11 polish x-vnd.Haiku-Terminal 2536107739 2Close other tabs Terminal TermWindow Zamknij pozostałe karty 3Insert path Terminal TermView Wstaw ścieżkę 4Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Terminal nie może uruchomić powłoki. Przepraszamy. 5Text encoding Terminal TermWindow Kodowanie tekstu 6OK Terminal SetTitleWindow OK 7Edit Terminal TermWindow Edycja 8 -h, --help print this help\n -t, --title set window title\n -f, --fullscreen start fullscreen\n -w, --working-directory set initial working directory\n Terminal TermApp -h, --help wypisz ten komunikat\n -t, --title ustaw tytuł okna\n -f, --fullscreen uruchom na pełnym ekranie\n -w, --working-directory ustaw początkowy katalog roboczy\n 9Select all Terminal TermWindow Zaznacz wszystko 10Confirm exit if active programs exist Terminal AppearancePrefView Potwierdź wyjście jeśli istnieją aktywne programy 11\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab. Terminal ToolTips \t%d\t–\tAktualny katalog roboczy bieżącego procesu na aktywnej\n\t\t\tkarcie. Opcjonalnie może zostać podana maksymalna liczba\n\t\t\telementów ścieżki. Np. „%2d” dla maksymalnie dwóch elementów.\n\t%T\t–\tZlokalizowana nazwa aplikacji Terminal.\n\t%e\t–\tKodowanie aktywnej karty. Niewidoczne dla UTF-8.\n\t%i\t–\tIndeks okna.\n\t%t\t–\tTytuł aktywnej karty. 12Copy Terminal TermWindow Kopiuj 13Edit tab title… Terminal TermWindow Edytuj tytuł karty… 14Print Terminal TermWindow Drukuj 15Settings Terminal TermWindow Ustawienia 16%app% settings Terminal PrefWindow window title Ustawienia %app% 17\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%p\t-\tThe name of the active process. Terminal ToolTips \t%d\t–\tAktualny katalog roboczy aktywnego procesu.\n\t\t\tOpcjonalnie może zostać podana maksymalna liczba\n\t\t\telementów ścieżki. Np. „%2d” dla maksymalnie dwóch elementów.\n\t%i\t–\tIndeks karty.\n\t%e\t–\tKodowanie aktywnej karty. Niewidoczne dla UTF-8.\n\t%p\t–\tNazwa aktywnego procesu. 18Use default Terminal SetTitleWindow Użyj domyślnych 19Close tab Terminal TermWindow Zamknij kartę 20Error! Terminal getString Błąd! 21Appearance Terminal PrefWindow Wygląd 22Set tab title Terminal TermWindow Ustaw tytuł karty 23Create link here Terminal TermView Utwórz link tutaj 24Encoding: Terminal AppearancePrefView Kodowanie: 25Change directory Terminal TermView Zmień katalog 26Custom Terminal AppearancePrefView Window size Niestandardowe 27Page setup… Terminal TermWindow Ustawienia strony… 28Cancel Terminal TermView Anuluj 29Defaults Terminal PrefWindow Przywróć domyślne 30Revert Terminal PrefWindow Cofnij 31Terminal Terminal TermWindow The title for the main window menubar entry related to terminal sessions Terminal 32Use selection Terminal FindWindow Użyj zaznaczenia 33Find next Terminal TermWindow Znajdź następny 34Copy link location Terminal TermView Kopiuj adres odnośnika 35Window title: Terminal AppearancePrefView Tytuł okna: 36New tab Terminal TermWindow Nowa karta 37Allow bold text Terminal AppearancePrefView Zezwól na pogrubiony tekst 38Window title… Terminal TermWindow Tytuł okna… 39Open path Terminal TermView Otwórz ścieżkę 40Cannot execute \"%command\":\n\t%error Terminal Shell Nie można wykonać „%command”:\n\t%error 41Terminal System name Terminal 42Custom Terminal colors scheme Niestandardowe 43Really close? Terminal TermWindow Na pewno zamknąć? 44Font size Terminal TermWindow Rozmiar fontu 45OK Terminal TermApp OK 46The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed. Terminal TermWindow Proces „%1” jest wciąż w użyciu.\nJeśli zamkniesz terminal, proces zostanie zatrzymany. 47Unrecognized option \"%s\"\n Terminal arguments parsing Nieznana opcja „%s”\n 48Tab title: Terminal AppearancePrefView Tytuł karty: 49Text not found. Terminal TermWindow Tekst nie znaleziony. 50Match word Terminal FindWindow Dopasuj słowo 51New Terminal Terminal TermWindow Nowy terminal 52Find failed Terminal TermWindow Nie znaleziono 53Quit Terminal TermWindow Zakończ 54Match case Terminal FindWindow Dopasuj wielkość liter 55Find previous Terminal TermWindow Znajdź poprzedni 56The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Szablon określający tytuły kart. Następujące symbole mogą\nzostać użyte: 57Close Terminal TermWindow Zamknij 58Save to file… Terminal PrefWindow Zapisz do pliku… 59Copy path Terminal TermView Kopiuj ścieżkę 60Window size Terminal TermWindow Rozmiar okna 61Copy absolute path Terminal TermView Kopiuj ścieżkę absolutną 62Cancel Terminal TermWindow Anuluj 63The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will be killed. Terminal TermWindow Proces „%1” jest wciąż w użyciu.\nJeśli zamkniesz tę kartę, proces zostanie zatrzymany. 64Full screen Terminal TermWindow Pełny ekran 65Shell Terminal TermWindow Powłoka 66\t%%\t-\tThe character '%'.\n\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tafterwards is not empty.\n\t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n\t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n\nAny non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\nif the placeholder value is not empty. It will add to the %< section. Terminal ToolTips \t%%\t–\tZnak „%”.\n\t%<\t–\tRozpoczyna sekcję, która będzie pokazana tylko jeśli znacznik\n\t\t\tnastępujący nie będzie pusty.\n\t%>\t–\tRozpoczyna sekcję, która będzie pokazana tylko jeśli znacznik\n\t\t\tpomiędzy poprzednią sekcją %< a obecną nie będzie pusty.\n\t%-\t–\tKończy powyższe sekcje.\n\nKażdy znak niebędący alfanumerycznym, znajdujący się pomiędzy „%” a literą\nformatującą wstawi spację, tylko jeśli znacznik nie jest pusty. Zostanie\nona dodana do sekcji %<. 67Tab title: Terminal TermWindow Tytuł karty: 68Window title: Terminal TermWindow Tytuł okna: 69Window size: Terminal AppearancePrefView Rozmiar okna: 70Switch Terminals Terminal TermWindow Przełącz terminal 71Decrease Terminal TermWindow Zmniejsz 72Settings… Terminal TermWindow Ustawienia… 73Cancel Terminal SetTitleWindow Anuluj 74Blinking cursor Terminal AppearancePrefView Migający kursor 75Use text: Terminal FindWindow Użyj tekstu: 76Close active tab Terminal TermWindow Zamknij aktywną kartę 77The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Wzór ustalający tytuł okna. Następujące wyznaczniki\nmogą zostać użyte:\n 78Save as default Terminal TermWindow Zapisz jako domyślny 79Nothing is selected. Terminal TermWindow Nic nie jest zaznaczone. 80Use left Option as Meta key Terminal AppearancePrefView Użyj lewego klawisza Option jako klawisza Meta 81Find Terminal FindWindow Znajdź 82The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Wzór ustalający tytuł aktywnej karty. Następujące wyznaczniki\nmogą zostać użyte:\n 83Font: Terminal AppearancePrefView Font: 84Paste Terminal TermWindow Wklej 85The pattern specifying the window titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Szablon określający tytuły okien. Znaczenie poszczególnych symboli jest następujące: 86Copy here Terminal TermView Kopiuj tutaj 87Use default shell Terminal Shell Użyj domyślnej powłoki 88Open link Terminal TermView Otwórz odnośnik 89Not found. Terminal TermWindow Nie znaleziono. 90Find… Terminal TermWindow Znajdź… 91No search string was entered. Terminal TermWindow Nie podano ciągu znaków do wyszukania. 92Move here Terminal TermView Przenieś tutaj 93Abort Terminal Shell Anuluj 94The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed. Terminal TermWindow Następujące procesy są wciąż w użyciu:\n\n\t%1\n\nJeśli zamkniesz terminal, te procesy zostaną zatrzymane. 95Set window title Terminal TermWindow Ustaw tytuł okna 96Increase Terminal TermWindow Powiększ 97OK Terminal TermWindow OK 98Close window Terminal TermWindow Zamknij okno 99Haiku Terminal\nCopyright 2001-2019 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Terminal Haiku\nCopyright 2001-2019 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui i Takashi Murai.\n\nUżycie: %s [OPCJA] [POWŁOKA]\n 100Clear all Terminal TermWindow Wyczyść wszystko 101Search forward Terminal FindWindow Szukaj dalej 102