11 romanian x-vnd.Haiku-Terminal 3117643489 2Close other tabs Terminal TermWindow Închide alte file 3Insert path Terminal TermView Inserează calea 4Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Terminal nu a putut porni shell. Scuze. 5Text encoding Terminal TermWindow Codare de text 6OK Terminal SetTitleWindow OK 7Edit Terminal TermWindow Editare 8Select all Terminal TermWindow Selectează toate 9Confirm exit if active programs exist Terminal AppearancePrefView Confirmă ieșirea dacă există programe active 10\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab. Terminal ToolTips \t%d\t-\tDirectorul de lucru curent al procesului activ din\n\t\t\tfila curentă. Opțional, numărul maxim de componente ale căii\n\t\t\tpoate fi specificat. De ex. „%2d” pentru cel mult două componente.\n\t%T\t-\tNumele aplicației Terminal pentru localizarea curentă.\n\t%e\t-\tCodarea filei curente. Nu este arătată pentru UTF-8.\n\t%i\t-\tIndexul ferestrei.\n\t%p\t-\tNumele procesului activ din fila curentă.\n\t%t\t-\tTitlul filei curente. 11Solarized Dark Terminal colors scheme Întuneric solarizat 12Copy Terminal TermWindow Copiază 13 -h, --help print this help\n -t, --title set window title\n -f, --fullscreen start fullscreen\n -w, --working-directory set initial working directory Terminal TermApp -h, --help tipărește acest ajutor\n -t, --title stabilește titlul ferestrei\n -f, --fullscreen pornește ecranul complet\n -w, --working-directory stabilește directorul de lucru inițial 14Retro Terminal colors scheme Retro 15Edit tab title… Terminal TermWindow Editează titlul filei… 16Settings Terminal TermWindow Configurări 17Print Terminal TermWindow Tipărește 18%app% settings Terminal PrefWindow window title Configurări %app% 19Use default Terminal SetTitleWindow Utilizează implicit 20Close tab Terminal TermWindow Închide fila 21Selected background Terminal AppearancePrefView Fundal selectat 22Error! Terminal getString Eroare! 23Set tab title Terminal TermWindow Stabilește titlul filei 24Appearance Terminal PrefWindow Aspect 25Encoding: Terminal AppearancePrefView Codare: 26Create link here Terminal TermView Creează o legătură aici 27Custom Terminal AppearancePrefView Window size Personalizată 28Selected text Terminal AppearancePrefView Text selectat 29Change directory Terminal TermView Modifică directorul 30Page setup… Terminal TermWindow Configurări pagină… 31Slate Terminal colors scheme Ardezie 32Defaults Terminal PrefWindow Implicite 33Cancel Terminal TermView Anulează 34Revert Terminal PrefWindow Revenire 35Terminal Terminal TermWindow The title for the main window menubar entry related to terminal sessions Terminal 36Find next Terminal TermWindow Găsește următorul 37Use selection Terminal FindWindow Utilizează selecția 38Copy link location Terminal TermView Copiază locația legăturii 39Window title: Terminal AppearancePrefView Titlul ferestrei: 40New tab Terminal TermWindow Filă nouă 41Allow bold text Terminal AppearancePrefView Permite text aldin 42Window title… Terminal TermWindow Titlul ferestrei… 43Blue Terminal colors scheme Albastru 44Cannot execute \"%command\":\n\t%error Terminal Shell Nu se poate executa \„%command\”:\n\t%error 45Open path Terminal TermView Deschide calea 46Terminal System name Terminal 47Font size Terminal TermWindow Dimensiunea fontului 48Custom Terminal colors scheme Personalizată 49Really close? Terminal TermWindow Sigur închideți? 50OK Terminal TermApp OK 51The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed. Terminal TermWindow Procesul \„%1\” încă rulează.\nDacă închideți Terminalul, procesul va fi terminat. 52Unrecognized option \"%s\"\n Terminal arguments parsing Opțiune nerecunoscută \„%s\”\n 53Tab title: Terminal AppearancePrefView Titlul filei: 54Text not found. Terminal TermWindow Textul nu a fost găsit. 55Find failed Terminal TermWindow Găsirea a eșuat 56Color scheme: Terminal AppearancePrefView Schemă de culori: 57Match word Terminal FindWindow Potrivește cuvântul 58New Terminal Terminal TermWindow Terminal nou 59Quit Terminal TermWindow Ieșire 60Find previous Terminal TermWindow Găsește anteriorul 61Match case Terminal FindWindow Potrivește majusculele 62The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Modelul care specifică titlurile filelor. Următorii substituenți\npot fi utilizați: 63Close Terminal TermWindow Închide 64Save to file… Terminal PrefWindow Salvează în fișier… 65Background Terminal AppearancePrefView Fundal 66Copy path Terminal TermView Copiază calea 67Window size Terminal TermWindow Dimensiunea ferestrei 68Copy absolute path Terminal TermView Copiază calea absolută 69Cancel Terminal TermWindow Anulează 70The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will be killed. Terminal TermWindow Procesul \„%1\” încă rulează.\nDacă închideți fila, procesul va fi terminat. 71Cursor Terminal AppearancePrefView Cursor 72Full screen Terminal TermWindow Ecran complet 73Shell Terminal TermWindow Shell 74Midnight Terminal colors scheme Miezul nopții 75\t%%\t-\tThe character '%'.\n\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tafterwards is not empty.\n\t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n\t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n\nAny non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\nif the placeholder value is not empty. It will add to the %< section. Terminal ToolTips \t%%\t-\tCaracterul „%”.\n\t%<\t-\tÎncepe o secțiune care va fi arătată doar dacă după aceea\n\t\t\tun substituent nu este liber.\n\t%>\t-\tÎncepe o secțiune care va fi arătată doar dacă un substituent\n\t\t\tîntre o %< section anterioară și aceasta nu este liber.\n\t%-\t-\tÎncheie o secțiune %< sau %>.\n\nOrice caracter non-alfanumeric între „%” și litera de format va insera un spațiu doar\ndacă valoarea substituentului nu este liberă. Va adăuga la secțiunea %<. 76Tab title: Terminal TermWindow Titlul filei: 77Window title: Terminal TermWindow Titlul ferestrei: 78Default Terminal colors scheme Implicit 79Window size: Terminal AppearancePrefView Dimensiunea ferestrei: 80Switch Terminals Terminal TermWindow Comută terminalele 81Decrease Terminal TermWindow Micșorează 82Settings… Terminal TermWindow Configurări… 83Blinking cursor Terminal AppearancePrefView Cursor clipitor 84Cancel Terminal SetTitleWindow Anulează 85The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Modelul care specifică titlul ferestrei. Următorii substituenți\npot fi utilizați:\n 86Close active tab Terminal TermWindow Închide fila activă 87Use text: Terminal FindWindow Utilizează textul: 88Save as default Terminal TermWindow Salvează ca implicit 89Nothing is selected. Terminal TermWindow Nu este selectat nimic. 90Use left Option as Meta key Terminal AppearancePrefView Utilizează opțiunea stângă ca tastă meta 91Find Terminal FindWindow Găsește 92The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Modelul care specifică titlul filei curente. Următorii substituenți\npot fi utilizați:\n 93Professional Terminal colors scheme Profesional 94Font: Terminal AppearancePrefView Font: 95Paste Terminal TermWindow Lipește 96The pattern specifying the window titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Modelul care specifică titlurile ferestrelor. Următorii substituenți\npot fi utilizați: 97Copy here Terminal TermView Copiază aici 98Use default shell Terminal Shell Utilizează shell implicit 99Color: Terminal AppearancePrefView Culoare: 100Open link Terminal TermView Deschide legătura 101Text Terminal AppearancePrefView Text 102Not found. Terminal TermWindow Nu a fost găsit. 103Find… Terminal TermWindow Găsește… 104No search string was entered. Terminal TermWindow Nu a fost introdus niciun șir de căutare. 105Text under cursor Terminal AppearancePrefView Textul sub cursor 106Move here Terminal TermView Mută aici 107Abort Terminal Shell Întrerupe 108\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%p\t-\tThe name of the active process.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tDirectorul de lucru curent al procesului activ.\n\t\t\tOpțional, numărul maxim de componente ale căii poate fi\n\t\t\tspecificat. De ex. „%2d” pentru cel mult două componente.\n\t%i\t-\tIndexul filei.\n\t%e\t-\tCodarea filei curente. Nu este arătată pentru UTF-8.\n\t%p\t-\tNumele procesului activ.\n\t%%\t-\tCaracterul „%”. 109The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed. Terminal TermWindow Următoarele procese încă rulează:\n\n\t%1\n\nDacă închideți Terminal, procesele vor fi terminate. 110Set window title Terminal TermWindow Stabilește titlul ferestrei 111Increase Terminal TermWindow Mărește 112OK Terminal TermWindow OK 113Close window Terminal TermWindow Închide fereastra 114Haiku Terminal\nCopyright 2001-2019 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Terminal Haiku\nDrepturi de autor 2001-2019 Haiku, Inc.\nDrepturi de autor(C) 1999 Kazuho Okui și Takashi Murai.\n\nUtilizare: %s [OPȚIUNE] [SHELL]\n 115Clear all Terminal TermWindow Eliberează toate 116Solarized Light Terminal colors scheme Lumină solarizată 117Search forward Terminal FindWindow Caută înainte 118