11 spanish; castilian x-vnd.Haiku-PackageInstaller 591566249 2Install to: PackageView Instalar a: 3OK PackageView OK 4Accept PackageTextViewer Aceptar 5Continue PackageInstall Continuar 6The requested package failed to install on your system. This might be a problem with the target package file. Please consult this issue with the package distributor. PackageView El paquete solicitado ha fallado al instalarse en su sistema. Esto puede ser un problema del destino de los paquetes. Por favor, consulte este error con el distribuidor del paquete. 7Image not loaded correctly PackageImageViewer Imagen no cargada correctamente 8No package selected. PackageInfo No hay un paquete seleccionado. 9The given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation? PackageInstall Este paquete parece estar instalado en su sistema. ¿Desea desinstalar el actual y continuar la instalación? 10Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n PackageView ¿Desea recordar la decisión para el resto de la instalación?\n 11There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue? PackageInfo Parece haber una diferencia de tamaño en el paquete de archivo. El paquete puede estar corrupto o puede haber sido modificado desde su creación. ¿Deseas continuar de todos modos? 12Error while installing the package\n PackageView Error al instalar el paquete\n 13Disclaimer PackageTextViewer Descargo de responsabilidad 14%name% (%size% free) PackageView %name% (%size% libre) 15The installation of the package has been aborted. PackageView La instalación del paquete ha sido abortada. 16Done PackageInstall Hecho 17All existing files will be replaced? PackageView Serán reemplazados todos los archivos existentes? 18Preparing package PackageInstall Preparando paquete 19No package available. PackageInfo No hay un paquete disponible. 20none PackageView ninguno 21Install %name% PackageView Instalar %name% 22Stop PackageStatus Parar 23Other… PackageView Otro... 24No installation type selected PackageView No se ha seleccionado el tipo de instalación 25Installing files and folders PackageInstall Instalando archivos y carpetas 26Package installer PackageView Instalador de paquete 27Skip all PackageView Omitir todo 28The item named '%s' already exits in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it? PackageView Ya existe en la ruta provista el ítem llamado '%s'.\n¿Reemplazar el ítem con el que viene en el paquete u omitir? 29The script named '%s' already exits in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it? PackageView Ya existe en la ruta provista el script llamado '%s'.\n¿Reemplazar el script por el que viene en el paquete u omitir? 30Running post-installation scripts PackageInstall Ejecutando Scripts post-instalación 31Skip PackageView Omitir 32The directory named '%s' already exits in the given path.\nReplace the directory with one from this package or skip it? PackageView Ya existe en la ruta provista el directorio llamado '%s'.\n¿Reemplazar el directorio por el que viene en el paquete u omitir? 33The package you requested has been successfully installed on your system. PackageView El paquete solicitado ha sido exitosamente instalado en el sistema. 34Error! \"%s\" is not a valid path.\n Packageinstaller main Error! \"%s\" no es una ruta valida.\n 35Installation type: PackageView Tipo de instalación: 36Error (%s)! Could not open \"%s\".\n Packageinstaller main Error (%s)! No se pudo abrir \"%s\".\n 37Finishing installation PackageInstall Finalizando la instalación 38Installing package PackageStatus Instalando paquete 39Ask again PackageView Pregunta de nuevo 40Abort PackageView Cancelar 41Replace all PackageView Reemplazar todo 42Decline PackageTextViewer Cancelar 43The file named '%s' already exits in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it? PackageView Ya existe en la ruta provista el archivo llamado '%s'.\n¿Reemplazar el archivo por el que viene en el paquete u omitir? 44All existing files will be skipped? PackageView ¿Todos los archivos existentes serán omitidos? 45Continue PackageInfo Continuar 46%index% of %total% PackageInstall %index% de %total% 47Abort PackageInfo Cancelar 48PackageInstaller System name PackageInstaller 49Abort PackageInstall Cancelar 50%name% (%size%) PackageView %name% (%size%) 51Continue PackageTextViewer Continuar 52Begin PackageView Empezar 53The symbolic link named '%s' already exists in the given path.\nReplace the link with the one from this package or skip it? PackageView El enlace simbólico llamado '%s' ya existe en la ruta dada.\n¿Remplazar el enlace con el contenido en este paquete o saltarlo? 54Replace PackageView Reemplazar 55Installation progress PackageView Progreso de instalación 56The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package. PackageView No se puede leer el paquete.\nQuizás una de las razones es que el archivo solicitado no es un paquete .pkg válido de BeOS 57