xref: /haiku/data/catalogs/apps/terminal/pt_BR.catkeys (revision 1f52c921e27aa442370e1bd4adc021acf2b78b64)
11	portuguese (brazil)	x-vnd.Haiku-Terminal	838376638
2Close other tabs	Terminal TermWindow		Fechar outras guias
3Insert path	Terminal TermView		Inserir caminho
4Terminal couldn't start the shell. Sorry.	Terminal TermApp		Terminal não pôde iniciar o shell. Desculpe.
5Text encoding	Terminal TermWindow		Codificação de texto
6OK	Terminal SetTitleWindow		OK
7Edit	Terminal TermWindow		Editar
8Select all	Terminal TermWindow		Selecionar tudo
9Confirm exit if active programs exist	Terminal AppearancePrefView		Confirmar saída se existirem aplicativos em execução
10\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab.	Terminal ToolTips		\t%d\t-\tEste diretório de trabalho tem um processo ativo na\n\t\t\tguia atual. Opcionalmente, o número máximo de componentes do caminho\n\t\t\tpode ser especificado. Por exemplo, '% 2d' para dois componentes no máximo.\n\t%e\t-\tO nome do aplicativo Terminal para a localidade atual.\n\t%i\t-\tA codificação da guia atual. Não exibido para UTF-8.\n\t%i\t-\tO índice da janela.\n\t%p\t-\tO nome do processo ativo na guia atual.\n\t%t\t-\tO título da guia atual.
11Solarized Dark	Terminal colors scheme		Solarizado Escuro
12Copy	Terminal TermWindow		Copiar
13Retro	Terminal colors scheme		Retrô
14Edit tab title…	Terminal TermWindow		Editar título da guia…
15Print	Terminal TermWindow		Imprimir
16Settings	Terminal TermWindow		Configurações
17%app% settings	Terminal PrefWindow	window title	%app% definições
18Use default	Terminal SetTitleWindow		Usar padrão
19Close tab	Terminal TermWindow		Fechar aba
20Selected background	Terminal AppearancePrefView		Plano de fundo selecionado
21Error!	Terminal getString		Erro!
22Set tab title	Terminal TermWindow		Definir o título da guia
23Appearance	Terminal PrefWindow		Aparência
24Encoding:	Terminal AppearancePrefView		Codificação:
25Create link here	Terminal TermView		Criar vínculo aqui
26Custom	Terminal AppearancePrefView	Window size	Personalizado
27Selected text	Terminal AppearancePrefView		Texto selecionado
28Change directory	Terminal TermView		Mudar de pasta
29Page setup…	Terminal TermWindow		Configurar página...
30Slate	Terminal colors scheme		Ardósia
31Defaults	Terminal PrefWindow		Padrões
32Cancel	Terminal TermView		Cancelar
33Revert	Terminal PrefWindow		Reverter
34Terminal	Terminal TermWindow	The title for the main window menubar entry related to terminal sessions	Terminal
35Use selection	Terminal FindWindow		Usar seleção
36Find next	Terminal TermWindow		Localizar próximo
37Copy link location	Terminal TermView		Copiar a localização do vínculo
38Window title:	Terminal AppearancePrefView		Título da janela:
39New tab	Terminal TermWindow		Nova aba
40Window title…	Terminal TermWindow		Título da janela…
41Blue	Terminal colors scheme		Azul
42Cannot execute \"%command\":\n\t%error	Terminal Shell		Não é possível executar \"%command\":\n\t %error
43Open path	Terminal TermView		Abrir caminho
44Terminal	System name		Terminal
45Font size	Terminal TermWindow		Tamanho da fonte
46Custom	Terminal colors scheme		Personalizado
47Really close?	Terminal TermWindow		Deseja realmente fechar?
48OK	Terminal TermApp		OK
49The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed.	Terminal TermWindow		O processo \"%1\" ainda está executando.\nSe fechar o Terminal, o processo será morto.
50Unrecognized option \"%s\"\n	Terminal arguments parsing		Opção não reconhecida \"%s\"\n
51Tab title:	Terminal AppearancePrefView		Título da guia:
52Text not found.	Terminal TermWindow		Texto não encontrado.
53Find failed	Terminal TermWindow		Localizar falhou
54Match word	Terminal FindWindow		Palavra exata
55Color scheme:	Terminal AppearancePrefView		Esquema de cores:
56New Terminal	Terminal TermWindow		Novo Terminal
57Quit	Terminal TermWindow		Sair
58Match case	Terminal FindWindow		Diferenciar maiúsculas de minúsculas
59Find previous	Terminal TermWindow		Localizar anterior
60The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used:	Terminal AppearancePrefView		O padrão especificando os títulos das guias. Os seguintes espaços reservados\npodem ser usados:
61Close	Terminal TermWindow		Fechar
62Save to file…	Terminal PrefWindow		Salvar para arquivo...
63Background	Terminal AppearancePrefView		Plano de fundo
64Copy path	Terminal TermView		Copiar caminho
65Window size	Terminal TermWindow		Tamanho da janela
66Copy absolute path	Terminal TermView		Copiar caminho absoluto
67Cancel	Terminal TermWindow		Cancelar
68The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will be killed.	Terminal TermWindow		O processo \"%1\" ainda está executando.\nSe fechar a guia, o processo será morto.
69Cursor	Terminal AppearancePrefView		Cursor
70Full screen	Terminal TermWindow		Tela inteira
71Shell 	Terminal TermWindow		Shell
72Midnight	Terminal colors scheme		Meia-noite
73\t%%\t-\tThe character '%'.\n\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tafterwards is not empty.\n\t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n\t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n\nAny non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\nif the placeholder value is not empty. It will add to the %< section.	Terminal ToolTips		\t%%\t-\tO caractere '%'.\n\t%<\t-\tInicia uma seção que somente será mostrada se um espaço reservado\n\t\t\tposteriormente não está vazio.\n\t%>\t-\Inicia uma seção que somente será mostrada se um espaço reservado\n\t\t\tentre uma seção %< prévia e esta seção não está vazio.\n\t%-\t-\tEncerra uma seção %< ou %>.\n\nQualquer caractere não alfanumérico entre '%' e a letra formato irá inserir um espaço, apenas\n se o espaço reservado não está vazio. Ele adicionará à seção %<.
74Tab title:	Terminal TermWindow		Título da guia:
75Window title:	Terminal TermWindow		Título da janela:
76Default	Terminal colors scheme		Padrão
77Window size:	Terminal AppearancePrefView		Tamanho da janela:
78Switch Terminals	Terminal TermWindow		Alternar Terminais
79Decrease	Terminal TermWindow		Diminuir
80Settings…	Terminal TermWindow		Configurações...
81Cancel	Terminal SetTitleWindow		Cancelar
82Blinking cursor	Terminal AppearancePrefView		Cursor piscante
83The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n	Terminal TermWindow		O padrão especificando o título da janela. Os seguintes espaços reservados\npodem ser usados:\n
84Use text:	Terminal FindWindow		Utilizar texto:
85Close active tab	Terminal TermWindow		Fechar a aba ativa
86Save as default	Terminal TermWindow		Salvar como padrão
87Nothing is selected.	Terminal TermWindow		Não há nada selecionado.
88Find	Terminal FindWindow		Localizar
89The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n	Terminal TermWindow		O padrão especificando o título da guia atual. Os seguintes espaços reservados\npodem ser usados:\n
90Professional	Terminal colors scheme		Profissional
91Font:	Terminal AppearancePrefView		Fonte:
92Paste	Terminal TermWindow		Colar
93The pattern specifying the window titles. The following placeholders\ncan be used:	Terminal AppearancePrefView		O padrão especificando os títulos da janela. Os seguintes espaços reservados\npodem ser usados:
94Copy here	Terminal TermView		Copiar aqui
95Use default shell	Terminal Shell		Utilizar shell padrão
96Color:	Terminal AppearancePrefView		Cor:
97Open link	Terminal TermView		Abrir vínculo
98Text	Terminal AppearancePrefView		Texto
99Not found.	Terminal TermWindow		Não localizado.
100Find…	Terminal TermWindow		Localizar…
101No search string was entered.	Terminal TermWindow		Não foi introduzida nenhuma expressão para localizar.
102Text under cursor	Terminal AppearancePrefView		Texto sob cursor
103Move here	Terminal TermView		Mover aqui
104Abort	Terminal Shell		Cancelar
105\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%p\t-\tThe name of the active process.\n\t%%\t-\tThe character '%'.	Terminal ToolTips		\t%d\t-\tO atual diretório de trabalho do processo ativo.\n\t\t\tOpcionalmente, o número máximo de componentes do caminho pode ser\n\t\t\tespecificado. Por exemplo, '%2d' para até dois componentes.\n\t%i\t-\tO índice da guia.\n\t%e\t-\tA codificação da guia atual. Não mostrada para UTF-8.\n\t%p\t-\tO nome do processo ativo.\n\t%%\t-\tO caractere '%'.
106The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed.	Terminal TermWindow		Os seguintes processos ainda estão executando:\n\n\t %1\n\nSe fechar o Terminal, os processos serão mortos.
107Set window title	Terminal TermWindow		Definir título da janela
108Increase	Terminal TermWindow		Aumentar
109OK	Terminal TermWindow		OK
110Close window	Terminal TermWindow		Fechar janela
111Solarized Light	Terminal colors scheme		Solarizado Claro
112Clear all	Terminal TermWindow		Limpar tudo
113Search forward	Terminal FindWindow		Procurar até o final
114