11 friulian x-vnd.Haiku-WebPositive 250728390 2Authentication required Authentication Panel Autenticazion necessarie 3Previous WebPositive Window Precedent 4(Finish: %date) Download Window (Terminât: %date) 5Open bookmarks confirmation WebPositive Window Conferme vierzidure dai segnelibris 6Download folder: Settings Window Cartele dai file discjariâts: 7Close window WebPositive Window Siere barcon 8Find: WebPositive Window Cjate: 9Script console WebPositive Window Console script 10Fonts Settings Window Caratars 11Path Cookie Manager Percors 12Bookmarks WebPositive Window Segnelibris 13Use proxy server to connect to the internet Settings Window Doprâ un servidôr proxy par conetisi a internet 14%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url completât 15Auto-hide interface in full screen mode Settings Window Plate in automatic la interface in modalitât plen visôr 16There was an error retrieving the bookmark folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate the variable %error Al è vignût fûr un erôr tal recuperâ la cartele dai segnelibris.\n\nErôr: %error 17Delete Cookie Manager Elimine 18(Finish: %date - Over %duration left) Download Window (Fin: %date - A mancjin plui di %duration) 19Open containing folder Download Window Mostre te cartele 20Find previous WebPositive Window Cjate precedent 21Full screen WebPositive Window Plen visôr 22Downloads in progress WebPositive Discjariaments in pîts 23Copy URL to clipboard Download Window Copie URL tes notis 24Do you want to open %addedCount bookmarks all at once? WebPositive Window Don't translate variable %addedCount. Vierzi %addedCount segnelibris adun? 25Clone current page Settings Window Clone la pagjine atuâl 26Start page: Settings Window Pagjine di inizi: 27Cancel Download Window Anule 28Settings Settings Window Impostazions 29Downloads WebPositive Window File discjariâts 30Browse… Settings Window Esplore… 31A bookmark for this page (%bookmarkName) already exists. WebPositive Window Don't translate variable %bookmarkName Un segnelibri par cheste pagjine (%bookmarkName) al esist za. 32Resume prior session Settings Window Ripie la session precedente 33Match case WebPositive Window Corispondence maiusc./minusc. 34Proxy password: Settings Window Peraule di ordin dal proxy: 35Size: Font Selection view Dimension: 36Page source WebPositive Window Sorzint de pagjine 37Proxy server port: Settings Window Puarte servidôr proxy: 38Error opening downloads folder Download Window Erôr tal vierzi la cartele dai file discjariâts 39Show bookmark bar WebPositive Window Mostre sbare dai segnelibris 40Find WebPositive Window Cjate 41Standard font: Settings Window Caratar standard: 42Open download error Download Window Erôr tal vierzi il file discjariât 43General Settings Window Gjenerâls 44New tabs: Settings Window Gnovis schedis: 45%url failed WebPositive Window Loading URL failed. Don't translate variable %url. %url falît 46Open downloads folder Download Window Vierç cartele dai file discjariâts 47Proxy server Settings Window Servidôr proxy 48Decrease size WebPositive Window Diminuìs dimension 49Default fixed font size: Settings Window Dimension predefinide dal caratar a spaziadure fisse: 50Sans serif font: Settings Window Caratar Sans serif: 51Clear WebPositive Window Nete 52The download could not be opened. Download Window Nol è stât pussibil vierzi il file discjariât. 53Cookies for %s Cookie Manager Cookie par %s 54Close Download Window Siere 55WebPositive System name WebPositive 56%s - Search term Settings Window %s - Tiermin di ricercje 57Reload WebPositive Window Torne cjarie 58Expiration Cookie Manager Scjadince 59Download finished Download Window Discjariament completât 60Cookie manager WebPositive Window Gjestôr dai Cookie 61OK Authentication Panel Va ben 62Hide password text Authentication Panel Plate test peraule di ordin 63Username: Authentication Panel Non utent: 64Name Cookie Manager Non 65Remove finished Download Window Gjave completâts 66Earlier WebPositive Window Prime 67Edit WebPositive Window Modifiche 68Back WebPositive Window Indaûr 69Yesterday WebPositive Window Îr 70Quit WebPositive Jes 71Download aborted Download Window Discjariament interot 72Number of days to keep links in History menu: Settings Window Numar di dîs che si à di tignî i colegaments tal menù Cronologjie: 73Password: Authentication Panel Peraule di ordin: 74Forward WebPositive Window Indenant 75Clear Console Window Nete 76Cut URL Bar Taie 77View WebPositive Window Viodude 78Paste URL Bar Tache 79Find next WebPositive Window Cjate sucessîf 80Open search page Settings Window Vierç pagjine di ricercje 81Increase size WebPositive Window Aumente dimension 82New tab WebPositive Window Gnove schede 83Today WebPositive Window Vuê 84Open location WebPositive Window Vierç posizion 85New browser window Download Window Gnûf barcon dal navigadôr 86Open Download Window Vierç 87New window WebPositive Window Gnûf barcon 88New windows: Settings Window Gnûfs barcons: 89The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error Nol è stât pussibil vierzi la cartele dai file discjariâts.\n\nErôr: %error 90Cancel Authentication Panel Anule 91Style: Font Selection view Stîl: 92There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Al è vignût fûr un erôr tal creâ il file dal segnelibri.\n\nErôr: %error 93OK Download Window Va ben 94Proxy username: Settings Window Non utent dal proxy: 95Manage bookmarks WebPositive Window Gjestìs segnelibris 96/s) Download Window ...as in 'per second' /s) 97Restart Download Window Torne invie 98Serif font: Settings Window Caratar Serif: 99Apply Settings Window Apliche 100There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Al è vignût fûr un erôr tal cirî di mostrâ la cartele dai segnelibris.\n\nErôr: %error 101Revert Settings Window Torne indaûr 102Copy WebPositive Window Copie 103Default standard font size: Settings Window Dimension dal caratar standard predefinide: 104Custom Settings Window Personalizât 105Bookmark this page WebPositive Window Zonte cheste pagjine ai segnelibris 106Show tabs if only one page is open Settings Window Mostre schedis ancje se e je vierte dome une pagjine 107Close tab WebPositive Window Siere schede 108Remove Download Window Gjave 109About WebPositive Window Informazions 110There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now? WebPositive A son ancjemò in pîts dai discjariaments, jessî pardabon di WebPositive cumò? 111Continue downloads WebPositive Ripie i discjariaments 112Proxy server requires authentication Settings Window Il servidôr proxy al domande autenticazion 113Cancel Settings Window Anule 114Reset size WebPositive Window Ristabilìs dimension 115History WebPositive Window Cronologjie 116Do you really want to clear the browsing history? WebPositive Window Netâ pardabon la cronologjie di navigazion? 117Find next occurrence of search terms WebPositive Window find bar next button tooltip Cjate il prossim câs dai tiermins di ricercje 118Fixed font: Settings Window Caratar a spaziadure fisse: 119Quit WebPositive Window Jes 120Find previous occurrence of search terms WebPositive Window find bar previous button tooltip Cjate il câs precedent dai tiermins di ricercje 121Remember username and password for this site Authentication Panel Visâsi non utent e peraule di ordin par chest sît 122(Finish: %date - %duration left) Download Window (Fin: %date - a mancjin %duration) 123Cookie manager Cookie Manager Gjestôr dai Cookie 124Show home button Settings Window Mostre boton di inizi 125Start new session Settings Window Tache une gnove session 126The cookie jar is empty! Cookie Manager Il bussulot dai biscots al è vueit! 127Value Cookie Manager Valôr 128Remove missing Download Window Gjave mancjants 129Paste WebPositive Window Tache 130Double-click or middle-click to open new tab. Tab Manager Dopli clic o clic centrâl par vierzi une gnove schede. 131Next WebPositive Window Prossim 132Bookmark error WebPositive Window Erôr di segnelibri 133OK WebPositive Window Va ben 134(%currentSize% of %expectedSize%, %rate%/s) Download Window (%currentSize% di %expectedSize%, %rate%/s) 135WebPositive Download Window WebPositive 136Zoom text only WebPositive Window Ingrandìs dome il test 137Save page as… WebPositive Window Salve pagjine come… 138Page source error WebPositive Window Erôr sorzint pagjine 139Auto-hide mouse pointer Settings Window Plate in automatic il pontadôr dal mouse 140Requesting %url WebPositive Window In spiete di %url 141Flags Cookie Manager Atribûts 142Window WebPositive Window Barcon 143Proxy server address: Settings Window Direzion servidôr proxy: 144Search page: Settings Window Pagjine di ricercje: 145Settings WebPositive Window Impostazions 146Clear URL Bar Nete 147Loading %url WebPositive Window Daûr a cjariâ %url 148The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. Ogni mês si fâs la lune, ogni dì si impare une. 149Start up: Settings Window Inviament: 150Confirmation WebPositive Window Conferme 151Session cookie Cookie Manager Cookie di session 152Open all WebPositive Window Vierç ducj 153Cut WebPositive Window Taie 154Downloads Download Window File discjariâts 155Open blank page Settings Window Vierç pagjine vueide 156Clear history WebPositive Window Nete cronologjie 157Cancel WebPositive Window Anule 158Bookmark info WebPositive Window Informazions segnelibri 159Script console Console Window Console script 160Copy URL Bar Copie 161Open start page Settings Window Vierç pagjine iniziâl 162