1*a298f79fSAutocommitter1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-PackageInstaller 252728737 21f4afc12SautonielxInstall to: PackageView Instalar a: 31f4afc12SautonielxOK PackageView OK 41f4afc12SautonielxAccept PackageTextViewer Aceptar 579bc8e95SautonielxNo package selected. UninstallView No hay un paquete seleccionado. 61f4afc12SautonielxContinue PackageInstall Continuar 7*a298f79fSAutocommitterRemove UninstallView Quitar 81f4afc12SautonielxThe requested package failed to install on your system. This might be a problem with the target package file. Please consult this issue with the package distributor. PackageView El paquete solicitado ha fallado al instalarse en su sistema. Esto puede ser un problema del destino de los paquetes. Por favor, consulte este error con el distribuidor del paquete. 91f4afc12SautonielxImage not loaded correctly PackageImageViewer Imagen no cargada correctamente 101f4afc12SautonielxNo package selected. PackageInfo No hay un paquete seleccionado. 111f4afc12SautonielxThe given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation? PackageInstall Este paquete parece estar instalado en su sistema. ¿Desea desinstalar el actual y continuar la instalación? 121f4afc12SautonielxDo you want to remember this decision for the rest of this installation?\n PackageView ¿Desea recordar la decisión para el resto de la instalación?\n 13*a298f79fSAutocommitterInstalled packages UninstallWindow Paquetes instalados 141f4afc12SautonielxThere seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue? PackageInfo Parece haber una diferencia de tamaño en el paquete de archivo. El paquete puede estar corrupto o puede haber sido modificado desde su creación. ¿Deseas continuar de todos modos? 151f4afc12SautonielxError while installing the package\n PackageView Error al instalar el paquete\n 161f4afc12SautonielxDisclaimer PackageTextViewer Descargo de responsabilidad 17ff18d614Sautonielx%name% (%size% free) PackageView %name% (%size% libre) 181f4afc12SautonielxThe installation of the package has been aborted. PackageView La instalación del paquete ha sido abortada. 191f4afc12SautonielxDone PackageInstall Hecho 201f4afc12SautonielxAll existing files will be replaced? PackageView Serán reemplazados todos los archivos existentes? 211f4afc12SautonielxPreparing package PackageInstall Preparando paquete 221f4afc12SautonielxNo package available. PackageInfo No hay un paquete disponible. 231f4afc12Sautonielxnone PackageView ninguno 24ff18d614SautonielxInstall %name% PackageView Instalar %name% 251f4afc12SautonielxStop PackageStatus Parar 261f4afc12SautonielxOther… PackageView Otro... 271f4afc12SautonielxNo installation type selected PackageView No se ha seleccionado el tipo de instalación 281f4afc12SautonielxInstalling files and folders PackageInstall Instalando archivos y carpetas 291f4afc12SautonielxPackage installer PackageView Instalador de paquete 30*a298f79fSAutocommitterInstall… UninstallView Instalar… 311f4afc12SautonielxSkip all PackageView Omitir todo 321f4afc12SautonielxThe item named '%s' already exits in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it? PackageView Ya existe en la ruta provista el ítem llamado '%s'.\n¿Reemplazar el ítem con el que viene en el paquete u omitir? 331f4afc12SautonielxThe script named '%s' already exits in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it? PackageView Ya existe en la ruta provista el script llamado '%s'.\n¿Reemplazar el script por el que viene en el paquete u omitir? 341f4afc12SautonielxRunning post-installation scripts PackageInstall Ejecutando Scripts post-instalación 351f4afc12SautonielxSkip PackageView Omitir 361f4afc12SautonielxThe directory named '%s' already exits in the given path.\nReplace the directory with one from this package or skip it? PackageView Ya existe en la ruta provista el directorio llamado '%s'.\n¿Reemplazar el directorio por el que viene en el paquete u omitir? 371f4afc12SautonielxThe package you requested has been successfully installed on your system. PackageView El paquete solicitado ha sido exitosamente instalado en el sistema. 381f4afc12SautonielxError! \"%s\" is not a valid path.\n Packageinstaller main Error! \"%s\" no es una ruta valida.\n 391f4afc12SautonielxInstallation type: PackageView Tipo de instalación: 401f4afc12SautonielxError (%s)! Could not open \"%s\".\n Packageinstaller main Error (%s)! No se pudo abrir \"%s\".\n 411f4afc12SautonielxFinishing installation PackageInstall Finalizando la instalación 421f4afc12SautonielxInstalling package PackageStatus Instalando paquete 431f4afc12SautonielxAsk again PackageView Pregunta de nuevo 441f4afc12SautonielxAbort PackageView Cancelar 451f4afc12SautonielxReplace all PackageView Reemplazar todo 46*a298f79fSAutocommitterPackage description UninstallView Descripción del paquete 471f4afc12SautonielxDecline PackageTextViewer Cancelar 481f4afc12SautonielxThe file named '%s' already exits in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it? PackageView Ya existe en la ruta provista el archivo llamado '%s'.\n¿Reemplazar el archivo por el que viene en el paquete u omitir? 491f4afc12SautonielxAll existing files will be skipped? PackageView ¿Todos los archivos existentes serán omitidos? 501f4afc12SautonielxContinue PackageInfo Continuar 51ff18d614Sautonielx%index% of %total% PackageInstall %index% de %total% 52*a298f79fSAutocommitterThe package you selected has been successfully removed from your system. UninstallView El paquete seleccionado ha sido desinstalado de su sistema correctamente. 531f4afc12SautonielxAbort PackageInfo Cancelar 541f4afc12SautonielxPackageInstaller System name PackageInstaller 551f4afc12SautonielxAbort PackageInstall Cancelar 56ff18d614Sautonielx%name% (%size%) PackageView %name% (%size%) 571f4afc12SautonielxContinue PackageTextViewer Continuar 58ff18d614SautonielxBegin PackageView Empezar 5979bc8e95SautonielxOK UninstallView OK 60659d55b4SautonielxThe symbolic link named '%s' already exists in the given path.\nReplace the link with the one from this package or skip it? PackageView El enlace simbólico llamado '%s' ya existe en la ruta dada.\n¿Remplazar el enlace con el contenido en este paquete o saltarlo? 61*a298f79fSAutocommitterThe selected package was not removed from your system. The given installed package information file might have been corrupted. UninstallView El paquete seleccionado no pudo ser desinstalado del sistema. El archivo con la información de la instalación del paquete puede estar dañado. 621f4afc12SautonielxReplace PackageView Reemplazar 631f4afc12SautonielxInstallation progress PackageView Progreso de instalación 641f4afc12SautonielxThe package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package. PackageView No se puede leer el paquete.\nQuizás una de las razones es que el archivo solicitado no es un paquete .pkg válido de BeOS 65