xref: /haiku/data/catalogs/apps/mail/pt.catkeys (revision 4366ca40fe36fa3b7cdb8dea4c00a4c32af5176c)
11	portuguese	x-vnd.Be-MAIL	3954244478
2%d - Date	Mail		%d - Data
3Attach attributes:	Mail		Incluir atributos dos anexos:
4Inconsistency occurred in the undo/redo buffer.	Mail		Ocorreu um erro de inconsistência na memória intermédia do Anular/Refazer.
5An error occurred trying to save the attachment.	Mail		Ocorreu um erro ao tentar guardar o anexo.
6Copy to new	Mail		Copiar para novo
7Edit	Mail		Editar
8Print	Mail		Imprimir
9New mail message	Mail		Nova mensagem de e-mail
10Automatically mark mail as read:	Mail		Marcar e-mail como lido automaticamente:
11Colored quotes:	Mail		Citações coloridas:
12Subject:	Mail		Assunto:
13Reply to all	Mail		Responder a todos
14Show icons & labels	Mail		Mostrar ícones e legendas
15Remove attachment	Mail		Remover anexo
16Button bar:	Mail		Barra de botões:
17Beginner	Mail		Principiante
18Don't save	Mail		Não guardar
19Expert	Mail		Experiente
20Reply account:	Mail		Conta de resposta:
21Discard	Mail		Rejeitar
22Message	Mail		Mensagem
23Reply to sender	Mail		Responder ao remetente
24There is no installed handler for URL links.	Mail		Não existe nenhum programa instalado para abrir hiperligações URL.
25Signature	Mail		Assinatura
26Find again	Mail		Localizar seguinte
27Bcc:	Mail		Bcc:
28Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up.	Mail		O seu texto principal contém %ld caracteres incodificáveis. Se calhar um conjunto de caracteres novos funcionará melhor? Carregue em Enviar para enviar na mesma (um conjunto de caracteres alternativo será usado em vez dos incodificáveis), ou escolha Cancelar para voltar atrás e tentar corrigir o problema.
29Signature:	Mail		Assinatura:
30Save changes to this signature?	Mail		Guardar alterações feitas a esta assinatura?
31Cc:	Mail		Cc:
32Find	Mail		Pesquisar
33Preferences…	Mail		Preferências…
34Undo	Mail		Anular
35Leave as New	Mail		Marcar como nova
36An error occurred trying to open this signature.	Mail		Ocorreu um erro ao tentar abrir esta assinatura.
37No file attributes, just plain data	Mail		Sem atributos de ficheiro, apenas dados simples
38Edit queries…	Mail		Editar consultas…
39Paste	Mail		Colar
40Save attachment…	Mail		Guardar anexo…
41Include file attributes in attachments	Mail		Incluir atributos do BeOS nos anexos?
42OK	Mail		OK
43Send	Mail		Enviar
44Show icons only	Mail		Mostrar apenas ícones
45Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly.	Mail		A funcionalidade de remover anexos de um E-Mail reencaminhado ainda não foi implementada!\nNão irá funcionar correctamente.
46Hide	Mail		Ocultar
47Forward without attachments	Mail		Reencaminhar sem anexos
48Previous	Mail		Anterior
49Redo	Mail		Refazer
50Add enclosure…	Mail		Adicionar anexo…
51Print…	Mail		Imprimir…
52Warn unencodable:	Mail		Aviso incodificável:
53Quit	Mail		Sair
54%n - Full name	Mail		%n - Nome completo
55Read 	Mail		Ler
56Trash	Mail		Lixo
57Default account:	Mail		Conta Predefenida:
58Size:	Mail		Tamanho:
59Account from mail	Mail		Conta relativa ao e-mail
60Edit signatures…	Mail		Editar assinaturas…
61New	Mail		Novo
62Attachments: 	Mail		Anexos:
63Set to %s	Mail		Defenir como %s
64Forward	Mail		Reencaminhar
65E-mail draft could not be saved!	Mail		Não foi possível guardar o rascunho!
66To:	Mail		Para:
67Only files can be added as attachments.	Mail		Apenas ficheiros podem ser adicionados como anexos.
68Previous message	Mail		Mensagem anterior
69Title:	Mail		Título:
70Find…	Mail		Pesquisar…
71Accounts…	Mail		Contas…
72Mail preferences	Mail		Preferências de E-Mail
73Initial spell check mode:	Mail		Modo de correcção ortográfica inicial:
74Leave same	Mail		Deixar na mesma
75About Mail…	Mail		Sobre o Mail…
76Page setup…	Mail		Configurar página…
77Revert	Mail		Reverter
78None	Mail		Nenhum
79Copy link location	Mail		Copiar endereço do link
80Show header	Mail		Mostrar cabeçalho
81%e - E-mail address	Mail		%e - Endereço de e-mail
82Resend	Mail		Reenviar
83Show raw message	Mail		Mostrar mensagem não processada
84\\n - Newline	Mail		\\n - Nova linha
85Start now	Mail		Começar agora
86Close	Mail		Fechar
87The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started.	Mail		O mail_daemon não está a ser executado. Esta mensagem será posta em lista de espera e será enviada quando o mail_daemon iniciar.
88Really delete this signature? This cannot be undone.	Mail		Quer mesmo apagar esta assinatura? Isto não pode ser desfeito.
89Open	Mail		Abrir
90Quote	Mail		Citar
91Add	Mail		Adicionar
92Next message	Mail		Mensagem seguinte
93User interface	Mail		Interface do utilizador
94Cancel	Mail		Cancelar
95Send message	Mail		Enviar mensagem
96Remove enclosure	Mail		Remover anexo
97Account:	Mail		Conta:
98Decoding:	Mail		Descodificar:
99Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type.	Mail		Desculpe, não foi possível encontrar uma aplicação que suporte o tipo de dados 'Person'.
100Do you wish to send this message before closing?	Mail		Quer enviar esta mensagem antes de fechar?
101Delete	Mail		Apagar
102Leave as '%s'	Mail		Deixar como '%s'
103Copy	Mail		Copiar
104Reply preamble:	Mail		Sumário da resposta:
105Signatures	Mail		Assinaturas
106Next	Mail		Seguinte
107Set to…	Mail		Defenir como…
108Use default account	Mail		Usar conta predefenida
109Sorry	Mail		Desculpe
110Encoding:	Mail		Codificação:
111Font:	Mail		Tipo de letra:
112Save address	Mail		Guardar endereço
113Queries	Mail		Consultas
114Do you wish to save this message as a draft before closing?	Mail		Deseja guardar esta mensagem como rascunho antes de fechar?
115Save	Mail		Guardar
116Random	Mail		Aleatório
117Close and 	Mail		Fechar e
118Save as draft	Mail		Salvar como rascunho
119The mail_daemon could not be started:\n\t	Mail		Não foi possível iniciar o mail_daemon:\n\t
120Open attachment	Mail		Abrir anexo
121Reply	Mail		Responder
122From:	Mail		De:
123Couldn't open this signature. Sorry.	Mail		Desculpe, não foi possível abrir esta assinatura.
124Open draft	Mail		Abrir rascunho
125Cut	Mail		Cortar
126Check spelling	Mail		Verificar a ortografia
127Set to Saved	Mail		Defenir como guardado
128Open this link	Mail		Abrir esta hiperligação
129Auto signature:	Mail		Assinatura automática:
130Add signature	Mail		Adicionar assinatura
131Need Tracker to move items to trash	Mail		Precisa do tracker para mover os items para o lixo
132Mailing	Mail		Correio electrónico
133Unread	Mail		Não lida
134Remove quote	Mail		Remover citação
135Move to trash	Mail		Mover para lixo
136Select all	Mail		Seleccionar tudo
137An error occurred trying to save this signature.	Mail		Ocorreu um erro ao tentar guardar esta assinatura.
138View	Mail		Ver
139Mail couldn't find its dictionary.	Mail		Mail não encontrou o seu dicionário.
140