xref: /haiku/data/catalogs/apps/packageinstaller/de.catkeys (revision ac078a5b110045de12089052a685a6a080545db1)
11	german	x-vnd.Haiku-PackageInstaller	2979335347
2%.1f GiB	PackageView		%.1f GiB
3%.1f KiB	PackageView		%.1f KiB
4%.1f MiB	PackageView		%.1f MiB
5%llu bytes	PackageView		%llu Bytes
6(%s free)	PackageView		(%s frei)
7Abort	PackageInfo		Abbrechen
8Abort	PackageInstall		Abbrechen
9Abort	PackageView		Abbrechen
10Accept	PackageTextViewer		Akzeptieren
11All existing files will be replaced?	PackageView		Alle vorhandenen Dateien werden ersetzt?
12All existing files will be skipped?	PackageView		Alle existierenden Dateien werden übersprungen?
13Ask again	PackageView		Weiter nachfragen
14Continue	PackageInfo		Weiter
15Continue	PackageInstall		Weiter
16Continue	PackageTextViewer		Weiter
17Decline	PackageTextViewer		Ablehnen
18Disclaimer	PackageTextViewer		Haftungsausschluss
19Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n	PackageView		Soll diese Entscheidung für den Rest der Installation gelten?\n
20Done	PackageInstall		Fertig
21Error (%s)! Could not open \"%s\".\n	Packageinstaller main		Fehler (%s)! Konnte \"%s\" nicht öffnen.\n
22Error while installing the package\n	PackageView		Fehler beim Installieren des Pakets\n
23Error! \"%s\" is not a valid path.\n	Packageinstaller main		Fehler! \"%s\" ist kein gültiger Pfad.\n
24Finishing installation	PackageInstall		Installation wird abgeschlossen
25Image not loaded correctly	PackageImageViewer		Bild wurde nicht korrekt geladen
26Install	PackageView		Installieren
27Install to:	PackageView		Installieren nach:
28Installation progress	PackageView		Installationsverlauf
29Installation type:	PackageView		Installationstyp:
30Installing files and folders	PackageInstall		Dateien und Ordner werden installiert
31Installing package	PackageStatus		Paket wird installiert
32No installation type selected	PackageView		Es wurde kein Installationstyp gewählt
33No package available.	PackageInfo		Kein Paket verfügbar.
34No package selected.	PackageInfo		Kein Paket ausgewählt.
35OK	PackageView		OK
36Other…	PackageView		Andere...
37Package installer	PackageView		PackageInstaller
38PackageInstaller	System name		PackageInstaller
39Preparing package	PackageInstall		Paket wird vorbereitet
40Replace	PackageView		Ersetzen
41Running post-installation scripts	PackageInstall		Abschließende Installations-Skripte werden ausgeführt
42Skip	PackageView		Überspringen
43Stop	PackageStatus		Stopp
44The directory named '%s' already exits in the given path.\nReplace the directory with one from this package or skip it?	PackageView		Der Ordner '%s' existiert bereits im Zielort.\nSoll er mit dem aus dem Paket ersetzt, oder übersprungen werden?
45The file named '%s' already exits in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it?	PackageView		Die Datei '%s' existiert bereits im Zielort.\nSoll sie mit der aus dem Paket ersetzt, oder übersprungen werden?
46The given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation?	PackageInstall		Das angegebene Paket scheint bereits installiert zu sein. Soll das bereits existierende deinstalliert und die Installation fortgesetzt werden?
47The installation of the package has been aborted.	PackageView		Die Installation des Pakets wurde abgebrochen.
48The item named '%s' already exits in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it?	PackageView		Das Objekt '%s' existiert bereits im Zielort.\nSoll es mit dem aus dem Paket ersetzt, oder übersprungen werden?
49The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package.	PackageView		Das Paket ist nicht lesbar.\nDas ausgewählte Paket ist möglicherweise keine gültige BeOS .pkg Datei.
50The package you requested has been successfully installed on your system.	PackageView		Das ausgewählte Paket wurde erfolgreich installiert.
51The requested package failed to install on your system. This might be a problem with the target package file. Please consult this issue with the package distributor.	PackageView		Das ausgewählte Paket konnte nicht installiert werden. Es könnte an einem Fehler in der Paket-Datei liegen. Das Problem sollte dem Ersteller des Pakets mitgeteilt werden.
52The script named '%s' already exits in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it?	PackageView		Das Skript '%s' existiert bereits im Zielort.\nSoll es mit dem aus dem Paket ersetzt, oder übersprungen werden?
53The symbolic link named '%s' already exists in the give path.\nReplace the link with the one from this package or skip it?	PackageView		Die Verknüpfung '%s' existiert bereits im Zielort.\nSoll sie mit der aus dem Paket ersetzt, oder übersprungen werden?
54There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue?	PackageInfo		In der Paket-Datei scheinen die Dateigrößen nicht übereinzustimmen. Das Paket könnte beschädigt oder nach seiner Erstellung verändert worden sein. Soll die Installation trotzdem fortgesetzt werden?
55