xref: /haiku/data/catalogs/apps/packageinstaller/ja.catkeys (revision a6e73cb9e8addfe832c064bfcb68067f1c2fa3eb)
11	japanese	x-vnd.Haiku-PackageInstaller	2709408798
2%.1f GiB	PackageView		%.1f GiB
3%.1f KiB	PackageView		%.1f KiB
4%.1f MiB	PackageView		%.1f MiB
5%llu bytes	PackageView		%llu bytes
6(%s free)	PackageView		(%s 空き)
7Abort	PackageInfo		中断
8Abort	PackageInstall		中断
9Abort	PackageView		中断
10Accept	PackageTextViewer		承認
11All existing files will be replaced?	PackageView		既存のファイルをすべて置き換えますか?
12All existing files will be skipped?	PackageView		既存のファイルをすべてスキップしますか?
13Ask again	PackageView		再び尋ねる
14Continue	PackageInfo		続ける
15Continue	PackageInstall		続ける
16Continue	PackageTextViewer		続ける
17Decline	PackageTextViewer		断る
18Disclaimer	PackageTextViewer		免責条項
19Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n	PackageView		この決定を残りのインストール作業のために記憶しますか?\n
20Done	PackageInstall		完了
21Error (%s)! Could not open \"%s\".\n	Packageinstaller main		エラー (%s)! \"%s\" を開けませんでした。\n
22Error while installing the package\n	PackageView		パッケージをインストール中にエラーが発生しました\n
23Error! \"%s\" is not a valid path.\n	Packageinstaller main		エラー! \"%s\" は正しいパスではありません。\n
24Finishing installation	PackageInstall		インストールを終了中
25Image not loaded correctly	PackageImageViewer		イメージが正しくロードされていません
26Install	PackageView		インストール
27Install to:	PackageView		インストール先:
28Installation progress	PackageView		インストール状況
29Installation type:	PackageView		インストールタイプ:
30Installing files and folders	PackageInstall		ファイルとフォルダーをインストールしています
31Installing package	PackageStatus		パッケージをインストール中
32No installation type selected	PackageView		インストールタイプが選択されていません
33No package available.	PackageInfo		利用できるパッケージがありません。
34No package selected.	PackageInfo		パッケージが選択されていません。
35OK	PackageView		OK
36Other…	PackageView		他の場所…
37Package installer	PackageView		パッケージインストーラー
38PackageInstaller	System name		PackageInstaller
39Preparing package	PackageInstall		パッケージを準備しています
40Replace	PackageView		置き換える
41Replace all	PackageView		すべて置き換え
42Running post-installation scripts	PackageInstall		インストールの後始末をしています
43Skip	PackageView		スキップ
44Skip all	PackageView		すべてスキップ
45Stop	PackageStatus		中止
46The directory named '%s' already exits in the given path.\nReplace the directory with one from this package or skip it?	PackageView		ディレクトリ '%s' がすでにパスに存在します。\nディレクトリをパッケージの物と置き換えますか、またはスキップしますか?
47The file named '%s' already exits in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it?	PackageView		ファイル '%s' がすでにパスに存在します。\nファイルをパッケージの物と置き換えますか、またはスキップしますか?
48The given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation?	PackageInstall		与えられたパッケージはすでにインストールされているようです。既存のものをアンインストールしてインストールを続けますか?
49The installation of the package has been aborted.	PackageView		パッケージのインストールは中止されました。
50The item named '%s' already exits in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it?	PackageView		項目 '%s' がすでにパスに存在します。\n項目をパッケージの物と置き換えますか、またはスキップしますか?
51The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package.	PackageView		パッケージファイルを読めません。\n考えられる原因のひとつとして、要求されたファイルが正しい BeOS .pkg パッケージで無いことが考えられます。
52The package you requested has been successfully installed on your system.	PackageView		要求されたパッケージはシステムに正しくインストールされました。
53The requested package failed to install on your system. This might be a problem with the target package file. Please consult this issue with the package distributor.	PackageView		要求されたパッケージはシステムにインストールできません。パッケージに問題があるかもしれません。 パッケージの配布元に相談してみてください。
54The script named '%s' already exits in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it?	PackageView		スクリプト '%s' がすでにパスに存在します。\nスクリプトをパッケージの物と置き換えますか、またはスキップしますか?
55The symbolic link named '%s' already exists in the give path.\nReplace the link with the one from this package or skip it?	PackageView		シンボリックリンク '%s' がすでにパスに存在します。\nリンクををパッケージの物と置き換えますか、またはスキップしますか?
56There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue?	PackageInfo		パッケージファイル中にファイルサイズの不一致があるようです。パッケージが壊れているか、作成後変更されたおそれがあります。インストールをまだ続けますか?
57none	PackageView		無し
58