xref: /haiku/data/catalogs/apps/webpositive/fur.catkeys (revision 8a5fc3866a981b0b9cb7b6bd7c207c3bfe0ad460)
11	friulian	x-vnd.Haiku-WebPositive	861169737
2Authentication required	Authentication Panel		Autenticazion necessarie
3Previous	WebPositive Window		Precedent
4(Finish: %date)	Download Window		(Terminât: %date)
5Open bookmarks confirmation	WebPositive Window		Conferme vierzidure dai segnelibris
6Download folder:	Settings Window		Cartele dai file discjariâts:
7Close window	WebPositive Window		Siere barcon
8Find:	WebPositive Window		Cjate:
9Script console	WebPositive Window		Console script
10Fonts	Settings Window		Caratars
11Path	Cookie Manager		Percors
12Bookmarks	WebPositive Window		Segnelibris
13Use proxy server to connect to the internet	Settings Window		Doprâ un servidôr proxy par conetisi a internet
14%url finished	WebPositive Window	Loading URL finished. Don't translate variable %url.	%url completât
15Auto-hide interface in full screen mode	Settings Window		Plate in automatic la interface in modalitât plen visôr
16There was an error retrieving the bookmark folder.\n\nError: %error	WebPositive Window	Don't translate the variable %error	Al è vignût fûr un erôr tal recuperâ la cartele dai segnelibris.\n\nErôr: %error
17Delete	Cookie Manager		Elimine
18(Finish: %date - Over %duration left)	Download Window		(Fin: %date - A mancjin plui di %duration)
19Open containing folder	Download Window		Mostre te cartele
20Find previous	WebPositive Window		Cjate precedent
21Full screen	WebPositive Window		Plen visôr
22Downloads in progress	WebPositive		Discjariaments in pîts
23Copy URL to clipboard	Download Window		Copie URL tes notis
24Do you want to open %addedCount bookmarks all at once?	WebPositive Window	Don't translate variable %addedCount.	Vierzi %addedCount segnelibris adun?
25Clone current page	Settings Window		Clone la pagjine atuâl
26Start page:	Settings Window		Pagjine di inizi:
27Cancel	Download Window		Anule
28Settings	Settings Window		Impostazions
29Downloads	WebPositive Window		File discjariâts
30Browse…	Settings Window		Esplore…
31Resume prior session	Settings Window		Ripie la session precedente
32Match case	WebPositive Window		Corispondence maiusc./minusc.
33Proxy password:	Settings Window		Peraule di ordin dal proxy:
34Size:	Font Selection view		Dimension:
35Page source	WebPositive Window		Sorzint de pagjine
36Proxy server port:	Settings Window		Puarte servidôr proxy:
37Error opening downloads folder	Download Window		Erôr tal vierzi la cartele dai file discjariâts
38Show bookmark bar	WebPositive Window		Mostre sbare dai segnelibris
39Find	WebPositive Window		Cjate
40Standard font:	Settings Window		Caratar standard:
41Open download error	Download Window		Erôr tal vierzi il file discjariât
42General	Settings Window		Gjenerâls
43New tabs:	Settings Window		Gnovis schedis:
44%url failed	WebPositive Window	Loading URL failed. Don't translate variable %url.	%url falît
45Open downloads folder	Download Window		Vierç cartele dai file discjariâts
46Proxy server	Settings Window		Servidôr proxy
47Darn!	WebPositive		Maledizion!
48Decrease size	WebPositive Window		Diminuìs dimension
49Default fixed font size:	Settings Window		Dimension predefinide dal caratar a spaziadure fisse:
50Sans serif font:	Settings Window		Caratar Sans serif:
51Clear	WebPositive Window		Nete
52The download could not be opened.	Download Window		Nol è stât pussibil vierzi il file discjariât.
53Cookies for %s	Cookie Manager		Cookie par %s
54Close	Download Window		Siere
55WebPositive	System name		WebPositive
56%s - Search term	Settings Window		%s - Tiermin di cirî
57Reload	WebPositive Window		Torne cjarie
58Expiration	Cookie Manager		Scjadince
59Your CPU is too old and does not support the SSE2 extensions, without which WebPositive cannot run. We recommend installing NetSurf instead.	WebPositive		La tô CPU e je masse vecje e no supuarte lis estensions SSE2, cence di chês WebPositive nol pues zirâ. O conseìn di instalâ NetSurf al so puest.
60Download finished	Download Window		Discjariament completât
61Cookie manager	WebPositive Window		Gjestôr dai Cookie
62OK	Authentication Panel		Va ben
63Hide password text	Authentication Panel		Plate test peraule di ordin
64Username:	Authentication Panel		Non utent:
65Name	Cookie Manager		Non
66Remove finished	Download Window		Gjave completâts
67Earlier	WebPositive Window		Prime
68Edit	WebPositive Window		Modifiche
69Back	WebPositive Window		Indaûr
70Yesterday	WebPositive Window		Îr
71Quit	WebPositive		Jes
72Download aborted	Download Window		Discjariament interot
73Number of days to keep links in History menu:	Settings Window		Numar di dîs che si à di tignî i colegaments tal menù Cronologjie:
74Password:	Authentication Panel		Peraule di ordin:
75Forward	WebPositive Window		Indenant
76Clear	Console Window		Nete
77Cut	URL Bar		Taie
78View	WebPositive Window		Viodude
79Paste	URL Bar		Tache
80Find next	WebPositive Window		Cjate sucessîf
81Open search page	Settings Window		Vierç pagjine di ricercje
82Increase size	WebPositive Window		Aumente dimension
83New tab	WebPositive Window		Gnove schede
84Today	WebPositive Window		Vuê
85Open location	WebPositive Window		Vierç posizion
86New browser window	Download Window		Gnûf barcon dal navigadôr
87Open	Download Window		Vierç
88New window	WebPositive Window		Gnûf barcon
89New windows:	Settings Window		Gnûfs barcons:
90The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error	Download Window	Don't translate variable %error	Nol è stât pussibil vierzi la cartele dai file discjariâts.\n\nErôr: %error
91Cancel	Authentication Panel		Anule
92Style:	Font Selection view		Stîl:
93There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error	WebPositive Window	Don't translate variable %error	Al è vignût fûr un erôr tal creâ il file dal segnelibri.\n\nErôr: %error
94OK	Download Window		Va ben
95Proxy username:	Settings Window		Non utent dal proxy:
96Manage bookmarks	WebPositive Window		Gjestìs segnelibris
97/s)	Download Window	...as in 'per second'	/s)
98Restart	Download Window		Torne invie
99Serif font:	Settings Window		Caratar Serif:
100Apply	Settings Window		Apliche
101There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error	WebPositive Window	Don't translate variable %error	Al è vignût fûr un erôr tal cirî di mostrâ la cartele dai segnelibris.\n\nErôr: %error
102Revert	Settings Window		Torne indaûr
103Copy	WebPositive Window		Copie
104Default standard font size:	Settings Window		Dimension dal caratar standard predefinide:
105Custom	Settings Window		Personalizât
106Bookmark this page	WebPositive Window		Zonte cheste pagjine ai segnelibris
107Show tabs if only one page is open	Settings Window		Mostre schedis ancje se e je vierte dome une pagjine
108Close tab	WebPositive Window		Siere schede
109Remove	Download Window		Gjave
110About	WebPositive Window		Informazions
111There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now?	WebPositive		A son ancjemò in pîts dai discjariaments, jessî pardabon di WebPositive cumò?
112Continue downloads	WebPositive		Ripie i discjariaments
113Proxy server requires authentication	Settings Window		Il servidôr proxy al domande autenticazion
114Cancel	Settings Window		Anule
115Reset size	WebPositive Window		Ristabilìs dimension
116History	WebPositive Window		Cronologjie
117Do you really want to clear the browsing history?	WebPositive Window		Netâ pardabon la cronologjie di navigazion?
118Find next occurrence of search terms	WebPositive Window	find bar next button tooltip	Cjate il prossim câs dai tiermins di ricercje
119Fixed font:	Settings Window		Caratar a spaziadure fisse:
120Quit	WebPositive Window		Jes
121Find previous occurrence of search terms	WebPositive Window	find bar previous button tooltip	Cjate il câs precedent dai tiermins di ricercje
122Remember username and password for this site	Authentication Panel		Visâsi non utent e peraule di ordin par chest sît
123(Finish: %date - %duration left)	Download Window		(Fin: %date - a mancjin %duration)
124Cookie manager	Cookie Manager		Gjestôr dai Cookie
125Show home button	Settings Window		Mostre boton di inizi
126Start new session	Settings Window		Tache une gnove session
127The cookie jar is empty!	Cookie Manager		Il bussulot dai biscots al è vueit!
128Value	Cookie Manager		Valôr
129Remove missing	Download Window		Gjave mancjants
130Paste	WebPositive Window		Tache
131Double-click or middle-click to open new tab.	Tab Manager		Dopli clic o clic centrâl par vierzi une gnove schede.
132Next	WebPositive Window		Prossim
133Bookmark error	WebPositive Window		Erôr di segnelibri
134OK	WebPositive Window		Va ben
135(%currentSize% of %expectedSize%, %rate%/s)	Download Window		(%currentSize% di %expectedSize%, %rate%/s)
136WebPositive	Download Window		WebPositive
137Zoom text only	WebPositive Window		Ingrandìs dome il test
138Save page as…	WebPositive Window		Salve pagjine come…
139Page source error	WebPositive Window		Erôr sorzint pagjine
140Auto-hide mouse pointer	Settings Window		Plate in automatic il pontadôr dal mouse
141Requesting %url	WebPositive Window		In spiete di %url
142Flags	Cookie Manager		Atribûts
143Window	WebPositive Window		Barcon
144Proxy server address:	Settings Window		Direzion servidôr proxy:
145Search page:	Settings Window		Pagjine di ricercje:
146Settings	WebPositive Window		Impostazions
147Clear	URL Bar		Nete
148Loading %url	WebPositive Window		Daûr a cjariâ %url
149The quick brown fox jumps over the lazy dog.	Font Selection view	Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z.	Ogni mês si fâs la lune, ogni dì si impare une.
150Start up:	Settings Window		Inviament:
151Confirmation	WebPositive Window		Conferme
152Session cookie	Cookie Manager		Cookie di session
153No SSE2 support	WebPositive		Nissun supuart aes SSE2
154Open all	WebPositive Window		Vierç ducj
155Cut	WebPositive Window		Taie
156Downloads	Download Window		File discjariâts
157Open blank page	Settings Window		Vierç pagjine vueide
158Clear history	WebPositive Window		Nete cronologjie
159Cancel	WebPositive Window		Anule
160Script console	Console Window		Console script
161Copy	URL Bar		Copie
162Open start page	Settings Window		Vierç pagjine iniziâl
163