xref: /haiku/data/catalogs/apps/mail/uk.catkeys (revision 1345706a9ff6ad0dc041339a02d4259998b0765d)
11	ukrainian	x-vnd.Be-MAIL	3027629068
2%d - Date	Mail		%d - Дата
3Attach attributes:	Mail		Додати атрибути:
4Inconsistency occurred in the undo/redo buffer.	Mail		Невідповідність У буфері відміни/заміни
5An error occurred trying to save the attachment.	Mail		Сталася помилка при збереженні вкладення.
6Copy to new	Mail		Копіювати до нового
7Edit	Mail		Редагувати
8Print	Mail		Друкувати
9New mail message	Mail		Новий лист
10Automatically mark mail as read:	Mail		Автоматично помітити як прочитане
11Colored quotes:	Mail		Забарвлення цитат:
12Subject:	Mail		Тема:
13Reply to all	Mail		Відповісти всім
14Show icons & labels	Mail		Показати іконки і мітки
15Remove attachment	Mail		Видалити вкладення
16Button bar:	Mail		Панель кнопок:
17Beginner	Mail		Початківець
18Don't save	Mail		Не збережено
19Expert	Mail		Експерт
20Reply account:	Mail		Аккаунт для відповіді
21Discard	Mail		Завершити
22Message	Mail		Повідомлення
23Reply to sender	Mail		Відповісти відправникові
24There is no installed handler for URL links.	Mail		Не встановлено обробник посилань URL
25Signature	Mail		Підпис
26Find again	Mail		Повторний пошук
27Bcc:	Mail		Bcc:
28Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up.	Mail		Ваш основний текст містить  %ld нерозкодованих символів. Можливо інше кодування спрацює краще? Виберіть Відправити якщо хочете  зробити це не зважаючи(нерозкодований символ буде замінено таким що ситуативно підходить), або натисніть Відмінити щоб п.овернутися назад і виправити ситуацію
29Signature:	Mail		Підпис
30Save changes to this signature?	Mail		Зберегти зміни в цьому підписі?
31Cc:	Mail		Cc:
32Find	Mail		Знайти
33Preferences…	Mail		Настройки…
34Undo	Mail		Відмінити
35Leave as New	Mail		Зберегти як нове
36An error occurred trying to open this signature.	Mail		Помилка при спробі відкрити цей підпис.
37No file attributes, just plain data	Mail		Жодних атрибутів,тільки чисті дані
38Edit queries…	Mail		Редагувати запити…
39Paste	Mail		Вставити
40Save attachment…	Mail		Зберегти вкладення…
41Include file attributes in attachments	Mail		Включити файлові атрибути у вкладеннях
42OK	Mail		OK
43Send	Mail		Відіслати
44Show icons only	Mail		Показувати тільки іконки
45Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly.	Mail		Видалення вкладень з листа що пересилається не підтримується!\nЦе не працюватиме правильно.
46Hide	Mail		Сховати
47Forward without attachments	Mail		Переслати без вкладень
48Previous	Mail		Попередній
49Redo	Mail		Відмінити відміну
50Add enclosure…	Mail		Додати вкладення…
51Print…	Mail		Друкувати…
52Warn unencodable:	Mail		Увага нерозкодоване:
53Quit	Mail		Завершити
54%n - Full name	Mail		%n - Повне ім'я
55Trash	Mail		Кошик
56Default account:	Mail		Аккаунт по замовчуванню:
57Size:	Mail		Розмір:
58Account from mail	Mail		Аккаунт для пошти
59Edit signatures…	Mail		Редагувати підписи…
60New	Mail		Новий
61Attachments: 	Mail		Вкладення:
62Set to %s	Mail		Встановити в %s
63Forward	Mail		Переслати
64E-mail draft could not be saved!	Mail		Чорновик листа не збережено!
65To:	Mail		До:
66Only files can be added as attachments.	Mail		Тільки файли можуть бути додані як вкладення.
67Previous message	Mail		Попередній лист
68Title:	Mail		Назва:
69Find…	Mail		Знайти…
70Accounts…	Mail		Аккаунти…
71Mail preferences	Mail		Настройки пошти
72Initial spell check mode:	Mail		Режим перевірки правопису:
73Leave same	Mail		Зберегти саме це
74About Mail…	Mail		Про Пошту…
75Page setup…	Mail		Налаштувати сторінку…
76Revert	Mail		Повернути
77None	Mail		Не вибрано
78Copy link location	Mail		Скопіювати розміщення посилання
79Show header	Mail		Показати заголовок
80%e - E-mail address	Mail		%e - поштова адреса
81Resend	Mail		Відіслати повторно
82Show raw message	Mail		Показати лист
83\\n - Newline	Mail		\\n - Нова лінія
84Start now	Mail		Запустити зараз
85Close	Mail		Закрити
86The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started.	Mail		 Mail_daemon не запущено. Лист стоїть в черзі і буде відправлений після запуску демона.
87Really delete this signature? This cannot be undone.	Mail		Дійсно видалити цей підпис? Це буде незворотним.
88Open	Mail		Відкрити
89Quote	Mail		Цитата
90Add	Mail		Додати
91Next message	Mail		Наступний лист
92User interface	Mail		Інтерфейс користувача
93Cancel	Mail		Відмінити
94Send message	Mail		Відіслати лист
95Remove enclosure	Mail		Видалити вкладення
96Account:	Mail		Аккаунт:
97Decoding:	Mail		Розкодування:
98Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type.	Mail		Вибачте не знайдено жодного додатка що підтримує дані типу 'Person' .
99Do you wish to send this message before closing?	Mail		Бажаєте відправити лист до закриття?
100Delete	Mail		Видалити
101Leave as '%s'	Mail		Зберегти як '%s'
102Copy	Mail		Копіювати
103Reply preamble:	Mail		Вступ відповіді:
104Signatures	Mail		Підписи
105Next	Mail		Наступний
106Set to…	Mail		Встановити в…
107Use default account	Mail		Використовувати аккаунт по замовчуванню
108Sorry	Mail		Вибачте
109Encoding:	Mail		Кодування:
110Font:	Mail		Шрифт:
111Save address	Mail		Зберегти адресу
112Queries	Mail		Запити
113Do you wish to save this message as a draft before closing?	Mail		Бажаєте зберегти цей лист як чорновик перед закриттям?
114Save	Mail		Зберегти
115Random	Mail		Випадковий
116Close and 	Mail		Закрити і
117Save as draft	Mail		Зберегти як чорновик
118The mail_daemon could not be started:\n\t	Mail		 Mail_daemon не запущено:\n\t
119Open attachment	Mail		Відкрити вкладення
120Reply	Mail		Відповісти
121From:	Mail		Від:
122Couldn't open this signature. Sorry.	Mail		Прикро,неможливо відкрити цей підпис.
123Open draft	Mail		Відкрити чорновик
124Cut	Mail		Вирізати
125Check spelling	Mail		Перевірити правопис
126Set to Saved	Mail		Перемкнути до збереження
127Open this link	Mail		Відкрити це посилання
128Auto signature:	Mail		Автопідпис:
129Add signature	Mail		Додати підпис
130Need Tracker to move items to trash	Mail		Для видалення в кошик потрібен Tracker
131Mailing	Mail		Відправлення
132Unread	Mail		Нечитане
133Remove quote	Mail		Видалити цитату
134Move to trash	Mail		Видалити
135Select all	Mail		Виділити все
136An error occurred trying to save this signature.	Mail		Помилка при збереженні цього підпису.
137View	Mail		Вигляд
138Mail couldn't find its dictionary.	Mail		Пошта не може знайти цього словника.
139