11 italian x-vnd.Be-MAIL 1477453861 2Set to Saved Mail Imposta come Salvato 3Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up. Mail Il testo contiene %ld caratteri non codificabili. Se premi 'Invio' questi caratteri saranno sostituiti. Premi 'Annulla' per tornare indietro e verificare il set di caratteri utilizzato. 4Text wrapping: Mail A capo automatico 5Show icons & labels Mail Mostra icone e testo 6(Date unavailable) Mail (Data non disponibile) 7Reply Mail Rispondi 8Next message Mail Messaggio successivo 9Mailing Mail Invio 10Unread Mail Non letto 11Same sender Mail Stesso mittente 12Copy to new Mail Copia su nuovo 13Save as draft Mail Salva come bozza 14Encoding: Mail Codifica: 15Print Mail Stampa 16Decrease quote level Mail Diminuisci quota 17Encoding Mail Codifica 18Default account: Mail Account predefinito: 19Message Mail Messaggio 20Bcc: Mail Ccn: 21New Mail Nuovo 22Save Mail Salva 23Undo Mail Annulla 24Button bar: Mail Barra dei pulsanti: 25%e wrote:\\n Mail %e ha scritto:\\n 26Save changes to this signature? Mail Salva le modifiche a questa firma? 27Save attachment… Mail Salva allegato… 28Paste Mail Incolla 29E-mail draft could not be saved! Mail La bozza di messaggio non è stata salvata! 30Don't send Mail Non inviare 31sent B_USER_DIRECTORY/mail/sent inviate 32Only files can be added as attachments. Mail Al messaggio possono essere allegati solo file. 33Close Mail Chiudi 34Untitled Mail Senza titolo 35Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly. Mail La rimozione degli allegati da un messaggio in corso di inoltro non è stata ancora implementata!\nNon funzionerà correttamente. 36Same recipient Mail Stesso destinatario 37Previous message Mail Messaggio precedente 38(Address unavailable) Mail (Indirizzo non disponibile) 39Mail System name Mail 40Enclosure: %name% (Type: %type%) Mail Don't translate the variables %name% and %type%. Allegato: %name% (Tipo: %type%) 41Copy link location Mail Copia collegamento 42Attachments: Mail Allegati: 43Remove enclosure Mail Rimuovi allegato 44Next Mail Successivo 45Attachments: Mail Allegati: 46Show icons only Mail Mostra solo le icone 47Subject: Mail Oggetto: 48OK Mail OK 49UTF-8 Mail This string is used as a key to set default message compose encoding. It must be correct IANA name from http://cgit.haiku-os.org/haiku/tree/src/kits/textencoding/character_sets.cpp Translate it only if you want to change default message compose encoding for your locale. If you don't know what is it and why it may needs changing, just leave \"UTF-8\". UTF-8 50Quit Mail Esci 51Title: Mail Titolo: 52Account from mail Mail Account del messaggio 53%e - E-mail address Mail %e - Indirizzo e-mail 54Cc: Mail Cc: 55No matches Mail Nessun risultato 56Queries Mail Interrogazioni 57Cut Mail Taglia 58Reply to sender Mail Rispondi al mittente 59\\n - Newline Mail \\n- Nuova linea (LF) 60Copy Mail Copia 61Add signature Mail Aggiungi firma 62%n - Full name Mail %n - Nome completo 63Signature Mail Firma 64Use default account Mail Usa l'account predefinito 65draft B_USER_DIRECTORY/mail/draft bozza 66Really delete this signature? This cannot be undone. Mail Sei sicuro di voler cancellare questa firma? L'azione non potrà essere annullata. 67spam B_USER_DIRECTORY/mail/spam spam 68Reply to all Mail Rispondi a tutti 69Cancel Mail Annulla 70Off Mail Disattivo 71Set to %s Mail Imposta a %s 72Signature: Mail Firma: 73Forward without attachments Mail Inoltra senza allegati 74queries B_USER_DIRECTORY/mail/queries interrogazioni 75View Mail Visualizza 76Signatures Mail Firme 77On Mail Attivo 78Find Mail Cerca 79Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type. Mail Spiacente, il tipo di dato 'Contatto' non è attualmente supportato da alcuna applicazione. 80Date: Mail Data: 81Expert Mail Esperto 82Automatically mark mail as read: Mail Contrassegna automaticamente i messaggi come già letti: 83Close and Mail Chiudi e 84Colored quotes: Mail Citazioni colorate: 85Automatic Mail Automatico 86Open this link Mail Apri questo collegamento 87Auto signature: Mail Firma automatica: 88Same subject Mail Stesso oggetto 89Send Mail Invia 90Open draft Mail Apri bozza 91Leave as 'New' Mail Do not translate New - this is non-localizable e-mail status Lascia come 'Nuovo' 92Random Mail Casuale 93Attach attributes: Mail Attributi dell'allegato: 94Find again Mail Cerca di nuovo 95Size: Mail Dimensione: 96To: Mail A: 97Need Tracker to move items to trash Mail Per spostare questi oggetti nel cestino, Tracker deve essere disponibile 98The mail_daemon could not be started:\n\t Mail Non è stato possibile avviare il server mail_daemon:\n\t 99<no account found> Mail <account non trovato> 100Mail couldn't find its dictionary. Mail Mail non trova il dizionario. 101Mail preferences Mail Preferenze Mail 102helpful message Mail messaggio utile 103 Read Mail Letto 104Font: Mail Tipo di carattere: 105Accounts… Mail Account… 106Previous Mail Precedente 107Include file attributes in attachments Mail Mantieni gli attributi dei file da allegare 108Start now Mail Inizia adesso 109(Name unavailable) Mail (Nome non disponibile) 110Move to trash Mail Sposta nel cestino 111<none> Mail <vuoto> 112%d - Date Mail %d - Data 113Check spelling Mail Controllo ortografico 114Redo Mail Ripeti 115Leave as '%s' Mail Lascia come '%s' 116Print… Mail Stampa… 117Settings… Mail Impostazioni… 118Warn unencodable: Mail Non codificabile: 119Trash Mail Cestino 120Show raw message Mail Mostra messaggio originale 121Find… Mail Cerca… 122Select all Mail Seleziona tutto 123Show header Mail Mostra intestazione 124Reply account: Mail Account per la risposta: 125Sorry Mail Spiacente 126Forward Mail Inoltra 127Open attachment Mail Apri allegato 128mail B_USER_DIRECTORY/mail mail 129Save this message as a draft before closing? Mail Salva questo messaggio come bozza prima della chiusura? 130The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started. Mail Il server mail_daemon non è attivo. Il messaggio è in coda e sarà inviato quando il server sarà avviato. 131None Mail Nessuno 132Resend Mail Invia di nuovo 133Hide Mail Nascondi 134From: Mail Da: 135No file attributes, just plain data Mail Nessun attributo, solo dati grezzi 136Add Mail Aggiungi 137out B_USER_DIRECTORY/mail/out in uscita 138Send this message before closing? Mail Invia questo messaggio prima di chiudere? 139in B_USER_DIRECTORY/mail/in in entrata 140Open Mail Apri 141Don't save Mail Non salvare 142Leave same Mail Lascia così come è 143An error occurred trying to save the attachment. Mail Si è verificato un errore durante il salvataggio dell'allegato. 144Save address Mail Salva indirizzo 145Initial spell check mode: Mail Correzione ortografica: 146Edit queries… Mail Modifica interrogazioni… 147There is no installed handler for URL links. Mail Protocolli dell'URL non assegnati ad alcuna applicazione. 148File Mail File 149Reply preamble: Mail Preambolo per le risposte: 150New mail message Mail Nuovo messaggio 151An error occurred trying to open this signature. Mail Si è verificato un errore durante l'apertura del file contenente la firma. 152Edit signatures… Mail Modifica firme… 153User interface Mail Interfaccia utente 154Inconsistency occurred in the undo/redo buffer. Mail Si è verificata un'inconsistenza nel buffer annulla/ripeti. 155Remove attachment Mail Rimuovi allegato 156Set to… Mail Imposta a… 157Edit Mail Modifica 158Page setup… Mail Impostazioni di pagina… 159An error occurred trying to save this signature. Mail Si è verificato un errore durante il salvataggio della firma. 160Beginner Mail Principiante 161Send message Mail Invia messaggio 162Delete Mail Elimina 163Put your favorite e-mail queries and query templates in this folder. Mail Conserva le tue interrogazioni e i tuoi modelli in questa cartella. 164Spam Mail Indesiderata 165Couldn't open this signature. Sorry. Mail Non è possibile aprire questa firma. Spiacente. 166Revert Mail Ripristina 167Unknown Mail Sconosciuto 168Increase quote level Mail Aumenta quota 169Add enclosure… Mail Inserisci allegato… 170