xref: /haiku/data/catalogs/apps/webpositive/fur.catkeys (revision 69f814cded60c5f977a61a2ab747e4456323e6f2)
11	friulian	x-vnd.Haiku-WebPositive	2763299522
2Authentication required	Authentication Panel		Autenticazion necessarie
3Previous	WebPositive Window		Precedent
4(Finish: %date)	Download Window		(Terminât: %date)
5Open bookmarks confirmation	WebPositive Window		Conferme vierzidure dai segnelibris
6Download folder:	Settings Window		Cartele dai file discjariâts:
7Close window	WebPositive Window		Siere barcon
8Find:	WebPositive Window		Cjate:
9Script console	WebPositive Window		Console script
10Fonts	Settings Window		Caratars
11Path	Cookie Manager		Percors
12of	Download Window	...as in '12kB of 256kB'	di
13Bookmarks	WebPositive Window		Segnelibris
14Use proxy server to connect to the internet	Settings Window		Doprâ un servidôr proxy par conetisi a internet
15%url finished	WebPositive Window	Loading URL finished. Don't translate variable %url.	%url completât
16Auto-hide interface in full screen mode	Settings Window		Plate in automatic la interface in modalitât plen visôr
17There was an error retrieving the bookmark folder.\n\nError: %error	WebPositive Window	Don't translate the variable %error	Al è vignût fûr un erôr tal recuperâ la cartele dai segnelibris.\n\nErôr: %error
18Delete	Cookie Manager		Elimine
19(Finish: %date - Over %duration left)	Download Window		(Fin: %date - A mancjin plui di %duration)
20Open containing folder	Download Window		Mostre te cartele
21Find previous	WebPositive Window		Cjate precedent
22Full screen	WebPositive Window		Plen visôr
23Downloads in progress	WebPositive		Discjariaments in pîts
24Do you want to open %addedCount bookmarks all at once?	WebPositive Window	Don't translate variable %addedCount.	Vierzi %addedCount segnelibris adun?
25Copy URL to clipboard	Download Window		Copie URL tes notis
26Clone current page	Settings Window		Clone la pagjine atuâl
27Start page:	Settings Window		Pagjine di inizi:
28Cancel	Download Window		Anule
29Settings	Settings Window		Impostazions
30Downloads	WebPositive Window		File discjariâts
31A bookmark for this page (%bookmarkName) already exists.	WebPositive Window	Don't translate variable %bookmarkName	Un segnelibri par cheste pagjine (%bookmarkName) al esist za.
32Match case	WebPositive Window		Corispondence maiusc./minusc.
33Proxy password:	Settings Window		Peraule di ordin dal proxy:
34Size:	Font Selection view		Dimension:
35Page source	WebPositive Window		Sorzint de pagjine
36Proxy server port:	Settings Window		Puarte servidôr proxy:
37Error opening downloads folder	Download Window		Erôr tal vierzi la cartele dai file discjariâts
38Show bookmark bar	WebPositive Window		Mostre sbare dai segnelibris
39Find	WebPositive Window		Cjate
40Standard font:	Settings Window		Caratar standard:
41Open download error	Download Window		Erôr tal vierzi il file discjariât
42General	Settings Window		Gjenerâls
43New tabs:	Settings Window		Gnovis schedis:
44%url failed	WebPositive Window	Loading URL failed. Don't translate variable %url.	%url falît
45Open downloads folder	Download Window		Vierç cartele dai file discjariâts
46Proxy server	Settings Window		Servidôr proxy
47Decrease size	WebPositive Window		Diminuìs dimension
48Default fixed font size:	Settings Window		Dimension predefinide dal caratar a spaziadure fisse:
49Sans serif font:	Settings Window		Caratar Sans serif:
50Clear	WebPositive Window		Nete
51Cookies for %s	Cookie Manager		Cookie par %s
52The download could not be opened.	Download Window		Nol è stât pussibil vierzi il file discjariât.
53Close	Download Window		Siere
54WebPositive	System name		WebPositive
55Reload	WebPositive Window		Torne cjarie
56Expiration	Cookie Manager		Scjadince
57Download finished	Download Window		Discjariament completât
58Cookie manager	WebPositive Window		Gjestôr dai Cookie
59OK	Authentication Panel		Va ben
60Hide password text	Authentication Panel		Plate test peraule di ordin
61Username:	Authentication Panel		Non utent:
62Name	Cookie Manager		Non
63Remove finished	Download Window		Gjave completâts
64Earlier	WebPositive Window		Prime
65Edit	WebPositive Window		Modifiche
66Back	WebPositive Window		Indaûr
67Yesterday	WebPositive Window		Îr
68Quit	WebPositive		Jes
69Download aborted	Download Window		Discjariament interot
70Number of days to keep links in History menu:	Settings Window		Numar di dîs che si à di tignî i colegaments tal menù Cronologjie:
71Password:	Authentication Panel		Peraule di ordin:
72Forward	WebPositive Window		Indenant
73Clear	Console Window		Nete
74Cut	URL Bar		Taie
75View	WebPositive Window		Viodude
76Paste	URL Bar		Tache
77Find next	WebPositive Window		Cjate sucessîf
78Open search page	Settings Window		Vierç pagjine di ricercje
79Increase size	WebPositive Window		Aumente dimension
80New tab	WebPositive Window		Gnove schede
81Today	WebPositive Window		Vuê
82Open location	WebPositive Window		Vierç posizion
83New browser window	Download Window		Gnûf barcon dal navigadôr
84Open	Download Window		Vierç
85New window	WebPositive Window		Gnûf barcon
86New windows:	Settings Window		Gnûfs barcons:
87The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error	Download Window	Don't translate variable %error	Nol è stât pussibil vierzi la cartele dai file discjariâts.\n\nErôr: %error
88Cancel	Authentication Panel		Anule
89Style:	Font Selection view		Stîl:
90There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error	WebPositive Window	Don't translate variable %error	Al è vignût fûr un erôr tal creâ il file dal segnelibri.\n\nErôr: %error
91OK	Download Window		Va ben
92Proxy username:	Settings Window		Non utent dal proxy:
93Manage bookmarks	WebPositive Window		Gjestìs segnelibris
94/s)	Download Window	...as in 'per second'	/s)
95Restart	Download Window		Torne invie
96Serif font:	Settings Window		Caratar Serif:
97Apply	Settings Window		Apliche
98There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error	WebPositive Window	Don't translate variable %error	Al è vignût fûr un erôr tal cirî di mostrâ la cartele dai segnelibris.\n\nErôr: %error
99Revert	Settings Window		Torne indaûr
100Copy	WebPositive Window		Copie
101Default standard font size:	Settings Window		Dimension dal caratar standard predefinide:
102Bookmark this page	WebPositive Window		Zonte cheste pagjine ai segnelibris
103Show tabs if only one page is open	Settings Window		Mostre schedis ancje se e je vierte dome une pagjine
104Close tab	WebPositive Window		Siere schede
105Remove	Download Window		Gjave
106About	WebPositive Window		Informazions
107There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now?	WebPositive		A son ancjemò in pîts dai discjariaments, jessî pardabon di WebPositive cumò?
108Continue downloads	WebPositive		Ripie i discjariaments
109Proxy server requires authentication	Settings Window		Il servidôr proxy al domande autenticazion
110Cancel	Settings Window		Anule
111History	WebPositive Window		Cronologjie
112Reset size	WebPositive Window		Ristabilìs dimension
113Do you really want to clear the browsing history?	WebPositive Window		Netâ pardabon la cronologjie di navigazion?
114Find next occurrence of search terms	WebPositive Window	find bar next button tooltip	Cjate il prossim câs dai tiermins di ricercje
115Fixed font:	Settings Window		Caratar a spaziadure fisse:
116Quit	WebPositive Window		Jes
117Find previous occurrence of search terms	WebPositive Window	find bar previous button tooltip	Cjate il câs precedent dai tiermins di ricercje
118Remember username and password for this site	Authentication Panel		Visâsi non utent e peraule di ordin par chest sît
119(Finish: %date - %duration left)	Download Window		(Fin: %date - a mancjin %duration)
120Cookie manager	Cookie Manager		Gjestôr dai Cookie
121Show home button	Settings Window		Mostre boton di inizi
122The cookie jar is empty!	Cookie Manager		Il bussulot dai biscots al è vueit!
123Value	Cookie Manager		Valôr
124Remove missing	Download Window		Gjave mancjants
125Paste	WebPositive Window		Tache
126Double-click or middle-click to open new tab.	Tab Manager		Dopli clic o clic centrâl par vierzi une gnove schede.
127Next	WebPositive Window		Prossim
128Bookmark error	WebPositive Window		Erôr di segnelibri
129OK	WebPositive Window		Va ben
130WebPositive	Download Window		WebPositive
131Zoom text only	WebPositive Window		Ingrandìs dome il test
132Save page as…	WebPositive Window		Salve pagjine come…
133Page source error	WebPositive Window		Erôr sorzint pagjine
134Auto-hide mouse pointer	Settings Window		Plate in automatic il pontadôr dal mouse
135Requesting %url	WebPositive Window		In spiete di %url
136Flags	Cookie Manager		Atribûts
137Window	WebPositive Window		Barcon
138Proxy server address:	Settings Window		Direzion servidôr proxy:
139Search page:	Settings Window		Pagjine di ricercje:
140Settings	WebPositive Window		Impostazions
141Clear	URL Bar		Nete
142Loading %url	WebPositive Window		Daûr a cjariâ %url
143The quick brown fox jumps over the lazy dog.	Font Selection view	Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z.	Ogni mês si fâs la lune, ogni dì si impare une.
144Confirmation	WebPositive Window		Conferme
145Session cookie	Cookie Manager		Cookie di session
146Open all	WebPositive Window		Vierç ducj
147Cut	WebPositive Window		Taie
148Downloads	Download Window		File discjariâts
149Open blank page	Settings Window		Vierç pagjine vueide
150Clear history	WebPositive Window		Nete cronologjie
151Cancel	WebPositive Window		Anule
152Bookmark info	WebPositive Window		Informazions segnelibri
153Script console	Console Window		Console script
154Copy	URL Bar		Copie
155Open start page	Settings Window		Vierç pagjine iniziâl
156