11 friulian x-vnd.Haiku-MediaPlayer 834755355 2Remove Entry into Trash MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Sposte element te Scovacere 3Close MediaPlayer-PlaylistWindow Siere 4Volume of background clips MediaPlayer-SettingsWindow Volum des riproduzions di sotfont 5Use hardware video overlays if available MediaPlayer-SettingsWindow Dopre soreposizions video in hardware, se disponibilis 6Audio MediaPlayer-InfoWin Audio 7Subtitle placement: MediaPlayer-SettingsWindow Plaçament dai sottitui: 8MediaPlayer System name MediaPlayer 9Audio track MediaPlayer-Main Linie audio 10Muted MediaPlayer-SettingsWindow Cidinât 11OK MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Va ben 12Open Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Vierç liste di riproduzion 13Subtitles MediaPlayer-Main Sottitui 14%app% encountered an internal error. The file could not be opened. MediaPlayer-Main %app% al è lât incuintri a un erôr interni. Nol è stât pussibil vierzi il file. 15DrawBitmap MediaPlayer-InfoWin Dissegnâ Bitmap 16File info MediaPlayer-InfoWin Informazions file 17raw audio MediaPlayer-InfoWin audio grês 18Select all MediaPlayer-PlaylistWindow Selezione dut 19New player… MediaPlayer-Main Gnove riproduzion… 20Move Entries MediaPlayer-MovePLItemsCmd Sposte vôs 21OK MediaPlayer-Main Va ben 22Remove MediaPlayer-PlaylistWindow Gjave 23<unknown> MediaPlayer-InfoWin <no cognossût> 24Resume: MediaPlayer-SettingsWindow Ripie: 25Duration MediaPlayer-InfoWin Durade 26Import Entries MediaPlayer-ImportPLItemsCmd Impuarte vôs 27Open network stream MediaPlayer-Main Vierç flus di rêt 28Move file to Trash MediaPlayer-PlaylistWindow Sposte file te Scovacere 29Open file… MediaPlayer-Main Vierç file… 30Scale controls in full screen mode MediaPlayer-SettingsWindow Ridimensione controi in modalitât plen visôr 31View options MediaPlayer-SettingsWindow Opzions di visualizazion 32%d kHz MediaPlayer-InfoWin %d kHz 33Eject Device MediaPlayer-Main Pare fûr il dispositîf 34Full volume MediaPlayer-SettingsWindow Volum massim 35<untitled> PlaylistItem-title <cence titul> 36Start media server MediaPlayer-Main Invie servidôr multimediâl 37It appears the media server is not running.\nWould you like to start it ? MediaPlayer-Main Al semee che il servidôr multimediâl nol sedi in esecuzion.\nInviâlu? 38Location MediaPlayer-InfoWin Lûc 39%lu × %lu MediaPlayer-InfoWin The '×' is the Unicode multiplication sign U+00D7 %lu × %lu 40Opening '%s'. MediaPlayer-Main Daûr a vierzi '%s'. 41Medium MediaPlayer-SettingsWindow Medi 42Play mode MediaPlayer-SettingsWindow Modalitât di riproduzion 43Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Liste di riproduzion 44%d Bit MediaPlayer-InfoWin %d bit 45Track Audio Track Menu Linie 46Close MediaPlayer-Main Siere 47Save error MediaPlayer-PlaylistWindow Erôr di salvament 48Attributes MediaPlayer-Main Atributs 49Bottom of screen MediaPlayer-SettingsWindow Part inferiôr dal visôr 50MediaPlayer settings MediaPlayer-SettingsWindow Impostazions di MediaPlayer 51Copyright MediaPlayer-InfoWin Copyright 52Invalid URL inserted! MediaPlayer-NetworkStream Inserît URL no valit! 53Aspect ratio MediaPlayer-Main Proporzions 54Saving the playlist failed.\n\nError: MediaPlayer-PlaylistWindow Salvament de liste di riproduzion falît.\n\nErôr: 55<no media> MediaPlayer-InfoWin <cence media> 56Hide interface MediaPlayer-Main Plate interface 57Error: MediaPlayer-Main Erôr: 58Video track MediaPlayer-Main Linie video 59Playlist… MediaPlayer-Main Liste di riproduzion… 60<unnamed media> MediaPlayer-InfoWin <media cence non> 61Save MediaPlayer-PlaylistWindow Salve 62Randomize Entries MediaPlayer-RandomizePLItemsCmd Rint casuâls lis vôs 63Cancel MediaPlayer-NetworkStream Anule 64Nothing to Play MediaPlayer-Main Nuie di riprodusi 65OK MediaPlayer-SettingsWindow Va ben 66Remove Entries MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Gjave vôs 67never MediaPlayer-SettingsWindow mai 68Loop audio MediaPlayer-SettingsWindow Audio ciclic 69Internal error (malformed message). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Erôr interni (messaç malformât). Salvament de liste di riproduzion falît. 70Open… MediaPlayer-PlaylistWindow Vierç… 71Revert MediaPlayer-SettingsWindow Ripristine 72Low volume MediaPlayer-SettingsWindow Volum bas 73Audio MediaPlayer-Main Audio 74{0, plural, =1{Mono} =2{Stereo} other{# Channels}} MediaPlayer-InfoWin {0, plural, =1{Mono} =2{Stereo} other{# Canâi}} 75Quit MediaPlayer-Main Jes 76Redo MediaPlayer-PlaylistWindow Torne fâs 77Move Entry MediaPlayer-MovePLItemsCmd Sposte vôs 78<unknown> PlaylistItem-author <no cognossût> 79Cancel MediaPlayer-SettingsWindow Anule 80Large MediaPlayer-SettingsWindow Grancj 81Import Entry MediaPlayer-ImportPLItemsCmd Impuarte vôs 82unknown format MediaPlayer-InfoWin formât no cognossût 83Track %d MediaPlayer-Main Linie %d 84All files could not be moved into Trash. MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Nol è stât pussibil spostâ ducj i file te Scovacere. 85Total duration: %s MediaPlayer-PlaylistWindow Durade totâl: %s 86%.3f kHz MediaPlayer-InfoWin %.3f kHz 87Move into trash error MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Erôr dal spostament te scovacere 8850% scale MediaPlayer-Main Scjale 50% 89Drop files to play MediaPlayer-Main Strissine achì i file di riprodusi 90Copy Entry MediaPlayer-CopyPLItemsCmd Copie vôs 91Close window after playing audio MediaPlayer-SettingsWindow Siere barcon ae fin de riproduzion audio 92Edit MediaPlayer-PlaylistWindow Modifiche 93Copy Entries MediaPlayer-CopyPLItemsCmd Copie vôs 94Always on top MediaPlayer-Main Simpri denant 95Open MediaPlayer-PlaylistWindow Vierç 96always MediaPlayer-SettingsWindow simpri 97Loop video MediaPlayer-SettingsWindow Video ciclic 98Stream URL: MediaPlayer-NetworkStream URL dal flus: 99<unknown> PlaylistItem-album <no cognossût> 100Stream settings MediaPlayer-Main Impostazions dal flus 101none Subtitles menu nissun 102Save Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Salve liste di riproduzion 103Overlay MediaPlayer-InfoWin Soreposizion 1042.35 : 1 (Cinemascope) MediaPlayer-Main 2.35 : 1 (Cinemascope) 105Rating MediaPlayer-Main Valutazion 106Internal error (out of memory). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Erôr interni (memorie plene). Salvament de liste di riproduzion falît. 107Video MediaPlayer-Main Video 108There is no decoder installed to handle the file format, or the decoder has trouble with the specific version of the format. MediaPlayer-Main Nissun decoder instalât par gjestî il formât di file, o il decoder al à fastidis cun chê specifiche version dal formât. 109Lock Peaks MediaPlayer-PeakView Bloche pics 110none Audio track menu nissun 111Open network stream MediaPlayer-NetworkStream Vierç flus di rêt 112Automatically start playing MediaPlayer-SettingsWindow Scomence la riproduzion in automatic 113Undo MediaPlayer-PlaylistWindow Disfe 114Display mode MediaPlayer-InfoWin Modalitât visualizazion 115Bottom of video MediaPlayer-SettingsWindow Part inferiôr dal video 116Small MediaPlayer-SettingsWindow Piçui 117Settings… MediaPlayer-Main Impostazions… 118min MediaPlayer-InfoWin Minutes min 119Saving the playlist failed:\n\nError: MediaPlayer-PlaylistWindow Salvament de liste di riproduzion falît:\n\nErôr: 120Video MediaPlayer-InfoWin Video 121File info… MediaPlayer-Main Informazions sul file… 1221.85 : 1 (American) MediaPlayer-Main 1.85 : 1 (American) 123<unnamed> PlaylistItem-name <cence non> 124Track Video Track Menu Linie 125Full screen MediaPlayer-Main Plen visôr 126OK MediaPlayer-NetworkStream Va ben 127Internal error (locking failed). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Erôr interni (erôr tal blocâ/lock). Salvament de liste di riproduzion falît. 128100% scale MediaPlayer-Main Scjale 100% 129<nothing to redo> MediaPlayer-PlaylistWindow <nie di tornâ a fâ> 130Bad URL MediaPlayer-NetworkStream URL sbaliât 131Save MediaPlayer-Main Salve 132Close window after playing video MediaPlayer-SettingsWindow Siere barcon ae fin de riproduzion video 133Scale movies smoothly (non-overlay mode) MediaPlayer-SettingsWindow Scjale i filmâts in mût fluit (modalitât no soreposizion) 134200% scale MediaPlayer-Main Scjale 200% 135The file '%filename' could not be opened.\n\n MediaPlayer-Main Il file '%filename' nol pues jessi viert.\n\n 136None of the files you wanted to play appear to be media files. MediaPlayer-Main Nissun dai file che si voleve riprodusi al semee jessi un file multimediâl. 137Remove Entry MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Gjave vôs 138Remove Entries into Trash MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Gjave vôs te Scovacere 139Subtitle size: MediaPlayer-SettingsWindow Dimension dai sottitui: 140No aspect correction MediaPlayer-Main Nissune corezion dal aspiet 141raw video MediaPlayer-InfoWin video grês 142Container MediaPlayer-InfoWin Contignidôr 143none MediaPlayer-Main nissun 144Open clips MediaPlayer-Main Vierç videoclips 145Some files could not be moved into Trash. MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Cualchi file nol pues jessi spostât te Scovacere. 146<nothing to undo> MediaPlayer-PlaylistWindow <nie di disfâ> 147Save as… MediaPlayer-PlaylistWindow Salve come… 148Error: MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Erôr: 149300% scale MediaPlayer-Main Scjale 300% 150Open MediaPlayer-Main Vierç 151ask every time MediaPlayer-SettingsWindow domande ogni volte 152(not supported) MediaPlayer-InfoWin (no supuartât) 153Randomize MediaPlayer-PlaylistWindow Rangje a câs 154%.3f fps MediaPlayer-InfoWin %.3f fps 155Off Subtitles menu Disativâts 156400% scale MediaPlayer-Main Scjale 400% 157h MediaPlayer-InfoWin Hours h 158OK MediaPlayer-PlaylistWindow Va ben 159