11 italian x-vnd.Haiku-Terminal 2277843400 2Close other tabs Terminal TermWindow Chiudi altri pannelli 3Insert path Terminal TermView Inserisci percorso 4Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Spiacente, Terminale non ha potuto avviare l'interprete di riga di comando. 5Text encoding Terminal TermWindow Codifica del testo 6OK Terminal SetTitleWindow OK 7Edit Terminal TermWindow Modifica 8Select all Terminal TermWindow Seleziona tutto 9Confirm exit if active programs exist Terminal AppearancePrefView Chiedi conferma per l'uscita in caso ci siano processi attivi 10\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab. Terminal ToolTips \t%d\t-\tLa directory di lavoro corrente del processo attivo nel\n\t\t\tpannello corrente. Opzionalmente, il massimo numero di componenti di percorso\n\t\t\tpuò essere specificato. Es. '%2d' per al più due componenti.\n\t%T\t-\tIl nome dell'applicazione Terminale nella localizzazione corrente.\n\t%e\t-\tLa codifica utilizzata nel pannello corrente. Non mostrato se UTF-8.\n\t%i\t-\tL'indice della finestra.\n\t%p\t-\tIl nome del processo attivo nel pannello corrente .\n\t%t\t-\tIl titolo del pannello corrente. 11Solarized Dark Terminal colors scheme Solarizzato (Scuro) 12Copy Terminal TermWindow Copia 13Retro Terminal colors scheme Retro 14Edit tab title… Terminal TermWindow Modifica titolo pannello... 15Print Terminal TermWindow Stampa 16Settings Terminal TermWindow Impostazioni 17%app% settings Terminal PrefWindow window title Impostazioni %app% 18Use default Terminal SetTitleWindow Usa predefinito 19Close tab Terminal TermWindow Chiudi pannello 20Selected background Terminal AppearancePrefView Sfondo selezione 21Error! Terminal getString Errore! 22Set tab title Terminal TermWindow Imposta titolo pannello 23Appearance Terminal PrefWindow Aspetto 24Encoding: Terminal AppearancePrefView Codifica: 25Create link here Terminal TermView Crea collegamento qui 26Custom Terminal AppearancePrefView Window size Personalizzato 27Selected text Terminal AppearancePrefView Testo selezione 28Change directory Terminal TermView Cambia directory 29Page setup… Terminal TermWindow Imposta pagina… 30Slate Terminal colors scheme Ardesia 31Defaults Terminal PrefWindow Predefiniti 32Cancel Terminal TermView Annulla 33Revert Terminal PrefWindow Ripristina 34Terminal Terminal TermWindow The title for the main window menubar entry related to terminal sessions Terminale 35Use selection Terminal FindWindow Utilizza selezione 36Find next Terminal TermWindow Trova seguente 37Copy link location Terminal TermView Copia posizione collegamento 38Window title: Terminal AppearancePrefView Titolo finestra 39New tab Terminal TermWindow Nuovo pannello 40Allow bold text Terminal AppearancePrefView Consenti testo in grassetto 41Window title… Terminal TermWindow Titolo finestra... 42Blue Terminal colors scheme Blu 43Cannot execute \"%command\":\n\t%error Terminal Shell Impossibile eseguire \"%command\":\n\t%error 44Open path Terminal TermView Apri percorso 45Terminal System name Terminale 46Font size Terminal TermWindow Dimensione del carattere 47Custom Terminal colors scheme Personalizzato 48Really close? Terminal TermWindow Chiudo veramente? 49OK Terminal TermApp OK 50The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed. Terminal TermWindow Il processo \"%1\" è ancora in esecuzione.\nSe si chiude il terminale il processo verrà fermato. 51Unrecognized option \"%s\"\n Terminal arguments parsing Opzione non riconosciuta \"%s\"\n 52Tab title: Terminal AppearancePrefView Titolo pannello: 53Text not found. Terminal TermWindow Testo non trovato. 54Find failed Terminal TermWindow Ricerca fallita 55Match word Terminal FindWindow Parola intera 56Color scheme: Terminal AppearancePrefView Schema di colore: 57New Terminal Terminal TermWindow Nuovo Terminale 58Quit Terminal TermWindow Esci 59Match case Terminal FindWindow Sensibile alle maiuscole/minuscole 60Find previous Terminal TermWindow Trova precedente 61The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Lo schema utilizzato per specificare i titoli dei pennelli. I seguenti segnaposto\npossono essere utilizzati: 62Close Terminal TermWindow Chiudi 63Save to file… Terminal PrefWindow Salva su file… 64Background Terminal AppearancePrefView Sfondo 65Copy path Terminal TermView Copia percorso 66Window size Terminal TermWindow Dimensioni della finestra 67Copy absolute path Terminal TermView Copia percorso assoluto 68Cancel Terminal TermWindow Annulla 69The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will be killed. Terminal TermWindow Il processo \"%1\" è ancora in esecuzione.\nSe si chiude il pannello il processo verrà fermato. 70Cursor Terminal AppearancePrefView Cursore 71Full screen Terminal TermWindow Schermo intero 72Shell Terminal TermWindow Shell 73Midnight Terminal colors scheme Mezzanotte 74\t%%\t-\tThe character '%'.\n\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tafterwards is not empty.\n\t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n\t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n\nAny non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\nif the placeholder value is not empty. It will add to the %< section. Terminal ToolTips \t%%\t-\tIl carattere '%'.\n\t%<\t-\tInizia una sezione mostrata esclusivamente se un segnaposto\n\t\t\successivo non è vuoto.\n\t%>\t-\tInizia una sezione mostrata esclusivamente se un segnaposto\n\t\t\ttra una precedente sezione %< e la corrente è non vuota..\n\t%-\t-\tTermina una sezione %< o %>.\n\nOgni carattere non alfanumerico tra '%' e una lettera che esprime un formato provoca l'inserimento di uno spazio\nse il segnaposto non è vuoto. Viene aggiunto alla sezione %<. 75Tab title: Terminal TermWindow Titolo pannello: 76Window title: Terminal TermWindow Titolo finestra: 77Default Terminal colors scheme Predefinito 78Window size: Terminal AppearancePrefView Dimensioni della finestra: 79Switch Terminals Terminal TermWindow Scambia Terminali 80Decrease Terminal TermWindow Riduci 81Settings… Terminal TermWindow Impostazioni… 82Cancel Terminal SetTitleWindow Cancella 83Blinking cursor Terminal AppearancePrefView Cursore lampeggiante 84The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Lo schema utilizzato per specificare il titolo della finestra. I seguenti segnaposto \npossono essere utilizzati:\n 85Use text: Terminal FindWindow Utilizza testo: 86Close active tab Terminal TermWindow Chiudi pannello attivo 87Save as default Terminal TermWindow Salva come predefinito 88Nothing is selected. Terminal TermWindow Nulla è selezionato. 89Use left Option as Meta key Terminal AppearancePrefView Usa il tasto Opzione di sinistra come tasto Meta 90Find Terminal FindWindow Trova 91The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Lo schema utilizzato per specificare il titolo del pannello corrente. I seguenti segnaposto \npossono essere utilizzati:\n 92Professional Terminal colors scheme Professionale 93Font: Terminal AppearancePrefView Carattere: 94Paste Terminal TermWindow Incolla 95The pattern specifying the window titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Lo schema utilizzato per i titoli della finestra. I seguenti segnaposto\npossono essere utilizzati: 96Copy here Terminal TermView Copia qui 97Use default shell Terminal Shell Usa shell predefinita 98Color: Terminal AppearancePrefView Colore: 99Open link Terminal TermView Apri collegamento 100Text Terminal AppearancePrefView Testo 101Not found. Terminal TermWindow Non trovato. 102Find… Terminal TermWindow Trova… 103No search string was entered. Terminal TermWindow Non è stato inserito alcun testo di ricerca. 104Text under cursor Terminal AppearancePrefView Testo sotto il cursore 105Move here Terminal TermView Sposta qui 106Abort Terminal Shell Arresta 107\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%p\t-\tThe name of the active process.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tLa directory di lavoro corrente del processo attivo.\n\t\t\ttOpzionalmente, il massimo numero di componenti di percorso può\n\t\t\tessere specificaato. Es. '%2d' per al più due componenti.\n\t%i\t-\tL'indice del pannello.\n\t%e\t-\tLa codifica utilizzata nel pannello corrente. Non mostrato se UTF-8.\n\t%p\t-\tIl nome del processo attivo.\n\t%%\t-\tIl carattere '%'. 108The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed. Terminal TermWindow I seguenti processi sono ancora in esecuzione:\n\n\t%1\n\nSe si chiude il terminale i processi verranno fermati. 109Set window title Terminal TermWindow Imposta titolo finestra 110Increase Terminal TermWindow Aumenta 111OK Terminal TermWindow OK 112Close window Terminal TermWindow Chiudi finestra 113Haiku Terminal\nCopyright 2001-2019 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Terminale di HAiku\nCopyright 2001-2019 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUso: %s [OPTION] [SHELL]\n 114Solarized Light Terminal colors scheme Solarizzato (Chiaro) 115Clear all Terminal TermWindow Ripulisci tutto 116Search forward Terminal FindWindow Cerca avanti 117