11 german x-vnd.Be-MAIL 3027629068 2%d - Date Mail %d - Datum 3Attach attributes: Mail BFS-Attribute des Anhangs immer mitsenden: 4Inconsistency occurred in the undo/redo buffer. Mail Es ist eine Inkonsistenz im Rückgängig/Wiederherstellen-System aufgetreten. 5An error occurred trying to save the attachment. Mail Beim Speichern des Anhangs ist ein Fehler aufgetreten. 6Copy to new Mail Zu neu kopieren 7Edit Mail Bearbeiten 8Print Mail Drucken 9New mail message Mail Nachricht verfassen 10Automatically mark mail as read: Mail Nachrichten automatisch als gelesen markieren: 11Colored quotes: Mail Farbige Zitate: 12Subject: Mail Betreff: 13Reply to all Mail Allen antworten 14Show icons & labels Mail Icons und Beschriftung anzeigen 15Remove attachment Mail Anhang löschen 16Button bar: Mail Werkzeugleiste: 17Beginner Mail Anfänger 18Don't save Mail Nicht speichern 19Expert Mail Experte 20Reply account: Mail Konto zum Beantworten: 21Discard Mail Verwerfen 22Message Mail Nachricht 23Reply to sender Mail Absender antworten 24There is no installed handler for URL links. Mail Es ist keine Handhabung für URL-Verweise eingerichtet. 25Signature Mail Signatur 26Find again Mail Nächstes finden 27Bcc: Mail Blindkopie: 28Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up. Mail Ihr Text enthält %ld nicht kodierbare Zeichen. Eine alternative Zeichenkodierung wäre angebracht. Wählen Sie Senden um die Nachricht trotzdem zu senden (Ersatzzeichen werden für die nicht kodierbaren Zeichen verwendet), oder brechen Sie den Vorgang ab, um das Problem zu lösen. 29Signature: Mail Signatur: 30Save changes to this signature? Mail Änderungen an der Signatur speichern? 31Cc: Mail Kopie: 32Find Mail Finden 33Preferences… Mail Einstellungen… 34Undo Mail Rückgängig 35Leave as New Mail Als Neu belassen 36An error occurred trying to open this signature. Mail Beim Öffnen dieser Signatur ist ein Fehler aufgetreten. 37No file attributes, just plain data Mail Keine Dateiattribute, nur reine Daten 38Edit queries… Mail Suchabfragen bearbeiten… 39Paste Mail Einfügen 40Save attachment… Mail Anhang speichern… 41Include file attributes in attachments Mail Dateiattribute in Anhängen speichern 42OK Mail OK 43Send Mail Senden 44Show icons only Mail Nur Icons anzeigen 45Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly. Mail Anhänge von weitergeleiteten Nachrichten zu entfernen wird noch nicht unterstützt.\nEs wird nicht richtig funktionieren. 46Hide Mail Ausblenden 47Forward without attachments Mail Mit Anhängen weiterleiten 48Previous Mail Vorheriges 49Redo Mail Wiederherstellen 50Add enclosure… Mail Anhang anfügen… 51Print… Mail Drucken… 52Warn unencodable: Mail Warnung nicht-kodierbar: 53Quit Mail Beenden 54%n - Full name Mail %n - Voller Name 55Trash Mail Löschen 56Default account: Mail Standardkonto: 57Size: Mail Größe: 58Account from mail Mail Konto der Nachricht 59Edit signatures… Mail Signaturen bearbeiten… 60New Mail Neu 61Attachments: Mail Anhänge: 62Set to %s Mail Setzen auf %s 63Forward Mail Weiterleiten 64E-mail draft could not be saved! Mail Nachrichtenentwurf konnte nicht gespeichert werden! 65To: Mail An: 66Only files can be added as attachments. Mail Nur Dateien können als Anhang hinzugefügt werden. 67Previous message Mail Vorherige Nachricht 68Title: Mail Titel: 69Find… Mail Finden… 70Accounts… Mail Konten… 71Mail preferences Mail Mail Einstellungen 72Initial spell check mode: Mail Voreingestellter Rechtschreibprüfmodus: 73Leave same Mail Beibehalten 74About Mail… Mail Über Mail… 75Page setup… Mail Seite einrichten… 76Revert Mail Änderungen verwerfen 77None Mail Keines 78Copy link location Mail Linkadresse kopieren 79Show header Mail Nachrichtenkopf anzeigen 80%e - E-mail address Mail %e - Nachrichtenadresse 81Resend Mail Nochmals senden 82Show raw message Mail Rohnachricht anzeigen 83\\n - Newline Mail \\n - Zeilenumbruch 84Start now Mail Jetzt starten 85Close Mail Schließen 86The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started. Mail Der Nachrichtendienst (mail_daemon) läuft nicht. Die Nachricht wird versendet, sobald der Dienst läuft. 87Really delete this signature? This cannot be undone. Mail Diese Signatur tatsächlich löschen? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. 88Open Mail Öffnen 89Quote Mail Zitat 90Add Mail Hinzufügen 91Next message Mail Nächste Nachricht 92User interface Mail Programmoberfläche 93Cancel Mail Abbrechen 94Send message Mail Nachricht senden 95Remove enclosure Mail Anhang löschen 96Account: Mail Konto: 97Decoding: Mail Zeichendekodierung: 98Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type. Mail Es konnte leider keine Anwendung gefunden werden, die den Datentyp 'Person' unterstützt. 99Do you wish to send this message before closing? Mail Möchten Sie diese Nachricht senden, bevor sie geschlossen wird? 100Delete Mail Löschen 101Leave as '%s' Mail Als '%s' belassen 102Copy Mail Kopieren 103Reply preamble: Mail Antwort einleiten: 104Signatures Mail Signaturen 105Next Mail Nächste 106Set to… Mail Setzen auf… 107Use default account Mail Standardkonto verwenden 108Sorry Mail Entschuldigung 109Encoding: Mail Zeichenkodierung: 110Font: Mail Schriftsatz: 111Save address Mail Adresse speichern 112Queries Mail Suchabfragen 113Do you wish to save this message as a draft before closing? Mail Möchten Sie diese Nachricht als Entwurf speichern, bevor sie geschlossen wird? 114Save Mail Speichern 115Random Mail Zufällig 116Close and Mail Schließen und 117Save as draft Mail Als Entwurf speichern 118The mail_daemon could not be started:\n\t Mail Der Maildienst (mail_daemon) konnte nicht gestartet werden:\n\t 119Open attachment Mail Anhang öffnen 120Reply Mail Antworten 121From: Mail Von: 122Couldn't open this signature. Sorry. Mail Diese Signatur konnte leider nicht geöffnet werden. 123Open draft Mail Entwurf öffnen 124Cut Mail Ausschneiden 125Check spelling Mail Rechtschreibung prüfen 126Set to Saved Mail Als gespeichert setzen 127Open this link Mail Diesen Link öffnen 128Auto signature: Mail Automatische Signatur: 129Add signature Mail Signatur hinzufügen 130Need Tracker to move items to trash Mail Der Tracker wird benötigt, um Nachrichten in den Papierkorb zu verschieben. 131Mailing Mail Nachrichten 132Unread Mail Ungelesen 133Remove quote Mail Zitat entfernen 134Move to trash Mail In den Papierkorb verschieben 135Select all Mail Alles auswählen 136An error occurred trying to save this signature. Mail Beim Speichern dieser Signatur ist ein Fehler aufgetreten. 137View Mail Ansicht 138Mail couldn't find its dictionary. Mail Mail konnte sein Wörterbuch nicht finden. 139