xref: /haiku/data/catalogs/apps/mail/uk.catkeys (revision 44d19f4d32b8f7e9c01f00294c87ca5cc2e057f7)
11	ukrainian	x-vnd.Be-MAIL	3209807243
2View	Mail		Вигляд
3%d - Date	Mail		%d - Дата
4Attach attributes:	Mail		Додати атрибути:
5Inconsistency occurred in the undo/redo buffer.	Mail		Невідповідність у буфері відміни/заміни.
6An error occurred trying to save the attachment.	Mail		Сталася помилка при збереженні вкладення.
7Copy to new	Mail		Копіювати до нового
8Leave as 'New'	Mail	Do not translate New - this is non-localizable e-mail status	Зберегти як 'Нове'
9Edit	Mail		Редагувати
10Print	Mail		Друкувати
11<none>	Mail		<жодного>
12New mail message	Mail		Новий лист
13Untitled	Mail		Без назви
14Automatic	Mail		Автоматично
15Automatically mark mail as read:	Mail		Автоматично помітити як прочитане:
16helpful message	Mail		щасливе повідомлення
17Colored quotes:	Mail		Забарвлення цитат:
18Subject:	Mail		Тема:
19Reply to all	Mail		Відповісти всім
20Enclosure: %name% (Type: %type%)	Mail	Don't translate the variables %name% and %type%.	Вкладення: %name% (Тип: %type%)
21Show icons & labels	Mail		Показати іконки і мітки
22Remove attachment	Mail		Видалити вкладення
23Button bar:	Mail		Панель кнопок:
24spam	B_USER_DIRECTORY/mail/spam		спам
25Beginner	Mail		Початківець
26Don't save	Mail		Не зберігати
27Expert	Mail		Експерт
28Reply account:	Mail		Аккаунт для відповіді:
29Message	Mail		Повідомлення
30Settings…	Mail		Налаштування…
31Reply to sender	Mail		Відповісти відправникові
32There is no installed handler for URL links.	Mail		Не встановлено обробник посилань URL.
33Signature	Mail		Підпис
34Find again	Mail		Повторний пошук
35Bcc:	Mail		Bcc:
36Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up.	Mail		Ваш основний текст містить  %ld нерозкодованих символів. Можливо інше кодування спрацює краще? Виберіть Відправити якщо хочете  зробити це не зважаючи(нерозкодований символ буде замінено таким що ситуативно підходить), або натисніть Відмінити щоб п.овернутися назад і виправити ситуацію.
37Signature:	Mail		Підпис:
38Save changes to this signature?	Mail		Зберегти зміни в цьому підписі?
39Cc:	Mail		Cc:
40Off	Mail		Вимкнути
41Find	Mail		Знайти
42Undo	Mail		Відмінити
43Date:	Mail		Дата:
44An error occurred trying to open this signature.	Mail		Помилка при спробі відкрити цей підпис.
45No file attributes, just plain data	Mail		Жодних атрибутів,тільки чисті дані
46Edit queries…	Mail		Редагувати запити…
47queries	B_USER_DIRECTORY/mail/queries		запити
48Paste	Mail		Вставити
49in	B_USER_DIRECTORY/mail/in		вхідні
50Save attachment…	Mail		Зберегти вкладення…
51Include file attributes in attachments	Mail		Включити файлові атрибути у вкладеннях
52OK	Mail		Гаразд
53Send	Mail		Відіслати
54Show icons only	Mail		Показувати тільки іконки
55Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly.	Mail		Видалення вкладень з листа що пересилається не підтримується!\nЦе не працюватиме правильно.
56Hide	Mail		Сховати
57Forward without attachments	Mail		Переслати без вкладень
58Previous	Mail		Попередній
59Redo	Mail		Відмінити відміну
60Add enclosure…	Mail		Додати вкладення…
61Mail	System name		Пошта
62Print…	Mail		Друкувати…
63Warn unencodable:	Mail		Увага нерозкодоване:
64Quit	Mail		Завершити
65%n - Full name	Mail		%n - Повне ім'я
66 Read 	Mail		 Прочитаним
67UTF-8	Mail	This string is used as a key to set default message compose encoding. It must be correct IANA name from http://cgit.haiku-os.org/haiku/tree/src/kits/textencoding/character_sets.cpp Translate it only if you want to change default message compose encoding for your locale. If you don't know what is it and why it may needs changing, just leave \"UTF-8\".	UTF-8
68Trash	Mail		Кошик
69Default account:	Mail		Аккаунт по замовчуванню:
70Size:	Mail		Розмір:
71Account from mail	Mail		Аккаунт для пошти
72Edit signatures…	Mail		Редагувати підписи…
73New	Mail		Новий
74Attachments: 	Mail		Вкладення:
75On	Mail		Включити
76Set to %s	Mail		Встановити в %s
77Forward	Mail		Переслати
78E-mail draft could not be saved!	Mail		Чорновик листа не збережено!
79%e wrote:\\n	Mail		%e написав:\\n
80To:	Mail		До:
81Only files can be added as attachments.	Mail		Тільки файли можуть бути додані як вкладення.
82Previous message	Mail		Попередній лист
83Attachments:	Mail		Вкладення:
84Title:	Mail		Назва:
85<no account found>	Mail		<аккаунт не знайдено>
86Find…	Mail		Знайти…
87Accounts…	Mail		Аккаунти…
88Mail preferences	Mail		Настройки пошти
89Initial spell check mode:	Mail		Режим перевірки правопису:
90Leave same	Mail		Зберегти саме це
91Page setup…	Mail		Налаштувати сторінку…
92Text wrapping:	Mail		Обтікання тексту:
93Revert	Mail		Повернути
94File	Mail		Файл
95mail	B_USER_DIRECTORY/mail		пошта
96None	Mail		Жодного
97(Name unavailable)	Mail		(Ім'я недоступне)
98Copy link location	Mail		Скопіювати розміщення посилання
99out	B_USER_DIRECTORY/mail/out		вихідні
100Show header	Mail		Показати заголовок
101%e - E-mail address	Mail		%e - поштова адреса
102Resend	Mail		Відіслати повторно
103Show raw message	Mail		Показати лист
104\\n - Newline	Mail		\\n - Нова стрічка
105Start now	Mail		Запустити зараз
106Close	Mail		Закрити
107No matches	Mail		Не відповідати
108The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started.	Mail		Mail_daemon не запущено. Лист стоїть в черзі і буде відправлений після запуску демона.
109Really delete this signature? This cannot be undone.	Mail		Дійсно видалити цей підпис? Це буде незворотним.
110Save this message as a draft before closing?	Mail		Зберегти це повідомлення як чернетку перед закриттям?
111Open	Mail		Відкрити
112draft	B_USER_DIRECTORY/mail/draft		чорновик
113Quote	Mail		Цитата
114Add	Mail		Додати
115Next message	Mail		Наступний лист
116User interface	Mail		Інтерфейс користувача
117Cancel	Mail		Відмінити
118Send message	Mail		Відіслати лист
119Remove enclosure	Mail		Видалити вкладення
120Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type.	Mail		Вибачте не знайдено жодного додатка що підтримує дані типу 'Person'.
121Delete	Mail		Видалити
122Don't send	Mail		Не надсилати
123Leave as '%s'	Mail		Зберегти як '%s'
124Copy	Mail		Копіювати
125Mail couldn't find its dictionary.	Mail		Пошта не може знайти цього словника.
126Reply preamble:	Mail		Вступ відповіді:
127Signatures	Mail		Підписи
128Next	Mail		Наступний
129Set to…	Mail		Встановити в…
130Use default account	Mail		Використовувати аккаунт по замовчуванню
131Sorry	Mail		Вибачте
132Encoding:	Mail		Кодування:
133Font:	Mail		Шрифт:
134(Address unavailable)	Mail		(Адреса недоступна)
135Save address	Mail		Зберегти адресу
136Queries	Mail		Запити
137Send this message before closing?	Mail		Відіслати це повідомлення перед закриттям?
138Save	Mail		Зберегти
139Random	Mail		Випадковий
140Close and 	Mail		Закрити і
141Save as draft	Mail		Зберегти як чорновик
142The mail_daemon could not be started:\n\t	Mail		Mail_daemon не запущено:\n\t
143Open attachment	Mail		Відкрити вкладення
144sent	B_USER_DIRECTORY/mail/sent		відіслати
145(Date unavailable)	Mail		(Дата недоступна)
146Put your favorite e-mail queries and query templates in this folder.	Mail		Покладіть улюблені поштові запити і шаблони запитів у цю папку.
147Reply	Mail		Відповісти
148From:	Mail		Від:
149Couldn't open this signature. Sorry.	Mail		Прикро, неможливо відкрити цей підпис.
150Open draft	Mail		Відкрити чорновик
151Cut	Mail		Вирізати
152Check spelling	Mail		Перевірити правопис
153Set to Saved	Mail		Перемкнути до збереження
154Open this link	Mail		Відкрити це посилання
155Auto signature:	Mail		Автопідпис:
156Add signature	Mail		Додати підпис
157Need Tracker to move items to trash	Mail		Для видалення в кошик потрібен Tracker
158Mailing	Mail		Відправлення
159Unread	Mail		Нечитане
160Remove quote	Mail		Видалити цитату
161Move to trash	Mail		Видалити
162Select all	Mail		Виділити все
163An error occurred trying to save this signature.	Mail		Помилка при збереженні цього підпису.
164