xref: /haiku/data/catalogs/apps/mail/es.catkeys (revision 1294543de9ac0eff000eaea1b18368c36435d08e)
11	spanish	x-vnd.Be-MAIL	3954244478
2%d - Date	Mail		%d - Fecha
3Attach attributes:	Mail		Adjuntar atributos:
4Inconsistency occurred in the undo/redo buffer.	Mail		Se produjo una inconsistencia en el búfer de deshacer/rehacer.
5An error occurred trying to save the attachment.	Mail		Se produjo un error mientras se trataba de guardar el archivo adjunto.
6Copy to new	Mail		Copiar a mensaje nuevo
7Edit	Mail		Editar
8Print	Mail		Imprimir
9New mail message	Mail		Crear mensaje de correo
10Automatically mark mail as read:	Mail		Marcar correo automáticamente como leído:
11Colored quotes:	Mail		Citas coloreadas:
12Subject:	Mail		Asunto:
13Reply to all	Mail		Responder a todos
14Show icons & labels	Mail		Mostrar iconos y etiquetas
15Remove attachment	Mail		Eliminar adjunto
16Button bar:	Mail		Barra de botones:
17Beginner	Mail		Principiante
18Don't save	Mail		No guardar
19Expert	Mail		Experto
20Reply account:	Mail		Cuenta para responder:
21Discard	Mail		Descartar
22Message	Mail		Mensaje
23Reply to sender	Mail		Responder al remitente
24There is no installed handler for URL links.	Mail		No hay manejadores instalados para enlaces URL.
25Signature	Mail		Firma
26Find again	Mail		Buscar nuevamente
27Bcc:	Mail		Cco:
28Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up.	Mail		El texto principal contiene carácteres %ld no codificables. Quizás un juego de carácteres diferente podría funcionar mejor. En cualquier caso, presione Enviar (un carácter sustituto se utilizará en lugar de los no codificables), o bien elija Cancelar para volver atrás y tratar de solucionarlo.
29Signature:	Mail		Firma:
30Save changes to this signature?	Mail		¿Guardar los cambios hechos a esta firma?
31Cc:	Mail		Cc:
32Find	Mail		Buscar
33Preferences…	Mail		Preferencias…
34Undo	Mail		Deshacer
35Leave as New	Mail		Dejar como nuevo
36An error occurred trying to open this signature.	Mail		Ha ocurrido un error tratando de abrir esta firma.
37No file attributes, just plain data	Mail		Enviar ficheros adjuntos sin atributos
38Edit queries…	Mail		Editar consultas…
39Paste	Mail		Pegar
40Save attachment…	Mail		Guardar adjunto…
41Include file attributes in attachments	Mail		Incluir atributos de fichero en los archivos adjuntos
42OK	Mail		Aceptar
43Send	Mail		Enviar
44Show icons only	Mail		Mostrar únicamente iconos
45Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly.	Mail		Eliminar archivos adjuntos desde un correo reenviado todavía no está implementado.\nTodavía no funciona correctamente.
46Hide	Mail		Ocultar
47Forward without attachments	Mail		Reenviar sin adjuntos
48Previous	Mail		Anterior
49Redo	Mail		Rehacer
50Add enclosure…	Mail		Adjuntar documento...
51Print…	Mail		Imprimir…
52Warn unencodable:	Mail		Advertir sobre carácteres no codificables:
53Quit	Mail		Salir
54%n - Full name	Mail		%n - Nombre completo
55Read 	Mail		Read
56Trash	Mail		Papelera
57Default account:	Mail		Cuenta predeterminada:
58Size:	Mail		Tamaño:
59Account from mail	Mail		Cuenta desde correo
60Edit signatures…	Mail		Editar firmas…
61New	Mail		Nuevo
62Attachments: 	Mail		Archivos adjuntos:
63Set to %s	Mail		Marcar como %s
64Forward	Mail		Reenviar
65E-mail draft could not be saved!	Mail		¡No se pudo guardar el borrador!
66To:	Mail		Para:
67Only files can be added as attachments.	Mail		Sólo se permiten colocar archivos como adjuntos.
68Previous message	Mail		Mensaje anterior
69Title:	Mail		Título:
70Find…	Mail		Buscar…
71Accounts…	Mail		Cuentas…
72Mail preferences	Mail		Preferencias de correo
73Initial spell check mode:	Mail		Modo inicial del corrector ortográfico:
74Leave same	Mail		Dejar igual
75About Mail…	Mail		Acerca de Mail…
76Page setup…	Mail		Configuración de página…
77Revert	Mail		Revertir
78None	Mail		Ninguno
79Copy link location	Mail		Copiar ubicación de enlace
80Show header	Mail		Mostrar encabezado
81%e - E-mail address	Mail		%e - Dirección de correo
82Resend	Mail		Reenviar
83Show raw message	Mail		Mostrar mensaje en crudo
84\\n - Newline	Mail		\\n - NuevaLínea
85Start now	Mail		Comenzar ahora
86Close	Mail		Cerrar
87The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started.	Mail		El demonio de correo no esta funcionando. El mensaje queda encolado y se enviará cuando mail_daemon arranque.
88Really delete this signature? This cannot be undone.	Mail		¿Realmente desea borrar esta firma?. Después no podrá recuperarla.
89Open	Mail		Abrir
90Quote	Mail		Cita
91Add	Mail		Añadir
92Next message	Mail		Mensaje siguiente
93User interface	Mail		Interfaz de usuario
94Cancel	Mail		Cancelar
95Send message	Mail		Enviar mensaje
96Remove enclosure	Mail		Eliminar documento adjunto
97Account:	Mail		Cuenta:
98Decoding:	Mail		Decodificando:
99Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type.	Mail		No se encuentra la aplicación asociada al tipo de dato 'Persona'.
100Do you wish to send this message before closing?	Mail		¿Desea enviar el mensaje antes de cerrarlo?
101Delete	Mail		Borrar
102Leave as '%s'	Mail		Dejar como '%s'
103Copy	Mail		Copiar
104Reply preamble:	Mail		Responder preámbulo:
105Signatures	Mail		Firmas
106Next	Mail		Siguiente
107Set to…	Mail		Marcar como…
108Use default account	Mail		Utilizar cuenta predeterminada
109Sorry	Mail		Disculpe
110Encoding:	Mail		Codificación:
111Font:	Mail		Tipo de letra:
112Save address	Mail		Guardar dirección
113Queries	Mail		Consultas
114Do you wish to save this message as a draft before closing?	Mail		¿Desea guardar este mensaje como borrador antes de cerrarlo?
115Save	Mail		Guardar
116Random	Mail		Aleatorio
117Close and 	Mail		Cerrar y
118Save as draft	Mail		Guardar como borrador
119The mail_daemon could not be started:\n\t	Mail		No se puede iniciar el demonio de correo:\n\t
120Open attachment	Mail		Abrir archivo adjunto
121Reply	Mail		Responder
122From:	Mail		De:
123Couldn't open this signature. Sorry.	Mail		No se puede abrir la firma seleccionada.
124Open draft	Mail		Abrir borrador
125Cut	Mail		Cortar
126Check spelling	Mail		Comprobar ortografía
127Set to Saved	Mail		Marcar como Guardado
128Open this link	Mail		Abrir este enlace
129Auto signature:	Mail		Firma automática:
130Add signature	Mail		Añadir firma
131Need Tracker to move items to trash	Mail		Requerir a Tracker mover elementos a la papelera
132Mailing	Mail		Mensajería
133Unread	Mail		Sin leer
134Remove quote	Mail		Eliminar cita
135Move to trash	Mail		Mover a la Papelera
136Select all	Mail		Seleccionar todo
137An error occurred trying to save this signature.	Mail		Ocurrió un error intentando guardar esta firma.
138View	Mail		Ver
139Mail couldn't find its dictionary.	Mail		Mail no puede encontrar su diccionario.
140