11 catalan; valencian x-vnd.Haiku-WebPositive 3896191867 2Authentication required Authentication Panel Cal autenticació 3Previous WebPositive Window Anterior 4(Finish: %date) Download Window (Acabament: %date) 5Open bookmarks confirmation WebPositive Window Confirmació de l'obertura d'adreces d'interès 6Download folder: Settings Window Carpeta de baixada: 7Close window WebPositive Window Tanca la finestra 8Find: WebPositive Window Troba: 9Script console WebPositive Window Script de consola 10Fonts Settings Window Lletres 11Path Cookie Manager Camí 12Bookmarks WebPositive Window Adreces d'interès 13Use proxy server to connect to the internet Settings Window Useu un servidor intermediari per connectar-vos a Internet. 14%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url acabat 15Auto-hide interface in full screen mode Settings Window Amaga la interfície automàticament en mode de pantalla completa 16There was an error retrieving the bookmark folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate the variable %error Hi ha hagut un error en obtenir la carpeta d'adreces d'interès.\n\nError: %error 17Delete Cookie Manager Suprimeix 18(Finish: %date - Over %duration left) Download Window (Acabament: %date - Pendent: %duration) 19Open containing folder Download Window Obre la carpeta que ho conté 20Find previous WebPositive Window Troba'n l'anterior 21Full screen WebPositive Window Pantalla completa 22Downloads in progress WebPositive Baixada en progrés 23Copy URL to clipboard Download Window Copia l'URL al porta-retalls 24Do you want to open %addedCount bookmarks all at once? WebPositive Window Don't translate variable %addedCount. Voleu obrir %addedCount adreces d'interès alhora? 25Clone current page Settings Window Clona la pàgina actual 26Start page: Settings Window Pàgina d'inici: 27Cancel Download Window Cancel·la 28Settings Settings Window Paràmetres 29Downloads WebPositive Window Baixades 30Browse… Settings Window Navega... 31A bookmark for this page (%bookmarkName) already exists. WebPositive Window Don't translate variable %bookmarkName Ja hi ha una adreça d'interès per a aquesta pàgina: %bookmarkName. 32Resume prior session Settings Window Continua la sessió anterior 33Match case WebPositive Window Coincidència de caixa 34Proxy password: Settings Window Contrasenya del servidor intermediari: 35Size: Font Selection view Mida: 36Page source WebPositive Window Codi font de la pàgina 37Proxy server port: Settings Window Port del servidor intermediari: 38Error opening downloads folder Download Window Error en obrir la carpeta de baixades 39Show bookmark bar WebPositive Window Mostra la barra d'adreces d'interès 40Find WebPositive Window Troba 41Standard font: Settings Window Lletra estàndard: 42Open download error Download Window Error d'obrir la baixada 43General Settings Window General 44New tabs: Settings Window Pestanyes noves: 45%url failed WebPositive Window Loading URL failed. Don't translate variable %url. %url ha fallat 46Open downloads folder Download Window Obre la carpeta de baixades 47Proxy server Settings Window Servidor intermediari 48Darn! WebPositive Merda! 49Decrease size WebPositive Window Redueix-ne la mida 50Default fixed font size: Settings Window Mida de lletra fixa per defecte: 51Sans serif font: Settings Window Lletra Sans serif: 52Clear WebPositive Window Neteja 53The download could not be opened. Download Window La baixada no s'ha pogut obrir. 54Cookies for %s Cookie Manager Galetes per a %s 55Close Download Window Tanca 56WebPositive System name WebPositive 57%s - Search term Settings Window %s - terme de cerca 58Reload WebPositive Window Torna a carregar 59Expiration Cookie Manager Venciment 60Your CPU is too old and does not support the SSE2 extensions, without which WebPositive cannot run. We recommend installing NetSurf instead. WebPositive La CPU és massa antiga i no admet les extensions SSE2, sense les quals el WebPositive no pot funcionar. Us recomanem que instal·leu el NetSurf. 61Download finished Download Window Baixada acabada 62Cookie manager WebPositive Window Gestor de galetes 63OK Authentication Panel D'acord 64Hide password text Authentication Panel Amaga el text de la contrasenya 65Username: Authentication Panel Nom d'usuari: 66Name Cookie Manager Nom 67Remove finished Download Window Supressió acabada 68Earlier WebPositive Window Abans 69Edit WebPositive Window Edita 70Back WebPositive Window Enrere 71Yesterday WebPositive Window Ahir 72Quit WebPositive Surt 73Download aborted Download Window Baixada avortada 74Number of days to keep links in History menu: Settings Window Nombre de dies per mantenir els enllaços al menú de l'historial: 75Password: Authentication Panel Contrasenya: 76Forward WebPositive Window Endavant 77Clear Console Window Neteja 78Cut URL Bar Retalla 79View WebPositive Window Vista 80Paste URL Bar Enganxa 81Find next WebPositive Window Troba'n el següent 82Open search page Settings Window Obre la pàgina de cerca 83Increase size WebPositive Window Augmenta'n la mida 84New tab WebPositive Window Pestanya nova 85Today WebPositive Window Avui 86Open location WebPositive Window Obre la ubicació 87New browser window Download Window Finestra de navegació nova 88Open Download Window Obre 89New window WebPositive Window Finestra nova 90New windows: Settings Window Finestres noves: 91The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error La carpeta de baixades no s'ha pogut obrir.\n\nError: %error 92Cancel Authentication Panel Cancel·la 93Style: Font Selection view Estil: 94There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Hi ha hagut un error en crear el fitxer d'adreces d'interès.\n\nError: %error 95OK Download Window D'acord 96Proxy username: Settings Window Nom d'usuari del servidor intermediari: 97Manage bookmarks WebPositive Window Gestioneu les adreces d'interès 98/s) Download Window ...as in 'per second' /s) 99Restart Download Window Reinicia 100Serif font: Settings Window Lletra Serif: 101Apply Settings Window Aplica-ho 102There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Hi ha hagut un error en intentar mostrar la carpeta d'adreces d'interès.\n\nError: %error 103Revert Settings Window Reverteix 104Copy WebPositive Window Copia 105Default standard font size: Settings Window Mida de la lletra estàndard per defecte: 106Custom Settings Window Personalitzat 107Bookmark this page WebPositive Window Afegeix aquesta pàgina a les adreces d'interès 108Show tabs if only one page is open Settings Window Mostra les pestanyes si només s’obre una pàgina. 109Close tab WebPositive Window Tanca la pestanya 110Remove Download Window Suprimeix 111About WebPositive Window Quant a 112There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now? WebPositive Encara hi ha baixades en curs, realment voleu sortir del WebPositive ara? 113Continue downloads WebPositive Continua les baixades 114Proxy server requires authentication Settings Window El servidor intermediari requereix autenticació. 115Cancel Settings Window Cancel·la 116Reset size WebPositive Window Restableix-ne la mida 117History WebPositive Window Historial 118Do you really want to clear the browsing history? WebPositive Window Realment voleu esborrar l'historial de navegació? 119Find next occurrence of search terms WebPositive Window find bar next button tooltip Troba l'ocurrència següent dels termes de cerca 120Fixed font: Settings Window Lletra fixada: 121Quit WebPositive Window Surt 122Find previous occurrence of search terms WebPositive Window find bar previous button tooltip Troba l'ocurrència anterior dels termes de cerca 123Remember username and password for this site Authentication Panel Recorda el nom d’usuari i la contrasenya d’aquest lloc. 124(Finish: %date - %duration left) Download Window (Acabament: %date - Pendent: %duration) 125Cookie manager Cookie Manager Gestor de galetes 126Show home button Settings Window Mostra el botó d'inici 127Start new session Settings Window Inicia una sessió nova 128The cookie jar is empty! Cookie Manager El pot de galetes és buit! 129Value Cookie Manager Valor 130Remove missing Download Window Suprimeix el que falta 131Paste WebPositive Window Enganxa 132Double-click or middle-click to open new tab. Tab Manager Feu clic doble o feu clic del mig per obrir una pestanya nova. 133Next WebPositive Window Següent 134Bookmark error WebPositive Window Error d'adreça d'interès 135OK WebPositive Window D'acord 136(%currentSize% of %expectedSize%, %rate%/s) Download Window (%currentSize% de %expectedSize%, %rate%/s) 137WebPositive Download Window WebPositive 138Zoom text only WebPositive Window Amplia només el text 139Save page as… WebPositive Window Desa la pàgina com a... 140Page source error WebPositive Window Error del codi font de la pàgina 141Auto-hide mouse pointer Settings Window Amaga automàticament el punter del ratolí 142Requesting %url WebPositive Window Se sol·licita %url 143Flags Cookie Manager Banderes 144Window WebPositive Window Finestra 145Proxy server address: Settings Window Adreça del servidor intermediari: 146Search page: Settings Window Cerca a la pàgina: 147Settings WebPositive Window Paràmetres 148Clear URL Bar Neteja 149Loading %url WebPositive Window Es carrega %url 150The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. Jove xef, sol·licito que porti cafè descafeïnat i whisky amb quinze glaçons d'hidrogen! 151Start up: Settings Window Inicia: 152Confirmation WebPositive Window Confirmació 153Session cookie Cookie Manager Galeta de la sessió 154No SSE2 support WebPositive Sense suport per a SSE2 155Open all WebPositive Window Obre-ho tot 156Cut WebPositive Window Retalla 157Downloads Download Window Baixades 158Open blank page Settings Window Obre una pàgina en blanc 159Clear history WebPositive Window Neteja'n l'historial 160Cancel WebPositive Window Cancel·la 161Bookmark info WebPositive Window Informació de l'adreça d'interès 162Script console Console Window Script de consola 163Copy URL Bar Copia 164Open start page Settings Window Obre la pàgina d'inici 165