1*16ad1514SAutocomitter1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-VirtualMemory 2090796060 2*16ad1514SAutocomitterRequested swap file size: SettingsWindow Επιθυμητό μέγεθος αρχείου σελιδοποίησης: 3*16ad1514SAutocomitterVirtualMemory System name VirtualMemory 4*16ad1514SAutocomitterOK VirtualMemoryApp Εντάξει 5*16ad1514SAutocomitterUse volume: SettingsWindow Χρήση τόμου: 6*16ad1514SAutocomitterTurn off SettingsWindow Απενεργοποίηση 7*16ad1514SAutocomitterChanges will take effect upon reboot. SettingsWindow Οι αλλαγές θα εφαρμοστούν έπειτα από μία επανεκκίνηση. 8*16ad1514SAutocomitterRevert SettingsWindow Επαναφορά 9*16ad1514SAutocomitterKeep enabled SettingsWindow Κράτησέ τη ενεργοποιημένη 10*16ad1514SAutocomitterThe settings specified in the settings file are invalid. You can load the defaults or quit. SettingsWindow Οι ρυθμίσεις στο αρχείο ρυθμίσεων δεν είναι έγκυρες. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις ή να κάνετε έξοδο. 11*16ad1514SAutocomitterVirtualMemory\n\twritten by Axel Dörfler\n\tCopyright 2005, Haiku.\n VirtualMemoryApp Εικονική Μνήμη\n\tαναπτύχθηκε από τον Axel Dörfler\n\tΠνευματικά δικαιώματα 2005, Haiku.\n 12*16ad1514SAutocomitterThe volume specified in the settings file could not be found. You can use the boot volume or quit. SettingsWindow Η μονάδα που διευκρινίστηκε στο αρχείο ρυθμίσεων δεν βρέθηκε. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την μονάδα εκκίνησης ή να κάνετε έξοδο. 13*16ad1514SAutocomitterCurrent Swap: SettingsWindow Τρέχουσα Μνήμη Swap: 14*16ad1514SAutocomitterLoad defaults SettingsWindow Φόρτωση προεπιλογών 15*16ad1514SAutocomitterUse boot volume SettingsWindow Χρήση μονάδας εκκίνησης 16*16ad1514SAutocomitterAutomatic swap management SettingsWindow Αυτόματη διαχείριση μνήμης swap 17*16ad1514SAutocomitterDefaults SettingsWindow Προεπιλογές 18*16ad1514SAutocomitterQuit SettingsWindow Έξοδος 19*16ad1514SAutocomitterDisabling virtual memory will have unwanted effects on system stability once the memory is used up.\nVirtual memory does not affect system performance until this point is reached.\n\nAre you really sure you want to turn it off? SettingsWindow Απενεργοποιώντας την εικονική μνήμη θα έχετε ανεπιθύμητα αποτελέσματα για τη σταθερότητα του συστήματος όταν εξαντληθεί η μνήμη.\nΗ εικονική μνήμη δεν επηρεάζει την απόδοση του συστήματος μέχρι να φτάσει σε αυτό το σημείο.\n\nΕίστε πραγματικά βέβαιοι ότι θέλετε να την απενεργοποιήσετε; 20*16ad1514SAutocomitterEnable virtual memory SettingsWindow Ενεργοποίηση εικονικής μνήμης 21