xref: /haiku/data/catalogs/apps/mail/es.catkeys (revision e1c4049fed1047bdb957b0529e1921e97ef94770)
11	spanish; castilian	x-vnd.Be-MAIL	4073987023
2Set to Saved	Mail		Ajustar como Guardado
3Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up.	Mail		El texto que ha escrito contiene %ld caracteres indecodificables. ¿Quizás un carácter diferente podría funcionar mejor? Presione enviar de cualquier manera (un carácter sustituto se utilizará en lugar de los indecodificables), o presione Cancelar para regresar e intentar arreglarlo.
4Text wrapping:	Mail		Ajuste del texto:
5Show icons & labels	Mail		Mostrar iconos y etiquetas
6(Date unavailable)	Mail		(Fecha indisponible)
7Reply	Mail		Responder
8Next message	Mail		Mensaje siguiente
9Mailing	Mail		Envío de correo
10Unread	Mail		Sin leer
11Same sender	Mail		El mismo emisor
12Copy to new	Mail		Copiar a mensaje nuevo
13Save as draft	Mail		Guardar como borrador
14Encoding:	Mail		Codificación:
15Print	Mail		Imprimir
16Decrease quote level	Mail		Reducir el nivel de cuota
17Encoding	Mail		Codificación
18Default account:	Mail		Cuenta predeterminada:
19Message	Mail		Mensaje
20Bcc:	Mail		Cco:
21New	Mail		Nuevo
22Save	Mail		Guardar
23Undo	Mail		Deshacer
24Button bar:	Mail		Barra de botones:
25%e wrote:\\n	Mail		%e escribió:\\n
26Save changes to this signature?	Mail		¿Guardar cambios a esta firma?
27Save attachment…	Mail		Guardar archivo adjunto…
28Paste	Mail		Pegar
29E-mail draft could not be saved!	Mail		¡No se pudo guardar el borrador!
30Don't send	Mail		No enviar
31sent	B_USER_DIRECTORY/mail/sent		enviado
32Only files can be added as attachments.	Mail		Solo se pueden agregar archivos como adjuntos.
33Close	Mail		Cerrar
34Untitled	Mail		Sin título
35Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly.	Mail		La función de remover archivos adjuntos de un correo reenviado todavía no se implementa.\nTodavía no funciona correctamente.
36Same recipient	Mail		El mismo receptor
37Previous message	Mail		Mensaje anterior
38(Address unavailable)	Mail		(Dirección indisponible)
39Mail	System name		Correo
40Copy link location	Mail		Copiar la ubicación del enlace
41Next	Mail		Siguiente
42Show icons only	Mail		Mostrar solo iconos
43Subject:	Mail		Asunto:
44OK	Mail		Aceptar
45UTF-8	Mail	This string is used as a key to set default message compose encoding. It must be correct IANA name from http://cgit.haiku-os.org/haiku/tree/src/kits/textencoding/character_sets.cpp Translate it only if you want to change default message compose encoding for your locale. If you don't know what is it and why it may needs changing, just leave \"UTF-8\".	UTF-8
46Quit	Mail		Salir
47Title:	Mail		Título:
48Account from mail	Mail		Cuenta de correo
49%e - E-mail address	Mail		%e - Dirección de correo
50Cc:	Mail		Cc:
51No matches	Mail		Sin coincidencias
52Queries	Mail		Consultas
53Cut	Mail		Cortar
54Reply to sender	Mail		Responder al remitente
55\\n - Newline	Mail		\\n - Nueva línea
56Copy	Mail		Copiar
57Add signature	Mail		Agregar firma
58%n - Full name	Mail		%n - Nombre completo
59Signature	Mail		Firma
60Use default account	Mail		Usar la cuenta por omisión
61draft	B_USER_DIRECTORY/mail/draft		borrador
62Really delete this signature? This cannot be undone.	Mail		¿Borrar realmente esta firma? Esto no se puede deshacer.
63spam	B_USER_DIRECTORY/mail/spam		Correo Basura
64Reply to all	Mail		Responder a todos
65Cancel	Mail		Cancelar
66Off	Mail		Apagado
67Set to %s	Mail		Establecer a %s
68Signature:	Mail		Firma:
69Forward without attachments	Mail		Reenviar sin archivos adjuntos
70queries	B_USER_DIRECTORY/mail/queries		consultas
71View	Mail		Ver
72Signatures	Mail		Firmas
73On	Mail		En
74Find	Mail		Encontrar
75Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type.	Mail		Lo siento, no se pudo encontrar una aplicación que soporte el tipo de dato 'Persona'.
76Date:	Mail		Fecha:
77Expert	Mail		Experto
78Automatically mark mail as read:	Mail		Marcar correo como leído automáticamente:
79Close and 	Mail		Cerrar y
80Colored quotes:	Mail		Citas coloreadas:
81Automatic	Mail		Automático
82Open this link	Mail		Abrir este enlace
83Auto signature:	Mail		Autofirma:
84Same subject	Mail		El mismo asunto
85Send	Mail		Enviar
86Open draft	Mail		Abrir borrador
87Leave as 'New'	Mail	Do not translate New - this is non-localizable e-mail status	Dejar como 'Nuevo'
88Random	Mail		Aleatorio
89Attach attributes:	Mail		Adjuntar atributos:
90Find again	Mail		Buscar de nuevo
91Size:	Mail		Tamaño:
92To:	Mail		Para:
93Need Tracker to move items to trash	Mail		Hacer que Tracker mueva elementos a la basura
94The mail_daemon could not be started:\n\t	Mail		El mail_daemon no se pudo iniciar:\n\t
95<no account found>	Mail		<ninguna cuenta encontrada>
96Mail couldn't find its dictionary.	Mail		Mail no pudo encontrar su diccionario.
97helpful message	Mail		mensaje útil
98 Read 	Mail		 Leer
99Font:	Mail		Tipografía:
100Accounts…	Mail		Cuentas…
101Previous	Mail		Anterior
102Include file attributes in attachments	Mail		Incluir atributos de archivo en adjuntos
103Start now	Mail		Iniciar ahora
104(Name unavailable)	Mail		(Nombre indisponible)
105Move to trash	Mail		Mover a la papelera
106<none>	Mail		<ninguno>
107%d - Date	Mail		%d - Fecha
108Check spelling	Mail		Comprobar ortografía
109Redo	Mail		Rehacer
110Leave as '%s'	Mail		Dejar como '%s'
111Print…	Mail		Imprimir…
112Settings…	Mail		Configuración…
113Warn unencodable:	Mail		Precaución indecodificable:
114Trash	Mail		Papelera
115Show raw message	Mail		Mostrar mensaje en bruto
116Find…	Mail		Encontrar…
117Select all	Mail		Seleccionar todo
118Show header	Mail		Mostrar encabezado
119Reply account:	Mail		Cuenta para responder:
120Sorry	Mail		Disculpe
121Forward	Mail		Reenviar
122Open attachment	Mail		Abrir adjunto
123mail	B_USER_DIRECTORY/mail		correo
124Save this message as a draft before closing?	Mail		¿Guardar este mensaje como borrador antes de cerrar?
125The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started.	Mail		El mail_daemon no está corriendo. El mensaje se puso en cola y se enviará cuando el demonio de correo inicie.
126None	Mail		Ninguno
127Resend	Mail		Enviar de nuevo
128Hide	Mail		Ocultar
129From:	Mail		De:
130No file attributes, just plain data	Mail		Sin atributos de archivo, solo información plana
131Add	Mail		Añadir
132out	B_USER_DIRECTORY/mail/out		fuera
133Send this message before closing?	Mail		¿Enviar este mensaje antes de cerrar?
134in	B_USER_DIRECTORY/mail/in		en
135Open	Mail		Abrir
136Don't save	Mail		No guardar
137Leave same	Mail		Dejar el mismo
138An error occurred trying to save the attachment.	Mail		Se produjo un error mientras se trataba de guardar el archivo adjunto.
139Save address	Mail		Guardar dirección
140Initial spell check mode:	Mail		Modo de comprobación de ortografía inicial:
141Edit queries…	Mail		Editar consultas…
142There is no installed handler for URL links.	Mail		No hay manejadores instalados para enlaces URL.
143File	Mail		Archivo
144Reply preamble:	Mail		Responder preámbulo:
145New mail message	Mail		Crear mensaje de correo
146An error occurred trying to open this signature.	Mail		Se produjo un error mientras se trataba de abrir la firma.
147Edit signatures…	Mail		Editar firmas...
148User interface	Mail		Interfaz de usuario
149Inconsistency occurred in the undo/redo buffer.	Mail		Se produjo una inconsistencia en el búfer de deshacer/rehacer.
150Remove attachment	Mail		Eliminar adjunto
151Set to…	Mail		Ajustar a…
152Edit	Mail		Editar
153Page setup…	Mail		Configuración de la página…
154An error occurred trying to save this signature.	Mail		Se produjo un error mientras se trataba de guardar esta firma.
155Beginner	Mail		Principiante
156Send message	Mail		Enviar mensaje
157Delete	Mail		Borrar
158Put your favorite e-mail queries and query templates in this folder.	Mail		Ponga sus consultas y plantillas de consulta de correo favoritas en esta carpeta.
159Spam	Mail		Correo basura
160Couldn't open this signature. Sorry.	Mail		No se pudo abrir la firma. Disculpe.
161Revert	Mail		Revertir
162Unknown	Mail		Desconocido
163Increase quote level	Mail		Incrementar el nivel de cuota
164