xref: /haiku/data/catalogs/apps/webpositive/ca.catkeys (revision 8a5fc3866a981b0b9cb7b6bd7c207c3bfe0ad460)
11	catalan; valencian	x-vnd.Haiku-WebPositive	861169737
2Authentication required	Authentication Panel		Cal autenticació
3Previous	WebPositive Window		Anterior
4(Finish: %date)	Download Window		(Acabament: %date)
5Open bookmarks confirmation	WebPositive Window		Confirmació de l'obertura d'adreces d'interès
6Download folder:	Settings Window		Carpeta de baixada:
7Close window	WebPositive Window		Tanca la finestra
8Find:	WebPositive Window		Troba:
9Script console	WebPositive Window		Script de consola
10Fonts	Settings Window		Lletres
11Path	Cookie Manager		Camí
12Bookmarks	WebPositive Window		Adreces d'interès
13Use proxy server to connect to the internet	Settings Window		Useu un servidor intermediari per connectar-vos a Internet.
14%url finished	WebPositive Window	Loading URL finished. Don't translate variable %url.	%url acabat
15Auto-hide interface in full screen mode	Settings Window		Amaga la interfície automàticament en mode de pantalla completa
16There was an error retrieving the bookmark folder.\n\nError: %error	WebPositive Window	Don't translate the variable %error	Hi ha hagut un error en obtenir la carpeta d'adreces d'interès.\n\nError: %error
17Delete	Cookie Manager		Suprimeix
18(Finish: %date - Over %duration left)	Download Window		(Acabament: %date - Pendent: %duration)
19Open containing folder	Download Window		Obre la carpeta que ho conté
20Find previous	WebPositive Window		Troba'n l'anterior
21Full screen	WebPositive Window		Pantalla completa
22Downloads in progress	WebPositive		Baixada en progrés
23Copy URL to clipboard	Download Window		Copia l'URL al porta-retalls
24Do you want to open %addedCount bookmarks all at once?	WebPositive Window	Don't translate variable %addedCount.	Voleu obrir %addedCount adreces d'interès alhora?
25Clone current page	Settings Window		Clona la pàgina actual
26Start page:	Settings Window		Pàgina d'inici:
27Cancel	Download Window		Cancel·la
28Settings	Settings Window		Paràmetres
29Downloads	WebPositive Window		Baixades
30Browse…	Settings Window		Navega...
31Resume prior session	Settings Window		Continua la sessió anterior
32Match case	WebPositive Window		Coincidència de caixa
33Proxy password:	Settings Window		Contrasenya del servidor intermediari:
34Size:	Font Selection view		Mida:
35Page source	WebPositive Window		Codi font de la pàgina
36Proxy server port:	Settings Window		Port del servidor intermediari:
37Error opening downloads folder	Download Window		Error en obrir la carpeta de baixades
38Show bookmark bar	WebPositive Window		Mostra la barra d'adreces d'interès
39Find	WebPositive Window		Troba
40Standard font:	Settings Window		Lletra estàndard:
41Open download error	Download Window		Error d'obrir la baixada
42General	Settings Window		General
43New tabs:	Settings Window		Pestanyes noves:
44%url failed	WebPositive Window	Loading URL failed. Don't translate variable %url.	%url ha fallat
45Open downloads folder	Download Window		Obre la carpeta de baixades
46Proxy server	Settings Window		Servidor intermediari
47Darn!	WebPositive		Merda!
48Decrease size	WebPositive Window		Redueix-ne la mida
49Default fixed font size:	Settings Window		Mida de lletra fixa per defecte:
50Sans serif font:	Settings Window		Lletra Sans serif:
51Clear	WebPositive Window		Neteja
52The download could not be opened.	Download Window		La baixada no s'ha pogut obrir.
53Cookies for %s	Cookie Manager		Galetes per a %s
54Close	Download Window		Tanca
55WebPositive	System name		WebPositive
56%s - Search term	Settings Window		%s - terme de cerca
57Reload	WebPositive Window		Torna a carregar
58Expiration	Cookie Manager		Venciment
59Your CPU is too old and does not support the SSE2 extensions, without which WebPositive cannot run. We recommend installing NetSurf instead.	WebPositive		La CPU és massa antiga i no admet les extensions SSE2, sense les quals el WebPositive no pot funcionar. Us recomanem que instal·leu el NetSurf.
60Download finished	Download Window		Baixada acabada
61Cookie manager	WebPositive Window		Gestor de galetes
62OK	Authentication Panel		D'acord
63Hide password text	Authentication Panel		Amaga el text de la contrasenya
64Username:	Authentication Panel		Nom d'usuari:
65Name	Cookie Manager		Nom
66Remove finished	Download Window		Supressió acabada
67Earlier	WebPositive Window		Abans
68Edit	WebPositive Window		Edita
69Back	WebPositive Window		Enrere
70Yesterday	WebPositive Window		Ahir
71Quit	WebPositive		Surt
72Download aborted	Download Window		Baixada avortada
73Number of days to keep links in History menu:	Settings Window		Nombre de dies per mantenir els enllaços al menú de l'historial:
74Password:	Authentication Panel		Contrasenya:
75Forward	WebPositive Window		Endavant
76Clear	Console Window		Neteja
77Cut	URL Bar		Retalla
78View	WebPositive Window		Vista
79Paste	URL Bar		Enganxa
80Find next	WebPositive Window		Troba'n el següent
81Open search page	Settings Window		Obre la pàgina de cerca
82Increase size	WebPositive Window		Augmenta'n la mida
83New tab	WebPositive Window		Pestanya nova
84Today	WebPositive Window		Avui
85Open location	WebPositive Window		Obre la ubicació
86New browser window	Download Window		Finestra de navegació nova
87Open	Download Window		Obre
88New window	WebPositive Window		Finestra nova
89New windows:	Settings Window		Finestres noves:
90The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error	Download Window	Don't translate variable %error	La carpeta de baixades no s'ha pogut obrir.\n\nError: %error
91Cancel	Authentication Panel		Cancel·la
92Style:	Font Selection view		Estil:
93There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error	WebPositive Window	Don't translate variable %error	Hi ha hagut un error en crear el fitxer d'adreces d'interès.\n\nError: %error
94OK	Download Window		D'acord
95Proxy username:	Settings Window		Nom d'usuari del servidor intermediari:
96Manage bookmarks	WebPositive Window		Gestioneu les adreces d'interès
97/s)	Download Window	...as in 'per second'	/s)
98Restart	Download Window		Reinicia
99Serif font:	Settings Window		Lletra Serif:
100Apply	Settings Window		Aplica-ho
101There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error	WebPositive Window	Don't translate variable %error	Hi ha hagut un error en intentar mostrar la carpeta d'adreces d'interès.\n\nError: %error
102Revert	Settings Window		Reverteix
103Copy	WebPositive Window		Copia
104Default standard font size:	Settings Window		Mida de la lletra estàndard per defecte:
105Custom	Settings Window		Personalitzat
106Bookmark this page	WebPositive Window		Afegeix aquesta pàgina a les adreces d'interès
107Show tabs if only one page is open	Settings Window		Mostra les pestanyes si només s’obre una pàgina.
108Close tab	WebPositive Window		Tanca la pestanya
109Remove	Download Window		Suprimeix
110About	WebPositive Window		Quant a
111There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now?	WebPositive		Encara hi ha baixades en curs, realment voleu sortir del WebPositive ara?
112Continue downloads	WebPositive		Continua les baixades
113Proxy server requires authentication	Settings Window		El servidor intermediari requereix autenticació.
114Cancel	Settings Window		Cancel·la
115Reset size	WebPositive Window		Restableix-ne la mida
116History	WebPositive Window		Historial
117Do you really want to clear the browsing history?	WebPositive Window		Realment voleu esborrar l'historial de navegació?
118Find next occurrence of search terms	WebPositive Window	find bar next button tooltip	Troba l'ocurrència següent dels termes de cerca
119Fixed font:	Settings Window		Lletra fixada:
120Quit	WebPositive Window		Surt
121Find previous occurrence of search terms	WebPositive Window	find bar previous button tooltip	Troba l'ocurrència anterior dels termes de cerca
122Remember username and password for this site	Authentication Panel		Recorda el nom d’usuari i la contrasenya d’aquest lloc.
123(Finish: %date - %duration left)	Download Window		(Acabament: %date - Pendent: %duration)
124Cookie manager	Cookie Manager		Gestor de galetes
125Show home button	Settings Window		Mostra el botó d'inici
126Start new session	Settings Window		Inicia una sessió nova
127The cookie jar is empty!	Cookie Manager		El pot de galetes és buit!
128Value	Cookie Manager		Valor
129Remove missing	Download Window		Suprimeix el que falta
130Paste	WebPositive Window		Enganxa
131Double-click or middle-click to open new tab.	Tab Manager		Feu clic doble o feu clic del mig per obrir una pestanya nova.
132Next	WebPositive Window		Següent
133Bookmark error	WebPositive Window		Error d'adreça d'interès
134OK	WebPositive Window		D'acord
135(%currentSize% of %expectedSize%, %rate%/s)	Download Window		(%currentSize% de %expectedSize%, %rate%/s)
136WebPositive	Download Window		WebPositive
137Zoom text only	WebPositive Window		Amplia només el text
138Save page as…	WebPositive Window		Desa la pàgina com a...
139Page source error	WebPositive Window		Error del codi font de la pàgina
140Auto-hide mouse pointer	Settings Window		Amaga automàticament el punter del ratolí
141Requesting %url	WebPositive Window		Se sol·licita %url
142Flags	Cookie Manager		Banderes
143Window	WebPositive Window		Finestra
144Proxy server address:	Settings Window		Adreça del servidor intermediari:
145Search page:	Settings Window		Cerca a la pàgina:
146Settings	WebPositive Window		Paràmetres
147Clear	URL Bar		Neteja
148Loading %url	WebPositive Window		Es carrega %url
149The quick brown fox jumps over the lazy dog.	Font Selection view	Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z.	Jove xef, sol·licito que porti cafè descafeïnat i whisky amb quinze glaçons d'hidrogen!
150Start up:	Settings Window		Inicia:
151Confirmation	WebPositive Window		Confirmació
152Session cookie	Cookie Manager		Galeta de la sessió
153No SSE2 support	WebPositive		Sense suport per a SSE2
154Open all	WebPositive Window		Obre-ho tot
155Cut	WebPositive Window		Retalla
156Downloads	Download Window		Baixades
157Open blank page	Settings Window		Obre una pàgina en blanc
158Clear history	WebPositive Window		Neteja'n l'historial
159Cancel	WebPositive Window		Cancel·la
160Script console	Console Window		Script de consola
161Copy	URL Bar		Copia
162Open start page	Settings Window		Obre la pàgina d'inici
163