11 german x-vnd.Be-MAIL 1835398254 2View Mail Ansicht 3%d - Date Mail %d - Datum 4Attach attributes: Mail Attribute von Anhängen: 5Inconsistency occurred in the undo/redo buffer. Mail Es ist ein Fehler im Rückgängig/Wiederherstellen-Puffer aufgetreten. 6An error occurred trying to save the attachment. Mail Beim Speichern des Anhangs ist ein Fehler aufgetreten. 7Copy to new Mail In neue Nachricht kopieren 8Edit Mail Bearbeiten 9Print Mail Drucken 10<none> Mail <kein> 11New mail message Mail Nachricht verfassen 12Automatic Mail Automatisch 13Automatically mark mail as read: Mail Nachrichten automatisch als gelesen markieren: 14helpful message Mail Tipp 15Colored quotes: Mail Farbige Zitate: 16Subject: Mail Betreff: 17Reply to all Mail Allen antworten 18Show icons & labels Mail Icons und Beschriftung anzeigen 19Remove attachment Mail Anhang entfernen 20Button bar: Mail Werkzeugleiste: 21spam B_USER_DIRECTORY/mail/spam Spam 22Beginner Mail Anfänger 23Don't save Mail Verwerfen 24Expert Mail Experte 25Reply account: Mail Konto zum Beantworten: 26Discard Mail Verwerfen 27Message Mail Nachricht 28Reply to sender Mail Antwort an Absender 29There is no installed handler for URL links. Mail URL-Verweisen ist keine Anwendung zugeordnet. 30Signature Mail Signatur 31Find again Mail Weitersuchen 32Bcc: Mail Blindkopie: 33Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up. Mail Der Text enthält %ld nicht kodierbare Zeichen. Eine andere Zeichenkodierung könnte helfen. 'Senden' klicken, um die Nachricht trotzdem zu senden (Ersatzzeichen werden für die nicht kodierbaren Zeichen verwendet), oder den Vorgang abbrechen, um das Problem zu lösen. 34Signature: Mail Signatur: 35Save changes to this signature? Mail Änderungen an der Signatur speichern? 36Cc: Mail Kopie: 37Off Mail Aus 38Find Mail Suchen 39Preferences… Mail Einstellungen… 40Undo Mail Rückgängig 41Date: Mail Datum: 42Leave as New Mail Status 'New' belassen 43An error occurred trying to open this signature. Mail Beim Öffnen dieser Signatur ist ein Fehler aufgetreten. 44No file attributes, just plain data Mail Keine Dateiattribute, nur reine Daten 45Edit queries… Mail Queries bearbeiten… 46queries B_USER_DIRECTORY/mail/queries Queries 47Paste Mail Einfügen 48in B_USER_DIRECTORY/mail/in Eingang 49Save attachment… Mail Anhang speichern… 50Include file attributes in attachments Mail Dateiattribute von Anhängen mitsenden 51OK Mail OK 52Send Mail Senden 53Show icons only Mail Nur Icons zeigen 54Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly. Mail Anhänge von weitergeleiteten Nachrichten zu entfernen wird noch nicht unterstützt.\nEs wird nicht richtig funktionieren. 55Hide Mail Ausblenden 56Forward without attachments Mail Mit Anhängen weiterleiten 57Previous Mail Vorherige 58Redo Mail Wiederholen 59Add enclosure… Mail Anhang anfügen… 60Mail System name E-Mail 61Print… Mail Drucken… 62Warn unencodable: Mail Warnung bei nicht-kodierbaren Zeichen: 63Quit Mail Beenden 64%n - Full name Mail %n - Voller Name 65 Read Mail Gelesen 66Trash Mail Löschen 67Default account: Mail Standardkonto: 68Size: Mail Größe: 69Account from mail Mail Konto der Nachricht 70Edit signatures… Mail Signaturen bearbeiten… 71New Mail Neu 72Attachments: Mail Anhänge: 73On Mail Ein 74Set to %s Mail Status setzen: %s 75Forward Mail Weiterleiten 76E-mail draft could not be saved! Mail Der Entwurf konnte nicht gespeichert werden! 77%e wrote:\\n Mail %e schrieb:\\n 78To: Mail An: 79Only files can be added as attachments. Mail Nur Dateien können als Anhang hinzugefügt werden. 80Previous message Mail Vorherige Nachricht 81Attachments: Mail Anhänge: 82Title: Mail Titel: 83Find… Mail Suchen… 84Accounts… Mail Konten… 85Mail preferences Mail E-Mail-Einstellungen 86Initial spell check mode: Mail Rechtschreibprüfung: 87Leave same Mail Status belassen 88Page setup… Mail Seite einrichten… 89Text wrapping: Mail Zeilenumbruch: 90Revert Mail Anfangswerte 91File Mail Datei 92mail B_USER_DIRECTORY/mail Mail 93None Mail Keine 94(Name unavailable) Mail (Name nicht verfügbar) 95Copy link location Mail Linkadresse kopieren 96out B_USER_DIRECTORY/mail/out Ausgang 97Show header Mail Kopfdaten anzeigen 98%e - E-mail address Mail %e - E-Mail-Adresse 99Resend Mail Nochmals senden 100Show raw message Mail Originalformat anzeigen 101\\n - Newline Mail \\n - Zeilenumbruch 102Start now Mail Jetzt starten 103Close Mail Schließen 104No matches Mail Keine Treffer 105The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started. Mail Der Nachrichtendienst (mail_daemon) läuft nicht. Die Nachricht wird versendet, sobald der Dienst wieder läuft. 106Really delete this signature? This cannot be undone. Mail Diese Signatur tatsächlich löschen? Das kann nicht rückgängig gemacht werden. 107Open Mail Öffnen 108draft B_USER_DIRECTORY/mail/draft Entwürfe 109Quote Mail Zitieren 110Add Mail Hinzu 111Next message Mail Nächste Nachricht 112User interface Mail Programmoberfläche 113Cancel Mail Abbrechen 114Send message Mail Nachricht senden 115Remove enclosure Mail Anhang löschen 116Account: Mail Konto: 117Decoding: Mail Kodierung: 118Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type. Mail Es konnte leider keine Anwendung gefunden werden, die den Datentyp 'Person' unterstützt. 119Do you wish to send this message before closing? Mail Soll diese Nachricht gesendet werden, bevor sie geschlossen wird? 120Delete Mail Löschen 121Leave as '%s' Mail Status '%s' belassen 122Copy Mail Kopieren 123Mail couldn't find its dictionary. Mail Das Wörterbuch wurde nicht gefunden. 124Reply preamble: Mail Einleitung bei Antworten: 125Signatures Mail Signaturen 126Next Mail Nächste 127Set to… Mail Status setzen… 128Use default account Mail Standardkonto 129Sorry Mail Entschuldigung 130Encoding: Mail Zeichenkodierung: 131Font: Mail Schriftart: 132(Address unavailable) Mail (Adresse nicht verfügbar) 133Save address Mail Adresse speichern 134Queries Mail Queries 135Do you wish to save this message as a draft before closing? Mail Soll die Nachricht als Entwurf gespeichert werden, bevor sie geschlossen wird? 136Save Mail Speichern 137Random Mail Zufällig 138Close and Mail Schließen und 139Save as draft Mail Als Entwurf speichern 140The mail_daemon could not be started:\n\t Mail Der Maildienst (mail_daemon) konnte nicht gestartet werden:\n\t 141Open attachment Mail Anhang öffnen 142sent B_USER_DIRECTORY/mail/sent Gesendet 143(Date unavailable) Mail (Datum nicht verfügbar) 144Put your favorite e-mail queries and query templates in this folder. Mail In diesem Ordner können E-Mail-Queries und Query-Vorlagen abgelegt werden. 145Reply Mail Antworten 146From: Mail Von: 147Couldn't open this signature. Sorry. Mail Diese Signatur konnte leider nicht geöffnet werden. 148Open draft Mail Entwurf öffnen 149Cut Mail Ausschneiden 150Check spelling Mail Rechtschreibung prüfen 151Set to Saved Mail Status setzen: Saved 152Open this link Mail Link öffnen 153Auto signature: Mail Automatische Signatur: 154Add signature Mail Signatur hinzufügen 155Need Tracker to move items to trash Mail Um Nachrichten in den Papierkorb zu verschieben, muss Tracker laufen. 156Mailing Mail Nachrichten 157Unread Mail Ungelesen 158Remove quote Mail Zitatebene entfernen 159Move to trash Mail In den Papierkorb verschieben 160Select all Mail Alles auswählen 161An error occurred trying to save this signature. Mail Beim Speichern dieser Signatur ist ein Fehler aufgetreten. 162