xref: /haiku/data/catalogs/apps/terminal/de.catkeys (revision 5bd0fbd13a1e832f91643aaa921fbc0879abd518)
11	german	x-vnd.Haiku-Terminal	1269023683
2Not found.	Terminal TermWindow		Nicht gefunden.
3Switch Terminals	Terminal TermWindow		Terminals wechseln
4Change directory	Terminal TermView		Zum Ordner wechseln
5Cursor	Terminal AppearancePrefView		Cursor
6Professional	Terminal colors scheme		Professional
7OK	Terminal TermWindow		OK
8New Terminal	Terminal TermWindow		Neues Terminal
9Terminal couldn't start the shell. Sorry.	Terminal TermApp		Das Terminal konnte die Konsole leider nicht starten.
10Match case	Terminal FindWindow		Groß-/Kleinschreibung beachten
11Quit	Terminal TermWindow		Beenden
12Use default shell	Terminal Shell		Verwende Standard-Konsole
13Confirm exit if active programs exist	Terminal AppearancePrefView		Beenden bestätigen, falls noch aktive Programme laufen
14The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n	Terminal TermWindow		Die Formel für diesen Reitertitel. Folgende Variablen\nstehen zur Verfügung:\n
15Select all	Terminal TermWindow		Alles auswählen
16Close tab	Terminal TermWindow		Reiter schließen
17Save to file…	Terminal PrefWindow		In Datei speichern…
18Window title:	Terminal AppearancePrefView		Fenstertitel:
19Font:	Terminal AppearancePrefView		Schriftart:
20Copy here	Terminal TermView		Hierher kopieren
21Really close?	Terminal TermWindow		Wirklich schließen?
22Copy	Terminal TermWindow		Kopieren
23Terminal	Terminal TermWindow	The title for the main window menubar entry related to terminal sessions	Terminal
24Color scheme:	Terminal AppearancePrefView		Farbschema:
25Window title:	Terminal TermWindow		Fenstertitel:
26Unrecognized option \"%s\"\n	Terminal arguments parsing		Unbekannte Option \"%s\"\n
27Blue	Terminal colors scheme		Blau
28Custom	Terminal colors scheme		Benutzerdefiniert
29Encoding:	Terminal AppearancePrefView		Zeichenkodierung:
30%app% settings	Terminal PrefWindow	window title	%app%-Einstellungen
31Cancel	Terminal SetTitleWindow		Abbrechen
32Increase	Terminal TermWindow		Vergrößern
33Settings	Terminal TermWindow		Einstellungen
34Window size	Terminal TermWindow		Fenstergröße
35Selected text	Terminal AppearancePrefView		Ausgewählter Text
36\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab.	Terminal ToolTips		\t%d\t-\tArbeitsverzeichnis des gerade im aktuellen Reiter\n\t\t\tlaufenden Prozesses. Optional kann auch die maximale\n\t\t\tAnzahl der Pfadkomponenten angegeben werden.\n\t\t\tZum Beispiel: '%2d' für maximal zwei Komponenten.\n\t%T\t-\tName der Terminalanwendung in der aktuellen Systemsprache\n\t%e\t-\tKodierung des aktuellen Reiters. Unterdrückt bei UTF-8\n\t%i\t-\tLaufende Nummer des Fensters\n\t%p\t-\tName des laufenden Prozesses im aktuellen Reiter\n\t%t\t-\tTitel des aktuellen Reiters\n
37Find	Terminal FindWindow		Suchen
38The pattern specifying the window titles. The following placeholders\ncan be used:	Terminal AppearancePrefView		Die Formel für Fenstertitel. Folgende Variablen stehen\nzur Verfügung:
39Appearance	Terminal PrefWindow		Darstellung
40Tab title:	Terminal AppearancePrefView		Reitertitel:
41OK	Terminal SetTitleWindow		OK
42Background	Terminal AppearancePrefView		Hintergrund
43Use selection	Terminal FindWindow		Verwende Auswahl
44The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will be killed.	Terminal TermWindow		Der Prozess \"%1\" läuft noch.\nWird der Reiter geschlossen, wird auch dieser Prozess abgebrochen.
45Cannot execute \"%command\":\n\t%error	Terminal Shell		\"%command\" kann nicht ausgeführt werden:\n\t%error
46  -h,     --help               print this help\n  -t,     --title              set window title\n  -f,     --fullscreen         start fullscreen\n	Terminal TermApp		  -h,     --help               diesen Hilfetext ausgeben\n  -t,     --title              Fenstertitel setzen\n  -f,     --fullscreen         im Vollbildmodus starten\n
47Window title…	Terminal TermWindow		Fenstertitel…
48Full screen	Terminal TermWindow		Vollbild
49Page setup…	Terminal TermWindow		Seiten einrichten…
50The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed.	Terminal TermWindow		Die folgenden Prozesse laufen noch:\n\n\t%1\n\n Wird das Terminal geschlossen, werden auch diese Prozesse abgebrochen.
51Custom	Terminal AppearancePrefView	Window size	Benutzerdefiniert
52Insert path	Terminal TermView		Pfad einfügen
53Haiku Terminal\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n	Terminal TermApp		Haiku Terminal\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui und Takashi Murai.\n\nGebrauch: %s [OPTION] [SHELL]\n
54Window size:	Terminal AppearancePrefView		Fenstergröße
55No search string was entered.	Terminal TermWindow		Es wurde kein Suchbegriff eingegeben.
56Font size	Terminal TermWindow		Schriftgröße
57Blinking cursor	Terminal AppearancePrefView		Blinkender Cursor
58Set window title	Terminal TermWindow		Setze Fenstertitel
59Revert	Terminal PrefWindow		Anfangswerte
60Terminal	System name		Terminal
61Copy path	Terminal TermView		Pfad kopieren
62Close other tabs	Terminal TermWindow		Andere Reiter schließen
63Defaults	Terminal PrefWindow		Standardwerte
64Match word	Terminal FindWindow		Ganze Wörter suchen
65Nothing is selected.	Terminal TermWindow		Es wurde nichts ausgewählt.
66Text not found.	Terminal TermWindow		Der Suchbegriff wurde nicht gefunden.
67Find…	Terminal TermWindow		Suchen...
68The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed.	Terminal TermWindow		Der Prozess \"%1\" läuft noch.\nWird das Terminal geschlossen, wird auch dieser Prozess abgebrochen.
69Move here	Terminal TermView		Hierher verschieben
70Retro	Terminal colors scheme		Retro
71Error!	Terminal getString		Fehler!
72New tab	Terminal TermWindow		Neuer Reiter
73Selected background	Terminal AppearancePrefView		Auswahl-Hintergrund
74Slate	Terminal colors scheme		Schiefer
75Text under cursor	Terminal AppearancePrefView		Text unter Cursor
76Midnight	Terminal colors scheme		Mitternacht
77Decrease	Terminal TermWindow		Verkleinern
78Default	Terminal colors scheme		Standard
79Create link here	Terminal TermView		Verknüpfung hier erstellen
80The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used:	Terminal AppearancePrefView		Die Formel für Reitertitel. Folgende Variablen\nstehen zur Verfügung:
81Close	Terminal TermWindow		Schließen
82Text	Terminal AppearancePrefView		Text
83Clear all	Terminal TermWindow		Bildschirm leeren
84Text encoding	Terminal TermWindow		Kodierung
85Allow bold text	Terminal AppearancePrefView		Text in Fettschrift zulassen
86Close window	Terminal TermWindow		Fenster schließen
87Copy absolute path	Terminal TermView		Absoluten Pfad kopieren
88Save as default	Terminal TermWindow		Als Standardwerte speichern
89Set tab title	Terminal TermWindow		Reiter umbenennen
90Settings…	Terminal TermWindow		Einstellungen...
91Abort	Terminal Shell		Abbrechen
92Open link	Terminal TermView		Link öffnen
93Solarized Light	Terminal colors scheme		Solarized hell
94Edit	Terminal TermWindow		Bearbeiten
95Color:	Terminal AppearancePrefView		Farbe:
96The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n	Terminal TermWindow		Die Formel für den Fenstertitel. Folgende Variablen\nstehen zur Verfügung:\n
97Print	Terminal TermWindow		Drucken
98Use text:	Terminal FindWindow		Suchbegriff:
99Cancel	Terminal TermWindow		Abbrechen
100OK	Terminal TermApp		OK
101Find failed	Terminal TermWindow		Suche fehlgeschlagen
102Search forward	Terminal FindWindow		Vorwärts suchen
103Edit tab title…	Terminal TermWindow		Reiter umbenennen...
104Open path	Terminal TermView		Pfad öffnen
105\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%p\t-\tThe name of the active process.\n\t%%\t-\tThe character '%'.	Terminal ToolTips		\t%d\t-\tArbeitsverzeichnis des gerade im aktuellen Reiter\n\t\t\tlaufenden Prozesses. Optional kann auch die maximale\n\t\t\tAnzahl der Pfadkomponenten angegeben werden.\n\t\t\tZum Beispiel: '%2d' für maximal zwei Komponenten.\n\t%T\t-\tName der Terminalanwendung in der aktuellen Systemsprache\n\t%T\t-\tKodierung des aktuellen Reiters. Unterdrückt bei UTF-8\n\t%i\t-\tLaufende Nummer des Fensters\n\t%p\t-\tName des laufenden Prozesses im aktuellen Reiter\n\t%t\t-\tTitel des aktuellen Reiters\n\t%%\t-\tDas Zeichen '%'
106Find previous	Terminal TermWindow		Rückwärts suchen
107Copy link location	Terminal TermView		Link-Adresse kopieren
108Tab title:	Terminal TermWindow		Reitertitel:
109Find next	Terminal TermWindow		Weitersuchen
110Close active tab	Terminal TermWindow		Aktiven Reiter schließen
111\t%%\t-\tThe character '%'.\n\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tafterwards is not empty.\n\t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n\t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n\nAny non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\nif the placeholder value is not empty. It will add to the %< section.	Terminal ToolTips		\t%%\t-\tDas Zeichen '%'.\n\t%<\t-\tKennzeichnet den Beginn eines Abschnitts der nur angezeigt\n\t\t\twird, falls die darauf folgende Variable nicht leer ist.\n\t%>\t-\tKennzeichnet den Beginn eines Abschnitts der nur angezeigt\n\t\t\twird, falls eine Variable zwischen diesem und eines vorangegangenen\n\t\t\t%< Abschnitts nicht leer ist.\n\t%-\t-\tKennzeichnet das Ende eines %< or %> Abschnitts.\n\nJedes nicht-numerische Zeichen zwischen '%' und dem Formattierungszeichen erzeugt nur \ndann ein Leerzeichen, wenn der Variablenwert nicht leer ist. Es wird dem %< Abschnitt \nhinzugefügt.
112Paste	Terminal TermWindow		Einfügen
113Solarized Dark	Terminal colors scheme		Solarized dunkel
114Shell 	Terminal TermWindow		Konsole
115Cancel	Terminal TermView		Abbrechen
116Use default	Terminal SetTitleWindow		Standardwerte
117