11 catalan; valencian x-vnd.Haiku-PackageInstaller 2472572058 2Package description UninstallView Descripció del paquet 3none PackageView cap 4Continue PackageInstall Continua 5Running post-installation scripts PackageInstall S'executen scripts de postinstal·lació. 6Package installer PackageView Instal·lador de paquets 7All existing files will be skipped? PackageView Tots els fitxers existents s'ometran? 8Replace PackageView Reemplaça 9All existing files will be replaced? PackageView Tots els fitxers existents es reemplaçaran? 10Other… PackageView Altres... 11The symbolic link named '%s' already exists in the given path.\nReplace the link with the one from this package or skip it? PackageView L'enllaç simbòlic anomenat "%s" ja existeix al camí indicat.\nVoleu reemplaçar l'enllaç pel d'aquest paquet o ometre'l? 12Stop PackageStatus Interromp 13Install to: PackageView Instal·la a: 14The given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation? PackageInstall Sembla que el paquet indicat ja està instal·lat al sistema. Voleu desinstal·lar l’existent i continuar la instal·lació? 15Skip all PackageView Omet-ho tot 16The installation of the package has been aborted. PackageView La instal·lació del paquet s'ha avortat. 17No installation type selected PackageView No s'ha seleccionat cap tipus d'instal·lació. 18Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n PackageView Voleu recordar aquesta decisió per a la resta d’aquesta instal·lació?\n 19The selected package was not removed from your system. The given installed package information file might have been corrupted. UninstallView El paquet seleccionat no s'ha suprimit del sistema. És possible que el fitxer d'informació del paquet instal·lat es pugui haver corromput. 20Install… UninstallView Instal·la... 21The item named '%s' already exists in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it? PackageView L'element anomenat "%s" ja existeix al camí indicat.\nVoleu reemplaçar l’element pel d’aquest paquet o ometre'l? 22Installing files and folders PackageInstall S'instal·len fitxers i carpetes 23Installed packages UninstallWindow Paquets instal·lats 24Remove UninstallView Suprimeix 25The requested package failed to install on your system. This might be a problem with the target package file. Please consult this issue with the package distributor. PackageView No s'ha pogut instal·lar el paquet sol·licitat al sistema. Pot ser que tingueu un problema amb el fitxer del paquet de destinació. Consulteu aquest problema amb el distribuïdor de paquets. 26OK UninstallView D'acord 27Accept PackageTextViewer Accepta 28Abort PackageView Avorta 29Disclaimer PackageTextViewer Exempció de responsabilitat 30Preparing package PackageInstall Es prepara el paquet. 31The package you requested has been successfully installed on your system. PackageView El paquet que heu sol·licitat s'ha instal·lat correctament al sistema. 32Installation progress PackageView Progrés de la instal·lació 33Decline PackageTextViewer Rebutja 34Continue PackageTextViewer Continua 35Installing package PackageStatus S'instal·la el paquet 36Install %name% PackageView Instal·la %name% 37%index% of %total% PackageInstall %index% de %total% 38No package selected. UninstallView No hi ha cap paquet seleccionat. 39%name% (%size% free) PackageView %name% (%size% lliure) 40Error while installing the package\n PackageView Error mentre s'instal·lava el paquet\n 41Finishing installation PackageInstall S'acaba la instal·lació. 42No package available. PackageInfo No hi ha cap paquet disponible. 43The script named '%s' already exists in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it? PackageView L'script anomenat "%s" ja existeix al camí indicat.\nVoleu reemplaçar l'script pel d'aquest paquet o ometre'l? 44Installation type: PackageView Tipus d'instal·lació: 45The package you selected has been successfully removed from your system. UninstallView El paquet que heu seleccionat s'ha suprimit correctament del sistema. 46There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue? PackageInfo Sembla que no hi ha coincidència de mida de fitxer al fitxer del paquet. El paquet podria ser corrupte o haver-se modificat després de crear-lo. Encara voleu continuar? 47%name% (%size%) PackageView %name% (%size%) 48Abort PackageInstall Avorta 49The file named '%s' already exists in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it? PackageView El fitxer anomenat "%s" ja existeix al camí indicat.\nVoleu reemplaçar el fitxer pel d'aquest paquet o ometre'l? 50Replace all PackageView Reemplaça-ho tot 51The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package. PackageView El fitxer de paquet no es pot llegir.\nUna de les raons possibles pot ser que el fitxer sol·licitat no sigui un paquet .pkg vàlid de BeOS. 52Continue PackageInfo Continua 53No package selected. PackageInfo No hi ha cap paquet seleccionat. 54Error! \"%s\" is not a valid path.\n Packageinstaller main Error! \"%s\" no és un camí vàlid.\n 55The directory named '%s' already exists in the given path.\nReplace the directory with one from this package or skip it? PackageView El directori anomenat "%s" ja existeix al camí indicat.\nVoleu reemplaçar el directori pel d'aquest paquet o ometre'l? 56LegacyPackageInstaller System name Instal·lador de paquets de llegat 57Ask again PackageView Torna-ho a preguntar. 58Begin PackageView Comença 59OK PackageView D'acord 60Abort PackageInfo Avorta 61Done PackageInstall Fet 62Error (%s)! Could not open \"%s\".\n Packageinstaller main Error (%s)! No s'ha pogut obrir \"%s\".\n 63Skip PackageView Omet 64Image not loaded correctly PackageImageViewer La imatge no s'ha carregat correctament. 65