1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 5"POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:27+0100\n" 6"PO-Revision-Date: 2011-01-04 08:25+0000\n" 7"Last-Translator: saudhu <Unknown>\n" 8"Language: dv\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 13 14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 20msgid " but the details are unknown" 21msgstr "" 22 23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 37msgid " in " 38msgstr "" 39 40#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 41#, php-format 42msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." 43msgstr "" 44 45#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 46#: app/Services/RelationshipService.php:2107 47#, php-format 48msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 49msgstr "" 50 51#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 52#: app/Services/RelationshipService.php:2112 53#, php-format 54msgid "%1$s %2$s times removed descending" 55msgstr "" 56 57#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:70 58#, php-format 59msgid "%1$s (%2$s)" 60msgstr "" 61 62#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:268 63#, php-format 64msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 65msgstr "" 66 67#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:96 68#, php-format 69msgid "%1$s does not exist" 70msgstr "" 71 72#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 73#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:225 74#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84 75#, php-format 76msgid "%1$s does not exist." 77msgstr "" 78 79#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 80#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:222 81#, php-format 82msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 83msgstr "" 84 85#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123 86#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:255 87#, php-format 88msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 89msgstr "" 90 91#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 92#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:289 93#, php-format 94msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 95msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 96msgstr[0] "" 97 98#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR 99#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:246 100#, php-format 101msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 102msgstr "" 103 104#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 105#: app/Services/RelationshipService.php:2365 106#, php-format 107msgid "%1$s × %2$s" 108msgstr "" 109 110#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 111#: app/Services/RelationshipService.php:2343 112#, php-format 113msgctxt "FEMALE" 114msgid "%1$s × %2$s" 115msgstr "" 116 117#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 118#: app/Services/RelationshipService.php:2320 119#, php-format 120msgctxt "MALE" 121msgid "%1$s × %2$s" 122msgstr "" 123 124#. I18N: image dimensions, width × height 125#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:351 app/MediaFile.php:329 126#, php-format 127msgid "%1$s × %2$s pixels" 128msgstr "" 129 130#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 131#: app/Elements/AbstractElement.php:207 132#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:138 133#, php-format 134msgid "%1$s: %2$s" 135msgstr "" 136 137#. I18N: A range of numbers 138#: app/Individual.php:502 app/Module/StatisticsChartModule.php:860 139#, php-format 140msgid "%1$s–%2$s" 141msgstr "" 142 143#: app/Services/RelationshipService.php:2133 144#, php-format 145msgid "%1$s’s %2$s" 146msgstr "" 147 148#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes 149#: app/I18N.php:623 150msgid "%H:%i:%s" 151msgstr "" 152 153#. I18N: This is the format string for full dates. See http://php.net/date for codes 154#: app/I18N.php:263 155msgid "%j %F %Y" 156msgstr "" 157 158#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 159#, php-format 160msgid "%s BCE" 161msgstr "" 162 163#. I18N: size of file in KB 164#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:341 app/MediaFile.php:314 165#: app/Services/MediaFileService.php:91 166#, php-format 167msgid "%s KB" 168msgstr "" 169 170#: app/Module/ClippingsCartModule.php:628 171#, php-format 172msgid "%s and her ancestors" 173msgstr "" 174 175#: app/Module/ClippingsCartModule.php:637 176#, php-format 177msgid "%s and his ancestors" 178msgstr "" 179 180#: app/Module/ClippingsCartModule.php:962 181#, php-format 182msgid "%s and the individuals that reference it." 183msgstr "" 184 185#. I18N: %s is a family (husband + wife) 186#: app/Module/ClippingsCartModule.php:526 187#, php-format 188msgid "%s and their children" 189msgstr "" 190 191#. I18N: %s is a family (husband + wife) 192#: app/Module/ClippingsCartModule.php:528 193#, php-format 194msgid "%s and their descendants" 195msgstr "" 196 197#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:88 198#, php-format 199msgid "%s anonymous signed-in user" 200msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 201msgstr[0] "" 202 203#: resources/views/family-page-children.phtml:19 204#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:39 205#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:41 206#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 207#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16 208#, php-format 209msgid "%s child" 210msgid_plural "%s children" 211msgstr[0] "" 212 213#: app/Age.php:106 app/Functions/FunctionsPrint.php:267 214#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:340 215#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:954 216#, php-format 217msgid "%s day" 218msgid_plural "%s days" 219msgstr[0] "" 220 221#: resources/views/calendar-list.phtml:23 222#, php-format 223msgid "%s family" 224msgid_plural "%s families" 225msgstr[0] "" 226 227#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:78 228#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:118 229#, php-format 230msgid "%s family has been updated." 231msgid_plural "%s families have been updated." 232msgstr[0] "" 233 234#: resources/views/admin/locations.phtml:109 235#, php-format 236msgid "%s family tree" 237msgid_plural "%s family trees" 238msgstr[0] "" 239 240#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 241#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 242#, php-format 243msgid "%s grandchild" 244msgid_plural "%s grandchildren" 245msgstr[0] "" 246 247#: app/Module/LifespansChartModule.php:276 248#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:38 249#: resources/views/calendar-list.phtml:18 250#, php-format 251msgid "%s individual" 252msgid_plural "%s individuals" 253msgstr[0] "" 254 255#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:74 256#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108 257#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:114 258#, php-format 259msgid "%s individual has been updated." 260msgid_plural "%s individuals have been updated." 261msgstr[0] "" 262 263#: app/Module/UserMessagesModule.php:164 264#, php-format 265msgid "%s message" 266msgid_plural "%s messages" 267msgstr[0] "" 268 269#: app/Age.php:102 app/Functions/FunctionsPrint.php:263 270#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:346 271#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:959 272#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 273#, php-format 274msgid "%s month" 275msgid_plural "%s months" 276msgstr[0] "" 277 278#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:90 279#, php-format 280msgid "%s note has been updated." 281msgid_plural "%s notes have been updated." 282msgstr[0] "" 283 284#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 285#: app/Services/RelationshipService.php:2080 286#, php-format 287msgid "%s once removed ascending" 288msgstr "" 289 290#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 291#: app/Services/RelationshipService.php:2085 292#, php-format 293msgid "%s once removed descending" 294msgstr "" 295 296#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:82 297#, php-format 298msgid "%s repository has been updated." 299msgid_plural "%s repositories have been updated." 300msgstr[0] "" 301 302#. I18N: %s is a person's name 303#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 304#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 305#, php-format 306msgid "%s sent you the following message." 307msgstr "" 308 309#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:99 310#, php-format 311msgid "%s signed-in user" 312msgid_plural "%s signed-in users" 313msgstr[0] "" 314 315#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:86 316#, php-format 317msgid "%s source has been updated." 318msgid_plural "%s sources have been updated." 319msgstr[0] "" 320 321#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 322#: app/Services/RelationshipService.php:2098 323#, php-format 324msgid "%s three times removed ascending" 325msgstr "" 326 327#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 328#: app/Services/RelationshipService.php:2103 329#, php-format 330msgid "%s three times removed descending" 331msgstr "" 332 333#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 334#: app/Services/RelationshipService.php:2089 335#, php-format 336msgid "%s twice removed ascending" 337msgstr "" 338 339#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 340#: app/Services/RelationshipService.php:2094 341#, php-format 342msgid "%s twice removed descending" 343msgstr "" 344 345#: app/Functions/FunctionsPrint.php:265 346#, php-format 347msgid "%s week" 348msgid_plural "%s weeks" 349msgstr[0] "" 350 351#: app/Age.php:98 app/Functions/FunctionsPrint.php:261 352#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 353#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:964 354#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 355#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 356#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 357#, php-format 358msgid "%s year" 359msgid_plural "%s years" 360msgstr[0] "" 361 362#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:161 363#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45 364#, php-format 365msgid "%s year anniversary" 366msgstr "" 367 368#: app/Services/RelationshipService.php:2283 369#, php-format 370msgid "%s × cousin" 371msgstr "" 372 373#: app/Services/RelationshipService.php:2247 374#, php-format 375msgctxt "FEMALE" 376msgid "%s × cousin" 377msgstr "" 378 379#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 380#: app/Services/RelationshipService.php:2210 381#, php-format 382msgctxt "MALE" 383msgid "%s × cousin" 384msgstr "" 385 386#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 387#: app/Date/JulianDate.php:98 388#, php-format 389msgid "%s BCE" 390msgstr "" 391 392#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 393#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 394#, php-format 395msgid "%s CE" 396msgstr "" 397 398#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 399#: app/Module/StatisticsChartModule.php:865 400#, php-format 401msgid "%s+" 402msgstr "" 403 404#: app/Module/ClippingsCartModule.php:629 405#, php-format 406msgid "%s, her ancestors and their families" 407msgstr "" 408 409#: app/Module/ClippingsCartModule.php:626 410#, php-format 411msgid "%s, her parents and siblings" 412msgstr "" 413 414#: app/Module/ClippingsCartModule.php:627 415#, php-format 416msgid "%s, her spouses and children" 417msgstr "" 418 419#: app/Module/ClippingsCartModule.php:630 420#, php-format 421msgid "%s, her spouses and descendants" 422msgstr "" 423 424#: app/Module/ClippingsCartModule.php:638 425#, php-format 426msgid "%s, his ancestors and their families" 427msgstr "" 428 429#: app/Module/ClippingsCartModule.php:635 430#, php-format 431msgid "%s, his parents and siblings" 432msgstr "" 433 434#: app/Module/ClippingsCartModule.php:636 435#, php-format 436msgid "%s, his spouses and children" 437msgstr "" 438 439#: app/Module/ClippingsCartModule.php:639 440#, php-format 441msgid "%s, his spouses and descendants" 442msgstr "" 443 444#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 445#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:33 446#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34 447msgid "<select>" 448msgstr "" 449 450#: app/Functions/FunctionsPrint.php:375 451#, php-format 452msgid "(%s after death)" 453msgstr "" 454 455#. I18N: The current age of a living individual 456#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 457#, php-format 458msgid "(age %s)" 459msgstr "" 460 461#. I18N: The age of an individual at a given date 462#: app/Functions/FunctionsPrint.php:358 463#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:370 464#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:184 465#, php-format 466msgid "(aged %s)" 467msgstr "" 468 469#. I18N: The age of an individual at a given date 470#: app/Functions/FunctionsPrint.php:354 471#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:367 472#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181 473#, php-format 474msgctxt "Female" 475msgid "(aged %s)" 476msgstr "" 477 478#. I18N: The age of an individual at a given date 479#: app/Functions/FunctionsPrint.php:350 480#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:364 481#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:178 482#, php-format 483msgctxt "Male" 484msgid "(aged %s)" 485msgstr "" 486 487#. I18N: %s is a number 488#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 489#, php-format 490msgid "(filtered from %s total entries)" 491msgstr "" 492 493#: app/Functions/FunctionsPrint.php:371 494msgid "(on the date of death)" 495msgstr "" 496 497#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 498#: app/I18N.php:336 499msgid ", " 500msgstr "" 501 502#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 503msgctxt "CENTURY" 504msgid "10th" 505msgstr "" 506 507#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 508msgctxt "CENTURY" 509msgid "11th" 510msgstr "" 511 512#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 513msgctxt "CENTURY" 514msgid "12th" 515msgstr "" 516 517#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 518msgctxt "CENTURY" 519msgid "13th" 520msgstr "" 521 522#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 523msgctxt "CENTURY" 524msgid "14th" 525msgstr "" 526 527#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 528msgctxt "CENTURY" 529msgid "15th" 530msgstr "" 531 532#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 533msgctxt "CENTURY" 534msgid "16th" 535msgstr "" 536 537#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 538msgctxt "CENTURY" 539msgid "17th" 540msgstr "" 541 542#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 543msgctxt "CENTURY" 544msgid "18th" 545msgstr "" 546 547#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 548msgctxt "CENTURY" 549msgid "19th" 550msgstr "" 551 552#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 553msgctxt "CENTURY" 554msgid "1st" 555msgstr "" 556 557#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 558msgctxt "CENTURY" 559msgid "20th" 560msgstr "" 561 562#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 563msgctxt "CENTURY" 564msgid "21st" 565msgstr "" 566 567#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 568msgctxt "CENTURY" 569msgid "2nd" 570msgstr "" 571 572#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 573msgctxt "CENTURY" 574msgid "3rd" 575msgstr "" 576 577#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 578msgctxt "CENTURY" 579msgid "4th" 580msgstr "" 581 582#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 583msgctxt "CENTURY" 584msgid "5th" 585msgstr "" 586 587#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 588msgctxt "CENTURY" 589msgid "6th" 590msgstr "" 591 592#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 593msgctxt "CENTURY" 594msgid "7th" 595msgstr "" 596 597#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 598msgctxt "CENTURY" 599msgid "8th" 600msgstr "" 601 602#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 603msgctxt "CENTURY" 604msgid "9th" 605msgstr "" 606 607#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:150 608#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110 609msgid "<default theme>" 610msgstr "" 611 612#: resources/views/register-page.phtml:26 613msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>" 614msgstr "" 615 616#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 617#: app/Fact.php:625 app/Functions/FunctionsPrint.php:115 618#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:399 619#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402 620#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:464 621#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:478 622#, php-format 623msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>" 624msgstr "" 625 626#. I18N: URL = web address 627#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33 628msgid "A URL" 629msgstr "" 630 631#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 632#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:117 633msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 634msgstr "" 635 636#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 637#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:103 638msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 639msgstr "" 640 641#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 642#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:96 643msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 644msgstr "" 645 646#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 647#: app/Module/PedigreeChartModule.php:129 648msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 649msgstr "" 650 651#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 652#: app/Module/AncestorsChartModule.php:119 653msgid "A chart of an individual’s ancestors." 654msgstr "" 655 656#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 657#: app/Module/DescendancyChartModule.php:119 658msgid "A chart of an individual’s descendants." 659msgstr "" 660 661#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 662#: app/Module/LifespansChartModule.php:121 663msgid "A chart of individuals’ lifespans." 664msgstr "" 665 666#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 667msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 668msgstr "" 669 670#. I18N: Description of a “Data fix” module 671#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 672msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 673msgstr "" 674 675#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 676#: app/Module/FanChartModule.php:130 677msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 678msgstr "" 679 680#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 681#: resources/views/admin/trees-export.phtml:26 682#: resources/views/admin/trees-import.phtml:54 683#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29 684#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:89 685msgid "A file on the server" 686msgstr "" 687 688#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:51 689#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51 690#: resources/views/admin/trees-import.phtml:43 691#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25 692#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41 693msgid "A file on your computer" 694msgstr "" 695 696#. I18N: Description of the “My page” module 697#: app/Module/UserWelcomeModule.php:73 698msgid "A greeting message and useful links for a user." 699msgstr "" 700 701#. I18N: Description of the “Home page” module 702#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:71 703msgid "A greeting message for site visitors." 704msgstr "" 705 706#. I18N: Description of the “Contact information” module 707#: app/Module/ContactsFooterModule.php:68 708msgid "A link to the site contacts." 709msgstr "" 710 711#. I18N: Description of the “webtrees” module 712#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 713msgid "A link to the webtrees home page." 714msgstr "" 715 716#. I18N: Description of the “Branches” module 717#: app/Module/BranchesListModule.php:115 718msgid "A list of branches of a family." 719msgstr "" 720 721#. I18N: Description of the “Pending changes” module 722#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91 723msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 724msgstr "" 725 726#. I18N: Description of the “Families” module 727#: app/Module/FamilyListModule.php:57 728msgid "A list of families." 729msgstr "" 730 731#. I18N: Description of the “FAQ” module 732#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:84 733msgid "A list of frequently asked questions and answers." 734msgstr "" 735 736#. I18N: Description of the “Individuals” module 737#: app/Module/IndividualListModule.php:110 738msgid "A list of individuals." 739msgstr "" 740 741#. I18N: Description of the “Locations” module 742#: app/Module/LocationListModule.php:84 743msgid "A list of locations." 744msgstr "" 745 746#. I18N: Description of the “Media objects” module 747#: app/Module/MediaListModule.php:93 748msgid "A list of media objects." 749msgstr "" 750 751#. I18N: Description of the “Recent changes” module 752#: app/Module/RecentChangesModule.php:99 753msgid "A list of records that have been updated recently." 754msgstr "" 755 756#. I18N: Description of the “Repositories” module 757#: app/Module/RepositoryListModule.php:84 758msgid "A list of repositories." 759msgstr "" 760 761#. I18N: Description of the “Shared notes” module 762#: app/Module/NoteListModule.php:81 763msgid "A list of shared notes." 764msgstr "" 765 766#. I18N: Description of the “Sources” module 767#: app/Module/SourceListModule.php:83 768msgid "A list of sources." 769msgstr "" 770 771#. I18N: Description of the “Shared submitters” module 772#: app/Module/SubmitterListModule.php:84 773msgid "A list of submitters." 774msgstr "" 775 776#. I18N: Description of “Research tasks” module 777#: app/Module/ResearchTaskModule.php:74 778msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 779msgstr "" 780 781#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 782#: app/Module/YahrzeitModule.php:77 783msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 784msgstr "" 785 786#. I18N: Description of the “On this day” module 787#: app/Module/OnThisDayModule.php:112 788msgid "A list of the anniversaries that occur today." 789msgstr "" 790 791#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 792#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:116 793msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 794msgstr "" 795 796#. I18N: Description of the “Top given names” module 797#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58 798msgid "A list of the most popular given names." 799msgstr "" 800 801#. I18N: Description of the “Top surnames” module 802#: app/Module/TopSurnamesModule.php:76 803msgid "A list of the most popular surnames." 804msgstr "" 805 806#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 807#: app/Module/TopPageViewsModule.php:58 808msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 809msgstr "" 810 811#. I18N: Description of the “Who is online” module 812#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 813msgid "A list of users and visitors who are currently online." 814msgstr "" 815 816#: resources/views/help/media-object.phtml:8 817msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 818msgstr "" 819 820#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 821#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20 822#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 823#, php-format 824msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 825msgstr "" 826 827#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81 828#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 829#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29 830msgid "A new version of webtrees is available." 831msgstr "" 832 833#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:101 834#, php-format 835msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 836msgstr "" 837 838#. I18N: Description of the “Journal” module 839#: app/Module/UserJournalModule.php:66 840msgid "A private area to record notes or keep a journal." 841msgstr "" 842 843#. I18N: %s is a server name/URL 844#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22 845#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18 846#, php-format 847msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 848msgstr "" 849 850#. I18N: Description of the “Pedigree” module 851#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 852#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 853msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 854msgstr "" 855 856#. I18N: Description of the “Ancestors” module 857#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 858#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 859msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 860msgstr "" 861 862#. I18N: Description of the “Descendants” module 863#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 864#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 865msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 866msgstr "" 867 868#. I18N: Description of the “Individual” module 869#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 870#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 871msgid "A report of an individual’s details." 872msgstr "" 873 874#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 875msgid "A report of facts which are supported by a given source." 876msgstr "" 877 878#. I18N: Description of the “Family” module 879#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 880#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 881msgid "A report of family members and their details." 882msgstr "" 883 884#. I18N: Description of the “Deaths” module 885#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 886msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 887msgstr "" 888 889#. I18N: Description of the “Occupations” module 890#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 891#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 892msgid "A report of individuals who had a given occupation." 893msgstr "" 894 895#. I18N: Description of the “Births” module 896#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 897msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 898msgstr "" 899 900#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 901#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 902#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 903msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 904msgstr "" 905 906#. I18N: Description of the “Marriages” module 907#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 908#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 909msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 910msgstr "" 911 912#. I18N: Description of the “Changes” module 913#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 914#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 915msgid "A report of recent and pending changes." 916msgstr "" 917 918#. I18N: Description of the “Related families” 919#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 920#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 921msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 922msgstr "" 923 924#. I18N: Description of the “Related individuals” module 925#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 926#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 927msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 928msgstr "" 929 930#. I18N: Description of the “Source” module 931#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 932msgid "A report of the information provided by a source." 933msgstr "" 934 935#. I18N: Description of the “Missing data” 936#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 937#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 938msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 939msgstr "" 940 941#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 942#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 943#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 944msgid "A report of vital records for a given date or place." 945msgstr "" 946 947#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233 948msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 949msgstr "" 950 951#. I18N: Description of the “Family navigator” module 952#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 953msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 954msgstr "" 955 956#. I18N: Description of the “Extra information” module 957#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:68 958msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 959msgstr "" 960 961#. I18N: Description of the “Descendants” module 962#: app/Module/DescendancyModule.php:73 963msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 964msgstr "" 965 966#. I18N: Description of the “Families” module 967#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 968msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 969msgstr "" 970 971#. I18N: Description of the “Facts and events” module 972#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:76 973msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 974msgstr "" 975 976#. I18N: Description of the “Media” module 977#: app/Module/MediaTabModule.php:71 978msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 979msgstr "" 980 981#. I18N: Description of the “Notes” module 982#: app/Module/NotesTabModule.php:70 983msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 984msgstr "" 985 986#. I18N: Description of the “Sources” module 987#: app/Module/SourcesTabModule.php:70 988msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 989msgstr "" 990 991#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 992#: app/Module/TimelineChartModule.php:109 993msgid "A timeline displaying individual events." 994msgstr "" 995 996#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117 997msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 998msgstr "" 999 1000#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1001#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1002#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1003#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1004#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1005#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1006#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1007#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1008#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1009#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1010#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1011#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1012#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1013#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1014#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1015#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1016msgctxt "paper size" 1017msgid "A3" 1018msgstr "" 1019 1020#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1021#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1022#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1023#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1024#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1025#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1026#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1027#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1028#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1029#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1030#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1031#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1032#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1033#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1035#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1036msgctxt "paper size" 1037msgid "A4" 1038msgstr "" 1039 1040#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1041#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1042#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1043#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1044#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1045#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:23 1046msgid "API key" 1047msgstr "" 1048 1049#. I18N: Location of an LDS church temple 1050#: app/Elements/TempleCode.php:53 1051msgid "Aba, Nigeria" 1052msgstr "" 1053 1054#: app/Date/JalaliDate.php:266 1055msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1056msgid "Aban" 1057msgstr "" 1058 1059#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1060#: app/Date/JalaliDate.php:139 1061msgctxt "GENITIVE" 1062msgid "Aban" 1063msgstr "" 1064 1065#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1066#: app/Date/JalaliDate.php:229 1067msgctxt "INSTRUMENTAL" 1068msgid "Aban" 1069msgstr "" 1070 1071#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1072#: app/Date/JalaliDate.php:184 1073msgctxt "LOCATIVE" 1074msgid "Aban" 1075msgstr "" 1076 1077#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1078#: app/Date/JalaliDate.php:94 1079msgctxt "NOMINATIVE" 1080msgid "Aban" 1081msgstr "" 1082 1083#. I18N: A configuration setting 1084#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589 1085#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 1086#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595 1087msgid "Abbreviate place names" 1088msgstr "" 1089 1090#: app/Factories/ElementFactory.php:680 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201 1091#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:133 1092#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:56 1093#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94 1094#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22 1095msgid "Abbreviation" 1096msgstr "" 1097 1098#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47 1099#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59 1100msgid "Accept" 1101msgstr "" 1102 1103#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101 1104msgid "Accept all changes" 1105msgstr "" 1106 1107#: resources/views/admin/components.phtml:42 1108#: resources/views/admin/components.phtml:105 1109#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:243 1110msgid "Access level" 1111msgstr "" 1112 1113#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230 1114msgid "Access to family trees" 1115msgstr "" 1116 1117#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95 1118msgid "Account approval and email verification" 1119msgstr "" 1120 1121#. I18N: Location of an LDS church temple 1122#: app/Elements/TempleCode.php:54 1123msgid "Accra, Ghana" 1124msgstr "" 1125 1126#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 1127msgid "Action" 1128msgstr "" 1129 1130#. I18N: a month in the Jewish calendar 1131#: app/Date/JewishDate.php:190 1132msgctxt "GENITIVE" 1133msgid "Adar" 1134msgstr "" 1135 1136#. I18N: a month in the Jewish calendar 1137#: app/Date/JewishDate.php:294 1138msgctxt "INSTRUMENTAL" 1139msgid "Adar" 1140msgstr "" 1141 1142#. I18N: a month in the Jewish calendar 1143#: app/Date/JewishDate.php:242 1144msgctxt "LOCATIVE" 1145msgid "Adar" 1146msgstr "" 1147 1148#. I18N: a month in the Jewish calendar 1149#: app/Date/JewishDate.php:138 1150msgctxt "NOMINATIVE" 1151msgid "Adar" 1152msgstr "" 1153 1154#. I18N: a month in the Jewish calendar 1155#: app/Date/JewishDate.php:188 1156msgctxt "GENITIVE" 1157msgid "Adar I" 1158msgstr "" 1159 1160#. I18N: a month in the Jewish calendar 1161#: app/Date/JewishDate.php:292 1162msgctxt "INSTRUMENTAL" 1163msgid "Adar I" 1164msgstr "" 1165 1166#. I18N: a month in the Jewish calendar 1167#: app/Date/JewishDate.php:240 1168msgctxt "LOCATIVE" 1169msgid "Adar I" 1170msgstr "" 1171 1172#. I18N: a month in the Jewish calendar 1173#: app/Date/JewishDate.php:136 1174msgctxt "NOMINATIVE" 1175msgid "Adar I" 1176msgstr "" 1177 1178#. I18N: a month in the Jewish calendar 1179#: app/Date/JewishDate.php:208 1180msgctxt "GENITIVE" 1181msgid "Adar II" 1182msgstr "" 1183 1184#. I18N: a month in the Jewish calendar 1185#: app/Date/JewishDate.php:312 1186msgctxt "INSTRUMENTAL" 1187msgid "Adar II" 1188msgstr "" 1189 1190#. I18N: a month in the Jewish calendar 1191#: app/Date/JewishDate.php:260 1192msgctxt "LOCATIVE" 1193msgid "Adar II" 1194msgstr "" 1195 1196#. I18N: a month in the Jewish calendar 1197#: app/Date/JewishDate.php:156 1198msgctxt "NOMINATIVE" 1199msgid "Adar II" 1200msgstr "" 1201 1202#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1203#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1204msgid "Add" 1205msgstr "" 1206 1207#: app/Module/ClippingsCartModule.php:531 1208#: app/Module/ClippingsCartModule.php:643 1209#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760 1210#: app/Module/ClippingsCartModule.php:810 1211#: app/Module/ClippingsCartModule.php:860 1212#: app/Module/ClippingsCartModule.php:910 1213#: app/Module/ClippingsCartModule.php:965 1214#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1027 1215#, php-format 1216msgid "Add %s to the clippings cart" 1217msgstr "" 1218 1219#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1220msgid "Add a brother" 1221msgstr "" 1222 1223#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1224#: resources/views/family-page-menu.phtml:50 1225#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1226msgid "Add a child" 1227msgstr "" 1228 1229#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:71 1230#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157 1231msgid "Add a child to create a one-parent family" 1232msgstr "" 1233 1234#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:76 1235#: resources/views/family-page-children.phtml:45 1236#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1237msgid "Add a daughter" 1238msgstr "" 1239 1240#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:22 1241#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:53 1242#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14 1243msgid "Add a fact" 1244msgstr "" 1245 1246#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1247#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34 1248#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42 1249#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49 1250msgid "Add a father" 1251msgstr "" 1252 1253#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44 1254#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54 1255msgid "Add a favorite" 1256msgstr "" 1257 1258#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:81 1259#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:84 1260#: resources/views/family-page-menu.phtml:37 1261#: resources/views/family-page-parents.phtml:27 1262#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 1263#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:136 1264msgid "Add a husband" 1265msgstr "" 1266 1267#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:67 1268#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:148 1269msgid "Add a husband using an existing individual" 1270msgstr "" 1271 1272#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59 1273msgid "Add a journal entry" 1274msgstr "" 1275 1276#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:77 1277#: resources/views/media-page-menu.phtml:39 1278#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1279msgid "Add a media file" 1280msgstr "" 1281 1282#: resources/views/family-page.phtml:71 1283#: resources/views/individual-page-images.phtml:59 1284#: resources/views/individual-page-menu.phtml:93 1285msgid "Add a media object" 1286msgstr "" 1287 1288#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:75 1289#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64 1290#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72 1291#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56 1292msgid "Add a mother" 1293msgstr "" 1294 1295#: resources/views/individual-page-menu.phtml:42 1296msgid "Add a name" 1297msgstr "" 1298 1299#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60 1300msgid "Add a news article" 1301msgstr "" 1302 1303#: resources/views/family-page.phtml:59 1304#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:53 1305msgid "Add a note" 1306msgstr "" 1307 1308#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1309msgid "Add a sibling" 1310msgstr "" 1311 1312#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1313msgid "Add a sister" 1314msgstr "" 1315 1316#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:75 1317#: resources/views/family-page-children.phtml:41 1318#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1319msgid "Add a son" 1320msgstr "" 1321 1322#: resources/views/family-page.phtml:83 1323#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:51 1324msgid "Add a source citation" 1325msgstr "" 1326 1327#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:85 1328msgid "Add a spouse" 1329msgstr "" 1330 1331#: app/Module/StoriesModule.php:299 1332#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1333#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36 1334msgid "Add a story" 1335msgstr "" 1336 1337#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1338#: resources/views/admin/control-panel.phtml:500 1339msgid "Add a user" 1340msgstr "" 1341 1342#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:79 1343#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:83 1344#: resources/views/family-page-menu.phtml:44 1345#: resources/views/family-page-parents.phtml:49 1346#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 1347#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1348msgid "Add a wife" 1349msgstr "" 1350 1351#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:70 1352#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1353msgid "Add a wife using an existing individual" 1354msgstr "" 1355 1356#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1357#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301 1358#: resources/views/modules/faq/config.phtml:46 1359msgid "Add an FAQ" 1360msgstr "" 1361 1362#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34 1363msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1364msgstr "" 1365 1366#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22 1367msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1368msgstr "" 1369 1370#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:17 1371msgid "Add from clipboard" 1372msgstr "" 1373 1374#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1375msgid "Add historic events to an individual’s page." 1376msgstr "" 1377 1378#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1379msgid "Add individuals" 1380msgstr "" 1381 1382#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149 1383msgid "Add marriage details" 1384msgstr "" 1385 1386#. I18N: Name of a module 1387#: app/Module/FixMissingDeaths.php:58 1388msgid "Add missing death records" 1389msgstr "" 1390 1391#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:46 1392msgid "Add more blocks from the following list." 1393msgstr "" 1394 1395#: resources/views/search-advanced-page.phtml:45 1396msgid "Add more fields" 1397msgstr "" 1398 1399#. I18N: Description of the “Stories” module 1400#: app/Module/StoriesModule.php:78 1401msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1402msgstr "" 1403 1404#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 1405msgid "Add new, and update existing records" 1406msgstr "" 1407 1408#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100 1409msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1410msgstr "" 1411 1412#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1413#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43 1414msgid "Add styling and scripts to every page." 1415msgstr "" 1416 1417#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file 1418#: resources/views/admin/trees-export.phtml:90 1419msgid "Add the GEDCOM media path to filenames" 1420msgstr "" 1421 1422#. I18N: A configuration setting 1423#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:205 1424msgid "Add to TITLE header tag" 1425msgstr "" 1426 1427#: app/Module/ClippingsCartModule.php:201 1428#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22 1429msgid "Add to the clippings cart" 1430msgstr "" 1431 1432#. I18N: A configuration setting 1433#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:147 1434msgid "Add unique identifiers" 1435msgstr "" 1436 1437#: resources/views/admin/trees.phtml:216 1438msgid "Add unlinked records" 1439msgstr "" 1440 1441#. I18N: Description of the “HTML” module 1442#: app/Module/HtmlBlockModule.php:69 1443msgid "Add your own text and graphics." 1444msgstr "" 1445 1446#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:182 1447msgid "Add/edit a journal/news entry" 1448msgstr "" 1449 1450#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:60 1451#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:73 1452#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:75 1453#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:76 1454#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:84 1455#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:85 1456#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:92 1457#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:105 1458#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:107 1459#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:108 1460#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:118 1461#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:119 1462msgid "Additional information" 1463msgstr "" 1464 1465#: app/Factories/ElementFactory.php:275 app/Factories/ElementFactory.php:386 1466#: app/Factories/ElementFactory.php:406 app/Factories/ElementFactory.php:658 1467#: app/Factories/ElementFactory.php:705 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67 1468#: app/Module/FixCemeteryTag.php:85 1469#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 1470msgid "Address" 1471msgstr "" 1472 1473#: app/Factories/ElementFactory.php:276 app/Factories/ElementFactory.php:387 1474#: app/Factories/ElementFactory.php:407 app/Factories/ElementFactory.php:659 1475#: app/Factories/ElementFactory.php:706 1476msgid "Address line 1" 1477msgstr "" 1478 1479#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:388 1480#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Factories/ElementFactory.php:660 1481#: app/Factories/ElementFactory.php:707 1482msgid "Address line 2" 1483msgstr "" 1484 1485#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:389 1486#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:661 1487#: app/Factories/ElementFactory.php:708 1488msgid "Address line 3" 1489msgstr "" 1490 1491#. I18N: Location of an LDS church temple 1492#: app/Elements/TempleCode.php:55 1493msgid "Adelaide, Australia" 1494msgstr "" 1495 1496#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224 1497#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273 1498msgid "Administrator" 1499msgstr "" 1500 1501#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37 1502msgid "Administrator account" 1503msgstr "" 1504 1505#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209 1506msgid "Administrator comments on user" 1507msgstr "" 1508 1509#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 1510msgid "Administrators" 1511msgstr "" 1512 1513#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61 1514msgctxt "Female pedigree" 1515msgid "Adopted" 1516msgstr "" 1517 1518#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51 1519msgctxt "Male pedigree" 1520msgid "Adopted" 1521msgstr "" 1522 1523#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1524msgctxt "Pedigree" 1525msgid "Adopted" 1526msgstr "" 1527 1528#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1529msgid "Adopted by both parents" 1530msgstr "" 1531 1532#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1533#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:92 1534msgid "Adopted by father" 1535msgstr "" 1536 1537#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1538#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:93 1539msgid "Adopted by mother" 1540msgstr "" 1541 1542#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:71 1543#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:54 1544msgid "Adopted name" 1545msgstr "" 1546 1547#: app/Factories/ElementFactory.php:447 app/Factories/ElementFactory.php:450 1548msgid "Adoption" 1549msgstr "" 1550 1551#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324 1552msgid "Adoption of a brother" 1553msgstr "" 1554 1555#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:303 1556msgid "Adoption of a child" 1557msgstr "" 1558 1559#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302 1560msgid "Adoption of a daughter" 1561msgstr "" 1562 1563#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:372 1564#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:395 1565#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:418 1566msgid "Adoption of a grandchild" 1567msgstr "" 1568 1569#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371 1570msgid "Adoption of a granddaughter" 1571msgstr "" 1572 1573#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394 1574msgctxt "daughter’s daughter" 1575msgid "Adoption of a granddaughter" 1576msgstr "" 1577 1578#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417 1579msgctxt "son’s daughter" 1580msgid "Adoption of a granddaughter" 1581msgstr "" 1582 1583#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370 1584msgid "Adoption of a grandson" 1585msgstr "" 1586 1587#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393 1588msgctxt "daughter’s son" 1589msgid "Adoption of a grandson" 1590msgstr "" 1591 1592#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416 1593msgctxt "son’s son" 1594msgid "Adoption of a grandson" 1595msgstr "" 1596 1597#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347 1598msgid "Adoption of a half-brother" 1599msgstr "" 1600 1601#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:349 1602msgid "Adoption of a half-sibling" 1603msgstr "" 1604 1605#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348 1606msgid "Adoption of a half-sister" 1607msgstr "" 1608 1609#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:326 1610msgid "Adoption of a sibling" 1611msgstr "" 1612 1613#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325 1614msgid "Adoption of a sister" 1615msgstr "" 1616 1617#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301 1618msgid "Adoption of a son" 1619msgstr "" 1620 1621#: app/Factories/ElementFactory.php:449 1622msgid "Adoptive parents" 1623msgstr "" 1624 1625#: app/Factories/ElementFactory.php:493 1626msgid "Adult christening" 1627msgstr "" 1628 1629#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:788 1630msgid "Advanced fact preferences" 1631msgstr "" 1632 1633#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:793 1634msgid "Advanced name facts" 1635msgstr "" 1636 1637#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:806 1638msgid "Advanced place name facts" 1639msgstr "" 1640 1641#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167 1642#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1643msgid "Advanced search" 1644msgstr "" 1645 1646#. I18N: Name of a country or state 1647#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1648msgid "Afghanistan" 1649msgstr "" 1650 1651#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1652msgid "Africa" 1653msgstr "" 1654 1655#: resources/views/admin/trees-create.phtml:61 1656msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1657msgstr "" 1658 1659#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Functions/FunctionsPrint.php:390 1660#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:141 1661#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164 1662#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32 1663#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 1664#: resources/views/lists/families-table.phtml:216 1665#: resources/views/lists/families-table.phtml:219 1666#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 1667#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252 1668#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:414 1669msgid "Age" 1670msgstr "" 1671 1672#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:12 1673msgid "Age at birth of child" 1674msgstr "ކުއްޖަކު ލިބުނު އިރު އުމުރު" 1675 1676#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1677msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1678msgstr "" 1679 1680#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:42 1681msgid "Age between husband and wife" 1682msgstr "" 1683 1684#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:20 1685msgid "Age between siblings" 1686msgstr "" 1687 1688#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:51 1689msgid "Age between wife and husband" 1690msgstr "" 1691 1692#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:12 1693msgid "Age difference" 1694msgstr "" 1695 1696#: app/Module/StatisticsChartModule.php:644 1697#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1698msgid "Age in year of first marriage" 1699msgstr "" 1700 1701#: app/Module/StatisticsChartModule.php:583 1702#: resources/views/lists/families-table.phtml:482 1703#: resources/views/lists/families-table.phtml:524 1704#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1705#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12 1706msgid "Age in year of marriage" 1707msgstr "ކައިވެނި ކުރި އިރު އުމުރު" 1708 1709#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1710#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1711#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1712msgid "Age interval" 1713msgstr "" 1714 1715#. I18N: A configuration setting 1716#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:415 1717msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1718msgstr "" 1719 1720#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490 1721#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532 1722msgid "Age related to death year" 1723msgstr "" 1724 1725#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:415 1726#: app/Factories/ElementFactory.php:687 1727msgid "Agency" 1728msgstr "" 1729 1730#. I18N: Name of a country or state 1731#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 1732msgid "Aland Islands" 1733msgstr "" 1734 1735#. I18N: Name of a country or state 1736#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1737msgid "Albania" 1738msgstr "" 1739 1740#. I18N: Name of a module 1741#: app/Module/AlbumModule.php:42 app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:55 1742msgid "Album" 1743msgstr "" 1744 1745#. I18N: Location of an LDS church temple 1746#: app/Elements/TempleCode.php:57 1747msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1748msgstr "" 1749 1750#. I18N: Name of a country or state 1751#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 1752msgid "Algeria" 1753msgstr "" 1754 1755#: app/Factories/ElementFactory.php:453 1756msgid "Alias" 1757msgstr "" 1758 1759#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191 1760msgid "Alive" 1761msgstr "" 1762 1763#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320 1764#: app/Module/IndividualListModule.php:234 1765#: app/Module/IndividualListModule.php:243 1766#: app/Module/IndividualListModule.php:252 1767#: app/Module/IndividualListModule.php:341 1768#: app/Module/IndividualListModule.php:443 1769#: app/Module/IndividualListModule.php:445 1770#: resources/views/calendar-page.phtml:179 1771#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10 1772#: resources/views/modules/faq/config.phtml:70 1773#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 1774#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1775#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1776#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1777#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1778#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1779#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1780#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1781#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1782#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1783#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1784#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1785#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1786msgid "All" 1787msgstr "" 1788 1789#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:169 1790#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272 1791msgid "All facts and events" 1792msgstr "" 1793 1794#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:739 1795msgid "All family facts" 1796msgstr "" 1797 1798#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:234 1799msgid "All fields must be completed." 1800msgstr "" 1801 1802#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:685 1803msgid "All individual facts" 1804msgstr "" 1805 1806#: resources/views/calendar-page.phtml:121 1807#: resources/views/calendar-page.phtml:133 1808msgid "All individuals" 1809msgstr "" 1810 1811#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1812#: resources/views/admin/components.phtml:28 1813#: resources/views/admin/control-panel.phtml:557 1814msgid "All modules" 1815msgstr "" 1816 1817#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:179 1818#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:265 1819msgid "All records" 1820msgstr "" 1821 1822#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1823#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1824msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1825msgstr "" 1826 1827#. I18N: A configuration setting 1828#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637 1829msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1830msgstr "" 1831 1832#. I18N: A configuration setting 1833#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52 1834msgid "Allow visitors to request a new user account" 1835msgstr "" 1836 1837#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:72 1838#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:54 1839#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:113 1840#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:114 1841#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:120 1842#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:55 1843#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:56 1844msgid "Also known as" 1845msgstr "" 1846 1847#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:62 1848#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:94 1849msgid "Alternative place name" 1850msgstr "" 1851 1852#. I18N: Name of a country or state 1853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1854msgid "American Samoa" 1855msgstr "" 1856 1857#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1858#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80 1859msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1860msgstr "" 1861 1862#: resources/views/admin/site-registration.phtml:59 1863msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1864msgstr "" 1865 1866#. I18N: Description of the “Album” module 1867#: app/Module/AlbumModule.php:53 1868msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1869msgstr "" 1870 1871#. I18N: Description of the “Charts” module 1872#: app/Module/ChartsBlockModule.php:80 1873msgid "An alternative way to display charts." 1874msgstr "" 1875 1876#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1877#: app/Module/CensusAssistantModule.php:63 1878msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1879msgstr "" 1880 1881#. I18N: Description of the “Theme change” module 1882#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1883msgid "An alternative way to select a new theme." 1884msgstr "" 1885 1886#. I18N: Description of the “Sign in” module 1887#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1888msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1889msgstr "" 1890 1891#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1892#: app/Module/HourglassChartModule.php:101 1893msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1894msgstr "" 1895 1896#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1897msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1898msgstr "" 1899 1900#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1901#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:64 1902msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1903msgstr "" 1904 1905#: resources/views/errors/database-error.phtml:12 1906#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12 1907msgid "An unexpected database error occurred." 1908msgstr "" 1909 1910#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 1911msgid "An upgrade is available." 1912msgstr "" 1913 1914#. I18N: Name of a module/report 1915#. I18N: Name of a module/chart 1916#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1917#: app/Module/AncestorsChartModule.php:108 1918#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1919msgid "Ancestors" 1920msgstr "" 1921 1922#: app/Factories/ElementFactory.php:454 1923msgid "Ancestors interest" 1924msgstr "" 1925 1926#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1927msgid "Ancestors of " 1928msgstr "" 1929 1930#. I18N: %s is an individual’s name 1931#: app/Module/AncestorsChartModule.php:154 1932#, php-format 1933msgid "Ancestors of %s" 1934msgstr "" 1935 1936#: app/Factories/ElementFactory.php:452 1937msgid "Ancestral file number" 1938msgstr "" 1939 1940#: app/Module/CustomTagsAncestry.php:51 1941msgid "Ancestry PID" 1942msgstr "" 1943 1944#. I18N: Location of an LDS church temple 1945#: app/Elements/TempleCode.php:58 1946msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1947msgstr "" 1948 1949#. I18N: Name of a country or state 1950#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1951msgid "Andorra" 1952msgstr "" 1953 1954#. I18N: Name of a country or state 1955#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1956msgid "Angola" 1957msgstr "" 1958 1959#. I18N: Name of a country or state 1960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1961msgid "Anguilla" 1962msgstr "" 1963 1964#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39 1965#: resources/views/lists/families-table.phtml:222 1966#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:238 1967#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248 1968#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:19 1969#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 1970msgid "Anniversary" 1971msgstr "" 1972 1973#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120 1974msgid "Anniversary calendar" 1975msgstr "" 1976 1977#: app/Factories/ElementFactory.php:319 1978msgid "Annulment" 1979msgstr "" 1980 1981#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42 1982msgid "Answer" 1983msgstr "" 1984 1985#. I18N: Name of a country or state 1986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1987msgid "Antarctica" 1988msgstr "" 1989 1990#. I18N: Name of a country or state 1991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1992msgid "Antigua and Barbuda" 1993msgstr "" 1994 1995#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:84 1996msgid "Anyone with a user account can access this website." 1997msgstr "" 1998 1999#. I18N: Location of an LDS church temple 2000#: app/Elements/TempleCode.php:59 2001msgid "Apia, Samoa" 2002msgstr "" 2003 2004#: resources/views/admin/trees-export.phtml:101 2005#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:24 2006#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:56 2007msgid "Apply privacy settings" 2008msgstr "" 2009 2010#. I18N: Label for checkbox 2011#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:893 2012#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:308 2013msgid "Apply these preferences to all family trees" 2014msgstr "" 2015 2016#. I18N: Label for checkbox 2017#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:900 2018#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:315 2019msgid "Apply these preferences to new family trees" 2020msgstr "" 2021 2022#: resources/views/admin/users.phtml:35 2023msgid "Approved" 2024msgstr "" 2025 2026#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105 2027msgid "Approved by administrator" 2028msgstr "" 2029 2030#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 2031msgctxt "Abbreviation for April" 2032msgid "Apr" 2033msgstr "" 2034 2035#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 2036msgctxt "GENITIVE" 2037msgid "April" 2038msgstr "" 2039 2040#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 2041msgctxt "INSTRUMENTAL" 2042msgid "April" 2043msgstr "" 2044 2045#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 2046msgctxt "LOCATIVE" 2047msgid "April" 2048msgstr "" 2049 2050#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66 2051#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 2052#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 2053msgctxt "NOMINATIVE" 2054msgid "April" 2055msgstr "" 2056 2057#. I18N: The name of a colour-scheme 2058#: app/Module/ColorsTheme.php:153 2059msgid "Aqua Marine" 2060msgstr "" 2061 2062#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 2063#, php-format 2064msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2065msgstr "" 2066 2067#: resources/views/individual-name.phtml:87 2068#: resources/views/media-page-details.phtml:40 2069msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2070msgstr "" 2071 2072#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51 2073#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:136 2074msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2075msgstr "" 2076 2077#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:250 2078#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41 2079#: resources/views/admin/trees.phtml:115 2080#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44 2081#: resources/views/edit-account-page.phtml:175 2082#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 2083#: resources/views/individual-page-menu.phtml:116 2084#: resources/views/media-page-menu.phtml:73 2085#: resources/views/modules/faq/config.phtml:98 2086#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45 2087#: resources/views/modules/stories/config.phtml:84 2088#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45 2089#: resources/views/record-page-menu.phtml:45 2090#, php-format 2091msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2092msgstr "" 2093 2094#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104 2095msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2096msgstr "" 2097 2098#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35 2099msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2100msgstr "" 2101 2102#. I18N: Name of a country or state 2103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2104msgid "Argentina" 2105msgstr "" 2106 2107#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2108#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2109#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2110#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2111#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2112#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2113#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2114#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2115#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2116#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2117#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2118#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2119#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2120#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2121#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2122#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2123msgctxt "font name" 2124msgid "Arial" 2125msgstr "" 2126 2127#. I18N: Name of a country or state 2128#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2129msgid "Armenia" 2130msgstr "" 2131 2132#. I18N: Name of a country or state 2133#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2134msgid "Aruba" 2135msgstr "" 2136 2137#: resources/views/modules/html/config.phtml:43 2138msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2139msgstr "" 2140 2141#. I18N: The name of a colour-scheme 2142#: app/Module/ColorsTheme.php:155 2143msgid "Ash" 2144msgstr "" 2145 2146#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2147msgid "Asia" 2148msgstr "" 2149 2150#: app/Factories/ElementFactory.php:455 2151#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402 2152#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:100 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:149 2153#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77 2154#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:109 2155#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:54 2156#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70 2157msgid "Associate" 2158msgstr "" 2159 2160#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261 2161msgid "Associate events with this source" 2162msgstr "" 2163 2164#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:31 2165msgid "Associated events" 2166msgstr "" 2167 2168#. I18N: Location of an LDS church temple 2169#: app/Elements/TempleCode.php:61 2170msgid "Asuncion, Paraguay" 2171msgstr "" 2172 2173#. I18N: Name of a country or state 2174#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 2175msgid "At sea" 2176msgstr "" 2177 2178#. I18N: Location of an LDS church temple 2179#: app/Elements/TempleCode.php:62 2180msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2181msgstr "" 2182 2183#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2184msgid "Attendant" 2185msgstr "" 2186 2187#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2188msgctxt "FEMALE" 2189msgid "Attendant" 2190msgstr "" 2191 2192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2193msgctxt "MALE" 2194msgid "Attendant" 2195msgstr "" 2196 2197#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2198msgid "Attending" 2199msgstr "" 2200 2201#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2202msgctxt "FEMALE" 2203msgid "Attending" 2204msgstr "" 2205 2206#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2207msgctxt "MALE" 2208msgid "Attending" 2209msgstr "" 2210 2211#. I18N: Type of media object 2212#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:59 2213#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:99 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:125 2214#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:140 2215msgid "Audio" 2216msgstr "" 2217 2218#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 2219msgctxt "Abbreviation for August" 2220msgid "Aug" 2221msgstr "" 2222 2223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:105 2224msgctxt "GENITIVE" 2225msgid "August" 2226msgstr "" 2227 2228#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:175 2229msgctxt "INSTRUMENTAL" 2230msgid "August" 2231msgstr "" 2232 2233#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:140 2234msgctxt "LOCATIVE" 2235msgid "August" 2236msgstr "" 2237 2238#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70 2239#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 2240#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 2241msgctxt "NOMINATIVE" 2242msgid "August" 2243msgstr "" 2244 2245#. I18N: Name of a country or state 2246#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2247msgid "Australia" 2248msgstr "" 2249 2250#. I18N: Name of a country or state 2251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2252msgid "Austria" 2253msgstr "" 2254 2255#: app/Factories/ElementFactory.php:681 2256#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 2257#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30 2258msgid "Author" 2259msgstr "" 2260 2261#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:62 2262#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:70 2263#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:79 2264#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:80 2265#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:83 2266#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:53 2267#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:69 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:83 2268#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:85 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:87 2269#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:89 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:91 2270#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:93 2271msgid "Author of last change" 2272msgstr "" 2273 2274#. I18N: plural noun - things that can be shared 2275#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2276#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622 2277msgid "Autocomplete" 2278msgstr "" 2279 2280#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155 2281msgid "Automatically accept changes made by this user" 2282msgstr "" 2283 2284#. I18N: A configuration setting 2285#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555 2286msgid "Automatically expand notes" 2287msgstr "" 2288 2289#. I18N: A configuration setting 2290#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571 2291msgid "Automatically expand sources" 2292msgstr "" 2293 2294#. I18N: a month in the Jewish calendar 2295#: app/Date/JewishDate.php:200 2296msgctxt "GENITIVE" 2297msgid "Av" 2298msgstr "" 2299 2300#. I18N: a month in the Jewish calendar 2301#: app/Date/JewishDate.php:304 2302msgctxt "INSTRUMENTAL" 2303msgid "Av" 2304msgstr "" 2305 2306#. I18N: a month in the Jewish calendar 2307#: app/Date/JewishDate.php:252 2308msgctxt "LOCATIVE" 2309msgid "Av" 2310msgstr "" 2311 2312#. I18N: a month in the Jewish calendar 2313#: app/Date/JewishDate.php:148 2314msgctxt "NOMINATIVE" 2315msgid "Av" 2316msgstr "" 2317 2318#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:119 2319#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:142 2320#: resources/views/lists/families-table.phtml:144 2321#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159 2322msgid "Average age" 2323msgstr "" 2324 2325#: app/Module/StatisticsChartModule.php:521 2326#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:139 2327#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 2328#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2329#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89 2330#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2331#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:20 2332msgid "Average age at death" 2333msgstr "އާންމުކޮށް ނިޔާވާ އުމުރު" 2334 2335#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:162 2336msgid "Average age at marriage" 2337msgstr "" 2338 2339#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:159 2340msgid "Average age in century of marriage" 2341msgstr "" 2342 2343#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:136 2344msgid "Average age related to death century" 2345msgstr "" 2346 2347#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:95 2348msgid "Average number" 2349msgstr "" 2350 2351#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:106 2352#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 2353#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2354#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97 2355#: resources/views/statistics/families/children.phtml:20 2356msgid "Average number of children per family" 2357msgstr "އާއިލާގައި އާންމުކޮށް ކުދިން ތިބޭ އަދަދު" 2358 2359#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2360#: resources/views/admin/trees-create.phtml:49 2361#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:90 2362msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2363msgstr "" 2364 2365#: app/Date/JalaliDate.php:267 2366msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2367msgid "Azar" 2368msgstr "" 2369 2370#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2371#: app/Date/JalaliDate.php:141 2372msgctxt "GENITIVE" 2373msgid "Azar" 2374msgstr "" 2375 2376#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2377#: app/Date/JalaliDate.php:231 2378msgctxt "INSTRUMENTAL" 2379msgid "Azar" 2380msgstr "" 2381 2382#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2383#: app/Date/JalaliDate.php:186 2384msgctxt "LOCATIVE" 2385msgid "Azar" 2386msgstr "" 2387 2388#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2389#: app/Date/JalaliDate.php:96 2390msgctxt "NOMINATIVE" 2391msgid "Azar" 2392msgstr "" 2393 2394#. I18N: Name of a country or state 2395#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2396msgid "Azerbaijan" 2397msgstr "" 2398 2399#. I18N: Name of a country or state 2400#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2401msgid "Azores" 2402msgstr "" 2403 2404#: app/Date/JalaliDate.php:269 2405msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2406msgid "Bah" 2407msgstr "" 2408 2409#. I18N: Name of a country or state 2410#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2411msgid "Bahamas" 2412msgstr "" 2413 2414#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2415#: app/Date/JalaliDate.php:145 2416msgctxt "GENITIVE" 2417msgid "Bahman" 2418msgstr "" 2419 2420#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2421#: app/Date/JalaliDate.php:235 2422msgctxt "INSTRUMENTAL" 2423msgid "Bahman" 2424msgstr "" 2425 2426#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2427#: app/Date/JalaliDate.php:190 2428msgctxt "LOCATIVE" 2429msgid "Bahman" 2430msgstr "" 2431 2432#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2433#: app/Date/JalaliDate.php:100 2434msgctxt "NOMINATIVE" 2435msgid "Bahman" 2436msgstr "" 2437 2438#. I18N: Name of a country or state 2439#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2440msgid "Bahrain" 2441msgstr "" 2442 2443#. I18N: Name of a country or state 2444#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2445msgid "Bangladesh" 2446msgstr "" 2447 2448#: app/Factories/ElementFactory.php:463 resources/views/calendar-page.phtml:185 2449#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2450msgid "Baptism" 2451msgstr "" 2452 2453#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319 2454msgid "Baptism of a brother" 2455msgstr "" 2456 2457#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:298 2458msgid "Baptism of a child" 2459msgstr "" 2460 2461#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297 2462msgid "Baptism of a daughter" 2463msgstr "" 2464 2465#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:367 2466#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:390 2467#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:413 2468#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:490 2469#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:508 2470msgid "Baptism of a grandchild" 2471msgstr "" 2472 2473#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366 2474msgid "Baptism of a granddaughter" 2475msgstr "" 2476 2477#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389 2478msgctxt "daughter’s daughter" 2479msgid "Baptism of a granddaughter" 2480msgstr "" 2481 2482#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412 2483msgctxt "son’s daughter" 2484msgid "Baptism of a granddaughter" 2485msgstr "" 2486 2487#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365 2488msgid "Baptism of a grandson" 2489msgstr "" 2490 2491#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388 2492msgctxt "daughter’s son" 2493msgid "Baptism of a grandson" 2494msgstr "" 2495 2496#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411 2497msgctxt "son’s son" 2498msgid "Baptism of a grandson" 2499msgstr "" 2500 2501#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342 2502msgid "Baptism of a half-brother" 2503msgstr "" 2504 2505#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:344 2506msgid "Baptism of a half-sibling" 2507msgstr "" 2508 2509#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343 2510msgid "Baptism of a half-sister" 2511msgstr "" 2512 2513#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:321 2514msgid "Baptism of a sibling" 2515msgstr "" 2516 2517#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320 2518msgid "Baptism of a sister" 2519msgstr "" 2520 2521#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296 2522msgid "Baptism of a son" 2523msgstr "" 2524 2525#: app/Factories/ElementFactory.php:466 2526#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2527msgid "Bar mitzvah" 2528msgstr "" 2529 2530#. I18N: Name of a country or state 2531#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 2532msgid "Barbados" 2533msgstr "" 2534 2535#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:130 2536msgid "Base GEDCOM tag" 2537msgstr "" 2538 2539#: app/Factories/ElementFactory.php:469 2540#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2541msgid "Bat mitzvah" 2542msgstr "" 2543 2544#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:26 2545msgid "Batch update" 2546msgstr "" 2547 2548#. I18N: Location of an LDS church temple 2549#: app/Elements/TempleCode.php:73 2550msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2551msgstr "" 2552 2553#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:260 2554msgid "Begins with" 2555msgstr "" 2556 2557#. I18N: Name of a country or state 2558#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 2559msgid "Belarus" 2560msgstr "" 2561 2562#. I18N: The name of a colour-scheme 2563#: app/Module/ColorsTheme.php:157 2564msgid "Belgian Chocolate" 2565msgstr "" 2566 2567#. I18N: Name of a country or state 2568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2569msgid "Belgium" 2570msgstr "" 2571 2572#. I18N: Name of a country or state 2573#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 2574msgid "Belize" 2575msgstr "" 2576 2577#. I18N: Name of a country or state 2578#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2579msgid "Benin" 2580msgstr "" 2581 2582#. I18N: Name of a country or state 2583#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 2584msgid "Bermuda" 2585msgstr "" 2586 2587#. I18N: Location of an LDS church temple 2588#: app/Elements/TempleCode.php:191 2589msgid "Bern, Switzerland" 2590msgstr "" 2591 2592#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2593msgid "Best man" 2594msgstr "" 2595 2596#. I18N: Name of a country or state 2597#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 2598msgid "Bhutan" 2599msgstr "" 2600 2601#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:55 2602msgid "Bibliography" 2603msgstr "" 2604 2605#. I18N: Location of an LDS church temple 2606#: app/Elements/TempleCode.php:64 2607msgid "Billings, Montana, United States" 2608msgstr "" 2609 2610#: app/Module/CustomTagsGedcom55.php:50 2611msgid "Binary data object" 2612msgstr "" 2613 2614#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42 2615msgid "Bing™ maps" 2616msgstr "" 2617 2618#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2619msgid "Bing™ webmaster tools" 2620msgstr "" 2621 2622#. I18N: Location of an LDS church temple 2623#: app/Elements/TempleCode.php:65 2624msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2625msgstr "" 2626 2627#: app/Factories/ElementFactory.php:472 2628#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:213 2629#: resources/views/calendar-page.phtml:182 2630#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210 2631#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214 2632#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:236 2633#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2634#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2635#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2636#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2637#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2638#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2639#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2640#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2641#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2642#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2643#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2644#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2645#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2646#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2647#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2648#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2649#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2650#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2651#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2652#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2653#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2654#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2655#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2656#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2657#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2658#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2659#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2660#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2661#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2662#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2663#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2664#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2665#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2666#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2667#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2752#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2753msgid "Birth" 2754msgstr "" 2755 2756#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60 2757msgctxt "Female pedigree" 2758msgid "Birth" 2759msgstr "" 2760 2761#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50 2762msgctxt "Male pedigree" 2763msgid "Birth" 2764msgstr "" 2765 2766#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2767msgctxt "Pedigree" 2768msgid "Birth" 2769msgstr "" 2770 2771#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:338 2772msgid "Birth by country" 2773msgstr "" 2774 2775#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2776#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2777msgid "Birth date range end" 2778msgstr "" 2779 2780#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2781#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2782msgid "Birth date range start" 2783msgstr "" 2784 2785#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:73 2786msgid "Birth name" 2787msgstr "" 2788 2789#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:309 2790msgid "Birth of a brother" 2791msgstr "" 2792 2793#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:288 app/Module/PlacesModule.php:221 2794#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459 2795msgid "Birth of a child" 2796msgstr "" 2797 2798#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:287 2799msgid "Birth of a daughter" 2800msgstr "" 2801 2802#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:357 2803#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:380 2804#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:403 2805#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:453 2806msgid "Birth of a grandchild" 2807msgstr "" 2808 2809#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356 2810msgid "Birth of a granddaughter" 2811msgstr "" 2812 2813#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379 2814msgctxt "daughter’s daughter" 2815msgid "Birth of a granddaughter" 2816msgstr "" 2817 2818#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402 2819msgctxt "son’s daughter" 2820msgid "Birth of a granddaughter" 2821msgstr "" 2822 2823#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:355 2824msgid "Birth of a grandson" 2825msgstr "" 2826 2827#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:378 2828msgctxt "daughter’s son" 2829msgid "Birth of a grandson" 2830msgstr "" 2831 2832#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:401 2833msgctxt "son’s son" 2834msgid "Birth of a grandson" 2835msgstr "" 2836 2837#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:332 2838msgid "Birth of a half-brother" 2839msgstr "" 2840 2841#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:334 2842msgid "Birth of a half-sibling" 2843msgstr "" 2844 2845#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333 2846msgid "Birth of a half-sister" 2847msgstr "" 2848 2849#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:311 2850#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:465 2851msgid "Birth of a sibling" 2852msgstr "" 2853 2854#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310 2855msgid "Birth of a sister" 2856msgstr "" 2857 2858#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:286 2859msgid "Birth of a son" 2860msgstr "" 2861 2862#: app/Factories/ElementFactory.php:474 2863msgid "Birth parents" 2864msgstr "" 2865 2866#: resources/views/statistics/other/places.phtml:21 2867msgid "Birth places" 2868msgstr "" 2869 2870#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2871msgid "Birthplace contains" 2872msgstr "" 2873 2874#. I18N: Name of a module/report 2875#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2876#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2877#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2878#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2879msgid "Births" 2880msgstr "" 2881 2882#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:129 2883#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:31 2884msgid "Births by century" 2885msgstr "ގަރުނުގަ އުފަންވި" 2886 2887#. I18N: Location of an LDS church temple 2888#: app/Elements/TempleCode.php:66 2889msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2890msgstr "" 2891 2892#: app/Factories/ElementFactory.php:476 2893msgid "Blessing" 2894msgstr "" 2895 2896#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:88 2897#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 2898msgid "Block" 2899msgstr "" 2900 2901#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2902#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608 2903#: resources/views/admin/modules.phtml:90 2904#: resources/views/admin/modules.phtml:92 2905msgid "Blocks" 2906msgstr "" 2907 2908#. I18N: The name of a colour-scheme 2909#: app/Module/ColorsTheme.php:159 2910msgid "Blue Lagoon" 2911msgstr "" 2912 2913#. I18N: The name of a colour-scheme 2914#: app/Module/ColorsTheme.php:161 2915msgid "Blue Marine" 2916msgstr "" 2917 2918#. I18N: Location of an LDS church temple 2919#: app/Elements/TempleCode.php:67 2920msgid "Bogota, Colombia" 2921msgstr "" 2922 2923#. I18N: Location of an LDS church temple 2924#: app/Elements/TempleCode.php:68 2925msgid "Boise, Idaho, United States" 2926msgstr "" 2927 2928#. I18N: Name of a country or state 2929#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 2930msgid "Bolivia" 2931msgstr "" 2932 2933#. I18N: Type of media object 2934#: app/Elements/SourceMediaType.php:61 2935msgid "Book" 2936msgstr "" 2937 2938#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2939#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2940msgid "Born in the covenant" 2941msgstr "" 2942 2943#. I18N: Name of a country or state 2944#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2945msgid "Bosnia and Herzegovina" 2946msgstr "" 2947 2948#. I18N: Location of an LDS church temple 2949#: app/Elements/TempleCode.php:69 2950msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2951msgstr "" 2952 2953#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 2954msgid "Both alive" 2955msgstr "" 2956 2957#: resources/views/lists/families-table.phtml:173 2958msgid "Both dead" 2959msgstr "" 2960 2961#. I18N: Name of a country or state 2962#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 2963msgid "Botswana" 2964msgstr "" 2965 2966#. I18N: Location of an LDS church temple 2967#: app/Elements/TempleCode.php:70 2968msgid "Bountiful, Utah, United States" 2969msgstr "" 2970 2971#. I18N: Name of a country or state 2972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 2973msgid "Bouvet Island" 2974msgstr "" 2975 2976#. I18N: Name of a module/list 2977#. I18N: Branches of a family tree 2978#: app/Module/BranchesListModule.php:104 app/Module/BranchesListModule.php:229 2979msgid "Branches" 2980msgstr "" 2981 2982#. I18N: %s is a surname 2983#: app/Module/BranchesListModule.php:224 2984#, php-format 2985msgid "Branches of the %s family" 2986msgstr "" 2987 2988#. I18N: Name of a country or state 2989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 2990msgid "Brazil" 2991msgstr "" 2992 2993#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2994msgid "Bridesmaid" 2995msgstr "" 2996 2997#. I18N: Location of an LDS church temple 2998#: app/Elements/TempleCode.php:71 2999msgid "Brigham City, Utah, United States" 3000msgstr "" 3001 3002#. I18N: Location of an LDS church temple 3003#: app/Elements/TempleCode.php:72 3004msgid "Brisbane, Australia" 3005msgstr "" 3006 3007#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:94 3008msgid "Brit milah" 3009msgstr "" 3010 3011#. I18N: Name of a country or state 3012#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 3013msgid "British Indian Ocean Territory" 3014msgstr "" 3015 3016#. I18N: Name of a country or state 3017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 3018msgid "British Virgin Islands" 3019msgstr "" 3020 3021#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 3022#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 3023msgid "Brother" 3024msgstr "" 3025 3026#. I18N: a month in the French republican calendar 3027#: app/Date/FrenchDate.php:137 3028msgctxt "GENITIVE" 3029msgid "Brumaire" 3030msgstr "" 3031 3032#. I18N: a month in the French republican calendar 3033#: app/Date/FrenchDate.php:231 3034msgctxt "INSTRUMENTAL" 3035msgid "Brumaire" 3036msgstr "" 3037 3038#. I18N: a month in the French republican calendar 3039#: app/Date/FrenchDate.php:184 3040msgctxt "LOCATIVE" 3041msgid "Brumaire" 3042msgstr "" 3043 3044#. I18N: a month in the French republican calendar 3045#: app/Date/FrenchDate.php:89 3046msgctxt "NOMINATIVE" 3047msgid "Brumaire" 3048msgstr "" 3049 3050#. I18N: Name of a country or state 3051#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 3052msgid "Brunei Darussalam" 3053msgstr "" 3054 3055#. I18N: Location of an LDS church temple 3056#: app/Elements/TempleCode.php:63 3057msgid "Buenos Aires, Argentina" 3058msgstr "" 3059 3060#. I18N: Name of a country or state 3061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3062msgid "Bulgaria" 3063msgstr "" 3064 3065#: app/Factories/ElementFactory.php:479 resources/views/calendar-page.phtml:197 3066#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3067#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3068#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3069#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3070msgid "Burial" 3071msgstr "" 3072 3073#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447 3074msgid "Burial of a brother" 3075msgstr "" 3076 3077#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:431 3078msgid "Burial of a child" 3079msgstr "" 3080 3081#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430 3082msgid "Burial of a daughter" 3083msgstr "" 3084 3085#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:725 3086msgid "Burial of a father" 3087msgstr "" 3088 3089#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:485 3090#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:503 3091#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:521 3092msgid "Burial of a grandchild" 3093msgstr "" 3094 3095#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484 3096msgid "Burial of a granddaughter" 3097msgstr "" 3098 3099#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502 3100msgctxt "daughter’s daughter" 3101msgid "Burial of a granddaughter" 3102msgstr "" 3103 3104#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520 3105msgctxt "son’s daughter" 3106msgid "Burial of a granddaughter" 3107msgstr "" 3108 3109#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:743 3110msgid "Burial of a grandfather" 3111msgstr "" 3112 3113#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744 3114msgid "Burial of a grandmother" 3115msgstr "" 3116 3117#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:745 3118#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:763 3119#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:781 3120msgid "Burial of a grandparent" 3121msgstr "" 3122 3123#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483 3124msgid "Burial of a grandson" 3125msgstr "" 3126 3127#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501 3128msgctxt "daughter’s son" 3129msgid "Burial of a grandson" 3130msgstr "" 3131 3132#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519 3133msgctxt "son’s son" 3134msgid "Burial of a grandson" 3135msgstr "" 3136 3137#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465 3138msgid "Burial of a half-brother" 3139msgstr "" 3140 3141#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:467 3142msgid "Burial of a half-sibling" 3143msgstr "" 3144 3145#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466 3146msgid "Burial of a half-sister" 3147msgstr "" 3148 3149#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201 3150msgid "Burial of a husband" 3151msgstr "" 3152 3153#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:761 3154msgid "Burial of a maternal grandfather" 3155msgstr "" 3156 3157#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762 3158msgid "Burial of a maternal grandmother" 3159msgstr "" 3160 3161#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:726 3162msgid "Burial of a mother" 3163msgstr "" 3164 3165#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:727 3166msgid "Burial of a parent" 3167msgstr "" 3168 3169#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:779 3170msgid "Burial of a paternal grandfather" 3171msgstr "" 3172 3173#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780 3174msgid "Burial of a paternal grandmother" 3175msgstr "" 3176 3177#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:449 3178msgid "Burial of a sibling" 3179msgstr "" 3180 3181#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448 3182msgid "Burial of a sister" 3183msgstr "" 3184 3185#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429 3186msgid "Burial of a son" 3187msgstr "" 3188 3189#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:203 3190msgid "Burial of a spouse" 3191msgstr "" 3192 3193#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202 3194msgid "Burial of a wife" 3195msgstr "" 3196 3197#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3198msgid "Burial place contains" 3199msgstr "" 3200 3201#. I18N: Name of a module/report 3202#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3203#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3204#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3205msgid "Burials" 3206msgstr "" 3207 3208#. I18N: Name of a country or state 3209#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3210msgid "Burkina Faso" 3211msgstr "" 3212 3213#. I18N: Name of a country or state 3214#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3215msgid "Burundi" 3216msgstr "" 3217 3218#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3219msgid "Buyer" 3220msgstr "" 3221 3222#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3223msgctxt "FEMALE" 3224msgid "Buyer" 3225msgstr "" 3226 3227#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3228msgctxt "MALE" 3229msgid "Buyer" 3230msgstr "" 3231 3232#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3233#: resources/views/admin/site-mail.phtml:114 3234msgid "By default, SMTP works on port 25." 3235msgstr "" 3236 3237#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? http://ckeditor.com 3238#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3239msgid "CKEditor™" 3240msgstr "" 3241 3242#. I18N: Name of a module. 3243#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82 3244msgid "CSS and JS" 3245msgstr "" 3246 3247#: resources/views/admin/trees.phtml:71 3248#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 3249msgid "Calculating…" 3250msgstr "" 3251 3252#. I18N: Name of a module 3253#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3254#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39 3255msgid "Calendar" 3256msgstr "" 3257 3258#. I18N: A configuration setting 3259#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3260#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:115 3261#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:118 3262msgid "Calendar conversion" 3263msgstr "" 3264 3265#. I18N: Location of an LDS church temple 3266#: app/Elements/TempleCode.php:74 3267msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3268msgstr "" 3269 3270#: app/Factories/ElementFactory.php:698 3271#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50 3272msgid "Call number" 3273msgstr "" 3274 3275#. I18N: Name of a country or state 3276#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 3277msgid "Cambodia" 3278msgstr "" 3279 3280#. I18N: Name of a country or state 3281#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 3282msgid "Cameroon" 3283msgstr "" 3284 3285#. I18N: Location of an LDS church temple 3286#: app/Elements/TempleCode.php:75 3287msgid "Campinas, Brazil" 3288msgstr "" 3289 3290#. I18N: Name of a country or state 3291#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 3292msgid "Canada" 3293msgstr "" 3294 3295#. I18N: Name of a country or state 3296#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 3297msgid "Cape Verde" 3298msgstr "" 3299 3300#. I18N: Location of an LDS church temple 3301#: app/Elements/TempleCode.php:76 3302msgid "Caracas, Venezuela" 3303msgstr "" 3304 3305#. I18N: Type of media object 3306#: app/Elements/SourceMediaType.php:62 3307msgid "Card" 3308msgstr "" 3309 3310#. I18N: Location of an LDS church temple 3311#: app/Elements/TempleCode.php:56 3312msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3313msgstr "" 3314 3315#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 3316msgid "Case insensitive" 3317msgstr "" 3318 3319#: app/Factories/ElementFactory.php:482 3320msgid "Caste" 3321msgstr "" 3322 3323#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3324msgid "Categories" 3325msgstr "" 3326 3327#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:123 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:176 3328msgid "Category" 3329msgstr "" 3330 3331#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:416 3332msgid "Cause" 3333msgstr "" 3334 3335#: app/Factories/ElementFactory.php:507 3336#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:116 3337msgid "Cause of death" 3338msgstr "" 3339 3340#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28 3341#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:60 3342#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46 3343msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3344msgstr "" 3345 3346#. I18N: Name of a country or state 3347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3348msgid "Cayman Islands" 3349msgstr "" 3350 3351#. I18N: Location of an LDS church temple 3352#: app/Elements/TempleCode.php:77 3353msgid "Cebu City, Philippines" 3354msgstr "" 3355 3356#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:126 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:69 3357msgid "Cemetery" 3358msgstr "" 3359 3360#: app/Factories/ElementFactory.php:320 app/Factories/ElementFactory.php:483 3361msgid "Census" 3362msgstr "" 3363 3364#. I18N: Name of a module 3365#: app/Module/CensusAssistantModule.php:52 3366msgid "Census assistant" 3367msgstr "" 3368 3369#: app/Factories/ElementFactory.php:484 3370#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14 3371msgid "Census date" 3372msgstr "" 3373 3374#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13 3375msgid "Census date and place" 3376msgstr "" 3377 3378#: app/Factories/ElementFactory.php:485 3379msgid "Census place" 3380msgstr "" 3381 3382#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117 3383msgid "Census transcript" 3384msgstr "" 3385 3386#. I18N: Name of a country or state 3387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 3388msgid "Central African Republic" 3389msgstr "" 3390 3391#: app/Module/StatisticsChartModule.php:986 3392#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:116 3393#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:144 3394#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:114 3395#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:94 3396#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:117 3397#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:114 3398#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:114 3399#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:114 3400#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:139 3401#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:167 3402#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:66 3403#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:102 3404#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:136 3405#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24 3406#: resources/views/lists/families-table.phtml:112 3407#: resources/views/lists/families-table.phtml:127 3408#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:127 3409#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 3410msgid "Century" 3411msgstr "" 3412 3413#. I18N: Type of media object 3414#: app/Elements/SourceMediaType.php:63 3415msgid "Certificate" 3416msgstr "" 3417 3418#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:78 3419#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:110 3420msgid "Certificate number" 3421msgstr "" 3422 3423#. I18N: Name of a country or state 3424#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 3425msgid "Chad" 3426msgstr "" 3427 3428#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:54 3429#: resources/views/family-page-menu.phtml:31 3430msgid "Change family members" 3431msgstr "" 3432 3433#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:69 3434msgid "Change the “Home page” blocks" 3435msgstr "" 3436 3437#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:69 3438msgid "Change the “My page” blocks" 3439msgstr "" 3440 3441#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3442#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3443#, php-format 3444msgid "Changed by %1$s" 3445msgstr "" 3446 3447#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3448#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3449#, php-format 3450msgid "Changed on %1$s" 3451msgstr "" 3452 3453#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3454#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46 3455#, php-format 3456msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3457msgstr "" 3458 3459#. I18N: Name of a module/report 3460#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3461#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149 3462#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49 3463#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48 3464#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3465#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3466msgid "Changes" 3467msgstr "" 3468 3469#: app/Module/RecentChangesModule.php:178 3470#, php-format 3471msgid "Changes in the last %s day" 3472msgid_plural "Changes in the last %s days" 3473msgstr[0] "" 3474 3475#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:99 3476#: resources/views/admin/trees.phtml:207 3477msgid "Changes log" 3478msgstr "" 3479 3480#: app/Factories/ElementFactory.php:370 3481msgid "Character set" 3482msgstr "" 3483 3484#: resources/views/admin/modules.phtml:208 3485#: resources/views/admin/modules.phtml:211 3486msgid "Chart" 3487msgstr "" 3488 3489#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:434 3490msgid "Chart preferences" 3491msgstr "" 3492 3493#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18 3494#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3495#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3496#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3497msgid "Chart type" 3498msgstr "" 3499 3500#. I18N: Name of a module/block 3501#. I18N: Name of a module 3502#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3503#: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 3504#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107 3505#: resources/views/admin/control-panel.phtml:666 3506#: resources/views/admin/modules.phtml:94 3507#: resources/views/admin/modules.phtml:96 3508#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 3509msgid "Charts" 3510msgstr "" 3511 3512#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 3513#: resources/views/admin/trees.phtml:181 3514msgid "Check for errors" 3515msgstr "" 3516 3517#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 3518msgid "Check for pending changes…" 3519msgstr "" 3520 3521#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59 3522msgid "Checking server capacity" 3523msgstr "" 3524 3525#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42 3526msgid "Checking server configuration" 3527msgstr "" 3528 3529#. I18N: Location of an LDS church temple 3530#: app/Elements/TempleCode.php:78 3531msgid "Chicago, Illinois, United States" 3532msgstr "" 3533 3534#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/Functions/FunctionsPrint.php:246 3535#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3536#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3537#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3538msgid "Child" 3539msgstr "" 3540 3541#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3542#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3543msgid "Child of " 3544msgstr "" 3545 3546#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3547#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:368 3548#, php-format 3549msgid "Child of %s" 3550msgstr "" 3551 3552#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:243 3553#: app/Module/StatisticsChartModule.php:426 3554#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 3555#: resources/views/lists/families-table.phtml:227 3556#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244 3557#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38 3558#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215 3559#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3560#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3561msgid "Children" 3562msgstr "" 3563 3564#: resources/views/statistics/families/children.phtml:12 3565msgid "Children in family" 3566msgstr "އާއިލާގައި ތިބި ދަރީން" 3567 3568#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3569#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3570msgid "Children of " 3571msgstr "" 3572 3573#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3574#: app/SurnameTradition.php:99 3575msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3576msgstr "" 3577 3578#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3579#: app/SurnameTradition.php:93 3580msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3581msgstr "" 3582 3583#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3584#: app/SurnameTradition.php:96 3585msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3586msgstr "" 3587 3588#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 3589#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3590#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 3591#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 3592#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86 3593#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109 3594msgid "Children take their father’s surname." 3595msgstr "" 3596 3597#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3598#: app/SurnameTradition.php:90 3599msgid "Children take their mother’s surname." 3600msgstr "" 3601 3602#. I18N: Name of a country or state 3603#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 3604msgid "Chile" 3605msgstr "" 3606 3607#. I18N: Name of a country or state 3608#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 3609msgid "China" 3610msgstr "" 3611 3612#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:74 3613msgid "Choose a report to run" 3614msgstr "" 3615 3616#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3618#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3619msgid "Choose relatives" 3620msgstr "" 3621 3622#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3623msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3624msgstr "" 3625 3626#: app/Factories/ElementFactory.php:489 3627#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3628#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3629#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3630#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3631msgid "Christening" 3632msgstr "" 3633 3634#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314 3635msgid "Christening of a brother" 3636msgstr "" 3637 3638#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:293 3639msgid "Christening of a child" 3640msgstr "" 3641 3642#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292 3643msgid "Christening of a daughter" 3644msgstr "" 3645 3646#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:362 3647#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:385 3648#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:408 3649msgid "Christening of a grandchild" 3650msgstr "" 3651 3652#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361 3653msgid "Christening of a granddaughter" 3654msgstr "" 3655 3656#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384 3657msgctxt "daughter’s daughter" 3658msgid "Christening of a granddaughter" 3659msgstr "" 3660 3661#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407 3662msgctxt "son’s daughter" 3663msgid "Christening of a granddaughter" 3664msgstr "" 3665 3666#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360 3667msgid "Christening of a grandson" 3668msgstr "" 3669 3670#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383 3671msgctxt "daughter’s son" 3672msgid "Christening of a grandson" 3673msgstr "" 3674 3675#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406 3676msgctxt "son’s son" 3677msgid "Christening of a grandson" 3678msgstr "" 3679 3680#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337 3681msgid "Christening of a half-brother" 3682msgstr "" 3683 3684#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:339 3685msgid "Christening of a half-sibling" 3686msgstr "" 3687 3688#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338 3689msgid "Christening of a half-sister" 3690msgstr "" 3691 3692#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:316 3693msgid "Christening of a sibling" 3694msgstr "" 3695 3696#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315 3697msgid "Christening of a sister" 3698msgstr "" 3699 3700#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291 3701msgid "Christening of a son" 3702msgstr "" 3703 3704#. I18N: Name of a country or state 3705#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 3706msgid "Christmas Island" 3707msgstr "" 3708 3709#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3710msgid "Circumciser" 3711msgstr "" 3712 3713#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3714msgid "Citation" 3715msgstr "" 3716 3717#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/Factories/ElementFactory.php:365 3718#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:609 3719#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655 3720#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160 3721#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250 3722#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:67 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:81 3723#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3724#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3725#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3726#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3727msgid "Citation details" 3728msgstr "" 3729 3730#: app/Module/CustomTagsReunion.php:52 3731msgid "Citizenship" 3732msgstr "" 3733 3734#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:390 3735#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:662 3736#: app/Factories/ElementFactory.php:709 3737msgid "City" 3738msgstr "" 3739 3740#. I18N: Location of an LDS church temple 3741#: app/Elements/TempleCode.php:79 3742msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3743msgstr "" 3744 3745#: app/Elements/MarriageType.php:60 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:50 3746#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3747msgid "Civil marriage" 3748msgstr "" 3749 3750#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3751msgid "Civil registrar" 3752msgstr "" 3753 3754#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3755msgctxt "FEMALE" 3756msgid "Civil registrar" 3757msgstr "" 3758 3759#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3760msgctxt "MALE" 3761msgid "Civil registrar" 3762msgstr "" 3763 3764#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:101 3765#: resources/views/admin/control-panel.phtml:243 3766msgid "Clean up data folder" 3767msgstr "" 3768 3769#. I18N: Name of a module 3770#: app/Module/ClippingsCartModule.php:229 3771msgid "Clippings cart" 3772msgstr "" 3773 3774#. I18N: Type of media object 3775#: app/Elements/SourceMediaType.php:64 3776msgid "Coat of arms" 3777msgstr "" 3778 3779#. I18N: Location of an LDS church temple 3780#: app/Elements/TempleCode.php:80 3781msgid "Cochabamba, Bolivia" 3782msgstr "" 3783 3784#. I18N: Name of a country or state 3785#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 3786msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3787msgstr "" 3788 3789#. I18N: The name of a colour-scheme 3790#: app/Module/ColorsTheme.php:163 3791msgid "Coffee and Cream" 3792msgstr "" 3793 3794#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:87 3795msgid "Cohabitation" 3796msgstr "" 3797 3798#. I18N: The name of a colour-scheme 3799#: app/Module/ColorsTheme.php:165 3800msgid "Cold Day" 3801msgstr "" 3802 3803#. I18N: Name of a country or state 3804#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 3805msgid "Colombia" 3806msgstr "" 3807 3808#. I18N: Location of an LDS church temple 3809#: app/Elements/TempleCode.php:81 3810msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3811msgstr "" 3812 3813#. I18N: Location of an LDS church temple 3814#: app/Elements/TempleCode.php:86 3815msgid "Columbia River, Washington, United States" 3816msgstr "" 3817 3818#. I18N: Location of an LDS church temple 3819#: app/Elements/TempleCode.php:82 3820msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3821msgstr "" 3822 3823#. I18N: Location of an LDS church temple 3824#: app/Elements/TempleCode.php:83 3825msgid "Columbus, Ohio, United States" 3826msgstr "" 3827 3828#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:79 3829#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:111 3830#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63 3831#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:71 3832msgid "Comment" 3833msgstr "" 3834 3835#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 3836#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 3837#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:84 3838#: resources/views/register-page.phtml:85 3839msgid "Comments" 3840msgstr "" 3841 3842#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:63 3843msgid "Common law marriage" 3844msgstr "" 3845 3846#. I18N: Description of the “Messages” module 3847#: app/Module/UserMessagesModule.php:81 3848msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3849msgstr "" 3850 3851#. I18N: Name of a country or state 3852#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 3853msgid "Comoros" 3854msgstr "" 3855 3856#. I18N: Name of a module/chart 3857#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:85 3858msgid "Compact tree" 3859msgstr "" 3860 3861#. I18N: %s is an individual’s name 3862#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:131 3863#, php-format 3864msgid "Compact tree of %s" 3865msgstr "" 3866 3867#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 3868msgid "Comparison" 3869msgstr "" 3870 3871#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3872#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3873#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3874#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3875#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73 3876msgid "Completed before 1970; date not available" 3877msgstr "" 3878 3879#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3880#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3881#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3882#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65 3883msgid "Completed; date unknown" 3884msgstr "" 3885 3886#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:124 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:177 3887msgid "Completion date" 3888msgstr "" 3889 3890#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:283 3891#: resources/views/admin/trees-export.phtml:64 3892msgid "Compress the GEDCOM file" 3893msgstr "" 3894 3895#: app/Factories/ElementFactory.php:494 3896#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3897msgid "Confirmation" 3898msgstr "" 3899 3900#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35 3901msgid "Connection to database server" 3902msgstr "" 3903 3904#. I18N: Name of a module 3905#: app/Module/ContactsFooterModule.php:57 3906#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:158 3907msgid "Contact information" 3908msgstr "" 3909 3910#: resources/views/edit-account-page.phtml:136 3911msgid "Contact method" 3912msgstr "" 3913 3914#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:261 3915msgid "Contains" 3916msgstr "" 3917 3918#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3919#: resources/views/modules/html/config.phtml:39 3920#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3921msgid "Content" 3922msgstr "" 3923 3924#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:145 3925#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3926#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86 3927#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3928#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:224 app/Module/ModuleThemeTrait.php:228 3929#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 3930#: resources/views/admin/broadcast.phtml:21 3931#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 3932#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15 3933#: resources/views/admin/components.phtml:28 3934#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 3935#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 3936#: resources/views/admin/email-page.phtml:20 3937#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15 3938#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17 3939#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 3940#: resources/views/admin/media.phtml:21 3941#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 3942#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 3943#: resources/views/admin/modules.phtml:34 3944#: resources/views/admin/server-information.phtml:13 3945#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29 3946#: resources/views/admin/site-mail.phtml:30 3947#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15 3948#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16 3949#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 3950#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15 3951#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 3952#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18 3953#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22 3954#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19 3955#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41 3956#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 3957#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 3958#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21 3959#: resources/views/admin/trees.phtml:41 3960#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14 3961#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15 3962#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21 3963#: resources/views/admin/users-create.phtml:19 3964#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28 3965#: resources/views/admin/users.phtml:15 3966#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14 3967#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10 3968#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 3969#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14 3970#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18 3971#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 3972#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 3973#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 3974#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 3975#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 3976#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 3977#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 3978#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14 3979#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 3980#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 3981#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 3982#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 3983msgid "Control panel" 3984msgstr "" 3985 3986#. I18N: Name of a module 3987#: app/Module/FixCemeteryTag.php:61 3988msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1" 3989msgstr "" 3990 3991#. I18N: Name of a module 3992#: app/Module/FixNameTags.php:83 3993msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1" 3994msgstr "" 3995 3996#. I18N: Name of a module 3997#: app/Module/FixPrimaryTag.php:48 3998msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1" 3999msgstr "" 4000 4001#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:278 4002#: resources/views/admin/trees-export.phtml:79 4003#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:79 4004msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1" 4005msgstr "" 4006 4007#. I18N: Label for option 4008#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 4009msgid "Convert to" 4010msgstr "" 4011 4012#. I18N: Name of a country or state 4013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 4014msgid "Cook Islands" 4015msgstr "" 4016 4017#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29 4018msgid "Cookies" 4019msgstr "" 4020 4021#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:427 4022#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:197 4023msgid "Coordinates" 4024msgstr "" 4025 4026#. I18N: Location of an LDS church temple 4027#: app/Elements/TempleCode.php:84 4028msgid "Copenhagen, Denmark" 4029msgstr "" 4030 4031#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13 4032#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 4033#: resources/views/individual-name.phtml:81 4034#: resources/views/individual-name.phtml:83 4035#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:17 4036msgid "Copy" 4037msgstr "" 4038 4039#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 4040#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:49 4041#, php-format 4042msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 4043msgstr "" 4044 4045#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 4046msgid "Copy files…" 4047msgstr "" 4048 4049#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 4050msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 4051msgstr "" 4052 4053#: app/Factories/ElementFactory.php:372 app/Factories/ElementFactory.php:399 4054msgid "Copyright" 4055msgstr "" 4056 4057#. I18N: Location of an LDS church temple 4058#: app/Elements/TempleCode.php:85 4059msgid "Cordoba, Argentina" 4060msgstr "" 4061 4062#: app/Factories/ElementFactory.php:385 4063msgid "Corporation" 4064msgstr "" 4065 4066#. I18N: Description of a “Data fix” module 4067#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:70 4068msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4069msgstr "" 4070 4071#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4072msgid "Correspondence" 4073msgstr "" 4074 4075#. I18N: Name of a country or state 4076#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 4077msgid "Costa Rica" 4078msgstr "" 4079 4080#. I18N: Name of a country or state 4081#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 4082msgid "Cote d’Ivoire" 4083msgstr "" 4084 4085#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17 4086msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4087msgstr "" 4088 4089#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:55 4090msgid "Count" 4091msgstr "" 4092 4093#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4094#: app/Module/HitCountFooterModule.php:86 4095msgid "Count the visits to each page" 4096msgstr "" 4097 4098#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:391 4099#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:663 4100#: app/Factories/ElementFactory.php:710 4101#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127 4102msgid "Country" 4103msgstr "" 4104 4105#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:246 4106msgid "Create" 4107msgstr "" 4108 4109#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57 4110#: resources/views/admin/control-panel.phtml:280 4111msgid "Create a family tree" 4112msgstr "" 4113 4114#: app/Elements/XrefLocation.php:61 4115#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4116msgid "Create a location" 4117msgstr "" 4118 4119#: app/Elements/XrefMedia.php:61 4120#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19 4121#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4122msgid "Create a media object" 4123msgstr "" 4124 4125#: app/Elements/XrefRepository.php:66 4126#: resources/views/modals/create-repository.phtml:16 4127msgid "Create a repository" 4128msgstr "" 4129 4130#: app/Elements/XrefNote.php:61 4131#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4132msgid "Create a shared note" 4133msgstr "" 4134 4135#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15 4136msgid "Create a shared note using the census assistant" 4137msgstr "" 4138 4139#: app/Elements/XrefSource.php:70 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4140msgid "Create a source" 4141msgstr "" 4142 4143#: app/Elements/XrefSubmission.php:61 4144#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4145msgid "Create a submission" 4146msgstr "" 4147 4148#: app/Elements/XrefSubmitter.php:61 4149#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4150msgid "Create a submitter" 4151msgstr "" 4152 4153#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 4154msgid "Create a temporary folder…" 4155msgstr "" 4156 4157#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:81 4158msgid "Create a unique filename" 4159msgstr "" 4160 4161#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:68 4162msgid "Create an individual" 4163msgstr "" 4164 4165#. I18N: %s is a link/URL 4166#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51 4167#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47 4168#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:47 4169#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52 4170#, php-format 4171msgid "Create maps using %s." 4172msgstr "" 4173 4174#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18 4175msgid "Create your own chart" 4176msgstr "" 4177 4178#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18 4179msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4180msgstr "" 4181 4182#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:117 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:170 4183#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:86 4184#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:123 4185#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:126 4186#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:128 4187#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:130 4188#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:132 4189msgid "Creation date" 4190msgstr "" 4191 4192#: app/Factories/ElementFactory.php:503 4193#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4194#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4195#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4196#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4197#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4198#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4199msgid "Cremation" 4200msgstr "" 4201 4202#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452 4203msgid "Cremation of a brother" 4204msgstr "" 4205 4206#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:436 4207msgid "Cremation of a child" 4208msgstr "" 4209 4210#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435 4211msgid "Cremation of a daughter" 4212msgstr "" 4213 4214#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:730 4215msgid "Cremation of a father" 4216msgstr "" 4217 4218#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:526 4219msgid "Cremation of a grandchild" 4220msgstr "" 4221 4222#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489 4223msgid "Cremation of a granddaughter" 4224msgstr "" 4225 4226#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507 4227msgctxt "daughter’s daughter" 4228msgid "Cremation of a granddaughter" 4229msgstr "" 4230 4231#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525 4232msgctxt "son’s daughter" 4233msgid "Cremation of a granddaughter" 4234msgstr "" 4235 4236#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:748 4237msgid "Cremation of a grandfather" 4238msgstr "" 4239 4240#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749 4241msgid "Cremation of a grandmother" 4242msgstr "" 4243 4244#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:750 4245#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:768 4246#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:786 4247msgid "Cremation of a grandparent" 4248msgstr "" 4249 4250#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488 4251msgid "Cremation of a grandson" 4252msgstr "" 4253 4254#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506 4255msgctxt "daughter’s son" 4256msgid "Cremation of a grandson" 4257msgstr "" 4258 4259#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524 4260msgctxt "son’s son" 4261msgid "Cremation of a grandson" 4262msgstr "" 4263 4264#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470 4265msgid "Cremation of a half-brother" 4266msgstr "" 4267 4268#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:472 4269msgid "Cremation of a half-sibling" 4270msgstr "" 4271 4272#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471 4273msgid "Cremation of a half-sister" 4274msgstr "" 4275 4276#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206 4277msgid "Cremation of a husband" 4278msgstr "" 4279 4280#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:766 4281msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4282msgstr "" 4283 4284#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767 4285msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4286msgstr "" 4287 4288#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:731 4289msgid "Cremation of a mother" 4290msgstr "" 4291 4292#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:732 4293msgid "Cremation of a parent" 4294msgstr "" 4295 4296#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:784 4297msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4298msgstr "" 4299 4300#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785 4301msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4302msgstr "" 4303 4304#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:454 4305msgid "Cremation of a sibling" 4306msgstr "" 4307 4308#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453 4309msgid "Cremation of a sister" 4310msgstr "" 4311 4312#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434 4313msgid "Cremation of a son" 4314msgstr "" 4315 4316#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:208 4317msgid "Cremation of a spouse" 4318msgstr "" 4319 4320#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207 4321msgid "Cremation of a wife" 4322msgstr "" 4323 4324#. I18N: Name of a country or state 4325#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 4326msgid "Croatia" 4327msgstr "" 4328 4329#. I18N: Name of a country or state 4330#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 4331msgid "Cuba" 4332msgstr "" 4333 4334#. I18N: Location of an LDS church temple 4335#: app/Elements/TempleCode.php:87 4336msgid "Curitiba, Brazil" 4337msgstr "" 4338 4339#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:160 4340msgid "Custom" 4341msgstr "" 4342 4343#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:47 4344msgid "Custom GEDCOM sub-tags" 4345msgstr "" 4346 4347#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:29 4348msgid "Custom GEDCOM tag" 4349msgstr "" 4350 4351#. I18N: Name of a module 4352#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsPage.php:43 4353#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:112 4354#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694 4355#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:25 4356msgid "Custom GEDCOM tags" 4357msgstr "" 4358 4359#: resources/views/calendar-page.phtml:203 4360#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:40 4361msgid "Custom event" 4362msgstr "" 4363 4364#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:39 4365msgid "Custom fact" 4366msgstr "" 4367 4368#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12 4369msgid "Custom module" 4370msgstr "" 4371 4372#. I18N: A configuration setting 4373#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4374msgid "Custom welcome text" 4375msgstr "" 4376 4377#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:204 app/Module/ModuleThemeTrait.php:208 4378msgid "Customize this page" 4379msgstr "" 4380 4381#. I18N: Name of a country or state 4382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 4383msgid "Cyprus" 4384msgstr "" 4385 4386#. I18N: Name of a country or state 4387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4388msgid "Czech Republic" 4389msgstr "" 4390 4391#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4392#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199 4393msgid "DKIM digital signature" 4394msgstr "" 4395 4396#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:118 4397#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:51 4398msgid "DNA markers" 4399msgstr "" 4400 4401#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4402#: app/Soundex.php:3493 resources/views/branches-page.phtml:43 4403#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:78 4404msgid "Daitch-Mokotoff" 4405msgstr "" 4406 4407#. I18N: Location of an LDS church temple 4408#: app/Elements/TempleCode.php:88 4409msgid "Dallas, Texas, United States" 4410msgstr "" 4411 4412#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:358 4413#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/Factories/ElementFactory.php:602 4414#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648 4415#: app/Factories/ElementFactory.php:686 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104 4416#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210 4417#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:60 4418#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:74 4419#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 4420msgid "Data" 4421msgstr "" 4422 4423#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 4424msgid "Data controller" 4425msgstr "" 4426 4427#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70 4428#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4429msgid "Data fix" 4430msgstr "" 4431 4432#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:68 4433#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:90 4434#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256 4435#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4436#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687 4437#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 4438#: resources/views/admin/trees.phtml:149 4439msgid "Data fixes" 4440msgstr "" 4441 4442#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8 4443msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4444msgstr "" 4445 4446#. I18N: A configuration setting 4447#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4448msgid "Data folder" 4449msgstr "" 4450 4451#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34 4452#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34 4453#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39 4454#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34 4455msgid "Database connection" 4456msgstr "" 4457 4458#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:89 4459#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109 4460#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95 4461#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52 4462#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95 4463msgid "Database name" 4464msgstr "" 4465 4466#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:90 4467#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 4468#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83 4469#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83 4470msgid "Database password" 4471msgstr "" 4472 4473#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52 4474msgid "Database type" 4475msgstr "" 4476 4477#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:92 4478#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81 4479#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71 4480#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71 4481msgid "Database user account" 4482msgstr "" 4483 4484#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:352 4485#: app/Factories/ElementFactory.php:373 app/Factories/ElementFactory.php:400 4486#: app/Factories/ElementFactory.php:417 4487#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:205 4488#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:56 4489#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:99 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:148 4490#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:203 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:220 4491#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:224 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:228 4492#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:234 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:240 4493#: app/Module/ResearchTaskModule.php:58 app/Module/ResearchTaskModule.php:61 4494#: resources/views/help/date.phtml:28 resources/views/help/date.phtml:142 4495#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35 4496#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27 4497#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 4498#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4499#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4500#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4501#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4502#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4503#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4504#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4505#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4506#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4507msgid "Date" 4508msgstr "" 4509 4510#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:36 4511msgid "Date differences" 4512msgstr "" 4513 4514#: app/Factories/ElementFactory.php:458 4515msgid "Date of LDS baptism" 4516msgstr "" 4517 4518#: app/Factories/ElementFactory.php:595 4519msgid "Date of LDS child sealing" 4520msgstr "" 4521 4522#: app/Factories/ElementFactory.php:498 4523msgid "Date of LDS confirmation" 4524msgstr "" 4525 4526#: app/Factories/ElementFactory.php:518 4527msgid "Date of LDS endowment" 4528msgstr "" 4529 4530#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:223 4531msgid "Date of LDS spouse sealing" 4532msgstr "" 4533 4534#: app/Factories/ElementFactory.php:448 4535msgid "Date of adoption" 4536msgstr "" 4537 4538#: app/Factories/ElementFactory.php:464 4539#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4540msgid "Date of baptism" 4541msgstr "" 4542 4543#: app/Factories/ElementFactory.php:467 4544#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4545msgid "Date of bar mitzvah" 4546msgstr "" 4547 4548#: app/Factories/ElementFactory.php:470 4549#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4550msgid "Date of bat mitzvah" 4551msgstr "" 4552 4553#: app/Factories/ElementFactory.php:473 4554#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4555#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4556#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4557#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4558msgid "Date of birth" 4559msgstr "" 4560 4561#: app/Factories/ElementFactory.php:477 4562msgid "Date of blessing" 4563msgstr "" 4564 4565#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:95 4566msgid "Date of brit milah" 4567msgstr "" 4568 4569#: app/Factories/ElementFactory.php:480 4570#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4571msgid "Date of burial" 4572msgstr "" 4573 4574#: app/Factories/ElementFactory.php:490 4575#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4576msgid "Date of christening" 4577msgstr "" 4578 4579#: app/Factories/ElementFactory.php:495 4580#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4581msgid "Date of confirmation" 4582msgstr "" 4583 4584#: app/Factories/ElementFactory.php:504 4585msgid "Date of cremation" 4586msgstr "" 4587 4588#: app/Factories/ElementFactory.php:508 4589#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4590#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4591#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4592msgid "Date of death" 4593msgstr "" 4594 4595#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:221 4596msgid "Date of divorce" 4597msgstr "" 4598 4599#: app/Factories/ElementFactory.php:515 4600msgid "Date of emigration" 4601msgstr "" 4602 4603#: app/Factories/ElementFactory.php:328 4604#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4605msgid "Date of engagement" 4606msgstr "" 4607 4608#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/Factories/ElementFactory.php:359 4609#: app/Factories/ElementFactory.php:437 app/Factories/ElementFactory.php:603 4610#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649 4611#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:105 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154 4612#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244 4613#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:75 4614msgid "Date of entry in original source" 4615msgstr "" 4616 4617#: app/Factories/ElementFactory.php:524 4618msgid "Date of event" 4619msgstr "" 4620 4621#: app/Factories/ElementFactory.php:534 4622#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4623msgid "Date of first communion" 4624msgstr "" 4625 4626#: app/Factories/ElementFactory.php:540 4627msgid "Date of immigration" 4628msgstr "" 4629 4630#: app/Factories/ElementFactory.php:322 app/Factories/ElementFactory.php:487 4631#: app/Factories/ElementFactory.php:617 app/Factories/ElementFactory.php:636 4632#: app/Factories/ElementFactory.php:667 app/Factories/ElementFactory.php:683 4633#: app/Factories/ElementFactory.php:714 app/Factories/ElementFactory.php:730 4634#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:192 4635msgid "Date of last change" 4636msgstr "" 4637 4638#: app/Factories/ElementFactory.php:339 4639#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:225 4640#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4641#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4642msgid "Date of marriage" 4643msgstr "" 4644 4645#: app/Factories/ElementFactory.php:334 4646#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4647msgid "Date of marriage banns" 4648msgstr "" 4649 4650#: app/Factories/ElementFactory.php:568 4651msgid "Date of naturalization" 4652msgstr "" 4653 4654#: app/Factories/ElementFactory.php:578 4655msgid "Date of ordination" 4656msgstr "" 4657 4658#: app/Factories/ElementFactory.php:586 4659msgid "Date of residence" 4660msgstr "" 4661 4662#: resources/views/help/date.phtml:104 4663msgid "Date period" 4664msgstr "" 4665 4666#: resources/views/help/date.phtml:97 4667msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4668msgstr "" 4669 4670#: app/Factories/ElementFactory.php:689 resources/views/help/date.phtml:66 4671#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4672msgid "Date range" 4673msgstr "" 4674 4675#: resources/views/help/date.phtml:59 4676msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4677msgstr "" 4678 4679#: resources/views/admin/users.phtml:31 4680msgid "Date registered" 4681msgstr "" 4682 4683#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4684msgid "Date sent" 4685msgstr "" 4686 4687#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4688#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:134 4689#, php-format 4690msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4691msgstr "" 4692 4693#: resources/views/help/date.phtml:21 4694msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4695msgstr "" 4696 4697#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4698#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4699#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4700#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4701msgid "Daughter" 4702msgstr "" 4703 4704#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4705#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:364 4706#, php-format 4707msgid "Daughter of %s" 4708msgstr "" 4709 4710#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:40 4711msgid "Day" 4712msgstr "" 4713 4714#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:210 4715msgid "Day not set" 4716msgstr "" 4717 4718#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139 4719#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 4720#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4721msgid "Day:" 4722msgstr "" 4723 4724#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:78 4725#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:195 4726msgid "Dead" 4727msgstr "" 4728 4729#: app/Factories/ElementFactory.php:506 4730#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:222 4731#: resources/views/calendar-page.phtml:194 4732#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 4733#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203 4734#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246 4735#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27 4736#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4737#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4738#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4739#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4740#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4741#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4742#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4743#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4744#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4745#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4746#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4747#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4748#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4749#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4750#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4751#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4752#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4753#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4754#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4755#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4756#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4757#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4758#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4759#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4760#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4761#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4762#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4763#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4764#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4765#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4766#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4767#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4768#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4769#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4770#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4797#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4798#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4799#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4800#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4801#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4802#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4803#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4804#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4805#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4806#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4807#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4808#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4809#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4810#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4811#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4812#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4813#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4815#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4816#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4817#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4818#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4820#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4821#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4822#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4823#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4824#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4825#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4826#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4827#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4828#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4829#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4830#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4831#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4832#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4833#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4834#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4835#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4836#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4838#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4839#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4840#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4841#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4842#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4843#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4844#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4845#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4846#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4847#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4848#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4849#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4850#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4851#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4852#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4853#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4854#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4855#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4856msgid "Death" 4857msgstr "" 4858 4859#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:343 4860msgid "Death by country" 4861msgstr "" 4862 4863#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4864#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4865msgid "Death date range end" 4866msgstr "" 4867 4868#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4869#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4870msgid "Death date range start" 4871msgstr "" 4872 4873#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:442 4874msgid "Death of a brother" 4875msgstr "" 4876 4877#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:426 4878#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505 4879msgid "Death of a child" 4880msgstr "" 4881 4882#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425 4883msgid "Death of a daughter" 4884msgstr "" 4885 4886#: app/Functions/FunctionsPrint.php:216 4887#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:720 4888msgid "Death of a father" 4889msgstr "" 4890 4891#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:480 4892#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:498 4893#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:516 4894#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499 4895msgid "Death of a grandchild" 4896msgstr "" 4897 4898#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479 4899msgid "Death of a granddaughter" 4900msgstr "" 4901 4902#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497 4903msgctxt "daughter’s daughter" 4904msgid "Death of a granddaughter" 4905msgstr "" 4906 4907#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515 4908msgctxt "son’s daughter" 4909msgid "Death of a granddaughter" 4910msgstr "" 4911 4912#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:738 4913msgid "Death of a grandfather" 4914msgstr "" 4915 4916#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739 4917msgid "Death of a grandmother" 4918msgstr "" 4919 4920#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:740 4921#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:758 4922#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:776 4923#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:529 4924msgid "Death of a grandparent" 4925msgstr "" 4926 4927#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:478 4928msgid "Death of a grandson" 4929msgstr "" 4930 4931#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:496 4932msgctxt "daughter’s son" 4933msgid "Death of a grandson" 4934msgstr "" 4935 4936#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:514 4937msgctxt "son’s son" 4938msgid "Death of a grandson" 4939msgstr "" 4940 4941#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:460 4942msgid "Death of a half-brother" 4943msgstr "" 4944 4945#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:462 4946msgid "Death of a half-sibling" 4947msgstr "" 4948 4949#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461 4950msgid "Death of a half-sister" 4951msgstr "" 4952 4953#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:196 4954msgid "Death of a husband" 4955msgstr "" 4956 4957#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:756 4958msgid "Death of a maternal grandfather" 4959msgstr "" 4960 4961#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757 4962msgid "Death of a maternal grandmother" 4963msgstr "" 4964 4965#: app/Functions/FunctionsPrint.php:208 4966#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:721 4967msgid "Death of a mother" 4968msgstr "" 4969 4970#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:722 4971#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 4972msgid "Death of a parent" 4973msgstr "" 4974 4975#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:774 4976msgid "Death of a paternal grandfather" 4977msgstr "" 4978 4979#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775 4980msgid "Death of a paternal grandmother" 4981msgstr "" 4982 4983#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:444 4984#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:511 4985msgid "Death of a sibling" 4986msgstr "" 4987 4988#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443 4989msgid "Death of a sister" 4990msgstr "" 4991 4992#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:424 4993msgid "Death of a son" 4994msgstr "" 4995 4996#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:198 4997#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:523 4998msgid "Death of a spouse" 4999msgstr "" 5000 5001#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:197 5002msgid "Death of a wife" 5003msgstr "" 5004 5005#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:57 5006msgid "Death of one spouse" 5007msgstr "" 5008 5009#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 5010msgid "Death place contains" 5011msgstr "" 5012 5013#: resources/views/statistics/other/places.phtml:30 5014msgid "Death places" 5015msgstr "" 5016 5017#. I18N: Name of a module/report 5018#: app/Module/DeathReportModule.php:40 5019#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 5020#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 5021#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 5022msgid "Deaths" 5023msgstr "" 5024 5025#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:129 5026#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:79 5027msgid "Deaths by century" 5028msgstr "ގަރުނުގަ ނިޔާވި" 5029 5030#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:212 5031msgctxt "Abbreviation for December" 5032msgid "Dec" 5033msgstr "" 5034 5035#: resources/views/lists/families-table.phtml:432 5036#: resources/views/lists/families-table.phtml:448 5037#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:438 5038#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:455 5039msgid "Decade of birth" 5040msgstr "" 5041 5042#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:464 5043#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:481 5044msgid "Decade of death" 5045msgstr "" 5046 5047#: resources/views/lists/families-table.phtml:457 5048#: resources/views/lists/families-table.phtml:473 5049msgid "Decade of marriage" 5050msgstr "" 5051 5052#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:109 5053msgctxt "GENITIVE" 5054msgid "December" 5055msgstr "" 5056 5057#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:179 5058msgctxt "INSTRUMENTAL" 5059msgid "December" 5060msgstr "" 5061 5062#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:144 5063msgctxt "LOCATIVE" 5064msgid "December" 5065msgstr "" 5066 5067#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:74 5068#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803 5069#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 5070msgctxt "NOMINATIVE" 5071msgid "December" 5072msgstr "" 5073 5074#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 5075#: app/Date/FrenchDate.php:305 5076msgid "Decidi" 5077msgstr "" 5078 5079#: app/Module/UserWelcomeModule.php:101 app/Module/WelcomeBlockModule.php:100 5080msgid "Default chart" 5081msgstr "" 5082 5083#: resources/views/admin/trees.phtml:126 5084msgid "Default family tree" 5085msgstr "" 5086 5087#. I18N: A configuration setting 5088#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:107 5089#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:99 5090#: resources/views/edit-account-page.phtml:76 5091msgid "Default individual" 5092msgstr "" 5093 5094#. I18N: A configuration setting 5095#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 5096msgid "Default theme" 5097msgstr "" 5098 5099#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:136 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:137 5100#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:138 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:139 5101#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:140 5102msgid "Definition" 5103msgstr "" 5104 5105#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:117 5106msgid "Degree" 5107msgstr "" 5108 5109#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5110#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5111#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5112#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5113#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5114#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5115#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5116#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5117#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5118#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5119#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5120#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5121#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5122#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5123#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5124#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5125msgctxt "font name" 5126msgid "DejaVu" 5127msgstr "" 5128 5129#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:252 5130#: app/Module/FixPrimaryTag.php:103 resources/views/admin/locations.phtml:50 5131#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284 5132#: resources/views/admin/trees.phtml:116 5133#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45 5134#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28 5135#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 5136#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5137#: resources/views/family-page-menu.phtml:70 5138#: resources/views/individual-page-menu.phtml:118 5139#: resources/views/media-page-details.phtml:40 5140#: resources/views/media-page-details.phtml:43 5141#: resources/views/media-page-menu.phtml:75 5142#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 5143#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 5144#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57 5145#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86 5146#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5147#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:138 5148#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 5149#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 5150msgid "Delete" 5151msgstr "" 5152 5153#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62 5154msgid "Delete all existing geographic data before importing the file." 5155msgstr "" 5156 5157#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5158#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 5159msgid "Delete inactive users" 5160msgstr "" 5161 5162#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:147 5163msgid "Delete selected messages" 5164msgstr "" 5165 5166#: resources/views/admin/modules.phtml:45 5167msgid "Delete the preferences for this module." 5168msgstr "" 5169 5170#: resources/views/individual-name.phtml:89 5171#: resources/views/individual-name.phtml:91 5172msgid "Delete this name" 5173msgstr "" 5174 5175#: resources/views/edit-account-page.phtml:177 5176msgid "Delete your account" 5177msgstr "" 5178 5179#: resources/views/family-page-menu.phtml:68 5180msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5181msgstr "" 5182 5183#. I18N: Name of a country or state 5184#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 5185msgid "Democratic Republic of the Congo" 5186msgstr "" 5187 5188#. I18N: Name of a country or state 5189#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5190msgid "Denmark" 5191msgstr "" 5192 5193#. I18N: Location of an LDS church temple 5194#: app/Elements/TempleCode.php:89 5195msgid "Denver, Colorado, United States" 5196msgstr "" 5197 5198#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33 5199msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5200msgstr "" 5201 5202#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48 5203msgid "Descendant generations" 5204msgstr "" 5205 5206#. I18N: Name of a module/chart 5207#. I18N: Name of a module/sidebar 5208#. I18N: Name of a module/report 5209#: app/Module/ChartsBlockModule.php:145 app/Module/ChartsBlockModule.php:269 5210#: app/Module/DescendancyChartModule.php:108 5211#: app/Module/DescendancyModule.php:62 5212#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5213#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5214#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5215#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5216#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5217#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5218#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5219msgid "Descendants" 5220msgstr "" 5221 5222#: app/Factories/ElementFactory.php:510 5223msgid "Descendants interest" 5224msgstr "" 5225 5226#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5227msgid "Descendants of " 5228msgstr "" 5229 5230#. I18N: %s is an individual’s name 5231#: app/Module/DescendancyChartModule.php:154 5232#, php-format 5233msgid "Descendants of %s" 5234msgstr "" 5235 5236#: app/Factories/ElementFactory.php:511 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118 5237#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 resources/views/admin/modules.phtml:72 5238#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5239msgid "Description" 5240msgstr "" 5241 5242#. I18N: A configuration setting 5243#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:225 5244msgid "Description META tag" 5245msgstr "" 5246 5247#: app/Factories/ElementFactory.php:375 5248msgid "Destination" 5249msgstr "" 5250 5251#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5252#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5253#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5254#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5255#: resources/views/record-page-links.phtml:27 5256msgid "Details" 5257msgstr "" 5258 5259#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 5260msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5261msgstr "" 5262 5263#. I18N: Location of an LDS church temple 5264#: app/Elements/TempleCode.php:90 5265msgid "Detroit, Michigan, United States" 5266msgstr "" 5267 5268#: app/Date/JalaliDate.php:268 5269msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5270msgid "Dey" 5271msgstr "" 5272 5273#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5274#: app/Date/JalaliDate.php:143 5275msgctxt "GENITIVE" 5276msgid "Dey" 5277msgstr "" 5278 5279#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5280#: app/Date/JalaliDate.php:233 5281msgctxt "INSTRUMENTAL" 5282msgid "Dey" 5283msgstr "" 5284 5285#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5286#: app/Date/JalaliDate.php:188 5287msgctxt "LOCATIVE" 5288msgid "Dey" 5289msgstr "" 5290 5291#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5292#: app/Date/JalaliDate.php:98 5293msgctxt "NOMINATIVE" 5294msgid "Dey" 5295msgstr "" 5296 5297#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5298#: app/Date/HijriDate.php:150 5299msgctxt "GENITIVE" 5300msgid "Dhu al-Hijjah" 5301msgstr "" 5302 5303#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5304#: app/Date/HijriDate.php:240 5305msgctxt "INSTRUMENTAL" 5306msgid "Dhu al-Hijjah" 5307msgstr "" 5308 5309#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5310#: app/Date/HijriDate.php:195 5311msgctxt "LOCATIVE" 5312msgid "Dhu al-Hijjah" 5313msgstr "" 5314 5315#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5316#: app/Date/HijriDate.php:105 5317msgctxt "NOMINATIVE" 5318msgid "Dhu al-Hijjah" 5319msgstr "" 5320 5321#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5322#: app/Date/HijriDate.php:148 5323msgctxt "GENITIVE" 5324msgid "Dhu al-Qi’dah" 5325msgstr "" 5326 5327#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5328#: app/Date/HijriDate.php:238 5329msgctxt "INSTRUMENTAL" 5330msgid "Dhu al-Qi’dah" 5331msgstr "" 5332 5333#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5334#: app/Date/HijriDate.php:193 5335msgctxt "LOCATIVE" 5336msgid "Dhu al-Qi’dah" 5337msgstr "" 5338 5339#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5340#: app/Date/HijriDate.php:103 5341msgctxt "NOMINATIVE" 5342msgid "Dhu al-Qi’dah" 5343msgstr "" 5344 5345#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5346#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5347#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5348msgid "Died as a child: exempt" 5349msgstr "" 5350 5351#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5352msgid "Differences" 5353msgstr "" 5354 5355#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5356#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:131 5357msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5358msgstr "" 5359 5360#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5361#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5362#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5363#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5364#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5365msgid "Direct line ancestors" 5366msgstr "" 5367 5368#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5369#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5370#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5371#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5372#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5373msgid "Direct line ancestors and their families" 5374msgstr "" 5375 5376#. I18N: %s is a number of records per page 5377#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 5378#, php-format 5379msgid "Display %s" 5380msgstr "" 5381 5382#. I18N: Description of the “Favorites” module 5383#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:62 5384msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5385msgstr "" 5386 5387#. I18N: Description of the “Favorites” module 5388#: app/Module/UserFavoritesModule.php:63 5389msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5390msgstr "" 5391 5392#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:22 5393msgid "Display custom GEDCOM tags" 5394msgstr "" 5395 5396#: app/Factories/ElementFactory.php:325 resources/views/calendar-page.phtml:191 5397#: resources/views/lists/families-table.phtml:203 5398msgid "Divorce" 5399msgstr "" 5400 5401#: app/Factories/ElementFactory.php:326 5402msgid "Divorce filed" 5403msgstr "" 5404 5405#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:129 5406#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:81 5407msgid "Divorces by century" 5408msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ވަރިތައް" 5409 5410#. I18N: Name of a country or state 5411#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 5412msgid "Djibouti" 5413msgstr "" 5414 5415#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5416#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69 5417msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5418msgstr "" 5419 5420#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5421#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67 5422msgid "Do not seal: unauthorized" 5423msgstr "" 5424 5425#. I18N: Type of media object 5426#: app/Elements/SourceMediaType.php:65 5427msgid "Document" 5428msgstr "" 5429 5430#: resources/views/admin/site-mail.phtml:204 5431msgid "Domain name" 5432msgstr "" 5433 5434#. I18N: Name of a country or state 5435#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5436msgid "Dominica" 5437msgstr "" 5438 5439#. I18N: Name of a country or state 5440#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5441msgid "Dominican Republic" 5442msgstr "" 5443 5444#: app/Module/ClippingsCartModule.php:211 5445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256 5446#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25 5447msgid "Download" 5448msgstr "" 5449 5450#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 5451#, php-format 5452msgid "Download %s…" 5453msgstr "" 5454 5455#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:89 5456msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5457msgstr "" 5458 5459#: resources/views/media-page-details.phtml:85 5460msgid "Download file" 5461msgstr "" 5462 5463#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23 5464msgid "Drag the blocks to change their position." 5465msgstr "" 5466 5467#. I18N: Location of an LDS church temple 5468#: app/Elements/TempleCode.php:91 5469msgid "Draper, Utah, United States" 5470msgstr "" 5471 5472#. I18N: The second day in the French republican calendar 5473#: app/Date/FrenchDate.php:289 5474msgid "Duodi" 5475msgstr "" 5476 5477#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95 5478#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:244 5479#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72 5480#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:152 5481msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5482msgstr "" 5483 5484#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86 5485#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:239 5486#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67 5487#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:158 5488msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5489msgstr "" 5490 5491#: resources/views/help/source-events.phtml:8 5492msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5493msgstr "" 5494 5495#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25 5496msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5497msgstr "" 5498 5499#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 5500#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5501#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69 5502#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:44 5503msgid "Earliest birth" 5504msgstr "އެންމެކުރިން ވިހޭ" 5505 5506#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 5507#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5508#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77 5509#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:92 5510msgid "Earliest death" 5511msgstr "އެންމެކުރިން މަރުވި" 5512 5513#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:94 5514msgid "Earliest divorce" 5515msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ވަރި" 5516 5517#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:46 5518msgid "Earliest marriage" 5519msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ކައިވެނި" 5520 5521#. I18N: Name of a country or state 5522#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 5523msgid "Ecuador" 5524msgstr "" 5525 5526#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:591 5527#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73 5528#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5529#: resources/views/admin/locations.phtml:48 5530#: resources/views/admin/locations.phtml:92 5531#: resources/views/admin/locations.phtml:95 5532#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27 5533#: resources/views/admin/users.phtml:24 5534#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:13 5535#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:15 5536#: resources/views/media-page-details.phtml:32 5537#: resources/views/media-page-details.phtml:35 5538#: resources/views/media-page-menu.phtml:33 5539#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 5540#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42 5541#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56 5542#: resources/views/modules/stories/config.phtml:78 5543#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42 5544#: resources/views/note-page-details.phtml:26 5545#: resources/views/note-page-details.phtml:29 5546#: resources/views/record-page-menu.phtml:27 5547msgid "Edit" 5548msgstr "" 5549 5550#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:81 5551#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5552msgid "Edit a media file" 5553msgstr "" 5554 5555#. I18N: Options for editing 5556#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678 5557msgid "Edit preferences" 5558msgstr "" 5559 5560#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311 5561msgid "Edit the FAQ" 5562msgstr "" 5563 5564#: resources/views/individual-page-menu.phtml:62 5565#: resources/views/individual-page-menu.phtml:70 5566#: resources/views/individual-sex.phtml:52 5567#: resources/views/individual-sex.phtml:54 5568msgid "Edit the gender" 5569msgstr "" 5570 5571#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:13 5572#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:16 5573#: resources/views/individual-name.phtml:76 5574#: resources/views/individual-name.phtml:78 5575msgid "Edit the name" 5576msgstr "" 5577 5578#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:61 5579#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:61 5580#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47 5581#: resources/views/edit/edit-record.phtml:48 5582#: resources/views/family-page-menu.phtml:76 5583#: resources/views/individual-page-menu.phtml:124 5584msgid "Edit the raw GEDCOM" 5585msgstr "" 5586 5587#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:59 5588msgid "Edit the shared note" 5589msgstr "" 5590 5591#: app/Module/StoriesModule.php:310 5592#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27 5593msgid "Edit the story" 5594msgstr "" 5595 5596#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119 5597msgid "Edit the user" 5598msgstr "" 5599 5600#: app/Services/TreeService.php:206 5601msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5602msgstr "" 5603 5604#. I18N: A restriction on editing data 5605#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 5606msgid "Editing restriction" 5607msgstr "" 5608 5609#. I18N: Listbox entry; name of a role 5610#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100 5611#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253 5612#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 5613#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 5614msgid "Editor" 5615msgstr "" 5616 5617#. I18N: Location of an LDS church temple 5618#: app/Elements/TempleCode.php:92 5619msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5620msgstr "" 5621 5622#: app/Factories/ElementFactory.php:512 5623msgid "Education" 5624msgstr "" 5625 5626#. I18N: Name of a country or state 5627#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5628msgid "Egypt" 5629msgstr "" 5630 5631#. I18N: Name of a country or state 5632#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 5633msgid "El Salvador" 5634msgstr "" 5635 5636#. I18N: Type of media object 5637#: app/Elements/SourceMediaType.php:66 5638msgid "Electronic" 5639msgstr "" 5640 5641#. I18N: a month in the Jewish calendar 5642#: app/Date/JewishDate.php:202 5643msgctxt "GENITIVE" 5644msgid "Elul" 5645msgstr "" 5646 5647#. I18N: a month in the Jewish calendar 5648#: app/Date/JewishDate.php:306 5649msgctxt "INSTRUMENTAL" 5650msgid "Elul" 5651msgstr "" 5652 5653#. I18N: a month in the Jewish calendar 5654#: app/Date/JewishDate.php:254 5655msgctxt "LOCATIVE" 5656msgid "Elul" 5657msgstr "" 5658 5659#. I18N: a month in the Jewish calendar 5660#: app/Date/JewishDate.php:150 5661msgctxt "NOMINATIVE" 5662msgid "Elul" 5663msgstr "" 5664 5665#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17 5666#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5667msgid "Email" 5668msgstr "" 5669 5670#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:394 5671#: app/Factories/ElementFactory.php:418 app/Factories/ElementFactory.php:670 5672#: app/Factories/ElementFactory.php:717 5673#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:97 5674#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:57 5675#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:73 app/Module/CustomTagsReunion.php:51 5676#: resources/views/admin/users-create.phtml:71 5677#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81 5678#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50 5679#: resources/views/edit-account-page.phtml:124 5680#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 5681#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 5682#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5683#: resources/views/register-page.phtml:48 5684#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90 5685msgid "Email address" 5686msgstr "" 5687 5688#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101 5689msgid "Email verified" 5690msgstr "" 5691 5692#: app/Factories/ElementFactory.php:514 resources/views/calendar-page.phtml:200 5693msgid "Emigration" 5694msgstr "" 5695 5696#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5697msgid "Employee" 5698msgstr "" 5699 5700#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5701msgctxt "FEMALE" 5702msgid "Employee" 5703msgstr "" 5704 5705#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5706msgctxt "MALE" 5707msgid "Employee" 5708msgstr "" 5709 5710#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 5711#: app/Factories/ElementFactory.php:575 app/Factories/ElementFactory.php:590 5712msgid "Employer" 5713msgstr "" 5714 5715#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5716msgctxt "FEMALE" 5717msgid "Employer" 5718msgstr "" 5719 5720#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5721msgctxt "MALE" 5722msgid "Employer" 5723msgstr "" 5724 5725#: app/Module/ClippingsCartModule.php:205 5726msgid "Empty the clippings cart" 5727msgstr "" 5728 5729#: resources/views/admin/components.phtml:40 5730#: resources/views/admin/components.phtml:86 5731#: resources/views/admin/modules.phtml:69 5732msgid "Enabled" 5733msgstr "" 5734 5735#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5736#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5737msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5738msgstr "" 5739 5740#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5741msgid "End year" 5742msgstr "" 5743 5744#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5745msgid "Ending range of change dates" 5746msgstr "" 5747 5748#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5749#: app/Elements/TempleCode.php:93 5750msgid "Endowment House" 5751msgstr "" 5752 5753#: app/Factories/ElementFactory.php:327 5754#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5755msgid "Engagement" 5756msgstr "" 5757 5758#. I18N: Name of a country or state 5759#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5760msgid "England" 5761msgstr "" 5762 5763#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:163 5764msgid "Enter an optional note about this favorite" 5765msgstr "" 5766 5767#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5768msgid "Entire record" 5769msgstr "" 5770 5771#. I18N: Name of a country or state 5772#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 5773msgid "Equatorial Guinea" 5774msgstr "" 5775 5776#. I18N: Name of a country or state 5777#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5778msgid "Eritrea" 5779msgstr "" 5780 5781#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:219 5782#, php-format 5783msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5784msgstr "" 5785 5786#: app/Date/JalaliDate.php:270 5787msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5788msgid "Esf" 5789msgstr "" 5790 5791#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5792#: app/Date/JalaliDate.php:147 5793msgctxt "GENITIVE" 5794msgid "Esfand" 5795msgstr "" 5796 5797#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5798#: app/Date/JalaliDate.php:237 5799msgctxt "INSTRUMENTAL" 5800msgid "Esfand" 5801msgstr "" 5802 5803#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5804#: app/Date/JalaliDate.php:192 5805msgctxt "LOCATIVE" 5806msgid "Esfand" 5807msgstr "" 5808 5809#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5810#: app/Date/JalaliDate.php:102 5811msgctxt "NOMINATIVE" 5812msgid "Esfand" 5813msgstr "" 5814 5815#. I18N: Name of a mapping organisation 5816#: app/Module/EsriMaps.php:38 5817msgid "Esri/ArcGIS" 5818msgstr "" 5819 5820#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:77 5821msgid "Estate name" 5822msgstr "" 5823 5824#. I18N: A configuration setting 5825#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:384 5826msgid "Estimated dates for birth and death" 5827msgstr "" 5828 5829#. I18N: Name of a country or state 5830#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 5831msgid "Estonia" 5832msgstr "" 5833 5834#. I18N: Name of a country or state 5835#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5836msgid "Ethiopia" 5837msgstr "" 5838 5839#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5840msgid "Europe" 5841msgstr "" 5842 5843#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:330 5844#: app/Factories/ElementFactory.php:361 app/Factories/ElementFactory.php:439 5845#: app/Factories/ElementFactory.php:523 app/Factories/ElementFactory.php:605 5846#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651 5847#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:107 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156 5848#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213 5849#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:63 5850#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:77 5851#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 5852#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5853#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5854#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5855msgid "Event" 5856msgstr "" 5857 5858#: app/Factories/ElementFactory.php:688 resources/views/calendar-page.phtml:174 5859#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5860#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56 5861#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28 5862#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40 5863#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:12 5864msgid "Events" 5865msgstr "ހަރަކާތް (ހާއްސަ ކަންތައްތައް)" 5866 5867#: resources/views/statistics/other/places.phtml:48 5868msgid "Events in countries" 5869msgstr "" 5870 5871#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:38 5872msgid "Events of close relatives" 5873msgstr "" 5874 5875#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242 5876msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5877msgstr "" 5878 5879#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 5880msgid "Exact" 5881msgstr "" 5882 5883#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 5884msgid "Exact date" 5885msgstr "" 5886 5887#: app/Module/IndividualListModule.php:351 5888#, php-format 5889msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5890msgstr "" 5891 5892#: resources/views/admin/media.phtml:75 5893msgid "Exclude subfolders" 5894msgstr "" 5895 5896#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5897#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5898#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5899#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5900#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71 5901msgid "Excluded from this submission" 5902msgstr "" 5903 5904#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5905#: resources/views/register-page.phtml:89 5906msgid "Explain why you are requesting an account." 5907msgstr "" 5908 5909#: resources/views/admin/trees.phtml:279 5910msgid "Export" 5911msgstr "" 5912 5913#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5914msgid "Export a GEDCOM file" 5915msgstr "" 5916 5917#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115 5918msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5919msgstr "" 5920 5921#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58 5922msgid "Export preferences" 5923msgstr "" 5924 5925#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5926#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:115 5927msgid "Extend privacy to dead individuals" 5928msgstr "" 5929 5930#. I18N: “External files” are stored on other computers 5931#: resources/views/admin/media.phtml:45 5932msgid "External files" 5933msgstr "" 5934 5935#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:52 5936msgid "External link" 5937msgstr "" 5938 5939#: resources/views/admin/media.phtml:79 5940msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5941msgstr "" 5942 5943#. I18N: Name of a module/sidebar 5944#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:80 5945#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:112 5946#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:57 5947msgid "Extra information" 5948msgstr "" 5949 5950#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:98 5951msgid "Eye color" 5952msgstr "" 5953 5954#. I18N: Name of a theme. 5955#: app/Module/FabTheme.php:39 5956msgid "F.A.B." 5957msgstr "" 5958 5959#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5960#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:73 5961msgid "FAQ" 5962msgstr "" 5963 5964#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5965#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26 5966msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5967msgstr "" 5968 5969#. I18N: http://foko.genealogy.net 5970#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:64 5971#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:66 5972#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:96 5973#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:98 5974msgid "FOKO country" 5975msgstr "" 5976 5977#: app/Factories/ElementFactory.php:527 5978msgid "Fact" 5979msgstr "" 5980 5981#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:58 5982#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:77 5983#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:95 5984msgid "Fact 1" 5985msgstr "" 5986 5987#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:59 5988#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:78 5989#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:96 5990msgid "Fact 10" 5991msgstr "" 5992 5993#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:60 5994#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:79 5995#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:97 5996msgid "Fact 11" 5997msgstr "" 5998 5999#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:61 6000#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:80 6001#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:98 6002msgid "Fact 12" 6003msgstr "" 6004 6005#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:62 6006#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:81 6007#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:99 6008msgid "Fact 13" 6009msgstr "" 6010 6011#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:63 6012#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:82 6013#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:100 6014msgid "Fact 2" 6015msgstr "" 6016 6017#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:64 6018#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:83 6019#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:101 6020msgid "Fact 3" 6021msgstr "" 6022 6023#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:65 6024#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:84 6025#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:102 6026msgid "Fact 4" 6027msgstr "" 6028 6029#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:66 6030#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:85 6031#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:103 6032msgid "Fact 5" 6033msgstr "" 6034 6035#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:67 6036#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:86 6037#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:104 6038msgid "Fact 6" 6039msgstr "" 6040 6041#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:68 6042#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:87 6043#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:105 6044msgid "Fact 7" 6045msgstr "" 6046 6047#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:69 6048#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:88 6049#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:106 6050msgid "Fact 8" 6051msgstr "" 6052 6053#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:70 6054#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:89 6055#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:107 6056msgid "Fact 9" 6057msgstr "" 6058 6059#. I18N: A configuration setting 6060#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:540 6061msgid "Fact icons" 6062msgstr "" 6063 6064#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:240 6065msgid "Fact or event" 6066msgstr "" 6067 6068#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6069#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:65 6070#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 6071#: resources/views/admin/locations.phtml:49 6072#: resources/views/family-page.phtml:37 6073#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 6074#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6075#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6076msgid "Facts and events" 6077msgstr "" 6078 6079#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:734 6080msgid "Facts for family records" 6081msgstr "" 6082 6083#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:680 6084msgid "Facts for individual records" 6085msgstr "" 6086 6087#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:765 6088msgid "Facts for new families" 6089msgstr "" 6090 6091#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711 6092msgid "Facts for new individuals" 6093msgstr "" 6094 6095#. I18N: Name of a country or state 6096#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6097msgid "Falkland Islands" 6098msgstr "" 6099 6100#. I18N: Name of a module/list 6101#. I18N: Name of a module 6102#: app/Module/AncestorsChartModule.php:278 6103#: app/Module/DescendancyChartModule.php:272 app/Module/FamilyListModule.php:46 6104#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 6105#: app/Module/IndividualListModule.php:320 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6106#: app/Module/StatisticsChartModule.php:150 6107#: app/Module/StatisticsChartModule.php:384 6108#: app/Module/StatisticsChartModule.php:475 6109#: app/Module/StatisticsChartModule.php:723 app/Services/AdminService.php:188 6110#: resources/views/admin/control-panel.phtml:309 6111#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6112#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 6113#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 6114#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 6115#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98 6116#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 6117#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 6118#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6119#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40 6120#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26 6121#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45 6122#: resources/views/record-page-links.phtml:43 6123#: resources/views/search-general-page.phtml:64 6124#: resources/views/search-results.phtml:45 6125#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6126#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6127msgid "Families" 6128msgstr "" 6129 6130#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:96 6131#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:32 6132msgid "Families with sources" 6133msgstr "" 6134 6135#. I18N: Name of a module/report 6136#: app/Factories/ElementFactory.php:274 6137#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:75 6138#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:104 6139#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6140#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:181 6141#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6142#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6143#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:90 6144#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:80 6145#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:64 6146#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62 6147#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6148#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6149#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6150#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6151#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6152msgid "Family" 6153msgstr "" 6154 6155#: app/Factories/ElementFactory.php:529 6156msgid "Family as a child" 6157msgstr "" 6158 6159#: app/Factories/ElementFactory.php:532 6160msgid "Family as a spouse" 6161msgstr "" 6162 6163#. I18N: Name of a module/chart 6164#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:92 6165msgid "Family book" 6166msgstr "" 6167 6168#. I18N: %s is an individual’s name 6169#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:138 6170#, php-format 6171msgid "Family book of %s" 6172msgstr "" 6173 6174#: app/Factories/ElementFactory.php:734 6175msgid "Family file" 6176msgstr "" 6177 6178#. I18N: Name of a module/sidebar 6179#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6180msgid "Family navigator" 6181msgstr "" 6182 6183#. I18N: Description of the “News” module 6184#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:66 6185msgid "Family news and site announcements." 6186msgstr "" 6187 6188#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21 6189#, php-format 6190msgid "Family of %s" 6191msgstr "" 6192 6193#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:114 6194msgid "Family status" 6195msgstr "" 6196 6197#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6198#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 6199#: resources/views/admin/control-panel.phtml:306 6200#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34 6201#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6202#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 6203#: resources/views/admin/trees.phtml:84 6204#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285 6205#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:20 6206#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6207#: resources/views/modules/faq/config.phtml:54 6208#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73 6209#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26 6210msgid "Family tree" 6211msgstr "" 6212 6213#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256 6214#: app/Module/ClippingsCartModule.php:472 6215msgid "Family tree clippings cart" 6216msgstr "" 6217 6218#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24 6219#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:53 6220msgid "Family tree title" 6221msgstr "" 6222 6223#. I18N: Name of a module 6224#: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109 6225#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262 6226#: resources/views/admin/control-panel.phtml:301 6227#: resources/views/search-trees.phtml:18 6228msgid "Family trees" 6229msgstr "" 6230 6231#. I18N: %s is the spouse name 6232#: app/Individual.php:936 6233#, php-format 6234msgid "Family with %s" 6235msgstr "" 6236 6237#: app/Individual.php:866 6238msgid "Family with adoptive parents" 6239msgstr "" 6240 6241#: app/Individual.php:867 6242msgid "Family with foster parents" 6243msgstr "" 6244 6245#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6246#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6247msgid "Family with husband" 6248msgstr "" 6249 6250#: app/Individual.php:865 app/Individual.php:919 6251#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6252#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6253msgid "Family with parents" 6254msgstr "" 6255 6256#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6257#: app/Individual.php:871 6258msgid "Family with rada parents" 6259msgstr "" 6260 6261#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6262#: app/Individual.php:869 6263msgid "Family with sealing parents" 6264msgstr "" 6265 6266#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:173 resources/views/chart-box.phtml:35 6267msgid "Family with spouse" 6268msgstr "" 6269 6270#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 6271#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6272#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93 6273msgid "Family with the most children" 6274msgstr "" 6275 6276#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6277#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6278msgid "Family with wife" 6279msgstr "" 6280 6281#. I18N: familysearch.org 6282#: app/Module/CustomTagsFamilySearch.php:50 6283msgid "FamilySearch ID" 6284msgstr "" 6285 6286#. I18N: Name of a module/chart 6287#: app/Module/FanChartModule.php:119 6288msgid "Fan chart" 6289msgstr "" 6290 6291#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6292#: app/Module/FanChartModule.php:165 6293#, php-format 6294msgid "Fan chart of %s" 6295msgstr "" 6296 6297#: app/Date/JalaliDate.php:259 6298msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6299msgid "Far" 6300msgstr "" 6301 6302#. I18N: Name of a country or state 6303#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6304msgid "Faroe Islands" 6305msgstr "" 6306 6307#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6308#: app/Date/JalaliDate.php:125 6309msgctxt "GENITIVE" 6310msgid "Farvardin" 6311msgstr "" 6312 6313#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6314#: app/Date/JalaliDate.php:215 6315msgctxt "INSTRUMENTAL" 6316msgid "Farvardin" 6317msgstr "" 6318 6319#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6320#: app/Date/JalaliDate.php:170 6321msgctxt "LOCATIVE" 6322msgid "Farvardin" 6323msgstr "" 6324 6325#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6326#: app/Date/JalaliDate.php:80 6327msgctxt "NOMINATIVE" 6328msgid "Farvardin" 6329msgstr "" 6330 6331#: resources/views/search-advanced-page.phtml:62 6332#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6333#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6334#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6335#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6336#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6337#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6338msgid "Father" 6339msgstr "" 6340 6341#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 6342#, php-format 6343msgid "Father: %s" 6344msgstr "" 6345 6346#: app/Functions/FunctionsPrint.php:218 6347msgid "Father’s age" 6348msgstr "" 6349 6350#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6351#: app/Individual.php:897 6352#, php-format 6353msgid "Father’s family with %s" 6354msgstr "" 6355 6356#. I18N: A step-family. 6357#: app/Individual.php:901 6358msgid "Father’s family with an unknown individual" 6359msgstr "" 6360 6361#. I18N: Name of a module 6362#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:51 6363#: app/Module/UserFavoritesModule.php:52 6364msgid "Favorites" 6365msgstr "" 6366 6367#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:395 6368#: app/Factories/ElementFactory.php:419 app/Factories/ElementFactory.php:671 6369#: app/Factories/ElementFactory.php:718 6370msgid "Fax" 6371msgstr "" 6372 6373#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 6374msgctxt "Abbreviation for February" 6375msgid "Feb" 6376msgstr "" 6377 6378#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 6379msgctxt "GENITIVE" 6380msgid "February" 6381msgstr "" 6382 6383#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 6384msgctxt "INSTRUMENTAL" 6385msgid "February" 6386msgstr "" 6387 6388#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 6389msgctxt "LOCATIVE" 6390msgid "February" 6391msgstr "" 6392 6393#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64 6394#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 6395#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 6396msgctxt "NOMINATIVE" 6397msgid "February" 6398msgstr "" 6399 6400#: app/Elements/SexValue.php:74 app/Module/StatisticsChartModule.php:780 6401#: resources/views/individual-sex.phtml:36 6402msgid "Female" 6403msgstr "" 6404 6405#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:118 6406#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:141 6407#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6408#: resources/views/calendar-page.phtml:155 6409#: resources/views/lists/families-table.phtml:118 6410#: resources/views/lists/families-table.phtml:133 6411#: resources/views/lists/families-table.phtml:143 6412#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:133 6413#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148 6414#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158 6415#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6416#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6417#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32 6418#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18 6419#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:29 6420#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:38 6421#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:29 6422msgid "Females" 6423msgstr "އަންހެނުން" 6424 6425#. I18N: Name of a country or state 6426#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6427msgid "Fiji" 6428msgstr "" 6429 6430#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:342 app/MediaFile.php:316 6431#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:57 6432msgid "File size" 6433msgstr "" 6434 6435#: app/Functions/Functions.php:43 6436msgid "File successfully uploaded" 6437msgstr "" 6438 6439#: app/Factories/ElementFactory.php:376 app/Factories/ElementFactory.php:639 6440#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:324 6441#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34 6442#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72 6443msgid "Filename" 6444msgstr "" 6445 6446#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6447#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54 6448msgid "Filename on server" 6449msgstr "" 6450 6451#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108 6452#, php-format 6453msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6454msgstr "" 6455 6456#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:114 6457#, php-format 6458msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6459msgstr "" 6460 6461#: resources/views/admin/control-panel.phtml:847 6462msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6463msgstr "" 6464 6465#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20 6466#, php-format 6467msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6468msgstr "" 6469 6470#: resources/views/calendar-page.phtml:119 6471#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 6472msgid "Filter" 6473msgstr "" 6474 6475#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6476msgid "Find a source" 6477msgstr "" 6478 6479#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:13 6480#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:16 6481#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6482#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6483msgid "Find a special character" 6484msgstr "" 6485 6486#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:740 6487msgid "Find all possible relationships" 6488msgstr "" 6489 6490#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:468 6491msgid "Find any relationship" 6492msgstr "" 6493 6494#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:63 6495#: resources/views/admin/trees.phtml:165 6496msgid "Find duplicates" 6497msgstr "" 6498 6499#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:742 6500msgid "Find other relationships" 6501msgstr "" 6502 6503#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469 6504#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:56 6505msgid "Find relationships via ancestors" 6506msgstr "" 6507 6508#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:746 6509#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70 6510msgid "Find the closest relationships" 6511msgstr "" 6512 6513#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:109 6514#: resources/views/admin/trees.phtml:189 6515msgid "Find unrelated individuals" 6516msgstr "" 6517 6518#. I18N: Name of a country or state 6519#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 6520msgid "Finland" 6521msgstr "" 6522 6523#: app/Factories/ElementFactory.php:533 6524#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6525msgid "First communion" 6526msgstr "" 6527 6528#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:23 6529msgid "First event" 6530msgstr "" 6531 6532#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6533msgid "First record" 6534msgstr "" 6535 6536#. I18N: Name of a module 6537#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:59 6538msgid "Fix name slashes and spaces" 6539msgstr "" 6540 6541#: resources/views/admin/locations.phtml:46 6542msgid "Flag" 6543msgstr "" 6544 6545#. I18N: Name of a country or state 6546#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6547msgid "Flanders" 6548msgstr "" 6549 6550#. I18N: a month in the French republican calendar 6551#: app/Date/FrenchDate.php:149 6552msgctxt "GENITIVE" 6553msgid "Floreal" 6554msgstr "" 6555 6556#. I18N: a month in the French republican calendar 6557#: app/Date/FrenchDate.php:243 6558msgctxt "INSTRUMENTAL" 6559msgid "Floreal" 6560msgstr "" 6561 6562#. I18N: a month in the French republican calendar 6563#: app/Date/FrenchDate.php:196 6564msgctxt "LOCATIVE" 6565msgid "Floreal" 6566msgstr "" 6567 6568#. I18N: a month in the French republican calendar 6569#: app/Date/FrenchDate.php:102 6570msgctxt "NOMINATIVE" 6571msgid "Floreal" 6572msgstr "" 6573 6574#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63 6575#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:44 6576msgid "Folder" 6577msgstr "" 6578 6579#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6580msgid "Folder name on server" 6581msgstr "" 6582 6583#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24 6584#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 6585msgid "Follow this link to verify your email address." 6586msgstr "" 6587 6588#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6589#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6590#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6591#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6592#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6593#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6594#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6595#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6596#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6597#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6598#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6599#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6600#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6601#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6602#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6603#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6604msgid "Font" 6605msgstr "" 6606 6607#: resources/views/admin/modules.phtml:232 6608#: resources/views/admin/modules.phtml:235 6609msgid "Footer" 6610msgstr "" 6611 6612#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6613#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573 6614#: resources/views/admin/modules.phtml:106 6615#: resources/views/admin/modules.phtml:108 6616msgid "Footers" 6617msgstr "" 6618 6619#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6620#: resources/views/admin/trees-import.phtml:119 6621#, php-format 6622msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6623msgstr "" 6624 6625#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12 6626msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6627msgstr "" 6628 6629#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12 6630msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6631msgstr "" 6632 6633#: app/Module/ContactsFooterModule.php:149 6634#, php-format 6635msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6636msgstr "" 6637 6638#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6639#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6640#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6641#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6642#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6643#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6644#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:38 6645#, php-format 6646msgid "For more information, see %s." 6647msgstr "" 6648 6649#: app/Module/ContactsFooterModule.php:162 6650#, php-format 6651msgid "For technical support and information contact %s." 6652msgstr "" 6653 6654#: app/Module/ContactsFooterModule.php:136 6655#, php-format 6656msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6657msgstr "" 6658 6659#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6660#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105 6661msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6662msgstr "" 6663 6664#: resources/views/login-page.phtml:61 6665#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 6666msgid "Forgot password?" 6667msgstr "" 6668 6669#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:378 6670#: app/Factories/ElementFactory.php:383 app/Factories/ElementFactory.php:426 6671#: app/Factories/ElementFactory.php:640 resources/views/help/date.phtml:31 6672#: resources/views/help/date.phtml:69 resources/views/help/date.phtml:107 6673#: resources/views/help/date.phtml:145 6674#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6675msgid "Format" 6676msgstr "" 6677 6678#. I18N: A configuration setting 6679#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617 6680msgid "Format text and notes" 6681msgstr "" 6682 6683#. I18N: Location of an LDS church temple 6684#: app/Elements/TempleCode.php:94 6685msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6686msgstr "" 6687 6688#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62 6689msgctxt "Female pedigree" 6690msgid "Foster" 6691msgstr "" 6692 6693#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52 6694msgctxt "Male pedigree" 6695msgid "Foster" 6696msgstr "" 6697 6698#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6699msgctxt "Pedigree" 6700msgid "Foster" 6701msgstr "" 6702 6703#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6704msgid "Foster child" 6705msgstr "" 6706 6707#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6708msgid "Foster father" 6709msgstr "" 6710 6711#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6712msgid "Foster mother" 6713msgstr "" 6714 6715#. I18N: Name of a country or state 6716#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6717msgid "France" 6718msgstr "" 6719 6720#. I18N: Location of an LDS church temple 6721#: app/Elements/TempleCode.php:95 6722msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6723msgstr "" 6724 6725#. I18N: Location of an LDS church temple 6726#: app/Elements/TempleCode.php:96 6727msgid "Freiburg, Germany" 6728msgstr "" 6729 6730#. I18N: The French calendar 6731#: app/Date.php:233 resources/views/help/date.phtml:200 6732msgid "French" 6733msgstr "" 6734 6735#. I18N: Name of a country or state 6736#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 6737msgid "French Guiana" 6738msgstr "" 6739 6740#. I18N: Name of a country or state 6741#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 6742msgid "French Polynesia" 6743msgstr "" 6744 6745#. I18N: Name of a country or state 6746#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6747msgid "French Southern Territories" 6748msgstr "" 6749 6750#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158 6751#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:405 6752#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 6753msgid "Frequently asked questions" 6754msgstr "" 6755 6756#. I18N: Location of an LDS church temple 6757#: app/Elements/TempleCode.php:97 6758msgid "Fresno, California, United States" 6759msgstr "" 6760 6761#. I18N: abbreviation for Friday 6762#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:288 6763#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 6764msgid "Fri" 6765msgstr "" 6766 6767#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:257 6768msgid "Friday" 6769msgstr "" 6770 6771#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6772msgid "Friend" 6773msgstr "" 6774 6775#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6776msgctxt "FEMALE" 6777msgid "Friend" 6778msgstr "" 6779 6780#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6781msgctxt "MALE" 6782msgid "Friend" 6783msgstr "" 6784 6785#. I18N: a month in the French republican calendar 6786#: app/Date/FrenchDate.php:139 6787msgctxt "GENITIVE" 6788msgid "Frimaire" 6789msgstr "" 6790 6791#. I18N: a month in the French republican calendar 6792#: app/Date/FrenchDate.php:233 6793msgctxt "INSTRUMENTAL" 6794msgid "Frimaire" 6795msgstr "" 6796 6797#. I18N: a month in the French republican calendar 6798#: app/Date/FrenchDate.php:186 6799msgctxt "LOCATIVE" 6800msgid "Frimaire" 6801msgstr "" 6802 6803#. I18N: a month in the French republican calendar 6804#: app/Date/FrenchDate.php:91 6805msgctxt "NOMINATIVE" 6806msgid "Frimaire" 6807msgstr "" 6808 6809#: resources/views/admin/broadcast.phtml:30 6810#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6811#: resources/views/message-page.phtml:29 6812msgctxt "Email sender" 6813msgid "From" 6814msgstr "" 6815 6816#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6817#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6818msgctxt "Start of date range" 6819msgid "From" 6820msgstr "" 6821 6822#. I18N: a month in the French republican calendar 6823#: app/Date/FrenchDate.php:157 6824msgctxt "GENITIVE" 6825msgid "Fructidor" 6826msgstr "" 6827 6828#. I18N: a month in the French republican calendar 6829#: app/Date/FrenchDate.php:251 6830msgctxt "INSTRUMENTAL" 6831msgid "Fructidor" 6832msgstr "" 6833 6834#. I18N: a month in the French republican calendar 6835#: app/Date/FrenchDate.php:204 6836msgctxt "LOCATIVE" 6837msgid "Fructidor" 6838msgstr "" 6839 6840#. I18N: a month in the French republican calendar 6841#: app/Date/FrenchDate.php:110 6842msgctxt "NOMINATIVE" 6843msgid "Fructidor" 6844msgstr "" 6845 6846#. I18N: Location of an LDS church temple 6847#: app/Elements/TempleCode.php:98 6848msgid "Fukuoka, Japan" 6849msgstr "" 6850 6851#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:99 6852#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:75 6853msgid "Funeral" 6854msgstr "" 6855 6856#: app/Factories/ElementFactory.php:377 6857msgid "GEDCOM" 6858msgstr "" 6859 6860#. I18N: A configuration setting 6861#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23 6862#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:652 6863msgid "GEDCOM errors" 6864msgstr "" 6865 6866#: resources/views/admin/trees.phtml:272 6867msgid "GEDCOM file" 6868msgstr "" 6869 6870#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:53 6871msgid "GEDCOM sub-tag" 6872msgstr "" 6873 6874#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:51 6875msgid "GEDCOM tag" 6876msgstr "" 6877 6878#. I18N: http://gov.genealogy.net 6879#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:94 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:143 6880#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:232 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:68 6881#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:100 6882msgid "GOV identifier" 6883msgstr "" 6884 6885#. I18N: Name of a country or state 6886#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 6887msgid "Gabon" 6888msgstr "" 6889 6890#. I18N: Name of a country or state 6891#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 6892msgid "Gambia" 6893msgstr "" 6894 6895#: app/Factories/ElementFactory.php:593 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:167 6896#: resources/views/individual-sex.phtml:29 6897#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6898#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6899#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6900#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6901#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6902msgid "Gender" 6903msgstr "" 6904 6905#: resources/views/admin/control-panel.phtml:652 6906msgid "Genealogy" 6907msgstr "" 6908 6909#. I18N: A configuration setting 6910#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:163 6911msgid "Genealogy contact" 6912msgstr "" 6913 6914#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6915#: resources/views/admin/trees.phtml:158 6916msgid "Genealogy data" 6917msgstr "" 6918 6919#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48 6920#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631 6921msgid "General" 6922msgstr "" 6923 6924#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:164 6925#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6926msgid "General search" 6927msgstr "" 6928 6929#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6930#: app/Module/SiteMapModule.php:117 6931msgid "Generate sitemap files for search engines." 6932msgstr "" 6933 6934#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6935#: app/Report/AbstractRenderer.php:295 6936#, php-format 6937msgid "Generated by %s" 6938msgstr "" 6939 6940#: app/Module/BranchesListModule.php:502 6941msgid "Generation" 6942msgstr "" 6943 6944#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6945#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6946msgid "Generation " 6947msgstr "" 6948 6949#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6950#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6951#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39 6952#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6953#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6954#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6955#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6956#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6957#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6958#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6959#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6960msgid "Generations" 6961msgstr "" 6962 6963#: app/Factories/ElementFactory.php:728 6964msgid "Generations of ancestors" 6965msgstr "" 6966 6967#: app/Factories/ElementFactory.php:733 6968msgid "Generations of descendants" 6969msgstr "" 6970 6971#. I18N: geonames.org 6972#. I18N: https://www.geonames.org 6973#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 6974#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45 6975msgid "GeoNames" 6976msgstr "" 6977 6978#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6979#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 6980msgid "Geographic area" 6981msgstr "" 6982 6983#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6984#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85 6985#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6986#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615 6987#: resources/views/admin/control-panel.phtml:828 6988#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17 6989msgid "Geographic data" 6990msgstr "" 6991 6992#. I18N: find latitude/longitude for a place 6993#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6994#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629 6995msgid "Geolocation" 6996msgstr "" 6997 6998#. I18N: Name of a country or state 6999#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 7000msgid "Georgia" 7001msgstr "" 7002 7003#. I18N: Name of a country or state 7004#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 7005msgid "Germany" 7006msgstr "" 7007 7008#. I18N: a month in the French republican calendar 7009#: app/Date/FrenchDate.php:147 7010msgctxt "GENITIVE" 7011msgid "Germinal" 7012msgstr "" 7013 7014#. I18N: a month in the French republican calendar 7015#: app/Date/FrenchDate.php:241 7016msgctxt "INSTRUMENTAL" 7017msgid "Germinal" 7018msgstr "" 7019 7020#. I18N: a month in the French republican calendar 7021#: app/Date/FrenchDate.php:194 7022msgctxt "LOCATIVE" 7023msgid "Germinal" 7024msgstr "" 7025 7026#. I18N: a month in the French republican calendar 7027#. I18N: a month in the French republican calendar 7028#: app/Date/FrenchDate.php:100 7029msgctxt "NOMINATIVE" 7030msgid "Germinal" 7031msgstr "" 7032 7033#. I18N: Name of a country or state 7034#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7035msgid "Ghana" 7036msgstr "" 7037 7038#. I18N: Name of a country or state 7039#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7040msgid "Gibraltar" 7041msgstr "" 7042 7043#. I18N: Location of an LDS church temple 7044#: app/Elements/TempleCode.php:99 7045msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7046msgstr "" 7047 7048#. I18N: Location of an LDS church temple 7049#: app/Elements/TempleCode.php:100 7050msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7051msgstr "" 7052 7053#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26 7054#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7055msgid "Given name" 7056msgstr "" 7057 7058#: app/Factories/ElementFactory.php:544 app/Factories/ElementFactory.php:551 7059#: app/Factories/ElementFactory.php:556 7060#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:227 7061#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:229 7062#: resources/views/lists/families-table.phtml:214 7063#: resources/views/lists/families-table.phtml:217 7064#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 7065#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232 7066msgid "Given names" 7067msgstr "" 7068 7069#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7070msgid "Godchild" 7071msgstr "" 7072 7073#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7074#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7075msgid "Goddaughter" 7076msgstr "" 7077 7078#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7079#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7080msgid "Godfather" 7081msgstr "" 7082 7083#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7084#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7085msgid "Godmother" 7086msgstr "" 7087 7088#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7089#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:115 7090msgid "Godparent" 7091msgstr "" 7092 7093#: app/Factories/ElementFactory.php:491 7094msgid "Godparents" 7095msgstr "" 7096 7097#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7098#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7099msgid "Godson" 7100msgstr "" 7101 7102#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:44 7103msgid "Google™ analytics" 7104msgstr "" 7105 7106#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7107msgid "Google™ maps" 7108msgstr "" 7109 7110#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7111msgid "Google™ webmaster tools" 7112msgstr "" 7113 7114#: app/Factories/ElementFactory.php:536 7115msgid "Graduation" 7116msgstr "" 7117 7118#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:12 7119msgid "Greatest age at death" 7120msgstr "އެންމެ ދޮށީ އުމުރުގަ މަރުވި" 7121 7122#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:29 7123msgid "Greatest age between siblings" 7124msgstr "" 7125 7126#. I18N: Name of a country or state 7127#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 7128msgid "Greece" 7129msgstr "" 7130 7131#. I18N: The name of a colour-scheme 7132#: app/Module/ColorsTheme.php:167 7133msgid "Green Beam" 7134msgstr "" 7135 7136#. I18N: Name of a country or state 7137#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7138msgid "Greenland" 7139msgstr "" 7140 7141#. I18N: The gregorian calendar 7142#: app/Date.php:229 app/Module/YahrzeitModule.php:264 7143msgid "Gregorian" 7144msgstr "" 7145 7146#. I18N: Name of a country or state 7147#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7148msgid "Grenada" 7149msgstr "" 7150 7151#. I18N: Location of an LDS church temple 7152#: app/Elements/TempleCode.php:101 7153msgid "Guadalajara, Mexico" 7154msgstr "" 7155 7156#. I18N: Name of a country or state 7157#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7158msgid "Guadeloupe" 7159msgstr "" 7160 7161#. I18N: Name of a country or state 7162#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 7163msgid "Guam" 7164msgstr "" 7165 7166#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7167msgid "Guardian" 7168msgstr "" 7169 7170#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7171msgctxt "FEMALE" 7172msgid "Guardian" 7173msgstr "" 7174 7175#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7176msgctxt "MALE" 7177msgid "Guardian" 7178msgstr "" 7179 7180#. I18N: Name of a country or state 7181#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7182msgid "Guatemala" 7183msgstr "" 7184 7185#. I18N: Location of an LDS church temple 7186#: app/Elements/TempleCode.php:102 7187msgid "Guatemala City, Guatemala" 7188msgstr "" 7189 7190#. I18N: Location of an LDS church temple 7191#: app/Elements/TempleCode.php:103 7192msgid "Guayaquil, Ecuador" 7193msgstr "" 7194 7195#. I18N: Name of a country or state 7196#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7197msgid "Guernsey" 7198msgstr "" 7199 7200#. I18N: Name of a country or state 7201#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7202msgid "Guinea" 7203msgstr "" 7204 7205#. I18N: Name of a country or state 7206#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 7207msgid "Guinea-Bissau" 7208msgstr "" 7209 7210#. I18N: Name of a country or state 7211#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7212msgid "Guyana" 7213msgstr "" 7214 7215#. I18N: Name of a module 7216#: app/Module/HtmlBlockModule.php:58 7217msgid "HTML" 7218msgstr "" 7219 7220#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:100 7221msgid "Hair color" 7222msgstr "" 7223 7224#. I18N: Name of a country or state 7225#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 7226msgid "Haiti" 7227msgstr "" 7228 7229#. I18N: Location of an LDS church temple 7230#: app/Elements/TempleCode.php:105 7231msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7232msgstr "" 7233 7234#. I18N: Location of an LDS church temple 7235#: app/Elements/TempleCode.php:147 7236msgid "Hamilton, New Zealand" 7237msgstr "" 7238 7239#. I18N: Location of an LDS church temple 7240#: app/Elements/TempleCode.php:106 7241msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7242msgstr "" 7243 7244#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7245msgid "He " 7246msgstr "" 7247 7248#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7249msgid "He died" 7250msgstr "" 7251 7252#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7253#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7254msgid "He married" 7255msgstr "" 7256 7257#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7258msgid "He resided at" 7259msgstr "" 7260 7261#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7262msgid "He was born" 7263msgstr "" 7264 7265#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7266msgid "He was buried" 7267msgstr "" 7268 7269#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7270msgid "He was christened" 7271msgstr "" 7272 7273#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7274msgid "He was cremated" 7275msgstr "" 7276 7277#: app/Factories/ElementFactory.php:369 app/Header.php:42 app/Header.php:43 7278#: app/Header.php:44 7279msgid "Header" 7280msgstr "" 7281 7282#. I18N: Name of a country or state 7283#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7284msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7285msgstr "" 7286 7287#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 7288#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:59 7289msgid "Hebrew" 7290msgstr "" 7291 7292#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:81 7293#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:82 7294msgid "Hebrew name" 7295msgstr "" 7296 7297#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:101 7298msgid "Height" 7299msgstr "" 7300 7301#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15 7302#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12 7303#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16 7304#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14 7305#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16 7306#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14 7307#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14 7308#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12 7309#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16 7310#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15 7311#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15 7312#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14 7313#, php-format 7314msgid "Hello %s…" 7315msgstr "" 7316 7317#: resources/views/register-success-page.phtml:19 7318#, php-format 7319msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7320msgstr "" 7321 7322#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 7323#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15 7324#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14 7325#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12 7326msgid "Hello administrator…" 7327msgstr "" 7328 7329#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288 resources/views/help/link.phtml:11 7330#: resources/views/help/link.phtml:13 7331msgid "Help" 7332msgstr "" 7333 7334#. I18N: Location of an LDS church temple 7335#: app/Elements/TempleCode.php:108 7336msgid "Helsinki, Finland" 7337msgstr "" 7338 7339#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7340#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7341#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7342#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7343#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7344#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7345#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7346#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7347#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7348#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7349#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7350#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7351#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7352#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7353#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7354#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7355msgctxt "font name" 7356msgid "Helvetica" 7357msgstr "" 7358 7359#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7360msgid "Her occupation was" 7361msgstr "" 7362 7363#. I18N: https://wego.here.com 7364#: app/Module/HereMaps.php:82 7365msgid "Here maps" 7366msgstr "" 7367 7368#. I18N: Location of an LDS church temple 7369#: app/Elements/TempleCode.php:109 7370msgid "Hermosillo, Mexico" 7371msgstr "" 7372 7373#. I18N: a month in the Jewish calendar 7374#: app/Date/JewishDate.php:180 7375msgctxt "GENITIVE" 7376msgid "Heshvan" 7377msgstr "" 7378 7379#. I18N: a month in the Jewish calendar 7380#: app/Date/JewishDate.php:284 7381msgctxt "INSTRUMENTAL" 7382msgid "Heshvan" 7383msgstr "" 7384 7385#. I18N: a month in the Jewish calendar 7386#: app/Date/JewishDate.php:232 7387msgctxt "LOCATIVE" 7388msgid "Heshvan" 7389msgstr "" 7390 7391#. I18N: a month in the Jewish calendar 7392#: app/Date/JewishDate.php:128 7393msgctxt "NOMINATIVE" 7394msgid "Heshvan" 7395msgstr "" 7396 7397#: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547 7398#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:155 7399#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 7400#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 7401msgid "Hide from everyone" 7402msgstr "" 7403 7404#: resources/views/admin/locations.phtml:35 7405msgid "Hide unused locations" 7406msgstr "" 7407 7408#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:44 7409msgid "Hide/show GEDCOM tags in the edit forms" 7410msgstr "" 7411 7412#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:236 7413msgid "Hierarchical relationship" 7414msgstr "" 7415 7416#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:61 7417#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:166 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:182 7418#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:61 7419#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:82 7420#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:93 7421#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116 7422#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81 7423#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7424#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7425msgid "Highlighted image" 7426msgstr "" 7427 7428#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7429#: app/Date.php:237 resources/views/help/date.phtml:184 7430msgid "Hijri" 7431msgstr "" 7432 7433#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7434msgid "His occupation was" 7435msgstr "" 7436 7437#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7438#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722 7439#: resources/views/admin/modules.phtml:114 7440#: resources/views/admin/modules.phtml:116 7441#: resources/views/admin/modules.phtml:248 7442#: resources/views/admin/modules.phtml:251 7443#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:45 7444msgid "Historic events" 7445msgstr "" 7446 7447#. I18N: Name of a module 7448#. I18N: A configuration setting 7449#: app/Module/HitCountFooterModule.php:75 7450#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:667 7451msgid "Hit counters" 7452msgstr "" 7453 7454#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:76 7455msgid "Holocaust" 7456msgstr "" 7457 7458#. I18N: Name of a module 7459#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60 7460#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601 7461#: resources/views/admin/modules.phtml:197 7462#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90 7463msgid "Home page" 7464msgstr "" 7465 7466#. I18N: Name of a country or state 7467#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7468msgid "Honduras" 7469msgstr "" 7470 7471#. I18N: Location of an LDS church temple 7472#. I18N: Name of a country or state 7473#: app/Elements/TempleCode.php:110 7474#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7475msgid "Hong Kong" 7476msgstr "" 7477 7478#. I18N: Name of a module/chart 7479#: app/Module/ChartsBlockModule.php:165 app/Module/ChartsBlockModule.php:270 7480#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 7481msgid "Hourglass chart" 7482msgstr "" 7483 7484#. I18N: %s is an individual’s name 7485#: app/Module/HourglassChartModule.php:136 7486#, php-format 7487msgid "Hourglass chart of %s" 7488msgstr "" 7489 7490#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:58 7491#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:90 7492msgid "House number" 7493msgstr "" 7494 7495#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117 7496msgid "Household" 7497msgstr "" 7498 7499#. I18N: Location of an LDS church temple 7500#: app/Elements/TempleCode.php:111 7501msgid "Houston, Texas, United States" 7502msgstr "" 7503 7504#. I18N: Configuration option 7505#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7506msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7507msgstr "" 7508 7509#. I18N: Name of a country or state 7510#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7511msgid "Hungary" 7512msgstr "" 7513 7514#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:332 7515#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391 7516#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:68 7517#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7518#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7519#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7520#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7521#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7522#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7523#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7524#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7525#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7526#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7527#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7528#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7529#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7530msgid "Husband" 7531msgstr "" 7532 7533#: app/Factories/ElementFactory.php:289 7534#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 7535msgid "Husband’s age" 7536msgstr "" 7537 7538#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7539#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 7540msgid "IP address" 7541msgstr "" 7542 7543#. I18N: Name of a country or state 7544#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7545msgid "Iceland" 7546msgstr "" 7547 7548#: app/SurnameTradition.php:97 7549msgctxt "Surname tradition" 7550msgid "Icelandic" 7551msgstr "" 7552 7553#. I18N: Location of an LDS church temple 7554#: app/Elements/TempleCode.php:112 7555msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7556msgstr "" 7557 7558#: app/Factories/ElementFactory.php:538 7559msgid "Identification number" 7560msgstr "" 7561 7562#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 7563msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7564msgstr "" 7565 7566#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7567#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7568msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7569msgstr "" 7570 7571#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111 7572msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7573msgstr "" 7574 7575#: resources/views/help/name.phtml:22 7576#, php-format 7577msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7578msgstr "" 7579 7580#: resources/views/help/name.phtml:19 7581#, php-format 7582msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7583msgstr "" 7584 7585#: resources/views/help/name.phtml:28 7586#, php-format 7587msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7588msgstr "" 7589 7590#: resources/views/help/name.phtml:25 7591#, php-format 7592msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7593msgstr "" 7594 7595#: resources/views/help/name.phtml:16 7596#, php-format 7597msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7598msgstr "" 7599 7600#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24 7601msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7602msgstr "" 7603 7604#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7605msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7606msgstr "" 7607 7608#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7609#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85 7610msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7611msgstr "" 7612 7613#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7614#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:262 7615msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7616msgstr "" 7617 7618#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7619#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 7620msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7621msgstr "" 7622 7623#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20 7624msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7625msgstr "" 7626 7627#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35 7628msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7629msgstr "" 7630 7631#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59 7632msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7633msgstr "" 7634 7635#: resources/views/admin/trees-import.phtml:103 7636msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7637msgstr "" 7638 7639#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26 7640#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18 7641msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7642msgstr "" 7643 7644#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34 7645#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22 7646msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7647msgstr "" 7648 7649#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:76 7650msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7651msgstr "" 7652 7653#: resources/views/admin/trees-import.phtml:96 7654msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7655msgstr "" 7656 7657#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7658msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7659msgstr "" 7660 7661#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7662#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:261 7663msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7664msgstr "" 7665 7666#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7667#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:105 7668msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7669msgstr "" 7670 7671#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80 7672msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7673msgstr "" 7674 7675#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7676msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7677msgstr "" 7678 7679#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:349 app/MediaFile.php:331 7680msgid "Image dimensions" 7681msgstr "" 7682 7683#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:335 7684msgid "Images without watermarks" 7685msgstr "" 7686 7687#: app/Factories/ElementFactory.php:539 7688msgid "Immigration" 7689msgstr "" 7690 7691#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:74 7692#: resources/views/admin/trees.phtml:287 7693msgid "Import" 7694msgstr "" 7695 7696#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:70 7697msgid "Import a GEDCOM file" 7698msgstr "" 7699 7700#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7701#: resources/views/admin/control-panel.phtml:807 7702msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7703msgstr "" 7704 7705#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7706msgid "Import geographic data" 7707msgstr "" 7708 7709#: resources/views/admin/trees-import.phtml:88 7710msgid "Import preferences" 7711msgstr "" 7712 7713#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25 7714#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22 7715msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7716msgstr "" 7717 7718#: resources/views/help/romanized.phtml:8 7719msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7720msgstr "" 7721 7722#: resources/views/help/hebrew.phtml:8 7723msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7724msgstr "" 7725 7726#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7727#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:137 7728msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7729msgstr "" 7730 7731#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7732#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 7733msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7734msgstr "" 7735 7736#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:127 7737msgid "In this month…" 7738msgstr "" 7739 7740#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:130 7741msgid "In this year…" 7742msgstr "" 7743 7744#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7745#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19 7746msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7747msgstr "" 7748 7749#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7750msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7751msgstr "" 7752 7753#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7754msgid "Include aliases" 7755msgstr "" 7756 7757#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28 7758msgid "Include associates" 7759msgstr "" 7760 7761#: app/Module/IndividualListModule.php:357 7762#, php-format 7763msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7764msgstr "" 7765 7766#: resources/views/admin/trees-export.phtml:72 7767msgid "Include media (automatically zips files)" 7768msgstr "" 7769 7770#. I18N: Label for check-box 7771#: resources/views/admin/media.phtml:70 7772#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:48 7773msgid "Include subfolders" 7774msgstr "" 7775 7776#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39 7777msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7778msgstr "" 7779 7780#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27 7781msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7782msgstr "" 7783 7784#. I18N: Label for a configuration option 7785#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7786msgid "Include the individual’s immediate family" 7787msgstr "" 7788 7789#. I18N: Name of a country or state 7790#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7791msgid "India" 7792msgstr "" 7793 7794#. I18N: Location of an LDS church temple 7795#: app/Elements/TempleCode.php:113 7796msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7797msgstr "" 7798 7799#. I18N: Name of a module/report 7800#: app/Factories/ElementFactory.php:405 7801#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:93 7802#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:113 7803#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7804#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 7805#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:180 7806#: resources/views/admin/trees.phtml:223 7807#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7808#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7809#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28 7810#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7811#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7812#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30 7813#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7814#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:66 7815#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7816#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7817#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7818#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7819#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:55 7820#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59 7821#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7822#: resources/views/modules/stories/config.phtml:54 7823#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7824#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19 7825#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7826#: resources/views/search-advanced-page.phtml:33 7827#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7828#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7829#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7830#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7831#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7832#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7833#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7834#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7835#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7836msgid "Individual" 7837msgstr "" 7838 7839#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7840msgid "Individual 1" 7841msgstr "" 7842 7843#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7844msgid "Individual 2" 7845msgstr "" 7846 7847#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:354 7848msgid "Individual distribution chart" 7849msgstr "" 7850 7851#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701 7852msgid "Individual page" 7853msgstr "" 7854 7855#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441 7856msgid "Individual pages" 7857msgstr "" 7858 7859#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291 7860#: resources/views/edit-account-page.phtml:58 7861msgid "Individual record" 7862msgstr "" 7863 7864#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 7865#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7866#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85 7867msgid "Individual who lived the longest" 7868msgstr "" 7869 7870#. I18N: Name of a module/list 7871#: app/Module/AncestorsChartModule.php:277 7872#: app/Module/DescendancyChartModule.php:271 7873#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 7874#: app/Module/IndividualListModule.php:99 7875#: app/Module/IndividualListModule.php:322 7876#: app/Module/StatisticsChartModule.php:145 7877#: app/Module/StatisticsChartModule.php:286 7878#: app/Module/StatisticsChartModule.php:335 7879#: app/Module/StatisticsChartModule.php:528 7880#: app/Module/StatisticsChartModule.php:590 7881#: app/Module/StatisticsChartModule.php:651 app/Services/AdminService.php:187 7882#: resources/views/admin/control-panel.phtml:308 7883#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7884#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29 7885#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64 7886#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 7887#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 7888#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97 7889#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68 7890#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 7891#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60 7892#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46 7893#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7894#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24 7895#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20 7896#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39 7897#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 7898#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7899#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7900#: resources/views/record-page-links.phtml:34 7901#: resources/views/search-general-page.phtml:56 7902#: resources/views/search-results.phtml:34 7903#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7904#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7905msgid "Individuals" 7906msgstr "" 7907 7908#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:96 7909#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:20 7910msgid "Individuals with sources" 7911msgstr "" 7912 7913#: app/Module/IndividualListModule.php:420 7914#, php-format 7915msgid "Individuals with surname %s" 7916msgstr "" 7917 7918#. I18N: Name of a country or state 7919#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7920msgid "Indonesia" 7921msgstr "" 7922 7923#: app/Functions/FunctionsPrint.php:248 7924msgid "Infant" 7925msgstr "" 7926 7927#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7928msgid "Informant" 7929msgstr "" 7930 7931#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7932msgctxt "FEMALE" 7933msgid "Informant" 7934msgstr "" 7935 7936#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7937msgctxt "MALE" 7938msgid "Informant" 7939msgstr "" 7940 7941#. I18N: Name of a module 7942#: app/Module/ChartsBlockModule.php:179 app/Module/ChartsBlockModule.php:271 7943#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:53 7944msgid "Interactive tree" 7945msgstr "" 7946 7947#. I18N: %s is an individual’s name 7948#: app/Module/ChartsBlockModule.php:174 7949#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:159 7950#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:163 7951#, php-format 7952msgid "Interactive tree of %s" 7953msgstr "" 7954 7955#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:102 7956msgid "Interment" 7957msgstr "" 7958 7959#: app/Services/MessageService.php:224 7960msgid "Internal messaging" 7961msgstr "" 7962 7963#: app/Services/MessageService.php:225 7964msgid "Internal messaging with emails" 7965msgstr "" 7966 7967#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:154 7968msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7969msgstr "" 7970 7971#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37 7972msgid "Invalid GEDCOM record" 7973msgstr "" 7974 7975#: app/Date.php:378 7976msgid "Invalid date" 7977msgstr "" 7978 7979#. I18N: Name of a country or state 7980#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 7981msgid "Iran" 7982msgstr "" 7983 7984#. I18N: Name of a country or state 7985#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 7986msgid "Iraq" 7987msgstr "" 7988 7989#. I18N: Name of a country or state 7990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 7991msgid "Ireland" 7992msgstr "" 7993 7994#. I18N: Name of a country or state 7995#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 7996msgid "Isle of Man" 7997msgstr "" 7998 7999#. I18N: Name of a country or state 8000#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 8001msgid "Israel" 8002msgstr "" 8003 8004#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19 8005msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8006msgstr "" 8007 8008#. I18N: Name of a country or state 8009#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8010msgid "Italy" 8011msgstr "" 8012 8013#. I18N: a month in the Jewish calendar 8014#: app/Date/JewishDate.php:194 8015msgctxt "GENITIVE" 8016msgid "Iyar" 8017msgstr "" 8018 8019#. I18N: a month in the Jewish calendar 8020#: app/Date/JewishDate.php:298 8021msgctxt "INSTRUMENTAL" 8022msgid "Iyar" 8023msgstr "" 8024 8025#. I18N: a month in the Jewish calendar 8026#: app/Date/JewishDate.php:246 8027msgctxt "LOCATIVE" 8028msgid "Iyar" 8029msgstr "" 8030 8031#. I18N: a month in the Jewish calendar 8032#: app/Date/JewishDate.php:142 8033msgctxt "NOMINATIVE" 8034msgid "Iyar" 8035msgstr "" 8036 8037#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8038#: app/Date.php:239 8039msgid "Jalali" 8040msgstr "" 8041 8042#. I18N: Name of a country or state 8043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8044msgid "Jamaica" 8045msgstr "" 8046 8047#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 8048msgctxt "Abbreviation for January" 8049msgid "Jan" 8050msgstr "" 8051 8052#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8053msgctxt "GENITIVE" 8054msgid "January" 8055msgstr "" 8056 8057#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8058msgctxt "INSTRUMENTAL" 8059msgid "January" 8060msgstr "" 8061 8062#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8063msgctxt "LOCATIVE" 8064msgid "January" 8065msgstr "" 8066 8067#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63 8068#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 8069#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 8070msgctxt "NOMINATIVE" 8071msgid "January" 8072msgstr "" 8073 8074#. I18N: Name of a country or state 8075#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8076msgid "Japan" 8077msgstr "" 8078 8079#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8080#: app/Date.php:235 app/Module/YahrzeitModule.php:263 8081#: resources/views/help/date.phtml:168 8082msgid "Jewish" 8083msgstr "" 8084 8085#. I18N: Location of an LDS church temple 8086#: app/Elements/TempleCode.php:114 8087msgid "Johannesburg, South Africa" 8088msgstr "" 8089 8090#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8091#: app/Services/TreeService.php:205 8092msgid "John /DOE/" 8093msgstr "" 8094 8095#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:88 8096msgid "Joint family name" 8097msgstr "" 8098 8099#. I18N: Name of a country or state 8100#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 8101msgid "Jordan" 8102msgstr "" 8103 8104#. I18N: Location of an LDS church temple 8105#: app/Elements/TempleCode.php:115 8106msgid "Jordan River, Utah, United States" 8107msgstr "" 8108 8109#. I18N: Name of a module 8110#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8111msgid "Journal" 8112msgstr "" 8113 8114#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 8115msgctxt "Abbreviation for July" 8116msgid "Jul" 8117msgstr "" 8118 8119#. I18N: The julian calendar 8120#: app/Date.php:231 resources/views/help/date.phtml:152 8121msgid "Julian" 8122msgstr "" 8123 8124#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 8125msgctxt "GENITIVE" 8126msgid "July" 8127msgstr "" 8128 8129#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 8130msgctxt "INSTRUMENTAL" 8131msgid "July" 8132msgstr "" 8133 8134#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 8135msgctxt "LOCATIVE" 8136msgid "July" 8137msgstr "" 8138 8139#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69 8140#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 8141#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 8142msgctxt "NOMINATIVE" 8143msgid "July" 8144msgstr "" 8145 8146#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8147#: app/Date/HijriDate.php:136 8148msgctxt "GENITIVE" 8149msgid "Jumada al-awwal" 8150msgstr "" 8151 8152#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8153#: app/Date/HijriDate.php:226 8154msgctxt "INSTRUMENTAL" 8155msgid "Jumada al-awwal" 8156msgstr "" 8157 8158#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8159#: app/Date/HijriDate.php:181 8160msgctxt "LOCATIVE" 8161msgid "Jumada al-awwal" 8162msgstr "" 8163 8164#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8165#: app/Date/HijriDate.php:91 8166msgctxt "NOMINATIVE" 8167msgid "Jumada al-awwal" 8168msgstr "" 8169 8170#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8171#: app/Date/HijriDate.php:138 8172msgctxt "GENITIVE" 8173msgid "Jumada al-thani" 8174msgstr "" 8175 8176#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8177#: app/Date/HijriDate.php:228 8178msgctxt "INSTRUMENTAL" 8179msgid "Jumada al-thani" 8180msgstr "" 8181 8182#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8183#: app/Date/HijriDate.php:183 8184msgctxt "LOCATIVE" 8185msgid "Jumada al-thani" 8186msgstr "" 8187 8188#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8189#: app/Date/HijriDate.php:93 8190msgctxt "NOMINATIVE" 8191msgid "Jumada al-thani" 8192msgstr "" 8193 8194#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 8195msgctxt "Abbreviation for June" 8196msgid "Jun" 8197msgstr "" 8198 8199#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 8200msgctxt "GENITIVE" 8201msgid "June" 8202msgstr "" 8203 8204#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 8205msgctxt "INSTRUMENTAL" 8206msgid "June" 8207msgstr "" 8208 8209#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 8210msgctxt "LOCATIVE" 8211msgid "June" 8212msgstr "" 8213 8214#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68 8215#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 8216#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 8217msgctxt "NOMINATIVE" 8218msgid "June" 8219msgstr "" 8220 8221#. I18N: Location of an LDS church temple 8222#: app/Elements/TempleCode.php:116 8223msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8224msgstr "" 8225 8226#. I18N: Name of a country or state 8227#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8228msgid "Kazakhstan" 8229msgstr "" 8230 8231#. I18N: A configuration setting 8232#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93 8233msgid "Keep media objects" 8234msgstr "" 8235 8236#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:51 8237msgid "Keep open" 8238msgstr "" 8239 8240#. I18N: A configuration setting 8241#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:867 8242#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:32 8243#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32 8244msgid "Keep the existing “last change” information" 8245msgstr "" 8246 8247#. I18N: Name of a country or state 8248#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8249msgid "Kenya" 8250msgstr "" 8251 8252#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 8253msgid "Keyword examples" 8254msgstr "" 8255 8256#: app/Date/JalaliDate.php:261 8257msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8258msgid "Khor" 8259msgstr "" 8260 8261#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8262#: app/Date/JalaliDate.php:129 8263msgctxt "GENITIVE" 8264msgid "Khordad" 8265msgstr "" 8266 8267#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8268#: app/Date/JalaliDate.php:219 8269msgctxt "INSTRUMENTAL" 8270msgid "Khordad" 8271msgstr "" 8272 8273#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8274#: app/Date/JalaliDate.php:174 8275msgctxt "LOCATIVE" 8276msgid "Khordad" 8277msgstr "" 8278 8279#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8280#: app/Date/JalaliDate.php:84 8281msgctxt "NOMINATIVE" 8282msgid "Khordad" 8283msgstr "" 8284 8285#. I18N: Location of an LDS church temple 8286#: app/Elements/TempleCode.php:118 8287msgid "Kiev, Ukraine" 8288msgstr "" 8289 8290#. I18N: Name of a country or state 8291#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 8292msgid "Kiribati" 8293msgstr "" 8294 8295#. I18N: a month in the Jewish calendar 8296#: app/Date/JewishDate.php:182 8297msgctxt "GENITIVE" 8298msgid "Kislev" 8299msgstr "" 8300 8301#. I18N: a month in the Jewish calendar 8302#: app/Date/JewishDate.php:286 8303msgctxt "INSTRUMENTAL" 8304msgid "Kislev" 8305msgstr "" 8306 8307#. I18N: a month in the Jewish calendar 8308#: app/Date/JewishDate.php:234 8309msgctxt "LOCATIVE" 8310msgid "Kislev" 8311msgstr "" 8312 8313#. I18N: a month in the Jewish calendar 8314#: app/Date/JewishDate.php:130 8315msgctxt "NOMINATIVE" 8316msgid "Kislev" 8317msgstr "" 8318 8319#. I18N: Location of an LDS church temple 8320#: app/Elements/TempleCode.php:117 8321msgid "Kona, Hawaii, United States" 8322msgstr "" 8323 8324#. I18N: Name of a country or state 8325#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 8326msgid "Korea" 8327msgstr "" 8328 8329#. I18N: Name of a country or state 8330#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8331msgid "Kuwait" 8332msgstr "" 8333 8334#. I18N: Name of a country or state 8335#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8336msgid "Kyrgyzstan" 8337msgstr "" 8338 8339#: app/Factories/ElementFactory.php:457 8340msgid "LDS baptism" 8341msgstr "" 8342 8343#: app/Factories/ElementFactory.php:594 8344msgid "LDS child sealing" 8345msgstr "" 8346 8347#: app/Factories/ElementFactory.php:497 8348msgid "LDS confirmation" 8349msgstr "" 8350 8351#: app/Factories/ElementFactory.php:517 8352msgid "LDS endowment" 8353msgstr "" 8354 8355#: app/Factories/ElementFactory.php:351 8356msgid "LDS spouse sealing" 8357msgstr "" 8358 8359#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:76 8360#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:90 8361#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:94 8362#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:109 8363#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:30 8364#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:52 8365#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:54 8366msgid "Label" 8367msgstr "" 8368 8369#. I18N: Location of an LDS church temple 8370#: app/Elements/TempleCode.php:107 8371msgid "Laie, Hawaii, United States" 8372msgstr "" 8373 8374#. I18N: page orientation 8375#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:131 8376#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8377#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8378msgid "Landscape" 8379msgstr "" 8380 8381#. I18N: A configuration setting 8382#: app/Factories/ElementFactory.php:380 app/Factories/ElementFactory.php:719 8383#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:204 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 8384#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:241 resources/views/admin/modules.phtml:264 8385#: resources/views/admin/modules.phtml:267 8386#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8387#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126 8388#: resources/views/admin/users.phtml:29 8389#: resources/views/edit-account-page.phtml:103 8390#: resources/views/layouts/administration.phtml:57 8391#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42 8392msgid "Language" 8393msgstr "" 8394 8395#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8396#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594 8397#: resources/views/admin/modules.phtml:122 8398#: resources/views/admin/modules.phtml:124 8399msgid "Languages" 8400msgstr "" 8401 8402#. I18N: Name of a country or state 8403#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8404msgid "Laos" 8405msgstr "" 8406 8407#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 8408msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8409msgstr "" 8410 8411#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:123 8412#: resources/views/statistics/families/children.phtml:46 8413msgid "Largest families" 8414msgstr "އެންމެ ބޮދު އާއިލަތައް" 8415 8416#: resources/views/statistics/families/children.phtml:55 8417msgid "Largest number of grandchildren" 8418msgstr "" 8419 8420#. I18N: Location of an LDS church temple 8421#: app/Elements/TempleCode.php:125 8422msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8423msgstr "" 8424 8425#: app/Factories/ElementFactory.php:321 app/Factories/ElementFactory.php:486 8426#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:635 8427#: app/Factories/ElementFactory.php:666 app/Factories/ElementFactory.php:682 8428#: app/Factories/ElementFactory.php:713 app/Factories/ElementFactory.php:729 8429#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:53 8430#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:191 8431#: resources/views/lists/families-table.phtml:228 8432#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254 8433#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 8434#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 8435#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 8436#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 8437#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 8438#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 8439#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32 8440#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 8441#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8442#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8443msgid "Last change" 8444msgstr "" 8445 8446#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161 8447msgid "Last email reminder was sent " 8448msgstr "" 8449 8450#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:39 8451msgid "Last event" 8452msgstr "" 8453 8454#: resources/views/admin/users.phtml:33 8455msgid "Last signed in" 8456msgstr "" 8457 8458#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 8459#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8460#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73 8461#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:55 8462msgid "Latest birth" 8463msgstr "އެންމެ ފަހުން ވިހޭ" 8464 8465#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 8466#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8467#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81 8468#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:103 8469msgid "Latest death" 8470msgstr "އެންމެ ފަހުން މަރުވި" 8471 8472#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:105 8473msgid "Latest divorce" 8474msgstr "އެންމެ ފަހުން ކުރި ވަރި" 8475 8476#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:57 8477msgid "Latest marriage" 8478msgstr "އެންމެފަހުން ކުރި ކައިވެނި" 8479 8480#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:428 8481#: app/Functions/FunctionsPrint.php:438 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198 8482#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49 8483#: resources/views/admin/locations.phtml:43 8484#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13 8485#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16 8486#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23 8487msgid "Latitude" 8488msgstr "" 8489 8490#. I18N: Name of a country or state 8491#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8492msgid "Latvia" 8493msgstr "" 8494 8495#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:49 8496#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:49 8497#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8498#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48 8499#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8500msgid "Layout" 8501msgstr "" 8502 8503#: resources/views/edit-account-page.phtml:96 8504msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8505msgstr "" 8506 8507#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8508msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8509msgstr "" 8510 8511#: resources/views/lists/families-table.phtml:184 8512#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:225 8513msgid "Leaves" 8514msgstr "" 8515 8516#. I18N: Name of a country or state 8517#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8518msgid "Lebanon" 8519msgstr "" 8520 8521#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8522#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:120 8523msgid "Legacy URLs" 8524msgstr "" 8525 8526#: app/Module/CustomTagsReunion.php:53 8527msgid "Legatee" 8528msgstr "" 8529 8530#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:12 8531msgid "Length of marriage" 8532msgstr "ކައިވެނީގެ މުއްދަތު" 8533 8534#. I18N: Name of a country or state 8535#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 8536msgid "Lesotho" 8537msgstr "" 8538 8539#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8540#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8541#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8542#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8543#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8544#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8545#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8546#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8547#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8548#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8549#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8550#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8551#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8552#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8553#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8554#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8555msgctxt "paper size" 8556msgid "Letter" 8557msgstr "" 8558 8559#. I18N: Name of a country or state 8560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8561msgid "Liberia" 8562msgstr "" 8563 8564#. I18N: Name of a country or state 8565#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8566msgid "Libya" 8567msgstr "" 8568 8569#. I18N: Name of a country or state 8570#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 8571msgid "Liechtenstein" 8572msgstr "" 8573 8574#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:12 8575msgid "Lifespan" 8576msgstr "ދިރިއުޅުނު މުއްދަތު" 8577 8578#. I18N: Name of a module/chart 8579#: app/Module/LifespansChartModule.php:110 8580msgid "Lifespans" 8581msgstr "" 8582 8583#. I18N: Location of an LDS church temple 8584#: app/Elements/TempleCode.php:120 8585msgid "Lima, Peru" 8586msgstr "" 8587 8588#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8589#: resources/views/admin/control-panel.phtml:801 8590msgid "Link media objects to facts and events" 8591msgstr "" 8592 8593#. I18N: You need to: 8594#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 8595#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 8596msgid "Link the user account to an individual." 8597msgstr "" 8598 8599#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:57 8600#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:125 8601msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8602msgstr "" 8603 8604#: resources/views/media-page-menu.phtml:63 8605#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8606msgid "Link this media object to a family" 8607msgstr "" 8608 8609#: resources/views/media-page-menu.phtml:68 8610#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8611msgid "Link this media object to a source" 8612msgstr "" 8613 8614#: resources/views/media-page-menu.phtml:58 8615#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8616msgid "Link this media object to an individual" 8617msgstr "" 8618 8619#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305 8620msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8621msgstr "" 8622 8623#: resources/views/chart-box.phtml:112 resources/views/chart-box.phtml:124 8624#: resources/views/chart-box.phtml:125 8625msgid "Links" 8626msgstr "" 8627 8628#: resources/views/admin/modules.phtml:216 8629#: resources/views/admin/modules.phtml:219 8630msgid "List" 8631msgstr "" 8632 8633#. I18N: Name of a module 8634#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8635#: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104 8636#: resources/views/admin/control-panel.phtml:673 8637#: resources/views/admin/modules.phtml:98 8638#: resources/views/admin/modules.phtml:100 8639#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:345 8640msgid "Lists" 8641msgstr "" 8642 8643#. I18N: Name of a country or state 8644#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8645msgid "Lithuania" 8646msgstr "" 8647 8648#: app/SurnameTradition.php:107 8649msgctxt "Surname tradition" 8650msgid "Lithuanian" 8651msgstr "" 8652 8653#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:73 8654msgid "Living" 8655msgstr "" 8656 8657#: resources/views/calendar-page.phtml:124 8658msgid "Living individuals" 8659msgstr "" 8660 8661#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30 8662msgid "Loading…" 8663msgstr "" 8664 8665#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8666#: resources/views/admin/media.phtml:40 8667msgid "Local files" 8668msgstr "" 8669 8670#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:95 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:144 8671#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:190 8672#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63 8673msgid "Location" 8674msgstr "" 8675 8676#. I18N: Name of a module/list 8677#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/LocationListModule.php:73 8678#: app/Module/LocationListModule.php:167 8679#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8680#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58 8681#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 8682msgid "Locations" 8683msgstr "" 8684 8685#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8686msgid "Lodger" 8687msgstr "" 8688 8689#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8690msgctxt "FEMALE" 8691msgid "Lodger" 8692msgstr "" 8693 8694#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8695msgctxt "MALE" 8696msgid "Lodger" 8697msgstr "" 8698 8699#. I18N: Location of an LDS church temple 8700#: app/Elements/TempleCode.php:121 8701msgid "Logan, Utah, United States" 8702msgstr "" 8703 8704#. I18N: Location of an LDS church temple 8705#: app/Elements/TempleCode.php:122 8706msgid "London, England" 8707msgstr "" 8708 8709#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8710#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375 8711msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8712msgstr "" 8713 8714#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:22 8715msgid "Longest marriage" 8716msgstr "އެންމެ ދުވަސްވީ ކައިވެނި" 8717 8718#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:429 8719#: app/Functions/FunctionsPrint.php:439 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199 8720#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60 8721#: resources/views/admin/locations.phtml:44 8722#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13 8723#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16 8724#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27 8725msgid "Longitude" 8726msgstr "" 8727 8728#. I18N: Location of an LDS church temple 8729#: app/Elements/TempleCode.php:119 8730msgid "Los Angeles, California, United States" 8731msgstr "" 8732 8733#. I18N: Location of an LDS church temple 8734#: app/Elements/TempleCode.php:123 8735msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8736msgstr "" 8737 8738#. I18N: Location of an LDS church temple 8739#: app/Elements/TempleCode.php:124 8740msgid "Lubbock, Texas, United States" 8741msgstr "" 8742 8743#. I18N: Name of a country or state 8744#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8745msgid "Luxembourg" 8746msgstr "" 8747 8748#. I18N: Name of a country or state 8749#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8750msgid "Macau" 8751msgstr "" 8752 8753#. I18N: Name of a country or state 8754#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 8755msgid "Macedonia" 8756msgstr "" 8757 8758#. I18N: Name of a country or state 8759#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 8760msgid "Madagascar" 8761msgstr "" 8762 8763#. I18N: Location of an LDS church temple 8764#: app/Elements/TempleCode.php:126 8765msgid "Madrid, Spain" 8766msgstr "" 8767 8768#. I18N: Type of media object 8769#: app/Elements/SourceMediaType.php:69 8770msgid "Magazine" 8771msgstr "" 8772 8773#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8774#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:97 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:146 8775#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:238 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:70 8776#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:102 8777msgid "Maidenhead location code" 8778msgstr "" 8779 8780#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:60 8781msgid "Mailing name" 8782msgstr "" 8783 8784#: app/Services/MessageService.php:227 8785msgid "Mailto link" 8786msgstr "" 8787 8788#. I18N: Name of a country or state 8789#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 8790msgid "Malawi" 8791msgstr "" 8792 8793#. I18N: Name of a country or state 8794#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8795msgid "Malaysia" 8796msgstr "" 8797 8798#. I18N: Name of a country or state 8799#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8800msgid "Maldives" 8801msgstr "" 8802 8803#: app/Elements/SexValue.php:73 app/Module/StatisticsChartModule.php:779 8804#: resources/views/individual-sex.phtml:33 8805msgid "Male" 8806msgstr "" 8807 8808#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:117 8809#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:140 8810#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8811#: resources/views/calendar-page.phtml:145 8812#: resources/views/lists/families-table.phtml:115 8813#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 8814#: resources/views/lists/families-table.phtml:142 8815#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 8816#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:145 8817#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157 8818#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8819#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8820#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28 8821#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14 8822#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:20 8823#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:29 8824#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:20 8825msgid "Males" 8826msgstr "ފިރިހެނުން" 8827 8828#. I18N: Name of a country or state 8829#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8830msgid "Mali" 8831msgstr "" 8832 8833#. I18N: Name of a country or state 8834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8835msgid "Malta" 8836msgstr "" 8837 8838#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:86 8839#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 8840#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 8841#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 8842#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 8843#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 8844#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 8845#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 8846#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18 8847#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22 8848#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41 8849#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 8850#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 8851#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21 8852msgid "Manage family trees" 8853msgstr "" 8854 8855#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67 8856#: resources/views/admin/control-panel.phtml:789 8857#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 8858msgid "Manage media" 8859msgstr "" 8860 8861#. I18N: Listbox entry; name of a role 8862#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104 8863#: resources/views/admin/trees-export.phtml:114 8864#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267 8865#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 8866msgid "Manager" 8867msgstr "" 8868 8869#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 8870msgid "Managers" 8871msgstr "" 8872 8873#. I18N: Location of an LDS church temple 8874#: app/Elements/TempleCode.php:127 8875msgid "Manaus, Brazil" 8876msgstr "" 8877 8878#. I18N: Location of an LDS church temple 8879#: app/Elements/TempleCode.php:128 8880msgid "Manhattan, New York, United States" 8881msgstr "" 8882 8883#. I18N: Location of an LDS church temple 8884#: app/Elements/TempleCode.php:129 8885msgid "Manila, Philippines" 8886msgstr "" 8887 8888#. I18N: Location of an LDS church temple 8889#: app/Elements/TempleCode.php:130 8890msgid "Manti, Utah, United States" 8891msgstr "" 8892 8893#. I18N: Type of media object 8894#: app/Elements/SourceMediaType.php:70 8895msgid "Manuscript" 8896msgstr "" 8897 8898#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8899#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:657 8900msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8901msgstr "" 8902 8903#. I18N: Type of media object 8904#: app/Elements/SourceMediaType.php:71 8905#: resources/views/admin/control-panel.phtml:818 8906#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8907msgid "Map" 8908msgstr "" 8909 8910#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8911msgid "Map link" 8912msgstr "" 8913 8914#. I18N: plural noun - things that can be shared 8915#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8916#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636 8917msgid "Map links" 8918msgstr "" 8919 8920#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8921#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643 8922msgid "Map providers" 8923msgstr "" 8924 8925#. I18N: mapbox.com 8926#: app/Module/MapBox.php:82 8927msgid "Mapbox" 8928msgstr "" 8929 8930#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8931msgctxt "Abbreviation for March" 8932msgid "Mar" 8933msgstr "" 8934 8935#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 8936msgctxt "GENITIVE" 8937msgid "March" 8938msgstr "" 8939 8940#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 8941msgctxt "INSTRUMENTAL" 8942msgid "March" 8943msgstr "" 8944 8945#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 8946msgctxt "LOCATIVE" 8947msgid "March" 8948msgstr "" 8949 8950#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65 8951#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 8952#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 8953msgctxt "NOMINATIVE" 8954msgid "March" 8955msgstr "" 8956 8957#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 8958#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:625 8959msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 8960msgstr "" 8961 8962#: app/Factories/ElementFactory.php:338 app/Module/BranchesListModule.php:446 8963#: resources/views/calendar-page.phtml:188 8964#: resources/views/lists/families-table.phtml:195 8965#: resources/views/lists/families-table.phtml:199 8966#: resources/views/lists/families-table.phtml:220 8967#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144 8968#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 8969#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 8970#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 8971#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 8972#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 8973#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 8974#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 8975#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 8976#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 8977#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 8978#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 8979#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 8980#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 8981#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 8982#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 8983#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 8984#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 8985#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 8986#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 8987#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 8988#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 8989#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 8990#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 8991#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 8992#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 8993#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 8994#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 8995#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 8996#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 8997#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 8998#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 8999#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9000#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9001#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9002#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9003#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9004#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9005#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9006#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9007#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9008#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9009#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9010#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9011#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9012#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9013#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9014#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9015#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9016#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9017msgid "Marriage" 9018msgstr "" 9019 9020#: app/Factories/ElementFactory.php:333 9021#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9022msgid "Marriage banns" 9023msgstr "" 9024 9025#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:72 9026#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:92 9027msgid "Marriage beginning status" 9028msgstr "" 9029 9030#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:65 9031msgid "Marriage bond" 9032msgstr "" 9033 9034#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:348 9035msgid "Marriage by country" 9036msgstr "" 9037 9038#: app/Factories/ElementFactory.php:336 9039msgid "Marriage contract" 9040msgstr "" 9041 9042#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9043msgid "Marriage date range end" 9044msgstr "" 9045 9046#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9047msgid "Marriage date range start" 9048msgstr "" 9049 9050#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:71 9051#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:91 9052msgid "Marriage ending status" 9053msgstr "" 9054 9055#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:64 9056msgid "Marriage intention" 9057msgstr "" 9058 9059#: app/Factories/ElementFactory.php:337 9060msgid "Marriage license" 9061msgstr "" 9062 9063#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555 9064msgid "Marriage of a brother" 9065msgstr "" 9066 9067#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:533 9068#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:479 9069msgid "Marriage of a child" 9070msgstr "" 9071 9072#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:532 9073msgid "Marriage of a daughter" 9074msgstr "" 9075 9076#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:791 9077msgid "Marriage of a father" 9078msgstr "" 9079 9080#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:539 9081#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:545 9082#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:551 9083#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:473 9084msgid "Marriage of a grandchild" 9085msgstr "" 9086 9087#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538 9088msgid "Marriage of a granddaughter" 9089msgstr "" 9090 9091#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544 9092msgctxt "daughter’s daughter" 9093msgid "Marriage of a granddaughter" 9094msgstr "" 9095 9096#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550 9097msgctxt "son’s daughter" 9098msgid "Marriage of a granddaughter" 9099msgstr "" 9100 9101#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537 9102msgid "Marriage of a grandson" 9103msgstr "" 9104 9105#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543 9106msgctxt "daughter’s son" 9107msgid "Marriage of a grandson" 9108msgstr "" 9109 9110#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549 9111msgctxt "son’s son" 9112msgid "Marriage of a grandson" 9113msgstr "" 9114 9115#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561 9116msgid "Marriage of a half-brother" 9117msgstr "" 9118 9119#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:563 9120msgid "Marriage of a half-sibling" 9121msgstr "" 9122 9123#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562 9124msgid "Marriage of a half-sister" 9125msgstr "" 9126 9127#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:792 9128msgid "Marriage of a mother" 9129msgstr "" 9130 9131#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:793 9132#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:491 9133msgid "Marriage of a parent" 9134msgstr "" 9135 9136#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:557 9137#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:485 9138msgid "Marriage of a sibling" 9139msgstr "" 9140 9141#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556 9142msgid "Marriage of a sister" 9143msgstr "" 9144 9145#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:531 9146msgid "Marriage of a son" 9147msgstr "" 9148 9149#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:826 9150msgid "Marriage of parents" 9151msgstr "" 9152 9153#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9154msgid "Marriage place contains" 9155msgstr "" 9156 9157#: resources/views/statistics/other/places.phtml:39 9158msgid "Marriage places" 9159msgstr "" 9160 9161#: app/Factories/ElementFactory.php:342 9162msgid "Marriage settlement" 9163msgstr "" 9164 9165#: app/Module/CustomTagsAldfaer.php:53 9166msgid "Marriage type unknown" 9167msgstr "" 9168 9169#. I18N: Name of a module/report 9170#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9171#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9172#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9173#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9174msgid "Marriages" 9175msgstr "" 9176 9177#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:129 9178#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:33 9179msgid "Marriages by century" 9180msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ކައިވެނިތައް" 9181 9182#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:114 9183#: resources/views/lists/families-table.phtml:245 9184#: resources/views/lists/families-table.phtml:280 9185#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267 9186#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9187#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9188msgid "Married name" 9189msgstr "" 9190 9191#. I18N: Name of a country or state 9192#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9193msgid "Marshall Islands" 9194msgstr "" 9195 9196#. I18N: Name of a country or state 9197#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9198msgid "Martinique" 9199msgstr "" 9200 9201#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37 9202msgid "Masquerade as this user" 9203msgstr "" 9204 9205#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches 9206#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:58 9207msgid "Match both upper and lower case letters." 9208msgstr "" 9209 9210#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9211msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9212msgstr "" 9213 9214#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 9215msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9216msgstr "" 9217 9218#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42 9219msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9220msgstr "" 9221 9222#. I18N: Name of a country or state 9223#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9224msgid "Mauritania" 9225msgstr "" 9226 9227#. I18N: Name of a country or state 9228#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9229msgid "Mauritius" 9230msgstr "" 9231 9232#. I18N: A configuration setting 9233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362 9234msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9235msgstr "" 9236 9237#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24 9238#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46 9239msgid "Maximum upload size: " 9240msgstr "" 9241 9242#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 9243msgctxt "Abbreviation for May" 9244msgid "May" 9245msgstr "" 9246 9247#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 9248msgctxt "GENITIVE" 9249msgid "May" 9250msgstr "" 9251 9252#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 9253msgctxt "INSTRUMENTAL" 9254msgid "May" 9255msgstr "" 9256 9257#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 9258msgctxt "LOCATIVE" 9259msgid "May" 9260msgstr "" 9261 9262#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67 9263#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 9264#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9265msgctxt "NOMINATIVE" 9266msgid "May" 9267msgstr "" 9268 9269#. I18N: Name of a country or state 9270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 9271msgid "Mayotte" 9272msgstr "" 9273 9274#. I18N: Location of an LDS church temple 9275#: app/Elements/TempleCode.php:131 9276msgid "Medford, Oregon, United States" 9277msgstr "" 9278 9279#. I18N: Name of a module 9280#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:207 app/Module/MediaListModule.php:219 9281#: app/Module/MediaTabModule.php:60 9282#: resources/views/admin/control-panel.phtml:312 9283#: resources/views/admin/control-panel.phtml:781 9284#: resources/views/admin/media.phtml:104 9285#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9286#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 9287msgid "Media" 9288msgstr "މީޑިއާ" 9289 9290#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9291#: resources/views/admin/media.phtml:100 9292#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40 9293#: resources/views/media-page-details.phtml:29 9294#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9295#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20 9296msgid "Media file" 9297msgstr "" 9298 9299#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9300msgid "Media file to upload" 9301msgstr "" 9302 9303#. I18N: %s is the name of a folder. 9304#: resources/views/admin/trees-export.phtml:94 9305#, php-format 9306msgid "Media filenames will be prefixed by %s." 9307msgstr "" 9308 9309#: resources/views/admin/media.phtml:31 9310#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268 9311msgid "Media files" 9312msgstr "" 9313 9314#. I18N: A configuration setting 9315#: resources/views/admin/media.phtml:63 9316#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:248 9317msgid "Media folder" 9318msgstr "" 9319 9320#: resources/views/admin/media.phtml:32 9321#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:243 9322msgid "Media folders" 9323msgstr "" 9324 9325#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/Factories/ElementFactory.php:312 9326#: app/Factories/ElementFactory.php:345 app/Factories/ElementFactory.php:364 9327#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:442 9328#: app/Factories/ElementFactory.php:573 app/Factories/ElementFactory.php:608 9329#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:634 9330#: app/Factories/ElementFactory.php:654 app/Factories/ElementFactory.php:693 9331#: app/Factories/ElementFactory.php:722 9332#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:231 9333#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:110 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159 9334#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249 9335#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:66 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:80 9336#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35 9337#: resources/views/admin/media.phtml:108 9338#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185 9339#: resources/views/admin/trees.phtml:248 9340#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 9341#: resources/views/family-page.phtml:67 9342#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:94 9343msgid "Media object" 9344msgstr "" 9345 9346#. I18N: Name of a module/list 9347#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/MediaListModule.php:82 9348#: app/Services/AdminService.php:189 9349#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 9350#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9351#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 9352#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 9353#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 9354#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99 9355#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 9356#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9357#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48 9358#: resources/views/record-page-links.phtml:52 9359#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12 9360#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:21 9361msgid "Media objects" 9362msgstr "" 9363 9364#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95 9365msgid "Media objects found" 9366msgstr "" 9367 9368#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:52 9369msgid "Media objects per page" 9370msgstr "" 9371 9372#: app/Factories/ElementFactory.php:641 app/Factories/ElementFactory.php:699 9373#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:138 9374#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:63 9375#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9376#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:118 9377msgid "Media type" 9378msgstr "" 9379 9380#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:103 9381#: app/Module/CustomTagsReunion.php:54 9382msgid "Medical" 9383msgstr "" 9384 9385#. I18N: The name of a colour-scheme 9386#: app/Module/ColorsTheme.php:169 9387msgid "Mediterranio" 9388msgstr "" 9389 9390#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 9391msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9392msgstr "" 9393 9394#: app/Date/JalaliDate.php:265 9395msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9396msgid "Mehr" 9397msgstr "" 9398 9399#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9400#: app/Date/JalaliDate.php:137 9401msgctxt "GENITIVE" 9402msgid "Mehr" 9403msgstr "" 9404 9405#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9406#: app/Date/JalaliDate.php:227 9407msgctxt "INSTRUMENTAL" 9408msgid "Mehr" 9409msgstr "" 9410 9411#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9412#: app/Date/JalaliDate.php:182 9413msgctxt "LOCATIVE" 9414msgid "Mehr" 9415msgstr "" 9416 9417#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9418#: app/Date/JalaliDate.php:92 9419msgctxt "NOMINATIVE" 9420msgid "Mehr" 9421msgstr "" 9422 9423#. I18N: Location of an LDS church temple 9424#: app/Elements/TempleCode.php:132 9425msgid "Melbourne, Australia" 9426msgstr "" 9427 9428#. I18N: Listbox entry; name of a role 9429#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98 9430#: resources/views/admin/trees-export.phtml:120 9431#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245 9432#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:42 9433#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:62 9434msgid "Member" 9435msgstr "" 9436 9437#. I18N: Location of an LDS church temple 9438#: app/Elements/TempleCode.php:133 9439msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9440msgstr "" 9441 9442#: resources/views/admin/modules.phtml:161 9443#: resources/views/admin/modules.phtml:164 9444msgid "Menu" 9445msgstr "" 9446 9447#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9448#: resources/views/admin/control-panel.phtml:659 9449#: resources/views/admin/modules.phtml:78 9450#: resources/views/admin/modules.phtml:80 9451msgid "Menus" 9452msgstr "" 9453 9454#. I18N: The name of a colour-scheme 9455#: app/Module/ColorsTheme.php:171 9456msgid "Mercury" 9457msgstr "" 9458 9459#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39 9460msgid "Merge" 9461msgstr "" 9462 9463#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9464#: resources/views/admin/control-panel.phtml:293 9465msgid "Merge family trees" 9466msgstr "" 9467 9468#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:57 9469#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:68 9470#: resources/views/admin/trees.phtml:173 9471msgid "Merge records" 9472msgstr "" 9473 9474#. I18N: Location of an LDS church temple 9475#: app/Elements/TempleCode.php:134 9476msgid "Merida, Mexico" 9477msgstr "" 9478 9479#. I18N: Location of an LDS church temple 9480#: app/Elements/TempleCode.php:60 9481msgid "Mesa, Arizona, United States" 9482msgstr "" 9483 9484#: resources/views/admin/broadcast.phtml:58 9485#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9486#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9487#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 9488#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57 9489msgid "Message" 9490msgstr "" 9491 9492#. I18N: Name of a module 9493#. I18N: A configuration setting 9494#: app/Module/UserMessagesModule.php:70 9495#: resources/views/admin/site-mail.phtml:44 9496msgid "Messages" 9497msgstr "" 9498 9499#. I18N: a month in the French republican calendar 9500#: app/Date/FrenchDate.php:153 9501msgctxt "GENITIVE" 9502msgid "Messidor" 9503msgstr "" 9504 9505#. I18N: a month in the French republican calendar 9506#: app/Date/FrenchDate.php:247 9507msgctxt "INSTRUMENTAL" 9508msgid "Messidor" 9509msgstr "" 9510 9511#. I18N: a month in the French republican calendar 9512#: app/Date/FrenchDate.php:200 9513msgctxt "LOCATIVE" 9514msgid "Messidor" 9515msgstr "" 9516 9517#. I18N: a month in the French republican calendar 9518#: app/Date/FrenchDate.php:106 9519msgctxt "NOMINATIVE" 9520msgid "Messidor" 9521msgstr "" 9522 9523#. I18N: Name of a country or state 9524#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 9525msgid "Mexico" 9526msgstr "" 9527 9528#. I18N: Location of an LDS church temple 9529#: app/Elements/TempleCode.php:135 9530msgid "Mexico City, Mexico" 9531msgstr "" 9532 9533#. I18N: Type of media object 9534#: app/Elements/SourceMediaType.php:67 9535msgid "Microfiche" 9536msgstr "" 9537 9538#. I18N: Type of media object 9539#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:151 9540msgid "Microfilm" 9541msgstr "" 9542 9543#. I18N: Name of a country or state 9544#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 9545msgid "Micronesia" 9546msgstr "" 9547 9548#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9549msgid "Middle East" 9550msgstr "" 9551 9552#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77 9553msgid "Military" 9554msgstr "" 9555 9556#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:104 9557#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:136 9558msgid "Military service" 9559msgstr "" 9560 9561#. I18N: Name of a module/report 9562#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9563#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9564#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9565msgid "Missing data" 9566msgstr "" 9567 9568#. I18N: Listbox entry; name of a role 9569#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102 9570#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259 9571msgid "Moderator" 9572msgstr "" 9573 9574#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 9575msgid "Moderators" 9576msgstr "" 9577 9578#: resources/views/admin/components.phtml:39 9579#: resources/views/admin/modules.phtml:66 9580msgid "Module" 9581msgstr "" 9582 9583#: resources/views/admin/modules.phtml:61 9584#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10 9585msgid "Module administration" 9586msgstr "" 9587 9588#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 9589#: resources/views/admin/control-panel.phtml:547 9590#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 9591#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18 9592#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 9593#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 9594#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 9595#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 9596#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 9597#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 9598#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 9599#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14 9600#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 9601#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 9602#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 9603#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 9604msgid "Modules" 9605msgstr "" 9606 9607#. I18N: Name of a country or state 9608#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9609msgid "Moldova" 9610msgstr "" 9611 9612#. I18N: abbreviation for Monday 9613#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:280 9614#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 9615msgid "Mon" 9616msgstr "" 9617 9618#. I18N: Name of a country or state 9619#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9620msgid "Monaco" 9621msgstr "" 9622 9623#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:253 9624msgid "Monday" 9625msgstr "" 9626 9627#. I18N: Name of a country or state 9628#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9629msgid "Mongolia" 9630msgstr "" 9631 9632#. I18N: Name of a country or state 9633#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 9634msgid "Montenegro" 9635msgstr "" 9636 9637#. I18N: Location of an LDS church temple 9638#: app/Elements/TempleCode.php:137 9639msgid "Monterrey, Mexico" 9640msgstr "" 9641 9642#. I18N: Location of an LDS church temple 9643#: app/Elements/TempleCode.php:136 9644msgid "Montevideo, Uruguay" 9645msgstr "" 9646 9647#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9648#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 9649#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 9650#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379 9651#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421 9652#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470 9653#: resources/views/calendar-page.phtml:56 9654msgid "Month" 9655msgstr "" 9656 9657#: app/Module/StatisticsChartModule.php:280 9658#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9659msgid "Month of birth" 9660msgstr "އުފަންވި މަސް" 9661 9662#: app/Module/StatisticsChartModule.php:420 9663#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9664msgid "Month of birth of first child in a relation" 9665msgstr "" 9666 9667#: app/Module/StatisticsChartModule.php:329 9668#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9669msgid "Month of death" 9670msgstr "ނިޔާވި މަސް" 9671 9672#: app/Module/StatisticsChartModule.php:469 9673#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9674msgid "Month of first marriage" 9675msgstr "ފުރަތަމަ ކައިވެނި ކުރި މަސް" 9676 9677#: app/Module/StatisticsChartModule.php:378 9678#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9679msgid "Month of marriage" 9680msgstr "ކައިވެނި ކުރި މަސް" 9681 9682#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139 9683#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 9684#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9685msgid "Month:" 9686msgstr "" 9687 9688#. I18N: Location of an LDS church temple 9689#: app/Elements/TempleCode.php:138 9690msgid "Monticello, Utah, United States" 9691msgstr "" 9692 9693#. I18N: Location of an LDS church temple 9694#: app/Elements/TempleCode.php:139 9695msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9696msgstr "" 9697 9698#. I18N: Name of a country or state 9699#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9700msgid "Montserrat" 9701msgstr "" 9702 9703#: app/Date/JalaliDate.php:263 9704msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9705msgid "Mor" 9706msgstr "" 9707 9708#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9709#: app/Date/JalaliDate.php:133 9710msgctxt "GENITIVE" 9711msgid "Mordad" 9712msgstr "" 9713 9714#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9715#: app/Date/JalaliDate.php:223 9716msgctxt "INSTRUMENTAL" 9717msgid "Mordad" 9718msgstr "" 9719 9720#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9721#: app/Date/JalaliDate.php:178 9722msgctxt "LOCATIVE" 9723msgid "Mordad" 9724msgstr "" 9725 9726#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9727#: app/Date/JalaliDate.php:88 9728msgctxt "NOMINATIVE" 9729msgid "Mordad" 9730msgstr "" 9731 9732#. I18N: Name of a country or state 9733#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 9734msgid "Morocco" 9735msgstr "" 9736 9737#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9738#: resources/views/admin/site-mail.phtml:129 9739msgid "Most SMTP servers require a password." 9740msgstr "" 9741 9742#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:74 9743#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9744#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105 9745msgid "Most common surnames" 9746msgstr "" 9747 9748#: resources/views/admin/site-mail.phtml:191 9749msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9750msgstr "" 9751 9752#: resources/views/admin/site-mail.phtml:83 9753msgid "Most mail servers require a valid email address." 9754msgstr "" 9755 9756#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9757#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186 9758msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9759msgstr "" 9760 9761#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9762#: resources/views/admin/site-mail.phtml:172 9763msgid "Most servers do not use secure connections." 9764msgstr "" 9765 9766#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54 9767#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52 9768#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52 9769msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9770msgstr "" 9771 9772#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64 9773msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9774msgstr "" 9775 9776#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74 9777msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9778msgstr "" 9779 9780#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64 9781msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9782msgstr "" 9783 9784#. I18N: Name of a module 9785#: app/Module/TopPageViewsModule.php:47 9786msgid "Most viewed pages" 9787msgstr "" 9788 9789#: resources/views/search-advanced-page.phtml:74 9790#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9791#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9792#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9793#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9794#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9795#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9796msgid "Mother" 9797msgstr "" 9798 9799#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19 9800#, php-format 9801msgid "Mother: %s" 9802msgstr "" 9803 9804#: app/Functions/FunctionsPrint.php:210 9805msgid "Mother’s age" 9806msgstr "" 9807 9808#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9809#: app/Individual.php:907 9810#, php-format 9811msgid "Mother’s family with %s" 9812msgstr "" 9813 9814#. I18N: A step-family. 9815#: app/Individual.php:911 9816msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9817msgstr "" 9818 9819#. I18N: Location of an LDS church temple 9820#: app/Elements/TempleCode.php:140 9821msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9822msgstr "" 9823 9824#: resources/views/admin/components.phtml:46 9825#: resources/views/admin/components.phtml:152 9826#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57 9827msgid "Move down" 9828msgstr "" 9829 9830#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17 9831msgid "Move the media object?" 9832msgstr "" 9833 9834#: resources/views/admin/components.phtml:45 9835#: resources/views/admin/components.phtml:146 9836#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56 9837msgid "Move up" 9838msgstr "" 9839 9840#. I18N: Name of a country or state 9841#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9842msgid "Mozambique" 9843msgstr "" 9844 9845#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9846#: app/Date/HijriDate.php:128 9847msgctxt "GENITIVE" 9848msgid "Muharram" 9849msgstr "" 9850 9851#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9852#: app/Date/HijriDate.php:218 9853msgctxt "INSTRUMENTAL" 9854msgid "Muharram" 9855msgstr "" 9856 9857#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9858#: app/Date/HijriDate.php:173 9859msgctxt "LOCATIVE" 9860msgid "Muharram" 9861msgstr "" 9862 9863#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9864#: app/Date/HijriDate.php:83 9865msgctxt "NOMINATIVE" 9866msgid "Muharram" 9867msgstr "" 9868 9869#: resources/views/lists/families-table.phtml:207 9870msgid "Multiple marriages" 9871msgstr "" 9872 9873#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:92 9874#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:319 app/Module/UserWelcomeModule.php:115 9875msgid "My account" 9876msgstr "" 9877 9878#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59 9879msgid "My family tree" 9880msgstr "" 9881 9882#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:334 app/Module/UserWelcomeModule.php:108 9883msgid "My individual record" 9884msgstr "" 9885 9886#. I18N: Name of a module 9887#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:89 app/Module/ModuleThemeTrait.php:349 9888#: app/Module/UserWelcomeModule.php:62 resources/views/admin/modules.phtml:188 9889#: resources/views/admin/modules.phtml:192 9890#: resources/views/layouts/administration.phtml:53 9891msgid "My page" 9892msgstr "" 9893 9894#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:363 9895msgid "My pages" 9896msgstr "" 9897 9898#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:397 9899msgid "My pedigree" 9900msgstr "" 9901 9902#. I18N: Name of a country or state 9903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 9904msgid "Myanmar" 9905msgstr "" 9906 9907#: app/Factories/ElementFactory.php:542 app/Factories/ElementFactory.php:720 9908#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:221 9909#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:58 9910#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81 9911#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:140 9912#: resources/views/individual-name.phtml:42 9913#: resources/views/individual-name.phtml:53 9914#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9 9915#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9 9916#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26 9917#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9918#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9919#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9920#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9921#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9922#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9923#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9924#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9925#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9926#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9927#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9928#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9929#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9930#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9931#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9932#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9933#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9934#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9935msgid "Name" 9936msgstr "" 9937 9938#: app/Factories/ElementFactory.php:672 9939#: resources/views/modals/repository-fields.phtml:9 9940msgctxt "Repository" 9941msgid "Name" 9942msgstr "" 9943 9944#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:74 9945msgid "Name in Hebrew" 9946msgstr "" 9947 9948#: app/Factories/ElementFactory.php:546 app/Factories/ElementFactory.php:553 9949#: app/Factories/ElementFactory.php:558 9950msgid "Name prefix" 9951msgstr "" 9952 9953#: app/Factories/ElementFactory.php:547 app/Factories/ElementFactory.php:554 9954#: app/Factories/ElementFactory.php:559 9955msgid "Name suffix" 9956msgstr "" 9957 9958#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 9959#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12 9960#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9961#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9962msgid "Names" 9963msgstr "ނަން" 9964 9965#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:139 9966#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:130 9967msgid "Namesake" 9968msgstr "" 9969 9970#. I18N: Name of a country or state 9971#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 9972msgid "Namibia" 9973msgstr "" 9974 9975#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9976msgid "Nanny" 9977msgstr "" 9978 9979#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 9980msgid "Narrative description" 9981msgstr "" 9982 9983#. I18N: Location of an LDS church temple 9984#: app/Elements/TempleCode.php:141 9985msgid "Nashville, Tennessee, United States" 9986msgstr "" 9987 9988#: app/Factories/ElementFactory.php:566 9989msgid "Nationality" 9990msgstr "" 9991 9992#: app/Factories/ElementFactory.php:567 9993msgid "Naturalization" 9994msgstr "" 9995 9996#. I18N: Name of a country or state 9997#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 9998msgid "Nauru" 9999msgstr "" 10000 10001#. I18N: Location of an LDS church temple 10002#: app/Elements/TempleCode.php:142 10003msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10004msgstr "" 10005 10006#. I18N: Location of an LDS church temple 10007#: app/Elements/TempleCode.php:143 10008msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10009msgstr "" 10010 10011#. I18N: Name of a country or state 10012#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10013msgid "Nepal" 10014msgstr "" 10015 10016#. I18N: Name of a country or state 10017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10018msgid "Netherlands" 10019msgstr "" 10020 10021#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10022#: resources/views/components/datetime.phtml:11 10023msgid "Never" 10024msgstr "" 10025 10026#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10027#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:106 10028msgid "Never married" 10029msgstr "" 10030 10031#. I18N: Name of a country or state 10032#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10033msgid "New Caledonia" 10034msgstr "" 10035 10036#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:131 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:132 10037#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:133 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:134 10038#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:135 10039msgid "New GEDCOM tag" 10040msgstr "" 10041 10042#. I18N: Location of an LDS church temple 10043#: app/Elements/TempleCode.php:146 10044msgid "New York, New York, United States" 10045msgstr "" 10046 10047#. I18N: Name of a country or state 10048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10049msgid "New Zealand" 10050msgstr "" 10051 10052#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10053msgid "New data" 10054msgstr "" 10055 10056#. I18N: %s is a server name/URL 10057#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:156 10058#, php-format 10059msgid "New registration at %s" 10060msgstr "" 10061 10062#. I18N: %s is a server name/URL 10063#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:110 10064#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:86 10065#, php-format 10066msgid "New user at %s" 10067msgstr "" 10068 10069#. I18N: Location of an LDS church temple 10070#: app/Elements/TempleCode.php:144 10071msgid "Newport Beach, California, United States" 10072msgstr "" 10073 10074#. I18N: Name of a module 10075#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:119 10076msgid "News" 10077msgstr "" 10078 10079#. I18N: Type of media object 10080#: app/Elements/SourceMediaType.php:72 10081msgid "Newspaper" 10082msgstr "" 10083 10084#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 10085msgid "Next email reminder will be sent after " 10086msgstr "" 10087 10088#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 10089#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 10090msgid "Next image" 10091msgstr "" 10092 10093#. I18N: Name of a country or state 10094#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10095msgid "Nicaragua" 10096msgstr "" 10097 10098#: app/Factories/ElementFactory.php:545 app/Factories/ElementFactory.php:552 10099#: app/Factories/ElementFactory.php:557 10100msgid "Nickname" 10101msgstr "" 10102 10103#. I18N: Name of a country or state 10104#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10105msgid "Niger" 10106msgstr "" 10107 10108#. I18N: Name of a country or state 10109#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10110msgid "Nigeria" 10111msgstr "" 10112 10113#. I18N: a month in the Jewish calendar 10114#: app/Date/JewishDate.php:192 10115msgctxt "GENITIVE" 10116msgid "Nissan" 10117msgstr "" 10118 10119#. I18N: a month in the Jewish calendar 10120#: app/Date/JewishDate.php:296 10121msgctxt "INSTRUMENTAL" 10122msgid "Nissan" 10123msgstr "" 10124 10125#. I18N: a month in the Jewish calendar 10126#: app/Date/JewishDate.php:244 10127msgctxt "LOCATIVE" 10128msgid "Nissan" 10129msgstr "" 10130 10131#. I18N: a month in the Jewish calendar 10132#: app/Date/JewishDate.php:140 10133msgctxt "NOMINATIVE" 10134msgid "Nissan" 10135msgstr "" 10136 10137#. I18N: Name of a country or state 10138#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10139msgid "Niue" 10140msgstr "" 10141 10142#. I18N: a month in the French republican calendar 10143#: app/Date/FrenchDate.php:141 10144msgctxt "GENITIVE" 10145msgid "Nivose" 10146msgstr "" 10147 10148#. I18N: a month in the French republican calendar 10149#: app/Date/FrenchDate.php:235 10150msgctxt "INSTRUMENTAL" 10151msgid "Nivose" 10152msgstr "" 10153 10154#. I18N: a month in the French republican calendar 10155#: app/Date/FrenchDate.php:188 10156msgctxt "LOCATIVE" 10157msgid "Nivose" 10158msgstr "" 10159 10160#. I18N: a month in the French republican calendar 10161#: app/Date/FrenchDate.php:93 10162msgctxt "NOMINATIVE" 10163msgid "Nivose" 10164msgstr "" 10165 10166#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335 10167msgid "No" 10168msgstr "" 10169 10170#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:93 10171#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:105 10172msgid "No GEDCOM file was received." 10173msgstr "" 10174 10175#: resources/views/admin/trees-import.phtml:72 10176msgid "No GEDCOM files found." 10177msgstr "" 10178 10179#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124 10180#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127 10181msgid "No calendar conversion" 10182msgstr "" 10183 10184#: app/Module/DescendancyModule.php:273 10185#: resources/views/family-page-children.phtml:17 10186msgid "No children" 10187msgstr "" 10188 10189#: app/Services/MessageService.php:228 10190msgid "No contact" 10191msgstr "" 10192 10193#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46 10194msgid "No duplicates have been found." 10195msgstr "" 10196 10197#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35 10198msgid "No errors have been found." 10199msgstr "" 10200 10201#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” 10202#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:164 10203#, php-format 10204msgid "No events exist for the next %s day." 10205msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10206msgstr[0] "" 10207 10208#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8 10209msgid "No events exist for today." 10210msgstr "" 10211 10212#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:160 10213msgid "No events exist for tomorrow." 10214msgstr "" 10215 10216#: resources/views/family-page.phtml:42 10217msgid "No facts exist for this family." 10218msgstr "" 10219 10220#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10221#: app/Functions/Functions.php:53 10222msgid "No file was received. Please try again." 10223msgstr "" 10224 10225#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:411 10226msgid "No link between the two individuals could be found." 10227msgstr "" 10228 10229#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10230#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10231#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10232msgid "No matching facts found" 10233msgstr "" 10234 10235#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18 10236#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18 10237msgid "No news articles have been submitted." 10238msgstr "" 10239 10240#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10241msgid "No predefined text" 10242msgstr "" 10243 10244#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 10245#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 10246msgid "No records to display" 10247msgstr "" 10248 10249#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34 10250#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46 10251#: resources/views/search-advanced-page.phtml:96 10252#: resources/views/search-general-page.phtml:109 10253#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10254msgid "No results found." 10255msgstr "" 10256 10257#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84 10258msgid "No signed-in and no anonymous users" 10259msgstr "" 10260 10261#: app/Elements/TempleCode.php:211 10262msgid "No temple - living ordinance" 10263msgstr "" 10264 10265#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:168 10266#: resources/views/admin/control-panel.phtml:184 10267#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21 10268msgid "No upgrade information is available." 10269msgstr "" 10270 10271#. I18N: The name of a colour-scheme 10272#: app/Module/ColorsTheme.php:173 10273msgid "Nocturnal" 10274msgstr "" 10275 10276#. I18N: https://nominatim.org 10277#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10278msgid "Nominatim" 10279msgstr "" 10280 10281#: app/Module/IndividualListModule.php:295 10282#: app/Module/IndividualListModule.php:511 10283#: resources/views/admin/trees-export.phtml:108 10284#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:30 10285#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10286#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10287#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10288#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10289msgid "None" 10290msgstr "" 10291 10292#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10293#: app/Date/FrenchDate.php:303 10294msgid "Nonidi" 10295msgstr "" 10296 10297#. I18N: Name of a country or state 10298#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10299msgid "Norfolk Island" 10300msgstr "" 10301 10302#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158 10303msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10304msgstr "" 10305 10306#. I18N: Name of a country or state 10307#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 10308msgid "North Korea" 10309msgstr "" 10310 10311#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10312msgid "Northern America" 10313msgstr "" 10314 10315#. I18N: Name of a country or state 10316#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10317msgid "Northern Ireland" 10318msgstr "" 10319 10320#. I18N: Name of a country or state 10321#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 10322msgid "Northern Mariana Islands" 10323msgstr "" 10324 10325#. I18N: Name of a country or state 10326#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10327msgid "Norway" 10328msgstr "" 10329 10330#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 10331msgid "Not approved by an administrator" 10332msgstr "" 10333 10334#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:105 10335msgid "Not living" 10336msgstr "" 10337 10338#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Module/BranchesListModule.php:448 10339#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:66 10340#: resources/views/lists/families-table.phtml:191 10341msgid "Not married" 10342msgstr "" 10343 10344#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 10345msgid "Not verified by the user" 10346msgstr "" 10347 10348#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:300 10349#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:344 10350#: app/Factories/ElementFactory.php:363 app/Factories/ElementFactory.php:381 10351#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Factories/ElementFactory.php:430 10352#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/Factories/ElementFactory.php:572 10353#: app/Factories/ElementFactory.php:607 app/Factories/ElementFactory.php:615 10354#: app/Factories/ElementFactory.php:619 app/Factories/ElementFactory.php:620 10355#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:638 10356#: app/Factories/ElementFactory.php:643 app/Factories/ElementFactory.php:653 10357#: app/Factories/ElementFactory.php:669 app/Factories/ElementFactory.php:673 10358#: app/Factories/ElementFactory.php:685 app/Factories/ElementFactory.php:691 10359#: app/Factories/ElementFactory.php:692 app/Factories/ElementFactory.php:700 10360#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Factories/ElementFactory.php:721 10361#: app/Factories/ElementFactory.php:732 app/Factories/ElementFactory.php:735 10362#: app/Functions/FunctionsPrint.php:101 app/Functions/FunctionsPrint.php:176 10363#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:797 10364#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:810 10365#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:176 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:101 10366#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:109 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150 10367#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194 10368#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:206 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:215 10369#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:248 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57 10370#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71 10371#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79 10372#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184 10373#: resources/views/family-page.phtml:55 10374#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10375#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19 10376#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9 10377#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:159 10378#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:49 10379#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 10380#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10381#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10382#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10383#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10384#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10385msgid "Note" 10386msgstr "" 10387 10388#: resources/views/help/restriction.phtml:11 10389msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10390msgstr "" 10391 10392#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16 10393msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10394msgstr "" 10395 10396#. I18N: Name of a module 10397#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/NoteListModule.php:164 10398#: app/Module/NotesTabModule.php:59 10399#: resources/views/admin/control-panel.phtml:313 10400#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10401#: resources/views/record-page-links.phtml:70 10402#: resources/views/search-results.phtml:78 10403#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:39 10404#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10405#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10406msgid "Notes" 10407msgstr "ނޯޓުތައް" 10408 10409#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10410msgid "Nothing found to cleanup" 10411msgstr "" 10412 10413#: resources/views/admin/location-edit.phtml:148 10414#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:101 10415msgid "Nothing found." 10416msgstr "" 10417 10418#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:97 10419#: resources/views/modules/places/tab.phtml:94 10420msgid "Nothing to show" 10421msgstr "" 10422 10423#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:211 10424msgctxt "Abbreviation for November" 10425msgid "Nov" 10426msgstr "" 10427 10428#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:108 10429msgctxt "GENITIVE" 10430msgid "November" 10431msgstr "" 10432 10433#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:178 10434msgctxt "INSTRUMENTAL" 10435msgid "November" 10436msgstr "" 10437 10438#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:143 10439msgctxt "LOCATIVE" 10440msgid "November" 10441msgstr "" 10442 10443#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:73 10444#: app/Module/StatisticsChartModule.php:802 10445#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 10446msgctxt "NOMINATIVE" 10447msgid "November" 10448msgstr "" 10449 10450#. I18N: Location of an LDS church temple 10451#: app/Elements/TempleCode.php:145 10452msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10453msgstr "" 10454 10455#: app/Factories/ElementFactory.php:343 app/Factories/ElementFactory.php:570 10456#: app/Module/StatisticsChartModule.php:717 10457#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114 10458#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10459msgid "Number of children" 10460msgstr "" 10461 10462#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21 10463#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21 10464#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18 10465msgid "Number of days to show" 10466msgstr "" 10467 10468#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:125 10469#: resources/views/statistics/families/children.phtml:32 10470msgid "Number of families without children" 10471msgstr "ދަރިން ނުލިބޭ އާއިލާތައް" 10472 10473#. I18N: ... to show in a list 10474#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15 10475msgid "Number of given names" 10476msgstr "" 10477 10478#: app/Factories/ElementFactory.php:571 10479msgid "Number of marriages" 10480msgstr "" 10481 10482#. I18N: ... to show in a list 10483#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13 10484msgid "Number of pages" 10485msgstr "" 10486 10487#. I18N: ... to show in a list 10488#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10489#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15 10490msgid "Number of surnames" 10491msgstr "" 10492 10493#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10494msgid "Nurse" 10495msgstr "" 10496 10497#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10498msgctxt "FEMALE" 10499msgid "Nurse" 10500msgstr "" 10501 10502#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10503msgctxt "MALE" 10504msgid "Nurse" 10505msgstr "" 10506 10507#. I18N: Location of an LDS church temple 10508#: app/Elements/TempleCode.php:148 10509msgid "Oakland, California, United States" 10510msgstr "" 10511 10512#. I18N: Location of an LDS church temple 10513#: app/Elements/TempleCode.php:149 10514msgid "Oaxaca, Mexico" 10515msgstr "" 10516 10517#: app/Factories/ElementFactory.php:574 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52 10518#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10519#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10520msgid "Occupation" 10521msgstr "" 10522 10523#. I18N: Name of a report 10524#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10525#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10526#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10527msgid "Occupations" 10528msgstr "" 10529 10530#. I18N: Name of a country or state 10531#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10532msgid "Occupied Palestinian Territory" 10533msgstr "" 10534 10535#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:210 10536msgctxt "Abbreviation for October" 10537msgid "Oct" 10538msgstr "" 10539 10540#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10541#: app/Date/FrenchDate.php:301 10542msgid "Octidi" 10543msgstr "" 10544 10545#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:107 10546msgctxt "GENITIVE" 10547msgid "October" 10548msgstr "" 10549 10550#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:177 10551msgctxt "INSTRUMENTAL" 10552msgid "October" 10553msgstr "" 10554 10555#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:142 10556msgctxt "LOCATIVE" 10557msgid "October" 10558msgstr "" 10559 10560#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72 10561#: app/Module/StatisticsChartModule.php:801 10562#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 10563msgctxt "NOMINATIVE" 10564msgid "October" 10565msgstr "" 10566 10567#. I18N: Location of an LDS church temple 10568#: app/Elements/TempleCode.php:150 10569msgid "Ogden, Utah, United States" 10570msgstr "" 10571 10572#. I18N: Location of an LDS church temple 10573#: app/Elements/TempleCode.php:151 10574msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10575msgstr "" 10576 10577#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10578msgid "Old data" 10579msgstr "" 10580 10581#: resources/views/admin/control-panel.phtml:842 10582msgid "Old files found" 10583msgstr "" 10584 10585#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:64 10586msgid "Oldest father" 10587msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ބައްޕަ" 10588 10589#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:84 10590msgid "Oldest female" 10591msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި އަންހެނާ" 10592 10593#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:12 10594msgid "Oldest living individuals" 10595msgstr "ދިރިހުރި އެންމެ ދޮށީ މީހާ" 10596 10597#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:64 10598msgid "Oldest male" 10599msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ފިރިހެނާ" 10600 10601#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:84 10602msgid "Oldest mother" 10603msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި މަންމަ" 10604 10605#. I18N: The name of a colour-scheme 10606#: app/Module/ColorsTheme.php:175 10607msgid "Olivia" 10608msgstr "" 10609 10610#. I18N: Name of a country or state 10611#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10612msgid "Oman" 10613msgstr "" 10614 10615#. I18N: Name of a module 10616#: app/Module/OnThisDayModule.php:101 10617msgid "On this day" 10618msgstr "" 10619 10620#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:124 10621msgid "On this day…" 10622msgstr "" 10623 10624#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 10625msgid "Only add new records" 10626msgstr "" 10627 10628#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78 10629#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:626 10630#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32 10631msgid "Only managers can edit" 10632msgstr "" 10633 10634#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 10635msgid "Only update existing records" 10636msgstr "" 10637 10638#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13 10639msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10640msgstr "" 10641 10642#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10643msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10644msgstr "" 10645 10646#. I18N: https://openrouteservice.org 10647#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44 10648#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81 10649msgid "OpenRouteService" 10650msgstr "" 10651 10652#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:57 10653msgid "OpenStreetMap™" 10654msgstr "" 10655 10656#. I18N: Location of an LDS church temple 10657#: app/Elements/TempleCode.php:152 10658msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10659msgstr "" 10660 10661#: app/Date/JalaliDate.php:260 10662msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10663msgid "Ord" 10664msgstr "" 10665 10666#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10667#: app/Date/JalaliDate.php:127 10668msgctxt "GENITIVE" 10669msgid "Ordibehesht" 10670msgstr "" 10671 10672#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10673#: app/Date/JalaliDate.php:217 10674msgctxt "INSTRUMENTAL" 10675msgid "Ordibehesht" 10676msgstr "" 10677 10678#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10679#: app/Date/JalaliDate.php:172 10680msgctxt "LOCATIVE" 10681msgid "Ordibehesht" 10682msgstr "" 10683 10684#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10685#: app/Date/JalaliDate.php:82 10686msgctxt "NOMINATIVE" 10687msgid "Ordibehesht" 10688msgstr "" 10689 10690#: app/Factories/ElementFactory.php:736 10691msgid "Ordinance" 10692msgstr "" 10693 10694#: app/Factories/ElementFactory.php:576 10695msgid "Ordination" 10696msgstr "" 10697 10698#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service. 10699#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39 10700msgid "Ordnance Survey historic maps" 10701msgstr "" 10702 10703#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10705msgid "Orientation" 10706msgstr "" 10707 10708#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:74 10709#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:83 10710#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:106 10711#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:117 10712msgid "Original text" 10713msgstr "" 10714 10715#. I18N: Location of an LDS church temple 10716#: app/Elements/TempleCode.php:153 10717msgid "Orlando, Florida, United States" 10718msgstr "" 10719 10720#. I18N: Type of media object 10721#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10722#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:73 10723#: app/Module/StatisticsChartModule.php:155 10724#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91 10725#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150 10726#: resources/views/admin/control-panel.phtml:739 10727msgid "Other" 10728msgstr "" 10729 10730#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429 10731msgid "Other facts to show in charts" 10732msgstr "" 10733 10734#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:816 10735msgid "Other preferences" 10736msgstr "" 10737 10738#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10739msgid "Owner" 10740msgstr "" 10741 10742#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10743msgctxt "FEMALE" 10744msgid "Owner" 10745msgstr "" 10746 10747#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10748msgctxt "MALE" 10749msgid "Owner" 10750msgstr "" 10751 10752#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10753#: app/Functions/Functions.php:62 10754msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10755msgstr "" 10756 10757#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10758#: app/Functions/Functions.php:59 10759msgid "PHP failed to write to disk." 10760msgstr "" 10761 10762#: resources/views/admin/server-information.phtml:18 10763msgid "PHP information" 10764msgstr "" 10765 10766#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10767#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10768#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10769#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10770#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10771#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10772#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10773#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10774#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10775#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10776#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10777#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10778#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10779#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10780#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10781msgid "Page" 10782msgstr "" 10783 10784#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39 10785#, php-format 10786msgid "Page %s of %s" 10787msgstr "" 10788 10789#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10790#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10791#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10792#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10793#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10794#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10795#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10796#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10797#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10798#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10799#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10800#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10801#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10802#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10803#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10804#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10805msgid "Page size" 10806msgstr "" 10807 10808#. I18N: Type of media object 10809#: app/Elements/SourceMediaType.php:75 10810msgid "Painting" 10811msgstr "" 10812 10813#. I18N: Name of a country or state 10814#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10815msgid "Pakistan" 10816msgstr "" 10817 10818#. I18N: Name of a country or state 10819#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 10820msgid "Palau" 10821msgstr "" 10822 10823#. I18N: A colour scheme 10824#: app/Module/ColorsTheme.php:124 10825msgid "Palette" 10826msgstr "" 10827 10828#. I18N: Location of an LDS church temple 10829#: app/Elements/TempleCode.php:155 10830msgid "Palmyra, New York, United States" 10831msgstr "" 10832 10833#. I18N: Name of a country or state 10834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10835msgid "Panama" 10836msgstr "" 10837 10838#. I18N: Location of an LDS church temple 10839#: app/Elements/TempleCode.php:156 10840msgid "Panama City, Panama" 10841msgstr "" 10842 10843#. I18N: Location of an LDS church temple 10844#: app/Elements/TempleCode.php:157 10845msgid "Papeete, Tahiti" 10846msgstr "" 10847 10848#. I18N: Name of a country or state 10849#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10850msgid "Papua New Guinea" 10851msgstr "" 10852 10853#. I18N: Name of a country or state 10854#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 10855msgid "Paraguay" 10856msgstr "" 10857 10858#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:233 10859msgid "Parent" 10860msgstr "" 10861 10862#: app/Factories/ElementFactory.php:596 10863#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:228 10864#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10865#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:42 10866msgid "Parents" 10867msgstr "" 10868 10869#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10870#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10871#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10872#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10873#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10874msgid "Parents and siblings" 10875msgstr "" 10876 10877#: app/Functions/FunctionsPrint.php:222 10878msgid "Parent’s age" 10879msgstr "" 10880 10881#. I18N: A configuration setting 10882#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 10883#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 10884#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68 10885#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 10886#: resources/views/login-page.phtml:44 10887#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 10888#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 10889#: resources/views/register-page.phtml:72 10890#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78 10891msgid "Password" 10892msgstr "" 10893 10894#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 10895#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73 10896#: resources/views/edit-account-page.phtml:94 10897#: resources/views/password-reset-page.phtml:40 10898#: resources/views/register-page.phtml:78 10899msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 10900msgstr "" 10901 10902#. I18N: Location of an LDS church temple 10903#: app/Elements/TempleCode.php:158 10904msgid "Payson, Utah, United States" 10905msgstr "" 10906 10907#. I18N: Name of a module/chart 10908#. I18N: Name of a report 10909#: app/Module/ChartsBlockModule.php:125 app/Module/ChartsBlockModule.php:268 10910#: app/Module/PedigreeChartModule.php:118 10911#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 10912#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:34 10913#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 10914#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 10915msgid "Pedigree" 10916msgstr "" 10917 10918#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 10919msgid "Pedigree chart" 10920msgstr "" 10921 10922#. I18N: Name of a module 10923#: app/Module/PedigreeMapModule.php:127 10924msgid "Pedigree map" 10925msgstr "" 10926 10927#. I18N: %s is an individual’s name 10928#: app/Module/PedigreeMapModule.php:173 app/Module/PedigreeMapModule.php:231 10929#, php-format 10930msgid "Pedigree map of %s" 10931msgstr "" 10932 10933#. I18N: %s is an individual’s name 10934#: app/Module/PedigreeChartModule.php:164 10935#, php-format 10936msgid "Pedigree tree of %s" 10937msgstr "" 10938 10939#. I18N: Name of a module 10940#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266 10941#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:70 10942#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 10943#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 10944#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 10945#: resources/views/admin/control-panel.phtml:333 10946#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 10947#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 10948msgid "Pending changes" 10949msgstr "" 10950 10951#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20 10952msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 10953msgstr "" 10954 10955#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:67 10956#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:107 10957msgid "Permanent number" 10958msgstr "" 10959 10960#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 10961#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 10962msgid "Permanently delete these records?" 10963msgstr "" 10964 10965#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18 10966msgid "Personal data" 10967msgstr "" 10968 10969#. I18N: Location of an LDS church temple 10970#: app/Elements/TempleCode.php:159 10971msgid "Perth, Australia" 10972msgstr "" 10973 10974#. I18N: Name of a country or state 10975#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 10976msgid "Peru" 10977msgstr "" 10978 10979#. I18N: Name of a country or state 10980#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 10981msgid "Philippines" 10982msgstr "" 10983 10984#. I18N: Location of an LDS church temple 10985#: app/Elements/TempleCode.php:160 10986msgid "Phoenix, Arizona, United States" 10987msgstr "" 10988 10989#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:396 10990#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/Factories/ElementFactory.php:674 10991#: app/Factories/ElementFactory.php:723 10992#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25 10993msgid "Phone" 10994msgstr "" 10995 10996#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:66 10997msgid "Phonetic algorithm" 10998msgstr "" 10999 11000#: app/Factories/ElementFactory.php:543 11001msgid "Phonetic name" 11002msgstr "" 11003 11004#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:424 11005msgid "Phonetic place" 11006msgstr "" 11007 11008#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11009#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:100 11010#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:38 11011msgid "Phonetic search" 11012msgstr "" 11013 11014#: app/Factories/ElementFactory.php:550 11015msgid "Phonetic type" 11016msgstr "" 11017 11018#. I18N: Type of media object 11019#: app/Elements/SourceMediaType.php:74 11020#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:58 11021#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:60 11022#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:79 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:101 11023#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:131 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:160 11024msgid "Photo" 11025msgstr "" 11026 11027#. I18N: The name of a colour-scheme 11028#: app/Module/ColorsTheme.php:177 11029msgid "Pink Plastic" 11030msgstr "" 11031 11032#. I18N: Name of a country or state 11033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 11034msgid "Pitcairn" 11035msgstr "" 11036 11037#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:353 11038#: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:690 11039#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236 11040#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:59 11041#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 app/Module/FixCemeteryTag.php:86 11042#: resources/views/admin/location-edit.phtml:40 11043#: resources/views/admin/location-edit.phtml:147 11044#: resources/views/admin/locations.phtml:42 11045#: resources/views/lists/families-table.phtml:226 11046#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242 11047#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:253 11048#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:48 11049#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11050#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11051#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11052#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11053#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11054#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11055#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11056#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11057#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11058#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11059#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11060msgid "Place" 11061msgstr "" 11062 11063#. I18N: Name of a module/list 11064#: app/Factories/ElementFactory.php:382 11065#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:108 11066#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:252 11067#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16 11068msgid "Place hierarchy" 11069msgstr "" 11070 11071#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:66 11072msgid "Place in Hebrew" 11073msgstr "" 11074 11075#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14 11076msgid "Place list" 11077msgstr "" 11078 11079#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11080#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605 11081msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11082msgstr "" 11083 11084#: resources/views/help/place.phtml:12 11085msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11086msgstr "" 11087 11088#: resources/views/help/place.phtml:8 11089msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11090msgstr "" 11091 11092#: app/Factories/ElementFactory.php:459 11093msgid "Place of LDS baptism" 11094msgstr "" 11095 11096#: app/Factories/ElementFactory.php:597 11097msgid "Place of LDS child sealing" 11098msgstr "" 11099 11100#: app/Factories/ElementFactory.php:499 11101msgid "Place of LDS confirmation" 11102msgstr "" 11103 11104#: app/Factories/ElementFactory.php:519 11105msgid "Place of LDS endowment" 11106msgstr "" 11107 11108#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:224 11109msgid "Place of LDS spouse sealing" 11110msgstr "" 11111 11112#: app/Factories/ElementFactory.php:451 11113msgid "Place of adoption" 11114msgstr "" 11115 11116#: app/Factories/ElementFactory.php:465 11117#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11118msgid "Place of baptism" 11119msgstr "" 11120 11121#: app/Factories/ElementFactory.php:468 11122#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11123msgid "Place of bar mitzvah" 11124msgstr "" 11125 11126#: app/Factories/ElementFactory.php:471 11127#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11128msgid "Place of bat mitzvah" 11129msgstr "" 11130 11131#: app/Factories/ElementFactory.php:475 11132#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11133#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11134msgid "Place of birth" 11135msgstr "" 11136 11137#: app/Factories/ElementFactory.php:478 11138msgid "Place of blessing" 11139msgstr "" 11140 11141#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:96 11142msgid "Place of brit milah" 11143msgstr "" 11144 11145#: app/Factories/ElementFactory.php:481 11146#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11147msgid "Place of burial" 11148msgstr "" 11149 11150#: app/Factories/ElementFactory.php:492 11151#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11152msgid "Place of christening" 11153msgstr "" 11154 11155#. I18N: German Bürgerort 11156#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:124 11157msgid "Place of citizenship" 11158msgstr "" 11159 11160#: app/Factories/ElementFactory.php:496 11161#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11162msgid "Place of confirmation" 11163msgstr "" 11164 11165#: app/Factories/ElementFactory.php:505 11166msgid "Place of cremation" 11167msgstr "" 11168 11169#: app/Factories/ElementFactory.php:509 11170#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11171#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11172msgid "Place of death" 11173msgstr "" 11174 11175#: app/Factories/ElementFactory.php:516 11176msgid "Place of emigration" 11177msgstr "" 11178 11179#: app/Factories/ElementFactory.php:329 11180#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11181msgid "Place of engagement" 11182msgstr "" 11183 11184#: app/Factories/ElementFactory.php:525 11185msgid "Place of event" 11186msgstr "" 11187 11188#: app/Factories/ElementFactory.php:535 11189#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11190msgid "Place of first communion" 11191msgstr "" 11192 11193#: app/Factories/ElementFactory.php:541 11194msgid "Place of immigration" 11195msgstr "" 11196 11197#: app/Factories/ElementFactory.php:340 11198#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:226 11199#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11200#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11201msgid "Place of marriage" 11202msgstr "" 11203 11204#: app/Factories/ElementFactory.php:335 11205#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11206msgid "Place of marriage banns" 11207msgstr "" 11208 11209#: app/Factories/ElementFactory.php:569 11210msgid "Place of naturalization" 11211msgstr "" 11212 11213#: app/Factories/ElementFactory.php:579 11214msgid "Place of ordination" 11215msgstr "" 11216 11217#: app/Factories/ElementFactory.php:587 11218msgid "Place of residence" 11219msgstr "" 11220 11221#. I18N: Name of a module 11222#: app/Module/PlacesModule.php:84 11223#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 11224#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11225#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12 11226msgid "Places" 11227msgstr "" 11228 11229#: resources/views/layouts/default.phtml:163 11230#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:24 11231#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:26 11232msgid "Play" 11233msgstr "" 11234 11235#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:116 11236msgid "Please enter a valid email address." 11237msgstr "" 11238 11239#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:111 11240#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84 11241#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 11242#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:98 11243msgid "Please try again." 11244msgstr "" 11245 11246#. I18N: a month in the French republican calendar 11247#: app/Date/FrenchDate.php:143 11248msgctxt "GENITIVE" 11249msgid "Pluviose" 11250msgstr "" 11251 11252#. I18N: a month in the French republican calendar 11253#: app/Date/FrenchDate.php:237 11254msgctxt "INSTRUMENTAL" 11255msgid "Pluviose" 11256msgstr "" 11257 11258#. I18N: a month in the French republican calendar 11259#: app/Date/FrenchDate.php:190 11260msgctxt "LOCATIVE" 11261msgid "Pluviose" 11262msgstr "" 11263 11264#. I18N: a month in the French republican calendar 11265#: app/Date/FrenchDate.php:95 11266msgctxt "NOMINATIVE" 11267msgid "Pluviose" 11268msgstr "" 11269 11270#. I18N: Name of a country or state 11271#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 11272msgid "Poland" 11273msgstr "" 11274 11275#: app/SurnameTradition.php:100 11276msgctxt "Surname tradition" 11277msgid "Polish" 11278msgstr "" 11279 11280#. I18N: A configuration setting 11281#: resources/views/admin/site-mail.phtml:108 11282#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67 11283#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59 11284#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59 11285msgid "Port number" 11286msgstr "" 11287 11288#. I18N: Location of an LDS church temple 11289#: app/Elements/TempleCode.php:162 11290msgid "Portland, Oregon, United States" 11291msgstr "" 11292 11293#. I18N: Location of an LDS church temple 11294#: app/Elements/TempleCode.php:154 11295msgid "Porto Alegre, Brazil" 11296msgstr "" 11297 11298#. I18N: page orientation 11299#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:129 11300#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11301#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11302msgid "Portrait" 11303msgstr "" 11304 11305#. I18N: Name of a country or state 11306#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 11307msgid "Portugal" 11308msgstr "" 11309 11310#: app/SurnameTradition.php:94 11311msgctxt "Surname tradition" 11312msgid "Portuguese" 11313msgstr "" 11314 11315#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:392 11316#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:664 11317#: app/Factories/ElementFactory.php:711 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239 11318#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:71 11319#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:103 11320msgid "Postal code" 11321msgstr "" 11322 11323#. I18N: Name of a module 11324#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11325msgid "Powered by webtrees™" 11326msgstr "" 11327 11328#. I18N: a month in the French republican calendar 11329#: app/Date/FrenchDate.php:151 11330msgctxt "GENITIVE" 11331msgid "Prairial" 11332msgstr "" 11333 11334#. I18N: a month in the French republican calendar 11335#: app/Date/FrenchDate.php:245 11336msgctxt "INSTRUMENTAL" 11337msgid "Prairial" 11338msgstr "" 11339 11340#. I18N: a month in the French republican calendar 11341#: app/Date/FrenchDate.php:198 11342msgctxt "LOCATIVE" 11343msgid "Prairial" 11344msgstr "" 11345 11346#. I18N: a month in the French republican calendar 11347#: app/Date/FrenchDate.php:104 11348msgctxt "NOMINATIVE" 11349msgid "Prairial" 11350msgstr "" 11351 11352#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11353msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11354msgstr "" 11355 11356#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11357msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11358msgstr "" 11359 11360#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11361msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11362msgstr "" 11363 11364#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:62 11365#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:210 11366#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:63 11367#: resources/views/admin/components.phtml:61 11368#: resources/views/admin/components.phtml:64 11369#: resources/views/admin/modules.phtml:74 11370#: resources/views/admin/modules.phtml:76 11371#: resources/views/admin/modules.phtml:147 11372#: resources/views/admin/modules.phtml:150 11373#: resources/views/admin/modules.phtml:153 resources/views/admin/trees.phtml:99 11374#: resources/views/modules/block-template.phtml:18 11375#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11376msgid "Preferences" 11377msgstr "" 11378 11379#: resources/views/admin/modules.phtml:43 11380#, php-format 11381msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11382msgstr "" 11383 11384#. I18N: A configuration setting 11385#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185 11386msgid "Preferred contact method" 11387msgstr "" 11388 11389#. I18N: Label for a configuration option 11390#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31 11391#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37 11392#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24 11393#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24 11394#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49 11395#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30 11396msgid "Presentation style" 11397msgstr "" 11398 11399#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11400#: app/Elements/TempleCode.php:161 11401msgid "President’s Office" 11402msgstr "" 11403 11404#. I18N: Location of an LDS church temple 11405#: app/Elements/TempleCode.php:163 11406msgid "Preston, England" 11407msgstr "" 11408 11409#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 11410#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:83 11411#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27 11412msgid "Preview" 11413msgstr "" 11414 11415#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11416msgid "Priest" 11417msgstr "" 11418 11419#. I18N: The first day in the French republican calendar 11420#: app/Date/FrenchDate.php:287 11421msgid "Primidi" 11422msgstr "" 11423 11424#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11425msgid "Print basic events when blank" 11426msgstr "" 11427 11428#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:125 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:178 11429msgid "Priority" 11430msgstr "" 11431 11432#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:67 11433#: resources/views/admin/trees.phtml:107 11434msgid "Privacy" 11435msgstr "" 11436 11437#. I18N: Name of a module 11438#: app/Module/PrivacyPolicy.php:67 app/Module/PrivacyPolicy.php:128 11439#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16 11440msgid "Privacy policy" 11441msgstr "" 11442 11443#. I18N: a restrction on viewing data 11444#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9 11445msgid "Privacy restriction" 11446msgstr "" 11447 11448#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11449#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 11450msgid "Privacy restrictions" 11451msgstr "" 11452 11453#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:232 11454msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11455msgstr "" 11456 11457#: app/GedcomRecord.php:363 app/GedcomRecord.php:469 11458#: app/Report/ReportParserGenerate.php:967 11459#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:417 11460msgid "Private" 11461msgstr "" 11462 11463#: resources/views/admin/site-mail.phtml:222 11464msgid "Private key" 11465msgstr "" 11466 11467#: app/Factories/ElementFactory.php:580 11468msgid "Probate" 11469msgstr "" 11470 11471#: app/Factories/ElementFactory.php:581 11472msgid "Property" 11473msgstr "" 11474 11475#. I18N: Location of an LDS church temple 11476#: app/Elements/TempleCode.php:164 11477msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11478msgstr "" 11479 11480#. I18N: Location of an LDS church temple 11481#: app/Elements/TempleCode.php:165 11482msgid "Provo, Utah, United States" 11483msgstr "" 11484 11485#. I18N: An individual that represents another 11486#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 11487msgid "Proxy" 11488msgstr "" 11489 11490#: app/Factories/ElementFactory.php:694 11491#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96 11492#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36 11493msgid "Publication" 11494msgstr "" 11495 11496#. I18N: Name of a country or state 11497#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11498msgid "Puerto Rico" 11499msgstr "" 11500 11501#. I18N: Name of a country or state 11502#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 11503msgid "Qatar" 11504msgstr "" 11505 11506#: app/Factories/ElementFactory.php:314 app/Factories/ElementFactory.php:366 11507#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/Factories/ElementFactory.php:610 11508#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:656 11509#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:96 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:98 11510#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:122 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:124 11511#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:169 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112 11512#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:161 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:218 11513#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:251 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:68 11514#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82 11515msgid "Quality of data" 11516msgstr "" 11517 11518#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11519#: app/Date/FrenchDate.php:293 11520msgid "Quartidi" 11521msgstr "" 11522 11523#: resources/views/modules/faq/config.phtml:55 11524#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31 11525msgid "Question" 11526msgstr "" 11527 11528#. I18N: Location of an LDS church temple 11529#: app/Elements/TempleCode.php:166 11530msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11531msgstr "" 11532 11533#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:778 11534msgid "Quick family facts" 11535msgstr "" 11536 11537#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724 11538msgid "Quick individual facts" 11539msgstr "" 11540 11541#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11542#: app/Date/FrenchDate.php:295 11543msgid "Quintidi" 11544msgstr "" 11545 11546#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11547#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11548#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:117 11549msgid "RE: " 11550msgstr "" 11551 11552#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11553msgid "Rabbi" 11554msgstr "" 11555 11556#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11557#: app/Date/HijriDate.php:132 11558msgctxt "GENITIVE" 11559msgid "Rabi’ al-awwal" 11560msgstr "" 11561 11562#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11563#: app/Date/HijriDate.php:222 11564msgctxt "INSTRUMENTAL" 11565msgid "Rabi’ al-awwal" 11566msgstr "" 11567 11568#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11569#: app/Date/HijriDate.php:177 11570msgctxt "LOCATIVE" 11571msgid "Rabi’ al-awwal" 11572msgstr "" 11573 11574#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11575#: app/Date/HijriDate.php:87 11576msgctxt "NOMINATIVE" 11577msgid "Rabi’ al-awwal" 11578msgstr "" 11579 11580#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11581#: app/Date/HijriDate.php:134 11582msgctxt "GENITIVE" 11583msgid "Rabi’ al-thani" 11584msgstr "" 11585 11586#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11587#: app/Date/HijriDate.php:224 11588msgctxt "INSTRUMENTAL" 11589msgid "Rabi’ al-thani" 11590msgstr "" 11591 11592#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11593#: app/Date/HijriDate.php:179 11594msgctxt "LOCATIVE" 11595msgid "Rabi’ al-thani" 11596msgstr "" 11597 11598#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11599#: app/Date/HijriDate.php:89 11600msgctxt "NOMINATIVE" 11601msgid "Rabi’ al-thani" 11602msgstr "" 11603 11604#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11605#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66 11606msgctxt "Female pedigree" 11607msgid "Rada" 11608msgstr "" 11609 11610#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11611#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56 11612msgctxt "Male pedigree" 11613msgid "Rada" 11614msgstr "" 11615 11616#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11617#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11618msgctxt "Pedigree" 11619msgid "Rada" 11620msgstr "" 11621 11622#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11623#: app/Date/HijriDate.php:140 11624msgctxt "GENITIVE" 11625msgid "Rajab" 11626msgstr "" 11627 11628#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11629#: app/Date/HijriDate.php:230 11630msgctxt "INSTRUMENTAL" 11631msgid "Rajab" 11632msgstr "" 11633 11634#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11635#: app/Date/HijriDate.php:185 11636msgctxt "LOCATIVE" 11637msgid "Rajab" 11638msgstr "" 11639 11640#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11641#: app/Date/HijriDate.php:95 11642msgctxt "NOMINATIVE" 11643msgid "Rajab" 11644msgstr "" 11645 11646#. I18N: Location of an LDS church temple 11647#: app/Elements/TempleCode.php:167 11648msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11649msgstr "" 11650 11651#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11652#: app/Date/HijriDate.php:144 11653msgctxt "GENITIVE" 11654msgid "Ramadan" 11655msgstr "" 11656 11657#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11658#: app/Date/HijriDate.php:234 11659msgctxt "INSTRUMENTAL" 11660msgid "Ramadan" 11661msgstr "" 11662 11663#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11664#: app/Date/HijriDate.php:189 11665msgctxt "LOCATIVE" 11666msgid "Ramadan" 11667msgstr "" 11668 11669#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11670#: app/Date/HijriDate.php:99 11671msgctxt "NOMINATIVE" 11672msgid "Ramadan" 11673msgstr "" 11674 11675#. I18N: Description of the “Slide show” module 11676#: app/Module/SlideShowModule.php:61 11677msgid "Random images from the current family tree." 11678msgstr "" 11679 11680#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:57 11681#: resources/views/family-page-children.phtml:50 11682#: resources/views/family-page-menu.phtml:56 11683#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234 11684msgid "Re-order children" 11685msgstr "" 11686 11687#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:57 11688#: resources/views/individual-page-menu.phtml:80 11689#: resources/views/individual-page-menu.phtml:85 11690#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:117 11691msgid "Re-order families" 11692msgstr "" 11693 11694#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57 11695#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:78 app/Module/FixPrimaryTag.php:108 11696#: resources/views/individual-page-menu.phtml:99 11697#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11698msgid "Re-order media" 11699msgstr "" 11700 11701#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:57 11702#: resources/views/individual-page-menu.phtml:48 11703#: resources/views/individual-page-menu.phtml:53 11704msgid "Re-order names" 11705msgstr "" 11706 11707#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11708#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42 11709#: resources/views/admin/users.phtml:27 11710#: resources/views/edit-account-page.phtml:45 11711#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 11712#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 11713#: resources/views/register-page.phtml:36 11714msgid "Real name" 11715msgstr "" 11716 11717#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:103 11718msgid "Really delete all geographic data?" 11719msgstr "" 11720 11721#. I18N: Name of a module 11722#: app/Module/RecentChangesModule.php:88 11723#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11724msgid "Recent changes" 11725msgstr "" 11726 11727#: resources/views/calendar-page.phtml:127 11728msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11729msgstr "" 11730 11731#. I18N: Location of an LDS church temple 11732#: app/Elements/TempleCode.php:168 11733msgid "Recife, Brazil" 11734msgstr "" 11735 11736#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11737#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 11738#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66 11739#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:237 11740#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32 11741#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30 11742#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43 11743#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 11744msgid "Record" 11745msgstr "" 11746 11747#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:592 11748#: app/Factories/ElementFactory.php:623 app/Factories/ElementFactory.php:646 11749#: app/Factories/ElementFactory.php:677 app/Factories/ElementFactory.php:701 11750#: app/Factories/ElementFactory.php:725 app/Factories/ElementFactory.php:737 11751msgid "Record ID number" 11752msgstr "" 11753 11754#: app/Factories/ElementFactory.php:591 app/Factories/ElementFactory.php:724 11755msgid "Record file number" 11756msgstr "" 11757 11758#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:65 11759#: resources/views/search-general-page.phtml:49 11760#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12 11761msgid "Records" 11762msgstr "" 11763 11764#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11765#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11766msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11767msgstr "" 11768 11769#. I18N: Location of an LDS church temple 11770#: app/Elements/TempleCode.php:169 11771msgid "Redlands, California, United States" 11772msgstr "" 11773 11774#: app/Factories/ElementFactory.php:346 app/Factories/ElementFactory.php:582 11775#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:644 11776#: app/Factories/ElementFactory.php:675 app/Factories/ElementFactory.php:695 11777msgid "Reference number" 11778msgstr "" 11779 11780#. I18N: Location of an LDS church temple 11781#: app/Elements/TempleCode.php:170 11782msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11783msgstr "" 11784 11785#: app/Elements/MarriageType.php:61 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:52 11786#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11787msgid "Registered partnership" 11788msgstr "" 11789 11790#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11791msgid "Registry officer" 11792msgstr "" 11793 11794#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11795msgctxt "FEMALE" 11796msgid "Registry officer" 11797msgstr "" 11798 11799#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11800msgctxt "MALE" 11801msgid "Registry officer" 11802msgstr "" 11803 11804#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11805#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:106 11806msgid "Regular expression" 11807msgstr "" 11808 11809#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11810msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11811msgstr "" 11812 11813#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 11814#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89 11815msgid "Reject" 11816msgstr "" 11817 11818#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105 11819msgid "Reject all changes" 11820msgstr "" 11821 11822#. I18N: Name of a module/report 11823#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11824#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11825msgid "Related families" 11826msgstr "" 11827 11828#. I18N: Name of a report 11829#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11830#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11831msgid "Related individuals" 11832msgstr "" 11833 11834#: app/Factories/ElementFactory.php:456 11835#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:387 11836#: app/Module/BranchesListModule.php:399 app/Module/BranchesListModule.php:437 11837#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:102 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151 11838#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:55 11839#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72 11840msgid "Relationship" 11841msgstr "" 11842 11843#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:55 11844msgid "Relationship to father" 11845msgstr "" 11846 11847#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:148 11848msgid "Relationship to me" 11849msgstr "" 11850 11851#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:56 11852msgid "Relationship to mother" 11853msgstr "" 11854 11855#: app/Factories/ElementFactory.php:530 11856msgid "Relationship to parents" 11857msgstr "" 11858 11859#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:337 11860#, php-format 11861msgid "Relationship: %s" 11862msgstr "" 11863 11864#. I18N: Name of a module/chart 11865#. I18N: Configuration option 11866#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:182 11867#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:266 11868#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:283 11869#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34 11870msgid "Relationships" 11871msgstr "" 11872 11873#. I18N: %s are individual’s names 11874#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258 11875#, php-format 11876msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11877msgstr "" 11878 11879#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:72 11880#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:104 11881msgid "Reliability of the information" 11882msgstr "" 11883 11884#: app/Factories/ElementFactory.php:303 app/Factories/ElementFactory.php:433 11885#: app/Factories/ElementFactory.php:584 11886#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11887#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11888msgid "Religion" 11889msgstr "" 11890 11891#: app/Factories/ElementFactory.php:577 11892msgid "Religious institution" 11893msgstr "" 11894 11895#: app/Elements/MarriageType.php:62 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:51 11896#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11897msgid "Religious marriage" 11898msgstr "" 11899 11900#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:129 11901msgid "Religious name" 11902msgstr "" 11903 11904#: app/Services/LeafletJsService.php:63 11905msgid "Reload map" 11906msgstr "" 11907 11908#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:126 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:179 11909msgid "Reminder date" 11910msgstr "" 11911 11912#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 11913msgid "Reminder email frequency (days)" 11914msgstr "" 11915 11916#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:85 11917msgid "Remote server" 11918msgstr "" 11919 11920#: app/Module/CensusAssistantModule.php:233 11921#: app/Module/CensusAssistantModule.php:257 11922#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31 11923#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47 11924#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 11925msgid "Remove" 11926msgstr "" 11927 11928#. I18N: Name of a module 11929#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 11930msgid "Remove duplicate links" 11931msgstr "" 11932 11933#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74 11934msgid "Remove individual" 11935msgstr "" 11936 11937#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 11938#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106 11939msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 11940msgstr "" 11941 11942#: resources/views/admin/locations.phtml:128 11943msgid "Remove this location?" 11944msgstr "" 11945 11946#. I18N: Location of an LDS church temple 11947#: app/Elements/TempleCode.php:171 11948msgid "Reno, Nevada, United States" 11949msgstr "" 11950 11951#: resources/views/admin/trees.phtml:197 11952msgid "Renumber" 11953msgstr "" 11954 11955#. I18N: Renumber the records in a family tree 11956#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:65 11957#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35 11958#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40 11959msgid "Renumber family tree" 11960msgstr "" 11961 11962#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 11963msgid "Replace" 11964msgstr "" 11965 11966#. I18N: Description of a “Data fix” module 11967#: app/Module/FixCemeteryTag.php:72 11968msgid "Replace cemetery tags with burial places." 11969msgstr "" 11970 11971#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 11972msgid "Replace with" 11973msgstr "" 11974 11975#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 11976msgid "Replacement text" 11977msgstr "" 11978 11979#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 11980#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:132 11981msgid "Reply" 11982msgstr "" 11983 11984#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:121 11985#: resources/views/admin/modules.phtml:224 11986#: resources/views/admin/modules.phtml:227 11987#: resources/views/report-select-page.phtml:22 11988msgid "Report" 11989msgstr "" 11990 11991#. I18N: Name of a module 11992#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 11993#: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109 11994#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680 11995#: resources/views/admin/modules.phtml:102 11996#: resources/views/admin/modules.phtml:104 11997msgid "Reports" 11998msgstr "" 11999 12000#. I18N: Name of a module/list 12001#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 12002#: app/Module/RepositoryListModule.php:73 12003#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:185 12004#: resources/views/admin/control-panel.phtml:311 12005#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12006#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45 12007#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 12008#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12009#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52 12010#: resources/views/search-general-page.phtml:80 12011#: resources/views/search-results.phtml:67 12012#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:48 12013msgid "Repositories" 12014msgstr "" 12015 12016#: app/Factories/ElementFactory.php:657 app/Factories/ElementFactory.php:697 12017#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183 12018#: resources/views/admin/trees.phtml:239 12019#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44 12020#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:122 12021#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 12022msgid "Repository" 12023msgstr "" 12024 12025#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50 12026msgid "Repository name" 12027msgstr "" 12028 12029#. I18N: Name of a country or state 12030#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 12031msgid "Republic of the Congo" 12032msgstr "" 12033 12034#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:94 12035#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:55 12036#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55 12037msgid "Request a new password" 12038msgstr "" 12039 12040#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:195 12041#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:67 12042#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:114 resources/views/login-page.phtml:66 12043#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49 12044msgid "Request a new user account" 12045msgstr "" 12046 12047#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12048msgid "Research" 12049msgstr "" 12050 12051#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:69 12052#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:108 12053#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:115 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:168 12054#: app/Module/ResearchTaskModule.php:57 app/Module/ResearchTaskModule.php:60 12055#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 12056msgid "Research task" 12057msgstr "" 12058 12059#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12060#: app/Module/ResearchTaskModule.php:199 12061msgid "Research tasks" 12062msgstr "" 12063 12064#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 12065msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12066msgstr "" 12067 12068#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12069msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12070msgstr "" 12071 12072#: app/Factories/ElementFactory.php:348 app/Factories/ElementFactory.php:585 12073msgid "Residence" 12074msgstr "" 12075 12076#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69 12077#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 12078msgid "Restore the default block layout" 12079msgstr "" 12080 12081#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:273 12082#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294 12083msgid "Restrict to immediate family" 12084msgstr "" 12085 12086#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:349 12087#: app/Factories/ElementFactory.php:434 app/Factories/ElementFactory.php:588 12088#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241 12089#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:91 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84 12090#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88 12091#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92 12092#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:94 12093msgid "Restriction" 12094msgstr "" 12095 12096#: resources/views/help/restriction.phtml:8 12097msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12098msgstr "" 12099 12100#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12101msgid "Results" 12102msgstr "" 12103 12104#: app/Factories/ElementFactory.php:589 12105msgid "Retirement" 12106msgstr "" 12107 12108#. I18N: Name of a country or state 12109#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 12110msgid "Reunion" 12111msgstr "" 12112 12113#. I18N: Location of an LDS church temple 12114#: app/Elements/TempleCode.php:172 12115msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12116msgstr "" 12117 12118#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:362 12119#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:606 12120#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652 12121#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:108 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157 12122#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247 12123#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:78 12124#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288 12125msgid "Role" 12126msgstr "" 12127 12128#. I18N: Name of a country or state 12129#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12130msgid "Romania" 12131msgstr "" 12132 12133#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246 12134msgid "Romanized" 12135msgstr "" 12136 12137#: app/Factories/ElementFactory.php:555 12138msgid "Romanized name" 12139msgstr "" 12140 12141#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/Factories/ElementFactory.php:431 12142msgid "Romanized place" 12143msgstr "" 12144 12145#: app/Factories/ElementFactory.php:562 12146msgid "Romanized type" 12147msgstr "" 12148 12149#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 12150#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221 12151msgid "Roots" 12152msgstr "" 12153 12154#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:165 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:122 12155msgid "Rufname" 12156msgstr "" 12157 12158#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12159#: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:42 12160#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:72 12161msgid "Russell" 12162msgstr "" 12163 12164#. I18N: Name of a country or state 12165#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12166msgid "Russia" 12167msgstr "" 12168 12169#. I18N: Name of a country or state 12170#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12171msgid "Rwanda" 12172msgstr "" 12173 12174#: resources/views/admin/site-mail.phtml:89 12175msgid "SMTP mail server" 12176msgstr "" 12177 12178#: app/Services/ServerCheckService.php:325 12179msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12180msgstr "" 12181 12182#: app/Services/ServerCheckService.php:215 12183#, php-format 12184msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12185msgstr "" 12186 12187#. I18N: Location of an LDS church temple 12188#: app/Elements/TempleCode.php:173 12189msgid "Sacramento, California, United States" 12190msgstr "" 12191 12192#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12193#: app/Date/HijriDate.php:130 12194msgctxt "GENITIVE" 12195msgid "Safar" 12196msgstr "" 12197 12198#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12199#: app/Date/HijriDate.php:220 12200msgctxt "INSTRUMENTAL" 12201msgid "Safar" 12202msgstr "" 12203 12204#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12205#: app/Date/HijriDate.php:175 12206msgctxt "LOCATIVE" 12207msgid "Safar" 12208msgstr "" 12209 12210#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12211#: app/Date/HijriDate.php:85 12212msgctxt "NOMINATIVE" 12213msgid "Safar" 12214msgstr "" 12215 12216#. I18N: The name of a colour-scheme 12217#: app/Module/ColorsTheme.php:179 12218msgid "Sage" 12219msgstr "" 12220 12221#. I18N: Name of a country or state 12222#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 12223msgid "Saint Helena" 12224msgstr "" 12225 12226#. I18N: Name of a country or state 12227#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 12228msgid "Saint Kitts and Nevis" 12229msgstr "" 12230 12231#. I18N: Name of a country or state 12232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 12233msgid "Saint Lucia" 12234msgstr "" 12235 12236#. I18N: Name of a country or state 12237#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 12238msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12239msgstr "" 12240 12241#. I18N: Name of a country or state 12242#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 12243msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12244msgstr "" 12245 12246#. I18N: Location of an LDS church temple 12247#: app/Elements/TempleCode.php:183 12248msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12249msgstr "" 12250 12251#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72 12252msgid "Same as uploaded file" 12253msgstr "" 12254 12255#. I18N: Name of a country or state 12256#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 12257msgid "Samoa" 12258msgstr "" 12259 12260#. I18N: Location of an LDS church temple 12261#: app/Elements/TempleCode.php:176 12262msgid "San Antonio, Texas, United States" 12263msgstr "" 12264 12265#. I18N: Location of an LDS church temple 12266#: app/Elements/TempleCode.php:177 12267msgid "San Diego, California, United States" 12268msgstr "" 12269 12270#. I18N: Location of an LDS church temple 12271#: app/Elements/TempleCode.php:182 12272msgid "San Jose, Costa Rica" 12273msgstr "" 12274 12275#. I18N: Name of a country or state 12276#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 12277msgid "San Marino" 12278msgstr "" 12279 12280#. I18N: Location of an LDS church temple 12281#: app/Elements/TempleCode.php:174 12282msgid "San Salvador, El Salvador" 12283msgstr "" 12284 12285#. I18N: Location of an LDS church temple 12286#: app/Elements/TempleCode.php:175 12287msgid "Santiago, Chile" 12288msgstr "" 12289 12290#. I18N: Location of an LDS church temple 12291#: app/Elements/TempleCode.php:178 12292msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12293msgstr "" 12294 12295#. I18N: Location of an LDS church temple 12296#: app/Elements/TempleCode.php:186 12297msgid "Sao Paulo, Brazil" 12298msgstr "" 12299 12300#. I18N: Name of a country or state 12301#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 12302msgid "Sao Tome and Principe" 12303msgstr "" 12304 12305#. I18N: abbreviation for Saturday 12306#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:290 12307#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 12308msgid "Sat" 12309msgstr "" 12310 12311#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:258 12312msgid "Saturday" 12313msgstr "" 12314 12315#. I18N: Name of a country or state 12316#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12317msgid "Saudi Arabia" 12318msgstr "" 12319 12320#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:129 12321msgid "Schema" 12322msgstr "" 12323 12324#: app/Factories/ElementFactory.php:513 app/Factories/ElementFactory.php:537 12325msgid "School or college" 12326msgstr "" 12327 12328#. I18N: Name of a country or state 12329#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12330msgid "Scotland" 12331msgstr "" 12332 12333#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:61 12334msgid "Scrapbook" 12335msgstr "" 12336 12337#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12338#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64 12339msgctxt "Female pedigree" 12340msgid "Sealing" 12341msgstr "" 12342 12343#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12344#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54 12345msgctxt "Male pedigree" 12346msgid "Sealing" 12347msgstr "" 12348 12349#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12350#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12351msgctxt "Pedigree" 12352msgid "Sealing" 12353msgstr "" 12354 12355#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12356#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63 12357msgid "Sealing canceled (divorce)" 12358msgstr "" 12359 12360#. I18N: Name of a module 12361#. I18N: A button label. 12362#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12363#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42 12364#: resources/views/admin/location-edit.phtml:149 12365#: resources/views/admin/location-edit.phtml:169 12366#: resources/views/layouts/default.phtml:90 12367#: resources/views/layouts/default.phtml:92 12368#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16 12369#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35 12370#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12371#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12372msgid "Search" 12373msgstr "" 12374 12375#. I18N: Name of a module 12376#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:52 12377#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:78 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12378msgid "Search and replace" 12379msgstr "" 12380 12381#. I18N: Description of a “Data fix” module 12382#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:89 12383msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12384msgstr "" 12385 12386#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12387#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:237 12388msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12389msgstr "" 12390 12391#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:75 12392msgid "Search filters" 12393msgstr "" 12394 12395#: resources/views/search-general-page.phtml:37 12396#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12397msgid "Search for" 12398msgstr "" 12399 12400#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12401msgid "Search for locations in an external database." 12402msgstr "" 12403 12404#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12405msgid "Search for place names in an external database." 12406msgstr "" 12407 12408#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12409#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56 12410#, php-format 12411msgid "Search for place names using %s." 12412msgstr "" 12413 12414#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12415msgid "Search method" 12416msgstr "" 12417 12418#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12419msgid "Search text/pattern" 12420msgstr "" 12421 12422#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24 12423msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12424msgstr "" 12425 12426#. I18N: Location of an LDS church temple 12427#: app/Elements/TempleCode.php:179 12428msgid "Seattle, Washington, United States" 12429msgstr "" 12430 12431#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12432msgid "Second record" 12433msgstr "" 12434 12435#. I18N: A configuration setting 12436#: resources/views/admin/site-mail.phtml:166 12437msgid "Secure connection" 12438msgstr "" 12439 12440#. I18N: A configuration setting 12441#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18 12442msgid "Security code" 12443msgstr "" 12444 12445#: resources/views/admin/site-mail.phtml:35 12446#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12447#, php-format 12448msgid "See %s for more information." 12449msgstr "" 12450 12451#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12452#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12453#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12454msgid "Select" 12455msgstr "" 12456 12457#: resources/views/admin/trees-import.phtml:37 12458msgid "Select a GEDCOM file to import" 12459msgstr "" 12460 12461#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:13 12462#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:16 12463msgid "Select a date" 12464msgstr "" 12465 12466#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12467msgid "Select individuals by place or date" 12468msgstr "" 12469 12470#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12471#: app/Module/ClippingsCartModule.php:149 12472msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12473msgstr "" 12474 12475#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12476msgid "Select the desired age interval" 12477msgstr "" 12478 12479#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12480msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12481msgstr "" 12482 12483#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12484msgid "Select two records to merge." 12485msgstr "" 12486 12487#: resources/views/admin/site-mail.phtml:213 12488msgid "Selector" 12489msgstr "" 12490 12491#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 12492msgid "Seller" 12493msgstr "" 12494 12495#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12496msgctxt "FEMALE" 12497msgid "Seller" 12498msgstr "" 12499 12500#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12501msgctxt "MALE" 12502msgid "Seller" 12503msgstr "" 12504 12505#: resources/views/admin/broadcast.phtml:69 12506#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12507#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68 12508#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42 12509msgid "Send" 12510msgstr "" 12511 12512#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:93 12513#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:75 12514#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:124 12515#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30 12516#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 12517msgid "Send a message" 12518msgstr "" 12519 12520#: app/Services/MessageService.php:208 12521#: resources/views/admin/control-panel.phtml:522 12522msgid "Send a message to all users" 12523msgstr "" 12524 12525#: app/Services/MessageService.php:210 12526#: resources/views/admin/control-panel.phtml:528 12527msgid "Send a message to users who have never signed in" 12528msgstr "" 12529 12530#: app/Services/MessageService.php:212 12531#: resources/views/admin/control-panel.phtml:534 12532msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12533msgstr "" 12534 12535#: resources/views/admin/site-mail.phtml:236 12536msgid "Send a test email using these settings" 12537msgstr "" 12538 12539#. I18N: Label for a configuration option 12540#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:19 12541msgid "Send out reminder emails" 12542msgstr "" 12543 12544#. I18N: A configuration setting 12545#: resources/views/admin/site-mail.phtml:72 12546msgid "Sender email" 12547msgstr "" 12548 12549#. I18N: A configuration setting 12550#: resources/views/admin/site-mail.phtml:58 12551msgid "Sender name" 12552msgstr "" 12553 12554#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:68 12555#: resources/views/admin/control-panel.phtml:221 12556msgid "Sending email" 12557msgstr "" 12558 12559#. I18N: A configuration setting 12560#: resources/views/admin/site-mail.phtml:180 12561msgid "Sending server name" 12562msgstr "" 12563 12564#. I18N: Name of a country or state 12565#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 12566msgid "Senegal" 12567msgstr "" 12568 12569#. I18N: Location of an LDS church temple 12570#: app/Elements/TempleCode.php:180 12571msgid "Seoul, Korea" 12572msgstr "" 12573 12574#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 12575msgctxt "Abbreviation for September" 12576msgid "Sep" 12577msgstr "" 12578 12579#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:68 12580msgid "Separated" 12581msgstr "" 12582 12583#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:73 12584msgid "Separation" 12585msgstr "" 12586 12587#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:106 12588msgctxt "GENITIVE" 12589msgid "September" 12590msgstr "" 12591 12592#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:176 12593msgctxt "INSTRUMENTAL" 12594msgid "September" 12595msgstr "" 12596 12597#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:141 12598msgctxt "LOCATIVE" 12599msgid "September" 12600msgstr "" 12601 12602#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71 12603#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800 12604#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 12605msgctxt "NOMINATIVE" 12606msgid "September" 12607msgstr "" 12608 12609#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12610#: app/Date/FrenchDate.php:299 12611msgid "Septidi" 12612msgstr "" 12613 12614#. I18N: Name of a country or state 12615#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12616msgid "Serbia" 12617msgstr "" 12618 12619#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12620msgid "Servant" 12621msgstr "" 12622 12623#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12624msgctxt "FEMALE" 12625msgid "Servant" 12626msgstr "" 12627 12628#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12629msgctxt "MALE" 12630msgid "Servant" 12631msgstr "" 12632 12633#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12634#: resources/views/admin/control-panel.phtml:249 12635msgid "Server information" 12636msgstr "" 12637 12638#. I18N: A configuration setting 12639#: resources/views/admin/site-mail.phtml:94 12640#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47 12641#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47 12642#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47 12643msgid "Server name" 12644msgstr "" 12645 12646#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:63 12647msgid "Set a new password" 12648msgstr "" 12649 12650#: resources/views/admin/trees.phtml:129 resources/views/admin/trees.phtml:136 12651msgid "Set as default" 12652msgstr "" 12653 12654#. I18N: You need to: 12655#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12656#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26 12657msgid "Set the access level for each tree." 12658msgstr "" 12659 12660#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12661#: resources/views/admin/control-panel.phtml:286 12662msgid "Set the default blocks for new family trees" 12663msgstr "" 12664 12665#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12666#: resources/views/admin/control-panel.phtml:512 12667msgid "Set the default blocks for new users" 12668msgstr "" 12669 12670#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12671#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12672msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12673msgstr "" 12674 12675#. I18N: You need to: 12676#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37 12677#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25 12678msgid "Set the status to “approved”." 12679msgstr "" 12680 12681#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12682#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:642 12683msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12684msgstr "" 12685 12686#: resources/views/layouts/setup.phtml:16 12687#: resources/views/layouts/setup.phtml:24 12688msgid "Setup wizard for webtrees" 12689msgstr "" 12690 12691#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12692#: app/Date/FrenchDate.php:297 12693msgid "Sextidi" 12694msgstr "" 12695 12696#. I18N: Name of a country or state 12697#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 12698msgid "Seychelles" 12699msgstr "" 12700 12701#: app/Date/JalaliDate.php:264 12702msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12703msgid "Shah" 12704msgstr "" 12705 12706#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12707#: app/Date/JalaliDate.php:135 12708msgctxt "GENITIVE" 12709msgid "Shahrivar" 12710msgstr "" 12711 12712#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12713#: app/Date/JalaliDate.php:225 12714msgctxt "INSTRUMENTAL" 12715msgid "Shahrivar" 12716msgstr "" 12717 12718#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12719#: app/Date/JalaliDate.php:180 12720msgctxt "LOCATIVE" 12721msgid "Shahrivar" 12722msgstr "" 12723 12724#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12725#: app/Date/JalaliDate.php:90 12726msgctxt "NOMINATIVE" 12727msgid "Shahrivar" 12728msgstr "" 12729 12730#: resources/views/individual-page-menu.phtml:34 12731#: resources/views/individual-page.phtml:56 12732msgid "Share" 12733msgstr "" 12734 12735#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12736msgid "Share the URL" 12737msgstr "" 12738 12739#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:79 12740msgid "Share the anniversary of an event" 12741msgstr "" 12742 12743#: app/Functions/FunctionsPrint.php:94 12744#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:793 12745#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:808 12746#: resources/views/admin/trees.phtml:256 12747#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12748#: resources/views/note-page-details.phtml:23 12749msgid "Shared note" 12750msgstr "" 12751 12752#. I18N: Name of a module/list 12753#: app/Module/NoteListModule.php:70 12754#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 12755#: resources/views/search-general-page.phtml:88 12756msgid "Shared notes" 12757msgstr "" 12758 12759#. I18N: plural noun - things that can be shared 12760#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12761#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729 12762msgid "Shares" 12763msgstr "" 12764 12765#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12766#: app/Date/HijriDate.php:146 12767msgctxt "GENITIVE" 12768msgid "Shawwal" 12769msgstr "" 12770 12771#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12772#: app/Date/HijriDate.php:236 12773msgctxt "INSTRUMENTAL" 12774msgid "Shawwal" 12775msgstr "" 12776 12777#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12778#: app/Date/HijriDate.php:191 12779msgctxt "LOCATIVE" 12780msgid "Shawwal" 12781msgstr "" 12782 12783#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12784#: app/Date/HijriDate.php:101 12785msgctxt "NOMINATIVE" 12786msgid "Shawwal" 12787msgstr "" 12788 12789#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12790#: app/Date/HijriDate.php:142 12791msgctxt "GENITIVE" 12792msgid "Sha’aban" 12793msgstr "" 12794 12795#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12796#: app/Date/HijriDate.php:232 12797msgctxt "INSTRUMENTAL" 12798msgid "Sha’aban" 12799msgstr "" 12800 12801#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12802#: app/Date/HijriDate.php:187 12803msgctxt "LOCATIVE" 12804msgid "Sha’aban" 12805msgstr "" 12806 12807#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12808#: app/Date/HijriDate.php:97 12809msgctxt "NOMINATIVE" 12810msgid "Sha’aban" 12811msgstr "" 12812 12813#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12814msgid "She " 12815msgstr "" 12816 12817#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12818msgid "She died" 12819msgstr "" 12820 12821#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12822#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12823msgid "She married" 12824msgstr "" 12825 12826#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12827msgid "She resided at" 12828msgstr "" 12829 12830#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12831msgid "She was born" 12832msgstr "" 12833 12834#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12835msgid "She was buried" 12836msgstr "" 12837 12838#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12839msgid "She was christened" 12840msgstr "" 12841 12842#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12843msgid "She was cremated" 12844msgstr "" 12845 12846#. I18N: a month in the Jewish calendar 12847#: app/Date/JewishDate.php:186 12848msgctxt "GENITIVE" 12849msgid "Shevat" 12850msgstr "" 12851 12852#. I18N: a month in the Jewish calendar 12853#: app/Date/JewishDate.php:290 12854msgctxt "INSTRUMENTAL" 12855msgid "Shevat" 12856msgstr "" 12857 12858#. I18N: a month in the Jewish calendar 12859#: app/Date/JewishDate.php:238 12860msgctxt "LOCATIVE" 12861msgid "Shevat" 12862msgstr "" 12863 12864#. I18N: a month in the Jewish calendar 12865#: app/Date/JewishDate.php:134 12866msgctxt "NOMINATIVE" 12867msgid "Shevat" 12868msgstr "" 12869 12870#. I18N: The name of a colour-scheme 12871#: app/Module/ColorsTheme.php:181 12872msgid "Shiny Tomato" 12873msgstr "" 12874 12875#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 12876#: resources/views/help/date.phtml:110 12877msgid "Shortcut" 12878msgstr "" 12879 12880#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:42 12881msgid "Shortest marriage" 12882msgstr "ެއެންމެ ކުރު ކައިވެނި" 12883 12884#: resources/views/calendar-page.phtml:105 12885msgid "Show" 12886msgstr "" 12887 12888#. I18N: A configuration setting 12889#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:287 12890msgid "Show a download link in the media viewer" 12891msgstr "" 12892 12893#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 12894#: app/Module/PrivacyPolicy.php:78 12895msgid "Show a privacy policy." 12896msgstr "" 12897 12898#. I18N: A configuration setting 12899#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 12900msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 12901msgstr "" 12902 12903#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:26 12904msgid "Show all notes" 12905msgstr "" 12906 12907#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:223 12908msgid "Show all places in a list" 12909msgstr "" 12910 12911#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 12912msgid "Show all sources" 12913msgstr "" 12914 12915#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 12916#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81 12917msgid "Show an age cursor" 12918msgstr "" 12919 12920#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 12921msgid "Show children of ancestors" 12922msgstr "" 12923 12924#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 12925msgid "Show couples where either partner married more than once." 12926msgstr "" 12927 12928#: resources/views/lists/families-table.phtml:163 12929msgid "Show couples where only the female partner is dead." 12930msgstr "" 12931 12932#: resources/views/lists/families-table.phtml:167 12933msgid "Show couples where only the male partner is dead." 12934msgstr "" 12935 12936#: resources/views/lists/families-table.phtml:193 12937msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 12938msgstr "" 12939 12940#: resources/views/lists/families-table.phtml:197 12941msgid "Show couples who married within the last 100 years." 12942msgstr "" 12943 12944#: resources/views/lists/families-table.phtml:189 12945msgid "Show couples with an unknown marriage date." 12946msgstr "" 12947 12948#. I18N: label for yes/no option 12949#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 12950msgid "Show date of last update" 12951msgstr "" 12952 12953#. I18N: A configuration setting 12954#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 12955msgid "Show dead individuals" 12956msgstr "" 12957 12958#: resources/views/lists/families-table.phtml:201 12959msgid "Show divorced couples." 12960msgstr "" 12961 12962#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208 12963msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 12964msgstr "" 12965 12966#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:212 12967msgid "Show individuals born within the last 100 years." 12968msgstr "" 12969 12970#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:189 12971msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 12972msgstr "" 12973 12974#: resources/views/lists/families-table.phtml:171 12975#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193 12976msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 12977msgstr "" 12978 12979#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197 12980msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 12981msgstr "" 12982 12983#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201 12984msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 12985msgstr "" 12986 12987#. I18N: A configuration setting 12988#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 12989msgid "Show list of family trees" 12990msgstr "" 12991 12992#. I18N: A configuration setting 12993#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:95 12994msgid "Show living individuals" 12995msgstr "" 12996 12997#. I18N: A configuration setting 12998#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:136 12999msgid "Show names of private individuals" 13000msgstr "" 13001 13002#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13003#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13004#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13005#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13006msgid "Show notes" 13007msgstr "" 13008 13009#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13010msgid "Show occupations" 13011msgstr "" 13012 13013#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19 13014#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31 13015msgid "Show only events of living individuals" 13016msgstr "" 13017 13018#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:178 13019msgid "Show only females." 13020msgstr "" 13021 13022#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:182 13023msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13024msgstr "" 13025 13026#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17 13027msgid "Show only individuals, events, or all" 13028msgstr "" 13029 13030#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174 13031msgid "Show only males." 13032msgstr "" 13033 13034#: resources/views/lists/families-table.phtml:414 13035#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:420 13036msgid "Show parents" 13037msgstr "" 13038 13039#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13040msgid "Show pending changes" 13041msgstr "" 13042 13043#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13044#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13045#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13046msgid "Show photos" 13047msgstr "" 13048 13049#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:217 13050msgid "Show place hierarchy" 13051msgstr "" 13052 13053#. I18N: A configuration setting 13054#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 13055msgid "Show private relationships" 13056msgstr "" 13057 13058#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21 13059msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13060msgstr "" 13061 13062#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31 13063msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13064msgstr "" 13065 13066#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40 13067msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13068msgstr "" 13069 13070#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13071msgid "Show residences" 13072msgstr "" 13073 13074#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13075msgid "Show slide show controls" 13076msgstr "" 13077 13078#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13079#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13080#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13081#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13082#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13083msgid "Show sources" 13084msgstr "" 13085 13086#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:61 13087#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:51 13088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13089msgid "Show spouses" 13090msgstr "" 13091 13092#: resources/views/lists/families-table.phtml:417 13093#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:423 13094msgid "Show statistics charts" 13095msgstr "" 13096 13097#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13098#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600 13099#, php-format 13100msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13101msgstr "" 13102 13103#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13104#: app/Module/PedigreeMapModule.php:138 13105msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13106msgstr "" 13107 13108#. I18N: label for a yes/no option 13109#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67 13110msgid "Show the date and time" 13111msgstr "" 13112 13113#: resources/views/modules/html/config.phtml:52 13114msgid "Show the date and time of update" 13115msgstr "" 13116 13117#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:447 13118msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13119msgstr "" 13120 13121#. I18N: A configuration setting 13122#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13123msgid "Show the family tree" 13124msgstr "" 13125 13126#: app/Module/IndividualListModule.php:366 13127msgid "Show the list of individuals" 13128msgstr "" 13129 13130#: app/Module/IndividualListModule.php:372 13131msgid "Show the list of surnames" 13132msgstr "" 13133 13134#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13135#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13136msgid "Show the location of an event on an external map." 13137msgstr "" 13138 13139#. I18N: Description of the “Places” module 13140#: app/Module/PlacesModule.php:95 13141msgid "Show the location of events on a map." 13142msgstr "" 13143 13144#. I18N: label for a yes/no option 13145#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58 13146msgid "Show the user who made the change" 13147msgstr "" 13148 13149#. I18N: Label for a configuration option 13150#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53 13151#: resources/views/modules/html/config.phtml:63 13152#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13153msgid "Show this block for which languages" 13154msgstr "" 13155 13156#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 13157msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13158msgstr "" 13159 13160#: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77 13161#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:623 13162#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:154 13163#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13164#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21 13165msgid "Show to managers" 13166msgstr "" 13167 13168#: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76 13169#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:620 13170#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:153 13171#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13172#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13173#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103 13174#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18 13175msgid "Show to members" 13176msgstr "" 13177 13178#: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75 13179#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:617 13180#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:90 13181#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13182#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103 13183#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 13184#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15 13185msgid "Show to visitors" 13186msgstr "" 13187 13188#: resources/views/lists/families-table.phtml:182 13189#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:223 13190msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13191msgstr "" 13192 13193#: resources/views/lists/families-table.phtml:178 13194#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219 13195msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13196msgstr "" 13197 13198#. I18N: %s are placeholders for numbers 13199#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 13200#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25 13201#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24 13202#, php-format 13203msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13204msgstr "" 13205 13206#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13207msgid "Sibling" 13208msgstr "" 13209 13210#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20 13211msgid "Siblings" 13212msgstr "" 13213 13214#: resources/views/admin/modules.phtml:177 13215#: resources/views/admin/modules.phtml:180 13216msgid "Sidebar" 13217msgstr "" 13218 13219#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13220#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715 13221#: resources/views/admin/modules.phtml:86 13222#: resources/views/admin/modules.phtml:88 13223msgid "Sidebars" 13224msgstr "" 13225 13226#. I18N: Name of a country or state 13227#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13228msgid "Sierra Leone" 13229msgstr "" 13230 13231#. I18N: Name of a module 13232#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:79 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13233#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:286 13234msgid "Sign in" 13235msgstr "" 13236 13237#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:302 13238#: resources/views/layouts/administration.phtml:66 13239msgid "Sign out" 13240msgstr "" 13241 13242#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13243#: resources/views/admin/control-panel.phtml:227 13244msgid "Sign-in and registration" 13245msgstr "" 13246 13247#: resources/views/help/date.phtml:135 13248msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13249msgstr "" 13250 13251#. I18N: Name of a country or state 13252#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 13253msgid "Singapore" 13254msgstr "" 13255 13256#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13257#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13258msgid "Sister" 13259msgstr "" 13260 13261#. I18N: A configuration setting 13262#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9 13263#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9 13264#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9 13265msgid "Site identification code" 13266msgstr "" 13267 13268#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13269#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191 13270#: resources/views/edit-account-page.phtml:141 13271msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13272msgstr "" 13273 13274#. I18N: A configuration setting 13275#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9 13276#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9 13277msgid "Site verification code" 13278msgstr "" 13279 13280#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18 13281#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18 13282msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13283msgstr "" 13284 13285#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13286#: app/Module/SiteMapModule.php:163 13287msgid "Sitemaps" 13288msgstr "" 13289 13290#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13291#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23 13292msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13293msgstr "" 13294 13295#. I18N: a month in the Jewish calendar 13296#: app/Date/JewishDate.php:196 13297msgctxt "GENITIVE" 13298msgid "Sivan" 13299msgstr "" 13300 13301#. I18N: a month in the Jewish calendar 13302#: app/Date/JewishDate.php:300 13303msgctxt "INSTRUMENTAL" 13304msgid "Sivan" 13305msgstr "" 13306 13307#. I18N: a month in the Jewish calendar 13308#: app/Date/JewishDate.php:248 13309msgctxt "LOCATIVE" 13310msgid "Sivan" 13311msgstr "" 13312 13313#. I18N: a month in the Jewish calendar 13314#: app/Date/JewishDate.php:144 13315msgctxt "NOMINATIVE" 13316msgid "Sivan" 13317msgstr "" 13318 13319#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13320#: resources/views/layouts/administration.phtml:47 13321#: resources/views/layouts/default.phtml:76 13322msgid "Skip to content" 13323msgstr "" 13324 13325#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 13326msgid "Slave" 13327msgstr "" 13328 13329#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13330msgctxt "FEMALE" 13331msgid "Slave" 13332msgstr "" 13333 13334#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13335msgctxt "MALE" 13336msgid "Slave" 13337msgstr "" 13338 13339#. I18N: Name of a module 13340#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:62 13341#: app/Module/SlideShowModule.php:188 13342msgid "Slide show" 13343msgstr "" 13344 13345#. I18N: Name of a country or state 13346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13347msgid "Slovakia" 13348msgstr "" 13349 13350#. I18N: Name of a country or state 13351#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13352msgid "Slovenia" 13353msgstr "" 13354 13355#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68 13356msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13357msgstr "" 13358 13359#. I18N: Location of an LDS church temple 13360#: app/Elements/TempleCode.php:185 13361msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13362msgstr "" 13363 13364#: app/Factories/ElementFactory.php:611 13365msgid "Social security number" 13366msgstr "" 13367 13368#. I18N: Name of a country or state 13369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13370msgid "Solomon Islands" 13371msgstr "" 13372 13373#. I18N: Name of a country or state 13374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 13375msgid "Somalia" 13376msgstr "" 13377 13378#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13379#: resources/views/admin/trees-import.phtml:118 13380msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13381msgstr "" 13382 13383#. I18N: Description of a “Data fix” module 13384#: app/Module/FixNameTags.php:94 13385msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13386msgstr "" 13387 13388#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13389#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:672 13390msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13391msgstr "" 13392 13393#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13394#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 13395msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13396msgstr "" 13397 13398#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13399#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13400#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13401#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13402msgid "Son" 13403msgstr "" 13404 13405#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13406#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:360 13407#, php-format 13408msgid "Son of %s" 13409msgstr "" 13410 13411#. I18N: Label for a configuration option 13412#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 13413#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63 13414#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40 13415#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46 13416#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58 13417#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13418#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13419#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13420#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13421#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13422#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13423#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13424#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13425#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13426#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13427msgid "Sort order" 13428msgstr "" 13429 13430#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13431#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235 13432msgid "Sosa" 13433msgstr "" 13434 13435#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18 13436msgid "Sosa-Stradonitz number" 13437msgstr "" 13438 13439#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:262 13440msgid "Sounds like" 13441msgstr "" 13442 13443#. I18N: Name of a module/report 13444#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:357 13445#: app/Factories/ElementFactory.php:435 app/Factories/ElementFactory.php:601 13446#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/Factories/ElementFactory.php:647 13447#: app/Factories/ElementFactory.php:679 13448#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:436 13449#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:464 13450#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:478 13451#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:205 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:209 13452#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:221 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:225 13453#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:229 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:235 13454#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:241 13455#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13456#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:182 13457#: resources/views/admin/trees.phtml:231 resources/views/family-page.phtml:79 13458#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13459#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:108 13460#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:73 13461#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 13462#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:47 13463#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13464#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13465#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13466#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13467#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13468#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13469#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13470#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13471#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13472#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13473#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13474#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13475#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13476#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13477#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13478#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13479#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13480#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13481#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13482#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13483msgid "Source" 13484msgstr "" 13485 13486#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:103 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152 13487#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73 13488msgid "Source citation" 13489msgstr "" 13490 13491#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting 13492#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:842 13493msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." 13494msgstr "" 13495 13496#. I18N: A configuration setting 13497#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:852 13498#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13499msgid "Source type" 13500msgstr "" 13501 13502#. I18N: Name of a module/list 13503#. I18N: Name of a module 13504#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SourceListModule.php:72 13505#: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59 13506#: app/Services/AdminService.php:186 13507#: resources/views/admin/control-panel.phtml:310 13508#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13509#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 13510#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 13511#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 13512#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51 13513#: resources/views/lists/sources-table.phtml:88 13514#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 13515#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13516#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44 13517#: resources/views/record-page-links.phtml:61 13518#: resources/views/search-general-page.phtml:72 13519#: resources/views/search-results.phtml:56 13520#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12 13521#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:30 13522#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13523#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13524#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13525#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13526#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13527msgid "Sources" 13528msgstr "" 13529 13530#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13531msgid "Sources to the events" 13532msgstr "" 13533 13534#. I18N: Name of a country or state 13535#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 13536msgid "South Africa" 13537msgstr "" 13538 13539#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13540msgid "South America" 13541msgstr "" 13542 13543#. I18N: Name of a country or state 13544#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13545msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13546msgstr "" 13547 13548#. I18N: Name of a country or state 13549#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 13550msgid "South Sudan" 13551msgstr "" 13552 13553#. I18N: Name of a country or state 13554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 13555msgid "Spain" 13556msgstr "" 13557 13558#: app/SurnameTradition.php:91 13559msgctxt "Surname tradition" 13560msgid "Spanish" 13561msgstr "" 13562 13563#. I18N: Location of an LDS church temple 13564#: app/Elements/TempleCode.php:188 13565msgid "Spokane, Washington, United States" 13566msgstr "" 13567 13568#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:234 13569#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13570#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13571#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13572#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13573#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13574#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13575msgid "Spouse" 13576msgstr "" 13577 13578#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:222 13579msgid "Spouse note" 13580msgstr "" 13581 13582#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13583#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13584#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:58 13585#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29 13586msgid "Spouses" 13587msgstr "" 13588 13589#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13590#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13591#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13592#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13593#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13594msgid "Spouses and children" 13595msgstr "" 13596 13597#. I18N: Name of a country or state 13598#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 13599msgid "Sri Lanka" 13600msgstr "" 13601 13602#. I18N: Location of an LDS church temple 13603#: app/Elements/TempleCode.php:181 13604msgid "St. George, Utah, United States" 13605msgstr "" 13606 13607#. I18N: Location of an LDS church temple 13608#: app/Elements/TempleCode.php:184 13609msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13610msgstr "" 13611 13612#. I18N: Location of an LDS church temple 13613#: app/Elements/TempleCode.php:187 13614msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13615msgstr "" 13616 13617#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13618msgid "Start slide show on page load" 13619msgstr "" 13620 13621#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13622msgid "Start year" 13623msgstr "" 13624 13625#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13626msgid "Starting range of change dates" 13627msgstr "" 13628 13629#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13630msgid "Statcounter™" 13631msgstr "" 13632 13633#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:393 13634#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:665 13635#: app/Factories/ElementFactory.php:712 13636msgid "State" 13637msgstr "" 13638 13639#. I18N: Name of a module 13640#. I18N: Name of a module/chart 13641#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:52 13642#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13643#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13644#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13645#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13646msgid "Statistics" 13647msgstr "" 13648 13649#: app/Factories/ElementFactory.php:354 app/Factories/ElementFactory.php:460 13650#: app/Factories/ElementFactory.php:500 app/Factories/ElementFactory.php:520 13651#: app/Factories/ElementFactory.php:531 app/Factories/ElementFactory.php:598 13652#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174 13653#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13654#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135 13655msgid "Status" 13656msgstr "" 13657 13658#: app/Factories/ElementFactory.php:355 app/Factories/ElementFactory.php:461 13659#: app/Factories/ElementFactory.php:501 app/Factories/ElementFactory.php:521 13660#: app/Factories/ElementFactory.php:599 13661msgid "Status change date" 13662msgstr "" 13663 13664#: app/Functions/FunctionsPrint.php:250 13665msgid "Stillborn" 13666msgstr "" 13667 13668#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13669#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13670#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13671#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13672msgid "Stillborn: exempt" 13673msgstr "" 13674 13675#. I18N: Location of an LDS church temple 13676#: app/Elements/TempleCode.php:189 13677msgid "Stockholm, Sweden" 13678msgstr "" 13679 13680#: resources/views/layouts/default.phtml:164 13681#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:28 13682#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30 13683msgid "Stop" 13684msgstr "" 13685 13686#. I18N: Name of a module 13687#: app/Module/StoriesModule.php:208 13688#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 13689msgid "Stories" 13690msgstr "" 13691 13692#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13693msgid "Story" 13694msgstr "" 13695 13696#: resources/views/modules/stories/config.phtml:55 13697#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13698#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18 13699msgid "Story title" 13700msgstr "" 13701 13702#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:59 13703#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:91 13704msgid "Street name" 13705msgstr "" 13706 13707#: resources/views/admin/broadcast.phtml:49 13708#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13709#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48 13710#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13711msgid "Subject" 13712msgstr "" 13713 13714#: app/Factories/ElementFactory.php:404 app/Factories/ElementFactory.php:727 13715#: app/Submission.php:62 app/Submission.php:63 app/Submission.php:64 13716msgid "Submission" 13717msgstr "" 13718 13719#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13720#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13721#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13722#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13723#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75 13724msgid "Submitted but not yet cleared" 13725msgstr "" 13726 13727#: app/Factories/ElementFactory.php:367 app/Factories/ElementFactory.php:403 13728#: app/Factories/ElementFactory.php:612 app/Factories/ElementFactory.php:704 13729#: app/Factories/ElementFactory.php:738 resources/views/admin/trees.phtml:264 13730#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14 13731#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 13732msgid "Submitter" 13733msgstr "" 13734 13735#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67 13736msgid "Submitter name" 13737msgstr "" 13738 13739#. I18N: Name of a module/list 13740#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:117 app/Module/SubmitterListModule.php:73 13741#: app/Module/SubmitterListModule.php:177 13742#: resources/views/admin/control-panel.phtml:314 13743#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13744#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 13745msgid "Submitters" 13746msgstr "" 13747 13748#. I18N: Name of a country or state 13749#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 13750msgid "Sudan" 13751msgstr "" 13752 13753#. I18N: abbreviation for Sunday 13754#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:292 13755#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 13756msgid "Sun" 13757msgstr "" 13758 13759#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:259 13760msgid "Sunday" 13761msgstr "" 13762 13763#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13764#: resources/views/admin/control-panel.phtml:179 13765#, php-format 13766msgid "Support and documentation can be found at %s." 13767msgstr "" 13768 13769#: app/Services/ServerCheckService.php:330 13770msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13771msgstr "" 13772 13773#: app/Services/ServerCheckService.php:335 13774msgid "Support for SQL Server is experimental." 13775msgstr "" 13776 13777#. I18N: Description of the “Custom GEDCOM tags” module 13778#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:74 13779msgid "Support for non-standard GEDCOM tags." 13780msgstr "" 13781 13782#. I18N: Name of a country or state 13783#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 13784msgid "Suriname" 13785msgstr "" 13786 13787#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:561 13788#: app/Factories/ElementFactory.php:564 13789#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:226 13790#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:228 13791#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:230 13792#: resources/views/branches-page.phtml:27 13793#: resources/views/lists/families-table.phtml:215 13794#: resources/views/lists/families-table.phtml:218 13795#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233 13796#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31 13797#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13798#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13799msgid "Surname" 13800msgstr "" 13801 13802#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333 13803msgid "Surname distribution chart" 13804msgstr "" 13805 13806#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:350 13807msgid "Surname list style" 13808msgstr "" 13809 13810#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13811msgid "Surname option" 13812msgstr "" 13813 13814#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/Factories/ElementFactory.php:560 13815#: app/Factories/ElementFactory.php:563 13816msgid "Surname prefix" 13817msgstr "" 13818 13819#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:822 13820msgid "Surname tradition" 13821msgstr "" 13822 13823#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26 13824#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13825#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13826#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13827msgid "Surnames" 13828msgstr "" 13829 13830#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 13831#: app/SurnameTradition.php:113 13832msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13833msgstr "" 13834 13835#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 13836#: app/SurnameTradition.php:106 13837msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13838msgstr "" 13839 13840#. I18N: Location of an LDS church temple 13841#: app/Elements/TempleCode.php:190 13842msgid "Suva, Fiji" 13843msgstr "" 13844 13845#. I18N: Name of a country or state 13846#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 13847msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13848msgstr "" 13849 13850#. I18N: Reverse the order of two individuals 13851#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:88 13852msgid "Swap individuals" 13853msgstr "" 13854 13855#. I18N: Name of a country or state 13856#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13857msgid "Swaziland" 13858msgstr "" 13859 13860#. I18N: Name of a country or state 13861#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13862msgid "Sweden" 13863msgstr "" 13864 13865#. I18N: Name of a country or state 13866#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 13867msgid "Switzerland" 13868msgstr "" 13869 13870#. I18N: Location of an LDS church temple 13871#: app/Elements/TempleCode.php:192 13872msgid "Sydney, Australia" 13873msgstr "" 13874 13875#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12 13876msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 13877msgstr "" 13878 13879#. I18N: Name of a country or state 13880#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 13881msgid "Syria" 13882msgstr "" 13883 13884#: resources/views/admin/modules.phtml:169 13885#: resources/views/admin/modules.phtml:172 13886msgid "Tab" 13887msgstr "" 13888 13889#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 13890#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104 13891#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:76 13892#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104 13893msgid "Table prefix" 13894msgstr "" 13895 13896#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 13897#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 13898#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 13899#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 13900#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 13901#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 13902#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 13903#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 13904#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 13905#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 13906#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 13907#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 13908#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 13909#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 13910#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 13911msgctxt "paper size" 13912msgid "Tabloid" 13913msgstr "" 13914 13915#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 13916#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708 13917#: resources/views/admin/modules.phtml:82 13918#: resources/views/admin/modules.phtml:84 13919msgid "Tabs" 13920msgstr "" 13921 13922#. I18N: Location of an LDS church temple 13923#: app/Elements/TempleCode.php:193 13924msgid "Taipei, Taiwan" 13925msgstr "" 13926 13927#. I18N: Name of a country or state 13928#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 13929msgid "Taiwan" 13930msgstr "" 13931 13932#. I18N: Name of a country or state 13933#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 13934msgid "Tajikistan" 13935msgstr "" 13936 13937#. I18N: Location of an LDS church temple 13938#: app/Elements/TempleCode.php:194 13939msgid "Tampico, Mexico" 13940msgstr "" 13941 13942#. I18N: a month in the Jewish calendar 13943#: app/Date/JewishDate.php:198 13944msgctxt "GENITIVE" 13945msgid "Tamuz" 13946msgstr "" 13947 13948#. I18N: a month in the Jewish calendar 13949#: app/Date/JewishDate.php:302 13950msgctxt "INSTRUMENTAL" 13951msgid "Tamuz" 13952msgstr "" 13953 13954#. I18N: a month in the Jewish calendar 13955#: app/Date/JewishDate.php:250 13956msgctxt "LOCATIVE" 13957msgid "Tamuz" 13958msgstr "" 13959 13960#. I18N: a month in the Jewish calendar 13961#: app/Date/JewishDate.php:146 13962msgctxt "NOMINATIVE" 13963msgid "Tamuz" 13964msgstr "" 13965 13966#. I18N: Name of a country or state 13967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 13968msgid "Tanzania" 13969msgstr "" 13970 13971#. I18N: The name of a colour-scheme 13972#: app/Module/ColorsTheme.php:183 13973msgid "Teal Top" 13974msgstr "" 13975 13976#. I18N: A configuration setting 13977#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:183 13978msgid "Technical help contact" 13979msgstr "" 13980 13981#. I18N: Location of an LDS church temple 13982#: app/Elements/TempleCode.php:195 13983msgid "Tegucigalpa, Honduras" 13984msgstr "" 13985 13986#: resources/views/modules/html/config.phtml:27 13987msgid "Templates" 13988msgstr "" 13989 13990#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 13991#: app/Factories/ElementFactory.php:356 app/Factories/ElementFactory.php:462 13992#: app/Factories/ElementFactory.php:502 app/Factories/ElementFactory.php:522 13993#: app/Factories/ElementFactory.php:600 app/Factories/ElementFactory.php:739 13994#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 13995msgid "Temple" 13996msgstr "" 13997 13998#. I18N: a month in the Jewish calendar 13999#: app/Date/JewishDate.php:184 14000msgctxt "GENITIVE" 14001msgid "Tevet" 14002msgstr "" 14003 14004#. I18N: a month in the Jewish calendar 14005#: app/Date/JewishDate.php:288 14006msgctxt "INSTRUMENTAL" 14007msgid "Tevet" 14008msgstr "" 14009 14010#. I18N: a month in the Jewish calendar 14011#: app/Date/JewishDate.php:236 14012msgctxt "LOCATIVE" 14013msgid "Tevet" 14014msgstr "" 14015 14016#. I18N: a month in the Jewish calendar 14017#: app/Date/JewishDate.php:132 14018msgctxt "NOMINATIVE" 14019msgid "Tevet" 14020msgstr "" 14021 14022#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:360 14023#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:604 14024#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:650 14025#: app/Factories/ElementFactory.php:702 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:181 14026#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:106 14027#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212 14028#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53 14029#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76 14030#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:611 14031#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58 14032msgid "Text" 14033msgstr "" 14034 14035#. I18N: Name of a country or state 14036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 14037msgid "Thailand" 14038msgstr "" 14039 14040#: resources/views/help/name.phtml:8 14041msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14042msgstr "" 14043 14044#: resources/views/help/surname.phtml:8 14045msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14046msgstr "" 14047 14048#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:94 14049#, php-format 14050msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14051msgstr "" 14052 14053#. I18N: Location of an LDS church temple 14054#: app/Elements/TempleCode.php:104 14055msgid "The Hague, Netherlands" 14056msgstr "" 14057 14058#: app/Services/ServerCheckService.php:124 14059#, php-format 14060msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14061msgstr "" 14062 14063#: app/Services/ServerCheckService.php:182 14064#, php-format 14065msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14066msgstr "" 14067 14068#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14069#: app/Functions/Functions.php:56 14070msgid "The PHP temporary folder is missing." 14071msgstr "" 14072 14073#: app/Services/ServerCheckService.php:143 14074#, php-format 14075msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14076msgstr "" 14077 14078#: app/Services/ServerCheckService.php:147 14079#, php-format 14080msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14081msgstr "" 14082 14083#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:30 14084msgid "The URL was copied to the clipboard" 14085msgstr "" 14086 14087#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19 14088#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 14089#, php-format 14090msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14091msgstr "" 14092 14093#: resources/views/verify-success-page.phtml:20 14094msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14095msgstr "" 14096 14097#. I18N: Description of the “Calendar” module 14098#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14099msgid "The calendar menu." 14100msgstr "" 14101 14102#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14103#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:68 14104#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:65 14105#, php-format 14106msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14107msgstr "" 14108 14109#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14110#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:67 14111#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:61 14112#, php-format 14113msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14114msgstr "" 14115 14116#. I18N: Description of the “Charts” module 14117#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70 14118msgid "The charts menu." 14119msgstr "" 14120 14121#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19 14122msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14123msgstr "" 14124 14125#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 14126msgid "The date and time of the last update" 14127msgstr "" 14128 14129#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113 14130#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14131#, php-format 14132msgid "The details for “%s” have been updated." 14133msgstr "" 14134 14135#. I18N: %s is a filename 14136#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:100 14137#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243 14138#, php-format 14139msgid "The family tree has been exported to %s." 14140msgstr "" 14141 14142#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14143#, php-format 14144msgid "The family tree “%s” already exists." 14145msgstr "" 14146 14147#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14148#, php-format 14149msgid "The family tree “%s” has been created." 14150msgstr "" 14151 14152#. I18N: %s is the name of a family tree 14153#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:64 14154#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:108 14155#, php-format 14156msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14157msgstr "" 14158 14159#. I18N: %s is the name of a family tree 14160#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:54 14161#, php-format 14162msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14163msgstr "" 14164 14165#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14166msgid "The family trees have been merged successfully." 14167msgstr "" 14168 14169#. I18N: Description of the “Family trees” module 14170#: app/Module/TreesMenuModule.php:71 14171msgid "The family trees menu." 14172msgstr "" 14173 14174#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14175#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:75 14176#, php-format 14177msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14178msgstr "" 14179 14180#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:127 14181#, php-format 14182msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14183msgstr "" 14184 14185#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:103 14186#, php-format 14187msgid "The file %s could not be created." 14188msgstr "" 14189 14190#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:67 14191#, php-format 14192msgid "The file %s could not be deleted." 14193msgstr "" 14194 14195#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:65 14196#, php-format 14197msgid "The file %s has been deleted." 14198msgstr "" 14199 14200#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:134 14201#, php-format 14202msgid "The file %s has been uploaded." 14203msgstr "" 14204 14205#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14206#: app/Functions/Functions.php:50 14207msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14208msgstr "" 14209 14210#. I18N: %s is a filename 14211#: resources/views/media-page-details.phtml:58 14212#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 14213#, php-format 14214msgid "The file “%s” does not exist." 14215msgstr "" 14216 14217#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14218msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14219msgstr "" 14220 14221#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:60 14222#, php-format 14223msgid "The folder %s could not be deleted." 14224msgstr "" 14225 14226#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:197 14227#, php-format 14228msgid "The folder %s has been created." 14229msgstr "" 14230 14231#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:58 14232#, php-format 14233msgid "The folder %s has been deleted." 14234msgstr "" 14235 14236#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14237msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14238msgstr "" 14239 14240#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55 14241#, php-format 14242msgid "The folder “%s” does not exist." 14243msgstr "" 14244 14245#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14246msgid "The following facts and events were found in both records." 14247msgstr "" 14248 14249#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14250#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14251#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14252#, php-format 14253msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14254msgstr "" 14255 14256#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65 14257msgid "The following list shows typical requirements." 14258msgstr "" 14259 14260#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:289 14261msgid "The help text has not been written for this item." 14262msgstr "" 14263 14264#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14265#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195 14266msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14267msgstr "" 14268 14269#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14270#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14271msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14272msgstr "" 14273 14274#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14275#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:83 14276#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88 14277#, php-format 14278msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14279msgstr "" 14280 14281#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:98 14282#, php-format 14283msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14284msgstr "" 14285 14286#. I18N: Description of the “Lists” module 14287#: app/Module/ListsMenuModule.php:69 14288msgid "The lists menu." 14289msgstr "" 14290 14291#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:60 14292#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14293msgid "The location has been created" 14294msgstr "" 14295 14296#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33 14297msgid "The location of this place is not known." 14298msgstr "" 14299 14300#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:149 14301#, php-format 14302msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14303msgstr "" 14304 14305#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:146 14306#, php-format 14307msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14308msgstr "" 14309 14310#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:106 14311msgid "The media object has been created" 14312msgstr "" 14313 14314#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62 14315msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14316msgstr "" 14317 14318#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:88 14319#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:150 14320#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 14321#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:103 14322msgid "The message was not sent." 14323msgstr "" 14324 14325#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:81 14326#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:143 14327#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90 14328#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 14329#, php-format 14330msgid "The message was successfully sent to %s." 14331msgstr "" 14332 14333#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76 14334#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71 14335#: app/Module/ChartsBlockModule.php:126 app/Module/ChartsBlockModule.php:146 14336#: app/Module/ChartsBlockModule.php:166 app/Module/ChartsBlockModule.php:180 14337#, php-format 14338msgid "The module “%s” has been disabled." 14339msgstr "" 14340 14341#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:74 14342#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69 14343#, php-format 14344msgid "The module “%s” has been enabled." 14345msgstr "" 14346 14347#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14348#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:783 14349msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14350msgstr "" 14351 14352#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14353#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:729 14354msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14355msgstr "" 14356 14357#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 14358msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14359msgstr "" 14360 14361#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:75 14362msgid "The note has been created" 14363msgstr "" 14364 14365#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:36 14366#, php-format 14367msgid "The parameter “%s” is missing." 14368msgstr "" 14369 14370#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383 14371msgid "The password needs to be at least six characters long." 14372msgstr "" 14373 14374#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14375#: resources/views/admin/site-mail.phtml:158 14376msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14377msgstr "" 14378 14379#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:83 14380#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:75 14381msgid "The password reset link has expired." 14382msgstr "" 14383 14384#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14385#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:119 14386msgid "The place hierarchy." 14387msgstr "" 14388 14389#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:144 14390#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118 14391msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14392msgstr "" 14393 14394#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:148 14395#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:121 14396msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14397msgstr "" 14398 14399#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:137 14400#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:111 14401#, php-format 14402msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14403msgstr "" 14404 14405#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73 14406#, php-format 14407msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14408msgstr "" 14409 14410#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99 14411#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:96 14412#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96 14413#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86 14414#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81 14415#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105 14416#: app/Module/OpenStreetMap.php:81 app/Module/RelationshipsChartModule.php:455 14417#: app/Module/SiteMapModule.php:180 14418#, php-format 14419msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14420msgstr "" 14421 14422#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124 14423#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109 14424#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:83 14425#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109 14426msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14427msgstr "" 14428 14429#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:119 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:172 14430msgid "The problem" 14431msgstr "" 14432 14433#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:76 14434msgid "The record has been copied to the clipboard." 14435msgstr "" 14436 14437#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:169 14438#, php-format 14439msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14440msgstr "" 14441 14442#. I18N: Description of the “Reports” module 14443#: app/Module/ReportsMenuModule.php:72 14444msgid "The reports menu." 14445msgstr "" 14446 14447#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:80 14448msgid "The repository has been created" 14449msgstr "" 14450 14451#. I18N: Description of the “Search” module 14452#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14453msgid "The search menu." 14454msgstr "" 14455 14456#: app/Services/SearchService.php:1170 14457msgid "The search returned too many results." 14458msgstr "" 14459 14460#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55 14461msgid "The server configuration is OK." 14462msgstr "" 14463 14464#: app/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34 14465msgid "The server could not understand this request." 14466msgstr "" 14467 14468#: app/Services/ServerCheckService.php:247 14469msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14470msgstr "" 14471 14472#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:554 14473#: app/Services/UpgradeService.php:152 app/Services/UpgradeService.php:186 14474msgid "The server’s time limit has been reached." 14475msgstr "" 14476 14477#. I18N: Description of “Statistics” module 14478#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:63 14479msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14480msgstr "" 14481 14482#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:116 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:169 14483msgid "The solution" 14484msgstr "" 14485 14486#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:113 14487msgid "The source has been created" 14488msgstr "" 14489 14490#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:62 14491msgid "The submission has been created" 14492msgstr "" 14493 14494#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:90 14495msgid "The submitter has been created" 14496msgstr "" 14497 14498#: resources/views/help/name.phtml:13 14499#, php-format 14500msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14501msgstr "" 14502 14503#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14504#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141 14505#: resources/views/edit-account-page.phtml:117 14506msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14507msgstr "" 14508 14509#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14510#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28 14511#, php-format 14512msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14513msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14514msgstr[0] "" 14515 14516#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:321 14517msgid "The upgrade is complete." 14518msgstr "" 14519 14520#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14521#: app/Functions/Functions.php:47 14522msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14523msgstr "" 14524 14525#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68 14526#, php-format 14527msgid "The user %s has been deleted." 14528msgstr "" 14529 14530#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39 14531#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 14532msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14533msgstr "" 14534 14535#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120 14536#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125 14537msgid "The username or password is incorrect." 14538msgstr "" 14539 14540#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14541#: resources/views/admin/site-mail.phtml:144 14542msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14543msgstr "" 14544 14545#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:82 14546#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14547#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14548#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14549#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsAction.php:46 14550#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14551#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14552#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14553#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14554#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14555#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14556#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:46 14557#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14558#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:46 14559#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14560#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14561#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14562#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14563#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14564#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14565#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63 14566#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51 14567msgid "The website preferences have been updated." 14568msgstr "" 14569 14570#: resources/views/errors/database-error.phtml:20 14571#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20 14572msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14573msgstr "" 14574 14575#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:65 app/Module/ModuleThemeTrait.php:451 14576#: resources/views/admin/modules.phtml:256 14577#: resources/views/admin/modules.phtml:259 14578#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199 14579msgid "Theme" 14580msgstr "" 14581 14582#. I18N: Name of a module 14583#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14584msgid "Theme change" 14585msgstr "" 14586 14587#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14588#: resources/views/admin/control-panel.phtml:587 14589#: resources/views/admin/modules.phtml:118 14590#: resources/views/admin/modules.phtml:120 14591msgid "Themes" 14592msgstr "" 14593 14594#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:58 14595msgid "There are no facts for this individual." 14596msgstr "" 14597 14598#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:307 14599msgid "There are no links to this media object." 14600msgstr "" 14601 14602#: resources/views/modules/media/tab.phtml:29 14603msgid "There are no media objects for this individual." 14604msgstr "" 14605 14606#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:41 14607msgid "There are no notes for this individual." 14608msgstr "" 14609 14610#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:215 14611#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30 14612msgid "There are no pending changes." 14613msgstr "" 14614 14615#: app/Module/ResearchTaskModule.php:121 14616msgid "There are no research tasks in this family tree." 14617msgstr "" 14618 14619#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:39 14620msgid "There are no source citations for this individual." 14621msgstr "" 14622 14623#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155 14624#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20 14625#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 14626msgid "There are pending changes for you to moderate." 14627msgstr "" 14628 14629#: app/Module/RecentChangesModule.php:152 14630#, php-format 14631msgid "There have been no changes within the last %s day." 14632msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14633msgstr[0] "" 14634 14635#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:105 14636#, php-format 14637msgid "There is no user account with the email “%s”." 14638msgstr "" 14639 14640#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:86 14641#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:79 14642#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:137 14643#: app/Services/MediaFileService.php:223 14644msgid "There was an error uploading your file." 14645msgstr "" 14646 14647#. I18N: a month in the French republican calendar 14648#: app/Date/FrenchDate.php:155 14649msgctxt "GENITIVE" 14650msgid "Thermidor" 14651msgstr "" 14652 14653#. I18N: a month in the French republican calendar 14654#: app/Date/FrenchDate.php:249 14655msgctxt "INSTRUMENTAL" 14656msgid "Thermidor" 14657msgstr "" 14658 14659#. I18N: a month in the French republican calendar 14660#: app/Date/FrenchDate.php:202 14661msgctxt "LOCATIVE" 14662msgid "Thermidor" 14663msgstr "" 14664 14665#. I18N: a month in the French republican calendar 14666#: app/Date/FrenchDate.php:108 14667msgctxt "NOMINATIVE" 14668msgid "Thermidor" 14669msgstr "" 14670 14671#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 14672msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14673msgstr "" 14674 14675#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:35 14676#, php-format 14677msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14678msgstr "" 14679 14680#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57 14681msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14682msgstr "" 14683 14684#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:135 14685msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14686msgstr "" 14687 14688#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130 14689msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14690msgstr "" 14691 14692#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 14693msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14694msgstr "" 14695 14696#. I18N: %s is a URL 14697#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:43 14698#, php-format 14699msgid "This could be caused by an error at %s" 14700msgstr "" 14701 14702#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14703#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86 14704#: resources/views/edit-account-page.phtml:129 14705#: resources/views/register-page.phtml:53 14706#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95 14707msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14708msgstr "" 14709 14710#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61 14711msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14712msgstr "" 14713 14714#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:35 14715#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:35 14716msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14717msgstr "" 14718 14719#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14720msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14721msgstr "" 14722 14723#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14724#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 14725#, php-format 14726msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14727msgstr "" 14728 14729#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14730msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14731msgstr "" 14732 14733#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14734#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 14735#, php-format 14736msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14737msgstr "" 14738 14739#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30 14740#, php-format 14741msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14742msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14743msgstr[0] "" 14744 14745#: app/Module/SlideShowModule.php:164 14746msgid "This family tree has no images to display." 14747msgstr "" 14748 14749#. I18N: do not translate the #keywords# 14750#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7 14751msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14752msgstr "" 14753 14754#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14755#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18 14756#, php-format 14757msgid "This family tree was last updated on %s." 14758msgstr "" 14759 14760#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14761#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14762msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14763msgstr "" 14764 14765#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14766#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 14767msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14768msgstr "" 14769 14770#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:68 14771msgid "This form has expired. Try again." 14772msgstr "" 14773 14774#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:35 14775#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:35 14776msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14777msgstr "" 14778 14779#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21 14780msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14781msgstr "" 14782 14783#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14784#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 14785#, php-format 14786msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14787msgstr "" 14788 14789#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30 14790msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14791msgstr "" 14792 14793#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14794#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 14795#, php-format 14796msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14797msgstr "" 14798 14799#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14800#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:104 14801#: resources/views/edit-account-page.phtml:81 14802msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14803msgstr "" 14804 14805#: app/Module/StatisticsChartModule.php:951 14806#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:246 14807#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102 14808#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:517 14809#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1772 14810#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797 14811#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:31 14812#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:51 14813#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:73 14814#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:93 14815#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:31 14816#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:51 14817#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:73 14818#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:93 14819#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:31 14820#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:51 14821#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14822#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14823#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14824#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14825#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25 14826#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14827#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14828#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14829#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14830#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14831#: resources/views/statistics/other/places.phtml:55 14832#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26 14833msgid "This information is not available." 14834msgstr "" 14835 14836#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 14837#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:110 14838#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:381 14839#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:84 14840#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:472 14841#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 14842#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1500 14843#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:838 14844#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1152 14845#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1172 14846#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1192 14847#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1212 14848#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1232 14849#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1252 14850msgid "This information is private and cannot be shown." 14851msgstr "" 14852 14853#. I18N: Help text for the “Advanced name facts” configuration setting 14854#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:798 14855msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets." 14856msgstr "" 14857 14858#. I18N: Help text for the “Facts for new families” configuration setting 14859#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:770 14860msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form." 14861msgstr "" 14862 14863#. I18N: Help text for the “Facts for new individuals” configuration setting 14864#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:716 14865msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form." 14866msgstr "" 14867 14868#. I18N: Help text for the “Advanced place name facts” configuration setting 14869#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:811 14870msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets." 14871msgstr "" 14872 14873#: resources/views/edit-account-page.phtml:69 14874msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14875msgstr "" 14876 14877#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88 14878#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102 14879#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76 14880#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 14881#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76 14882#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88 14883msgid "This is case sensitive." 14884msgstr "" 14885 14886#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:172 14887#: resources/views/admin/control-panel.phtml:196 14888#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25 14889msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14890msgstr "" 14891 14892#. I18N: Help text for the “All family facts” configuration setting 14893#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:744 14894msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list." 14895msgstr "" 14896 14897#. I18N: Help text for the “All individual facts” configuration setting 14898#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:690 14899msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list." 14900msgstr "" 14901 14902#. I18N: Help text for the “Unique family facts” configuration setting 14903#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:757 14904msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list." 14905msgstr "" 14906 14907#. I18N: Help text for the “Unique individual facts” configuration setting 14908#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:703 14909msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list." 14910msgstr "" 14911 14912#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 14913#: resources/views/admin/site-mail.phtml:100 14914msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 14915msgstr "" 14916 14917#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 14918#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47 14919#: resources/views/edit-account-page.phtml:50 14920#: resources/views/register-page.phtml:41 14921#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59 14922msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 14923msgstr "" 14924 14925#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:102 14926msgid "This link is valid for one hour." 14927msgstr "" 14928 14929#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16 14930msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 14931msgstr "" 14932 14933#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:35 14934#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:35 14935msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 14936msgstr "" 14937 14938#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 14939msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14940msgstr "" 14941 14942#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14943#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 14944#, php-format 14945msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14946msgstr "" 14947 14948#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 14949msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14950msgstr "" 14951 14952#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14953#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 14954#, php-format 14955msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14956msgstr "" 14957 14958#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33 14959#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23 14960#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34 14961#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24 14962msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 14963msgstr "" 14964 14965#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 14966msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 14967msgstr "" 14968 14969#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 14970#: resources/views/admin/site-mail.phtml:64 14971#: resources/views/admin/site-mail.phtml:78 14972msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 14973msgstr "" 14974 14975#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:35 14976#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:35 14977msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 14978msgstr "" 14979 14980#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 14981msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14982msgstr "" 14983 14984#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14985#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 14986#, php-format 14987msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14988msgstr "" 14989 14990#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 14991msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14992msgstr "" 14993 14994#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14995#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 14996#, php-format 14997msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14998msgstr "" 14999 15000#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15001#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 15002msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15003msgstr "" 15004 15005#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15006#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:577 15007msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15008msgstr "" 15009 15010#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15011#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:420 15012msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15013msgstr "" 15014 15015#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15016#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389 15017msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15018msgstr "" 15019 15020#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15021#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:292 15022msgid "This option will make it easier for users to download images." 15023msgstr "" 15024 15025#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15026#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 15027msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15028msgstr "" 15029 15030#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15031#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:147 15032msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15033msgstr "" 15034 15035#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:23 15036#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25 15037msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15038msgstr "" 15039 15040#: app/Module/HitCountFooterModule.php:115 15041#, php-format 15042msgid "This page has been viewed %s time." 15043msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15044msgstr[0] "" 15045 15046#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16 15047msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15048msgstr "" 15049 15050#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:35 15051#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:35 15052msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15053msgstr "" 15054 15055#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:261 15056msgid "This record does not exist." 15057msgstr "" 15058 15059#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15060msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15061msgstr "" 15062 15063#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15064#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 15065#, php-format 15066msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15067msgstr "" 15068 15069#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15070msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15071msgstr "" 15072 15073#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15074#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 15075#, php-format 15076msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15077msgstr "" 15078 15079#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:35 15080#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:35 15081msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15082msgstr "" 15083 15084#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 15085msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15086msgstr "" 15087 15088#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262 15089msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15090msgstr "" 15091 15092#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276 15093msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15094msgstr "" 15095 15096#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256 15097msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15098msgstr "" 15099 15100#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270 15101msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15102msgstr "" 15103 15104#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248 15105msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15106msgstr "" 15107 15108#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76 15109#, php-format 15110msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15111msgstr "" 15112 15113#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting 15114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436 15115msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field." 15116msgstr "" 15117 15118#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:35 15119#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:35 15120msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15121msgstr "" 15122 15123#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15124#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 15125msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15126msgstr "" 15127 15128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:235 15129#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:240 15130msgid "This type of link is not allowed here." 15131msgstr "" 15132 15133#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8 15134msgid "This user account does not have access to any tree." 15135msgstr "" 15136 15137#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15138msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15139msgstr "" 15140 15141#: app/Services/UpgradeService.php:265 15142msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15143msgstr "" 15144 15145#: resources/views/layouts/offline.phtml:70 15146msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15147msgstr "" 15148 15149#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70 15150msgid "This website is operated by the following individuals." 15151msgstr "" 15152 15153#: resources/views/layouts/error.phtml:17 15154#: resources/views/layouts/error.phtml:34 15155#: resources/views/layouts/offline.phtml:67 15156msgid "This website is temporarily unavailable" 15157msgstr "" 15158 15159#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22 15160msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15161msgstr "" 15162 15163#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33 15164msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15165msgstr "" 15166 15167#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21 15168msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15169msgstr "" 15170 15171#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45 15172msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15173msgstr "" 15174 15175#. I18N: %s is the name of a family tree 15176#: resources/views/admin/trees-import.phtml:27 15177#, php-format 15178msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15179msgstr "" 15180 15181#. I18N: abbreviation for Thursday 15182#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:286 15183#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15184msgid "Thu" 15185msgstr "" 15186 15187#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:82 15188#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 15189msgid "Thumbnail image" 15190msgstr "" 15191 15192#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 15193#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304 15194msgid "Thumbnail images" 15195msgstr "" 15196 15197#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:256 15198msgid "Thursday" 15199msgstr "" 15200 15201#. I18N: Location of an LDS church temple 15202#: app/Elements/TempleCode.php:197 15203msgid "Tijuana, Mexico" 15204msgstr "" 15205 15206#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:374 15207#: app/Factories/ElementFactory.php:488 app/Factories/ElementFactory.php:618 15208#: app/Factories/ElementFactory.php:637 app/Factories/ElementFactory.php:668 15209#: app/Factories/ElementFactory.php:684 app/Factories/ElementFactory.php:715 15210#: app/Factories/ElementFactory.php:731 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:193 15211#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:68 15212#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:72 15213msgid "Time" 15214msgstr "" 15215 15216#. I18N: A configuration setting 15217#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 15218#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136 15219#: resources/views/edit-account-page.phtml:112 15220msgid "Time zone" 15221msgstr "" 15222 15223#. I18N: Name of a module/chart 15224#: app/Module/TimelineChartModule.php:98 15225msgid "Timeline" 15226msgstr "" 15227 15228#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134 15229#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122 15230msgid "Timestamp" 15231msgstr "" 15232 15233#. I18N: Name of a country or state 15234#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15235msgid "Timor-Leste" 15236msgstr "" 15237 15238#: app/Date/JalaliDate.php:262 15239msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15240msgid "Tir" 15241msgstr "" 15242 15243#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15244#: app/Date/JalaliDate.php:131 15245msgctxt "GENITIVE" 15246msgid "Tir" 15247msgstr "" 15248 15249#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15250#: app/Date/JalaliDate.php:221 15251msgctxt "INSTRUMENTAL" 15252msgid "Tir" 15253msgstr "" 15254 15255#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15256#: app/Date/JalaliDate.php:176 15257msgctxt "LOCATIVE" 15258msgid "Tir" 15259msgstr "" 15260 15261#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15262#: app/Date/JalaliDate.php:86 15263msgctxt "NOMINATIVE" 15264msgid "Tir" 15265msgstr "" 15266 15267#. I18N: a month in the Jewish calendar 15268#: app/Date/JewishDate.php:178 15269msgctxt "GENITIVE" 15270msgid "Tishrei" 15271msgstr "" 15272 15273#. I18N: a month in the Jewish calendar 15274#: app/Date/JewishDate.php:282 15275msgctxt "INSTRUMENTAL" 15276msgid "Tishrei" 15277msgstr "" 15278 15279#. I18N: a month in the Jewish calendar 15280#: app/Date/JewishDate.php:230 15281msgctxt "LOCATIVE" 15282msgid "Tishrei" 15283msgstr "" 15284 15285#. I18N: a month in the Jewish calendar 15286#: app/Date/JewishDate.php:126 15287msgctxt "NOMINATIVE" 15288msgid "Tishrei" 15289msgstr "" 15290 15291#: app/Factories/ElementFactory.php:613 app/Factories/ElementFactory.php:642 15292#: app/Factories/ElementFactory.php:703 15293#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 15294#: resources/views/lists/media-table.phtml:78 15295#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89 15296#: resources/views/lists/sources-table.phtml:93 15297#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15298#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:109 15299#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14 15300#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:25 15301#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149 15302#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:151 15303#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15304#: resources/views/modules/html/config.phtml:18 15305#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15306msgid "Title" 15307msgstr "" 15308 15309#: resources/views/admin/broadcast.phtml:39 15310#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15311#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38 15312msgctxt "Email recipient" 15313msgid "To" 15314msgstr "" 15315 15316#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15317#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15318msgctxt "End of date range" 15319msgid "To" 15320msgstr "" 15321 15322#: resources/views/modules/html/config.phtml:32 15323msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15324msgstr "" 15325 15326#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15 15327msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15328msgstr "" 15329 15330#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15331#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:622 15332msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15333msgstr "" 15334 15335#. I18N: “Apache” is a software program. 15336#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15337msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15338msgstr "" 15339 15340#: resources/views/help/zip-gedcom.phtml:8 15341msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." 15342msgstr "" 15343 15344#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18 15345#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 15346msgid "To set a new password, follow this link." 15347msgstr "" 15348 15349#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15350#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15351msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15352msgstr "" 15353 15354#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50 15355msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15356msgstr "" 15357 15358#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15359#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15360#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15361#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15362#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15363#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:36 15364msgid "To use this service, you need an API key." 15365msgstr "" 15366 15367#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15368msgid "To use this service, you need an account." 15369msgstr "" 15370 15371#. I18N: Name of a country or state 15372#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 15373msgid "Togo" 15374msgstr "" 15375 15376#. I18N: Name of a country or state 15377#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 15378msgid "Tokelau" 15379msgstr "" 15380 15381#. I18N: Location of an LDS church temple 15382#: app/Elements/TempleCode.php:198 15383msgid "Tokyo, Japan" 15384msgstr "" 15385 15386#. I18N: Type of media object 15387#: app/Elements/SourceMediaType.php:76 15388msgid "Tombstone" 15389msgstr "" 15390 15391#. I18N: Name of a country or state 15392#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15393msgid "Tonga" 15394msgstr "" 15395 15396#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15397#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104 15398#, php-format 15399msgid "Top %s given name" 15400msgid_plural "Top %s given names" 15401msgstr[0] "" 15402 15403#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15404#: app/Module/TopSurnamesModule.php:165 15405#, php-format 15406msgid "Top %s surname" 15407msgid_plural "Top %s surnames" 15408msgstr[0] "" 15409 15410#. I18N: i.e. most popular given name. 15411#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101 15412msgid "Top given name" 15413msgstr "" 15414 15415#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15416#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47 15417#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:55 15418msgid "Top given names" 15419msgstr "މަގުބޫލު ފުރަތަމަ ނަން" 15420 15421#. I18N: i.e. most popular surname. 15422#: app/Module/TopSurnamesModule.php:162 15423msgid "Top surname" 15424msgstr "" 15425 15426#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15427#: app/Module/TopSurnamesModule.php:65 15428#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:31 15429msgid "Top surnames" 15430msgstr "މަގުބޫލު އާއިލާ ނަން" 15431 15432#. I18N: Location of an LDS church temple 15433#: app/Elements/TempleCode.php:199 15434msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15435msgstr "" 15436 15437#: app/Module/StatisticsChartModule.php:769 15438#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:115 15439#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:82 15440#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:141 15441#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:115 15442#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:128 15443#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:115 15444#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:105 15445#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:77 15446#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:77 15447#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:115 15448#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:76 15449#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67 15450#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103 15451#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15452#: resources/views/admin/control-panel.phtml:423 15453#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29 15454#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21 15455msgid "Total" 15456msgstr "" 15457 15458#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15459msgid "Total accepted changes: " 15460msgstr "" 15461 15462#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:22 15463msgid "Total births" 15464msgstr "ޖުމްލަ އުފަންވި" 15465 15466#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:61 15467msgid "Total dead" 15468msgstr "ނިޔާވެފަ" 15469 15470#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:70 15471msgid "Total deaths" 15472msgstr "ޖުމްލަ ނިޔާވި" 15473 15474#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:72 15475msgid "Total divorces" 15476msgstr "ޖުމްލަ ވަރިވި" 15477 15478#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 15479#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12 15480#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15481msgid "Total events" 15482msgstr "" 15483 15484#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:133 15485#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:13 15486#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15487#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15488#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15489#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15490#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15491msgid "Total families" 15492msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާތައް" 15493 15494#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:32 15495msgid "Total females" 15496msgstr "ޖުމްލަ އަންހެނުން" 15497 15498#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:46 15499msgid "Total given names" 15500msgstr "ޖުމްލަ ފުރަތަމަ ނަން" 15501 15502#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:12 15503#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15504#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15505#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15506#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15507#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15508#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15509#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15510#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15511#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15512#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15513#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15514msgid "Total individuals" 15515msgstr "އާބާދީ" 15516 15517#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:53 15518msgid "Total living" 15519msgstr "ދިރިތިބި" 15520 15521#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:23 15522msgid "Total males" 15523msgstr "ޖުމްލަ ފިރިހެނުން" 15524 15525#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:24 15526msgid "Total marriages" 15527msgstr "ޖުމްލަ ކައިވެނިތައް" 15528 15529#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15530msgid "Total pending changes: " 15531msgstr "" 15532 15533#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 15534#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36 15535#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:22 15536msgid "Total surnames" 15537msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާ ނަން" 15538 15539#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15540msgid "Total users" 15541msgstr "" 15542 15543#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15544#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79 15545#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 15546#: resources/views/admin/control-panel.phtml:580 15547#: resources/views/admin/modules.phtml:110 15548#: resources/views/admin/modules.phtml:112 15549#: resources/views/admin/modules.phtml:240 15550#: resources/views/admin/modules.phtml:243 15551#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41 15552msgid "Tracking and analytics" 15553msgstr "" 15554 15555#: app/Factories/ElementFactory.php:740 15556msgid "Trailer" 15557msgstr "" 15558 15559#: app/Module/AncestorsChartModule.php:276 15560#: app/Module/DescendancyChartModule.php:270 15561#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 15562#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 15563msgid "Tree" 15564msgstr "" 15565 15566#. I18N: The third day in the French republican calendar 15567#: app/Date/FrenchDate.php:291 15568msgid "Tridi" 15569msgstr "" 15570 15571#. I18N: Name of a country or state 15572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15573msgid "Trinidad and Tobago" 15574msgstr "" 15575 15576#. I18N: Location of an LDS church temple 15577#: app/Elements/TempleCode.php:200 15578msgid "Trujillo, Peru" 15579msgstr "" 15580 15581#. I18N: abbreviation for Tuesday 15582#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:282 15583#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 15584msgid "Tue" 15585msgstr "" 15586 15587#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:254 15588msgid "Tuesday" 15589msgstr "" 15590 15591#. I18N: Name of a country or state 15592#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15593msgid "Tunisia" 15594msgstr "" 15595 15596#. I18N: Name of a country or state 15597#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15598msgid "Turkey" 15599msgstr "" 15600 15601#. I18N: Name of a country or state 15602#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15603msgid "Turkmenistan" 15604msgstr "" 15605 15606#. I18N: Name of a country or state 15607#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 15608msgid "Turks and Caicos Islands" 15609msgstr "" 15610 15611#. I18N: Name of a country or state 15612#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15613msgid "Tuvalu" 15614msgstr "" 15615 15616#. I18N: Location of an LDS church temple 15617#: app/Elements/TempleCode.php:196 15618msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 15619msgstr "" 15620 15621#. I18N: Location of an LDS church temple 15622#: app/Elements/TempleCode.php:201 15623msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15624msgstr "" 15625 15626#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:302 15627#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:347 15628#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/Factories/ElementFactory.php:432 15629#: app/Factories/ElementFactory.php:445 app/Factories/ElementFactory.php:583 15630#: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:645 15631#: app/Factories/ElementFactory.php:676 app/Factories/ElementFactory.php:696 15632#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:87 15633#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104 15634#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 15635#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 15636#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:75 15637#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15638#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15639#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123 15640#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:61 15641#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:27 15642#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39 15643msgid "Type" 15644msgstr "" 15645 15646#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:202 15647msgid "Type of abbreviation" 15648msgstr "" 15649 15650#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:226 15651msgid "Type of administrative ID" 15652msgstr "" 15653 15654#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:230 15655msgid "Type of demographic data" 15656msgstr "" 15657 15658#: app/Factories/ElementFactory.php:331 app/Factories/ElementFactory.php:526 15659#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:196 15660msgid "Type of event" 15661msgstr "" 15662 15663#: app/Factories/ElementFactory.php:528 15664msgid "Type of fact" 15665msgstr "" 15666 15667#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:219 15668msgid "Type of location" 15669msgstr "" 15670 15671#: app/Factories/ElementFactory.php:341 15672msgid "Type of marriage" 15673msgstr "" 15674 15675#: app/Factories/ElementFactory.php:565 15676msgid "Type of name" 15677msgstr "" 15678 15679#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:122 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:175 15680msgid "Type of research task" 15681msgstr "" 15682 15683#. I18N: A configuration setting 15684#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:397 15685#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:678 15686#: app/Factories/ElementFactory.php:726 15687#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:58 15688#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:64 15689#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:86 15690#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:54 15691#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32 15692#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:73 15693#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:100 15694#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:136 15695#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:143 15696#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145 15697#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18 15698#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:11 15699#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 15700msgid "URL" 15701msgstr "" 15702 15703#. I18N: Name of a country or state 15704#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15705msgid "US Minor Outlying Islands" 15706msgstr "" 15707 15708#. I18N: Name of a country or state 15709#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15710msgid "US Virgin Islands" 15711msgstr "" 15712 15713#. I18N: Name of a country or state 15714#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15715msgid "Uganda" 15716msgstr "" 15717 15718#. I18N: Name of a country or state 15719#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15720msgid "Ukraine" 15721msgstr "" 15722 15723#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15724#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15725#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15726#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15727#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77 15728msgid "Uncleared: insufficient data" 15729msgstr "" 15730 15731#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:752 15732msgid "Unique family facts" 15733msgstr "" 15734 15735#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:127 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:180 15736#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:181 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:183 15737#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:186 15738#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:188 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:189 15739#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:242 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:89 15740#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:125 15741#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:127 15742#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:129 15743#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:131 15744#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:134 15745msgid "Unique identifier" 15746msgstr "" 15747 15748#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15749#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:152 15750msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15751msgstr "" 15752 15753#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698 15754msgid "Unique individual facts" 15755msgstr "" 15756 15757#. I18N: Name of a country or state 15758#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15759msgid "United Arab Emirates" 15760msgstr "" 15761 15762#. I18N: Name of a country or state 15763#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 15764msgid "United Kingdom" 15765msgstr "" 15766 15767#. I18N: Name of a country or state 15768#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15769msgid "United States" 15770msgstr "" 15771 15772#. I18N: Name of a country or state 15773#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:899 15774#: app/GedcomRecord.php:904 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140 15775#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:103 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15776#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15777msgid "Unknown" 15778msgstr "" 15779 15780#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:120 15781msgctxt "unknown century" 15782msgid "Unknown" 15783msgstr "" 15784 15785#: app/Elements/SexValue.php:75 resources/views/individual-sex.phtml:39 15786#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15787#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15788#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15789#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15790#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15791msgctxt "unknown gender" 15792msgid "Unknown" 15793msgstr "" 15794 15795#: resources/views/edit-account-page.phtml:65 15796msgctxt "unknown people" 15797msgid "Unknown" 15798msgstr "" 15799 15800#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 15801#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15802msgid "Unlink" 15803msgstr "" 15804 15805#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15806msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15807msgstr "" 15808 15809#: resources/views/admin/media.phtml:50 15810msgid "Unused files" 15811msgstr "" 15812 15813#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 15814#, php-format 15815msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15816msgstr "" 15817 15818#. I18N: Name of a module 15819#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:105 15820msgid "Upcoming events" 15821msgstr "" 15822 15823#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:105 15824#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:78 15825msgid "Update" 15826msgstr "" 15827 15828#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47 15829#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:83 15830#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:87 15831msgid "Update all" 15832msgstr "" 15833 15834#. I18N: Name of a module 15835#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15836msgid "Update place names" 15837msgstr "" 15838 15839#. I18N: Description of a “Data fix” module 15840#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15841msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15842msgstr "" 15843 15844#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15845#. I18N: %s is a version number 15846#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81 15847#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:177 15848#: resources/views/admin/control-panel.phtml:191 15849#, php-format 15850msgid "Upgrade to webtrees %s." 15851msgstr "" 15852 15853#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79 15854#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 15855msgid "Upgrade wizard" 15856msgstr "" 15857 15858#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15859#: resources/views/admin/control-panel.phtml:795 15860msgid "Upload media files" 15861msgstr "" 15862 15863#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23 15864msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15865msgstr "" 15866 15867#. I18N: Name of a country or state 15868#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15869msgid "Uruguay" 15870msgstr "" 15871 15872#: app/Services/EmailService.php:229 15873msgid "Use SMTP to send messages" 15874msgstr "" 15875 15876#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:104 15877msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 15878msgstr "" 15879 15880#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:48 15881msgid "Use an external service to find locations." 15882msgstr "" 15883 15884#. I18N: placeholder text for new-password field 15885#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 15886#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 15887#: resources/views/register-page.phtml:76 15888#, php-format 15889msgid "Use at least %s character." 15890msgid_plural "Use at least %s characters." 15891msgstr[0] "" 15892 15893#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 15894#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 15895#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 15896msgid "Use colors" 15897msgstr "" 15898 15899#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19 15900msgid "Use compact layout" 15901msgstr "" 15902 15903#. I18N: A configuration setting 15904#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:837 15905msgid "Use full source citations" 15906msgstr "" 15907 15908#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 15909#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110 15910#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:69 15911#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:84 15912#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110 15913msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 15914msgstr "" 15915 15916#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 15917msgid "Use maps in webtrees." 15918msgstr "" 15919 15920#. I18N: A configuration setting 15921#: resources/views/admin/site-mail.phtml:123 15922msgid "Use password" 15923msgstr "" 15924 15925#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 15926#: app/Services/EmailService.php:228 15927msgid "Use sendmail to send messages" 15928msgstr "" 15929 15930#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 15931#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324 15932msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 15933msgstr "" 15934 15935#. I18N: A configuration setting 15936#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319 15937msgid "Use silhouettes" 15938msgstr "" 15939 15940#: resources/views/register-page.phtml:91 15941msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 15942msgstr "" 15943 15944#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62 15945#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 15946#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 15947#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 15948#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 15949msgid "User" 15950msgstr "" 15951 15952#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51 15953#: resources/views/admin/control-panel.phtml:494 15954#: resources/views/admin/email-page.phtml:21 15955#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22 15956#: resources/views/admin/users-create.phtml:20 15957#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29 15958msgid "User administration" 15959msgstr "" 15960 15961#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 15962msgid "User didn’t verify within 7 days." 15963msgstr "" 15964 15965#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 15966msgid "User not verified by administrator." 15967msgstr "" 15968 15969#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:72 15970msgid "User verification" 15971msgstr "" 15972 15973#. I18N: A configuration setting 15974#: resources/views/admin/site-mail.phtml:138 15975#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 15976#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55 15977#: resources/views/admin/users.phtml:26 15978#: resources/views/edit-account-page.phtml:33 15979#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26 15980#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 15981#: resources/views/login-page.phtml:35 15982#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 15983#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 15984#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 15985#: resources/views/password-reset-page.phtml:26 15986#: resources/views/register-page.phtml:60 15987#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66 15988msgid "Username" 15989msgstr "" 15990 15991#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22 15992#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58 15993msgid "Username or email address" 15994msgstr "" 15995 15996#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 15997#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60 15998#: resources/views/edit-account-page.phtml:38 15999#: resources/views/register-page.phtml:65 16000msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16001msgstr "" 16002 16003#: resources/views/admin/control-panel.phtml:460 16004#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16005#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60 16006msgid "Users" 16007msgstr "" 16008 16009#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16010msgid "User’s account has been inactive too long: " 16011msgstr "" 16012 16013#. I18N: Name of a country or state 16014#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 16015msgid "Uzbekistan" 16016msgstr "" 16017 16018#. I18N: Location of an LDS church temple 16019#: app/Elements/TempleCode.php:202 16020msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16021msgstr "" 16022 16023#. I18N: Name of a country or state 16024#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16025msgid "Vanuatu" 16026msgstr "" 16027 16028#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16029#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16030msgid "Various statistics charts." 16031msgstr "" 16032 16033#. I18N: Name of a country or state 16034#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16035msgid "Vatican City" 16036msgstr "" 16037 16038#. I18N: a month in the French republican calendar 16039#: app/Date/FrenchDate.php:135 16040msgctxt "GENITIVE" 16041msgid "Vendemiaire" 16042msgstr "" 16043 16044#. I18N: a month in the French republican calendar 16045#: app/Date/FrenchDate.php:229 16046msgctxt "INSTRUMENTAL" 16047msgid "Vendemiaire" 16048msgstr "" 16049 16050#. I18N: a month in the French republican calendar 16051#: app/Date/FrenchDate.php:182 16052msgctxt "LOCATIVE" 16053msgid "Vendemiaire" 16054msgstr "" 16055 16056#. I18N: a month in the French republican calendar 16057#: app/Date/FrenchDate.php:87 16058msgctxt "NOMINATIVE" 16059msgid "Vendemiaire" 16060msgstr "" 16061 16062#. I18N: Name of a country or state 16063#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 16064msgid "Venezuela" 16065msgstr "" 16066 16067#. I18N: a month in the French republican calendar 16068#: app/Date/FrenchDate.php:145 16069msgctxt "GENITIVE" 16070msgid "Ventose" 16071msgstr "" 16072 16073#. I18N: a month in the French republican calendar 16074#: app/Date/FrenchDate.php:239 16075msgctxt "INSTRUMENTAL" 16076msgid "Ventose" 16077msgstr "" 16078 16079#. I18N: a month in the French republican calendar 16080#: app/Date/FrenchDate.php:192 16081msgctxt "LOCATIVE" 16082msgid "Ventose" 16083msgstr "" 16084 16085#. I18N: a month in the French republican calendar 16086#: app/Date/FrenchDate.php:97 16087msgctxt "NOMINATIVE" 16088msgid "Ventose" 16089msgstr "" 16090 16091#. I18N: Location of an LDS church temple 16092#: app/Elements/TempleCode.php:203 16093msgid "Veracruz, Mexico" 16094msgstr "" 16095 16096#: resources/views/admin/users.phtml:34 16097msgid "Verified" 16098msgstr "" 16099 16100#. I18N: Location of an LDS church temple 16101#: app/Elements/TempleCode.php:204 16102msgid "Vernal, Utah, United States" 16103msgstr "" 16104 16105#: app/Factories/ElementFactory.php:371 app/Factories/ElementFactory.php:379 16106#: app/Factories/ElementFactory.php:402 16107msgid "Version" 16108msgstr "" 16109 16110#. I18N: Type of media object 16111#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:90 16112#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:102 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:133 16113#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:187 16114msgid "Video" 16115msgstr "" 16116 16117#. I18N: Name of a country or state 16118#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 16119msgid "Vietnam" 16120msgstr "" 16121 16122#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:829 16123msgid "View" 16124msgstr "" 16125 16126#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49 16127#, php-format 16128msgid "View table of events occurring in %s" 16129msgstr "" 16130 16131#: resources/views/calendar-page.phtml:215 16132msgid "View this day" 16133msgstr "" 16134 16135#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:190 16136#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470 16137#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16138#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16139msgid "View this family" 16140msgstr "" 16141 16142#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16143#, php-format 16144msgid "View this location using %s" 16145msgstr "" 16146 16147#: resources/views/calendar-page.phtml:219 16148msgid "View this month" 16149msgstr "" 16150 16151#: resources/views/calendar-page.phtml:223 16152msgid "View this year" 16153msgstr "" 16154 16155#. I18N: Location of an LDS church temple 16156#: app/Elements/TempleCode.php:205 16157msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16158msgstr "" 16159 16160#. I18N: A configuration setting 16161#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167 16162#: resources/views/edit-account-page.phtml:149 16163msgid "Visible online" 16164msgstr "" 16165 16166#. I18N: A configuration setting 16167#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173 16168#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16169msgid "Visible to other users when online" 16170msgstr "" 16171 16172#. I18N: Listbox entry; name of a role 16173#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96 16174#: resources/views/admin/trees-export.phtml:126 16175#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239 16176#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:48 16177#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:68 16178msgid "Visitor" 16179msgstr "" 16180 16181#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16182#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16183#: resources/views/calendar-page.phtml:176 16184#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16185#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16186msgid "Vital records" 16187msgstr "" 16188 16189#. I18N: Name of a country or state 16190#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16191msgid "Wales" 16192msgstr "" 16193 16194#. I18N: Name of a country or state 16195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16196msgid "Wallis and Futuna" 16197msgstr "" 16198 16199#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 16200msgid "Ward" 16201msgstr "" 16202 16203#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16204msgctxt "FEMALE" 16205msgid "Ward" 16206msgstr "" 16207 16208#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16209msgctxt "MALE" 16210msgid "Ward" 16211msgstr "" 16212 16213#. I18N: Location of an LDS church temple 16214#: app/Elements/TempleCode.php:206 16215msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16216msgstr "" 16217 16218#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:330 16219msgid "Watermarks" 16220msgstr "" 16221 16222#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16223#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:340 16224msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16225msgstr "" 16226 16227#: resources/views/register-success-page.phtml:23 16228#, php-format 16229msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16230msgstr "" 16231 16232#: resources/views/admin/control-panel.phtml:162 16233#: resources/views/admin/control-panel.phtml:566 16234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:200 16235msgid "Website" 16236msgstr "" 16237 16238#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100 16239#: resources/views/admin/control-panel.phtml:237 16240msgid "Website logs" 16241msgstr "" 16242 16243#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:64 16244#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215 16245msgid "Website preferences" 16246msgstr "" 16247 16248#. I18N: abbreviation for Wednesday 16249#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:284 16250#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 16251msgid "Wed" 16252msgstr "" 16253 16254#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:255 16255msgid "Wednesday" 16256msgstr "" 16257 16258#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:109 16259msgid "Weight" 16260msgstr "" 16261 16262#. I18N: A %s is the user’s name 16263#: app/Module/UserWelcomeModule.php:123 16264#, php-format 16265msgid "Welcome %s" 16266msgstr "" 16267 16268#. I18N: A configuration setting 16269#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16270msgid "Welcome text on sign-in page" 16271msgstr "" 16272 16273#: resources/views/login-page.phtml:22 16274msgid "Welcome to this genealogy website" 16275msgstr "" 16276 16277#. I18N: Name of a country or state 16278#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 16279msgid "Western Sahara" 16280msgstr "" 16281 16282#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16283#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:872 16284msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16285msgstr "" 16286 16287#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108 16288msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16289msgstr "" 16290 16291#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting 16292#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:857 16293msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." 16294msgstr "" 16295 16296#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16297msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16298msgstr "" 16299 16300#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16301#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:827 16302msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16303msgstr "" 16304 16305#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 16306msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16307msgstr "" 16308 16309#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8 16310msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16311msgstr "" 16312 16313#. I18N: Label for a configuration option 16314#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27 16315msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16316msgstr "" 16317 16318#. I18N: A configuration setting 16319#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:273 16320msgid "Who can upload new media files" 16321msgstr "" 16322 16323#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16324#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16325msgid "Who is online" 16326msgstr "" 16327 16328#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82 16329msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16330msgstr "" 16331 16332#: resources/views/lists/families-table.phtml:169 16333msgid "Widow" 16334msgstr "" 16335 16336#: resources/views/lists/families-table.phtml:165 16337msgid "Widower" 16338msgstr "" 16339 16340#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:368 16341#: app/Functions/FunctionsPrint.php:392 16342#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:71 16343#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16344#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16345#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16346#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16347#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16348#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16349#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16350#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16351#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16352#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16353#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16354msgid "Wife" 16355msgstr "" 16356 16357#: app/Factories/ElementFactory.php:317 16358#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351 16359msgid "Wife’s age" 16360msgstr "" 16361 16362#: app/Factories/ElementFactory.php:614 16363msgid "Will" 16364msgstr "" 16365 16366#. I18N: Location of an LDS church temple 16367#: app/Elements/TempleCode.php:207 16368msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16369msgstr "" 16370 16371#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:88 16372#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:88 16373msgid "With sources" 16374msgstr "" 16375 16376#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:83 16377#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:83 16378msgid "Without sources" 16379msgstr "" 16380 16381#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16382#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:81 16383#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:113 16384msgid "Witness" 16385msgstr "" 16386 16387#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 16388#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 16389#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 16390#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104 16391#: app/SurnameTradition.php:111 16392msgid "Wives take their husband’s surname." 16393msgstr "" 16394 16395#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16396#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28 16397#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31 16398#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16399msgid "World" 16400msgstr "" 16401 16402#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:110 16403#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 16404msgid "Yahrzeit" 16405msgstr "" 16406 16407#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16408#: app/Module/YahrzeitModule.php:66 16409msgid "Yahrzeiten" 16410msgstr "" 16411 16412#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:75 16413msgid "Year" 16414msgstr "" 16415 16416#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 16417#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:408 16418msgid "Year:" 16419msgstr "" 16420 16421#. I18N: Name of a country or state 16422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 16423msgid "Yemen" 16424msgstr "" 16425 16426#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16427#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20 16428#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 16429#, php-format 16430msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16431msgstr "" 16432 16433#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 16434#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251 16435msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16436msgstr "" 16437 16438#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15 16439#, php-format 16440msgid "You are signed in as %s." 16441msgstr "" 16442 16443#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:98 16444msgid "You can apply for an account using the link below." 16445msgstr "" 16446 16447#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16448#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16449msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16450msgstr "" 16451 16452#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176 16453#: resources/views/edit-account-page.phtml:154 16454msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16455msgstr "" 16456 16457#. I18N: %s is a URL 16458#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 16459#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16460#, php-format 16461msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16462msgstr "" 16463 16464#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61 16465msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16466msgstr "" 16467 16468#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26 16469msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16470msgstr "" 16471 16472#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35 16473msgid "You can renumber this family tree." 16474msgstr "" 16475 16476#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16477#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172 16478msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16479msgstr "" 16480 16481#. I18N: Description of a “Data fix” module 16482#: app/Module/FixMissingDeaths.php:69 16483msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16484msgstr "" 16485 16486#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:113 16487msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16488msgstr "" 16489 16490#: app/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34 16491#: app/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34 16492msgid "You do not have permission to view this page." 16493msgstr "" 16494 16495#: resources/views/verify-success-page.phtml:17 16496msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16497msgstr "" 16498 16499#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 16500msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16501msgstr "" 16502 16503#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:51 16504msgid "You have signed out." 16505msgstr "" 16506 16507#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27 16508msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16509msgstr "" 16510 16511#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379 16512msgid "You must enter all the administrator account fields." 16513msgstr "" 16514 16515#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31 16516msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16517msgstr "" 16518 16519#: app/Module/ChartsBlockModule.php:186 16520msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16521msgstr "" 16522 16523#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363 16524msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16525msgstr "" 16526 16527#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:90 16528msgid "You need to be a family member to access this website." 16529msgstr "" 16530 16531#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:87 16532msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16533msgstr "" 16534 16535#: resources/views/admin/control-panel.phtml:272 16536#: resources/views/admin/trees.phtml:48 16537msgid "You need to create a family tree." 16538msgstr "" 16539 16540#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28 16541#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21 16542msgid "You need to review the account details." 16543msgstr "" 16544 16545#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49 16546msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16547msgstr "" 16548 16549#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20 16550#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 16551msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16552msgstr "" 16553 16554#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:210 16555msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16556msgstr "" 16557 16558#. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’ 16559#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16560#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251 16561#, php-format 16562msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16563msgstr "" 16564 16565#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114 16566msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16567msgstr "" 16568 16569#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43 16570#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 16571msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16572msgstr "" 16573 16574#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71 16575msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16576msgstr "" 16577 16578#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:22 16579msgid "Youngest father" 16580msgstr "އެންމެ ޒުވާން ބައްޕަ" 16581 16582#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:42 16583msgid "Youngest female" 16584msgstr "އެންމެ ޒުވާން އަންހެނާ" 16585 16586#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:22 16587msgid "Youngest male" 16588msgstr "އެންމެ ޒުވާން ފިރިހެނާ" 16589 16590#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:42 16591msgid "Youngest mother" 16592msgstr "އެންމެ ޒުވާން މަންމަ" 16593 16594#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24 16595msgid "Your clippings cart is empty." 16596msgstr "" 16597 16598#: resources/views/contact-page.phtml:42 16599#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54 16600msgid "Your name" 16601msgstr "" 16602 16603#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:76 16604msgid "Your password has been updated." 16605msgstr "" 16606 16607#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:146 16608#, php-format 16609msgid "Your registration at %s" 16610msgstr "" 16611 16612#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:86 16613msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be able to change one record at a time." 16614msgstr "" 16615 16616#: app/Services/ServerCheckService.php:197 16617#, php-format 16618msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16619msgstr "" 16620 16621#. I18N: Name of a country or state 16622#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 16623msgid "Zambia" 16624msgstr "" 16625 16626#. I18N: Name of a country or state 16627#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16628msgid "Zimbabwe" 16629msgstr "" 16630 16631#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16632msgid "Zoom" 16633msgstr "" 16634 16635#: app/Services/LeafletJsService.php:64 16636#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16637msgid "Zoom in" 16638msgstr "" 16639 16640#: app/Services/LeafletJsService.php:65 16641#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16642msgid "Zoom out" 16643msgstr "" 16644 16645#. I18N: Gedcom ABT dates 16646#: app/Date.php:339 16647#, php-format 16648msgid "about %s" 16649msgstr "" 16650 16651#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16652#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 16653#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 16654#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 16655#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 16656#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 16657msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16658msgid "accept" 16659msgstr "" 16660 16661#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16662#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 16663#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 16664#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 16665#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 16666#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 16667msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16668msgid "accept" 16669msgstr "" 16670 16671#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16672#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120 16673msgid "accepted" 16674msgstr "" 16675 16676#. I18N: A button label. 16677#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:248 16678#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24 16679#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:46 16680#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:65 16681#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16682#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16683msgid "add" 16684msgstr "" 16685 16686#. I18N: A button label. 16687#: resources/views/admin/locations.phtml:144 16688msgid "add place" 16689msgstr "" 16690 16691#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16692#: app/Elements/NameType.php:47 16693msgid "adopted name" 16694msgstr "" 16695 16696#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:328 16697msgid "adoption" 16698msgstr "" 16699 16700#. I18N: Gedcom AFT dates 16701#: app/Date.php:359 16702#, php-format 16703msgid "after %s" 16704msgstr "" 16705 16706#: app/Module/StatisticsChartModule.php:522 16707#: app/Module/StatisticsChartModule.php:584 16708#: app/Module/StatisticsChartModule.php:645 16709msgid "age" 16710msgstr "" 16711 16712#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16713#: app/Elements/NameType.php:49 16714msgid "also known as" 16715msgstr "" 16716 16717#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:468 16718#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 16719#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16720#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16721#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16722#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16723#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16724#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16725#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16726#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16727#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16728msgid "and" 16729msgstr "" 16730 16731#: app/Services/RelationshipService.php:778 16732msgctxt "father’s brother’s wife" 16733msgid "aunt" 16734msgstr "" 16735 16736#: app/Services/RelationshipService.php:536 16737msgctxt "father’s sister" 16738msgid "aunt" 16739msgstr "" 16740 16741#: app/Services/RelationshipService.php:858 16742msgctxt "mother’s brother’s wife" 16743msgid "aunt" 16744msgstr "" 16745 16746#: app/Services/RelationshipService.php:574 16747msgctxt "mother’s sister" 16748msgid "aunt" 16749msgstr "" 16750 16751#: app/Services/RelationshipService.php:910 16752msgctxt "parent’s brother’s wife" 16753msgid "aunt" 16754msgstr "" 16755 16756#: app/Services/RelationshipService.php:592 16757msgctxt "parent’s sister" 16758msgid "aunt" 16759msgstr "" 16760 16761#: app/Services/RelationshipService.php:534 16762msgctxt "father’s sibling" 16763msgid "aunt/uncle" 16764msgstr "" 16765 16766#: app/Services/RelationshipService.php:572 16767msgctxt "mother’s sibling" 16768msgid "aunt/uncle" 16769msgstr "" 16770 16771#: app/Services/RelationshipService.php:590 16772msgctxt "parent’s sibling" 16773msgid "aunt/uncle" 16774msgstr "" 16775 16776#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30 16777msgid "back to top" 16778msgstr "" 16779 16780#. I18N: Gedcom BEF dates 16781#: app/Date.php:355 16782#, php-format 16783msgid "before %s" 16784msgstr "" 16785 16786#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16787#: app/Date.php:371 16788#, php-format 16789msgid "between %s and %s" 16790msgstr "" 16791 16792#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:325 16793msgid "birth" 16794msgstr "" 16795 16796#. I18N: The name given to an individual at their birth 16797#: app/Elements/NameType.php:51 16798msgid "birth name" 16799msgstr "" 16800 16801#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16802#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:121 16803#, php-format 16804msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16805msgstr "" 16806 16807#: app/Services/RelationshipService.php:448 16808msgid "brother" 16809msgstr "" 16810 16811#: app/Services/RelationshipService.php:716 16812msgctxt "brother’s wife’s brother" 16813msgid "brother-in-law" 16814msgstr "" 16815 16816#: app/Services/RelationshipService.php:542 16817msgctxt "husband’s brother" 16818msgid "brother-in-law" 16819msgstr "" 16820 16821#: app/Services/RelationshipService.php:832 16822msgctxt "husband’s sister’s husband" 16823msgid "brother-in-law" 16824msgstr "" 16825 16826#: app/Services/RelationshipService.php:610 16827msgctxt "sister’s husband" 16828msgid "brother-in-law" 16829msgstr "" 16830 16831#: app/Services/RelationshipService.php:1016 16832msgctxt "sister’s husband’s brother" 16833msgid "brother-in-law" 16834msgstr "" 16835 16836#: app/Services/RelationshipService.php:622 16837msgctxt "spouse’s brother" 16838msgid "brother-in-law" 16839msgstr "" 16840 16841#: app/Services/RelationshipService.php:640 16842msgctxt "wife’s brother" 16843msgid "brother-in-law" 16844msgstr "" 16845 16846#: app/Services/RelationshipService.php:1072 16847msgctxt "wife’s sister’s husband" 16848msgid "brother-in-law" 16849msgstr "" 16850 16851#: app/Services/RelationshipService.php:718 16852msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16853msgid "brother/sister-in-law" 16854msgstr "" 16855 16856#: app/Services/RelationshipService.php:552 16857msgctxt "husband’s sibling" 16858msgid "brother/sister-in-law" 16859msgstr "" 16860 16861#: app/Services/RelationshipService.php:604 16862msgctxt "sibling’s spouse" 16863msgid "brother/sister-in-law" 16864msgstr "" 16865 16866#: app/Services/RelationshipService.php:1018 16867msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16868msgid "brother/sister-in-law" 16869msgstr "" 16870 16871#: app/Services/RelationshipService.php:638 16872msgctxt "spouse’s sibling" 16873msgid "brother/sister-in-law" 16874msgstr "" 16875 16876#: app/Services/RelationshipService.php:650 16877msgctxt "wife’s sibling" 16878msgid "brother/sister-in-law" 16879msgstr "" 16880 16881#. I18N: An option in a list-box 16882#: app/Module/TopSurnamesModule.php:243 16883msgid "bullet list" 16884msgstr "" 16885 16886#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:329 16887msgid "burial" 16888msgstr "" 16889 16890#. I18N: Gedcom CAL dates 16891#: app/Date.php:343 16892#, php-format 16893msgid "calculated %s" 16894msgstr "" 16895 16896#. I18N: A button label. 16897#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45 16898#: resources/views/admin/broadcast.phtml:72 16899#: resources/views/admin/components.phtml:169 16900#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 16901#: resources/views/admin/location-edit.phtml:77 16902#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:91 16903#: resources/views/admin/site-mail.phtml:247 16904#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120 16905#: resources/views/admin/site-registration.phtml:88 16906#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:886 16907#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301 16908#: resources/views/contact-page.phtml:82 16909#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 16910#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 16911#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:43 16912#: resources/views/edit/edit-record.phtml:44 16913#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 16914#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:53 16915#: resources/views/edit/new-individual.phtml:63 16916#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:44 16917#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:68 16918#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50 16919#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 16920#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 16921#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 16922#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 16923#: resources/views/message-page.phtml:71 16924#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 16925#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14 16926#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 16927#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39 16928#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:96 16929#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51 16930#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 16931#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:171 16932#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 16933#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 16934#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 16935#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 16936#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 16937#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 16938#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:49 16939#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 16940#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 16941msgid "cancel" 16942msgstr "" 16943 16944#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:330 16945msgid "census added" 16946msgstr "" 16947 16948#. I18N: Status of child-parent link 16949#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61 16950msgid "challenged" 16951msgstr "" 16952 16953#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 16954#: app/Elements/NameType.php:53 16955msgid "change of name" 16956msgstr "" 16957 16958#: app/Services/RelationshipService.php:427 16959msgid "child" 16960msgstr "" 16961 16962#. I18N: Type of demographic data 16963#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 16964msgid "citizen" 16965msgstr "" 16966 16967#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14 16968#: resources/views/layouts/administration.phtml:75 16969#: resources/views/layouts/default.phtml:130 16970#: resources/views/layouts/default.phtml:165 16971#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 16972#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10 16973#: resources/views/modals/header.phtml:15 16974#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 16975msgid "close" 16976msgstr "" 16977 16978#. I18N: Name of a theme. 16979#: app/Module/CloudsTheme.php:43 16980msgid "clouds" 16981msgstr "" 16982 16983#. I18N: Name of a theme. 16984#: app/Module/ColorsTheme.php:53 16985msgid "colors" 16986msgstr "" 16987 16988#. I18N: An option in a list-box 16989#: app/Module/TopSurnamesModule.php:245 16990msgid "compact list" 16991msgstr "" 16992 16993#. I18N: A button label. 16994#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:322 16995#: resources/views/admin/import-progress.phtml:39 16996#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:87 16997#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 16998#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25 16999#: resources/views/admin/trees-export.phtml:41 17000#: resources/views/admin/trees-export.phtml:134 17001#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 17002#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57 17003#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43 17004#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17005#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35 17006#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34 17007#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:77 17008#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64 17009#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17010#: resources/views/password-reset-page.phtml:51 17011#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34 17012#: resources/views/register-page.phtml:101 17013#: resources/views/report-select-page.phtml:39 17014msgid "continue" 17015msgstr "" 17016 17017#. I18N: A button label. 17018#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58 17019msgid "create" 17020msgstr "" 17021 17022#. I18N: Type of location hierarchy 17023#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17024msgid "cultural" 17025msgstr "" 17026 17027#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17028msgid "date periods" 17029msgstr "" 17030 17031#: app/Services/RelationshipService.php:425 17032msgid "daughter" 17033msgstr "" 17034 17035#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17036msgid "daughter of" 17037msgstr "" 17038 17039#: app/Services/RelationshipService.php:512 17040msgctxt "child’s wife" 17041msgid "daughter-in-law" 17042msgstr "" 17043 17044#: app/Services/RelationshipService.php:620 17045msgctxt "son’s wife" 17046msgid "daughter-in-law" 17047msgstr "" 17048 17049#: app/Services/RelationshipService.php:1064 17050msgctxt "son’s wife’s father" 17051msgid "daughter-in-law’s father" 17052msgstr "" 17053 17054#: app/Services/RelationshipService.php:1066 17055msgctxt "son’s wife’s mother" 17056msgid "daughter-in-law’s mother" 17057msgstr "" 17058 17059#: app/Services/RelationshipService.php:1068 17060msgctxt "son’s wife’s parent" 17061msgid "daughter-in-law’s parent" 17062msgstr "" 17063 17064#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:326 17065msgid "death" 17066msgstr "" 17067 17068#: resources/views/admin/location-edit.phtml:53 17069#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64 17070msgid "degrees" 17071msgstr "" 17072 17073#. I18N: A button label. 17074#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17075#: resources/views/admin/locations.phtml:128 17076#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17077#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17078#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33 17079msgid "delete" 17080msgstr "" 17081 17082#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17083#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17084msgctxt "FEMALE" 17085msgid "died" 17086msgstr "" 17087 17088#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17089#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17090msgctxt "MALE" 17091msgid "died" 17092msgstr "" 17093 17094#. I18N: Status of child-parent link 17095#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62 17096msgid "disproven" 17097msgstr "" 17098 17099#: app/Module/PedigreeChartModule.php:390 17100#: app/Module/PedigreeChartModule.php:398 17101#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30 17102msgid "down" 17103msgstr "" 17104 17105#. I18N: A button label. 17106#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17107#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17108#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:92 17109#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 17110#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 17111msgid "download" 17112msgstr "" 17113 17114#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17 17115msgid "d’Aboville number" 17116msgstr "" 17117 17118#: resources/views/admin/components.phtml:139 17119#: resources/views/family-page-menu.phtml:25 17120#: resources/views/individual-page-menu.phtml:27 17121#: resources/views/media-page-menu.phtml:26 17122#: resources/views/record-page-menu.phtml:21 17123msgid "edit" 17124msgstr "" 17125 17126#: app/Services/RelationshipService.php:2267 17127msgid "eighth cousin" 17128msgstr "" 17129 17130#: app/Services/RelationshipService.php:2231 17131msgctxt "FEMALE" 17132msgid "eighth cousin" 17133msgstr "" 17134 17135#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17136#: app/Services/RelationshipService.php:2186 17137msgctxt "MALE" 17138msgid "eighth cousin" 17139msgstr "" 17140 17141#: app/Services/RelationshipService.php:443 17142msgid "elder brother" 17143msgstr "" 17144 17145#: app/Services/RelationshipService.php:485 17146msgid "elder sibling" 17147msgstr "" 17148 17149#: app/Services/RelationshipService.php:464 17150msgid "elder sister" 17151msgstr "" 17152 17153#: app/Services/RelationshipService.php:2273 17154msgid "eleventh cousin" 17155msgstr "" 17156 17157#: app/Services/RelationshipService.php:2237 17158msgctxt "FEMALE" 17159msgid "eleventh cousin" 17160msgstr "" 17161 17162#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17163#: app/Services/RelationshipService.php:2195 17164msgctxt "MALE" 17165msgid "eleventh cousin" 17166msgstr "" 17167 17168#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17169#: app/Elements/NameType.php:55 17170msgid "estate name" 17171msgstr "" 17172 17173#. I18N: Gedcom EST dates 17174#: app/Date.php:347 17175#, php-format 17176msgid "estimated %s" 17177msgstr "" 17178 17179#: app/Services/RelationshipService.php:362 17180msgid "ex-husband" 17181msgstr "" 17182 17183#: app/Services/RelationshipService.php:409 17184msgid "ex-spouse" 17185msgstr "" 17186 17187#: app/Services/RelationshipService.php:386 17188msgid "ex-wife" 17189msgstr "" 17190 17191#. I18N: A button label. 17192#: resources/views/admin/locations.phtml:150 17193msgid "export file" 17194msgstr "" 17195 17196#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:143 17197#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17198msgid "facts" 17199msgstr "" 17200 17201#: app/Services/RelationshipService.php:348 17202msgid "father" 17203msgstr "" 17204 17205#: app/Services/RelationshipService.php:548 17206msgctxt "husband’s father" 17207msgid "father-in-law" 17208msgstr "" 17209 17210#: app/Services/RelationshipService.php:628 17211msgctxt "spouse’s father" 17212msgid "father-in-law" 17213msgstr "" 17214 17215#: app/Services/RelationshipService.php:646 17216msgctxt "wife’s father" 17217msgid "father-in-law" 17218msgstr "" 17219 17220#: app/Services/RelationshipService.php:366 17221msgid "fiancé" 17222msgstr "" 17223 17224#: app/Services/RelationshipService.php:413 17225msgid "fiancé(e)" 17226msgstr "" 17227 17228#: app/Services/RelationshipService.php:390 17229msgid "fiancée" 17230msgstr "" 17231 17232#: app/Services/RelationshipService.php:2281 17233msgid "fifteenth cousin" 17234msgstr "" 17235 17236#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17237msgctxt "FEMALE" 17238msgid "fifteenth cousin" 17239msgstr "" 17240 17241#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17242#: app/Services/RelationshipService.php:2207 17243msgctxt "MALE" 17244msgid "fifteenth cousin" 17245msgstr "" 17246 17247#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17248#: app/Services/RelationshipService.php:2362 17249#, php-format 17250msgid "fifth %s" 17251msgstr "" 17252 17253#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17254#: app/Services/RelationshipService.php:2340 17255#, php-format 17256msgctxt "FEMALE" 17257msgid "fifth %s" 17258msgstr "" 17259 17260#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17261#: app/Services/RelationshipService.php:2317 17262#, php-format 17263msgctxt "MALE" 17264msgid "fifth %s" 17265msgstr "" 17266 17267#: app/Services/RelationshipService.php:2261 17268msgid "fifth cousin" 17269msgstr "" 17270 17271#: app/Services/RelationshipService.php:2225 17272msgctxt "FEMALE" 17273msgid "fifth cousin" 17274msgstr "" 17275 17276#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17277#: app/Services/RelationshipService.php:2177 17278msgctxt "MALE" 17279msgid "fifth cousin" 17280msgstr "" 17281 17282#. I18N: A button label, first page 17283#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592 17284#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22 17285#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14 17286#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25 17287msgid "first" 17288msgstr "" 17289 17290#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 17291msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17292msgid "first" 17293msgstr "" 17294 17295#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17296#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17297#, php-format 17298msgid "first %s" 17299msgstr "" 17300 17301#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17302#: app/Services/RelationshipService.php:2328 17303#, php-format 17304msgctxt "FEMALE" 17305msgid "first %s" 17306msgstr "" 17307 17308#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17309#: app/Services/RelationshipService.php:2305 17310#, php-format 17311msgctxt "MALE" 17312msgid "first %s" 17313msgstr "" 17314 17315#: app/Services/RelationshipService.php:2253 17316msgid "first cousin" 17317msgstr "" 17318 17319#: app/Services/RelationshipService.php:2217 17320msgctxt "FEMALE" 17321msgid "first cousin" 17322msgstr "" 17323 17324#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17325#: app/Services/RelationshipService.php:2165 17326msgctxt "MALE" 17327msgid "first cousin" 17328msgstr "" 17329 17330#: app/Services/RelationshipService.php:772 17331msgctxt "father’s brother’s child" 17332msgid "first cousin" 17333msgstr "" 17334 17335#: app/Services/RelationshipService.php:774 17336msgctxt "father’s brother’s daughter" 17337msgid "first cousin" 17338msgstr "" 17339 17340#: app/Services/RelationshipService.php:776 17341msgctxt "father’s brother’s son" 17342msgid "first cousin" 17343msgstr "" 17344 17345#: app/Services/RelationshipService.php:816 17346msgctxt "father’s sister’s child" 17347msgid "first cousin" 17348msgstr "" 17349 17350#: app/Services/RelationshipService.php:818 17351msgctxt "father’s sister’s daughter" 17352msgid "first cousin" 17353msgstr "" 17354 17355#: app/Services/RelationshipService.php:822 17356msgctxt "father’s sister’s son" 17357msgid "first cousin" 17358msgstr "" 17359 17360#: app/Services/RelationshipService.php:852 17361msgctxt "mother’s brother’s child" 17362msgid "first cousin" 17363msgstr "" 17364 17365#: app/Services/RelationshipService.php:854 17366msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17367msgid "first cousin" 17368msgstr "" 17369 17370#: app/Services/RelationshipService.php:856 17371msgctxt "mother’s brother’s son" 17372msgid "first cousin" 17373msgstr "" 17374 17375#: app/Services/RelationshipService.php:902 17376msgctxt "mother’s sister’s child" 17377msgid "first cousin" 17378msgstr "" 17379 17380#: app/Services/RelationshipService.php:904 17381msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17382msgid "first cousin" 17383msgstr "" 17384 17385#: app/Services/RelationshipService.php:908 17386msgctxt "mother’s sister’s son" 17387msgid "first cousin" 17388msgstr "" 17389 17390#: app/Services/RelationshipService.php:1152 17391msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17392msgid "first cousin once removed ascending" 17393msgstr "" 17394 17395#: app/Services/RelationshipService.php:1148 17396msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17397msgid "first cousin once removed ascending" 17398msgstr "" 17399 17400#: app/Services/RelationshipService.php:1150 17401msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17402msgid "first cousin once removed ascending" 17403msgstr "" 17404 17405#: app/Services/RelationshipService.php:1158 17406msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17407msgid "first cousin once removed ascending" 17408msgstr "" 17409 17410#: app/Services/RelationshipService.php:1154 17411msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17412msgid "first cousin once removed ascending" 17413msgstr "" 17414 17415#: app/Services/RelationshipService.php:1156 17416msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17417msgid "first cousin once removed ascending" 17418msgstr "" 17419 17420#: app/Services/RelationshipService.php:1164 17421msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17422msgid "first cousin once removed ascending" 17423msgstr "" 17424 17425#: app/Services/RelationshipService.php:1160 17426msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17427msgid "first cousin once removed ascending" 17428msgstr "" 17429 17430#: app/Services/RelationshipService.php:1162 17431msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17432msgid "first cousin once removed ascending" 17433msgstr "" 17434 17435#: app/Services/RelationshipService.php:1170 17436msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17437msgid "first cousin once removed ascending" 17438msgstr "" 17439 17440#: app/Services/RelationshipService.php:1166 17441msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17442msgid "first cousin once removed ascending" 17443msgstr "" 17444 17445#: app/Services/RelationshipService.php:1168 17446msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17447msgid "first cousin once removed ascending" 17448msgstr "" 17449 17450#: app/Services/RelationshipService.php:1176 17451msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17452msgid "first cousin once removed ascending" 17453msgstr "" 17454 17455#: app/Services/RelationshipService.php:1172 17456msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17457msgid "first cousin once removed ascending" 17458msgstr "" 17459 17460#: app/Services/RelationshipService.php:1174 17461msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17462msgid "first cousin once removed ascending" 17463msgstr "" 17464 17465#: app/Services/RelationshipService.php:1182 17466msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17467msgid "first cousin once removed ascending" 17468msgstr "" 17469 17470#: app/Services/RelationshipService.php:1178 17471msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17472msgid "first cousin once removed ascending" 17473msgstr "" 17474 17475#: app/Services/RelationshipService.php:1180 17476msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17477msgid "first cousin once removed ascending" 17478msgstr "" 17479 17480#: app/Services/RelationshipService.php:1188 17481msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17482msgid "first cousin once removed ascending" 17483msgstr "" 17484 17485#: app/Services/RelationshipService.php:1184 17486msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17487msgid "first cousin once removed ascending" 17488msgstr "" 17489 17490#: app/Services/RelationshipService.php:1186 17491msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17492msgid "first cousin once removed ascending" 17493msgstr "" 17494 17495#: app/Services/RelationshipService.php:1194 17496msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17497msgid "first cousin once removed ascending" 17498msgstr "" 17499 17500#: app/Services/RelationshipService.php:1190 17501msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17502msgid "first cousin once removed ascending" 17503msgstr "" 17504 17505#: app/Services/RelationshipService.php:1192 17506msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17507msgid "first cousin once removed ascending" 17508msgstr "" 17509 17510#: app/Services/RelationshipService.php:2279 17511msgid "fourteenth cousin" 17512msgstr "" 17513 17514#: app/Services/RelationshipService.php:2243 17515msgctxt "FEMALE" 17516msgid "fourteenth cousin" 17517msgstr "" 17518 17519#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17520#: app/Services/RelationshipService.php:2204 17521msgctxt "MALE" 17522msgid "fourteenth cousin" 17523msgstr "" 17524 17525#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17526#: app/Services/RelationshipService.php:2359 17527#, php-format 17528msgid "fourth %s" 17529msgstr "" 17530 17531#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17532#: app/Services/RelationshipService.php:2337 17533#, php-format 17534msgctxt "FEMALE" 17535msgid "fourth %s" 17536msgstr "" 17537 17538#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17539#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17540#, php-format 17541msgctxt "MALE" 17542msgid "fourth %s" 17543msgstr "" 17544 17545#: app/Services/RelationshipService.php:2259 17546msgid "fourth cousin" 17547msgstr "" 17548 17549#: app/Services/RelationshipService.php:2223 17550msgctxt "FEMALE" 17551msgid "fourth cousin" 17552msgstr "" 17553 17554#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17555#: app/Services/RelationshipService.php:2174 17556msgctxt "MALE" 17557msgid "fourth cousin" 17558msgstr "" 17559 17560#. I18N: from 1700 interval 50 years 17561#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17562#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17563#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17564#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17565#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17566#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17567#, php-format 17568msgid "from %1$s interval %2$s year" 17569msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17570msgstr[0] "" 17571 17572#. I18N: Gedcom FROM dates 17573#: app/Date.php:363 17574#, php-format 17575msgid "from %s" 17576msgstr "" 17577 17578#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17579#: app/Date.php:375 17580#, php-format 17581msgid "from %s to %s" 17582msgstr "" 17583 17584#. I18N: layout option for the fan chart 17585#: app/Module/FanChartModule.php:587 17586msgid "full circle" 17587msgstr "" 17588 17589#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17590msgid "gender" 17591msgstr "" 17592 17593#. I18N: Type of location hierarchy 17594#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17595msgid "geographic" 17596msgstr "" 17597 17598#. I18N: A button label. 17599#: resources/views/edit/new-individual.phtml:58 17600msgid "go to new individual" 17601msgstr "" 17602 17603#: app/Services/RelationshipService.php:502 17604msgctxt "child’s child" 17605msgid "grandchild" 17606msgstr "" 17607 17608#: app/Services/RelationshipService.php:514 17609msgctxt "daughter’s child" 17610msgid "grandchild" 17611msgstr "" 17612 17613#: app/Services/RelationshipService.php:614 17614msgctxt "son’s child" 17615msgid "grandchild" 17616msgstr "" 17617 17618#: app/Services/RelationshipService.php:504 17619msgctxt "child’s daughter" 17620msgid "granddaughter" 17621msgstr "" 17622 17623#: app/Services/RelationshipService.php:516 17624msgctxt "daughter’s daughter" 17625msgid "granddaughter" 17626msgstr "" 17627 17628#: app/Services/RelationshipService.php:616 17629msgctxt "son’s daughter" 17630msgid "granddaughter" 17631msgstr "" 17632 17633#: app/Services/RelationshipService.php:732 17634msgctxt "child’s daughter’s husband" 17635msgid "granddaughter’s husband" 17636msgstr "" 17637 17638#: app/Services/RelationshipService.php:754 17639msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17640msgid "granddaughter’s husband" 17641msgstr "" 17642 17643#: app/Services/RelationshipService.php:1052 17644msgctxt "son’s daughter’s husband" 17645msgid "granddaughter’s husband" 17646msgstr "" 17647 17648#: app/Services/RelationshipService.php:584 17649msgctxt "parent’s father" 17650msgid "grandfather" 17651msgstr "" 17652 17653#: app/Services/RelationshipService.php:586 17654msgctxt "parent’s mother" 17655msgid "grandmother" 17656msgstr "" 17657 17658#: app/Services/RelationshipService.php:588 17659msgctxt "parent’s parent" 17660msgid "grandparent" 17661msgstr "" 17662 17663#: app/Services/RelationshipService.php:508 17664msgctxt "child’s son" 17665msgid "grandson" 17666msgstr "" 17667 17668#: app/Services/RelationshipService.php:520 17669msgctxt "daughter’s son" 17670msgid "grandson" 17671msgstr "" 17672 17673#: app/Services/RelationshipService.php:618 17674msgctxt "son’s son" 17675msgid "grandson" 17676msgstr "" 17677 17678#: app/Services/RelationshipService.php:742 17679msgctxt "child’s son’s wife" 17680msgid "grandson’s wife" 17681msgstr "" 17682 17683#: app/Services/RelationshipService.php:770 17684msgctxt "daughter’s son’s wife" 17685msgid "grandson’s wife" 17686msgstr "" 17687 17688#: app/Services/RelationshipService.php:1062 17689msgctxt "son’s son’s wife" 17690msgid "grandson’s wife" 17691msgstr "" 17692 17693#: app/Services/RelationshipService.php:1438 17694#: app/Services/RelationshipService.php:1457 17695#: app/Services/RelationshipService.php:1469 17696#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17697#: app/Services/RelationshipService.php:1496 17698#, php-format 17699msgid "great ×%s aunt" 17700msgstr "" 17701 17702#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17703#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17704#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17705#: app/Services/RelationshipService.php:1483 17706#: app/Services/RelationshipService.php:1499 17707#, php-format 17708msgid "great ×%s aunt/uncle" 17709msgstr "" 17710 17711#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17712#: app/Services/RelationshipService.php:1994 17713#: app/Services/RelationshipService.php:2005 17714#: app/Services/RelationshipService.php:2026 17715#, php-format 17716msgid "great ×%s grandchild" 17717msgstr "" 17718 17719#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17720#: app/Services/RelationshipService.php:1991 17721#: app/Services/RelationshipService.php:2002 17722#: app/Services/RelationshipService.php:2022 17723#, php-format 17724msgid "great ×%s granddaughter" 17725msgstr "" 17726 17727#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17728#: app/Services/RelationshipService.php:1839 17729#: app/Services/RelationshipService.php:1853 17730#: app/Services/RelationshipService.php:1865 17731#: app/Services/RelationshipService.php:1878 17732#: app/Services/RelationshipService.php:1894 17733#, php-format 17734msgid "great ×%s grandfather" 17735msgstr "" 17736 17737#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17738#: app/Services/RelationshipService.php:1843 17739#: app/Services/RelationshipService.php:1857 17740#: app/Services/RelationshipService.php:1869 17741#: app/Services/RelationshipService.php:1883 17742#: app/Services/RelationshipService.php:1899 17743#, php-format 17744msgid "great ×%s grandmother" 17745msgstr "" 17746 17747#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17748#: app/Services/RelationshipService.php:1846 17749#: app/Services/RelationshipService.php:1860 17750#: app/Services/RelationshipService.php:1872 17751#: app/Services/RelationshipService.php:1887 17752#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17753#, php-format 17754msgid "great ×%s grandparent" 17755msgstr "" 17756 17757#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17758#: app/Services/RelationshipService.php:1987 17759#: app/Services/RelationshipService.php:1999 17760#: app/Services/RelationshipService.php:2017 17761#, php-format 17762msgid "great ×%s grandson" 17763msgstr "" 17764 17765#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17766#: app/Services/RelationshipService.php:1722 17767#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17768#: app/Services/RelationshipService.php:1750 17769#, php-format 17770msgid "great ×%s nephew" 17771msgstr "" 17772 17773#: app/Services/RelationshipService.php:1657 17774#: app/Services/RelationshipService.php:1693 17775#, php-format 17776msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17777msgid "great ×%s nephew" 17778msgstr "" 17779 17780#: app/Services/RelationshipService.php:1661 17781#: app/Services/RelationshipService.php:1696 17782#, php-format 17783msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17784msgid "great ×%s nephew" 17785msgstr "" 17786 17787#: app/Services/RelationshipService.php:1664 17788#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17789#, php-format 17790msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17791msgid "great ×%s nephew" 17792msgstr "" 17793 17794#: app/Services/RelationshipService.php:1729 17795#: app/Services/RelationshipService.php:1741 17796#: app/Services/RelationshipService.php:1757 17797#, php-format 17798msgid "great ×%s nephew/niece" 17799msgstr "" 17800 17801#: app/Services/RelationshipService.php:1680 17802#: app/Services/RelationshipService.php:1712 17803#, php-format 17804msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17805msgid "great ×%s nephew/niece" 17806msgstr "" 17807 17808#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17809#: app/Services/RelationshipService.php:1715 17810#, php-format 17811msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17812msgid "great ×%s nephew/niece" 17813msgstr "" 17814 17815#: app/Services/RelationshipService.php:1687 17816#: app/Services/RelationshipService.php:1718 17817#, php-format 17818msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17819msgid "great ×%s nephew/niece" 17820msgstr "" 17821 17822#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17823#: app/Services/RelationshipService.php:1738 17824#: app/Services/RelationshipService.php:1754 17825#, php-format 17826msgid "great ×%s niece" 17827msgstr "" 17828 17829#: app/Services/RelationshipService.php:1669 17830#: app/Services/RelationshipService.php:1703 17831#, php-format 17832msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17833msgid "great ×%s niece" 17834msgstr "" 17835 17836#: app/Services/RelationshipService.php:1673 17837#: app/Services/RelationshipService.php:1706 17838#, php-format 17839msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17840msgid "great ×%s niece" 17841msgstr "" 17842 17843#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17844#: app/Services/RelationshipService.php:1709 17845#, php-format 17846msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17847msgid "great ×%s niece" 17848msgstr "" 17849 17850#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17851#: app/Services/RelationshipService.php:1434 17852#: app/Services/RelationshipService.php:1465 17853#: app/Services/RelationshipService.php:1477 17854#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17855#, php-format 17856msgid "great ×%s uncle" 17857msgstr "" 17858 17859#: app/Services/RelationshipService.php:1446 17860#, php-format 17861msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 17862msgid "great ×%s uncle" 17863msgstr "" 17864 17865#: app/Services/RelationshipService.php:1450 17866#, php-format 17867msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 17868msgid "great ×%s uncle" 17869msgstr "" 17870 17871#: app/Services/RelationshipService.php:1453 17872#, php-format 17873msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 17874msgid "great ×%s uncle" 17875msgstr "" 17876 17877#: app/Services/RelationshipService.php:1364 17878msgid "great ×4 aunt" 17879msgstr "" 17880 17881#: app/Services/RelationshipService.php:1367 17882msgid "great ×4 aunt/uncle" 17883msgstr "" 17884 17885#: app/Services/RelationshipService.php:1942 17886msgid "great ×4 grandchild" 17887msgstr "" 17888 17889#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17890msgid "great ×4 granddaughter" 17891msgstr "" 17892 17893#: app/Services/RelationshipService.php:1789 17894msgid "great ×4 grandfather" 17895msgstr "" 17896 17897#: app/Services/RelationshipService.php:1793 17898msgid "great ×4 grandmother" 17899msgstr "" 17900 17901#: app/Services/RelationshipService.php:1796 17902msgid "great ×4 grandparent" 17903msgstr "" 17904 17905#: app/Services/RelationshipService.php:1935 17906msgid "great ×4 grandson" 17907msgstr "" 17908 17909#: app/Services/RelationshipService.php:1581 17910msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 17911msgid "great ×4 nephew" 17912msgstr "" 17913 17914#: app/Services/RelationshipService.php:1585 17915msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 17916msgid "great ×4 nephew" 17917msgstr "" 17918 17919#: app/Services/RelationshipService.php:1588 17920msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 17921msgid "great ×4 nephew" 17922msgstr "" 17923 17924#: app/Services/RelationshipService.php:1604 17925msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 17926msgid "great ×4 nephew/niece" 17927msgstr "" 17928 17929#: app/Services/RelationshipService.php:1608 17930msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 17931msgid "great ×4 nephew/niece" 17932msgstr "" 17933 17934#: app/Services/RelationshipService.php:1611 17935msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 17936msgid "great ×4 nephew/niece" 17937msgstr "" 17938 17939#: app/Services/RelationshipService.php:1593 17940msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 17941msgid "great ×4 niece" 17942msgstr "" 17943 17944#: app/Services/RelationshipService.php:1597 17945msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 17946msgid "great ×4 niece" 17947msgstr "" 17948 17949#: app/Services/RelationshipService.php:1600 17950msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 17951msgid "great ×4 niece" 17952msgstr "" 17953 17954#: app/Services/RelationshipService.php:1353 17955msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 17956msgid "great ×4 uncle" 17957msgstr "" 17958 17959#: app/Services/RelationshipService.php:1357 17960msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 17961msgid "great ×4 uncle" 17962msgstr "" 17963 17964#: app/Services/RelationshipService.php:1360 17965msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 17966msgid "great ×4 uncle" 17967msgstr "" 17968 17969#: app/Services/RelationshipService.php:1383 17970msgid "great ×5 aunt" 17971msgstr "" 17972 17973#: app/Services/RelationshipService.php:1386 17974msgid "great ×5 aunt/uncle" 17975msgstr "" 17976 17977#: app/Services/RelationshipService.php:1953 17978msgid "great ×5 grandchild" 17979msgstr "" 17980 17981#: app/Services/RelationshipService.php:1950 17982msgid "great ×5 granddaughter" 17983msgstr "" 17984 17985#: app/Services/RelationshipService.php:1800 17986msgid "great ×5 grandfather" 17987msgstr "" 17988 17989#: app/Services/RelationshipService.php:1804 17990msgid "great ×5 grandmother" 17991msgstr "" 17992 17993#: app/Services/RelationshipService.php:1807 17994msgid "great ×5 grandparent" 17995msgstr "" 17996 17997#: app/Services/RelationshipService.php:1946 17998msgid "great ×5 grandson" 17999msgstr "" 18000 18001#: app/Services/RelationshipService.php:1616 18002msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18003msgid "great ×5 nephew" 18004msgstr "" 18005 18006#: app/Services/RelationshipService.php:1620 18007msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18008msgid "great ×5 nephew" 18009msgstr "" 18010 18011#: app/Services/RelationshipService.php:1623 18012msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18013msgid "great ×5 nephew" 18014msgstr "" 18015 18016#: app/Services/RelationshipService.php:1639 18017msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18018msgid "great ×5 nephew/niece" 18019msgstr "" 18020 18021#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18022msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18023msgid "great ×5 nephew/niece" 18024msgstr "" 18025 18026#: app/Services/RelationshipService.php:1646 18027msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18028msgid "great ×5 nephew/niece" 18029msgstr "" 18030 18031#: app/Services/RelationshipService.php:1628 18032msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18033msgid "great ×5 niece" 18034msgstr "" 18035 18036#: app/Services/RelationshipService.php:1632 18037msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18038msgid "great ×5 niece" 18039msgstr "" 18040 18041#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18042msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18043msgid "great ×5 niece" 18044msgstr "" 18045 18046#: app/Services/RelationshipService.php:1372 18047msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18048msgid "great ×5 uncle" 18049msgstr "" 18050 18051#: app/Services/RelationshipService.php:1376 18052msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18053msgid "great ×5 uncle" 18054msgstr "" 18055 18056#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18057msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18058msgid "great ×5 uncle" 18059msgstr "" 18060 18061#: app/Services/RelationshipService.php:1402 18062msgid "great ×6 aunt" 18063msgstr "" 18064 18065#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18066msgid "great ×6 aunt/uncle" 18067msgstr "" 18068 18069#: app/Services/RelationshipService.php:1964 18070msgid "great ×6 grandchild" 18071msgstr "" 18072 18073#: app/Services/RelationshipService.php:1961 18074msgid "great ×6 granddaughter" 18075msgstr "" 18076 18077#: app/Services/RelationshipService.php:1811 18078msgid "great ×6 grandfather" 18079msgstr "" 18080 18081#: app/Services/RelationshipService.php:1815 18082msgid "great ×6 grandmother" 18083msgstr "" 18084 18085#: app/Services/RelationshipService.php:1818 18086msgid "great ×6 grandparent" 18087msgstr "" 18088 18089#: app/Services/RelationshipService.php:1957 18090msgid "great ×6 grandson" 18091msgstr "" 18092 18093#: app/Services/RelationshipService.php:1391 18094msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18095msgid "great ×6 uncle" 18096msgstr "" 18097 18098#: app/Services/RelationshipService.php:1395 18099msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18100msgid "great ×6 uncle" 18101msgstr "" 18102 18103#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18104msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18105msgid "great ×6 uncle" 18106msgstr "" 18107 18108#: app/Services/RelationshipService.php:1421 18109msgid "great ×7 aunt" 18110msgstr "" 18111 18112#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18113msgid "great ×7 aunt/uncle" 18114msgstr "" 18115 18116#: app/Services/RelationshipService.php:1975 18117msgid "great ×7 grandchild" 18118msgstr "" 18119 18120#: app/Services/RelationshipService.php:1972 18121msgid "great ×7 granddaughter" 18122msgstr "" 18123 18124#: app/Services/RelationshipService.php:1822 18125msgid "great ×7 grandfather" 18126msgstr "" 18127 18128#: app/Services/RelationshipService.php:1826 18129msgid "great ×7 grandmother" 18130msgstr "" 18131 18132#: app/Services/RelationshipService.php:1829 18133msgid "great ×7 grandparent" 18134msgstr "" 18135 18136#: app/Services/RelationshipService.php:1968 18137msgid "great ×7 grandson" 18138msgstr "" 18139 18140#: app/Services/RelationshipService.php:1410 18141msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18142msgid "great ×7 uncle" 18143msgstr "" 18144 18145#: app/Services/RelationshipService.php:1414 18146msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18147msgid "great ×7 uncle" 18148msgstr "" 18149 18150#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18151msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18152msgid "great ×7 uncle" 18153msgstr "" 18154 18155#: app/Services/RelationshipService.php:1094 18156msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18157msgid "great-aunt" 18158msgstr "" 18159 18160#: app/Services/RelationshipService.php:790 18161msgctxt "father’s father’s sister" 18162msgid "great-aunt" 18163msgstr "" 18164 18165#: app/Services/RelationshipService.php:1100 18166msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18167msgid "great-aunt" 18168msgstr "" 18169 18170#: app/Services/RelationshipService.php:802 18171msgctxt "father’s mother’s sister" 18172msgid "great-aunt" 18173msgstr "" 18174 18175#: app/Services/RelationshipService.php:1106 18176msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18177msgid "great-aunt" 18178msgstr "" 18179 18180#: app/Services/RelationshipService.php:814 18181msgctxt "father’s parent’s sister" 18182msgid "great-aunt" 18183msgstr "" 18184 18185#: app/Services/RelationshipService.php:1112 18186msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18187msgid "great-aunt" 18188msgstr "" 18189 18190#: app/Services/RelationshipService.php:870 18191msgctxt "mother’s father’s sister" 18192msgid "great-aunt" 18193msgstr "" 18194 18195#: app/Services/RelationshipService.php:1118 18196msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18197msgid "great-aunt" 18198msgstr "" 18199 18200#: app/Services/RelationshipService.php:888 18201msgctxt "mother’s mother’s sister" 18202msgid "great-aunt" 18203msgstr "" 18204 18205#: app/Services/RelationshipService.php:1124 18206msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18207msgid "great-aunt" 18208msgstr "" 18209 18210#: app/Services/RelationshipService.php:900 18211msgctxt "mother’s parent’s sister" 18212msgid "great-aunt" 18213msgstr "" 18214 18215#: app/Services/RelationshipService.php:1130 18216msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18217msgid "great-aunt" 18218msgstr "" 18219 18220#: app/Services/RelationshipService.php:922 18221msgctxt "parent’s father’s sister" 18222msgid "great-aunt" 18223msgstr "" 18224 18225#: app/Services/RelationshipService.php:1136 18226msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18227msgid "great-aunt" 18228msgstr "" 18229 18230#: app/Services/RelationshipService.php:934 18231msgctxt "parent’s mother’s sister" 18232msgid "great-aunt" 18233msgstr "" 18234 18235#: app/Services/RelationshipService.php:1142 18236msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18237msgid "great-aunt" 18238msgstr "" 18239 18240#: app/Services/RelationshipService.php:946 18241msgctxt "parent’s parent’s sister" 18242msgid "great-aunt" 18243msgstr "" 18244 18245#: app/Services/RelationshipService.php:788 18246msgctxt "father’s father’s sibling" 18247msgid "great-aunt/uncle" 18248msgstr "" 18249 18250#: app/Services/RelationshipService.php:1096 18251msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18252msgid "great-aunt/uncle" 18253msgstr "" 18254 18255#: app/Services/RelationshipService.php:800 18256msgctxt "father’s mother’s sibling" 18257msgid "great-aunt/uncle" 18258msgstr "" 18259 18260#: app/Services/RelationshipService.php:1102 18261msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18262msgid "great-aunt/uncle" 18263msgstr "" 18264 18265#: app/Services/RelationshipService.php:812 18266msgctxt "father’s parent’s sibling" 18267msgid "great-aunt/uncle" 18268msgstr "" 18269 18270#: app/Services/RelationshipService.php:1108 18271msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18272msgid "great-aunt/uncle" 18273msgstr "" 18274 18275#: app/Services/RelationshipService.php:868 18276msgctxt "mother’s father’s sibling" 18277msgid "great-aunt/uncle" 18278msgstr "" 18279 18280#: app/Services/RelationshipService.php:1114 18281msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18282msgid "great-aunt/uncle" 18283msgstr "" 18284 18285#: app/Services/RelationshipService.php:886 18286msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18287msgid "great-aunt/uncle" 18288msgstr "" 18289 18290#: app/Services/RelationshipService.php:1120 18291msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18292msgid "great-aunt/uncle" 18293msgstr "" 18294 18295#: app/Services/RelationshipService.php:898 18296msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18297msgid "great-aunt/uncle" 18298msgstr "" 18299 18300#: app/Services/RelationshipService.php:1126 18301msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18302msgid "great-aunt/uncle" 18303msgstr "" 18304 18305#: app/Services/RelationshipService.php:920 18306msgctxt "parent’s father’s sibling" 18307msgid "great-aunt/uncle" 18308msgstr "" 18309 18310#: app/Services/RelationshipService.php:1132 18311msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18312msgid "great-aunt/uncle" 18313msgstr "" 18314 18315#: app/Services/RelationshipService.php:932 18316msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18317msgid "great-aunt/uncle" 18318msgstr "" 18319 18320#: app/Services/RelationshipService.php:1138 18321msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18322msgid "great-aunt/uncle" 18323msgstr "" 18324 18325#: app/Services/RelationshipService.php:944 18326msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18327msgid "great-aunt/uncle" 18328msgstr "" 18329 18330#: app/Services/RelationshipService.php:1144 18331msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18332msgid "great-aunt/uncle" 18333msgstr "" 18334 18335#: app/Services/RelationshipService.php:722 18336msgctxt "child’s child’s child" 18337msgid "great-grandchild" 18338msgstr "" 18339 18340#: app/Services/RelationshipService.php:728 18341msgctxt "child’s daughter’s child" 18342msgid "great-grandchild" 18343msgstr "" 18344 18345#: app/Services/RelationshipService.php:736 18346msgctxt "child’s son’s child" 18347msgid "great-grandchild" 18348msgstr "" 18349 18350#: app/Services/RelationshipService.php:744 18351msgctxt "daughter’s child’s child" 18352msgid "great-grandchild" 18353msgstr "" 18354 18355#: app/Services/RelationshipService.php:750 18356msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18357msgid "great-grandchild" 18358msgstr "" 18359 18360#: app/Services/RelationshipService.php:764 18361msgctxt "daughter’s son’s child" 18362msgid "great-grandchild" 18363msgstr "" 18364 18365#: app/Services/RelationshipService.php:1042 18366msgctxt "son’s child’s child" 18367msgid "great-grandchild" 18368msgstr "" 18369 18370#: app/Services/RelationshipService.php:1048 18371msgctxt "son’s daughter’s child" 18372msgid "great-grandchild" 18373msgstr "" 18374 18375#: app/Services/RelationshipService.php:1056 18376msgctxt "son’s son’s child" 18377msgid "great-grandchild" 18378msgstr "" 18379 18380#: app/Services/RelationshipService.php:724 18381msgctxt "child’s child’s daughter" 18382msgid "great-granddaughter" 18383msgstr "" 18384 18385#: app/Services/RelationshipService.php:730 18386msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18387msgid "great-granddaughter" 18388msgstr "" 18389 18390#: app/Services/RelationshipService.php:738 18391msgctxt "child’s son’s daughter" 18392msgid "great-granddaughter" 18393msgstr "" 18394 18395#: app/Services/RelationshipService.php:746 18396msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18397msgid "great-granddaughter" 18398msgstr "" 18399 18400#: app/Services/RelationshipService.php:752 18401msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18402msgid "great-granddaughter" 18403msgstr "" 18404 18405#: app/Services/RelationshipService.php:766 18406msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18407msgid "great-granddaughter" 18408msgstr "" 18409 18410#: app/Services/RelationshipService.php:1044 18411msgctxt "son’s child’s daughter" 18412msgid "great-granddaughter" 18413msgstr "" 18414 18415#: app/Services/RelationshipService.php:1050 18416msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18417msgid "great-granddaughter" 18418msgstr "" 18419 18420#: app/Services/RelationshipService.php:1058 18421msgctxt "son’s son’s daughter" 18422msgid "great-granddaughter" 18423msgstr "" 18424 18425#: app/Services/RelationshipService.php:782 18426msgctxt "father’s father’s father" 18427msgid "great-grandfather" 18428msgstr "" 18429 18430#: app/Services/RelationshipService.php:794 18431msgctxt "father’s mother’s father" 18432msgid "great-grandfather" 18433msgstr "" 18434 18435#: app/Services/RelationshipService.php:806 18436msgctxt "father’s parent’s father" 18437msgid "great-grandfather" 18438msgstr "" 18439 18440#: app/Services/RelationshipService.php:862 18441msgctxt "mother’s father’s father" 18442msgid "great-grandfather" 18443msgstr "" 18444 18445#: app/Services/RelationshipService.php:880 18446msgctxt "mother’s mother’s father" 18447msgid "great-grandfather" 18448msgstr "" 18449 18450#: app/Services/RelationshipService.php:892 18451msgctxt "mother’s parent’s father" 18452msgid "great-grandfather" 18453msgstr "" 18454 18455#: app/Services/RelationshipService.php:914 18456msgctxt "parent’s father’s father" 18457msgid "great-grandfather" 18458msgstr "" 18459 18460#: app/Services/RelationshipService.php:926 18461msgctxt "parent’s mother’s father" 18462msgid "great-grandfather" 18463msgstr "" 18464 18465#: app/Services/RelationshipService.php:938 18466msgctxt "parent’s parent’s father" 18467msgid "great-grandfather" 18468msgstr "" 18469 18470#: app/Services/RelationshipService.php:784 18471msgctxt "father’s father’s mother" 18472msgid "great-grandmother" 18473msgstr "" 18474 18475#: app/Services/RelationshipService.php:796 18476msgctxt "father’s mother’s mother" 18477msgid "great-grandmother" 18478msgstr "" 18479 18480#: app/Services/RelationshipService.php:808 18481msgctxt "father’s parent’s mother" 18482msgid "great-grandmother" 18483msgstr "" 18484 18485#: app/Services/RelationshipService.php:864 18486msgctxt "mother’s father’s mother" 18487msgid "great-grandmother" 18488msgstr "" 18489 18490#: app/Services/RelationshipService.php:882 18491msgctxt "mother’s mother’s mother" 18492msgid "great-grandmother" 18493msgstr "" 18494 18495#: app/Services/RelationshipService.php:894 18496msgctxt "mother’s parent’s mother" 18497msgid "great-grandmother" 18498msgstr "" 18499 18500#: app/Services/RelationshipService.php:916 18501msgctxt "parent’s father’s mother" 18502msgid "great-grandmother" 18503msgstr "" 18504 18505#: app/Services/RelationshipService.php:928 18506msgctxt "parent’s mother’s mother" 18507msgid "great-grandmother" 18508msgstr "" 18509 18510#: app/Services/RelationshipService.php:940 18511msgctxt "parent’s parent’s mother" 18512msgid "great-grandmother" 18513msgstr "" 18514 18515#: app/Services/RelationshipService.php:786 18516msgctxt "father’s father’s parent" 18517msgid "great-grandparent" 18518msgstr "" 18519 18520#: app/Services/RelationshipService.php:798 18521msgctxt "father’s mother’s parent" 18522msgid "great-grandparent" 18523msgstr "" 18524 18525#: app/Services/RelationshipService.php:810 18526msgctxt "father’s parent’s parent" 18527msgid "great-grandparent" 18528msgstr "" 18529 18530#: app/Services/RelationshipService.php:866 18531msgctxt "mother’s father’s parent" 18532msgid "great-grandparent" 18533msgstr "" 18534 18535#: app/Services/RelationshipService.php:884 18536msgctxt "mother’s mother’s parent" 18537msgid "great-grandparent" 18538msgstr "" 18539 18540#: app/Services/RelationshipService.php:896 18541msgctxt "mother’s parent’s parent" 18542msgid "great-grandparent" 18543msgstr "" 18544 18545#: app/Services/RelationshipService.php:918 18546msgctxt "parent’s father’s parent" 18547msgid "great-grandparent" 18548msgstr "" 18549 18550#: app/Services/RelationshipService.php:930 18551msgctxt "parent’s mother’s parent" 18552msgid "great-grandparent" 18553msgstr "" 18554 18555#: app/Services/RelationshipService.php:942 18556msgctxt "parent’s parent’s parent" 18557msgid "great-grandparent" 18558msgstr "" 18559 18560#: app/Services/RelationshipService.php:726 18561msgctxt "child’s child’s son" 18562msgid "great-grandson" 18563msgstr "" 18564 18565#: app/Services/RelationshipService.php:734 18566msgctxt "child’s daughter’s son" 18567msgid "great-grandson" 18568msgstr "" 18569 18570#: app/Services/RelationshipService.php:740 18571msgctxt "child’s son’s son" 18572msgid "great-grandson" 18573msgstr "" 18574 18575#: app/Services/RelationshipService.php:748 18576msgctxt "daughter’s child’s son" 18577msgid "great-grandson" 18578msgstr "" 18579 18580#: app/Services/RelationshipService.php:756 18581msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18582msgid "great-grandson" 18583msgstr "" 18584 18585#: app/Services/RelationshipService.php:768 18586msgctxt "daughter’s son’s son" 18587msgid "great-grandson" 18588msgstr "" 18589 18590#: app/Services/RelationshipService.php:1046 18591msgctxt "son’s child’s son" 18592msgid "great-grandson" 18593msgstr "" 18594 18595#: app/Services/RelationshipService.php:1054 18596msgctxt "son’s daughter’s son" 18597msgid "great-grandson" 18598msgstr "" 18599 18600#: app/Services/RelationshipService.php:1060 18601msgctxt "son’s son’s son" 18602msgid "great-grandson" 18603msgstr "" 18604 18605#: app/Services/RelationshipService.php:1326 18606msgid "great-great-aunt" 18607msgstr "" 18608 18609#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18610msgid "great-great-aunt/uncle" 18611msgstr "" 18612 18613#: app/Services/RelationshipService.php:1920 18614msgid "great-great-grandchild" 18615msgstr "" 18616 18617#: app/Services/RelationshipService.php:1917 18618msgid "great-great-granddaughter" 18619msgstr "" 18620 18621#: app/Services/RelationshipService.php:1767 18622msgid "great-great-grandfather" 18623msgstr "" 18624 18625#: app/Services/RelationshipService.php:1771 18626msgid "great-great-grandmother" 18627msgstr "" 18628 18629#: app/Services/RelationshipService.php:1774 18630msgid "great-great-grandparent" 18631msgstr "" 18632 18633#: app/Services/RelationshipService.php:1913 18634msgid "great-great-grandson" 18635msgstr "" 18636 18637#: app/Services/RelationshipService.php:1345 18638msgid "great-great-great-aunt" 18639msgstr "" 18640 18641#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18642msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18643msgstr "" 18644 18645#: app/Services/RelationshipService.php:1931 18646msgid "great-great-great-grandchild" 18647msgstr "" 18648 18649#: app/Services/RelationshipService.php:1928 18650msgid "great-great-great-granddaughter" 18651msgstr "" 18652 18653#: app/Services/RelationshipService.php:1778 18654msgid "great-great-great-grandfather" 18655msgstr "" 18656 18657#: app/Services/RelationshipService.php:1782 18658msgid "great-great-great-grandmother" 18659msgstr "" 18660 18661#: app/Services/RelationshipService.php:1785 18662msgid "great-great-great-grandparent" 18663msgstr "" 18664 18665#: app/Services/RelationshipService.php:1924 18666msgid "great-great-great-grandson" 18667msgstr "" 18668 18669#: app/Services/RelationshipService.php:1546 18670msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18671msgid "great-great-great-nephew" 18672msgstr "" 18673 18674#: app/Services/RelationshipService.php:1550 18675msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18676msgid "great-great-great-nephew" 18677msgstr "" 18678 18679#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18680msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18681msgid "great-great-great-nephew" 18682msgstr "" 18683 18684#: app/Services/RelationshipService.php:1569 18685msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18686msgid "great-great-great-nephew/niece" 18687msgstr "" 18688 18689#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18690msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18691msgid "great-great-great-nephew/niece" 18692msgstr "" 18693 18694#: app/Services/RelationshipService.php:1576 18695msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18696msgid "great-great-great-nephew/niece" 18697msgstr "" 18698 18699#: app/Services/RelationshipService.php:1558 18700msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18701msgid "great-great-great-niece" 18702msgstr "" 18703 18704#: app/Services/RelationshipService.php:1562 18705msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18706msgid "great-great-great-niece" 18707msgstr "" 18708 18709#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18710msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18711msgid "great-great-great-niece" 18712msgstr "" 18713 18714#: app/Services/RelationshipService.php:1334 18715msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18716msgid "great-great-great-uncle" 18717msgstr "" 18718 18719#: app/Services/RelationshipService.php:1338 18720msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18721msgid "great-great-great-uncle" 18722msgstr "" 18723 18724#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18725msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18726msgid "great-great-great-uncle" 18727msgstr "" 18728 18729#: app/Services/RelationshipService.php:1511 18730msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18731msgid "great-great-nephew" 18732msgstr "" 18733 18734#: app/Services/RelationshipService.php:1515 18735msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18736msgid "great-great-nephew" 18737msgstr "" 18738 18739#: app/Services/RelationshipService.php:1518 18740msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18741msgid "great-great-nephew" 18742msgstr "" 18743 18744#: app/Services/RelationshipService.php:1534 18745msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18746msgid "great-great-nephew/niece" 18747msgstr "" 18748 18749#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18750msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18751msgid "great-great-nephew/niece" 18752msgstr "" 18753 18754#: app/Services/RelationshipService.php:1541 18755msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18756msgid "great-great-nephew/niece" 18757msgstr "" 18758 18759#: app/Services/RelationshipService.php:1523 18760msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18761msgid "great-great-niece" 18762msgstr "" 18763 18764#: app/Services/RelationshipService.php:1527 18765msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18766msgid "great-great-niece" 18767msgstr "" 18768 18769#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18770msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18771msgid "great-great-niece" 18772msgstr "" 18773 18774#: app/Services/RelationshipService.php:1315 18775msgctxt "great-grandfather’s brother" 18776msgid "great-great-uncle" 18777msgstr "" 18778 18779#: app/Services/RelationshipService.php:1319 18780msgctxt "great-grandmother’s brother" 18781msgid "great-great-uncle" 18782msgstr "" 18783 18784#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18785msgctxt "great-grandparent’s brother" 18786msgid "great-great-uncle" 18787msgstr "" 18788 18789#: app/Services/RelationshipService.php:671 18790msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18791msgid "great-nephew" 18792msgstr "" 18793 18794#: app/Services/RelationshipService.php:691 18795msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18796msgid "great-nephew" 18797msgstr "" 18798 18799#: app/Services/RelationshipService.php:709 18800msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18801msgid "great-nephew" 18802msgstr "" 18803 18804#: app/Services/RelationshipService.php:991 18805msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18806msgid "great-nephew" 18807msgstr "" 18808 18809#: app/Services/RelationshipService.php:1011 18810msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18811msgid "great-nephew" 18812msgstr "" 18813 18814#: app/Services/RelationshipService.php:1035 18815msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18816msgid "great-nephew" 18817msgstr "" 18818 18819#: app/Services/RelationshipService.php:674 18820msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18821msgid "great-nephew" 18822msgstr "" 18823 18824#: app/Services/RelationshipService.php:694 18825msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18826msgid "great-nephew" 18827msgstr "" 18828 18829#: app/Services/RelationshipService.php:712 18830msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18831msgid "great-nephew" 18832msgstr "" 18833 18834#: app/Services/RelationshipService.php:994 18835msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18836msgid "great-nephew" 18837msgstr "" 18838 18839#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18840msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18841msgid "great-nephew" 18842msgstr "" 18843 18844#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18845msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18846msgid "great-nephew" 18847msgstr "" 18848 18849#: app/Services/RelationshipService.php:960 18850msgctxt "sibling’s child’s son" 18851msgid "great-nephew" 18852msgstr "" 18853 18854#: app/Services/RelationshipService.php:968 18855msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18856msgid "great-nephew" 18857msgstr "" 18858 18859#: app/Services/RelationshipService.php:974 18860msgctxt "sibling’s son’s son" 18861msgid "great-nephew" 18862msgstr "" 18863 18864#: app/Services/RelationshipService.php:659 18865msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 18866msgid "great-nephew/niece" 18867msgstr "" 18868 18869#: app/Services/RelationshipService.php:677 18870msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 18871msgid "great-nephew/niece" 18872msgstr "" 18873 18874#: app/Services/RelationshipService.php:697 18875msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 18876msgid "great-nephew/niece" 18877msgstr "" 18878 18879#: app/Services/RelationshipService.php:979 18880msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 18881msgid "great-nephew/niece" 18882msgstr "" 18883 18884#: app/Services/RelationshipService.php:997 18885msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 18886msgid "great-nephew/niece" 18887msgstr "" 18888 18889#: app/Services/RelationshipService.php:1023 18890msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 18891msgid "great-nephew/niece" 18892msgstr "" 18893 18894#: app/Services/RelationshipService.php:662 18895msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 18896msgid "great-nephew/niece" 18897msgstr "" 18898 18899#: app/Services/RelationshipService.php:680 18900msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 18901msgid "great-nephew/niece" 18902msgstr "" 18903 18904#: app/Services/RelationshipService.php:700 18905msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 18906msgid "great-nephew/niece" 18907msgstr "" 18908 18909#: app/Services/RelationshipService.php:982 18910msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 18911msgid "great-nephew/niece" 18912msgstr "" 18913 18914#: app/Services/RelationshipService.php:1000 18915msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 18916msgid "great-nephew/niece" 18917msgstr "" 18918 18919#: app/Services/RelationshipService.php:1026 18920msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 18921msgid "great-nephew/niece" 18922msgstr "" 18923 18924#: app/Services/RelationshipService.php:956 18925msgctxt "sibling’s child’s child" 18926msgid "great-nephew/niece" 18927msgstr "" 18928 18929#: app/Services/RelationshipService.php:962 18930msgctxt "sibling’s daughter’s child" 18931msgid "great-nephew/niece" 18932msgstr "" 18933 18934#: app/Services/RelationshipService.php:970 18935msgctxt "sibling’s son’s child" 18936msgid "great-nephew/niece" 18937msgstr "" 18938 18939#: app/Services/RelationshipService.php:665 18940msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 18941msgid "great-niece" 18942msgstr "" 18943 18944#: app/Services/RelationshipService.php:683 18945msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 18946msgid "great-niece" 18947msgstr "" 18948 18949#: app/Services/RelationshipService.php:703 18950msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 18951msgid "great-niece" 18952msgstr "" 18953 18954#: app/Services/RelationshipService.php:985 18955msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 18956msgid "great-niece" 18957msgstr "" 18958 18959#: app/Services/RelationshipService.php:1003 18960msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 18961msgid "great-niece" 18962msgstr "" 18963 18964#: app/Services/RelationshipService.php:1029 18965msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 18966msgid "great-niece" 18967msgstr "" 18968 18969#: app/Services/RelationshipService.php:668 18970msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 18971msgid "great-niece" 18972msgstr "" 18973 18974#: app/Services/RelationshipService.php:686 18975msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 18976msgid "great-niece" 18977msgstr "" 18978 18979#: app/Services/RelationshipService.php:706 18980msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 18981msgid "great-niece" 18982msgstr "" 18983 18984#: app/Services/RelationshipService.php:988 18985msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 18986msgid "great-niece" 18987msgstr "" 18988 18989#: app/Services/RelationshipService.php:1006 18990msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 18991msgid "great-niece" 18992msgstr "" 18993 18994#: app/Services/RelationshipService.php:1032 18995msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 18996msgid "great-niece" 18997msgstr "" 18998 18999#: app/Services/RelationshipService.php:958 19000msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19001msgid "great-niece" 19002msgstr "" 19003 19004#: app/Services/RelationshipService.php:964 19005msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19006msgid "great-niece" 19007msgstr "" 19008 19009#: app/Services/RelationshipService.php:972 19010msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19011msgid "great-niece" 19012msgstr "" 19013 19014#: app/Services/RelationshipService.php:780 19015msgctxt "father’s father’s brother" 19016msgid "great-uncle" 19017msgstr "" 19018 19019#: app/Services/RelationshipService.php:1098 19020msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19021msgid "great-uncle" 19022msgstr "" 19023 19024#: app/Services/RelationshipService.php:792 19025msgctxt "father’s mother’s brother" 19026msgid "great-uncle" 19027msgstr "" 19028 19029#: app/Services/RelationshipService.php:1104 19030msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19031msgid "great-uncle" 19032msgstr "" 19033 19034#: app/Services/RelationshipService.php:804 19035msgctxt "father’s parent’s brother" 19036msgid "great-uncle" 19037msgstr "" 19038 19039#: app/Services/RelationshipService.php:1110 19040msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19041msgid "great-uncle" 19042msgstr "" 19043 19044#: app/Services/RelationshipService.php:860 19045msgctxt "mother’s father’s brother" 19046msgid "great-uncle" 19047msgstr "" 19048 19049#: app/Services/RelationshipService.php:1116 19050msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19051msgid "great-uncle" 19052msgstr "" 19053 19054#: app/Services/RelationshipService.php:878 19055msgctxt "mother’s mother’s brother" 19056msgid "great-uncle" 19057msgstr "" 19058 19059#: app/Services/RelationshipService.php:1122 19060msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19061msgid "great-uncle" 19062msgstr "" 19063 19064#: app/Services/RelationshipService.php:890 19065msgctxt "mother’s parent’s brother" 19066msgid "great-uncle" 19067msgstr "" 19068 19069#: app/Services/RelationshipService.php:1128 19070msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19071msgid "great-uncle" 19072msgstr "" 19073 19074#: app/Services/RelationshipService.php:912 19075msgctxt "parent’s father’s brother" 19076msgid "great-uncle" 19077msgstr "" 19078 19079#: app/Services/RelationshipService.php:1134 19080msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19081msgid "great-uncle" 19082msgstr "" 19083 19084#: app/Services/RelationshipService.php:924 19085msgctxt "parent’s mother’s brother" 19086msgid "great-uncle" 19087msgstr "" 19088 19089#: app/Services/RelationshipService.php:1140 19090msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19091msgid "great-uncle" 19092msgstr "" 19093 19094#: app/Services/RelationshipService.php:936 19095msgctxt "parent’s parent’s brother" 19096msgid "great-uncle" 19097msgstr "" 19098 19099#: app/Services/RelationshipService.php:1146 19100msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19101msgid "great-uncle" 19102msgstr "" 19103 19104#. I18N: layout option for the fan chart 19105#: app/Module/FanChartModule.php:583 19106msgid "half circle" 19107msgstr "" 19108 19109#: app/Services/RelationshipService.php:538 19110msgctxt "father’s son" 19111msgid "half-brother" 19112msgstr "" 19113 19114#: app/Services/RelationshipService.php:576 19115msgctxt "mother’s son" 19116msgid "half-brother" 19117msgstr "" 19118 19119#: app/Services/RelationshipService.php:594 19120msgctxt "parent’s son" 19121msgid "half-brother" 19122msgstr "" 19123 19124#: app/Services/RelationshipService.php:524 19125msgctxt "father’s child" 19126msgid "half-sibling" 19127msgstr "" 19128 19129#: app/Services/RelationshipService.php:560 19130msgctxt "mother’s child" 19131msgid "half-sibling" 19132msgstr "" 19133 19134#: app/Services/RelationshipService.php:580 19135msgctxt "parent’s child" 19136msgid "half-sibling" 19137msgstr "" 19138 19139#: app/Services/RelationshipService.php:526 19140msgctxt "father’s daughter" 19141msgid "half-sister" 19142msgstr "" 19143 19144#: app/Services/RelationshipService.php:562 19145msgctxt "mother’s daughter" 19146msgid "half-sister" 19147msgstr "" 19148 19149#: app/Services/RelationshipService.php:582 19150msgctxt "parent’s daughter" 19151msgid "half-sister" 19152msgstr "" 19153 19154#. I18N: reflexive pronoun 19155#: app/Services/RelationshipService.php:244 19156msgid "herself" 19157msgstr "" 19158 19159#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 19160#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387 19161#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 19162#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 19163#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543 19164#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655 19165#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670 19166msgid "hide" 19167msgstr "" 19168 19169#. I18N: reflexive pronoun 19170#: app/Services/RelationshipService.php:241 19171msgid "himself" 19172msgstr "" 19173 19174#. I18N: Type of demographic data 19175#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19176msgid "household" 19177msgstr "" 19178 19179#: app/Services/RelationshipService.php:364 19180msgid "husband" 19181msgstr "" 19182 19183#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19184#: app/Elements/NameType.php:57 19185msgid "immigration name" 19186msgstr "" 19187 19188#. I18N: A button label. 19189#: resources/views/admin/locations.phtml:163 19190msgid "import file" 19191msgstr "" 19192 19193#: app/Elements/NoteStructure.php:73 19194msgid "inline note" 19195msgstr "" 19196 19197#. I18N: Gedcom INT dates 19198#: app/Date.php:351 19199#, php-format 19200msgid "interpreted %s (%s)" 19201msgstr "" 19202 19203#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19204#: resources/views/search-trees.phtml:53 19205msgid "invert selection" 19206msgstr "" 19207 19208#. I18N: a month in the French republican calendar 19209#: app/Date/FrenchDate.php:159 19210msgctxt "GENITIVE" 19211msgid "jours complementaires" 19212msgstr "" 19213 19214#. I18N: a month in the French republican calendar 19215#: app/Date/FrenchDate.php:253 19216msgctxt "INSTRUMENTAL" 19217msgid "jours complementaires" 19218msgstr "" 19219 19220#. I18N: a month in the French republican calendar 19221#: app/Date/FrenchDate.php:206 19222msgctxt "LOCATIVE" 19223msgid "jours complementaires" 19224msgstr "" 19225 19226#. I18N: a month in the French republican calendar 19227#: app/Date/FrenchDate.php:112 19228msgctxt "NOMINATIVE" 19229msgid "jours complementaires" 19230msgstr "" 19231 19232#. I18N: A button label, last page 19233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592 19234#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34 19235#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 19236#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53 19237msgid "last" 19238msgstr "" 19239 19240#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 19241msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19242msgid "last" 19243msgstr "" 19244 19245#: app/Module/PedigreeChartModule.php:387 19246#: app/Module/PedigreeChartModule.php:395 19247msgid "left" 19248msgstr "" 19249 19250#. I18N: Layout option for lists of names 19251#. I18N: An option in a list-box 19252#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 19253#: app/Module/OnThisDayModule.php:259 app/Module/RecentChangesModule.php:257 19254#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182 19255#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:274 19256#: app/Module/YahrzeitModule.php:257 19257msgid "list" 19258msgstr "" 19259 19260#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:203 19261#, php-format 19262msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19263msgstr "" 19264 19265#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19266#: app/Elements/NameType.php:59 19267msgid "maiden name" 19268msgstr "" 19269 19270#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:141 19271msgid "managers" 19272msgstr "" 19273 19274#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19275#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:138 19276msgid "markdown" 19277msgstr "" 19278 19279#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:327 19280msgid "marriage" 19281msgstr "" 19282 19283#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19284msgctxt "FEMALE" 19285msgid "married" 19286msgstr "" 19287 19288#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19289msgctxt "MALE" 19290msgid "married" 19291msgstr "" 19292 19293#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19294#: app/Elements/NameType.php:61 19295msgid "married name" 19296msgstr "" 19297 19298#: app/Services/RelationshipService.php:564 19299msgctxt "mother’s father" 19300msgid "maternal grandfather" 19301msgstr "" 19302 19303#: app/Services/RelationshipService.php:568 19304msgctxt "mother’s mother" 19305msgid "maternal grandmother" 19306msgstr "" 19307 19308#: app/Services/RelationshipService.php:570 19309msgctxt "mother’s parent" 19310msgid "maternal grandparent" 19311msgstr "" 19312 19313#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19314#: app/SurnameTradition.php:88 19315msgid "matrilineal" 19316msgstr "" 19317 19318#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25 19319#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25 19320#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23 19321#, php-format 19322msgid "maximum %s day" 19323msgid_plural "maximum %s days" 19324msgstr[0] "" 19325 19326#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19327#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19328#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:98 19329#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140 19330#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:160 19331msgid "members" 19332msgstr "" 19333 19334#. I18N: Name of a theme. 19335#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19336msgid "minimal" 19337msgstr "" 19338 19339#: app/Services/RelationshipService.php:346 19340msgid "mother" 19341msgstr "" 19342 19343#: app/Services/RelationshipService.php:550 19344msgctxt "husband’s mother" 19345msgid "mother-in-law" 19346msgstr "" 19347 19348#: app/Services/RelationshipService.php:630 19349msgctxt "spouse’s mother" 19350msgid "mother-in-law" 19351msgstr "" 19352 19353#: app/Services/RelationshipService.php:648 19354msgctxt "wife’s mother" 19355msgid "mother-in-law" 19356msgstr "" 19357 19358#: app/Services/RelationshipService.php:636 19359msgctxt "spouse’s parent" 19360msgid "mother/father-in-law" 19361msgstr "" 19362 19363#: app/Services/RelationshipService.php:498 19364msgctxt "brother’s son" 19365msgid "nephew" 19366msgstr "" 19367 19368#: app/Services/RelationshipService.php:850 19369msgctxt "husband’s brother’s son" 19370msgid "nephew" 19371msgstr "" 19372 19373#: app/Services/RelationshipService.php:846 19374msgctxt "husband’s sibling’s son" 19375msgid "nephew" 19376msgstr "" 19377 19378#: app/Services/RelationshipService.php:848 19379msgctxt "husband’s sister’s son" 19380msgid "nephew" 19381msgstr "" 19382 19383#: app/Services/RelationshipService.php:602 19384msgctxt "sibling’s son" 19385msgid "nephew" 19386msgstr "" 19387 19388#: app/Services/RelationshipService.php:612 19389msgctxt "sister’s son" 19390msgid "nephew" 19391msgstr "" 19392 19393#: app/Services/RelationshipService.php:1090 19394msgctxt "wife’s brother’s son" 19395msgid "nephew" 19396msgstr "" 19397 19398#: app/Services/RelationshipService.php:1086 19399msgctxt "wife’s sibling’s son" 19400msgid "nephew" 19401msgstr "" 19402 19403#: app/Services/RelationshipService.php:1088 19404msgctxt "wife’s sister’s son" 19405msgid "nephew" 19406msgstr "" 19407 19408#: app/Services/RelationshipService.php:688 19409msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19410msgid "nephew-in-law" 19411msgstr "" 19412 19413#: app/Services/RelationshipService.php:966 19414msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19415msgid "nephew-in-law" 19416msgstr "" 19417 19418#: app/Services/RelationshipService.php:1008 19419msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19420msgid "nephew-in-law" 19421msgstr "" 19422 19423#: app/Services/RelationshipService.php:494 19424msgctxt "brother’s child" 19425msgid "nephew/niece" 19426msgstr "" 19427 19428#: app/Services/RelationshipService.php:838 19429msgctxt "husband’s brother’s child" 19430msgid "nephew/niece" 19431msgstr "" 19432 19433#: app/Services/RelationshipService.php:834 19434msgctxt "husband’s sibling’s child" 19435msgid "nephew/niece" 19436msgstr "" 19437 19438#: app/Services/RelationshipService.php:836 19439msgctxt "husband’s sister’s child" 19440msgid "nephew/niece" 19441msgstr "" 19442 19443#: app/Services/RelationshipService.php:598 19444msgctxt "sibling’s child" 19445msgid "nephew/niece" 19446msgstr "" 19447 19448#: app/Services/RelationshipService.php:606 19449msgctxt "sister’s child" 19450msgid "nephew/niece" 19451msgstr "" 19452 19453#: app/Services/RelationshipService.php:1078 19454msgctxt "wife’s brother’s child" 19455msgid "nephew/niece" 19456msgstr "" 19457 19458#: app/Services/RelationshipService.php:1074 19459msgctxt "wife’s sibling’s child" 19460msgid "nephew/niece" 19461msgstr "" 19462 19463#: app/Services/RelationshipService.php:1076 19464msgctxt "wife’s sister’s child" 19465msgid "nephew/niece" 19466msgstr "" 19467 19468#. I18N: A button label, next page 19469#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19470#: resources/views/individual-page-images.phtml:51 19471#: resources/views/layouts/default.phtml:162 19472#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19473#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:67 19474#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:71 19475#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45 19476#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59 19477#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87 19478#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93 19479#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134 19480#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19481#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93 19482#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119 19483#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104 19484msgid "next" 19485msgstr "" 19486 19487#: app/Services/RelationshipService.php:496 19488msgctxt "brother’s daughter" 19489msgid "niece" 19490msgstr "" 19491 19492#: app/Services/RelationshipService.php:844 19493msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19494msgid "niece" 19495msgstr "" 19496 19497#: app/Services/RelationshipService.php:840 19498msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19499msgid "niece" 19500msgstr "" 19501 19502#: app/Services/RelationshipService.php:842 19503msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19504msgid "niece" 19505msgstr "" 19506 19507#: app/Services/RelationshipService.php:600 19508msgctxt "sibling’s daughter" 19509msgid "niece" 19510msgstr "" 19511 19512#: app/Services/RelationshipService.php:608 19513msgctxt "sister’s daughter" 19514msgid "niece" 19515msgstr "" 19516 19517#: app/Services/RelationshipService.php:1084 19518msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19519msgid "niece" 19520msgstr "" 19521 19522#: app/Services/RelationshipService.php:1080 19523msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19524msgid "niece" 19525msgstr "" 19526 19527#: app/Services/RelationshipService.php:1082 19528msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19529msgid "niece" 19530msgstr "" 19531 19532#: app/Services/RelationshipService.php:714 19533msgctxt "brother’s son’s wife" 19534msgid "niece-in-law" 19535msgstr "" 19536 19537#: app/Services/RelationshipService.php:976 19538msgctxt "sibling’s son’s wife" 19539msgid "niece-in-law" 19540msgstr "" 19541 19542#: app/Services/RelationshipService.php:1040 19543msgctxt "sisters’s son’s wife" 19544msgid "niece-in-law" 19545msgstr "" 19546 19547#: app/Services/RelationshipService.php:2269 19548msgid "ninth cousin" 19549msgstr "" 19550 19551#: app/Services/RelationshipService.php:2233 19552msgctxt "FEMALE" 19553msgid "ninth cousin" 19554msgstr "" 19555 19556#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19557#: app/Services/RelationshipService.php:2189 19558msgctxt "MALE" 19559msgid "ninth cousin" 19560msgstr "" 19561 19562#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19563#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19564#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19565#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:147 19566#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65 19567#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126 19568#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 19569#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 19570#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72 19571#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 19572#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322 19573#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 19574#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 19575#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640 19576#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:840 19577#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:870 19578#: resources/views/lists/families-table.phtml:324 19579#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19580#: resources/views/modules/html/config.phtml:55 19581#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19582#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19583#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 19584#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 19585#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22 19586#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 19587#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 19588#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 19589#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 19590#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 19591#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19592#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19593#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19594#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19595#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19596#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19597#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19598msgid "no" 19599msgstr "" 19600 19601#. I18N: None of the other options 19602#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:136 19603#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:142 19604#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:481 19605#: app/Services/EmailService.php:211 19606#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19607msgid "none" 19608msgstr "" 19609 19610#: app/SurnameTradition.php:114 19611msgctxt "Surname tradition" 19612msgid "none" 19613msgstr "" 19614 19615#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19616msgid "numbers" 19617msgstr "" 19618 19619#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19620#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19621#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19622#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19623#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19624#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19625#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19626#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19627#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19629#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19630#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19631#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19632msgid "of" 19633msgstr "" 19634 19635#: app/Services/RelationshipService.php:350 19636msgid "parent" 19637msgstr "" 19638 19639#: app/Services/RelationshipService.php:420 19640msgid "partner" 19641msgstr "" 19642 19643#: app/Services/RelationshipService.php:397 19644msgctxt "FEMALE" 19645msgid "partner" 19646msgstr "" 19647 19648#: app/Services/RelationshipService.php:373 19649msgctxt "MALE" 19650msgid "partner" 19651msgstr "" 19652 19653#: app/SurnameTradition.php:77 19654msgctxt "Surname tradition" 19655msgid "paternal" 19656msgstr "" 19657 19658#: app/Services/RelationshipService.php:528 19659msgctxt "father’s father" 19660msgid "paternal grandfather" 19661msgstr "" 19662 19663#: app/Services/RelationshipService.php:530 19664msgctxt "father’s mother" 19665msgid "paternal grandmother" 19666msgstr "" 19667 19668#: app/Services/RelationshipService.php:532 19669msgctxt "father’s parent" 19670msgid "paternal grandparent" 19671msgstr "" 19672 19673#. I18N: A system where children take their father’s surname 19674#: app/SurnameTradition.php:84 19675msgid "patrilineal" 19676msgstr "" 19677 19678#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19679#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:124 19680msgid "pending" 19681msgstr "" 19682 19683#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19684msgid "percentage" 19685msgstr "" 19686 19687#. I18N: Type of location hierarchy 19688#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19689msgid "political" 19690msgstr "" 19691 19692#. I18N: A button label, previous page 19693#: resources/views/individual-page-images.phtml:47 19694#: resources/views/layouts/default.phtml:161 19695#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19696#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:57 19697#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:61 19698#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33 19699#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91 19700#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97 19701#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138 19702#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123 19703#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:97 19704#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123 19705#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108 19706msgid "previous" 19707msgstr "" 19708 19709#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19710#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19711msgid "primary evidence" 19712msgstr "" 19713 19714#. I18N: Status of child-parent link 19715#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63 19716msgid "proven" 19717msgstr "" 19718 19719#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19720#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19721msgid "questionable evidence" 19722msgstr "" 19723 19724#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:144 19725#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19726msgid "records" 19727msgstr "" 19728 19729#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 19730#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 19731#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 19732#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 19733#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 19734msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19735msgid "reject" 19736msgstr "" 19737 19738#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 19739#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 19740#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 19741#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 19742#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 19743msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19744msgid "reject" 19745msgstr "" 19746 19747#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19748#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122 19749msgid "rejected" 19750msgstr "" 19751 19752#. I18N: Type of location hierarchy 19753#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19754msgid "religious" 19755msgstr "" 19756 19757#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19758#: app/Elements/NameType.php:63 19759msgid "religious name" 19760msgstr "" 19761 19762#. I18N: A button label. 19763#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19764msgid "replace" 19765msgstr "" 19766 19767#. I18N: A button label. 19768#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19769#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19770#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19771#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:88 19772#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19773msgid "reset" 19774msgstr "" 19775 19776#: app/Module/PedigreeChartModule.php:388 19777#: app/Module/PedigreeChartModule.php:396 19778msgid "right" 19779msgstr "" 19780 19781#. I18N: A button label. 19782#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40 19783#: resources/views/admin/components.phtml:164 19784#: resources/views/admin/location-edit.phtml:73 19785#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19786#: resources/views/admin/modules.phtml:278 19787#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242 19788#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115 19789#: resources/views/admin/site-registration.phtml:83 19790#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:882 19791#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296 19792#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19793#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348 19794#: resources/views/edit-account-page.phtml:165 19795#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:60 19796#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 19797#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:38 19798#: resources/views/edit/edit-record.phtml:39 19799#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19800#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:48 19801#: resources/views/edit/new-individual.phtml:53 19802#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:40 19803#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:64 19804#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40 19805#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 19806#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 19807#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 19808#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 19809#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 19810#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 19811#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 19812#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46 19813#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 19814#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89 19815#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:175 19816#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 19817#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 19818#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 19819#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 19820#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 19821#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 19822#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:44 19823#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:58 19824#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 19825#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 19826#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 19827msgid "save" 19828msgstr "" 19829 19830#. I18N: A button label. 19831#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 19832#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 19833#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:85 19834#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 19835#: resources/views/search-general-page.phtml:101 19836#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:90 19837msgid "search" 19838msgstr "" 19839 19840#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19841#: app/Services/RelationshipService.php:2353 19842#, php-format 19843msgid "second %s" 19844msgstr "" 19845 19846#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19847#: app/Services/RelationshipService.php:2331 19848#, php-format 19849msgctxt "FEMALE" 19850msgid "second %s" 19851msgstr "" 19852 19853#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19854#: app/Services/RelationshipService.php:2308 19855#, php-format 19856msgctxt "MALE" 19857msgid "second %s" 19858msgstr "" 19859 19860#: app/Services/RelationshipService.php:2255 19861msgid "second cousin" 19862msgstr "" 19863 19864#: app/Services/RelationshipService.php:2219 19865msgctxt "FEMALE" 19866msgid "second cousin" 19867msgstr "" 19868 19869#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19870#: app/Services/RelationshipService.php:2168 19871msgctxt "MALE" 19872msgid "second cousin" 19873msgstr "" 19874 19875#: app/Services/RelationshipService.php:1207 19876msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 19877msgid "second cousin" 19878msgstr "" 19879 19880#: app/Services/RelationshipService.php:1199 19881msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 19882msgid "second cousin" 19883msgstr "" 19884 19885#: app/Services/RelationshipService.php:1203 19886msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 19887msgid "second cousin" 19888msgstr "" 19889 19890#: app/Services/RelationshipService.php:1231 19891msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 19892msgid "second cousin" 19893msgstr "" 19894 19895#: app/Services/RelationshipService.php:1223 19896msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 19897msgid "second cousin" 19898msgstr "" 19899 19900#: app/Services/RelationshipService.php:1227 19901msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 19902msgid "second cousin" 19903msgstr "" 19904 19905#: app/Services/RelationshipService.php:1219 19906msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 19907msgid "second cousin" 19908msgstr "" 19909 19910#: app/Services/RelationshipService.php:1211 19911msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 19912msgid "second cousin" 19913msgstr "" 19914 19915#: app/Services/RelationshipService.php:1215 19916msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 19917msgid "second cousin" 19918msgstr "" 19919 19920#: app/Services/RelationshipService.php:1243 19921msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 19922msgid "second cousin" 19923msgstr "" 19924 19925#: app/Services/RelationshipService.php:1235 19926msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 19927msgid "second cousin" 19928msgstr "" 19929 19930#: app/Services/RelationshipService.php:1239 19931msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 19932msgid "second cousin" 19933msgstr "" 19934 19935#: app/Services/RelationshipService.php:1267 19936msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 19937msgid "second cousin" 19938msgstr "" 19939 19940#: app/Services/RelationshipService.php:1259 19941msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 19942msgid "second cousin" 19943msgstr "" 19944 19945#: app/Services/RelationshipService.php:1263 19946msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 19947msgid "second cousin" 19948msgstr "" 19949 19950#: app/Services/RelationshipService.php:1255 19951msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 19952msgid "second cousin" 19953msgstr "" 19954 19955#: app/Services/RelationshipService.php:1247 19956msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 19957msgid "second cousin" 19958msgstr "" 19959 19960#: app/Services/RelationshipService.php:1251 19961msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 19962msgid "second cousin" 19963msgstr "" 19964 19965#: app/Services/RelationshipService.php:1279 19966msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 19967msgid "second cousin" 19968msgstr "" 19969 19970#: app/Services/RelationshipService.php:1271 19971msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 19972msgid "second cousin" 19973msgstr "" 19974 19975#: app/Services/RelationshipService.php:1275 19976msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 19977msgid "second cousin" 19978msgstr "" 19979 19980#: app/Services/RelationshipService.php:1303 19981msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 19982msgid "second cousin" 19983msgstr "" 19984 19985#: app/Services/RelationshipService.php:1295 19986msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 19987msgid "second cousin" 19988msgstr "" 19989 19990#: app/Services/RelationshipService.php:1299 19991msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 19992msgid "second cousin" 19993msgstr "" 19994 19995#: app/Services/RelationshipService.php:1291 19996msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 19997msgid "second cousin" 19998msgstr "" 19999 20000#: app/Services/RelationshipService.php:1283 20001msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20002msgid "second cousin" 20003msgstr "" 20004 20005#: app/Services/RelationshipService.php:1287 20006msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20007msgid "second cousin" 20008msgstr "" 20009 20010#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20011#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20012msgid "secondary evidence" 20013msgstr "" 20014 20015#. I18N: select all (of a list of options) 20016#: resources/views/search-trees.phtml:46 20017msgid "select all" 20018msgstr "" 20019 20020#. I18N: select none (of a list of options) 20021#: resources/views/search-trees.phtml:49 20022msgid "select none" 20023msgstr "" 20024 20025#: app/Services/RelationshipService.php:343 20026msgid "self" 20027msgstr "" 20028 20029#: app/Services/RelationshipService.php:2265 20030msgid "seventh cousin" 20031msgstr "" 20032 20033#: app/Services/RelationshipService.php:2229 20034msgctxt "FEMALE" 20035msgid "seventh cousin" 20036msgstr "" 20037 20038#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20039#: app/Services/RelationshipService.php:2183 20040msgctxt "MALE" 20041msgid "seventh cousin" 20042msgstr "" 20043 20044#: app/Elements/NoteStructure.php:74 20045msgid "shared note" 20046msgstr "" 20047 20048#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 20049#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387 20050#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 20051#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 20052#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543 20053#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655 20054#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670 20055#: resources/views/modules/faq/config.phtml:38 20056#: resources/views/modules/stories/config.phtml:31 20057msgid "show" 20058msgstr "" 20059 20060#. I18N: An option in a list-box 20061#: app/Module/RecentChangesModule.php:273 20062msgid "show changes made in webtrees" 20063msgstr "" 20064 20065#. I18N: An option in a list-box 20066#: app/Module/RecentChangesModule.php:275 20067msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20068msgstr "" 20069 20070#. I18N: button label 20071#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24 20072#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26 20073#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23 20074#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26 20075#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21 20076msgid "show more" 20077msgstr "" 20078 20079#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20080msgid "show the chart" 20081msgstr "" 20082 20083#: app/Services/RelationshipService.php:490 20084msgid "sibling" 20085msgstr "" 20086 20087#. I18N: A button label. 20088#: resources/views/login-page.phtml:57 20089#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 20090msgid "sign in" 20091msgstr "" 20092 20093#. I18N: A button label. 20094#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20 20095msgid "sign out" 20096msgstr "" 20097 20098#: app/Services/RelationshipService.php:469 20099msgid "sister" 20100msgstr "" 20101 20102#: app/Services/RelationshipService.php:500 20103msgctxt "brother’s wife" 20104msgid "sister-in-law" 20105msgstr "" 20106 20107#: app/Services/RelationshipService.php:720 20108msgctxt "brother’s wife’s sister" 20109msgid "sister-in-law" 20110msgstr "" 20111 20112#: app/Services/RelationshipService.php:830 20113msgctxt "husband’s brother’s wife" 20114msgid "sister-in-law" 20115msgstr "" 20116 20117#: app/Services/RelationshipService.php:554 20118msgctxt "husband’s sister" 20119msgid "sister-in-law" 20120msgstr "" 20121 20122#: app/Services/RelationshipService.php:1020 20123msgctxt "sister’s husband’s sister" 20124msgid "sister-in-law" 20125msgstr "" 20126 20127#: app/Services/RelationshipService.php:632 20128msgctxt "spouse’s sister" 20129msgid "sister-in-law" 20130msgstr "" 20131 20132#: app/Services/RelationshipService.php:1070 20133msgctxt "wife’s brother’s wife" 20134msgid "sister-in-law" 20135msgstr "" 20136 20137#: app/Services/RelationshipService.php:652 20138msgctxt "wife’s sister" 20139msgid "sister-in-law" 20140msgstr "" 20141 20142#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20143msgid "sixth cousin" 20144msgstr "" 20145 20146#: app/Services/RelationshipService.php:2227 20147msgctxt "FEMALE" 20148msgid "sixth cousin" 20149msgstr "" 20150 20151#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20152#: app/Services/RelationshipService.php:2180 20153msgctxt "MALE" 20154msgid "sixth cousin" 20155msgstr "" 20156 20157#: app/Services/RelationshipService.php:423 20158msgid "son" 20159msgstr "" 20160 20161#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20162msgid "son of" 20163msgstr "" 20164 20165#: app/Services/RelationshipService.php:506 20166msgctxt "child’s husband" 20167msgid "son-in-law" 20168msgstr "" 20169 20170#: app/Services/RelationshipService.php:518 20171msgctxt "daughter’s husband" 20172msgid "son-in-law" 20173msgstr "" 20174 20175#: app/Services/RelationshipService.php:758 20176msgctxt "daughter’s husband’s father" 20177msgid "son-in-law’s father" 20178msgstr "" 20179 20180#: app/Services/RelationshipService.php:760 20181msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20182msgid "son-in-law’s mother" 20183msgstr "" 20184 20185#: app/Services/RelationshipService.php:762 20186msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20187msgid "son-in-law’s parent" 20188msgstr "" 20189 20190#: app/Services/RelationshipService.php:510 20191msgctxt "child’s spouse" 20192msgid "son/daughter-in-law" 20193msgstr "" 20194 20195#. I18N: An option in a list-box 20196#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:283 20197#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20198msgid "sort by date" 20199msgstr "" 20200 20201#. I18N: A button label. 20202#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45 20203#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20204#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20205#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20206#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20207#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20208#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20209#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20210msgid "sort by date of birth" 20211msgstr "" 20212 20213#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20214#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20215#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20216#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20217msgid "sort by date of death" 20218msgstr "" 20219 20220#. I18N: A button label. 20221#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20222#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20223msgid "sort by date of marriage" 20224msgstr "" 20225 20226#. I18N: An option in a list-box 20227#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20228msgid "sort by date, newest first" 20229msgstr "" 20230 20231#. I18N: An option in a list-box 20232#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20233msgid "sort by date, oldest first" 20234msgstr "" 20235 20236#. I18N: An option in a list-box 20237#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:264 20238#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:281 20239#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20240#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20241#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20242#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20243#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20244#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20245#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20246#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20247#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20248#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20249msgid "sort by name" 20250msgstr "" 20251 20252#: app/Services/RelationshipService.php:411 20253msgid "spouse" 20254msgstr "" 20255 20256#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol 20257#: app/Services/EmailService.php:213 20258msgid "ssl" 20259msgstr "" 20260 20261#: app/Services/RelationshipService.php:828 20262msgctxt "father’s wife’s son" 20263msgid "step-brother" 20264msgstr "" 20265 20266#: app/Services/RelationshipService.php:876 20267msgctxt "mother’s husband’s son" 20268msgid "step-brother" 20269msgstr "" 20270 20271#: app/Services/RelationshipService.php:954 20272msgctxt "parent’s spouse’s son" 20273msgid "step-brother" 20274msgstr "" 20275 20276#: app/Services/RelationshipService.php:544 20277msgctxt "husband’s child" 20278msgid "step-child" 20279msgstr "" 20280 20281#: app/Services/RelationshipService.php:624 20282msgctxt "spouse’s child" 20283msgid "step-child" 20284msgstr "" 20285 20286#: app/Services/RelationshipService.php:642 20287msgctxt "wife’s child" 20288msgid "step-child" 20289msgstr "" 20290 20291#: app/Services/RelationshipService.php:546 20292msgctxt "husband’s daughter" 20293msgid "step-daughter" 20294msgstr "" 20295 20296#: app/Services/RelationshipService.php:626 20297msgctxt "spouse’s daughter" 20298msgid "step-daughter" 20299msgstr "" 20300 20301#: app/Services/RelationshipService.php:644 20302msgctxt "wife’s daughter" 20303msgid "step-daughter" 20304msgstr "" 20305 20306#: app/Services/RelationshipService.php:566 20307msgctxt "mother’s husband" 20308msgid "step-father" 20309msgstr "" 20310 20311#: app/Services/RelationshipService.php:540 20312msgctxt "father’s wife" 20313msgid "step-mother" 20314msgstr "" 20315 20316#: app/Services/RelationshipService.php:596 20317msgctxt "parent’s spouse" 20318msgid "step-parent" 20319msgstr "" 20320 20321#: app/Services/RelationshipService.php:824 20322msgctxt "father’s wife’s child" 20323msgid "step-sibling" 20324msgstr "" 20325 20326#: app/Services/RelationshipService.php:872 20327msgctxt "mother’s husband’s child" 20328msgid "step-sibling" 20329msgstr "" 20330 20331#: app/Services/RelationshipService.php:950 20332msgctxt "parent’s spouse’s child" 20333msgid "step-sibling" 20334msgstr "" 20335 20336#: app/Services/RelationshipService.php:826 20337msgctxt "father’s wife’s daughter" 20338msgid "step-sister" 20339msgstr "" 20340 20341#: app/Services/RelationshipService.php:874 20342msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20343msgid "step-sister" 20344msgstr "" 20345 20346#: app/Services/RelationshipService.php:952 20347msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20348msgid "step-sister" 20349msgstr "" 20350 20351#: app/Services/RelationshipService.php:556 20352msgctxt "husband’s son" 20353msgid "step-son" 20354msgstr "" 20355 20356#: app/Services/RelationshipService.php:634 20357msgctxt "spouse’s son" 20358msgid "step-son" 20359msgstr "" 20360 20361#: app/Services/RelationshipService.php:654 20362msgctxt "wife’s son" 20363msgid "step-son" 20364msgstr "" 20365 20366#. I18N: Layout option for lists of names 20367#. I18N: An option in a list-box 20368#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:122 20369#: app/Module/OnThisDayModule.php:261 app/Module/RecentChangesModule.php:259 20370#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:247 20371#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:276 20372#: app/Module/YahrzeitModule.php:259 20373msgid "table" 20374msgstr "" 20375 20376#. I18N: Layout option for lists of names 20377#. I18N: An option in a list-box 20378#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 20379#: app/Module/TopSurnamesModule.php:249 20380msgid "tag cloud" 20381msgstr "" 20382 20383#: app/Services/RelationshipService.php:2271 20384msgid "tenth cousin" 20385msgstr "" 20386 20387#: app/Services/RelationshipService.php:2235 20388msgctxt "FEMALE" 20389msgid "tenth cousin" 20390msgstr "" 20391 20392#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20393#: app/Services/RelationshipService.php:2192 20394msgctxt "MALE" 20395msgid "tenth cousin" 20396msgstr "" 20397 20398#. I18N: [you should check that:] ... 20399#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24 20400msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20401msgstr "" 20402 20403#. I18N: [you should check that:] ... 20404#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27 20405msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20406msgstr "" 20407 20408#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20409#: app/Services/RelationshipService.php:247 20410msgid "themself" 20411msgstr "" 20412 20413#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20414#: app/Services/RelationshipService.php:2356 20415#, php-format 20416msgid "third %s" 20417msgstr "" 20418 20419#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20420#: app/Services/RelationshipService.php:2334 20421#, php-format 20422msgctxt "FEMALE" 20423msgid "third %s" 20424msgstr "" 20425 20426#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20427#: app/Services/RelationshipService.php:2311 20428#, php-format 20429msgctxt "MALE" 20430msgid "third %s" 20431msgstr "" 20432 20433#: app/Services/RelationshipService.php:2257 20434msgid "third cousin" 20435msgstr "" 20436 20437#: app/Services/RelationshipService.php:2221 20438msgctxt "FEMALE" 20439msgid "third cousin" 20440msgstr "" 20441 20442#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20443#: app/Services/RelationshipService.php:2171 20444msgctxt "MALE" 20445msgid "third cousin" 20446msgstr "" 20447 20448#: app/Services/RelationshipService.php:2277 20449msgid "thirteenth cousin" 20450msgstr "" 20451 20452#: app/Services/RelationshipService.php:2241 20453msgctxt "FEMALE" 20454msgid "thirteenth cousin" 20455msgstr "" 20456 20457#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20458#: app/Services/RelationshipService.php:2201 20459msgctxt "MALE" 20460msgid "thirteenth cousin" 20461msgstr "" 20462 20463#. I18N: layout option for the fan chart 20464#: app/Module/FanChartModule.php:585 20465msgid "three-quarter circle" 20466msgstr "" 20467 20468#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol 20469#: app/Services/EmailService.php:215 20470msgid "tls" 20471msgstr "" 20472 20473#. I18N: Gedcom TO dates 20474#: app/Date.php:367 20475#, php-format 20476msgid "to %s" 20477msgstr "" 20478 20479#: app/Services/RelationshipService.php:2275 20480msgid "twelfth cousin" 20481msgstr "" 20482 20483#: app/Services/RelationshipService.php:2239 20484msgctxt "FEMALE" 20485msgid "twelfth cousin" 20486msgstr "" 20487 20488#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20489#: app/Services/RelationshipService.php:2198 20490msgctxt "MALE" 20491msgid "twelfth cousin" 20492msgstr "" 20493 20494#: app/Services/RelationshipService.php:435 20495msgid "twin brother" 20496msgstr "" 20497 20498#: app/Services/RelationshipService.php:477 20499msgid "twin sibling" 20500msgstr "" 20501 20502#: app/Services/RelationshipService.php:456 20503msgid "twin sister" 20504msgstr "" 20505 20506#: app/Services/RelationshipService.php:522 20507msgctxt "father’s brother" 20508msgid "uncle" 20509msgstr "" 20510 20511#: app/Services/RelationshipService.php:820 20512msgctxt "father’s sister’s husband" 20513msgid "uncle" 20514msgstr "" 20515 20516#: app/Services/RelationshipService.php:558 20517msgctxt "mother’s brother" 20518msgid "uncle" 20519msgstr "" 20520 20521#: app/Services/RelationshipService.php:906 20522msgctxt "mother’s sister’s husband" 20523msgid "uncle" 20524msgstr "" 20525 20526#: app/Services/RelationshipService.php:578 20527msgctxt "parent’s brother" 20528msgid "uncle" 20529msgstr "" 20530 20531#: app/Services/RelationshipService.php:948 20532msgctxt "parent’s sister’s husband" 20533msgid "uncle" 20534msgstr "" 20535 20536#: app/Place.php:246 20537msgid "unknown" 20538msgstr "" 20539 20540#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:355 20541msgctxt "unknown family" 20542msgid "unknown" 20543msgstr "" 20544 20545#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:485 20546msgid "unlimited" 20547msgstr "" 20548 20549#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20550#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20551msgid "unreliable evidence" 20552msgstr "" 20553 20554#: app/Module/PedigreeChartModule.php:389 20555#: app/Module/PedigreeChartModule.php:397 20556#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26 20557msgid "up" 20558msgstr "" 20559 20560#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31 20561msgid "update" 20562msgstr "" 20563 20564#. I18N: A button label. 20565#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20566msgid "upload" 20567msgstr "" 20568 20569#. I18N: A button label. 20570#: resources/views/branches-page.phtml:53 20571#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:60 20572#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20573#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:60 20574#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20575#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:77 20576#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:59 20577#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20578#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20579#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20580#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:83 20581#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20582#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20583msgid "view" 20584msgstr "" 20585 20586#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20587#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20588#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97 20589#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:139 20590#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:159 20591msgid "visitors" 20592msgstr "" 20593 20594#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20595#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20596msgctxt "FEMALE" 20597msgid "was born" 20598msgstr "" 20599 20600#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20601#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20602msgctxt "MALE" 20603msgid "was born" 20604msgstr "" 20605 20606#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20607msgid "webtrees" 20608msgstr "" 20609 20610#: app/Services/MessageService.php:125 20611msgid "webtrees message" 20612msgstr "" 20613 20614#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47 20615msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20616msgstr "" 20617 20618#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20619#: resources/views/admin/site-mail.phtml:50 20620msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20621msgstr "" 20622 20623#: app/Services/MessageService.php:226 20624msgid "webtrees sends emails with no storage" 20625msgstr "" 20626 20627#: resources/views/help/iso-8859-1.phtml:8 20628msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding." 20629msgstr "" 20630 20631#: app/Services/RelationshipService.php:388 20632msgid "wife" 20633msgstr "" 20634 20635#. I18N: Name of a theme. 20636#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20637msgid "xenea" 20638msgstr "" 20639 20640#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 20641msgid "years" 20642msgstr "" 20643 20644#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20645#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20646#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20647#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 20648#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65 20649#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126 20650#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 20651#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 20652#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72 20653#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 20654#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322 20655#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 20656#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 20657#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640 20658#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:840 20659#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:870 20660#: resources/views/lists/families-table.phtml:326 20661#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20662#: resources/views/modules/html/config.phtml:55 20663#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20664#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20665#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 20666#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 20667#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22 20668#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 20669#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 20670#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 20671#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 20672#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 20673#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20674#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20676#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20677#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20678#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20679#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20680msgid "yes" 20681msgstr "" 20682 20683#. I18N: [you should check that:] ... 20684#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30 20685msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20686msgstr "" 20687 20688#: app/Services/RelationshipService.php:439 20689msgid "younger brother" 20690msgstr "" 20691 20692#: app/Services/RelationshipService.php:481 20693msgid "younger sibling" 20694msgstr "" 20695 20696#: app/Services/RelationshipService.php:460 20697msgid "younger sister" 20698msgstr "" 20699 20700#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 20701#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 20702#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:245 20703#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:246 20704#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:247 20705#, php-format 20706msgid "±%s year" 20707msgid_plural "±%s years" 20708msgstr[0] "" 20709 20710#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20711#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 20712#, php-format 20713msgid "“%s” has been deleted." 20714msgstr "" 20715 20716#. I18N: Description of a “Data fix” module 20717#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 20718msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20719msgstr "" 20720 20721#: app/Functions/FunctionsPrint.php:106 app/Note.php:88 20722#: app/Report/ReportParserGenerate.php:972 20723#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1054 20724msgid "…" 20725msgstr "" 20726 20727#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20728#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1075 20729#: app/Module/IndividualListModule.php:278 20730#: app/Module/IndividualListModule.php:491 20731msgctxt "Unknown given name" 20732msgid "…" 20733msgstr "" 20734 20735#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20736#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1074 20737#: app/Module/IndividualListModule.php:263 20738#: app/Module/IndividualListModule.php:287 20739#: app/Module/IndividualListModule.php:507 20740msgctxt "Unknown surname" 20741msgid "…" 20742msgstr "" 20743