xref: /haiku/data/catalogs/apps/mail/it.catkeys (revision 220d04022750f40f8bac8f01fa551211e28d04f2)
11	italian	x-vnd.Be-MAIL	148190189
2%d - Date	Mail		%d - Data
3%e - E-mail address	Mail		%e - Indirizzo e-mail
4%n - Full name	Mail		%n - Nome completo
5Account from mail	Mail		Account dal messaggio
6Account:	Mail		Account:
7Accounts…	Mail		Account…
8Add	Mail		Aggiungi
9Add enclosure…	Mail		Aggiungi allegato…
10Add signature	Mail		Aggiungi firma
11An error occurred trying to open this signature.	Mail		Si è verificato un errore tentando di aprire questa firma.
12An error occurred trying to save the attachment.	Mail		Si è verificato un errore durante il tentativo di salvare l'allegato.
13An error occurred trying to save this signature.	Mail		Si è verificato un errore tentando di salvare questa firma.
14Attach attributes:	Mail		Attributi del file allegato:
15Attachments:	Mail		Allegati:
16Auto signature:	Mail		Firma automatica:
17Automatic	Mail		Automatico
18Automatically mark mail as read:	Mail		Contrassegna automaticamente i messaggi come già  letti:
19Bcc:	Mail		Cci:
20Beginner	Mail		Principiante
21Button bar:	Mail		Barra dei pulsanti:
22Cancel	Mail		Annulla
23Cc:	Mail		Cc:
24Check spelling	Mail		Verifica ortografia
25Close	Mail		Chiudi
26Close and 	Mail		Chiudi e
27Colored quotes:	Mail		Citazioni colorate:
28Copy	Mail		Copia
29Copy link location	Mail		Copia collegamento
30Copy to new	Mail		Copia su nuovo
31Couldn't open this signature. Sorry.	Mail		Non è possibile aprire questa firma.
32Cut	Mail		Taglia
33Date:	Mail		Data:
34Decoding:	Mail		Decodifica:
35Default account:	Mail		Account predefinito:
36Delete	Mail		Elimina
37Discard	Mail		Scarta
38Do you wish to save this message as a draft before closing?	Mail		Volete salvare questo messaggio come bozza prima di chiudere?
39Do you wish to send this message before closing?	Mail		Volete inviare questo messaggio prima di chiudere?
40Don't save	Mail		Non salvare
41E-mail draft could not be saved!	Mail		La bozza del messaggio potrebbe non essere salvata!
42Edit	Mail		Modifica
43Edit queries…	Mail		Modifica query…
44Edit signatures…	Mail		Modifica le firme…
45Encoding:	Mail		Codifica:
46Expert	Mail		Esperto
47File	Mail		File
48Find	Mail		Trova
49Find again	Mail		Cerca di nuovo
50Find…	Mail		Trova…
51Font:	Mail		Font:
52Forward	Mail		Inoltra
53Forward without attachments	Mail		Inoltra senza allegati
54From:	Mail		Da:
55Hide	Mail		Nascondi
56Include file attributes in attachments	Mail		Includi gli attributi dei file negli allegati
57Inconsistency occurred in the undo/redo buffer.	Mail		Si è verificata un'inconsistenza nel buffer annulla/ripeti.
58Initial spell check mode:	Mail		Modalità correzione ortografica iniziale:
59Leave as '%s'	Mail		Lascia come \"%s\"
60Leave as New	Mail		Lascia come Nuovo
61Leave same	Mail		Lascia inalterato
62Mail couldn't find its dictionary.	Mail		Mail non trova il suo dizionario.
63Mail preferences	Mail		Preferenze di Mail
64Mailing	Mail		Posta elettronica
65Message	Mail		Messaggio
66Move to trash	Mail		Sposta nel cestino
67Need Tracker to move items to trash	Mail		Per spostare gli elementi nel cestino è necessario Tracker
68New	Mail		Nuova
69New mail message	Mail		Nuovo messaggio
70Next	Mail		Seguente
71Next message	Mail		Messaggio seguente
72No file attributes, just plain data	Mail		Nessun attributo nel file, solo dati grezzi
73No matches	Mail		Nessuna corrispondenza
74None	Mail		Nessuna
75OK	Mail		Ok
76Off	Mail		Spento
77On	Mail		Acceso
78Only files can be added as attachments.	Mail		Solo i file possono essere aggiunti come allegati.
79Open	Mail		Apri
80Open attachment	Mail		Apri allegato
81Open draft	Mail		Apri bozza
82Open this link	Mail		Apri questo collegamento
83Page setup…	Mail		Imposta pagina…
84Paste	Mail		Incolla
85Preferences…	Mail		Preferenze…
86Previous	Mail		Precedente
87Previous message	Mail		Messaggio precedente
88Print	Mail		Stampa
89Print…	Mail		Stampa…
90Put your favorite e-mail queries and query templates in this folder.	Mail		Inserisci le tue e-mail query preferite e le query templates in questa cartella.
91Queries	Mail		Query
92Quit	Mail		Esci
93Quote	Mail		Citazione
94Random	Mail		Casuale
95Read 	Mail		Leggi
96Really delete this signature? This cannot be undone.	Mail		Volete davvero cancellare questa firma? Questa operazione non potrà essere annullata.
97Redo	Mail		Ripeti
98Remove attachment	Mail		Rimuovi allegato
99Remove enclosure	Mail		Rimuovi allegato
100Remove quote	Mail		Rimuovi citazione
101Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly.	Mail		La rimozione degli allegati da un messaggio inoltrato non è stata ancora implementata!\nNon funziona ancora correttamente.
102Reply	Mail		Rispondi
103Reply account:	Mail		Account per la risposta:
104Reply preamble:	Mail		Preambolo di risposta:
105Reply to all	Mail		Rispondi a tutti
106Reply to sender	Mail		Rispondi al mittente
107Resend	Mail		Invia di nuovo
108Revert	Mail		Ripristina
109Save	Mail		Salva
110Save address	Mail		Salva indirizzo
111Save as draft	Mail		Salva come bozza
112Save attachment…	Mail		Salva allegato…
113Save changes to this signature?	Mail		Salvare le modifiche a questa firma?
114Select all	Mail		Seleziona tutto
115Send	Mail		Invia
116Send message	Mail		Invia messaggio
117Set to %s	Mail		Imposta come %s
118Set to Saved	Mail		Imposta come salvato
119Set to…	Mail		Imposta come…
120Show header	Mail		Mostra intestazione
121Show icons & labels	Mail		Mostra icone e testo
122Show icons only	Mail		Mostra solo le icone
123Show raw message	Mail		Mostra messaggio grezzo
124Signature	Mail		Firma
125Signature:	Mail		Firma:
126Signatures	Mail		Firme
127Size:	Mail		Dimensione:
128Sorry	Mail		Spiacenti
129Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type.	Mail		Spiacente, nessun applicazione è associata a dati di tipo\"Person\".
130Start now	Mail		Avvia ora
131Subject:	Mail		Oggetto:
132Text wrapping:	Mail		Allineamento testo:
133The mail_daemon could not be started:\n\t	Mail		Il mail_daemon potrebbe non essere avviato:\n\t
134The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started.	Mail		Il mail_daemon non è in esecuzione. Il messaggio è stato messo in coda e sarà inviato quando il mail_daemon verrà avviato.
135There is no installed handler for URL links.	Mail		Nessun programma è associato al collegamento URL.
136Title:	Mail		Titolo:
137To:	Mail		A:
138Trash	Mail		Cestino
139Undo	Mail		Annulla
140Unread	Mail		Non letto
141Use default account	Mail		Usa account predefinito
142User interface	Mail		Interfaccia utente
143View	Mail		Visualizza
144Warn unencodable:	Mail		Avvisa se non codificabile:
145Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up.	Mail		Il messaggio di posta contiene %ld caratteri che non sono ammessi dalla codifica prescelta. Forse un differente set di caratteri potrebbe funzionare meglio? Seleziona \"Invia\" per inviare comunque il messaggio (verranno usati caratteri sostitutivi al posto di quelli non codificabili), oppure selezionate \"Annulla\" per tornare indietro e cercare di risolvere il problema.
146\\n - Newline	Mail		\\n - Nuova linea
147helpful message	Mail		messaggio utile
148