11 romanian x-vnd.Haiku-Terminal 722771482 2Close other tabs Terminal TermWindow Închide alte taburi 3Insert path Terminal TermView Inserează cale 4Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Terminalul nu a putut porni shell. Îmi pare rău. 5Text encoding Terminal TermWindow Codificare text 6OK Terminal SetTitleWindow OK 7Edit Terminal TermWindow Editează 8Select all Terminal TermWindow Selectează tot 9Confirm exit if active programs exist Terminal AppearancePrefView Confirmă ieșirea dacă există programe active 10\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab. Terminal ToolTips \t%d\t-\tDosarul curent de lucru al procesului active din\n\t\t\ttabul curent. Opțional numărul maxim de componente ale căii\n\t\t\tpoate fi specificat. E.g. '%2d' pentru cel mult două componente.\n\t%T\t-\tNumele aplicației Terminal pentru localizarea curentă.\n\t%e\t-\tCodarea tabului curent. Nu se afișează pentru UTF-8.\n\t%i\t-\tIndicele ferestrei.\n\t%p\t-\tNumele procesului activ din tabul curent.\n\t%t\t-\tTitlul tabului curent. 11Solarized Dark Terminal colors scheme Întuneric solarizat 12Copy Terminal TermWindow Copiază 13Retro Terminal colors scheme Retro 14Edit tab title… Terminal TermWindow Editează titlu tab… 15Print Terminal TermWindow Tipărește 16Settings Terminal TermWindow Configurări 17%app% settings Terminal PrefWindow window title %app% configurări 18Use default Terminal SetTitleWindow Utilizează implicit 19Close tab Terminal TermWindow Închide tab 20Selected background Terminal AppearancePrefView Fundal selectat 21Error! Terminal getString Eroare! 22Set tab title Terminal TermWindow Setează titlu tab 23Appearance Terminal PrefWindow Aspect 24Encoding: Terminal AppearancePrefView Codare: 25Create link here Terminal TermView Creează legătură aici 26Custom Terminal AppearancePrefView Window size Personalizat 27Selected text Terminal AppearancePrefView Text selectat 28Change directory Terminal TermView Modifică dosar 29Page setup… Terminal TermWindow Configurări pagină… 30Slate Terminal colors scheme Tablă 31Defaults Terminal PrefWindow Implicite 32Cancel Terminal TermView Anulează 33Revert Terminal PrefWindow Revenire 34Terminal Terminal TermWindow The title for the main window menubar entry related to terminal sessions Terminal 35Use selection Terminal FindWindow Utilizează selecție 36Find next Terminal TermWindow Găsește următorul 37Copy link location Terminal TermView Copiază locația legăturii 38Window title: Terminal AppearancePrefView Titlu fereastră: 39New tab Terminal TermWindow Tab nou 40Allow bold text Terminal AppearancePrefView Permite text aldin 41Window title… Terminal TermWindow Titlu fereastră… 42Blue Terminal colors scheme Albastru 43Cannot execute \"%command\":\n\t%error Terminal Shell Nu se poate executa \"%command\":\n\t%error 44Open path Terminal TermView Deschide calea 45Terminal System name Terminal 46Font size Terminal TermWindow Dimensiune font 47Custom Terminal colors scheme Personalizat 48Really close? Terminal TermWindow Sigur închideți? 49OK Terminal TermApp OK 50The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed. Terminal TermWindow Procesul \"%1\" încă rulează.\nDacă închideți Terminalul, procesul va fi oprit. 51Unrecognized option \"%s\"\n Terminal arguments parsing Opțiune nerecunoscută \"%s\"\n 52Tab title: Terminal AppearancePrefView Titlu tab: 53Text not found. Terminal TermWindow Nu s-a găsit textul. 54Find failed Terminal TermWindow Găsește eșuat 55Match word Terminal FindWindow Potrivire cuvânt 56Color scheme: Terminal AppearancePrefView Schemă de culori: 57New Terminal Terminal TermWindow Terminal nou 58Quit Terminal TermWindow Închidere 59Match case Terminal FindWindow Potrivire caz 60Find previous Terminal TermWindow Găsește precedent 61The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Modelul care specifică titlurile taburilor. Următorii înlocuitori\npot fi utilizați: 62Close Terminal TermWindow Închide 63Save to file… Terminal PrefWindow Salvează în fișier… 64Background Terminal AppearancePrefView Fundal 65Copy path Terminal TermView Copiază calea 66Window size Terminal TermWindow Dimensiune fereastră 67Copy absolute path Terminal TermView Copiază calea absolută 68Cancel Terminal TermWindow Anulează 69The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will be killed. Terminal TermWindow Procesul \"%1\" încă rulează.\nDacă închideți tabul, procesul va fi oprit. 70Cursor Terminal AppearancePrefView Cursor 71Full screen Terminal TermWindow Pe tot ecranul 72Shell Terminal TermWindow Shell 73Midnight Terminal colors scheme Miezul nopții 74\t%%\t-\tThe character '%'.\n\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tafterwards is not empty.\n\t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n\t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n\nAny non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\nif the placeholder value is not empty. It will add to the %< section. Terminal ToolTips \t%%\t-\tCaracterul '%'.\n\t%<\t-\tÎncepe o secțiune care va fi afișată doar dacă un substituent\n\t\t\tnu va fi după aceea liber.\n\t%>\t-\tÎncepe o secțiune care va fi afișată doar dacă un substituent\n\t\t\tîntre o secțiune precedentă %< și aceasta nu este liber.\n\t%-\t-\tTermină o secțiune %< sau %>.\n\nOrice caractere non-alfanumerice între '%' și litera de formatare vor insera doar un spațiu\ndacă valoarea substituentului nu este liberă. Va adăuga la secțiunea %<. 75Tab title: Terminal TermWindow Titlu tab: 76Window title: Terminal TermWindow Titlu fereastră: 77Default Terminal colors scheme Implicit 78Window size: Terminal AppearancePrefView Dimensiune fereastră: 79Switch Terminals Terminal TermWindow Comută terminale 80Decrease Terminal TermWindow Micșorează 81Settings… Terminal TermWindow Configurări… 82Cancel Terminal SetTitleWindow Anulează 83Blinking cursor Terminal AppearancePrefView Cursor clipitor 84The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Tiparul care specifică titlul ferestrei. Următoarele marcaje\npot fi utilizate:\n 85Use text: Terminal FindWindow Utilizează text: 86Close active tab Terminal TermWindow Închide tabul activ 87Save as default Terminal TermWindow Salvează ca implicit 88Nothing is selected. Terminal TermWindow Nimic nu este selectat. 89Find Terminal FindWindow Găsește 90The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Tiparul care specifică titlul tabului curent. Următoarele marcaje\npot fi utilizate:\n 91Professional Terminal colors scheme Profesional 92Font: Terminal AppearancePrefView Font: 93Paste Terminal TermWindow Lipește 94The pattern specifying the window titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Modelul care specifică titlurile ferestrei. Următorii înlocuitori\npot fi utilizați: 95Copy here Terminal TermView Copiază aici 96Use default shell Terminal Shell Utilizează shell implicit 97Color: Terminal AppearancePrefView Culoare: 98Open link Terminal TermView Deschide linkul 99Text Terminal AppearancePrefView Text 100Not found. Terminal TermWindow Nu a fost găsit. 101Find… Terminal TermWindow Căutare… 102No search string was entered. Terminal TermWindow Nu s-a introdus un șir de căutat. 103Text under cursor Terminal AppearancePrefView Text sub cursor 104Move here Terminal TermView Mută aici 105Abort Terminal Shell Renunță 106\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%p\t-\tThe name of the active process.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tDosarul curent de lucru al procesului activ.\n\t\t\tOpțional numărul maxim de componente ale căii pot fi\n\t\t\tspecificate. E.g. '%2d' pentru cel mult două componente.\n\t%i\t-\tIndicele tabului.\n\t%e\t-\tCodarea tabului curent. Nu se afișează pentru UTF-8.\n\t%p\t-\tNumele procesului activ.\n\t%%\t-\tCaracterul '%'. 107The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed. Terminal TermWindow Următoarele procese încă rulează:\n\n\t%1\n\nDacă închideți Terminalul, procesele vor fi oprite. 108Set window title Terminal TermWindow Setează titlu fereastră 109Increase Terminal TermWindow Mărește 110OK Terminal TermWindow OK 111Close window Terminal TermWindow Închide fereastră 112Solarized Light Terminal colors scheme Lumină solarizată 113Clear all Terminal TermWindow Eliberează tot 114Search forward Terminal FindWindow Caută înainte 115