11 catalan; valencian x-vnd.Haiku-WebPositive 2390126114 2Authentication required Authentication Panel Cal autenticació 3Previous WebPositive Window Anterior 4Copy Console Window Copia 5(Finish: %date) Download Window (Acabament: %date) 6Open bookmarks confirmation WebPositive Window Confirmació de l'obertura d'adreces d'interès 7Download folder: Settings Window Carpeta de baixada: 8Close window WebPositive Window Tanca la finestra 9Find: WebPositive Window Troba: 10Script console WebPositive Window Script de consola 11There was an error setting up the bookmark. WebPositive Window Hi ha hagut un error en configurar l'adreça d'interès. 12Fonts Settings Window Lletres 13Path Cookie Manager Camí 14Bookmarks WebPositive Window Adreces d'interès 15Use proxy server to connect to the internet Settings Window Useu un servidor intermediari per connectar-vos a Internet. 16%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url acabat 17Auto-hide interface in full screen mode Settings Window Amaga la interfície automàticament en mode de pantalla completa 18There was an error retrieving the bookmark folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate the variable %error Hi ha hagut un error en obtenir la carpeta d'adreces d'interès.\n\nError: %error 19Delete Cookie Manager Suprimeix 20(Finish: %date - Over %duration left) Download Window (Acabament: %date - Pendent: %duration) 21Open containing folder Download Window Obre la carpeta que ho conté 22Find previous WebPositive Window Troba'n l'anterior 23Full screen WebPositive Window Pantalla completa 24Bookmark bar WebPositive Window Barra d'adreces d'interès 25Downloads in progress WebPositive Baixada en progrés 26Copy URL to clipboard Download Window Copia l'URL al porta-retalls 27Do you want to open %addedCount bookmarks all at once? WebPositive Window Don't translate variable %addedCount. Voleu obrir %addedCount adreces d'interès alhora? 28Clone current page Settings Window Clona la pàgina actual 29Start page: Settings Window Pàgina d'inici: 30Cancel Download Window Cancel·la 31Settings Settings Window Paràmetres 32Downloads WebPositive Window Baixades 33Browse… Settings Window Navega... 34Resume prior session Settings Window Continua la sessió anterior 35Match case WebPositive Window Coincidència de caixa 36Proxy password: Settings Window Contrasenya del servidor intermediari: 37Size: Font Selection view Mida: 38Page source WebPositive Window Codi font de la pàgina 39Proxy server port: Settings Window Port del servidor intermediari: 40Error opening downloads folder Download Window Error en obrir la carpeta de baixades 41Show bookmark bar WebPositive Window Mostra la barra d'adreces d'interès 42Find WebPositive Window Troba 43Standard font: Settings Window Lletra estàndard: 44Open download error Download Window Error d'obrir la baixada 45General Settings Window General 46New tabs: Settings Window Pestanyes noves: 47%url failed WebPositive Window Loading URL failed. Don't translate variable %url. %url ha fallat 48Open downloads folder Download Window Obre la carpeta de baixades 49Proxy server Settings Window Servidor intermediari 50Darn! WebPositive Merda! 51Decrease size WebPositive Window Redueix-ne la mida 52Default fixed font size: Settings Window Mida de lletra fixa per defecte: 53Sans serif font: Settings Window Lletra Sans serif: 54Clear WebPositive Window Neteja 55The download could not be opened. Download Window La baixada no s'ha pogut obrir. 56Cookies for %s Cookie Manager Galetes per a %s 57Close Download Window Tanca 58WebPositive System name WebPositive 59%s - Search term Settings Window %s - terme de cerca 60Reload WebPositive Window Torna a carregar 61Expiration Cookie Manager Venciment 62Your CPU is too old and does not support the SSE2 extensions, without which WebPositive cannot run. We recommend installing NetSurf instead. WebPositive La CPU és massa antiga i no admet les extensions SSE2, sense les quals el WebPositive no pot funcionar. Us recomanem que instal·leu el NetSurf. 63Download finished Download Window Baixada acabada 64Cookie manager WebPositive Window Gestor de galetes 65OK Authentication Panel D'acord 66Hide password text Authentication Panel Amaga el text de la contrasenya 67Username: Authentication Panel Nom d'usuari: 68Name Cookie Manager Nom 69Remove finished Download Window Supressió acabada 70Earlier WebPositive Window Abans 71Edit WebPositive Window Edita 72Back WebPositive Window Enrere 73Yesterday WebPositive Window Ahir 74Quit WebPositive Surt 75Download aborted Download Window Baixada avortada 76Number of days to keep links in History menu: Settings Window Nombre de dies per mantenir els enllaços al menú de l'historial: 77Password: Authentication Panel Contrasenya: 78Forward WebPositive Window Endavant 79Clear Console Window Neteja 80Cut URL Bar Retalla 81View WebPositive Window Vista 82Paste URL Bar Enganxa 83Find next WebPositive Window Troba'n el següent 84Open search page Settings Window Obre la pàgina de cerca 85Increase size WebPositive Window Augmenta'n la mida 86New tab WebPositive Window Pestanya nova 87Today WebPositive Window Avui 88Open location WebPositive Window Obre la ubicació 89New browser window Download Window Finestra de navegació nova 90Open Download Window Obre 91New window WebPositive Window Finestra nova 92New windows: Settings Window Finestres noves: 93The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error La carpeta de baixades no s'ha pogut obrir.\n\nError: %error 94Cancel Authentication Panel Cancel·la 95Style: Font Selection view Estil: 96There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Hi ha hagut un error en crear el fitxer d'adreces d'interès.\n\nError: %error 97OK Download Window D'acord 98Proxy username: Settings Window Nom d'usuari del servidor intermediari: 99Manage bookmarks WebPositive Window Gestioneu les adreces d'interès 100/s) Download Window ...as in 'per second' /s) 101Restart Download Window Reinicia 102Serif font: Settings Window Lletra Serif: 103Apply Settings Window Aplica-ho 104There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Hi ha hagut un error en intentar mostrar la carpeta d'adreces d'interès.\n\nError: %error 105Revert Settings Window Reverteix 106Copy WebPositive Window Copia 107{0, plural,one{Last line repeated # time.}other{Last line repeated # times.}} Console Window {0, plural,one{S'ha repetit la darrera línia # cop.}other{S'ha repetit la darrera línia # cops.}} 108Default standard font size: Settings Window Mida de la lletra estàndard per defecte: 109Custom Settings Window Personalitzat 110Bookmark this page WebPositive Window Afegeix aquesta pàgina a les adreces d'interès 111Show tabs if only one page is open Settings Window Mostra les pestanyes si només s’obre una pàgina. 112Remove Download Window Suprimeix 113Close tab WebPositive Window Tanca la pestanya 114About WebPositive Window Quant a 115There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now? WebPositive Encara hi ha baixades en curs, realment voleu sortir del WebPositive ara? 116Continue downloads WebPositive Continua les baixades 117Proxy server requires authentication Settings Window El servidor intermediari requereix autenticació. 118Cancel Settings Window Cancel·la 119Reset size WebPositive Window Restableix-ne la mida 120History WebPositive Window Historial 121Do you really want to clear the browsing history? WebPositive Window Realment voleu esborrar l'historial de navegació? 122Find next occurrence of search terms WebPositive Window find bar next button tooltip Troba l'ocurrència següent dels termes de cerca 123Fixed font: Settings Window Lletra fixada: 124Quit WebPositive Window Surt 125Find previous occurrence of search terms WebPositive Window find bar previous button tooltip Troba l'ocurrència anterior dels termes de cerca 126Remember username and password for this site Authentication Panel Recorda el nom d’usuari i la contrasenya d’aquest lloc. 127(Finish: %date - %duration left) Download Window (Acabament: %date - Pendent: %duration) 128Cookie manager Cookie Manager Gestor de galetes 129Show home button Settings Window Mostra el botó d'inici 130Start new session Settings Window Inicia una sessió nova 131The cookie jar is empty! Cookie Manager El pot de galetes és buit! 132Value Cookie Manager Valor 133Remove missing Download Window Suprimeix el que falta 134Paste WebPositive Window Enganxa 135Double-click or middle-click to open new tab. Tab Manager Feu clic doble o feu clic del mig per obrir una pestanya nova. 136Next WebPositive Window Següent 137Bookmark error WebPositive Window Error d'adreça d'interès 138OK WebPositive Window D'acord 139(%currentSize% of %expectedSize%, %rate%/s) Download Window (%currentSize% de %expectedSize%, %rate%/s) 140WebPositive Download Window WebPositive 141Zoom text only WebPositive Window Amplia només el text 142Save page as… WebPositive Window Desa la pàgina com a... 143Page source error WebPositive Window Error del codi font de la pàgina 144Auto-hide mouse pointer Settings Window Amaga automàticament el punter del ratolí 145Requesting %url WebPositive Window Se sol·licita %url 146Flags Cookie Manager Banderes 147Window WebPositive Window Finestra 148Proxy server address: Settings Window Adreça del servidor intermediari: 149Search page: Settings Window Cerca a la pàgina: 150Settings WebPositive Window Paràmetres 151Clear URL Bar Neteja 152Loading %url WebPositive Window Es carrega %url 153The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. Jove xef, sol·licito que porti cafè descafeïnat i whisky amb quinze glaçons d'hidrogen! 154Start up: Settings Window Inicia: 155Confirmation WebPositive Window Confirmació 156Session cookie Cookie Manager Galeta de la sessió 157No SSE2 support WebPositive Sense suport per a SSE2 158Open all WebPositive Window Obre-ho tot 159Cut WebPositive Window Retalla 160Downloads Download Window Baixades 161Open blank page Settings Window Obre una pàgina en blanc 162Clear history WebPositive Window Neteja'n l'historial 163Cancel WebPositive Window Cancel·la 164Script console Console Window Script de consola 165Copy URL Bar Copia 166Open start page Settings Window Obre la pàgina d'inici 167