1*2d6d3938SAutocomitter1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-SoundRecorder 24440888 2*2d6d3938SAutocomitterLoop RecorderWindow Bucle 3*2d6d3938SAutocomitterCannot find default audio hardware RecorderWindow No es pot trobar el maquinari de so predeterminat. 4*2d6d3938SAutocomitterCannot find the temporary file created to hold the new recording RecorderWindow No es pot trobar el fitxer temporal creat per contenir la gravació nova. 5*2d6d3938SAutocomitterSample size: RecorderWindow Mida d'exemple: 6*2d6d3938SAutocomitterNothing to play RecorderWindow Res per reproduir 7*2d6d3938SAutocomitterNone of the files appear to be audio files. RecorderWindow Cap dels fitxers sembla un fitxer d'àudio. 8*2d6d3938SAutocomitterDuration: RecorderWindow Durada: 9*2d6d3938SAutocomitterFile info RecorderWindow Informació del fitxer 1004d1d2daSAutocomitterDrop files here SoundListView Deixeu anar els fitxers aquí. 11*2d6d3938SAutocomitterInput RecorderWindow Entrada 12*2d6d3938SAutocomitterSome of the files don't appear to be audio files. RecorderWindow Alguns dels fitxers no semblen fitxers d'àudio. 13*2d6d3938SAutocomitterStop RecorderWindow Interromp 14*2d6d3938SAutocomitterFormat: RecorderWindow Format: 15*2d6d3938SAutocomitterSound List RecorderWindow Llista de so 16*2d6d3938SAutocomitterCompression: RecorderWindow Compressió: 17*2d6d3938SAutocomitterRewind RecorderWindow Rebobina 18*2d6d3938SAutocomitterSample rate: RecorderWindow Freqüència de mostratge: 19*2d6d3938SAutocomitterInvalid audio files RecorderWindow Fitxers d'àudio no vàlids 20*2d6d3938SAutocomitter seconds RecorderWindow segons 21*2d6d3938SAutocomitterOK RecorderWindow D'acord 22*2d6d3938SAutocomitterCannot open the temporary file created to hold the new recording RecorderWindow No es pot obrir el fitxer temporal creat per contenir la gravació nova. 23*2d6d3938SAutocomitterInput: RecorderWindow Entrada: 24*2d6d3938SAutocomitterForward RecorderWindow Endavant 25*2d6d3938SAutocomitterPlay RecorderWindow Reprodueix 26*2d6d3938SAutocomitterSoundRecorder System name Gravador de so 27*2d6d3938SAutocomitterChannels: RecorderWindow Canals: 28*2d6d3938SAutocomitter bits RecorderWindow bits 29*2d6d3938SAutocomitterNone RecorderWindow Cap 30*2d6d3938SAutocomitterRecord RecorderWindow Grava 31*2d6d3938SAutocomitterSample size: RecorderWindow Mida de la mostra: 32*2d6d3938SAutocomitterCannot recognize this file as a media file RecorderWindow No es pot reconèixer aquest fitxer com a fitxer multimèdia. 33*2d6d3938SAutocomitterFormat: RecorderWindow Format: 34*2d6d3938SAutocomitterFile name: RecorderWindow Nom del fitxer: 35*2d6d3938SAutocomitterCannot connect to the selected sound input RecorderWindow No es pot connectar a l'entrada de so seleccionada. 36*2d6d3938SAutocomitterCannot get the file to play RecorderWindow No es pot reproduir el fitxer. 37*2d6d3938SAutocomitterCannot record a sound that long RecorderWindow No es pot gravar un so tan llarg. 38*2d6d3938SAutocomitterDuration: RecorderWindow Durada: 39*2d6d3938SAutocomitterCompression: RecorderWindow Compressió: 40*2d6d3938SAutocomitterCannot find an unused name to use for the new recording RecorderWindow No es pot trobar un nom no usat per a la gravació nova. 41*2d6d3938SAutocomitterChannels: RecorderWindow Canals: 42*2d6d3938SAutocomitterSave RecorderWindow Desa 43*2d6d3938SAutocomitterSample rate: RecorderWindow Freqüència de mostratge: 44*2d6d3938SAutocomitterCannot connect to media server RecorderWindow No es pot connectar al servidor multimèdia. 45*2d6d3938SAutocomitterThe file doesn't appear to be an audio file. RecorderWindow Sembla que el fitxer no és un fitxer d'àudio. 46*2d6d3938SAutocomitterFile name: RecorderWindow Nom del fitxer: 47