xref: /haiku/data/catalogs/apps/mediaplayer/fur.catkeys (revision 64b46b706b02d969629415c9a44c394a2a5e4993)
11	friulian	x-vnd.Haiku-MediaPlayer	1961774506
2Remove Entry into Trash	MediaPlayer-RemovePLItemsCmd		Sposte element te Scovacere
3Close	MediaPlayer-PlaylistWindow		Siere
4Volume of background clips	MediaPlayer-SettingsWindow		Volum des riproduzions di sotfont
5Use hardware video overlays if available	MediaPlayer-SettingsWindow		Dopre soreposizions video in hardware, se disponibilis
6Audio	MediaPlayer-InfoWin		Audio
7Subtitle placement:	MediaPlayer-SettingsWindow		Plaçament dai sottitui:
8MediaPlayer	System name		MediaPlayer
9Audio track	MediaPlayer-Main		Linie audio
10Muted	MediaPlayer-SettingsWindow		Cidinât
11OK	MediaPlayer-RemovePLItemsCmd		Va ben
12Open Playlist	MediaPlayer-PlaylistWindow		Vierç liste di riproduzion
13Subtitles	MediaPlayer-Main		Sottitui
14%app% encountered an internal error. The file could not be opened.	MediaPlayer-Main		%app% al è lât incuintri a un erôr interni. Nol è stât pussibil vierzi il file.
15DrawBitmap	MediaPlayer-InfoWin		Dissegnâ Bitmap
16File info	MediaPlayer-InfoWin		Informazions file
17raw audio	MediaPlayer-InfoWin		audio grês
18Select all	MediaPlayer-PlaylistWindow		Selezione dut
19New player…	MediaPlayer-Main		Gnove riproduzion…
20Move Entries	MediaPlayer-MovePLItemsCmd		Sposte vôs
21OK	MediaPlayer-Main		Va ben
22Remove	MediaPlayer-PlaylistWindow		Gjave
23<unknown>	MediaPlayer-InfoWin		<no cognossût>
24Resume:	MediaPlayer-SettingsWindow		Ripie:
25Duration	MediaPlayer-InfoWin		Durade
26Import Entries	MediaPlayer-ImportPLItemsCmd		Impuarte vôs
27Open network stream	MediaPlayer-Main		Vierç flus di rêt
28Move file to Trash	MediaPlayer-PlaylistWindow		Sposte file te Scovacere
29Open file…	MediaPlayer-Main		Vierç file…
30Scale controls in full screen mode	MediaPlayer-SettingsWindow		Ridimensione controi in modalitât plen visôr
31View options	MediaPlayer-SettingsWindow		Opzions di visualizazion
32%d kHz	MediaPlayer-InfoWin		%d kHz
33Full volume	MediaPlayer-SettingsWindow		Volum massim
34<untitled>	PlaylistItem-title		<cence titul>
35Start media server	MediaPlayer-Main		Invie servidôr multimediâl
36It appears the media server is not running.\nWould you like to start it ?	MediaPlayer-Main		Al semee che il servidôr multimediâl nol sedi in esecuzion.\nInviâlu?
37Location	MediaPlayer-InfoWin		Lûc
38Opening '%s'.	MediaPlayer-Main		Daûr a vierzi '%s'.
39Medium	MediaPlayer-SettingsWindow		Medi
40Play mode	MediaPlayer-SettingsWindow		Modalitât di riproduzion
41Playlist	MediaPlayer-PlaylistWindow		Liste di riproduzion
42%d Bit	MediaPlayer-InfoWin		%d bit
43Track	Audio Track Menu		Linie
44Close	MediaPlayer-Main		Siere
45Save error	MediaPlayer-PlaylistWindow		Erôr di salvament
46Attributes	MediaPlayer-Main		Atributs
47Bottom of screen	MediaPlayer-SettingsWindow		Part inferiôr dal visôr
48MediaPlayer settings	MediaPlayer-SettingsWindow		Impostazions di MediaPlayer
49Copyright	MediaPlayer-InfoWin		Copyright
50Invalid URL inserted!	MediaPlayer-NetworkStream		Inserît URL no valit!
51Aspect ratio	MediaPlayer-Main		Proporzions
52Saving the playlist failed.\n\nError: 	MediaPlayer-PlaylistWindow		Salvament de liste di riproduzion falît.\n\nErôr:
53<no media>	MediaPlayer-InfoWin		<cence media>
54Hide interface	MediaPlayer-Main		Plate interface
55Error: 	MediaPlayer-Main		Erôr:
56Video track	MediaPlayer-Main		Linie video
57Playlist…	MediaPlayer-Main		Liste di riproduzion…
58<unnamed media>	MediaPlayer-InfoWin		<media cence non>
59Save	MediaPlayer-PlaylistWindow		Salve
60Randomize Entries	MediaPlayer-RandomizePLItemsCmd		Rint casuâls lis vôs
61Cancel	MediaPlayer-NetworkStream		Anule
62Nothing to Play	MediaPlayer-Main		Nuie di riprodusi
63OK	MediaPlayer-SettingsWindow		Va ben
64Remove Entries	MediaPlayer-RemovePLItemsCmd		Gjave vôs
65never	MediaPlayer-SettingsWindow		mai
66Loop audio	MediaPlayer-SettingsWindow		Audio ciclic
67Internal error (malformed message). Saving the playlist failed.	MediaPlayer-PlaylistWindow		Erôr interni (messaç malformât). Salvament de liste di riproduzion falît.
68Open…	MediaPlayer-PlaylistWindow		Vierç…
69Revert	MediaPlayer-SettingsWindow		Torne indaûr
70Low volume	MediaPlayer-SettingsWindow		Volum bas
71Audio	MediaPlayer-Main		Audio
72{0, plural, =1{Mono} =2{Stereo} other{# Channels}}	MediaPlayer-InfoWin		{0, plural, =1{Mono} =2{Stereo} other{# Canâi}}
73Quit	MediaPlayer-Main		Jes
74Redo	MediaPlayer-PlaylistWindow		Torne fâs
75Move Entry	MediaPlayer-MovePLItemsCmd		Sposte vôs
76<unknown>	PlaylistItem-author		<no cognossût>
77Cancel	MediaPlayer-SettingsWindow		Anule
78Large	MediaPlayer-SettingsWindow		Grancj
79Import Entry	MediaPlayer-ImportPLItemsCmd		Impuarte vôs
80unknown format	MediaPlayer-InfoWin		formât no cognossût
81Track %d	MediaPlayer-Main		Linie %d
82All files could not be moved into Trash.	MediaPlayer-RemovePLItemsCmd		Nol è stât pussibil spostâ ducj i file te Scovacere.
83Total duration: %s	MediaPlayer-PlaylistWindow		Durade totâl: %s
84%.3f kHz	MediaPlayer-InfoWin		%.3f kHz
85Move into trash error	MediaPlayer-RemovePLItemsCmd		Erôr dal spostament te scovacere
8650% scale	MediaPlayer-Main		Scjale 50%
87Drop files to play	MediaPlayer-Main		Strissine achì i file di riprodusi
88Copy Entry	MediaPlayer-CopyPLItemsCmd		Copie vôs
89Close window after playing audio	MediaPlayer-SettingsWindow		Siere barcon ae fin de riproduzion audio
90Edit	MediaPlayer-PlaylistWindow		Modifiche
91Copy Entries	MediaPlayer-CopyPLItemsCmd		Copie vôs
92Always on top	MediaPlayer-Main		Simpri denant
93Open	MediaPlayer-PlaylistWindow		Vierç
94always	MediaPlayer-SettingsWindow		simpri
95Loop video	MediaPlayer-SettingsWindow		Video ciclic
96Stream URL:	MediaPlayer-NetworkStream		URL dal flus:
97<unknown>	PlaylistItem-album		<no cognossût>
98Stream settings	MediaPlayer-Main		Impostazions dal flus
99none	Subtitles menu		nissun
100Save Playlist	MediaPlayer-PlaylistWindow		Salve liste di riproduzion
101Overlay	MediaPlayer-InfoWin		Soreposizion
1022.35 : 1 (Cinemascope)	MediaPlayer-Main		2.35 : 1 (Cinemascope)
103Rating	MediaPlayer-Main		Valutazion
104Internal error (out of memory). Saving the playlist failed.	MediaPlayer-PlaylistWindow		Erôr interni (memorie plene). Salvament de liste di riproduzion falît.
105Video	MediaPlayer-Main		Video
106There is no decoder installed to handle the file format, or the decoder has trouble with the specific version of the format.	MediaPlayer-Main		Nissun decoder instalât par gjestî il formât di file, o il decoder al à fastidis cun chê specifiche version dal formât.
107Lock Peaks	MediaPlayer-PeakView		Bloche pics
108none	Audio track menu		nissun
109Open network stream	MediaPlayer-NetworkStream		Vierç flus di rêt
110Automatically start playing	MediaPlayer-SettingsWindow		Scomence la riproduzion in automatic
111Undo	MediaPlayer-PlaylistWindow		Disfe
112Display mode	MediaPlayer-InfoWin		Modalitât visualizazion
113Bottom of video	MediaPlayer-SettingsWindow		Part inferiôr dal video
114Small	MediaPlayer-SettingsWindow		Piçui
115Settings…	MediaPlayer-Main		Impostazions…
116min	MediaPlayer-InfoWin	Minutes	min
117Saving the playlist failed:\n\nError: 	MediaPlayer-PlaylistWindow		Salvament de liste di riproduzion falît:\n\nErôr:
118Video	MediaPlayer-InfoWin		Video
119File info…	MediaPlayer-Main		Informazions sul file…
1201.85 : 1 (American)	MediaPlayer-Main		1.85 : 1 (American)
121<unnamed>	PlaylistItem-name		<cence non>
122Track	Video Track Menu		Linie
123Full screen	MediaPlayer-Main		Plen visôr
124OK	MediaPlayer-NetworkStream		Va ben
125Internal error (locking failed). Saving the playlist failed.	MediaPlayer-PlaylistWindow		Erôr interni (erôr tal blocâ/lock). Salvament de liste di riproduzion falît.
126100% scale	MediaPlayer-Main		Scjale 100%
127<nothing to redo>	MediaPlayer-PlaylistWindow		<nie di tornâ a fâ>
128Bad URL	MediaPlayer-NetworkStream		URL sbaliât
129Save	MediaPlayer-Main		Salve
130Close window after playing video	MediaPlayer-SettingsWindow		Siere barcon ae fin de riproduzion video
131Scale movies smoothly (non-overlay mode)	MediaPlayer-SettingsWindow		Scjale i filmâts in mût fluit (modalitât no soreposizion)
132200% scale	MediaPlayer-Main		Scjale 200%
133The file '%filename' could not be opened.\n\n	MediaPlayer-Main		Il file '%filename' nol pues jessi viert.\n\n
134None of the files you wanted to play appear to be media files.	MediaPlayer-Main		Nissun dai file che si voleve riprodusi al semee jessi un file multimediâl.
135Remove Entry	MediaPlayer-RemovePLItemsCmd		Gjave vôs
136Remove Entries into Trash	MediaPlayer-RemovePLItemsCmd		Gjave vôs te Scovacere
137Subtitle size:	MediaPlayer-SettingsWindow		Dimension dai sottitui:
138No aspect correction	MediaPlayer-Main		Nissune corezion dal aspiet
139raw video	MediaPlayer-InfoWin		video grês
140Container	MediaPlayer-InfoWin		Contignidôr
141none	MediaPlayer-Main		nissun
142Open clips	MediaPlayer-Main		Vierç videoclips
143Some files could not be moved into Trash.	MediaPlayer-RemovePLItemsCmd		Cualchi file nol pues jessi spostât te Scovacere.
144<nothing to undo>	MediaPlayer-PlaylistWindow		<nie di disfâ>
145Save as…	MediaPlayer-PlaylistWindow		Salve come…
146Error: 	MediaPlayer-RemovePLItemsCmd		Erôr:
147300% scale	MediaPlayer-Main		Scjale 300%
148Open	MediaPlayer-Main		Vierç
149ask every time	MediaPlayer-SettingsWindow		domande ogni volte
150(not supported)	MediaPlayer-InfoWin		(no supuartât)
151Randomize	MediaPlayer-PlaylistWindow		Rangje a câs
152%.3f fps	MediaPlayer-InfoWin		%.3f fps
153Off	Subtitles menu		Disativâts
154400% scale	MediaPlayer-Main		Scjale 400%
155h	MediaPlayer-InfoWin	Hours	h
156OK	MediaPlayer-PlaylistWindow		Va ben
157