xref: /haiku/data/catalogs/apps/packageinstaller/fr.catkeys (revision c075da70b67416e74b505171d06e4c60db8a8a87)
11	french	x-vnd.Haiku-PackageInstaller	2033288398
2Install to:	PackageView		Installer vers :
3OK	PackageView		OK
4Accept	PackageTextViewer		Accepter
5Continue	PackageInstall		Continuer
6The requested package failed to install on your system. This might be a problem with the target package file. Please consult this issue with the package distributor.	PackageView		Le paquet demandé n'a pas pu être installé sur votre système. Ce problème peut provenir d'un paquet corrompu. Veuillez vous adresser au distributeur du paquet.
7Image not loaded correctly	PackageImageViewer		Chargement incorrect de l'image
8No package selected.	PackageInfo		Aucun paquet sélectionné.
9The given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation?	PackageInstall		Le paquet semble être déjà installé sur votre système. Souhaitez-vous désinstaller le paquet actuel et continuer l'installation ?
10Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n	PackageView		Voulez-vous vous souvenir de cette décision pour la suite de cette installation ?\n
11There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue?	PackageInfo		Un fichier du paquet semble ne pas avoir la bonne taille. Le paquet est peut-être corrompu, ou bien il a pu être modifié depuis sa création. Voulez-vous quand-même continuer ?
12Error while installing the package\n	PackageView		Erreur lors de l'installation du paquet\n
13Disclaimer	PackageTextViewer		Mise en garde
14%.1f GiB	PackageView		%.1f Gio
15%name% (%size% free)	PackageView		%name% (%size% libre)
16The installation of the package has been aborted.	PackageView		L'installation du paquet a été abandonnée.
17Done	PackageInstall		Terminé
18All existing files will be replaced?	PackageView		Voulez-vous remplacer tous les fichiers existants ?
19Preparing package	PackageInstall		Préparation du paquet
20No package available.	PackageInfo		Aucun paquet disponible.
21none	PackageView		aucun
22Install %name%	PackageView		Installer %name%
23Stop	PackageStatus		Arrêter
24Other…	PackageView		Autre…
25No installation type selected	PackageView		Aucun type d'installation sélectionné
26The symbolic link named '%s' already exists in the give path.\nReplace the link with the one from this package or skip it?	PackageView		Le lien symbolique nommé « %s » existe déjà dans le chemin donné.\nVoulez-vous remplacer le lien par celui de ce paquet ?
27Installing files and folders	PackageInstall		Installation des fichiers et des dossiers
28Package installer	PackageView		Installeur de paquets
29Skip all	PackageView		Passer tout
30The item named '%s' already exits in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it?	PackageView		L'élément nommé « %s » existe déjà dans le chemin donné.\nVoulez-vous remplacer l'élément par celui de ce paquet ?
31The script named '%s' already exits in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it?	PackageView		Le script nommé « %s » existe déjà dans le chemin donné.\nVoulez-vous remplacer le script par celui de ce paquet ?
32Running post-installation scripts	PackageInstall		Exécution des scripts post-installation
33%llu bytes	PackageView		%llu octets
34Skip	PackageView		Passer
35%.1f MiB	PackageView		%.1f Mio
36The directory named '%s' already exits in the given path.\nReplace the directory with one from this package or skip it?	PackageView		Le dossier nommé « %s » existe déjà dans le chemin donné.\nVoulez-vous remplacer le dossier par celui de ce paquet ?
37The package you requested has been successfully installed on your system.	PackageView		Le paquet que vous avez demandé a été correctement installé sur votre système.
38Error! \"%s\" is not a valid path.\n	Packageinstaller main		Erreur ! « %s » n'est pas un chemin valide.\n
39Installation type:	PackageView		Type d'installation :
40Error (%s)! Could not open \"%s\".\n	Packageinstaller main		Erreur (%s) ! Impossible d'ouvrir « %s ».\n
41Finishing installation	PackageInstall		Finalisation de l'installation
42Installing package	PackageStatus		Installation du paquet
43Ask again	PackageView		Demander à nouveau
44Abort	PackageView		Abandonner
45Replace all	PackageView		Remplacer tout
46Decline	PackageTextViewer		Refuser
47The file named '%s' already exits in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it?	PackageView		Le fichier nommé « %s » existe déjà dans le chemin donné.\nVoulez-vous remplacer le fichier par celui de ce paquet ?
48All existing files will be skipped?	PackageView		Voulez-vous ignorer tous les fichiers existants ?
49Continue	PackageInfo		Continuer
50%index% of %total%	PackageInstall		%index% sur %total%
51%.1f KiB	PackageView		%.1f Kio
52Abort	PackageInfo		Abandonner
53PackageInstaller	System name		Installeur de paquets
54Abort	PackageInstall		Abandonner
55%name% (%size%)	PackageView		%name% (%size%)
56Continue	PackageTextViewer		Continuer
57Begin	PackageView		Débuter
58Replace	PackageView		Remplacer
59Installation progress	PackageView		Progression de l'installation
60The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package.	PackageView		Le paquet est illisible.\nLe fichier demandé n'est peut-être pas un paquet BeOS .pkg valide.
61