xref: /haiku/data/catalogs/apps/terminal/pl.catkeys (revision 9d010ea47db677131e385b5e7855d38fd0c8103f)
11	polish	x-vnd.Haiku-Terminal	722771482
2Close other tabs	Terminal TermWindow		Zamknij pozostałe karty
3Insert path	Terminal TermView		Wstaw ścieżkę
4Terminal couldn't start the shell. Sorry.	Terminal TermApp		Terminal nie może uruchomić powłoki. Przepraszamy.
5Text encoding	Terminal TermWindow		Kodowanie tekstu
6OK	Terminal SetTitleWindow		OK
7Edit	Terminal TermWindow		Edycja
8Select all	Terminal TermWindow		Zaznacz wszystko
9Confirm exit if active programs exist	Terminal AppearancePrefView		Potwierdź wyjście jeśli istnieją aktywne programy
10\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab.	Terminal ToolTips		\t%d\t–\tAktualny katalog roboczy bieżącego procesu na aktywnej\n\t\t\tkarcie. Opcjonalnie może zostać podana maksymalna liczba\n\t\t\telementów ścieżki. Np. „%2d” dla maksymalnie dwóch elementów.\n\t%T\t–\tZlokalizowana nazwa aplikacji Terminal.\n\t%e\t–\tKodowanie aktywnej karty. Niewidoczne dla UTF-8.\n\t%i\t–\tIndeks okna.\n\t%t\t–\tTytuł aktywnej karty.
11Solarized Dark	Terminal colors scheme		Solarized Dark
12Copy	Terminal TermWindow		Kopiuj
13Retro	Terminal colors scheme		Retro
14Edit tab title…	Terminal TermWindow		Edytuj tytuł karty…
15Print	Terminal TermWindow		Drukuj
16Settings	Terminal TermWindow		Ustawienia
17%app% settings	Terminal PrefWindow	window title	Ustawienia %app%
18Use default	Terminal SetTitleWindow		Użyj domyślnych
19Close tab	Terminal TermWindow		Zamknij kartę
20Selected background	Terminal AppearancePrefView		Wybrane tło
21Error!	Terminal getString		Błąd!
22Set tab title	Terminal TermWindow		Ustaw tytuł karty
23Appearance	Terminal PrefWindow		Wygląd
24Encoding:	Terminal AppearancePrefView		Kodowanie:
25Create link here	Terminal TermView		Utwórz link tutaj
26Custom	Terminal AppearancePrefView	Window size	Niestandardowe
27Selected text	Terminal AppearancePrefView		Zaznaczony tekst
28Change directory	Terminal TermView		Zmień katalog
29Page setup…	Terminal TermWindow		Ustawienia strony…
30Slate	Terminal colors scheme		Ciemnopopielaty
31Defaults	Terminal PrefWindow		Przywróć domyślne
32Cancel	Terminal TermView		Anuluj
33Revert	Terminal PrefWindow		Cofnij
34Terminal	Terminal TermWindow	The title for the main window menubar entry related to terminal sessions	Terminal
35Use selection	Terminal FindWindow		Użyj zaznaczenia
36Find next	Terminal TermWindow		Znajdź następny
37Copy link location	Terminal TermView		Kopiuj adres odnośnika
38Window title:	Terminal AppearancePrefView		Tytuł okna:
39New tab	Terminal TermWindow		Nowa karta
40Allow bold text	Terminal AppearancePrefView		Zezwól na pogrubiony tekst
41Window title…	Terminal TermWindow		Tytuł okna…
42Blue	Terminal colors scheme		Niebieski
43Cannot execute \"%command\":\n\t%error	Terminal Shell		Nie można wykonać „%command”:\n\t%error
44Open path	Terminal TermView		Otwórz ścieżkę
45Terminal	System name		Terminal
46Font size	Terminal TermWindow		Rozmiar fontu
47Custom	Terminal colors scheme		Niestandardowe
48Really close?	Terminal TermWindow		Na pewno zamknąć?
49OK	Terminal TermApp		OK
50The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed.	Terminal TermWindow		Proces „%1” jest wciąż w użyciu.\nJeśli zamkniesz terminal, proces zostanie zatrzymany.
51Unrecognized option \"%s\"\n	Terminal arguments parsing		Nieznana opcja „%s”\n
52Tab title:	Terminal AppearancePrefView		Tytuł karty:
53Text not found.	Terminal TermWindow		Tekst nie znaleziony.
54Find failed	Terminal TermWindow		Nie znaleziono
55Match word	Terminal FindWindow		Dopasuj słowo
56Color scheme:	Terminal AppearancePrefView		Schemat kolorów:
57New Terminal	Terminal TermWindow		Nowy terminal
58Quit	Terminal TermWindow		Zakończ
59Match case	Terminal FindWindow		Dopasuj wielkość liter
60Find previous	Terminal TermWindow		Znajdź poprzedni
61The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used:	Terminal AppearancePrefView		Szablon określający tytuły kart. Następujące symbole mogą\nzostać użyte:
62Close	Terminal TermWindow		Zamknij
63Save to file…	Terminal PrefWindow		Zapisz do pliku…
64Background	Terminal AppearancePrefView		Tło
65Copy path	Terminal TermView		Kopiuj ścieżkę
66Window size	Terminal TermWindow		Rozmiar okna
67Copy absolute path	Terminal TermView		Kopiuj ścieżkę absolutną
68Cancel	Terminal TermWindow		Anuluj
69The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will be killed.	Terminal TermWindow		Proces „%1” jest wciąż w użyciu.\nJeśli zamkniesz tę kartę, proces zostanie zatrzymany.
70Cursor	Terminal AppearancePrefView		Kursor
71Full screen	Terminal TermWindow		Pełny ekran
72Shell 	Terminal TermWindow		Powłoka
73Midnight	Terminal colors scheme		O północy
74\t%%\t-\tThe character '%'.\n\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tafterwards is not empty.\n\t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n\t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n\nAny non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\nif the placeholder value is not empty. It will add to the %< section.	Terminal ToolTips		\t%%\t–\tZnak „%”.\n\t%<\t–\tRozpoczyna sekcję, która będzie pokazana tylko jeśli znacznik\n\t\t\tnastępujący nie będzie pusty.\n\t%>\t–\tRozpoczyna sekcję, która będzie pokazana tylko jeśli znacznik\n\t\t\tpomiędzy poprzednią sekcją %< a obecną nie będzie pusty.\n\t%-\t–\tKończy powyższe sekcje.\n\nKażdy znak niebędący alfanumerycznym, znajdujący się pomiędzy „%” a literą\nformatującą wstawi spację, tylko jeśli znacznik nie jest pusty. Zostanie\nona dodana do sekcji %<.
75Tab title:	Terminal TermWindow		Tytuł karty:
76Window title:	Terminal TermWindow		Tytuł okna:
77Default	Terminal colors scheme		Domyślny
78Window size:	Terminal AppearancePrefView		Rozmiar okna:
79Switch Terminals	Terminal TermWindow		Przełącz terminal
80Decrease	Terminal TermWindow		Zmniejsz
81Settings…	Terminal TermWindow		Ustawienia…
82Cancel	Terminal SetTitleWindow		Anuluj
83Blinking cursor	Terminal AppearancePrefView		Migający kursor
84The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n	Terminal TermWindow		Wzór ustalający tytuł okna. Następujące wyznaczniki\nmogą zostać użyte:\n
85Use text:	Terminal FindWindow		Użyj tekstu:
86Close active tab	Terminal TermWindow		Zamknij aktywną kartę
87Save as default	Terminal TermWindow		Zapisz jako domyślny
88Nothing is selected.	Terminal TermWindow		Nic nie jest zaznaczone.
89Find	Terminal FindWindow		Znajdź
90The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n	Terminal TermWindow		Wzór ustalający tytuł aktywnej karty. Następujące wyznaczniki\nmogą zostać użyte:\n
91Professional	Terminal colors scheme		Profesjonalny
92Font:	Terminal AppearancePrefView		Font:
93Paste	Terminal TermWindow		Wklej
94The pattern specifying the window titles. The following placeholders\ncan be used:	Terminal AppearancePrefView		Szablon określający tytuły okien. Znaczenie poszczególnych symboli jest następujące:
95Copy here	Terminal TermView		Kopiuj tutaj
96Use default shell	Terminal Shell		Użyj domyślnej powłoki
97Color:	Terminal AppearancePrefView		Kolor:
98Open link	Terminal TermView		Otwórz odnośnik
99Text	Terminal AppearancePrefView		Tekst
100Not found.	Terminal TermWindow		Nie znaleziono.
101Find…	Terminal TermWindow		Znajdź…
102No search string was entered.	Terminal TermWindow		Nie podano ciągu znaków do wyszukania.
103Text under cursor	Terminal AppearancePrefView		Tekst pod kursorem
104Move here	Terminal TermView		Przenieś tutaj
105Abort	Terminal Shell		Anuluj
106\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%p\t-\tThe name of the active process.\n\t%%\t-\tThe character '%'.	Terminal ToolTips		\t%d\t-\tAktualny katalog roboczy aktywnego procesu.\n\t\t\tOpcjonalnie może może zostać podana maksymalna liczba\n\t\t\telementów ścieżki. Np. „%2d” dla maksymalnie dwóch elementów.\n\t%i\t-\tIndeks karty.\n\t%e\t-\tKodowanie karty. W przypadku UTF-8 niewyświetlane.\n\t%p\t-\tNazwa aktywnego procesu.\n\t%%\t-\t„%”.
107The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed.	Terminal TermWindow		Następujące procesy są wciąż w użyciu:\n\n\t%1\n\nJeśli zamkniesz terminal, te procesy zostaną zatrzymane.
108Set window title	Terminal TermWindow		Ustaw tytuł okna
109Increase	Terminal TermWindow		Powiększ
110OK	Terminal TermWindow		OK
111Close window	Terminal TermWindow		Zamknij okno
112Solarized Light	Terminal colors scheme		Solarized Light
113Clear all	Terminal TermWindow		Wyczyść wszystko
114Search forward	Terminal FindWindow		Szukaj dalej
115