:135
4492#: resources/views/timeline-chart.php:137
4493#: resources/views/timeline-chart.php:139
4494msgid "Day:"
4495msgstr ""
4496
4497#: app/Stats.php:1148 app/Stats.php:1150
4498#: resources/views/lists/individuals-table.php:138
4499msgid "Dead"
4500msgstr ""
4501
4502#. I18N: gedcom tag DEAT
4503#: app/GedcomTag.php:660 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:458
4504#: modules_v3/bdm_report/report.xml:87 modules_v3/change_report/report.xml:102
4505#: modules_v3/change_report/report.xml:118
4506#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:594
4507#: modules_v3/family_group_report/report.xml:289
4508#: modules_v3/family_group_report/report.xml:470
4509#: modules_v3/family_group_report/report.xml:477
4510#: modules_v3/family_group_report/report.xml:643
4511#: modules_v3/family_group_report/report.xml:733
4512#: modules_v3/family_group_report/report.xml:740
4513#: modules_v3/family_group_report/report.xml:987
4514#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1081
4515#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1090
4516#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:273
4517#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:309
4518#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:349
4519#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:385
4520#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:421
4521#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:479
4522#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:515
4523#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:556
4524#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:592
4525#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:628
4526#: modules_v3/individual_report/report.xml:270
4527#: modules_v3/individual_report/report.xml:306
4528#: modules_v3/individual_report/report.xml:346
4529#: modules_v3/individual_report/report.xml:382
4530#: modules_v3/individual_report/report.xml:418
4531#: modules_v3/individual_report/report.xml:479
4532#: modules_v3/individual_report/report.xml:519
4533#: modules_v3/individual_report/report.xml:560
4534#: modules_v3/individual_report/report.xml:596
4535#: modules_v3/individual_report/report.xml:632
4536#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:24
4537#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:75
4538#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:76
4539#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:96
4540#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:97
4541#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:114
4542#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:115
4543#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:136
4544#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:137
4545#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:154
4546#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:155
4547#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:177
4548#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:178
4549#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:195
4550#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:196
4551#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:222
4552#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:223
4553#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:240
4554#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:241
4555#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:265
4556#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:266
4557#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:283
4558#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:284
4559#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:308
4560#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:309
4561#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:326
4562#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:327
4563#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:351
4564#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:352
4565#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:369
4566#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:370
4567#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:394
4568#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:410
4569#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:432
4570#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:448
4571#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:470
4572#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:486
4573#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:508
4574#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:524
4575#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:546
4576#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:562
4577#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:584
4578#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:600
4579#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:622
4580#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:638
4581#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:660
4582#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:676
4583#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:771
4584#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:772
4585#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:792
4586#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:793
4587#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:810
4588#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:811
4589#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:832
4590#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:833
4591#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:850
4592#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:851
4593#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:872
4594#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:873
4595#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:890
4596#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:891
4597#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:916
4598#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:934
4599#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:959
4600#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:977
4601#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1002
4602#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1020
4603#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1045
4604#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1063
4605#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1085
4606#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1104
4607#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1123
4608#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1142
4609#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1161
4610#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1180
4611#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1199
4612#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1218
4613#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1237
4614#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1256
4615#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1275
4616#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1294
4617#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1313
4618#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1332
4619#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1351
4620#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1370
4621#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:62
4622#: resources/views/calendar-page.php:129
4623#: resources/views/lists/individuals-table.php:146
4624#: resources/views/lists/individuals-table.php:154
4625#: resources/views/lists/individuals-table.php:209
4626#: resources/views/modules/yahrzeit/table.php:7
4627msgid "Death"
4628msgstr ""
4629
4630#: app/Stats.php:1770
4631msgid "Death by country"
4632msgstr ""
4633
4634#: modules_v3/bdm_report/report.xml:10 modules_v3/death_report/report.xml:8
4635msgid "Death date range end"
4636msgstr ""
4637
4638#: modules_v3/bdm_report/report.xml:9 modules_v3/death_report/report.xml:7
4639msgid "Death date range start"
4640msgstr ""
4641
4642#: app/GedcomTag.php:1647
4643msgid "Death of a brother"
4644msgstr ""
4645
4646#: app/GedcomTag.php:1570 resources/views/admin/trees-preferences.php:653
4647msgid "Death of a child"
4648msgstr ""
4649
4650#: app/GedcomTag.php:1568
4651msgid "Death of a daughter"
4652msgstr ""
4653
4654#: app/GedcomTag.php:1638
4655msgid "Death of a father"
4656msgstr ""
4657
4658#: app/GedcomTag.php:1606 app/GedcomTag.php:1615 app/GedcomTag.php:1624
4659#: resources/views/admin/trees-preferences.php:677
4660msgid "Death of a grand-parent"
4661msgstr ""
4662
4663#: app/GedcomTag.php:1579 app/GedcomTag.php:1588 app/GedcomTag.php:1597
4664#: resources/views/admin/trees-preferences.php:647
4665msgid "Death of a grandchild"
4666msgstr ""
4667
4668#: app/GedcomTag.php:1577
4669msgid "Death of a granddaughter"
4670msgstr ""
4671
4672#: app/GedcomTag.php:1586
4673msgctxt "daughter’s daughter"
4674msgid "Death of a granddaughter"
4675msgstr ""
4676
4677#: app/GedcomTag.php:1595
4678msgctxt "son’s daughter"
4679msgid "Death of a granddaughter"
4680msgstr ""
4681
4682#: app/GedcomTag.php:1602
4683msgid "Death of a grandfather"
4684msgstr ""
4685
4686#: app/GedcomTag.php:1604
4687msgid "Death of a grandmother"
4688msgstr ""
4689
4690#: app/GedcomTag.php:1575
4691msgid "Death of a grandson"
4692msgstr ""
4693
4694#: app/GedcomTag.php:1584
4695msgctxt "daughter’s son"
4696msgid "Death of a grandson"
4697msgstr ""
4698
4699#: app/GedcomTag.php:1593
4700msgctxt "son’s son"
4701msgid "Death of a grandson"
4702msgstr ""
4703
4704#: app/GedcomTag.php:1629
4705msgid "Death of a half-brother"
4706msgstr ""
4707
4708#: app/GedcomTag.php:1633
4709msgid "Death of a half-sibling"
4710msgstr ""
4711
4712#: app/GedcomTag.php:1631
4713msgid "Death of a half-sister"
4714msgstr ""
4715
4716#: app/GedcomTag.php:1656
4717msgid "Death of a husband"
4718msgstr ""
4719
4720#: app/GedcomTag.php:1620
4721msgid "Death of a maternal grandfather"
4722msgstr ""
4723
4724#: app/GedcomTag.php:1622
4725msgid "Death of a maternal grandmother"
4726msgstr ""
4727
4728#: app/GedcomTag.php:1640
4729msgid "Death of a mother"
4730msgstr ""
4731
4732#: app/GedcomTag.php:1642 resources/views/admin/trees-preferences.php:665
4733msgid "Death of a parent"
4734msgstr ""
4735
4736#: app/GedcomTag.php:1611
4737msgid "Death of a paternal grandfather"
4738msgstr ""
4739
4740#: app/GedcomTag.php:1613
4741msgid "Death of a paternal grandmother"
4742msgstr ""
4743
4744#: app/GedcomTag.php:1651 resources/views/admin/trees-preferences.php:659
4745msgid "Death of a sibling"
4746msgstr ""
4747
4748#: app/GedcomTag.php:1649
4749msgid "Death of a sister"
4750msgstr ""
4751
4752#: app/GedcomTag.php:1566
4753msgid "Death of a son"
4754msgstr ""
4755
4756#: app/GedcomTag.php:1660 resources/views/admin/trees-preferences.php:671
4757msgid "Death of a spouse"
4758msgstr ""
4759
4760#: app/GedcomTag.php:1658
4761msgid "Death of a wife"
4762msgstr ""
4763
4764#. I18N: gedcom tag _DETS
4765#: app/GedcomTag.php:1667
4766msgid "Death of one spouse"
4767msgstr ""
4768
4769#: modules_v3/death_report/report.xml:6
4770msgid "Death place contains"
4771msgstr ""
4772
4773#: resources/views/statistics-chart-other.php:68
4774msgid "Death places"
4775msgstr ""
4776
4777#. I18N: Name of a module/report
4778#: app/Module/DeathReportModule.php:35 modules_v3/death_report/report.xml:3
4779#: modules_v3/death_report/report.xml:32
4780#: resources/views/statistics-chart-custom.php:126
4781msgid "Deaths"
4782msgstr ""
4783
4784#: app/Stats.php:2126 resources/views/statistics-chart-individuals.php:46
4785msgid "Deaths by century"
4786msgstr "ގަރުނުގަ ނިޔާވި"
4787
4788#: app/Date/CalendarDate.php:375
4789msgctxt "Abbreviation for December"
4790msgid "Dec"
4791msgstr ""
4792
4793#: resources/views/lists/families-table.php:400
4794#: resources/views/lists/individuals-table.php:389
4795msgid "Decade of birth"
4796msgstr ""
4797
4798#: resources/views/lists/individuals-table.php:392
4799msgid "Decade of death"
4800msgstr ""
4801
4802#: resources/views/lists/families-table.php:403
4803msgid "Decade of marriage"
4804msgstr ""
4805
4806#: app/Date/CalendarDate.php:272
4807msgctxt "GENITIVE"
4808msgid "December"
4809msgstr ""
4810
4811#: app/Date/CalendarDate.php:342
4812msgctxt "INSTRUMENTAL"
4813msgid "December"
4814msgstr ""
4815
4816#: app/Date/CalendarDate.php:307
4817msgctxt "LOCATIVE"
4818msgid "December"
4819msgstr ""
4820
4821#: app/Date/CalendarDate.php:237
4822#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:715
4823#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:18
4824msgctxt "NOMINATIVE"
4825msgid "December"
4826msgstr ""
4827
4828#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
4829#: app/Date/FrenchDate.php:294
4830msgid "Decidi"
4831msgstr ""
4832
4833#: app/Module/UserWelcomeModule.php:69 app/Module/WelcomeBlockModule.php:68
4834msgid "Default chart"
4835msgstr ""
4836
4837#: resources/views/admin/trees.php:104
4838msgid "Default family tree"
4839msgstr ""
4840
4841#. I18N: A configuration setting
4842#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:75
4843#: resources/views/admin/trees-preferences.php:86
4844#: resources/views/edit-account-page.php:73
4845msgid "Default individual"
4846msgstr ""
4847
4848#. I18N: A configuration setting
4849#: resources/views/admin/trees-preferences.php:457
4850msgid "Default pedigree chart layout"
4851msgstr ""
4852
4853#. I18N: A configuration setting
4854#: resources/views/admin/trees-preferences.php:471
4855msgid "Default pedigree generations"
4856msgstr ""
4857
4858#. I18N: A configuration setting
4859#: resources/views/admin/site-preferences.php:92
4860#: resources/views/admin/trees-preferences.php:269
4861msgid "Default theme"
4862msgstr ""
4863
4864#. I18N: gedcom tag _DEG
4865#: app/GedcomTag.php:1664
4866msgid "Degree"
4867msgstr ""
4868
4869#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:15
4870#: modules_v3/bdm_report/report.xml:14 modules_v3/birth_report/report.xml:12
4871#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:10
4872#: modules_v3/change_report/report.xml:12 modules_v3/death_report/report.xml:13
4873#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:10
4874#: modules_v3/fact_sources/report.xml:10
4875#: modules_v3/family_group_report/report.xml:14
4876#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:15
4877#: modules_v3/individual_report/report.xml:12
4878#: modules_v3/marriage_report/report.xml:12
4879#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:10
4880#: modules_v3/occupation_report/report.xml:9
4881#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:9
4882#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:10
4883msgctxt "font name"
4884msgid "DejaVu"
4885msgstr ""
4886
4887#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:211
4888#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:812
4889#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1050
4890#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1193
4891#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:375
4892#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:167
4893#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:218
4894#: app/Module/UserMessagesModule.php:130 app/Module/UserMessagesModule.php:165
4895#: resources/views/admin/locations.php:19
4896#: resources/views/admin/trees-privacy.php:261
4897#: resources/views/admin/trees.php:86 resources/views/admin/trees.php:95
4898#: resources/views/family-page-menu.php:28
4899#: resources/views/gedcom-record-page-menu.php:12
4900#: resources/views/individual-page-menu.php:36
4901#: resources/views/media-page-menu.php:32 resources/views/media-page.php:76
4902#: resources/views/modules/faq/config.php:44
4903#: resources/views/modules/gedcom_news/list.php:32
4904#: resources/views/modules/stories/config.php:36
4905#: resources/views/modules/stories/config.php:65
4906#: resources/views/modules/user_blog/list.php:32
4907#: resources/views/note-page-menu.php:12
4908#: resources/views/repository-page-menu.php:12
4909#: resources/views/source-page-menu.php:12
4910msgid "Delete"
4911msgstr ""
4912
4913#: resources/views/admin/map-import-form.php:50
4914msgid "Delete all existing geographic data before importing the file."
4915msgstr ""
4916
4917#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:82
4918#: resources/views/admin/control-panel.php:242
4919msgid "Delete inactive users"
4920msgstr ""
4921
4922#: app/Module/UserMessagesModule.php:168
4923msgid "Delete selected messages"
4924msgstr ""
4925
4926#: resources/views/admin/modules.php:24
4927msgid "Delete the preferences for this module."
4928msgstr ""
4929
4930#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:321
4931msgid "Delete this name"
4932msgstr ""
4933
4934#: resources/views/edit-account-page.php:198
4935msgid "Delete your account"
4936msgstr ""
4937
4938#: resources/views/family-page-menu.php:27
4939msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
4940msgstr ""
4941
4942#. I18N: Name of a country or state
4943#: app/Stats.php:7255
4944msgid "Democratic Republic of the Congo"
4945msgstr ""
4946
4947#. I18N: Name of a country or state
4948#: app/Stats.php:7286
4949msgid "Denmark"
4950msgstr ""
4951
4952#. I18N: Location of an LDS church temple
4953#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:331
4954msgid "Denver, Colorado, United States"
4955msgstr ""
4956
4957#: resources/views/admin/upgrade/wizard.php:21
4958msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
4959msgstr ""
4960
4961#: resources/views/family-book-page.php:33
4962msgid "Descendant generations"
4963msgstr ""
4964
4965#. I18N: gedcom tag DESC
4966#. I18N: Name of a module/chart
4967#. I18N: Name of a module/sidebar
4968#. I18N: Name of a module/report
4969#: app/GedcomTag.php:669 app/Http/Controllers/DescendantsChartController.php:86
4970#: app/Module/ChartsBlockModule.php:211
4971#: app/Module/DescendancyChartModule.php:38 app/Module/DescendancyModule.php:38
4972#: app/Module/DescendancyReportModule.php:35
4973#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:3
4974#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:6
4975#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:6
4976#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:6
4977msgid "Descendants"
4978msgstr ""
4979
4980#. I18N: gedcom tag DESI
4981#: app/GedcomTag.php:672
4982msgid "Descendants interest"
4983msgstr ""
4984
4985#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:42
4986msgid "Descendants of "
4987msgstr ""
4988
4989#. I18N: %s is an individual’s name
4990#: app/Http/Controllers/DescendantsChartController.php:84
4991#: app/Module/ChartsBlockModule.php:95
4992#, php-format
4993msgid "Descendants of %s"
4994msgstr ""
4995
4996#. I18N: gedcom tag DSCR
4997#: app/GedcomTag.php:684 resources/views/admin/module-components.php:18
4998#: resources/views/admin/modules.php:46
4999#: resources/views/report-setup-page.php:14
5000msgid "Description"
5001msgstr ""
5002
5003#. I18N: A configuration setting
5004#: resources/views/admin/trees-preferences.php:233
5005msgid "Description META tag"
5006msgstr ""
5007
5008#. I18N: gedcom tag DEST
5009#: app/GedcomTag.php:675
5010msgid "Destination"
5011msgstr ""
5012
5013#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:27
5014#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:74
5015#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:120
5016#: resources/views/gedcom-record-page.php:34 resources/views/media-page.php:36
5017#: resources/views/note-page.php:35 resources/views/repository-page.php:34
5018#: resources/views/source-page.php:34
5019#: resources/views/statistics-chart-custom.php:131
5020msgid "Details"
5021msgstr ""
5022
5023#: resources/views/admin/site-registration.php:48
5024msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5025msgstr ""
5026
5027#. I18N: Location of an LDS church temple
5028#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:334
5029msgid "Detroit, Michigan, United States"
5030msgstr ""
5031
5032#: app/Date/JalaliDate.php:263
5033msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5034msgid "Dey"
5035msgstr ""
5036
5037#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5038#: app/Date/JalaliDate.php:138
5039msgctxt "GENITIVE"
5040msgid "Dey"
5041msgstr ""
5042
5043#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5044#: app/Date/JalaliDate.php:228
5045msgctxt "INSTRUMENTAL"
5046msgid "Dey"
5047msgstr ""
5048
5049#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5050#: app/Date/JalaliDate.php:183
5051msgctxt "LOCATIVE"
5052msgid "Dey"
5053msgstr ""
5054
5055#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5056#: app/Date/JalaliDate.php:93
5057msgctxt "NOMINATIVE"
5058msgid "Dey"
5059msgstr ""
5060
5061#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5062#: app/Date/HijriDate.php:145
5063msgctxt "GENITIVE"
5064msgid "Dhu al-Hijjah"
5065msgstr ""
5066
5067#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5068#: app/Date/HijriDate.php:235
5069msgctxt "INSTRUMENTAL"
5070msgid "Dhu al-Hijjah"
5071msgstr ""
5072
5073#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5074#: app/Date/HijriDate.php:190
5075msgctxt "LOCATIVE"
5076msgid "Dhu al-Hijjah"
5077msgstr ""
5078
5079#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5080#: app/Date/HijriDate.php:100
5081msgctxt "NOMINATIVE"
5082msgid "Dhu al-Hijjah"
5083msgstr ""
5084
5085#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5086#: app/Date/HijriDate.php:143
5087msgctxt "GENITIVE"
5088msgid "Dhu al-Qi’dah"
5089msgstr ""
5090
5091#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5092#: app/Date/HijriDate.php:233
5093msgctxt "INSTRUMENTAL"
5094msgid "Dhu al-Qi’dah"
5095msgstr ""
5096
5097#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5098#: app/Date/HijriDate.php:188
5099msgctxt "LOCATIVE"
5100msgid "Dhu al-Qi’dah"
5101msgstr ""
5102
5103#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5104#: app/Date/HijriDate.php:98
5105msgctxt "NOMINATIVE"
5106msgid "Dhu al-Qi’dah"
5107msgstr ""
5108
5109#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
5110#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:108
5111msgid "Died as a child: exempt"
5112msgstr ""
5113
5114#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
5115#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:127
5116msgid "Died as an infant: exempt"
5117msgstr ""
5118
5119#: modules_v3/change_report/report.xml:60
5120msgid "Differences"
5121msgstr ""
5122
5123#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5124#: resources/views/admin/trees-preferences.php:118
5125msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5126msgstr ""
5127
5128#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:6
5129#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:6
5130#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:6
5131msgid "Direct line ancestors"
5132msgstr ""
5133
5134#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:6
5135#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:6
5136#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:6
5137msgid "Direct line ancestors and their families"
5138msgstr ""
5139
5140#. I18N: %s is a number of records per page
5141#: app/Datatables.php:58 app/I18N.php:322
5142#, php-format
5143msgid "Display %s"
5144msgstr ""
5145
5146#. I18N: Description of the “Favorites” module
5147#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:54
5148msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5149msgstr ""
5150
5151#. I18N: Description of the “Favorites” module
5152#: app/Module/UserFavoritesModule.php:54
5153msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5154msgstr ""
5155
5156#. I18N: gedcom tag DIV
5157#: app/GedcomTag.php:678 resources/views/calendar-page.php:126
5158#: resources/views/lists/families-table.php:172
5159msgid "Divorce"
5160msgstr ""
5161
5162#. I18N: gedcom tag DIVF
5163#: app/GedcomTag.php:681
5164msgid "Divorce filed"
5165msgstr ""
5166
5167#: app/Stats.php:3779 resources/views/statistics-chart-families.php:18
5168msgid "Divorces by century"
5169msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ވަރިތައް"
5170
5171#. I18N: Name of a country or state
5172#: app/Stats.php:7282
5173msgid "Djibouti"
5174msgstr ""
5175
5176#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
5177#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:121
5178msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5179msgstr ""
5180
5181#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
5182#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:118
5183msgid "Do not seal: unauthorized"
5184msgstr ""
5185
5186#. I18N: Type of media object
5187#: app/GedcomTag.php:2227
5188msgid "Document"
5189msgstr ""
5190
5191#. I18N: Name of a country or state
5192#: app/Stats.php:7284
5193msgid "Dominica"
5194msgstr ""
5195
5196#. I18N: Name of a country or state
5197#: app/Stats.php:7288
5198msgid "Dominican Republic"
5199msgstr ""
5200
5201#: app/Module/ClippingsCartModule.php:143
5202#: app/Module/ClippingsCartModule.php:317
5203msgid "Download"
5204msgstr ""
5205
5206#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:153
5207#, php-format
5208msgid "Download %s…"
5209msgstr ""
5210
5211#: resources/views/media-page.php:90
5212msgid "Download file"
5213msgstr ""
5214
5215#. I18N: Location of an LDS church temple
5216#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:337
5217msgid "Draper, Utah, United States"
5218msgstr ""
5219
5220#. I18N: The second day in the French republican calendar
5221#: app/Date/FrenchDate.php:278
5222msgid "Duodi"
5223msgstr ""
5224
5225#: app/Http/Controllers/AccountController.php:115
5226#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:329
5227#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:206
5228msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5229msgstr ""
5230
5231#: app/Http/Controllers/AccountController.php:106
5232#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:324
5233#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:201
5234msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5235msgstr ""
5236
5237#: resources/views/help/source-events.php:4
5238msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5239msgstr ""
5240
5241#: resources/views/help/pending-changes.php:17
5242msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5243msgstr ""
5244
5245#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:30
5246#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:140
5247#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:59
5248#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:53
5249msgid "Earliest birth"
5250msgstr "އެންމެކުރިން ވިހޭ"
5251
5252#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:32
5253#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:162
5254#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:67
5255#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:54
5256msgid "Earliest death"
5257msgstr "އެންމެކުރިން މަރުވި"
5258
5259#: resources/views/statistics-chart-families.php:26
5260msgid "Earliest divorce"
5261msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ވަރި"
5262
5263#: resources/views/statistics-chart-families.php:25
5264msgid "Earliest marriage"
5265msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ކައިވެނި"
5266
5267#. I18N: Name of a country or state
5268#: app/Stats.php:7292
5269msgid "Ecuador"
5270msgstr ""
5271
5272#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:198
5273#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:786
5274#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:798
5275#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1037
5276#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:109
5277#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:110
5278#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:225
5279#: resources/views/admin/locations.php:18
5280#: resources/views/admin/locations.php:49 resources/views/admin/users.php:11
5281#: resources/views/media-page.php:74 resources/views/modules/faq/config.php:43
5282#: resources/views/modules/faq/config.php:88
5283#: resources/views/modules/gedcom_news/list.php:28
5284#: resources/views/modules/stories/config.php:35
5285#: resources/views/modules/stories/config.php:57
5286#: resources/views/modules/user_blog/list.php:28
5287#: resources/views/note-page.php:78
5288msgid "Edit"
5289msgstr ""
5290
5291#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:150
5292#: resources/views/modals/edit-media-file.php:6
5293msgid "Edit a media file"
5294msgstr ""
5295
5296#. I18N: Options for editing
5297#: resources/views/admin/trees-preferences.php:850
5298msgid "Edit preferences"
5299msgstr ""
5300
5301#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:319
5302msgid "Edit the FAQ"
5303msgstr ""
5304
5305#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:380
5306#: resources/views/individual-page-menu.php:13
5307#: resources/views/individual-page-menu.php:30
5308msgid "Edit the gender"
5309msgstr ""
5310
5311#: app/Functions/FunctionsEdit.php:842
5312#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:599
5313#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:326
5314msgid "Edit the name"
5315msgstr ""
5316
5317#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:217
5318#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:275
5319#: resources/views/edit/edit-fact.php:115
5320#: resources/views/edit/new-individual.php:338
5321#: resources/views/family-page-menu.php:35
5322#: resources/views/gedcom-record-page-menu.php:19
5323#: resources/views/individual-page-menu.php:43
5324#: resources/views/media-page-menu.php:39 resources/views/note-page-menu.php:19
5325#: resources/views/repository-page-menu.php:19
5326#: resources/views/source-page-menu.php:19
5327msgid "Edit the raw GEDCOM"
5328msgstr ""
5329
5330#: app/Http/Controllers/EditNoteController.php:63
5331msgid "Edit the shared note"
5332msgstr ""
5333
5334#: app/Module/StoriesModule.php:240 resources/views/modules/stories/tab.php:14
5335msgid "Edit the story"
5336msgstr ""
5337
5338#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:304
5339msgid "Edit the user"
5340msgstr ""
5341
5342#: app/Tree.php:477
5343msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5344msgstr ""
5345
5346#. I18N: A restriction on editing data
5347#: resources/views/modals/restriction-fields.php:22
5348msgid "Editing restriction"
5349msgstr ""
5350
5351#. I18N: Listbox entry; name of a role
5352#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:449
5353#: resources/views/admin/users-edit.php:246
5354msgid "Editor"
5355msgstr ""
5356
5357#. I18N: Location of an LDS church temple
5358#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:340
5359msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5360msgstr ""
5361
5362#. I18N: gedcom tag EDUC
5363#: app/GedcomTag.php:687
5364msgid "Education"
5365msgstr ""
5366
5367#. I18N: Name of a country or state
5368#: app/Stats.php:7294
5369msgid "Egypt"
5370msgstr ""
5371
5372#. I18N: Name of a country or state
5373#: app/Stats.php:7572
5374msgid "El Salvador"
5375msgstr ""
5376
5377#. I18N: Type of media object
5378#: app/GedcomTag.php:2230
5379msgid "Electronic"
5380msgstr ""
5381
5382#. I18N: a month in the Jewish calendar
5383#: app/Date/JewishDate.php:200
5384msgctxt "GENITIVE"
5385msgid "Elul"
5386msgstr ""
5387
5388#. I18N: a month in the Jewish calendar
5389#: app/Date/JewishDate.php:306
5390msgctxt "INSTRUMENTAL"
5391msgid "Elul"
5392msgstr ""
5393
5394#. I18N: a month in the Jewish calendar
5395#: app/Date/JewishDate.php:253
5396msgctxt "LOCATIVE"
5397msgid "Elul"
5398msgstr ""
5399
5400#. I18N: a month in the Jewish calendar
5401#: app/Date/JewishDate.php:147
5402msgctxt "NOMINATIVE"
5403msgid "Elul"
5404msgstr ""
5405
5406#. I18N: gedcom tag EMAIL
5407#. I18N: gedcom tag _EMAIL
5408#: app/GedcomTag.php:696 app/GedcomTag.php:1673
5409#: app/Module/UserMessagesModule.php:133
5410#: resources/views/admin/users-create.php:63
5411#: resources/views/admin/users-edit.php:68 resources/views/admin/users.php:15
5412#: resources/views/contact-page.php:30
5413#: resources/views/edit-account-page.php:133
5414#: resources/views/emails/register-notify-html.php:15
5415#: resources/views/emails/register-notify-text.php:8
5416#: resources/views/register-page.php:32
5417#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:63
5418msgid "Email address"
5419msgstr ""
5420
5421#. I18N: Help text for the “webtrees reply address” configuration setting
5422#: resources/views/admin/trees-preferences.php:163
5423msgid "Email address to be used in the “From:” field of emails that webtrees creates automatically.<br><br>webtrees can automatically create emails to notify administrators of changes that need to be reviewed. webtrees also sends notification emails to users who have requested an account.<br><br>Usually, the “From:” field of these automatically created emails is something like <i>From: webtrees-noreply@yoursite</i> to show that no response to the email is required. To guard against spam or other email abuse, some email systems require each message’s “From:” field to reflect a valid email account and will not accept messages that are apparently from account <i>webtrees-noreply</i>."
5424msgstr ""
5425
5426#: resources/views/admin/users-edit.php:88
5427msgid "Email verified"
5428msgstr ""
5429
5430#: app/Stats.php:121
5431msgid "Embedded variable"
5432msgstr ""
5433
5434#. I18N: gedcom tag EMIG
5435#: app/GedcomTag.php:699 resources/views/calendar-page.php:135
5436msgid "Emigration"
5437msgstr ""
5438
5439#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:137
5440msgid "Employee"
5441msgstr ""
5442
5443#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:135
5444msgctxt "FEMALE"
5445msgid "Employee"
5446msgstr ""
5447
5448#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:133
5449msgctxt "MALE"
5450msgid "Employee"
5451msgstr ""
5452
5453#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:146 app/GedcomTag.php:910
5454#: app/GedcomTag.php:985
5455msgid "Employer"
5456msgstr ""
5457
5458#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:144
5459msgctxt "FEMALE"
5460msgid "Employer"
5461msgstr ""
5462
5463#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:142
5464msgctxt "MALE"
5465msgid "Employer"
5466msgstr ""
5467
5468#: app/Module/ClippingsCartModule.php:138
5469msgid "Empty the clippings cart"
5470msgstr ""
5471
5472#: resources/views/admin/modules.php:43
5473msgid "Enabled"
5474msgstr ""
5475
5476#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5477#: resources/views/admin/trees-privacy.php:30
5478msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5479msgstr ""
5480
5481#: resources/views/lifespans-page.php:57
5482msgid "End year"
5483msgstr ""
5484
5485#: modules_v3/change_report/report.xml:6
5486msgid "Ending range of change dates"
5487msgstr ""
5488
5489#. I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5490#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:343
5491msgid "Endowment House"
5492msgstr ""
5493
5494#. I18N: gedcom tag ENGA
5495#: app/GedcomTag.php:715 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:20
5496msgid "Engagement"
5497msgstr ""
5498
5499#. I18N: Name of a country or state
5500#: app/Stats.php:7296
5501msgid "England"
5502msgstr ""
5503
5504#: resources/views/modules/gedcom_favorites/favorites.php:50
5505#: resources/views/modules/user_favorites/favorites.php:49
5506msgid "Enter an optional note about this favorite"
5507msgstr ""
5508
5509#: resources/views/search-replace-page.php:34
5510msgid "Entire record"
5511msgstr ""
5512
5513#. I18N: Name of a country or state
5514#: app/Stats.php:7342
5515msgid "Equatorial Guinea"
5516msgstr ""
5517
5518#. I18N: Name of a country or state
5519#: app/Stats.php:7298
5520msgid "Eritrea"
5521msgstr ""
5522
5523#: app/Http/Controllers/GedcomFileController.php:194
5524#, php-format
5525msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5526msgstr ""
5527
5528#: app/Date/JalaliDate.php:265
5529msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5530msgid "Esf"
5531msgstr ""
5532
5533#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5534#: app/Date/JalaliDate.php:142
5535msgctxt "GENITIVE"
5536msgid "Esfand"
5537msgstr ""
5538
5539#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5540#: app/Date/JalaliDate.php:232
5541msgctxt "INSTRUMENTAL"
5542msgid "Esfand"
5543msgstr ""
5544
5545#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5546#: app/Date/JalaliDate.php:187
5547msgctxt "LOCATIVE"
5548msgid "Esfand"
5549msgstr ""
5550
5551#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5552#: app/Date/JalaliDate.php:97
5553msgctxt "NOMINATIVE"
5554msgid "Esfand"
5555msgstr ""
5556
5557#. I18N: A configuration setting
5558#: resources/views/admin/trees-preferences.php:426
5559msgid "Estimated dates for birth and death"
5560msgstr ""
5561
5562#. I18N: Name of a country or state
5563#: app/Stats.php:7304
5564msgid "Estonia"
5565msgstr ""
5566
5567#. I18N: Name of a country or state
5568#: app/Stats.php:7306
5569msgid "Ethiopia"
5570msgstr ""
5571
5572#: resources/views/statistics-chart-custom.php:252
5573msgid "Europe"
5574msgstr ""
5575
5576#. I18N: gedcom tag EVEN
5577#: app/GedcomTag.php:722 modules_v3/fact_sources/report.xml:70
5578#: modules_v3/fact_sources/report.xml:157
5579#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:55
5580#: resources/views/modules/todays_events/table.php:19
5581#: resources/views/modules/upcoming_events/table.php:19
5582msgid "Event"
5583msgstr ""
5584
5585#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:108
5586#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:46
5587#: resources/views/modules/todays_events/config.php:16
5588#: resources/views/modules/upcoming_events/config.php:26
5589#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:32
5590msgid "Events"
5591msgstr "ހަރަކާތް (ހާއްސަ ކަންތައްތައް)"
5592
5593#: resources/views/statistics-chart-other.php:76
5594msgid "Events in countries"
5595msgstr ""
5596
5597#: resources/views/modules/personal_facts/tab.php:13
5598msgid "Events of close relatives"
5599msgstr ""
5600
5601#: resources/views/admin/users-edit.php:235
5602msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5603msgstr ""
5604
5605#: app/Http/Controllers/SearchController.php:594
5606msgid "Exact"
5607msgstr ""
5608
5609#: app/Http/Controllers/SearchController.php:579
5610msgid "Exact date"
5611msgstr ""
5612
5613#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:200
5614msgid "Exact text"
5615msgstr ""
5616
5617#: app/Http/Controllers/ListController.php:247
5618#, php-format
5619msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5620msgstr ""
5621
5622#: resources/views/admin/media.php:62
5623msgid "Exclude subfolders"
5624msgstr ""
5625
5626#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
5627#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:124
5628msgid "Excluded from this submission"
5629msgstr ""
5630
5631#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5632#: resources/views/register-page.php:83
5633msgid "Explain why you are requesting an account."
5634msgstr ""
5635
5636#: resources/views/admin/trees.php:277
5637msgid "Export"
5638msgstr ""
5639
5640#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:387
5641msgid "Export a GEDCOM file"
5642msgstr ""
5643
5644#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:146
5645msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5646msgstr ""
5647
5648#: resources/views/admin/trees-export.php:32
5649msgid "Export preferences"
5650msgstr ""
5651
5652#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the 	last YY years
5653#: resources/views/admin/trees-privacy.php:105
5654msgid "Extend privacy to dead individuals"
5655msgstr ""
5656
5657#. I18N: “External files” are stored on other computers
5658#: resources/views/admin/media.php:28
5659msgid "External files"
5660msgstr ""
5661
5662#: resources/views/admin/media.php:67
5663msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5664msgstr ""
5665
5666#. I18N: Name of a module/sidebar
5667#: app/Module/ExtraInformationModule.php:35
5668msgid "Extra information"
5669msgstr ""
5670
5671#. I18N: gedcom tag _EYEC
5672#: app/GedcomTag.php:1676
5673msgid "Eye color"
5674msgstr ""
5675
5676#. I18N: Name of a theme.
5677#: app/Theme/FabTheme.php:105
5678msgid "F.A.B."
5679msgstr ""
5680
5681#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5682#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:38
5683msgid "FAQ"
5684msgstr ""
5685
5686#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5687#: resources/views/modules/faq/config.php:10
5688msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5689msgstr ""
5690
5691#. I18N: gedcom tag FACT
5692#: app/GedcomTag.php:731
5693msgid "Fact"
5694msgstr ""
5695
5696#: app/GedcomTag.php:1678
5697msgid "Fact 1"
5698msgstr ""
5699
5700#: app/GedcomTag.php:1696
5701msgid "Fact 10"
5702msgstr ""
5703
5704#: app/GedcomTag.php:1698
5705msgid "Fact 11"
5706msgstr ""
5707
5708#: app/GedcomTag.php:1700
5709msgid "Fact 12"
5710msgstr ""
5711
5712#: app/GedcomTag.php:1702
5713msgid "Fact 13"
5714msgstr ""
5715
5716#: app/GedcomTag.php:1680
5717msgid "Fact 2"
5718msgstr ""
5719
5720#: app/GedcomTag.php:1682
5721msgid "Fact 3"
5722msgstr ""
5723
5724#: app/GedcomTag.php:1684
5725msgid "Fact 4"
5726msgstr ""
5727
5728#: app/GedcomTag.php:1686
5729msgid "Fact 5"
5730msgstr ""
5731
5732#: app/GedcomTag.php:1688
5733msgid "Fact 6"
5734msgstr ""
5735
5736#: app/GedcomTag.php:1690
5737msgid "Fact 7"
5738msgstr ""
5739
5740#: app/GedcomTag.php:1692
5741msgid "Fact 8"
5742msgstr ""
5743
5744#: app/GedcomTag.php:1694
5745msgid "Fact 9"
5746msgstr ""
5747
5748#. I18N: A configuration setting
5749#: resources/views/admin/trees-preferences.php:688
5750msgid "Fact icons"
5751msgstr ""
5752
5753#: app/Functions/FunctionsPrint.php:579
5754#: resources/views/admin/trees-privacy.php:217
5755msgid "Fact or event"
5756msgstr ""
5757
5758#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
5759#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:38
5760#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:153
5761#: modules_v3/individual_report/report.xml:149
5762#: resources/views/admin/fix-level-0-media.php:22
5763#: resources/views/modules/random_media/config.php:10
5764msgid "Facts and events"
5765msgstr ""
5766
5767#: resources/views/admin/trees-preferences.php:906
5768msgid "Facts for family records"
5769msgstr ""
5770
5771#: resources/views/admin/trees-preferences.php:852
5772msgid "Facts for individual records"
5773msgstr ""
5774
5775#: resources/views/admin/trees-preferences.php:937
5776msgid "Facts for new families"
5777msgstr ""
5778
5779#: resources/views/admin/trees-preferences.php:883
5780msgid "Facts for new individuals"
5781msgstr ""
5782
5783#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1001
5784msgid "Facts for repository records"
5785msgstr ""
5786
5787#: resources/views/admin/trees-preferences.php:960
5788msgid "Facts for source records"
5789msgstr ""
5790
5791#. I18N: Name of a country or state
5792#: app/Stats.php:7314
5793msgid "Falkland Islands"
5794msgstr ""
5795
5796#. I18N: Name of a module
5797#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1926
5798#: app/Http/Controllers/AncestorsChartController.php:302
5799#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:340
5800#: app/Http/Controllers/DescendantsChartController.php:413
5801#: app/Http/Controllers/ListController.php:207
5802#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:302
5803#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:393
5804#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:634
5805#: app/Module/RelativesTabModule.php:37 app/Theme/AbstractTheme.php:1524
5806#: modules_v3/fact_sources/report.xml:152
5807#: modules_v3/fact_sources/report.xml:314
5808#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:44
5809#: resources/views/admin/control-panel.php:120
5810#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:19
5811#: resources/views/gedcom-record-page.php:45
5812#: resources/views/lists/media-table.php:40
5813#: resources/views/lists/notes-table.php:42
5814#: resources/views/lists/sources-table.php:44 resources/views/media-page.php:47
5815#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:24
5816#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:63
5817#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:30
5818#: resources/views/note-page.php:46 resources/views/place-events.php:13
5819#: resources/views/place-sidebar.php:32
5820#: resources/views/search-general-page.php:37
5821#: resources/views/search-results.php:20 resources/views/source-page.php:45
5822#: resources/views/statistics-page.php:17
5823msgid "Families"
5824msgstr ""
5825
5826#: app/Stats.php:567 resources/views/statistics-chart-other.php:51
5827msgid "Families with sources"
5828msgstr ""
5829
5830#. I18N: gedcom tag FAM
5831#. I18N: Name of a module/report
5832#: app/GedcomTag.php:736 app/Http/Controllers/HourglassChartController.php:298
5833#: app/Http/Controllers/HourglassChartController.php:306
5834#: app/Http/Controllers/PedigreeChartController.php:358
5835#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:35
5836#: modules_v3/family_group_report/report.xml:3
5837#: modules_v3/family_group_report/report.xml:6
5838#: modules_v3/family_group_report/report.xml:88
5839#: modules_v3/family_group_report/report.xml:96
5840#: resources/views/admin/trees-privacy.php:170
5841#: resources/views/cards/add-source-citation.php:52
5842#: resources/views/edit/link-child-to-family.php:14
5843#: resources/views/media-list-page.php:164
5844#: resources/views/modals/link-media-to-family.php:14
5845#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.php:72
5846#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:33
5847#: resources/views/statistics-chart-custom.php:111
5848msgid "Family"
5849msgstr ""
5850
5851#. I18N: gedcom tag FAMC
5852#: app/GedcomTag.php:739
5853msgid "Family as a child"
5854msgstr ""
5855
5856#. I18N: gedcom tag FAMS
5857#: app/GedcomTag.php:745
5858msgid "Family as a spouse"
5859msgstr ""
5860
5861#. I18N: Name of a module/chart
5862#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:38
5863msgid "Family book"
5864msgstr ""
5865
5866#. I18N: %s is an individual’s name
5867#: app/Http/Controllers/FamilyBookChartController.php:89
5868#, php-format
5869msgid "Family book of %s"
5870msgstr ""
5871
5872#. I18N: gedcom tag FAMF
5873#: app/GedcomTag.php:742
5874msgid "Family file"
5875msgstr ""
5876
5877#: resources/views/family-page.php:66
5878msgid "Family group information"
5879msgstr ""
5880
5881#. I18N: Name of a module/sidebar
5882#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:32
5883msgid "Family navigator"
5884msgstr ""
5885
5886#. I18N: Description of the “News” module
5887#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:71
5888msgid "Family news and site announcements."
5889msgstr ""
5890
5891#. I18N: %s is an individual’s name
5892#: app/Http/Controllers/FamilyBookChartController.php:458
5893#, php-format
5894msgid "Family of %s"
5895msgstr ""
5896
5897#: app/Theme/AbstractTheme.php:1410 resources/views/admin/changes-log.php:67
5898#: resources/views/admin/changes-log.php:109
5899#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:40
5900#: resources/views/admin/control-panel.php:116
5901#: resources/views/admin/fix-level-0-media.php:18
5902#: resources/views/admin/site-logs.php:60
5903#: resources/views/admin/site-logs.php:94 resources/views/admin/trees.php:48
5904#: resources/views/admin/users-edit.php:278
5905#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:16
5906#: resources/views/modules/faq/config.php:20
5907#: resources/views/modules/faq/config.php:39
5908#: resources/views/modules/faq/edit.php:57
5909#: resources/views/modules/stories/config.php:14
5910msgid "Family tree"
5911msgstr ""
5912
5913#: app/Module/ClippingsCartModule.php:317
5914#: app/Module/ClippingsCartModule.php:378
5915msgid "Family tree clippings cart"
5916msgstr ""
5917
5918#: resources/views/admin/trees-preferences.php:20
5919#: resources/views/admin/trees.php:318
5920msgid "Family tree title"
5921msgstr ""
5922
5923#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:179
5924#: app/Theme/AbstractTheme.php:1423
5925#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:27
5926#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:36
5927#: resources/views/admin/control-panel.php:103
5928#: resources/views/admin/control-panel.php:112
5929#: resources/views/search-general-page.php:69
5930#: resources/views/search-phonetic-page.php:69
5931msgid "Family trees"
5932msgstr ""
5933
5934#. I18N: %s is the spouse name
5935#: app/Individual.php:1084
5936#, php-format
5937msgid "Family with %s"
5938msgstr ""
5939
5940#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:137
5941msgid "Family with adoptive parents"
5942msgstr ""
5943
5944#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:139
5945msgid "Family with foster parents"
5946msgstr ""
5947
5948#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:441
5949#: modules_v3/individual_report/report.xml:446
5950msgid "Family with husband"
5951msgstr ""
5952
5953#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:135 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:147
5954#: app/Individual.php:1066 modules_v3/individual_ext_report/report.xml:237
5955#: modules_v3/individual_report/report.xml:234
5956msgid "Family with parents"
5957msgstr ""
5958
5959#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
5960#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:145
5961msgid "Family with rada parents"
5962msgstr ""
5963
5964#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
5965#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:142
5966msgid "Family with sealing parents"
5967msgstr ""
5968
5969#: app/Theme/AbstractTheme.php:984
5970msgid "Family with spouse"
5971msgstr ""
5972
5973#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:36
5974#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:210
5975#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:83
5976msgid "Family with the most children"
5977msgstr ""
5978
5979#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:435
5980#: modules_v3/individual_report/report.xml:486
5981msgid "Family with wife"
5982msgstr ""
5983
5984#. I18N: Name of a module/chart
5985#: app/Module/FanChartModule.php:38
5986msgid "Fan chart"
5987msgstr ""
5988
5989#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
5990#: app/Http/Controllers/FanChartController.php:76
5991#: app/Http/Controllers/FanChartController.php:315
5992#, php-format
5993msgid "Fan chart of %s"
5994msgstr ""
5995
5996#: app/Date/JalaliDate.php:254
5997msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
5998msgid "Far"
5999msgstr ""
6000
6001#. I18N: Name of a country or state
6002#: app/Stats.php:7318
6003msgid "Faroe Islands"
6004msgstr ""
6005
6006#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6007#: app/Date/JalaliDate.php:120
6008msgctxt "GENITIVE"
6009msgid "Farvardin"
6010msgstr ""
6011
6012#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6013#: app/Date/JalaliDate.php:210
6014msgctxt "INSTRUMENTAL"
6015msgid "Farvardin"
6016msgstr ""
6017
6018#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6019#: app/Date/JalaliDate.php:165
6020msgctxt "LOCATIVE"
6021msgid "Farvardin"
6022msgstr ""
6023
6024#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6025#: app/Date/JalaliDate.php:75
6026msgctxt "NOMINATIVE"
6027msgid "Farvardin"
6028msgstr ""
6029
6030#: modules_v3/bdm_report/report.xml:118
6031#: modules_v3/family_group_report/report.xml:467
6032#: modules_v3/family_group_report/report.xml:730
6033#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:243
6034#: modules_v3/individual_report/report.xml:240
6035#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:64
6036#: resources/views/search-advanced-page.php:43
6037msgid "Father"
6038msgstr ""
6039
6040#. I18N: %s is the name of an individual’s father
6041#: app/Individual.php:1119
6042#, php-format
6043msgid "Father: %s"
6044msgstr ""
6045
6046#: app/Functions/FunctionsPrint.php:211
6047msgid "Father’s age"
6048msgstr ""
6049
6050#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6051#: app/Individual.php:1044
6052#, php-format
6053msgid "Father’s family with %s"
6054msgstr ""
6055
6056#. I18N: A step-family.
6057#: app/Individual.php:1048
6058msgid "Father’s family with an unknown individual"
6059msgstr ""
6060
6061#. I18N: Name of a module
6062#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:43
6063#: app/Module/UserFavoritesModule.php:43 app/Theme/AbstractTheme.php:1399
6064msgid "Favorites"
6065msgstr ""
6066
6067#. I18N: gedcom tag FAX
6068#: app/GedcomTag.php:766
6069msgid "Fax"
6070msgstr ""
6071
6072#: app/Date/CalendarDate.php:365
6073msgctxt "Abbreviation for February"
6074msgid "Feb"
6075msgstr ""
6076
6077#: app/Date/CalendarDate.php:262
6078msgctxt "GENITIVE"
6079msgid "February"
6080msgstr ""
6081
6082#: app/Date/CalendarDate.php:332
6083msgctxt "INSTRUMENTAL"
6084msgid "February"
6085msgstr ""
6086
6087#: app/Date/CalendarDate.php:297
6088msgctxt "LOCATIVE"
6089msgid "February"
6090msgstr ""
6091
6092#: app/Date/CalendarDate.php:227
6093#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:705
6094#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:8
6095msgctxt "NOMINATIVE"
6096msgid "February"
6097msgstr ""
6098
6099#: app/Functions/FunctionsEdit.php:768
6100#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:365
6101#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:692 app/Stats.php:5838
6102msgid "Female"
6103msgstr ""
6104
6105#: app/Stats.php:1018 app/Stats.php:1022 app/Stats.php:1033 app/Stats.php:1036
6106#: app/Stats.php:2715 app/Stats.php:4100 resources/views/calendar-page.php:105
6107#: resources/views/lists/chart-by-age.php:24
6108#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:39
6109#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:202
6110#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:22
6111#: resources/views/modules/top10_givnnames/list.php:6
6112#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:77
6113#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:94
6114#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:108
6115msgid "Females"
6116msgstr "އަންހެނުން"
6117
6118#. I18N: Name of a country or state
6119#: app/Stats.php:7310
6120msgid "Fiji"
6121msgstr ""
6122
6123#: app/GedcomTag.php:1958 app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:671
6124msgid "File size"
6125msgstr ""
6126
6127#: app/Functions/Functions.php:41
6128msgid "File successfully uploaded"
6129msgstr ""
6130
6131#. I18N: gedcom tag FILE
6132#: app/GedcomTag.php:776 app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:662
6133msgid "Filename"
6134msgstr ""
6135
6136#: resources/views/admin/media-upload.php:30
6137#: resources/views/modals/media-file-fields.php:41
6138msgid "Filename on server"
6139msgstr ""
6140
6141#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:457
6142#, php-format
6143msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6144msgstr ""
6145
6146#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:463
6147#, php-format
6148msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6149msgstr ""
6150
6151#: resources/views/admin/control-panel.php:436
6152msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6153msgstr ""
6154
6155#: resources/views/admin/clean-data.php:8
6156#, php-format
6157msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6158msgstr ""
6159
6160#: app/Datatables.php:61 app/I18N.php:325
6161msgid "Filter"
6162msgstr ""
6163
6164#: modules_v3/fact_sources/report.xml:5
6165msgid "Find a source"
6166msgstr ""
6167
6168#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.php:6
6169#: resources/views/edit/shared-note.php:15
6170msgid "Find a special character"
6171msgstr ""
6172
6173#: app/Http/Controllers/RelationshipsChartController.php:463
6174msgid "Find all possible relationships"
6175msgstr ""
6176
6177#: app/Http/Controllers/RelationshipsChartController.php:448
6178#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:182
6179msgid "Find any relationship"
6180msgstr ""
6181
6182#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:371
6183#: resources/views/admin/trees.php:131
6184msgid "Find duplicates"
6185msgstr ""
6186
6187#: app/Http/Controllers/RelationshipsChartController.php:465
6188msgid "Find other relationships"
6189msgstr ""
6190
6191#: app/Http/Controllers/RelationshipsChartController.php:449
6192#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:183
6193#: resources/views/relationships-page.php:49
6194msgid "Find relationships via ancestors"
6195msgstr ""
6196
6197#: app/Http/Controllers/RelationshipsChartController.php:469
6198#: resources/views/relationships-page.php:63
6199msgid "Find the closest relationships"
6200msgstr ""
6201
6202#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1650
6203#: resources/views/admin/trees.php:171
6204msgid "Find unrelated individuals"
6205msgstr ""
6206
6207#. I18N: Name of a country or state
6208#: app/Stats.php:7308
6209msgid "Finland"
6210msgstr ""
6211
6212#. I18N: gedcom tag FCOM
6213#: app/GedcomTag.php:769 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:21
6214msgid "First communion"
6215msgstr ""
6216
6217#: resources/views/statistics-chart-other.php:26
6218msgid "First event"
6219msgstr ""
6220
6221#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:30
6222msgid "First record"
6223msgstr ""
6224
6225#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateNameFormatPlugin.php:35
6226msgid "Fix name slashes and spaces"
6227msgstr ""
6228
6229#: resources/views/admin/location-edit.php:31
6230#: resources/views/admin/locations.php:17
6231msgid "Flag"
6232msgstr ""
6233
6234#: resources/views/admin/locations.php:45
6235#, php-format
6236msgid "Flag of %s"
6237msgstr ""
6238
6239#. I18N: Name of a country or state
6240#: app/Stats.php:7312
6241msgid "Flanders"
6242msgstr ""
6243
6244#. I18N: a month in the French republican calendar
6245#: app/Date/FrenchDate.php:138
6246msgctxt "GENITIVE"
6247msgid "Floreal"
6248msgstr ""
6249
6250#. I18N: a month in the French republican calendar
6251#: app/Date/FrenchDate.php:232
6252msgctxt "INSTRUMENTAL"
6253msgid "Floreal"
6254msgstr ""
6255
6256#. I18N: a month in the French republican calendar
6257#: app/Date/FrenchDate.php:185
6258msgctxt "LOCATIVE"
6259msgid "Floreal"
6260msgstr ""
6261
6262#. I18N: a month in the French republican calendar
6263#: app/Date/FrenchDate.php:91
6264msgctxt "NOMINATIVE"
6265msgid "Floreal"
6266msgstr ""
6267
6268#: resources/views/media-list-page.php:22
6269#: resources/views/modals/media-file-fields.php:50
6270msgid "Folder"
6271msgstr ""
6272
6273#: resources/views/admin/media-upload.php:43
6274msgid "Folder name on server"
6275msgstr ""
6276
6277#: resources/views/emails/register-user-html.php:11
6278#: resources/views/emails/register-user-text.php:6
6279msgid "Follow this link to verify your email address."
6280msgstr ""
6281
6282#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:15
6283#: modules_v3/bdm_report/report.xml:14 modules_v3/birth_report/report.xml:12
6284#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:10
6285#: modules_v3/change_report/report.xml:12 modules_v3/death_report/report.xml:13
6286#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:10
6287#: modules_v3/fact_sources/report.xml:10
6288#: modules_v3/family_group_report/report.xml:14
6289#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:15
6290#: modules_v3/individual_report/report.xml:12
6291#: modules_v3/marriage_report/report.xml:12
6292#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:10
6293#: modules_v3/occupation_report/report.xml:9
6294#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:9
6295#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:10
6296msgid "Font"
6297msgstr ""
6298
6299#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6300#: resources/views/admin/trees-import.php:102
6301#, php-format
6302msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6303msgstr ""
6304
6305#: resources/views/admin/users-edit.php:303
6306msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6307msgstr ""
6308
6309#: app/Theme/AbstractTheme.php:350
6310#, php-format
6311msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6312msgstr ""
6313
6314#: app/Theme/AbstractTheme.php:362
6315#, php-format
6316msgid "For technical support and information contact %s."
6317msgstr ""
6318
6319#: app/Theme/AbstractTheme.php:338
6320#, php-format
6321msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6322msgstr ""
6323
6324#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6325#: resources/views/admin/site-preferences.php:130
6326msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6327msgstr ""
6328
6329#: resources/views/login-page.php:52
6330#: resources/views/modules/login_block/sign-in.php:26
6331msgid "Forgot password?"
6332msgstr ""
6333
6334#. I18N: gedcom tag FORM
6335#: app/GedcomTag.php:782 resources/views/help/date.php:14
6336#: resources/views/help/date.php:52 resources/views/help/date.php:90
6337#: resources/views/help/date.php:128
6338msgid "Format"
6339msgstr ""
6340
6341#. I18N: A configuration setting
6342#: resources/views/admin/trees-preferences.php:789
6343msgid "Format text and notes"
6344msgstr ""
6345
6346#. I18N: Location of an LDS church temple
6347#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:346
6348msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6349msgstr ""
6350
6351#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:78
6352msgctxt "Female pedigree"
6353msgid "Foster"
6354msgstr ""
6355
6356#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:76
6357msgctxt "Male pedigree"
6358msgid "Foster"
6359msgstr ""
6360
6361#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:80
6362msgctxt "Pedigree"
6363msgid "Foster"
6364msgstr ""
6365
6366#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:150
6367msgid "Foster child"
6368msgstr ""
6369
6370#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:153
6371msgid "Foster father"
6372msgstr ""
6373
6374#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:156
6375msgid "Foster mother"
6376msgstr ""
6377
6378#. I18N: Name of a country or state
6379#: app/Stats.php:7316
6380msgid "France"
6381msgstr ""
6382
6383#. I18N: Location of an LDS church temple
6384#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:349
6385msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6386msgstr ""
6387
6388#. I18N: Location of an LDS church temple
6389#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:352
6390msgid "Freiburg, Germany"
6391msgstr ""
6392
6393#. I18N: The French calendar
6394#: app/Date.php:239 resources/views/help/date.php:183
6395msgid "French"
6396msgstr ""
6397
6398#. I18N: Name of a country or state
6399#: app/Stats.php:7352
6400msgid "French Guiana"
6401msgstr ""
6402
6403#. I18N: Name of a country or state
6404#: app/Stats.php:7536
6405msgid "French Polynesia"
6406msgstr ""
6407
6408#. I18N: Name of a country or state
6409#: app/Stats.php:7187
6410msgid "French Southern Territories"
6411msgstr ""
6412
6413#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:140
6414#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:415
6415#: resources/views/modules/faq/edit.php:5
6416msgid "Frequently asked questions"
6417msgstr ""
6418
6419#. I18N: Location of an LDS church temple
6420#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:355
6421msgid "Fresno, California, United States"
6422msgstr ""
6423
6424#. I18N: abbreviation for Friday
6425#: app/Date/CalendarDate.php:430
6426#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:27
6427msgid "Fri"
6428msgstr ""
6429
6430#: app/Date/CalendarDate.php:399
6431msgid "Friday"
6432msgstr ""
6433
6434#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:164
6435msgid "Friend"
6436msgstr ""
6437
6438#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:162
6439msgctxt "FEMALE"
6440msgid "Friend"
6441msgstr ""
6442
6443#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:160
6444msgctxt "MALE"
6445msgid "Friend"
6446msgstr ""
6447
6448#. I18N: a month in the French republican calendar
6449#: app/Date/FrenchDate.php:128
6450msgctxt "GENITIVE"
6451msgid "Frimaire"
6452msgstr ""
6453
6454#. I18N: a month in the French republican calendar
6455#: app/Date/FrenchDate.php:222
6456msgctxt "INSTRUMENTAL"
6457msgid "Frimaire"
6458msgstr ""
6459
6460#. I18N: a month in the French republican calendar
6461#: app/Date/FrenchDate.php:175
6462msgctxt "LOCATIVE"
6463msgid "Frimaire"
6464msgstr ""
6465
6466#. I18N: a month in the French republican calendar
6467#: app/Date/FrenchDate.php:80
6468msgctxt "NOMINATIVE"
6469msgid "Frimaire"
6470msgstr ""
6471
6472#. I18N: From date1 (To date2)
6473#. I18N: label for the start of a date range (from x to y)
6474#: resources/views/admin/broadcast.php:14
6475#: resources/views/admin/changes-log.php:16
6476#: resources/views/admin/site-logs.php:16 resources/views/message-page.php:12
6477msgid "From"
6478msgstr ""
6479
6480#. I18N: a month in the French republican calendar
6481#: app/Date/FrenchDate.php:146
6482msgctxt "GENITIVE"
6483msgid "Fructidor"
6484msgstr ""
6485
6486#. I18N: a month in the French republican calendar
6487#: app/Date/FrenchDate.php:240
6488msgctxt "INSTRUMENTAL"
6489msgid "Fructidor"
6490msgstr ""
6491
6492#. I18N: a month in the French republican calendar
6493#: app/Date/FrenchDate.php:193
6494msgctxt "LOCATIVE"
6495msgid "Fructidor"
6496msgstr ""
6497
6498#. I18N: a month in the French republican calendar
6499#: app/Date/FrenchDate.php:99
6500msgctxt "NOMINATIVE"
6501msgid "Fructidor"
6502msgstr ""
6503
6504#. I18N: Location of an LDS church temple
6505#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:358
6506msgid "Fukuoka, Japan"
6507msgstr ""
6508
6509#. I18N: gedcom tag _FNRL
6510#: app/GedcomTag.php:1705
6511msgid "Funeral"
6512msgstr ""
6513
6514#. I18N: A configuration setting
6515#: resources/views/admin/trees-check.php:9
6516#: resources/views/admin/trees-preferences.php:824
6517msgid "GEDCOM errors"
6518msgstr ""
6519
6520#. I18N: gedcom tag GEDC
6521#. I18N: gedcom tag _GEDF
6522#: app/GedcomTag.php:785 app/GedcomTag.php:1711
6523#: resources/views/admin/trees.php:270
6524msgid "GEDCOM file"
6525msgstr ""
6526
6527#. I18N: Name of a country or state
6528#: app/Stats.php:7322
6529msgid "Gabon"
6530msgstr ""
6531
6532#. I18N: Name of a country or state
6533#: app/Stats.php:7338
6534msgid "Gambia"
6535msgstr ""
6536
6537#. I18N: gedcom tag SEX
6538#: app/GedcomTag.php:1009 app/Http/Controllers/IndividualController.php:395
6539#: modules_v3/family_group_report/report.xml:844
6540#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:391
6541#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:598
6542#: modules_v3/individual_report/report.xml:388
6543#: modules_v3/individual_report/report.xml:602
6544msgid "Gender"
6545msgstr ""
6546
6547#. I18N: A configuration setting
6548#: resources/views/admin/trees-preferences.php:533
6549msgid "Gender icon on charts"
6550msgstr ""
6551
6552#. I18N: A configuration setting
6553#: resources/views/admin/trees-preferences.php:171
6554msgid "Genealogy contact"
6555msgstr ""
6556
6557#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6558#: resources/views/admin/trees.php:124
6559msgid "Genealogy data"
6560msgstr ""
6561
6562#: resources/views/admin/trees-preferences.php:15
6563#: resources/views/admin/trees-preferences.php:803
6564msgid "General"
6565msgstr ""
6566
6567#: app/Http/Controllers/SearchController.php:251
6568#: app/Theme/AbstractTheme.php:1787
6569msgid "General search"
6570msgstr ""
6571
6572#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6573#: app/Module/SiteMapModule.php:63
6574msgid "Generate sitemap files for search engines."
6575msgstr ""
6576
6577#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6578#: app/Report/ReportBase.php:114
6579#, php-format
6580msgid "Generated by %s"
6581msgstr ""
6582
6583#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:345
6584msgid "Generation"
6585msgstr ""
6586
6587#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:78
6588#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:55
6589msgid "Generation "
6590msgstr ""
6591
6592#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:7
6593#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:6
6594#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:7
6595#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:7
6596#: resources/views/ancestors-page.php:24
6597#: resources/views/descendants-page.php:24
6598#: resources/views/family-book-page.php:24 resources/views/fan-page.php:33
6599#: resources/views/hourglass-page.php:24
6600#: resources/views/modules/pedigree-map/pedigree-map-page.php:24
6601#: resources/views/pedigree-page.php:24
6602msgid "Generations"
6603msgstr ""
6604
6605#. I18N: gedcom tag ANCE
6606#: app/GedcomTag.php:492
6607msgid "Generations of ancestors"
6608msgstr ""
6609
6610#: resources/views/statistics-chart-custom.php:244
6611#: resources/views/statistics-chart-custom.php:246
6612msgid "Geographic area"
6613msgstr ""
6614
6615#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:53
6616#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:99
6617#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:171
6618#: resources/views/admin/control-panel.php:407
6619#: resources/views/admin/map-import-form.php:5
6620msgid "Geographic data"
6621msgstr ""
6622
6623#. I18N: Name of a country or state
6624#: app/Stats.php:7326
6625msgid "Georgia"
6626msgstr ""
6627
6628#. I18N: Name of a country or state
6629#: app/Stats.php:7280
6630msgid "Germany"
6631msgstr ""
6632
6633#. I18N: a month in the French republican calendar
6634#: app/Date/FrenchDate.php:136
6635msgctxt "GENITIVE"
6636msgid "Germinal"
6637msgstr ""
6638
6639#. I18N: a month in the French republican calendar
6640#: app/Date/FrenchDate.php:230
6641msgctxt "INSTRUMENTAL"
6642msgid "Germinal"
6643msgstr ""
6644
6645#. I18N: a month in the French republican calendar
6646#: app/Date/FrenchDate.php:183
6647msgctxt "LOCATIVE"
6648msgid "Germinal"
6649msgstr ""
6650
6651#. I18N: a month in the French republican calendar
6652#. I18N: a month in the French republican calendar
6653#: app/Date/FrenchDate.php:89
6654msgctxt "NOMINATIVE"
6655msgid "Germinal"
6656msgstr ""
6657
6658#. I18N: Name of a country or state
6659#: app/Stats.php:7330
6660msgid "Ghana"
6661msgstr ""
6662
6663#. I18N: Name of a country or state
6664#: app/Stats.php:7332
6665msgid "Gibraltar"
6666msgstr ""
6667
6668#. I18N: Location of an LDS church temple
6669#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:361
6670msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
6671msgstr ""
6672
6673#. I18N: Location of an LDS church temple
6674#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:364
6675msgid "Gilbert, Arizona, United States"
6676msgstr ""
6677
6678#: resources/views/search-phonetic-page.php:12
6679msgid "Given name"
6680msgstr ""
6681
6682#. I18N: gedcom tag GIVN
6683#: app/GedcomTag.php:788 resources/views/lists/families-table.php:187
6684#: resources/views/lists/families-table.php:190
6685#: resources/views/lists/individuals-table.php:197
6686msgid "Given names"
6687msgstr ""
6688
6689#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:194
6690msgid "Godchild"
6691msgstr ""
6692
6693#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:186 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:192
6694msgid "Goddaughter"
6695msgstr ""
6696
6697#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:168 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:175
6698msgid "Godfather"
6699msgstr ""
6700
6701#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:171 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:177
6702msgid "Godmother"
6703msgstr ""
6704
6705#. I18N: gedcom tag _GODP
6706#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:179 app/GedcomTag.php:1714
6707msgid "Godparent"
6708msgstr ""
6709
6710#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:183 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:190
6711msgid "Godson"
6712msgstr ""
6713
6714#: app/Functions/FunctionsPrint.php:412
6715msgid "Google Maps™"
6716msgstr ""
6717
6718#. I18N: gedcom tag GRAD
6719#: app/GedcomTag.php:791
6720msgid "Graduation"
6721msgstr ""
6722
6723#: resources/views/family-page.php:41
6724msgid "Grandparents"
6725msgstr ""
6726
6727#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:89
6728msgid "Greatest age at death"
6729msgstr "އެންމެ ދޮށީ އުމުރުގަ މަރުވި"
6730
6731#: resources/views/statistics-chart-families.php:130
6732msgid "Greatest age between siblings"
6733msgstr ""
6734
6735#. I18N: Name of a country or state
6736#: app/Stats.php:7344
6737msgid "Greece"
6738msgstr ""
6739
6740#. I18N: The name of a colour-scheme
6741#: app/Theme/ColorsTheme.php:66
6742msgid "Green Beam"
6743msgstr ""
6744
6745#. I18N: Name of a country or state
6746#: app/Stats.php:7348
6747msgid "Greenland"
6748msgstr ""
6749
6750#. I18N: The gregorian calendar
6751#: app/Date.php:235 app/Module/YahrzeitModule.php:236
6752msgid "Gregorian"
6753msgstr ""
6754
6755#. I18N: Name of a country or state
6756#: app/Stats.php:7346
6757msgid "Grenada"
6758msgstr ""
6759
6760#. I18N: Location of an LDS church temple
6761#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:367
6762msgid "Guadalajara, Mexico"
6763msgstr ""
6764
6765#. I18N: Name of a country or state
6766#: app/Stats.php:7336
6767msgid "Guadeloupe"
6768msgstr ""
6769
6770#. I18N: Name of a country or state
6771#: app/Stats.php:7354
6772msgid "Guam"
6773msgstr ""
6774
6775#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:203
6776msgid "Guardian"
6777msgstr ""
6778
6779#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:201
6780msgctxt "FEMALE"
6781msgid "Guardian"
6782msgstr ""
6783
6784#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:199
6785msgctxt "MALE"
6786msgid "Guardian"
6787msgstr ""
6788
6789#. I18N: Name of a country or state
6790#: app/Stats.php:7350
6791msgid "Guatemala"
6792msgstr ""
6793
6794#. I18N: Location of an LDS church temple
6795#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:370
6796msgid "Guatemala City, Guatemala"
6797msgstr ""
6798
6799#. I18N: Location of an LDS church temple
6800#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:373
6801msgid "Guayaquil, Ecuador"
6802msgstr ""
6803
6804#. I18N: Name of a country or state
6805#: app/Stats.php:7328
6806msgid "Guernsey"
6807msgstr ""
6808
6809#. I18N: Name of a country or state
6810#: app/Stats.php:7334
6811msgid "Guinea"
6812msgstr ""
6813
6814#. I18N: Name of a country or state
6815#: app/Stats.php:7340
6816msgid "Guinea-Bissau"
6817msgstr ""
6818
6819#. I18N: Name of a country or state
6820#: app/Stats.php:7356
6821msgid "Guyana"
6822msgstr ""
6823
6824#. I18N: Name of a module
6825#: app/Module/HtmlBlockModule.php:36
6826msgid "HTML"
6827msgstr ""
6828
6829#. I18N: gedcom tag _HAIR
6830#: app/GedcomTag.php:1717
6831msgid "Hair color"
6832msgstr ""
6833
6834#. I18N: Name of a country or state
6835#: app/Stats.php:7366
6836msgid "Haiti"
6837msgstr ""
6838
6839#. I18N: Location of an LDS church temple
6840#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:379
6841msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
6842msgstr ""
6843
6844#. I18N: Location of an LDS church temple
6845#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:505
6846msgid "Hamilton, New Zealand"
6847msgstr ""
6848
6849#. I18N: Location of an LDS church temple
6850#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:382
6851msgid "Hartford, Connecticut, United States"
6852msgstr ""
6853
6854#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:428
6855msgid "He "
6856msgstr ""
6857
6858#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:289
6859msgid "He died"
6860msgstr ""
6861
6862#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:259
6863#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:173
6864msgid "He married"
6865msgstr ""
6866
6867#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:222
6868msgid "He resided at"
6869msgstr ""
6870
6871#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:401
6872msgid "He was born"
6873msgstr ""
6874
6875#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:339
6876msgid "He was buried"
6877msgstr ""
6878
6879#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:166
6880msgid "He was christened"
6881msgstr ""
6882
6883#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:314
6884msgid "He was cremated"
6885msgstr ""
6886
6887#: resources/views/modules/census-assistant.php:63
6888#: resources/views/modules/census-assistant.php:64
6889msgid "Head of household"
6890msgstr ""
6891
6892#. I18N: gedcom tag HEAD
6893#: app/GedcomTag.php:794
6894msgid "Header"
6895msgstr ""
6896
6897#. I18N: Name of a country or state
6898#: app/Stats.php:7360
6899msgid "Heard Island and McDonald Islands"
6900msgstr ""
6901
6902#. I18N: gedcom tag _HEB
6903#: app/GedcomTag.php:1720 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:230
6904msgid "Hebrew"
6905msgstr ""
6906
6907#. I18N: gedcom tag _HNM
6908#: app/GedcomTag.php:1726
6909msgid "Hebrew name"
6910msgstr ""
6911
6912#. I18N: gedcom tag _HEIG
6913#: app/GedcomTag.php:1723
6914msgid "Height"
6915msgstr ""
6916
6917#: resources/views/emails/approve-user-html.php:3
6918#: resources/views/emails/message-copy-html.php:3
6919#: resources/views/emails/message-copy-text.php:2
6920#: resources/views/emails/message-user-html.php:3
6921#: resources/views/emails/message-user-text.php:2
6922#: resources/views/emails/password-reset-html.php:3
6923#: resources/views/emails/password-reset-text.php:2
6924#: resources/views/emails/pending-changes-html.php:3
6925#: resources/views/emails/pending-changes-text.php:3
6926#: resources/views/emails/register-user-html.php:3
6927#: resources/views/emails/register-user-text.php:2
6928#, php-format
6929msgid "Hello %s…"
6930msgstr ""
6931
6932#: resources/views/register-success-page.php:9
6933#, php-format
6934msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
6935msgstr ""
6936
6937#: resources/views/emails/register-notify-html.php:3
6938#: resources/views/emails/register-notify-text.php:2
6939#: resources/views/emails/verify-notify-html.php:3
6940#: resources/views/emails/verify-notify-text.php:2
6941msgid "Hello administrator…"
6942msgstr ""
6943
6944#: app/Functions/FunctionsPrint.php:169
6945#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:252
6946msgid "Help"
6947msgstr ""
6948
6949#. I18N: Location of an LDS church temple
6950#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:388
6951msgid "Helsinki, Finland"
6952msgstr ""
6953
6954#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:15
6955#: modules_v3/bdm_report/report.xml:14 modules_v3/birth_report/report.xml:12
6956#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:10
6957#: modules_v3/change_report/report.xml:12 modules_v3/death_report/report.xml:13
6958#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:10
6959#: modules_v3/fact_sources/report.xml:10
6960#: modules_v3/family_group_report/report.xml:14
6961#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:15
6962#: modules_v3/individual_report/report.xml:12
6963#: modules_v3/marriage_report/report.xml:12
6964#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:10
6965#: modules_v3/occupation_report/report.xml:9
6966#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:9
6967#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:10
6968msgctxt "font name"
6969msgid "Helvetica"
6970msgstr ""
6971
6972#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:196
6973msgid "Her occupation was"
6974msgstr ""
6975
6976#. I18N: Location of an LDS church temple
6977#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:391
6978msgid "Hermosillo, Mexico"
6979msgstr ""
6980
6981#. I18N: a month in the Jewish calendar
6982#: app/Date/JewishDate.php:176
6983msgctxt "GENITIVE"
6984msgid "Heshvan"
6985msgstr ""
6986
6987#. I18N: a month in the Jewish calendar
6988#: app/Date/JewishDate.php:282
6989msgctxt "INSTRUMENTAL"
6990msgid "Heshvan"
6991msgstr ""
6992
6993#. I18N: a month in the Jewish calendar
6994#: app/Date/JewishDate.php:229
6995msgctxt "LOCATIVE"
6996msgid "Heshvan"
6997msgstr ""
6998
6999#. I18N: a month in the Jewish calendar
7000#: app/Date/JewishDate.php:123
7001msgctxt "NOMINATIVE"
7002msgid "Heshvan"
7003msgstr ""
7004
7005#: app/Functions/FunctionsEdit.php:93
7006#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1481
7007#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:901
7008#: resources/views/admin/trees-privacy.php:154
7009msgid "Hide from everyone"
7010msgstr ""
7011
7012#: app/Stats.php:1833
7013msgid "Highest population"
7014msgstr ""
7015
7016#. I18N: gedcom tag _PRIM
7017#: app/GedcomTag.php:1753 modules_v3/individual_ext_report/report.xml:11
7018#: modules_v3/individual_report/report.xml:8
7019msgid "Highlighted image"
7020msgstr ""
7021
7022#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7023#: app/Date.php:243 resources/views/help/date.php:167
7024msgid "Hijri"
7025msgstr ""
7026
7027#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:195
7028msgid "His occupation was"
7029msgstr ""
7030
7031#: resources/views/modules/personal_facts/tab.php:18
7032msgid "Historical facts"
7033msgstr ""
7034
7035#. I18N: A configuration setting
7036#: resources/views/admin/trees-preferences.php:839
7037msgid "Hit counters"
7038msgstr ""
7039
7040#. I18N: gedcom tag _HOL
7041#: app/GedcomTag.php:1729
7042msgid "Holocaust"
7043msgstr ""
7044
7045#. I18N: Name of a module
7046#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:36 resources/views/admin/modules.php:150
7047#: resources/views/admin/modules.php:199
7048msgid "Home page"
7049msgstr ""
7050
7051#. I18N: Name of a country or state
7052#: app/Stats.php:7362
7053msgid "Honduras"
7054msgstr ""
7055
7056#. I18N: Location of an LDS church temple
7057#. I18N: Name of a country or state
7058#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:394 app/Stats.php:7358
7059msgid "Hong Kong"
7060msgstr ""
7061
7062#. I18N: Name of a module/chart
7063#: app/Module/ChartsBlockModule.php:212 app/Module/HourglassChartModule.php:38
7064msgid "Hourglass chart"
7065msgstr ""
7066
7067#. I18N: %s is an individual’s name
7068#: app/Http/Controllers/HourglassChartController.php:69
7069#: app/Module/ChartsBlockModule.php:108
7070#, php-format
7071msgid "Hourglass chart of %s"
7072msgstr ""
7073
7074#: resources/views/modules/census-assistant.php:106
7075msgid "Household"
7076msgstr ""
7077
7078#. I18N: Location of an LDS church temple
7079#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:397
7080msgid "Houston, Texas, United States"
7081msgstr ""
7082
7083#. I18N: Configuration option
7084#: resources/views/modules/relationships_chart/config.php:29
7085msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7086msgstr ""
7087
7088#. I18N: Name of a country or state
7089#: app/Stats.php:7368
7090msgid "Hungary"
7091msgstr ""
7092
7093#. I18N: gedcom tag HUSB
7094#: app/Functions/FunctionsPrint.php:355 app/GedcomTag.php:797
7095#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:758
7096#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:7
7097#: modules_v3/death_report/report.xml:10
7098#: modules_v3/family_group_report/report.xml:147
7099#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1087
7100#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:196
7101#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:213
7102#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:449
7103#: modules_v3/individual_report/report.xml:192
7104#: modules_v3/individual_report/report.xml:213
7105#: modules_v3/individual_report/report.xml:449
7106#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:109
7107#: resources/views/edit/change-family-members.php:16
7108#: resources/views/edit/change-family-members.php:31
7109#: resources/views/modals/create-family.php:20
7110msgid "Husband"
7111msgstr ""
7112
7113#: resources/views/timeline-chart.php:350
7114msgid "Husband’s age"
7115msgstr ""
7116
7117#: resources/views/admin/site-logs.php:37
7118#: resources/views/admin/site-logs.php:92
7119msgid "IP address"
7120msgstr ""
7121
7122#. I18N: Name of a country or state
7123#: app/Stats.php:7384
7124msgid "Iceland"
7125msgstr ""
7126
7127#: app/SurnameTradition.php:95
7128msgctxt "Surname tradition"
7129msgid "Icelandic"
7130msgstr ""
7131
7132#. I18N: Location of an LDS church temple
7133#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:400
7134msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7135msgstr ""
7136
7137#. I18N: gedcom tag IDNO
7138#: app/GedcomTag.php:800
7139msgid "Identification number"
7140msgstr ""
7141
7142#: resources/views/admin/fix-level-0-media.php:9
7143msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7144msgstr ""
7145
7146#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7147#: resources/views/admin/trees-preferences.php:78
7148msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7149msgstr ""
7150
7151#: resources/views/admin/users-edit.php:98
7152msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7153msgstr ""
7154
7155#: resources/views/help/name.php:18
7156#, php-format
7157msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7158msgstr ""
7159
7160#: resources/views/help/name.php:15
7161#, php-format
7162msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7163msgstr ""
7164
7165#: resources/views/help/name.php:24
7166#, php-format
7167msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7168msgstr ""
7169
7170#: resources/views/help/name.php:21
7171#, php-format
7172msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7173msgstr ""
7174
7175#: resources/views/help/name.php:12
7176#, php-format
7177msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7178msgstr ""
7179
7180#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.php:13
7181msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it.  If it is a custom image, you should add it to the media object."
7182msgstr ""
7183
7184#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7185#: resources/views/admin/trees-privacy.php:75
7186msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7187msgstr ""
7188
7189#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7190#: resources/views/admin/trees-preferences.php:305
7191msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7192msgstr ""
7193
7194#: resources/views/admin/trees-privacy.php:34
7195msgid "If visitors can not see the family tree, they will not be able to sign up for an account. You will need to add their account manually."
7196msgstr ""
7197
7198#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7199#: resources/views/admin/trees-preferences.php:320
7200msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7201msgstr ""
7202
7203#: resources/views/errors/database-connection.php:12
7204msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7205msgstr ""
7206
7207#: resources/views/errors/database-connection.php:27
7208msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7209msgstr ""
7210
7211#: resources/views/admin/trees-import.php:86
7212msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7213msgstr ""
7214
7215#: resources/views/emails/register-user-html.php:21
7216#: resources/views/emails/register-user-text.php:10
7217msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7218msgstr ""
7219
7220#: resources/views/modals/media-file-fields.php:64
7221msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7222msgstr ""
7223
7224#: resources/views/admin/trees-import.php:79
7225msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7226msgstr ""
7227
7228#: resources/views/admin/site-preferences.php:30
7229msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7230msgstr ""
7231
7232#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7233#: resources/views/admin/trees-preferences.php:304
7234msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7235msgstr ""
7236
7237#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7238#: resources/views/admin/trees-privacy.php:95
7239msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7240msgstr ""
7241
7242#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:54
7243msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7244msgstr ""
7245
7246#: resources/views/admin/site-analytics.php:12
7247msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7248msgstr ""
7249
7250#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:58
7251msgid "If your server’s security policy permits it, you will be able to request increased memory or CPU time using the webtrees administration page. Otherwise, you will need to contact your server’s administrator."
7252msgstr ""
7253
7254#: app/GedcomTag.php:1961 app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:676
7255msgid "Image dimensions"
7256msgstr ""
7257
7258#: resources/views/admin/trees-preferences.php:377
7259msgid "Images without watermarks"
7260msgstr ""
7261
7262#. I18N: gedcom tag IMMI
7263#: app/GedcomTag.php:803
7264msgid "Immigration"
7265msgstr ""
7266
7267#: resources/views/admin/trees.php:287
7268msgid "Import"
7269msgstr ""
7270
7271#: resources/views/admin/map-import-form.php:67
7272msgid "Import Options."
7273msgstr ""
7274
7275#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:583
7276msgid "Import a GEDCOM file"
7277msgstr ""
7278
7279#: resources/views/admin/locations.php:108
7280msgid "Import all places from a family tree"
7281msgstr ""
7282
7283#: app/Http/Controllers/AdminController.php:548
7284#: resources/views/admin/control-panel.php:386
7285msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7286msgstr ""
7287
7288#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:312
7289msgid "Import geographic data"
7290msgstr ""
7291
7292#: resources/views/admin/trees-import.php:71
7293msgid "Import preferences"
7294msgstr ""
7295
7296#: resources/views/admin/trees-merge.php:10
7297#: resources/views/admin/trees-renumber.php:8
7298msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7299msgstr ""
7300
7301#: resources/views/help/romanized.php:4
7302msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7303msgstr ""
7304
7305#: resources/views/help/hebrew.php:4
7306msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7307msgstr ""
7308
7309#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7310#: resources/views/admin/trees-preferences.php:124
7311msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7312msgstr ""
7313
7314#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7315#: resources/views/admin/trees-privacy.php:116
7316msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7317msgstr ""
7318
7319#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:148
7320msgid "In this month…"
7321msgstr ""
7322
7323#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:151
7324msgid "In this year…"
7325msgstr ""
7326
7327#. I18N: "thumbs" is fixed text.  Do not change it.
7328#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.php:9
7329msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7330msgstr ""
7331
7332#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.php:11
7333msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7334msgstr ""
7335
7336#: resources/views/admin/trees-unconnected.php:11
7337msgid "Include associates"
7338msgstr ""
7339
7340#: app/Http/Controllers/ListController.php:252
7341#, php-format
7342msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7343msgstr ""
7344
7345#: resources/views/admin/trees-export.php:48
7346msgid "Include media (automatically zips files)"
7347msgstr ""
7348
7349#. I18N: Label for check-box
7350#: resources/views/admin/media.php:57 resources/views/media-list-page.php:26
7351msgid "Include subfolders"
7352msgstr ""
7353
7354#. I18N: Label for a configuration option
7355#: resources/views/lifespans-page.php:27
7356msgid "Include the individual’s immediate family"
7357msgstr ""
7358
7359#. I18N: Name of a country or state
7360#: app/Stats.php:7372
7361msgid "India"
7362msgstr ""
7363
7364#. I18N: Location of an LDS church temple
7365#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:403
7366msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7367msgstr ""
7368
7369#. I18N: gedcom tag INDI
7370#. I18N: Name of a module/report
7371#: app/GedcomTag.php:810 app/Module/IndividualReportModule.php:35
7372#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:6
7373#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:5
7374#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:5
7375#: modules_v3/individual_report/report.xml:3
7376#: modules_v3/individual_report/report.xml:5
7377#: modules_v3/individual_report/report.xml:88
7378#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:5
7379#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:5
7380#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:5
7381#: resources/views/admin/fix-level-0-media.php:21
7382#: resources/views/admin/trees-privacy.php:169
7383#: resources/views/admin/trees.php:209 resources/views/ancestors-page.php:15
7384#: resources/views/cards/add-source-citation.php:22
7385#: resources/views/compact-tree-page.php:14
7386#: resources/views/descendants-page.php:15
7387#: resources/views/family-book-page.php:15 resources/views/fan-page.php:15
7388#: resources/views/hourglass-page.php:15
7389#: resources/views/interactive-tree-page.php:17
7390#: resources/views/media-list-page.php:161
7391#: resources/views/modals/link-media-to-individual.php:14
7392#: resources/views/modules/charts/config.php:17
7393#: resources/views/modules/faq/list.php:10
7394#: resources/views/modules/pedigree-map/pedigree-map-page.php:15
7395#: resources/views/modules/random_media/slide-show.php:29
7396#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:31
7397#: resources/views/modules/stories/config.php:33
7398#: resources/views/modules/stories/edit.php:13
7399#: resources/views/modules/stories/list.php:10
7400#: resources/views/pedigree-page.php:15
7401#: resources/views/search-advanced-page.php:14
7402#: resources/views/statistics-chart-custom.php:100
7403#: resources/views/timeline-page.php:19
7404msgid "Individual"
7405msgstr ""
7406
7407#: resources/views/relationships-page.php:16
7408msgid "Individual 1"
7409msgstr ""
7410
7411#: resources/views/relationships-page.php:32
7412msgid "Individual 2"
7413msgstr ""
7414
7415#: app/Stats.php:1804
7416msgid "Individual distribution chart"
7417msgstr ""
7418
7419#: resources/views/admin/trees-preferences.php:589
7420msgid "Individual pages"
7421msgstr ""
7422
7423#: resources/views/admin/users-edit.php:284
7424#: resources/views/edit-account-page.php:55
7425msgid "Individual record"
7426msgstr ""
7427
7428#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:34
7429#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:184
7430#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:75
7431msgid "Individual who lived the longest"
7432msgstr ""
7433
7434#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1925
7435#: app/Http/Controllers/AncestorsChartController.php:301
7436#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:339
7437#: app/Http/Controllers/DescendantsChartController.php:412
7438#: app/Http/Controllers/ListController.php:209
7439#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:204
7440#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:253
7441#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:448
7442#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:507
7443#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:565 app/Stats.php:5843
7444#: app/Theme/AbstractTheme.php:1539 modules_v3/fact_sources/report.xml:54
7445#: modules_v3/fact_sources/report.xml:258
7446#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:43
7447#: resources/views/admin/control-panel.php:119
7448#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:18
7449#: resources/views/gedcom-record-page.php:39
7450#: resources/views/lists/media-table.php:39
7451#: resources/views/lists/notes-table.php:41
7452#: resources/views/lists/sources-table.php:43
7453#: resources/views/lists/surnames-table.php:16
7454#: resources/views/media-page.php:41
7455#: resources/views/modules/census-assistant.php:52
7456#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:22
7457#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:19
7458#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:14
7459#: resources/views/modules/random_media/config.php:10
7460#: resources/views/note-page.php:40 resources/views/place-events.php:7
7461#: resources/views/place-sidebar.php:23
7462#: resources/views/search-general-page.php:30
7463#: resources/views/search-results.php:9 resources/views/source-page.php:39
7464#: resources/views/statistics-chart-custom.php:123
7465#: resources/views/statistics-chart-custom.php:230
7466#: resources/views/statistics-page.php:12
7467msgid "Individuals"
7468msgstr ""
7469
7470#: app/Stats.php:471 resources/views/statistics-chart-other.php:50
7471msgid "Individuals with sources"
7472msgstr ""
7473
7474#: app/Http/Controllers/ListController.php:310
7475#, php-format
7476msgid "Individuals with surname %s"
7477msgstr ""
7478
7479#. I18N: Name of a country or state
7480#: app/Stats.php:7370
7481msgid "Indonesia"
7482msgstr ""
7483
7484#. I18N: gedcom tag INFL
7485#: app/Functions/FunctionsDate.php:41 app/GedcomTag.php:813
7486msgid "Infant"
7487msgstr ""
7488
7489#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:212
7490msgid "Informant"
7491msgstr ""
7492
7493#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:210
7494msgctxt "FEMALE"
7495msgid "Informant"
7496msgstr ""
7497
7498#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:208
7499msgctxt "MALE"
7500msgid "Informant"
7501msgstr ""
7502
7503#: resources/views/admin/phpgedview/wizard.php:42
7504msgid "Installation folder"
7505msgstr ""
7506
7507#. I18N: Name of a module
7508#: app/Module/ChartsBlockModule.php:213 app/Module/InteractiveTreeModule.php:40
7509msgid "Interactive tree"
7510msgstr ""
7511
7512#: app/Module/ChartsBlockModule.php:121
7513#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:144
7514#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:162
7515#, php-format
7516msgid "Interactive tree of %s"
7517msgstr ""
7518
7519#: app/Functions/FunctionsEdit.php:130
7520msgid "Internal messaging"
7521msgstr ""
7522
7523#: app/Functions/FunctionsEdit.php:131
7524msgid "Internal messaging with emails"
7525msgstr ""
7526
7527#. I18N: gedcom tag _INTE
7528#: app/GedcomTag.php:1740
7529msgid "Interred"
7530msgstr ""
7531
7532#. I18N: gedcom tag _INTE
7533#: app/GedcomTag.php:1737
7534msgctxt "FEMALE"
7535msgid "Interred"
7536msgstr ""
7537
7538#. I18N: gedcom tag _INTE
7539#: app/GedcomTag.php:1734
7540msgctxt "MALE"
7541msgid "Interred"
7542msgstr ""
7543
7544#: app/Http/Controllers/GedcomFileController.php:112
7545msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
7546msgstr ""
7547
7548#: app/Functions/FunctionsImport.php:626
7549msgid "Invalid GEDCOM format"
7550msgstr ""
7551
7552#: app/Date.php:383
7553msgid "Invalid date"
7554msgstr ""
7555
7556#. I18N: Name of a country or state
7557#: app/Stats.php:7380
7558msgid "Iran"
7559msgstr ""
7560
7561#. I18N: Name of a country or state
7562#: app/Stats.php:7382
7563msgid "Iraq"
7564msgstr ""
7565
7566#. I18N: Name of a country or state
7567#: app/Stats.php:7378
7568msgid "Ireland"
7569msgstr ""
7570
7571#. I18N: Name of a country or state
7572#: app/Stats.php:7374
7573msgid "Isle of Man"
7574msgstr ""
7575
7576#. I18N: Name of a country or state
7577#: app/Stats.php:7386
7578msgid "Israel"
7579msgstr ""
7580
7581#: resources/views/admin/upgrade/steps.php:9
7582msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
7583msgstr ""
7584
7585#. I18N: Name of a country or state
7586#: app/Stats.php:7388
7587msgid "Italy"
7588msgstr ""
7589
7590#. I18N: a month in the Jewish calendar
7591#: app/Date/JewishDate.php:192
7592msgctxt "GENITIVE"
7593msgid "Iyar"
7594msgstr ""
7595
7596#. I18N: a month in the Jewish calendar
7597#: app/Date/JewishDate.php:298
7598msgctxt "INSTRUMENTAL"
7599msgid "Iyar"
7600msgstr ""
7601
7602#. I18N: a month in the Jewish calendar
7603#: app/Date/JewishDate.php:245
7604msgctxt "LOCATIVE"
7605msgid "Iyar"
7606msgstr ""
7607
7608#. I18N: a month in the Jewish calendar
7609#: app/Date/JewishDate.php:139
7610msgctxt "NOMINATIVE"
7611msgid "Iyar"
7612msgstr ""
7613
7614#. I18N: The Persian/Jalali calendar
7615#: app/Date.php:245
7616msgid "Jalali"
7617msgstr ""
7618
7619#. I18N: Name of a country or state
7620#: app/Stats.php:7390
7621msgid "Jamaica"
7622msgstr ""
7623
7624#: app/Date/CalendarDate.php:364
7625msgctxt "Abbreviation for January"
7626msgid "Jan"
7627msgstr ""
7628
7629#: app/Date/CalendarDate.php:261
7630msgctxt "GENITIVE"
7631msgid "January"
7632msgstr ""
7633
7634#: app/Date/CalendarDate.php:331
7635msgctxt "INSTRUMENTAL"
7636msgid "January"
7637msgstr ""
7638
7639#: app/Date/CalendarDate.php:296
7640msgctxt "LOCATIVE"
7641msgid "January"
7642msgstr ""
7643
7644#: app/Date/CalendarDate.php:226
7645#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:704
7646#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:7
7647msgctxt "NOMINATIVE"
7648msgid "January"
7649msgstr ""
7650
7651#. I18N: Name of a country or state
7652#: app/Stats.php:7395
7653msgid "Japan"
7654msgstr ""
7655
7656#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
7657#: app/Date.php:241 app/Module/YahrzeitModule.php:235
7658#: resources/views/help/date.php:151
7659msgid "Jewish"
7660msgstr ""
7661
7662#. I18N: Location of an LDS church temple
7663#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:406
7664msgid "Johannesburg, South Africa"
7665msgstr ""
7666
7667#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
7668#: app/Tree.php:476
7669msgid "John /DOE/"
7670msgstr ""
7671
7672#. I18N: Name of a country or state
7673#: app/Stats.php:7393
7674msgid "Jordan"
7675msgstr ""
7676
7677#. I18N: Location of an LDS church temple
7678#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:409
7679msgid "Jordan River, Utah, United States"
7680msgstr ""
7681
7682#. I18N: Name of a module
7683#: app/Module/UserJournalModule.php:55
7684msgid "Journal"
7685msgstr ""
7686
7687#: app/Date/CalendarDate.php:370
7688msgctxt "Abbreviation for July"
7689msgid "Jul"
7690msgstr ""
7691
7692#. I18N: The julian calendar
7693#: app/Date.php:237 resources/views/help/date.php:135
7694msgid "Julian"
7695msgstr ""
7696
7697#: app/Date/CalendarDate.php:267
7698msgctxt "GENITIVE"
7699msgid "July"
7700msgstr ""
7701
7702#: app/Date/CalendarDate.php:337
7703msgctxt "INSTRUMENTAL"
7704msgid "July"
7705msgstr ""
7706
7707#: app/Date/CalendarDate.php:302
7708msgctxt "LOCATIVE"
7709msgid "July"
7710msgstr ""
7711
7712#: app/Date/CalendarDate.php:232
7713#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:710
7714#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:13
7715msgctxt "NOMINATIVE"
7716msgid "July"
7717msgstr ""
7718
7719#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
7720#: app/Date/HijriDate.php:131
7721msgctxt "GENITIVE"
7722msgid "Jumada al-awwal"
7723msgstr ""
7724
7725#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
7726#: app/Date/HijriDate.php:221
7727msgctxt "INSTRUMENTAL"
7728msgid "Jumada al-awwal"
7729msgstr ""
7730
7731#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
7732#: app/Date/HijriDate.php:176
7733msgctxt "LOCATIVE"
7734msgid "Jumada al-awwal"
7735msgstr ""
7736
7737#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
7738#: app/Date/HijriDate.php:86
7739msgctxt "NOMINATIVE"
7740msgid "Jumada al-awwal"
7741msgstr ""
7742
7743#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
7744#: app/Date/HijriDate.php:133
7745msgctxt "GENITIVE"
7746msgid "Jumada al-thani"
7747msgstr ""
7748
7749#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
7750#: app/Date/HijriDate.php:223
7751msgctxt "INSTRUMENTAL"
7752msgid "Jumada al-thani"
7753msgstr ""
7754
7755#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
7756#: app/Date/HijriDate.php:178
7757msgctxt "LOCATIVE"
7758msgid "Jumada al-thani"
7759msgstr ""
7760
7761#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
7762#: app/Date/HijriDate.php:88
7763msgctxt "NOMINATIVE"
7764msgid "Jumada al-thani"
7765msgstr ""
7766
7767#: app/Date/CalendarDate.php:369
7768msgctxt "Abbreviation for June"
7769msgid "Jun"
7770msgstr ""
7771
7772#: app/Date/CalendarDate.php:266
7773msgctxt "GENITIVE"
7774msgid "June"
7775msgstr ""
7776
7777#: app/Date/CalendarDate.php:336
7778msgctxt "INSTRUMENTAL"
7779msgid "June"
7780msgstr ""
7781
7782#: app/Date/CalendarDate.php:301
7783msgctxt "LOCATIVE"
7784msgid "June"
7785msgstr ""
7786
7787#: app/Date/CalendarDate.php:231
7788#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:709
7789#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:12
7790msgctxt "NOMINATIVE"
7791msgid "June"
7792msgstr ""
7793
7794#. I18N: Location of an LDS church temple
7795#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:412
7796msgid "Kansas City, Missouri, United States"
7797msgstr ""
7798
7799#. I18N: Name of a country or state
7800#: app/Stats.php:7397
7801msgid "Kazakhstan"
7802msgstr ""
7803
7804#. I18N: A configuration setting
7805#: resources/views/admin/trees-import.php:76
7806msgid "Keep media objects"
7807msgstr ""
7808
7809#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.php:8
7810msgid "Keep open"
7811msgstr ""
7812
7813#. I18N: A configuration setting
7814#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateBasePlugin.php:77
7815#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1121
7816#: resources/views/edit/add-fact.php:67 resources/views/edit/edit-fact.php:93
7817msgid "Keep the existing “last change” information"
7818msgstr ""
7819
7820#. I18N: Name of a country or state
7821#: app/Stats.php:7399
7822msgid "Kenya"
7823msgstr ""
7824
7825#: app/Module/HtmlBlockModule.php:156
7826msgid "Keyword examples"
7827msgstr ""
7828
7829#: app/Date/JalaliDate.php:256
7830msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
7831msgid "Khor"
7832msgstr ""
7833
7834#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
7835#: app/Date/JalaliDate.php:124
7836msgctxt "GENITIVE"
7837msgid "Khordad"
7838msgstr ""
7839
7840#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
7841#: app/Date/JalaliDate.php:214
7842msgctxt "INSTRUMENTAL"
7843msgid "Khordad"
7844msgstr ""
7845
7846#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
7847#: app/Date/JalaliDate.php:169
7848msgctxt "LOCATIVE"
7849msgid "Khordad"
7850msgstr ""
7851
7852#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
7853#: app/Date/JalaliDate.php:79
7854msgctxt "NOMINATIVE"
7855msgid "Khordad"
7856msgstr ""
7857
7858#. I18N: Location of an LDS church temple
7859#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:418
7860msgid "Kiev, Ukraine"
7861msgstr ""
7862
7863#. I18N: Name of a country or state
7864#: app/Stats.php:7405
7865msgid "Kiribati"
7866msgstr ""
7867
7868#. I18N: a month in the Jewish calendar
7869#: app/Date/JewishDate.php:178
7870msgctxt "GENITIVE"
7871msgid "Kislev"
7872msgstr ""
7873
7874#. I18N: a month in the Jewish calendar
7875#: app/Date/JewishDate.php:284
7876msgctxt "INSTRUMENTAL"
7877msgid "Kislev"
7878msgstr ""
7879
7880#. I18N: a month in the Jewish calendar
7881#: app/Date/JewishDate.php:231
7882msgctxt "LOCATIVE"
7883msgid "Kislev"
7884msgstr ""
7885
7886#. I18N: a month in the Jewish calendar
7887#: app/Date/JewishDate.php:125
7888msgctxt "NOMINATIVE"
7889msgid "Kislev"
7890msgstr ""
7891
7892#. I18N: Location of an LDS church temple
7893#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:415
7894msgid "Kona, Hawaii, United States"
7895msgstr ""
7896
7897#. I18N: Name of a country or state
7898#: app/Stats.php:7409
7899msgid "Korea"
7900msgstr ""
7901
7902#. I18N: Name of a country or state
7903#: app/Stats.php:7411
7904msgid "Kuwait"
7905msgstr ""
7906
7907#. I18N: Name of a country or state
7908#: app/Stats.php:7401
7909msgid "Kyrgyzstan"
7910msgstr ""
7911
7912#. I18N: gedcom tag BAPL. LDS = Church of Latter Day Saints.
7913#: app/GedcomTag.php:507
7914msgid "LDS baptism"
7915msgstr ""
7916
7917#. I18N: gedcom tag SLGC. LDS = Church of Latter Day Saints.
7918#: app/GedcomTag.php:1014
7919msgid "LDS child sealing"
7920msgstr ""
7921
7922#. I18N: gedcom tag CONL. LDS = Church of Latter Day Saints.
7923#: app/GedcomTag.php:630
7924msgid "LDS confirmation"
7925msgstr ""
7926
7927#. I18N: gedcom tag ENDL. LDS = Church of Latter Day Saints.
7928#: app/GedcomTag.php:706
7929msgid "LDS endowment"
7930msgstr ""
7931
7932#. I18N: A configuration setting
7933#: resources/views/admin/trees-preferences.php:563
7934msgid "LDS ordinance codes in chart boxes"
7935msgstr ""
7936
7937#. I18N: gedcom tag SLGS. LDS = Church of Latter Day Saints.
7938#: app/GedcomTag.php:1023
7939msgid "LDS spouse sealing"
7940msgstr ""
7941
7942#: app/Functions/FunctionsPrint.php:435
7943msgid "LDS temple"
7944msgstr ""
7945
7946#. I18N: Location of an LDS church temple
7947#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:385
7948msgid "Laie, Hawaii, United States"
7949msgstr ""
7950
7951#. I18N: page orientation
7952#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:880
7953#: app/Http/Controllers/PedigreeChartController.php:460
7954#: modules_v3/change_report/report.xml:10
7955#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:6
7956msgid "Landscape"
7957msgstr ""
7958
7959#. I18N: gedcom tag LANG
7960#. I18N: A configuration setting
7961#: app/GedcomTag.php:816 app/Theme/AbstractTheme.php:1433
7962#: resources/views/admin/site-languages.php:17
7963#: resources/views/admin/trees-preferences.php:67
7964#: resources/views/admin/users-edit.php:113 resources/views/admin/users.php:16
7965#: resources/views/edit-account-page.php:112
7966#: resources/views/layouts/administration.php:41
7967#: resources/views/setup/step-1-language.php:18
7968msgid "Language"
7969msgstr ""
7970
7971#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:165
7972#: resources/views/admin/control-panel.php:62
7973msgid "Languages"
7974msgstr ""
7975
7976#. I18N: Name of a country or state
7977#: app/Stats.php:7413
7978msgid "Laos"
7979msgstr ""
7980
7981#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:46
7982msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
7983msgstr ""
7984
7985#: app/Stats.php:5057 resources/views/statistics-chart-families.php:116
7986msgid "Largest families"
7987msgstr "އެންމެ ބޮދު އާއިލަތައް"
7988
7989#: resources/views/statistics-chart-families.php:117
7990msgid "Largest number of grandchildren"
7991msgstr ""
7992
7993#. I18N: Location of an LDS church temple
7994#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:439
7995msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
7996msgstr ""
7997
7998#. I18N: gedcom tag CHAN
7999#: app/GedcomTag.php:583 modules_v3/change_report/report.xml:66
8000#: modules_v3/change_report/report.xml:108 resources/views/edit/add-fact.php:64
8001#: resources/views/edit/edit-fact.php:90
8002#: resources/views/lists/families-table.php:197
8003#: resources/views/lists/individuals-table.php:215
8004#: resources/views/lists/media-table.php:42
8005#: resources/views/lists/notes-table.php:45
8006#: resources/views/lists/repositories-table.php:30
8007#: resources/views/lists/sources-table.php:47
8008#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:7
8009#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:17
8010msgid "Last change"
8011msgstr ""
8012
8013#: app/Module/ReviewChangesModule.php:124
8014msgid "Last email reminder was sent "
8015msgstr ""
8016
8017#: resources/views/statistics-chart-other.php:27
8018msgid "Last event"
8019msgstr ""
8020
8021#: resources/views/admin/users.php:20
8022msgid "Last signed in"
8023msgstr ""
8024
8025#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:31
8026#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:151
8027#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:63
8028#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:61
8029msgid "Latest birth"
8030msgstr "އެންމެ ފަހުން ވިހޭ"
8031
8032#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:33
8033#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:173
8034#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:71
8035#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:62
8036msgid "Latest death"
8037msgstr "އެންމެ ފަހުން މަރުވި"
8038
8039#: resources/views/statistics-chart-families.php:34
8040msgid "Latest divorce"
8041msgstr "އެންމެ ފަހުން ކުރި ވަރި"
8042
8043#: resources/views/statistics-chart-families.php:33
8044msgid "Latest marriage"
8045msgstr "އެންމެފަހުން ކުރި ކައިވެނި"
8046
8047#. I18N: gedcom tag LATI
8048#: app/Functions/FunctionsPrint.php:401 app/GedcomTag.php:819
8049#: resources/views/admin/location-edit.php:46
8050#: resources/views/admin/locations.php:14
8051#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.php:6
8052msgid "Latitude"
8053msgstr ""
8054
8055#. I18N: Name of a country or state
8056#: app/Stats.php:7433
8057msgid "Latvia"
8058msgstr ""
8059
8060#: resources/views/ancestors-page.php:34
8061#: resources/views/descendants-page.php:34 resources/views/fan-page.php:24
8062#: resources/views/hourglass-page.php:34 resources/views/pedigree-page.php:33
8063msgid "Layout"
8064msgstr ""
8065
8066#: resources/views/edit-account-page.php:93
8067msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8068msgstr ""
8069
8070#: resources/views/admin/site-preferences.php:50
8071#: resources/views/admin/site-preferences.php:70
8072msgid "Leave this blank to use the default value."
8073msgstr ""
8074
8075#: resources/views/admin/media-upload.php:36
8076msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8077msgstr ""
8078
8079#: resources/views/lists/families-table.php:138
8080#: resources/views/lists/individuals-table.php:190
8081msgid "Leaves"
8082msgstr ""
8083
8084#. I18N: Name of a country or state
8085#: app/Stats.php:7415
8086msgid "Lebanon"
8087msgstr ""
8088
8089#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:13
8090#: modules_v3/bdm_report/report.xml:12 modules_v3/birth_report/report.xml:10
8091#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:8
8092#: modules_v3/change_report/report.xml:9 modules_v3/death_report/report.xml:11
8093#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:8
8094#: modules_v3/fact_sources/report.xml:8
8095#: modules_v3/family_group_report/report.xml:11
8096#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:12
8097#: modules_v3/individual_report/report.xml:9
8098#: modules_v3/marriage_report/report.xml:10
8099#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:8
8100#: modules_v3/occupation_report/report.xml:7
8101#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:7
8102#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:8
8103msgctxt "paper size"
8104msgid "Legal"
8105msgstr ""
8106
8107#. I18N: gedcom tag LEGA
8108#: app/GedcomTag.php:822
8109msgid "Legatee"
8110msgstr ""
8111
8112#: resources/views/statistics-chart-families.php:42
8113msgid "Length of marriage"
8114msgstr "ކައިވެނީގެ މުއްދަތު"
8115
8116#. I18N: Name of a country or state
8117#: app/Stats.php:7427
8118msgid "Lesotho"
8119msgstr ""
8120
8121#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:13
8122#: modules_v3/bdm_report/report.xml:12 modules_v3/birth_report/report.xml:10
8123#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:8
8124#: modules_v3/change_report/report.xml:9 modules_v3/death_report/report.xml:11
8125#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:8
8126#: modules_v3/fact_sources/report.xml:8
8127#: modules_v3/family_group_report/report.xml:11
8128#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:12
8129#: modules_v3/individual_report/report.xml:9
8130#: modules_v3/marriage_report/report.xml:10
8131#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:8
8132#: modules_v3/occupation_report/report.xml:7
8133#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:7
8134#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:8
8135msgctxt "paper size"
8136msgid "Letter"
8137msgstr ""
8138
8139#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:280
8140msgid "Level"
8141msgstr ""
8142
8143#. I18N: Name of a country or state
8144#: app/Stats.php:7417
8145msgid "Liberia"
8146msgstr ""
8147
8148#. I18N: Name of a country or state
8149#: app/Stats.php:7419
8150msgid "Libya"
8151msgstr ""
8152
8153#. I18N: Name of a country or state
8154#: app/Stats.php:7423
8155msgid "Liechtenstein"
8156msgstr ""
8157
8158#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:71
8159msgid "Lifespan"
8160msgstr "ދިރިއުޅުނު މުއްދަތު"
8161
8162#. I18N: Name of a module/chart
8163#: app/Http/Controllers/LifespansChartController.php:94
8164#: app/Module/LifespansChartModule.php:38
8165msgid "Lifespans"
8166msgstr ""
8167
8168#. I18N: Location of an LDS church temple
8169#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:424
8170msgid "Lima, Peru"
8171msgstr ""
8172
8173#: app/Http/Controllers/AdminController.php:389
8174#: resources/views/admin/control-panel.php:380
8175msgid "Link media objects to facts and events"
8176msgstr ""
8177
8178#. I18N: You need to:
8179#: resources/views/emails/verify-notify-html.php:22
8180#: resources/views/emails/verify-notify-text.php:13
8181msgid "Link the user account to an individual."
8182msgstr ""
8183
8184#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:688
8185#: resources/views/modules/relatives/tab.php:99
8186msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8187msgstr ""
8188
8189#: resources/views/media-page-menu.php:23
8190#: resources/views/modals/link-media-to-family.php:9
8191msgid "Link this media object to a family"
8192msgstr ""
8193
8194#: resources/views/media-page-menu.php:27
8195#: resources/views/modals/link-media-to-source.php:9
8196msgid "Link this media object to a source"
8197msgstr ""
8198
8199#: resources/views/media-page-menu.php:19
8200#: resources/views/modals/link-media-to-individual.php:9
8201msgid "Link this media object to an individual"
8202msgstr ""
8203
8204#: resources/views/admin/users-edit.php:297
8205msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8206msgstr ""
8207
8208#. I18N: gedcom tag _DBID
8209#: app/GedcomTag.php:1562
8210msgid "Linked database ID"
8211msgstr ""
8212
8213#: app/Http/Controllers/AncestorsChartController.php:299
8214#: app/Http/Controllers/DescendantsChartController.php:410
8215msgid "List"
8216msgstr ""
8217
8218#: app/Theme/AbstractTheme.php:1497
8219#: resources/views/admin/trees-preferences.php:387
8220msgid "Lists"
8221msgstr ""
8222
8223#. I18N: Name of a country or state
8224#: app/Stats.php:7429
8225msgid "Lithuania"
8226msgstr ""
8227
8228#: app/SurnameTradition.php:105
8229msgctxt "Surname tradition"
8230msgid "Lithuanian"
8231msgstr ""
8232
8233#: app/Stats.php:1147 app/Stats.php:1149
8234msgid "Living"
8235msgstr ""
8236
8237#: resources/views/calendar-page.php:88
8238msgid "Living individuals"
8239msgstr ""
8240
8241#: app/Datatables.php:59 app/I18N.php:323 app/I18N.php:324
8242msgid "Loading…"
8243msgstr ""
8244
8245#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8246#: resources/views/admin/media.php:23
8247msgid "Local files"
8248msgstr ""
8249
8250#. I18N: gedcom tag _LOC
8251#: app/GedcomTag.php:1744
8252msgid "Location"
8253msgstr ""
8254
8255#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:211
8256msgid "Location not removed: this location contains sub-locations"
8257msgstr ""
8258
8259#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:221
8260msgid "Lodger"
8261msgstr ""
8262
8263#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:219
8264msgctxt "FEMALE"
8265msgid "Lodger"
8266msgstr ""
8267
8268#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:217
8269msgctxt "MALE"
8270msgid "Lodger"
8271msgstr ""
8272
8273#. I18N: Location of an LDS church temple
8274#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:427
8275msgid "Logan, Utah, United States"
8276msgstr ""
8277
8278#. I18N: Location of an LDS church temple
8279#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:430
8280msgid "London, England"
8281msgstr ""
8282
8283#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8284#: resources/views/admin/trees-preferences.php:417
8285msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8286msgstr ""
8287
8288#: resources/views/statistics-chart-families.php:46
8289msgid "Longest marriage"
8290msgstr "އެންމެ ދުވަސްވީ ކައިވެނި"
8291
8292#. I18N: gedcom tag LONG
8293#: app/Functions/FunctionsPrint.php:407 app/GedcomTag.php:825
8294#: resources/views/admin/location-edit.php:57
8295#: resources/views/admin/locations.php:15
8296#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.php:6
8297msgid "Longitude"
8298msgstr ""
8299
8300#. I18N: Location of an LDS church temple
8301#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:421
8302msgid "Los Angeles, California, United States"
8303msgstr ""
8304
8305#: app/Http/Controllers/Auth/ForgotPasswordController.php:79
8306msgid "Lost password request"
8307msgstr ""
8308
8309#. I18N: Location of an LDS church temple
8310#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:433
8311msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8312msgstr ""
8313
8314#: app/Stats.php:1834
8315msgid "Lowest population"
8316msgstr ""
8317
8318#. I18N: Location of an LDS church temple
8319#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:436
8320msgid "Lubbock, Texas, United States"
8321msgstr ""
8322
8323#. I18N: Name of a country or state
8324#: app/Stats.php:7431
8325msgid "Luxembourg"
8326msgstr ""
8327
8328#. I18N: Name of a country or state
8329#: app/Stats.php:7435
8330msgid "Macau"
8331msgstr ""
8332
8333#. I18N: Name of a country or state
8334#: app/Stats.php:7452
8335msgid "Macedonia"
8336msgstr ""
8337
8338#. I18N: Name of a country or state
8339#: app/Stats.php:7444
8340msgid "Madagascar"
8341msgstr ""
8342
8343#. I18N: Location of an LDS church temple
8344#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:442
8345msgid "Madrid, Spain"
8346msgstr ""
8347
8348#. I18N: Type of media object
8349#: app/GedcomTag.php:2239
8350msgid "Magazine"
8351msgstr ""
8352
8353#. I18N: gedcom tag _NAME
8354#: app/GedcomTag.php:1851
8355msgid "Mailing name"
8356msgstr ""
8357
8358#: app/Functions/FunctionsEdit.php:133
8359msgid "Mailto link"
8360msgstr ""
8361
8362#: resources/views/edit-blocks-page.php:140
8363msgid "Main section blocks"
8364msgstr ""
8365
8366#. I18N: Name of a country or state
8367#: app/Stats.php:7476
8368msgid "Malawi"
8369msgstr ""
8370
8371#. I18N: Name of a country or state
8372#: app/Stats.php:7478
8373msgid "Malaysia"
8374msgstr ""
8375
8376#. I18N: Name of a country or state
8377#: app/Stats.php:7446
8378msgid "Maldives"
8379msgstr ""
8380
8381#: app/Functions/FunctionsEdit.php:767
8382#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:362
8383#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:691 app/Stats.php:5837
8384msgid "Male"
8385msgstr ""
8386
8387#: app/Stats.php:1019 app/Stats.php:1021 app/Stats.php:1034 app/Stats.php:1035
8388#: app/Stats.php:2715 app/Stats.php:4100 resources/views/calendar-page.php:101
8389#: resources/views/lists/chart-by-age.php:24
8390#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:28
8391#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:200
8392#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:18
8393#: resources/views/modules/top10_givnnames/list.php:4
8394#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:76
8395#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:93
8396#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:107
8397msgid "Males"
8398msgstr "ފިރިހެނުން"
8399
8400#. I18N: Name of a country or state
8401#: app/Stats.php:7454
8402msgid "Mali"
8403msgstr ""
8404
8405#. I18N: Name of a country or state
8406#: app/Stats.php:7456
8407msgid "Malta"
8408msgstr ""
8409
8410#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:618
8411#: resources/views/admin/changes-log.php:4
8412#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:41
8413#: resources/views/admin/control-panel.php:117
8414#: resources/views/admin/control-panel.php:174
8415#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:5
8416#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:3
8417#: resources/views/admin/phpgedview/steps.php:4
8418#: resources/views/admin/phpgedview/wizard.php:3
8419#: resources/views/admin/trees-check.php:3
8420#: resources/views/admin/trees-duplicates.php:3
8421#: resources/views/admin/trees-export.php:3
8422#: resources/views/admin/trees-import.php:4
8423#: resources/views/admin/trees-preferences.php:5
8424#: resources/views/admin/trees-privacy.php:7
8425msgid "Manage family trees"
8426msgstr ""
8427
8428#: resources/views/admin/trees-merge.php:4
8429#: resources/views/admin/trees-places.php:3
8430#: resources/views/admin/trees-renumber.php:3
8431#: resources/views/admin/trees-unconnected.php:4
8432msgid "Manage family trees "
8433msgstr ""
8434
8435#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:70
8436#: resources/views/admin/control-panel.php:368
8437#: resources/views/admin/media-upload.php:3
8438msgid "Manage media"
8439msgstr ""
8440
8441#: resources/views/media-page-menu.php:15
8442msgid "Manage the links"
8443msgstr ""
8444
8445#. I18N: Listbox entry; name of a role
8446#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:453
8447#: resources/views/admin/trees-export.php:91
8448#: resources/views/admin/users-edit.php:260
8449#: resources/views/modules/clippings/download.php:22
8450msgid "Manager"
8451msgstr ""
8452
8453#: resources/views/admin/control-panel.php:207
8454msgid "Managers"
8455msgstr ""
8456
8457#. I18N: Location of an LDS church temple
8458#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:445
8459msgid "Manaus, Brazil"
8460msgstr ""
8461
8462#. I18N: Location of an LDS church temple
8463#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:448
8464msgid "Manhattan, New York, United States"
8465msgstr ""
8466
8467#. I18N: Location of an LDS church temple
8468#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:451
8469msgid "Manila, Philippines"
8470msgstr ""
8471
8472#. I18N: Location of an LDS church temple
8473#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:454
8474msgid "Manti, Utah, United States"
8475msgstr ""
8476
8477#. I18N: Type of media object
8478#: app/GedcomTag.php:2242
8479msgid "Manuscript"
8480msgstr ""
8481
8482#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8483#: resources/views/admin/trees-preferences.php:829
8484msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8485msgstr ""
8486
8487#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
8488#: resources/views/admin/site-mail.php:133
8489msgid "Many mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
8490msgstr ""
8491
8492#. I18N: gedcom tag MAP
8493#. I18N: Type of media object
8494#: app/GedcomTag.php:828 app/GedcomTag.php:2245
8495#: resources/views/admin/control-panel.php:397
8496#: resources/views/statistics-chart-custom.php:121
8497msgid "Map"
8498msgstr ""
8499
8500#: app/Http/Controllers/AdminMapController.php:42
8501#: resources/views/admin/control-panel.php:417
8502#: resources/views/admin/map-provider.php:12
8503msgid "Map provider"
8504msgstr ""
8505
8506#: app/Date/CalendarDate.php:366
8507msgctxt "Abbreviation for March"
8508msgid "Mar"
8509msgstr ""
8510
8511#: app/Date/CalendarDate.php:263
8512msgctxt "GENITIVE"
8513msgid "March"
8514msgstr ""
8515
8516#: app/Date/CalendarDate.php:333
8517msgctxt "INSTRUMENTAL"
8518msgid "March"
8519msgstr ""
8520
8521#: app/Date/CalendarDate.php:298
8522msgctxt "LOCATIVE"
8523msgid "March"
8524msgstr ""
8525
8526#: app/Date/CalendarDate.php:228
8527#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:706
8528#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:9
8529msgctxt "NOMINATIVE"
8530msgid "March"
8531msgstr ""
8532
8533#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
8534#: resources/views/admin/trees-preferences.php:797
8535msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
8536msgstr ""
8537
8538#. I18N: gedcom tag MARR
8539#: app/GedcomTag.php:844 app/Http/Controllers/BranchesController.php:313
8540#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:450
8541#: modules_v3/bdm_report/report.xml:78
8542#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:575
8543#: modules_v3/family_group_report/report.xml:377
8544#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:23
8545#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:71
8546#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:72
8547#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:92
8548#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:93
8549#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:132
8550#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:133
8551#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:173
8552#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:174
8553#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:218
8554#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:219
8555#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:261
8556#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:262
8557#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:304
8558#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:305
8559#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:347
8560#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:348
8561#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:391
8562#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:429
8563#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:467
8564#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:505
8565#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:543
8566#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:581
8567#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:619
8568#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:657
8569#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:767
8570#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:768
8571#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:788
8572#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:789
8573#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:828
8574#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:829
8575#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:868
8576#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:869
8577#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:912
8578#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:955
8579#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:998
8580#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1041
8581#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1088
8582#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1126
8583#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1164
8584#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1202
8585#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1240
8586#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1278
8587#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1316
8588#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:1354
8589#: resources/views/calendar-page.php:123
8590#: resources/views/lists/families-table.php:148
8591#: resources/views/lists/families-table.php:156
8592#: resources/views/lists/families-table.php:164
8593#: resources/views/lists/families-table.php:193
8594msgid "Marriage"
8595msgstr ""
8596
8597#. I18N: gedcom tag MARB
8598#: app/GedcomTag.php:831 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:22
8599msgid "Marriage banns"
8600msgstr ""
8601
8602#. I18N: gedcom tag _MSTAT
8603#: app/GedcomTag.php:1848
8604msgid "Marriage beginning status"
8605msgstr ""
8606
8607#. I18N: gedcom tag _MBON
8608#: app/GedcomTag.php:1827
8609msgid "Marriage bond"
8610msgstr ""
8611
8612#: app/Stats.php:1786
8613msgid "Marriage by country"
8614msgstr ""
8615
8616#. I18N: gedcom tag MARC
8617#: app/GedcomTag.php:838
8618msgid "Marriage contract"
8619msgstr ""
8620
8621#: modules_v3/marriage_report/report.xml:8
8622msgid "Marriage date range end"
8623msgstr ""
8624
8625#: modules_v3/marriage_report/report.xml:7
8626msgid "Marriage date range start"
8627msgstr ""
8628
8629#. I18N: gedcom tag _MEND
8630#: app/GedcomTag.php:1836
8631msgid "Marriage ending status"
8632msgstr ""
8633
8634#. I18N: gedcom tag _MARI
8635#: app/GedcomTag.php:1747
8636msgid "Marriage intention"
8637msgstr ""
8638
8639#. I18N: gedcom tag MARL
8640#: app/GedcomTag.php:841
8641msgid "Marriage license"
8642msgstr ""
8643
8644#: app/GedcomTag.php:1819
8645msgid "Marriage of a brother"
8646msgstr ""
8647
8648#: app/GedcomTag.php:1763 resources/views/admin/trees-preferences.php:627
8649msgid "Marriage of a child"
8650msgstr ""
8651
8652#: app/GedcomTag.php:1761
8653msgid "Marriage of a daughter"
8654msgstr ""
8655
8656#. I18N: ...to another spouse
8657#: app/GedcomTag.php:1808
8658msgid "Marriage of a father"
8659msgstr ""
8660
8661#: app/GedcomTag.php:1775 app/GedcomTag.php:1784 app/GedcomTag.php:1793
8662#: resources/views/admin/trees-preferences.php:621
8663msgid "Marriage of a grandchild"
8664msgstr ""
8665
8666#: app/GedcomTag.php:1773
8667msgid "Marriage of a granddaughter"
8668msgstr ""
8669
8670#: app/GedcomTag.php:1782
8671msgctxt "daughter’s daughter"
8672msgid "Marriage of a granddaughter"
8673msgstr ""
8674
8675#: app/GedcomTag.php:1791
8676msgctxt "son’s daughter"
8677msgid "Marriage of a granddaughter"
8678msgstr ""
8679
8680#: app/GedcomTag.php:1771
8681msgid "Marriage of a grandson"
8682msgstr ""
8683
8684#: app/GedcomTag.php:1780
8685msgctxt "daughter’s son"
8686msgid "Marriage of a grandson"
8687msgstr ""
8688
8689#: app/GedcomTag.php:1789
8690msgctxt "son’s son"
8691msgid "Marriage of a grandson"
8692msgstr ""
8693
8694#: app/GedcomTag.php:1798
8695msgid "Marriage of a half-brother"
8696msgstr ""
8697
8698#: app/GedcomTag.php:1802
8699msgid "Marriage of a half-sibling"
8700msgstr ""
8701
8702#: app/GedcomTag.php:1800
8703msgid "Marriage of a half-sister"
8704msgstr ""
8705
8706#. I18N: ...to another spouse
8707#: app/GedcomTag.php:1811
8708msgid "Marriage of a mother"
8709msgstr ""
8710
8711#. I18N: ...to another spouse
8712#: app/GedcomTag.php:1814 resources/views/admin/trees-preferences.php:639
8713msgid "Marriage of a parent"
8714msgstr ""
8715
8716#: app/GedcomTag.php:1823 resources/views/admin/trees-preferences.php:633
8717msgid "Marriage of a sibling"
8718msgstr ""
8719
8720#: app/GedcomTag.php:1821
8721msgid "Marriage of a sister"
8722msgstr ""
8723
8724#: app/GedcomTag.php:1759
8725msgid "Marriage of a son"
8726msgstr ""
8727
8728#. I18N: ...to each other
8729#: app/GedcomTag.php:1767
8730msgid "Marriage of parents"
8731msgstr ""
8732
8733#: modules_v3/marriage_report/report.xml:6
8734msgid "Marriage place contains"
8735msgstr ""
8736
8737#: resources/views/statistics-chart-other.php:75
8738msgid "Marriage places"
8739msgstr ""
8740
8741#. I18N: gedcom tag MARS
8742#: app/GedcomTag.php:859
8743msgid "Marriage settlement"
8744msgstr ""
8745
8746#. I18N: gedcom tag _STAT
8747#: app/GedcomTag.php:1911
8748msgid "Marriage status"
8749msgstr ""
8750
8751#: app/GedcomTag.php:856
8752msgid "Marriage type unknown"
8753msgstr ""
8754
8755#. I18N: Name of a module/report
8756#: app/Module/MarriageReportModule.php:35
8757#: modules_v3/marriage_report/report.xml:3
8758#: modules_v3/marriage_report/report.xml:30
8759#: resources/views/statistics-chart-custom.php:125
8760msgid "Marriages"
8761msgstr ""
8762
8763#: app/Stats.php:3694 resources/views/statistics-chart-families.php:17
8764msgid "Marriages by century"
8765msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ކައިވެނިތައް"
8766
8767#. I18N: gedcom tag _MARNM
8768#: app/GedcomTag.php:1750 modules_v3/cemetery_report/report.xml:7
8769#: modules_v3/death_report/report.xml:10
8770msgid "Married name"
8771msgstr ""
8772
8773#: app/GedcomTag.php:1755
8774msgid "Married surname"
8775msgstr ""
8776
8777#. I18N: Name of a country or state
8778#: app/Stats.php:7450
8779msgid "Marshall Islands"
8780msgstr ""
8781
8782#. I18N: Name of a country or state
8783#: app/Stats.php:7472
8784msgid "Martinique"
8785msgstr ""
8786
8787#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:218
8788msgid "Masquerade as this user"
8789msgstr ""
8790
8791#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches
8792#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:216
8793msgid "Match both upper and lower case letters."
8794msgstr ""
8795
8796#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:176
8797msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
8798msgstr ""
8799
8800#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:177
8801msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
8802msgstr ""
8803
8804#. I18N: Name of a country or state
8805#: app/Stats.php:7468
8806msgid "Mauritania"
8807msgstr ""
8808
8809#. I18N: Name of a country or state
8810#: app/Stats.php:7474
8811msgid "Mauritius"
8812msgstr ""
8813
8814#. I18N: A configuration setting
8815#: resources/views/admin/trees-preferences.php:512
8816msgid "Maximum descendancy generations"
8817msgstr ""
8818
8819#. I18N: A configuration setting
8820#: resources/views/admin/trees-preferences.php:404
8821msgid "Maximum number of surnames on individual list"
8822msgstr ""
8823
8824#. I18N: A configuration setting
8825#: resources/views/admin/trees-preferences.php:492
8826msgid "Maximum pedigree generations"
8827msgstr ""
8828
8829#: resources/views/admin/media-upload.php:9
8830#: resources/views/modals/media-file-fields.php:33
8831msgid "Maximum upload size: "
8832msgstr ""
8833
8834#: app/Date/CalendarDate.php:368
8835msgctxt "Abbreviation for May"
8836msgid "May"
8837msgstr ""
8838
8839#: app/Date/CalendarDate.php:265
8840msgctxt "GENITIVE"
8841msgid "May"
8842msgstr ""
8843
8844#: app/Date/CalendarDate.php:335
8845msgctxt "INSTRUMENTAL"
8846msgid "May"
8847msgstr ""
8848
8849#: app/Date/CalendarDate.php:300
8850msgctxt "LOCATIVE"
8851msgid "May"
8852msgstr ""
8853
8854#: app/Date/CalendarDate.php:230
8855#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:708
8856#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:11
8857msgctxt "NOMINATIVE"
8858msgid "May"
8859msgstr ""
8860
8861#. I18N: Name of a country or state
8862#: app/Stats.php:7480
8863msgid "Mayotte"
8864msgstr ""
8865
8866#. I18N: Location of an LDS church temple
8867#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:457
8868msgid "Medford, Oregon, United States"
8869msgstr ""
8870
8871#. I18N: Name of a module
8872#: app/Http/Controllers/ListController.php:426 app/Module/MediaTabModule.php:37
8873#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:47
8874#: resources/views/admin/control-panel.php:123
8875#: resources/views/admin/control-panel.php:360
8876#: resources/views/admin/media.php:84 resources/views/lists/media-table.php:37
8877#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:35
8878msgid "Media"
8879msgstr "މީޑިއާ"
8880
8881#: resources/views/admin/media-upload.php:16 resources/views/admin/media.php:83
8882#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.php:23
8883#: resources/views/media-list-page.php:138 resources/views/media-page.php:71
8884#: resources/views/media-page.php:150
8885#: resources/views/modals/create-media-from-file.php:22
8886#: resources/views/modals/media-file-fields.php:7
8887msgid "Media file"
8888msgstr ""
8889
8890#: resources/views/admin/media-upload.php:20
8891msgid "Media file to upload"
8892msgstr ""
8893
8894#. I18N: %s is the name of a folder.
8895#: resources/views/admin/trees-export.php:58
8896#, php-format
8897msgid "Media filenames will be prefixed by %s."
8898msgstr ""
8899
8900#: resources/views/admin/media.php:14
8901#: resources/views/admin/trees-preferences.php:310
8902msgid "Media files"
8903msgstr ""
8904
8905#. I18N: A configuration setting
8906#: resources/views/admin/trees-preferences.php:284
8907msgid "Media folder"
8908msgstr ""
8909
8910#: resources/views/admin/media.php:15
8911#: resources/views/admin/trees-preferences.php:279
8912msgid "Media folders"
8913msgstr ""
8914
8915#. I18N: gedcom tag OBJE
8916#: app/GedcomTag.php:905 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:210
8917#: resources/views/admin/fix-level-0-media.php:19
8918#: resources/views/admin/media.php:85
8919#: resources/views/admin/trees-privacy.php:174
8920#: resources/views/admin/trees.php:240
8921#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.php:24
8922#: resources/views/family-page.php:107 resources/views/source-page.php:75
8923msgid "Media object"
8924msgstr ""
8925
8926#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1927
8927#: app/Theme/AbstractTheme.php:1552
8928#: resources/views/admin/fix-level-0-media.php:14
8929#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:23
8930#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.php:18
8931#: resources/views/gedcom-record-page.php:51
8932#: resources/views/lists/media-table.php:32
8933#: resources/views/lists/notes-table.php:43
8934#: resources/views/lists/sources-table.php:45
8935#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:26
8936#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:86
8937#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:38
8938#: resources/views/note-page.php:52 resources/views/source-page.php:51
8939#: resources/views/statistics-chart-other.php:9
8940#: resources/views/statistics-chart-other.php:35
8941#: resources/views/statistics-chart-other.php:39
8942msgid "Media objects"
8943msgstr ""
8944
8945#: resources/views/media-list-page.php:74
8946msgid "Media objects found"
8947msgstr ""
8948
8949#: resources/views/media-list-page.php:30
8950msgid "Media objects per page"
8951msgstr ""
8952
8953#. I18N: gedcom tag MEDI
8954#. I18N: gedcom tag _TYPE
8955#: app/GedcomTag.php:862 app/GedcomTag.php:1920
8956#: resources/views/modals/create-media-from-file.php:38
8957#: resources/views/modals/media-file-fields.php:111
8958msgid "Media type"
8959msgstr ""
8960
8961#. I18N: gedcom tag _MDCL
8962#: app/GedcomTag.php:1830
8963msgid "Medical"
8964msgstr ""
8965
8966#. I18N: gedcom tag _MEDC
8967#: app/GedcomTag.php:1833
8968msgid "Medical condition"
8969msgstr ""
8970
8971#. I18N: The name of a colour-scheme
8972#: app/Theme/ColorsTheme.php:68
8973msgid "Mediterranio"
8974msgstr ""
8975
8976#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:44
8977msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
8978msgstr ""
8979
8980#: app/Date/JalaliDate.php:260
8981msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
8982msgid "Mehr"
8983msgstr ""
8984
8985#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
8986#: app/Date/JalaliDate.php:132
8987msgctxt "GENITIVE"
8988msgid "Mehr"
8989msgstr ""
8990
8991#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
8992#: app/Date/JalaliDate.php:222
8993msgctxt "INSTRUMENTAL"
8994msgid "Mehr"
8995msgstr ""
8996
8997#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
8998#: app/Date/JalaliDate.php:177
8999msgctxt "LOCATIVE"
9000msgid "Mehr"
9001msgstr ""
9002
9003#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9004#: app/Date/JalaliDate.php:87
9005msgctxt "NOMINATIVE"
9006msgid "Mehr"
9007msgstr ""
9008
9009#. I18N: Location of an LDS church temple
9010#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:460
9011msgid "Melbourne, Australia"
9012msgstr ""
9013
9014#. I18N: Listbox entry; name of a role
9015#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:447
9016#: resources/views/admin/trees-export.php:97
9017#: resources/views/admin/users-edit.php:238
9018#: resources/views/modules/clippings/download.php:25
9019#: resources/views/modules/clippings/download.php:38
9020msgid "Member"
9021msgstr ""
9022
9023#. I18N: A configuration setting
9024#: resources/views/admin/site-preferences.php:42
9025msgid "Memory limit"
9026msgstr ""
9027
9028#. I18N: Location of an LDS church temple
9029#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:463
9030msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9031msgstr ""
9032
9033#: app/Http/Controllers/AdminController.php:960
9034#: resources/views/admin/modules.php:121 resources/views/admin/modules.php:183
9035msgid "Menu"
9036msgstr ""
9037
9038#: app/Http/Controllers/AdminController.php:960
9039#: resources/views/admin/control-panel.php:296
9040#: resources/views/admin/modules.php:50
9041msgid "Menus"
9042msgstr ""
9043
9044#. I18N: The name of a colour-scheme
9045#: app/Theme/ColorsTheme.php:70
9046msgid "Mercury"
9047msgstr ""
9048
9049#: resources/views/admin/trees-duplicates.php:25
9050msgid "Merge"
9051msgstr ""
9052
9053#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:652
9054#: resources/views/admin/control-panel.php:187
9055msgid "Merge family trees"
9056msgstr ""
9057
9058#: app/Http/Controllers/AdminController.php:713
9059#: resources/views/admin/trees.php:141
9060msgid "Merge records"
9061msgstr ""
9062
9063#. I18N: Location of an LDS church temple
9064#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:466
9065msgid "Merida, Mexico"
9066msgstr ""
9067
9068#. I18N: Location of an LDS church temple
9069#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:244
9070msgid "Mesa, Arizona, United States"
9071msgstr ""
9072
9073#: resources/views/admin/broadcast.php:42
9074#: resources/views/admin/site-logs.php:46
9075#: resources/views/admin/site-logs.php:91 resources/views/contact-page.php:48
9076#: resources/views/message-page.php:40
9077msgid "Message"
9078msgstr ""
9079
9080#. I18N: Name of a module
9081#. I18N: A configuration setting
9082#: app/Module/UserMessagesModule.php:40 resources/views/admin/site-mail.php:20
9083msgid "Messages"
9084msgstr ""
9085
9086#. I18N: a month in the French republican calendar
9087#: app/Date/FrenchDate.php:142
9088msgctxt "GENITIVE"
9089msgid "Messidor"
9090msgstr ""
9091
9092#. I18N: a month in the French republican calendar
9093#: app/Date/FrenchDate.php:236
9094msgctxt "INSTRUMENTAL"
9095msgid "Messidor"
9096msgstr ""
9097
9098#. I18N: a month in the French republican calendar
9099#: app/Date/FrenchDate.php:189
9100msgctxt "LOCATIVE"
9101msgid "Messidor"
9102msgstr ""
9103
9104#. I18N: a month in the French republican calendar
9105#: app/Date/FrenchDate.php:95
9106msgctxt "NOMINATIVE"
9107msgid "Messidor"
9108msgstr ""
9109
9110#. I18N: Name of a country or state
9111#: app/Stats.php:7448
9112msgid "Mexico"
9113msgstr ""
9114
9115#. I18N: Location of an LDS church temple
9116#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:469
9117msgid "Mexico City, Mexico"
9118msgstr ""
9119
9120#. I18N: Type of media object
9121#: app/GedcomTag.php:2233
9122msgid "Microfiche"
9123msgstr ""
9124
9125#. I18N: Type of media object
9126#: app/GedcomTag.php:2236
9127msgid "Microfilm"
9128msgstr ""
9129
9130#. I18N: Name of a country or state
9131#: app/Stats.php:7320
9132msgid "Micronesia"
9133msgstr ""
9134
9135#: resources/views/statistics-chart-custom.php:264
9136msgid "Middle East"
9137msgstr ""
9138
9139#. I18N: time format “%A” - exactly 00:00:00
9140#: app/Functions/FunctionsDate.php:102
9141msgid "Midnight"
9142msgstr ""
9143
9144#. I18N: gedcom tag _MILI
9145#: app/GedcomTag.php:1839
9146msgid "Military"
9147msgstr ""
9148
9149#. I18N: gedcom tag _MILT
9150#: app/GedcomTag.php:1842
9151msgid "Military service"
9152msgstr ""
9153
9154#. I18N: Name of a module/report
9155#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:35
9156#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:3
9157#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:52
9158msgid "Missing data"
9159msgstr ""
9160
9161#. I18N: Listbox entry; name of a role
9162#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:451
9163#: resources/views/admin/users-edit.php:252
9164msgid "Moderator"
9165msgstr ""
9166
9167#: resources/views/admin/control-panel.php:207
9168msgid "Moderators"
9169msgstr ""
9170
9171#: resources/views/admin/modules.php:40
9172msgid "Module"
9173msgstr ""
9174
9175#: app/Http/Controllers/AdminController.php:945
9176#: resources/views/admin/control-panel.php:349
9177#: resources/views/admin/modules.php:35
9178#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:4
9179msgid "Module administration"
9180msgstr ""
9181
9182#: resources/views/admin/control-panel.php:283
9183#: resources/views/admin/module-components.php:7
9184#: resources/views/modules/faq/config.php:4
9185#: resources/views/modules/faq/edit.php:5
9186#: resources/views/modules/relationships_chart/config.php:4
9187#: resources/views/modules/sitemap/config.php:4
9188#: resources/views/modules/stories/config.php:4
9189#: resources/views/modules/stories/edit.php:4
9190msgid "Modules"
9191msgstr ""
9192
9193#. I18N: Name of a country or state
9194#: app/Stats.php:7442
9195msgid "Moldova"
9196msgstr ""
9197
9198#. I18N: abbreviation for Monday
9199#: app/Date/CalendarDate.php:422
9200#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:23
9201msgid "Mon"
9202msgstr ""
9203
9204#. I18N: Name of a country or state
9205#: app/Stats.php:7440
9206msgid "Monaco"
9207msgstr ""
9208
9209#: app/Date/CalendarDate.php:395
9210msgid "Monday"
9211msgstr ""
9212
9213#. I18N: Name of a country or state
9214#: app/Stats.php:7460
9215msgid "Mongolia"
9216msgstr ""
9217
9218#. I18N: Name of a country or state
9219#: app/Stats.php:7464
9220msgid "Montenegro"
9221msgstr ""
9222
9223#. I18N: Location of an LDS church temple
9224#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:475
9225msgid "Monterrey, Mexico"
9226msgstr ""
9227
9228#. I18N: Location of an LDS church temple
9229#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:472
9230msgid "Montevideo, Uruguay"
9231msgstr ""
9232
9233#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:199
9234#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:248
9235#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:297
9236#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:339
9237#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:388
9238#: app/Theme/AbstractTheme.php:1050 resources/views/calendar-page.php:41
9239msgid "Month"
9240msgstr ""
9241
9242#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:198
9243#: resources/views/statistics-chart-custom.php:102
9244msgid "Month of birth"
9245msgstr "އުފަންވި މަސް"
9246
9247#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:338 app/Stats.php:4945
9248#: resources/views/statistics-chart-custom.php:104
9249msgid "Month of birth of first child in a relation"
9250msgstr ""
9251
9252#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:247
9253#: resources/views/statistics-chart-custom.php:103
9254msgid "Month of death"
9255msgstr "ނިޔާވި މަސް"
9256
9257#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:387
9258#: resources/views/statistics-chart-custom.php:115
9259msgid "Month of first marriage"
9260msgstr "ފުރަތަމަ ކައިވެނި ކުރި މަސް"
9261
9262#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:296
9263#: resources/views/statistics-chart-custom.php:114
9264msgid "Month of marriage"
9265msgstr "ކައިވެނި ކުރި މަސް"
9266
9267#: resources/views/timeline-chart.php:135
9268#: resources/views/timeline-chart.php:137
9269#: resources/views/timeline-chart.php:139
9270msgid "Month:"
9271msgstr ""
9272
9273#. I18N: Location of an LDS church temple
9274#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:478
9275msgid "Monticello, Utah, United States"
9276msgstr ""
9277
9278#. I18N: Location of an LDS church temple
9279#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:481
9280msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9281msgstr ""
9282
9283#. I18N: Name of a country or state
9284#: app/Stats.php:7470
9285msgid "Montserrat"
9286msgstr ""
9287
9288#: app/Date/JalaliDate.php:258
9289msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9290msgid "Mor"
9291msgstr ""
9292
9293#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9294#: app/Date/JalaliDate.php:128
9295msgctxt "GENITIVE"
9296msgid "Mordad"
9297msgstr ""
9298
9299#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9300#: app/Date/JalaliDate.php:218
9301msgctxt "INSTRUMENTAL"
9302msgid "Mordad"
9303msgstr ""
9304
9305#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9306#: app/Date/JalaliDate.php:173
9307msgctxt "LOCATIVE"
9308msgid "Mordad"
9309msgstr ""
9310
9311#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9312#: app/Date/JalaliDate.php:83
9313msgctxt "NOMINATIVE"
9314msgid "Mordad"
9315msgstr ""
9316
9317#: resources/views/modules/gedcom_news/list.php:12
9318#: resources/views/modules/user_blog/list.php:12
9319msgid "More news articles"
9320msgstr ""
9321
9322#. I18N: Name of a country or state
9323#: app/Stats.php:7438
9324msgid "Morocco"
9325msgstr ""
9326
9327#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9328#: resources/views/admin/site-mail.php:80
9329msgid "Most SMTP servers require a password."
9330msgstr ""
9331
9332#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:50
9333#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:239
9334#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:95
9335msgid "Most common surnames"
9336msgstr ""
9337
9338#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9339#: resources/views/admin/site-mail.php:120
9340msgid "Most servers do not use secure connections."
9341msgstr ""
9342
9343#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:38
9344msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9345msgstr ""
9346
9347#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:50
9348msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9349msgstr ""
9350
9351#. I18N: Name of a module
9352#: app/Module/TopPageViewsModule.php:40
9353msgid "Most viewed pages"
9354msgstr ""
9355
9356#: modules_v3/bdm_report/report.xml:120
9357#: modules_v3/family_group_report/report.xml:474
9358#: modules_v3/family_group_report/report.xml:737
9359#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:279
9360#: modules_v3/individual_report/report.xml:276
9361#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:65
9362#: resources/views/search-advanced-page.php:55
9363msgid "Mother"
9364msgstr ""
9365
9366#. I18N: %s is the name of an individual’s mother
9367#: app/Individual.php:1129
9368#, php-format
9369msgid "Mother: %s"
9370msgstr ""
9371
9372#: app/Functions/FunctionsPrint.php:203
9373msgid "Mother’s age"
9374msgstr ""
9375
9376#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9377#: app/Individual.php:1054
9378#, php-format
9379msgid "Mother’s family with %s"
9380msgstr ""
9381
9382#. I18N: A step-family.
9383#: app/Individual.php:1058
9384msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9385msgstr ""
9386
9387#. I18N: Location of an LDS church temple
9388#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:484
9389msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9390msgstr ""
9391
9392#: resources/views/edit-blocks-page.php:164
9393#: resources/views/edit-blocks-page.php:206
9394#: resources/views/modules/faq/config.php:42
9395#: resources/views/modules/faq/config.php:80
9396msgid "Move down"
9397msgstr ""
9398
9399#: resources/views/edit-blocks-page.php:202
9400msgid "Move left"
9401msgstr ""
9402
9403#: resources/views/edit-blocks-page.php:160
9404msgid "Move right"
9405msgstr ""
9406
9407#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.php:5
9408msgid "Move the media object?"
9409msgstr ""
9410
9411#: resources/views/edit-blocks-page.php:158
9412#: resources/views/edit-blocks-page.php:200
9413#: resources/views/modules/faq/config.php:41
9414#: resources/views/modules/faq/config.php:69
9415msgid "Move up"
9416msgstr ""
9417
9418#. I18N: Name of a country or state
9419#: app/Stats.php:7466
9420msgid "Mozambique"
9421msgstr ""
9422
9423#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9424#: app/Date/HijriDate.php:123
9425msgctxt "GENITIVE"
9426msgid "Muharram"
9427msgstr ""
9428
9429#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9430#: app/Date/HijriDate.php:213
9431msgctxt "INSTRUMENTAL"
9432msgid "Muharram"
9433msgstr ""
9434
9435#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9436#: app/Date/HijriDate.php:168
9437msgctxt "LOCATIVE"
9438msgid "Muharram"
9439msgstr ""
9440
9441#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9442#: app/Date/HijriDate.php:78
9443msgctxt "NOMINATIVE"
9444msgid "Muharram"
9445msgstr ""
9446
9447#: resources/views/lists/families-table.php:180
9448msgid "Multiple marriages"
9449msgstr ""
9450
9451#: app/Http/Controllers/AccountController.php:59
9452#: app/Module/UserWelcomeModule.php:83 app/Theme/AbstractTheme.php:1651
9453msgid "My account"
9454msgstr ""
9455
9456#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:614
9457msgid "My family tree"
9458msgstr ""
9459
9460#: app/Module/UserWelcomeModule.php:76 app/Theme/AbstractTheme.php:1667
9461msgid "My individual record"
9462msgstr ""
9463
9464#. I18N: Name of a module
9465#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:375
9466#: app/Module/UserWelcomeModule.php:36 app/Theme/AbstractTheme.php:1680
9467#: resources/views/admin/modules.php:146 resources/views/admin/modules.php:195
9468#: resources/views/layouts/administration.php:37
9469msgid "My page"
9470msgstr ""
9471
9472#: app/Theme/AbstractTheme.php:1691
9473msgid "My pages"
9474msgstr ""
9475
9476#: app/Theme/AbstractTheme.php:1715
9477msgid "My pedigree"
9478msgstr ""
9479
9480#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:233
9481#, php-format
9482msgid "MySQL gave the error: %s"
9483msgstr ""
9484
9485#: resources/views/admin/server-information.php:17
9486msgid "MySQL variables"
9487msgstr ""
9488
9489#. I18N: Name of a country or state
9490#: app/Stats.php:7458
9491msgid "Myanmar"
9492msgstr ""
9493
9494#. I18N: gedcom tag NAME
9495#: app/GedcomTag.php:870 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:200
9496#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:275 app/Stats.php:5843
9497#: modules_v3/bdm_report/report.xml:5 modules_v3/bdm_report/report.xml:49
9498#: modules_v3/birth_report/report.xml:5 modules_v3/birth_report/report.xml:36
9499#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:40
9500#: modules_v3/change_report/report.xml:56
9501#: modules_v3/change_report/report.xml:96 modules_v3/death_report/report.xml:5
9502#: modules_v3/death_report/report.xml:38 modules_v3/fact_sources/report.xml:62
9503#: modules_v3/fact_sources/report.xml:155
9504#: modules_v3/fact_sources/report.xml:266
9505#: modules_v3/fact_sources/report.xml:317
9506#: modules_v3/marriage_report/report.xml:5
9507#: modules_v3/marriage_report/report.xml:38
9508#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:54
9509#: modules_v3/occupation_report/report.xml:43
9510#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:50
9511#: resources/views/modals/submitter-fields.php:5
9512#: resources/views/modules/yahrzeit/table.php:6
9513msgid "Name"
9514msgstr ""
9515
9516#. I18N: gedcom tag REPO:NAME
9517#: app/GedcomTag.php:866 resources/views/modals/repository-fields.php:5
9518msgctxt "Repository"
9519msgid "Name"
9520msgstr ""
9521
9522#: app/GedcomTag.php:874
9523msgid "Name in Hebrew"
9524msgstr ""
9525
9526#. I18N: gedcom tag NPFX
9527#: app/GedcomTag.php:899
9528msgid "Name prefix"
9529msgstr ""
9530
9531#. I18N: gedcom tag NSFX
9532#: app/GedcomTag.php:902
9533msgid "Name suffix"
9534msgstr ""
9535
9536#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:7
9537#: modules_v3/death_report/report.xml:10
9538#: resources/views/search-replace-page.php:34
9539#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:117
9540msgid "Names"
9541msgstr "ނަން"
9542
9543#. I18N: gedcom tag _NAMS
9544#: app/GedcomTag.php:1854
9545msgid "Namesake"
9546msgstr ""
9547
9548#. I18N: Name of a country or state
9549#: app/Stats.php:7482
9550msgid "Namibia"
9551msgstr ""
9552
9553#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:225
9554msgid "Nanny"
9555msgstr ""
9556
9557#: app/Module/HtmlBlockModule.php:157
9558msgid "Narrative description"
9559msgstr ""
9560
9561#. I18N: Location of an LDS church temple
9562#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:487
9563msgid "Nashville, Tennessee, United States"
9564msgstr ""
9565
9566#. I18N: gedcom tag NATI
9567#: app/GedcomTag.php:877
9568msgid "Nationality"
9569msgstr ""
9570
9571#. I18N: gedcom tag NATU
9572#: app/GedcomTag.php:880
9573msgid "Naturalization"
9574msgstr ""
9575
9576#. I18N: Name of a country or state
9577#: app/Stats.php:7504
9578msgid "Nauru"
9579msgstr ""
9580
9581#. I18N: Location of an LDS church temple
9582#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:490
9583msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
9584msgstr ""
9585
9586#. I18N: Location of an LDS church temple
9587#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:493
9588msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
9589msgstr ""
9590
9591#. I18N: Name of a country or state
9592#: app/Stats.php:7502
9593msgid "Nepal"
9594msgstr ""
9595
9596#. I18N: Name of a country or state
9597#: app/Stats.php:7498
9598msgid "Netherlands"
9599msgstr ""
9600
9601#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:234
9602msgid "Never"
9603msgstr ""
9604
9605#. I18N: gedcom tag _NMAR
9606#: app/GedcomTag.php:1868
9607msgid "Never married"
9608msgstr ""
9609
9610#. I18N: gedcom tag _NMAR
9611#: app/GedcomTag.php:1865
9612msgctxt "FEMALE"
9613msgid "Never married"
9614msgstr ""
9615
9616#. I18N: gedcom tag _NMAR
9617#: app/GedcomTag.php:1862
9618msgctxt "MALE"
9619msgid "Never married"
9620msgstr ""
9621
9622#. I18N: Name of a country or state
9623#: app/Stats.php:7484
9624msgid "New Caledonia"
9625msgstr ""
9626
9627#. I18N: Location of an LDS church temple
9628#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:502
9629msgid "New York, New York, United States"
9630msgstr ""
9631
9632#. I18N: Name of a country or state
9633#: app/Stats.php:7506
9634msgid "New Zealand"
9635msgstr ""
9636
9637#: resources/views/admin/changes-log.php:53
9638msgid "New data"
9639msgstr ""
9640
9641#. I18N: %s is a server name/URL
9642#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:150
9643#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:162
9644#, php-format
9645msgid "New registration at %s"
9646msgstr ""
9647
9648#. I18N: %s is a server name/URL
9649#: app/Http/Controllers/Auth/VerifyEmailController.php:72
9650#: app/Http/Controllers/Auth/VerifyEmailController.php:86
9651#, php-format
9652msgid "New user at %s"
9653msgstr ""
9654
9655#. I18N: Location of an LDS church temple
9656#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:496
9657msgid "Newport Beach, California, United States"
9658msgstr ""
9659
9660#. I18N: Name of a module
9661#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:60
9662msgid "News"
9663msgstr ""
9664
9665#. I18N: Type of media object
9666#: app/GedcomTag.php:2248
9667msgid "Newspaper"
9668msgstr ""
9669
9670#: app/Module/ReviewChangesModule.php:125
9671msgid "Next email reminder will be sent after "
9672msgstr ""
9673
9674#: resources/views/modules/random_media/slide-show.php:10
9675msgid "Next image"
9676msgstr ""
9677
9678#. I18N: Name of a country or state
9679#: app/Stats.php:7492
9680msgid "Nicaragua"
9681msgstr ""
9682
9683#. I18N: gedcom tag NICK
9684#: app/GedcomTag.php:890
9685msgid "Nickname"
9686msgstr ""
9687
9688#. I18N: Name of a country or state
9689#: app/Stats.php:7486
9690msgid "Niger"
9691msgstr ""
9692
9693#. I18N: Name of a country or state
9694#: app/Stats.php:7490
9695msgid "Nigeria"
9696msgstr ""
9697
9698#. I18N: a month in the Jewish calendar
9699#: app/Date/JewishDate.php:190
9700msgctxt "GENITIVE"
9701msgid "Nissan"
9702msgstr ""
9703
9704#. I18N: a month in the Jewish calendar
9705#: app/Date/JewishDate.php:296
9706msgctxt "INSTRUMENTAL"
9707msgid "Nissan"
9708msgstr ""
9709
9710#. I18N: a month in the Jewish calendar
9711#: app/Date/JewishDate.php:243
9712msgctxt "LOCATIVE"
9713msgid "Nissan"
9714msgstr ""
9715
9716#. I18N: a month in the Jewish calendar
9717#: app/Date/JewishDate.php:137
9718msgctxt "NOMINATIVE"
9719msgid "Nissan"
9720msgstr ""
9721
9722#. I18N: Name of a country or state
9723#: app/Stats.php:7496
9724msgid "Niue"
9725msgstr ""
9726
9727#. I18N: a month in the French republican calendar
9728#: app/Date/FrenchDate.php:130
9729msgctxt "GENITIVE"
9730msgid "Nivose"
9731msgstr ""
9732
9733#. I18N: a month in the French republican calendar
9734#: app/Date/FrenchDate.php:224
9735msgctxt "INSTRUMENTAL"
9736msgid "Nivose"
9737msgstr ""
9738
9739#. I18N: a month in the French republican calendar
9740#: app/Date/FrenchDate.php:177
9741msgctxt "LOCATIVE"
9742msgid "Nivose"
9743msgstr ""
9744
9745#. I18N: a month in the French republican calendar
9746#: app/Date/FrenchDate.php:82
9747msgctxt "NOMINATIVE"
9748msgid "Nivose"
9749msgstr ""
9750
9751#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:305
9752#: resources/views/admin/users-edit.php:332
9753msgid "No"
9754msgstr ""
9755
9756#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:553
9757#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:563
9758msgid "No GEDCOM file was received."
9759msgstr ""
9760
9761#: resources/views/admin/trees-import.php:55
9762msgid "No GEDCOM files found."
9763msgstr ""
9764
9765#: app/Functions/FunctionsEdit.php:119
9766msgid "No calendar conversion"
9767msgstr ""
9768
9769#: app/Functions/FunctionsCharts.php:298
9770#: app/Http/Controllers/DescendantsChartController.php:298
9771#: app/Module/DescendancyModule.php:237
9772msgid "No children"
9773msgstr ""
9774
9775#: app/Functions/FunctionsEdit.php:134
9776msgid "No contact"
9777msgstr ""
9778
9779#: resources/views/admin/trees-duplicates.php:32
9780msgid "No duplicates have been found."
9781msgstr ""
9782
9783#: resources/views/admin/trees-check.php:21
9784msgid "No errors have been found."
9785msgstr ""
9786
9787#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
9788#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:152
9789#, php-format
9790msgid "No events exist for the next %s day."
9791msgid_plural "No events exist for the next %s days."
9792msgstr[0] ""
9793
9794#: resources/views/modules/todays_events/empty.php:4
9795msgid "No events exist for today."
9796msgstr ""
9797
9798#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:148
9799msgid "No events exist for tomorrow."
9800msgstr ""
9801
9802#: resources/views/family-page.php:71
9803msgid "No facts exist for this family."
9804msgstr ""
9805
9806#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
9807#: app/Functions/Functions.php:51
9808msgid "No file was received. Please try again."
9809msgstr ""
9810
9811#: app/Http/Controllers/RelationshipsChartController.php:214
9812msgid "No link between the two individuals could be found."
9813msgstr ""
9814
9815#: resources/views/admin/location-edit.php:159
9816#: resources/views/modules/pedigree-map/pedigree-map.php:81
9817#: resources/views/modules/places/tab.php:77 resources/views/place-map.php:84
9818msgid "No mappable items"
9819msgstr ""
9820
9821#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:51
9822#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:98
9823#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:144
9824msgid "No matching facts found"
9825msgstr ""
9826
9827#: resources/views/modules/gedcom_news/list.php:6
9828#: resources/views/modules/user_blog/list.php:6
9829msgid "No news articles have been submitted."
9830msgstr ""
9831
9832#: resources/views/admin/trees-places.php:37
9833msgid "No places have been found."
9834msgstr ""
9835
9836#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:688
9837msgid "No predefined text"
9838msgstr ""
9839
9840#: app/Datatables.php:51 app/Datatables.php:62 app/I18N.php:315
9841#: app/I18N.php:326
9842msgid "No records to display"
9843msgstr ""
9844
9845#: resources/views/place-events.php:21 resources/views/place-events.php:33
9846#: resources/views/search-advanced-page.php:77
9847#: resources/views/search-general-page.php:109
9848#: resources/views/search-phonetic-page.php:109
9849msgid "No results found."
9850msgstr ""
9851
9852#: app/Stats.php:6176
9853msgid "No signed-in and no anonymous users"
9854msgstr ""
9855
9856#: app/Functions/FunctionsEdit.php:262
9857msgid "No temple - living ordinance"
9858msgstr ""
9859
9860#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:167
9861#: resources/views/admin/control-panel.php:26
9862#: resources/views/admin/upgrade/wizard.php:9
9863msgid "No upgrade information is available."
9864msgstr ""
9865
9866#: app/Stats.php:1835
9867msgid "Nobody at all"
9868msgstr ""
9869
9870#. I18N: The name of a colour-scheme
9871#: app/Theme/ColorsTheme.php:72
9872msgid "Nocturnal"
9873msgstr ""
9874
9875#: app/Http/Controllers/ListController.php:182
9876#: app/Http/Controllers/ListController.php:1068 app/Stats.php:1442
9877#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:7
9878#: modules_v3/death_report/report.xml:10
9879#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:11
9880#: modules_v3/individual_report/report.xml:8
9881#: resources/views/admin/trees-export.php:85
9882#: resources/views/modules/clippings/download.php:19
9883msgid "None"
9884msgstr ""
9885
9886#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
9887#: app/Date/FrenchDate.php:292
9888msgid "Nonidi"
9889msgstr ""
9890
9891#. I18N: time format “%A” - exactly 12:00:00
9892#: app/Functions/FunctionsDate.php:108
9893msgid "Noon"
9894msgstr ""
9895
9896#. I18N: Name of a country or state
9897#: app/Stats.php:7488
9898msgid "Norfolk Island"
9899msgstr ""
9900
9901#: resources/views/admin/users-edit.php:151
9902msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
9903msgstr ""
9904
9905#. I18N: Name of a country or state
9906#: app/Stats.php:7528
9907msgid "North Korea"
9908msgstr ""
9909
9910#. I18N: Name of a country or state
9911#: app/Stats.php:7494
9912msgid "Northern Ireland"
9913msgstr ""
9914
9915#. I18N: Name of a country or state
9916#: app/Stats.php:7462
9917msgid "Northern Mariana Islands"
9918msgstr ""
9919
9920#. I18N: Name of a country or state
9921#: app/Stats.php:7500
9922msgid "Norway"
9923msgstr ""
9924
9925#: resources/views/admin/control-panel.php:207
9926msgid "Not approved by an administrator"
9927msgstr ""
9928
9929#. I18N: gedcom tag _NLIV
9930#: app/GedcomTag.php:1857
9931msgid "Not living"
9932msgstr ""
9933
9934#. I18N: gedcom tag _NMR
9935#: app/GedcomTag.php:1880 app/Http/Controllers/BranchesController.php:315
9936msgid "Not married"
9937msgstr ""
9938
9939#. I18N: gedcom tag _NMR
9940#: app/GedcomTag.php:1877
9941msgctxt "FEMALE"
9942msgid "Not married"
9943msgstr ""
9944
9945#. I18N: gedcom tag _NMR
9946#: app/GedcomTag.php:1874
9947msgctxt "MALE"
9948msgid "Not married"
9949msgstr ""
9950
9951#: resources/views/admin/control-panel.php:207
9952msgid "Not verified by the user"
9953msgstr ""
9954
9955#. I18N: gedcom tag NOTE
9956#: app/Functions/FunctionsPrint.php:151 app/GedcomTag.php:896
9957#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:56
9958#: modules_v3/family_group_report/report.xml:485
9959#: modules_v3/family_group_report/report.xml:749
9960#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1101
9961#: modules_v3/occupation_report/report.xml:64
9962#: resources/views/admin/trees-privacy.php:173
9963#: resources/views/family-page.php:84
9964#: resources/views/modals/create-media-from-file.php:46
9965#: resources/views/modals/media-object-fields.php:7
9966#: resources/views/modals/note-object-fields.php:5
9967#: resources/views/modules/notes/tab.php:34
9968#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:37
9969msgid "Note"
9970msgstr ""
9971
9972#: resources/views/help/restriction.php:7
9973msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
9974msgstr ""
9975
9976#: resources/views/admin/users-edit.php:304
9977msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
9978msgstr ""
9979
9980#. I18N: Name of a module
9981#: app/Module/NotesTabModule.php:37
9982#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:229
9983#: modules_v3/individual_report/report.xml:226
9984#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:48
9985#: resources/views/admin/control-panel.php:124
9986#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:22
9987#: resources/views/gedcom-record-page.php:63 resources/views/media-page.php:59
9988#: resources/views/modules/census-assistant.php:80
9989#: resources/views/note-page.php:64 resources/views/search-results.php:53
9990#: resources/views/source-page.php:57
9991#: resources/views/statistics-chart-other.php:11
9992msgid "Notes"
9993msgstr "ނޯޓުތައް"
9994
9995#: resources/views/admin/users-cleanup.php:72
9996msgid "Nothing found to cleanup"
9997msgstr ""
9998
9999#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:97
10000msgid "Nothing found."
10001msgstr ""
10002
10003#: app/Date/CalendarDate.php:374
10004msgctxt "Abbreviation for November"
10005msgid "Nov"
10006msgstr ""
10007
10008#: app/Date/CalendarDate.php:271
10009msgctxt "GENITIVE"
10010msgid "November"
10011msgstr ""
10012
10013#: app/Date/CalendarDate.php:341
10014msgctxt "INSTRUMENTAL"
10015msgid "November"
10016msgstr ""
10017
10018#: app/Date/CalendarDate.php:306
10019msgctxt "LOCATIVE"
10020msgid "November"
10021msgstr ""
10022
10023#: app/Date/CalendarDate.php:236
10024#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:714
10025#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:17
10026msgctxt "NOMINATIVE"
10027msgid "November"
10028msgstr ""
10029
10030#. I18N: Location of an LDS church temple
10031#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:499
10032msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10033msgstr ""
10034
10035#. I18N: gedcom tag NCHI
10036#: app/GedcomTag.php:887 app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:628
10037#: app/Stats.php:5150 app/Stats.php:5152 app/Stats.php:5154
10038#: resources/views/statistics-chart-custom.php:117
10039msgid "Number of children"
10040msgstr ""
10041
10042#: resources/views/modules/recent_changes/config.php:7
10043#: resources/views/modules/upcoming_events/config.php:7
10044#: resources/views/modules/yahrzeit/config.php:6
10045msgid "Number of days to show"
10046msgstr ""
10047
10048#: app/Stats.php:5431 resources/views/statistics-chart-families.php:105
10049msgid "Number of families without children"
10050msgstr "ދަރިން ނުލިބޭ އާއިލާތައް"
10051
10052#. I18N: ... to show in a list
10053#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.php:6
10054msgid "Number of given names"
10055msgstr ""
10056
10057#. I18N: gedcom tag NMR
10058#: app/GedcomTag.php:893
10059msgid "Number of marriages"
10060msgstr ""
10061
10062#: resources/views/admin/users-cleanup.php:13
10063msgid "Number of months since the last sign-in for a user’s account to be considered inactive: "
10064msgstr ""
10065
10066#. I18N: ... to show in a list
10067#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.php:6
10068msgid "Number of pages"
10069msgstr ""
10070
10071#. I18N: ... to show in a list
10072#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:53
10073#: resources/views/modules/top10_surnames/config.php:6
10074msgid "Number of surnames"
10075msgstr ""
10076
10077#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:233
10078msgid "Nurse"
10079msgstr ""
10080
10081#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:231
10082msgctxt "FEMALE"
10083msgid "Nurse"
10084msgstr ""
10085
10086#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:229
10087msgctxt "MALE"
10088msgid "Nurse"
10089msgstr ""
10090
10091#. I18N: Location of an LDS church temple
10092#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:508
10093msgid "Oakland, California, United States"
10094msgstr ""
10095
10096#. I18N: Location of an LDS church temple
10097#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:511
10098msgid "Oaxaca, Mexico"
10099msgstr ""
10100
10101#. I18N: gedcom tag OCCU
10102#: app/GedcomTag.php:908 modules_v3/occupation_report/report.xml:5
10103#: modules_v3/occupation_report/report.xml:54
10104msgid "Occupation"
10105msgstr ""
10106
10107#. I18N: Name of a report
10108#: app/Module/OccupationReportModule.php:35
10109#: modules_v3/occupation_report/report.xml:3
10110#: modules_v3/occupation_report/report.xml:37
10111msgid "Occupations"
10112msgstr ""
10113
10114#. I18N: Name of a country or state
10115#: app/Stats.php:7534
10116msgid "Occupied Palestinian Territory"
10117msgstr ""
10118
10119#: app/Date/CalendarDate.php:373
10120msgctxt "Abbreviation for October"
10121msgid "Oct"
10122msgstr ""
10123
10124#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10125#: app/Date/FrenchDate.php:290
10126msgid "Octidi"
10127msgstr ""
10128
10129#: app/Date/CalendarDate.php:270
10130msgctxt "GENITIVE"
10131msgid "October"
10132msgstr ""
10133
10134#: app/Date/CalendarDate.php:340
10135msgctxt "INSTRUMENTAL"
10136msgid "October"
10137msgstr ""
10138
10139#: app/Date/CalendarDate.php:305
10140msgctxt "LOCATIVE"
10141msgid "October"
10142msgstr ""
10143
10144#: app/Date/CalendarDate.php:235
10145#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:713
10146#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:16
10147msgctxt "NOMINATIVE"
10148msgid "October"
10149msgstr ""
10150
10151#. I18N: Location of an LDS church temple
10152#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:514
10153msgid "Ogden, Utah, United States"
10154msgstr ""
10155
10156#. I18N: Location of an LDS church temple
10157#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:517
10158msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10159msgstr ""
10160
10161#: resources/views/admin/changes-log.php:46
10162msgid "Old data"
10163msgstr ""
10164
10165#: resources/views/admin/control-panel.php:431
10166msgid "Old files found"
10167msgstr ""
10168
10169#: app/Http/Controllers/PedigreeChartController.php:462
10170msgid "Oldest at bottom"
10171msgstr ""
10172
10173#: app/Http/Controllers/PedigreeChartController.php:461
10174msgid "Oldest at top"
10175msgstr ""
10176
10177#: resources/views/statistics-chart-families.php:91
10178msgid "Oldest father"
10179msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ބައްޕަ"
10180
10181#: resources/views/statistics-chart-families.php:68
10182msgid "Oldest female"
10183msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި އަންހެނާ"
10184
10185#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:103
10186msgid "Oldest living individuals"
10187msgstr "ދިރިހުރި އެންމެ ދޮށީ މީހާ"
10188
10189#: resources/views/statistics-chart-families.php:67
10190msgid "Oldest male"
10191msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ފިރިހެނާ"
10192
10193#: resources/views/statistics-chart-families.php:92
10194msgid "Oldest mother"
10195msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި މަންމަ"
10196
10197#. I18N: The name of a colour-scheme
10198#. I18N: The name of a colour-scheme
10199#: app/Theme/ColorsTheme.php:75
10200msgid "Olivia"
10201msgstr ""
10202
10203#. I18N: Name of a country or state
10204#: app/Stats.php:7508
10205msgid "Oman"
10206msgstr ""
10207
10208#. I18N: Name of a module
10209#: app/Module/OnThisDayModule.php:80
10210msgid "On this day"
10211msgstr ""
10212
10213#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:145
10214msgid "On this day…"
10215msgstr ""
10216
10217#: resources/views/admin/map-import-form.php:73
10218msgid "Only add new records"
10219msgstr ""
10220
10221#: app/Functions/FunctionsEdit.php:232
10222#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:270
10223#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:440
10224#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:846
10225#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1122
10226#: resources/views/modals/restriction-fields.php:28
10227msgid "Only managers can edit"
10228msgstr ""
10229
10230#: resources/views/admin/map-import-form.php:74
10231msgid "Only update existing records"
10232msgstr ""
10233
10234#: resources/views/errors/database-connection.php:5
10235msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10236msgstr ""
10237
10238#: app/Http/Controllers/SetupController.php:421
10239msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10240msgstr ""
10241
10242#: app/Functions/FunctionsPrint.php:422
10243msgid "OpenStreetMap™"
10244msgstr ""
10245
10246#. I18N: Location of an LDS church temple
10247#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:520
10248msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10249msgstr ""
10250
10251#: app/Date/JalaliDate.php:255
10252msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10253msgid "Ord"
10254msgstr ""
10255
10256#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10257#: app/Date/JalaliDate.php:122
10258msgctxt "GENITIVE"
10259msgid "Ordibehesht"
10260msgstr ""
10261
10262#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10263#: app/Date/JalaliDate.php:212
10264msgctxt "INSTRUMENTAL"
10265msgid "Ordibehesht"
10266msgstr ""
10267
10268#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10269#: app/Date/JalaliDate.php:167
10270msgctxt "LOCATIVE"
10271msgid "Ordibehesht"
10272msgstr ""
10273
10274#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10275#: app/Date/JalaliDate.php:77
10276msgctxt "NOMINATIVE"
10277msgid "Ordibehesht"
10278msgstr ""
10279
10280#. I18N: gedcom tag ORDI
10281#: app/GedcomTag.php:913
10282msgid "Ordinance"
10283msgstr ""
10284
10285#. I18N: gedcom tag ORDN
10286#: app/GedcomTag.php:916
10287msgid "Ordination"
10288msgstr ""
10289
10290#: modules_v3/change_report/report.xml:10
10291#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:6
10292msgid "Orientation"
10293msgstr ""
10294
10295#. I18N: Location of an LDS church temple
10296#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:523
10297msgid "Orlando, Florida, United States"
10298msgstr ""
10299
10300#. I18N: Type of media object
10301#: app/GedcomTag.php:2263 app/Stats.php:5736 app/Stats.php:6144
10302msgid "Other"
10303msgstr ""
10304
10305#: resources/views/admin/trees-preferences.php:577
10306msgid "Other facts to show in charts"
10307msgstr ""
10308
10309#: resources/views/modals/media-file-fields.php:95
10310msgid "Other genealogy applications might not recognize this data."
10311msgstr ""
10312
10313#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1070
10314msgid "Other preferences"
10315msgstr ""
10316
10317#: resources/views/statistics-page.php:22
10318msgid "Others"
10319msgstr ""
10320
10321#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:242
10322msgid "Owner"
10323msgstr ""
10324
10325#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:240
10326msgctxt "FEMALE"
10327msgid "Owner"
10328msgstr ""
10329
10330#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:238
10331msgctxt "MALE"
10332msgid "Owner"
10333msgstr ""
10334
10335#. I18N: time format “%A” - between 12:00:01 and 23:59:59
10336#: app/Functions/FunctionsDate.php:111
10337msgid "P.M."
10338msgstr ""
10339
10340#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10341#: app/Functions/Functions.php:60
10342msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10343msgstr ""
10344
10345#: app/Http/Controllers/SetupController.php:464
10346#, php-format
10347msgid "PHP extension “%1$s” is disabled. Without it, the following features will not work: %2$s. Please ask your server’s administrator to enable it."
10348msgstr ""
10349
10350#: app/Http/Controllers/SetupController.php:426
10351#, php-format
10352msgid "PHP extension “%s” is disabled. You cannot install webtrees until this is enabled. Please ask your server’s administrator to enable it."
10353msgstr ""
10354
10355#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10356#: app/Functions/Functions.php:57
10357msgid "PHP failed to write to disk."
10358msgstr ""
10359
10360#: resources/views/admin/server-information.php:8
10361msgid "PHP information"
10362msgstr ""
10363
10364#: app/Http/Controllers/SetupController.php:470
10365#, php-format
10366msgid "PHP setting “%1$s” is disabled. Without it, the following features will not work: %2$s. Please ask your server’s administrator to enable it."
10367msgstr ""
10368
10369#. I18N: A configuration setting
10370#: resources/views/admin/site-preferences.php:59
10371msgid "PHP time limit"
10372msgstr ""
10373
10374#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:56
10375#: modules_v3/bdm_report/report.xml:42 modules_v3/birth_report/report.xml:32
10376#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:35
10377#: modules_v3/change_report/report.xml:45 modules_v3/death_report/report.xml:33
10378#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:43
10379#: modules_v3/fact_sources/report.xml:44
10380#: modules_v3/family_group_report/report.xml:89
10381#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:92
10382#: modules_v3/individual_report/report.xml:89
10383#: modules_v3/marriage_report/report.xml:31
10384#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:53
10385#: modules_v3/occupation_report/report.xml:38
10386#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:44
10387msgid "Page"
10388msgstr ""
10389
10390#: resources/views/media-list-page.php:92
10391#: resources/views/media-list-page.php:191
10392#, php-format
10393msgid "Page %s of %s"
10394msgstr ""
10395
10396#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:13
10397#: modules_v3/bdm_report/report.xml:12 modules_v3/birth_report/report.xml:10
10398#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:8
10399#: modules_v3/change_report/report.xml:9 modules_v3/death_report/report.xml:11
10400#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:8
10401#: modules_v3/fact_sources/report.xml:8
10402#: modules_v3/family_group_report/report.xml:11
10403#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:12
10404#: modules_v3/individual_report/report.xml:9
10405#: modules_v3/marriage_report/report.xml:10
10406#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:8
10407#: modules_v3/occupation_report/report.xml:7
10408#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:7
10409#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:8
10410msgid "Page size"
10411msgstr ""
10412
10413#. I18N: Type of media object
10414#: app/GedcomTag.php:2260
10415msgid "Painting"
10416msgstr ""
10417
10418#. I18N: Name of a country or state
10419#: app/Stats.php:7510
10420msgid "Pakistan"
10421msgstr ""
10422
10423#. I18N: Name of a country or state
10424#: app/Stats.php:7520
10425msgid "Palau"
10426msgstr ""
10427
10428#. I18N: A colour scheme
10429#: app/Theme/ColorsTheme.php:143
10430msgid "Palette"
10431msgstr ""
10432
10433#. I18N: Location of an LDS church temple
10434#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:529
10435msgid "Palmyra, New York, United States"
10436msgstr ""
10437
10438#. I18N: Name of a country or state
10439#: app/Stats.php:7512
10440msgid "Panama"
10441msgstr ""
10442
10443#. I18N: Location of an LDS church temple
10444#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:532
10445msgid "Panama City, Panama"
10446msgstr ""
10447
10448#. I18N: Location of an LDS church temple
10449#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:535
10450msgid "Papeete, Tahiti"
10451msgstr ""
10452
10453#. I18N: Name of a country or state
10454#: app/Stats.php:7522
10455msgid "Papua New Guinea"
10456msgstr ""
10457
10458#. I18N: Name of a country or state
10459#: app/Stats.php:7532
10460msgid "Paraguay"
10461msgstr ""
10462
10463#: app/Http/Controllers/HourglassChartController.php:329
10464#: app/Http/Controllers/HourglassChartController.php:424
10465#: app/Http/Controllers/HourglassChartController.php:461
10466#: resources/views/family-page.php:40
10467#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.php:25
10468msgid "Parents"
10469msgstr ""
10470
10471#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:6
10472#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:6
10473#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:6
10474msgid "Parents and siblings"
10475msgstr ""
10476
10477#: app/Functions/FunctionsPrint.php:215
10478msgid "Parent’s age"
10479msgstr ""
10480
10481#. I18N: A configuration setting
10482#: resources/views/admin/site-mail.php:102
10483#: resources/views/admin/users-create.php:40
10484#: resources/views/admin/users-edit.php:45
10485#: resources/views/edit-account-page.php:86
10486#: resources/views/emails/password-reset-html.php:13
10487#: resources/views/emails/password-reset-text.php:7
10488#: resources/views/login-page.php:32
10489#: resources/views/modules/login_block/sign-in.php:15
10490#: resources/views/register-page.php:56
10491#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:51
10492msgid "Password"
10493msgstr ""
10494
10495#: resources/views/admin/users-create.php:45
10496#: resources/views/admin/users-edit.php:50
10497#: resources/views/edit-account-page.php:91
10498#: resources/views/register-page.php:61
10499msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
10500msgstr ""
10501
10502#: resources/views/edit-account-page.php:13
10503msgid "Passwords must contain at least 8 characters."
10504msgstr ""
10505
10506#. I18N: Location of an LDS church temple
10507#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:538
10508msgid "Payson, Utah, United States"
10509msgstr ""
10510
10511#. I18N: Name of a module/chart
10512#. I18N: Name of a report
10513#: app/Module/ChartsBlockModule.php:210 app/Module/PedigreeChartModule.php:38
10514#: app/Module/PedigreeReportModule.php:35
10515#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:3
10516#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:43
10517#: resources/views/edit/link-child-to-family.php:23
10518msgid "Pedigree"
10519msgstr ""
10520
10521#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:739
10522msgid "Pedigree chart"
10523msgstr ""
10524
10525#. I18N: Name of a module
10526#: app/Module/PedigreeMapModule.php:64 app/Module/PedigreeMapModule.php:90
10527msgid "Pedigree map"
10528msgstr ""
10529
10530#. I18N: %s is an individual’s name
10531#: app/Module/PedigreeMapModule.php:329
10532#, php-format
10533msgid "Pedigree map of %s"
10534msgstr ""
10535
10536#: app/Module/ChartsBlockModule.php:82
10537#, php-format
10538msgid "Pedigree of %s"
10539msgstr ""
10540
10541#. I18N: %s is an individual’s name
10542#: app/Http/Controllers/PedigreeChartController.php:105
10543#, php-format
10544msgid "Pedigree tree of %s"
10545msgstr ""
10546
10547#. I18N: Name of a module
10548#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:191
10549#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:245
10550#: app/Http/Controllers/PendingChangesController.php:310
10551#: app/Module/ReviewChangesModule.php:40 app/Module/ReviewChangesModule.php:99
10552#: app/Theme/AbstractTheme.php:1740 modules_v3/change_report/report.xml:52
10553#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:42
10554#: resources/views/admin/control-panel-tree-list.php:21
10555#: resources/views/admin/control-panel.php:118
10556#: resources/views/pending-changes-page.php:76
10557msgid "Pending changes"
10558msgstr ""
10559
10560#: resources/views/help/pending-changes.php:12
10561msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
10562msgstr ""
10563
10564#. I18N: gedcom tag _PRMN
10565#: app/GedcomTag.php:1889
10566msgid "Permanent number"
10567msgstr ""
10568
10569#: resources/views/admin/changes-log.php:84
10570#: resources/views/admin/site-logs.php:77
10571msgid "Permanently delete these records?"
10572msgstr ""
10573
10574#. I18N: Location of an LDS church temple
10575#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:541
10576msgid "Perth, Australia"
10577msgstr ""
10578
10579#. I18N: Name of a country or state
10580#: app/Stats.php:7516
10581msgid "Peru"
10582msgstr ""
10583
10584#. I18N: Name of a country or state
10585#: app/Stats.php:7518
10586msgid "Philippines"
10587msgstr ""
10588
10589#. I18N: Location of an LDS church temple
10590#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:544
10591msgid "Phoenix, Arizona, United States"
10592msgstr ""
10593
10594#. I18N: gedcom tag PHON
10595#: app/GedcomTag.php:931
10596msgid "Phone"
10597msgstr ""
10598
10599#. I18N: gedcom tag FONE
10600#: app/GedcomTag.php:779
10601msgid "Phonetic"
10602msgstr ""
10603
10604#: resources/views/search-phonetic-page.php:46
10605msgid "Phonetic algorithm"
10606msgstr ""
10607
10608#: app/GedcomTag.php:872
10609msgid "Phonetic name"
10610msgstr ""
10611
10612#: app/GedcomTag.php:939
10613msgid "Phonetic place"
10614msgstr ""
10615
10616#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
10617#: app/Http/Controllers/SearchController.php:312
10618#: app/Theme/AbstractTheme.php:1798 resources/views/branches-page.php:24
10619msgid "Phonetic search"
10620msgstr ""
10621
10622#: app/GedcomTag.php:1063
10623msgid "Phonetic title"
10624msgstr ""
10625
10626#. I18N: Type of media object
10627#: app/GedcomTag.php:1884 app/GedcomTag.php:2251
10628msgid "Photo"
10629msgstr ""
10630
10631#: resources/views/admin/phpgedview/wizard.php:12
10632msgid "PhpGedView might be installed in one of these folders:"
10633msgstr ""
10634
10635#. I18N: %s is a number
10636#: resources/views/admin/trees.php:380
10637#, php-format
10638msgid "PhpGedView must be version 4.2.3, or any SVN up to #%s"
10639msgstr ""
10640
10641#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:214
10642msgid "PhpGedView must use the same database as webtrees."
10643msgstr ""
10644
10645#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:105
10646#: resources/views/admin/trees.php:366 resources/views/admin/trees.php:394
10647msgid "PhpGedView to webtrees transfer wizard"
10648msgstr ""
10649
10650#. I18N: The name of a colour-scheme
10651#: app/Theme/ColorsTheme.php:77
10652msgid "Pink Plastic"
10653msgstr ""
10654
10655#. I18N: Name of a country or state
10656#: app/Stats.php:7514
10657msgid "Pitcairn"
10658msgstr ""
10659
10660#. I18N: gedcom tag PLAC
10661#: app/GedcomTag.php:937 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:215
10662#: modules_v3/bdm_report/report.xml:6 modules_v3/bdm_report/report.xml:134
10663#: modules_v3/bdm_report/report.xml:160 modules_v3/bdm_report/report.xml:194
10664#: modules_v3/birth_report/report.xml:42
10665#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:52
10666#: modules_v3/death_report/report.xml:50
10667#: modules_v3/marriage_report/report.xml:50
10668#: modules_v3/occupation_report/report.xml:60
10669#: resources/views/admin/location-edit.php:24
10670#: resources/views/admin/locations.php:13 resources/views/lifespans-page.php:39
10671#: resources/views/lists/families-table.php:195
10672#: resources/views/lists/individuals-table.php:205
10673#: resources/views/lists/individuals-table.php:214
10674#: resources/views/modules/census-assistant.php:40
10675#: resources/views/search-phonetic-page.php:36
10676msgid "Place"
10677msgstr ""
10678
10679#: app/Theme/AbstractTheme.php:1572 resources/views/place-hierarchy.php:7
10680msgid "Place hierarchy"
10681msgstr ""
10682
10683#: app/GedcomTag.php:943
10684msgid "Place in Hebrew"
10685msgstr ""
10686
10687#: resources/views/place-list.php:6
10688msgid "Place list"
10689msgstr ""
10690
10691#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
10692#: resources/views/admin/trees-preferences.php:756
10693msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
10694msgstr ""
10695
10696#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
10697#: app/GedcomTag.php:513
10698msgid "Place of LDS baptism"
10699msgstr ""
10700
10701#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
10702#: app/GedcomTag.php:1020
10703msgid "Place of LDS child sealing"
10704msgstr ""
10705
10706#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
10707#: app/GedcomTag.php:712
10708msgid "Place of LDS endowment"
10709msgstr ""
10710
10711#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
10712#: app/GedcomTag.php:763
10713msgid "Place of LDS spouse sealing"
10714msgstr ""
10715
10716#: app/GedcomTag.php:477
10717msgid "Place of adoption"
10718msgstr ""
10719
10720#: app/GedcomTag.php:520 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:140
10721msgid "Place of baptism"
10722msgstr ""
10723
10724#: app/GedcomTag.php:527 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:223
10725msgid "Place of bar mitzvah"
10726msgstr ""
10727
10728#: app/GedcomTag.php:534 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:264
10729msgid "Place of bat mitzvah"
10730msgstr ""
10731
10732#: app/GedcomTag.php:541 modules_v3/fact_sources/report.xml:273
10733#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:93
10734msgid "Place of birth"
10735msgstr ""
10736
10737#: app/GedcomTag.php:548
10738msgid "Place of blessing"
10739msgstr ""
10740
10741#: app/GedcomTag.php:1304
10742msgid "Place of brit milah"
10743msgstr ""
10744
10745#: app/GedcomTag.php:558 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:557
10746msgid "Place of burial"
10747msgstr ""
10748
10749#: app/GedcomTag.php:602 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:181
10750msgid "Place of christening"
10751msgstr ""
10752
10753#: app/GedcomTag.php:627 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:305
10754msgid "Place of confirmation"
10755msgstr ""
10756
10757#: app/GedcomTag.php:643
10758msgid "Place of cremation"
10759msgstr ""
10760
10761#: app/GedcomTag.php:666 modules_v3/fact_sources/report.xml:275
10762#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:516
10763msgid "Place of death"
10764msgstr ""
10765
10766#: app/GedcomTag.php:703
10767msgid "Place of emigration"
10768msgstr ""
10769
10770#: app/GedcomTag.php:719 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:347
10771msgid "Place of engagement"
10772msgstr ""
10773
10774#: app/GedcomTag.php:726
10775msgid "Place of event"
10776msgstr ""
10777
10778#: app/GedcomTag.php:773 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:389
10779msgid "Place of first communion"
10780msgstr ""
10781
10782#: app/GedcomTag.php:807
10783msgid "Place of immigration"
10784msgstr ""
10785
10786#: app/GedcomTag.php:755 app/GedcomTag.php:848
10787#: modules_v3/fact_sources/report.xml:321
10788#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:474
10789msgid "Place of marriage"
10790msgstr ""
10791
10792#: app/GedcomTag.php:835 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:431
10793msgid "Place of marriage banns"
10794msgstr ""
10795
10796#: app/GedcomTag.php:884
10797msgid "Place of naturalization"
10798msgstr ""
10799
10800#: app/GedcomTag.php:922
10801msgid "Place of ordination"
10802msgstr ""
10803
10804#: app/GedcomTag.php:977
10805msgid "Place of residence"
10806msgstr ""
10807
10808#. I18N: Name of a module
10809#: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:93
10810#: app/Module/PlacesModule.php:43
10811#: resources/views/admin/trees-preferences.php:731
10812#: resources/views/search-replace-page.php:34
10813#: resources/views/statistics-chart-other.php:63
10814msgid "Places"
10815msgstr ""
10816
10817#: resources/views/help/place.php:4
10818msgid "Places should be entered according to the standards for genealogy. In genealogy, places are recorded with the most specific information about the place first and then working up to the least specific place last, using commas to separate the different place levels. The level at which you record the place information should represent the levels of government or church where vital records for that place are kept.<br><br>For example, a place like Salt Lake City would be entered as “Salt Lake City, Salt Lake, Utah, USA”.<br><br>Let’s examine each part of this place. The first part, “Salt Lake City,” is the city or township where the event occurred. In some countries, there may be municipalities or districts inside a city which are important to note. In that case, they should come before the city. The next part, “Salt Lake,” is the county. “Utah” is the state, and “USA” is the country. It is important to note each place because genealogy records are kept by the governments of each level.<br><br>If a level of the place is unknown, you should leave a space between the commas. Suppose, in the example above, you didn’t know the county for Salt Lake City. You should then record it like this: “Salt Lake City, , Utah, USA”. Suppose you only know that an individual was born in Utah. You would enter the information like this: “, , Utah, USA”. <br><br>You can use the <b>Find Place</b> link to help you find places that already exist in the database."
10819msgstr ""
10820
10821#: resources/views/places-page.php:26
10822msgid "Places without valid co-ordinates are not shown on the map and have a red border around the sidebar entry"
10823msgstr ""
10824
10825#: resources/views/layouts/default.php:142
10826#: resources/views/modules/random_media/slide-show.php:8
10827msgid "Play"
10828msgstr ""
10829
10830#: app/Http/Controllers/MessageController.php:189
10831msgid "Please enter a valid email address."
10832msgstr ""
10833
10834#. I18N: a month in the French republican calendar
10835#: app/Date/FrenchDate.php:132
10836msgctxt "GENITIVE"
10837msgid "Pluviose"
10838msgstr ""
10839
10840#. I18N: a month in the French republican calendar
10841#: app/Date/FrenchDate.php:226
10842msgctxt "INSTRUMENTAL"
10843msgid "Pluviose"
10844msgstr ""
10845
10846#. I18N: a month in the French republican calendar
10847#: app/Date/FrenchDate.php:179
10848msgctxt "LOCATIVE"
10849msgid "Pluviose"
10850msgstr ""
10851
10852#. I18N: a month in the French republican calendar
10853#: app/Date/FrenchDate.php:84
10854msgctxt "NOMINATIVE"
10855msgid "Pluviose"
10856msgstr ""
10857
10858#. I18N: Name of a country or state
10859#: app/Stats.php:7524
10860msgid "Poland"
10861msgstr ""
10862
10863#: app/SurnameTradition.php:98
10864msgctxt "Surname tradition"
10865msgid "Polish"
10866msgstr ""
10867
10868#. I18N: A configuration setting
10869#: resources/views/admin/site-mail.php:61
10870#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:45
10871msgid "Port number"
10872msgstr ""
10873
10874#. I18N: Location of an LDS church temple
10875#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:550
10876msgid "Portland, Oregon, United States"
10877msgstr ""
10878
10879#. I18N: Location of an LDS church temple
10880#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:526
10881msgid "Porto Alegre, Brazil"
10882msgstr ""
10883
10884#. I18N: page orientation
10885#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:878
10886#: app/Http/Controllers/PedigreeChartController.php:459
10887#: modules_v3/change_report/report.xml:10
10888#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:6
10889msgid "Portrait"
10890msgstr ""
10891
10892#. I18N: Name of a country or state
10893#: app/Stats.php:7530
10894msgid "Portugal"
10895msgstr ""
10896
10897#: app/SurnameTradition.php:92
10898msgctxt "Surname tradition"
10899msgid "Portuguese"
10900msgstr ""
10901
10902#. I18N: gedcom tag POST
10903#: app/GedcomTag.php:946
10904msgid "Postal code"
10905msgstr ""
10906
10907#. I18N: a month in the French republican calendar
10908#: app/Date/FrenchDate.php:140
10909msgctxt "GENITIVE"
10910msgid "Prairial"
10911msgstr ""
10912
10913#. I18N: a month in the French republican calendar
10914#: app/Date/FrenchDate.php:234
10915msgctxt "INSTRUMENTAL"
10916msgid "Prairial"
10917msgstr ""
10918
10919#. I18N: a month in the French republican calendar
10920#: app/Date/FrenchDate.php:187
10921msgctxt "LOCATIVE"
10922msgid "Prairial"
10923msgstr ""
10924
10925#. I18N: a month in the French republican calendar
10926#: app/Date/FrenchDate.php:93
10927msgctxt "NOMINATIVE"
10928msgid "Prairial"
10929msgstr ""
10930
10931#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:690
10932msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
10933msgstr ""
10934
10935#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:689
10936msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
10937msgstr ""
10938
10939#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:691
10940msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
10941msgstr ""
10942
10943#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:950
10944#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:52
10945#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:130
10946#: resources/views/admin/control-panel-tree-list.php:13
10947#: resources/views/admin/trees.php:56
10948#: resources/views/modules/block-template.php:7
10949msgid "Preferences"
10950msgstr ""
10951
10952#: resources/views/admin/modules.php:22
10953#, php-format
10954msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
10955msgstr ""
10956
10957#. I18N: A configuration setting
10958#: resources/views/admin/users-edit.php:178
10959msgid "Preferred contact method"
10960msgstr ""
10961
10962#. I18N: Label for a configuration option
10963#: resources/views/modules/recent_changes/config.php:17
10964#: resources/views/modules/todays_events/config.php:25
10965#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.php:15
10966#: resources/views/modules/top10_surnames/config.php:15
10967#: resources/views/modules/upcoming_events/config.php:35
10968#: resources/views/modules/yahrzeit/config.php:18
10969msgid "Presentation style"
10970msgstr ""
10971
10972#. I18N: I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
10973#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:547
10974msgid "President’s Office"
10975msgstr ""
10976
10977#. I18N: Location of an LDS church temple
10978#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:553
10979msgid "Preston, England"
10980msgstr ""
10981
10982#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:246
10983msgid "Priest"
10984msgstr ""
10985
10986#. I18N: The first day in the French republican calendar
10987#: app/Date/FrenchDate.php:276
10988msgid "Primidi"
10989msgstr ""
10990
10991#: modules_v3/family_group_report/report.xml:10
10992msgid "Print basic events when blank"
10993msgstr ""
10994
10995#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1000
10996#: resources/views/admin/trees.php:66
10997msgid "Privacy"
10998msgstr ""
10999
11000#: app/Http/Controllers/StaticPageController.php:36
11001msgid "Privacy policy"
11002msgstr ""
11003
11004#. I18N: a restrction on viewing data
11005#: resources/views/modals/restriction-fields.php:5
11006msgid "Privacy restriction"
11007msgstr ""
11008
11009#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11010#: resources/views/admin/trees-privacy.php:160
11011msgid "Privacy restrictions"
11012msgstr ""
11013
11014#: resources/views/admin/trees-privacy.php:209
11015msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11016msgstr ""
11017
11018#: app/GedcomRecord.php:546 app/GedcomRecord.php:638 app/GedcomRecord.php:771
11019#: app/Note.php:102 app/Report/ReportParserGenerate.php:919
11020#: app/Repository.php:79 app/Source.php:83 app/Stats.php:1557
11021#: app/Stats.php:3115
11022msgid "Private"
11023msgstr ""
11024
11025#. I18N: gedcom tag PROB
11026#: app/GedcomTag.php:949
11027msgid "Probate"
11028msgstr ""
11029
11030#. I18N: gedcom tag PROP
11031#: app/GedcomTag.php:952
11032msgid "Property"
11033msgstr ""
11034
11035#. I18N: Location of an LDS church temple
11036#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:556
11037msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11038msgstr ""
11039
11040#. I18N: Location of an LDS church temple
11041#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:559
11042msgid "Provo, Utah, United States"
11043msgstr ""
11044
11045#. I18N: gedcom tag PUBL
11046#: app/GedcomTag.php:955 resources/views/modals/source-fields.php:28
11047msgid "Publication"
11048msgstr ""
11049
11050#. I18N: Name of a country or state
11051#: app/Stats.php:7526
11052msgid "Puerto Rico"
11053msgstr ""
11054
11055#. I18N: Name of a country or state
11056#: app/Stats.php:7538
11057msgid "Qatar"
11058msgstr ""
11059
11060#. I18N: gedcom tag QUAY
11061#: app/GedcomTag.php:958
11062msgid "Quality of data"
11063msgstr ""
11064
11065#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11066#: app/Date/FrenchDate.php:282
11067msgid "Quartidi"
11068msgstr ""
11069
11070#: resources/views/modules/faq/config.php:40
11071#: resources/views/modules/faq/edit.php:15
11072msgid "Question"
11073msgstr ""
11074
11075#. I18N: Location of an LDS church temple
11076#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:562
11077msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11078msgstr ""
11079
11080#: resources/views/admin/trees-preferences.php:950
11081msgid "Quick family facts"
11082msgstr ""
11083
11084#: resources/views/admin/trees-preferences.php:896
11085msgid "Quick individual facts"
11086msgstr ""
11087
11088#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1032
11089msgid "Quick repository facts"
11090msgstr ""
11091
11092#: resources/views/admin/trees-preferences.php:991
11093msgid "Quick source facts"
11094msgstr ""
11095
11096#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11097#: app/Date/FrenchDate.php:284
11098msgid "Quintidi"
11099msgstr ""
11100
11101#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: <subject>”
11102#: app/Module/UserMessagesModule.php:152 app/Module/UserMessagesModule.php:153
11103msgid "RE: "
11104msgstr ""
11105
11106#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:249
11107msgid "Rabbi"
11108msgstr ""
11109
11110#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11111#: app/Date/HijriDate.php:127
11112msgctxt "GENITIVE"
11113msgid "Rabi’ al-awwal"
11114msgstr ""
11115
11116#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11117#: app/Date/HijriDate.php:217
11118msgctxt "INSTRUMENTAL"
11119msgid "Rabi’ al-awwal"
11120msgstr ""
11121
11122#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11123#: app/Date/HijriDate.php:172
11124msgctxt "LOCATIVE"
11125msgid "Rabi’ al-awwal"
11126msgstr ""
11127
11128#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11129#: app/Date/HijriDate.php:82
11130msgctxt "NOMINATIVE"
11131msgid "Rabi’ al-awwal"
11132msgstr ""
11133
11134#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11135#: app/Date/HijriDate.php:129
11136msgctxt "GENITIVE"
11137msgid "Rabi’ al-thani"
11138msgstr ""
11139
11140#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11141#: app/Date/HijriDate.php:219
11142msgctxt "INSTRUMENTAL"
11143msgid "Rabi’ al-thani"
11144msgstr ""
11145
11146#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11147#: app/Date/HijriDate.php:174
11148msgctxt "LOCATIVE"
11149msgid "Rabi’ al-thani"
11150msgstr ""
11151
11152#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11153#: app/Date/HijriDate.php:84
11154msgctxt "NOMINATIVE"
11155msgid "Rabi’ al-thani"
11156msgstr ""
11157
11158#. I18N: This is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11159#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:99
11160msgid "Rada"
11161msgstr ""
11162
11163#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11164#: app/Date/HijriDate.php:135
11165msgctxt "GENITIVE"
11166msgid "Rajab"
11167msgstr ""
11168
11169#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11170#: app/Date/HijriDate.php:225
11171msgctxt "INSTRUMENTAL"
11172msgid "Rajab"
11173msgstr ""
11174
11175#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11176#: app/Date/HijriDate.php:180
11177msgctxt "LOCATIVE"
11178msgid "Rajab"
11179msgstr ""
11180
11181#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11182#: app/Date/HijriDate.php:90
11183msgctxt "NOMINATIVE"
11184msgid "Rajab"
11185msgstr ""
11186
11187#. I18N: Location of an LDS church temple
11188#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:565
11189msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11190msgstr ""
11191
11192#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11193#: app/Date/HijriDate.php:139
11194msgctxt "GENITIVE"
11195msgid "Ramadan"
11196msgstr ""
11197
11198#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11199#: app/Date/HijriDate.php:229
11200msgctxt "INSTRUMENTAL"
11201msgid "Ramadan"
11202msgstr ""
11203
11204#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11205#: app/Date/HijriDate.php:184
11206msgctxt "LOCATIVE"
11207msgid "Ramadan"
11208msgstr ""
11209
11210#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11211#: app/Date/HijriDate.php:94
11212msgctxt "NOMINATIVE"
11213msgid "Ramadan"
11214msgstr ""
11215
11216#. I18N: Description of the “Slide show” module
11217#: app/Module/SlideShowModule.php:44
11218msgid "Random images from the current family tree."
11219msgstr ""
11220
11221#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:48
11222#: resources/views/family-page-menu.php:21
11223#: resources/views/modules/relatives/family.php:194
11224msgid "Re-order children"
11225msgstr ""
11226
11227#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:170
11228#: resources/views/modules/relatives/tab.php:91
11229msgid "Re-order families"
11230msgstr ""
11231
11232#. I18N: gedcom tag _WT_OBJE_SORT
11233#: app/GedcomTag.php:1935 app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:48
11234#: resources/views/individual-page.php:69
11235msgid "Re-order media"
11236msgstr ""
11237
11238#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:109
11239#: resources/views/individual-page-menu.php:24
11240msgid "Re-order names"
11241msgstr ""
11242
11243#: resources/views/admin/users-create.php:14
11244#: resources/views/admin/users-edit.php:19 resources/views/admin/users.php:14
11245#: resources/views/edit-account-page.php:43
11246#: resources/views/emails/register-notify-html.php:13
11247#: resources/views/emails/register-notify-text.php:7
11248#: resources/views/register-page.php:20
11249msgid "Real name"
11250msgstr ""
11251
11252#: resources/views/admin/map-import-form.php:100
11253msgid "Really delete all geographic data?"
11254msgstr ""
11255
11256#. I18N: Name of a module
11257#: app/Module/RecentChangesModule.php:44 modules_v3/change_report/report.xml:92
11258msgid "Recent changes"
11259msgstr ""
11260
11261#: resources/views/calendar-page.php:91
11262msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11263msgstr ""
11264
11265#. I18N: Location of an LDS church temple
11266#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:568
11267msgid "Recife, Brazil"
11268msgstr ""
11269
11270#: resources/views/admin/changes-log.php:37
11271#: resources/views/admin/changes-log.php:106
11272#: resources/views/admin/trees-privacy.php:214
11273#: resources/views/modules/clippings/show.php:17
11274#: resources/views/modules/gedcom_favorites/favorites.php:41
11275#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:14
11276#: resources/views/modules/todays_events/table.php:9
11277#: resources/views/modules/todo/research-tasks.php:10
11278#: resources/views/modules/upcoming_events/table.php:9
11279#: resources/views/modules/user_favorites/favorites.php:40
11280msgid "Record"
11281msgstr ""
11282
11283#. I18N: gedcom tag RIN
11284#: app/GedcomTag.php:997
11285msgid "Record ID number"
11286msgstr ""
11287
11288#. I18N: gedcom tag RFN
11289#: app/GedcomTag.php:988
11290msgid "Record file number"
11291msgstr ""
11292
11293#: resources/views/search-general-page.php:24
11294#: resources/views/statistics-chart-other.php:4
11295msgid "Records"
11296msgstr ""
11297
11298#. I18N: Location of an LDS church temple
11299#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:571
11300msgid "Redlands, California, United States"
11301msgstr ""
11302
11303#. I18N: gedcom tag REFN
11304#: app/GedcomTag.php:961
11305msgid "Reference number"
11306msgstr ""
11307
11308#. I18N: Location of an LDS church temple
11309#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:574
11310msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11311msgstr ""
11312
11313#: app/GedcomTag.php:852 modules_v3/fact_sources/report.xml:205
11314msgid "Registered partnership"
11315msgstr ""
11316
11317#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:257
11318msgid "Registry officer"
11319msgstr ""
11320
11321#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:255
11322msgctxt "FEMALE"
11323msgid "Registry officer"
11324msgstr ""
11325
11326#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:253
11327msgctxt "MALE"
11328msgid "Registry officer"
11329msgstr ""
11330
11331#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:203
11332msgid "Regular expression"
11333msgstr ""
11334
11335#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11336#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:180
11337msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11338msgstr ""
11339
11340#: resources/views/pending-changes-page.php:48
11341#: resources/views/pending-changes-page.php:87
11342msgid "Reject"
11343msgstr ""
11344
11345#: resources/views/pending-changes-page.php:108
11346msgid "Reject all changes"
11347msgstr ""
11348
11349#. I18N: Name of a module/report
11350#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:35
11351#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:3
11352#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:91
11353msgid "Related families"
11354msgstr ""
11355
11356#. I18N: Name of a report
11357#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:35
11358#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:3
11359#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:43
11360msgid "Related individuals"
11361msgstr ""
11362
11363#. I18N: gedcom tag RELA
11364#: app/GedcomTag.php:964
11365msgid "Relationship"
11366msgstr ""
11367
11368#. I18N: gedcom tag _FREL
11369#: app/GedcomTag.php:1708
11370msgid "Relationship to father"
11371msgstr ""
11372
11373#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:92
11374msgid "Relationship to me"
11375msgstr ""
11376
11377#. I18N: gedcom tag _MREL
11378#: app/GedcomTag.php:1845
11379msgid "Relationship to mother"
11380msgstr ""
11381
11382#. I18N: gedcom tag PEDI
11383#: app/GedcomTag.php:928
11384msgid "Relationship to parents"
11385msgstr ""
11386
11387#: app/Http/Controllers/RelationshipsChartController.php:136
11388#, php-format
11389msgid "Relationship: %s"
11390msgstr ""
11391
11392#. I18N: Name of a module/chart
11393#. I18N: Configuration option
11394#: app/Http/Controllers/RelationshipsChartController.php:74
11395#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:52
11396#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:104
11397#: resources/views/lists/individuals-table.php:259
11398#: resources/views/modules/relationships_chart/config.php:18
11399msgid "Relationships"
11400msgstr ""
11401
11402#. I18N: %s are individual’s names
11403#: app/Http/Controllers/RelationshipsChartController.php:72
11404#, php-format
11405msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11406msgstr ""
11407
11408#. I18N: gedcom tag RELI
11409#: app/GedcomTag.php:967 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:26
11410#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:587
11411msgid "Religion"
11412msgstr ""
11413
11414#: app/GedcomTag.php:918
11415msgid "Religious institution"
11416msgstr ""
11417
11418#: app/GedcomTag.php:854 modules_v3/fact_sources/report.xml:199
11419msgid "Religious marriage"
11420msgstr ""
11421
11422#: app/GedcomTag.php:1898
11423msgid "Religious name"
11424msgstr ""
11425
11426#: app/GedcomTag.php:1896
11427msgctxt "FEMALE"
11428msgid "Religious name"
11429msgstr ""
11430
11431#: app/GedcomTag.php:1894
11432msgctxt "MALE"
11433msgid "Religious name"
11434msgstr ""
11435
11436#: resources/views/modules/review_changes/config.php:22
11437msgid "Reminder email frequency (days)"
11438msgstr ""
11439
11440#. I18N: gedcom tag SERV
11441#: app/GedcomTag.php:1006
11442msgid "Remote server"
11443msgstr ""
11444
11445#: app/Module/CensusAssistantModule.php:198
11446#: app/Module/CensusAssistantModule.php:219
11447#: resources/views/edit-blocks-page.php:162
11448#: resources/views/edit-blocks-page.php:204
11449#: resources/views/modules/clippings/show.php:18
11450#: resources/views/modules/clippings/show.php:48
11451#: resources/views/modules/gedcom_favorites/favorites.php:22
11452#: resources/views/modules/user_favorites/favorites.php:23
11453msgid "Remove"
11454msgstr ""
11455
11456#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateDuplicateLinksPlugin.php:35
11457msgid "Remove duplicate links"
11458msgstr ""
11459
11460#: resources/views/timeline-page.php:61
11461msgid "Remove individual"
11462msgstr ""
11463
11464#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
11465#: resources/views/admin/trees-import.php:89
11466msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
11467msgstr ""
11468
11469#: resources/views/admin/locations.php:54
11470msgid "Remove this location?"
11471msgstr ""
11472
11473#. I18N: Location of an LDS church temple
11474#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:577
11475msgid "Reno, Nevada, United States"
11476msgstr ""
11477
11478#: resources/views/admin/trees.php:181
11479msgid "Renumber"
11480msgstr ""
11481
11482#. I18N: Renumber the records in a family tree
11483#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:816
11484#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:989
11485#: resources/views/admin/trees-merge.php:20
11486#: resources/views/admin/trees-merge.php:25
11487msgid "Renumber family tree"
11488msgstr ""
11489
11490#: resources/views/admin/trees-places.php:23
11491#: resources/views/search-replace-page.php:22
11492msgid "Replace with"
11493msgstr ""
11494
11495#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:191
11496msgid "Replacement text"
11497msgstr ""
11498
11499#: app/Module/UserMessagesModule.php:163
11500msgid "Reply"
11501msgstr ""
11502
11503#: app/Http/Controllers/AdminController.php:970
11504#: app/Http/Controllers/ReportEngineController.php:257
11505#: resources/views/admin/modules.php:167 resources/views/admin/modules.php:207
11506#: resources/views/report-select-page.php:12
11507msgid "Report"
11508msgstr ""
11509
11510#: app/Http/Controllers/AdminController.php:970
11511#: app/Theme/AbstractTheme.php:1762 resources/views/admin/control-panel.php:326
11512#: resources/views/admin/modules.php:75
11513msgid "Reports"
11514msgstr ""
11515
11516#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1923
11517#: app/Http/Controllers/ListController.php:460 app/Theme/AbstractTheme.php:1582
11518#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:46
11519#: resources/views/admin/control-panel.php:122
11520#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:21
11521#: resources/views/lists/repositories-table.php:23
11522#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:27
11523#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:97
11524#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:42
11525#: resources/views/search-general-page.php:51
11526#: resources/views/search-results.php:42
11527#: resources/views/statistics-chart-other.php:12
11528msgid "Repositories"
11529msgstr ""
11530
11531#. I18N: gedcom tag REPO
11532#: app/GedcomTag.php:970 resources/views/admin/trees-privacy.php:172
11533#: resources/views/admin/trees.php:229
11534#: resources/views/modals/source-fields.php:36
11535#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:43
11536msgid "Repository"
11537msgstr ""
11538
11539#: resources/views/lists/repositories-table.php:28
11540msgid "Repository name"
11541msgstr ""
11542
11543#. I18N: Name of a country or state
11544#: app/Stats.php:7257
11545msgid "Republic of the Congo"
11546msgstr ""
11547
11548#: app/Http/Controllers/Auth/ForgotPasswordController.php:45
11549#: resources/views/modules/login_block/sign-in.php:41
11550msgid "Request a new password"
11551msgstr ""
11552
11553#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:60
11554#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:171
11555#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:82 resources/views/login-page.php:57
11556#: resources/views/modules/login_block/sign-in.php:33
11557msgid "Request a new user account"
11558msgstr ""
11559
11560#. I18N: gedcom tag _TODO
11561#: app/GedcomTag.php:1917 resources/views/modules/todo/research-tasks.php:16
11562msgid "Research task"
11563msgstr ""
11564
11565#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
11566#: app/Module/ResearchTaskModule.php:41
11567msgid "Research tasks"
11568msgstr ""
11569
11570#: resources/views/modules/todo/config.php:6
11571msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
11572msgstr ""
11573
11574#: resources/views/modules/todo/config.php:8
11575msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
11576msgstr ""
11577
11578#: resources/views/admin/location-edit.php:158
11579#: resources/views/modules/pedigree-map/pedigree-map.php:80
11580#: resources/views/modules/places/tab.php:76 resources/views/place-map.php:83
11581msgid "Reset to initial map state"
11582msgstr ""
11583
11584#. I18N: gedcom tag RESI
11585#: app/GedcomTag.php:973
11586msgid "Residence"
11587msgstr ""
11588
11589#: resources/views/edit-blocks-page.php:223
11590msgid "Restore the default block layout"
11591msgstr ""
11592
11593#: resources/views/admin/users-edit.php:287
11594msgid "Restrict to immediate family"
11595msgstr ""
11596
11597#. I18N: gedcom tag RESN
11598#: app/GedcomTag.php:980 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:220
11599#: resources/views/media-page.php:140
11600msgid "Restriction"
11601msgstr ""
11602
11603#: resources/views/help/restriction.php:4
11604msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
11605msgstr ""
11606
11607#: app/Stats.php:124
11608msgid "Resulting value"
11609msgstr ""
11610
11611#: resources/views/statistics-chart-custom.php:179
11612msgid "Results"
11613msgstr ""
11614
11615#. I18N: gedcom tag RETI
11616#: app/GedcomTag.php:983
11617msgid "Retirement"
11618msgstr ""
11619
11620#. I18N: Name of a country or state
11621#: app/Stats.php:7540
11622msgid "Reunion"
11623msgstr ""
11624
11625#. I18N: Location of an LDS church temple
11626#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:580
11627msgid "Rexburg, Idaho, United States"
11628msgstr ""
11629
11630#: resources/views/edit-blocks-page.php:150
11631msgid "Right section blocks"
11632msgstr ""
11633
11634#. I18N: gedcom tag ROLE
11635#: app/GedcomTag.php:1000 resources/views/admin/users-edit.php:281
11636msgid "Role"
11637msgstr ""
11638
11639#. I18N: Name of a country or state
11640#: app/Stats.php:7542
11641msgid "Romania"
11642msgstr ""
11643
11644#. I18N: gedcom tag ROMN
11645#: app/GedcomTag.php:1003 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:225
11646msgid "Romanized"
11647msgstr ""
11648
11649#: app/GedcomTag.php:941
11650msgid "Romanized place"
11651msgstr ""
11652
11653#: app/GedcomTag.php:1065
11654msgid "Romanized title"
11655msgstr ""
11656
11657#: resources/views/lists/families-table.php:130
11658#: resources/views/lists/individuals-table.php:182
11659msgid "Roots"
11660msgstr ""
11661
11662#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
11663#: app/Soundex.php:34 resources/views/branches-page.php:27
11664#: resources/views/search-phonetic-page.php:52
11665msgid "Russell"
11666msgstr ""
11667
11668#. I18N: Name of a country or state
11669#: app/Stats.php:7544
11670msgid "Russia"
11671msgstr ""
11672
11673#. I18N: Name of a country or state
11674#: app/Stats.php:7546
11675msgid "Rwanda"
11676msgstr ""
11677
11678#: resources/views/admin/site-mail.php:43
11679msgid "SMTP mail server"
11680msgstr ""
11681
11682#. I18N: Location of an LDS church temple
11683#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:583
11684msgid "Sacramento, California, United States"
11685msgstr ""
11686
11687#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
11688#: app/Date/HijriDate.php:125
11689msgctxt "GENITIVE"
11690msgid "Safar"
11691msgstr ""
11692
11693#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
11694#: app/Date/HijriDate.php:215
11695msgctxt "INSTRUMENTAL"
11696msgid "Safar"
11697msgstr ""
11698
11699#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
11700#: app/Date/HijriDate.php:170
11701msgctxt "LOCATIVE"
11702msgid "Safar"
11703msgstr ""
11704
11705#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
11706#: app/Date/HijriDate.php:80
11707msgctxt "NOMINATIVE"
11708msgid "Safar"
11709msgstr ""
11710
11711#. I18N: The name of a colour-scheme
11712#: app/Theme/ColorsTheme.php:79
11713msgid "Sage"
11714msgstr ""
11715
11716#. I18N: Name of a country or state
11717#: app/Stats.php:7564
11718msgid "Saint Helena"
11719msgstr ""
11720
11721#. I18N: Name of a country or state
11722#: app/Stats.php:7407
11723msgid "Saint Kitts and Nevis"
11724msgstr ""
11725
11726#. I18N: Name of a country or state
11727#: app/Stats.php:7421
11728msgid "Saint Lucia"
11729msgstr ""
11730
11731#. I18N: Name of a country or state
11732#: app/Stats.php:7578
11733msgid "Saint Pierre and Miquelon"
11734msgstr ""
11735
11736#. I18N: Name of a country or state
11737#: app/Stats.php:7643
11738msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
11739msgstr ""
11740
11741#. I18N: Location of an LDS church temple
11742#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:613
11743msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
11744msgstr ""
11745
11746#: resources/views/modals/media-file-fields.php:60
11747msgid "Same as uploaded file"
11748msgstr ""
11749
11750#. I18N: Name of a country or state
11751#: app/Stats.php:7659
11752msgid "Samoa"
11753msgstr ""
11754
11755#. I18N: Location of an LDS church temple
11756#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:592
11757msgid "San Antonio, Texas, United States"
11758msgstr ""
11759
11760#. I18N: Location of an LDS church temple
11761#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:595
11762msgid "San Diego, California, United States"
11763msgstr ""
11764
11765#. I18N: Location of an LDS church temple
11766#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:610
11767msgid "San Jose, Costa Rica"
11768msgstr ""
11769
11770#. I18N: Name of a country or state
11771#: app/Stats.php:7574
11772msgid "San Marino"
11773msgstr ""
11774
11775#. I18N: Location of an LDS church temple
11776#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:586
11777msgid "San Salvador, El Salvador"
11778msgstr ""
11779
11780#. I18N: Location of an LDS church temple
11781#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:589
11782msgid "Santiago, Chile"
11783msgstr ""
11784
11785#. I18N: Location of an LDS church temple
11786#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:598
11787msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
11788msgstr ""
11789
11790#. I18N: Location of an LDS church temple
11791#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:622
11792msgid "Sao Paulo, Brazil"
11793msgstr ""
11794
11795#. I18N: Name of a country or state
11796#: app/Stats.php:7582
11797msgid "Sao Tome and Principe"
11798msgstr ""
11799
11800#. I18N: abbreviation for Saturday
11801#: app/Date/CalendarDate.php:432
11802#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:28
11803msgid "Sat"
11804msgstr ""
11805
11806#: app/Date/CalendarDate.php:400
11807msgid "Saturday"
11808msgstr ""
11809
11810#. I18N: Name of a country or state
11811#: app/Stats.php:7548
11812msgid "Saudi Arabia"
11813msgstr ""
11814
11815#: app/GedcomTag.php:689
11816msgid "School or college"
11817msgstr ""
11818
11819#. I18N: Name of a country or state
11820#: app/Stats.php:7550
11821msgid "Scotland"
11822msgstr ""
11823
11824#. I18N: gedcom tag _SCBK
11825#: app/GedcomTag.php:1902
11826msgid "Scrapbook"
11827msgstr ""
11828
11829#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church.
11830#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:89
11831msgctxt "Female pedigree"
11832msgid "Sealing"
11833msgstr ""
11834
11835#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church.
11836#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:86
11837msgctxt "Male pedigree"
11838msgid "Sealing"
11839msgstr ""
11840
11841#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church.
11842#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:92
11843msgctxt "Pedigree"
11844msgid "Sealing"
11845msgstr ""
11846
11847#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
11848#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:105
11849msgid "Sealing canceled (divorce)"
11850msgstr ""
11851
11852#. I18N: A button label.
11853#: app/Theme/AbstractTheme.php:533 app/Theme/AbstractTheme.php:534
11854#: app/Theme/AbstractTheme.php:1772 app/Theme/FabTheme.php:61
11855#: resources/views/layouts/default.php:67
11856#: resources/views/layouts/default.php:68
11857#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.php:5
11858#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.php:24
11859#: resources/views/search-replace-page.php:31
11860msgid "Search"
11861msgstr ""
11862
11863#: app/Http/Controllers/SearchController.php:343
11864#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:57
11865#: app/Theme/AbstractTheme.php:1819
11866msgid "Search and replace"
11867msgstr ""
11868
11869#. I18N: Description of the “Search and replace” option of the batch update module
11870#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:68
11871msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
11872msgstr ""
11873
11874#: resources/views/media-list-page.php:53
11875msgid "Search filters"
11876msgstr ""
11877
11878#: resources/views/admin/trees-places.php:17
11879#: resources/views/search-general-page.php:12
11880#: resources/views/search-replace-page.php:13
11881msgid "Search for"
11882msgstr ""
11883
11884#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:197
11885msgid "Search method"
11886msgstr ""
11887
11888#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:185
11889msgid "Search text/pattern"
11890msgstr ""
11891
11892#: resources/views/modules/relationships_chart/config.php:8
11893msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
11894msgstr ""
11895
11896#. I18N: Location of an LDS church temple
11897#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:601
11898msgid "Seattle, Washington, United States"
11899msgstr ""
11900
11901#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:54
11902msgid "Second record"
11903msgstr ""
11904
11905#. I18N: A configuration setting
11906#: resources/views/admin/site-mail.php:115
11907msgid "Secure connection"
11908msgstr ""
11909
11910#. I18N: A configuration setting
11911#: resources/views/admin/site-analytics.php:113
11912msgid "Security code"
11913msgstr ""
11914
11915#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:180
11916#, php-format
11917msgid "See %s for more information."
11918msgstr ""
11919
11920#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:24
11921#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:71
11922#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:117
11923msgid "Select"
11924msgstr ""
11925
11926#: resources/views/admin/trees-import.php:20
11927msgid "Select a GEDCOM file to import"
11928msgstr ""
11929
11930#: resources/views/edit-blocks-page.php:130
11931msgid "Select a block and use the arrows to move it."
11932msgstr ""
11933
11934#: app/Http/Controllers/ReportEngineController.php:122
11935#: resources/views/edit/input-addon-calendar.php:6
11936msgid "Select a date"
11937msgstr ""
11938
11939#: resources/views/lifespans-page.php:33
11940msgid "Select individuals by place or date"
11941msgstr ""
11942
11943#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
11944#: app/Module/ClippingsCartModule.php:78
11945msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
11946msgstr ""
11947
11948#: resources/views/statistics-chart-custom.php:212
11949msgid "Select the desired age interval"
11950msgstr ""
11951
11952#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:10
11953msgid "Select the facts and events to keep from both records."
11954msgstr ""
11955
11956#: resources/views/admin/site-languages.php:11
11957msgid "Select the languages that will be shown in menus."
11958msgstr ""
11959
11960#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:14
11961msgid "Select two records to merge."
11962msgstr ""
11963
11964#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:266
11965msgid "Seller"
11966msgstr ""
11967
11968#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:264
11969msgctxt "FEMALE"
11970msgid "Seller"
11971msgstr ""
11972
11973#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:262
11974msgctxt "MALE"
11975msgid "Seller"
11976msgstr ""
11977
11978#: app/Module/UserMessagesModule.php:117 resources/views/admin/broadcast.php:53
11979#: resources/views/contact-page.php:59 resources/views/message-page.php:51
11980msgid "Send"
11981msgstr ""
11982
11983#: app/Http/Controllers/MessageController.php:148
11984#: app/Http/Controllers/MessageController.php:256
11985#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:93 app/Module/UserMessagesModule.php:110
11986#: app/Stats.php:6207 resources/views/pending-changes-page.php:76
11987msgid "Send a message"
11988msgstr ""
11989
11990#: app/Http/Controllers/MessageController.php:491
11991#: resources/views/admin/control-panel.php:258
11992msgid "Send a message to all users"
11993msgstr ""
11994
11995#: app/Http/Controllers/MessageController.php:493
11996#: resources/views/admin/control-panel.php:264
11997msgid "Send a message to users who have never signed in"
11998msgstr ""
11999
12000#: app/Http/Controllers/MessageController.php:495
12001#: resources/views/admin/control-panel.php:270
12002msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12003msgstr ""
12004
12005#. I18N: Label for a configuration option
12006#: resources/views/modules/review_changes/config.php:12
12007msgid "Send out reminder emails"
12008msgstr ""
12009
12010#. I18N: A configuration setting
12011#: resources/views/admin/site-mail.php:33
12012msgid "Sender name"
12013msgstr ""
12014
12015#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:502
12016#: resources/views/admin/control-panel.php:50
12017msgid "Sending email"
12018msgstr ""
12019
12020#. I18N: A configuration setting
12021#: resources/views/admin/site-mail.php:128
12022msgid "Sending server name"
12023msgstr ""
12024
12025#. I18N: Name of a country or state
12026#: app/Stats.php:7556
12027msgid "Senegal"
12028msgstr ""
12029
12030#. I18N: Location of an LDS church temple
12031#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:604
12032msgid "Seoul, Korea"
12033msgstr ""
12034
12035#: app/Date/CalendarDate.php:372
12036msgctxt "Abbreviation for September"
12037msgid "Sep"
12038msgstr ""
12039
12040#. I18N: gedcom tag _SEPR
12041#: app/GedcomTag.php:1905
12042msgid "Separated"
12043msgstr ""
12044
12045#: app/Date/CalendarDate.php:269
12046msgctxt "GENITIVE"
12047msgid "September"
12048msgstr ""
12049
12050#: app/Date/CalendarDate.php:339
12051msgctxt "INSTRUMENTAL"
12052msgid "September"
12053msgstr ""
12054
12055#: app/Date/CalendarDate.php:304
12056msgctxt "LOCATIVE"
12057msgid "September"
12058msgstr ""
12059
12060#: app/Date/CalendarDate.php:234
12061#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:712
12062#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:15
12063msgctxt "NOMINATIVE"
12064msgid "September"
12065msgstr ""
12066
12067#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12068#: app/Date/FrenchDate.php:288
12069msgid "Septidi"
12070msgstr ""
12071
12072#. I18N: Name of a country or state
12073#: app/Stats.php:7558
12074msgid "Serbia"
12075msgstr ""
12076
12077#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:275
12078msgid "Servant"
12079msgstr ""
12080
12081#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:273
12082msgctxt "FEMALE"
12083msgid "Servant"
12084msgstr ""
12085
12086#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:271
12087msgctxt "MALE"
12088msgid "Servant"
12089msgstr ""
12090
12091#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:637
12092#: resources/views/admin/control-panel.php:90
12093msgid "Server information"
12094msgstr ""
12095
12096#. I18N: A configuration setting
12097#: resources/views/admin/site-mail.php:48
12098#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:33
12099msgid "Server name"
12100msgstr ""
12101
12102#: resources/views/admin/trees.php:107 resources/views/admin/trees.php:114
12103msgid "Set as default"
12104msgstr ""
12105
12106#. I18N: You need to:
12107#: resources/views/emails/verify-notify-html.php:21
12108#: resources/views/emails/verify-notify-text.php:12
12109msgid "Set the access level for each tree."
12110msgstr ""
12111
12112#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:276
12113#: resources/views/admin/control-panel.php:180
12114msgid "Set the default blocks for new family trees"
12115msgstr ""
12116
12117#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:440
12118#: resources/views/admin/control-panel.php:248
12119msgid "Set the default blocks for new users"
12120msgstr ""
12121
12122#. I18N: Help text for the “Default pedigree generations” configuration setting
12123#: resources/views/admin/trees-preferences.php:484
12124msgid "Set the default number of generations to display on descendancy and pedigree charts."
12125msgstr ""
12126
12127#. I18N: Help text for the “Maximum descendancy generations” configuration setting
12128#: resources/views/admin/trees-preferences.php:524
12129msgid "Set the maximum number of generations to display on descendancy charts."
12130msgstr ""
12131
12132#. I18N: Help text for the “Maximum pedigree generations” configuration setting
12133#: resources/views/admin/trees-preferences.php:504
12134msgid "Set the maximum number of generations to display on pedigree charts."
12135msgstr ""
12136
12137#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12138#: resources/views/admin/trees-privacy.php:54
12139msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12140msgstr ""
12141
12142#. I18N: You need to:
12143#: resources/views/emails/verify-notify-html.php:20
12144#: resources/views/emails/verify-notify-text.php:11
12145msgid "Set the status to “approved”."
12146msgstr ""
12147
12148#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12149#: resources/views/admin/trees-preferences.php:814
12150msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12151msgstr ""
12152
12153#: resources/views/layouts/setup.php:8 resources/views/layouts/setup.php:16
12154msgid "Setup wizard for webtrees"
12155msgstr ""
12156
12157#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12158#: app/Date/FrenchDate.php:286
12159msgid "Sextidi"
12160msgstr ""
12161
12162#. I18N: Name of a country or state
12163#: app/Stats.php:7595
12164msgid "Seychelles"
12165msgstr ""
12166
12167#: app/Date/JalaliDate.php:259
12168msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12169msgid "Shah"
12170msgstr ""
12171
12172#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12173#: app/Date/JalaliDate.php:130
12174msgctxt "GENITIVE"
12175msgid "Shahrivar"
12176msgstr ""
12177
12178#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12179#: app/Date/JalaliDate.php:220
12180msgctxt "INSTRUMENTAL"
12181msgid "Shahrivar"
12182msgstr ""
12183
12184#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12185#: app/Date/JalaliDate.php:175
12186msgctxt "LOCATIVE"
12187msgid "Shahrivar"
12188msgstr ""
12189
12190#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12191#: app/Date/JalaliDate.php:85
12192msgctxt "NOMINATIVE"
12193msgid "Shahrivar"
12194msgstr ""
12195
12196#: app/GedcomTag.php:1011 resources/views/admin/trees.php:253
12197#: resources/views/edit/shared-note.php:11 resources/views/family-page.php:95
12198#: resources/views/media-page.php:130 resources/views/modules/notes/tab.php:44
12199#: resources/views/note-page.php:75
12200msgid "Shared note"
12201msgstr ""
12202
12203#: app/Http/Controllers/ListController.php:443 app/Theme/AbstractTheme.php:1562
12204#: resources/views/lists/sources-table.php:46
12205#: resources/views/search-general-page.php:58
12206msgid "Shared notes"
12207msgstr ""
12208
12209#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12210#: app/Date/HijriDate.php:141
12211msgctxt "GENITIVE"
12212msgid "Shawwal"
12213msgstr ""
12214
12215#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12216#: app/Date/HijriDate.php:231
12217msgctxt "INSTRUMENTAL"
12218msgid "Shawwal"
12219msgstr ""
12220
12221#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12222#: app/Date/HijriDate.php:186
12223msgctxt "LOCATIVE"
12224msgid "Shawwal"
12225msgstr ""
12226
12227#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12228#: app/Date/HijriDate.php:96
12229msgctxt "NOMINATIVE"
12230msgid "Shawwal"
12231msgstr ""
12232
12233#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12234#: app/Date/HijriDate.php:137
12235msgctxt "GENITIVE"
12236msgid "Sha’aban"
12237msgstr ""
12238
12239#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12240#: app/Date/HijriDate.php:227
12241msgctxt "INSTRUMENTAL"
12242msgid "Sha’aban"
12243msgstr ""
12244
12245#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12246#: app/Date/HijriDate.php:182
12247msgctxt "LOCATIVE"
12248msgid "Sha’aban"
12249msgstr ""
12250
12251#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12252#: app/Date/HijriDate.php:92
12253msgctxt "NOMINATIVE"
12254msgid "Sha’aban"
12255msgstr ""
12256
12257#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:358
12258msgid "She "
12259msgstr ""
12260
12261#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:290
12262msgid "She died"
12263msgstr ""
12264
12265#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:260
12266#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:242
12267msgid "She married"
12268msgstr ""
12269
12270#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:223
12271msgid "She resided at"
12272msgstr ""
12273
12274#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:331
12275msgid "She was born"
12276msgstr ""
12277
12278#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:340
12279msgid "She was buried"
12280msgstr ""
12281
12282#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:167
12283msgid "She was christened"
12284msgstr ""
12285
12286#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:315
12287msgid "She was cremated"
12288msgstr ""
12289
12290#. I18N: a month in the Jewish calendar
12291#: app/Date/JewishDate.php:182
12292msgctxt "GENITIVE"
12293msgid "Shevat"
12294msgstr ""
12295
12296#. I18N: a month in the Jewish calendar
12297#: app/Date/JewishDate.php:288
12298msgctxt "INSTRUMENTAL"
12299msgid "Shevat"
12300msgstr ""
12301
12302#. I18N: a month in the Jewish calendar
12303#: app/Date/JewishDate.php:235
12304msgctxt "LOCATIVE"
12305msgid "Shevat"
12306msgstr ""
12307
12308#. I18N: a month in the Jewish calendar
12309#: app/Date/JewishDate.php:129
12310msgctxt "NOMINATIVE"
12311msgid "Shevat"
12312msgstr ""
12313
12314#. I18N: The name of a colour-scheme
12315#: app/Theme/ColorsTheme.php:81
12316msgid "Shiny Tomato"
12317msgstr ""
12318
12319#. I18N: gedcom tag _SUBQ
12320#: app/GedcomTag.php:1914
12321msgid "Short version"
12322msgstr ""
12323
12324#: resources/views/help/date.php:17 resources/views/help/date.php:55
12325#: resources/views/help/date.php:93
12326msgid "Shortcut"
12327msgstr ""
12328
12329#: resources/views/statistics-chart-families.php:47
12330msgid "Shortest marriage"
12331msgstr "ެއެންމެ ކުރު ކައިވެނި"
12332
12333#: resources/views/calendar-page.php:78
12334msgid "Show"
12335msgstr ""
12336
12337#. I18N: A configuration setting
12338#: resources/views/admin/trees-preferences.php:329
12339msgid "Show a download link in the media viewer"
12340msgstr ""
12341
12342#. I18N: A configuration setting
12343#: resources/views/admin/site-registration.php:59
12344msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
12345msgstr ""
12346
12347#: resources/views/modules/notes/tab.php:11
12348msgid "Show all notes"
12349msgstr ""
12350
12351#: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:77
12352msgid "Show all places in a list"
12353msgstr ""
12354
12355#: resources/views/modules/sources_tab/tab.php:11
12356msgid "Show all sources"
12357msgstr ""
12358
12359#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
12360#: resources/views/timeline-page.php:67
12361msgid "Show an age cursor"
12362msgstr ""
12363
12364#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:12
12365msgid "Show children of ancestors"
12366msgstr ""
12367
12368#. I18N: Label for a configuration option
12369#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.php:15
12370msgid "Show counts before or after name"
12371msgstr ""
12372
12373#: resources/views/lists/families-table.php:178
12374msgid "Show couples where either partner married more than once."
12375msgstr ""
12376
12377#: resources/views/lists/families-table.php:102
12378msgid "Show couples where only the female partner is dead."
12379msgstr ""
12380
12381#: resources/views/lists/families-table.php:110
12382msgid "Show couples where only the male partner is dead."
12383msgstr ""
12384
12385#: resources/views/lists/families-table.php:154
12386msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
12387msgstr ""
12388
12389#: resources/views/lists/families-table.php:162
12390msgid "Show couples who married within the last 100 years."
12391msgstr ""
12392
12393#: resources/views/lists/families-table.php:146
12394msgid "Show couples with an unknown marriage date."
12395msgstr ""
12396
12397#: resources/views/ancestors-page.php:38
12398msgid "Show cousins"
12399msgstr ""
12400
12401#. I18N: label for yes/no option
12402#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:11
12403msgid "Show date of last update"
12404msgstr ""
12405
12406#. I18N: A configuration setting
12407#: resources/views/admin/trees-privacy.php:44
12408msgid "Show dead individuals"
12409msgstr ""
12410
12411#: resources/views/lists/families-table.php:170
12412msgid "Show divorced couples."
12413msgstr ""
12414
12415#: resources/views/lists/individuals-table.php:162
12416msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
12417msgstr ""
12418
12419#: resources/views/lists/individuals-table.php:170
12420msgid "Show individuals born within the last 100 years."
12421msgstr ""
12422
12423#: resources/views/lists/individuals-table.php:128
12424msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
12425msgstr ""
12426
12427#: resources/views/lists/families-table.php:118
12428#: resources/views/lists/individuals-table.php:136
12429msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
12430msgstr ""
12431
12432#: resources/views/lists/individuals-table.php:144
12433msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
12434msgstr ""
12435
12436#: resources/views/lists/individuals-table.php:152
12437msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
12438msgstr ""
12439
12440#. I18N: A configuration setting
12441#: resources/views/admin/site-preferences.php:124
12442msgid "Show list of family trees"
12443msgstr ""
12444
12445#. I18N: A configuration setting
12446#: resources/views/admin/trees-privacy.php:85
12447msgid "Show living individuals"
12448msgstr ""
12449
12450#. I18N: A configuration setting
12451#: resources/views/admin/trees-privacy.php:126
12452msgid "Show names of private individuals"
12453msgstr ""
12454
12455#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:9
12456#: modules_v3/family_group_report/report.xml:8
12457#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:10
12458#: modules_v3/individual_report/report.xml:7
12459msgid "Show notes"
12460msgstr ""
12461
12462#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:10
12463msgid "Show occupations"
12464msgstr ""
12465
12466#: resources/views/modules/todays_events/config.php:7
12467#: resources/views/modules/upcoming_events/config.php:17
12468msgid "Show only events of living individuals"
12469msgstr ""
12470
12471#: resources/views/lists/individuals-table.php:110
12472msgid "Show only females."
12473msgstr ""
12474
12475#: resources/views/lists/individuals-table.php:118
12476msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
12477msgstr ""
12478
12479#: resources/views/modules/random_media/config.php:7
12480msgid "Show only individuals, events, or all"
12481msgstr ""
12482
12483#: resources/views/lists/individuals-table.php:102
12484msgid "Show only males."
12485msgstr ""
12486
12487#: resources/views/lists/families-table.php:210
12488#: resources/views/lists/individuals-table.php:228
12489msgid "Show parents"
12490msgstr ""
12491
12492#: modules_v3/change_report/report.xml:8
12493msgid "Show pending changes"
12494msgstr ""
12495
12496#: modules_v3/family_group_report/report.xml:9
12497#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:11
12498#: modules_v3/individual_report/report.xml:8
12499msgid "Show photos"
12500msgstr ""
12501
12502#: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:72
12503msgid "Show place hierarchy"
12504msgstr ""
12505
12506#. I18N: A configuration setting
12507#: resources/views/admin/trees-privacy.php:146
12508msgid "Show private relationships"
12509msgstr ""
12510
12511#: resources/views/modules/todo/config.php:13
12512msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
12513msgstr ""
12514
12515#: resources/views/modules/todo/config.php:23
12516msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
12517msgstr ""
12518
12519#: resources/views/modules/todo/config.php:32
12520msgid "Show research tasks that have a date in the future"
12521msgstr ""
12522
12523#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:11
12524msgid "Show residences"
12525msgstr ""
12526
12527#: resources/views/modules/random_media/config.php:29
12528msgid "Show slide show controls"
12529msgstr ""
12530
12531#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:8
12532#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:7
12533#: modules_v3/family_group_report/report.xml:7
12534#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:9
12535#: modules_v3/individual_report/report.xml:6
12536msgid "Show sources"
12537msgstr ""
12538
12539#: resources/views/family-book-page.php:46
12540#: resources/views/hourglass-page.php:37
12541msgid "Show spouses"
12542msgstr ""
12543
12544#: resources/views/lists/families-table.php:213
12545#: resources/views/lists/individuals-table.php:231
12546msgid "Show statistics charts"
12547msgstr ""
12548
12549#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
12550#: resources/views/admin/trees-preferences.php:748
12551#, php-format
12552msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
12553msgstr ""
12554
12555#. I18N: Description of the “OSM” module
12556#: app/Module/PedigreeMapModule.php:71
12557msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
12558msgstr ""
12559
12560#: resources/views/modules/html/config.php:41
12561msgid "Show the date and time of update"
12562msgstr ""
12563
12564#: resources/views/admin/trees-preferences.php:595
12565msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
12566msgstr ""
12567
12568#. I18N: A configuration setting
12569#: resources/views/admin/trees-privacy.php:20
12570msgid "Show the family tree"
12571msgstr ""
12572
12573#: app/Http/Controllers/ListController.php:260
12574msgid "Show the list of individuals"
12575msgstr ""
12576
12577#: app/Http/Controllers/ListController.php:265
12578msgid "Show the list of surnames"
12579msgstr ""
12580
12581#. I18N: Description of the “OSM” module
12582#: app/Module/PlacesModule.php:50
12583msgid "Show the location of events on a map."
12584msgstr ""
12585
12586#. I18N: label for a yes/no option
12587#: resources/views/modules/recent_changes/config.php:35
12588msgid "Show the user who made the change"
12589msgstr ""
12590
12591#. I18N: Label for a configuration option
12592#: resources/views/modules/faq/edit.php:37
12593#: resources/views/modules/html/config.php:52
12594#: resources/views/modules/stories/edit.php:40
12595msgid "Show this block for which languages"
12596msgstr ""
12597
12598#: resources/views/admin/trees-preferences.php:351
12599msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
12600msgstr ""
12601
12602#: app/Functions/FunctionsEdit.php:92 app/Functions/FunctionsEdit.php:231
12603#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:267
12604#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:437
12605#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:843
12606#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1119
12607#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1480
12608#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:900
12609#: resources/views/modals/restriction-fields.php:17
12610msgid "Show to managers"
12611msgstr ""
12612
12613#: app/Functions/FunctionsEdit.php:91 app/Functions/FunctionsEdit.php:230
12614#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:264
12615#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:434
12616#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:840
12617#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1116
12618#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1479
12619#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:899
12620#: resources/views/admin/trees-privacy.php:28
12621#: resources/views/admin/trees-privacy.php:93
12622#: resources/views/modals/restriction-fields.php:14
12623msgid "Show to members"
12624msgstr ""
12625
12626#: app/Functions/FunctionsEdit.php:90 app/Functions/FunctionsEdit.php:228
12627#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:261
12628#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:431
12629#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:837
12630#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1113
12631#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1478
12632#: resources/views/admin/trees-privacy.php:28
12633#: resources/views/admin/trees-privacy.php:93
12634#: resources/views/admin/trees-privacy.php:154
12635#: resources/views/modals/restriction-fields.php:11
12636msgid "Show to visitors"
12637msgstr ""
12638
12639#: resources/views/lists/families-table.php:136
12640#: resources/views/lists/individuals-table.php:188
12641msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
12642msgstr ""
12643
12644#: resources/views/lists/families-table.php:128
12645#: resources/views/lists/individuals-table.php:180
12646msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
12647msgstr ""
12648
12649#. I18N: %s are placeholders for numbers
12650#: app/Datatables.php:53 app/Datatables.php:54 app/I18N.php:317
12651#: app/I18N.php:318
12652#, php-format
12653msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
12654msgstr ""
12655
12656#: app/Http/Controllers/HourglassChartController.php:357
12657#: app/Http/Controllers/PedigreeChartController.php:385
12658msgid "Sibling"
12659msgstr ""
12660
12661#: app/Http/Controllers/HourglassChartController.php:357
12662#: app/Http/Controllers/PedigreeChartController.php:385
12663msgid "Siblings"
12664msgstr ""
12665
12666#: app/Http/Controllers/AdminController.php:980
12667#: resources/views/admin/modules.php:137 resources/views/admin/modules.php:191
12668msgid "Sidebar"
12669msgstr ""
12670
12671#: app/Http/Controllers/AdminController.php:980
12672#: resources/views/admin/control-panel.php:314
12673#: resources/views/admin/modules.php:60
12674msgid "Sidebars"
12675msgstr ""
12676
12677#. I18N: Name of a country or state
12678#: app/Stats.php:7570
12679msgid "Sierra Leone"
12680msgstr ""
12681
12682#. I18N: Name of a module
12683#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:63
12684#: app/Module/LoginBlockModule.php:35 app/Module/LoginBlockModule.php:63
12685#: app/Theme/AbstractTheme.php:1611
12686#: resources/views/emails/password-reset-html.php:19
12687#: resources/views/emails/password-reset-text.php:9
12688msgid "Sign in"
12689msgstr ""
12690
12691#: app/Module/LoginBlockModule.php:58 app/Theme/AbstractTheme.php:1622
12692#: resources/views/layouts/administration.php:50
12693msgid "Sign out"
12694msgstr ""
12695
12696#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:590
12697#: resources/views/admin/control-panel.php:56
12698msgid "Sign-in and registration"
12699msgstr ""
12700
12701#: resources/views/help/date.php:118
12702msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
12703msgstr ""
12704
12705#. I18N: Name of a country or state
12706#: app/Stats.php:7560
12707msgid "Singapore"
12708msgstr ""
12709
12710#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:355
12711#: modules_v3/individual_report/report.xml:352
12712msgid "Sister"
12713msgstr ""
12714
12715#. I18N: A configuration setting
12716#: resources/views/admin/site-analytics.php:62
12717#: resources/views/admin/site-analytics.php:78
12718#: resources/views/admin/site-analytics.php:103
12719msgid "Site identification code"
12720msgstr ""
12721
12722#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
12723#: resources/views/admin/users-edit.php:184
12724#: resources/views/edit-account-page.php:165
12725msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
12726msgstr ""
12727
12728#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:175
12729msgid "Site preferences"
12730msgstr ""
12731
12732#. I18N: A configuration setting
12733#: resources/views/admin/site-analytics.php:20
12734#: resources/views/admin/site-analytics.php:41
12735msgid "Site verification code"
12736msgstr ""
12737
12738#. I18N: Help text for the "Site verification code for Google Webmaster Tools" site configuration setting
12739#: resources/views/admin/site-analytics.php:31
12740#: resources/views/admin/site-analytics.php:52
12741msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
12742msgstr ""
12743
12744#. I18N: Name of a module - see http://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
12745#: app/Module/SiteMapModule.php:52
12746msgid "Sitemaps"
12747msgstr ""
12748
12749#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. http://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
12750#: resources/views/modules/sitemap/config.php:9
12751msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"http://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
12752msgstr ""
12753
12754#. I18N: a month in the Jewish calendar
12755#: app/Date/JewishDate.php:194
12756msgctxt "GENITIVE"
12757msgid "Sivan"
12758msgstr ""
12759
12760#. I18N: a month in the Jewish calendar
12761#: app/Date/JewishDate.php:300
12762msgctxt "INSTRUMENTAL"
12763msgid "Sivan"
12764msgstr ""
12765
12766#. I18N: a month in the Jewish calendar
12767#: app/Date/JewishDate.php:247
12768msgctxt "LOCATIVE"
12769msgid "Sivan"
12770msgstr ""
12771
12772#. I18N: a month in the Jewish calendar
12773#: app/Date/JewishDate.php:141
12774msgctxt "NOMINATIVE"
12775msgid "Sivan"
12776msgstr ""
12777
12778#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
12779#: app/Theme/AbstractTheme.php:146
12780#: resources/views/layouts/administration.php:31
12781#: resources/views/layouts/default.php:54
12782msgid "Skip to content"
12783msgstr ""
12784
12785#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:284
12786msgid "Slave"
12787msgstr ""
12788
12789#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:282
12790msgctxt "FEMALE"
12791msgid "Slave"
12792msgstr ""
12793
12794#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:280
12795msgctxt "MALE"
12796msgid "Slave"
12797msgstr ""
12798
12799#. I18N: gedcom tag _SSHOW
12800#. I18N: Name of a module
12801#: app/GedcomTag.php:1908 app/Module/SlideShowModule.php:37
12802msgid "Slide show"
12803msgstr ""
12804
12805#. I18N: Name of a country or state
12806#: app/Stats.php:7586
12807msgid "Slovakia"
12808msgstr ""
12809
12810#. I18N: Name of a country or state
12811#: app/Stats.php:7588
12812msgid "Slovenia"
12813msgstr ""
12814
12815#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:42
12816msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
12817msgstr ""
12818
12819#. I18N: Location of an LDS church temple
12820#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:619
12821msgid "Snowflake, Arizona, United States"
12822msgstr ""
12823
12824#. I18N: gedcom tag SSN
12825#: app/GedcomTag.php:1032
12826msgid "Social security number"
12827msgstr ""
12828
12829#. I18N: Name of a country or state
12830#: app/Stats.php:7568
12831msgid "Solomon Islands"
12832msgstr ""
12833
12834#. I18N: Name of a country or state
12835#: app/Stats.php:7576
12836msgid "Somalia"
12837msgstr ""
12838
12839#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg12840#: resources/views/admin/trees-import.php:101
12841msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
12842msgstr ""
12843
12844#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
12845#: resources/views/admin/trees-preferences.php:844
12846msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
12847msgstr ""
12848
12849#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
12850#: resources/views/admin/trees-preferences.php:693
12851msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
12852msgstr ""
12853
12854#: modules_v3/family_group_report/report.xml:774
12855#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:526
12856#: modules_v3/individual_report/report.xml:530
12857#: resources/views/edit/change-family-members.php:47
12858msgid "Son"
12859msgstr ""
12860
12861#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
12862#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:345
12863#, php-format
12864msgid "Son of %s"
12865msgstr ""
12866
12867#. I18N: Label for a configuration option
12868#: modules_v3/bdm_report/report.xml:11 modules_v3/birth_report/report.xml:9
12869#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:6
12870#: modules_v3/change_report/report.xml:7 modules_v3/death_report/report.xml:9
12871#: modules_v3/fact_sources/report.xml:7
12872#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:8
12873#: modules_v3/marriage_report/report.xml:9
12874#: modules_v3/occupation_report/report.xml:6
12875#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7
12876#: resources/views/modules/faq/config.php:38
12877#: resources/views/modules/faq/edit.php:47
12878#: resources/views/modules/recent_changes/config.php:26
12879#: resources/views/modules/todays_events/config.php:34
12880#: resources/views/modules/upcoming_events/config.php:44
12881msgid "Sort order"
12882msgstr ""
12883
12884#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
12885#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:261
12886#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:301
12887#: resources/views/lists/individuals-table.php:200
12888msgid "Sosa"
12889msgstr ""
12890
12891#: app/Http/Controllers/SearchController.php:597
12892msgid "Sounds like"
12893msgstr ""
12894
12895#. I18N: gedcom tag SOUR
12896#. I18N: Name of a module/report
12897#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:584 app/GedcomTag.php:1026
12898#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:35
12899#: modules_v3/bdm_report/report.xml:136 modules_v3/bdm_report/report.xml:162
12900#: modules_v3/bdm_report/report.xml:196 modules_v3/birth_report/report.xml:43
12901#: modules_v3/death_report/report.xml:54 modules_v3/fact_sources/report.xml:3
12902#: modules_v3/fact_sources/report.xml:43
12903#: modules_v3/marriage_report/report.xml:54
12904#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:108
12905#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:153
12906#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:194
12907#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:236
12908#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:277
12909#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:318
12910#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:360
12911#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:402
12912#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:444
12913#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:487
12914#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:529
12915#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:570
12916#: resources/views/admin/trees-privacy.php:171
12917#: resources/views/admin/trees.php:219 resources/views/family-page.php:119
12918#: resources/views/media-list-page.php:167 resources/views/media-page.php:120
12919#: resources/views/modals/link-media-to-source.php:14
12920#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:39
12921#: resources/views/modules/sources_tab/tab.php:32
12922msgid "Source"
12923msgstr ""
12924
12925#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting
12926#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1096
12927msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations."
12928msgstr ""
12929
12930#. I18N: A configuration setting
12931#: modules_v3/fact_sources/report.xml:6
12932#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1106
12933msgid "Source type"
12934msgstr ""
12935
12936#. I18N: Name of a module
12937#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1924
12938#: app/Http/Controllers/ListController.php:477
12939#: app/Module/SourcesTabModule.php:37 app/Theme/AbstractTheme.php:1592
12940#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:476
12941#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:611
12942#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1118
12943#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:644
12944#: modules_v3/individual_report/report.xml:646
12945#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:45
12946#: resources/views/admin/control-panel.php:121
12947#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:20
12948#: resources/views/gedcom-record-page.php:57
12949#: resources/views/lists/media-table.php:41
12950#: resources/views/lists/notes-table.php:35
12951#: resources/views/lists/notes-table.php:44
12952#: resources/views/lists/repositories-table.php:29
12953#: resources/views/lists/sources-table.php:36 resources/views/media-page.php:53
12954#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:25
12955#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:75
12956#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:34
12957#: resources/views/note-page.php:58 resources/views/repository-page.php:39
12958#: resources/views/search-general-page.php:44
12959#: resources/views/search-results.php:31
12960#: resources/views/statistics-chart-other.php:10
12961#: resources/views/statistics-chart-other.php:46
12962msgid "Sources"
12963msgstr ""
12964
12965#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:14
12966msgid "Sources to the events"
12967msgstr ""
12968
12969#. I18N: Name of a country or state
12970#: app/Stats.php:7663
12971msgid "South Africa"
12972msgstr ""
12973
12974#: resources/views/statistics-chart-custom.php:258
12975msgid "South America"
12976msgstr ""
12977
12978#. I18N: Name of a country or state
12979#: app/Stats.php:7562
12980msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
12981msgstr ""
12982
12983#. I18N: Name of a country or state
12984#: app/Stats.php:7580
12985msgid "South Sudan"
12986msgstr ""
12987
12988#. I18N: Name of a country or state
12989#: app/Stats.php:7302
12990msgid "Spain"
12991msgstr ""
12992
12993#: app/SurnameTradition.php:89
12994msgctxt "Surname tradition"
12995msgid "Spanish"
12996msgstr ""
12997
12998#. I18N: Location of an LDS church temple
12999#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:628
13000msgid "Spokane, Washington, United States"
13001msgstr ""
13002
13003#: modules_v3/bdm_report/report.xml:169
13004#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:202
13005#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:219
13006#: resources/views/edit/change-family-members.php:20
13007#: resources/views/edit/change-family-members.php:35
13008msgid "Spouse"
13009msgstr ""
13010
13011#: app/GedcomTag.php:747
13012msgid "Spouse census date"
13013msgstr ""
13014
13015#: app/GedcomTag.php:749
13016msgid "Spouse census place"
13017msgstr ""
13018
13019#: app/GedcomTag.php:757
13020msgid "Spouse note"
13021msgstr ""
13022
13023#: resources/views/family-book-page.php:43
13024#: resources/views/lists/surnames-table.php:14
13025msgid "Spouses"
13026msgstr ""
13027
13028#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:6
13029#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:6
13030#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:6
13031msgid "Spouses and children"
13032msgstr ""
13033
13034#. I18N: Name of a country or state
13035#: app/Stats.php:7425
13036msgid "Sri Lanka"
13037msgstr ""
13038
13039#. I18N: Location of an LDS church temple
13040#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:607
13041msgid "St. George, Utah, United States"
13042msgstr ""
13043
13044#. I18N: Location of an LDS church temple
13045#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:616
13046msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13047msgstr ""
13048
13049#. I18N: Location of an LDS church temple
13050#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:625
13051msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13052msgstr ""
13053
13054#: app/Http/Controllers/DescendantsChartController.php:191
13055#: app/Http/Controllers/DescendantsChartController.php:274
13056msgid "Start at parents"
13057msgstr ""
13058
13059#: resources/views/modules/random_media/config.php:38
13060msgid "Start slide show on page load"
13061msgstr ""
13062
13063#: resources/views/lifespans-page.php:48
13064msgid "Start year"
13065msgstr ""
13066
13067#: modules_v3/change_report/report.xml:5
13068msgid "Starting range of change dates"
13069msgstr ""
13070
13071#. I18N: gedcom tag STAE
13072#: app/GedcomTag.php:1035
13073msgid "State"
13074msgstr ""
13075
13076#. I18N: Name of a module
13077#. I18N: Name of a module/chart
13078#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:84
13079#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:40
13080#: app/Module/HtmlBlockModule.php:158 app/Module/StatisticsChartModule.php:38
13081#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:19
13082#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:13
13083#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:133
13084msgid "Statistics"
13085msgstr ""
13086
13087#. I18N: gedcom tag STAT
13088#: app/Functions/FunctionsPrint.php:438 app/GedcomTag.php:1038
13089#: resources/views/admin/changes-log.php:30
13090#: resources/views/admin/changes-log.php:105
13091msgid "Status"
13092msgstr ""
13093
13094#: app/GedcomTag.php:1040
13095msgid "Status change date"
13096msgstr ""
13097
13098#: app/Functions/FunctionsDate.php:43
13099msgid "Stillborn"
13100msgstr ""
13101
13102#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
13103#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:133
13104msgid "Stillborn: exempt"
13105msgstr ""
13106
13107#. I18N: Location of an LDS church temple
13108#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:631
13109msgid "Stockholm, Sweden"
13110msgstr ""
13111
13112#: resources/views/layouts/default.php:143
13113#: resources/views/modules/random_media/slide-show.php:9
13114msgid "Stop"
13115msgstr ""
13116
13117#. I18N: Name of a module
13118#: app/Module/StoriesModule.php:40 resources/views/modules/stories/edit.php:4
13119msgid "Stories"
13120msgstr ""
13121
13122#: resources/views/modules/stories/edit.php:31
13123msgid "Story"
13124msgstr ""
13125
13126#: resources/views/modules/faq/list.php:9
13127#: resources/views/modules/stories/config.php:34
13128#: resources/views/modules/stories/edit.php:22
13129#: resources/views/modules/stories/list.php:9
13130msgid "Story title"
13131msgstr ""
13132
13133#: app/Module/UserMessagesModule.php:131 resources/views/admin/broadcast.php:33
13134#: resources/views/contact-page.php:39 resources/views/message-page.php:31
13135msgid "Subject"
13136msgstr ""
13137
13138#. I18N: gedcom tag SUBN
13139#: app/GedcomTag.php:1046
13140msgid "Submission"
13141msgstr ""
13142
13143#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
13144#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:136
13145msgid "Submitted but not yet cleared"
13146msgstr ""
13147
13148#. I18N: gedcom tag SUBM
13149#: app/GedcomTag.php:1043 resources/views/admin/trees.php:263
13150#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:41
13151msgid "Submitter"
13152msgstr ""
13153
13154#. I18N: Name of a country or state
13155#: app/Stats.php:7552
13156msgid "Sudan"
13157msgstr ""
13158
13159#. I18N: abbreviation for Sunday
13160#: app/Date/CalendarDate.php:434
13161#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:22
13162msgid "Sun"
13163msgstr ""
13164
13165#: app/Date/CalendarDate.php:401
13166msgid "Sunday"
13167msgstr ""
13168
13169#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13170#: resources/views/admin/control-panel-manager.php:18
13171#: resources/views/admin/control-panel.php:22
13172#, php-format
13173msgid "Support and documentation can be found at %s."
13174msgstr ""
13175
13176#. I18N: Name of a country or state
13177#: app/Stats.php:7584
13178msgid "Suriname"
13179msgstr ""
13180
13181#. I18N: gedcom tag SURN
13182#: app/GedcomTag.php:1049 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:205
13183#: resources/views/branches-page.php:14
13184#: resources/views/lists/families-table.php:188
13185#: resources/views/lists/families-table.php:191
13186#: resources/views/lists/individuals-table.php:198
13187#: resources/views/lists/surnames-table.php:10
13188#: resources/views/search-phonetic-page.php:24
13189#: resources/views/statistics-chart-custom.php:238
13190msgid "Surname"
13191msgstr ""
13192
13193#: app/Stats.php:1722
13194msgid "Surname distribution chart"
13195msgstr ""
13196
13197#: resources/views/admin/trees-preferences.php:392
13198msgid "Surname list style"
13199msgstr ""
13200
13201#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:186
13202msgid "Surname option"
13203msgstr ""
13204
13205#. I18N: gedcom tag SPFX
13206#: app/GedcomTag.php:1029
13207msgid "Surname prefix"
13208msgstr ""
13209
13210#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1076
13211msgid "Surname tradition"
13212msgstr ""
13213
13214#: resources/views/lists/surnames-table.php:5
13215#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:46
13216#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:52
13217#: resources/views/statistics-chart-custom.php:233
13218msgid "Surnames"
13219msgstr ""
13220
13221#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
13222#: app/SurnameTradition.php:111
13223msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13224msgstr ""
13225
13226#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
13227#: app/SurnameTradition.php:104
13228msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13229msgstr ""
13230
13231#. I18N: Location of an LDS church temple
13232#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:634
13233msgid "Suva, Fiji"
13234msgstr ""
13235
13236#. I18N: Name of a country or state
13237#: app/Stats.php:7566
13238msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13239msgstr ""
13240
13241#. I18N: Reverse the order of two individuals
13242#: resources/views/relationships-page.php:25
13243msgid "Swap individuals"
13244msgstr ""
13245
13246#. I18N: Name of a country or state
13247#: app/Stats.php:7592
13248msgid "Swaziland"
13249msgstr ""
13250
13251#. I18N: Name of a country or state
13252#: app/Stats.php:7590
13253msgid "Sweden"
13254msgstr ""
13255
13256#. I18N: Name of a country or state
13257#: app/Stats.php:7245
13258msgid "Switzerland"
13259msgstr ""
13260
13261#. I18N: Location of an LDS church temple
13262#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:640
13263msgid "Sydney, Australia"
13264msgstr ""
13265
13266#: resources/views/admin/trees.php:409
13267msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
13268msgstr ""
13269
13270#. I18N: Name of a country or state
13271#: app/Stats.php:7597
13272msgid "Syria"
13273msgstr ""
13274
13275#: app/Http/Controllers/AdminController.php:990
13276#: resources/views/admin/modules.php:187
13277msgid "Tab"
13278msgstr ""
13279
13280#: resources/views/setup/step-4-database-name.php:43
13281msgid "Table prefix"
13282msgstr ""
13283
13284#: app/Http/Controllers/AdminController.php:990
13285#: resources/views/admin/control-panel.php:302
13286#: resources/views/admin/modules.php:55 resources/views/admin/modules.php:129
13287msgid "Tabs"
13288msgstr ""
13289
13290#. I18N: Location of an LDS church temple
13291#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:643
13292msgid "Taipei, Taiwan"
13293msgstr ""
13294
13295#. I18N: Name of a country or state
13296#: app/Stats.php:7625
13297msgid "Taiwan"
13298msgstr ""
13299
13300#. I18N: Name of a country or state
13301#: app/Stats.php:7607
13302msgid "Tajikistan"
13303msgstr ""
13304
13305#. I18N: Location of an LDS church temple
13306#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:646
13307msgid "Tampico, Mexico"
13308msgstr ""
13309
13310#. I18N: a month in the Jewish calendar
13311#: app/Date/JewishDate.php:196
13312msgctxt "GENITIVE"
13313msgid "Tamuz"
13314msgstr ""
13315
13316#. I18N: a month in the Jewish calendar
13317#: app/Date/JewishDate.php:302
13318msgctxt "INSTRUMENTAL"
13319msgid "Tamuz"
13320msgstr ""
13321
13322#. I18N: a month in the Jewish calendar
13323#: app/Date/JewishDate.php:249
13324msgctxt "LOCATIVE"
13325msgid "Tamuz"
13326msgstr ""
13327
13328#. I18N: a month in the Jewish calendar
13329#: app/Date/JewishDate.php:143
13330msgctxt "NOMINATIVE"
13331msgid "Tamuz"
13332msgstr ""
13333
13334#. I18N: Name of a country or state
13335#: app/Stats.php:7627
13336msgid "Tanzania"
13337msgstr ""
13338
13339#. I18N: The name of a colour-scheme
13340#: app/Theme/ColorsTheme.php:83
13341msgid "Teal Top"
13342msgstr ""
13343
13344#. I18N: A configuration setting
13345#: resources/views/admin/trees-preferences.php:191
13346msgid "Technical help contact"
13347msgstr ""
13348
13349#. I18N: Location of an LDS church temple
13350#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:649
13351msgid "Tegucigalpa, Honduras"
13352msgstr ""
13353
13354#: resources/views/modules/html/config.php:16
13355msgid "Templates"
13356msgstr ""
13357
13358#. I18N: gedcom tag TEMP
13359#: app/GedcomTag.php:1052 modules_v3/individual_report/report.xml:208
13360msgid "Temple"
13361msgstr ""
13362
13363#. I18N: a month in the Jewish calendar
13364#: app/Date/JewishDate.php:180
13365msgctxt "GENITIVE"
13366msgid "Tevet"
13367msgstr ""
13368
13369#. I18N: a month in the Jewish calendar
13370#: app/Date/JewishDate.php:286
13371msgctxt "INSTRUMENTAL"
13372msgid "Tevet"
13373msgstr ""
13374
13375#. I18N: a month in the Jewish calendar
13376#: app/Date/JewishDate.php:233
13377msgctxt "LOCATIVE"
13378msgid "Tevet"
13379msgstr ""
13380
13381#. I18N: a month in the Jewish calendar
13382#: app/Date/JewishDate.php:127
13383msgctxt "NOMINATIVE"
13384msgid "Tevet"
13385msgstr ""
13386
13387#. I18N: gedcom tag TEXT
13388#: app/GedcomTag.php:1055 resources/views/admin/trees-preferences.php:783
13389#: resources/views/modals/source-fields.php:50
13390msgid "Text"
13391msgstr ""
13392
13393#. I18N: Name of a country or state
13394#: app/Stats.php:7605
13395msgid "Thailand"
13396msgstr ""
13397
13398#: resources/views/help/name.php:4
13399msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
13400msgstr ""
13401
13402#: resources/views/help/surname.php:4
13403msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
13404msgstr ""
13405
13406#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1590
13407#, php-format
13408msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
13409msgstr ""
13410
13411#: resources/views/modals/media-file-fields.php:94
13412msgid "The GEDCOM standard does not allow URLs in media objects."
13413msgstr ""
13414
13415#. I18N: Location of an LDS church temple
13416#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:376
13417msgid "The Hague, Netherlands"
13418msgstr ""
13419
13420#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
13421#: app/Functions/Functions.php:54
13422msgid "The PHP temporary folder is missing."
13423msgstr ""
13424
13425#: resources/views/admin/trees.php:373
13426msgid "The PhpGedView to webtrees wizard is an automated process to assist administrators make the move from a PhpGedView installation to a new webtrees one. It will transfer all PhpGedView GEDCOM and other database information directly to your new webtrees database. The following requirements are necessary:"
13427msgstr ""
13428
13429#: resources/views/emails/approve-user-html.php:7
13430#: resources/views/emails/approve-user-text.php:4
13431#, php-format
13432msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
13433msgstr ""
13434
13435#: resources/views/verify-success-page.php:12
13436msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
13437msgstr ""
13438
13439#. I18N: %s is the name of a genealogy record
13440#: app/Http/Controllers/PendingChangesController.php:163
13441#, php-format
13442msgid "The changes to “%s” have been accepted."
13443msgstr ""
13444
13445#. I18N: %s is the name of an individual, source or other record
13446#: app/Http/Controllers/PendingChangesController.php:247
13447#, php-format
13448msgid "The changes to “%s” have been rejected."
13449msgstr ""
13450
13451#: resources/views/modules/clippings/show.php:6
13452msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
13453msgstr ""
13454
13455#: resources/views/privacy-policy.php:8
13456msgid "The data in this website has been collected for the purposes of genealogical research."
13457msgstr ""
13458
13459#: resources/views/admin/trees-preferences.php:441
13460msgid "The date and time of the last update"
13461msgstr ""
13462
13463#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:178
13464#, php-format
13465msgid "The details for “%s” have been updated."
13466msgstr ""
13467
13468#. I18N: %s is a filename
13469#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:509
13470#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:210
13471#, php-format
13472msgid "The family tree has been exported to %s."
13473msgstr ""
13474
13475#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:334
13476#, php-format
13477msgid "The family tree “%s” already exists."
13478msgstr ""
13479
13480#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:337
13481#, php-format
13482msgid "The family tree “%s” has been created."
13483msgstr ""
13484
13485#. I18N: %s is the name of a family tree
13486#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:353
13487#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1596
13488#, php-format
13489msgid "The family tree “%s” has been deleted."
13490msgstr ""
13491
13492#. I18N: %s is the name of a family tree
13493#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1562
13494#, php-format
13495msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
13496msgstr ""
13497
13498#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:783
13499msgid "The family trees have been merged successfully."
13500msgstr ""
13501
13502#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
13503#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:151
13504#, php-format
13505msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
13506msgstr ""
13507
13508#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:482
13509#, php-format
13510msgid "The file %s already exists. Use another filename."
13511msgstr ""
13512
13513#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:514
13514#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:214
13515#, php-format
13516msgid "The file %s could not be created."
13517msgstr ""
13518
13519#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:106
13520#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:145
13521#, php-format
13522msgid "The file %s could not be deleted."
13523msgstr ""
13524
13525#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:102
13526#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:139
13527#, php-format
13528msgid "The file %s has been deleted."
13529msgstr ""
13530
13531#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:488
13532#, php-format
13533msgid "The file %s has been uploaded."
13534msgstr ""
13535
13536#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
13537#: app/Functions/Functions.php:48
13538msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
13539msgstr ""
13540
13541#. I18N: %s is a filename
13542#: resources/views/media-list-page.php:153 resources/views/media-page.php:95
13543#, php-format
13544msgid "The file “%s” does not exist."
13545msgstr ""
13546
13547#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:143
13548#, php-format
13549msgid "The folder %s could not be deleted."
13550msgstr ""
13551
13552#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:476
13553#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:567
13554#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1092
13555#, php-format
13556msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created."
13557msgstr ""
13558
13559#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:474
13560#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1090
13561#, php-format
13562msgid "The folder %s has been created."
13563msgstr ""
13564
13565#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:137
13566#, php-format
13567msgid "The folder %s has been deleted."
13568msgstr ""
13569
13570#: resources/views/admin/site-preferences.php:33
13571msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
13572msgstr ""
13573
13574#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:15
13575msgid "The following facts and events were found in both records."
13576msgstr ""
13577
13578#. I18N: the name of an individual, source, etc.
13579#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:62
13580#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:108
13581#, php-format
13582msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
13583msgstr ""
13584
13585#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:39
13586msgid "The following list shows typical requirements."
13587msgstr ""
13588
13589#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:839
13590msgid "The following places have been changed:"
13591msgstr ""
13592
13593#: resources/views/admin/trees-places.php:41
13594msgid "The following places would be changed:"
13595msgstr ""
13596
13597#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:253
13598msgid "The help text has not been written for this item."
13599msgstr ""
13600
13601#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
13602#: resources/views/admin/trees-preferences.php:203
13603msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
13604msgstr ""
13605
13606#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
13607#: resources/views/admin/trees-preferences.php:183
13608msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
13609msgstr ""
13610
13611#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
13612#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:160
13613#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:165
13614#, php-format
13615msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
13616msgstr ""
13617
13618#: app/Http/Controllers/AdminController.php:842
13619#, php-format
13620msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
13621msgstr ""
13622
13623#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:240
13624#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:253
13625#, php-format
13626msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
13627msgstr ""
13628
13629#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:250
13630#, php-format
13631msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
13632msgstr ""
13633
13634#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:385
13635msgid "The media object has been created"
13636msgstr ""
13637
13638#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:36
13639msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
13640msgstr ""
13641
13642#: app/Http/Controllers/MessageController.php:115
13643#: app/Http/Controllers/MessageController.php:219
13644#: app/Http/Controllers/MessageController.php:309
13645msgid "The message was not sent."
13646msgstr ""
13647
13648#: app/Http/Controllers/MessageController.php:108
13649#: app/Http/Controllers/MessageController.php:212
13650#: app/Http/Controllers/MessageController.php:302
13651#, php-format
13652msgid "The message was successfully sent to %s."
13653msgstr ""
13654
13655#: app/Http/Controllers/AbstractChartController.php:45
13656#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1147
13657#, php-format
13658msgid "The module “%s” has been disabled."
13659msgstr ""
13660
13661#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1145
13662#, php-format
13663msgid "The module “%s” has been enabled."
13664msgstr ""
13665
13666#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
13667#: resources/views/admin/trees-preferences.php:955
13668msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
13669msgstr ""
13670
13671#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
13672#: resources/views/admin/trees-preferences.php:901
13673msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
13674msgstr ""
13675
13676#. I18N: Help text for the “Quick repository facts” configuration setting
13677#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1037
13678msgid "The most common repository facts are listed separately, so that they can be added more easily."
13679msgstr ""
13680
13681#. I18N: Help text for the “Quick source facts” configuration setting
13682#: resources/views/admin/trees-preferences.php:996
13683msgid "The most common source facts are listed separately, so that they can be added more easily."
13684msgstr ""
13685
13686#: resources/views/admin/site-registration.php:47
13687msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
13688msgstr ""
13689
13690#: app/Http/Controllers/EditNoteController.php:145
13691msgid "The note has been created"
13692msgstr ""
13693
13694#: app/Http/Controllers/SetupController.php:140
13695msgid "The password needs to be at least six characters long."
13696msgstr ""
13697
13698#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
13699#: resources/views/admin/site-mail.php:107
13700msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
13701msgstr ""
13702
13703#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:334
13704#: resources/views/edit-account-page.php:8
13705msgid "The passwords do not match."
13706msgstr ""
13707
13708#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1083
13709#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1007
13710msgid "The preferences for all family trees have been updated."
13711msgstr ""
13712
13713#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1086
13714#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1010
13715msgid "The preferences for new family trees have been updated."
13716msgstr ""
13717
13718#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1079
13719#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1114
13720#, php-format
13721msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
13722msgstr ""
13723
13724#: app/Http/Controllers/AdminController.php:375
13725#, php-format
13726msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
13727msgstr ""
13728
13729#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:171 app/Module/SiteMapModule.php:119
13730#, php-format
13731msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
13732msgstr ""
13733
13734#: resources/views/setup/step-4-database-name.php:48
13735msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database. “wt_” is suggested, but can be anything you want."
13736msgstr ""
13737
13738#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:86
13739msgid "The record has been copied to the clipboard."
13740msgstr ""
13741
13742#: app/Http/Controllers/AdminController.php:927
13743#, php-format
13744msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
13745msgstr ""
13746
13747#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
13748#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:162
13749msgid "The regular expression appears to contain an error. It can’t be used."
13750msgstr ""
13751
13752#: app/Http/Controllers/EditRepositoryController.php:84
13753msgid "The repository has been created"
13754msgstr ""
13755
13756#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:29
13757msgid "The server configuration is OK."
13758msgstr ""
13759
13760#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1542
13761#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:318
13762msgid "The server’s time limit has been reached."
13763msgstr ""
13764
13765#. I18N: Description of “Statistics” module
13766#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:47
13767msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
13768msgstr ""
13769
13770#: app/Http/Controllers/EditSourceController.php:126
13771msgid "The source has been created"
13772msgstr ""
13773
13774#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:197
13775msgid "The specified folder does not contain an installation of PhpGedView."
13776msgstr ""
13777
13778#: app/Http/Controllers/EditSubmitterController.php:94
13779msgid "The submitter has been created"
13780msgstr ""
13781
13782#: resources/views/help/name.php:9
13783#, php-format
13784msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
13785msgstr ""
13786
13787#. I18N: Help text for the “Theme dropdown selector for theme changes” configuration setting
13788#: resources/views/admin/trees-preferences.php:260
13789msgid "The theme menu will only be shown if the website preferences allow users to select their own theme."
13790msgstr ""
13791
13792#: resources/views/admin/site-preferences.php:83
13793#: resources/views/admin/users-edit.php:134
13794#: resources/views/edit-account-page.php:126
13795msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
13796msgstr ""
13797
13798#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
13799#: resources/views/admin/trees-merge.php:13
13800#, php-format
13801msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
13802msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
13803msgstr[0] ""
13804
13805#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:333
13806msgid "The upgrade is complete."
13807msgstr ""
13808
13809#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
13810#: app/Functions/Functions.php:45
13811msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
13812msgstr ""
13813
13814#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:105
13815#, php-format
13816msgid "The user %s has been deleted."
13817msgstr ""
13818
13819#: resources/views/emails/register-notify-html.php:22
13820#: resources/views/emails/register-notify-text.php:11
13821msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
13822msgstr ""
13823
13824#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:164
13825#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:169
13826msgid "The username or password is incorrect."
13827msgstr ""
13828
13829#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
13830#: resources/views/admin/site-mail.php:94
13831msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
13832msgstr ""
13833
13834#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
13835#: resources/views/admin/trees-preferences.php:245
13836msgid "The value to place in the “meta description” tag in the HTML page header. Leave this field empty to use the name of the family tree."
13837msgstr ""
13838
13839#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:226
13840#, php-format
13841msgid "The version of %s is too new."
13842msgstr ""
13843
13844#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:222
13845#, php-format
13846msgid "The version of %s is too old."
13847msgstr ""
13848
13849#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:72
13850#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:182
13851#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:530
13852#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:577
13853#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:612
13854msgid "The website preferences have been updated."
13855msgstr ""
13856
13857#. I18N: Help text for the “Use GeoNames database for autocomplete on places” configuration setting
13858#: resources/views/admin/trees-preferences.php:778
13859msgid "The website www.geonames.org provides a large database of place names. This can be searched when entering new places. To use this feature, you must register for a free account at www.geonames.org and provide the username."
13860msgstr ""
13861
13862#: resources/views/errors/database-error.php:12
13863#: resources/views/setup/step-6-failed.php:12
13864msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
13865msgstr ""
13866
13867#: app/Theme/AbstractTheme.php:1849 resources/views/admin/modules.php:175
13868#: resources/views/admin/modules.php:211
13869#: resources/views/admin/users-edit.php:192
13870#: resources/views/edit-account-page.php:146
13871msgid "Theme"
13872msgstr ""
13873
13874#. I18N: Name of a module
13875#: app/Module/ThemeSelectModule.php:34
13876msgid "Theme change"
13877msgstr ""
13878
13879#. I18N: A configuration setting
13880#: resources/views/admin/trees-preferences.php:255
13881msgid "Theme menu"
13882msgstr ""
13883
13884#: resources/views/admin/modules.php:79
13885msgid "Themes"
13886msgstr ""
13887
13888#: resources/views/admin/site-preferences.php:101
13889msgid "Themes can be selected at three levels: user, family tree, and website. User preferences take priority over family tree preferences, which in turn take priority over the website preferences. Selecting “default theme” at one level will use the theme at the next level."
13890msgstr ""
13891
13892#: app/Module/ExtraInformationModule.php:76
13893#: resources/views/modules/personal_facts/tab.php:31
13894msgid "There are no facts for this individual."
13895msgstr ""
13896
13897#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:731
13898msgid "There are no links to this media object."
13899msgstr ""
13900
13901#: resources/views/modules/media/tab.php:16
13902msgid "There are no media objects for this individual."
13903msgstr ""
13904
13905#: resources/views/modules/notes/tab.php:26
13906msgid "There are no notes for this individual."
13907msgstr ""
13908
13909#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:186
13910#: resources/views/pending-changes-page.php:11
13911msgid "There are no pending changes."
13912msgstr ""
13913
13914#: app/Module/ResearchTaskModule.php:98
13915msgid "There are no research tasks in this family tree."
13916msgstr ""
13917
13918#: resources/views/modules/sources_tab/tab.php:24
13919msgid "There are no source citations for this individual."
13920msgstr ""
13921
13922#: app/Module/ReviewChangesModule.php:120 app/Theme/AbstractTheme.php:2011
13923#: resources/views/emails/pending-changes-html.php:7
13924#: resources/views/emails/pending-changes-text.php:5
13925msgid "There are pending changes for you to moderate."
13926msgstr ""
13927
13928#: app/Module/RecentChangesModule.php:81
13929#, php-format
13930msgid "There have been no changes within the last %s day."
13931msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
13932msgstr[0] ""
13933
13934#: app/Http/Controllers/Auth/ForgotPasswordController.php:92
13935#, php-format
13936msgid "There is no account with the username or email “%s”."
13937msgstr ""
13938
13939#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:491
13940#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:111
13941#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:357
13942msgid "There was an error uploading your file."
13943msgstr ""
13944
13945#. I18N: a month in the French republican calendar
13946#: app/Date/FrenchDate.php:144
13947msgctxt "GENITIVE"
13948msgid "Thermidor"
13949msgstr ""
13950
13951#. I18N: a month in the French republican calendar
13952#: app/Date/FrenchDate.php:238
13953msgctxt "INSTRUMENTAL"
13954msgid "Thermidor"
13955msgstr ""
13956
13957#. I18N: a month in the French republican calendar
13958#: app/Date/FrenchDate.php:191
13959msgctxt "LOCATIVE"
13960msgid "Thermidor"
13961msgstr ""
13962
13963#. I18N: a month in the French republican calendar
13964#: app/Date/FrenchDate.php:97
13965msgctxt "NOMINATIVE"
13966msgid "Thermidor"
13967msgstr ""
13968
13969#: resources/views/admin/trees-unconnected.php:17
13970#, php-format
13971msgid "These groups of individuals are not related to %s."
13972msgstr ""
13973
13974#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:179
13975msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
13976msgstr ""
13977
13978#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:174
13979msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
13980msgstr ""
13981
13982#: resources/views/modules/review_changes/config.php:6
13983msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
13984msgstr ""
13985
13986#: resources/views/admin/users-create.php:68
13987#: resources/views/admin/users-edit.php:73
13988#: resources/views/edit-account-page.php:138
13989#: resources/views/register-page.php:37
13990#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:68
13991msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
13992msgstr ""
13993
13994#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:33
13995#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:33
13996msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
13997msgstr ""
13998
13999#: resources/views/family-page.php:12
14000msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14001msgstr ""
14002
14003#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14004#: resources/views/family-page.php:10
14005#, php-format
14006msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14007msgstr ""
14008
14009#: resources/views/family-page.php:18
14010msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14011msgstr ""
14012
14013#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14014#: resources/views/family-page.php:16
14015#, php-format
14016msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14017msgstr ""
14018
14019#: app/Functions/FunctionsCharts.php:414 app/Functions/FunctionsCharts.php:521
14020msgid "This family remained childless"
14021msgstr ""
14022
14023#: resources/views/admin/trees-renumber.php:16
14024#, php-format
14025msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14026msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14027msgstr[0] ""
14028
14029#: app/Module/SlideShowModule.php:128
14030msgid "This family tree has no images to display."
14031msgstr ""
14032
14033#. I18N: do not translate the #keywords#
14034#: resources/views/modules/html/template-narrative.php:3
14035msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14036msgstr ""
14037
14038#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:5
14039#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:8
14040#, php-format
14041msgid "This family tree was last updated on %s."
14042msgstr ""
14043
14044#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14045#: resources/views/admin/site-preferences.php:23
14046msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14047msgstr ""
14048
14049#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14050#: resources/views/admin/trees-preferences.php:303
14051msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14052msgstr ""
14053
14054#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:45
14055msgid "This form has expired. Try again."
14056msgstr ""
14057
14058#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:33
14059#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:33
14060msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14061msgstr ""
14062
14063#: resources/views/individual-page.php:13
14064msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14065msgstr ""
14066
14067#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14068#: resources/views/individual-page.php:10
14069#, php-format
14070msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14071msgstr ""
14072
14073#: resources/views/individual-page.php:22
14074msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14075msgstr ""
14076
14077#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14078#: resources/views/individual-page.php:19
14079#, php-format
14080msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14081msgstr ""
14082
14083#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14084#: resources/views/admin/trees-preferences.php:91
14085#: resources/views/edit-account-page.php:79
14086msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14087msgstr ""
14088
14089#: app/Stats.php:1539 app/Stats.php:2366 app/Stats.php:2487 app/Stats.php:3093
14090#: app/Stats.php:3278 app/Stats.php:3587 app/Stats.php:4607 app/Stats.php:4745
14091#: app/Stats.php:4795
14092msgid "This information is private and cannot be shown."
14093msgstr ""
14094
14095#: resources/views/help/calendar-year.php:4
14096msgid "This input box lets you change that year of the calendar. Type a year into the box and press <b>Enter</b> to change the calendar to that year.<br><br><b>Advanced features</b> for <b>View the year</b><dl><dt><b>More than one year</b></dt><dd>You can search for dates in a range of years.<br><br>Year ranges are <u>inclusive</u>. This means that the date range extends from 1 January of the first year of the range to 31 December of the last year mentioned. Here are a few examples of year ranges:<br><br><b>1992-5</b> for all events from 1992 to 1995.<br><b>1972-89</b> for all events from 1972 to 1989.<br><b>1610-759</b> for all events from 1610 to 1759.<br><b>1880-1905</b> for all events from 1880 to 1905.<br><b>880-1105</b> for all events from 880 to 1105.<br><br>To see all the events in a given decade or century, you can use <b>?</b> in place of the final digits. For example, <b>197?</b> for all events from 1970 to 1979 or <b>16??</b> for all events from 1600 to 1699.<br><br>Selecting a range of years will change the calendar to the year view.</dd></dl>"
14097msgstr ""
14098
14099#. I18N: Help text for the “Advanced name facts” configuration setting
14100#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1052
14101msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets."
14102msgstr ""
14103
14104#. I18N: Help text for the “Facts for new families” configuration setting
14105#: resources/views/admin/trees-preferences.php:942
14106msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form."
14107msgstr ""
14108
14109#. I18N: Help text for the “Facts for new individuals” configuration setting
14110#: resources/views/admin/trees-preferences.php:888
14111msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form."
14112msgstr ""
14113
14114#. I18N: Help text for the “Advanced place name facts” configuration setting
14115#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1065
14116msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets."
14117msgstr ""
14118
14119#: resources/views/edit-account-page.php:66
14120msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
14121msgstr ""
14122
14123#. I18N: Help text for the “LDS ordinance codes in chart boxes” configuration setting. "B", "E", "S" and "P" should not be translated.
14124#: resources/views/admin/trees-preferences.php:568
14125msgid "This is a summary of the <abbr title=\"The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints\">LDS</abbr> ordinances for the individual. “B” indicates an LDS baptism. “E” indicates an LDS endowment. “S” indicates an LDS spouse sealing. “P” indicates an LDS child-to-parent sealing."
14126msgstr ""
14127
14128#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:62
14129#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:74
14130msgid "This is case sensitive."
14131msgstr ""
14132
14133#: resources/views/setup/step-4-database-name.php:36
14134msgid "This is case sensitive. If a database with this name does not already exist webtrees will attempt to create one for you. Success will depend on permissions set for your web server, but you will be notified if this fails."
14135msgstr ""
14136
14137#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:171
14138#: resources/views/admin/control-panel.php:34
14139#: resources/views/admin/upgrade/wizard.php:13
14140msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
14141msgstr ""
14142
14143#. I18N: Help text for the “All family facts” configuration setting
14144#: resources/views/admin/trees-preferences.php:916
14145msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list."
14146msgstr ""
14147
14148#. I18N: Help text for the “All individual facts” configuration setting
14149#: resources/views/admin/trees-preferences.php:862
14150msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list."
14151msgstr ""
14152
14153#. I18N: Help text for the “All repository facts” configuration setting
14154#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1011
14155msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to repositories. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique repository facts” list."
14156msgstr ""
14157
14158#. I18N: Help text for the “All source facts” configuration setting
14159#: resources/views/admin/trees-preferences.php:970
14160msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to sources. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique source facts” list."
14161msgstr ""
14162
14163#. I18N: Help text for the “Unique family facts” configuration setting
14164#: resources/views/admin/trees-preferences.php:929
14165msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list."
14166msgstr ""
14167
14168#. I18N: Help text for the “Unique individual facts” configuration setting
14169#: resources/views/admin/trees-preferences.php:875
14170msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list."
14171msgstr ""
14172
14173#. I18N: Help text for the “Unique repository facts” configuration setting
14174#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1024
14175msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to repositories. For example, if NAME is in this list, users will not be able to add more than one NAME record to a repository. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All repository facts” list."
14176msgstr ""
14177
14178#. I18N: Help text for the “Unique source facts” configuration setting
14179#: resources/views/admin/trees-preferences.php:983
14180msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to sources. For example, if TITL is in this list, users will not be able to add more than one TITL record to a source. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All source facts” list."
14181msgstr ""
14182
14183#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
14184#: resources/views/admin/site-mail.php:53
14185msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
14186msgstr ""
14187
14188#: resources/views/admin/users-create.php:19
14189#: resources/views/admin/users-edit.php:24
14190#: resources/views/edit-account-page.php:48
14191#: resources/views/register-page.php:25
14192#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:32
14193msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
14194msgstr ""
14195
14196#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:33
14197#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:33
14198msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
14199msgstr ""
14200
14201#: resources/views/media-page.php:13
14202msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14203msgstr ""
14204
14205#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14206#: resources/views/media-page.php:11
14207#, php-format
14208msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14209msgstr ""
14210
14211#: resources/views/media-page.php:19
14212msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14213msgstr ""
14214
14215#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14216#: resources/views/media-page.php:17
14217#, php-format
14218msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14219msgstr ""
14220
14221#: resources/views/emails/message-copy-html.php:19
14222#: resources/views/emails/message-copy-text.php:10
14223#: resources/views/emails/message-user-html.php:19
14224#: resources/views/emails/message-user-text.php:11
14225msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
14226msgstr ""
14227
14228#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:56
14229msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
14230msgstr ""
14231
14232#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
14233#: resources/views/admin/site-mail.php:38
14234msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
14235msgstr ""
14236
14237#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:33
14238#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:33
14239msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
14240msgstr ""
14241
14242#: resources/views/note-page.php:12
14243msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14244msgstr ""
14245
14246#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14247#: resources/views/note-page.php:10
14248#, php-format
14249msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14250msgstr ""
14251
14252#: resources/views/note-page.php:18
14253msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14254msgstr ""
14255
14256#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14257#: resources/views/note-page.php:16
14258#, php-format
14259msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14260msgstr ""
14261
14262#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
14263#: resources/views/admin/trees-preferences.php:709
14264msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
14265msgstr ""
14266
14267#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
14268#: resources/views/admin/trees-preferences.php:725
14269msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
14270msgstr ""
14271
14272#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
14273#: resources/views/admin/trees-preferences.php:553
14274msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
14275msgstr ""
14276
14277#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
14278#: resources/views/admin/trees-preferences.php:431
14279msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
14280msgstr ""
14281
14282#. I18N: Help text for the “Gender icon on charts” configuration setting
14283#: resources/views/admin/trees-preferences.php:538
14284msgid "This option controls whether or not to show the individual’s gender icon on charts.<br><br>Since the gender is also indicated by the color of the box, this option doesn’t conceal the gender. The option simply removes some duplicate information from the box."
14285msgstr ""
14286
14287#. I18N: Help text for the “Default pedigree chart layout” tree configuration setting
14288#: resources/views/admin/trees-preferences.php:462
14289msgid "This option indicates whether the pedigree chart should be generated in landscape or portrait mode."
14290msgstr ""
14291
14292#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
14293#: resources/views/admin/trees-preferences.php:334
14294msgid "This option will make it easier for users to download images."
14295msgstr ""
14296
14297#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
14298#: resources/views/admin/trees-privacy.php:156
14299msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
14300msgstr ""
14301
14302#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
14303#: resources/views/admin/trees-privacy.php:137
14304msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
14305msgstr ""
14306
14307#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.php:14
14308#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.php:13
14309msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
14310msgstr ""
14311
14312#: resources/views/layouts/default.php:124
14313#, php-format
14314msgid "This page has been viewed %s time."
14315msgid_plural "This page has been viewed %s times."
14316msgstr[0] ""
14317
14318#: resources/views/help/pending-changes.php:8
14319msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
14320msgstr ""
14321
14322#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:33
14323#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:33
14324msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
14325msgstr ""
14326
14327#: resources/views/admin/trees-privacy.php:238
14328msgid "This record does not exist."
14329msgstr ""
14330
14331#: resources/views/gedcom-record-page.php:11
14332msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14333msgstr ""
14334
14335#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14336#: resources/views/gedcom-record-page.php:9
14337#, php-format
14338msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14339msgstr ""
14340
14341#: resources/views/gedcom-record-page.php:17
14342msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14343msgstr ""
14344
14345#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14346#: resources/views/gedcom-record-page.php:15
14347#, php-format
14348msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14349msgstr ""
14350
14351#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:33
14352#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:33
14353msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
14354msgstr ""
14355
14356#: resources/views/repository-page.php:11
14357msgid "This repository has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14358msgstr ""
14359
14360#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14361#: resources/views/repository-page.php:9
14362#, php-format
14363msgid "This repository has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14364msgstr ""
14365
14366#: resources/views/repository-page.php:17
14367msgid "This repository has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14368msgstr ""
14369
14370#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14371#: resources/views/repository-page.php:15
14372#, php-format
14373msgid "This repository has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14374msgstr ""
14375
14376#: resources/views/admin/users-edit.php:255
14377msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
14378msgstr ""
14379
14380#: resources/views/admin/users-edit.php:269
14381msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
14382msgstr ""
14383
14384#: resources/views/admin/users-edit.php:249
14385msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
14386msgstr ""
14387
14388#: resources/views/admin/users-edit.php:263
14389msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
14390msgstr ""
14391
14392#: resources/views/admin/users-edit.php:241
14393msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
14394msgstr ""
14395
14396#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:252
14397msgid "This server does not support secure downloads using HTTPS."
14398msgstr ""
14399
14400#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:50
14401#, php-format
14402msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
14403msgstr ""
14404
14405#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting
14406#: resources/views/admin/trees-preferences.php:584
14407msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field."
14408msgstr ""
14409
14410#: resources/views/privacy-policy.php:25
14411msgid "This site does not use any third-party tracking or analytics services."
14412msgstr ""
14413
14414#: resources/views/privacy-policy.php:16
14415msgid "This site uses cookies to store your preferences on this site, such as the language you have selected."
14416msgstr ""
14417
14418#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:33
14419#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:33
14420msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
14421msgstr ""
14422
14423#: resources/views/source-page.php:11
14424msgid "This source has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14425msgstr ""
14426
14427#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14428#: resources/views/source-page.php:9
14429#, php-format
14430msgid "This source has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14431msgstr ""
14432
14433#: resources/views/source-page.php:17
14434msgid "This source has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14435msgstr ""
14436
14437#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14438#: resources/views/source-page.php:15
14439#, php-format
14440msgid "This source has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14441msgstr ""
14442
14443#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
14444#: resources/views/admin/trees-preferences.php:225
14445msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
14446msgstr ""
14447
14448#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:233
14449#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:238
14450msgid "This type of link is not allowed here."
14451msgstr ""
14452
14453#: resources/views/errors/no-tree-access.php:4
14454msgid "This user account does not have access to any tree."
14455msgstr ""
14456
14457#: app/Http/Controllers/SetupController.php:421
14458msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
14459msgstr ""
14460
14461#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:311
14462msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
14463msgstr ""
14464
14465#: resources/views/layouts/offline.php:59
14466msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
14467msgstr ""
14468
14469#: resources/views/layouts/error.php:9 resources/views/layouts/error.php:26
14470#: resources/views/layouts/offline.php:56
14471msgid "This website is temporarily unavailable"
14472msgstr ""
14473
14474#: app/Theme/AbstractTheme.php:409
14475msgid "This website uses cookies to learn about visitor behaviour."
14476msgstr ""
14477
14478#. I18N: %s is the name of a family tree
14479#: resources/views/admin/trees-import.php:9
14480#, php-format
14481msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
14482msgstr ""
14483
14484#: resources/views/admin/trees-places.php:8
14485msgid "This will update the highest-level part or parts of the place name. For example, “Mexico” will match “Quintana Roo, Mexico”, but not “Santa Fe, New Mexico”."
14486msgstr ""
14487
14488#. I18N: abbreviation for Thursday
14489#: app/Date/CalendarDate.php:428
14490#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:26
14491msgid "Thu"
14492msgstr ""
14493
14494#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.php:22
14495msgid "Thumbnail image"
14496msgstr ""
14497
14498#: resources/views/admin/trees-preferences.php:340
14499#: resources/views/admin/trees-preferences.php:346
14500msgid "Thumbnail images"
14501msgstr ""
14502
14503#: app/Date/CalendarDate.php:398
14504msgid "Thursday"
14505msgstr ""
14506
14507#. I18N: Location of an LDS church temple
14508#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:655
14509msgid "Tijuana, Mexico"
14510msgstr ""
14511
14512#. I18N: gedcom tag TIME
14513#: app/GedcomTag.php:1058
14514msgid "Time"
14515msgstr ""
14516
14517#. I18N: A configuration setting
14518#: resources/views/admin/site-preferences.php:78
14519#: resources/views/admin/users-edit.php:129
14520#: resources/views/edit-account-page.php:121
14521msgid "Time zone"
14522msgstr ""
14523
14524#. I18N: Name of a module/chart
14525#: app/Http/Controllers/TimelineChartController.php:93
14526#: app/Module/TimelineChartModule.php:38
14527msgid "Timeline"
14528msgstr ""
14529
14530#: resources/views/admin/changes-log.php:104
14531#: resources/views/admin/site-logs.php:89
14532msgid "Timestamp"
14533msgstr ""
14534
14535#. I18N: Name of a country or state
14536#: app/Stats.php:7613
14537msgid "Timor-Leste"
14538msgstr ""
14539
14540#: app/Date/JalaliDate.php:257
14541msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
14542msgid "Tir"
14543msgstr ""
14544
14545#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
14546#: app/Date/JalaliDate.php:126
14547msgctxt "GENITIVE"
14548msgid "Tir"
14549msgstr ""
14550
14551#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
14552#: app/Date/JalaliDate.php:216
14553msgctxt "INSTRUMENTAL"
14554msgid "Tir"
14555msgstr ""
14556
14557#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
14558#: app/Date/JalaliDate.php:171
14559msgctxt "LOCATIVE"
14560msgid "Tir"
14561msgstr ""
14562
14563#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
14564#: app/Date/JalaliDate.php:81
14565msgctxt "NOMINATIVE"
14566msgid "Tir"
14567msgstr ""
14568
14569#. I18N: a month in the Jewish calendar
14570#: app/Date/JewishDate.php:174
14571msgctxt "GENITIVE"
14572msgid "Tishrei"
14573msgstr ""
14574
14575#. I18N: a month in the Jewish calendar
14576#: app/Date/JewishDate.php:280
14577msgctxt "INSTRUMENTAL"
14578msgid "Tishrei"
14579msgstr ""
14580
14581#. I18N: a month in the Jewish calendar
14582#: app/Date/JewishDate.php:227
14583msgctxt "LOCATIVE"
14584msgid "Tishrei"
14585msgstr ""
14586
14587#. I18N: a month in the Jewish calendar
14588#: app/Date/JewishDate.php:121
14589msgctxt "NOMINATIVE"
14590msgid "Tishrei"
14591msgstr ""
14592
14593#. I18N: gedcom tag TITL
14594#: app/GedcomTag.php:1061 resources/views/admin/fix-level-0-media.php:20
14595#: resources/views/lists/media-table.php:38
14596#: resources/views/lists/notes-table.php:40
14597#: resources/views/lists/sources-table.php:41
14598#: resources/views/modals/create-media-from-file.php:30
14599#: resources/views/modals/media-file-fields.php:102
14600#: resources/views/modals/source-fields.php:6
14601#: resources/views/modules/census-assistant.php:17
14602#: resources/views/modules/gedcom_favorites/favorites.php:48
14603#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.php:12
14604#: resources/views/modules/html/config.php:7
14605#: resources/views/modules/user_blog/edit.php:12
14606#: resources/views/modules/user_favorites/favorites.php:47
14607msgid "Title"
14608msgstr ""
14609
14610#: app/GedcomTag.php:1067
14611msgid "Title in Hebrew"
14612msgstr ""
14613
14614#. I18N: (From date1) To date2
14615#. I18N: label for the end of a date range (from x to y)
14616#: resources/views/admin/broadcast.php:23
14617#: resources/views/admin/changes-log.php:23
14618#: resources/views/admin/site-logs.php:23 resources/views/contact-page.php:12
14619#: resources/views/message-page.php:21
14620msgid "To"
14621msgstr ""
14622
14623#: resources/views/modules/html/config.php:21
14624msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
14625msgstr ""
14626
14627#: resources/views/modules/todo/config.php:7
14628msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
14629msgstr ""
14630
14631#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
14632#: resources/views/admin/trees-preferences.php:794
14633msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
14634msgstr ""
14635
14636#. I18N: “Apache” is a software program.
14637#: resources/views/admin/site-preferences.php:27
14638msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
14639msgstr ""
14640
14641#: resources/views/admin/trees-export.php:42
14642msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it."
14643msgstr ""
14644
14645#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
14646#: resources/views/admin/site-registration.php:33
14647msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
14648msgstr ""
14649
14650#: resources/views/modules/sitemap/config.php:40
14651msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
14652msgstr ""
14653
14654#: resources/views/modules/sitemap/config.php:32
14655msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file."
14656msgstr ""
14657
14658#: resources/views/admin/site-mail.php:11
14659msgid "To use a Google mail account, use the following settings: server=smtp.gmail.com, port=587, security=tls, username=xxxxx@gmail.com, password=[your gmail password]"
14660msgstr ""
14661
14662#. I18N: Name of a country or state
14663#: app/Stats.php:7603
14664msgid "Togo"
14665msgstr ""
14666
14667#. I18N: Name of a country or state
14668#: app/Stats.php:7609
14669msgid "Tokelau"
14670msgstr ""
14671
14672#. I18N: Location of an LDS church temple
14673#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:658
14674msgid "Tokyo, Japan"
14675msgstr ""
14676
14677#. I18N: Type of media object
14678#: app/GedcomTag.php:2254
14679msgid "Tombstone"
14680msgstr ""
14681
14682#. I18N: Name of a country or state
14683#: app/Stats.php:7615
14684msgid "Tonga"
14685msgstr ""
14686
14687#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
14688#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:94
14689#, php-format
14690msgid "Top %s given name"
14691msgid_plural "Top %s given names"
14692msgstr[0] ""
14693
14694#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
14695#: app/Module/TopSurnamesModule.php:132
14696#, php-format
14697msgid "Top %s surname"
14698msgid_plural "Top %s surnames"
14699msgstr[0] ""
14700
14701#. I18N: i.e. most popular given name.
14702#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:91
14703msgid "Top given name"
14704msgstr ""
14705
14706#. I18N: Name of a module. Top=Most common
14707#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:39
14708#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:130
14709msgid "Top given names"
14710msgstr "މަގުބޫލު ފުރަތަމަ ނަން"
14711
14712#. I18N: i.e. most popular surname.
14713#: app/Module/TopSurnamesModule.php:129
14714msgid "Top surname"
14715msgstr ""
14716
14717#. I18N: Name of a module. Top=Most common
14718#: app/Module/TopSurnamesModule.php:44
14719#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:129
14720msgid "Top surnames"
14721msgstr "މަގުބޫލު އާއިލާ ނަން"
14722
14723#. I18N: Location of an LDS church temple
14724#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:661
14725msgid "Toronto, Ontario, Canada"
14726msgstr ""
14727
14728#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:681
14729#: resources/views/admin/control-panel.php:142
14730msgid "Total"
14731msgstr ""
14732
14733#: modules_v3/change_report/report.xml:127
14734msgid "Total accepted changes: "
14735msgstr ""
14736
14737#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:37
14738msgid "Total births"
14739msgstr "ޖުމްލަ އުފަންވި"
14740
14741#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:13
14742msgid "Total dead"
14743msgstr "ނިޔާވެފަ"
14744
14745#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:38
14746msgid "Total deaths"
14747msgstr "ޖުމްލަ ނިޔާވި"
14748
14749#: resources/views/statistics-chart-families.php:10
14750msgid "Total divorces"
14751msgstr "ޖުމްލަ ވަރިވި"
14752
14753#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:602
14754#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:28
14755#: resources/views/statistics-chart-other.php:22
14756msgid "Total events"
14757msgstr ""
14758
14759#: app/Stats.php:5429 modules_v3/fact_sources/report.xml:248
14760#: modules_v3/fact_sources/report.xml:252
14761#: modules_v3/fact_sources/report.xml:350
14762#: modules_v3/fact_sources/report.xml:354
14763#: modules_v3/marriage_report/report.xml:111
14764msgid "Total families"
14765msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާތައް"
14766
14767#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:360
14768#: resources/views/statistics-chart-families.php:4
14769#, php-format
14770msgid "Total families: %s"
14771msgstr ""
14772
14773#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:11
14774msgid "Total females"
14775msgstr "ޖުމްލަ އަންހެނުން"
14776
14777#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:122
14778msgid "Total given names"
14779msgstr "ޖުމްލަ ފުރަތަމަ ނަން"
14780
14781#: modules_v3/bdm_report/report.xml:210 modules_v3/birth_report/report.xml:66
14782#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:89
14783#: modules_v3/death_report/report.xml:99 modules_v3/fact_sources/report.xml:142
14784#: modules_v3/fact_sources/report.xml:146
14785#: modules_v3/fact_sources/report.xml:305
14786#: modules_v3/fact_sources/report.xml:309
14787#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:601
14788#: modules_v3/occupation_report/report.xml:94
14789#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:140
14790msgid "Total individuals"
14791msgstr "އާބާދީ"
14792
14793#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:359
14794#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:4
14795#, php-format
14796msgid "Total individuals: %s"
14797msgstr ""
14798
14799#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:12
14800msgid "Total living"
14801msgstr "ދިރިތިބި"
14802
14803#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:10
14804msgid "Total males"
14805msgstr "ޖުމްލަ ފިރިހެނުން"
14806
14807#: resources/views/statistics-chart-families.php:9
14808msgid "Total marriages"
14809msgstr "ޖުމްލަ ކައިވެނިތައް"
14810
14811#: modules_v3/change_report/report.xml:87
14812msgid "Total pending changes: "
14813msgstr ""
14814
14815#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:23
14816#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:26
14817#: resources/views/statistics-chart-individuals.php:121
14818msgid "Total surnames"
14819msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާ ނަން"
14820
14821#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.php:29
14822msgid "Total users"
14823msgstr ""
14824
14825#. I18N: e.g. http://www.google.com/analytics
14826#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:50
14827#: resources/views/admin/control-panel.php:68
14828#: resources/views/privacy-policy.php:20
14829msgid "Tracking and analytics"
14830msgstr ""
14831
14832#: resources/views/admin/site-analytics.php:68
14833#: resources/views/admin/site-analytics.php:93
14834#: resources/views/admin/site-analytics.php:118
14835msgid "Tracking and analytics are not added to the control panel."
14836msgstr ""
14837
14838#. I18N: gedcom tag TRLR
14839#: app/GedcomTag.php:1070
14840msgid "Trailer"
14841msgstr ""
14842
14843#. I18N: The third day in the French republican calendar
14844#: app/Date/FrenchDate.php:280
14845msgid "Tridi"
14846msgstr ""
14847
14848#. I18N: Name of a country or state
14849#: app/Stats.php:7617
14850msgid "Trinidad and Tobago"
14851msgstr ""
14852
14853#. I18N: Location of an LDS church temple
14854#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:664
14855msgid "Trujillo, Peru"
14856msgstr ""
14857
14858#. I18N: abbreviation for Tuesday
14859#: app/Date/CalendarDate.php:424
14860#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:24
14861msgid "Tue"
14862msgstr ""
14863
14864#: app/Date/CalendarDate.php:396
14865msgid "Tuesday"
14866msgstr ""
14867
14868#. I18N: Name of a country or state
14869#: app/Stats.php:7619
14870msgid "Tunisia"
14871msgstr ""
14872
14873#. I18N: Name of a country or state
14874#: app/Stats.php:7621
14875msgid "Turkey"
14876msgstr ""
14877
14878#. I18N: Name of a country or state
14879#: app/Stats.php:7611
14880msgid "Turkmenistan"
14881msgstr ""
14882
14883#. I18N: Name of a country or state
14884#: app/Stats.php:7599
14885msgid "Turks and Caicos Islands"
14886msgstr ""
14887
14888#. I18N: Name of a country or state
14889#: app/Stats.php:7623
14890msgid "Tuvalu"
14891msgstr ""
14892
14893#. I18N: Location of an LDS church temple
14894#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:652
14895msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
14896msgstr ""
14897
14898#. I18N: Location of an LDS church temple
14899#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:667
14900msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
14901msgstr ""
14902
14903#. I18N: gedcom tag TYPE
14904#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:684 app/GedcomTag.php:1073
14905#: resources/views/admin/modules.php:82 resources/views/admin/site-logs.php:30
14906#: resources/views/admin/site-logs.php:90
14907#: resources/views/media-list-page.php:39
14908#: resources/views/modules/random_media/config.php:17
14909#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:10
14910msgid "Type"
14911msgstr ""
14912
14913#: app/GedcomTag.php:728
14914msgid "Type of event"
14915msgstr ""
14916
14917#: app/GedcomTag.php:733
14918msgid "Type of fact"
14919msgstr ""
14920
14921#. I18N: placeholder text for repeat-password field
14922#: resources/views/admin/users-create.php:56
14923#: resources/views/admin/users-edit.php:61 resources/views/register-page.php:71
14924msgid "Type the password again."
14925msgstr ""
14926
14927#: resources/views/edit-account-page.php:105
14928#: resources/views/register-page.php:73
14929msgid "Type your password again, to make sure you have typed it correctly."
14930msgstr ""
14931
14932#. I18N: gedcom tag URL (A web address / URL)
14933#. I18N: gedcom tag WWW (A web address / URL)
14934#. I18N: gedcom tag _URL
14935#. I18N: A configuration setting
14936#: app/GedcomTag.php:1076 app/GedcomTag.php:1088 app/GedcomTag.php:1926
14937#: resources/views/admin/site-analytics.php:88
14938#: resources/views/admin/trees-preferences.php:39
14939#: resources/views/admin/trees.php:326
14940#: resources/views/modals/media-file-fields.php:88
14941#: resources/views/modules/gedcom_favorites/favorites.php:47
14942#: resources/views/modules/user_favorites/favorites.php:46
14943msgid "URL"
14944msgstr ""
14945
14946#. I18N: Name of a country or state
14947#: app/Stats.php:7633
14948msgid "US Minor Outlying Islands"
14949msgstr ""
14950
14951#. I18N: Name of a country or state
14952#: app/Stats.php:7649
14953msgid "US Virgin Islands"
14954msgstr ""
14955
14956#. I18N: Name of a country or state
14957#: app/Stats.php:7629
14958msgid "Uganda"
14959msgstr ""
14960
14961#. I18N: Name of a country or state
14962#: app/Stats.php:7631
14963msgid "Ukraine"
14964msgstr ""
14965
14966#: app/Http/Controllers/SetupController.php:173
14967#: app/Http/Controllers/SetupController.php:220
14968msgid "Unable to connect using this username and password. Your server gave the following error."
14969msgstr ""
14970
14971#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
14972#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:139
14973msgid "Uncleared: insufficient data"
14974msgstr ""
14975
14976#: resources/views/admin/trees-preferences.php:924
14977msgid "Unique family facts"
14978msgstr ""
14979
14980#. I18N: gedcom tag _UID
14981#: app/GedcomTag.php:1923
14982msgid "Unique identifier"
14983msgstr ""
14984
14985#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
14986#: resources/views/admin/trees-preferences.php:139
14987msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
14988msgstr ""
14989
14990#: resources/views/admin/trees-preferences.php:870
14991msgid "Unique individual facts"
14992msgstr ""
14993
14994#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1019
14995msgid "Unique repository facts"
14996msgstr ""
14997
14998#: resources/views/admin/trees-preferences.php:978
14999msgid "Unique source facts"
15000msgstr ""
15001
15002#. I18N: Name of a country or state
15003#: app/Stats.php:7177
15004msgid "United Arab Emirates"
15005msgstr ""
15006
15007#. I18N: Name of a country or state
15008#: app/Stats.php:7324
15009msgid "United Kingdom"
15010msgstr ""
15011
15012#. I18N: Name of a country or state
15013#: app/Stats.php:7637 resources/views/statistics-chart-custom.php:255
15014msgid "United States"
15015msgstr ""
15016
15017#. I18N: Name of a country or state
15018#: app/GedcomRecord.php:1197 app/GedcomRecord.php:1202 app/Stats.php:7161
15019msgid "Unknown"
15020msgstr ""
15021
15022#: app/Stats.php:5412
15023msgctxt "unknown century"
15024msgid "Unknown"
15025msgstr ""
15026
15027#: app/Functions/FunctionsEdit.php:769
15028#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:368 app/Stats.php:5839
15029#: modules_v3/family_group_report/report.xml:844
15030#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:391
15031#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:598
15032#: modules_v3/individual_report/report.xml:388
15033#: modules_v3/individual_report/report.xml:602
15034msgctxt "unknown gender"
15035msgid "Unknown"
15036msgstr ""
15037
15038#: app/Stats.php:1017 app/Stats.php:1023
15039#: resources/views/edit-account-page.php:62
15040msgctxt "unknown people"
15041msgid "Unknown"
15042msgstr ""
15043
15044#: app/GedcomTag.php:1971
15045msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15046msgstr ""
15047
15048#: resources/views/admin/media.php:33
15049msgid "Unused files"
15050msgstr ""
15051
15052#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:154
15053#, php-format
15054msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15055msgstr ""
15056
15057#. I18N: Name of a module
15058#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:90
15059msgid "Upcoming events"
15060msgstr ""
15061
15062#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:74
15063msgid "Update"
15064msgstr ""
15065
15066#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:79
15067#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:83
15068msgid "Update all"
15069msgstr ""
15070
15071#: resources/views/admin/trees.php:151
15072msgid "Update place names"
15073msgstr ""
15074
15075#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15076#. I18N: %s is a version number
15077#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:175
15078#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:116
15079#: resources/views/admin/control-panel.php:31
15080#, php-format
15081msgid "Upgrade to webtrees %s."
15082msgstr ""
15083
15084#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:85
15085msgid "Upgrade wizard"
15086msgstr ""
15087
15088#: app/Http/Controllers/AdminMediaController.php:412
15089#: resources/views/admin/control-panel.php:374
15090msgid "Upload media files"
15091msgstr ""
15092
15093#: resources/views/admin/media-upload.php:8
15094msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15095msgstr ""
15096
15097#. I18N: Name of a country or state
15098#: app/Stats.php:7635
15099msgid "Uruguay"
15100msgstr ""
15101
15102#: app/Functions/FunctionsEdit.php:250
15103#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:667
15104msgid "Use PHP mail to send messages"
15105msgstr ""
15106
15107#: app/Functions/FunctionsEdit.php:251
15108#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:670
15109msgid "Use SMTP to send messages"
15110msgstr ""
15111
15112#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:178
15113msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
15114msgstr ""
15115
15116#. I18N: placeholder text for new-password field
15117#: resources/views/admin/users-create.php:43
15118#: resources/views/admin/users-edit.php:48 resources/views/register-page.php:59
15119#, php-format
15120msgid "Use at least %s character."
15121msgid_plural "Use at least %s characters."
15122msgstr[0] ""
15123
15124#: modules_v3/family_group_report/report.xml:12
15125#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:13
15126#: modules_v3/individual_report/report.xml:10
15127msgid "Use colors"
15128msgstr ""
15129
15130#: resources/views/interactive-tree-chart.php:7
15131msgid "Use compact layout"
15132msgstr ""
15133
15134#. I18N: A configuration setting
15135#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1091
15136msgid "Use full source citations"
15137msgstr ""
15138
15139#. I18N: A configuration setting
15140#: resources/views/admin/site-mail.php:75
15141msgid "Use password"
15142msgstr ""
15143
15144#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
15145#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:669
15146msgid "Use sendmail to send messages"
15147msgstr ""
15148
15149#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
15150#: resources/views/admin/trees-preferences.php:366
15151msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
15152msgstr ""
15153
15154#. I18N: A configuration setting
15155#: resources/views/admin/trees-preferences.php:361
15156msgid "Use silhouettes"
15157msgstr ""
15158
15159#: resources/views/admin/trees-preferences.php:765
15160msgid "Use the GeoNames database for autocomplete on places"
15161msgstr ""
15162
15163#: resources/views/register-page.php:85
15164msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
15165msgstr ""
15166
15167#: app/Functions/FunctionsEdit.php:813
15168msgid "Use this image for charts and on the individual’s page."
15169msgstr ""
15170
15171#: resources/views/admin/changes-log.php:60
15172#: resources/views/admin/changes-log.php:108
15173#: resources/views/admin/site-logs.php:53
15174#: resources/views/admin/site-logs.php:93
15175#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.php:21
15176#: resources/views/pending-changes-page.php:46
15177msgid "User"
15178msgstr ""
15179
15180#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:128
15181#: resources/views/admin/control-panel.php:230
15182#: resources/views/admin/users-cleanup.php:5
15183#: resources/views/admin/users-create.php:4
15184#: resources/views/admin/users-edit.php:8
15185msgid "User administration"
15186msgstr ""
15187
15188#: resources/views/admin/users-cleanup.php:58
15189msgid "User didn’t verify within 7 days."
15190msgstr ""
15191
15192#: resources/views/admin/users-cleanup.php:60
15193msgid "User not verified by administrator."
15194msgstr ""
15195
15196#: resources/views/admin/trees-preferences.php:250
15197msgid "User preferences"
15198msgstr ""
15199
15200#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:231
15201#: app/Http/Controllers/Auth/VerifyEmailController.php:48
15202msgid "User verification"
15203msgstr ""
15204
15205#. I18N: A configuration setting
15206#: resources/views/admin/site-mail.php:89
15207#: resources/views/admin/users-create.php:27
15208#: resources/views/admin/users-edit.php:32 resources/views/admin/users.php:13
15209#: resources/views/edit-account-page.php:31
15210#: resources/views/emails/password-reset-html.php:11
15211#: resources/views/emails/password-reset-text.php:6
15212#: resources/views/emails/register-notify-html.php:11
15213#: resources/views/emails/register-notify-text.php:6
15214#: resources/views/login-page.php:23
15215#: resources/views/modules/login_block/sign-in.php:8
15216#: resources/views/modules/todo/research-tasks.php:13
15217#: resources/views/register-page.php:44
15218#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:39
15219msgid "Username"
15220msgstr ""
15221
15222#: resources/views/forgot-password-page.php:13
15223#: resources/views/modules/login_block/sign-in.php:44
15224msgid "Username or email address"
15225msgstr ""
15226
15227#: resources/views/admin/users-create.php:32
15228#: resources/views/admin/users-edit.php:37
15229#: resources/views/edit-account-page.php:36
15230#: resources/views/register-page.php:49
15231msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
15232msgstr ""
15233
15234#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:183
15235#: resources/views/admin/control-panel.php:199
15236#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.php:119
15237#: resources/views/modules/html/template-statistics.php:50
15238msgid "Users"
15239msgstr ""
15240
15241#: resources/views/admin/users-cleanup.php:40
15242msgid "User’s account has been inactive too long: "
15243msgstr ""
15244
15245#. I18N: Name of a country or state
15246#: app/Stats.php:7639
15247msgid "Uzbekistan"
15248msgstr ""
15249
15250#. I18N: Location of an LDS church temple
15251#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:670
15252msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
15253msgstr ""
15254
15255#. I18N: Name of a country or state
15256#: app/Stats.php:7653
15257msgid "Vanuatu"
15258msgstr ""
15259
15260#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
15261#: app/Module/StatisticsChartModule.php:49
15262msgid "Various statistics charts."
15263msgstr ""
15264
15265#. I18N: Name of a country or state
15266#: app/Stats.php:7641
15267msgid "Vatican City"
15268msgstr ""
15269
15270#. I18N: a month in the French republican calendar
15271#: app/Date/FrenchDate.php:124
15272msgctxt "GENITIVE"
15273msgid "Vendemiaire"
15274msgstr ""
15275
15276#. I18N: a month in the French republican calendar
15277#: app/Date/FrenchDate.php:218
15278msgctxt "INSTRUMENTAL"
15279msgid "Vendemiaire"
15280msgstr ""
15281
15282#. I18N: a month in the French republican calendar
15283#: app/Date/FrenchDate.php:171
15284msgctxt "LOCATIVE"
15285msgid "Vendemiaire"
15286msgstr ""
15287
15288#. I18N: a month in the French republican calendar
15289#: app/Date/FrenchDate.php:76
15290msgctxt "NOMINATIVE"
15291msgid "Vendemiaire"
15292msgstr ""
15293
15294#. I18N: Name of a country or state
15295#: app/Stats.php:7645
15296msgid "Venezuela"
15297msgstr ""
15298
15299#. I18N: a month in the French republican calendar
15300#: app/Date/FrenchDate.php:134
15301msgctxt "GENITIVE"
15302msgid "Ventose"
15303msgstr ""
15304
15305#. I18N: a month in the French republican calendar
15306#: app/Date/FrenchDate.php:228
15307msgctxt "INSTRUMENTAL"
15308msgid "Ventose"
15309msgstr ""
15310
15311#. I18N: a month in the French republican calendar
15312#: app/Date/FrenchDate.php:181
15313msgctxt "LOCATIVE"
15314msgid "Ventose"
15315msgstr ""
15316
15317#. I18N: a month in the French republican calendar
15318#: app/Date/FrenchDate.php:86
15319msgctxt "NOMINATIVE"
15320msgid "Ventose"
15321msgstr ""
15322
15323#. I18N: Location of an LDS church temple
15324#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:673
15325msgid "Veracruz, Mexico"
15326msgstr ""
15327
15328#: resources/views/admin/users.php:21
15329msgid "Verified"
15330msgstr ""
15331
15332#. I18N: Location of an LDS church temple
15333#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:676
15334msgid "Vernal, Utah, United States"
15335msgstr ""
15336
15337#. I18N: gedcom tag VERS
15338#: app/GedcomTag.php:1079 resources/views/admin/modules.php:109
15339msgid "Version"
15340msgstr ""
15341
15342#. I18N: Type of media object
15343#: app/GedcomTag.php:2257
15344msgid "Video"
15345msgstr ""
15346
15347#. I18N: Name of a country or state
15348#: app/Stats.php:7651
15349msgid "Vietnam"
15350msgstr ""
15351
15352#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1029
15353#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1084
15354msgid "View"
15355msgstr ""
15356
15357#: resources/views/places-page.php:33
15358#, php-format
15359msgid "View table of events occurring in %s"
15360msgstr ""
15361
15362#: resources/views/calendar-page.php:149
15363msgid "View this day"
15364msgstr ""
15365
15366#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:233
15367#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:703
15368#: app/Http/Controllers/AncestorsChartController.php:197
15369#: app/Http/Controllers/DescendantsChartController.php:252 app/Stats.php:4743
15370#: app/Stats.php:4770 app/Stats.php:4781 app/Stats.php:4790
15371#: resources/views/modules/random_media/slide-show.php:37
15372msgid "View this family"
15373msgstr ""
15374
15375#: resources/views/calendar-page.php:153
15376msgid "View this month"
15377msgstr ""
15378
15379#: resources/views/modules/random_media/slide-show.php:45
15380msgid "View this source"
15381msgstr ""
15382
15383#: resources/views/calendar-page.php:157
15384msgid "View this year"
15385msgstr ""
15386
15387#. I18N: Location of an LDS church temple
15388#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:679
15389msgid "Villa Hermosa, Mexico"
15390msgstr ""
15391
15392#. I18N: A configuration setting
15393#: resources/views/admin/users-edit.php:160
15394#: resources/views/edit-account-page.php:173
15395msgid "Visible online"
15396msgstr ""
15397
15398#. I18N: A configuration setting
15399#: resources/views/admin/users-edit.php:166
15400#: resources/views/edit-account-page.php:176
15401msgid "Visible to other users when online"
15402msgstr ""
15403
15404#. I18N: Listbox entry; name of a role
15405#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:445
15406#: resources/views/admin/trees-export.php:103
15407#: resources/views/admin/users-edit.php:232
15408#: resources/views/modules/clippings/download.php:28
15409#: resources/views/modules/clippings/download.php:41
15410msgid "Visitor"
15411msgstr ""
15412
15413#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
15414#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:39
15415#: modules_v3/bdm_report/report.xml:3 modules_v3/bdm_report/report.xml:34
15416#: resources/views/calendar-page.php:111
15417msgid "Vital records"
15418msgstr ""
15419
15420#. I18N: Name of a country or state
15421#: app/Stats.php:7657
15422msgid "Wales"
15423msgstr ""
15424
15425#. I18N: Name of a country or state
15426#: app/Stats.php:7655
15427msgid "Wallis and Futuna"
15428msgstr ""
15429
15430#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:293
15431msgid "Ward"
15432msgstr ""
15433
15434#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:291
15435msgctxt "FEMALE"
15436msgid "Ward"
15437msgstr ""
15438
15439#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:289
15440msgctxt "MALE"
15441msgid "Ward"
15442msgstr ""
15443
15444#. I18N: Location of an LDS church temple
15445#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:682
15446msgid "Washington, District of Columbia, United States"
15447msgstr ""
15448
15449#: resources/views/admin/trees-preferences.php:372
15450msgid "Watermarks"
15451msgstr ""
15452
15453#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
15454#: resources/views/admin/trees-preferences.php:382
15455msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
15456msgstr ""
15457
15458#: resources/views/register-success-page.php:13
15459#, php-format
15460msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
15461msgstr ""
15462
15463#: resources/views/admin/control-panel.php:9
15464#: resources/views/admin/trees-preferences.php:208
15465msgid "Website"
15466msgstr ""
15467
15468#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:217
15469#: resources/views/admin/control-panel.php:78
15470msgid "Website logs"
15471msgstr ""
15472
15473#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:545
15474#: resources/views/admin/control-panel.php:44
15475msgid "Website preferences"
15476msgstr ""
15477
15478#. I18N: abbreviation for Wednesday
15479#: app/Date/CalendarDate.php:426
15480#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.php:25
15481msgid "Wed"
15482msgstr ""
15483
15484#: app/Date/CalendarDate.php:397
15485msgid "Wednesday"
15486msgstr ""
15487
15488#. I18N: gedcom tag _WEIG
15489#: app/GedcomTag.php:1929
15490msgid "Weight"
15491msgstr ""
15492
15493#. I18N: A %s is the user’s name
15494#: app/Module/UserWelcomeModule.php:89
15495#, php-format
15496msgid "Welcome %s"
15497msgstr ""
15498
15499#. I18N: A configuration setting
15500#: resources/views/admin/site-registration.php:16
15501msgid "Welcome text on sign-in page"
15502msgstr ""
15503
15504#: resources/views/login-page.php:10
15505msgid "Welcome to this genealogy website"
15506msgstr ""
15507
15508#. I18N: Name of a country or state
15509#: app/Stats.php:7300
15510msgid "Western Sahara"
15511msgstr ""
15512
15513#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
15514#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1126
15515msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
15516msgstr ""
15517
15518#: resources/views/admin/users-edit.php:95
15519msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
15520msgstr ""
15521
15522#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting
15523#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1111
15524msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default."
15525msgstr ""
15526
15527#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
15528#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1081
15529msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
15530msgstr ""
15531
15532#: resources/views/help/pending-changes.php:4
15533msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
15534msgstr ""
15535
15536#: resources/views/admin/users-edit.php:302
15537msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
15538msgstr ""
15539
15540#: resources/views/admin/phpgedview/wizard.php:28
15541msgid "Where is your PhpGedView installation?"
15542msgstr ""
15543
15544#. I18N: Label for a configuration option
15545#: resources/views/modules/sitemap/config.php:13
15546msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
15547msgstr ""
15548
15549#. I18N: A configuration setting
15550#: resources/views/admin/trees-preferences.php:315
15551msgid "Who can upload new media files"
15552msgstr ""
15553
15554#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
15555#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:36
15556msgid "Who is online"
15557msgstr ""
15558
15559#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:201
15560msgid "Whole words only"
15561msgstr ""
15562
15563#: resources/views/lists/families-table.php:112
15564msgid "Widow"
15565msgstr ""
15566
15567#: resources/views/lists/families-table.php:104
15568msgid "Widower"
15569msgstr ""
15570
15571#. I18N: gedcom tag WIFE
15572#: app/Functions/FunctionsPrint.php:356 app/GedcomTag.php:1082
15573#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:761
15574#: modules_v3/family_group_report/report.xml:501
15575#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1078
15576#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:199
15577#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:216
15578#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:485
15579#: modules_v3/individual_report/report.xml:195
15580#: modules_v3/individual_report/report.xml:216
15581#: modules_v3/individual_report/report.xml:489
15582#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:104
15583#: resources/views/edit/change-family-members.php:18
15584#: resources/views/edit/change-family-members.php:33
15585#: resources/views/modals/create-family.php:26
15586msgid "Wife"
15587msgstr ""
15588
15589#: resources/views/timeline-chart.php:350
15590msgid "Wife’s age"
15591msgstr ""
15592
15593#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:193
15594msgid "Wife’s maiden surname becomes new given name"
15595msgstr ""
15596
15597#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:191
15598msgid "Wife’s surname replaced by husband’s surname"
15599msgstr ""
15600
15601#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:202
15602msgid "Wildcards"
15603msgstr ""
15604
15605#. I18N: gedcom tag WILL
15606#: app/GedcomTag.php:1085
15607msgid "Will"
15608msgstr ""
15609
15610#. I18N: Location of an LDS church temple
15611#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:685
15612msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
15613msgstr ""
15614
15615#: app/Stats.php:470 app/Stats.php:566
15616msgid "With sources"
15617msgstr ""
15618
15619#: app/Stats.php:469 app/Stats.php:565
15620msgid "Without sources"
15621msgstr ""
15622
15623#. I18N: gedcom tag _WITN
15624#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:297 app/GedcomTag.php:1932
15625msgid "Witness"
15626msgstr ""
15627
15628#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
15629#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
15630#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
15631#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:102
15632#: app/SurnameTradition.php:109
15633msgid "Wives take their husband’s surname."
15634msgstr ""
15635
15636#: resources/views/places-page.php:9 resources/views/places-page.php:12
15637#: resources/views/statistics-chart-custom.php:249
15638msgid "World"
15639msgstr ""
15640
15641#. I18N: gedcom tag _YART - A yahrzeit is a special anniversary of death in the Hebrew faith/calendar.
15642#: app/GedcomTag.php:1938 resources/views/modules/yahrzeit/table.php:9
15643msgid "Yahrzeit"
15644msgstr ""
15645
15646#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
15647#: app/Module/YahrzeitModule.php:47
15648msgid "Yahrzeiten"
15649msgstr ""
15650
15651#: app/Theme/AbstractTheme.php:1055 resources/views/calendar-page.php:60
15652msgid "Year"
15653msgstr ""
15654
15655#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:235
15656msgid "Year input box"
15657msgstr ""
15658
15659#: resources/views/timeline-chart.php:139
15660#: resources/views/timeline-chart.php:407
15661msgid "Year:"
15662msgstr ""
15663
15664#. I18N: Name of a country or state
15665#: app/Stats.php:7661
15666msgid "Yemen"
15667msgstr ""
15668
15669#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
15670#: resources/views/emails/register-user-html.php:7
15671#: resources/views/emails/register-user-text.php:4
15672#, php-format
15673msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
15674msgstr ""
15675
15676#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:211
15677#: app/Http/Controllers/MessageController.php:194
15678msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
15679msgstr ""
15680
15681#: resources/views/modules/login_block/sign-out.php:4
15682#, php-format
15683msgid "You are signed in as %s."
15684msgstr ""
15685
15686#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:82
15687msgid "You can apply for an account using the link below."
15688msgstr ""
15689
15690#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
15691#. I18N: Help text for the “Default theme” configuration setting
15692#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
15693#: resources/views/admin/site-preferences.php:98
15694#: resources/views/admin/trees-preferences.php:274
15695#: resources/views/edit-account-page.php:152
15696msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
15697msgstr ""
15698
15699#: resources/views/admin/users-edit.php:169
15700#: resources/views/edit-account-page.php:178
15701msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
15702msgstr ""
15703
15704#. I18N: %s is a URL
15705#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.php:17
15706#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.php:16
15707#, php-format
15708msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
15709msgstr ""
15710
15711#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:51
15712msgid "You can make it easier to search for married women by recording their married name. However not all women take their husband’s surname, so beware of introducing incorrect information into your database."
15713msgstr ""
15714
15715#: resources/views/admin/trees-renumber.php:12
15716msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
15717msgstr ""
15718
15719#: resources/views/admin/trees-renumber.php:21
15720msgid "You can renumber this family tree."
15721msgstr ""
15722
15723#: resources/views/admin/site-preferences.php:49
15724#: resources/views/admin/site-preferences.php:69
15725msgid "You can request a higher or lower limit, although the server may ignore this request."
15726msgstr ""
15727
15728#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
15729#: resources/views/admin/trees-privacy.php:162
15730msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
15731msgstr ""
15732
15733#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMissingDeathPlugin.php:45
15734msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
15735msgstr ""
15736
15737#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:157
15738msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
15739msgstr ""
15740
15741#: resources/views/verify-success-page.php:9
15742msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
15743msgstr ""
15744
15745#: resources/views/admin/trees-import.php:12
15746msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
15747msgstr ""
15748
15749#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:203
15750msgid "You have signed out."
15751msgstr ""
15752
15753#: resources/views/modules/faq/config.php:11
15754msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
15755msgstr ""
15756
15757#: resources/views/admin/site-mail.php:11
15758msgid "You must also enable “less secure applications” in your Google account."
15759msgstr ""
15760
15761#: app/Http/Controllers/SetupController.php:421
15762msgid "You must change this before you can continue."
15763msgstr ""
15764
15765#: app/Http/Controllers/SetupController.php:136
15766msgid "You must enter all the administrator account fields."
15767msgstr ""
15768
15769#: resources/views/admin/trees-merge.php:16
15770msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
15771msgstr ""
15772
15773#: app/Module/ChartsBlockModule.php:131
15774msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
15775msgstr ""
15776
15777#: resources/views/admin/users-edit.php:358
15778msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
15779msgstr ""
15780
15781#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:74
15782msgid "You need to be a family member to access this website."
15783msgstr ""
15784
15785#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:71
15786msgid "You need to be an authorized user to access this website."
15787msgstr ""
15788
15789#: resources/views/admin/trees.php:13
15790msgid "You need to create a family tree."
15791msgstr ""
15792
15793#: resources/views/emails/verify-notify-html.php:12
15794#: resources/views/emails/verify-notify-text.php:7
15795msgid "You need to review the account details."
15796msgstr ""
15797
15798#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:16
15799msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
15800msgstr ""
15801
15802#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:1449
15803msgid "You need to sign in again, using your PhpGedView username and password."
15804msgstr ""
15805
15806#: resources/views/emails/message-copy-html.php:7
15807#: resources/views/emails/message-copy-text.php:4
15808msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
15809msgstr ""
15810
15811#: app/Http/Controllers/AdminUpgradeController.php:190
15812msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
15813msgstr ""
15814
15815#. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’
15816#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:211
15817#: app/Http/Controllers/MessageController.php:195
15818#, php-format
15819msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
15820msgstr ""
15821
15822#: resources/views/admin/users-edit.php:101
15823msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
15824msgstr ""
15825
15826#: resources/views/emails/register-notify-html.php:26
15827#: resources/views/emails/register-notify-text.php:13
15828msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
15829msgstr ""
15830
15831#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:44
15832msgid "You will use this to sign in to webtrees."
15833msgstr ""
15834
15835#: resources/views/statistics-chart-families.php:83
15836msgid "Youngest father"
15837msgstr "އެންމެ ޒުވާން ބައްޕަ"
15838
15839#: resources/views/statistics-chart-families.php:60
15840msgid "Youngest female"
15841msgstr "އެންމެ ޒުވާން އަންހެނާ"
15842
15843#: resources/views/statistics-chart-families.php:59
15844msgid "Youngest male"
15845msgstr "އެންމެ ޒުވާން ފިރިހެނާ"
15846
15847#: resources/views/statistics-chart-families.php:84
15848msgid "Youngest mother"
15849msgstr "އެންމެ ޒުވާން މަންމަ"
15850
15851#: resources/views/modules/clippings/show.php:11
15852msgid "Your clippings cart is empty."
15853msgstr ""
15854
15855#: resources/views/contact-page.php:22
15856#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:27
15857msgid "Your name"
15858msgstr ""
15859
15860#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:134
15861#, php-format
15862msgid "Your registration at %s"
15863msgstr ""
15864
15865#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:20
15866msgid "Your server’s administrator will provide you with the connection details."
15867msgstr ""
15868
15869#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:82
15870msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be able to change one record at a time."
15871msgstr ""
15872
15873#: app/Http/Controllers/AdminController.php:1537
15874#, php-format
15875msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
15876msgstr ""
15877
15878#. I18N: Name of a country or state
15879#: app/Stats.php:7665
15880msgid "Zambia"
15881msgstr ""
15882
15883#. I18N: Name of a country or state
15884#: app/Stats.php:7667
15885msgid "Zimbabwe"
15886msgstr ""
15887
15888#: resources/views/admin/location-edit.php:67 resources/views/fan-page.php:42
15889msgid "Zoom"
15890msgstr ""
15891
15892#: resources/views/admin/location-edit.php:156
15893#: resources/views/modules/pedigree-map/pedigree-map.php:78
15894#: resources/views/modules/places/tab.php:74 resources/views/place-map.php:81
15895#: resources/views/timeline-page.php:43
15896msgid "Zoom in"
15897msgstr ""
15898
15899#: app/Theme/AbstractTheme.php:733 app/Theme/AbstractTheme.php:788
15900msgid "Zoom in/out on this box."
15901msgstr ""
15902
15903#: resources/views/admin/locations.php:16
15904msgid "Zoom level"
15905msgstr ""
15906
15907#: resources/views/admin/location-edit.php:157
15908#: resources/views/modules/pedigree-map/pedigree-map.php:79
15909#: resources/views/modules/places/tab.php:75 resources/views/place-map.php:82
15910#: resources/views/timeline-page.php:44
15911msgid "Zoom out"
15912msgstr ""
15913
15914#. I18N: time format “%a” - between 00:00:01 and 11:59:59
15915#: app/Functions/FunctionsDate.php:89
15916msgid "a.m."
15917msgstr ""
15918
15919#. I18N: Gedcom ABT dates
15920#: app/Date.php:344
15921#, php-format
15922msgid "about %s"
15923msgstr ""
15924
15925#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15926#: resources/views/family-page.php:16 resources/views/gedcom-record-page.php:15
15927#: resources/views/individual-page.php:19 resources/views/media-page.php:17
15928#: resources/views/note-page.php:16 resources/views/repository-page.php:15
15929#: resources/views/source-page.php:15
15930msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
15931msgid "accept"
15932msgstr ""
15933
15934#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15935#: resources/views/family-page.php:10 resources/views/gedcom-record-page.php:9
15936#: resources/views/individual-page.php:10 resources/views/media-page.php:11
15937#: resources/views/note-page.php:10 resources/views/repository-page.php:9
15938#: resources/views/source-page.php:9
15939msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
15940msgid "accept"
15941msgstr ""
15942
15943#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
15944#: app/Http/Controllers/AdminController.php:197
15945msgid "accepted"
15946msgstr ""
15947
15948#. I18N: A button label.
15949#: app/Functions/FunctionsPrint.php:529 app/Functions/FunctionsPrint.php:597
15950#: resources/views/admin/trees-privacy.php:225
15951#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.php:13
15952#: resources/views/lifespans-page.php:68
15953#: resources/views/modules/gedcom_favorites/favorites.php:55
15954#: resources/views/modules/user_favorites/favorites.php:54
15955#: resources/views/timeline-page.php:33
15956msgid "add"
15957msgstr ""
15958
15959#. I18N: A button label.
15960#: resources/views/admin/locations.php:76
15961msgid "add place"
15962msgstr ""
15963
15964#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
15965#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:69
15966msgid "adopted name"
15967msgstr ""
15968
15969#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
15970#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:66
15971msgctxt "FEMALE"
15972msgid "adopted name"
15973msgstr ""
15974
15975#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
15976#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:63
15977msgctxt "MALE"
15978msgid "adopted name"
15979msgstr ""
15980
15981#: app/Stats.php:3056
15982msgid "adoption"
15983msgstr ""
15984
15985#. I18N: An option in a list-box
15986#: app/Module/TopPageViewsModule.php:192
15987msgid "after"
15988msgstr ""
15989
15990#. I18N: Gedcom AFT dates
15991#: app/Date.php:364
15992#, php-format
15993msgid "after %s"
15994msgstr ""
15995
15996#: app/Functions/FunctionsPrint.php:311
15997msgid "after death"
15998msgstr ""
15999
16000#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:98
16001#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:101
16002#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:442
16003#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:501
16004#: app/Http/Controllers/StatisticsChartController.php:559
16005msgid "age"
16006msgstr ""
16007
16008#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16009#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:81
16010msgid "also known as"
16011msgstr ""
16012
16013#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16014#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:78
16015msgctxt "FEMALE"
16016msgid "also known as"
16017msgstr ""
16018
16019#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16020#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:75
16021msgctxt "MALE"
16022msgid "also known as"
16023msgstr ""
16024
16025#: app/Functions/FunctionsEdit.php:807
16026msgid "always"
16027msgstr ""
16028
16029#: app/Http/Controllers/AncestorsChartController.php:198 app/Stats.php:4741
16030#: app/Stats.php:4767 app/Stats.php:4778 app/Stats.php:4788 app/Stats.php:6186
16031#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:395
16032#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:131
16033#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:230
16034#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:299
16035#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:363
16036#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:433
16037#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:486
16038msgid "and"
16039msgstr ""
16040
16041#: app/Functions/Functions.php:1089
16042msgctxt "father’s brother’s wife"
16043msgid "aunt"
16044msgstr ""
16045
16046#: app/Functions/Functions.php:847
16047msgctxt "father’s sister"
16048msgid "aunt"
16049msgstr ""
16050
16051#: app/Functions/Functions.php:1169
16052msgctxt "mother’s brother’s wife"
16053msgid "aunt"
16054msgstr ""
16055
16056#: app/Functions/Functions.php:885
16057msgctxt "mother’s sister"
16058msgid "aunt"
16059msgstr ""
16060
16061#: app/Functions/Functions.php:1221
16062msgctxt "parent’s brother’s wife"
16063msgid "aunt"
16064msgstr ""
16065
16066#: app/Functions/Functions.php:903
16067msgctxt "parent’s sister"
16068msgid "aunt"
16069msgstr ""
16070
16071#: app/Functions/Functions.php:845
16072msgctxt "father’s sibling"
16073msgid "aunt/uncle"
16074msgstr ""
16075
16076#: app/Functions/Functions.php:883
16077msgctxt "mother’s sibling"
16078msgid "aunt/uncle"
16079msgstr ""
16080
16081#: app/Functions/Functions.php:901
16082msgctxt "parent’s sibling"
16083msgid "aunt/uncle"
16084msgstr ""
16085
16086#: resources/views/modules/faq/show.php:20
16087msgid "back to top"
16088msgstr ""
16089
16090#. I18N: An option in a list-box
16091#: app/Module/TopPageViewsModule.php:190
16092msgid "before"
16093msgstr ""
16094
16095#. I18N: Gedcom BEF dates
16096#: app/Date.php:360
16097#, php-format
16098msgid "before %s"
16099msgstr ""
16100
16101#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16102#: app/Date.php:376
16103#, php-format
16104msgid "between %s and %s"
16105msgstr ""
16106
16107#: app/Stats.php:3053
16108msgid "birth"
16109msgstr ""
16110
16111#. I18N: The name given to an individual at their birth
16112#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:93
16113msgid "birth name"
16114msgstr ""
16115
16116#. I18N: The name given to an individual at their birth
16117#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:90
16118msgctxt "FEMALE"
16119msgid "birth name"
16120msgstr ""
16121
16122#. I18N: The name given to an individual at their birth
16123#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:87
16124msgctxt "MALE"
16125msgid "birth name"
16126msgstr ""
16127
16128#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16129#: resources/views/admin/trees-privacy.php:111
16130#, php-format
16131msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16132msgstr ""
16133
16134#: app/Functions/Functions.php:759
16135msgid "brother"
16136msgstr ""
16137
16138#: app/Functions/Functions.php:1027
16139msgctxt "brother’s wife’s brother"
16140msgid "brother-in-law"
16141msgstr ""
16142
16143#: app/Functions/Functions.php:853
16144msgctxt "husband’s brother"
16145msgid "brother-in-law"
16146msgstr ""
16147
16148#: app/Functions/Functions.php:1143
16149msgctxt "husband’s sister’s husband"
16150msgid "brother-in-law"
16151msgstr ""
16152
16153#: app/Functions/Functions.php:921
16154msgctxt "sister’s husband"
16155msgid "brother-in-law"
16156msgstr ""
16157
16158#: app/Functions/Functions.php:1327
16159msgctxt "sister’s husband’s brother"
16160msgid "brother-in-law"
16161msgstr ""
16162
16163#: app/Functions/Functions.php:933
16164msgctxt "spouse’s brother"
16165msgid "brother-in-law"
16166msgstr ""
16167
16168#: app/Functions/Functions.php:951
16169msgctxt "wife’s brother"
16170msgid "brother-in-law"
16171msgstr ""
16172
16173#: app/Functions/Functions.php:1383
16174msgctxt "wife’s sister’s husband"
16175msgid "brother-in-law"
16176msgstr ""
16177
16178#: app/Functions/Functions.php:1029
16179msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16180msgid "brother/sister-in-law"
16181msgstr ""
16182
16183#: app/Functions/Functions.php:863
16184msgctxt "husband’s sibling"
16185msgid "brother/sister-in-law"
16186msgstr ""
16187
16188#: app/Functions/Functions.php:915
16189msgctxt "sibling’s spouse"
16190msgid "brother/sister-in-law"
16191msgstr ""
16192
16193#: app/Functions/Functions.php:1329
16194msgctxt "sister’s husband’s sibling"
16195msgid "brother/sister-in-law"
16196msgstr ""
16197
16198#: app/Functions/Functions.php:949
16199msgctxt "spouse’s sibling"
16200msgid "brother/sister-in-law"
16201msgstr ""
16202
16203#: app/Functions/Functions.php:961
16204msgctxt "wife’s sibling"
16205msgid "brother/sister-in-law"
16206msgstr ""
16207
16208#. I18N: An option in a list-box
16209#: app/Module/TopSurnamesModule.php:208
16210msgid "bullet list"
16211msgstr ""
16212
16213#: app/Stats.php:3057
16214msgid "burial"
16215msgstr ""
16216
16217#: app/GedcomTag.php:1886
16218msgid "by"
16219msgstr ""
16220
16221#. I18N: Gedcom CAL dates
16222#: app/Date.php:348
16223#, php-format
16224msgid "calculated %s"
16225msgstr ""
16226
16227#. I18N: A button label.
16228#: resources/views/admin/broadcast.php:56
16229#: resources/views/admin/location-edit.php:83
16230#: resources/views/admin/site-analytics.php:132
16231#: resources/views/admin/site-languages.php:41
16232#: resources/views/admin/site-mail.php:147
16233#: resources/views/admin/site-preferences.php:145
16234#: resources/views/admin/site-registration.php:78
16235#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1140
16236#: resources/views/admin/trees-privacy.php:277
16237#: resources/views/contact-page.php:62 resources/views/edit-blocks-page.php:234
16238#: resources/views/edit/add-fact.php:85
16239#: resources/views/edit/change-family-members.php:81
16240#: resources/views/edit/edit-fact.php:111
16241#: resources/views/edit/link-child-to-family.php:43
16242#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.php:33
16243#: resources/views/edit/new-individual.php:333
16244#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.php:35
16245#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.php:59
16246#: resources/views/edit/reorder-children.php:38
16247#: resources/views/edit/reorder-media.php:32
16248#: resources/views/edit/reorder-names.php:34
16249#: resources/views/edit/reorder-spouses.php:38
16250#: resources/views/edit/shared-note.php:29 resources/views/message-page.php:54
16251#: resources/views/modals/create-family.php:38
16252#: resources/views/modals/create-media-from-file.php:60
16253#: resources/views/modals/footer-save-cancel.php:11
16254#: resources/views/modules/clippings/add-options.php:29
16255#: resources/views/modules/clippings/download.php:65
16256#: resources/views/modules/edit-block-config.php:26
16257#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.php:41
16258#: resources/views/modules/stories/edit.php:56
16259#: resources/views/modules/user_blog/edit.php:41
16260msgid "cancel"
16261msgstr ""
16262
16263#: app/Stats.php:3058
16264msgid "census added"
16265msgstr ""
16266
16267#: app/Stats.php:2701 app/Stats.php:4084 app/Stats.php:4086 app/Stats.php:5150
16268#: app/Stats.php:5152 app/Stats.php:5154 app/Stats.php:5412
16269msgid "century"
16270msgstr ""
16271
16272#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
16273#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:105
16274msgid "change of name"
16275msgstr ""
16276
16277#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
16278#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:102
16279msgctxt "FEMALE"
16280msgid "change of name"
16281msgstr ""
16282
16283#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
16284#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:99
16285msgctxt "MALE"
16286msgid "change of name"
16287msgstr ""
16288
16289#: app/Functions/Functions.php:738
16290msgid "child"
16291msgstr ""
16292
16293#: app/Theme/AbstractTheme.php:643
16294#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.php:6
16295#: resources/views/layouts/administration.php:59
16296#: resources/views/layouts/default.php:105
16297#: resources/views/modals/create-family.php:13
16298#: resources/views/modals/create-media-from-file.php:15
16299#: resources/views/modals/footer-close.php:7
16300#: resources/views/modals/header.php:7
16301msgid "close"
16302msgstr ""
16303
16304#. I18N: Name of a theme.
16305#: app/Theme/CloudsTheme.php:102
16306msgid "clouds"
16307msgstr ""
16308
16309#. I18N: Name of a theme.
16310#: app/Theme/ColorsTheme.php:183
16311msgid "colors"
16312msgstr ""
16313
16314#. I18N: An option in a list-box
16315#: app/Module/TopSurnamesModule.php:210
16316msgid "compact list"
16317msgstr ""
16318
16319#. I18N: A button label.
16320#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:1451
16321#: app/Theme/AbstractTheme.php:410 resources/views/admin/map-import-form.php:88
16322#: resources/views/admin/merge-records-step-1.php:82
16323#: resources/views/admin/phpgedview/wizard.php:56
16324#: resources/views/admin/trees-export.php:16
16325#: resources/views/admin/trees-export.php:116
16326#: resources/views/admin/trees-import.php:111
16327#: resources/views/admin/trees-merge.php:42
16328#: resources/views/admin/trees-renumber.php:29
16329#: resources/views/admin/trees.php:423
16330#: resources/views/admin/upgrade/wizard.php:28
16331#: resources/views/forgot-password-page.php:25
16332#: resources/views/modules/clippings/add-options.php:24
16333#: resources/views/modules/login_block/sign-in.php:50
16334#: resources/views/pending-changes-page.php:15
16335#: resources/views/register-page.php:95
16336#: resources/views/report-select-page.php:29
16337#: resources/views/report-setup-page.php:56
16338msgid "continue"
16339msgstr ""
16340
16341#. I18N: A button label.
16342#: resources/views/admin/trees.php:346
16343msgid "create"
16344msgstr ""
16345
16346#. I18N: a program feature
16347#: app/Http/Controllers/SetupController.php:450
16348msgid "creating thumbnails of images"
16349msgstr ""
16350
16351#: resources/views/statistics-chart-custom.php:150
16352msgid "date periods"
16353msgstr ""
16354
16355#: app/Functions/Functions.php:736 app/Functions/FunctionsCharts.php:320
16356msgid "daughter"
16357msgstr ""
16358
16359#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:226
16360msgid "daughter of"
16361msgstr ""
16362
16363#: app/Functions/Functions.php:823
16364msgctxt "child’s wife"
16365msgid "daughter-in-law"
16366msgstr ""
16367
16368#: app/Functions/Functions.php:931
16369msgctxt "son’s wife"
16370msgid "daughter-in-law"
16371msgstr ""
16372
16373#: app/Functions/Functions.php:1375
16374msgctxt "son’s wife’s father"
16375msgid "daughter-in-law’s father"
16376msgstr ""
16377
16378#: app/Functions/Functions.php:1377
16379msgctxt "son’s wife’s mother"
16380msgid "daughter-in-law’s mother"
16381msgstr ""
16382
16383#: app/Functions/Functions.php:1379
16384msgctxt "son’s wife’s parent"
16385msgid "daughter-in-law’s parent"
16386msgstr ""
16387
16388#: app/Stats.php:3054
16389msgid "death"
16390msgstr ""
16391
16392#: resources/views/admin/location-edit.php:51
16393#: resources/views/admin/location-edit.php:62
16394msgid "degrees"
16395msgstr ""
16396
16397#. I18N: A button label.
16398#: resources/views/admin/changes-log.php:86
16399#: resources/views/admin/clean-data.php:32
16400#: resources/views/admin/locations.php:58
16401#: resources/views/admin/site-logs.php:79
16402#: resources/views/admin/users-cleanup.php:75
16403#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.php:21
16404#: resources/views/modules/faq/config.php:96
16405msgid "delete"
16406msgstr ""
16407
16408#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:137
16409#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:365
16410msgctxt "FEMALE"
16411msgid "died"
16412msgstr ""
16413
16414#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:134
16415#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:435
16416msgctxt "MALE"
16417msgid "died"
16418msgstr ""
16419
16420#. I18N: A button label.
16421#: resources/views/admin/changes-log.php:81
16422#: resources/views/admin/site-logs.php:74
16423#: resources/views/modules/clippings/download.php:61
16424msgid "download"
16425msgstr ""
16426
16427#: resources/views/family-page-menu.php:8
16428#: resources/views/gedcom-record-page-menu.php:8
16429#: resources/views/individual-page-menu.php:8
16430#: resources/views/media-page-menu.php:9 resources/views/note-page-menu.php:8
16431#: resources/views/repository-page-menu.php:8
16432#: resources/views/source-page-menu.php:8
16433msgid "edit"
16434msgstr ""
16435
16436#: app/Functions/Functions.php:531
16437msgid "eighth cousin"
16438msgstr ""
16439
16440#: app/Functions/Functions.php:496
16441msgctxt "FEMALE"
16442msgid "eighth cousin"
16443msgstr ""
16444
16445#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
16446#: app/Functions/Functions.php:453
16447msgctxt "MALE"
16448msgid "eighth cousin"
16449msgstr ""
16450
16451#: app/Functions/Functions.php:754
16452msgid "elder brother"
16453msgstr ""
16454
16455#: app/Functions/Functions.php:796
16456msgid "elder sibling"
16457msgstr ""
16458
16459#: app/Functions/Functions.php:775
16460msgid "elder sister"
16461msgstr ""
16462
16463#: app/Functions/Functions.php:537
16464msgid "eleventh cousin"
16465msgstr ""
16466
16467#: app/Functions/Functions.php:502
16468msgctxt "FEMALE"
16469msgid "eleventh cousin"
16470msgstr ""
16471
16472#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
16473#: app/Functions/Functions.php:462
16474msgctxt "MALE"
16475msgid "eleventh cousin"
16476msgstr ""
16477
16478#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
16479#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:117
16480msgid "estate name"
16481msgstr ""
16482
16483#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
16484#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:114
16485msgctxt "FEMALE"
16486msgid "estate name"
16487msgstr ""
16488
16489#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
16490#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:111
16491msgctxt "MALE"
16492msgid "estate name"
16493msgstr ""
16494
16495#. I18N: Gedcom EST dates
16496#: app/Date.php:352
16497#, php-format
16498msgid "estimated %s"
16499msgstr ""
16500
16501#: app/Functions/Functions.php:679
16502msgid "ex-husband"
16503msgstr ""
16504
16505#: app/Functions/Functions.php:726
16506msgid "ex-partner"
16507msgstr ""
16508
16509#: app/Functions/Functions.php:706
16510msgctxt "FEMALE"
16511msgid "ex-partner"
16512msgstr ""
16513
16514#: app/Functions/Functions.php:686
16515msgctxt "MALE"
16516msgid "ex-partner"
16517msgstr ""
16518
16519#: app/Functions/Functions.php:719
16520msgid "ex-spouse"
16521msgstr ""
16522
16523#: app/Functions/Functions.php:699
16524msgid "ex-wife"
16525msgstr ""
16526
16527#. I18N: A button label.
16528#: resources/views/admin/locations.php:82
16529msgid "export file"
16530msgstr ""
16531
16532#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:892
16533#: modules_v3/fact_sources/report.xml:6
16534msgid "facts"
16535msgstr ""
16536
16537#: app/Functions/Functions.php:670
16538msgid "father"
16539msgstr ""
16540
16541#: app/Functions/Functions.php:859
16542msgctxt "husband’s father"
16543msgid "father-in-law"
16544msgstr ""
16545
16546#: app/Functions/Functions.php:939
16547msgctxt "spouse’s father"
16548msgid "father-in-law"
16549msgstr ""
16550
16551#: app/Functions/Functions.php:957
16552msgctxt "wife’s father"
16553msgid "father-in-law"
16554msgstr ""
16555
16556#: app/Functions/Functions.php:545
16557msgid "fifteenth cousin"
16558msgstr ""
16559
16560#: app/Functions/Functions.php:510
16561msgctxt "FEMALE"
16562msgid "fifteenth cousin"
16563msgstr ""
16564
16565#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
16566#: app/Functions/Functions.php:474
16567msgctxt "MALE"
16568msgid "fifteenth cousin"
16569msgstr ""
16570
16571#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
16572#: app/Functions/Functions.php:623
16573#, php-format
16574msgid "fifth %s"
16575msgstr ""
16576
16577#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
16578#: app/Functions/Functions.php:602
16579#, php-format
16580msgctxt "FEMALE"
16581msgid "fifth %s"
16582msgstr ""
16583
16584#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
16585#: app/Functions/Functions.php:581
16586#, php-format
16587msgctxt "MALE"
16588msgid "fifth %s"
16589msgstr ""
16590
16591#: app/Functions/Functions.php:525
16592msgid "fifth cousin"
16593msgstr ""
16594
16595#: app/Functions/Functions.php:490
16596msgctxt "FEMALE"
16597msgid "fifth cousin"
16598msgstr ""
16599
16600#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
16601#: app/Functions/Functions.php:444
16602msgctxt "MALE"
16603msgid "fifth cousin"
16604msgstr ""
16605
16606#. I18N: a program feature
16607#: app/Http/Controllers/SetupController.php:458
16608msgid "file upload capability"
16609msgstr ""
16610
16611#. I18N: A button label, first page
16612#: app/Datatables.php:43 app/I18N.php:310
16613#: resources/views/admin/trees-preferences.php:740
16614#: resources/views/media-list-page.php:80
16615#: resources/views/media-list-page.php:179
16616msgid "first"
16617msgstr ""
16618
16619#: resources/views/admin/trees-preferences.php:750
16620msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
16621msgid "first"
16622msgstr ""
16623
16624#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
16625#: app/Functions/Functions.php:611
16626#, php-format
16627msgid "first %s"
16628msgstr ""
16629
16630#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
16631#: app/Functions/Functions.php:590
16632#, php-format
16633msgctxt "FEMALE"
16634msgid "first %s"
16635msgstr ""
16636
16637#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
16638#: app/Functions/Functions.php:569
16639#, php-format
16640msgctxt "MALE"
16641msgid "first %s"
16642msgstr ""
16643
16644#: app/Functions/Functions.php:517
16645msgid "first cousin"
16646msgstr ""
16647
16648#: app/Functions/Functions.php:482
16649msgctxt "FEMALE"
16650msgid "first cousin"
16651msgstr ""
16652
16653#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
16654#: app/Functions/Functions.php:432
16655msgctxt "MALE"
16656msgid "first cousin"
16657msgstr ""
16658
16659#: app/Functions/Functions.php:1083
16660msgctxt "father’s brother’s child"
16661msgid "first cousin"
16662msgstr ""
16663
16664#: app/Functions/Functions.php:1085
16665msgctxt "father’s brother’s daughter"
16666msgid "first cousin"
16667msgstr ""
16668
16669#: app/Functions/Functions.php:1087
16670msgctxt "father’s brother’s son"
16671msgid "first cousin"
16672msgstr ""
16673
16674#: app/Functions/Functions.php:1127
16675msgctxt "father’s sister’s child"
16676msgid "first cousin"
16677msgstr ""
16678
16679#: app/Functions/Functions.php:1129
16680msgctxt "father’s sister’s daughter"
16681msgid "first cousin"
16682msgstr ""
16683
16684#: app/Functions/Functions.php:1133
16685msgctxt "father’s sister’s son"
16686msgid "first cousin"
16687msgstr ""
16688
16689#: app/Functions/Functions.php:1163
16690msgctxt "mother’s brother’s child"
16691msgid "first cousin"
16692msgstr ""
16693
16694#: app/Functions/Functions.php:1165
16695msgctxt "mother’s brother’s daughter"
16696msgid "first cousin"
16697msgstr ""
16698
16699#: app/Functions/Functions.php:1167
16700msgctxt "mother’s brother’s son"
16701msgid "first cousin"
16702msgstr ""
16703
16704#: app/Functions/Functions.php:1213
16705msgctxt "mother’s sister’s child"
16706msgid "first cousin"
16707msgstr ""
16708
16709#: app/Functions/Functions.php:1215
16710msgctxt "mother’s sister’s daughter"
16711msgid "first cousin"
16712msgstr ""
16713
16714#: app/Functions/Functions.php:1219
16715msgctxt "mother’s sister’s son"
16716msgid "first cousin"
16717msgstr ""
16718
16719#: app/Functions/Functions.php:1463
16720msgctxt "father’s father’s brother’s child"
16721msgid "first cousin once removed ascending"
16722msgstr ""
16723
16724#: app/Functions/Functions.php:1459
16725msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
16726msgid "first cousin once removed ascending"
16727msgstr ""
16728
16729#: app/Functions/Functions.php:1461
16730msgctxt "father’s father’s brother’s son"
16731msgid "first cousin once removed ascending"
16732msgstr ""
16733
16734#: app/Functions/Functions.php:1469
16735msgctxt "father’s father’s sister’s child"
16736msgid "first cousin once removed ascending"
16737msgstr ""
16738
16739#: app/Functions/Functions.php:1465
16740msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
16741msgid "first cousin once removed ascending"
16742msgstr ""
16743
16744#: app/Functions/Functions.php:1467
16745msgctxt "father’s father’s sister’s son"
16746msgid "first cousin once removed ascending"
16747msgstr ""
16748
16749#: app/Functions/Functions.php:1475
16750msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
16751msgid "first cousin once removed ascending"
16752msgstr ""
16753
16754#: app/Functions/Functions.php:1471
16755msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
16756msgid "first cousin once removed ascending"
16757msgstr ""
16758
16759#: app/Functions/Functions.php:1473
16760msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
16761msgid "first cousin once removed ascending"
16762msgstr ""
16763
16764#: app/Functions/Functions.php:1481
16765msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
16766msgid "first cousin once removed ascending"
16767msgstr ""
16768
16769#: app/Functions/Functions.php:1477
16770msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
16771msgid "first cousin once removed ascending"
16772msgstr ""
16773
16774#: app/Functions/Functions.php:1479
16775msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
16776msgid "first cousin once removed ascending"
16777msgstr ""
16778
16779#: app/Functions/Functions.php:1487
16780msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
16781msgid "first cousin once removed ascending"
16782msgstr ""
16783
16784#: app/Functions/Functions.php:1483
16785msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
16786msgid "first cousin once removed ascending"
16787msgstr ""
16788
16789#: app/Functions/Functions.php:1485
16790msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
16791msgid "first cousin once removed ascending"
16792msgstr ""
16793
16794#: app/Functions/Functions.php:1493
16795msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
16796msgid "first cousin once removed ascending"
16797msgstr ""
16798
16799#: app/Functions/Functions.php:1489
16800msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
16801msgid "first cousin once removed ascending"
16802msgstr ""
16803
16804#: app/Functions/Functions.php:1491
16805msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
16806msgid "first cousin once removed ascending"
16807msgstr ""
16808
16809#: app/Functions/Functions.php:1499
16810msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
16811msgid "first cousin once removed ascending"
16812msgstr ""
16813
16814#: app/Functions/Functions.php:1495
16815msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
16816msgid "first cousin once removed ascending"
16817msgstr ""
16818
16819#: app/Functions/Functions.php:1497
16820msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
16821msgid "first cousin once removed ascending"
16822msgstr ""
16823
16824#: app/Functions/Functions.php:1505
16825msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
16826msgid "first cousin once removed ascending"
16827msgstr ""
16828
16829#: app/Functions/Functions.php:1501
16830msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
16831msgid "first cousin once removed ascending"
16832msgstr ""
16833
16834#: app/Functions/Functions.php:1503
16835msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
16836msgid "first cousin once removed ascending"
16837msgstr ""
16838
16839#: app/Functions/Functions.php:543
16840msgid "fourteenth cousin"
16841msgstr ""
16842
16843#: app/Functions/Functions.php:508
16844msgctxt "FEMALE"
16845msgid "fourteenth cousin"
16846msgstr ""
16847
16848#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
16849#: app/Functions/Functions.php:471
16850msgctxt "MALE"
16851msgid "fourteenth cousin"
16852msgstr ""
16853
16854#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
16855#: app/Functions/Functions.php:620
16856#, php-format
16857msgid "fourth %s"
16858msgstr ""
16859
16860#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
16861#: app/Functions/Functions.php:599
16862#, php-format
16863msgctxt "FEMALE"
16864msgid "fourth %s"
16865msgstr ""
16866
16867#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
16868#: app/Functions/Functions.php:578
16869#, php-format
16870msgctxt "MALE"
16871msgid "fourth %s"
16872msgstr ""
16873
16874#: app/Functions/Functions.php:523
16875msgid "fourth cousin"
16876msgstr ""
16877
16878#: app/Functions/Functions.php:488
16879msgctxt "FEMALE"
16880msgid "fourth cousin"
16881msgstr ""
16882
16883#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
16884#: app/Functions/Functions.php:441
16885msgctxt "MALE"
16886msgid "fourth cousin"
16887msgstr ""
16888
16889#. I18N: from 1700 interval 50 years
16890#: resources/views/statistics-chart-custom.php:158
16891#: resources/views/statistics-chart-custom.php:161
16892#: resources/views/statistics-chart-custom.php:164
16893#: resources/views/statistics-chart-custom.php:167
16894#: resources/views/statistics-chart-custom.php:170
16895#: resources/views/statistics-chart-custom.php:173
16896#, php-format
16897msgid "from %1$s interval %2$s year"
16898msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
16899msgstr[0] ""
16900
16901#. I18N: Gedcom FROM dates
16902#: app/Date.php:368
16903#, php-format
16904msgid "from %s"
16905msgstr ""
16906
16907#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
16908#: app/Date.php:380
16909#, php-format
16910msgid "from %s to %s"
16911msgstr ""
16912
16913#. I18N: layout option for the fan chart
16914#: app/Http/Controllers/FanChartController.php:433
16915msgid "full circle"
16916msgstr ""
16917
16918#: resources/views/statistics-chart-custom.php:145
16919msgid "gender"
16920msgstr ""
16921
16922#. I18N: A button label.
16923#: resources/views/edit/new-individual.php:327
16924msgid "go to new individual"
16925msgstr ""
16926
16927#: app/Functions/Functions.php:813
16928msgctxt "child’s child"
16929msgid "grandchild"
16930msgstr ""
16931
16932#: app/Functions/Functions.php:825
16933msgctxt "daughter’s child"
16934msgid "grandchild"
16935msgstr ""
16936
16937#: app/Functions/Functions.php:925
16938msgctxt "son’s child"
16939msgid "grandchild"
16940msgstr ""
16941
16942#: app/Functions/Functions.php:815
16943msgctxt "child’s daughter"
16944msgid "granddaughter"
16945msgstr ""
16946
16947#: app/Functions/Functions.php:827
16948msgctxt "daughter’s daughter"
16949msgid "granddaughter"
16950msgstr ""
16951
16952#: app/Functions/Functions.php:927
16953msgctxt "son’s daughter"
16954msgid "granddaughter"
16955msgstr ""
16956
16957#: app/Functions/Functions.php:1043
16958msgctxt "child’s daughter’s husband"
16959msgid "granddaughter’s husband"
16960msgstr ""
16961
16962#: app/Functions/Functions.php:1065
16963msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
16964msgid "granddaughter’s husband"
16965msgstr ""
16966
16967#: app/Functions/Functions.php:1363
16968msgctxt "son’s daughter’s husband"
16969msgid "granddaughter’s husband"
16970msgstr ""
16971
16972#: app/Functions/Functions.php:895
16973msgctxt "parent’s father"
16974msgid "grandfather"
16975msgstr ""
16976
16977#: app/Functions/Functions.php:897
16978msgctxt "parent’s mother"
16979msgid "grandmother"
16980msgstr ""
16981
16982#: app/Functions/Functions.php:899
16983msgctxt "parent’s parent"
16984msgid "grandparent"
16985msgstr ""
16986
16987#: app/Functions/Functions.php:819
16988msgctxt "child’s son"
16989msgid "grandson"
16990msgstr ""
16991
16992#: app/Functions/Functions.php:831
16993msgctxt "daughter’s son"
16994msgid "grandson"
16995msgstr ""
16996
16997#: app/Functions/Functions.php:929
16998msgctxt "son’s son"
16999msgid "grandson"
17000msgstr ""
17001
17002#: app/Functions/Functions.php:1053
17003msgctxt "child’s son’s wife"
17004msgid "grandson’s wife"
17005msgstr ""
17006
17007#: app/Functions/Functions.php:1081
17008msgctxt "daughter’s son’s wife"
17009msgid "grandson’s wife"
17010msgstr ""
17011
17012#: app/Functions/Functions.php:1373
17013msgctxt "son’s son’s wife"
17014msgid "grandson’s wife"
17015msgstr ""
17016
17017#: app/Functions/Functions.php:1736 app/Functions/Functions.php:1753
17018#: app/Functions/Functions.php:1766
17019#, php-format
17020msgid "great ×%s aunt"
17021msgstr ""
17022
17023#: app/Functions/Functions.php:1738 app/Functions/Functions.php:1755
17024#: app/Functions/Functions.php:1768
17025#, php-format
17026msgid "great ×%s aunt/uncle"
17027msgstr ""
17028
17029#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17030#: app/Functions/Functions.php:2171 app/Functions/Functions.php:2190
17031#, php-format
17032msgid "great ×%s grandchild"
17033msgstr ""
17034
17035#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17036#: app/Functions/Functions.php:2169 app/Functions/Functions.php:2187
17037#, php-format
17038msgid "great ×%s granddaughter"
17039msgstr ""
17040
17041#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17042#: app/Functions/Functions.php:2041 app/Functions/Functions.php:2051
17043#: app/Functions/Functions.php:2061 app/Functions/Functions.php:2071
17044#: app/Functions/Functions.php:2083
17045#, php-format
17046msgid "great ×%s grandfather"
17047msgstr ""
17048
17049#: app/Functions/Functions.php:2043 app/Functions/Functions.php:2053
17050#: app/Functions/Functions.php:2063 app/Functions/Functions.php:2073
17051#: app/Functions/Functions.php:2085
17052#, php-format
17053msgid "great ×%s grandmother"
17054msgstr ""
17055
17056#: app/Functions/Functions.php:2045 app/Functions/Functions.php:2055
17057#: app/Functions/Functions.php:2065 app/Functions/Functions.php:2075
17058#: app/Functions/Functions.php:2087
17059#, php-format
17060msgid "great ×%s grandparent"
17061msgstr ""
17062
17063#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17064#: app/Functions/Functions.php:2167 app/Functions/Functions.php:2184
17065#, php-format
17066msgid "great ×%s grandson"
17067msgstr ""
17068
17069#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17070#: app/Functions/Functions.php:1952 app/Functions/Functions.php:1965
17071#, php-format
17072msgid "great ×%s nephew"
17073msgstr ""
17074
17075#: app/Functions/Functions.php:1920
17076#, php-format
17077msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17078msgid "great ×%s nephew"
17079msgstr ""
17080
17081#: app/Functions/Functions.php:1924
17082#, php-format
17083msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17084msgid "great ×%s nephew"
17085msgstr ""
17086
17087#: app/Functions/Functions.php:1927
17088#, php-format
17089msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17090msgid "great ×%s nephew"
17091msgstr ""
17092
17093#: app/Functions/Functions.php:1956 app/Functions/Functions.php:1969
17094#, php-format
17095msgid "great ×%s nephew/niece"
17096msgstr ""
17097
17098#: app/Functions/Functions.php:1940
17099#, php-format
17100msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17101msgid "great ×%s nephew/niece"
17102msgstr ""
17103
17104#: app/Functions/Functions.php:1944
17105#, php-format
17106msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17107msgid "great ×%s nephew/niece"
17108msgstr ""
17109
17110#: app/Functions/Functions.php:1947
17111#, php-format
17112msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17113msgid "great ×%s nephew/niece"
17114msgstr ""
17115
17116#: app/Functions/Functions.php:1954 app/Functions/Functions.php:1967
17117#, php-format
17118msgid "great ×%s niece"
17119msgstr ""
17120
17121#: app/Functions/Functions.php:1930
17122#, php-format
17123msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17124msgid "great ×%s niece"
17125msgstr ""
17126
17127#: app/Functions/Functions.php:1934
17128#, php-format
17129msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17130msgid "great ×%s niece"
17131msgstr ""
17132
17133#: app/Functions/Functions.php:1937
17134#, php-format
17135msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17136msgid "great ×%s niece"
17137msgstr ""
17138
17139#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17140#: app/Functions/Functions.php:1734 app/Functions/Functions.php:1764
17141#, php-format
17142msgid "great ×%s uncle"
17143msgstr ""
17144
17145#: app/Functions/Functions.php:1744
17146#, php-format
17147msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
17148msgid "great ×%s uncle"
17149msgstr ""
17150
17151#: app/Functions/Functions.php:1748
17152#, php-format
17153msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
17154msgid "great ×%s uncle"
17155msgstr ""
17156
17157#: app/Functions/Functions.php:1751
17158#, php-format
17159msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
17160msgid "great ×%s uncle"
17161msgstr ""
17162
17163#: app/Functions/Functions.php:1670
17164msgid "great ×4 aunt"
17165msgstr ""
17166
17167#: app/Functions/Functions.php:1672
17168msgid "great ×4 aunt/uncle"
17169msgstr ""
17170
17171#: app/Functions/Functions.php:2123
17172msgid "great ×4 grandchild"
17173msgstr ""
17174
17175#: app/Functions/Functions.php:2121
17176msgid "great ×4 granddaughter"
17177msgstr ""
17178
17179#: app/Functions/Functions.php:1999
17180msgid "great ×4 grandfather"
17181msgstr ""
17182
17183#: app/Functions/Functions.php:2001
17184msgid "great ×4 grandmother"
17185msgstr ""
17186
17187#: app/Functions/Functions.php:2003
17188msgid "great ×4 grandparent"
17189msgstr ""
17190
17191#: app/Functions/Functions.php:2119
17192msgid "great ×4 grandson"
17193msgstr ""
17194
17195#: app/Functions/Functions.php:1848
17196msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
17197msgid "great ×4 nephew"
17198msgstr ""
17199
17200#: app/Functions/Functions.php:1852
17201msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
17202msgid "great ×4 nephew"
17203msgstr ""
17204
17205#: app/Functions/Functions.php:1855
17206msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
17207msgid "great ×4 nephew"
17208msgstr ""
17209
17210#: app/Functions/Functions.php:1868
17211msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
17212msgid "great ×4 nephew/niece"
17213msgstr ""
17214
17215#: app/Functions/Functions.php:1872
17216msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
17217msgid "great ×4 nephew/niece"
17218msgstr ""
17219
17220#: app/Functions/Functions.php:1875
17221msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
17222msgid "great ×4 nephew/niece"
17223msgstr ""
17224
17225#: app/Functions/Functions.php:1858
17226msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
17227msgid "great ×4 niece"
17228msgstr ""
17229
17230#: app/Functions/Functions.php:1862
17231msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
17232msgid "great ×4 niece"
17233msgstr ""
17234
17235#: app/Functions/Functions.php:1865
17236msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
17237msgid "great ×4 niece"
17238msgstr ""
17239
17240#: app/Functions/Functions.php:1661
17241msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
17242msgid "great ×4 uncle"
17243msgstr ""
17244
17245#: app/Functions/Functions.php:1665
17246msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
17247msgid "great ×4 uncle"
17248msgstr ""
17249
17250#: app/Functions/Functions.php:1668
17251msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
17252msgid "great ×4 uncle"
17253msgstr ""
17254
17255#: app/Functions/Functions.php:1687
17256msgid "great ×5 aunt"
17257msgstr ""
17258
17259#: app/Functions/Functions.php:1689
17260msgid "great ×5 aunt/uncle"
17261msgstr ""
17262
17263#: app/Functions/Functions.php:2133
17264msgid "great ×5 grandchild"
17265msgstr ""
17266
17267#: app/Functions/Functions.php:2131
17268msgid "great ×5 granddaughter"
17269msgstr ""
17270
17271#: app/Functions/Functions.php:2008
17272msgid "great ×5 grandfather"
17273msgstr ""
17274
17275#: app/Functions/Functions.php:2010
17276msgid "great ×5 grandmother"
17277msgstr ""
17278
17279#: app/Functions/Functions.php:2012
17280msgid "great ×5 grandparent"
17281msgstr ""
17282
17283#: app/Functions/Functions.php:2129
17284msgid "great ×5 grandson"
17285msgstr ""
17286
17287#: app/Functions/Functions.php:1881
17288msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
17289msgid "great ×5 nephew"
17290msgstr ""
17291
17292#: app/Functions/Functions.php:1885
17293msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
17294msgid "great ×5 nephew"
17295msgstr ""
17296
17297#: app/Functions/Functions.php:1888
17298msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
17299msgid "great ×5 nephew"
17300msgstr ""
17301
17302#: app/Functions/Functions.php:1901
17303msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
17304msgid "great ×5 nephew/niece"
17305msgstr ""
17306
17307#: app/Functions/Functions.php:1905
17308msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
17309msgid "great ×5 nephew/niece"
17310msgstr ""
17311
17312#: app/Functions/Functions.php:1908
17313msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
17314msgid "great ×5 nephew/niece"
17315msgstr ""
17316
17317#: app/Functions/Functions.php:1891
17318msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
17319msgid "great ×5 niece"
17320msgstr ""
17321
17322#: app/Functions/Functions.php:1895
17323msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
17324msgid "great ×5 niece"
17325msgstr ""
17326
17327#: app/Functions/Functions.php:1898
17328msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
17329msgid "great ×5 niece"
17330msgstr ""
17331
17332#: app/Functions/Functions.php:1678
17333msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
17334msgid "great ×5 uncle"
17335msgstr ""
17336
17337#: app/Functions/Functions.php:1682
17338msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
17339msgid "great ×5 uncle"
17340msgstr ""
17341
17342#: app/Functions/Functions.php:1685
17343msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
17344msgid "great ×5 uncle"
17345msgstr ""
17346
17347#: app/Functions/Functions.php:1704
17348msgid "great ×6 aunt"
17349msgstr ""
17350
17351#: app/Functions/Functions.php:1706
17352msgid "great ×6 aunt/uncle"
17353msgstr ""
17354
17355#: app/Functions/Functions.php:2143
17356msgid "great ×6 grandchild"
17357msgstr ""
17358
17359#: app/Functions/Functions.php:2141
17360msgid "great ×6 granddaughter"
17361msgstr ""
17362
17363#: app/Functions/Functions.php:2017
17364msgid "great ×6 grandfather"
17365msgstr ""
17366
17367#: app/Functions/Functions.php:2019
17368msgid "great ×6 grandmother"
17369msgstr ""
17370
17371#: app/Functions/Functions.php:2021
17372msgid "great ×6 grandparent"
17373msgstr ""
17374
17375#: app/Functions/Functions.php:2139
17376msgid "great ×6 grandson"
17377msgstr ""
17378
17379#: app/Functions/Functions.php:1695
17380msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
17381msgid "great ×6 uncle"
17382msgstr ""
17383
17384#: app/Functions/Functions.php:1699
17385msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
17386msgid "great ×6 uncle"
17387msgstr ""
17388
17389#: app/Functions/Functions.php:1702
17390msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
17391msgid "great ×6 uncle"
17392msgstr ""
17393
17394#: app/Functions/Functions.php:1721
17395msgid "great ×7 aunt"
17396msgstr ""
17397
17398#: app/Functions/Functions.php:1723
17399msgid "great ×7 aunt/uncle"
17400msgstr ""
17401
17402#: app/Functions/Functions.php:2153
17403msgid "great ×7 grandchild"
17404msgstr ""
17405
17406#: app/Functions/Functions.php:2151
17407msgid "great ×7 granddaughter"
17408msgstr ""
17409
17410#: app/Functions/Functions.php:2026
17411msgid "great ×7 grandfather"
17412msgstr ""
17413
17414#: app/Functions/Functions.php:2028
17415msgid "great ×7 grandmother"
17416msgstr ""
17417
17418#: app/Functions/Functions.php:2030
17419msgid "great ×7 grandparent"
17420msgstr ""
17421
17422#: app/Functions/Functions.php:2149
17423msgid "great ×7 grandson"
17424msgstr ""
17425
17426#: app/Functions/Functions.php:1712
17427msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
17428msgid "great ×7 uncle"
17429msgstr ""
17430
17431#: app/Functions/Functions.php:1716
17432msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
17433msgid "great ×7 uncle"
17434msgstr ""
17435
17436#: app/Functions/Functions.php:1719
17437msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
17438msgid "great ×7 uncle"
17439msgstr ""
17440
17441#: app/Functions/Functions.php:1405
17442msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
17443msgid "great-aunt"
17444msgstr ""
17445
17446#: app/Functions/Functions.php:1101
17447msgctxt "father’s father’s sister"
17448msgid "great-aunt"
17449msgstr ""
17450
17451#: app/Functions/Functions.php:1411
17452msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
17453msgid "great-aunt"
17454msgstr ""
17455
17456#: app/Functions/Functions.php:1113
17457msgctxt "father’s mother’s sister"
17458msgid "great-aunt"
17459msgstr ""
17460
17461#: app/Functions/Functions.php:1417
17462msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
17463msgid "great-aunt"
17464msgstr ""
17465
17466#: app/Functions/Functions.php:1125
17467msgctxt "father’s parent’s sister"
17468msgid "great-aunt"
17469msgstr ""
17470
17471#: app/Functions/Functions.php:1423
17472msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
17473msgid "great-aunt"
17474msgstr ""
17475
17476#: app/Functions/Functions.php:1181
17477msgctxt "mother’s father’s sister"
17478msgid "great-aunt"
17479msgstr ""
17480
17481#: app/Functions/Functions.php:1429
17482msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
17483msgid "great-aunt"
17484msgstr ""
17485
17486#: app/Functions/Functions.php:1199
17487msgctxt "mother’s mother’s sister"
17488msgid "great-aunt"
17489msgstr ""
17490
17491#: app/Functions/Functions.php:1435
17492msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
17493msgid "great-aunt"
17494msgstr ""
17495
17496#: app/Functions/Functions.php:1211
17497msgctxt "mother’s parent’s sister"
17498msgid "great-aunt"
17499msgstr ""
17500
17501#: app/Functions/Functions.php:1441
17502msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
17503msgid "great-aunt"
17504msgstr ""
17505
17506#: app/Functions/Functions.php:1233
17507msgctxt "parent’s father’s sister"
17508msgid "great-aunt"
17509msgstr ""
17510
17511#: app/Functions/Functions.php:1447
17512msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
17513msgid "great-aunt"
17514msgstr ""
17515
17516#: app/Functions/Functions.php:1245
17517msgctxt "parent’s mother’s sister"
17518msgid "great-aunt"
17519msgstr ""
17520
17521#: app/Functions/Functions.php:1453
17522msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
17523msgid "great-aunt"
17524msgstr ""
17525
17526#: app/Functions/Functions.php:1257
17527msgctxt "parent’s parent’s sister"
17528msgid "great-aunt"
17529msgstr ""
17530
17531#: app/Functions/Functions.php:1099
17532msgctxt "father’s father’s sibling"
17533msgid "great-aunt/uncle"
17534msgstr ""
17535
17536#: app/Functions/Functions.php:1407
17537msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
17538msgid "great-aunt/uncle"
17539msgstr ""
17540
17541#: app/Functions/Functions.php:1111
17542msgctxt "father’s mother’s sibling"
17543msgid "great-aunt/uncle"
17544msgstr ""
17545
17546#: app/Functions/Functions.php:1413
17547msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
17548msgid "great-aunt/uncle"
17549msgstr ""
17550
17551#: app/Functions/Functions.php:1123
17552msgctxt "father’s parent’s sibling"
17553msgid "great-aunt/uncle"
17554msgstr ""
17555
17556#: app/Functions/Functions.php:1419
17557msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
17558msgid "great-aunt/uncle"
17559msgstr ""
17560
17561#: app/Functions/Functions.php:1179
17562msgctxt "mother’s father’s sibling"
17563msgid "great-aunt/uncle"
17564msgstr ""
17565
17566#: app/Functions/Functions.php:1425
17567msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
17568msgid "great-aunt/uncle"
17569msgstr ""
17570
17571#: app/Functions/Functions.php:1197
17572msgctxt "mother’s mother’s sibling"
17573msgid "great-aunt/uncle"
17574msgstr ""
17575
17576#: app/Functions/Functions.php:1431
17577msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
17578msgid "great-aunt/uncle"
17579msgstr ""
17580
17581#: app/Functions/Functions.php:1209
17582msgctxt "mother’s parent’s sibling"
17583msgid "great-aunt/uncle"
17584msgstr ""
17585
17586#: app/Functions/Functions.php:1437
17587msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
17588msgid "great-aunt/uncle"
17589msgstr ""
17590
17591#: app/Functions/Functions.php:1231
17592msgctxt "parent’s father’s sibling"
17593msgid "great-aunt/uncle"
17594msgstr ""
17595
17596#: app/Functions/Functions.php:1443
17597msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
17598msgid "great-aunt/uncle"
17599msgstr ""
17600
17601#: app/Functions/Functions.php:1243
17602msgctxt "parent’s mother’s sibling"
17603msgid "great-aunt/uncle"
17604msgstr ""
17605
17606#: app/Functions/Functions.php:1449
17607msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
17608msgid "great-aunt/uncle"
17609msgstr ""
17610
17611#: app/Functions/Functions.php:1255
17612msgctxt "parent’s parent’s sibling"
17613msgid "great-aunt/uncle"
17614msgstr ""
17615
17616#: app/Functions/Functions.php:1455
17617msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
17618msgid "great-aunt/uncle"
17619msgstr ""
17620
17621#: app/Functions/Functions.php:1033
17622msgctxt "child’s child’s child"
17623msgid "great-grandchild"
17624msgstr ""
17625
17626#: app/Functions/Functions.php:1039
17627msgctxt "child’s daughter’s child"
17628msgid "great-grandchild"
17629msgstr ""
17630
17631#: app/Functions/Functions.php:1047
17632msgctxt "child’s son’s child"
17633msgid "great-grandchild"
17634msgstr ""
17635
17636#: app/Functions/Functions.php:1055
17637msgctxt "daughter’s child’s child"
17638msgid "great-grandchild"
17639msgstr ""
17640
17641#: app/Functions/Functions.php:1061
17642msgctxt "daughter’s daughter’s child"
17643msgid "great-grandchild"
17644msgstr ""
17645
17646#: app/Functions/Functions.php:1075
17647msgctxt "daughter’s son’s child"
17648msgid "great-grandchild"
17649msgstr ""
17650
17651#: app/Functions/Functions.php:1353
17652msgctxt "son’s child’s child"
17653msgid "great-grandchild"
17654msgstr ""
17655
17656#: app/Functions/Functions.php:1359
17657msgctxt "son’s daughter’s child"
17658msgid "great-grandchild"
17659msgstr ""
17660
17661#: app/Functions/Functions.php:1367
17662msgctxt "son’s son’s child"
17663msgid "great-grandchild"
17664msgstr ""
17665
17666#: app/Functions/Functions.php:1035
17667msgctxt "child’s child’s daughter"
17668msgid "great-granddaughter"
17669msgstr ""
17670
17671#: app/Functions/Functions.php:1041
17672msgctxt "child’s daughter’s daughter"
17673msgid "great-granddaughter"
17674msgstr ""
17675
17676#: app/Functions/Functions.php:1049
17677msgctxt "child’s son’s daughter"
17678msgid "great-granddaughter"
17679msgstr ""
17680
17681#: app/Functions/Functions.php:1057
17682msgctxt "daughter’s child’s daughter"
17683msgid "great-granddaughter"
17684msgstr ""
17685
17686#: app/Functions/Functions.php:1063
17687msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
17688msgid "great-granddaughter"
17689msgstr ""
17690
17691#: app/Functions/Functions.php:1077
17692msgctxt "daughter’s son’s daughter"
17693msgid "great-granddaughter"
17694msgstr ""
17695
17696#: app/Functions/Functions.php:1355
17697msgctxt "son’s child’s daughter"
17698msgid "great-granddaughter"
17699msgstr ""
17700
17701#: app/Functions/Functions.php:1361
17702msgctxt "son’s daughter’s daughter"
17703msgid "great-granddaughter"
17704msgstr ""
17705
17706#: app/Functions/Functions.php:1369
17707msgctxt "son’s son’s daughter"
17708msgid "great-granddaughter"
17709msgstr ""
17710
17711#: app/Functions/Functions.php:1093
17712msgctxt "father’s father’s father"
17713msgid "great-grandfather"
17714msgstr ""
17715
17716#: app/Functions/Functions.php:1105
17717msgctxt "father’s mother’s father"
17718msgid "great-grandfather"
17719msgstr ""
17720
17721#: app/Functions/Functions.php:1117
17722msgctxt "father’s parent’s father"
17723msgid "great-grandfather"
17724msgstr ""
17725
17726#: app/Functions/Functions.php:1173
17727msgctxt "mother’s father’s father"
17728msgid "great-grandfather"
17729msgstr ""
17730
17731#: app/Functions/Functions.php:1191
17732msgctxt "mother’s mother’s father"
17733msgid "great-grandfather"
17734msgstr ""
17735
17736#: app/Functions/Functions.php:1203
17737msgctxt "mother’s parent’s father"
17738msgid "great-grandfather"
17739msgstr ""
17740
17741#: app/Functions/Functions.php:1225
17742msgctxt "parent’s father’s father"
17743msgid "great-grandfather"
17744msgstr ""
17745
17746#: app/Functions/Functions.php:1237
17747msgctxt "parent’s mother’s father"
17748msgid "great-grandfather"
17749msgstr ""
17750
17751#: app/Functions/Functions.php:1249
17752msgctxt "parent’s parent’s father"
17753msgid "great-grandfather"
17754msgstr ""
17755
17756#: app/Functions/Functions.php:1095
17757msgctxt "father’s father’s mother"
17758msgid "great-grandmother"
17759msgstr ""
17760
17761#: app/Functions/Functions.php:1107
17762msgctxt "father’s mother’s mother"
17763msgid "great-grandmother"
17764msgstr ""
17765
17766#: app/Functions/Functions.php:1119
17767msgctxt "father’s parent’s mother"
17768msgid "great-grandmother"
17769msgstr ""
17770
17771#: app/Functions/Functions.php:1175
17772msgctxt "mother’s father’s mother"
17773msgid "great-grandmother"
17774msgstr ""
17775
17776#: app/Functions/Functions.php:1193
17777msgctxt "mother’s mother’s mother"
17778msgid "great-grandmother"
17779msgstr ""
17780
17781#: app/Functions/Functions.php:1205
17782msgctxt "mother’s parent’s mother"
17783msgid "great-grandmother"
17784msgstr ""
17785
17786#: app/Functions/Functions.php:1227
17787msgctxt "parent’s father’s mother"
17788msgid "great-grandmother"
17789msgstr ""
17790
17791#: app/Functions/Functions.php:1239
17792msgctxt "parent’s mother’s mother"
17793msgid "great-grandmother"
17794msgstr ""
17795
17796#: app/Functions/Functions.php:1251
17797msgctxt "parent’s parent’s mother"
17798msgid "great-grandmother"
17799msgstr ""
17800
17801#: app/Functions/Functions.php:1097
17802msgctxt "father’s father’s parent"
17803msgid "great-grandparent"
17804msgstr ""
17805
17806#: app/Functions/Functions.php:1109
17807msgctxt "father’s mother’s parent"
17808msgid "great-grandparent"
17809msgstr ""
17810
17811#: app/Functions/Functions.php:1121
17812msgctxt "father’s parent’s parent"
17813msgid "great-grandparent"
17814msgstr ""
17815
17816#: app/Functions/Functions.php:1177
17817msgctxt "mother’s father’s parent"
17818msgid "great-grandparent"
17819msgstr ""
17820
17821#: app/Functions/Functions.php:1195
17822msgctxt "mother’s mother’s parent"
17823msgid "great-grandparent"
17824msgstr ""
17825
17826#: app/Functions/Functions.php:1207
17827msgctxt "mother’s parent’s parent"
17828msgid "great-grandparent"
17829msgstr ""
17830
17831#: app/Functions/Functions.php:1229
17832msgctxt "parent’s father’s parent"
17833msgid "great-grandparent"
17834msgstr ""
17835
17836#: app/Functions/Functions.php:1241
17837msgctxt "parent’s mother’s parent"
17838msgid "great-grandparent"
17839msgstr ""
17840
17841#: app/Functions/Functions.php:1253
17842msgctxt "parent’s parent’s parent"
17843msgid "great-grandparent"
17844msgstr ""
17845
17846#: app/Functions/Functions.php:1037
17847msgctxt "child’s child’s son"
17848msgid "great-grandson"
17849msgstr ""
17850
17851#: app/Functions/Functions.php:1045
17852msgctxt "child’s daughter’s son"
17853msgid "great-grandson"
17854msgstr ""
17855
17856#: app/Functions/Functions.php:1051
17857msgctxt "child’s son’s son"
17858msgid "great-grandson"
17859msgstr ""
17860
17861#: app/Functions/Functions.php:1059
17862msgctxt "daughter’s child’s son"
17863msgid "great-grandson"
17864msgstr ""
17865
17866#: app/Functions/Functions.php:1067
17867msgctxt "daughter’s daughter’s son"
17868msgid "great-grandson"
17869msgstr ""
17870
17871#: app/Functions/Functions.php:1079
17872msgctxt "daughter’s son’s son"
17873msgid "great-grandson"
17874msgstr ""
17875
17876#: app/Functions/Functions.php:1357
17877msgctxt "son’s child’s son"
17878msgid "great-grandson"
17879msgstr ""
17880
17881#: app/Functions/Functions.php:1365
17882msgctxt "son’s daughter’s son"
17883msgid "great-grandson"
17884msgstr ""
17885
17886#: app/Functions/Functions.php:1371
17887msgctxt "son’s son’s son"
17888msgid "great-grandson"
17889msgstr ""
17890
17891#: app/Functions/Functions.php:1636
17892msgid "great-great-aunt"
17893msgstr ""
17894
17895#: app/Functions/Functions.php:1638
17896msgid "great-great-aunt/uncle"
17897msgstr ""
17898
17899#: app/Functions/Functions.php:2103
17900msgid "great-great-grandchild"
17901msgstr ""
17902
17903#: app/Functions/Functions.php:2101
17904msgid "great-great-granddaughter"
17905msgstr ""
17906
17907#: app/Functions/Functions.php:1981
17908msgid "great-great-grandfather"
17909msgstr ""
17910
17911#: app/Functions/Functions.php:1983
17912msgid "great-great-grandmother"
17913msgstr ""
17914
17915#: app/Functions/Functions.php:1985
17916msgid "great-great-grandparent"
17917msgstr ""
17918
17919#: app/Functions/Functions.php:2099
17920msgid "great-great-grandson"
17921msgstr ""
17922
17923#: app/Functions/Functions.php:1653
17924msgid "great-great-great-aunt"
17925msgstr ""
17926
17927#: app/Functions/Functions.php:1655
17928msgid "great-great-great-aunt/uncle"
17929msgstr ""
17930
17931#: app/Functions/Functions.php:2113
17932msgid "great-great-great-grandchild"
17933msgstr ""
17934
17935#: app/Functions/Functions.php:2111
17936msgid "great-great-great-granddaughter"
17937msgstr ""
17938
17939#: app/Functions/Functions.php:1990
17940msgid "great-great-great-grandfather"
17941msgstr ""
17942
17943#: app/Functions/Functions.php:1992
17944msgid "great-great-great-grandmother"
17945msgstr ""
17946
17947#: app/Functions/Functions.php:1994
17948msgid "great-great-great-grandparent"
17949msgstr ""
17950
17951#: app/Functions/Functions.php:2109
17952msgid "great-great-great-grandson"
17953msgstr ""
17954
17955#: app/Functions/Functions.php:1815
17956msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
17957msgid "great-great-great-nephew"
17958msgstr ""
17959
17960#: app/Functions/Functions.php:1819
17961msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
17962msgid "great-great-great-nephew"
17963msgstr ""
17964
17965#: app/Functions/Functions.php:1822
17966msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
17967msgid "great-great-great-nephew"
17968msgstr ""
17969
17970#: app/Functions/Functions.php:1835
17971msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
17972msgid "great-great-great-nephew/niece"
17973msgstr ""
17974
17975#: app/Functions/Functions.php:1839
17976msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
17977msgid "great-great-great-nephew/niece"
17978msgstr ""
17979
17980#: app/Functions/Functions.php:1842
17981msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
17982msgid "great-great-great-nephew/niece"
17983msgstr ""
17984
17985#: app/Functions/Functions.php:1825
17986msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
17987msgid "great-great-great-niece"
17988msgstr ""
17989
17990#: app/Functions/Functions.php:1829
17991msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
17992msgid "great-great-great-niece"
17993msgstr ""
17994
17995#: app/Functions/Functions.php:1832
17996msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
17997msgid "great-great-great-niece"
17998msgstr ""
17999
18000#: app/Functions/Functions.php:1644
18001msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18002msgid "great-great-great-uncle"
18003msgstr ""
18004
18005#: app/Functions/Functions.php:1648
18006msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18007msgid "great-great-great-uncle"
18008msgstr ""
18009
18010#: app/Functions/Functions.php:1651
18011msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18012msgid "great-great-great-uncle"
18013msgstr ""
18014
18015#: app/Functions/Functions.php:1782
18016msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18017msgid "great-great-nephew"
18018msgstr ""
18019
18020#: app/Functions/Functions.php:1786
18021msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18022msgid "great-great-nephew"
18023msgstr ""
18024
18025#: app/Functions/Functions.php:1789
18026msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18027msgid "great-great-nephew"
18028msgstr ""
18029
18030#: app/Functions/Functions.php:1802
18031msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18032msgid "great-great-nephew/niece"
18033msgstr ""
18034
18035#: app/Functions/Functions.php:1806
18036msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18037msgid "great-great-nephew/niece"
18038msgstr ""
18039
18040#: app/Functions/Functions.php:1809
18041msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18042msgid "great-great-nephew/niece"
18043msgstr ""
18044
18045#: app/Functions/Functions.php:1792
18046msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18047msgid "great-great-niece"
18048msgstr ""
18049
18050#: app/Functions/Functions.php:1796
18051msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18052msgid "great-great-niece"
18053msgstr ""
18054
18055#: app/Functions/Functions.php:1799
18056msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18057msgid "great-great-niece"
18058msgstr ""
18059
18060#: app/Functions/Functions.php:1627
18061msgctxt "great-grandfather’s brother"
18062msgid "great-great-uncle"
18063msgstr ""
18064
18065#: app/Functions/Functions.php:1631
18066msgctxt "great-grandmother’s brother"
18067msgid "great-great-uncle"
18068msgstr ""
18069
18070#: app/Functions/Functions.php:1634
18071msgctxt "great-grandparent’s brother"
18072msgid "great-great-uncle"
18073msgstr ""
18074
18075#: app/Functions/Functions.php:982
18076msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18077msgid "great-nephew"
18078msgstr ""
18079
18080#: app/Functions/Functions.php:1002
18081msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18082msgid "great-nephew"
18083msgstr ""
18084
18085#: app/Functions/Functions.php:1020
18086msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18087msgid "great-nephew"
18088msgstr ""
18089
18090#: app/Functions/Functions.php:1302
18091msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18092msgid "great-nephew"
18093msgstr ""
18094
18095#: app/Functions/Functions.php:1322
18096msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18097msgid "great-nephew"
18098msgstr ""
18099
18100#: app/Functions/Functions.php:1346
18101msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18102msgid "great-nephew"
18103msgstr ""
18104
18105#: app/Functions/Functions.php:985
18106msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18107msgid "great-nephew"
18108msgstr ""
18109
18110#: app/Functions/Functions.php:1005
18111msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18112msgid "great-nephew"
18113msgstr ""
18114
18115#: app/Functions/Functions.php:1023
18116msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18117msgid "great-nephew"
18118msgstr ""
18119
18120#: app/Functions/Functions.php:1305
18121msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18122msgid "great-nephew"
18123msgstr ""
18124
18125#: app/Functions/Functions.php:1325
18126msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18127msgid "great-nephew"
18128msgstr ""
18129
18130#: app/Functions/Functions.php:1349
18131msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18132msgid "great-nephew"
18133msgstr ""
18134
18135#: app/Functions/Functions.php:1271
18136msgctxt "sibling’s child’s son"
18137msgid "great-nephew"
18138msgstr ""
18139
18140#: app/Functions/Functions.php:1279
18141msgctxt "sibling’s daughter’s son"
18142msgid "great-nephew"
18143msgstr ""
18144
18145#: app/Functions/Functions.php:1285
18146msgctxt "sibling’s son’s son"
18147msgid "great-nephew"
18148msgstr ""
18149
18150#: app/Functions/Functions.php:970
18151msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
18152msgid "great-nephew/niece"
18153msgstr ""
18154
18155#: app/Functions/Functions.php:988
18156msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
18157msgid "great-nephew/niece"
18158msgstr ""
18159
18160#: app/Functions/Functions.php:1008
18161msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
18162msgid "great-nephew/niece"
18163msgstr ""
18164
18165#: app/Functions/Functions.php:1290
18166msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
18167msgid "great-nephew/niece"
18168msgstr ""
18169
18170#: app/Functions/Functions.php:1308
18171msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
18172msgid "great-nephew/niece"
18173msgstr ""
18174
18175#: app/Functions/Functions.php:1334
18176msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
18177msgid "great-nephew/niece"
18178msgstr ""
18179
18180#: app/Functions/Functions.php:973
18181msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
18182msgid "great-nephew/niece"
18183msgstr ""
18184
18185#: app/Functions/Functions.php:991
18186msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
18187msgid "great-nephew/niece"
18188msgstr ""
18189
18190#: app/Functions/Functions.php:1011
18191msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
18192msgid "great-nephew/niece"
18193msgstr ""
18194
18195#: app/Functions/Functions.php:1293
18196msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
18197msgid "great-nephew/niece"
18198msgstr ""
18199
18200#: app/Functions/Functions.php:1311
18201msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
18202msgid "great-nephew/niece"
18203msgstr ""
18204
18205#: app/Functions/Functions.php:1337
18206msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
18207msgid "great-nephew/niece"
18208msgstr ""
18209
18210#: app/Functions/Functions.php:1267
18211msgctxt "sibling’s child’s child"
18212msgid "great-nephew/niece"
18213msgstr ""
18214
18215#: app/Functions/Functions.php:1273
18216msgctxt "sibling’s daughter’s child"
18217msgid "great-nephew/niece"
18218msgstr ""
18219
18220#: app/Functions/Functions.php:1281
18221msgctxt "sibling’s son’s child"
18222msgid "great-nephew/niece"
18223msgstr ""
18224
18225#: app/Functions/Functions.php:976
18226msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
18227msgid "great-niece"
18228msgstr ""
18229
18230#: app/Functions/Functions.php:994
18231msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
18232msgid "great-niece"
18233msgstr ""
18234
18235#: app/Functions/Functions.php:1014
18236msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
18237msgid "great-niece"
18238msgstr ""
18239
18240#: app/Functions/Functions.php:1296
18241msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
18242msgid "great-niece"
18243msgstr ""
18244
18245#: app/Functions/Functions.php:1314
18246msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
18247msgid "great-niece"
18248msgstr ""
18249
18250#: app/Functions/Functions.php:1340
18251msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
18252msgid "great-niece"
18253msgstr ""
18254
18255#: app/Functions/Functions.php:979
18256msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
18257msgid "great-niece"
18258msgstr ""
18259
18260#: app/Functions/Functions.php:997
18261msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
18262msgid "great-niece"
18263msgstr ""
18264
18265#: app/Functions/Functions.php:1017
18266msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
18267msgid "great-niece"
18268msgstr ""
18269
18270#: app/Functions/Functions.php:1299
18271msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
18272msgid "great-niece"
18273msgstr ""
18274
18275#: app/Functions/Functions.php:1317
18276msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
18277msgid "great-niece"
18278msgstr ""
18279
18280#: app/Functions/Functions.php:1343
18281msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
18282msgid "great-niece"
18283msgstr ""
18284
18285#: app/Functions/Functions.php:1269
18286msgctxt "sibling’s child’s daughter"
18287msgid "great-niece"
18288msgstr ""
18289
18290#: app/Functions/Functions.php:1275
18291msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
18292msgid "great-niece"
18293msgstr ""
18294
18295#: app/Functions/Functions.php:1283
18296msgctxt "sibling’s son’s daughter"
18297msgid "great-niece"
18298msgstr ""
18299
18300#: app/Functions/Functions.php:1091
18301msgctxt "father’s father’s brother"
18302msgid "great-uncle"
18303msgstr ""
18304
18305#: app/Functions/Functions.php:1409
18306msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
18307msgid "great-uncle"
18308msgstr ""
18309
18310#: app/Functions/Functions.php:1103
18311msgctxt "father’s mother’s brother"
18312msgid "great-uncle"
18313msgstr ""
18314
18315#: app/Functions/Functions.php:1415
18316msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
18317msgid "great-uncle"
18318msgstr ""
18319
18320#: app/Functions/Functions.php:1115
18321msgctxt "father’s parent’s brother"
18322msgid "great-uncle"
18323msgstr ""
18324
18325#: app/Functions/Functions.php:1421
18326msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
18327msgid "great-uncle"
18328msgstr ""
18329
18330#: app/Functions/Functions.php:1171
18331msgctxt "mother’s father’s brother"
18332msgid "great-uncle"
18333msgstr ""
18334
18335#: app/Functions/Functions.php:1427
18336msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
18337msgid "great-uncle"
18338msgstr ""
18339
18340#: app/Functions/Functions.php:1189
18341msgctxt "mother’s mother’s brother"
18342msgid "great-uncle"
18343msgstr ""
18344
18345#: app/Functions/Functions.php:1433
18346msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
18347msgid "great-uncle"
18348msgstr ""
18349
18350#: app/Functions/Functions.php:1201
18351msgctxt "mother’s parent’s brother"
18352msgid "great-uncle"
18353msgstr ""
18354
18355#: app/Functions/Functions.php:1439
18356msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
18357msgid "great-uncle"
18358msgstr ""
18359
18360#: app/Functions/Functions.php:1223
18361msgctxt "parent’s father’s brother"
18362msgid "great-uncle"
18363msgstr ""
18364
18365#: app/Functions/Functions.php:1445
18366msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
18367msgid "great-uncle"
18368msgstr ""
18369
18370#: app/Functions/Functions.php:1235
18371msgctxt "parent’s mother’s brother"
18372msgid "great-uncle"
18373msgstr ""
18374
18375#: app/Functions/Functions.php:1451
18376msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
18377msgid "great-uncle"
18378msgstr ""
18379
18380#: app/Functions/Functions.php:1247
18381msgctxt "parent’s parent’s brother"
18382msgid "great-uncle"
18383msgstr ""
18384
18385#: app/Functions/Functions.php:1457
18386msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
18387msgid "great-uncle"
18388msgstr ""
18389
18390#. I18N: layout option for the fan chart
18391#: app/Http/Controllers/FanChartController.php:429
18392msgid "half circle"
18393msgstr ""
18394
18395#: app/Functions/Functions.php:849
18396msgctxt "father’s son"
18397msgid "half-brother"
18398msgstr ""
18399
18400#: app/Functions/Functions.php:887
18401msgctxt "mother’s son"
18402msgid "half-brother"
18403msgstr ""
18404
18405#: app/Functions/Functions.php:905
18406msgctxt "parent’s son"
18407msgid "half-brother"
18408msgstr ""
18409
18410#: app/Functions/Functions.php:835
18411msgctxt "father’s child"
18412msgid "half-sibling"
18413msgstr ""
18414
18415#: app/Functions/Functions.php:871
18416msgctxt "mother’s child"
18417msgid "half-sibling"
18418msgstr ""
18419
18420#: app/Functions/Functions.php:891
18421msgctxt "parent’s child"
18422msgid "half-sibling"
18423msgstr ""
18424
18425#: app/Functions/Functions.php:837
18426msgctxt "father’s daughter"
18427msgid "half-sister"
18428msgstr ""
18429
18430#: app/Functions/Functions.php:873
18431msgctxt "mother’s daughter"
18432msgid "half-sister"
18433msgstr ""
18434
18435#: app/Functions/Functions.php:893
18436msgctxt "parent’s daughter"
18437msgid "half-sister"
18438msgstr ""
18439
18440#. I18N: reflexive pronoun
18441#: app/Functions/Functions.php:241
18442msgid "herself"
18443msgstr ""
18444
18445#. I18N: Examples of valid time formats (hours:minutes:seconds)
18446#: app/Functions/FunctionsEdit.php:798
18447msgid "hh:mm or hh:mm:ss"
18448msgstr ""
18449
18450#: resources/views/components/radios-hide-show.php:6
18451msgid "hide"
18452msgstr ""
18453
18454#. I18N: reflexive pronoun
18455#: app/Functions/Functions.php:238
18456msgid "himself"
18457msgstr ""
18458
18459#: app/Functions/Functions.php:682
18460msgid "husband"
18461msgstr ""
18462
18463#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
18464#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:129
18465msgid "immigration name"
18466msgstr ""
18467
18468#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
18469#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:126
18470msgctxt "FEMALE"
18471msgid "immigration name"
18472msgstr ""
18473
18474#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
18475#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:123
18476msgctxt "MALE"
18477msgid "immigration name"
18478msgstr ""
18479
18480#. I18N: A button label.
18481#: resources/views/admin/locations.php:121
18482msgid "import"
18483msgstr ""
18484
18485#. I18N: A button label.
18486#: resources/views/admin/locations.php:96
18487msgid "import file"
18488msgstr ""
18489
18490#. I18N: Gedcom INT dates
18491#: app/Date.php:356
18492#, php-format
18493msgid "interpreted %s (%s)"
18494msgstr ""
18495
18496#: resources/views/search-general-page.php:88
18497#: resources/views/search-phonetic-page.php:88
18498msgid "invert selection"
18499msgstr ""
18500
18501#. I18N: a month in the French republican calendar
18502#: app/Date/FrenchDate.php:148
18503msgctxt "GENITIVE"
18504msgid "jours complementaires"
18505msgstr ""
18506
18507#. I18N: a month in the French republican calendar
18508#: app/Date/FrenchDate.php:242
18509msgctxt "INSTRUMENTAL"
18510msgid "jours complementaires"
18511msgstr ""
18512
18513#. I18N: a month in the French republican calendar
18514#: app/Date/FrenchDate.php:195
18515msgctxt "LOCATIVE"
18516msgid "jours complementaires"
18517msgstr ""
18518
18519#. I18N: a month in the French republican calendar
18520#: app/Date/FrenchDate.php:101
18521msgctxt "NOMINATIVE"
18522msgid "jours complementaires"
18523msgstr ""
18524
18525#. I18N: A button label, last page
18526#: app/Datatables.php:45 app/I18N.php:311
18527#: resources/views/admin/trees-preferences.php:740
18528#: resources/views/media-list-page.php:104
18529#: resources/views/media-list-page.php:203
18530msgid "last"
18531msgstr ""
18532
18533#: resources/views/admin/trees-preferences.php:751
18534msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
18535msgid "last"
18536msgstr ""
18537
18538#. I18N: Layout option for lists of names
18539#. I18N: An option in a list-box
18540#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:869
18541#: app/Module/OnThisDayModule.php:233 app/Module/RecentChangesModule.php:172
18542#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:170
18543#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:254
18544#: app/Module/YahrzeitModule.php:229
18545msgid "list"
18546msgstr ""
18547
18548#: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:464
18549#, php-format
18550msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
18551msgstr ""
18552
18553#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
18554#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:135
18555msgid "maiden name"
18556msgstr ""
18557
18558#: resources/views/admin/trees-privacy.php:131
18559msgid "managers"
18560msgstr ""
18561
18562#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
18563#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:887
18564msgid "markdown"
18565msgstr ""
18566
18567#: app/Stats.php:3055
18568msgid "marriage"
18569msgstr ""
18570
18571#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:245
18572msgctxt "FEMALE"
18573msgid "married"
18574msgstr ""
18575
18576#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:176
18577msgctxt "MALE"
18578msgid "married"
18579msgstr ""
18580
18581#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
18582#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:146
18583msgid "married name"
18584msgstr ""
18585
18586#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
18587#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:143
18588msgctxt "FEMALE"
18589msgid "married name"
18590msgstr ""
18591
18592#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
18593#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:140
18594msgctxt "MALE"
18595msgid "married name"
18596msgstr ""
18597
18598#: app/Functions/Functions.php:875
18599msgctxt "mother’s father"
18600msgid "maternal grandfather"
18601msgstr ""
18602
18603#: app/Functions/Functions.php:879
18604msgctxt "mother’s mother"
18605msgid "maternal grandmother"
18606msgstr ""
18607
18608#: app/Functions/Functions.php:881
18609msgctxt "mother’s parent"
18610msgid "maternal grandparent"
18611msgstr ""
18612
18613#. I18N: A system where children take their mother’s surname
18614#: app/SurnameTradition.php:86
18615msgid "matrilineal"
18616msgstr ""
18617
18618#: resources/views/modules/recent_changes/config.php:11
18619#: resources/views/modules/upcoming_events/config.php:11
18620#: resources/views/modules/yahrzeit/config.php:11
18621#, php-format
18622msgid "maximum %s day"
18623msgid_plural "maximum %s days"
18624msgstr[0] ""
18625
18626#: resources/views/admin/trees-privacy.php:24
18627#: resources/views/admin/trees-privacy.php:48
18628#: resources/views/admin/trees-privacy.php:88
18629#: resources/views/admin/trees-privacy.php:130
18630#: resources/views/admin/trees-privacy.php:150
18631msgid "members"
18632msgstr ""
18633
18634#. I18N: time format “%a” - exactly 00:00:00
18635#: app/Functions/FunctionsDate.php:86
18636msgid "midnight"
18637msgstr ""
18638
18639#. I18N: Name of a theme.
18640#: app/Theme/MinimalTheme.php:75
18641msgid "minimal"
18642msgstr ""
18643
18644#: app/Functions/Functions.php:668
18645msgid "mother"
18646msgstr ""
18647
18648#: app/Functions/Functions.php:861
18649msgctxt "husband’s mother"
18650msgid "mother-in-law"
18651msgstr ""
18652
18653#: app/Functions/Functions.php:941
18654msgctxt "spouse’s mother"
18655msgid "mother-in-law"
18656msgstr ""
18657
18658#: app/Functions/Functions.php:959
18659msgctxt "wife’s mother"
18660msgid "mother-in-law"
18661msgstr ""
18662
18663#: app/Functions/Functions.php:947
18664msgctxt "spouse’s parent"
18665msgid "mother/father-in-law"
18666msgstr ""
18667
18668#: app/Functions/Functions.php:809
18669msgctxt "brother’s son"
18670msgid "nephew"
18671msgstr ""
18672
18673#: app/Functions/Functions.php:1161
18674msgctxt "husband’s brother’s son"
18675msgid "nephew"
18676msgstr ""
18677
18678#: app/Functions/Functions.php:1157
18679msgctxt "husband’s sibling’s son"
18680msgid "nephew"
18681msgstr ""
18682
18683#: app/Functions/Functions.php:1159
18684msgctxt "husband’s sister’s son"
18685msgid "nephew"
18686msgstr ""
18687
18688#: app/Functions/Functions.php:913
18689msgctxt "sibling’s son"
18690msgid "nephew"
18691msgstr ""
18692
18693#: app/Functions/Functions.php:923
18694msgctxt "sister’s son"
18695msgid "nephew"
18696msgstr ""
18697
18698#: app/Functions/Functions.php:1401
18699msgctxt "wife’s brother’s son"
18700msgid "nephew"
18701msgstr ""
18702
18703#: app/Functions/Functions.php:1397
18704msgctxt "wife’s sibling’s son"
18705msgid "nephew"
18706msgstr ""
18707
18708#: app/Functions/Functions.php:1399
18709msgctxt "wife’s sister’s son"
18710msgid "nephew"
18711msgstr ""
18712
18713#: app/Functions/Functions.php:999
18714msgctxt "brother’s daughter’s husband"
18715msgid "nephew-in-law"
18716msgstr ""
18717
18718#: app/Functions/Functions.php:1277
18719msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
18720msgid "nephew-in-law"
18721msgstr ""
18722
18723#: app/Functions/Functions.php:1319
18724msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
18725msgid "nephew-in-law"
18726msgstr ""
18727
18728#: app/Functions/Functions.php:805
18729msgctxt "brother’s child"
18730msgid "nephew/niece"
18731msgstr ""
18732
18733#: app/Functions/Functions.php:1149
18734msgctxt "husband’s brother’s child"
18735msgid "nephew/niece"
18736msgstr ""
18737
18738#: app/Functions/Functions.php:1145
18739msgctxt "husband’s sibling’s child"
18740msgid "nephew/niece"
18741msgstr ""
18742
18743#: app/Functions/Functions.php:1147
18744msgctxt "husband’s sister’s child"
18745msgid "nephew/niece"
18746msgstr ""
18747
18748#: app/Functions/Functions.php:909
18749msgctxt "sibling’s child"
18750msgid "nephew/niece"
18751msgstr ""
18752
18753#: app/Functions/Functions.php:917
18754msgctxt "sister’s child"
18755msgid "nephew/niece"
18756msgstr ""
18757
18758#: app/Functions/Functions.php:1389
18759msgctxt "wife’s brother’s child"
18760msgid "nephew/niece"
18761msgstr ""
18762
18763#: app/Functions/Functions.php:1385
18764msgctxt "wife’s sibling’s child"
18765msgid "nephew/niece"
18766msgstr ""
18767
18768#: app/Functions/Functions.php:1387
18769msgctxt "wife’s sister’s child"
18770msgid "nephew/niece"
18771msgstr ""
18772
18773#: app/Functions/FunctionsEdit.php:808
18774msgid "never"
18775msgstr ""
18776
18777#. I18N: A button label, next page
18778#: app/Datatables.php:47 app/I18N.php:312
18779#: resources/views/individual-page.php:59
18780#: resources/views/media-list-page.php:97
18781#: resources/views/media-list-page.php:196
18782#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:63
18783#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:67
18784#: resources/views/setup/step-1-language.php:34
18785#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:64
18786#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:82
18787#: resources/views/setup/step-4-database-name.php:56
18788#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:76
18789msgid "next"
18790msgstr ""
18791
18792#: app/Functions/Functions.php:807
18793msgctxt "brother’s daughter"
18794msgid "niece"
18795msgstr ""
18796
18797#: app/Functions/Functions.php:1155
18798msgctxt "husband’s brother’s daughter"
18799msgid "niece"
18800msgstr ""
18801
18802#: app/Functions/Functions.php:1151
18803msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
18804msgid "niece"
18805msgstr ""
18806
18807#: app/Functions/Functions.php:1153
18808msgctxt "husband’s sister’s daughter"
18809msgid "niece"
18810msgstr ""
18811
18812#: app/Functions/Functions.php:911
18813msgctxt "sibling’s daughter"
18814msgid "niece"
18815msgstr ""
18816
18817#: app/Functions/Functions.php:919
18818msgctxt "sister’s daughter"
18819msgid "niece"
18820msgstr ""
18821
18822#: app/Functions/Functions.php:1395
18823msgctxt "wife’s brother’s daughter"
18824msgid "niece"
18825msgstr ""
18826
18827#: app/Functions/Functions.php:1391
18828msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
18829msgid "niece"
18830msgstr ""
18831
18832#: app/Functions/Functions.php:1393
18833msgctxt "wife’s sister’s daughter"
18834msgid "niece"
18835msgstr ""
18836
18837#: app/Functions/Functions.php:1025
18838msgctxt "brother’s son’s wife"
18839msgid "niece-in-law"
18840msgstr ""
18841
18842#: app/Functions/Functions.php:1287
18843msgctxt "sibling’s son’s wife"
18844msgid "niece-in-law"
18845msgstr ""
18846
18847#: app/Functions/Functions.php:1351
18848msgctxt "sisters’s son’s wife"
18849msgid "niece-in-law"
18850msgstr ""
18851
18852#: app/Functions/Functions.php:533
18853msgid "ninth cousin"
18854msgstr ""
18855
18856#: app/Functions/Functions.php:498
18857msgctxt "FEMALE"
18858msgid "ninth cousin"
18859msgstr ""
18860
18861#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
18862#: app/Functions/Functions.php:456
18863msgctxt "MALE"
18864msgid "ninth cousin"
18865msgstr ""
18866
18867#: app/Functions/FunctionsEdit.php:146 app/Functions/FunctionsEdit.php:195
18868#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:235
18869#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:236
18870#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateBasePlugin.php:80
18871#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:211
18872#: app/Stats.php:6437 modules_v3/change_report/report.xml:8
18873#: modules_v3/family_group_report/report.xml:255
18874#: modules_v3/family_group_report/report.xml:426
18875#: modules_v3/family_group_report/report.xml:609
18876#: modules_v3/family_group_report/report.xml:953
18877#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:182
18878#: modules_v3/individual_report/report.xml:178
18879#: resources/views/admin/map-import-form.php:55
18880#: resources/views/components/radios-no-yes.php:6
18881#: resources/views/lists/families-table.php:309
18882msgid "no"
18883msgstr ""
18884
18885#. I18N: None of the other options
18886#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:651
18887#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:885
18888#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:891
18889#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:193
18890#: resources/views/statistics-chart-custom.php:140
18891msgid "none"
18892msgstr ""
18893
18894#: app/SurnameTradition.php:112
18895msgctxt "Surname tradition"
18896msgid "none"
18897msgstr ""
18898
18899#. I18N: time format “%a” - exactly 12:00:00
18900#: app/Functions/FunctionsDate.php:92
18901msgid "noon"
18902msgstr ""
18903
18904#: resources/views/statistics-chart-custom.php:183
18905msgid "numbers"
18906msgstr ""
18907
18908#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:56
18909#: modules_v3/bdm_report/report.xml:42 modules_v3/birth_report/report.xml:32
18910#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:35
18911#: modules_v3/change_report/report.xml:45 modules_v3/death_report/report.xml:33
18912#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:43
18913#: modules_v3/fact_sources/report.xml:44
18914#: modules_v3/family_group_report/report.xml:89
18915#: modules_v3/individual_report/report.xml:89
18916#: modules_v3/marriage_report/report.xml:31
18917#: modules_v3/occupation_report/report.xml:38
18918#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:44
18919msgid "of"
18920msgstr ""
18921
18922#: app/Functions/FunctionsPrint.php:309
18923msgid "on the date of death"
18924msgstr ""
18925
18926#. I18N: time format “%a” - between 12:00:01 and 23:59:59
18927#: app/Functions/FunctionsDate.php:95
18928msgid "p.m."
18929msgstr ""
18930
18931#: app/Functions/Functions.php:672
18932msgid "parent"
18933msgstr ""
18934
18935#: app/Functions/Functions.php:732
18936msgid "partner"
18937msgstr ""
18938
18939#: app/Functions/Functions.php:712
18940msgctxt "FEMALE"
18941msgid "partner"
18942msgstr ""
18943
18944#: app/Functions/Functions.php:692
18945msgctxt "MALE"
18946msgid "partner"
18947msgstr ""
18948
18949#: app/SurnameTradition.php:75
18950msgctxt "Surname tradition"
18951msgid "paternal"
18952msgstr ""
18953
18954#: app/Functions/Functions.php:839
18955msgctxt "father’s father"
18956msgid "paternal grandfather"
18957msgstr ""
18958
18959#: app/Functions/Functions.php:841
18960msgctxt "father’s mother"
18961msgid "paternal grandmother"
18962msgstr ""
18963
18964#: app/Functions/Functions.php:843
18965msgctxt "father’s parent"
18966msgid "paternal grandparent"
18967msgstr ""
18968
18969#. I18N: A system where children take their father’s surname
18970#: app/SurnameTradition.php:82
18971msgid "patrilineal"
18972msgstr ""
18973
18974#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
18975#: app/Http/Controllers/AdminController.php:201
18976msgid "pending"
18977msgstr ""
18978
18979#: resources/views/statistics-chart-custom.php:188
18980msgid "percentage"
18981msgstr ""
18982
18983#. I18N: A button label.
18984#: resources/views/admin/trees-places.php:31
18985msgid "preview"
18986msgstr ""
18987
18988#. I18N: A button label, previous page
18989#: app/Datatables.php:49 app/I18N.php:313
18990#: resources/views/individual-page.php:55
18991#: resources/views/media-list-page.php:87
18992#: resources/views/media-list-page.php:186
18993#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:53
18994#: resources/views/modules/batch_update/admin.php:57
18995#: resources/views/setup/step-2-server-checks.php:68
18996#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:86
18997#: resources/views/setup/step-4-database-name.php:60
18998#: resources/views/setup/step-5-administrator.php:80
18999msgid "previous"
19000msgstr ""
19001
19002#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19003#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:47
19004msgid "primary evidence"
19005msgstr ""
19006
19007#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19008#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:53
19009msgid "questionable evidence"
19010msgstr ""
19011
19012#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:893
19013#: modules_v3/fact_sources/report.xml:6
19014msgid "records"
19015msgstr ""
19016
19017#: resources/views/family-page.php:16 resources/views/gedcom-record-page.php:15
19018#: resources/views/individual-page.php:19 resources/views/media-page.php:17
19019#: resources/views/note-page.php:16 resources/views/repository-page.php:15
19020#: resources/views/source-page.php:15
19021msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19022msgid "reject"
19023msgstr ""
19024
19025#: resources/views/family-page.php:10 resources/views/gedcom-record-page.php:9
19026#: resources/views/individual-page.php:10 resources/views/media-page.php:11
19027#: resources/views/note-page.php:10 resources/views/repository-page.php:9
19028#: resources/views/source-page.php:9
19029msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19030msgid "reject"
19031msgstr ""
19032
19033#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19034#: app/Http/Controllers/AdminController.php:199
19035msgid "rejected"
19036msgstr ""
19037
19038#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19039#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:158
19040msgid "religious name"
19041msgstr ""
19042
19043#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19044#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:155
19045msgctxt "FEMALE"
19046msgid "religious name"
19047msgstr ""
19048
19049#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19050#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:152
19051msgctxt "MALE"
19052msgid "religious name"
19053msgstr ""
19054
19055#. I18N: A button label.
19056#: resources/views/search-replace-page.php:40
19057msgid "replace"
19058msgstr ""
19059
19060#. I18N: a program feature
19061#: app/Http/Controllers/SetupController.php:452
19062#: app/Http/Controllers/SetupController.php:454
19063msgid "reporting"
19064msgstr ""
19065
19066#. I18N: A button label.
19067#: resources/views/lifespans-page.php:71 resources/views/media-list-page.php:66
19068#: resources/views/timeline-page.php:35
19069msgid "reset"
19070msgstr ""
19071
19072#. I18N: A button label.
19073#: resources/views/admin/location-edit.php:79
19074#: resources/views/admin/map-provider.php:29
19075#: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:154
19076#: resources/views/admin/module-components.php:60
19077#: resources/views/admin/modules.php:220
19078#: resources/views/admin/site-analytics.php:127
19079#: resources/views/admin/site-languages.php:36
19080#: resources/views/admin/site-mail.php:142
19081#: resources/views/admin/site-preferences.php:140
19082#: resources/views/admin/site-registration.php:73
19083#: resources/views/admin/trees-preferences.php:1136
19084#: resources/views/admin/trees-privacy.php:273
19085#: resources/views/admin/users-create.php:76
19086#: resources/views/admin/users-edit.php:345
19087#: resources/views/edit-account-page.php:187
19088#: resources/views/edit-blocks-page.php:230
19089#: resources/views/edit/add-fact.php:80
19090#: resources/views/edit/change-family-members.php:76
19091#: resources/views/edit/edit-fact.php:106
19092#: resources/views/edit/link-child-to-family.php:38
19093#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.php:28
19094#: resources/views/edit/new-individual.php:320
19095#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.php:31
19096#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.php:55
19097#: resources/views/edit/reorder-children.php:28
19098#: resources/views/edit/reorder-media.php:27
19099#: resources/views/edit/reorder-names.php:29
19100#: resources/views/edit/reorder-spouses.php:28
19101#: resources/views/edit/shared-note.php:24
19102#: resources/views/modals/create-family.php:34
19103#: resources/views/modals/create-media-from-file.php:56
19104#: resources/views/modals/footer-save-cancel.php:7
19105#: resources/views/modules/edit-block-config.php:22
19106#: resources/views/modules/faq/edit.php:73
19107#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.php:37
19108#: resources/views/modules/relationships_chart/config.php:42
19109#: resources/views/modules/sitemap/config.php:24
19110#: resources/views/modules/stories/edit.php:51
19111#: resources/views/modules/user_blog/edit.php:37
19112msgid "save"
19113msgstr ""
19114
19115#. I18N: A button label.
19116#: resources/views/admin/changes-log.php:76
19117#: resources/views/admin/site-logs.php:69
19118#: resources/views/media-list-page.php:63
19119#: resources/views/search-advanced-page.php:68
19120#: resources/views/search-general-page.php:101
19121#: resources/views/search-phonetic-page.php:101
19122msgid "search"
19123msgstr ""
19124
19125#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19126#: app/Functions/Functions.php:614
19127#, php-format
19128msgid "second %s"
19129msgstr ""
19130
19131#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19132#: app/Functions/Functions.php:593
19133#, php-format
19134msgctxt "FEMALE"
19135msgid "second %s"
19136msgstr ""
19137
19138#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19139#: app/Functions/Functions.php:572
19140#, php-format
19141msgctxt "MALE"
19142msgid "second %s"
19143msgstr ""
19144
19145#: app/Functions/Functions.php:519
19146msgid "second cousin"
19147msgstr ""
19148
19149#: app/Functions/Functions.php:484
19150msgctxt "FEMALE"
19151msgid "second cousin"
19152msgstr ""
19153
19154#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19155#: app/Functions/Functions.php:435
19156msgctxt "MALE"
19157msgid "second cousin"
19158msgstr ""
19159
19160#: app/Functions/Functions.php:1518
19161msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
19162msgid "second cousin"
19163msgstr ""
19164
19165#: app/Functions/Functions.php:1510
19166msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
19167msgid "second cousin"
19168msgstr ""
19169
19170#: app/Functions/Functions.php:1514
19171msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
19172msgid "second cousin"
19173msgstr ""
19174
19175#: app/Functions/Functions.php:1542
19176msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
19177msgid "second cousin"
19178msgstr ""
19179
19180#: app/Functions/Functions.php:1534
19181msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
19182msgid "second cousin"
19183msgstr ""
19184
19185#: app/Functions/Functions.php:1538
19186msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
19187msgid "second cousin"
19188msgstr ""
19189
19190#: app/Functions/Functions.php:1530
19191msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
19192msgid "second cousin"
19193msgstr ""
19194
19195#: app/Functions/Functions.php:1522
19196msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
19197msgid "second cousin"
19198msgstr ""
19199
19200#: app/Functions/Functions.php:1526
19201msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
19202msgid "second cousin"
19203msgstr ""
19204
19205#: app/Functions/Functions.php:1554
19206msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
19207msgid "second cousin"
19208msgstr ""
19209
19210#: app/Functions/Functions.php:1546
19211msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
19212msgid "second cousin"
19213msgstr ""
19214
19215#: app/Functions/Functions.php:1550
19216msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
19217msgid "second cousin"
19218msgstr ""
19219
19220#: app/Functions/Functions.php:1578
19221msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
19222msgid "second cousin"
19223msgstr ""
19224
19225#: app/Functions/Functions.php:1570
19226msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
19227msgid "second cousin"
19228msgstr ""
19229
19230#: app/Functions/Functions.php:1574
19231msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
19232msgid "second cousin"
19233msgstr ""
19234
19235#: app/Functions/Functions.php:1566
19236msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
19237msgid "second cousin"
19238msgstr ""
19239
19240#: app/Functions/Functions.php:1558
19241msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
19242msgid "second cousin"
19243msgstr ""
19244
19245#: app/Functions/Functions.php:1562
19246msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
19247msgid "second cousin"
19248msgstr ""
19249
19250#: app/Functions/Functions.php:1590
19251msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
19252msgid "second cousin"
19253msgstr ""
19254
19255#: app/Functions/Functions.php:1582
19256msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
19257msgid "second cousin"
19258msgstr ""
19259
19260#: app/Functions/Functions.php:1586
19261msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
19262msgid "second cousin"
19263msgstr ""
19264
19265#: app/Functions/Functions.php:1614
19266msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
19267msgid "second cousin"
19268msgstr ""
19269
19270#: app/Functions/Functions.php:1606
19271msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
19272msgid "second cousin"
19273msgstr ""
19274
19275#: app/Functions/Functions.php:1610
19276msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
19277msgid "second cousin"
19278msgstr ""
19279
19280#: app/Functions/Functions.php:1602
19281msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
19282msgid "second cousin"
19283msgstr ""
19284
19285#: app/Functions/Functions.php:1594
19286msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
19287msgid "second cousin"
19288msgstr ""
19289
19290#: app/Functions/Functions.php:1598
19291msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
19292msgid "second cousin"
19293msgstr ""
19294
19295#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
19296#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:50
19297msgid "secondary evidence"
19298msgstr ""
19299
19300#. I18N: select all (of the family trees)
19301#: resources/views/search-general-page.php:85
19302#: resources/views/search-phonetic-page.php:85
19303msgid "select all"
19304msgstr ""
19305
19306#. I18N: select none (of the family trees)
19307#: resources/views/search-general-page.php:86
19308#: resources/views/search-phonetic-page.php:86
19309msgid "select none"
19310msgstr ""
19311
19312#: app/Functions/Functions.php:665
19313msgid "self"
19314msgstr ""
19315
19316#: app/Functions/Functions.php:529
19317msgid "seventh cousin"
19318msgstr ""
19319
19320#: app/Functions/Functions.php:494
19321msgctxt "FEMALE"
19322msgid "seventh cousin"
19323msgstr ""
19324
19325#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19326#: app/Functions/Functions.php:450
19327msgctxt "MALE"
19328msgid "seventh cousin"
19329msgstr ""
19330
19331#: resources/views/components/radios-hide-show.php:13
19332#: resources/views/modules/faq/config.php:23
19333#: resources/views/modules/stories/config.php:19
19334msgid "show"
19335msgstr ""
19336
19337#: resources/views/statistics-chart-custom.php:278
19338msgid "show the chart"
19339msgstr ""
19340
19341#: app/Functions/Functions.php:801
19342msgid "sibling"
19343msgstr ""
19344
19345#. I18N: A button label.
19346#: resources/views/login-page.php:44
19347#: resources/views/modules/login_block/sign-in.php:22
19348msgid "sign in"
19349msgstr ""
19350
19351#. I18N: A button label.
19352#: resources/views/modules/login_block/sign-out.php:11
19353msgid "sign out"
19354msgstr ""
19355
19356#: app/Functions/Functions.php:780
19357msgid "sister"
19358msgstr ""
19359
19360#: app/Functions/Functions.php:811
19361msgctxt "brother’s wife"
19362msgid "sister-in-law"
19363msgstr ""
19364
19365#: app/Functions/Functions.php:1031
19366msgctxt "brother’s wife’s sister"
19367msgid "sister-in-law"
19368msgstr ""
19369
19370#: app/Functions/Functions.php:1141
19371msgctxt "husband’s brother’s wife"
19372msgid "sister-in-law"
19373msgstr ""
19374
19375#: app/Functions/Functions.php:865
19376msgctxt "husband’s sister"
19377msgid "sister-in-law"
19378msgstr ""
19379
19380#: app/Functions/Functions.php:1331
19381msgctxt "sister’s husband’s sister"
19382msgid "sister-in-law"
19383msgstr ""
19384
19385#: app/Functions/Functions.php:943
19386msgctxt "spouse’s sister"
19387msgid "sister-in-law"
19388msgstr ""
19389
19390#: app/Functions/Functions.php:1381
19391msgctxt "wife’s brother’s wife"
19392msgid "sister-in-law"
19393msgstr ""
19394
19395#: app/Functions/Functions.php:963
19396msgctxt "wife’s sister"
19397msgid "sister-in-law"
19398msgstr ""
19399
19400#: app/Functions/Functions.php:527
19401msgid "sixth cousin"
19402msgstr ""
19403
19404#: app/Functions/Functions.php:492
19405msgctxt "FEMALE"
19406msgid "sixth cousin"
19407msgstr ""
19408
19409#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19410#: app/Functions/Functions.php:447
19411msgctxt "MALE"
19412msgid "sixth cousin"
19413msgstr ""
19414
19415#: app/Functions/Functions.php:734 app/Functions/FunctionsCharts.php:315
19416msgid "son"
19417msgstr ""
19418
19419#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:295
19420msgid "son of"
19421msgstr ""
19422
19423#: app/Functions/Functions.php:817
19424msgctxt "child’s husband"
19425msgid "son-in-law"
19426msgstr ""
19427
19428#: app/Functions/Functions.php:829
19429msgctxt "daughter’s husband"
19430msgid "son-in-law"
19431msgstr ""
19432
19433#: app/Functions/Functions.php:1069
19434msgctxt "daughter’s husband’s father"
19435msgid "son-in-law’s father"
19436msgstr ""
19437
19438#: app/Functions/Functions.php:1071
19439msgctxt "daughter’s husband’s mother"
19440msgid "son-in-law’s mother"
19441msgstr ""
19442
19443#: app/Functions/Functions.php:1073
19444msgctxt "daughter’s husband’s parent"
19445msgid "son-in-law’s parent"
19446msgstr ""
19447
19448#: app/Functions/Functions.php:821
19449msgctxt "child’s spouse"
19450msgid "son/daughter-in-law"
19451msgstr ""
19452
19453#. I18N: An option in a list-box
19454#: app/Module/OnThisDayModule.php:242
19455#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:263
19456#: modules_v3/change_report/report.xml:7
19457msgid "sort by date"
19458msgstr ""
19459
19460#. I18N: A button label.
19461#: modules_v3/bdm_report/report.xml:11 modules_v3/birth_report/report.xml:9
19462#: modules_v3/change_report/report.xml:7 modules_v3/fact_sources/report.xml:7
19463#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:8
19464#: modules_v3/occupation_report/report.xml:6
19465#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7
19466#: resources/views/edit/reorder-children.php:33
19467msgid "sort by date of birth"
19468msgstr ""
19469
19470#: modules_v3/bdm_report/report.xml:11 modules_v3/cemetery_report/report.xml:6
19471#: modules_v3/death_report/report.xml:9
19472#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7
19473msgid "sort by date of death"
19474msgstr ""
19475
19476#. I18N: A button label.
19477#: modules_v3/marriage_report/report.xml:9
19478#: resources/views/edit/reorder-spouses.php:33
19479msgid "sort by date of marriage"
19480msgstr ""
19481
19482#. I18N: An option in a list-box
19483#: app/Module/RecentChangesModule.php:183
19484msgid "sort by date, newest first"
19485msgstr ""
19486
19487#. I18N: An option in a list-box
19488#: app/Module/RecentChangesModule.php:181
19489msgid "sort by date, oldest first"
19490msgstr ""
19491
19492#. I18N: An option in a list-box
19493#: app/Module/OnThisDayModule.php:240 app/Module/RecentChangesModule.php:179
19494#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:261
19495#: modules_v3/bdm_report/report.xml:11 modules_v3/birth_report/report.xml:9
19496#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:6
19497#: modules_v3/change_report/report.xml:7 modules_v3/death_report/report.xml:9
19498#: modules_v3/fact_sources/report.xml:7
19499#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:8
19500#: modules_v3/marriage_report/report.xml:9
19501#: modules_v3/occupation_report/report.xml:6
19502#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7
19503msgid "sort by name"
19504msgstr ""
19505
19506#: app/Functions/Functions.php:722
19507msgid "spouse"
19508msgstr ""
19509
19510#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol
19511#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:653
19512msgid "ssl"
19513msgstr ""
19514
19515#: app/Functions/Functions.php:1139
19516msgctxt "father’s wife’s son"
19517msgid "step-brother"
19518msgstr ""
19519
19520#: app/Functions/Functions.php:1187
19521msgctxt "mother’s husband’s son"
19522msgid "step-brother"
19523msgstr ""
19524
19525#: app/Functions/Functions.php:1265
19526msgctxt "parent’s spouse’s son"
19527msgid "step-brother"
19528msgstr ""
19529
19530#: app/Functions/Functions.php:855
19531msgctxt "husband’s child"
19532msgid "step-child"
19533msgstr ""
19534
19535#: app/Functions/Functions.php:935
19536msgctxt "spouse’s child"
19537msgid "step-child"
19538msgstr ""
19539
19540#: app/Functions/Functions.php:953
19541msgctxt "wife’s child"
19542msgid "step-child"
19543msgstr ""
19544
19545#: app/Functions/Functions.php:857
19546msgctxt "husband’s daughter"
19547msgid "step-daughter"
19548msgstr ""
19549
19550#: app/Functions/Functions.php:937
19551msgctxt "spouse’s daughter"
19552msgid "step-daughter"
19553msgstr ""
19554
19555#: app/Functions/Functions.php:955
19556msgctxt "wife’s daughter"
19557msgid "step-daughter"
19558msgstr ""
19559
19560#: app/Functions/Functions.php:877
19561msgctxt "mother’s husband"
19562msgid "step-father"
19563msgstr ""
19564
19565#: app/Functions/Functions.php:851
19566msgctxt "father’s wife"
19567msgid "step-mother"
19568msgstr ""
19569
19570#: app/Functions/Functions.php:907
19571msgctxt "parent’s spouse"
19572msgid "step-parent"
19573msgstr ""
19574
19575#: app/Functions/Functions.php:1135
19576msgctxt "father’s wife’s child"
19577msgid "step-sibling"
19578msgstr ""
19579
19580#: app/Functions/Functions.php:1183
19581msgctxt "mother’s husband’s child"
19582msgid "step-sibling"
19583msgstr ""
19584
19585#: app/Functions/Functions.php:1261
19586msgctxt "parent’s spouse’s child"
19587msgid "step-sibling"
19588msgstr ""
19589
19590#: app/Functions/Functions.php:1137
19591msgctxt "father’s wife’s daughter"
19592msgid "step-sister"
19593msgstr ""
19594
19595#: app/Functions/Functions.php:1185
19596msgctxt "mother’s husband’s daughter"
19597msgid "step-sister"
19598msgstr ""
19599
19600#: app/Functions/Functions.php:1263
19601msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
19602msgid "step-sister"
19603msgstr ""
19604
19605#: app/Functions/Functions.php:867
19606msgctxt "husband’s son"
19607msgid "step-son"
19608msgstr ""
19609
19610#: app/Functions/Functions.php:945
19611msgctxt "spouse’s son"
19612msgid "step-son"
19613msgstr ""
19614
19615#: app/Functions/Functions.php:965
19616msgctxt "wife’s son"
19617msgid "step-son"
19618msgstr ""
19619
19620#. I18N: Layout option for lists of names
19621#. I18N: An option in a list-box
19622#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:871
19623#: app/Module/OnThisDayModule.php:235 app/Module/RecentChangesModule.php:174
19624#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:172 app/Module/TopSurnamesModule.php:212
19625#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:256
19626#: app/Module/YahrzeitModule.php:231
19627msgid "table"
19628msgstr ""
19629
19630#. I18N: Layout option for lists of names
19631#. I18N: An option in a list-box
19632#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:873
19633#: app/Module/TopSurnamesModule.php:214
19634msgid "tag cloud"
19635msgstr ""
19636
19637#: app/Functions/Functions.php:535
19638msgid "tenth cousin"
19639msgstr ""
19640
19641#: app/Functions/Functions.php:500
19642msgctxt "FEMALE"
19643msgid "tenth cousin"
19644msgstr ""
19645
19646#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19647#: app/Functions/Functions.php:459
19648msgctxt "MALE"
19649msgid "tenth cousin"
19650msgstr ""
19651
19652#. I18N: [you should check that:] ...
19653#: resources/views/errors/database-connection.php:16
19654msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
19655msgstr ""
19656
19657#. I18N: [you should check that:] ...
19658#: resources/views/errors/database-connection.php:19
19659msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
19660msgstr ""
19661
19662#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
19663#: app/Functions/Functions.php:244
19664msgid "themself"
19665msgstr ""
19666
19667#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19668#: app/Functions/Functions.php:617
19669#, php-format
19670msgid "third %s"
19671msgstr ""
19672
19673#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19674#: app/Functions/Functions.php:596
19675#, php-format
19676msgctxt "FEMALE"
19677msgid "third %s"
19678msgstr ""
19679
19680#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19681#: app/Functions/Functions.php:575
19682#, php-format
19683msgctxt "MALE"
19684msgid "third %s"
19685msgstr ""
19686
19687#: app/Functions/Functions.php:521
19688msgid "third cousin"
19689msgstr ""
19690
19691#: app/Functions/Functions.php:486
19692msgctxt "FEMALE"
19693msgid "third cousin"
19694msgstr ""
19695
19696#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19697#: app/Functions/Functions.php:438
19698msgctxt "MALE"
19699msgid "third cousin"
19700msgstr ""
19701
19702#: app/Functions/Functions.php:541
19703msgid "thirteenth cousin"
19704msgstr ""
19705
19706#: app/Functions/Functions.php:506
19707msgctxt "FEMALE"
19708msgid "thirteenth cousin"
19709msgstr ""
19710
19711#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19712#: app/Functions/Functions.php:468
19713msgctxt "MALE"
19714msgid "thirteenth cousin"
19715msgstr ""
19716
19717#. I18N: layout option for the fan chart
19718#: app/Http/Controllers/FanChartController.php:431
19719msgid "three-quarter circle"
19720msgstr ""
19721
19722#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol
19723#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:655
19724msgid "tls"
19725msgstr ""
19726
19727#. I18N: Gedcom TO dates
19728#: app/Date.php:372
19729#, php-format
19730msgid "to %s"
19731msgstr ""
19732
19733#: app/Functions/Functions.php:539
19734msgid "twelfth cousin"
19735msgstr ""
19736
19737#: app/Functions/Functions.php:504
19738msgctxt "FEMALE"
19739msgid "twelfth cousin"
19740msgstr ""
19741
19742#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19743#: app/Functions/Functions.php:465
19744msgctxt "MALE"
19745msgid "twelfth cousin"
19746msgstr ""
19747
19748#: app/Functions/Functions.php:746
19749msgid "twin brother"
19750msgstr ""
19751
19752#: app/Functions/Functions.php:788
19753msgid "twin sibling"
19754msgstr ""
19755
19756#: app/Functions/Functions.php:767
19757msgid "twin sister"
19758msgstr ""
19759
19760#: app/Functions/Functions.php:833
19761msgctxt "father’s brother"
19762msgid "uncle"
19763msgstr ""
19764
19765#: app/Functions/Functions.php:1131
19766msgctxt "father’s sister’s husband"
19767msgid "uncle"
19768msgstr ""
19769
19770#: app/Functions/Functions.php:869
19771msgctxt "mother’s brother"
19772msgid "uncle"
19773msgstr ""
19774
19775#: app/Functions/Functions.php:1217
19776msgctxt "mother’s sister’s husband"
19777msgid "uncle"
19778msgstr ""
19779
19780#: app/Functions/Functions.php:889
19781msgctxt "parent’s brother"
19782msgid "uncle"
19783msgstr ""
19784
19785#: app/Functions/Functions.php:1259
19786msgctxt "parent’s sister’s husband"
19787msgid "uncle"
19788msgstr ""
19789
19790#: app/Place.php:153
19791msgid "unknown"
19792msgstr ""
19793
19794#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:340
19795msgctxt "unknown family"
19796msgid "unknown"
19797msgstr ""
19798
19799#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:197
19800msgid "unlimited"
19801msgstr ""
19802
19803#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
19804#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:56
19805msgid "unreliable evidence"
19806msgstr ""
19807
19808#. I18N: A button label.
19809#: resources/views/admin/trees-places.php:55
19810#: resources/views/admin/trees-unconnected.php:13
19811#: resources/views/admin/users-cleanup.php:20
19812msgid "update"
19813msgstr ""
19814
19815#. I18N: A button label.
19816#: resources/views/admin/media-upload.php:59
19817msgid "upload"
19818msgstr ""
19819
19820#. I18N: A button label.
19821#: resources/views/ancestors-page.php:46 resources/views/branches-page.php:38
19822#: resources/views/compact-tree-page.php:24
19823#: resources/views/descendants-page.php:46
19824#: resources/views/family-book-page.php:54 resources/views/fan-page.php:59
19825#: resources/views/hourglass-page.php:45
19826#: resources/views/interactive-tree-page.php:28
19827#: resources/views/modules/pedigree-map/pedigree-map-page.php:41
19828#: resources/views/pedigree-page.php:43
19829#: resources/views/relationships-page.php:76
19830msgid "view"
19831msgstr ""
19832
19833#: resources/views/admin/trees-privacy.php:23
19834#: resources/views/admin/trees-privacy.php:47
19835#: resources/views/admin/trees-privacy.php:87
19836#: resources/views/admin/trees-privacy.php:129
19837#: resources/views/admin/trees-privacy.php:149
19838msgid "visitors"
19839msgstr ""
19840
19841#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:141
19842#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:105
19843msgctxt "FEMALE"
19844msgid "was born"
19845msgstr ""
19846
19847#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:140
19848#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:102
19849msgctxt "MALE"
19850msgid "was born"
19851msgstr ""
19852
19853#: app/Theme/WebtreesTheme.php:74
19854msgid "webtrees"
19855msgstr ""
19856
19857#: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:231
19858#, php-format
19859msgid "webtrees cannot connect to the PhpGedView database: %s."
19860msgstr ""
19861
19862#: app/Http/Controllers/MessageController.php:402
19863msgid "webtrees message"
19864msgstr ""
19865
19866#: resources/views/setup/step-3-database-connection.php:16
19867#, php-format
19868msgid "webtrees needs a MySQL database, version %s or later."
19869msgstr ""
19870
19871#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
19872#: resources/views/admin/site-mail.php:25
19873msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications. To do this, it can use this server’s built in PHP mail facility (which is not always available) or an external SMTP (mail-relay) service, for which you will need to provide the connection details."
19874msgstr ""
19875
19876#. I18N: A configuration setting
19877#: resources/views/admin/trees-preferences.php:150
19878msgid "webtrees reply address"
19879msgstr ""
19880
19881#: app/Functions/FunctionsEdit.php:132
19882msgid "webtrees sends emails with no storage"
19883msgstr ""
19884
19885#: resources/views/admin/trees-export.php:69
19886msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding."
19887msgstr ""
19888
19889#: resources/views/admin/trees.php:377
19890msgid "webtrees’ database must be on the same server as PhpGedView’s"
19891msgstr ""
19892
19893#: app/Functions/Functions.php:702
19894msgid "wife"
19895msgstr ""
19896
19897#. I18N: Name of a theme.
19898#: app/Theme/XeneaTheme.php:75
19899msgid "xenea"
19900msgstr ""
19901
19902#: resources/views/timeline-chart.php:137
19903msgid "years"
19904msgstr ""
19905
19906#: app/Functions/FunctionsEdit.php:147 app/Functions/FunctionsEdit.php:196
19907#: app/Functions/FunctionsPrint.php:350
19908#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:235
19909#: app/Http/Controllers/AdminUsersController.php:236
19910#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateBasePlugin.php:81
19911#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:212
19912#: app/Stats.php:6436 modules_v3/change_report/report.xml:8
19913#: modules_v3/family_group_report/report.xml:252
19914#: modules_v3/family_group_report/report.xml:423
19915#: modules_v3/family_group_report/report.xml:606
19916#: modules_v3/family_group_report/report.xml:950
19917#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:179
19918#: modules_v3/individual_report/report.xml:175
19919#: resources/views/admin/map-import-form.php:55
19920#: resources/views/components/radios-no-yes.php:13
19921#: resources/views/lists/families-table.php:311
19922msgid "yes"
19923msgstr ""
19924
19925#. I18N: [you should check that:] ...
19926#: resources/views/errors/database-connection.php:22
19927msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
19928msgstr ""
19929
19930#: app/Functions/Functions.php:750
19931msgid "younger brother"
19932msgstr ""
19933
19934#: app/Functions/Functions.php:792
19935msgid "younger sibling"
19936msgstr ""
19937
19938#: app/Functions/Functions.php:771
19939msgid "younger sister"
19940msgstr ""
19941
19942#: app/Http/Controllers/SearchController.php:580
19943#: app/Http/Controllers/SearchController.php:581
19944#: app/Http/Controllers/SearchController.php:582
19945#, php-format
19946msgid "±%s year"
19947msgid_plural "±%s years"
19948msgstr[0] ""
19949
19950#: app/Individual.php:1282
19951#, php-format
19952msgid "“%s”"
19953msgstr ""
19954
19955#. I18N: %s is the name of a genealogy record
19956#: app/Http/Controllers/PendingChangesController.php:160
19957#, php-format
19958msgid "“%s” has been deleted."
19959msgstr ""
19960
19961#: app/Functions/FunctionsPrint.php:104 app/Note.php:143
19962msgid "…"
19963msgstr ""
19964
19965#: app/Family.php:391 app/Family.php:409
19966#: app/Http/Controllers/ListController.php:165
19967#: app/Http/Controllers/ListController.php:1049 app/Individual.php:1277
19968msgctxt "Unknown given name"
19969msgid "…"
19970msgstr ""
19971
19972#: app/Family.php:391 app/Family.php:409
19973#: app/Http/Controllers/ListController.php:150
19974#: app/Http/Controllers/ListController.php:174
19975#: app/Http/Controllers/ListController.php:1066 app/Individual.php:1276
19976msgctxt "Unknown surname"
19977msgid "…"
19978msgstr ""
19979