11 spanish; castilian x-vnd.Be-MAIL 3128433901 2Set to Saved Mail Ajustar como Guardado 3Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up. Mail El texto que ha escrito contiene %ld caracteres indecodificables. ¿Quizás un carácter diferente podría funcionar mejor? Presione enviar de cualquier manera (un carácter sustituto se utilizará en lugar de los indecodificables), o presione Cancelar para regresar e intentar arreglarlo. 4Text wrapping: Mail Ajuste del texto: 5Show icons & labels Mail Mostrar iconos y etiquetas 6(Date unavailable) Mail (Fecha indisponible) 7Reply Mail Responder 8Next message Mail Mensaje siguiente 9Mailing Mail Envío de correo 10Unread Mail Sin leer 11Same sender Mail El mismo emisor 12Copy to new Mail Copiar a mensaje nuevo 13Save as draft Mail Guardar como borrador 14Encoding: Mail Codificación: 15Print Mail Imprimir 16Decrease quote level Mail Reducir el nivel de cuota 17Encoding Mail Codificación 18Default account: Mail Cuenta predeterminada: 19Message Mail Mensaje 20Bcc: Mail Cco: 21New Mail Nuevo 22Save Mail Guardar 23Undo Mail Deshacer 24Button bar: Mail Barra de botones: 25%e wrote:\\n Mail %e escribió:\\n 26Save changes to this signature? Mail ¿Guardar cambios a esta firma? 27Save attachment… Mail Guardar archivo adjunto… 28Paste Mail Pegar 29E-mail draft could not be saved! Mail ¡No se pudo guardar el borrador! 30Don't send Mail No enviar 31sent B_USER_DIRECTORY/mail/sent enviado 32Only files can be added as attachments. Mail Solo se pueden agregar archivos como adjuntos. 33Close Mail Cerrar 34Untitled Mail Sin título 35Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly. Mail La función de remover archivos adjuntos de un correo reenviado todavía no se implementa.\nTodavía no funciona correctamente. 36Same recipient Mail El mismo receptor 37Previous message Mail Mensaje anterior 38(Address unavailable) Mail (Dirección indisponible) 39Mail System name Correo 40Enclosure: %name% (Type: %type%) Mail Don't translate the variables %name% and %type%. Adjunto: %name% (Tipo: %type%) 41Copy link location Mail Copiar la ubicación del enlace 42Attachments: Mail Archivos adjuntos: 43Remove enclosure Mail Remover anexo 44Next Mail Siguiente 45Show icons only Mail Mostrar solo iconos 46Subject: Mail Asunto: 47OK Mail Aceptar 48UTF-8 Mail This string is used as a key to set default message compose encoding. It must be correct IANA name from http://cgit.haiku-os.org/haiku/tree/src/kits/textencoding/character_sets.cpp Translate it only if you want to change default message compose encoding for your locale. If you don't know what is it and why it may needs changing, just leave \"UTF-8\". UTF-8 49Quit Mail Salir 50Title: Mail Título: 51Account from mail Mail Cuenta de correo 52%e - E-mail address Mail %e - Dirección de correo 53Cc: Mail Cc: 54No matches Mail Sin coincidencias 55Queries Mail Consultas 56Cut Mail Cortar 57Reply to sender Mail Responder al remitente 58\\n - Newline Mail \\n - Nueva línea 59Copy Mail Copiar 60Add signature Mail Agregar firma 61%n - Full name Mail %n - Nombre completo 62Signature Mail Firma 63Use default account Mail Usar la cuenta por omisión 64draft B_USER_DIRECTORY/mail/draft borrador 65Really delete this signature? This cannot be undone. Mail ¿Borrar realmente esta firma? Esto no se puede deshacer. 66spam B_USER_DIRECTORY/mail/spam Correo Basura 67Reply to all Mail Responder a todos 68Cancel Mail Cancelar 69Off Mail Apagado 70Set to %s Mail Establecer a %s 71Signature: Mail Firma: 72Forward without attachments Mail Reenviar sin archivos adjuntos 73queries B_USER_DIRECTORY/mail/queries consultas 74View Mail Ver 75Signatures Mail Firmas 76On Mail En 77Find Mail Encontrar 78Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type. Mail Lo siento, no se pudo encontrar una aplicación que soporte el tipo de dato 'Persona'. 79Date: Mail Fecha: 80Expert Mail Experto 81Automatically mark mail as read: Mail Marcar correo como leído automáticamente: 82Close and Mail Cerrar y 83Colored quotes: Mail Citas coloreadas: 84Automatic Mail Automático 85Open this link Mail Abrir este enlace 86Auto signature: Mail Autofirma: 87Same subject Mail El mismo asunto 88Send Mail Enviar 89Open draft Mail Abrir borrador 90Leave as 'New' Mail Do not translate New - this is non-localizable e-mail status Dejar como 'Nuevo' 91Random Mail Aleatorio 92Attach attributes: Mail Adjuntar atributos: 93Find again Mail Buscar de nuevo 94Size: Mail Tamaño: 95To: Mail Para: 96Need Tracker to move items to trash Mail Hacer que Tracker mueva elementos a la basura 97The mail_daemon could not be started:\n\t Mail El mail_daemon no se pudo iniciar:\n\t 98<no account found> Mail <ninguna cuenta encontrada> 99Mail couldn't find its dictionary. Mail Mail no pudo encontrar su diccionario. 100Mail preferences Mail Preferencias de correo 101helpful message Mail mensaje útil 102 Read Mail Leer 103Font: Mail Tipografía: 104Accounts… Mail Cuentas… 105Previous Mail Anterior 106Include file attributes in attachments Mail Incluir atributos de archivo en adjuntos 107Start now Mail Iniciar ahora 108(Name unavailable) Mail (Nombre indisponible) 109Move to trash Mail Mover a la papelera 110<none> Mail <ninguno> 111%d - Date Mail %d - Fecha 112Check spelling Mail Comprobar ortografía 113Redo Mail Rehacer 114Leave as '%s' Mail Dejar como '%s' 115Print… Mail Imprimir… 116Settings… Mail Configuración… 117Warn unencodable: Mail Precaución indecodificable: 118Trash Mail Papelera 119Show raw message Mail Mostrar mensaje en bruto 120Find… Mail Encontrar… 121Select all Mail Seleccionar todo 122Show header Mail Mostrar encabezado 123Reply account: Mail Cuenta para responder: 124Sorry Mail Disculpe 125Forward Mail Reenviar 126Open attachment Mail Abrir adjunto 127mail B_USER_DIRECTORY/mail correo 128Save this message as a draft before closing? Mail ¿Guardar este mensaje como borrador antes de cerrar? 129The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started. Mail El mail_daemon no está corriendo. El mensaje se puso en cola y se enviará cuando el demonio de correo inicie. 130None Mail Ninguno 131Resend Mail Enviar de nuevo 132Hide Mail Ocultar 133From: Mail De: 134No file attributes, just plain data Mail Sin atributos de archivo, solo información plana 135Add Mail Añadir 136out B_USER_DIRECTORY/mail/out fuera 137Send this message before closing? Mail ¿Enviar este mensaje antes de cerrar? 138in B_USER_DIRECTORY/mail/in en 139Open Mail Abrir 140Don't save Mail No guardar 141Leave same Mail Dejar el mismo 142An error occurred trying to save the attachment. Mail Se produjo un error mientras se trataba de guardar el archivo adjunto. 143Save address Mail Guardar dirección 144Initial spell check mode: Mail Modo de comprobación de ortografía inicial: 145Edit queries… Mail Editar consultas… 146There is no installed handler for URL links. Mail No hay manejadores instalados para enlaces URL. 147File Mail Archivo 148Reply preamble: Mail Responder preámbulo: 149New mail message Mail Crear mensaje de correo 150An error occurred trying to open this signature. Mail Se produjo un error mientras se trataba de abrir la firma. 151Edit signatures… Mail Editar firmas... 152User interface Mail Interfaz de usuario 153Inconsistency occurred in the undo/redo buffer. Mail Se produjo una inconsistencia en el búfer de deshacer/rehacer. 154Remove attachment Mail Eliminar adjunto 155Set to… Mail Ajustar a… 156Edit Mail Editar 157Page setup… Mail Configuración de la página… 158An error occurred trying to save this signature. Mail Se produjo un error mientras se trataba de guardar esta firma. 159Beginner Mail Principiante 160Send message Mail Enviar mensaje 161Delete Mail Borrar 162Put your favorite e-mail queries and query templates in this folder. Mail Ponga sus consultas y plantillas de consulta de correo favoritas en esta carpeta. 163Spam Mail Correo basura 164Couldn't open this signature. Sorry. Mail No se pudo abrir la firma. Disculpe. 165Revert Mail Revertir 166Unknown Mail Desconocido 167Increase quote level Mail Incrementar el nivel de cuota 168Add enclosure… Mail Agregar anexo… 169