xref: /haiku/data/catalogs/apps/webpositive/ca.catkeys (revision ed24eb5ff12640d052171c6a7feba37fab8a75d1)
11	catalan; valencian	x-vnd.Haiku-WebPositive	951718264
2Authentication required	Authentication Panel		Cal autenticació
3Previous	WebPositive Window		Anterior
4(Finish: %date)	Download Window		(Acabament: %date)
5Open bookmarks confirmation	WebPositive Window		Confirmació de l'obertura d'adreces d'interès
6Download folder:	Settings Window		Carpeta de baixada:
7Close window	WebPositive Window		Tanca la finestra
8Find:	WebPositive Window		Troba:
9Script console	WebPositive Window		Script de consola
10There was an error setting up the bookmark.	WebPositive Window		Hi ha hagut un error en configurar l'adreça d'interès.
11Fonts	Settings Window		Lletres
12Path	Cookie Manager		Camí
13Bookmarks	WebPositive Window		Adreces d'interès
14Use proxy server to connect to the internet	Settings Window		Useu un servidor intermediari per connectar-vos a Internet.
15%url finished	WebPositive Window	Loading URL finished. Don't translate variable %url.	%url acabat
16Auto-hide interface in full screen mode	Settings Window		Amaga la interfície automàticament en mode de pantalla completa
17There was an error retrieving the bookmark folder.\n\nError: %error	WebPositive Window	Don't translate the variable %error	Hi ha hagut un error en obtenir la carpeta d'adreces d'interès.\n\nError: %error
18Delete	Cookie Manager		Suprimeix
19(Finish: %date - Over %duration left)	Download Window		(Acabament: %date - Pendent: %duration)
20Open containing folder	Download Window		Obre la carpeta que ho conté
21Find previous	WebPositive Window		Troba'n l'anterior
22Full screen	WebPositive Window		Pantalla completa
23Bookmark bar	WebPositive Window		Barra d'adreces d'interès
24Downloads in progress	WebPositive		Baixada en progrés
25Copy URL to clipboard	Download Window		Copia l'URL al porta-retalls
26Do you want to open %addedCount bookmarks all at once?	WebPositive Window	Don't translate variable %addedCount.	Voleu obrir %addedCount adreces d'interès alhora?
27Clone current page	Settings Window		Clona la pàgina actual
28Start page:	Settings Window		Pàgina d'inici:
29Cancel	Download Window		Cancel·la
30Settings	Settings Window		Paràmetres
31Downloads	WebPositive Window		Baixades
32Browse…	Settings Window		Navega...
33Resume prior session	Settings Window		Continua la sessió anterior
34Match case	WebPositive Window		Coincidència de caixa
35Proxy password:	Settings Window		Contrasenya del servidor intermediari:
36Size:	Font Selection view		Mida:
37Page source	WebPositive Window		Codi font de la pàgina
38Proxy server port:	Settings Window		Port del servidor intermediari:
39Error opening downloads folder	Download Window		Error en obrir la carpeta de baixades
40Show bookmark bar	WebPositive Window		Mostra la barra d'adreces d'interès
41Find	WebPositive Window		Troba
42Standard font:	Settings Window		Lletra estàndard:
43Open download error	Download Window		Error d'obrir la baixada
44General	Settings Window		General
45New tabs:	Settings Window		Pestanyes noves:
46%url failed	WebPositive Window	Loading URL failed. Don't translate variable %url.	%url ha fallat
47Open downloads folder	Download Window		Obre la carpeta de baixades
48Proxy server	Settings Window		Servidor intermediari
49Darn!	WebPositive		Merda!
50Decrease size	WebPositive Window		Redueix-ne la mida
51Default fixed font size:	Settings Window		Mida de lletra fixa per defecte:
52Sans serif font:	Settings Window		Lletra Sans serif:
53Clear	WebPositive Window		Neteja
54The download could not be opened.	Download Window		La baixada no s'ha pogut obrir.
55Cookies for %s	Cookie Manager		Galetes per a %s
56Close	Download Window		Tanca
57WebPositive	System name		WebPositive
58%s - Search term	Settings Window		%s - terme de cerca
59Reload	WebPositive Window		Torna a carregar
60Expiration	Cookie Manager		Venciment
61Your CPU is too old and does not support the SSE2 extensions, without which WebPositive cannot run. We recommend installing NetSurf instead.	WebPositive		La CPU és massa antiga i no admet les extensions SSE2, sense les quals el WebPositive no pot funcionar. Us recomanem que instal·leu el NetSurf.
62Download finished	Download Window		Baixada acabada
63Cookie manager	WebPositive Window		Gestor de galetes
64OK	Authentication Panel		D'acord
65Hide password text	Authentication Panel		Amaga el text de la contrasenya
66Username:	Authentication Panel		Nom d'usuari:
67Name	Cookie Manager		Nom
68Remove finished	Download Window		Supressió acabada
69Earlier	WebPositive Window		Abans
70Edit	WebPositive Window		Edita
71Back	WebPositive Window		Enrere
72Yesterday	WebPositive Window		Ahir
73Quit	WebPositive		Surt
74Download aborted	Download Window		Baixada avortada
75Number of days to keep links in History menu:	Settings Window		Nombre de dies per mantenir els enllaços al menú de l'historial:
76Password:	Authentication Panel		Contrasenya:
77Forward	WebPositive Window		Endavant
78Clear	Console Window		Neteja
79Cut	URL Bar		Retalla
80View	WebPositive Window		Vista
81Paste	URL Bar		Enganxa
82Find next	WebPositive Window		Troba'n el següent
83Open search page	Settings Window		Obre la pàgina de cerca
84Increase size	WebPositive Window		Augmenta'n la mida
85New tab	WebPositive Window		Pestanya nova
86Today	WebPositive Window		Avui
87Open location	WebPositive Window		Obre la ubicació
88New browser window	Download Window		Finestra de navegació nova
89Open	Download Window		Obre
90New window	WebPositive Window		Finestra nova
91New windows:	Settings Window		Finestres noves:
92The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error	Download Window	Don't translate variable %error	La carpeta de baixades no s'ha pogut obrir.\n\nError: %error
93Cancel	Authentication Panel		Cancel·la
94Style:	Font Selection view		Estil:
95There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error	WebPositive Window	Don't translate variable %error	Hi ha hagut un error en crear el fitxer d'adreces d'interès.\n\nError: %error
96OK	Download Window		D'acord
97Proxy username:	Settings Window		Nom d'usuari del servidor intermediari:
98Manage bookmarks	WebPositive Window		Gestioneu les adreces d'interès
99/s)	Download Window	...as in 'per second'	/s)
100Restart	Download Window		Reinicia
101Serif font:	Settings Window		Lletra Serif:
102Apply	Settings Window		Aplica-ho
103There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error	WebPositive Window	Don't translate variable %error	Hi ha hagut un error en intentar mostrar la carpeta d'adreces d'interès.\n\nError: %error
104Revert	Settings Window		Reverteix
105Copy	WebPositive Window		Copia
106Default standard font size:	Settings Window		Mida de la lletra estàndard per defecte:
107Custom	Settings Window		Personalitzat
108Bookmark this page	WebPositive Window		Afegeix aquesta pàgina a les adreces d'interès
109Show tabs if only one page is open	Settings Window		Mostra les pestanyes si només s’obre una pàgina.
110Remove	Download Window		Suprimeix
111Close tab	WebPositive Window		Tanca la pestanya
112About	WebPositive Window		Quant a
113There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now?	WebPositive		Encara hi ha baixades en curs, realment voleu sortir del WebPositive ara?
114Continue downloads	WebPositive		Continua les baixades
115Proxy server requires authentication	Settings Window		El servidor intermediari requereix autenticació.
116Cancel	Settings Window		Cancel·la
117Reset size	WebPositive Window		Restableix-ne la mida
118History	WebPositive Window		Historial
119Do you really want to clear the browsing history?	WebPositive Window		Realment voleu esborrar l'historial de navegació?
120Find next occurrence of search terms	WebPositive Window	find bar next button tooltip	Troba l'ocurrència següent dels termes de cerca
121Fixed font:	Settings Window		Lletra fixada:
122Quit	WebPositive Window		Surt
123Find previous occurrence of search terms	WebPositive Window	find bar previous button tooltip	Troba l'ocurrència anterior dels termes de cerca
124Remember username and password for this site	Authentication Panel		Recorda el nom d’usuari i la contrasenya d’aquest lloc.
125(Finish: %date - %duration left)	Download Window		(Acabament: %date - Pendent: %duration)
126Cookie manager	Cookie Manager		Gestor de galetes
127Show home button	Settings Window		Mostra el botó d'inici
128Start new session	Settings Window		Inicia una sessió nova
129The cookie jar is empty!	Cookie Manager		El pot de galetes és buit!
130Value	Cookie Manager		Valor
131Remove missing	Download Window		Suprimeix el que falta
132Paste	WebPositive Window		Enganxa
133Double-click or middle-click to open new tab.	Tab Manager		Feu clic doble o feu clic del mig per obrir una pestanya nova.
134Next	WebPositive Window		Següent
135Bookmark error	WebPositive Window		Error d'adreça d'interès
136OK	WebPositive Window		D'acord
137(%currentSize% of %expectedSize%, %rate%/s)	Download Window		(%currentSize% de %expectedSize%, %rate%/s)
138WebPositive	Download Window		WebPositive
139Zoom text only	WebPositive Window		Amplia només el text
140Save page as…	WebPositive Window		Desa la pàgina com a...
141Page source error	WebPositive Window		Error del codi font de la pàgina
142Auto-hide mouse pointer	Settings Window		Amaga automàticament el punter del ratolí
143Requesting %url	WebPositive Window		Se sol·licita %url
144Flags	Cookie Manager		Banderes
145Window	WebPositive Window		Finestra
146Proxy server address:	Settings Window		Adreça del servidor intermediari:
147Search page:	Settings Window		Cerca a la pàgina:
148Settings	WebPositive Window		Paràmetres
149Clear	URL Bar		Neteja
150Loading %url	WebPositive Window		Es carrega %url
151The quick brown fox jumps over the lazy dog.	Font Selection view	Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z.	Jove xef, sol·licito que porti cafè descafeïnat i whisky amb quinze glaçons d'hidrogen!
152Start up:	Settings Window		Inicia:
153Confirmation	WebPositive Window		Confirmació
154Session cookie	Cookie Manager		Galeta de la sessió
155No SSE2 support	WebPositive		Sense suport per a SSE2
156Open all	WebPositive Window		Obre-ho tot
157Cut	WebPositive Window		Retalla
158Downloads	Download Window		Baixades
159Open blank page	Settings Window		Obre una pàgina en blanc
160Clear history	WebPositive Window		Neteja'n l'historial
161Cancel	WebPositive Window		Cancel·la
162Script console	Console Window		Script de consola
163Copy	URL Bar		Copia
164Open start page	Settings Window		Obre la pàgina d'inici
165