11 catalan; valencian x-vnd.Haiku-MediaPlayer 834755355 2Remove Entry into Trash MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Envia l'entrada a la paperera 3Close MediaPlayer-PlaylistWindow Tanca 4Volume of background clips MediaPlayer-SettingsWindow Volum dels clips de fons 5Use hardware video overlays if available MediaPlayer-SettingsWindow Useu superposicions de vídeo de maquinari si estan disponibles. 6Audio MediaPlayer-InfoWin Àudio 7Subtitle placement: MediaPlayer-SettingsWindow Ubicació dels subtítols: 8MediaPlayer System name Reproductor multimèdia 9Audio track MediaPlayer-Main Pista d'àudio 10Muted MediaPlayer-SettingsWindow Silenci 11OK MediaPlayer-RemovePLItemsCmd D'acord 12Open Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Obre la llista de reproducció 13Subtitles MediaPlayer-Main Subtítols 14%app% encountered an internal error. The file could not be opened. MediaPlayer-Main %app% ha tingut un error intern. No s'ha pogut obrir el fitxer. 15DrawBitmap MediaPlayer-InfoWin Dibuix de mapa de bits 16File info MediaPlayer-InfoWin Informació del fitxer 17raw audio MediaPlayer-InfoWin àudio en cru 18Select all MediaPlayer-PlaylistWindow Selecciona-ho tot 19New player… MediaPlayer-Main Reproductor nou... 20Move Entries MediaPlayer-MovePLItemsCmd Mou les entrades 21OK MediaPlayer-Main D'acord 22Remove MediaPlayer-PlaylistWindow Suprimeix 23<unknown> MediaPlayer-InfoWin <desconegut> 24Resume: MediaPlayer-SettingsWindow Continua: 25Duration MediaPlayer-InfoWin Durada 26Import Entries MediaPlayer-ImportPLItemsCmd Importa entrades 27Open network stream MediaPlayer-Main Obre el flux de xarxa 28Move file to Trash MediaPlayer-PlaylistWindow Mou el fitxer a la paperera 29Open file… MediaPlayer-Main Obre un fitxer... 30Scale controls in full screen mode MediaPlayer-SettingsWindow Escala els controls en mode de pantalla completa. 31View options MediaPlayer-SettingsWindow Opcions de visualització 32%d kHz MediaPlayer-InfoWin %d kHz 33Eject Device MediaPlayer-Main Expulsa el dispositiu 34Full volume MediaPlayer-SettingsWindow Volum complet 35<untitled> PlaylistItem-title <sense títol> 36Start media server MediaPlayer-Main Inicia el servidor multimèdia 37It appears the media server is not running.\nWould you like to start it ? MediaPlayer-Main Sembla que el servidor multimèdia no s'executa.\nVoleu iniciar-lo? 38Location MediaPlayer-InfoWin Ubicació 39%lu × %lu MediaPlayer-InfoWin The '×' is the Unicode multiplication sign U+00D7 %lu × %lu 40Opening '%s'. MediaPlayer-Main S'obre %s. 41Medium MediaPlayer-SettingsWindow Mitjà 42Play mode MediaPlayer-SettingsWindow Mode de reproducció 43Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Llista de reproducció 44%d Bit MediaPlayer-InfoWin %d Bit 45Track Audio Track Menu Pista 46Close MediaPlayer-Main Tanca 47Save error MediaPlayer-PlaylistWindow Error de desar 48Attributes MediaPlayer-Main Atributs 49Bottom of screen MediaPlayer-SettingsWindow Part baixa de la pantalla 50MediaPlayer settings MediaPlayer-SettingsWindow Paràmetres del Reproductor multimèdia 51Copyright MediaPlayer-InfoWin Dret de reproducció 52Invalid URL inserted! MediaPlayer-NetworkStream URL proporcionat no vàlid! 53Aspect ratio MediaPlayer-Main Relació d'aspecte 54Saving the playlist failed.\n\nError: MediaPlayer-PlaylistWindow Ha fallat desar la llista de reproducció.\n\nError: 55<no media> MediaPlayer-InfoWin <sense mitjans> 56Hide interface MediaPlayer-Main Amaga la interfície 57Error: MediaPlayer-Main Error: 58Video track MediaPlayer-Main Pista de vídeo 59Playlist… MediaPlayer-Main Llista de reproducció... 60<unnamed media> MediaPlayer-InfoWin <mitjans sense nom> 61Save MediaPlayer-PlaylistWindow Desa 62Randomize Entries MediaPlayer-RandomizePLItemsCmd Entrades aleatòries 63Cancel MediaPlayer-NetworkStream Cancel·la 64Nothing to Play MediaPlayer-Main Res per reproduir 65OK MediaPlayer-SettingsWindow D'acord 66Remove Entries MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Entrades aleatòries 67never MediaPlayer-SettingsWindow mai 68Loop audio MediaPlayer-SettingsWindow Bucle d'àudio 69Internal error (malformed message). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Error intern (missatge amb forma incorrecta). Ha fallat desar la llista de reproducció. 70Open… MediaPlayer-PlaylistWindow Obre... 71Revert MediaPlayer-SettingsWindow Reveteix 72Low volume MediaPlayer-SettingsWindow Volum baix 73Audio MediaPlayer-Main Àudio 74{0, plural, =1{Mono} =2{Stereo} other{# Channels}} MediaPlayer-InfoWin {0, plural, =1{Mono} =2{Estèreo} other{# Canals}} 75Quit MediaPlayer-Main Surt 76Redo MediaPlayer-PlaylistWindow Refés 77Move Entry MediaPlayer-MovePLItemsCmd Mou l'entrada 78<unknown> PlaylistItem-author <desconegut> 79Cancel MediaPlayer-SettingsWindow Cancel·la 80Large MediaPlayer-SettingsWindow Grossa 81Import Entry MediaPlayer-ImportPLItemsCmd Importa l'entrada 82unknown format MediaPlayer-InfoWin format desconegut 83Track %d MediaPlayer-Main Pista %d 84All files could not be moved into Trash. MediaPlayer-RemovePLItemsCmd No s'han pogut moure tots els fitxers a la paperera. 85Total duration: %s MediaPlayer-PlaylistWindow Durada total: %s 86%.3f kHz MediaPlayer-InfoWin %.3f kHz 87Move into trash error MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Error de moviment a la paperera 8850% scale MediaPlayer-Main Escala de 50 % 89Drop files to play MediaPlayer-Main Deixeu anar els fitxers per reproduir. 90Copy Entry MediaPlayer-CopyPLItemsCmd Copia l'entrada 91Close window after playing audio MediaPlayer-SettingsWindow Tanca la finestra després de reproduir l'àudio. 92Edit MediaPlayer-PlaylistWindow Edita 93Copy Entries MediaPlayer-CopyPLItemsCmd Copia les entrades 94Always on top MediaPlayer-Main Sempre en primer pla 95Open MediaPlayer-PlaylistWindow Obre 96always MediaPlayer-SettingsWindow sempre 97Loop video MediaPlayer-SettingsWindow Bucle de vídeo 98Stream URL: MediaPlayer-NetworkStream URL del flux: 99<unknown> PlaylistItem-album <desconegut> 100Stream settings MediaPlayer-Main Paràmetres del flux 101none Subtitles menu cap 102Save Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Desa la llista de reproducció 103Overlay MediaPlayer-InfoWin Superposició 1042.35 : 1 (Cinemascope) MediaPlayer-Main 2.35 : 1 (Cinemascop) 105Rating MediaPlayer-Main Puntuació 106Internal error (out of memory). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Error intern (sense memòria). Ha fallat desar la llista de reproducció. 107Video MediaPlayer-Main Vídeo 108There is no decoder installed to handle the file format, or the decoder has trouble with the specific version of the format. MediaPlayer-Main No hi ha cap descodificador instal·lat per gestionar el format de fitxer, o el descodificador té problemes amb la versió específica del format. 109Lock Peaks MediaPlayer-PeakView Bloca els pics 110none Audio track menu cap 111Open network stream MediaPlayer-NetworkStream Obre el flux de xarxa 112Automatically start playing MediaPlayer-SettingsWindow Inicia la reproducció automàticament. 113Undo MediaPlayer-PlaylistWindow Desfés 114Display mode MediaPlayer-InfoWin Mode de pantalla 115Bottom of video MediaPlayer-SettingsWindow Part inferior del vídeo 116Small MediaPlayer-SettingsWindow Petita 117Settings… MediaPlayer-Main Paràmetres... 118min MediaPlayer-InfoWin Minutes min 119Saving the playlist failed:\n\nError: MediaPlayer-PlaylistWindow Ha fallat desar la llista de reproducció:\n\nError: 120Video MediaPlayer-InfoWin Vídeo 121File info… MediaPlayer-Main Informació del fitxer... 1221.85 : 1 (American) MediaPlayer-Main 1.85 : 1 (Americà) 123<unnamed> PlaylistItem-name <sense nom> 124Track Video Track Menu Pista 125Full screen MediaPlayer-Main Pantalla completa 126OK MediaPlayer-NetworkStream D'acord 127Internal error (locking failed). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Error intern (fallada de blocatge). Ha fallat desar la llista de reproducció. 128100% scale MediaPlayer-Main Escala de 100 % 129<nothing to redo> MediaPlayer-PlaylistWindow <res per refer> 130Bad URL MediaPlayer-NetworkStream URL incorrecte 131Save MediaPlayer-Main Desa 132Close window after playing video MediaPlayer-SettingsWindow Tanca la finestra després de reproduir el vídeo. 133Scale movies smoothly (non-overlay mode) MediaPlayer-SettingsWindow Escala pel·lícules sense problemes (mode sense superposició) 134200% scale MediaPlayer-Main Escala de 200 % 135The file '%filename' could not be opened.\n\n MediaPlayer-Main No s'ha pogut obrir el fitxer %filename.\n\n 136None of the files you wanted to play appear to be media files. MediaPlayer-Main Cap dels fitxers que voleu reproduir sembla un fitxer multimèdia. 137Remove Entry MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Suprimeix l'entrada 138Remove Entries into Trash MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Suprimeix les entrades de la paperera 139Subtitle size: MediaPlayer-SettingsWindow Mida dels subtítols: 140No aspect correction MediaPlayer-Main Sense correcció d'aspecte 141raw video MediaPlayer-InfoWin vídeo en cru 142Container MediaPlayer-InfoWin Contenidor 143none MediaPlayer-Main cap 144Open clips MediaPlayer-Main Obre clips 145Some files could not be moved into Trash. MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Alguns fitxers no s'han pogut moure a la paperera. 146<nothing to undo> MediaPlayer-PlaylistWindow <res per desfer> 147Save as… MediaPlayer-PlaylistWindow Desa com a... 148Error: MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Error: 149300% scale MediaPlayer-Main Escala de 300 % 150Open MediaPlayer-Main Obre 151ask every time MediaPlayer-SettingsWindow pregunta-ho cada cop 152(not supported) MediaPlayer-InfoWin (no s'admet) 153Randomize MediaPlayer-PlaylistWindow Aleatori 154%.3f fps MediaPlayer-InfoWin %.3f fps 155Off Subtitles menu Desactivat 156400% scale MediaPlayer-Main Escala de 400 % 157h MediaPlayer-InfoWin Hours h 158OK MediaPlayer-PlaylistWindow D'acord 159