xref: /haiku/data/catalogs/apps/terminal/es.catkeys (revision adcf5b05a8ca9e17407aa4640675c3873c9f0a6c)
11	spanish; castilian	x-vnd.Haiku-Terminal	2429022224
2Close other tabs	Terminal TermWindow		Cerrar otras pestañas
3Insert path	Terminal TermView		Insertar la ruta de acceso
4Terminal couldn't start the shell. Sorry.	Terminal TermApp		Lo sentimos, pero el Terminal no pudo iniciar la shell.
5Text encoding	Terminal TermWindow		Codificación de texto
6OK	Terminal SetTitleWindow		Aceptar
7Edit	Terminal TermWindow		Editar
8Select all	Terminal TermWindow		Seleccionar todo
9Confirm exit if active programs exist	Terminal AppearancePrefView		Confirmar la salida si existen programas activos
10\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab.	Terminal ToolTips		\t%d\t-\tEl directorio de trabajo del proceso activo en la pestaña actual.\n\t\t\tOpcionalmente puede especificarse el número máximo de\n\t\t\tcomponentes de ruta. P.ej. '%2d' para al menos dos componentes.\n\t%T\t-\tEl nombre en Terminal de la aplicación para el local actual.\n\t%e\t-\tLa codificación de la pestaña actual. No mostrado para UTF-8.\n\t%i\t-\tEl índice de la ventana.\n\t%p\t-\tEl nombre del proceso activo en la pestaña actual.\n\t%t\t-\tEl nombre de la pestaña actual.
11Solarized Dark	Terminal colors scheme		Oscuridad solarizada
12Copy	Terminal TermWindow		Copiar
13Retro	Terminal colors scheme		Retro
14Edit tab title…	Terminal TermWindow		Cambiar el título de la pestaña
15Print	Terminal TermWindow		Imprimir
16Settings	Terminal TermWindow		Ajustes
17%app% settings	Terminal PrefWindow	window title	Configuración de %app%
18Use default	Terminal SetTitleWindow		Usar predeterminado
19Close tab	Terminal TermWindow		Cerrar pestaña
20Selected background	Terminal AppearancePrefView		Fondo seleccionado
21Error!	Terminal getString		¡Error!
22Set tab title	Terminal TermWindow		Fijar el título de la ventana
23Appearance	Terminal PrefWindow		Apariencia
24Encoding:	Terminal AppearancePrefView		Personalizado
25Create link here	Terminal TermView		Crear enlace aquí
26Custom	Terminal AppearancePrefView	Window size	Personalizada
27Selected text	Terminal AppearancePrefView		Seleccionar texto
28Change directory	Terminal TermView		Cambiar directorio
29Page setup…	Terminal TermWindow		Configuración de la página...
30Slate	Terminal colors scheme		Pizarra
31Defaults	Terminal PrefWindow		Predeterminado
32Cancel	Terminal TermView		Cancelar
33Revert	Terminal PrefWindow		Revertir
34Terminal	Terminal TermWindow	The title for the main window menubar entry related to terminal sessions	Terminal
35Use selection	Terminal FindWindow		Utilizar selección
36Find next	Terminal TermWindow		Buscar siguiente
37Copy link location	Terminal TermView		Copiar ubicación del enlace
38Window title:	Terminal AppearancePrefView		Titulo de la ventana:
39New tab	Terminal TermWindow		Nueva pestaña
40Allow bold text	Terminal AppearancePrefView		Permitir texto en negrita
41Window title…	Terminal TermWindow		Título de la ventana...
42Blue	Terminal colors scheme		Azul
43Cannot execute \"%command\":\n\t%error	Terminal Shell		No se pudo ejecutar \"%command\":\n\t%error
44Open path	Terminal TermView		Abrir ruta
45Terminal	System name		Terminal
46Font size	Terminal TermWindow		Tamaño de tipografía
47Custom	Terminal colors scheme		Personalizada
48Really close?	Terminal TermWindow		¿Está seguro de cerrar?
49OK	Terminal TermApp		Aceptar
50The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed.	Terminal TermWindow		El proceso \"%1\" está funcionando actualmente.\nSi cierras la terminal el proceso terminará.
51Unrecognized option \"%s\"\n	Terminal arguments parsing		Opción no reconocida \"%s\"\n
52Tab title:	Terminal AppearancePrefView		Título de la pestaña
53Text not found.	Terminal TermWindow		Texto no encontrado.
54Find failed	Terminal TermWindow		Busqueda fallida
55Match word	Terminal FindWindow		Solo palabras completas
56Color scheme:	Terminal AppearancePrefView		Esquema de colores:
57New Terminal	Terminal TermWindow		Nuevo Terminal
58Quit	Terminal TermWindow		Salir
59Match case	Terminal FindWindow		Coincidir mayúsculas y minúsculas
60Find previous	Terminal TermWindow		Buscar anterior
61The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used:	Terminal AppearancePrefView		El patrón especificando los títulos de las ventanas. Los siguientes marcadores de posición\npueden usarse:
62Close	Terminal TermWindow		Cerrar
63Save to file…	Terminal PrefWindow		Guardar a fichero...
64Background	Terminal AppearancePrefView		Fondo
65Copy path	Terminal TermView		Copiar ruta
66Window size	Terminal TermWindow		Tamaño de la ventana
67Copy absolute path	Terminal TermView		Copiar ruta absoluta
68Cancel	Terminal TermWindow		Cancelar
69The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will be killed.	Terminal TermWindow		El proceso \"%1\" todavía está funcionando.\nSi cierras la pestaña el proceso terminará.
70Cursor	Terminal AppearancePrefView		Cursor
71Full screen	Terminal TermWindow		Pantalla completa
72Shell 	Terminal TermWindow		Shell
73Midnight	Terminal colors scheme		Medianoche
74\t%%\t-\tThe character '%'.\n\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tafterwards is not empty.\n\t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n\t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n\nAny non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\nif the placeholder value is not empty. It will add to the %< section.	Terminal ToolTips		\t%%\t-\tEl carácter '%'.\n\t%<\t-\tInicia una sección que solo se mostrará si un marcador de posición\n\t\t\tque se encuentre a continuación no está vacío.\n\t%>\t-\tInicia una sección que solo se mostrará si un marcador de posición\n\t\t\tentre una %< section y ésta no está vacía.\n\t%-\t-\tFinaliza una sección %< o %>.\n\nCualquier carácter que no sea alfanumérico entre '%' y la letra de formato insertará un espacio sólo\nsi el valor del marcador de posición no está vacío. Lo agregará a la sección %<.
75Tab title:	Terminal TermWindow		Título de la pestaña:
76Window title:	Terminal TermWindow		Título de la ventana
77Default	Terminal colors scheme		Predeterminada
78Window size:	Terminal AppearancePrefView		Tamaño de la ventana:
79Switch Terminals	Terminal TermWindow		Intercambiar Terminales
80Decrease	Terminal TermWindow		Disminuir
81Settings…	Terminal TermWindow		Ajustes...
82Cancel	Terminal SetTitleWindow		Cancelar
83Blinking cursor	Terminal AppearancePrefView		Cursor parpadeante
84The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n	Terminal TermWindow		El patrón especifica el título de la ventana. Los siguientes marcadores de posición\ncpueden ser usados:\n
85Use text:	Terminal FindWindow		Utilizar texto:
86Close active tab	Terminal TermWindow		Cerrar la pestaña activa
87Save as default	Terminal TermWindow		Definir como predeterminado
88Nothing is selected.	Terminal TermWindow		Nada ha sido seleccionado.
89Find	Terminal FindWindow		Encontrar
90The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n	Terminal TermWindow		El patrón especifica el título de la pestaña actual. Los siguientes marcadores de posición\ncpueden ser usados:\n
91Professional	Terminal colors scheme		Profesional
92Font:	Terminal AppearancePrefView		Fuente:
93Paste	Terminal TermWindow		Pegar
94The pattern specifying the window titles. The following placeholders\ncan be used:	Terminal AppearancePrefView		El patrón especificando los títulos de las ventanas. Los siguientes marcadores de posición\npueden ser usados:
95Copy here	Terminal TermView		Copiar aquí
96Use default shell	Terminal Shell		Usar shell predeterminada
97Color:	Terminal AppearancePrefView		Color:
98Open link	Terminal TermView		Abrir enlace
99Text	Terminal AppearancePrefView		Texto
100Not found.	Terminal TermWindow		No encontrado.
101Find…	Terminal TermWindow		Encontrar....
102No search string was entered.	Terminal TermWindow		No se ha especificado la cadena de búsqueda.
103Text under cursor	Terminal AppearancePrefView		Texto bajo el cursor
104Move here	Terminal TermView		Mover aquí
105Abort	Terminal Shell		Cancelar
106\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%p\t-\tThe name of the active process.\n\t%%\t-\tThe character '%'.	Terminal ToolTips		\t%d\t-\tEl directorio de trabajo del proceso activo.\n\t\t\tOpcionalmente, la cantidad máxima de componentes de la ruta pueden ser\n\t\t\tespecificadas. Por ej. '%2d' para un máximo de dos componentes.\n\t%i\t-\tEl índice de la pestaña.\n\t%e\t-\tLa codificación de la pestaña actual. No se muestra para UTF-8.\n\t%p\t-\tEl nombre del proceso activo.\n\t%%\t-\tEl carácter '%'.
107The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed.	Terminal TermWindow		Los siguientes procesos están activos:\n\n\t%1\n\nSi cierras la Terminal, Los procesos se finalizarán
108Set window title	Terminal TermWindow		Fijar el título de la ventana
109Increase	Terminal TermWindow		Aumentar
110OK	Terminal TermWindow		Aceptar
111Close window	Terminal TermWindow		Cerrar ventana
112Haiku Terminal\nCopyright 2001-2019 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n	Terminal TermApp		Haiku Terminal\nCopyright 2001-2019 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui y Takashi Murai.\n\nModo de uso: %s [OPTION] [SHELL]\n
113Solarized Light	Terminal colors scheme		Luz solarizada
114Clear all	Terminal TermWindow		Limpiar todo
115Search forward	Terminal FindWindow		Buscar hacia delante
116