11 italian x-vnd.Haiku-Terminal 1269023683 2Not found. Terminal TermWindow Non trovato. 3Switch Terminals Terminal TermWindow Scambia Terminali 4Change directory Terminal TermView Cambia directory 5Cursor Terminal AppearancePrefView Cursore 6Professional Terminal colors scheme Professionale 7OK Terminal TermWindow OK 8New Terminal Terminal TermWindow Nuovo Terminale 9Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Spiacente, Terminal non ha potuto avviare la shell. 10Match case Terminal FindWindow Sensibile alle maiuscole/minuscole 11Quit Terminal TermWindow Esci 12Use default shell Terminal Shell Usa shell predefinita 13Confirm exit if active programs exist Terminal AppearancePrefView Chiedi conferma per l'uscita in caso ci siano processi attivi 14The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Il modello specificando il titolo attuale scheda. I seguenti segnaposto \npossono essere utilizzati:\n 15Select all Terminal TermWindow Seleziona tutto 16Close tab Terminal TermWindow Chiudi scheda 17Save to file… Terminal PrefWindow Salva su file… 18Window title: Terminal AppearancePrefView Titolo finestra 19Font: Terminal AppearancePrefView Carattere: 20Copy here Terminal TermView Copia qui 21Really close? Terminal TermWindow Chiudo veramente? 22Copy Terminal TermWindow Copia 23Terminal Terminal TermWindow The title for the main window menubar entry related to terminal sessions Terminale 24Color scheme: Terminal AppearancePrefView Schema di colore: 25Window title: Terminal TermWindow Titolo finestra: 26Unrecognized option \"%s\"\n Terminal arguments parsing Opzione non riconosciuta \"%s\"\n 27Blue Terminal colors scheme Blu 28Custom Terminal colors scheme Personalizzato 29Encoding: Terminal AppearancePrefView Codifica: 30%app% settings Terminal PrefWindow window title Impostazioni %app% 31Cancel Terminal SetTitleWindow Cancella 32Increase Terminal TermWindow Aumenta 33Settings Terminal TermWindow Impostazioni 34Window size Terminal TermWindow Dimensioni della finestra 35Selected text Terminal AppearancePrefView Seleziona testo 36\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab. Terminal ToolTips \t%d\t-\tLa directory di lavoro corrente del processo attivo nella\n\t\t\ttab corrente. Opzionalmente, il massimo numero di componenti di percorso\n\t\t\tpuò essere specificaato. Es. '%2d' per al più due componenti.\n\t%T\t-\tIl nome dell'applicazione Terminal nella localizzazione corrente.\n\t%e\t-\tLa codifica della tab corrente. Non mostrato se UTF-8.\n\t%i\t-\tL'indice della finestra.\n\t%p\t-\tIl nome del processo attivo nella tab corrente .\n\t%t\t-\tIl titolo della tab corrente. 37Find Terminal FindWindow Trova 38The pattern specifying the window titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Lo schema utilizzato per i titoli della finestra. I seguenti segnaposto\npossono essere utilizzati: 39Appearance Terminal PrefWindow Aspetto 40Tab title: Terminal AppearancePrefView Titolo scheda: 41OK Terminal SetTitleWindow OK 42Background Terminal AppearancePrefView Sfondo 43Use selection Terminal FindWindow Utilizza selezione 44The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will be killed. Terminal TermWindow Il processo \"%1\" è ancora in esecuzione.\nSe si chiude il terminale il processo verrà fermato. 45Cannot execute \"%command\":\n\t%error Terminal Shell Impossibile eseguire \"%command\":\n\t%error 46 -h, --help print this help\n -t, --title set window title\n -f, --fullscreen start fullscreen\n Terminal TermApp -h, --help mostra questo messaggio di aiuto\n -t, --title imposta il titolo della finestra\n -f, --fullscreen inizia a tutto schermo\n 47Window title… Terminal TermWindow Titolo finestra... 48Full screen Terminal TermWindow Schermo intero 49Page setup… Terminal TermWindow Imposta pagina… 50The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed. Terminal TermWindow I seguenti processi sono ancora in esecuzione:\n\n\t%1\n\nSe si chiude il terminale i processi verranno fermati. 51Custom Terminal AppearancePrefView Window size Personalizzato 52Insert path Terminal TermView Inserisci percorso 53Haiku Terminal\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Haiku Terminal\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright © 1999 Kazuho Okui e Takashi Murai.\n\nUtilizzo: %s [OPZIONE] [SHELL]\n 54Window size: Terminal AppearancePrefView Dimensioni della finestra: 55No search string was entered. Terminal TermWindow Non è stato inserito alcun testo di ricerca. 56Font size Terminal TermWindow Dimensione del carattere 57Blinking cursor Terminal AppearancePrefView Cursore lampeggiante 58Set window title Terminal TermWindow Imposta titolo finestra 59Revert Terminal PrefWindow Ripristina 60Terminal System name Terminal 61Copy path Terminal TermView Copia percorso 62Close other tabs Terminal TermWindow Chiudi altre schede 63Defaults Terminal PrefWindow Predefiniti 64Match word Terminal FindWindow Parola intera 65Nothing is selected. Terminal TermWindow Nulla è selezionato. 66Text not found. Terminal TermWindow Testo non trovato. 67Find… Terminal TermWindow Trova… 68The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed. Terminal TermWindow Il processo \"%1\" è ancora in esecuzione.\nSe si chiude il terminale il processo verrà fermato. 69Move here Terminal TermView Sposta qui 70Retro Terminal colors scheme Retro 71Error! Terminal getString Errore! 72New tab Terminal TermWindow Nuova tab 73Selected background Terminal AppearancePrefView Seleziona sfondo 74Slate Terminal colors scheme Ardesia 75Text under cursor Terminal AppearancePrefView Testo sotto il cursore 76Midnight Terminal colors scheme Mezzanotte 77Decrease Terminal TermWindow Riduci 78Default Terminal colors scheme Predefinito 79Create link here Terminal TermView Crea collegamento qui 80The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Lo schema utilizzato per specificare i totoli delle tab. I seguenti segnaposto\npossono essere utilizzati: 81Close Terminal TermWindow Chiudi 82Text Terminal AppearancePrefView Testo 83Clear all Terminal TermWindow Ripulisci tutto 84Text encoding Terminal TermWindow Codifica del testo 85Allow bold text Terminal AppearancePrefView Consenti testo in grassetto 86Close window Terminal TermWindow Chiudi finestra 87Copy absolute path Terminal TermView Copia percorso assoluto 88Save as default Terminal TermWindow Salva come predefinito 89Set tab title Terminal TermWindow Imposta titolo scheda 90Settings… Terminal TermWindow Impostazioni… 91Abort Terminal Shell Arresta 92Open link Terminal TermView Apri collegamento 93Solarized Light Terminal colors scheme Solarizzato (Chiaro) 94Edit Terminal TermWindow Modifica 95Color: Terminal AppearancePrefView Colore: 96The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Il modello specificando il titolo attuale scheda. I seguenti segnaposto \npossono essere utilizzati:\n 97Print Terminal TermWindow Stampa 98Use text: Terminal FindWindow Utilizza testo: 99Cancel Terminal TermWindow Annulla 100OK Terminal TermApp OK 101Find failed Terminal TermWindow Ricerca fallita 102Search forward Terminal FindWindow Cerca avanti 103Edit tab title… Terminal TermWindow Modifica titolo scheda... 104Open path Terminal TermView Apri percorso 105\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%p\t-\tThe name of the active process.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tLa directory di lavoro corrente del processo attivo.\n\t\t\ttOpzionalmente, il massimo numero di componenti di percorso può\n\t\t\tessere specificaato. Es. '%2d' per al più due componenti.\n\t%i\t-\tL'indice della tab.\n\t%e\t-\tLa codifica della tab corrente. Non mostrato se UTF-8.\n\t%p\t-\tIl nome del processo attivo.\n\t%%\t-\tIl carattere '%'. 106Find previous Terminal TermWindow Trova precedente 107Copy link location Terminal TermView Copia posizione collegamento 108Tab title: Terminal TermWindow Titolo scheda 109Find next Terminal TermWindow Trova seguente 110Close active tab Terminal TermWindow Chiudi tab attiva 111\t%%\t-\tThe character '%'.\n\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tafterwards is not empty.\n\t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n\t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n\nAny non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\nif the placeholder value is not empty. It will add to the %< section. Terminal ToolTips \t%%\t-\tIl carattere '%'.\n\t%<\t-\tInizia una sezione mostrata esclusivamente se un segnaposto\n\t\t\successivo non è vuoto.\n\t%>\t-\tInizia una sezione mostrata esclusivamente se un segnaposto\n\t\t\ttra una precedente sezione %< e la corrente è non vuota..\n\t%-\t-\tTermina una sezione %< o %>.\n\nOgni carattere non alfanumerico tra '%' e una lettera che esprime un formato provoca l'inserimento di uno spazio\nse il segnaposto non è vuoto. Viene aggiunto alla sezione %<. 112Paste Terminal TermWindow Incolla 113Solarized Dark Terminal colors scheme Solarizzato (Scuro) 114Shell Terminal TermWindow Shell 115Cancel Terminal TermView Annulla 116Use default Terminal SetTitleWindow Usa predefinito 117