xref: /haiku/data/catalogs/apps/mail/pt_BR.catkeys (revision 925d9f1909d43f4f31661bf8134761d036ebc887)
11	portuguese (brazil)	x-vnd.Be-MAIL	1865394837
2Set to Saved	Mail		Definir como Salvo
3Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up.	Mail		O texto principal contém %ld caracteres não codificáveis. Quem sabe um conjunto de caracteres diferente trabalhe melhor? Clique em Enviar para enviar a mensagem como está (um caractere substituto será usado no lugar dos não codificáveis) ou escolha Cancelar para voltar e tentar consertar isso.
4Text wrapping:	Mail		Quebra de texto:
5Show icons & labels	Mail		Exibir ícones & rótulos
6(Date unavailable)	Mail		(Data indisponível)
7Reply	Mail		Resposta
8Next message	Mail		Próxima mensagem
9Mailing	Mail		Correspondência
10Unread	Mail		Não lido
11Copy to new	Mail		Copiar para novo
12Save as draft	Mail		Salvar como rascunho
13Encoding:	Mail		Codificação:
14Print	Mail		Imprimir
15Encoding	Mail		Codificação
16Default account:	Mail		Conta padrão:
17Message	Mail		Mensagem
18Bcc:	Mail		Cco:
19New	Mail		Novo
20Save	Mail		Salvar
21Undo	Mail		Desfazer
22Button bar:	Mail		Barra de botões:
23%e wrote:\\n	Mail		%e escreveu:\\n
24Save changes to this signature?	Mail		Salvar alterações para esta assinatura?
25Save attachment…	Mail		Salvar anexo…
26Paste	Mail		Colar
27E-mail draft could not be saved!	Mail		Rascunho do correio não pôde ser salvo!
28Don't send	Mail		Não enviar
29sent	B_USER_DIRECTORY/mail/sent		enviado
30Only files can be added as attachments.	Mail		Apenas arquivos podem ser adicionados como anexos.
31Close	Mail		Fechar
32Untitled	Mail		Sem título
33Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly.	Mail		Remover anexos de um correio encaminhado não foi ainda implementado!\nAinda não irá funcionar corretamente.
34Previous message	Mail		Mensagem anterior
35(Address unavailable)	Mail		(Endereço indisponível)
36Mail	System name		Correio
37Enclosure: %name% (Type: %type%)	Mail	Don't translate the variables %name% and %type%.	Compartimento: %name% (Tipo: %type%)
38Copy link location	Mail		Copiar endereço do vínculo
39Attachments: 	Mail		Anexos:
40Remove enclosure	Mail		Remover compartimento
41Next	Mail		Próximo
42Attachments:	Mail		Anexos:
43Show icons only	Mail		Exibir somente ícones
44Subject:	Mail		Assunto:
45OK	Mail		OK
46UTF-8	Mail	This string is used as a key to set default message compose encoding. It must be correct IANA name from http://cgit.haiku-os.org/haiku/tree/src/kits/textencoding/character_sets.cpp Translate it only if you want to change default message compose encoding for your locale. If you don't know what is it and why it may needs changing, just leave \"UTF-8\".	UTF-8
47Quit	Mail		Sair
48Title:	Mail		Título:
49Account from mail	Mail		Conta de correio
50%e - E-mail address	Mail		%e - Endereço de correio eletrônico
51Cc:	Mail		Cc:
52No matches	Mail		Nenhuma correspondência
53Queries	Mail		Consultas
54Cut	Mail		Recortar
55Reply to sender	Mail		Responder ao remetente
56\\n - Newline	Mail		\\n  - Nova linha
57Copy	Mail		Copiar
58Add signature	Mail		Adicionar assinatura
59%n - Full name	Mail		%n - Nome completo
60Remove quote	Mail		Remover citação
61Signature	Mail		Assinatura
62Use default account	Mail		Usar conta padrão
63draft	B_USER_DIRECTORY/mail/draft		rascunho
64Really delete this signature? This cannot be undone.	Mail		Excluir realmente esta assinatura? Isto não poderá ser desfeito.
65spam	B_USER_DIRECTORY/mail/spam		mensagens não solicitadas
66Reply to all	Mail		Responder a todos
67Cancel	Mail		Cancelar
68Off	Mail		Desligar
69Set to %s	Mail		Definir para %s
70Signature:	Mail		Assinatura:
71Forward without attachments	Mail		Encaminhar sem anexos
72queries	B_USER_DIRECTORY/mail/queries		consultas
73View	Mail		Visualizar
74Signatures	Mail		Assinaturas
75On	Mail		Ligar
76Find	Mail		Localizar
77Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type.	Mail		Desculpe, não foi possível encontrar um aplicativo que suporte o tipo de dados 'Pessoa'.
78Date:	Mail		Data:
79Expert	Mail		Especialista
80Automatically mark mail as read:	Mail		Marcar automaticamente correio como lido:
81Close and 	Mail		Fechar e
82Colored quotes:	Mail		Citações coloridas:
83Automatic	Mail		Automático
84Open this link	Mail		Abrir este vínculo
85Auto signature:	Mail		Auto assinatura:
86Send	Mail		Enviar
87Open draft	Mail		Abrir rascunho
88Leave as 'New'	Mail	Do not translate New - this is non-localizable e-mail status	Deixar como 'Novo'
89Random	Mail		Aleatório
90Attach attributes:	Mail		Anexar Atributos:
91Find again	Mail		Localizar novamente
92Size:	Mail		Tamanho:
93To:	Mail		Para:
94Need Tracker to move items to trash	Mail		Necessita do Rastreador (Tracker) para mover itens para a lixeira
95The mail_daemon could not be started:\n\t	Mail		O mail_daemon não pôde ser iniciado:\n\t
96<no account found>	Mail		<nenhuma conta encontrada>
97Mail couldn't find its dictionary.	Mail		O correio não pôde encontrar seu dicionário.
98Mail preferences	Mail		Preferências de correio
99helpful message	Mail		mensagem útil
100 Read 	Mail		  Ler
101Font:	Mail		Fonte:
102Accounts…	Mail		Contas…
103Previous	Mail		Anterior
104Include file attributes in attachments	Mail		Incluir atributos de arquivos em anexos
105Start now	Mail		Iniciar agora
106(Name unavailable)	Mail		(Nome indisponível)
107Move to trash	Mail		Mover para a lixeira
108<none>	Mail		<nenhum>
109%d - Date	Mail		%d - Data
110Check spelling	Mail		Verificar ortografia
111Redo	Mail		Refazer
112Leave as '%s'	Mail		Deixar como '%s'
113Print…	Mail		Imprimir…
114Settings…	Mail		Definições…
115Warn unencodable:	Mail		Avisar não codificável:
116Trash	Mail		Lixeira
117Show raw message	Mail		Exibir a mensagem bruta
118Find…	Mail		Localizar…
119Select all	Mail		Selecionar tudo
120Show header	Mail		Exibir cabeçalho
121Reply account:	Mail		Responder conta:
122Sorry	Mail		Desculpe
123Forward	Mail		Encaminhar
124Open attachment	Mail		Abrir anexo
125mail	B_USER_DIRECTORY/mail		correio
126Save this message as a draft before closing?	Mail		Salvar esta mensagem como um rascunho antes de fechar?
127The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started.	Mail		O mail_daemon não está executando. A mensagem está na fila e será enviada quando o mail_daemon iniciar.
128None	Mail		Nenhum
129Resend	Mail		Reenviar
130Hide	Mail		Ocultar
131From:	Mail		De:
132No file attributes, just plain data	Mail		Sem atributos de arquivo, apenas dados simples
133Add	Mail		Adicionar
134out	B_USER_DIRECTORY/mail/out		fora
135Send this message before closing?	Mail		Enviar esta mensagem antes de fechar?
136in	B_USER_DIRECTORY/mail/in		em
137Open	Mail		Abrir
138Don't save	Mail		Não salvar
139Leave same	Mail		Deixar o mesmo
140An error occurred trying to save the attachment.	Mail		Ocorreu um erro ao tentar salvar o anexo.
141Save address	Mail		Salvar endereço
142Initial spell check mode:	Mail		Modo de verificação ortográfica inicial:
143Edit queries…	Mail		Editar consultas…
144There is no installed handler for URL links.	Mail		Não existe nenhum programa instalado para abrir links URL.
145File	Mail		Arquivo
146Reply preamble:	Mail		Responder preâmbulo:
147New mail message	Mail		Nova mensagem de correio
148An error occurred trying to open this signature.	Mail		Ocorreu um erro ao tentar abrir esta assinatura.
149Edit signatures…	Mail		Editar assinaturas…
150User interface	Mail		Interface de usuário
151Quote	Mail		Citar
152Inconsistency occurred in the undo/redo buffer.	Mail		Ocorreu um erro de inconsistência na memória intermédia do Desfazer/Refazer.
153Remove attachment	Mail		Remover anexo
154Set to…	Mail		Definir como…
155Edit	Mail		Editar
156Page setup…	Mail		Configurar página…
157An error occurred trying to save this signature.	Mail		Ocorreu um erro ao tentar salvar esta assinatura.
158Beginner	Mail		Iniciante
159Send message	Mail		Enviar mensagem
160Delete	Mail		Excluir
161Put your favorite e-mail queries and query templates in this folder.	Mail		Ponha suas consultas de correio e de modelos preferidas nesta pasta.
162Spam	Mail		Mensagens não solicitadas
163Couldn't open this signature. Sorry.	Mail		Não foi possível abrir esta assinatura. Desculpe.
164Revert	Mail		Reverter
165Unknown	Mail		Desconhecido
166Add enclosure…	Mail		Adicionar compartimento…
167