11 ukrainian x-vnd.Be-MAIL 2794882281 2View Mail Вигляд 3%d - Date Mail %d - Дата 4Attach attributes: Mail Додати атрибути: 5Inconsistency occurred in the undo/redo buffer. Mail Невідповідність у буфері відміни/заміни. 6An error occurred trying to save the attachment. Mail Сталася помилка при збереженні вкладення. 7Copy to new Mail Копіювати до нового 8Leave as 'New' Mail Do not translate New - this is non-localizable e-mail status Зберегти як 'Нове' 9Edit Mail Редагувати 10Print Mail Друкувати 11<none> Mail <жодного> 12New mail message Mail Новий лист 13Automatic Mail Автоматично 14Automatically mark mail as read: Mail Автоматично помітити як прочитане: 15helpful message Mail щасливе повідомлення 16Colored quotes: Mail Забарвлення цитат: 17Subject: Mail Тема: 18Reply to all Mail Відповісти всім 19Enclosure: %name% (Type: %type%) Mail Don't translate the variables %name% and %type%. Вкладення: %name% (Тип: %type%) 20Show icons & labels Mail Показати іконки і мітки 21Remove attachment Mail Видалити вкладення 22Button bar: Mail Панель кнопок: 23spam B_USER_DIRECTORY/mail/spam спам 24Beginner Mail Початківець 25Don't save Mail Не зберігати 26Expert Mail Експерт 27Reply account: Mail Аккаунт для відповіді: 28Discard Mail Завершити 29Message Mail Повідомлення 30Reply to sender Mail Відповісти відправникові 31There is no installed handler for URL links. Mail Не встановлено обробник посилань URL 32Signature Mail Підпис 33Find again Mail Повторний пошук 34Bcc: Mail Bcc: 35Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up. Mail Ваш основний текст містить %ld нерозкодованих символів. Можливо інше кодування спрацює краще? Виберіть Відправити якщо хочете зробити це не зважаючи(нерозкодований символ буде замінено таким що ситуативно підходить), або натисніть Відмінити щоб п.овернутися назад і виправити ситуацію. 36Signature: Mail Підпис 37Save changes to this signature? Mail Зберегти зміни в цьому підписі? 38Cc: Mail Cc: 39Off Mail Вимкнути 40Find Mail Знайти 41Undo Mail Відмінити 42Date: Mail Дата: 43An error occurred trying to open this signature. Mail Помилка при спробі відкрити цей підпис. 44No file attributes, just plain data Mail Жодних атрибутів,тільки чисті дані 45Edit queries… Mail Редагувати запити… 46queries B_USER_DIRECTORY/mail/queries запити 47Paste Mail Вставити 48in B_USER_DIRECTORY/mail/in вхідні 49Save attachment… Mail Зберегти вкладення… 50Include file attributes in attachments Mail Включити файлові атрибути у вкладеннях 51OK Mail Гаразд 52Send Mail Відіслати 53Show icons only Mail Показувати тільки іконки 54Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly. Mail Видалення вкладень з листа що пересилається не підтримується!\nЦе не працюватиме правильно. 55Hide Mail Сховати 56Forward without attachments Mail Переслати без вкладень 57Previous Mail Попередній 58Redo Mail Відмінити відміну 59Add enclosure… Mail Додати вкладення… 60Mail System name Пошта 61Print… Mail Друкувати… 62Warn unencodable: Mail Увага нерозкодоване: 63Quit Mail Завершити 64%n - Full name Mail %n - Повне ім'я 65Trash Mail Кошик 66Default account: Mail Аккаунт по замовчуванню: 67Size: Mail Розмір: 68Account from mail Mail Аккаунт для пошти 69Edit signatures… Mail Редагувати підписи… 70New Mail Новий 71On Mail Включити 72Set to %s Mail Встановити в %s 73Forward Mail Переслати 74E-mail draft could not be saved! Mail Чорновик листа не збережено! 75To: Mail До: 76Only files can be added as attachments. Mail Тільки файли можуть бути додані як вкладення. 77Previous message Mail Попередній лист 78Attachments: Mail Вкладення: 79Title: Mail Назва: 80Find… Mail Знайти… 81Accounts… Mail Аккаунти… 82Mail preferences Mail Настройки пошти 83Initial spell check mode: Mail Режим перевірки правопису: 84Leave same Mail Зберегти саме це 85Page setup… Mail Налаштувати сторінку… 86Text wrapping: Mail Обтікання тексту: 87Revert Mail Повернути 88File Mail Файл 89mail B_USER_DIRECTORY/mail пошта 90None Mail Жодного 91(Name unavailable) Mail (Ім'я недоступне) 92Copy link location Mail Скопіювати розміщення посилання 93out B_USER_DIRECTORY/mail/out вихідні 94Show header Mail Показати заголовок 95%e - E-mail address Mail %e - поштова адреса 96Resend Mail Відіслати повторно 97Show raw message Mail Показати лист 98\\n - Newline Mail \\n - Нова стрічка 99Start now Mail Запустити зараз 100Close Mail Закрити 101No matches Mail Не відповідати 102The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started. Mail Mail_daemon не запущено. Лист стоїть в черзі і буде відправлений після запуску демона. 103Really delete this signature? This cannot be undone. Mail Дійсно видалити цей підпис? Це буде незворотним. 104Open Mail Відкрити 105draft B_USER_DIRECTORY/mail/draft чорновик 106Quote Mail Цитата 107Add Mail Додати 108Next message Mail Наступний лист 109User interface Mail Інтерфейс користувача 110Cancel Mail Відмінити 111Send message Mail Відіслати лист 112Remove enclosure Mail Видалити вкладення 113Account: Mail Аккаунт: 114Decoding: Mail Розкодування: 115Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type. Mail Вибачте не знайдено жодного додатка що підтримує дані типу 'Person'. 116Do you wish to send this message before closing? Mail Бажаєте відправити лист до закриття? 117Delete Mail Видалити 118Leave as '%s' Mail Зберегти як '%s' 119Copy Mail Копіювати 120Mail couldn't find its dictionary. Mail Пошта не може знайти цього словника. 121Reply preamble: Mail Вступ відповіді: 122Signatures Mail Підписи 123Next Mail Наступний 124Set to… Mail Встановити в… 125Use default account Mail Використовувати аккаунт по замовчуванню 126Sorry Mail Вибачте 127Encoding: Mail Кодування: 128Font: Mail Шрифт: 129(Address unavailable) Mail (Адреса недоступна) 130Save address Mail Зберегти адресу 131Queries Mail Запити 132Do you wish to save this message as a draft before closing? Mail Бажаєте зберегти цей лист як чорновик перед закриттям? 133Save Mail Зберегти 134Random Mail Випадковий 135Close and Mail Закрити і 136Save as draft Mail Зберегти як чорновик 137The mail_daemon could not be started:\n\t Mail Mail_daemon не запущено:\n\t 138Open attachment Mail Відкрити вкладення 139sent B_USER_DIRECTORY/mail/sent відіслати 140(Date unavailable) Mail (Дата недоступна) 141Put your favorite e-mail queries and query templates in this folder. Mail Покладіть улюблені поштові запити і шаблони запитів у цю папку. 142Reply Mail Відповісти 143From: Mail Від: 144Couldn't open this signature. Sorry. Mail Прикро, неможливо відкрити цей підпис. 145Open draft Mail Відкрити чорновик 146Cut Mail Вирізати 147Check spelling Mail Перевірити правопис 148Set to Saved Mail Перемкнути до збереження 149Open this link Mail Відкрити це посилання 150Auto signature: Mail Автопідпис: 151Add signature Mail Додати підпис 152Need Tracker to move items to trash Mail Для видалення в кошик потрібен Tracker 153Mailing Mail Відправлення 154Unread Mail Нечитане 155Remove quote Mail Видалити цитату 156Move to trash Mail Видалити 157Select all Mail Виділити все 158An error occurred trying to save this signature. Mail Помилка при збереженні цього підпису. 159