xref: /haiku/data/catalogs/preferences/virtualmemory/ca.catkeys (revision 16ad15142c48ee36cd6a807a24efc99c88d4310d)
194b53d81SAutocommitter1	catalan; valencian	x-vnd.Haiku-VirtualMemory	2090796060
2362f1bd3SAutocomitterRequested swap file size:	SettingsWindow		Mida del fitxer d'intercanvi sol·licitada:
394b53d81SAutocommitterVirtualMemory	System name		Memòria Virtual
494b53d81SAutocommitterOK	VirtualMemoryApp		D'acord
513cb3249SAutocomitterUse volume:	SettingsWindow		Usa el volum:
6c383ef32SAutocomitterTurn off	SettingsWindow		Desactiva
794b53d81SAutocommitterChanges will take effect upon reboot.	SettingsWindow		Els canvis s'aplicaran quan es reinicii el sistema.
8c383ef32SAutocomitterRevert	SettingsWindow		Reverteix
9362f1bd3SAutocomitterKeep enabled	SettingsWindow		Mantén habilitat
1013cb3249SAutocomitterThe settings specified in the settings file are invalid. You can load the defaults or quit.	SettingsWindow		Els valors especificats al fitxer de paràmetres no són vàlids. Podeu carregar els valors predeterminats o bé sortir-ne.
11*16ad1514SAutocomitterVirtualMemory\n\twritten by Axel Dörfler\n\tCopyright 2005, Haiku.\n	VirtualMemoryApp		VirtualMemory\n\tEscrita per Axel Dörfler\n\tCopyright 2005, Haiku.\n
1213cb3249SAutocomitterThe volume specified in the settings file could not be found. You can use the boot volume or quit.	SettingsWindow		No s'ha pogut trobar el volum especificat al fitxer de paràmetres. Podeu usar el volum d'arrencada o bé sortir-ne.
13c383ef32SAutocomitterCurrent Swap:	SettingsWindow		Intercanvi actual:
14c383ef32SAutocomitterLoad defaults	SettingsWindow		Carrega els valors predeterminats
1513cb3249SAutocomitterUse boot volume	SettingsWindow		Usa el volum d'arrencada
16c383ef32SAutocomitterAutomatic swap management	SettingsWindow		Gestió automàtica de l'intercanvi
17c383ef32SAutocomitterDefaults	SettingsWindow		Valors predeterminats
18c383ef32SAutocomitterQuit	SettingsWindow		Surt
1913cb3249SAutocomitterDisabling virtual memory will have unwanted effects on system stability once the memory is used up.\nVirtual memory does not affect system performance until this point is reached.\n\nAre you really sure you want to turn it off?	SettingsWindow		Inhabilitar la memòria virtual té efectes no desitjats en l'estabilitat del sistema quan la memòria és plena.\nLa memòria virtual no afecta el rendiment fins que s'assoleix aquest punt.\n\nSegur que la voleu inhabilitar?
20dc0bc424SAutocomitterEnable virtual memory	SettingsWindow		Habilita la memòria virtual
21