11 portuguese (brazil) x-vnd.Be-MAIL 4073987023 2Set to Saved Mail Definir como Salvo 3Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up. Mail O texto principal contém %ld caracteres não codificáveis. Quem sabe um conjunto de caracteres diferente trabalhe melhor? Clique em Enviar para enviar a mensagem como está (um caractere substituto será usado no lugar dos não codificáveis) ou escolha Cancelar para voltar e tentar consertar isso. 4Text wrapping: Mail Quebra de texto: 5Show icons & labels Mail Exibir ícones & rótulos 6(Date unavailable) Mail (Data indisponível) 7Reply Mail Resposta 8Next message Mail Próxima mensagem 9Mailing Mail Correspondência 10Unread Mail Não lido 11Same sender Mail Mesmo remetente 12Copy to new Mail Copiar para novo 13Save as draft Mail Salvar como rascunho 14Encoding: Mail Codificação: 15Print Mail Imprimir 16Decrease quote level Mail Diminuir o nível de cotação 17Encoding Mail Codificação 18Default account: Mail Conta padrão: 19Message Mail Mensagem 20Bcc: Mail Cco: 21New Mail Novo 22Save Mail Salvar 23Undo Mail Desfazer 24Button bar: Mail Barra de botões: 25%e wrote:\\n Mail %e escreveu:\\n 26Save changes to this signature? Mail Salvar alterações para esta assinatura? 27Save attachment… Mail Salvar anexo… 28Paste Mail Colar 29E-mail draft could not be saved! Mail Não foi possível salvar o rascunho do e-mail! 30Don't send Mail Não enviar 31sent B_USER_DIRECTORY/mail/sent enviado 32Only files can be added as attachments. Mail Apenas arquivos podem ser adicionados como anexos. 33Close Mail Fechar 34Untitled Mail Sem título 35Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly. Mail A remoção de anexos de um e-mail encaminhado ainda não foi implementada!\nAinda não funcionará corretamente. 36Same recipient Mail Mesmo destinatário 37Previous message Mail Mensagem anterior 38(Address unavailable) Mail (Endereço indisponível) 39Mail System name Correio 40Copy link location Mail Copiar endereço do vínculo 41Next Mail Próximo 42Show icons only Mail Exibir somente ícones 43Subject: Mail Assunto: 44OK Mail OK 45UTF-8 Mail This string is used as a key to set default message compose encoding. It must be correct IANA name from http://cgit.haiku-os.org/haiku/tree/src/kits/textencoding/character_sets.cpp Translate it only if you want to change default message compose encoding for your locale. If you don't know what is it and why it may needs changing, just leave \"UTF-8\". UTF-8 46Quit Mail Sair 47Title: Mail Título: 48Account from mail Mail Conta do correio 49%e - E-mail address Mail %e - Endereço de e-mail 50Cc: Mail Cc: 51No matches Mail Nenhuma correspondência 52Queries Mail Consultas 53Cut Mail Recortar 54Reply to sender Mail Responder ao remetente 55\\n - Newline Mail \\n - Nova linha 56Copy Mail Copiar 57Add signature Mail Adicionar assinatura 58%n - Full name Mail %n - Nome completo 59Signature Mail Assinatura 60Use default account Mail Usar conta padrão 61draft B_USER_DIRECTORY/mail/draft rascunho 62Really delete this signature? This cannot be undone. Mail Excluir realmente esta assinatura? Isto não poderá ser desfeito. 63spam B_USER_DIRECTORY/mail/spam mensagens não solicitadas 64Reply to all Mail Responder a todos 65Cancel Mail Cancelar 66Off Mail Desligar 67Set to %s Mail Definir para %s 68Signature: Mail Assinatura: 69Forward without attachments Mail Encaminhar sem anexos 70queries B_USER_DIRECTORY/mail/queries consultas 71View Mail Visualizar 72Signatures Mail Assinaturas 73On Mail Ligar 74Find Mail Localizar 75Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type. Mail Desculpe, não foi possível encontrar um aplicativo que suporte o tipo de dados 'Pessoa'. 76Date: Mail Data: 77Expert Mail Especialista 78Automatically mark mail as read: Mail Marcar automaticamente e-mails como lidos: 79Close and Mail Fechar e 80Colored quotes: Mail Citações coloridas: 81Automatic Mail Automático 82Open this link Mail Abrir este vínculo 83Auto signature: Mail Auto assinatura: 84Same subject Mail Mesmo assunto 85Send Mail Enviar 86Open draft Mail Abrir rascunho 87Leave as 'New' Mail Do not translate New - this is non-localizable e-mail status Deixar como 'Novo' 88Random Mail Aleatório 89Attach attributes: Mail Anexar Atributos: 90Find again Mail Localizar novamente 91Size: Mail Tamanho: 92To: Mail Para: 93Need Tracker to move items to trash Mail Tracker é necessário para mover itens para a lixeira 94The mail_daemon could not be started:\n\t Mail O mail_daemon não pôde ser iniciado:\n\t 95<no account found> Mail <nenhuma conta encontrada> 96Mail couldn't find its dictionary. Mail O correio não pôde encontrar seu dicionário. 97helpful message Mail mensagem útil 98 Read Mail Ler 99Font: Mail Fonte: 100Accounts… Mail Contas… 101Previous Mail Anterior 102Include file attributes in attachments Mail Incluir atributos de arquivos em anexos 103Start now Mail Iniciar agora 104(Name unavailable) Mail (Nome indisponível) 105Move to trash Mail Mover para a lixeira 106<none> Mail <nenhum> 107%d - Date Mail %d - Data 108Check spelling Mail Verificar ortografia 109Redo Mail Refazer 110Leave as '%s' Mail Deixar como '%s' 111Print… Mail Imprimir… 112Settings… Mail Configurações… 113Warn unencodable: Mail Avisar não codificável: 114Trash Mail Lixeira 115Show raw message Mail Exibir a mensagem bruta 116Find… Mail Localizar… 117Select all Mail Selecionar tudo 118Show header Mail Exibir cabeçalho 119Reply account: Mail Responder conta: 120Sorry Mail Desculpe 121Forward Mail Encaminhar 122Open attachment Mail Abrir anexo 123mail B_USER_DIRECTORY/mail correio 124Save this message as a draft before closing? Mail Salvar esta mensagem como um rascunho antes de fechar? 125The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started. Mail O mail_daemon não está executando. A mensagem está na fila e será enviada quando o mail_daemon iniciar. 126None Mail Nenhum 127Resend Mail Reenviar 128Hide Mail Ocultar 129From: Mail De: 130No file attributes, just plain data Mail Sem atributos de arquivo, apenas dados simples 131Add Mail Adicionar 132out B_USER_DIRECTORY/mail/out fora 133Send this message before closing? Mail Enviar esta mensagem antes de fechar? 134in B_USER_DIRECTORY/mail/in em 135Open Mail Abrir 136Don't save Mail Não salvar 137Leave same Mail Deixar o mesmo 138An error occurred trying to save the attachment. Mail Ocorreu um erro ao tentar salvar o anexo. 139Save address Mail Salvar endereço 140Initial spell check mode: Mail Modo de verificação ortográfica inicial: 141Edit queries… Mail Editar consultas… 142There is no installed handler for URL links. Mail Não existe nenhum programa instalado para abrir links URL. 143File Mail Arquivo 144Reply preamble: Mail Responder preâmbulo: 145New mail message Mail Nova mensagem de correio 146An error occurred trying to open this signature. Mail Ocorreu um erro ao tentar abrir esta assinatura. 147Edit signatures… Mail Editar assinaturas… 148User interface Mail Interface de usuário 149Inconsistency occurred in the undo/redo buffer. Mail Ocorreu um erro de inconsistência na memória do Desfazer/Refazer. 150Remove attachment Mail Remover anexo 151Set to… Mail Definir como… 152Edit Mail Editar 153Page setup… Mail Configurar página… 154An error occurred trying to save this signature. Mail Ocorreu um erro ao tentar salvar esta assinatura. 155Beginner Mail Iniciante 156Send message Mail Enviar mensagem 157Delete Mail Excluir 158Put your favorite e-mail queries and query templates in this folder. Mail Ponha suas consultas de e-mail e de modelos preferidas nesta pasta. 159Spam Mail Mensagens não solicitadas 160Couldn't open this signature. Sorry. Mail Não foi possível abrir esta assinatura. Desculpe. 161Revert Mail Reverter 162Unknown Mail Desconhecido 163Increase quote level Mail Aumentar o nível de citação 164