xref: /haiku/data/catalogs/apps/mediaplayer/fur.catkeys (revision 1773f0767ed809a3c64ccc0c1037f3c8a1d5de33)
11	friulian	x-vnd.Haiku-MediaPlayer	1313616492
2Remove Entry into Trash	MediaPlayer-RemovePLItemsCmd		Sposte element te Scovacere
3Close	MediaPlayer-PlaylistWindow		Siere
4Volume of background clips	MediaPlayer-SettingsWindow		Volum des riproduzions di sotfont
5Use hardware video overlays if available	MediaPlayer-SettingsWindow		Dopre soreposizions video in hardware, se disponibilis
6Audio	MediaPlayer-InfoWin		Audio
7Subtitle placement:	MediaPlayer-SettingsWindow		Plaçament dai sottitui:
8MediaPlayer	System name		MediaPlayer
9Audio track	MediaPlayer-Main		Linie audio
10Muted	MediaPlayer-SettingsWindow		Cidinât
11OK	MediaPlayer-RemovePLItemsCmd		Va ben
12Open Playlist	MediaPlayer-PlaylistWindow		Vierç liste di riproduzion
13Subtitles	MediaPlayer-Main		Sottitui
14%app% encountered an internal error. The file could not be opened.	MediaPlayer-Main		%app% al è lât incuintri a un erôr interni. Nol è stât pussibil vierzi il file.
15DrawBitmap	MediaPlayer-InfoWin		Dissegnâ Bitmap
16File info	MediaPlayer-InfoWin		Informazions file
17raw audio	MediaPlayer-InfoWin		audio grês
18Select all	MediaPlayer-PlaylistWindow		Selezione dut
19New player…	MediaPlayer-Main		Gnove riproduzion…
20Move Entries	MediaPlayer-MovePLItemsCmd		Sposte vôs
21OK	MediaPlayer-Main		Va ben
22Remove	MediaPlayer-PlaylistWindow		Gjave
23<unknown>	MediaPlayer-InfoWin		<no cognossût>
24Resume:	MediaPlayer-SettingsWindow		Ripie:
25Duration	MediaPlayer-InfoWin		Durade
26Import Entries	MediaPlayer-ImportPLItemsCmd		Impuarte vôs
27Open network stream	MediaPlayer-Main		Vierç flus di rêt
28Move file to Trash	MediaPlayer-PlaylistWindow		Sposte file te Scovacere
29Open file…	MediaPlayer-Main		Vierç file…
30Scale controls in full screen mode	MediaPlayer-SettingsWindow		Ridimensione controi in modalitât plen visôr
31View options	MediaPlayer-SettingsWindow		Opzions di visualizazion
32%d kHz	MediaPlayer-InfoWin		%d kHz
33Full volume	MediaPlayer-SettingsWindow		Volum massim
34<untitled>	PlaylistItem-title		<cence titul>
35Start media server	MediaPlayer-Main		Invie servidôr multimediâl
36It appears the media server is not running.\nWould you like to start it ?	MediaPlayer-Main		Al semee che il servidôr multimediâl nol sedi in esecuzion.\nInviâlu?
37Location	MediaPlayer-InfoWin		Lûc
38Medium	MediaPlayer-SettingsWindow		Medi
39Play mode	MediaPlayer-SettingsWindow		Modalitât di riproduzion
40Playlist	MediaPlayer-PlaylistWindow		Liste di riproduzion
41%d Bit	MediaPlayer-InfoWin		%d bit
42Track	Audio Track Menu		Linie
43Close	MediaPlayer-Main		Siere
44Save error	MediaPlayer-PlaylistWindow		Erôr di salvament
45Attributes	MediaPlayer-Main		Atributs
46Bottom of screen	MediaPlayer-SettingsWindow		Part basse dal visôr
47MediaPlayer settings	MediaPlayer-SettingsWindow		Impostazions di MediaPlayer
48Copyright	MediaPlayer-InfoWin		Copyright
49Invalid URL inserted!	MediaPlayer-NetworkStream		Inserît URL no valit!
50Aspect ratio	MediaPlayer-Main		Proporzions
51Saving the playlist failed.\n\nError: 	MediaPlayer-PlaylistWindow		Salvament de liste di riproduzion falît.\n\nErôr:
52<no media>	MediaPlayer-InfoWin		<cence media>
53Hide interface	MediaPlayer-Main		Plate interface
54Error: 	MediaPlayer-Main		Erôr:
55Video track	MediaPlayer-Main		Linie video
56Playlist…	MediaPlayer-Main		Liste di riproduzion…
57<unnamed media>	MediaPlayer-InfoWin		<media cence non>
58Save	MediaPlayer-PlaylistWindow		Salve
59Randomize Entries	MediaPlayer-RandomizePLItemsCmd		Rint casuâls lis vôs
60Cancel	MediaPlayer-NetworkStream		Anule
61Nothing to Play	MediaPlayer-Main		Nuie di riprodusi
62OK	MediaPlayer-SettingsWindow		Va ben
63Remove Entries	MediaPlayer-RemovePLItemsCmd		Gjave vôs
64never	MediaPlayer-SettingsWindow		mai
65Loop audio	MediaPlayer-SettingsWindow		Audio ciclic
66Internal error (malformed message). Saving the playlist failed.	MediaPlayer-PlaylistWindow		Erôr interni (messaç malformât). Salvament de liste di riproduzion falît.
67Open…	MediaPlayer-PlaylistWindow		Vierç…
68Revert	MediaPlayer-SettingsWindow		Torne indaûr
69Low volume	MediaPlayer-SettingsWindow		Volum bas
70Audio	MediaPlayer-Main		Audio
71{0, plural, =1{Mono} =2{Stereo} other{# Channels}}	MediaPlayer-InfoWin		{0, plural, =1{Mono} =2{Stereo} other{# Canâi}}
72Quit	MediaPlayer-Main		Jes
73Redo	MediaPlayer-PlaylistWindow		Torne fâs
74Move Entry	MediaPlayer-MovePLItemsCmd		Sposte vôs
75<unknown>	PlaylistItem-author		<no cognossût>
76Cancel	MediaPlayer-SettingsWindow		Anule
77Large	MediaPlayer-SettingsWindow		Grancj
78Import Entry	MediaPlayer-ImportPLItemsCmd		Impuarte vôs
79unknown format	MediaPlayer-InfoWin		formât no cognossût
80Track %d	MediaPlayer-Main		Linie %d
81All files could not be moved into Trash.	MediaPlayer-RemovePLItemsCmd		Nol è stât pussibil spostâ ducj i file te Scovacere.
82Total duration: %s	MediaPlayer-PlaylistWindow		Durade totâl: %s
83%.3f kHz	MediaPlayer-InfoWin		%.3f kHz
84Move into trash error	MediaPlayer-RemovePLItemsCmd		Erôr dal spostament te scovacere
8550% scale	MediaPlayer-Main		Scjale 50%
86Drop files to play	MediaPlayer-Main		Strissine achì i file di riprodusi
87Copy Entry	MediaPlayer-CopyPLItemsCmd		Copie vôs
88Close window after playing audio	MediaPlayer-SettingsWindow		Siere barcon ae fin de riproduzion audio
89Edit	MediaPlayer-PlaylistWindow		Modifiche
90Copy Entries	MediaPlayer-CopyPLItemsCmd		Copie vôs
91Always on top	MediaPlayer-Main		Simpri denant
92Open	MediaPlayer-PlaylistWindow		Vierç
93always	MediaPlayer-SettingsWindow		simpri
94Loop video	MediaPlayer-SettingsWindow		Video ciclic
95Stream URL:	MediaPlayer-NetworkStream		URL dal flus:
96<unknown>	PlaylistItem-album		<no cognossût>
97Stream settings	MediaPlayer-Main		Impostazions dal flus
98none	Subtitles menu		nissun
99Save Playlist	MediaPlayer-PlaylistWindow		Salve liste di riproduzion
100Overlay	MediaPlayer-InfoWin		Soreposizion
1012.35 : 1 (Cinemascope)	MediaPlayer-Main		2.35 : 1 (Cinemascope)
102Rating	MediaPlayer-Main		Valutazion
103Internal error (out of memory). Saving the playlist failed.	MediaPlayer-PlaylistWindow		Erôr interni (memorie plene). Salvament de liste di riproduzion falît.
104Video	MediaPlayer-Main		Video
105There is no decoder installed to handle the file format, or the decoder has trouble with the specific version of the format.	MediaPlayer-Main		Nissun decoder instalât par gjestî il formât di file, o il decoder al à fastidis cun chê specifiche version dal formât.
106Lock Peaks	MediaPlayer-PeakView		Bloche pics
107none	Audio track menu		nissun
108Open network stream	MediaPlayer-NetworkStream		Vierç flus di rêt
109Automatically start playing	MediaPlayer-SettingsWindow		Comence la riproduzion in automatic
110Undo	MediaPlayer-PlaylistWindow		Disfe
111Display mode	MediaPlayer-InfoWin		Modalitât visualizazion
112Bottom of video	MediaPlayer-SettingsWindow		Part inferiôr dal visôr
113Small	MediaPlayer-SettingsWindow		Piçui
114Settings…	MediaPlayer-Main		Impostazions…
115min	MediaPlayer-InfoWin	Minutes	min
116Saving the playlist failed:\n\nError: 	MediaPlayer-PlaylistWindow		Salvament de liste di riproduzion falît:\n\nErôr:
117Video	MediaPlayer-InfoWin		Video
118File info…	MediaPlayer-Main		Informazions sul file…
1191.85 : 1 (American)	MediaPlayer-Main		1.85 : 1 (American)
120<unnamed>	PlaylistItem-name		<cence non>
121Track	Video Track Menu		Linie
122Full screen	MediaPlayer-Main		Plen visôr
123OK	MediaPlayer-NetworkStream		Va ben
124Internal error (locking failed). Saving the playlist failed.	MediaPlayer-PlaylistWindow		Erôr interni (erôr tal blocâ/lock). Salvament de liste di riproduzion falît.
125100% scale	MediaPlayer-Main		Scjale 100%
126<nothing to redo>	MediaPlayer-PlaylistWindow		<nie di tornâ a fâ>
127Bad URL	MediaPlayer-NetworkStream		URL sbaliât
128Save	MediaPlayer-Main		Salve
129Close window after playing video	MediaPlayer-SettingsWindow		Siere barcon ae fin de riproduzion video
130Scale movies smoothly (non-overlay mode)	MediaPlayer-SettingsWindow		Scjale i filmâts in mût fluit (modalitât no soreposizion)
131200% scale	MediaPlayer-Main		Scjale 200%
132The file '%filename' could not be opened.\n\n	MediaPlayer-Main		Il file '%filename' nol pues jessi viert.\n\n
133None of the files you wanted to play appear to be media files.	MediaPlayer-Main		Nissun dai file che si voleve riprodusi al semee jessi un file multimediâl.
134Remove Entry	MediaPlayer-RemovePLItemsCmd		Gjave vôs
135Remove Entries into Trash	MediaPlayer-RemovePLItemsCmd		Gjave vôs te Scovacere
136Subtitle size:	MediaPlayer-SettingsWindow		Dimension dai sottitui:
137No aspect correction	MediaPlayer-Main		Nissune corezion dal aspiet
138raw video	MediaPlayer-InfoWin		video grês
139Container	MediaPlayer-InfoWin		Contignidôr
140none	MediaPlayer-Main		nissun
141Open clips	MediaPlayer-Main		Vierç videoclips
142Some files could not be moved into Trash.	MediaPlayer-RemovePLItemsCmd		Cualchi file nol pues jessi spostât te Scovacere.
143<nothing to undo>	MediaPlayer-PlaylistWindow		<nie di disfâ>
144Save as…	MediaPlayer-PlaylistWindow		Salve come…
145Error: 	MediaPlayer-RemovePLItemsCmd		Erôr:
146300% scale	MediaPlayer-Main		Scjale 300%
147Open	MediaPlayer-Main		Vierç
148ask every time	MediaPlayer-SettingsWindow		domande ogni volte
149(not supported)	MediaPlayer-InfoWin		(no supuartât)
150Randomize	MediaPlayer-PlaylistWindow		Casuâl
151%.3f fps	MediaPlayer-InfoWin		%.3f fps
152Off	Subtitles menu		Disativâts
153400% scale	MediaPlayer-Main		Scjale 400%
154h	MediaPlayer-InfoWin	Hours	h
155OK	MediaPlayer-PlaylistWindow		Va ben
156