11 polish x-vnd.Be-MAIL 262401742 2Set to Saved Mail Ustaw do Zapisanych 3Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up. Mail Twój główny tekst zawiera %ld niekodowalnych znaków. Być może inny zestaw znaków będzie lepiej działać? Wybierz Wyślij aby wysłać mimo wszystko (znak zastępczy będzie użyty w miejscach niekodowalnych znaków), lub wybierz Anuluj aby wrócić i poprawić to. 4Text wrapping: Mail Zawijanie tekstu: 5Show icons & labels Mail Pokaż ikony i etykiety 6(Date unavailable) Mail (Data niedostępna) 7Reply Mail Odpowiedz 8Next message Mail Następna wiadomość 9Mailing Mail Pocztowe 10Unread Mail Nieprzeczytane 11Same sender Mail Ten sam nadawca 12Copy to new Mail Kopiuj do nowego 13Save as draft Mail Zapisz jako szkic 14Encoding: Mail Kodowanie: 15Print Mail Drukuj 16Decrease quote level Mail Zmniejsz poziom cytatu 17Encoding Mail Kodowanie 18Default account: Mail Domyślne konto 19Message Mail Wiadomość 20Bcc: Mail UDW: 21New Mail Nowy 22Save Mail Zapisz 23Undo Mail Cofnij 24Button bar: Mail Pasek przycisków: 25%e wrote:\\n Mail %e napisał:\\n 26Save changes to this signature? Mail Czy zapisać zmiany tej sygnaturki? 27Save attachment… Mail Zapisz załącznik… 28Paste Mail Wklej 29E-mail draft could not be saved! Mail Szablon wiadomości nie mógł zostać zapisany! 30Don't send Mail Nie wysyłaj 31sent B_USER_DIRECTORY/mail/sent sent 32Only files can be added as attachments. Mail Tylko pliki mogą być dodane jako załączniki. 33Close Mail Zamknij 34Untitled Mail Bez tytułu 35Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly. Mail Usuwanie załączników z przekazywanych wiadomości nie jest jeszcze zaimplementowane!\nNie będzie to jeszcze działać prawidłowo. 36Same recipient Mail Ten sam odbiorca 37Previous message Mail Poprzednia wiadomość 38(Address unavailable) Mail (Adres niedostępny) 39Mail System name Poczta 40Copy link location Mail Kopiuj adres odnośnika 41Add attachment… Mail Dodaj załącznik… 42Next Mail Następne 43Attachments: Mail Załączniki: 44Show icons only Mail Pokaż tylko ikony 45Subject: Mail Temat: 46OK Mail OK 47UTF-8 Mail This string is used as a key to set default message compose encoding. It must be correct IANA name from http://cgit.haiku-os.org/haiku/tree/src/kits/textencoding/character_sets.cpp Translate it only if you want to change default message compose encoding for your locale. If you don't know what is it and why it may needs changing, just leave \"UTF-8\". UTF-8 48Quit Mail Zakończ 49Title: Mail Tytuł: 50Account from mail Mail Konto z poczty 51%e - E-mail address Mail %e - Adress e-mail 52Cc: Mail DW: 53No matches Mail Brak dopasowań 54Queries Mail Zapytania 55Cut Mail Wytnij 56Reply to sender Mail Odpowiedz nadawcy 57\\n - Newline Mail \\n - Nowa linia 58Copy Mail Skopiuj 59Add signature Mail Dodaj sygnaturkę 60Attachment: %name% (Type: %type%) Mail Don't translate the variables %name% and %type%. Załącznik: %name% (Typ: %type%) 61%n - Full name Mail %n - Pełna nazwa 62Signature Mail Sygnatura 63Use default account Mail Użyj domyślnego konta 64draft B_USER_DIRECTORY/mail/draft draft 65Really delete this signature? This cannot be undone. Mail Czy usunąć tę sygnaturkę? Tego nie da się cofnąć. 66spam B_USER_DIRECTORY/mail/spam spam 67Reply to all Mail Odpowiedz wszystkim 68Cancel Mail Anuluj 69Off Mail Wyłącz 70Set to %s Mail Ustaw dla: %s 71Signature: Mail Sygnatura: 72Forward without attachments Mail Przekaż bez załączników 73queries B_USER_DIRECTORY/mail/queries zapytania 74View Mail Widok 75Signatures Mail Sygnaturki 76On Mail Włącz 77Find Mail Znajdź 78Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type. Mail Przepraszamy, nie można znaleźć aplikacji która obsługuje typ danych „Osoba”. 79Date: Mail Data: 80Expert Mail Ekspert 81Automatically mark mail as read: Mail Automatycznie oznacz wiadomość jako przeczytaną: 82Close and Mail Zamknij i 83Colored quotes: Mail Kolorowe cytaty: 84Automatic Mail Automatyczne 85Open this link Mail Otwórz ten odnośnik 86Auto signature: Mail Automatyczna sygnaturka: 87Same subject Mail Ten sam temat 88Send Mail Wyślij 89Open draft Mail Otwórz szkic 90Leave as 'New' Mail Do not translate New - this is non-localizable e-mail status Pozostaw jako „New” 91Random Mail Losowe 92Attach attributes: Mail Dołączaj atrybuty: 93Find again Mail Znajdź ponownie 94Size: Mail Rozmiar: 95To: Mail Do: 96Need Tracker to move items to trash Mail Potrzebujesz Trackera aby przenosić elementy do kosza 97The mail_daemon could not be started:\n\t Mail Nie można uruchomić mail_daemon:\n\t 98<no account found> Mail <nie znaleziono konta> 99Mail couldn't find its dictionary. Mail Poczta nie może znaleźć swojego słownika. 100helpful message Mail pomocna wiadomość 101 Read Mail Przeczytane 102Font: Mail Font: 103Accounts… Mail Konta… 104Previous Mail Poprzednie 105Include file attributes in attachments Mail Załączaj atrybuty plików w załącznikach 106Start now Mail Rozpocznij teraz 107(Name unavailable) Mail (Nazwa niedostępna) 108Move to trash Mail Przenieś do kosza 109<none> Mail <brak> 110Mail settings Mail Ustawienia Poczty 111%d - Date Mail %d - Data 112Check spelling Mail Sprawdzanie pisowni 113Status: Mail Status: 114Redo Mail Ponów 115Leave as '%s' Mail Pozostaw jako „%s” 116Print… Mail Drukuj… 117Settings… Mail Ustawienia... 118Warn unencodable: Mail Ostrzegaj niekodowalne: 119Trash Mail Kosz 120Show raw message Mail Pokaż źródło wiadomości 121Find… Mail Szukaj… 122Select all Mail Zaznacz wszystko 123Show header Mail Pokaż nagłówek 124Reply account: Mail Konto odpowiedzi: 125Sorry Mail Przepraszamy 126Forward Mail Przekaż 127Open attachment Mail Otwórz załącznik 128mail B_USER_DIRECTORY/mail poczta 129Save this message as a draft before closing? Mail Zapisać wersję roboczą tej wiadomości? 130The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started. Mail Mail_daemon nie jest uruchomiony. Ta wiadomość została zakolejkowana i będzie wysłana po uruchomieniu mail_daemona. 131None Mail Brak 132Resend Mail Wyślij ponownie 133Hide Mail Ukryj 134From: Mail Od: 135No file attributes, just plain data Mail Brak atrybutów pliku, tylko czyste dane 136Add Mail Dodaj 137out B_USER_DIRECTORY/mail/out out 138Send this message before closing? Mail Czy przed zamknięciem wysłać wiadomość? 139in B_USER_DIRECTORY/mail/in in 140Open Mail Otwórz 141Don't save Mail Nie zapisuj 142Leave same Mail Pozostaw bez zmian 143An error occurred trying to save the attachment. Mail Wystąpił błąd podczas zapisu załącznika. 144Save address Mail Zapisz adres 145Initial spell check mode: Mail Początkowy tryb sprawdzania pisowni: 146Edit queries… Mail Edytuj zapytania… 147There is no installed handler for URL links. Mail Brak zainstalowanego programu do obsługi odnośników URL. 148File Mail Plik 149Reply preamble: Mail Preambuła odpowiedzi: 150New mail message Mail Nowa wiadomość 151An error occurred trying to open this signature. Mail Wystąpił błąd podczas próby otwarcia tej sygnaturki. 152Edit signatures… Mail Edytuj sygnaturki… 153User interface Mail Interfejs użytkownika 154Inconsistency occurred in the undo/redo buffer. Mail Powstała niespójność pomiędzy buforem cofnij/powtórz. 155Remove attachment Mail Usuń załącznik 156Set to… Mail Ustaw do… 157Edit Mail Edycja 158Page setup… Mail Ustawienia strony… 159An error occurred trying to save this signature. Mail Wystąpił błąd podczas próby zapisu sygnaturki. 160Beginner Mail Początkujący 161Send message Mail Wyślij wiadomość 162Delete Mail Usuń 163Put your favorite e-mail queries and query templates in this folder. Mail Umieść swoje ulubione zapytania wiadomości i szablony zapytań w tym katalogu. 164Spam Mail Spam 165Couldn't open this signature. Sorry. Mail Nie można otworzyć tej sygnaturki. Przepraszamy. 166Revert Mail Cofnij 167Unknown Mail Nieznany 168Increase quote level Mail Zwiększ poziom cytatu 169